Викитека
ruwikisource
https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0
MediaWiki 1.47.0-wmf.1
first-letter
Медиа
Служебная
Обсуждение
Участник
Обсуждение участника
Викитека
Обсуждение Викитеки
Файл
Обсуждение файла
MediaWiki
Обсуждение MediaWiki
Шаблон
Обсуждение шаблона
Справка
Обсуждение справки
Категория
Обсуждение категории
Автор
Обсуждение автора
Страница
Обсуждение страницы
Индекс
Обсуждение индекса
TimedText
TimedText talk
Модуль
Обсуждение модуля
Event
Event talk
Викитека:Форум/Авторское право
4
19770
5711174
5691805
2026-05-12T08:53:54Z
Albert Magnus
23549
/* */
5711174
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф-АП}}
== Авторское право в отношении комментариев, примечаний и предисловий ==
Интересный юридический казус складывается в отношении комментариев и примечаний, которые регулярно публиковались и публикуются в переизданиях произведений авторов, чьи произведения стали ОД, но при этом на самих редакторов и составителей книг, изданных после 1956 года, а тем более на авторов комментариев и предисловий, всё это, исходя из нынешнего законодательства, естественно не распространяется. Однако ВТ-примеров, где на это не обращается внимание (а тем более в неразобранных источниках из Мошкова и пр.), очень много. То же самое в принципе касается статей и монографий второй половины XX века и далее, где впервые были обнародованы произведения дореволюционных авторов, ранее доступные только в архивах. Устраивающие Викитеку тексты опять же занимают в них лишь какую-то часть, остальное - исследования советских и постсоветских литературоведов. И как быть? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:53, 12 мая 2026 (UTC)
==Установление статуса авторского права на ответные письма почтовых предприятий России по жалобам пользователей==
Я иностранный гражданин, и опираясь на результаты поиска в искусственном интеллекте и на русском сайте Wikisource я узнал о шаблоне авторского права <nowiki>[[Категория:Гражданский кодекс РФ|Г]]</nowiki>, который гласит: “В соответствии со статьёй 1259 Гражданского кодекса Российской Федерации не являются объектами авторских прав официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, официальные документы международных организаций, а также их официальные переводы; государственные символы и знаки (флаги, гербы, ордена, денежные знаки и тому подобное), а также символы и знаки муниципальных образований; произведения народного творчества (фольклор), не имеющие конкретных авторов; сообщения о событиях и фактах, имеющие исключительно информационный характер (сообщения о новостях дня, программы телепередач, расписания движения транспортных средств и тому подобное).”
Однако я заметил, что хотя на русском Wikisource существует приказ, опубликованный почтовым предприятием России, под ним не размещен ни один шаблон авторского права: [[Приказ ФГУП «Почта России» от 05.12.2014 № 423-п]].
Хочу узнать, подпадают ли ответные письма Почты России под это правило и поэтому не защищаются авторским правом, находясь в общественном достоянии? Или существуют другие нормативные акты, объясняющие причину, по которой ответные письма почтовых предприятий относятся к общественному достоянию? Если вы говорите по-английски, приложите к своему ответу английский перевод, чтобы избежать недопонимания при машинном переводе вашего сообщения. Большое спасибо за помощь! [[Участник:HCCB3947|HCCB3947]] ([[Обсуждение участника:HCCB3947|обсуждение]]) 04:13, 3 февраля 2026 (UTC)
* В законе п. 6 [[ст. 1259 ГК РФ]], на который вы сослались, написано, что он относится к «документам государственных органов». «[[w:Почта России|Почта России]]» — было «Федеральным унитарным предприятием» на тот момент; ныне это акционерное общество, где единственным акционером является правительство, https://www.pochta.ru/company/general-info. Оно не попадает под этот закон, поскольку он не для государственных учреждений и предприятий и иных субъектов, не указанных в п. 6 ст. 1259 ГК РФ. Страницу надо удалить. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 3 февраля 2026 (UTC)
*:Спасибо за ваше объяснение. То есть, не только статья 1259 Гражданского кодекса не устанавливает, что документы государственных предприятий являются общедоступными, но и в Российской Федерации нет других положений, подтверждающих утверждение о том, что «документы государственных предприятий находятся в общественном достоянии», так ли это? [[Участник:HCCB3947|HCCB3947]] ([[Обсуждение участника:HCCB3947|обсуждение]]) 04:28, 4 февраля 2026 (UTC)
*:* В российском законодательстве только эта часть Гражданского кодекса регулирует авторские права. <br>Вообще, в законе ключевым фактором для охраны является наличие творческого вклада. На этот документ, скорее всего, не распространяется охрана авторским правом, вероятность охраны минимальна. Так как он носит информационно-официальный характер, основан на существующих нормативных актах и не содержит явных признаков творческого вклада. Однако окончательное решение о наличии или отсутствии авторского права может дать только суд или компетентный орган с учётом всех обстоятельств дела.<br>Поскольку это спорный вопрос, аргументов за оставление текста не представлено, этот текст есть на юридических сайтах с коллекциями документов, то лучше его у нас удалить. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:27, 4 февраля 2026 (UTC)
*:* > ''«документы государственных предприятий находятся в общественном достоянии»''<br>Тексты в общественном достоянии (public domain), это тексты, являющиеся объектом авторского права, чей срок охраны авторских прав истёк по сроку давности ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1282. Переход произведения в общественное достояние|п. 1 ст. 1282 ГК РФ]]).<br>Поэтому, ''«документы государственных предприятий»'' вполне могут ''«находятся в общественном достоянии»'' по истечению срока давности охраны (не менее 50 лет с даты публикации).{{pb}}Тогда как упоминаемый закон п. 6 ст. 1259 ГК РФ — это другое. Эта статья закона про то, что определённые тексты «не являются объектами авторских прав», поэтому не могут быть в общественном достоянии. Им оно не нужно, они не имеют автора, имущественных прав, поэтому могут свободно копироваться. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:13, 5 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done|Удалено}}. [[Викитека:К удалению/Архив/2017#Документы ФГУП «Почта России»|Ранее уже удалялось]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:07, 6 февраля 2026 (UTC)
== Авторские права авторов, опубликованных 70+ и чьи годы жизни неизвестны ==
Здравствуйте! Как трактовать ГК касаемо творчества самодеятельных поэтов (с единичными публикациями в советских газетах 70- и более летней давности), чьи годы жизни из-за полной неизвестности установить не представилось возможным, как и то, было ли это опубликовано под псевдонимом или настоящим именем? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:58, 27 декабря 2025 (UTC)
* Псевдонимы это п. 2 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1281|ст. 1281]] ГК. Там отмечено условие, что личность автора не должна «оставлять сомнений», т. е. иначе можно рассматривать подпись как псевдоним. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:46, 27 декабря 2025 (UTC)
* Произведения, у которых годы жизни авторов не известны называются «сиротскими», публикация их невозможна. По новому дополнению в ГК возможна процедура поиска автора с занесением в реестр ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 69#Статья 1244.2|ст. 1244<sup>2</sup>]]), по которой автор может быть признан «неизвестным» с применением срока п. 2 ст 1281; но вряд ли это применимо участниками Викитеки ввиду сложности процедуры. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:21, 27 декабря 2025 (UTC)
== Официальные документы НАТО ==
Я автор статей на военную тематику в русской, украинской и английской Википедии. Для своих статей на официальном сайте НАТО я нашел этот стандарт, который кто-либо мог скачать без регистрации: https://nso.nato.int/nso/nsdd/main/standards/ap-details/3169/EN
К сожалению, сайт nso.nato.int не хранит старые версии НАТО и заменяет их действующими. Текущая версия стандарта, APP-06(E)(2), имеет ограниченный доступ: https://nso.nato.int/nso/nsdd/main/standards/ap-details/3562/EN
Посему разместил файл здесь, но привел всю информацию. Всё ли корректно?
В статьях ссылки меняю на https://upload.wikimedia.org/wikisource/ru/f/f4/APP-06%28E%29%281%29.pdf
PS На всякий случай цитирую ГК РФ, ст. 1259 "Объекты авторских прав":
"6. Не являются объектами авторских прав:
1) официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, <b>официальные документы международных организаций,</b> а также их официальные переводы;"
НАТО это международная организаций, а раз так, то её официальные документы, в т.ч. стандарты, в РФ авторским правом не защищаются, а значит их размещение в русской Википедии уместно как не противоречащее законодательству РФ.
[[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 09:18, 28 ноября 2025 (UTC)
* [[Участник:JurKo22|JurKo22]], вам нужно разместить текст на английском в английской ВТ или, лучше, на Викискладе, отсюда он будет удалён. Русская ВТ это библиотека текстов на русском языке.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 13:13, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Без проблем, я не знал, что он попадет именно в русский раздел. Просто я взял русский интерфейс (мне так удобнее). Но тогда надо будет удалять два файла и даже целую категорию: [Категория:Стандарты НАТО] [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 15:15, 28 ноября 2025 (UTC)
*:"лучше, на Викискладе" - увы, не лучше. Там есть шаблон для тих файлов, но он считается устаревшим. Прошу прощения за причиненые неудобства. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 15:16, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Нашел вариант еще лучше: английская Википедия. Там есть шаблон для несвободных текстов. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 17:39, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Еще раз прошу простить за недоразумение. Я только год, как редактирую статьи в Википедии, и полтора месяца как "автопатруль" в русской Википедии (с 22.11.25 - патрулирующий). Увы, все нюансов не знаю и опыт приобретаю по мере совершения и исправления ошибок. Если что найду в НАТО на русском языке - загружу сюда ) При условии, что это официальный документ НАТО, который в РФ не охраняется авторским правом. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 13:08, 30 ноября 2025 (UTC)
== [[Моё открытие Америки (Маяковский)]] ==
Сейчас опубликовано у нас совершенно безо всякого указания на лицензию. Оно точно в ОД? Как насчёт шапку/подвал с лицензионным статусом добавить? -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 03:40, 25 ноября 2025 (UTC)
P.S. С учётом того, что Маяковский ''всё'' в 1930, то +70 абсолютно точно уже прошло. -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 03:50, 25 ноября 2025 (UTC)
== Является ли автор находившийся в ИТЛ «работником ВОВ» ==
Специально не придумывал, но вопрос, как не парадоксально, тут же возник по отношению к конкретному автору — [[Зинаида Павловна Тулуб]] — переводчик предыдущего. Нужно ли в шаблон добавлять ВОВ=Работник и увеличивать срок АП на 4 года.. Тулуб с 1939 по 1947 отбывала срок на Колыме, думаю, что как раз в ИТЛ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 08:38, 23 сентября 2025 (UTC)
* В законе об этом не говорится. Спросил нейросети, промелькнуло, что «труд заключенных в ИТЛ не регулировался трудовым законодательством СССР» и что в случае реабилитации, труд в ИТЛ мог быть зачислен в трудовой стаж. Но это может быть галлюцинациями нейросетей.<br>Надо бы поискать публикации о юридической практике. Навскидку, ответы нейросетей: по мнению [https://chat.deepseek.com/share/2smg9xqtdffmth1f82 DeepSeek], не является, поскольку труд в колонии принудительный и считается частью наказания. По мнению [https://alice.yandex.ru/chat/019975d3-37ad-4930-b2ef-016833530bfb/ Алисы], тот же вопрос — является («нахождение в исправительной колонии не отменяет факта трудовой деятельности, а лишь определяет особые условия её осуществления»), у неё ответ поверхностный. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:27, 23 сентября 2025 (UTC)
== Единообразный коммерческий кодекс ==
Добрый день, коллеги, решил теперь начать работу и здесь. Охраняется ли [[:wikipedia:Единообразный торговый кодекс США]] авторским правом или нет? С одной стороны, это вроде как {{t|PD-USGov}} как федеральный закон (акт) США, с другой — [https://www.law.cornell.edu/ucc вот здесь] написано, что его текст защищается копирайтом American Law Institute и National Conference of Commissioners on Uniform State Laws. Может быть, я что-то путаю, и это не федеральный закон (акт)? [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 18:23, 23 апреля 2025 (UTC)
:Коллега [[у:Alex Spade|Alex Spade]], может быть, вы что-то знаете о теме? [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 18:44, 23 апреля 2025 (UTC)
* Вы правы, [[w:en:American Law Institute]] и [[w:en:Uniform Law Commission]] (aka ''National Conference of Commissioners on Uniform State Laws'') — это не правительственные организации, поэтому по {{t|PD-USGov}} не проходит. Про защиту АП они и [https://www.ali.org/terms-use явно пишут] (2-й абзац в разделе «Intellectual Property Rights»). Это ассоциации юристов, пишущих законопроекты, вроде инициатив от партий в лице депутатов и юристов.<br>https://www.law.cornell.edu/ucc — это рекомендальный акт, сиречь их проект. Как там написано вверху в квадр. скобках, только что-то из него принято отдельными штатами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:12, 23 апреля 2025 (UTC)
*:Ннннда (о ситуации с американским законодательством). Спасибо. [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 23:25, 23 апреля 2025 (UTC)
*: Собственно, ключевое сказано. С тем лишь уточнением, что проекты нормативно-правовых актов, подготовленные фед.служащими США попадают под {{t|PD-USGov}}, а, например, в России, проекты нормативно-правовых актов, даже подготовленные гос./мун.служащими вообще не попадают под {{tl|PD-RU-exempt}}. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 11:59, 24 апреля 2025 (UTC)
*::Спасибо. [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 12:07, 24 апреля 2025 (UTC)
== Уточнения к законам об АП в РФ ==
Некоторые ссылки на обсуждения в Википедии, имеющие отношение к Викитеке.
* [[w:Википедия:Форум/Авторское право#Закон о сиротских произведениях]]
* [[w:Википедия:Форум/Правила#Изменение норм по отношению к неподписанным произведениям, произведениям анонимных и неизвестных авторов]]
* [[w:Википедия:Форум/Вопросы#c-AndyVolykhov-20240813153600-Schekinov_Alexey_Victorovich-20240813134300]]
Боюсь, что это всё чревато серьёзными проблемами, так что очень советую рассмотреть вопрос серьёзно. Также {{ping|Alex Spade|Котик полосатый}} [[Участник:AndyVolykhov|AndyVolykhov]] ([[Обсуждение участника:AndyVolykhov|обсуждение]]) 15:28, 23 августа 2024 (UTC)
:* Спасибо за новости. Но это вопрос сиротских произведений. Мне кажется, это не несёт проблем. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:36, 23 августа 2024 (UTC)
* Это частично (в части определения автора) пересекается с обсуждением вопроса-проблемы в теме за 2021 год ниже - [[#Юрлица и ОД для всего БСЭ1]]. Если кратко, то главная проблема - неподписанная работа не есть автоматически анонимная работа (особенно когда чётко обозначен издатель, работодатель или правообладатель). [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 16:51, 23 августа 2024 (UTC)
** Ответил [[w:Википедия:Форум/Авторское право#c-Vladis13-20240823222600-Alex Spade-20240811100100|там]]. Об этом говорилось и в начале упомянутой дискуссии [[#c-Vladis13-2021-05-22T18:25:00.000Z-Alex Spade-2021-05-22T16:35:00.000Z|ниже]].<br>Указанный на издании правообладатель не отменяет факта анонимности произведения. Более того, он обязан защищать право автора на имя, т. е. право на анонимность (п. 2. [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1265. Право авторства и право автора на имя|ст. 1265. Право авторства и право автора на имя]]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:37, 23 августа 2024 (UTC)
*** Если кратко - отсутствие имени автора не является доказательством воли автора. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 23:19, 23 августа 2024 (UTC)
**** Ст. 1265. Удаление имении автора против его воли противозаконно, это нарушение права автора на имя. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:24, 23 августа 2024 (UTC)
***** Вы смешиваете понятия отсутствие указания имени автора и отказ от прав (права авторства и права на имя). Это не одно и тоже. В теме на ру-ВП я перечисли самые разными причины, почему имя автора может отсутсвовать, не только по причине его желания скрыть личность. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:08, 24 августа 2024 (UTC)
****** Права авторства (1257) в этой теме вообще ни при чём. Вы сказали ''«отсутствие имени автора не является доказательством воли автора»''. Единственный случай когда это может быть — упомянутый мной в ВП кейс, когда на склад загружен вырванный из книги листок с оборванным именем автора. Но при первом же установлении авторства оно будет указано. Все остальные кейсы противозаконны, как я написал выше. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:31, 24 августа 2024 (UTC)
******* Ну, уже хорошо, что ст. 1257 не при чём. Пока ещё очень многие считают, что при чём - раз нет имени автора во вторичном источнике, значит анонимно, пока не доказано иное. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:41, 24 августа 2024 (UTC)
:* Тема сиротских произведений (подписанных именами авторов) никак не пересекаются с темой анонимных. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:20, 23 августа 2024 (UTC)
:** Это неверно. Сиротские произведения могут быть и подписаны, и не подписаны. "Автор или иной правообладатель объекта авторских или смежных прав предполагается неизвестным, если '''не установлено''' его имя или наименование '''либо''' его имя или наименование '''установлено''', но нет сведений о месте жительства гражданина... или об адресе юридического лица..." [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:08, 24 августа 2024 (UTC)
:*** Это добавление в закон, которое никак не отменяет и не меняет ст. 1265 и другие. Оно дополняет ст. 1281, опять же сохраняя определение там для анонимов и псевдонимов:<blockquote>6) пункт 2 статьи 1281 дополнить абзацем следующего содержания:{{pb}}«Правила настоящего пункта распространяются на произведения литературы, изобразительного искусства, декоративно-прикладного искусства, фотографические произведения, произведения, полученные способами, аналогичными фотографии, музыкальные произведения (с текстом или без текста), авторы которых предполагаются неизвестными (статья 1244<sup>2</sup>).»;</blockquote>Можно взглянуть освящение темы в новостях о законе [https://www.kommersant.ru/doc/6850042] [https://roskomsvoboda.org/ru/post/zakon-o-sirotskyh-proizvedeniah-prinyat/]. Закон направлен на решение проблемы «сиротских произведений» '''не перешедших в ОД'''. Т. е. возможность использования произведения например «Васи Пупкина», когда не известна дата смерти автора, и перешло ли произведение по сроку давности в ОД. При этом за использование произведения автору начислялись бы деньги на номинальный счёт, пока он не найден.<br>Аналогично, про анонимные произведения, которые не перешли в ОД по 1281 п. 2. Издатель как представитель должен связываться с анонимными авторами. Если они потеряны, то признаются «неизвестными», их произведения «сиротскими».<br>Для целей Викитеки — это ничего не меняет, поскольку сохраняется понятие анонимных произведений и срок охраны АП для анонимов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:51, 24 августа 2024 (UTC)
== [[w:Книга о вкусной и здоровой пище|Книга о вкусной и здоровой пище]] ==
Здравствуйте! Как вы думаете, [[w:Книга о вкусной и здоровой пище|Книга о вкусной и здоровой пище]] в первых (или последующих своих редакциях) может быть загружена в Викитеку? [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 00:09, 29 апреля 2024 (UTC)
* Нельзя точно сказать не видя скана. Судя по Википедии, в аннотации книги автор не указан. Тогда см. [[ВТ:АП#Если произведение перешло в общественное достояние по сроку давности]] по анонимам. Поздние редакции похоже значительно менялись, могут действовать АП редакторов. Учтите, что в PDF-файлах загруженных на Викисклад нежелательно наличие доп. текстов, подписанных авторами срок охраны которых не истёк. Есть риск что такой файл удалят. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:54, 29 апреля 2024 (UTC)
** Спасибо! Понял. Проговариваю как понял вас. Надо искать и изучать скан. Если там не окажется слова "автор" и ФИО, а только редакторы и составители, то можно грузить.<br>Нежелательность поздних текстов осознаю. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 03:58, 29 апреля 2024 (UTC)
*** АП составителей тоже охраняются ([[1260 ГК РФ]]). АП редакторов охраняются если они внесли известный творческий вклад, иначе [[#c-Vladis13-20240121063900-Villarreal9-20240120193400|см. ниже]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:29, 29 апреля 2024 (UTC)
**** После этого ответа я снова оказываюсь в состоянии неопределенности. Буду изучать скан. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 17:46, 29 апреля 2024 (UTC)
** Выверил по скану. Вот такие тексты можно отыскать про авторство в первом издании - 1939 года. И мне кажется, что, скорее, нет, чем да. Разве что мы можем взять (хоть нам и не надо) "Красочные объявления и заставки".{{pb}}{{Цитата|ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР<br>Е. Л. ХУДЯКОВ<br>РЕДАКТОР ДОКТОР БИОЛОГИЧЕСКИХ НАУК<br>ПРОФ. Б. В. В И Л Е Н К И Н<br>РЕДАКТОР ОТДЕЛА ЛЕЧЕБНОГО ПИТАНИЯ<br>ЗАСЛ. ДЕЯТЕЛЬ НАУКИ<br>ПРОФ. М. И• . П Е В 3 Н Е Р<br>РЕДАКТОР ОТДЕЛА ДЕТСКОГО ПИТАНИЯ<br>ДОКТОР БИОЛОГИЧЕСКИХ НАУК<br>ПРОФ. О. П. МОЛЧАНОВА}}{{pb}}{{Цитата|Ответ. секретарь редакции Г. А. Толстов<br>Научный консультант Н. П. Цыпленков {{pb}}Оформление И. А. Уразова и В. В. Зогера<br>Техничеснкий редантор С. М. Григорьев<br>Обложна С. Н. Мельникова Р<br>Форзац и цветные фотографии M. И. Заборова<br>Фото М. В. Менджерицкого, А. И. Tyлec<br>и др.<br>Красочные объявления и заставки—Союзпищепромрекламы {{pb}}В СОСТАВЛЕНИИ КНИГИ ПРИНИМАЛИ<br>УЧАСТИЕ:<br>А. В. Абатуров, П. В. Александров, А. А. Ананьев,<br>Б. Й. Батаров, P. П. Бикке, О. А. Бойков И. Д. Ганецкий, С. Р. Грознов, В. П. Ефимов, На Лаптев,<br>В. Й. Лимановская, С. И. Месрапян, H. M. Пирогов,<br>Г. M. Скрыпкин, В. С. Цветков, А. В. Шеффер<br>и др.}}{{pb}}{{Цитата|По указанию тов. А. И. Микояна редакция «Пищевая индустрия> выпускает «Книгу о вкусной и здоровой пище" - первую в Советском<br>Союзе большую поваренную книгу, рассчитанную на самые широкие слои<br>населения.<br>...опущено...<br>В книге использован богатейший практический опыт кулинаров, составлявших размещенные в нeй рецепты блюд.<br>Активное участие в работе над книгой приняли также хозяйственники,<br>инженеры, врачи, биологи, домашние хозяйки.}} [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 18:21, 29 апреля 2024 (UTC)
** Отправил в этой же теме цитаты по авторам. Посмотрите, пожалуйста. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 18:22, 29 апреля 2024 (UTC)
*** АП редколлегии вряд ли охраняются ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 69#Статья 1228|1228 п. 1 ГК]]). Насчет перечисленных составителей мне непонятно. Похоже на соавторов. В гугле беглым поиском не находятся. <br>Согласно [[Федеральный закон от 18.12.2006 № 231-ФЗ#Статья 6|ст. 6 Федерального закона Российской Федерации № 231-ФЗ от 18 декабря 2006 года]], срок авторского права издательства, как юридического лица, истек. Если права авторов статей были переданы издательству по договорам, то данное составное произведение целиком перешло в общественное достояние. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:47, 29 апреля 2024 (UTC)
**** А как ответить на этот вопрос? Как вы отвечаете обычно, размещая ту или иную книгу?{{pb}}Мне кажется, что подсказать чистоту в части АП могли бы юристы тех издательств что сейчас издают эту книгу. Т.е. надо посмотреть издания этой книги максимально свежие.{{pb}}Ну и также взглянуть какие выходные данные у других советских, как минимум, выпусков книги. Продолжают ли там цитировать этих же авторов в начале книги [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 22:51, 29 апреля 2024 (UTC)
**** Как минимум четверо из упомянутых в первом издании упомянуты ("...в составлении разделов кулинарии принимали участие...." во второй редакции от 61 года. Видимо, они также принимали участие. Другие же не указаны. Также упомянуты новые фамилии их регалии - лауреаты Сталинской премии, доктор наук.{{pb}}В редакции книги 88 года по-моему никто из первых фамилий первого и второго издания не упоминается вовсе. Зато поставили значок (с) для "Издательство пищевая промышленность" - это то издательство что выпускало самую первую редакцию. {{pb}}Не знаю, какой из этого вывод сделать. Или нужно притащить тексты из аннотации этих двух изданий, чтобы вы тоже на них посмотрели? [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:06, 29 апреля 2024 (UTC)
***** Насколько я понял по статье Википедии, в поздних изданиях были значительные изменения текста. Из-за этого они могли не перейти в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 29 апреля 2024 (UTC)
****** Я не думаю, что надо брать более свежие издания и 39 год самое то для публикации. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:48, 29 апреля 2024 (UTC)
***** > ''В редакции книги 88 года по-моему никто из первых фамилий первого и второго издания не упоминается вовсе. Зато поставили значок (с) для «Издательство пищевая промышленность» — это то издательство что выпускало самую первую редакцию.''<br>При новом издании юристы издательства должны были связаться с представителями владельцев АП для решения вопроса. Если они издали и поставили значок (с) значит вопрос был прояснён. Тогда АП пренадлежат издательству, и можно применить закон по ссылке выше, по которому перешло в ОД. При добавлении текста обязательно кратко сошлитесь на этот момент. Но при публикации советских изданий часто остаётся риск что кто-то выставит на удаление из-за неопределённости с АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 29 апреля 2024 (UTC)
****** Хорошо! Хорошо бы наше вот это обсуждение превратить в какую-то методичку и алгоритм. Наверняка это же частые вопросы. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:51, 29 апреля 2024 (UTC)
******* Да, вопрос часто поднимается, это спорные скользкие темы, ясно не освещаются ни в изданиях, ни в интернет. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Викитека:Авторские_права&diff=5124629&oldid=4976178 Добавил] в справку. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:36, 30 апреля 2024 (UTC)
******** Страница эта абсолютно не удобочитаема. Но это не критика, но правда. Нужно что-то в виде визарда, можно. Как сделано при загрузке в Викисклад.{{pb}}Сейчас диалог загрузки очень беден, что приводит к тому что грузят участники вот такое (сам так делал, по-моему) [[:Файл:Постановление Совета Федерации от 2 апреля 2020 года, 153-СФ .pdf]]. Хотя грузить это надо на Викисклад. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 01:55, 1 мая 2024 (UTC)
******* Всё же предположение о наличии АП у редакторов может быть поводом для удаления у участников-перестраховщиков ([[c:Commons:Deletion requests/Красный библиотекарь (журнал)]]). Хотя, навскидку например, [https://id.hse.ru/copyright/ Справка по авторскому праву] Издательского дома [[w:Высшая школа экономики|Высшей школы экономики]], который было бы нелепо упрекать в незнании и несоблюдении авторских прав, в разделе «Автор» тоже отрицает авторские права у редакторов, цитируя 1228 п. 1 ГК. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:22, 5 мая 2024 (UTC)
******** Мне кажется, там уже не помочь - [[c:Commons:Deletion requests/File:Журнал боевых действий 53 А за январь 1944 г. стр. 61.jpg]] [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 01:06, 6 мая 2024 (UTC)
********* Там другое, военный доклад. Мне кажется, что официальный доклад военнослужащего в рамках служебных обязанностей попадает под исключение «официальные документы государственных органов» закона 1259 п. 5 ГК. У любого документа госорганов есть автор-служащий, иначе быть не может, тем не менее действует это исключение. На Викискладе перестраховываются, поскольку эти случаи чётко не упомянуты в законе и могут трактоваться как угодно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:31, 6 мая 2024 (UTC)
********** Я даже не беру, попадает/не попадает. Там же тривиальные строки на машинке. Да еще в масштабе цитирования, условно. {{pb}}Не буду точно спорить, но это уже непонятное для меня поведение. И кто таким занимается - удалит что угодно. Причем, что смешно - на Викискладе очень много некорректного вклада, который явно некорректный, но борьба у этого участника идет с тем что "на грани".{{pb}}Википедия придумала правила, чтобы не иметь рисков судебного преследования. Вот из этого надо исходить прежде всего, мне кажется. И к этому лекалу прикладывать любое "нарушение". {{pb}}Но в любом случае - действия таких участников они непредсказуемы. Это те риски, что мы на себя берем работая в проекте. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 12:39, 6 мая 2024 (UTC)
== Ранние произведения Катаева ==
Уважаемые коллеги, насколько я понимаю, произведения, опубликованные до 1929 года, находятся в общественном достоянии в США, а это всё, что в Викитеке нужно, поскольку Фонд Викимедиа подчиняется законам США. Так что произведения Катаева (и не только) до 1929 года должно быть можно сюда выкладывать, так? <small>(и вообще хорошо бы иметь какой-то баннер вида "сегодня можно выкладывать всё, что раньше XXXX года")</small> -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 02:33, 18 апреля 2024 (UTC)
:В [[Викитека:Авторские права]] зафиксировано, что материалы должны свободно распространяться как по законам США, так и по законам страны происхождения, а по законам страны происхождения Катаев ещё не перешел в общественное достояние, кроме опубликованных до Октябрьской революции --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 06:29, 18 апреля 2024 (UTC)
== Письма Ван Гога ==
Здравствуйте! Вопрос: перешли ли они в общественное достояние? Работы автора (Ван Гог) и переводчика (Н. Щёкотов умер в 1945 году, репрессирован не был) перешли. Но издание 1930-х годов было выпущено под редакцией Луппола и Эфроса, работы которых ещё не перешли в ОД. Влияют их "редактуры" на статус самого издания (вступительные статьи за их авторством естественно нет, а сами письма Ван Гога, переведённые щёкотовым)? Ссылка для понимания ситуации [https://urait.ru/viewer/pisma-k-bratu-pisma-k-emilyu-bernaru-475690#page/4] --[[Участник:Villarreal9|Villarreal9]] ([[Обсуждение участника:Villarreal9|обсуждение]]) 19:34, 20 января 2024 (UTC)
* Эти редакторы не указаны как соавторы/составители, я не увидел в примечаниях что они упоминаются в связи с внесением творческого вклада, окромя технического. Поэтому считаем что учитывать их исключительные автрские права не актуально, см. [[Викитека:Форум/Авторское право/Архив-3#c-Максим_Пе-2018-12-21T17:48:00.000Z-Vladis13-2018-12-21T00:29:00.000Z]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:39, 21 января 2024 (UTC)
[[Категория:Викитека:Авторские права]]
qsi4hogzxk6mzb58tkcd8oht3g19psb
5711175
5711174
2026-05-12T08:57:47Z
Albert Magnus
23549
/* Авторское право в отношении комментариев, примечаний и предисловий */
5711175
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф-АП}}
== Авторское право в отношении комментариев, примечаний и предисловий ==
Интересный юридический казус складывается в отношении комментариев и примечаний, которые регулярно публиковались и публикуются в переизданиях произведений авторов, чьи произведения стали ОД, но при этом на самих редакторов и составителей книг, изданных после 1956 года, а тем более на авторов комментариев и предисловий, всё это, исходя из нынешнего законодательства, естественно не распространяется. Однако ВТ-примеров, где на это не обращается внимание (а тем более в неразобранных источниках из Мошкова и пр.), очень много. То же самое в принципе касается статей и монографий второй половины XX века и далее, где впервые были обнародованы произведения дореволюционных авторов, ранее доступные только в архивах. Соответствующие требованиям Викитеки тексты опять же занимают в них лишь какую-то часть, остальное - исследования советских и постсоветских литературоведов. И как быть? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:53, 12 мая 2026 (UTC)
==Установление статуса авторского права на ответные письма почтовых предприятий России по жалобам пользователей==
Я иностранный гражданин, и опираясь на результаты поиска в искусственном интеллекте и на русском сайте Wikisource я узнал о шаблоне авторского права <nowiki>[[Категория:Гражданский кодекс РФ|Г]]</nowiki>, который гласит: “В соответствии со статьёй 1259 Гражданского кодекса Российской Федерации не являются объектами авторских прав официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, официальные документы международных организаций, а также их официальные переводы; государственные символы и знаки (флаги, гербы, ордена, денежные знаки и тому подобное), а также символы и знаки муниципальных образований; произведения народного творчества (фольклор), не имеющие конкретных авторов; сообщения о событиях и фактах, имеющие исключительно информационный характер (сообщения о новостях дня, программы телепередач, расписания движения транспортных средств и тому подобное).”
Однако я заметил, что хотя на русском Wikisource существует приказ, опубликованный почтовым предприятием России, под ним не размещен ни один шаблон авторского права: [[Приказ ФГУП «Почта России» от 05.12.2014 № 423-п]].
Хочу узнать, подпадают ли ответные письма Почты России под это правило и поэтому не защищаются авторским правом, находясь в общественном достоянии? Или существуют другие нормативные акты, объясняющие причину, по которой ответные письма почтовых предприятий относятся к общественному достоянию? Если вы говорите по-английски, приложите к своему ответу английский перевод, чтобы избежать недопонимания при машинном переводе вашего сообщения. Большое спасибо за помощь! [[Участник:HCCB3947|HCCB3947]] ([[Обсуждение участника:HCCB3947|обсуждение]]) 04:13, 3 февраля 2026 (UTC)
* В законе п. 6 [[ст. 1259 ГК РФ]], на который вы сослались, написано, что он относится к «документам государственных органов». «[[w:Почта России|Почта России]]» — было «Федеральным унитарным предприятием» на тот момент; ныне это акционерное общество, где единственным акционером является правительство, https://www.pochta.ru/company/general-info. Оно не попадает под этот закон, поскольку он не для государственных учреждений и предприятий и иных субъектов, не указанных в п. 6 ст. 1259 ГК РФ. Страницу надо удалить. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 3 февраля 2026 (UTC)
*:Спасибо за ваше объяснение. То есть, не только статья 1259 Гражданского кодекса не устанавливает, что документы государственных предприятий являются общедоступными, но и в Российской Федерации нет других положений, подтверждающих утверждение о том, что «документы государственных предприятий находятся в общественном достоянии», так ли это? [[Участник:HCCB3947|HCCB3947]] ([[Обсуждение участника:HCCB3947|обсуждение]]) 04:28, 4 февраля 2026 (UTC)
*:* В российском законодательстве только эта часть Гражданского кодекса регулирует авторские права. <br>Вообще, в законе ключевым фактором для охраны является наличие творческого вклада. На этот документ, скорее всего, не распространяется охрана авторским правом, вероятность охраны минимальна. Так как он носит информационно-официальный характер, основан на существующих нормативных актах и не содержит явных признаков творческого вклада. Однако окончательное решение о наличии или отсутствии авторского права может дать только суд или компетентный орган с учётом всех обстоятельств дела.<br>Поскольку это спорный вопрос, аргументов за оставление текста не представлено, этот текст есть на юридических сайтах с коллекциями документов, то лучше его у нас удалить. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:27, 4 февраля 2026 (UTC)
*:* > ''«документы государственных предприятий находятся в общественном достоянии»''<br>Тексты в общественном достоянии (public domain), это тексты, являющиеся объектом авторского права, чей срок охраны авторских прав истёк по сроку давности ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1282. Переход произведения в общественное достояние|п. 1 ст. 1282 ГК РФ]]).<br>Поэтому, ''«документы государственных предприятий»'' вполне могут ''«находятся в общественном достоянии»'' по истечению срока давности охраны (не менее 50 лет с даты публикации).{{pb}}Тогда как упоминаемый закон п. 6 ст. 1259 ГК РФ — это другое. Эта статья закона про то, что определённые тексты «не являются объектами авторских прав», поэтому не могут быть в общественном достоянии. Им оно не нужно, они не имеют автора, имущественных прав, поэтому могут свободно копироваться. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:13, 5 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done|Удалено}}. [[Викитека:К удалению/Архив/2017#Документы ФГУП «Почта России»|Ранее уже удалялось]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:07, 6 февраля 2026 (UTC)
== Авторские права авторов, опубликованных 70+ и чьи годы жизни неизвестны ==
Здравствуйте! Как трактовать ГК касаемо творчества самодеятельных поэтов (с единичными публикациями в советских газетах 70- и более летней давности), чьи годы жизни из-за полной неизвестности установить не представилось возможным, как и то, было ли это опубликовано под псевдонимом или настоящим именем? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:58, 27 декабря 2025 (UTC)
* Псевдонимы это п. 2 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1281|ст. 1281]] ГК. Там отмечено условие, что личность автора не должна «оставлять сомнений», т. е. иначе можно рассматривать подпись как псевдоним. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:46, 27 декабря 2025 (UTC)
* Произведения, у которых годы жизни авторов не известны называются «сиротскими», публикация их невозможна. По новому дополнению в ГК возможна процедура поиска автора с занесением в реестр ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 69#Статья 1244.2|ст. 1244<sup>2</sup>]]), по которой автор может быть признан «неизвестным» с применением срока п. 2 ст 1281; но вряд ли это применимо участниками Викитеки ввиду сложности процедуры. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:21, 27 декабря 2025 (UTC)
== Официальные документы НАТО ==
Я автор статей на военную тематику в русской, украинской и английской Википедии. Для своих статей на официальном сайте НАТО я нашел этот стандарт, который кто-либо мог скачать без регистрации: https://nso.nato.int/nso/nsdd/main/standards/ap-details/3169/EN
К сожалению, сайт nso.nato.int не хранит старые версии НАТО и заменяет их действующими. Текущая версия стандарта, APP-06(E)(2), имеет ограниченный доступ: https://nso.nato.int/nso/nsdd/main/standards/ap-details/3562/EN
Посему разместил файл здесь, но привел всю информацию. Всё ли корректно?
В статьях ссылки меняю на https://upload.wikimedia.org/wikisource/ru/f/f4/APP-06%28E%29%281%29.pdf
PS На всякий случай цитирую ГК РФ, ст. 1259 "Объекты авторских прав":
"6. Не являются объектами авторских прав:
1) официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, <b>официальные документы международных организаций,</b> а также их официальные переводы;"
НАТО это международная организаций, а раз так, то её официальные документы, в т.ч. стандарты, в РФ авторским правом не защищаются, а значит их размещение в русской Википедии уместно как не противоречащее законодательству РФ.
[[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 09:18, 28 ноября 2025 (UTC)
* [[Участник:JurKo22|JurKo22]], вам нужно разместить текст на английском в английской ВТ или, лучше, на Викискладе, отсюда он будет удалён. Русская ВТ это библиотека текстов на русском языке.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 13:13, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Без проблем, я не знал, что он попадет именно в русский раздел. Просто я взял русский интерфейс (мне так удобнее). Но тогда надо будет удалять два файла и даже целую категорию: [Категория:Стандарты НАТО] [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 15:15, 28 ноября 2025 (UTC)
*:"лучше, на Викискладе" - увы, не лучше. Там есть шаблон для тих файлов, но он считается устаревшим. Прошу прощения за причиненые неудобства. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 15:16, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Нашел вариант еще лучше: английская Википедия. Там есть шаблон для несвободных текстов. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 17:39, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Еще раз прошу простить за недоразумение. Я только год, как редактирую статьи в Википедии, и полтора месяца как "автопатруль" в русской Википедии (с 22.11.25 - патрулирующий). Увы, все нюансов не знаю и опыт приобретаю по мере совершения и исправления ошибок. Если что найду в НАТО на русском языке - загружу сюда ) При условии, что это официальный документ НАТО, который в РФ не охраняется авторским правом. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 13:08, 30 ноября 2025 (UTC)
== [[Моё открытие Америки (Маяковский)]] ==
Сейчас опубликовано у нас совершенно безо всякого указания на лицензию. Оно точно в ОД? Как насчёт шапку/подвал с лицензионным статусом добавить? -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 03:40, 25 ноября 2025 (UTC)
P.S. С учётом того, что Маяковский ''всё'' в 1930, то +70 абсолютно точно уже прошло. -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 03:50, 25 ноября 2025 (UTC)
== Является ли автор находившийся в ИТЛ «работником ВОВ» ==
Специально не придумывал, но вопрос, как не парадоксально, тут же возник по отношению к конкретному автору — [[Зинаида Павловна Тулуб]] — переводчик предыдущего. Нужно ли в шаблон добавлять ВОВ=Работник и увеличивать срок АП на 4 года.. Тулуб с 1939 по 1947 отбывала срок на Колыме, думаю, что как раз в ИТЛ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 08:38, 23 сентября 2025 (UTC)
* В законе об этом не говорится. Спросил нейросети, промелькнуло, что «труд заключенных в ИТЛ не регулировался трудовым законодательством СССР» и что в случае реабилитации, труд в ИТЛ мог быть зачислен в трудовой стаж. Но это может быть галлюцинациями нейросетей.<br>Надо бы поискать публикации о юридической практике. Навскидку, ответы нейросетей: по мнению [https://chat.deepseek.com/share/2smg9xqtdffmth1f82 DeepSeek], не является, поскольку труд в колонии принудительный и считается частью наказания. По мнению [https://alice.yandex.ru/chat/019975d3-37ad-4930-b2ef-016833530bfb/ Алисы], тот же вопрос — является («нахождение в исправительной колонии не отменяет факта трудовой деятельности, а лишь определяет особые условия её осуществления»), у неё ответ поверхностный. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:27, 23 сентября 2025 (UTC)
== Единообразный коммерческий кодекс ==
Добрый день, коллеги, решил теперь начать работу и здесь. Охраняется ли [[:wikipedia:Единообразный торговый кодекс США]] авторским правом или нет? С одной стороны, это вроде как {{t|PD-USGov}} как федеральный закон (акт) США, с другой — [https://www.law.cornell.edu/ucc вот здесь] написано, что его текст защищается копирайтом American Law Institute и National Conference of Commissioners on Uniform State Laws. Может быть, я что-то путаю, и это не федеральный закон (акт)? [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 18:23, 23 апреля 2025 (UTC)
:Коллега [[у:Alex Spade|Alex Spade]], может быть, вы что-то знаете о теме? [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 18:44, 23 апреля 2025 (UTC)
* Вы правы, [[w:en:American Law Institute]] и [[w:en:Uniform Law Commission]] (aka ''National Conference of Commissioners on Uniform State Laws'') — это не правительственные организации, поэтому по {{t|PD-USGov}} не проходит. Про защиту АП они и [https://www.ali.org/terms-use явно пишут] (2-й абзац в разделе «Intellectual Property Rights»). Это ассоциации юристов, пишущих законопроекты, вроде инициатив от партий в лице депутатов и юристов.<br>https://www.law.cornell.edu/ucc — это рекомендальный акт, сиречь их проект. Как там написано вверху в квадр. скобках, только что-то из него принято отдельными штатами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:12, 23 апреля 2025 (UTC)
*:Ннннда (о ситуации с американским законодательством). Спасибо. [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 23:25, 23 апреля 2025 (UTC)
*: Собственно, ключевое сказано. С тем лишь уточнением, что проекты нормативно-правовых актов, подготовленные фед.служащими США попадают под {{t|PD-USGov}}, а, например, в России, проекты нормативно-правовых актов, даже подготовленные гос./мун.служащими вообще не попадают под {{tl|PD-RU-exempt}}. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 11:59, 24 апреля 2025 (UTC)
*::Спасибо. [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 12:07, 24 апреля 2025 (UTC)
== Уточнения к законам об АП в РФ ==
Некоторые ссылки на обсуждения в Википедии, имеющие отношение к Викитеке.
* [[w:Википедия:Форум/Авторское право#Закон о сиротских произведениях]]
* [[w:Википедия:Форум/Правила#Изменение норм по отношению к неподписанным произведениям, произведениям анонимных и неизвестных авторов]]
* [[w:Википедия:Форум/Вопросы#c-AndyVolykhov-20240813153600-Schekinov_Alexey_Victorovich-20240813134300]]
Боюсь, что это всё чревато серьёзными проблемами, так что очень советую рассмотреть вопрос серьёзно. Также {{ping|Alex Spade|Котик полосатый}} [[Участник:AndyVolykhov|AndyVolykhov]] ([[Обсуждение участника:AndyVolykhov|обсуждение]]) 15:28, 23 августа 2024 (UTC)
:* Спасибо за новости. Но это вопрос сиротских произведений. Мне кажется, это не несёт проблем. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:36, 23 августа 2024 (UTC)
* Это частично (в части определения автора) пересекается с обсуждением вопроса-проблемы в теме за 2021 год ниже - [[#Юрлица и ОД для всего БСЭ1]]. Если кратко, то главная проблема - неподписанная работа не есть автоматически анонимная работа (особенно когда чётко обозначен издатель, работодатель или правообладатель). [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 16:51, 23 августа 2024 (UTC)
** Ответил [[w:Википедия:Форум/Авторское право#c-Vladis13-20240823222600-Alex Spade-20240811100100|там]]. Об этом говорилось и в начале упомянутой дискуссии [[#c-Vladis13-2021-05-22T18:25:00.000Z-Alex Spade-2021-05-22T16:35:00.000Z|ниже]].<br>Указанный на издании правообладатель не отменяет факта анонимности произведения. Более того, он обязан защищать право автора на имя, т. е. право на анонимность (п. 2. [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1265. Право авторства и право автора на имя|ст. 1265. Право авторства и право автора на имя]]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:37, 23 августа 2024 (UTC)
*** Если кратко - отсутствие имени автора не является доказательством воли автора. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 23:19, 23 августа 2024 (UTC)
**** Ст. 1265. Удаление имении автора против его воли противозаконно, это нарушение права автора на имя. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:24, 23 августа 2024 (UTC)
***** Вы смешиваете понятия отсутствие указания имени автора и отказ от прав (права авторства и права на имя). Это не одно и тоже. В теме на ру-ВП я перечисли самые разными причины, почему имя автора может отсутсвовать, не только по причине его желания скрыть личность. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:08, 24 августа 2024 (UTC)
****** Права авторства (1257) в этой теме вообще ни при чём. Вы сказали ''«отсутствие имени автора не является доказательством воли автора»''. Единственный случай когда это может быть — упомянутый мной в ВП кейс, когда на склад загружен вырванный из книги листок с оборванным именем автора. Но при первом же установлении авторства оно будет указано. Все остальные кейсы противозаконны, как я написал выше. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:31, 24 августа 2024 (UTC)
******* Ну, уже хорошо, что ст. 1257 не при чём. Пока ещё очень многие считают, что при чём - раз нет имени автора во вторичном источнике, значит анонимно, пока не доказано иное. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:41, 24 августа 2024 (UTC)
:* Тема сиротских произведений (подписанных именами авторов) никак не пересекаются с темой анонимных. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:20, 23 августа 2024 (UTC)
:** Это неверно. Сиротские произведения могут быть и подписаны, и не подписаны. "Автор или иной правообладатель объекта авторских или смежных прав предполагается неизвестным, если '''не установлено''' его имя или наименование '''либо''' его имя или наименование '''установлено''', но нет сведений о месте жительства гражданина... или об адресе юридического лица..." [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:08, 24 августа 2024 (UTC)
:*** Это добавление в закон, которое никак не отменяет и не меняет ст. 1265 и другие. Оно дополняет ст. 1281, опять же сохраняя определение там для анонимов и псевдонимов:<blockquote>6) пункт 2 статьи 1281 дополнить абзацем следующего содержания:{{pb}}«Правила настоящего пункта распространяются на произведения литературы, изобразительного искусства, декоративно-прикладного искусства, фотографические произведения, произведения, полученные способами, аналогичными фотографии, музыкальные произведения (с текстом или без текста), авторы которых предполагаются неизвестными (статья 1244<sup>2</sup>).»;</blockquote>Можно взглянуть освящение темы в новостях о законе [https://www.kommersant.ru/doc/6850042] [https://roskomsvoboda.org/ru/post/zakon-o-sirotskyh-proizvedeniah-prinyat/]. Закон направлен на решение проблемы «сиротских произведений» '''не перешедших в ОД'''. Т. е. возможность использования произведения например «Васи Пупкина», когда не известна дата смерти автора, и перешло ли произведение по сроку давности в ОД. При этом за использование произведения автору начислялись бы деньги на номинальный счёт, пока он не найден.<br>Аналогично, про анонимные произведения, которые не перешли в ОД по 1281 п. 2. Издатель как представитель должен связываться с анонимными авторами. Если они потеряны, то признаются «неизвестными», их произведения «сиротскими».<br>Для целей Викитеки — это ничего не меняет, поскольку сохраняется понятие анонимных произведений и срок охраны АП для анонимов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:51, 24 августа 2024 (UTC)
== [[w:Книга о вкусной и здоровой пище|Книга о вкусной и здоровой пище]] ==
Здравствуйте! Как вы думаете, [[w:Книга о вкусной и здоровой пище|Книга о вкусной и здоровой пище]] в первых (или последующих своих редакциях) может быть загружена в Викитеку? [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 00:09, 29 апреля 2024 (UTC)
* Нельзя точно сказать не видя скана. Судя по Википедии, в аннотации книги автор не указан. Тогда см. [[ВТ:АП#Если произведение перешло в общественное достояние по сроку давности]] по анонимам. Поздние редакции похоже значительно менялись, могут действовать АП редакторов. Учтите, что в PDF-файлах загруженных на Викисклад нежелательно наличие доп. текстов, подписанных авторами срок охраны которых не истёк. Есть риск что такой файл удалят. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:54, 29 апреля 2024 (UTC)
** Спасибо! Понял. Проговариваю как понял вас. Надо искать и изучать скан. Если там не окажется слова "автор" и ФИО, а только редакторы и составители, то можно грузить.<br>Нежелательность поздних текстов осознаю. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 03:58, 29 апреля 2024 (UTC)
*** АП составителей тоже охраняются ([[1260 ГК РФ]]). АП редакторов охраняются если они внесли известный творческий вклад, иначе [[#c-Vladis13-20240121063900-Villarreal9-20240120193400|см. ниже]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:29, 29 апреля 2024 (UTC)
**** После этого ответа я снова оказываюсь в состоянии неопределенности. Буду изучать скан. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 17:46, 29 апреля 2024 (UTC)
** Выверил по скану. Вот такие тексты можно отыскать про авторство в первом издании - 1939 года. И мне кажется, что, скорее, нет, чем да. Разве что мы можем взять (хоть нам и не надо) "Красочные объявления и заставки".{{pb}}{{Цитата|ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР<br>Е. Л. ХУДЯКОВ<br>РЕДАКТОР ДОКТОР БИОЛОГИЧЕСКИХ НАУК<br>ПРОФ. Б. В. В И Л Е Н К И Н<br>РЕДАКТОР ОТДЕЛА ЛЕЧЕБНОГО ПИТАНИЯ<br>ЗАСЛ. ДЕЯТЕЛЬ НАУКИ<br>ПРОФ. М. И• . П Е В 3 Н Е Р<br>РЕДАКТОР ОТДЕЛА ДЕТСКОГО ПИТАНИЯ<br>ДОКТОР БИОЛОГИЧЕСКИХ НАУК<br>ПРОФ. О. П. МОЛЧАНОВА}}{{pb}}{{Цитата|Ответ. секретарь редакции Г. А. Толстов<br>Научный консультант Н. П. Цыпленков {{pb}}Оформление И. А. Уразова и В. В. Зогера<br>Техничеснкий редантор С. М. Григорьев<br>Обложна С. Н. Мельникова Р<br>Форзац и цветные фотографии M. И. Заборова<br>Фото М. В. Менджерицкого, А. И. Tyлec<br>и др.<br>Красочные объявления и заставки—Союзпищепромрекламы {{pb}}В СОСТАВЛЕНИИ КНИГИ ПРИНИМАЛИ<br>УЧАСТИЕ:<br>А. В. Абатуров, П. В. Александров, А. А. Ананьев,<br>Б. Й. Батаров, P. П. Бикке, О. А. Бойков И. Д. Ганецкий, С. Р. Грознов, В. П. Ефимов, На Лаптев,<br>В. Й. Лимановская, С. И. Месрапян, H. M. Пирогов,<br>Г. M. Скрыпкин, В. С. Цветков, А. В. Шеффер<br>и др.}}{{pb}}{{Цитата|По указанию тов. А. И. Микояна редакция «Пищевая индустрия> выпускает «Книгу о вкусной и здоровой пище" - первую в Советском<br>Союзе большую поваренную книгу, рассчитанную на самые широкие слои<br>населения.<br>...опущено...<br>В книге использован богатейший практический опыт кулинаров, составлявших размещенные в нeй рецепты блюд.<br>Активное участие в работе над книгой приняли также хозяйственники,<br>инженеры, врачи, биологи, домашние хозяйки.}} [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 18:21, 29 апреля 2024 (UTC)
** Отправил в этой же теме цитаты по авторам. Посмотрите, пожалуйста. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 18:22, 29 апреля 2024 (UTC)
*** АП редколлегии вряд ли охраняются ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 69#Статья 1228|1228 п. 1 ГК]]). Насчет перечисленных составителей мне непонятно. Похоже на соавторов. В гугле беглым поиском не находятся. <br>Согласно [[Федеральный закон от 18.12.2006 № 231-ФЗ#Статья 6|ст. 6 Федерального закона Российской Федерации № 231-ФЗ от 18 декабря 2006 года]], срок авторского права издательства, как юридического лица, истек. Если права авторов статей были переданы издательству по договорам, то данное составное произведение целиком перешло в общественное достояние. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:47, 29 апреля 2024 (UTC)
**** А как ответить на этот вопрос? Как вы отвечаете обычно, размещая ту или иную книгу?{{pb}}Мне кажется, что подсказать чистоту в части АП могли бы юристы тех издательств что сейчас издают эту книгу. Т.е. надо посмотреть издания этой книги максимально свежие.{{pb}}Ну и также взглянуть какие выходные данные у других советских, как минимум, выпусков книги. Продолжают ли там цитировать этих же авторов в начале книги [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 22:51, 29 апреля 2024 (UTC)
**** Как минимум четверо из упомянутых в первом издании упомянуты ("...в составлении разделов кулинарии принимали участие...." во второй редакции от 61 года. Видимо, они также принимали участие. Другие же не указаны. Также упомянуты новые фамилии их регалии - лауреаты Сталинской премии, доктор наук.{{pb}}В редакции книги 88 года по-моему никто из первых фамилий первого и второго издания не упоминается вовсе. Зато поставили значок (с) для "Издательство пищевая промышленность" - это то издательство что выпускало самую первую редакцию. {{pb}}Не знаю, какой из этого вывод сделать. Или нужно притащить тексты из аннотации этих двух изданий, чтобы вы тоже на них посмотрели? [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:06, 29 апреля 2024 (UTC)
***** Насколько я понял по статье Википедии, в поздних изданиях были значительные изменения текста. Из-за этого они могли не перейти в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 29 апреля 2024 (UTC)
****** Я не думаю, что надо брать более свежие издания и 39 год самое то для публикации. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:48, 29 апреля 2024 (UTC)
***** > ''В редакции книги 88 года по-моему никто из первых фамилий первого и второго издания не упоминается вовсе. Зато поставили значок (с) для «Издательство пищевая промышленность» — это то издательство что выпускало самую первую редакцию.''<br>При новом издании юристы издательства должны были связаться с представителями владельцев АП для решения вопроса. Если они издали и поставили значок (с) значит вопрос был прояснён. Тогда АП пренадлежат издательству, и можно применить закон по ссылке выше, по которому перешло в ОД. При добавлении текста обязательно кратко сошлитесь на этот момент. Но при публикации советских изданий часто остаётся риск что кто-то выставит на удаление из-за неопределённости с АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 29 апреля 2024 (UTC)
****** Хорошо! Хорошо бы наше вот это обсуждение превратить в какую-то методичку и алгоритм. Наверняка это же частые вопросы. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:51, 29 апреля 2024 (UTC)
******* Да, вопрос часто поднимается, это спорные скользкие темы, ясно не освещаются ни в изданиях, ни в интернет. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Викитека:Авторские_права&diff=5124629&oldid=4976178 Добавил] в справку. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:36, 30 апреля 2024 (UTC)
******** Страница эта абсолютно не удобочитаема. Но это не критика, но правда. Нужно что-то в виде визарда, можно. Как сделано при загрузке в Викисклад.{{pb}}Сейчас диалог загрузки очень беден, что приводит к тому что грузят участники вот такое (сам так делал, по-моему) [[:Файл:Постановление Совета Федерации от 2 апреля 2020 года, 153-СФ .pdf]]. Хотя грузить это надо на Викисклад. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 01:55, 1 мая 2024 (UTC)
******* Всё же предположение о наличии АП у редакторов может быть поводом для удаления у участников-перестраховщиков ([[c:Commons:Deletion requests/Красный библиотекарь (журнал)]]). Хотя, навскидку например, [https://id.hse.ru/copyright/ Справка по авторскому праву] Издательского дома [[w:Высшая школа экономики|Высшей школы экономики]], который было бы нелепо упрекать в незнании и несоблюдении авторских прав, в разделе «Автор» тоже отрицает авторские права у редакторов, цитируя 1228 п. 1 ГК. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:22, 5 мая 2024 (UTC)
******** Мне кажется, там уже не помочь - [[c:Commons:Deletion requests/File:Журнал боевых действий 53 А за январь 1944 г. стр. 61.jpg]] [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 01:06, 6 мая 2024 (UTC)
********* Там другое, военный доклад. Мне кажется, что официальный доклад военнослужащего в рамках служебных обязанностей попадает под исключение «официальные документы государственных органов» закона 1259 п. 5 ГК. У любого документа госорганов есть автор-служащий, иначе быть не может, тем не менее действует это исключение. На Викискладе перестраховываются, поскольку эти случаи чётко не упомянуты в законе и могут трактоваться как угодно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:31, 6 мая 2024 (UTC)
********** Я даже не беру, попадает/не попадает. Там же тривиальные строки на машинке. Да еще в масштабе цитирования, условно. {{pb}}Не буду точно спорить, но это уже непонятное для меня поведение. И кто таким занимается - удалит что угодно. Причем, что смешно - на Викискладе очень много некорректного вклада, который явно некорректный, но борьба у этого участника идет с тем что "на грани".{{pb}}Википедия придумала правила, чтобы не иметь рисков судебного преследования. Вот из этого надо исходить прежде всего, мне кажется. И к этому лекалу прикладывать любое "нарушение". {{pb}}Но в любом случае - действия таких участников они непредсказуемы. Это те риски, что мы на себя берем работая в проекте. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 12:39, 6 мая 2024 (UTC)
== Ранние произведения Катаева ==
Уважаемые коллеги, насколько я понимаю, произведения, опубликованные до 1929 года, находятся в общественном достоянии в США, а это всё, что в Викитеке нужно, поскольку Фонд Викимедиа подчиняется законам США. Так что произведения Катаева (и не только) до 1929 года должно быть можно сюда выкладывать, так? <small>(и вообще хорошо бы иметь какой-то баннер вида "сегодня можно выкладывать всё, что раньше XXXX года")</small> -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 02:33, 18 апреля 2024 (UTC)
:В [[Викитека:Авторские права]] зафиксировано, что материалы должны свободно распространяться как по законам США, так и по законам страны происхождения, а по законам страны происхождения Катаев ещё не перешел в общественное достояние, кроме опубликованных до Октябрьской революции --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 06:29, 18 апреля 2024 (UTC)
== Письма Ван Гога ==
Здравствуйте! Вопрос: перешли ли они в общественное достояние? Работы автора (Ван Гог) и переводчика (Н. Щёкотов умер в 1945 году, репрессирован не был) перешли. Но издание 1930-х годов было выпущено под редакцией Луппола и Эфроса, работы которых ещё не перешли в ОД. Влияют их "редактуры" на статус самого издания (вступительные статьи за их авторством естественно нет, а сами письма Ван Гога, переведённые щёкотовым)? Ссылка для понимания ситуации [https://urait.ru/viewer/pisma-k-bratu-pisma-k-emilyu-bernaru-475690#page/4] --[[Участник:Villarreal9|Villarreal9]] ([[Обсуждение участника:Villarreal9|обсуждение]]) 19:34, 20 января 2024 (UTC)
* Эти редакторы не указаны как соавторы/составители, я не увидел в примечаниях что они упоминаются в связи с внесением творческого вклада, окромя технического. Поэтому считаем что учитывать их исключительные автрские права не актуально, см. [[Викитека:Форум/Авторское право/Архив-3#c-Максим_Пе-2018-12-21T17:48:00.000Z-Vladis13-2018-12-21T00:29:00.000Z]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:39, 21 января 2024 (UTC)
[[Категория:Викитека:Авторские права]]
8tgkcfy6s52wvfnmuxl0ewem02qlrum
5711176
5711175
2026-05-12T09:03:22Z
Albert Magnus
23549
/* Авторское право в отношении комментариев, примечаний и предисловий */
5711176
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф-АП}}
== Авторское право в отношении комментариев, примечаний и предисловий ==
Интересный юридический казус складывается в отношении комментариев и примечаний, которыми как правило сопровождаются переиздания авторов, чьи произведения стали ОД, но при этом на самих редакторов и составителей этих книг, изданных после 1956 года, а тем более на авторов комментариев и предисловий, всё это, исходя из нынешнего законодательства, естественно не распространяется. Однако ВТ-примеров, где на это не обращается внимание (а тем более в неразобранных источниках из Мошкова и пр.), очень много. То же самое в принципе касается статей и монографий второй половины XX века и далее, где впервые были обнародованы произведения дореволюционных авторов, ранее доступные только в архивах. Тексты, соответствующие требованиям Викитеки, опять же занимают в них лишь какую-то часть, остальное - исследования советских и постсоветских литературоведов, чьи труды станут ОД ещё ой как не скоро. И как тут быть? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:53, 12 мая 2026 (UTC)
==Установление статуса авторского права на ответные письма почтовых предприятий России по жалобам пользователей==
Я иностранный гражданин, и опираясь на результаты поиска в искусственном интеллекте и на русском сайте Wikisource я узнал о шаблоне авторского права <nowiki>[[Категория:Гражданский кодекс РФ|Г]]</nowiki>, который гласит: “В соответствии со статьёй 1259 Гражданского кодекса Российской Федерации не являются объектами авторских прав официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, официальные документы международных организаций, а также их официальные переводы; государственные символы и знаки (флаги, гербы, ордена, денежные знаки и тому подобное), а также символы и знаки муниципальных образований; произведения народного творчества (фольклор), не имеющие конкретных авторов; сообщения о событиях и фактах, имеющие исключительно информационный характер (сообщения о новостях дня, программы телепередач, расписания движения транспортных средств и тому подобное).”
Однако я заметил, что хотя на русском Wikisource существует приказ, опубликованный почтовым предприятием России, под ним не размещен ни один шаблон авторского права: [[Приказ ФГУП «Почта России» от 05.12.2014 № 423-п]].
Хочу узнать, подпадают ли ответные письма Почты России под это правило и поэтому не защищаются авторским правом, находясь в общественном достоянии? Или существуют другие нормативные акты, объясняющие причину, по которой ответные письма почтовых предприятий относятся к общественному достоянию? Если вы говорите по-английски, приложите к своему ответу английский перевод, чтобы избежать недопонимания при машинном переводе вашего сообщения. Большое спасибо за помощь! [[Участник:HCCB3947|HCCB3947]] ([[Обсуждение участника:HCCB3947|обсуждение]]) 04:13, 3 февраля 2026 (UTC)
* В законе п. 6 [[ст. 1259 ГК РФ]], на который вы сослались, написано, что он относится к «документам государственных органов». «[[w:Почта России|Почта России]]» — было «Федеральным унитарным предприятием» на тот момент; ныне это акционерное общество, где единственным акционером является правительство, https://www.pochta.ru/company/general-info. Оно не попадает под этот закон, поскольку он не для государственных учреждений и предприятий и иных субъектов, не указанных в п. 6 ст. 1259 ГК РФ. Страницу надо удалить. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 3 февраля 2026 (UTC)
*:Спасибо за ваше объяснение. То есть, не только статья 1259 Гражданского кодекса не устанавливает, что документы государственных предприятий являются общедоступными, но и в Российской Федерации нет других положений, подтверждающих утверждение о том, что «документы государственных предприятий находятся в общественном достоянии», так ли это? [[Участник:HCCB3947|HCCB3947]] ([[Обсуждение участника:HCCB3947|обсуждение]]) 04:28, 4 февраля 2026 (UTC)
*:* В российском законодательстве только эта часть Гражданского кодекса регулирует авторские права. <br>Вообще, в законе ключевым фактором для охраны является наличие творческого вклада. На этот документ, скорее всего, не распространяется охрана авторским правом, вероятность охраны минимальна. Так как он носит информационно-официальный характер, основан на существующих нормативных актах и не содержит явных признаков творческого вклада. Однако окончательное решение о наличии или отсутствии авторского права может дать только суд или компетентный орган с учётом всех обстоятельств дела.<br>Поскольку это спорный вопрос, аргументов за оставление текста не представлено, этот текст есть на юридических сайтах с коллекциями документов, то лучше его у нас удалить. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:27, 4 февраля 2026 (UTC)
*:* > ''«документы государственных предприятий находятся в общественном достоянии»''<br>Тексты в общественном достоянии (public domain), это тексты, являющиеся объектом авторского права, чей срок охраны авторских прав истёк по сроку давности ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1282. Переход произведения в общественное достояние|п. 1 ст. 1282 ГК РФ]]).<br>Поэтому, ''«документы государственных предприятий»'' вполне могут ''«находятся в общественном достоянии»'' по истечению срока давности охраны (не менее 50 лет с даты публикации).{{pb}}Тогда как упоминаемый закон п. 6 ст. 1259 ГК РФ — это другое. Эта статья закона про то, что определённые тексты «не являются объектами авторских прав», поэтому не могут быть в общественном достоянии. Им оно не нужно, они не имеют автора, имущественных прав, поэтому могут свободно копироваться. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:13, 5 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done|Удалено}}. [[Викитека:К удалению/Архив/2017#Документы ФГУП «Почта России»|Ранее уже удалялось]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:07, 6 февраля 2026 (UTC)
== Авторские права авторов, опубликованных 70+ и чьи годы жизни неизвестны ==
Здравствуйте! Как трактовать ГК касаемо творчества самодеятельных поэтов (с единичными публикациями в советских газетах 70- и более летней давности), чьи годы жизни из-за полной неизвестности установить не представилось возможным, как и то, было ли это опубликовано под псевдонимом или настоящим именем? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:58, 27 декабря 2025 (UTC)
* Псевдонимы это п. 2 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1281|ст. 1281]] ГК. Там отмечено условие, что личность автора не должна «оставлять сомнений», т. е. иначе можно рассматривать подпись как псевдоним. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:46, 27 декабря 2025 (UTC)
* Произведения, у которых годы жизни авторов не известны называются «сиротскими», публикация их невозможна. По новому дополнению в ГК возможна процедура поиска автора с занесением в реестр ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 69#Статья 1244.2|ст. 1244<sup>2</sup>]]), по которой автор может быть признан «неизвестным» с применением срока п. 2 ст 1281; но вряд ли это применимо участниками Викитеки ввиду сложности процедуры. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:21, 27 декабря 2025 (UTC)
== Официальные документы НАТО ==
Я автор статей на военную тематику в русской, украинской и английской Википедии. Для своих статей на официальном сайте НАТО я нашел этот стандарт, который кто-либо мог скачать без регистрации: https://nso.nato.int/nso/nsdd/main/standards/ap-details/3169/EN
К сожалению, сайт nso.nato.int не хранит старые версии НАТО и заменяет их действующими. Текущая версия стандарта, APP-06(E)(2), имеет ограниченный доступ: https://nso.nato.int/nso/nsdd/main/standards/ap-details/3562/EN
Посему разместил файл здесь, но привел всю информацию. Всё ли корректно?
В статьях ссылки меняю на https://upload.wikimedia.org/wikisource/ru/f/f4/APP-06%28E%29%281%29.pdf
PS На всякий случай цитирую ГК РФ, ст. 1259 "Объекты авторских прав":
"6. Не являются объектами авторских прав:
1) официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, <b>официальные документы международных организаций,</b> а также их официальные переводы;"
НАТО это международная организаций, а раз так, то её официальные документы, в т.ч. стандарты, в РФ авторским правом не защищаются, а значит их размещение в русской Википедии уместно как не противоречащее законодательству РФ.
[[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 09:18, 28 ноября 2025 (UTC)
* [[Участник:JurKo22|JurKo22]], вам нужно разместить текст на английском в английской ВТ или, лучше, на Викискладе, отсюда он будет удалён. Русская ВТ это библиотека текстов на русском языке.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 13:13, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Без проблем, я не знал, что он попадет именно в русский раздел. Просто я взял русский интерфейс (мне так удобнее). Но тогда надо будет удалять два файла и даже целую категорию: [Категория:Стандарты НАТО] [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 15:15, 28 ноября 2025 (UTC)
*:"лучше, на Викискладе" - увы, не лучше. Там есть шаблон для тих файлов, но он считается устаревшим. Прошу прощения за причиненые неудобства. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 15:16, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Нашел вариант еще лучше: английская Википедия. Там есть шаблон для несвободных текстов. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 17:39, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Еще раз прошу простить за недоразумение. Я только год, как редактирую статьи в Википедии, и полтора месяца как "автопатруль" в русской Википедии (с 22.11.25 - патрулирующий). Увы, все нюансов не знаю и опыт приобретаю по мере совершения и исправления ошибок. Если что найду в НАТО на русском языке - загружу сюда ) При условии, что это официальный документ НАТО, который в РФ не охраняется авторским правом. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 13:08, 30 ноября 2025 (UTC)
== [[Моё открытие Америки (Маяковский)]] ==
Сейчас опубликовано у нас совершенно безо всякого указания на лицензию. Оно точно в ОД? Как насчёт шапку/подвал с лицензионным статусом добавить? -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 03:40, 25 ноября 2025 (UTC)
P.S. С учётом того, что Маяковский ''всё'' в 1930, то +70 абсолютно точно уже прошло. -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 03:50, 25 ноября 2025 (UTC)
== Является ли автор находившийся в ИТЛ «работником ВОВ» ==
Специально не придумывал, но вопрос, как не парадоксально, тут же возник по отношению к конкретному автору — [[Зинаида Павловна Тулуб]] — переводчик предыдущего. Нужно ли в шаблон добавлять ВОВ=Работник и увеличивать срок АП на 4 года.. Тулуб с 1939 по 1947 отбывала срок на Колыме, думаю, что как раз в ИТЛ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 08:38, 23 сентября 2025 (UTC)
* В законе об этом не говорится. Спросил нейросети, промелькнуло, что «труд заключенных в ИТЛ не регулировался трудовым законодательством СССР» и что в случае реабилитации, труд в ИТЛ мог быть зачислен в трудовой стаж. Но это может быть галлюцинациями нейросетей.<br>Надо бы поискать публикации о юридической практике. Навскидку, ответы нейросетей: по мнению [https://chat.deepseek.com/share/2smg9xqtdffmth1f82 DeepSeek], не является, поскольку труд в колонии принудительный и считается частью наказания. По мнению [https://alice.yandex.ru/chat/019975d3-37ad-4930-b2ef-016833530bfb/ Алисы], тот же вопрос — является («нахождение в исправительной колонии не отменяет факта трудовой деятельности, а лишь определяет особые условия её осуществления»), у неё ответ поверхностный. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:27, 23 сентября 2025 (UTC)
== Единообразный коммерческий кодекс ==
Добрый день, коллеги, решил теперь начать работу и здесь. Охраняется ли [[:wikipedia:Единообразный торговый кодекс США]] авторским правом или нет? С одной стороны, это вроде как {{t|PD-USGov}} как федеральный закон (акт) США, с другой — [https://www.law.cornell.edu/ucc вот здесь] написано, что его текст защищается копирайтом American Law Institute и National Conference of Commissioners on Uniform State Laws. Может быть, я что-то путаю, и это не федеральный закон (акт)? [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 18:23, 23 апреля 2025 (UTC)
:Коллега [[у:Alex Spade|Alex Spade]], может быть, вы что-то знаете о теме? [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 18:44, 23 апреля 2025 (UTC)
* Вы правы, [[w:en:American Law Institute]] и [[w:en:Uniform Law Commission]] (aka ''National Conference of Commissioners on Uniform State Laws'') — это не правительственные организации, поэтому по {{t|PD-USGov}} не проходит. Про защиту АП они и [https://www.ali.org/terms-use явно пишут] (2-й абзац в разделе «Intellectual Property Rights»). Это ассоциации юристов, пишущих законопроекты, вроде инициатив от партий в лице депутатов и юристов.<br>https://www.law.cornell.edu/ucc — это рекомендальный акт, сиречь их проект. Как там написано вверху в квадр. скобках, только что-то из него принято отдельными штатами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:12, 23 апреля 2025 (UTC)
*:Ннннда (о ситуации с американским законодательством). Спасибо. [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 23:25, 23 апреля 2025 (UTC)
*: Собственно, ключевое сказано. С тем лишь уточнением, что проекты нормативно-правовых актов, подготовленные фед.служащими США попадают под {{t|PD-USGov}}, а, например, в России, проекты нормативно-правовых актов, даже подготовленные гос./мун.служащими вообще не попадают под {{tl|PD-RU-exempt}}. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 11:59, 24 апреля 2025 (UTC)
*::Спасибо. [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 12:07, 24 апреля 2025 (UTC)
== Уточнения к законам об АП в РФ ==
Некоторые ссылки на обсуждения в Википедии, имеющие отношение к Викитеке.
* [[w:Википедия:Форум/Авторское право#Закон о сиротских произведениях]]
* [[w:Википедия:Форум/Правила#Изменение норм по отношению к неподписанным произведениям, произведениям анонимных и неизвестных авторов]]
* [[w:Википедия:Форум/Вопросы#c-AndyVolykhov-20240813153600-Schekinov_Alexey_Victorovich-20240813134300]]
Боюсь, что это всё чревато серьёзными проблемами, так что очень советую рассмотреть вопрос серьёзно. Также {{ping|Alex Spade|Котик полосатый}} [[Участник:AndyVolykhov|AndyVolykhov]] ([[Обсуждение участника:AndyVolykhov|обсуждение]]) 15:28, 23 августа 2024 (UTC)
:* Спасибо за новости. Но это вопрос сиротских произведений. Мне кажется, это не несёт проблем. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:36, 23 августа 2024 (UTC)
* Это частично (в части определения автора) пересекается с обсуждением вопроса-проблемы в теме за 2021 год ниже - [[#Юрлица и ОД для всего БСЭ1]]. Если кратко, то главная проблема - неподписанная работа не есть автоматически анонимная работа (особенно когда чётко обозначен издатель, работодатель или правообладатель). [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 16:51, 23 августа 2024 (UTC)
** Ответил [[w:Википедия:Форум/Авторское право#c-Vladis13-20240823222600-Alex Spade-20240811100100|там]]. Об этом говорилось и в начале упомянутой дискуссии [[#c-Vladis13-2021-05-22T18:25:00.000Z-Alex Spade-2021-05-22T16:35:00.000Z|ниже]].<br>Указанный на издании правообладатель не отменяет факта анонимности произведения. Более того, он обязан защищать право автора на имя, т. е. право на анонимность (п. 2. [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1265. Право авторства и право автора на имя|ст. 1265. Право авторства и право автора на имя]]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:37, 23 августа 2024 (UTC)
*** Если кратко - отсутствие имени автора не является доказательством воли автора. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 23:19, 23 августа 2024 (UTC)
**** Ст. 1265. Удаление имении автора против его воли противозаконно, это нарушение права автора на имя. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:24, 23 августа 2024 (UTC)
***** Вы смешиваете понятия отсутствие указания имени автора и отказ от прав (права авторства и права на имя). Это не одно и тоже. В теме на ру-ВП я перечисли самые разными причины, почему имя автора может отсутсвовать, не только по причине его желания скрыть личность. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:08, 24 августа 2024 (UTC)
****** Права авторства (1257) в этой теме вообще ни при чём. Вы сказали ''«отсутствие имени автора не является доказательством воли автора»''. Единственный случай когда это может быть — упомянутый мной в ВП кейс, когда на склад загружен вырванный из книги листок с оборванным именем автора. Но при первом же установлении авторства оно будет указано. Все остальные кейсы противозаконны, как я написал выше. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:31, 24 августа 2024 (UTC)
******* Ну, уже хорошо, что ст. 1257 не при чём. Пока ещё очень многие считают, что при чём - раз нет имени автора во вторичном источнике, значит анонимно, пока не доказано иное. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:41, 24 августа 2024 (UTC)
:* Тема сиротских произведений (подписанных именами авторов) никак не пересекаются с темой анонимных. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:20, 23 августа 2024 (UTC)
:** Это неверно. Сиротские произведения могут быть и подписаны, и не подписаны. "Автор или иной правообладатель объекта авторских или смежных прав предполагается неизвестным, если '''не установлено''' его имя или наименование '''либо''' его имя или наименование '''установлено''', но нет сведений о месте жительства гражданина... или об адресе юридического лица..." [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:08, 24 августа 2024 (UTC)
:*** Это добавление в закон, которое никак не отменяет и не меняет ст. 1265 и другие. Оно дополняет ст. 1281, опять же сохраняя определение там для анонимов и псевдонимов:<blockquote>6) пункт 2 статьи 1281 дополнить абзацем следующего содержания:{{pb}}«Правила настоящего пункта распространяются на произведения литературы, изобразительного искусства, декоративно-прикладного искусства, фотографические произведения, произведения, полученные способами, аналогичными фотографии, музыкальные произведения (с текстом или без текста), авторы которых предполагаются неизвестными (статья 1244<sup>2</sup>).»;</blockquote>Можно взглянуть освящение темы в новостях о законе [https://www.kommersant.ru/doc/6850042] [https://roskomsvoboda.org/ru/post/zakon-o-sirotskyh-proizvedeniah-prinyat/]. Закон направлен на решение проблемы «сиротских произведений» '''не перешедших в ОД'''. Т. е. возможность использования произведения например «Васи Пупкина», когда не известна дата смерти автора, и перешло ли произведение по сроку давности в ОД. При этом за использование произведения автору начислялись бы деньги на номинальный счёт, пока он не найден.<br>Аналогично, про анонимные произведения, которые не перешли в ОД по 1281 п. 2. Издатель как представитель должен связываться с анонимными авторами. Если они потеряны, то признаются «неизвестными», их произведения «сиротскими».<br>Для целей Викитеки — это ничего не меняет, поскольку сохраняется понятие анонимных произведений и срок охраны АП для анонимов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:51, 24 августа 2024 (UTC)
== [[w:Книга о вкусной и здоровой пище|Книга о вкусной и здоровой пище]] ==
Здравствуйте! Как вы думаете, [[w:Книга о вкусной и здоровой пище|Книга о вкусной и здоровой пище]] в первых (или последующих своих редакциях) может быть загружена в Викитеку? [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 00:09, 29 апреля 2024 (UTC)
* Нельзя точно сказать не видя скана. Судя по Википедии, в аннотации книги автор не указан. Тогда см. [[ВТ:АП#Если произведение перешло в общественное достояние по сроку давности]] по анонимам. Поздние редакции похоже значительно менялись, могут действовать АП редакторов. Учтите, что в PDF-файлах загруженных на Викисклад нежелательно наличие доп. текстов, подписанных авторами срок охраны которых не истёк. Есть риск что такой файл удалят. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:54, 29 апреля 2024 (UTC)
** Спасибо! Понял. Проговариваю как понял вас. Надо искать и изучать скан. Если там не окажется слова "автор" и ФИО, а только редакторы и составители, то можно грузить.<br>Нежелательность поздних текстов осознаю. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 03:58, 29 апреля 2024 (UTC)
*** АП составителей тоже охраняются ([[1260 ГК РФ]]). АП редакторов охраняются если они внесли известный творческий вклад, иначе [[#c-Vladis13-20240121063900-Villarreal9-20240120193400|см. ниже]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:29, 29 апреля 2024 (UTC)
**** После этого ответа я снова оказываюсь в состоянии неопределенности. Буду изучать скан. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 17:46, 29 апреля 2024 (UTC)
** Выверил по скану. Вот такие тексты можно отыскать про авторство в первом издании - 1939 года. И мне кажется, что, скорее, нет, чем да. Разве что мы можем взять (хоть нам и не надо) "Красочные объявления и заставки".{{pb}}{{Цитата|ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР<br>Е. Л. ХУДЯКОВ<br>РЕДАКТОР ДОКТОР БИОЛОГИЧЕСКИХ НАУК<br>ПРОФ. Б. В. В И Л Е Н К И Н<br>РЕДАКТОР ОТДЕЛА ЛЕЧЕБНОГО ПИТАНИЯ<br>ЗАСЛ. ДЕЯТЕЛЬ НАУКИ<br>ПРОФ. М. И• . П Е В 3 Н Е Р<br>РЕДАКТОР ОТДЕЛА ДЕТСКОГО ПИТАНИЯ<br>ДОКТОР БИОЛОГИЧЕСКИХ НАУК<br>ПРОФ. О. П. МОЛЧАНОВА}}{{pb}}{{Цитата|Ответ. секретарь редакции Г. А. Толстов<br>Научный консультант Н. П. Цыпленков {{pb}}Оформление И. А. Уразова и В. В. Зогера<br>Техничеснкий редантор С. М. Григорьев<br>Обложна С. Н. Мельникова Р<br>Форзац и цветные фотографии M. И. Заборова<br>Фото М. В. Менджерицкого, А. И. Tyлec<br>и др.<br>Красочные объявления и заставки—Союзпищепромрекламы {{pb}}В СОСТАВЛЕНИИ КНИГИ ПРИНИМАЛИ<br>УЧАСТИЕ:<br>А. В. Абатуров, П. В. Александров, А. А. Ананьев,<br>Б. Й. Батаров, P. П. Бикке, О. А. Бойков И. Д. Ганецкий, С. Р. Грознов, В. П. Ефимов, На Лаптев,<br>В. Й. Лимановская, С. И. Месрапян, H. M. Пирогов,<br>Г. M. Скрыпкин, В. С. Цветков, А. В. Шеффер<br>и др.}}{{pb}}{{Цитата|По указанию тов. А. И. Микояна редакция «Пищевая индустрия> выпускает «Книгу о вкусной и здоровой пище" - первую в Советском<br>Союзе большую поваренную книгу, рассчитанную на самые широкие слои<br>населения.<br>...опущено...<br>В книге использован богатейший практический опыт кулинаров, составлявших размещенные в нeй рецепты блюд.<br>Активное участие в работе над книгой приняли также хозяйственники,<br>инженеры, врачи, биологи, домашние хозяйки.}} [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 18:21, 29 апреля 2024 (UTC)
** Отправил в этой же теме цитаты по авторам. Посмотрите, пожалуйста. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 18:22, 29 апреля 2024 (UTC)
*** АП редколлегии вряд ли охраняются ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 69#Статья 1228|1228 п. 1 ГК]]). Насчет перечисленных составителей мне непонятно. Похоже на соавторов. В гугле беглым поиском не находятся. <br>Согласно [[Федеральный закон от 18.12.2006 № 231-ФЗ#Статья 6|ст. 6 Федерального закона Российской Федерации № 231-ФЗ от 18 декабря 2006 года]], срок авторского права издательства, как юридического лица, истек. Если права авторов статей были переданы издательству по договорам, то данное составное произведение целиком перешло в общественное достояние. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:47, 29 апреля 2024 (UTC)
**** А как ответить на этот вопрос? Как вы отвечаете обычно, размещая ту или иную книгу?{{pb}}Мне кажется, что подсказать чистоту в части АП могли бы юристы тех издательств что сейчас издают эту книгу. Т.е. надо посмотреть издания этой книги максимально свежие.{{pb}}Ну и также взглянуть какие выходные данные у других советских, как минимум, выпусков книги. Продолжают ли там цитировать этих же авторов в начале книги [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 22:51, 29 апреля 2024 (UTC)
**** Как минимум четверо из упомянутых в первом издании упомянуты ("...в составлении разделов кулинарии принимали участие...." во второй редакции от 61 года. Видимо, они также принимали участие. Другие же не указаны. Также упомянуты новые фамилии их регалии - лауреаты Сталинской премии, доктор наук.{{pb}}В редакции книги 88 года по-моему никто из первых фамилий первого и второго издания не упоминается вовсе. Зато поставили значок (с) для "Издательство пищевая промышленность" - это то издательство что выпускало самую первую редакцию. {{pb}}Не знаю, какой из этого вывод сделать. Или нужно притащить тексты из аннотации этих двух изданий, чтобы вы тоже на них посмотрели? [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:06, 29 апреля 2024 (UTC)
***** Насколько я понял по статье Википедии, в поздних изданиях были значительные изменения текста. Из-за этого они могли не перейти в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 29 апреля 2024 (UTC)
****** Я не думаю, что надо брать более свежие издания и 39 год самое то для публикации. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:48, 29 апреля 2024 (UTC)
***** > ''В редакции книги 88 года по-моему никто из первых фамилий первого и второго издания не упоминается вовсе. Зато поставили значок (с) для «Издательство пищевая промышленность» — это то издательство что выпускало самую первую редакцию.''<br>При новом издании юристы издательства должны были связаться с представителями владельцев АП для решения вопроса. Если они издали и поставили значок (с) значит вопрос был прояснён. Тогда АП пренадлежат издательству, и можно применить закон по ссылке выше, по которому перешло в ОД. При добавлении текста обязательно кратко сошлитесь на этот момент. Но при публикации советских изданий часто остаётся риск что кто-то выставит на удаление из-за неопределённости с АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 29 апреля 2024 (UTC)
****** Хорошо! Хорошо бы наше вот это обсуждение превратить в какую-то методичку и алгоритм. Наверняка это же частые вопросы. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:51, 29 апреля 2024 (UTC)
******* Да, вопрос часто поднимается, это спорные скользкие темы, ясно не освещаются ни в изданиях, ни в интернет. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Викитека:Авторские_права&diff=5124629&oldid=4976178 Добавил] в справку. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:36, 30 апреля 2024 (UTC)
******** Страница эта абсолютно не удобочитаема. Но это не критика, но правда. Нужно что-то в виде визарда, можно. Как сделано при загрузке в Викисклад.{{pb}}Сейчас диалог загрузки очень беден, что приводит к тому что грузят участники вот такое (сам так делал, по-моему) [[:Файл:Постановление Совета Федерации от 2 апреля 2020 года, 153-СФ .pdf]]. Хотя грузить это надо на Викисклад. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 01:55, 1 мая 2024 (UTC)
******* Всё же предположение о наличии АП у редакторов может быть поводом для удаления у участников-перестраховщиков ([[c:Commons:Deletion requests/Красный библиотекарь (журнал)]]). Хотя, навскидку например, [https://id.hse.ru/copyright/ Справка по авторскому праву] Издательского дома [[w:Высшая школа экономики|Высшей школы экономики]], который было бы нелепо упрекать в незнании и несоблюдении авторских прав, в разделе «Автор» тоже отрицает авторские права у редакторов, цитируя 1228 п. 1 ГК. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:22, 5 мая 2024 (UTC)
******** Мне кажется, там уже не помочь - [[c:Commons:Deletion requests/File:Журнал боевых действий 53 А за январь 1944 г. стр. 61.jpg]] [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 01:06, 6 мая 2024 (UTC)
********* Там другое, военный доклад. Мне кажется, что официальный доклад военнослужащего в рамках служебных обязанностей попадает под исключение «официальные документы государственных органов» закона 1259 п. 5 ГК. У любого документа госорганов есть автор-служащий, иначе быть не может, тем не менее действует это исключение. На Викискладе перестраховываются, поскольку эти случаи чётко не упомянуты в законе и могут трактоваться как угодно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:31, 6 мая 2024 (UTC)
********** Я даже не беру, попадает/не попадает. Там же тривиальные строки на машинке. Да еще в масштабе цитирования, условно. {{pb}}Не буду точно спорить, но это уже непонятное для меня поведение. И кто таким занимается - удалит что угодно. Причем, что смешно - на Викискладе очень много некорректного вклада, который явно некорректный, но борьба у этого участника идет с тем что "на грани".{{pb}}Википедия придумала правила, чтобы не иметь рисков судебного преследования. Вот из этого надо исходить прежде всего, мне кажется. И к этому лекалу прикладывать любое "нарушение". {{pb}}Но в любом случае - действия таких участников они непредсказуемы. Это те риски, что мы на себя берем работая в проекте. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 12:39, 6 мая 2024 (UTC)
== Ранние произведения Катаева ==
Уважаемые коллеги, насколько я понимаю, произведения, опубликованные до 1929 года, находятся в общественном достоянии в США, а это всё, что в Викитеке нужно, поскольку Фонд Викимедиа подчиняется законам США. Так что произведения Катаева (и не только) до 1929 года должно быть можно сюда выкладывать, так? <small>(и вообще хорошо бы иметь какой-то баннер вида "сегодня можно выкладывать всё, что раньше XXXX года")</small> -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 02:33, 18 апреля 2024 (UTC)
:В [[Викитека:Авторские права]] зафиксировано, что материалы должны свободно распространяться как по законам США, так и по законам страны происхождения, а по законам страны происхождения Катаев ещё не перешел в общественное достояние, кроме опубликованных до Октябрьской революции --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 06:29, 18 апреля 2024 (UTC)
== Письма Ван Гога ==
Здравствуйте! Вопрос: перешли ли они в общественное достояние? Работы автора (Ван Гог) и переводчика (Н. Щёкотов умер в 1945 году, репрессирован не был) перешли. Но издание 1930-х годов было выпущено под редакцией Луппола и Эфроса, работы которых ещё не перешли в ОД. Влияют их "редактуры" на статус самого издания (вступительные статьи за их авторством естественно нет, а сами письма Ван Гога, переведённые щёкотовым)? Ссылка для понимания ситуации [https://urait.ru/viewer/pisma-k-bratu-pisma-k-emilyu-bernaru-475690#page/4] --[[Участник:Villarreal9|Villarreal9]] ([[Обсуждение участника:Villarreal9|обсуждение]]) 19:34, 20 января 2024 (UTC)
* Эти редакторы не указаны как соавторы/составители, я не увидел в примечаниях что они упоминаются в связи с внесением творческого вклада, окромя технического. Поэтому считаем что учитывать их исключительные автрские права не актуально, см. [[Викитека:Форум/Авторское право/Архив-3#c-Максим_Пе-2018-12-21T17:48:00.000Z-Vladis13-2018-12-21T00:29:00.000Z]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:39, 21 января 2024 (UTC)
[[Категория:Викитека:Авторские права]]
epnr5ajtcwz6qh02zhvoeov1oaxqxzi
5711177
5711176
2026-05-12T09:04:47Z
Albert Magnus
23549
/* Авторское право в отношении комментариев, примечаний и предисловий */
5711177
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф-АП}}
== Авторское право в отношении комментариев, примечаний и предисловий ==
Интересный юридический казус складывается в отношении комментариев и примечаний, которыми, как правило, сопровождаются переиздания авторов, чьи произведения стали ОД, но при этом на самих редакторов и составителей этих книг, изданных после 1956 года, а тем более на авторов комментариев и предисловий, всё это, исходя из нынешнего законодательства, естественно не распространяется. Однако ВТ-примеров, где на это не обращается внимание (а тем более в неразобранных источниках из Мошкова и пр.), очень много. То же самое в принципе касается статей и монографий второй половины XX века и далее, где впервые были обнародованы произведения дореволюционных авторов, ранее доступные только в архивах. Тексты, соответствующие требованиям Викитеки, опять же занимают в них лишь какую-то часть, остальное - исследования советских и постсоветских литературоведов, чьи труды станут ОД ещё ой как не скоро. И как тут быть? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:53, 12 мая 2026 (UTC)
==Установление статуса авторского права на ответные письма почтовых предприятий России по жалобам пользователей==
Я иностранный гражданин, и опираясь на результаты поиска в искусственном интеллекте и на русском сайте Wikisource я узнал о шаблоне авторского права <nowiki>[[Категория:Гражданский кодекс РФ|Г]]</nowiki>, который гласит: “В соответствии со статьёй 1259 Гражданского кодекса Российской Федерации не являются объектами авторских прав официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, официальные документы международных организаций, а также их официальные переводы; государственные символы и знаки (флаги, гербы, ордена, денежные знаки и тому подобное), а также символы и знаки муниципальных образований; произведения народного творчества (фольклор), не имеющие конкретных авторов; сообщения о событиях и фактах, имеющие исключительно информационный характер (сообщения о новостях дня, программы телепередач, расписания движения транспортных средств и тому подобное).”
Однако я заметил, что хотя на русском Wikisource существует приказ, опубликованный почтовым предприятием России, под ним не размещен ни один шаблон авторского права: [[Приказ ФГУП «Почта России» от 05.12.2014 № 423-п]].
Хочу узнать, подпадают ли ответные письма Почты России под это правило и поэтому не защищаются авторским правом, находясь в общественном достоянии? Или существуют другие нормативные акты, объясняющие причину, по которой ответные письма почтовых предприятий относятся к общественному достоянию? Если вы говорите по-английски, приложите к своему ответу английский перевод, чтобы избежать недопонимания при машинном переводе вашего сообщения. Большое спасибо за помощь! [[Участник:HCCB3947|HCCB3947]] ([[Обсуждение участника:HCCB3947|обсуждение]]) 04:13, 3 февраля 2026 (UTC)
* В законе п. 6 [[ст. 1259 ГК РФ]], на который вы сослались, написано, что он относится к «документам государственных органов». «[[w:Почта России|Почта России]]» — было «Федеральным унитарным предприятием» на тот момент; ныне это акционерное общество, где единственным акционером является правительство, https://www.pochta.ru/company/general-info. Оно не попадает под этот закон, поскольку он не для государственных учреждений и предприятий и иных субъектов, не указанных в п. 6 ст. 1259 ГК РФ. Страницу надо удалить. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 3 февраля 2026 (UTC)
*:Спасибо за ваше объяснение. То есть, не только статья 1259 Гражданского кодекса не устанавливает, что документы государственных предприятий являются общедоступными, но и в Российской Федерации нет других положений, подтверждающих утверждение о том, что «документы государственных предприятий находятся в общественном достоянии», так ли это? [[Участник:HCCB3947|HCCB3947]] ([[Обсуждение участника:HCCB3947|обсуждение]]) 04:28, 4 февраля 2026 (UTC)
*:* В российском законодательстве только эта часть Гражданского кодекса регулирует авторские права. <br>Вообще, в законе ключевым фактором для охраны является наличие творческого вклада. На этот документ, скорее всего, не распространяется охрана авторским правом, вероятность охраны минимальна. Так как он носит информационно-официальный характер, основан на существующих нормативных актах и не содержит явных признаков творческого вклада. Однако окончательное решение о наличии или отсутствии авторского права может дать только суд или компетентный орган с учётом всех обстоятельств дела.<br>Поскольку это спорный вопрос, аргументов за оставление текста не представлено, этот текст есть на юридических сайтах с коллекциями документов, то лучше его у нас удалить. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:27, 4 февраля 2026 (UTC)
*:* > ''«документы государственных предприятий находятся в общественном достоянии»''<br>Тексты в общественном достоянии (public domain), это тексты, являющиеся объектом авторского права, чей срок охраны авторских прав истёк по сроку давности ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1282. Переход произведения в общественное достояние|п. 1 ст. 1282 ГК РФ]]).<br>Поэтому, ''«документы государственных предприятий»'' вполне могут ''«находятся в общественном достоянии»'' по истечению срока давности охраны (не менее 50 лет с даты публикации).{{pb}}Тогда как упоминаемый закон п. 6 ст. 1259 ГК РФ — это другое. Эта статья закона про то, что определённые тексты «не являются объектами авторских прав», поэтому не могут быть в общественном достоянии. Им оно не нужно, они не имеют автора, имущественных прав, поэтому могут свободно копироваться. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:13, 5 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done|Удалено}}. [[Викитека:К удалению/Архив/2017#Документы ФГУП «Почта России»|Ранее уже удалялось]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:07, 6 февраля 2026 (UTC)
== Авторские права авторов, опубликованных 70+ и чьи годы жизни неизвестны ==
Здравствуйте! Как трактовать ГК касаемо творчества самодеятельных поэтов (с единичными публикациями в советских газетах 70- и более летней давности), чьи годы жизни из-за полной неизвестности установить не представилось возможным, как и то, было ли это опубликовано под псевдонимом или настоящим именем? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:58, 27 декабря 2025 (UTC)
* Псевдонимы это п. 2 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1281|ст. 1281]] ГК. Там отмечено условие, что личность автора не должна «оставлять сомнений», т. е. иначе можно рассматривать подпись как псевдоним. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:46, 27 декабря 2025 (UTC)
* Произведения, у которых годы жизни авторов не известны называются «сиротскими», публикация их невозможна. По новому дополнению в ГК возможна процедура поиска автора с занесением в реестр ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 69#Статья 1244.2|ст. 1244<sup>2</sup>]]), по которой автор может быть признан «неизвестным» с применением срока п. 2 ст 1281; но вряд ли это применимо участниками Викитеки ввиду сложности процедуры. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:21, 27 декабря 2025 (UTC)
== Официальные документы НАТО ==
Я автор статей на военную тематику в русской, украинской и английской Википедии. Для своих статей на официальном сайте НАТО я нашел этот стандарт, который кто-либо мог скачать без регистрации: https://nso.nato.int/nso/nsdd/main/standards/ap-details/3169/EN
К сожалению, сайт nso.nato.int не хранит старые версии НАТО и заменяет их действующими. Текущая версия стандарта, APP-06(E)(2), имеет ограниченный доступ: https://nso.nato.int/nso/nsdd/main/standards/ap-details/3562/EN
Посему разместил файл здесь, но привел всю информацию. Всё ли корректно?
В статьях ссылки меняю на https://upload.wikimedia.org/wikisource/ru/f/f4/APP-06%28E%29%281%29.pdf
PS На всякий случай цитирую ГК РФ, ст. 1259 "Объекты авторских прав":
"6. Не являются объектами авторских прав:
1) официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, <b>официальные документы международных организаций,</b> а также их официальные переводы;"
НАТО это международная организаций, а раз так, то её официальные документы, в т.ч. стандарты, в РФ авторским правом не защищаются, а значит их размещение в русской Википедии уместно как не противоречащее законодательству РФ.
[[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 09:18, 28 ноября 2025 (UTC)
* [[Участник:JurKo22|JurKo22]], вам нужно разместить текст на английском в английской ВТ или, лучше, на Викискладе, отсюда он будет удалён. Русская ВТ это библиотека текстов на русском языке.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 13:13, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Без проблем, я не знал, что он попадет именно в русский раздел. Просто я взял русский интерфейс (мне так удобнее). Но тогда надо будет удалять два файла и даже целую категорию: [Категория:Стандарты НАТО] [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 15:15, 28 ноября 2025 (UTC)
*:"лучше, на Викискладе" - увы, не лучше. Там есть шаблон для тих файлов, но он считается устаревшим. Прошу прощения за причиненые неудобства. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 15:16, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Нашел вариант еще лучше: английская Википедия. Там есть шаблон для несвободных текстов. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 17:39, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Еще раз прошу простить за недоразумение. Я только год, как редактирую статьи в Википедии, и полтора месяца как "автопатруль" в русской Википедии (с 22.11.25 - патрулирующий). Увы, все нюансов не знаю и опыт приобретаю по мере совершения и исправления ошибок. Если что найду в НАТО на русском языке - загружу сюда ) При условии, что это официальный документ НАТО, который в РФ не охраняется авторским правом. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 13:08, 30 ноября 2025 (UTC)
== [[Моё открытие Америки (Маяковский)]] ==
Сейчас опубликовано у нас совершенно безо всякого указания на лицензию. Оно точно в ОД? Как насчёт шапку/подвал с лицензионным статусом добавить? -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 03:40, 25 ноября 2025 (UTC)
P.S. С учётом того, что Маяковский ''всё'' в 1930, то +70 абсолютно точно уже прошло. -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 03:50, 25 ноября 2025 (UTC)
== Является ли автор находившийся в ИТЛ «работником ВОВ» ==
Специально не придумывал, но вопрос, как не парадоксально, тут же возник по отношению к конкретному автору — [[Зинаида Павловна Тулуб]] — переводчик предыдущего. Нужно ли в шаблон добавлять ВОВ=Работник и увеличивать срок АП на 4 года.. Тулуб с 1939 по 1947 отбывала срок на Колыме, думаю, что как раз в ИТЛ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 08:38, 23 сентября 2025 (UTC)
* В законе об этом не говорится. Спросил нейросети, промелькнуло, что «труд заключенных в ИТЛ не регулировался трудовым законодательством СССР» и что в случае реабилитации, труд в ИТЛ мог быть зачислен в трудовой стаж. Но это может быть галлюцинациями нейросетей.<br>Надо бы поискать публикации о юридической практике. Навскидку, ответы нейросетей: по мнению [https://chat.deepseek.com/share/2smg9xqtdffmth1f82 DeepSeek], не является, поскольку труд в колонии принудительный и считается частью наказания. По мнению [https://alice.yandex.ru/chat/019975d3-37ad-4930-b2ef-016833530bfb/ Алисы], тот же вопрос — является («нахождение в исправительной колонии не отменяет факта трудовой деятельности, а лишь определяет особые условия её осуществления»), у неё ответ поверхностный. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:27, 23 сентября 2025 (UTC)
== Единообразный коммерческий кодекс ==
Добрый день, коллеги, решил теперь начать работу и здесь. Охраняется ли [[:wikipedia:Единообразный торговый кодекс США]] авторским правом или нет? С одной стороны, это вроде как {{t|PD-USGov}} как федеральный закон (акт) США, с другой — [https://www.law.cornell.edu/ucc вот здесь] написано, что его текст защищается копирайтом American Law Institute и National Conference of Commissioners on Uniform State Laws. Может быть, я что-то путаю, и это не федеральный закон (акт)? [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 18:23, 23 апреля 2025 (UTC)
:Коллега [[у:Alex Spade|Alex Spade]], может быть, вы что-то знаете о теме? [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 18:44, 23 апреля 2025 (UTC)
* Вы правы, [[w:en:American Law Institute]] и [[w:en:Uniform Law Commission]] (aka ''National Conference of Commissioners on Uniform State Laws'') — это не правительственные организации, поэтому по {{t|PD-USGov}} не проходит. Про защиту АП они и [https://www.ali.org/terms-use явно пишут] (2-й абзац в разделе «Intellectual Property Rights»). Это ассоциации юристов, пишущих законопроекты, вроде инициатив от партий в лице депутатов и юристов.<br>https://www.law.cornell.edu/ucc — это рекомендальный акт, сиречь их проект. Как там написано вверху в квадр. скобках, только что-то из него принято отдельными штатами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:12, 23 апреля 2025 (UTC)
*:Ннннда (о ситуации с американским законодательством). Спасибо. [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 23:25, 23 апреля 2025 (UTC)
*: Собственно, ключевое сказано. С тем лишь уточнением, что проекты нормативно-правовых актов, подготовленные фед.служащими США попадают под {{t|PD-USGov}}, а, например, в России, проекты нормативно-правовых актов, даже подготовленные гос./мун.служащими вообще не попадают под {{tl|PD-RU-exempt}}. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 11:59, 24 апреля 2025 (UTC)
*::Спасибо. [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 12:07, 24 апреля 2025 (UTC)
== Уточнения к законам об АП в РФ ==
Некоторые ссылки на обсуждения в Википедии, имеющие отношение к Викитеке.
* [[w:Википедия:Форум/Авторское право#Закон о сиротских произведениях]]
* [[w:Википедия:Форум/Правила#Изменение норм по отношению к неподписанным произведениям, произведениям анонимных и неизвестных авторов]]
* [[w:Википедия:Форум/Вопросы#c-AndyVolykhov-20240813153600-Schekinov_Alexey_Victorovich-20240813134300]]
Боюсь, что это всё чревато серьёзными проблемами, так что очень советую рассмотреть вопрос серьёзно. Также {{ping|Alex Spade|Котик полосатый}} [[Участник:AndyVolykhov|AndyVolykhov]] ([[Обсуждение участника:AndyVolykhov|обсуждение]]) 15:28, 23 августа 2024 (UTC)
:* Спасибо за новости. Но это вопрос сиротских произведений. Мне кажется, это не несёт проблем. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:36, 23 августа 2024 (UTC)
* Это частично (в части определения автора) пересекается с обсуждением вопроса-проблемы в теме за 2021 год ниже - [[#Юрлица и ОД для всего БСЭ1]]. Если кратко, то главная проблема - неподписанная работа не есть автоматически анонимная работа (особенно когда чётко обозначен издатель, работодатель или правообладатель). [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 16:51, 23 августа 2024 (UTC)
** Ответил [[w:Википедия:Форум/Авторское право#c-Vladis13-20240823222600-Alex Spade-20240811100100|там]]. Об этом говорилось и в начале упомянутой дискуссии [[#c-Vladis13-2021-05-22T18:25:00.000Z-Alex Spade-2021-05-22T16:35:00.000Z|ниже]].<br>Указанный на издании правообладатель не отменяет факта анонимности произведения. Более того, он обязан защищать право автора на имя, т. е. право на анонимность (п. 2. [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1265. Право авторства и право автора на имя|ст. 1265. Право авторства и право автора на имя]]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:37, 23 августа 2024 (UTC)
*** Если кратко - отсутствие имени автора не является доказательством воли автора. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 23:19, 23 августа 2024 (UTC)
**** Ст. 1265. Удаление имении автора против его воли противозаконно, это нарушение права автора на имя. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:24, 23 августа 2024 (UTC)
***** Вы смешиваете понятия отсутствие указания имени автора и отказ от прав (права авторства и права на имя). Это не одно и тоже. В теме на ру-ВП я перечисли самые разными причины, почему имя автора может отсутсвовать, не только по причине его желания скрыть личность. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:08, 24 августа 2024 (UTC)
****** Права авторства (1257) в этой теме вообще ни при чём. Вы сказали ''«отсутствие имени автора не является доказательством воли автора»''. Единственный случай когда это может быть — упомянутый мной в ВП кейс, когда на склад загружен вырванный из книги листок с оборванным именем автора. Но при первом же установлении авторства оно будет указано. Все остальные кейсы противозаконны, как я написал выше. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:31, 24 августа 2024 (UTC)
******* Ну, уже хорошо, что ст. 1257 не при чём. Пока ещё очень многие считают, что при чём - раз нет имени автора во вторичном источнике, значит анонимно, пока не доказано иное. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:41, 24 августа 2024 (UTC)
:* Тема сиротских произведений (подписанных именами авторов) никак не пересекаются с темой анонимных. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:20, 23 августа 2024 (UTC)
:** Это неверно. Сиротские произведения могут быть и подписаны, и не подписаны. "Автор или иной правообладатель объекта авторских или смежных прав предполагается неизвестным, если '''не установлено''' его имя или наименование '''либо''' его имя или наименование '''установлено''', но нет сведений о месте жительства гражданина... или об адресе юридического лица..." [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:08, 24 августа 2024 (UTC)
:*** Это добавление в закон, которое никак не отменяет и не меняет ст. 1265 и другие. Оно дополняет ст. 1281, опять же сохраняя определение там для анонимов и псевдонимов:<blockquote>6) пункт 2 статьи 1281 дополнить абзацем следующего содержания:{{pb}}«Правила настоящего пункта распространяются на произведения литературы, изобразительного искусства, декоративно-прикладного искусства, фотографические произведения, произведения, полученные способами, аналогичными фотографии, музыкальные произведения (с текстом или без текста), авторы которых предполагаются неизвестными (статья 1244<sup>2</sup>).»;</blockquote>Можно взглянуть освящение темы в новостях о законе [https://www.kommersant.ru/doc/6850042] [https://roskomsvoboda.org/ru/post/zakon-o-sirotskyh-proizvedeniah-prinyat/]. Закон направлен на решение проблемы «сиротских произведений» '''не перешедших в ОД'''. Т. е. возможность использования произведения например «Васи Пупкина», когда не известна дата смерти автора, и перешло ли произведение по сроку давности в ОД. При этом за использование произведения автору начислялись бы деньги на номинальный счёт, пока он не найден.<br>Аналогично, про анонимные произведения, которые не перешли в ОД по 1281 п. 2. Издатель как представитель должен связываться с анонимными авторами. Если они потеряны, то признаются «неизвестными», их произведения «сиротскими».<br>Для целей Викитеки — это ничего не меняет, поскольку сохраняется понятие анонимных произведений и срок охраны АП для анонимов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:51, 24 августа 2024 (UTC)
== [[w:Книга о вкусной и здоровой пище|Книга о вкусной и здоровой пище]] ==
Здравствуйте! Как вы думаете, [[w:Книга о вкусной и здоровой пище|Книга о вкусной и здоровой пище]] в первых (или последующих своих редакциях) может быть загружена в Викитеку? [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 00:09, 29 апреля 2024 (UTC)
* Нельзя точно сказать не видя скана. Судя по Википедии, в аннотации книги автор не указан. Тогда см. [[ВТ:АП#Если произведение перешло в общественное достояние по сроку давности]] по анонимам. Поздние редакции похоже значительно менялись, могут действовать АП редакторов. Учтите, что в PDF-файлах загруженных на Викисклад нежелательно наличие доп. текстов, подписанных авторами срок охраны которых не истёк. Есть риск что такой файл удалят. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:54, 29 апреля 2024 (UTC)
** Спасибо! Понял. Проговариваю как понял вас. Надо искать и изучать скан. Если там не окажется слова "автор" и ФИО, а только редакторы и составители, то можно грузить.<br>Нежелательность поздних текстов осознаю. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 03:58, 29 апреля 2024 (UTC)
*** АП составителей тоже охраняются ([[1260 ГК РФ]]). АП редакторов охраняются если они внесли известный творческий вклад, иначе [[#c-Vladis13-20240121063900-Villarreal9-20240120193400|см. ниже]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:29, 29 апреля 2024 (UTC)
**** После этого ответа я снова оказываюсь в состоянии неопределенности. Буду изучать скан. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 17:46, 29 апреля 2024 (UTC)
** Выверил по скану. Вот такие тексты можно отыскать про авторство в первом издании - 1939 года. И мне кажется, что, скорее, нет, чем да. Разве что мы можем взять (хоть нам и не надо) "Красочные объявления и заставки".{{pb}}{{Цитата|ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР<br>Е. Л. ХУДЯКОВ<br>РЕДАКТОР ДОКТОР БИОЛОГИЧЕСКИХ НАУК<br>ПРОФ. Б. В. В И Л Е Н К И Н<br>РЕДАКТОР ОТДЕЛА ЛЕЧЕБНОГО ПИТАНИЯ<br>ЗАСЛ. ДЕЯТЕЛЬ НАУКИ<br>ПРОФ. М. И• . П Е В 3 Н Е Р<br>РЕДАКТОР ОТДЕЛА ДЕТСКОГО ПИТАНИЯ<br>ДОКТОР БИОЛОГИЧЕСКИХ НАУК<br>ПРОФ. О. П. МОЛЧАНОВА}}{{pb}}{{Цитата|Ответ. секретарь редакции Г. А. Толстов<br>Научный консультант Н. П. Цыпленков {{pb}}Оформление И. А. Уразова и В. В. Зогера<br>Техничеснкий редантор С. М. Григорьев<br>Обложна С. Н. Мельникова Р<br>Форзац и цветные фотографии M. И. Заборова<br>Фото М. В. Менджерицкого, А. И. Tyлec<br>и др.<br>Красочные объявления и заставки—Союзпищепромрекламы {{pb}}В СОСТАВЛЕНИИ КНИГИ ПРИНИМАЛИ<br>УЧАСТИЕ:<br>А. В. Абатуров, П. В. Александров, А. А. Ананьев,<br>Б. Й. Батаров, P. П. Бикке, О. А. Бойков И. Д. Ганецкий, С. Р. Грознов, В. П. Ефимов, На Лаптев,<br>В. Й. Лимановская, С. И. Месрапян, H. M. Пирогов,<br>Г. M. Скрыпкин, В. С. Цветков, А. В. Шеффер<br>и др.}}{{pb}}{{Цитата|По указанию тов. А. И. Микояна редакция «Пищевая индустрия> выпускает «Книгу о вкусной и здоровой пище" - первую в Советском<br>Союзе большую поваренную книгу, рассчитанную на самые широкие слои<br>населения.<br>...опущено...<br>В книге использован богатейший практический опыт кулинаров, составлявших размещенные в нeй рецепты блюд.<br>Активное участие в работе над книгой приняли также хозяйственники,<br>инженеры, врачи, биологи, домашние хозяйки.}} [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 18:21, 29 апреля 2024 (UTC)
** Отправил в этой же теме цитаты по авторам. Посмотрите, пожалуйста. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 18:22, 29 апреля 2024 (UTC)
*** АП редколлегии вряд ли охраняются ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 69#Статья 1228|1228 п. 1 ГК]]). Насчет перечисленных составителей мне непонятно. Похоже на соавторов. В гугле беглым поиском не находятся. <br>Согласно [[Федеральный закон от 18.12.2006 № 231-ФЗ#Статья 6|ст. 6 Федерального закона Российской Федерации № 231-ФЗ от 18 декабря 2006 года]], срок авторского права издательства, как юридического лица, истек. Если права авторов статей были переданы издательству по договорам, то данное составное произведение целиком перешло в общественное достояние. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:47, 29 апреля 2024 (UTC)
**** А как ответить на этот вопрос? Как вы отвечаете обычно, размещая ту или иную книгу?{{pb}}Мне кажется, что подсказать чистоту в части АП могли бы юристы тех издательств что сейчас издают эту книгу. Т.е. надо посмотреть издания этой книги максимально свежие.{{pb}}Ну и также взглянуть какие выходные данные у других советских, как минимум, выпусков книги. Продолжают ли там цитировать этих же авторов в начале книги [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 22:51, 29 апреля 2024 (UTC)
**** Как минимум четверо из упомянутых в первом издании упомянуты ("...в составлении разделов кулинарии принимали участие...." во второй редакции от 61 года. Видимо, они также принимали участие. Другие же не указаны. Также упомянуты новые фамилии их регалии - лауреаты Сталинской премии, доктор наук.{{pb}}В редакции книги 88 года по-моему никто из первых фамилий первого и второго издания не упоминается вовсе. Зато поставили значок (с) для "Издательство пищевая промышленность" - это то издательство что выпускало самую первую редакцию. {{pb}}Не знаю, какой из этого вывод сделать. Или нужно притащить тексты из аннотации этих двух изданий, чтобы вы тоже на них посмотрели? [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:06, 29 апреля 2024 (UTC)
***** Насколько я понял по статье Википедии, в поздних изданиях были значительные изменения текста. Из-за этого они могли не перейти в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 29 апреля 2024 (UTC)
****** Я не думаю, что надо брать более свежие издания и 39 год самое то для публикации. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:48, 29 апреля 2024 (UTC)
***** > ''В редакции книги 88 года по-моему никто из первых фамилий первого и второго издания не упоминается вовсе. Зато поставили значок (с) для «Издательство пищевая промышленность» — это то издательство что выпускало самую первую редакцию.''<br>При новом издании юристы издательства должны были связаться с представителями владельцев АП для решения вопроса. Если они издали и поставили значок (с) значит вопрос был прояснён. Тогда АП пренадлежат издательству, и можно применить закон по ссылке выше, по которому перешло в ОД. При добавлении текста обязательно кратко сошлитесь на этот момент. Но при публикации советских изданий часто остаётся риск что кто-то выставит на удаление из-за неопределённости с АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 29 апреля 2024 (UTC)
****** Хорошо! Хорошо бы наше вот это обсуждение превратить в какую-то методичку и алгоритм. Наверняка это же частые вопросы. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:51, 29 апреля 2024 (UTC)
******* Да, вопрос часто поднимается, это спорные скользкие темы, ясно не освещаются ни в изданиях, ни в интернет. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Викитека:Авторские_права&diff=5124629&oldid=4976178 Добавил] в справку. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:36, 30 апреля 2024 (UTC)
******** Страница эта абсолютно не удобочитаема. Но это не критика, но правда. Нужно что-то в виде визарда, можно. Как сделано при загрузке в Викисклад.{{pb}}Сейчас диалог загрузки очень беден, что приводит к тому что грузят участники вот такое (сам так делал, по-моему) [[:Файл:Постановление Совета Федерации от 2 апреля 2020 года, 153-СФ .pdf]]. Хотя грузить это надо на Викисклад. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 01:55, 1 мая 2024 (UTC)
******* Всё же предположение о наличии АП у редакторов может быть поводом для удаления у участников-перестраховщиков ([[c:Commons:Deletion requests/Красный библиотекарь (журнал)]]). Хотя, навскидку например, [https://id.hse.ru/copyright/ Справка по авторскому праву] Издательского дома [[w:Высшая школа экономики|Высшей школы экономики]], который было бы нелепо упрекать в незнании и несоблюдении авторских прав, в разделе «Автор» тоже отрицает авторские права у редакторов, цитируя 1228 п. 1 ГК. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:22, 5 мая 2024 (UTC)
******** Мне кажется, там уже не помочь - [[c:Commons:Deletion requests/File:Журнал боевых действий 53 А за январь 1944 г. стр. 61.jpg]] [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 01:06, 6 мая 2024 (UTC)
********* Там другое, военный доклад. Мне кажется, что официальный доклад военнослужащего в рамках служебных обязанностей попадает под исключение «официальные документы государственных органов» закона 1259 п. 5 ГК. У любого документа госорганов есть автор-служащий, иначе быть не может, тем не менее действует это исключение. На Викискладе перестраховываются, поскольку эти случаи чётко не упомянуты в законе и могут трактоваться как угодно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:31, 6 мая 2024 (UTC)
********** Я даже не беру, попадает/не попадает. Там же тривиальные строки на машинке. Да еще в масштабе цитирования, условно. {{pb}}Не буду точно спорить, но это уже непонятное для меня поведение. И кто таким занимается - удалит что угодно. Причем, что смешно - на Викискладе очень много некорректного вклада, который явно некорректный, но борьба у этого участника идет с тем что "на грани".{{pb}}Википедия придумала правила, чтобы не иметь рисков судебного преследования. Вот из этого надо исходить прежде всего, мне кажется. И к этому лекалу прикладывать любое "нарушение". {{pb}}Но в любом случае - действия таких участников они непредсказуемы. Это те риски, что мы на себя берем работая в проекте. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 12:39, 6 мая 2024 (UTC)
== Ранние произведения Катаева ==
Уважаемые коллеги, насколько я понимаю, произведения, опубликованные до 1929 года, находятся в общественном достоянии в США, а это всё, что в Викитеке нужно, поскольку Фонд Викимедиа подчиняется законам США. Так что произведения Катаева (и не только) до 1929 года должно быть можно сюда выкладывать, так? <small>(и вообще хорошо бы иметь какой-то баннер вида "сегодня можно выкладывать всё, что раньше XXXX года")</small> -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 02:33, 18 апреля 2024 (UTC)
:В [[Викитека:Авторские права]] зафиксировано, что материалы должны свободно распространяться как по законам США, так и по законам страны происхождения, а по законам страны происхождения Катаев ещё не перешел в общественное достояние, кроме опубликованных до Октябрьской революции --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 06:29, 18 апреля 2024 (UTC)
== Письма Ван Гога ==
Здравствуйте! Вопрос: перешли ли они в общественное достояние? Работы автора (Ван Гог) и переводчика (Н. Щёкотов умер в 1945 году, репрессирован не был) перешли. Но издание 1930-х годов было выпущено под редакцией Луппола и Эфроса, работы которых ещё не перешли в ОД. Влияют их "редактуры" на статус самого издания (вступительные статьи за их авторством естественно нет, а сами письма Ван Гога, переведённые щёкотовым)? Ссылка для понимания ситуации [https://urait.ru/viewer/pisma-k-bratu-pisma-k-emilyu-bernaru-475690#page/4] --[[Участник:Villarreal9|Villarreal9]] ([[Обсуждение участника:Villarreal9|обсуждение]]) 19:34, 20 января 2024 (UTC)
* Эти редакторы не указаны как соавторы/составители, я не увидел в примечаниях что они упоминаются в связи с внесением творческого вклада, окромя технического. Поэтому считаем что учитывать их исключительные автрские права не актуально, см. [[Викитека:Форум/Авторское право/Архив-3#c-Максим_Пе-2018-12-21T17:48:00.000Z-Vladis13-2018-12-21T00:29:00.000Z]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:39, 21 января 2024 (UTC)
[[Категория:Викитека:Авторские права]]
b2dpui9drly9431khnhevbx11b5sehj
5711178
5711177
2026-05-12T09:09:10Z
Albert Magnus
23549
/* Авторское право в отношении комментариев, примечаний и предисловий */
5711178
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф-АП}}
== Авторское право в отношении комментариев, примечаний и предисловий ==
Интересный юридический казус складывается в отношении комментариев и примечаний, которыми, как правило, сопровождаются переиздания авторов, чьи произведения стали ОД, но при этом на самих редакторов и составителей этих книг, изданных после 1956 года, а тем более на авторов комментариев и предисловий, всё это, исходя из нынешнего законодательства, естественно не распространяется. Однако ВТ-примеров, где на это не обращается внимание (а тем более в неразобранном из Мошкова и пр.) — когда комментарии и примечания из источника автоматически переносятся в ВТ-текст — очень много. То же самое в принципе касается статей и монографий второй половины XX века и далее, где впервые были обнародованы произведения дореволюционных авторов, ранее доступные только в архивах. Тексты, соответствующие требованиям Викитеки, опять же занимают в них лишь какую-то часть, остальное — исследования советских и постсоветских литературоведов, чьи труды станут ОД ещё ой как не скоро. И как тут быть? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:53, 12 мая 2026 (UTC)
==Установление статуса авторского права на ответные письма почтовых предприятий России по жалобам пользователей==
Я иностранный гражданин, и опираясь на результаты поиска в искусственном интеллекте и на русском сайте Wikisource я узнал о шаблоне авторского права <nowiki>[[Категория:Гражданский кодекс РФ|Г]]</nowiki>, который гласит: “В соответствии со статьёй 1259 Гражданского кодекса Российской Федерации не являются объектами авторских прав официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, официальные документы международных организаций, а также их официальные переводы; государственные символы и знаки (флаги, гербы, ордена, денежные знаки и тому подобное), а также символы и знаки муниципальных образований; произведения народного творчества (фольклор), не имеющие конкретных авторов; сообщения о событиях и фактах, имеющие исключительно информационный характер (сообщения о новостях дня, программы телепередач, расписания движения транспортных средств и тому подобное).”
Однако я заметил, что хотя на русском Wikisource существует приказ, опубликованный почтовым предприятием России, под ним не размещен ни один шаблон авторского права: [[Приказ ФГУП «Почта России» от 05.12.2014 № 423-п]].
Хочу узнать, подпадают ли ответные письма Почты России под это правило и поэтому не защищаются авторским правом, находясь в общественном достоянии? Или существуют другие нормативные акты, объясняющие причину, по которой ответные письма почтовых предприятий относятся к общественному достоянию? Если вы говорите по-английски, приложите к своему ответу английский перевод, чтобы избежать недопонимания при машинном переводе вашего сообщения. Большое спасибо за помощь! [[Участник:HCCB3947|HCCB3947]] ([[Обсуждение участника:HCCB3947|обсуждение]]) 04:13, 3 февраля 2026 (UTC)
* В законе п. 6 [[ст. 1259 ГК РФ]], на который вы сослались, написано, что он относится к «документам государственных органов». «[[w:Почта России|Почта России]]» — было «Федеральным унитарным предприятием» на тот момент; ныне это акционерное общество, где единственным акционером является правительство, https://www.pochta.ru/company/general-info. Оно не попадает под этот закон, поскольку он не для государственных учреждений и предприятий и иных субъектов, не указанных в п. 6 ст. 1259 ГК РФ. Страницу надо удалить. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 3 февраля 2026 (UTC)
*:Спасибо за ваше объяснение. То есть, не только статья 1259 Гражданского кодекса не устанавливает, что документы государственных предприятий являются общедоступными, но и в Российской Федерации нет других положений, подтверждающих утверждение о том, что «документы государственных предприятий находятся в общественном достоянии», так ли это? [[Участник:HCCB3947|HCCB3947]] ([[Обсуждение участника:HCCB3947|обсуждение]]) 04:28, 4 февраля 2026 (UTC)
*:* В российском законодательстве только эта часть Гражданского кодекса регулирует авторские права. <br>Вообще, в законе ключевым фактором для охраны является наличие творческого вклада. На этот документ, скорее всего, не распространяется охрана авторским правом, вероятность охраны минимальна. Так как он носит информационно-официальный характер, основан на существующих нормативных актах и не содержит явных признаков творческого вклада. Однако окончательное решение о наличии или отсутствии авторского права может дать только суд или компетентный орган с учётом всех обстоятельств дела.<br>Поскольку это спорный вопрос, аргументов за оставление текста не представлено, этот текст есть на юридических сайтах с коллекциями документов, то лучше его у нас удалить. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:27, 4 февраля 2026 (UTC)
*:* > ''«документы государственных предприятий находятся в общественном достоянии»''<br>Тексты в общественном достоянии (public domain), это тексты, являющиеся объектом авторского права, чей срок охраны авторских прав истёк по сроку давности ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1282. Переход произведения в общественное достояние|п. 1 ст. 1282 ГК РФ]]).<br>Поэтому, ''«документы государственных предприятий»'' вполне могут ''«находятся в общественном достоянии»'' по истечению срока давности охраны (не менее 50 лет с даты публикации).{{pb}}Тогда как упоминаемый закон п. 6 ст. 1259 ГК РФ — это другое. Эта статья закона про то, что определённые тексты «не являются объектами авторских прав», поэтому не могут быть в общественном достоянии. Им оно не нужно, они не имеют автора, имущественных прав, поэтому могут свободно копироваться. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:13, 5 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done|Удалено}}. [[Викитека:К удалению/Архив/2017#Документы ФГУП «Почта России»|Ранее уже удалялось]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:07, 6 февраля 2026 (UTC)
== Авторские права авторов, опубликованных 70+ и чьи годы жизни неизвестны ==
Здравствуйте! Как трактовать ГК касаемо творчества самодеятельных поэтов (с единичными публикациями в советских газетах 70- и более летней давности), чьи годы жизни из-за полной неизвестности установить не представилось возможным, как и то, было ли это опубликовано под псевдонимом или настоящим именем? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:58, 27 декабря 2025 (UTC)
* Псевдонимы это п. 2 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1281|ст. 1281]] ГК. Там отмечено условие, что личность автора не должна «оставлять сомнений», т. е. иначе можно рассматривать подпись как псевдоним. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:46, 27 декабря 2025 (UTC)
* Произведения, у которых годы жизни авторов не известны называются «сиротскими», публикация их невозможна. По новому дополнению в ГК возможна процедура поиска автора с занесением в реестр ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 69#Статья 1244.2|ст. 1244<sup>2</sup>]]), по которой автор может быть признан «неизвестным» с применением срока п. 2 ст 1281; но вряд ли это применимо участниками Викитеки ввиду сложности процедуры. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:21, 27 декабря 2025 (UTC)
== Официальные документы НАТО ==
Я автор статей на военную тематику в русской, украинской и английской Википедии. Для своих статей на официальном сайте НАТО я нашел этот стандарт, который кто-либо мог скачать без регистрации: https://nso.nato.int/nso/nsdd/main/standards/ap-details/3169/EN
К сожалению, сайт nso.nato.int не хранит старые версии НАТО и заменяет их действующими. Текущая версия стандарта, APP-06(E)(2), имеет ограниченный доступ: https://nso.nato.int/nso/nsdd/main/standards/ap-details/3562/EN
Посему разместил файл здесь, но привел всю информацию. Всё ли корректно?
В статьях ссылки меняю на https://upload.wikimedia.org/wikisource/ru/f/f4/APP-06%28E%29%281%29.pdf
PS На всякий случай цитирую ГК РФ, ст. 1259 "Объекты авторских прав":
"6. Не являются объектами авторских прав:
1) официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, <b>официальные документы международных организаций,</b> а также их официальные переводы;"
НАТО это международная организаций, а раз так, то её официальные документы, в т.ч. стандарты, в РФ авторским правом не защищаются, а значит их размещение в русской Википедии уместно как не противоречащее законодательству РФ.
[[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 09:18, 28 ноября 2025 (UTC)
* [[Участник:JurKo22|JurKo22]], вам нужно разместить текст на английском в английской ВТ или, лучше, на Викискладе, отсюда он будет удалён. Русская ВТ это библиотека текстов на русском языке.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 13:13, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Без проблем, я не знал, что он попадет именно в русский раздел. Просто я взял русский интерфейс (мне так удобнее). Но тогда надо будет удалять два файла и даже целую категорию: [Категория:Стандарты НАТО] [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 15:15, 28 ноября 2025 (UTC)
*:"лучше, на Викискладе" - увы, не лучше. Там есть шаблон для тих файлов, но он считается устаревшим. Прошу прощения за причиненые неудобства. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 15:16, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Нашел вариант еще лучше: английская Википедия. Там есть шаблон для несвободных текстов. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 17:39, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Еще раз прошу простить за недоразумение. Я только год, как редактирую статьи в Википедии, и полтора месяца как "автопатруль" в русской Википедии (с 22.11.25 - патрулирующий). Увы, все нюансов не знаю и опыт приобретаю по мере совершения и исправления ошибок. Если что найду в НАТО на русском языке - загружу сюда ) При условии, что это официальный документ НАТО, который в РФ не охраняется авторским правом. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 13:08, 30 ноября 2025 (UTC)
== [[Моё открытие Америки (Маяковский)]] ==
Сейчас опубликовано у нас совершенно безо всякого указания на лицензию. Оно точно в ОД? Как насчёт шапку/подвал с лицензионным статусом добавить? -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 03:40, 25 ноября 2025 (UTC)
P.S. С учётом того, что Маяковский ''всё'' в 1930, то +70 абсолютно точно уже прошло. -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 03:50, 25 ноября 2025 (UTC)
== Является ли автор находившийся в ИТЛ «работником ВОВ» ==
Специально не придумывал, но вопрос, как не парадоксально, тут же возник по отношению к конкретному автору — [[Зинаида Павловна Тулуб]] — переводчик предыдущего. Нужно ли в шаблон добавлять ВОВ=Работник и увеличивать срок АП на 4 года.. Тулуб с 1939 по 1947 отбывала срок на Колыме, думаю, что как раз в ИТЛ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 08:38, 23 сентября 2025 (UTC)
* В законе об этом не говорится. Спросил нейросети, промелькнуло, что «труд заключенных в ИТЛ не регулировался трудовым законодательством СССР» и что в случае реабилитации, труд в ИТЛ мог быть зачислен в трудовой стаж. Но это может быть галлюцинациями нейросетей.<br>Надо бы поискать публикации о юридической практике. Навскидку, ответы нейросетей: по мнению [https://chat.deepseek.com/share/2smg9xqtdffmth1f82 DeepSeek], не является, поскольку труд в колонии принудительный и считается частью наказания. По мнению [https://alice.yandex.ru/chat/019975d3-37ad-4930-b2ef-016833530bfb/ Алисы], тот же вопрос — является («нахождение в исправительной колонии не отменяет факта трудовой деятельности, а лишь определяет особые условия её осуществления»), у неё ответ поверхностный. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:27, 23 сентября 2025 (UTC)
== Единообразный коммерческий кодекс ==
Добрый день, коллеги, решил теперь начать работу и здесь. Охраняется ли [[:wikipedia:Единообразный торговый кодекс США]] авторским правом или нет? С одной стороны, это вроде как {{t|PD-USGov}} как федеральный закон (акт) США, с другой — [https://www.law.cornell.edu/ucc вот здесь] написано, что его текст защищается копирайтом American Law Institute и National Conference of Commissioners on Uniform State Laws. Может быть, я что-то путаю, и это не федеральный закон (акт)? [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 18:23, 23 апреля 2025 (UTC)
:Коллега [[у:Alex Spade|Alex Spade]], может быть, вы что-то знаете о теме? [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 18:44, 23 апреля 2025 (UTC)
* Вы правы, [[w:en:American Law Institute]] и [[w:en:Uniform Law Commission]] (aka ''National Conference of Commissioners on Uniform State Laws'') — это не правительственные организации, поэтому по {{t|PD-USGov}} не проходит. Про защиту АП они и [https://www.ali.org/terms-use явно пишут] (2-й абзац в разделе «Intellectual Property Rights»). Это ассоциации юристов, пишущих законопроекты, вроде инициатив от партий в лице депутатов и юристов.<br>https://www.law.cornell.edu/ucc — это рекомендальный акт, сиречь их проект. Как там написано вверху в квадр. скобках, только что-то из него принято отдельными штатами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:12, 23 апреля 2025 (UTC)
*:Ннннда (о ситуации с американским законодательством). Спасибо. [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 23:25, 23 апреля 2025 (UTC)
*: Собственно, ключевое сказано. С тем лишь уточнением, что проекты нормативно-правовых актов, подготовленные фед.служащими США попадают под {{t|PD-USGov}}, а, например, в России, проекты нормативно-правовых актов, даже подготовленные гос./мун.служащими вообще не попадают под {{tl|PD-RU-exempt}}. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 11:59, 24 апреля 2025 (UTC)
*::Спасибо. [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 12:07, 24 апреля 2025 (UTC)
== Уточнения к законам об АП в РФ ==
Некоторые ссылки на обсуждения в Википедии, имеющие отношение к Викитеке.
* [[w:Википедия:Форум/Авторское право#Закон о сиротских произведениях]]
* [[w:Википедия:Форум/Правила#Изменение норм по отношению к неподписанным произведениям, произведениям анонимных и неизвестных авторов]]
* [[w:Википедия:Форум/Вопросы#c-AndyVolykhov-20240813153600-Schekinov_Alexey_Victorovich-20240813134300]]
Боюсь, что это всё чревато серьёзными проблемами, так что очень советую рассмотреть вопрос серьёзно. Также {{ping|Alex Spade|Котик полосатый}} [[Участник:AndyVolykhov|AndyVolykhov]] ([[Обсуждение участника:AndyVolykhov|обсуждение]]) 15:28, 23 августа 2024 (UTC)
:* Спасибо за новости. Но это вопрос сиротских произведений. Мне кажется, это не несёт проблем. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:36, 23 августа 2024 (UTC)
* Это частично (в части определения автора) пересекается с обсуждением вопроса-проблемы в теме за 2021 год ниже - [[#Юрлица и ОД для всего БСЭ1]]. Если кратко, то главная проблема - неподписанная работа не есть автоматически анонимная работа (особенно когда чётко обозначен издатель, работодатель или правообладатель). [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 16:51, 23 августа 2024 (UTC)
** Ответил [[w:Википедия:Форум/Авторское право#c-Vladis13-20240823222600-Alex Spade-20240811100100|там]]. Об этом говорилось и в начале упомянутой дискуссии [[#c-Vladis13-2021-05-22T18:25:00.000Z-Alex Spade-2021-05-22T16:35:00.000Z|ниже]].<br>Указанный на издании правообладатель не отменяет факта анонимности произведения. Более того, он обязан защищать право автора на имя, т. е. право на анонимность (п. 2. [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1265. Право авторства и право автора на имя|ст. 1265. Право авторства и право автора на имя]]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:37, 23 августа 2024 (UTC)
*** Если кратко - отсутствие имени автора не является доказательством воли автора. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 23:19, 23 августа 2024 (UTC)
**** Ст. 1265. Удаление имении автора против его воли противозаконно, это нарушение права автора на имя. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:24, 23 августа 2024 (UTC)
***** Вы смешиваете понятия отсутствие указания имени автора и отказ от прав (права авторства и права на имя). Это не одно и тоже. В теме на ру-ВП я перечисли самые разными причины, почему имя автора может отсутсвовать, не только по причине его желания скрыть личность. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:08, 24 августа 2024 (UTC)
****** Права авторства (1257) в этой теме вообще ни при чём. Вы сказали ''«отсутствие имени автора не является доказательством воли автора»''. Единственный случай когда это может быть — упомянутый мной в ВП кейс, когда на склад загружен вырванный из книги листок с оборванным именем автора. Но при первом же установлении авторства оно будет указано. Все остальные кейсы противозаконны, как я написал выше. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:31, 24 августа 2024 (UTC)
******* Ну, уже хорошо, что ст. 1257 не при чём. Пока ещё очень многие считают, что при чём - раз нет имени автора во вторичном источнике, значит анонимно, пока не доказано иное. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:41, 24 августа 2024 (UTC)
:* Тема сиротских произведений (подписанных именами авторов) никак не пересекаются с темой анонимных. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:20, 23 августа 2024 (UTC)
:** Это неверно. Сиротские произведения могут быть и подписаны, и не подписаны. "Автор или иной правообладатель объекта авторских или смежных прав предполагается неизвестным, если '''не установлено''' его имя или наименование '''либо''' его имя или наименование '''установлено''', но нет сведений о месте жительства гражданина... или об адресе юридического лица..." [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:08, 24 августа 2024 (UTC)
:*** Это добавление в закон, которое никак не отменяет и не меняет ст. 1265 и другие. Оно дополняет ст. 1281, опять же сохраняя определение там для анонимов и псевдонимов:<blockquote>6) пункт 2 статьи 1281 дополнить абзацем следующего содержания:{{pb}}«Правила настоящего пункта распространяются на произведения литературы, изобразительного искусства, декоративно-прикладного искусства, фотографические произведения, произведения, полученные способами, аналогичными фотографии, музыкальные произведения (с текстом или без текста), авторы которых предполагаются неизвестными (статья 1244<sup>2</sup>).»;</blockquote>Можно взглянуть освящение темы в новостях о законе [https://www.kommersant.ru/doc/6850042] [https://roskomsvoboda.org/ru/post/zakon-o-sirotskyh-proizvedeniah-prinyat/]. Закон направлен на решение проблемы «сиротских произведений» '''не перешедших в ОД'''. Т. е. возможность использования произведения например «Васи Пупкина», когда не известна дата смерти автора, и перешло ли произведение по сроку давности в ОД. При этом за использование произведения автору начислялись бы деньги на номинальный счёт, пока он не найден.<br>Аналогично, про анонимные произведения, которые не перешли в ОД по 1281 п. 2. Издатель как представитель должен связываться с анонимными авторами. Если они потеряны, то признаются «неизвестными», их произведения «сиротскими».<br>Для целей Викитеки — это ничего не меняет, поскольку сохраняется понятие анонимных произведений и срок охраны АП для анонимов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:51, 24 августа 2024 (UTC)
== [[w:Книга о вкусной и здоровой пище|Книга о вкусной и здоровой пище]] ==
Здравствуйте! Как вы думаете, [[w:Книга о вкусной и здоровой пище|Книга о вкусной и здоровой пище]] в первых (или последующих своих редакциях) может быть загружена в Викитеку? [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 00:09, 29 апреля 2024 (UTC)
* Нельзя точно сказать не видя скана. Судя по Википедии, в аннотации книги автор не указан. Тогда см. [[ВТ:АП#Если произведение перешло в общественное достояние по сроку давности]] по анонимам. Поздние редакции похоже значительно менялись, могут действовать АП редакторов. Учтите, что в PDF-файлах загруженных на Викисклад нежелательно наличие доп. текстов, подписанных авторами срок охраны которых не истёк. Есть риск что такой файл удалят. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:54, 29 апреля 2024 (UTC)
** Спасибо! Понял. Проговариваю как понял вас. Надо искать и изучать скан. Если там не окажется слова "автор" и ФИО, а только редакторы и составители, то можно грузить.<br>Нежелательность поздних текстов осознаю. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 03:58, 29 апреля 2024 (UTC)
*** АП составителей тоже охраняются ([[1260 ГК РФ]]). АП редакторов охраняются если они внесли известный творческий вклад, иначе [[#c-Vladis13-20240121063900-Villarreal9-20240120193400|см. ниже]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:29, 29 апреля 2024 (UTC)
**** После этого ответа я снова оказываюсь в состоянии неопределенности. Буду изучать скан. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 17:46, 29 апреля 2024 (UTC)
** Выверил по скану. Вот такие тексты можно отыскать про авторство в первом издании - 1939 года. И мне кажется, что, скорее, нет, чем да. Разве что мы можем взять (хоть нам и не надо) "Красочные объявления и заставки".{{pb}}{{Цитата|ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР<br>Е. Л. ХУДЯКОВ<br>РЕДАКТОР ДОКТОР БИОЛОГИЧЕСКИХ НАУК<br>ПРОФ. Б. В. В И Л Е Н К И Н<br>РЕДАКТОР ОТДЕЛА ЛЕЧЕБНОГО ПИТАНИЯ<br>ЗАСЛ. ДЕЯТЕЛЬ НАУКИ<br>ПРОФ. М. И• . П Е В 3 Н Е Р<br>РЕДАКТОР ОТДЕЛА ДЕТСКОГО ПИТАНИЯ<br>ДОКТОР БИОЛОГИЧЕСКИХ НАУК<br>ПРОФ. О. П. МОЛЧАНОВА}}{{pb}}{{Цитата|Ответ. секретарь редакции Г. А. Толстов<br>Научный консультант Н. П. Цыпленков {{pb}}Оформление И. А. Уразова и В. В. Зогера<br>Техничеснкий редантор С. М. Григорьев<br>Обложна С. Н. Мельникова Р<br>Форзац и цветные фотографии M. И. Заборова<br>Фото М. В. Менджерицкого, А. И. Tyлec<br>и др.<br>Красочные объявления и заставки—Союзпищепромрекламы {{pb}}В СОСТАВЛЕНИИ КНИГИ ПРИНИМАЛИ<br>УЧАСТИЕ:<br>А. В. Абатуров, П. В. Александров, А. А. Ананьев,<br>Б. Й. Батаров, P. П. Бикке, О. А. Бойков И. Д. Ганецкий, С. Р. Грознов, В. П. Ефимов, На Лаптев,<br>В. Й. Лимановская, С. И. Месрапян, H. M. Пирогов,<br>Г. M. Скрыпкин, В. С. Цветков, А. В. Шеффер<br>и др.}}{{pb}}{{Цитата|По указанию тов. А. И. Микояна редакция «Пищевая индустрия> выпускает «Книгу о вкусной и здоровой пище" - первую в Советском<br>Союзе большую поваренную книгу, рассчитанную на самые широкие слои<br>населения.<br>...опущено...<br>В книге использован богатейший практический опыт кулинаров, составлявших размещенные в нeй рецепты блюд.<br>Активное участие в работе над книгой приняли также хозяйственники,<br>инженеры, врачи, биологи, домашние хозяйки.}} [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 18:21, 29 апреля 2024 (UTC)
** Отправил в этой же теме цитаты по авторам. Посмотрите, пожалуйста. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 18:22, 29 апреля 2024 (UTC)
*** АП редколлегии вряд ли охраняются ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 69#Статья 1228|1228 п. 1 ГК]]). Насчет перечисленных составителей мне непонятно. Похоже на соавторов. В гугле беглым поиском не находятся. <br>Согласно [[Федеральный закон от 18.12.2006 № 231-ФЗ#Статья 6|ст. 6 Федерального закона Российской Федерации № 231-ФЗ от 18 декабря 2006 года]], срок авторского права издательства, как юридического лица, истек. Если права авторов статей были переданы издательству по договорам, то данное составное произведение целиком перешло в общественное достояние. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:47, 29 апреля 2024 (UTC)
**** А как ответить на этот вопрос? Как вы отвечаете обычно, размещая ту или иную книгу?{{pb}}Мне кажется, что подсказать чистоту в части АП могли бы юристы тех издательств что сейчас издают эту книгу. Т.е. надо посмотреть издания этой книги максимально свежие.{{pb}}Ну и также взглянуть какие выходные данные у других советских, как минимум, выпусков книги. Продолжают ли там цитировать этих же авторов в начале книги [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 22:51, 29 апреля 2024 (UTC)
**** Как минимум четверо из упомянутых в первом издании упомянуты ("...в составлении разделов кулинарии принимали участие...." во второй редакции от 61 года. Видимо, они также принимали участие. Другие же не указаны. Также упомянуты новые фамилии их регалии - лауреаты Сталинской премии, доктор наук.{{pb}}В редакции книги 88 года по-моему никто из первых фамилий первого и второго издания не упоминается вовсе. Зато поставили значок (с) для "Издательство пищевая промышленность" - это то издательство что выпускало самую первую редакцию. {{pb}}Не знаю, какой из этого вывод сделать. Или нужно притащить тексты из аннотации этих двух изданий, чтобы вы тоже на них посмотрели? [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:06, 29 апреля 2024 (UTC)
***** Насколько я понял по статье Википедии, в поздних изданиях были значительные изменения текста. Из-за этого они могли не перейти в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 29 апреля 2024 (UTC)
****** Я не думаю, что надо брать более свежие издания и 39 год самое то для публикации. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:48, 29 апреля 2024 (UTC)
***** > ''В редакции книги 88 года по-моему никто из первых фамилий первого и второго издания не упоминается вовсе. Зато поставили значок (с) для «Издательство пищевая промышленность» — это то издательство что выпускало самую первую редакцию.''<br>При новом издании юристы издательства должны были связаться с представителями владельцев АП для решения вопроса. Если они издали и поставили значок (с) значит вопрос был прояснён. Тогда АП пренадлежат издательству, и можно применить закон по ссылке выше, по которому перешло в ОД. При добавлении текста обязательно кратко сошлитесь на этот момент. Но при публикации советских изданий часто остаётся риск что кто-то выставит на удаление из-за неопределённости с АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 29 апреля 2024 (UTC)
****** Хорошо! Хорошо бы наше вот это обсуждение превратить в какую-то методичку и алгоритм. Наверняка это же частые вопросы. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:51, 29 апреля 2024 (UTC)
******* Да, вопрос часто поднимается, это спорные скользкие темы, ясно не освещаются ни в изданиях, ни в интернет. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Викитека:Авторские_права&diff=5124629&oldid=4976178 Добавил] в справку. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:36, 30 апреля 2024 (UTC)
******** Страница эта абсолютно не удобочитаема. Но это не критика, но правда. Нужно что-то в виде визарда, можно. Как сделано при загрузке в Викисклад.{{pb}}Сейчас диалог загрузки очень беден, что приводит к тому что грузят участники вот такое (сам так делал, по-моему) [[:Файл:Постановление Совета Федерации от 2 апреля 2020 года, 153-СФ .pdf]]. Хотя грузить это надо на Викисклад. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 01:55, 1 мая 2024 (UTC)
******* Всё же предположение о наличии АП у редакторов может быть поводом для удаления у участников-перестраховщиков ([[c:Commons:Deletion requests/Красный библиотекарь (журнал)]]). Хотя, навскидку например, [https://id.hse.ru/copyright/ Справка по авторскому праву] Издательского дома [[w:Высшая школа экономики|Высшей школы экономики]], который было бы нелепо упрекать в незнании и несоблюдении авторских прав, в разделе «Автор» тоже отрицает авторские права у редакторов, цитируя 1228 п. 1 ГК. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:22, 5 мая 2024 (UTC)
******** Мне кажется, там уже не помочь - [[c:Commons:Deletion requests/File:Журнал боевых действий 53 А за январь 1944 г. стр. 61.jpg]] [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 01:06, 6 мая 2024 (UTC)
********* Там другое, военный доклад. Мне кажется, что официальный доклад военнослужащего в рамках служебных обязанностей попадает под исключение «официальные документы государственных органов» закона 1259 п. 5 ГК. У любого документа госорганов есть автор-служащий, иначе быть не может, тем не менее действует это исключение. На Викискладе перестраховываются, поскольку эти случаи чётко не упомянуты в законе и могут трактоваться как угодно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:31, 6 мая 2024 (UTC)
********** Я даже не беру, попадает/не попадает. Там же тривиальные строки на машинке. Да еще в масштабе цитирования, условно. {{pb}}Не буду точно спорить, но это уже непонятное для меня поведение. И кто таким занимается - удалит что угодно. Причем, что смешно - на Викискладе очень много некорректного вклада, который явно некорректный, но борьба у этого участника идет с тем что "на грани".{{pb}}Википедия придумала правила, чтобы не иметь рисков судебного преследования. Вот из этого надо исходить прежде всего, мне кажется. И к этому лекалу прикладывать любое "нарушение". {{pb}}Но в любом случае - действия таких участников они непредсказуемы. Это те риски, что мы на себя берем работая в проекте. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 12:39, 6 мая 2024 (UTC)
== Ранние произведения Катаева ==
Уважаемые коллеги, насколько я понимаю, произведения, опубликованные до 1929 года, находятся в общественном достоянии в США, а это всё, что в Викитеке нужно, поскольку Фонд Викимедиа подчиняется законам США. Так что произведения Катаева (и не только) до 1929 года должно быть можно сюда выкладывать, так? <small>(и вообще хорошо бы иметь какой-то баннер вида "сегодня можно выкладывать всё, что раньше XXXX года")</small> -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 02:33, 18 апреля 2024 (UTC)
:В [[Викитека:Авторские права]] зафиксировано, что материалы должны свободно распространяться как по законам США, так и по законам страны происхождения, а по законам страны происхождения Катаев ещё не перешел в общественное достояние, кроме опубликованных до Октябрьской революции --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 06:29, 18 апреля 2024 (UTC)
== Письма Ван Гога ==
Здравствуйте! Вопрос: перешли ли они в общественное достояние? Работы автора (Ван Гог) и переводчика (Н. Щёкотов умер в 1945 году, репрессирован не был) перешли. Но издание 1930-х годов было выпущено под редакцией Луппола и Эфроса, работы которых ещё не перешли в ОД. Влияют их "редактуры" на статус самого издания (вступительные статьи за их авторством естественно нет, а сами письма Ван Гога, переведённые щёкотовым)? Ссылка для понимания ситуации [https://urait.ru/viewer/pisma-k-bratu-pisma-k-emilyu-bernaru-475690#page/4] --[[Участник:Villarreal9|Villarreal9]] ([[Обсуждение участника:Villarreal9|обсуждение]]) 19:34, 20 января 2024 (UTC)
* Эти редакторы не указаны как соавторы/составители, я не увидел в примечаниях что они упоминаются в связи с внесением творческого вклада, окромя технического. Поэтому считаем что учитывать их исключительные автрские права не актуально, см. [[Викитека:Форум/Авторское право/Архив-3#c-Максим_Пе-2018-12-21T17:48:00.000Z-Vladis13-2018-12-21T00:29:00.000Z]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:39, 21 января 2024 (UTC)
[[Категория:Викитека:Авторские права]]
2myl4k1dx4mge2mxltqdhyq2yrh9frm
5711179
5711178
2026-05-12T09:10:36Z
Albert Magnus
23549
/* Авторское право в отношении комментариев, примечаний и предисловий */
5711179
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф-АП}}
== Авторское право в отношении комментариев, примечаний и предисловий ==
Интересный юридический казус складывается в отношении комментариев и примечаний, которыми, как правило, сопровождаются переиздания авторов, чьи произведения стали ОД, но при этом на самих редакторов и составителей этих книг, изданных после 1956 года, а тем более на авторов комментариев и предисловий, всё это, исходя из нынешнего законодательства, естественно пока не распространяется. Однако ВТ-примеров, где на это не обращается внимание (а тем более в неразобранном из Мошкова и пр.) — когда комментарии и примечания из источника автоматически переносятся в ВТ-текст — очень много. То же самое в принципе касается статей и монографий второй половины XX века и далее, где впервые были обнародованы произведения дореволюционных авторов, ранее доступные только в архивах. Тексты, соответствующие требованиям Викитеки, опять же занимают в них лишь какую-то часть, остальное — исследования советских и постсоветских литературоведов, чьи труды станут ОД ещё ой как не скоро. И как тут быть? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:53, 12 мая 2026 (UTC)
==Установление статуса авторского права на ответные письма почтовых предприятий России по жалобам пользователей==
Я иностранный гражданин, и опираясь на результаты поиска в искусственном интеллекте и на русском сайте Wikisource я узнал о шаблоне авторского права <nowiki>[[Категория:Гражданский кодекс РФ|Г]]</nowiki>, который гласит: “В соответствии со статьёй 1259 Гражданского кодекса Российской Федерации не являются объектами авторских прав официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, официальные документы международных организаций, а также их официальные переводы; государственные символы и знаки (флаги, гербы, ордена, денежные знаки и тому подобное), а также символы и знаки муниципальных образований; произведения народного творчества (фольклор), не имеющие конкретных авторов; сообщения о событиях и фактах, имеющие исключительно информационный характер (сообщения о новостях дня, программы телепередач, расписания движения транспортных средств и тому подобное).”
Однако я заметил, что хотя на русском Wikisource существует приказ, опубликованный почтовым предприятием России, под ним не размещен ни один шаблон авторского права: [[Приказ ФГУП «Почта России» от 05.12.2014 № 423-п]].
Хочу узнать, подпадают ли ответные письма Почты России под это правило и поэтому не защищаются авторским правом, находясь в общественном достоянии? Или существуют другие нормативные акты, объясняющие причину, по которой ответные письма почтовых предприятий относятся к общественному достоянию? Если вы говорите по-английски, приложите к своему ответу английский перевод, чтобы избежать недопонимания при машинном переводе вашего сообщения. Большое спасибо за помощь! [[Участник:HCCB3947|HCCB3947]] ([[Обсуждение участника:HCCB3947|обсуждение]]) 04:13, 3 февраля 2026 (UTC)
* В законе п. 6 [[ст. 1259 ГК РФ]], на который вы сослались, написано, что он относится к «документам государственных органов». «[[w:Почта России|Почта России]]» — было «Федеральным унитарным предприятием» на тот момент; ныне это акционерное общество, где единственным акционером является правительство, https://www.pochta.ru/company/general-info. Оно не попадает под этот закон, поскольку он не для государственных учреждений и предприятий и иных субъектов, не указанных в п. 6 ст. 1259 ГК РФ. Страницу надо удалить. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 3 февраля 2026 (UTC)
*:Спасибо за ваше объяснение. То есть, не только статья 1259 Гражданского кодекса не устанавливает, что документы государственных предприятий являются общедоступными, но и в Российской Федерации нет других положений, подтверждающих утверждение о том, что «документы государственных предприятий находятся в общественном достоянии», так ли это? [[Участник:HCCB3947|HCCB3947]] ([[Обсуждение участника:HCCB3947|обсуждение]]) 04:28, 4 февраля 2026 (UTC)
*:* В российском законодательстве только эта часть Гражданского кодекса регулирует авторские права. <br>Вообще, в законе ключевым фактором для охраны является наличие творческого вклада. На этот документ, скорее всего, не распространяется охрана авторским правом, вероятность охраны минимальна. Так как он носит информационно-официальный характер, основан на существующих нормативных актах и не содержит явных признаков творческого вклада. Однако окончательное решение о наличии или отсутствии авторского права может дать только суд или компетентный орган с учётом всех обстоятельств дела.<br>Поскольку это спорный вопрос, аргументов за оставление текста не представлено, этот текст есть на юридических сайтах с коллекциями документов, то лучше его у нас удалить. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:27, 4 февраля 2026 (UTC)
*:* > ''«документы государственных предприятий находятся в общественном достоянии»''<br>Тексты в общественном достоянии (public domain), это тексты, являющиеся объектом авторского права, чей срок охраны авторских прав истёк по сроку давности ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1282. Переход произведения в общественное достояние|п. 1 ст. 1282 ГК РФ]]).<br>Поэтому, ''«документы государственных предприятий»'' вполне могут ''«находятся в общественном достоянии»'' по истечению срока давности охраны (не менее 50 лет с даты публикации).{{pb}}Тогда как упоминаемый закон п. 6 ст. 1259 ГК РФ — это другое. Эта статья закона про то, что определённые тексты «не являются объектами авторских прав», поэтому не могут быть в общественном достоянии. Им оно не нужно, они не имеют автора, имущественных прав, поэтому могут свободно копироваться. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:13, 5 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done|Удалено}}. [[Викитека:К удалению/Архив/2017#Документы ФГУП «Почта России»|Ранее уже удалялось]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:07, 6 февраля 2026 (UTC)
== Авторские права авторов, опубликованных 70+ и чьи годы жизни неизвестны ==
Здравствуйте! Как трактовать ГК касаемо творчества самодеятельных поэтов (с единичными публикациями в советских газетах 70- и более летней давности), чьи годы жизни из-за полной неизвестности установить не представилось возможным, как и то, было ли это опубликовано под псевдонимом или настоящим именем? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:58, 27 декабря 2025 (UTC)
* Псевдонимы это п. 2 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1281|ст. 1281]] ГК. Там отмечено условие, что личность автора не должна «оставлять сомнений», т. е. иначе можно рассматривать подпись как псевдоним. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:46, 27 декабря 2025 (UTC)
* Произведения, у которых годы жизни авторов не известны называются «сиротскими», публикация их невозможна. По новому дополнению в ГК возможна процедура поиска автора с занесением в реестр ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 69#Статья 1244.2|ст. 1244<sup>2</sup>]]), по которой автор может быть признан «неизвестным» с применением срока п. 2 ст 1281; но вряд ли это применимо участниками Викитеки ввиду сложности процедуры. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:21, 27 декабря 2025 (UTC)
== Официальные документы НАТО ==
Я автор статей на военную тематику в русской, украинской и английской Википедии. Для своих статей на официальном сайте НАТО я нашел этот стандарт, который кто-либо мог скачать без регистрации: https://nso.nato.int/nso/nsdd/main/standards/ap-details/3169/EN
К сожалению, сайт nso.nato.int не хранит старые версии НАТО и заменяет их действующими. Текущая версия стандарта, APP-06(E)(2), имеет ограниченный доступ: https://nso.nato.int/nso/nsdd/main/standards/ap-details/3562/EN
Посему разместил файл здесь, но привел всю информацию. Всё ли корректно?
В статьях ссылки меняю на https://upload.wikimedia.org/wikisource/ru/f/f4/APP-06%28E%29%281%29.pdf
PS На всякий случай цитирую ГК РФ, ст. 1259 "Объекты авторских прав":
"6. Не являются объектами авторских прав:
1) официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, <b>официальные документы международных организаций,</b> а также их официальные переводы;"
НАТО это международная организаций, а раз так, то её официальные документы, в т.ч. стандарты, в РФ авторским правом не защищаются, а значит их размещение в русской Википедии уместно как не противоречащее законодательству РФ.
[[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 09:18, 28 ноября 2025 (UTC)
* [[Участник:JurKo22|JurKo22]], вам нужно разместить текст на английском в английской ВТ или, лучше, на Викискладе, отсюда он будет удалён. Русская ВТ это библиотека текстов на русском языке.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 13:13, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Без проблем, я не знал, что он попадет именно в русский раздел. Просто я взял русский интерфейс (мне так удобнее). Но тогда надо будет удалять два файла и даже целую категорию: [Категория:Стандарты НАТО] [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 15:15, 28 ноября 2025 (UTC)
*:"лучше, на Викискладе" - увы, не лучше. Там есть шаблон для тих файлов, но он считается устаревшим. Прошу прощения за причиненые неудобства. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 15:16, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Нашел вариант еще лучше: английская Википедия. Там есть шаблон для несвободных текстов. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 17:39, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Еще раз прошу простить за недоразумение. Я только год, как редактирую статьи в Википедии, и полтора месяца как "автопатруль" в русской Википедии (с 22.11.25 - патрулирующий). Увы, все нюансов не знаю и опыт приобретаю по мере совершения и исправления ошибок. Если что найду в НАТО на русском языке - загружу сюда ) При условии, что это официальный документ НАТО, который в РФ не охраняется авторским правом. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 13:08, 30 ноября 2025 (UTC)
== [[Моё открытие Америки (Маяковский)]] ==
Сейчас опубликовано у нас совершенно безо всякого указания на лицензию. Оно точно в ОД? Как насчёт шапку/подвал с лицензионным статусом добавить? -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 03:40, 25 ноября 2025 (UTC)
P.S. С учётом того, что Маяковский ''всё'' в 1930, то +70 абсолютно точно уже прошло. -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 03:50, 25 ноября 2025 (UTC)
== Является ли автор находившийся в ИТЛ «работником ВОВ» ==
Специально не придумывал, но вопрос, как не парадоксально, тут же возник по отношению к конкретному автору — [[Зинаида Павловна Тулуб]] — переводчик предыдущего. Нужно ли в шаблон добавлять ВОВ=Работник и увеличивать срок АП на 4 года.. Тулуб с 1939 по 1947 отбывала срок на Колыме, думаю, что как раз в ИТЛ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 08:38, 23 сентября 2025 (UTC)
* В законе об этом не говорится. Спросил нейросети, промелькнуло, что «труд заключенных в ИТЛ не регулировался трудовым законодательством СССР» и что в случае реабилитации, труд в ИТЛ мог быть зачислен в трудовой стаж. Но это может быть галлюцинациями нейросетей.<br>Надо бы поискать публикации о юридической практике. Навскидку, ответы нейросетей: по мнению [https://chat.deepseek.com/share/2smg9xqtdffmth1f82 DeepSeek], не является, поскольку труд в колонии принудительный и считается частью наказания. По мнению [https://alice.yandex.ru/chat/019975d3-37ad-4930-b2ef-016833530bfb/ Алисы], тот же вопрос — является («нахождение в исправительной колонии не отменяет факта трудовой деятельности, а лишь определяет особые условия её осуществления»), у неё ответ поверхностный. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:27, 23 сентября 2025 (UTC)
== Единообразный коммерческий кодекс ==
Добрый день, коллеги, решил теперь начать работу и здесь. Охраняется ли [[:wikipedia:Единообразный торговый кодекс США]] авторским правом или нет? С одной стороны, это вроде как {{t|PD-USGov}} как федеральный закон (акт) США, с другой — [https://www.law.cornell.edu/ucc вот здесь] написано, что его текст защищается копирайтом American Law Institute и National Conference of Commissioners on Uniform State Laws. Может быть, я что-то путаю, и это не федеральный закон (акт)? [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 18:23, 23 апреля 2025 (UTC)
:Коллега [[у:Alex Spade|Alex Spade]], может быть, вы что-то знаете о теме? [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 18:44, 23 апреля 2025 (UTC)
* Вы правы, [[w:en:American Law Institute]] и [[w:en:Uniform Law Commission]] (aka ''National Conference of Commissioners on Uniform State Laws'') — это не правительственные организации, поэтому по {{t|PD-USGov}} не проходит. Про защиту АП они и [https://www.ali.org/terms-use явно пишут] (2-й абзац в разделе «Intellectual Property Rights»). Это ассоциации юристов, пишущих законопроекты, вроде инициатив от партий в лице депутатов и юристов.<br>https://www.law.cornell.edu/ucc — это рекомендальный акт, сиречь их проект. Как там написано вверху в квадр. скобках, только что-то из него принято отдельными штатами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:12, 23 апреля 2025 (UTC)
*:Ннннда (о ситуации с американским законодательством). Спасибо. [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 23:25, 23 апреля 2025 (UTC)
*: Собственно, ключевое сказано. С тем лишь уточнением, что проекты нормативно-правовых актов, подготовленные фед.служащими США попадают под {{t|PD-USGov}}, а, например, в России, проекты нормативно-правовых актов, даже подготовленные гос./мун.служащими вообще не попадают под {{tl|PD-RU-exempt}}. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 11:59, 24 апреля 2025 (UTC)
*::Спасибо. [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 12:07, 24 апреля 2025 (UTC)
== Уточнения к законам об АП в РФ ==
Некоторые ссылки на обсуждения в Википедии, имеющие отношение к Викитеке.
* [[w:Википедия:Форум/Авторское право#Закон о сиротских произведениях]]
* [[w:Википедия:Форум/Правила#Изменение норм по отношению к неподписанным произведениям, произведениям анонимных и неизвестных авторов]]
* [[w:Википедия:Форум/Вопросы#c-AndyVolykhov-20240813153600-Schekinov_Alexey_Victorovich-20240813134300]]
Боюсь, что это всё чревато серьёзными проблемами, так что очень советую рассмотреть вопрос серьёзно. Также {{ping|Alex Spade|Котик полосатый}} [[Участник:AndyVolykhov|AndyVolykhov]] ([[Обсуждение участника:AndyVolykhov|обсуждение]]) 15:28, 23 августа 2024 (UTC)
:* Спасибо за новости. Но это вопрос сиротских произведений. Мне кажется, это не несёт проблем. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:36, 23 августа 2024 (UTC)
* Это частично (в части определения автора) пересекается с обсуждением вопроса-проблемы в теме за 2021 год ниже - [[#Юрлица и ОД для всего БСЭ1]]. Если кратко, то главная проблема - неподписанная работа не есть автоматически анонимная работа (особенно когда чётко обозначен издатель, работодатель или правообладатель). [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 16:51, 23 августа 2024 (UTC)
** Ответил [[w:Википедия:Форум/Авторское право#c-Vladis13-20240823222600-Alex Spade-20240811100100|там]]. Об этом говорилось и в начале упомянутой дискуссии [[#c-Vladis13-2021-05-22T18:25:00.000Z-Alex Spade-2021-05-22T16:35:00.000Z|ниже]].<br>Указанный на издании правообладатель не отменяет факта анонимности произведения. Более того, он обязан защищать право автора на имя, т. е. право на анонимность (п. 2. [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1265. Право авторства и право автора на имя|ст. 1265. Право авторства и право автора на имя]]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:37, 23 августа 2024 (UTC)
*** Если кратко - отсутствие имени автора не является доказательством воли автора. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 23:19, 23 августа 2024 (UTC)
**** Ст. 1265. Удаление имении автора против его воли противозаконно, это нарушение права автора на имя. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:24, 23 августа 2024 (UTC)
***** Вы смешиваете понятия отсутствие указания имени автора и отказ от прав (права авторства и права на имя). Это не одно и тоже. В теме на ру-ВП я перечисли самые разными причины, почему имя автора может отсутсвовать, не только по причине его желания скрыть личность. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:08, 24 августа 2024 (UTC)
****** Права авторства (1257) в этой теме вообще ни при чём. Вы сказали ''«отсутствие имени автора не является доказательством воли автора»''. Единственный случай когда это может быть — упомянутый мной в ВП кейс, когда на склад загружен вырванный из книги листок с оборванным именем автора. Но при первом же установлении авторства оно будет указано. Все остальные кейсы противозаконны, как я написал выше. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:31, 24 августа 2024 (UTC)
******* Ну, уже хорошо, что ст. 1257 не при чём. Пока ещё очень многие считают, что при чём - раз нет имени автора во вторичном источнике, значит анонимно, пока не доказано иное. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:41, 24 августа 2024 (UTC)
:* Тема сиротских произведений (подписанных именами авторов) никак не пересекаются с темой анонимных. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:20, 23 августа 2024 (UTC)
:** Это неверно. Сиротские произведения могут быть и подписаны, и не подписаны. "Автор или иной правообладатель объекта авторских или смежных прав предполагается неизвестным, если '''не установлено''' его имя или наименование '''либо''' его имя или наименование '''установлено''', но нет сведений о месте жительства гражданина... или об адресе юридического лица..." [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:08, 24 августа 2024 (UTC)
:*** Это добавление в закон, которое никак не отменяет и не меняет ст. 1265 и другие. Оно дополняет ст. 1281, опять же сохраняя определение там для анонимов и псевдонимов:<blockquote>6) пункт 2 статьи 1281 дополнить абзацем следующего содержания:{{pb}}«Правила настоящего пункта распространяются на произведения литературы, изобразительного искусства, декоративно-прикладного искусства, фотографические произведения, произведения, полученные способами, аналогичными фотографии, музыкальные произведения (с текстом или без текста), авторы которых предполагаются неизвестными (статья 1244<sup>2</sup>).»;</blockquote>Можно взглянуть освящение темы в новостях о законе [https://www.kommersant.ru/doc/6850042] [https://roskomsvoboda.org/ru/post/zakon-o-sirotskyh-proizvedeniah-prinyat/]. Закон направлен на решение проблемы «сиротских произведений» '''не перешедших в ОД'''. Т. е. возможность использования произведения например «Васи Пупкина», когда не известна дата смерти автора, и перешло ли произведение по сроку давности в ОД. При этом за использование произведения автору начислялись бы деньги на номинальный счёт, пока он не найден.<br>Аналогично, про анонимные произведения, которые не перешли в ОД по 1281 п. 2. Издатель как представитель должен связываться с анонимными авторами. Если они потеряны, то признаются «неизвестными», их произведения «сиротскими».<br>Для целей Викитеки — это ничего не меняет, поскольку сохраняется понятие анонимных произведений и срок охраны АП для анонимов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:51, 24 августа 2024 (UTC)
== [[w:Книга о вкусной и здоровой пище|Книга о вкусной и здоровой пище]] ==
Здравствуйте! Как вы думаете, [[w:Книга о вкусной и здоровой пище|Книга о вкусной и здоровой пище]] в первых (или последующих своих редакциях) может быть загружена в Викитеку? [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 00:09, 29 апреля 2024 (UTC)
* Нельзя точно сказать не видя скана. Судя по Википедии, в аннотации книги автор не указан. Тогда см. [[ВТ:АП#Если произведение перешло в общественное достояние по сроку давности]] по анонимам. Поздние редакции похоже значительно менялись, могут действовать АП редакторов. Учтите, что в PDF-файлах загруженных на Викисклад нежелательно наличие доп. текстов, подписанных авторами срок охраны которых не истёк. Есть риск что такой файл удалят. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:54, 29 апреля 2024 (UTC)
** Спасибо! Понял. Проговариваю как понял вас. Надо искать и изучать скан. Если там не окажется слова "автор" и ФИО, а только редакторы и составители, то можно грузить.<br>Нежелательность поздних текстов осознаю. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 03:58, 29 апреля 2024 (UTC)
*** АП составителей тоже охраняются ([[1260 ГК РФ]]). АП редакторов охраняются если они внесли известный творческий вклад, иначе [[#c-Vladis13-20240121063900-Villarreal9-20240120193400|см. ниже]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:29, 29 апреля 2024 (UTC)
**** После этого ответа я снова оказываюсь в состоянии неопределенности. Буду изучать скан. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 17:46, 29 апреля 2024 (UTC)
** Выверил по скану. Вот такие тексты можно отыскать про авторство в первом издании - 1939 года. И мне кажется, что, скорее, нет, чем да. Разве что мы можем взять (хоть нам и не надо) "Красочные объявления и заставки".{{pb}}{{Цитата|ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР<br>Е. Л. ХУДЯКОВ<br>РЕДАКТОР ДОКТОР БИОЛОГИЧЕСКИХ НАУК<br>ПРОФ. Б. В. В И Л Е Н К И Н<br>РЕДАКТОР ОТДЕЛА ЛЕЧЕБНОГО ПИТАНИЯ<br>ЗАСЛ. ДЕЯТЕЛЬ НАУКИ<br>ПРОФ. М. И• . П Е В 3 Н Е Р<br>РЕДАКТОР ОТДЕЛА ДЕТСКОГО ПИТАНИЯ<br>ДОКТОР БИОЛОГИЧЕСКИХ НАУК<br>ПРОФ. О. П. МОЛЧАНОВА}}{{pb}}{{Цитата|Ответ. секретарь редакции Г. А. Толстов<br>Научный консультант Н. П. Цыпленков {{pb}}Оформление И. А. Уразова и В. В. Зогера<br>Техничеснкий редантор С. М. Григорьев<br>Обложна С. Н. Мельникова Р<br>Форзац и цветные фотографии M. И. Заборова<br>Фото М. В. Менджерицкого, А. И. Tyлec<br>и др.<br>Красочные объявления и заставки—Союзпищепромрекламы {{pb}}В СОСТАВЛЕНИИ КНИГИ ПРИНИМАЛИ<br>УЧАСТИЕ:<br>А. В. Абатуров, П. В. Александров, А. А. Ананьев,<br>Б. Й. Батаров, P. П. Бикке, О. А. Бойков И. Д. Ганецкий, С. Р. Грознов, В. П. Ефимов, На Лаптев,<br>В. Й. Лимановская, С. И. Месрапян, H. M. Пирогов,<br>Г. M. Скрыпкин, В. С. Цветков, А. В. Шеффер<br>и др.}}{{pb}}{{Цитата|По указанию тов. А. И. Микояна редакция «Пищевая индустрия> выпускает «Книгу о вкусной и здоровой пище" - первую в Советском<br>Союзе большую поваренную книгу, рассчитанную на самые широкие слои<br>населения.<br>...опущено...<br>В книге использован богатейший практический опыт кулинаров, составлявших размещенные в нeй рецепты блюд.<br>Активное участие в работе над книгой приняли также хозяйственники,<br>инженеры, врачи, биологи, домашние хозяйки.}} [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 18:21, 29 апреля 2024 (UTC)
** Отправил в этой же теме цитаты по авторам. Посмотрите, пожалуйста. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 18:22, 29 апреля 2024 (UTC)
*** АП редколлегии вряд ли охраняются ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 69#Статья 1228|1228 п. 1 ГК]]). Насчет перечисленных составителей мне непонятно. Похоже на соавторов. В гугле беглым поиском не находятся. <br>Согласно [[Федеральный закон от 18.12.2006 № 231-ФЗ#Статья 6|ст. 6 Федерального закона Российской Федерации № 231-ФЗ от 18 декабря 2006 года]], срок авторского права издательства, как юридического лица, истек. Если права авторов статей были переданы издательству по договорам, то данное составное произведение целиком перешло в общественное достояние. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:47, 29 апреля 2024 (UTC)
**** А как ответить на этот вопрос? Как вы отвечаете обычно, размещая ту или иную книгу?{{pb}}Мне кажется, что подсказать чистоту в части АП могли бы юристы тех издательств что сейчас издают эту книгу. Т.е. надо посмотреть издания этой книги максимально свежие.{{pb}}Ну и также взглянуть какие выходные данные у других советских, как минимум, выпусков книги. Продолжают ли там цитировать этих же авторов в начале книги [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 22:51, 29 апреля 2024 (UTC)
**** Как минимум четверо из упомянутых в первом издании упомянуты ("...в составлении разделов кулинарии принимали участие...." во второй редакции от 61 года. Видимо, они также принимали участие. Другие же не указаны. Также упомянуты новые фамилии их регалии - лауреаты Сталинской премии, доктор наук.{{pb}}В редакции книги 88 года по-моему никто из первых фамилий первого и второго издания не упоминается вовсе. Зато поставили значок (с) для "Издательство пищевая промышленность" - это то издательство что выпускало самую первую редакцию. {{pb}}Не знаю, какой из этого вывод сделать. Или нужно притащить тексты из аннотации этих двух изданий, чтобы вы тоже на них посмотрели? [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:06, 29 апреля 2024 (UTC)
***** Насколько я понял по статье Википедии, в поздних изданиях были значительные изменения текста. Из-за этого они могли не перейти в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 29 апреля 2024 (UTC)
****** Я не думаю, что надо брать более свежие издания и 39 год самое то для публикации. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:48, 29 апреля 2024 (UTC)
***** > ''В редакции книги 88 года по-моему никто из первых фамилий первого и второго издания не упоминается вовсе. Зато поставили значок (с) для «Издательство пищевая промышленность» — это то издательство что выпускало самую первую редакцию.''<br>При новом издании юристы издательства должны были связаться с представителями владельцев АП для решения вопроса. Если они издали и поставили значок (с) значит вопрос был прояснён. Тогда АП пренадлежат издательству, и можно применить закон по ссылке выше, по которому перешло в ОД. При добавлении текста обязательно кратко сошлитесь на этот момент. Но при публикации советских изданий часто остаётся риск что кто-то выставит на удаление из-за неопределённости с АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 29 апреля 2024 (UTC)
****** Хорошо! Хорошо бы наше вот это обсуждение превратить в какую-то методичку и алгоритм. Наверняка это же частые вопросы. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:51, 29 апреля 2024 (UTC)
******* Да, вопрос часто поднимается, это спорные скользкие темы, ясно не освещаются ни в изданиях, ни в интернет. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Викитека:Авторские_права&diff=5124629&oldid=4976178 Добавил] в справку. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:36, 30 апреля 2024 (UTC)
******** Страница эта абсолютно не удобочитаема. Но это не критика, но правда. Нужно что-то в виде визарда, можно. Как сделано при загрузке в Викисклад.{{pb}}Сейчас диалог загрузки очень беден, что приводит к тому что грузят участники вот такое (сам так делал, по-моему) [[:Файл:Постановление Совета Федерации от 2 апреля 2020 года, 153-СФ .pdf]]. Хотя грузить это надо на Викисклад. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 01:55, 1 мая 2024 (UTC)
******* Всё же предположение о наличии АП у редакторов может быть поводом для удаления у участников-перестраховщиков ([[c:Commons:Deletion requests/Красный библиотекарь (журнал)]]). Хотя, навскидку например, [https://id.hse.ru/copyright/ Справка по авторскому праву] Издательского дома [[w:Высшая школа экономики|Высшей школы экономики]], который было бы нелепо упрекать в незнании и несоблюдении авторских прав, в разделе «Автор» тоже отрицает авторские права у редакторов, цитируя 1228 п. 1 ГК. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:22, 5 мая 2024 (UTC)
******** Мне кажется, там уже не помочь - [[c:Commons:Deletion requests/File:Журнал боевых действий 53 А за январь 1944 г. стр. 61.jpg]] [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 01:06, 6 мая 2024 (UTC)
********* Там другое, военный доклад. Мне кажется, что официальный доклад военнослужащего в рамках служебных обязанностей попадает под исключение «официальные документы государственных органов» закона 1259 п. 5 ГК. У любого документа госорганов есть автор-служащий, иначе быть не может, тем не менее действует это исключение. На Викискладе перестраховываются, поскольку эти случаи чётко не упомянуты в законе и могут трактоваться как угодно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:31, 6 мая 2024 (UTC)
********** Я даже не беру, попадает/не попадает. Там же тривиальные строки на машинке. Да еще в масштабе цитирования, условно. {{pb}}Не буду точно спорить, но это уже непонятное для меня поведение. И кто таким занимается - удалит что угодно. Причем, что смешно - на Викискладе очень много некорректного вклада, который явно некорректный, но борьба у этого участника идет с тем что "на грани".{{pb}}Википедия придумала правила, чтобы не иметь рисков судебного преследования. Вот из этого надо исходить прежде всего, мне кажется. И к этому лекалу прикладывать любое "нарушение". {{pb}}Но в любом случае - действия таких участников они непредсказуемы. Это те риски, что мы на себя берем работая в проекте. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 12:39, 6 мая 2024 (UTC)
== Ранние произведения Катаева ==
Уважаемые коллеги, насколько я понимаю, произведения, опубликованные до 1929 года, находятся в общественном достоянии в США, а это всё, что в Викитеке нужно, поскольку Фонд Викимедиа подчиняется законам США. Так что произведения Катаева (и не только) до 1929 года должно быть можно сюда выкладывать, так? <small>(и вообще хорошо бы иметь какой-то баннер вида "сегодня можно выкладывать всё, что раньше XXXX года")</small> -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 02:33, 18 апреля 2024 (UTC)
:В [[Викитека:Авторские права]] зафиксировано, что материалы должны свободно распространяться как по законам США, так и по законам страны происхождения, а по законам страны происхождения Катаев ещё не перешел в общественное достояние, кроме опубликованных до Октябрьской революции --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 06:29, 18 апреля 2024 (UTC)
== Письма Ван Гога ==
Здравствуйте! Вопрос: перешли ли они в общественное достояние? Работы автора (Ван Гог) и переводчика (Н. Щёкотов умер в 1945 году, репрессирован не был) перешли. Но издание 1930-х годов было выпущено под редакцией Луппола и Эфроса, работы которых ещё не перешли в ОД. Влияют их "редактуры" на статус самого издания (вступительные статьи за их авторством естественно нет, а сами письма Ван Гога, переведённые щёкотовым)? Ссылка для понимания ситуации [https://urait.ru/viewer/pisma-k-bratu-pisma-k-emilyu-bernaru-475690#page/4] --[[Участник:Villarreal9|Villarreal9]] ([[Обсуждение участника:Villarreal9|обсуждение]]) 19:34, 20 января 2024 (UTC)
* Эти редакторы не указаны как соавторы/составители, я не увидел в примечаниях что они упоминаются в связи с внесением творческого вклада, окромя технического. Поэтому считаем что учитывать их исключительные автрские права не актуально, см. [[Викитека:Форум/Авторское право/Архив-3#c-Максим_Пе-2018-12-21T17:48:00.000Z-Vladis13-2018-12-21T00:29:00.000Z]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:39, 21 января 2024 (UTC)
[[Категория:Викитека:Авторские права]]
419329990bt1kavz4x5pex66jg11ui0
5711180
5711179
2026-05-12T09:12:34Z
Albert Magnus
23549
/* Авторское право в отношении комментариев, примечаний и предисловий */
5711180
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф-АП}}
== Авторское право в отношении комментариев, примечаний и предисловий ==
Интересный юридический казус складывается в отношении комментариев и примечаний, которыми, как правило, сопровождаются переиздания авторов, чьи произведения стали ОД, но при этом на самих редакторов и составителей этих книг, изданных после 1956 года, а тем более на авторов комментариев и предисловий, всё это, исходя из нынешнего законодательства, естественно пока не распространяется. Однако ВТ-примеров, где на это не обращается внимание (а тем более в неразобранном из Мошкова и пр.) — когда комментарии и примечания из источника автоматически переносятся в ВТ-текст — очень много. То же самое касается статей и монографий второй половины XX века и далее, где впервые были обнародованы дореволюционные произведения, ранее доступные только в архивах. Тексты, соответствующие требованиям Викитеки, опять же занимают в них лишь какую-то часть, остальное — исследования советских и постсоветских литературоведов, чьи труды станут ОД ещё ой как не скоро. И как тут быть? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:53, 12 мая 2026 (UTC)
==Установление статуса авторского права на ответные письма почтовых предприятий России по жалобам пользователей==
Я иностранный гражданин, и опираясь на результаты поиска в искусственном интеллекте и на русском сайте Wikisource я узнал о шаблоне авторского права <nowiki>[[Категория:Гражданский кодекс РФ|Г]]</nowiki>, который гласит: “В соответствии со статьёй 1259 Гражданского кодекса Российской Федерации не являются объектами авторских прав официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, официальные документы международных организаций, а также их официальные переводы; государственные символы и знаки (флаги, гербы, ордена, денежные знаки и тому подобное), а также символы и знаки муниципальных образований; произведения народного творчества (фольклор), не имеющие конкретных авторов; сообщения о событиях и фактах, имеющие исключительно информационный характер (сообщения о новостях дня, программы телепередач, расписания движения транспортных средств и тому подобное).”
Однако я заметил, что хотя на русском Wikisource существует приказ, опубликованный почтовым предприятием России, под ним не размещен ни один шаблон авторского права: [[Приказ ФГУП «Почта России» от 05.12.2014 № 423-п]].
Хочу узнать, подпадают ли ответные письма Почты России под это правило и поэтому не защищаются авторским правом, находясь в общественном достоянии? Или существуют другие нормативные акты, объясняющие причину, по которой ответные письма почтовых предприятий относятся к общественному достоянию? Если вы говорите по-английски, приложите к своему ответу английский перевод, чтобы избежать недопонимания при машинном переводе вашего сообщения. Большое спасибо за помощь! [[Участник:HCCB3947|HCCB3947]] ([[Обсуждение участника:HCCB3947|обсуждение]]) 04:13, 3 февраля 2026 (UTC)
* В законе п. 6 [[ст. 1259 ГК РФ]], на который вы сослались, написано, что он относится к «документам государственных органов». «[[w:Почта России|Почта России]]» — было «Федеральным унитарным предприятием» на тот момент; ныне это акционерное общество, где единственным акционером является правительство, https://www.pochta.ru/company/general-info. Оно не попадает под этот закон, поскольку он не для государственных учреждений и предприятий и иных субъектов, не указанных в п. 6 ст. 1259 ГК РФ. Страницу надо удалить. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 3 февраля 2026 (UTC)
*:Спасибо за ваше объяснение. То есть, не только статья 1259 Гражданского кодекса не устанавливает, что документы государственных предприятий являются общедоступными, но и в Российской Федерации нет других положений, подтверждающих утверждение о том, что «документы государственных предприятий находятся в общественном достоянии», так ли это? [[Участник:HCCB3947|HCCB3947]] ([[Обсуждение участника:HCCB3947|обсуждение]]) 04:28, 4 февраля 2026 (UTC)
*:* В российском законодательстве только эта часть Гражданского кодекса регулирует авторские права. <br>Вообще, в законе ключевым фактором для охраны является наличие творческого вклада. На этот документ, скорее всего, не распространяется охрана авторским правом, вероятность охраны минимальна. Так как он носит информационно-официальный характер, основан на существующих нормативных актах и не содержит явных признаков творческого вклада. Однако окончательное решение о наличии или отсутствии авторского права может дать только суд или компетентный орган с учётом всех обстоятельств дела.<br>Поскольку это спорный вопрос, аргументов за оставление текста не представлено, этот текст есть на юридических сайтах с коллекциями документов, то лучше его у нас удалить. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:27, 4 февраля 2026 (UTC)
*:* > ''«документы государственных предприятий находятся в общественном достоянии»''<br>Тексты в общественном достоянии (public domain), это тексты, являющиеся объектом авторского права, чей срок охраны авторских прав истёк по сроку давности ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1282. Переход произведения в общественное достояние|п. 1 ст. 1282 ГК РФ]]).<br>Поэтому, ''«документы государственных предприятий»'' вполне могут ''«находятся в общественном достоянии»'' по истечению срока давности охраны (не менее 50 лет с даты публикации).{{pb}}Тогда как упоминаемый закон п. 6 ст. 1259 ГК РФ — это другое. Эта статья закона про то, что определённые тексты «не являются объектами авторских прав», поэтому не могут быть в общественном достоянии. Им оно не нужно, они не имеют автора, имущественных прав, поэтому могут свободно копироваться. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:13, 5 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done|Удалено}}. [[Викитека:К удалению/Архив/2017#Документы ФГУП «Почта России»|Ранее уже удалялось]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:07, 6 февраля 2026 (UTC)
== Авторские права авторов, опубликованных 70+ и чьи годы жизни неизвестны ==
Здравствуйте! Как трактовать ГК касаемо творчества самодеятельных поэтов (с единичными публикациями в советских газетах 70- и более летней давности), чьи годы жизни из-за полной неизвестности установить не представилось возможным, как и то, было ли это опубликовано под псевдонимом или настоящим именем? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:58, 27 декабря 2025 (UTC)
* Псевдонимы это п. 2 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1281|ст. 1281]] ГК. Там отмечено условие, что личность автора не должна «оставлять сомнений», т. е. иначе можно рассматривать подпись как псевдоним. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:46, 27 декабря 2025 (UTC)
* Произведения, у которых годы жизни авторов не известны называются «сиротскими», публикация их невозможна. По новому дополнению в ГК возможна процедура поиска автора с занесением в реестр ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 69#Статья 1244.2|ст. 1244<sup>2</sup>]]), по которой автор может быть признан «неизвестным» с применением срока п. 2 ст 1281; но вряд ли это применимо участниками Викитеки ввиду сложности процедуры. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:21, 27 декабря 2025 (UTC)
== Официальные документы НАТО ==
Я автор статей на военную тематику в русской, украинской и английской Википедии. Для своих статей на официальном сайте НАТО я нашел этот стандарт, который кто-либо мог скачать без регистрации: https://nso.nato.int/nso/nsdd/main/standards/ap-details/3169/EN
К сожалению, сайт nso.nato.int не хранит старые версии НАТО и заменяет их действующими. Текущая версия стандарта, APP-06(E)(2), имеет ограниченный доступ: https://nso.nato.int/nso/nsdd/main/standards/ap-details/3562/EN
Посему разместил файл здесь, но привел всю информацию. Всё ли корректно?
В статьях ссылки меняю на https://upload.wikimedia.org/wikisource/ru/f/f4/APP-06%28E%29%281%29.pdf
PS На всякий случай цитирую ГК РФ, ст. 1259 "Объекты авторских прав":
"6. Не являются объектами авторских прав:
1) официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, <b>официальные документы международных организаций,</b> а также их официальные переводы;"
НАТО это международная организаций, а раз так, то её официальные документы, в т.ч. стандарты, в РФ авторским правом не защищаются, а значит их размещение в русской Википедии уместно как не противоречащее законодательству РФ.
[[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 09:18, 28 ноября 2025 (UTC)
* [[Участник:JurKo22|JurKo22]], вам нужно разместить текст на английском в английской ВТ или, лучше, на Викискладе, отсюда он будет удалён. Русская ВТ это библиотека текстов на русском языке.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 13:13, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Без проблем, я не знал, что он попадет именно в русский раздел. Просто я взял русский интерфейс (мне так удобнее). Но тогда надо будет удалять два файла и даже целую категорию: [Категория:Стандарты НАТО] [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 15:15, 28 ноября 2025 (UTC)
*:"лучше, на Викискладе" - увы, не лучше. Там есть шаблон для тих файлов, но он считается устаревшим. Прошу прощения за причиненые неудобства. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 15:16, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Нашел вариант еще лучше: английская Википедия. Там есть шаблон для несвободных текстов. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 17:39, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Еще раз прошу простить за недоразумение. Я только год, как редактирую статьи в Википедии, и полтора месяца как "автопатруль" в русской Википедии (с 22.11.25 - патрулирующий). Увы, все нюансов не знаю и опыт приобретаю по мере совершения и исправления ошибок. Если что найду в НАТО на русском языке - загружу сюда ) При условии, что это официальный документ НАТО, который в РФ не охраняется авторским правом. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 13:08, 30 ноября 2025 (UTC)
== [[Моё открытие Америки (Маяковский)]] ==
Сейчас опубликовано у нас совершенно безо всякого указания на лицензию. Оно точно в ОД? Как насчёт шапку/подвал с лицензионным статусом добавить? -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 03:40, 25 ноября 2025 (UTC)
P.S. С учётом того, что Маяковский ''всё'' в 1930, то +70 абсолютно точно уже прошло. -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 03:50, 25 ноября 2025 (UTC)
== Является ли автор находившийся в ИТЛ «работником ВОВ» ==
Специально не придумывал, но вопрос, как не парадоксально, тут же возник по отношению к конкретному автору — [[Зинаида Павловна Тулуб]] — переводчик предыдущего. Нужно ли в шаблон добавлять ВОВ=Работник и увеличивать срок АП на 4 года.. Тулуб с 1939 по 1947 отбывала срок на Колыме, думаю, что как раз в ИТЛ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 08:38, 23 сентября 2025 (UTC)
* В законе об этом не говорится. Спросил нейросети, промелькнуло, что «труд заключенных в ИТЛ не регулировался трудовым законодательством СССР» и что в случае реабилитации, труд в ИТЛ мог быть зачислен в трудовой стаж. Но это может быть галлюцинациями нейросетей.<br>Надо бы поискать публикации о юридической практике. Навскидку, ответы нейросетей: по мнению [https://chat.deepseek.com/share/2smg9xqtdffmth1f82 DeepSeek], не является, поскольку труд в колонии принудительный и считается частью наказания. По мнению [https://alice.yandex.ru/chat/019975d3-37ad-4930-b2ef-016833530bfb/ Алисы], тот же вопрос — является («нахождение в исправительной колонии не отменяет факта трудовой деятельности, а лишь определяет особые условия её осуществления»), у неё ответ поверхностный. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:27, 23 сентября 2025 (UTC)
== Единообразный коммерческий кодекс ==
Добрый день, коллеги, решил теперь начать работу и здесь. Охраняется ли [[:wikipedia:Единообразный торговый кодекс США]] авторским правом или нет? С одной стороны, это вроде как {{t|PD-USGov}} как федеральный закон (акт) США, с другой — [https://www.law.cornell.edu/ucc вот здесь] написано, что его текст защищается копирайтом American Law Institute и National Conference of Commissioners on Uniform State Laws. Может быть, я что-то путаю, и это не федеральный закон (акт)? [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 18:23, 23 апреля 2025 (UTC)
:Коллега [[у:Alex Spade|Alex Spade]], может быть, вы что-то знаете о теме? [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 18:44, 23 апреля 2025 (UTC)
* Вы правы, [[w:en:American Law Institute]] и [[w:en:Uniform Law Commission]] (aka ''National Conference of Commissioners on Uniform State Laws'') — это не правительственные организации, поэтому по {{t|PD-USGov}} не проходит. Про защиту АП они и [https://www.ali.org/terms-use явно пишут] (2-й абзац в разделе «Intellectual Property Rights»). Это ассоциации юристов, пишущих законопроекты, вроде инициатив от партий в лице депутатов и юристов.<br>https://www.law.cornell.edu/ucc — это рекомендальный акт, сиречь их проект. Как там написано вверху в квадр. скобках, только что-то из него принято отдельными штатами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:12, 23 апреля 2025 (UTC)
*:Ннннда (о ситуации с американским законодательством). Спасибо. [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 23:25, 23 апреля 2025 (UTC)
*: Собственно, ключевое сказано. С тем лишь уточнением, что проекты нормативно-правовых актов, подготовленные фед.служащими США попадают под {{t|PD-USGov}}, а, например, в России, проекты нормативно-правовых актов, даже подготовленные гос./мун.служащими вообще не попадают под {{tl|PD-RU-exempt}}. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 11:59, 24 апреля 2025 (UTC)
*::Спасибо. [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 12:07, 24 апреля 2025 (UTC)
== Уточнения к законам об АП в РФ ==
Некоторые ссылки на обсуждения в Википедии, имеющие отношение к Викитеке.
* [[w:Википедия:Форум/Авторское право#Закон о сиротских произведениях]]
* [[w:Википедия:Форум/Правила#Изменение норм по отношению к неподписанным произведениям, произведениям анонимных и неизвестных авторов]]
* [[w:Википедия:Форум/Вопросы#c-AndyVolykhov-20240813153600-Schekinov_Alexey_Victorovich-20240813134300]]
Боюсь, что это всё чревато серьёзными проблемами, так что очень советую рассмотреть вопрос серьёзно. Также {{ping|Alex Spade|Котик полосатый}} [[Участник:AndyVolykhov|AndyVolykhov]] ([[Обсуждение участника:AndyVolykhov|обсуждение]]) 15:28, 23 августа 2024 (UTC)
:* Спасибо за новости. Но это вопрос сиротских произведений. Мне кажется, это не несёт проблем. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:36, 23 августа 2024 (UTC)
* Это частично (в части определения автора) пересекается с обсуждением вопроса-проблемы в теме за 2021 год ниже - [[#Юрлица и ОД для всего БСЭ1]]. Если кратко, то главная проблема - неподписанная работа не есть автоматически анонимная работа (особенно когда чётко обозначен издатель, работодатель или правообладатель). [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 16:51, 23 августа 2024 (UTC)
** Ответил [[w:Википедия:Форум/Авторское право#c-Vladis13-20240823222600-Alex Spade-20240811100100|там]]. Об этом говорилось и в начале упомянутой дискуссии [[#c-Vladis13-2021-05-22T18:25:00.000Z-Alex Spade-2021-05-22T16:35:00.000Z|ниже]].<br>Указанный на издании правообладатель не отменяет факта анонимности произведения. Более того, он обязан защищать право автора на имя, т. е. право на анонимность (п. 2. [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1265. Право авторства и право автора на имя|ст. 1265. Право авторства и право автора на имя]]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:37, 23 августа 2024 (UTC)
*** Если кратко - отсутствие имени автора не является доказательством воли автора. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 23:19, 23 августа 2024 (UTC)
**** Ст. 1265. Удаление имении автора против его воли противозаконно, это нарушение права автора на имя. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:24, 23 августа 2024 (UTC)
***** Вы смешиваете понятия отсутствие указания имени автора и отказ от прав (права авторства и права на имя). Это не одно и тоже. В теме на ру-ВП я перечисли самые разными причины, почему имя автора может отсутсвовать, не только по причине его желания скрыть личность. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:08, 24 августа 2024 (UTC)
****** Права авторства (1257) в этой теме вообще ни при чём. Вы сказали ''«отсутствие имени автора не является доказательством воли автора»''. Единственный случай когда это может быть — упомянутый мной в ВП кейс, когда на склад загружен вырванный из книги листок с оборванным именем автора. Но при первом же установлении авторства оно будет указано. Все остальные кейсы противозаконны, как я написал выше. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:31, 24 августа 2024 (UTC)
******* Ну, уже хорошо, что ст. 1257 не при чём. Пока ещё очень многие считают, что при чём - раз нет имени автора во вторичном источнике, значит анонимно, пока не доказано иное. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:41, 24 августа 2024 (UTC)
:* Тема сиротских произведений (подписанных именами авторов) никак не пересекаются с темой анонимных. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:20, 23 августа 2024 (UTC)
:** Это неверно. Сиротские произведения могут быть и подписаны, и не подписаны. "Автор или иной правообладатель объекта авторских или смежных прав предполагается неизвестным, если '''не установлено''' его имя или наименование '''либо''' его имя или наименование '''установлено''', но нет сведений о месте жительства гражданина... или об адресе юридического лица..." [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:08, 24 августа 2024 (UTC)
:*** Это добавление в закон, которое никак не отменяет и не меняет ст. 1265 и другие. Оно дополняет ст. 1281, опять же сохраняя определение там для анонимов и псевдонимов:<blockquote>6) пункт 2 статьи 1281 дополнить абзацем следующего содержания:{{pb}}«Правила настоящего пункта распространяются на произведения литературы, изобразительного искусства, декоративно-прикладного искусства, фотографические произведения, произведения, полученные способами, аналогичными фотографии, музыкальные произведения (с текстом или без текста), авторы которых предполагаются неизвестными (статья 1244<sup>2</sup>).»;</blockquote>Можно взглянуть освящение темы в новостях о законе [https://www.kommersant.ru/doc/6850042] [https://roskomsvoboda.org/ru/post/zakon-o-sirotskyh-proizvedeniah-prinyat/]. Закон направлен на решение проблемы «сиротских произведений» '''не перешедших в ОД'''. Т. е. возможность использования произведения например «Васи Пупкина», когда не известна дата смерти автора, и перешло ли произведение по сроку давности в ОД. При этом за использование произведения автору начислялись бы деньги на номинальный счёт, пока он не найден.<br>Аналогично, про анонимные произведения, которые не перешли в ОД по 1281 п. 2. Издатель как представитель должен связываться с анонимными авторами. Если они потеряны, то признаются «неизвестными», их произведения «сиротскими».<br>Для целей Викитеки — это ничего не меняет, поскольку сохраняется понятие анонимных произведений и срок охраны АП для анонимов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:51, 24 августа 2024 (UTC)
== [[w:Книга о вкусной и здоровой пище|Книга о вкусной и здоровой пище]] ==
Здравствуйте! Как вы думаете, [[w:Книга о вкусной и здоровой пище|Книга о вкусной и здоровой пище]] в первых (или последующих своих редакциях) может быть загружена в Викитеку? [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 00:09, 29 апреля 2024 (UTC)
* Нельзя точно сказать не видя скана. Судя по Википедии, в аннотации книги автор не указан. Тогда см. [[ВТ:АП#Если произведение перешло в общественное достояние по сроку давности]] по анонимам. Поздние редакции похоже значительно менялись, могут действовать АП редакторов. Учтите, что в PDF-файлах загруженных на Викисклад нежелательно наличие доп. текстов, подписанных авторами срок охраны которых не истёк. Есть риск что такой файл удалят. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:54, 29 апреля 2024 (UTC)
** Спасибо! Понял. Проговариваю как понял вас. Надо искать и изучать скан. Если там не окажется слова "автор" и ФИО, а только редакторы и составители, то можно грузить.<br>Нежелательность поздних текстов осознаю. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 03:58, 29 апреля 2024 (UTC)
*** АП составителей тоже охраняются ([[1260 ГК РФ]]). АП редакторов охраняются если они внесли известный творческий вклад, иначе [[#c-Vladis13-20240121063900-Villarreal9-20240120193400|см. ниже]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:29, 29 апреля 2024 (UTC)
**** После этого ответа я снова оказываюсь в состоянии неопределенности. Буду изучать скан. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 17:46, 29 апреля 2024 (UTC)
** Выверил по скану. Вот такие тексты можно отыскать про авторство в первом издании - 1939 года. И мне кажется, что, скорее, нет, чем да. Разве что мы можем взять (хоть нам и не надо) "Красочные объявления и заставки".{{pb}}{{Цитата|ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР<br>Е. Л. ХУДЯКОВ<br>РЕДАКТОР ДОКТОР БИОЛОГИЧЕСКИХ НАУК<br>ПРОФ. Б. В. В И Л Е Н К И Н<br>РЕДАКТОР ОТДЕЛА ЛЕЧЕБНОГО ПИТАНИЯ<br>ЗАСЛ. ДЕЯТЕЛЬ НАУКИ<br>ПРОФ. М. И• . П Е В 3 Н Е Р<br>РЕДАКТОР ОТДЕЛА ДЕТСКОГО ПИТАНИЯ<br>ДОКТОР БИОЛОГИЧЕСКИХ НАУК<br>ПРОФ. О. П. МОЛЧАНОВА}}{{pb}}{{Цитата|Ответ. секретарь редакции Г. А. Толстов<br>Научный консультант Н. П. Цыпленков {{pb}}Оформление И. А. Уразова и В. В. Зогера<br>Техничеснкий редантор С. М. Григорьев<br>Обложна С. Н. Мельникова Р<br>Форзац и цветные фотографии M. И. Заборова<br>Фото М. В. Менджерицкого, А. И. Tyлec<br>и др.<br>Красочные объявления и заставки—Союзпищепромрекламы {{pb}}В СОСТАВЛЕНИИ КНИГИ ПРИНИМАЛИ<br>УЧАСТИЕ:<br>А. В. Абатуров, П. В. Александров, А. А. Ананьев,<br>Б. Й. Батаров, P. П. Бикке, О. А. Бойков И. Д. Ганецкий, С. Р. Грознов, В. П. Ефимов, На Лаптев,<br>В. Й. Лимановская, С. И. Месрапян, H. M. Пирогов,<br>Г. M. Скрыпкин, В. С. Цветков, А. В. Шеффер<br>и др.}}{{pb}}{{Цитата|По указанию тов. А. И. Микояна редакция «Пищевая индустрия> выпускает «Книгу о вкусной и здоровой пище" - первую в Советском<br>Союзе большую поваренную книгу, рассчитанную на самые широкие слои<br>населения.<br>...опущено...<br>В книге использован богатейший практический опыт кулинаров, составлявших размещенные в нeй рецепты блюд.<br>Активное участие в работе над книгой приняли также хозяйственники,<br>инженеры, врачи, биологи, домашние хозяйки.}} [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 18:21, 29 апреля 2024 (UTC)
** Отправил в этой же теме цитаты по авторам. Посмотрите, пожалуйста. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 18:22, 29 апреля 2024 (UTC)
*** АП редколлегии вряд ли охраняются ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 69#Статья 1228|1228 п. 1 ГК]]). Насчет перечисленных составителей мне непонятно. Похоже на соавторов. В гугле беглым поиском не находятся. <br>Согласно [[Федеральный закон от 18.12.2006 № 231-ФЗ#Статья 6|ст. 6 Федерального закона Российской Федерации № 231-ФЗ от 18 декабря 2006 года]], срок авторского права издательства, как юридического лица, истек. Если права авторов статей были переданы издательству по договорам, то данное составное произведение целиком перешло в общественное достояние. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:47, 29 апреля 2024 (UTC)
**** А как ответить на этот вопрос? Как вы отвечаете обычно, размещая ту или иную книгу?{{pb}}Мне кажется, что подсказать чистоту в части АП могли бы юристы тех издательств что сейчас издают эту книгу. Т.е. надо посмотреть издания этой книги максимально свежие.{{pb}}Ну и также взглянуть какие выходные данные у других советских, как минимум, выпусков книги. Продолжают ли там цитировать этих же авторов в начале книги [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 22:51, 29 апреля 2024 (UTC)
**** Как минимум четверо из упомянутых в первом издании упомянуты ("...в составлении разделов кулинарии принимали участие...." во второй редакции от 61 года. Видимо, они также принимали участие. Другие же не указаны. Также упомянуты новые фамилии их регалии - лауреаты Сталинской премии, доктор наук.{{pb}}В редакции книги 88 года по-моему никто из первых фамилий первого и второго издания не упоминается вовсе. Зато поставили значок (с) для "Издательство пищевая промышленность" - это то издательство что выпускало самую первую редакцию. {{pb}}Не знаю, какой из этого вывод сделать. Или нужно притащить тексты из аннотации этих двух изданий, чтобы вы тоже на них посмотрели? [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:06, 29 апреля 2024 (UTC)
***** Насколько я понял по статье Википедии, в поздних изданиях были значительные изменения текста. Из-за этого они могли не перейти в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 29 апреля 2024 (UTC)
****** Я не думаю, что надо брать более свежие издания и 39 год самое то для публикации. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:48, 29 апреля 2024 (UTC)
***** > ''В редакции книги 88 года по-моему никто из первых фамилий первого и второго издания не упоминается вовсе. Зато поставили значок (с) для «Издательство пищевая промышленность» — это то издательство что выпускало самую первую редакцию.''<br>При новом издании юристы издательства должны были связаться с представителями владельцев АП для решения вопроса. Если они издали и поставили значок (с) значит вопрос был прояснён. Тогда АП пренадлежат издательству, и можно применить закон по ссылке выше, по которому перешло в ОД. При добавлении текста обязательно кратко сошлитесь на этот момент. Но при публикации советских изданий часто остаётся риск что кто-то выставит на удаление из-за неопределённости с АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 29 апреля 2024 (UTC)
****** Хорошо! Хорошо бы наше вот это обсуждение превратить в какую-то методичку и алгоритм. Наверняка это же частые вопросы. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:51, 29 апреля 2024 (UTC)
******* Да, вопрос часто поднимается, это спорные скользкие темы, ясно не освещаются ни в изданиях, ни в интернет. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Викитека:Авторские_права&diff=5124629&oldid=4976178 Добавил] в справку. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:36, 30 апреля 2024 (UTC)
******** Страница эта абсолютно не удобочитаема. Но это не критика, но правда. Нужно что-то в виде визарда, можно. Как сделано при загрузке в Викисклад.{{pb}}Сейчас диалог загрузки очень беден, что приводит к тому что грузят участники вот такое (сам так делал, по-моему) [[:Файл:Постановление Совета Федерации от 2 апреля 2020 года, 153-СФ .pdf]]. Хотя грузить это надо на Викисклад. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 01:55, 1 мая 2024 (UTC)
******* Всё же предположение о наличии АП у редакторов может быть поводом для удаления у участников-перестраховщиков ([[c:Commons:Deletion requests/Красный библиотекарь (журнал)]]). Хотя, навскидку например, [https://id.hse.ru/copyright/ Справка по авторскому праву] Издательского дома [[w:Высшая школа экономики|Высшей школы экономики]], который было бы нелепо упрекать в незнании и несоблюдении авторских прав, в разделе «Автор» тоже отрицает авторские права у редакторов, цитируя 1228 п. 1 ГК. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:22, 5 мая 2024 (UTC)
******** Мне кажется, там уже не помочь - [[c:Commons:Deletion requests/File:Журнал боевых действий 53 А за январь 1944 г. стр. 61.jpg]] [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 01:06, 6 мая 2024 (UTC)
********* Там другое, военный доклад. Мне кажется, что официальный доклад военнослужащего в рамках служебных обязанностей попадает под исключение «официальные документы государственных органов» закона 1259 п. 5 ГК. У любого документа госорганов есть автор-служащий, иначе быть не может, тем не менее действует это исключение. На Викискладе перестраховываются, поскольку эти случаи чётко не упомянуты в законе и могут трактоваться как угодно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:31, 6 мая 2024 (UTC)
********** Я даже не беру, попадает/не попадает. Там же тривиальные строки на машинке. Да еще в масштабе цитирования, условно. {{pb}}Не буду точно спорить, но это уже непонятное для меня поведение. И кто таким занимается - удалит что угодно. Причем, что смешно - на Викискладе очень много некорректного вклада, который явно некорректный, но борьба у этого участника идет с тем что "на грани".{{pb}}Википедия придумала правила, чтобы не иметь рисков судебного преследования. Вот из этого надо исходить прежде всего, мне кажется. И к этому лекалу прикладывать любое "нарушение". {{pb}}Но в любом случае - действия таких участников они непредсказуемы. Это те риски, что мы на себя берем работая в проекте. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 12:39, 6 мая 2024 (UTC)
== Ранние произведения Катаева ==
Уважаемые коллеги, насколько я понимаю, произведения, опубликованные до 1929 года, находятся в общественном достоянии в США, а это всё, что в Викитеке нужно, поскольку Фонд Викимедиа подчиняется законам США. Так что произведения Катаева (и не только) до 1929 года должно быть можно сюда выкладывать, так? <small>(и вообще хорошо бы иметь какой-то баннер вида "сегодня можно выкладывать всё, что раньше XXXX года")</small> -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 02:33, 18 апреля 2024 (UTC)
:В [[Викитека:Авторские права]] зафиксировано, что материалы должны свободно распространяться как по законам США, так и по законам страны происхождения, а по законам страны происхождения Катаев ещё не перешел в общественное достояние, кроме опубликованных до Октябрьской революции --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 06:29, 18 апреля 2024 (UTC)
== Письма Ван Гога ==
Здравствуйте! Вопрос: перешли ли они в общественное достояние? Работы автора (Ван Гог) и переводчика (Н. Щёкотов умер в 1945 году, репрессирован не был) перешли. Но издание 1930-х годов было выпущено под редакцией Луппола и Эфроса, работы которых ещё не перешли в ОД. Влияют их "редактуры" на статус самого издания (вступительные статьи за их авторством естественно нет, а сами письма Ван Гога, переведённые щёкотовым)? Ссылка для понимания ситуации [https://urait.ru/viewer/pisma-k-bratu-pisma-k-emilyu-bernaru-475690#page/4] --[[Участник:Villarreal9|Villarreal9]] ([[Обсуждение участника:Villarreal9|обсуждение]]) 19:34, 20 января 2024 (UTC)
* Эти редакторы не указаны как соавторы/составители, я не увидел в примечаниях что они упоминаются в связи с внесением творческого вклада, окромя технического. Поэтому считаем что учитывать их исключительные автрские права не актуально, см. [[Викитека:Форум/Авторское право/Архив-3#c-Максим_Пе-2018-12-21T17:48:00.000Z-Vladis13-2018-12-21T00:29:00.000Z]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:39, 21 января 2024 (UTC)
[[Категория:Викитека:Авторские права]]
sybhbfj8wuwyxd5kp4osdvie4ndleea
5711181
5711180
2026-05-12T09:17:57Z
Albert Magnus
23549
/* Авторское право в отношении комментариев, примечаний и предисловий */
5711181
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф-АП}}
== Авторское право в отношении комментариев, примечаний и предисловий ==
Интересный юридический казус наблюдаетсяв отношении комментариев и примечаний, которыми, как правило, сопровождается серьёзные переиздания авторов, чьи произведения стали ОД, но при этом естественно, что на самих редакторов и составителей подобных книг, изданных после 1956 года, а тем более на авторов комментариев и предисловий, всё это, исходя из нынешнего законодательства, пока не распространяется. Однако ВТ-примеров, где на это не обращают внимание (а тем более в неразобранном из Мошкова и пр.) — когда комментарии и примечания из источника автоматически переносятся в ВТ-текст — очень много. То же самое касается статей и монографий второй половины XX века и далее, где впервые были обнародованы дореволюционные произведения, ранее доступные только в архивах. Тексты, соответствующие требованиям Викитеки, опять же занимают в них лишь какую-то часть, остальное — исследования советских и постсоветских литературоведов, чьи труды станут ОД ещё ой как не скоро. И как тут быть? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:53, 12 мая 2026 (UTC)
==Установление статуса авторского права на ответные письма почтовых предприятий России по жалобам пользователей==
Я иностранный гражданин, и опираясь на результаты поиска в искусственном интеллекте и на русском сайте Wikisource я узнал о шаблоне авторского права <nowiki>[[Категория:Гражданский кодекс РФ|Г]]</nowiki>, который гласит: “В соответствии со статьёй 1259 Гражданского кодекса Российской Федерации не являются объектами авторских прав официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, официальные документы международных организаций, а также их официальные переводы; государственные символы и знаки (флаги, гербы, ордена, денежные знаки и тому подобное), а также символы и знаки муниципальных образований; произведения народного творчества (фольклор), не имеющие конкретных авторов; сообщения о событиях и фактах, имеющие исключительно информационный характер (сообщения о новостях дня, программы телепередач, расписания движения транспортных средств и тому подобное).”
Однако я заметил, что хотя на русском Wikisource существует приказ, опубликованный почтовым предприятием России, под ним не размещен ни один шаблон авторского права: [[Приказ ФГУП «Почта России» от 05.12.2014 № 423-п]].
Хочу узнать, подпадают ли ответные письма Почты России под это правило и поэтому не защищаются авторским правом, находясь в общественном достоянии? Или существуют другие нормативные акты, объясняющие причину, по которой ответные письма почтовых предприятий относятся к общественному достоянию? Если вы говорите по-английски, приложите к своему ответу английский перевод, чтобы избежать недопонимания при машинном переводе вашего сообщения. Большое спасибо за помощь! [[Участник:HCCB3947|HCCB3947]] ([[Обсуждение участника:HCCB3947|обсуждение]]) 04:13, 3 февраля 2026 (UTC)
* В законе п. 6 [[ст. 1259 ГК РФ]], на который вы сослались, написано, что он относится к «документам государственных органов». «[[w:Почта России|Почта России]]» — было «Федеральным унитарным предприятием» на тот момент; ныне это акционерное общество, где единственным акционером является правительство, https://www.pochta.ru/company/general-info. Оно не попадает под этот закон, поскольку он не для государственных учреждений и предприятий и иных субъектов, не указанных в п. 6 ст. 1259 ГК РФ. Страницу надо удалить. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 3 февраля 2026 (UTC)
*:Спасибо за ваше объяснение. То есть, не только статья 1259 Гражданского кодекса не устанавливает, что документы государственных предприятий являются общедоступными, но и в Российской Федерации нет других положений, подтверждающих утверждение о том, что «документы государственных предприятий находятся в общественном достоянии», так ли это? [[Участник:HCCB3947|HCCB3947]] ([[Обсуждение участника:HCCB3947|обсуждение]]) 04:28, 4 февраля 2026 (UTC)
*:* В российском законодательстве только эта часть Гражданского кодекса регулирует авторские права. <br>Вообще, в законе ключевым фактором для охраны является наличие творческого вклада. На этот документ, скорее всего, не распространяется охрана авторским правом, вероятность охраны минимальна. Так как он носит информационно-официальный характер, основан на существующих нормативных актах и не содержит явных признаков творческого вклада. Однако окончательное решение о наличии или отсутствии авторского права может дать только суд или компетентный орган с учётом всех обстоятельств дела.<br>Поскольку это спорный вопрос, аргументов за оставление текста не представлено, этот текст есть на юридических сайтах с коллекциями документов, то лучше его у нас удалить. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:27, 4 февраля 2026 (UTC)
*:* > ''«документы государственных предприятий находятся в общественном достоянии»''<br>Тексты в общественном достоянии (public domain), это тексты, являющиеся объектом авторского права, чей срок охраны авторских прав истёк по сроку давности ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1282. Переход произведения в общественное достояние|п. 1 ст. 1282 ГК РФ]]).<br>Поэтому, ''«документы государственных предприятий»'' вполне могут ''«находятся в общественном достоянии»'' по истечению срока давности охраны (не менее 50 лет с даты публикации).{{pb}}Тогда как упоминаемый закон п. 6 ст. 1259 ГК РФ — это другое. Эта статья закона про то, что определённые тексты «не являются объектами авторских прав», поэтому не могут быть в общественном достоянии. Им оно не нужно, они не имеют автора, имущественных прав, поэтому могут свободно копироваться. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:13, 5 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done|Удалено}}. [[Викитека:К удалению/Архив/2017#Документы ФГУП «Почта России»|Ранее уже удалялось]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:07, 6 февраля 2026 (UTC)
== Авторские права авторов, опубликованных 70+ и чьи годы жизни неизвестны ==
Здравствуйте! Как трактовать ГК касаемо творчества самодеятельных поэтов (с единичными публикациями в советских газетах 70- и более летней давности), чьи годы жизни из-за полной неизвестности установить не представилось возможным, как и то, было ли это опубликовано под псевдонимом или настоящим именем? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:58, 27 декабря 2025 (UTC)
* Псевдонимы это п. 2 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1281|ст. 1281]] ГК. Там отмечено условие, что личность автора не должна «оставлять сомнений», т. е. иначе можно рассматривать подпись как псевдоним. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:46, 27 декабря 2025 (UTC)
* Произведения, у которых годы жизни авторов не известны называются «сиротскими», публикация их невозможна. По новому дополнению в ГК возможна процедура поиска автора с занесением в реестр ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 69#Статья 1244.2|ст. 1244<sup>2</sup>]]), по которой автор может быть признан «неизвестным» с применением срока п. 2 ст 1281; но вряд ли это применимо участниками Викитеки ввиду сложности процедуры. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:21, 27 декабря 2025 (UTC)
== Официальные документы НАТО ==
Я автор статей на военную тематику в русской, украинской и английской Википедии. Для своих статей на официальном сайте НАТО я нашел этот стандарт, который кто-либо мог скачать без регистрации: https://nso.nato.int/nso/nsdd/main/standards/ap-details/3169/EN
К сожалению, сайт nso.nato.int не хранит старые версии НАТО и заменяет их действующими. Текущая версия стандарта, APP-06(E)(2), имеет ограниченный доступ: https://nso.nato.int/nso/nsdd/main/standards/ap-details/3562/EN
Посему разместил файл здесь, но привел всю информацию. Всё ли корректно?
В статьях ссылки меняю на https://upload.wikimedia.org/wikisource/ru/f/f4/APP-06%28E%29%281%29.pdf
PS На всякий случай цитирую ГК РФ, ст. 1259 "Объекты авторских прав":
"6. Не являются объектами авторских прав:
1) официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, <b>официальные документы международных организаций,</b> а также их официальные переводы;"
НАТО это международная организаций, а раз так, то её официальные документы, в т.ч. стандарты, в РФ авторским правом не защищаются, а значит их размещение в русской Википедии уместно как не противоречащее законодательству РФ.
[[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 09:18, 28 ноября 2025 (UTC)
* [[Участник:JurKo22|JurKo22]], вам нужно разместить текст на английском в английской ВТ или, лучше, на Викискладе, отсюда он будет удалён. Русская ВТ это библиотека текстов на русском языке.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 13:13, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Без проблем, я не знал, что он попадет именно в русский раздел. Просто я взял русский интерфейс (мне так удобнее). Но тогда надо будет удалять два файла и даже целую категорию: [Категория:Стандарты НАТО] [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 15:15, 28 ноября 2025 (UTC)
*:"лучше, на Викискладе" - увы, не лучше. Там есть шаблон для тих файлов, но он считается устаревшим. Прошу прощения за причиненые неудобства. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 15:16, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Нашел вариант еще лучше: английская Википедия. Там есть шаблон для несвободных текстов. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 17:39, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Еще раз прошу простить за недоразумение. Я только год, как редактирую статьи в Википедии, и полтора месяца как "автопатруль" в русской Википедии (с 22.11.25 - патрулирующий). Увы, все нюансов не знаю и опыт приобретаю по мере совершения и исправления ошибок. Если что найду в НАТО на русском языке - загружу сюда ) При условии, что это официальный документ НАТО, который в РФ не охраняется авторским правом. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 13:08, 30 ноября 2025 (UTC)
== [[Моё открытие Америки (Маяковский)]] ==
Сейчас опубликовано у нас совершенно безо всякого указания на лицензию. Оно точно в ОД? Как насчёт шапку/подвал с лицензионным статусом добавить? -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 03:40, 25 ноября 2025 (UTC)
P.S. С учётом того, что Маяковский ''всё'' в 1930, то +70 абсолютно точно уже прошло. -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 03:50, 25 ноября 2025 (UTC)
== Является ли автор находившийся в ИТЛ «работником ВОВ» ==
Специально не придумывал, но вопрос, как не парадоксально, тут же возник по отношению к конкретному автору — [[Зинаида Павловна Тулуб]] — переводчик предыдущего. Нужно ли в шаблон добавлять ВОВ=Работник и увеличивать срок АП на 4 года.. Тулуб с 1939 по 1947 отбывала срок на Колыме, думаю, что как раз в ИТЛ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 08:38, 23 сентября 2025 (UTC)
* В законе об этом не говорится. Спросил нейросети, промелькнуло, что «труд заключенных в ИТЛ не регулировался трудовым законодательством СССР» и что в случае реабилитации, труд в ИТЛ мог быть зачислен в трудовой стаж. Но это может быть галлюцинациями нейросетей.<br>Надо бы поискать публикации о юридической практике. Навскидку, ответы нейросетей: по мнению [https://chat.deepseek.com/share/2smg9xqtdffmth1f82 DeepSeek], не является, поскольку труд в колонии принудительный и считается частью наказания. По мнению [https://alice.yandex.ru/chat/019975d3-37ad-4930-b2ef-016833530bfb/ Алисы], тот же вопрос — является («нахождение в исправительной колонии не отменяет факта трудовой деятельности, а лишь определяет особые условия её осуществления»), у неё ответ поверхностный. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:27, 23 сентября 2025 (UTC)
== Единообразный коммерческий кодекс ==
Добрый день, коллеги, решил теперь начать работу и здесь. Охраняется ли [[:wikipedia:Единообразный торговый кодекс США]] авторским правом или нет? С одной стороны, это вроде как {{t|PD-USGov}} как федеральный закон (акт) США, с другой — [https://www.law.cornell.edu/ucc вот здесь] написано, что его текст защищается копирайтом American Law Institute и National Conference of Commissioners on Uniform State Laws. Может быть, я что-то путаю, и это не федеральный закон (акт)? [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 18:23, 23 апреля 2025 (UTC)
:Коллега [[у:Alex Spade|Alex Spade]], может быть, вы что-то знаете о теме? [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 18:44, 23 апреля 2025 (UTC)
* Вы правы, [[w:en:American Law Institute]] и [[w:en:Uniform Law Commission]] (aka ''National Conference of Commissioners on Uniform State Laws'') — это не правительственные организации, поэтому по {{t|PD-USGov}} не проходит. Про защиту АП они и [https://www.ali.org/terms-use явно пишут] (2-й абзац в разделе «Intellectual Property Rights»). Это ассоциации юристов, пишущих законопроекты, вроде инициатив от партий в лице депутатов и юристов.<br>https://www.law.cornell.edu/ucc — это рекомендальный акт, сиречь их проект. Как там написано вверху в квадр. скобках, только что-то из него принято отдельными штатами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:12, 23 апреля 2025 (UTC)
*:Ннннда (о ситуации с американским законодательством). Спасибо. [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 23:25, 23 апреля 2025 (UTC)
*: Собственно, ключевое сказано. С тем лишь уточнением, что проекты нормативно-правовых актов, подготовленные фед.служащими США попадают под {{t|PD-USGov}}, а, например, в России, проекты нормативно-правовых актов, даже подготовленные гос./мун.служащими вообще не попадают под {{tl|PD-RU-exempt}}. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 11:59, 24 апреля 2025 (UTC)
*::Спасибо. [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 12:07, 24 апреля 2025 (UTC)
== Уточнения к законам об АП в РФ ==
Некоторые ссылки на обсуждения в Википедии, имеющие отношение к Викитеке.
* [[w:Википедия:Форум/Авторское право#Закон о сиротских произведениях]]
* [[w:Википедия:Форум/Правила#Изменение норм по отношению к неподписанным произведениям, произведениям анонимных и неизвестных авторов]]
* [[w:Википедия:Форум/Вопросы#c-AndyVolykhov-20240813153600-Schekinov_Alexey_Victorovich-20240813134300]]
Боюсь, что это всё чревато серьёзными проблемами, так что очень советую рассмотреть вопрос серьёзно. Также {{ping|Alex Spade|Котик полосатый}} [[Участник:AndyVolykhov|AndyVolykhov]] ([[Обсуждение участника:AndyVolykhov|обсуждение]]) 15:28, 23 августа 2024 (UTC)
:* Спасибо за новости. Но это вопрос сиротских произведений. Мне кажется, это не несёт проблем. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:36, 23 августа 2024 (UTC)
* Это частично (в части определения автора) пересекается с обсуждением вопроса-проблемы в теме за 2021 год ниже - [[#Юрлица и ОД для всего БСЭ1]]. Если кратко, то главная проблема - неподписанная работа не есть автоматически анонимная работа (особенно когда чётко обозначен издатель, работодатель или правообладатель). [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 16:51, 23 августа 2024 (UTC)
** Ответил [[w:Википедия:Форум/Авторское право#c-Vladis13-20240823222600-Alex Spade-20240811100100|там]]. Об этом говорилось и в начале упомянутой дискуссии [[#c-Vladis13-2021-05-22T18:25:00.000Z-Alex Spade-2021-05-22T16:35:00.000Z|ниже]].<br>Указанный на издании правообладатель не отменяет факта анонимности произведения. Более того, он обязан защищать право автора на имя, т. е. право на анонимность (п. 2. [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1265. Право авторства и право автора на имя|ст. 1265. Право авторства и право автора на имя]]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:37, 23 августа 2024 (UTC)
*** Если кратко - отсутствие имени автора не является доказательством воли автора. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 23:19, 23 августа 2024 (UTC)
**** Ст. 1265. Удаление имении автора против его воли противозаконно, это нарушение права автора на имя. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:24, 23 августа 2024 (UTC)
***** Вы смешиваете понятия отсутствие указания имени автора и отказ от прав (права авторства и права на имя). Это не одно и тоже. В теме на ру-ВП я перечисли самые разными причины, почему имя автора может отсутсвовать, не только по причине его желания скрыть личность. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:08, 24 августа 2024 (UTC)
****** Права авторства (1257) в этой теме вообще ни при чём. Вы сказали ''«отсутствие имени автора не является доказательством воли автора»''. Единственный случай когда это может быть — упомянутый мной в ВП кейс, когда на склад загружен вырванный из книги листок с оборванным именем автора. Но при первом же установлении авторства оно будет указано. Все остальные кейсы противозаконны, как я написал выше. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:31, 24 августа 2024 (UTC)
******* Ну, уже хорошо, что ст. 1257 не при чём. Пока ещё очень многие считают, что при чём - раз нет имени автора во вторичном источнике, значит анонимно, пока не доказано иное. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:41, 24 августа 2024 (UTC)
:* Тема сиротских произведений (подписанных именами авторов) никак не пересекаются с темой анонимных. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:20, 23 августа 2024 (UTC)
:** Это неверно. Сиротские произведения могут быть и подписаны, и не подписаны. "Автор или иной правообладатель объекта авторских или смежных прав предполагается неизвестным, если '''не установлено''' его имя или наименование '''либо''' его имя или наименование '''установлено''', но нет сведений о месте жительства гражданина... или об адресе юридического лица..." [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:08, 24 августа 2024 (UTC)
:*** Это добавление в закон, которое никак не отменяет и не меняет ст. 1265 и другие. Оно дополняет ст. 1281, опять же сохраняя определение там для анонимов и псевдонимов:<blockquote>6) пункт 2 статьи 1281 дополнить абзацем следующего содержания:{{pb}}«Правила настоящего пункта распространяются на произведения литературы, изобразительного искусства, декоративно-прикладного искусства, фотографические произведения, произведения, полученные способами, аналогичными фотографии, музыкальные произведения (с текстом или без текста), авторы которых предполагаются неизвестными (статья 1244<sup>2</sup>).»;</blockquote>Можно взглянуть освящение темы в новостях о законе [https://www.kommersant.ru/doc/6850042] [https://roskomsvoboda.org/ru/post/zakon-o-sirotskyh-proizvedeniah-prinyat/]. Закон направлен на решение проблемы «сиротских произведений» '''не перешедших в ОД'''. Т. е. возможность использования произведения например «Васи Пупкина», когда не известна дата смерти автора, и перешло ли произведение по сроку давности в ОД. При этом за использование произведения автору начислялись бы деньги на номинальный счёт, пока он не найден.<br>Аналогично, про анонимные произведения, которые не перешли в ОД по 1281 п. 2. Издатель как представитель должен связываться с анонимными авторами. Если они потеряны, то признаются «неизвестными», их произведения «сиротскими».<br>Для целей Викитеки — это ничего не меняет, поскольку сохраняется понятие анонимных произведений и срок охраны АП для анонимов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:51, 24 августа 2024 (UTC)
== [[w:Книга о вкусной и здоровой пище|Книга о вкусной и здоровой пище]] ==
Здравствуйте! Как вы думаете, [[w:Книга о вкусной и здоровой пище|Книга о вкусной и здоровой пище]] в первых (или последующих своих редакциях) может быть загружена в Викитеку? [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 00:09, 29 апреля 2024 (UTC)
* Нельзя точно сказать не видя скана. Судя по Википедии, в аннотации книги автор не указан. Тогда см. [[ВТ:АП#Если произведение перешло в общественное достояние по сроку давности]] по анонимам. Поздние редакции похоже значительно менялись, могут действовать АП редакторов. Учтите, что в PDF-файлах загруженных на Викисклад нежелательно наличие доп. текстов, подписанных авторами срок охраны которых не истёк. Есть риск что такой файл удалят. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:54, 29 апреля 2024 (UTC)
** Спасибо! Понял. Проговариваю как понял вас. Надо искать и изучать скан. Если там не окажется слова "автор" и ФИО, а только редакторы и составители, то можно грузить.<br>Нежелательность поздних текстов осознаю. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 03:58, 29 апреля 2024 (UTC)
*** АП составителей тоже охраняются ([[1260 ГК РФ]]). АП редакторов охраняются если они внесли известный творческий вклад, иначе [[#c-Vladis13-20240121063900-Villarreal9-20240120193400|см. ниже]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:29, 29 апреля 2024 (UTC)
**** После этого ответа я снова оказываюсь в состоянии неопределенности. Буду изучать скан. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 17:46, 29 апреля 2024 (UTC)
** Выверил по скану. Вот такие тексты можно отыскать про авторство в первом издании - 1939 года. И мне кажется, что, скорее, нет, чем да. Разве что мы можем взять (хоть нам и не надо) "Красочные объявления и заставки".{{pb}}{{Цитата|ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР<br>Е. Л. ХУДЯКОВ<br>РЕДАКТОР ДОКТОР БИОЛОГИЧЕСКИХ НАУК<br>ПРОФ. Б. В. В И Л Е Н К И Н<br>РЕДАКТОР ОТДЕЛА ЛЕЧЕБНОГО ПИТАНИЯ<br>ЗАСЛ. ДЕЯТЕЛЬ НАУКИ<br>ПРОФ. М. И• . П Е В 3 Н Е Р<br>РЕДАКТОР ОТДЕЛА ДЕТСКОГО ПИТАНИЯ<br>ДОКТОР БИОЛОГИЧЕСКИХ НАУК<br>ПРОФ. О. П. МОЛЧАНОВА}}{{pb}}{{Цитата|Ответ. секретарь редакции Г. А. Толстов<br>Научный консультант Н. П. Цыпленков {{pb}}Оформление И. А. Уразова и В. В. Зогера<br>Техничеснкий редантор С. М. Григорьев<br>Обложна С. Н. Мельникова Р<br>Форзац и цветные фотографии M. И. Заборова<br>Фото М. В. Менджерицкого, А. И. Tyлec<br>и др.<br>Красочные объявления и заставки—Союзпищепромрекламы {{pb}}В СОСТАВЛЕНИИ КНИГИ ПРИНИМАЛИ<br>УЧАСТИЕ:<br>А. В. Абатуров, П. В. Александров, А. А. Ананьев,<br>Б. Й. Батаров, P. П. Бикке, О. А. Бойков И. Д. Ганецкий, С. Р. Грознов, В. П. Ефимов, На Лаптев,<br>В. Й. Лимановская, С. И. Месрапян, H. M. Пирогов,<br>Г. M. Скрыпкин, В. С. Цветков, А. В. Шеффер<br>и др.}}{{pb}}{{Цитата|По указанию тов. А. И. Микояна редакция «Пищевая индустрия> выпускает «Книгу о вкусной и здоровой пище" - первую в Советском<br>Союзе большую поваренную книгу, рассчитанную на самые широкие слои<br>населения.<br>...опущено...<br>В книге использован богатейший практический опыт кулинаров, составлявших размещенные в нeй рецепты блюд.<br>Активное участие в работе над книгой приняли также хозяйственники,<br>инженеры, врачи, биологи, домашние хозяйки.}} [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 18:21, 29 апреля 2024 (UTC)
** Отправил в этой же теме цитаты по авторам. Посмотрите, пожалуйста. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 18:22, 29 апреля 2024 (UTC)
*** АП редколлегии вряд ли охраняются ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 69#Статья 1228|1228 п. 1 ГК]]). Насчет перечисленных составителей мне непонятно. Похоже на соавторов. В гугле беглым поиском не находятся. <br>Согласно [[Федеральный закон от 18.12.2006 № 231-ФЗ#Статья 6|ст. 6 Федерального закона Российской Федерации № 231-ФЗ от 18 декабря 2006 года]], срок авторского права издательства, как юридического лица, истек. Если права авторов статей были переданы издательству по договорам, то данное составное произведение целиком перешло в общественное достояние. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:47, 29 апреля 2024 (UTC)
**** А как ответить на этот вопрос? Как вы отвечаете обычно, размещая ту или иную книгу?{{pb}}Мне кажется, что подсказать чистоту в части АП могли бы юристы тех издательств что сейчас издают эту книгу. Т.е. надо посмотреть издания этой книги максимально свежие.{{pb}}Ну и также взглянуть какие выходные данные у других советских, как минимум, выпусков книги. Продолжают ли там цитировать этих же авторов в начале книги [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 22:51, 29 апреля 2024 (UTC)
**** Как минимум четверо из упомянутых в первом издании упомянуты ("...в составлении разделов кулинарии принимали участие...." во второй редакции от 61 года. Видимо, они также принимали участие. Другие же не указаны. Также упомянуты новые фамилии их регалии - лауреаты Сталинской премии, доктор наук.{{pb}}В редакции книги 88 года по-моему никто из первых фамилий первого и второго издания не упоминается вовсе. Зато поставили значок (с) для "Издательство пищевая промышленность" - это то издательство что выпускало самую первую редакцию. {{pb}}Не знаю, какой из этого вывод сделать. Или нужно притащить тексты из аннотации этих двух изданий, чтобы вы тоже на них посмотрели? [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:06, 29 апреля 2024 (UTC)
***** Насколько я понял по статье Википедии, в поздних изданиях были значительные изменения текста. Из-за этого они могли не перейти в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 29 апреля 2024 (UTC)
****** Я не думаю, что надо брать более свежие издания и 39 год самое то для публикации. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:48, 29 апреля 2024 (UTC)
***** > ''В редакции книги 88 года по-моему никто из первых фамилий первого и второго издания не упоминается вовсе. Зато поставили значок (с) для «Издательство пищевая промышленность» — это то издательство что выпускало самую первую редакцию.''<br>При новом издании юристы издательства должны были связаться с представителями владельцев АП для решения вопроса. Если они издали и поставили значок (с) значит вопрос был прояснён. Тогда АП пренадлежат издательству, и можно применить закон по ссылке выше, по которому перешло в ОД. При добавлении текста обязательно кратко сошлитесь на этот момент. Но при публикации советских изданий часто остаётся риск что кто-то выставит на удаление из-за неопределённости с АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 29 апреля 2024 (UTC)
****** Хорошо! Хорошо бы наше вот это обсуждение превратить в какую-то методичку и алгоритм. Наверняка это же частые вопросы. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:51, 29 апреля 2024 (UTC)
******* Да, вопрос часто поднимается, это спорные скользкие темы, ясно не освещаются ни в изданиях, ни в интернет. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Викитека:Авторские_права&diff=5124629&oldid=4976178 Добавил] в справку. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:36, 30 апреля 2024 (UTC)
******** Страница эта абсолютно не удобочитаема. Но это не критика, но правда. Нужно что-то в виде визарда, можно. Как сделано при загрузке в Викисклад.{{pb}}Сейчас диалог загрузки очень беден, что приводит к тому что грузят участники вот такое (сам так делал, по-моему) [[:Файл:Постановление Совета Федерации от 2 апреля 2020 года, 153-СФ .pdf]]. Хотя грузить это надо на Викисклад. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 01:55, 1 мая 2024 (UTC)
******* Всё же предположение о наличии АП у редакторов может быть поводом для удаления у участников-перестраховщиков ([[c:Commons:Deletion requests/Красный библиотекарь (журнал)]]). Хотя, навскидку например, [https://id.hse.ru/copyright/ Справка по авторскому праву] Издательского дома [[w:Высшая школа экономики|Высшей школы экономики]], который было бы нелепо упрекать в незнании и несоблюдении авторских прав, в разделе «Автор» тоже отрицает авторские права у редакторов, цитируя 1228 п. 1 ГК. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:22, 5 мая 2024 (UTC)
******** Мне кажется, там уже не помочь - [[c:Commons:Deletion requests/File:Журнал боевых действий 53 А за январь 1944 г. стр. 61.jpg]] [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 01:06, 6 мая 2024 (UTC)
********* Там другое, военный доклад. Мне кажется, что официальный доклад военнослужащего в рамках служебных обязанностей попадает под исключение «официальные документы государственных органов» закона 1259 п. 5 ГК. У любого документа госорганов есть автор-служащий, иначе быть не может, тем не менее действует это исключение. На Викискладе перестраховываются, поскольку эти случаи чётко не упомянуты в законе и могут трактоваться как угодно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:31, 6 мая 2024 (UTC)
********** Я даже не беру, попадает/не попадает. Там же тривиальные строки на машинке. Да еще в масштабе цитирования, условно. {{pb}}Не буду точно спорить, но это уже непонятное для меня поведение. И кто таким занимается - удалит что угодно. Причем, что смешно - на Викискладе очень много некорректного вклада, который явно некорректный, но борьба у этого участника идет с тем что "на грани".{{pb}}Википедия придумала правила, чтобы не иметь рисков судебного преследования. Вот из этого надо исходить прежде всего, мне кажется. И к этому лекалу прикладывать любое "нарушение". {{pb}}Но в любом случае - действия таких участников они непредсказуемы. Это те риски, что мы на себя берем работая в проекте. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 12:39, 6 мая 2024 (UTC)
== Ранние произведения Катаева ==
Уважаемые коллеги, насколько я понимаю, произведения, опубликованные до 1929 года, находятся в общественном достоянии в США, а это всё, что в Викитеке нужно, поскольку Фонд Викимедиа подчиняется законам США. Так что произведения Катаева (и не только) до 1929 года должно быть можно сюда выкладывать, так? <small>(и вообще хорошо бы иметь какой-то баннер вида "сегодня можно выкладывать всё, что раньше XXXX года")</small> -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 02:33, 18 апреля 2024 (UTC)
:В [[Викитека:Авторские права]] зафиксировано, что материалы должны свободно распространяться как по законам США, так и по законам страны происхождения, а по законам страны происхождения Катаев ещё не перешел в общественное достояние, кроме опубликованных до Октябрьской революции --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 06:29, 18 апреля 2024 (UTC)
== Письма Ван Гога ==
Здравствуйте! Вопрос: перешли ли они в общественное достояние? Работы автора (Ван Гог) и переводчика (Н. Щёкотов умер в 1945 году, репрессирован не был) перешли. Но издание 1930-х годов было выпущено под редакцией Луппола и Эфроса, работы которых ещё не перешли в ОД. Влияют их "редактуры" на статус самого издания (вступительные статьи за их авторством естественно нет, а сами письма Ван Гога, переведённые щёкотовым)? Ссылка для понимания ситуации [https://urait.ru/viewer/pisma-k-bratu-pisma-k-emilyu-bernaru-475690#page/4] --[[Участник:Villarreal9|Villarreal9]] ([[Обсуждение участника:Villarreal9|обсуждение]]) 19:34, 20 января 2024 (UTC)
* Эти редакторы не указаны как соавторы/составители, я не увидел в примечаниях что они упоминаются в связи с внесением творческого вклада, окромя технического. Поэтому считаем что учитывать их исключительные автрские права не актуально, см. [[Викитека:Форум/Авторское право/Архив-3#c-Максим_Пе-2018-12-21T17:48:00.000Z-Vladis13-2018-12-21T00:29:00.000Z]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:39, 21 января 2024 (UTC)
[[Категория:Викитека:Авторские права]]
sx9sxbembvpy65h0bqyeznhae1220uv
5711182
5711181
2026-05-12T09:21:13Z
Albert Magnus
23549
/* Авторское право в отношении комментариев, примечаний и предисловий */
5711182
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф-АП}}
== Авторское право в отношении комментариев, примечаний и предисловий ==
Интересный юридический казус наблюдаетсяв отношении комментариев и примечаний, которыми, как правило, сопровождается серьёзные переиздания авторов, чьи произведения стали ОД, но при этом естественно, что на самих редакторов и составителей подобных книг, изданных после 1956 года, а тем более на авторов комментариев и предисловий, всё это, исходя из нынешнего законодательства, пока не распространяется. Однако ВТ-примеров, где на это не обращают внимание (а тем более в неразобранном из Мошкова и пр.) — когда комментарии и примечания из источника автоматически переносятся в ВТ-текст — очень много. То же самое касается статей и монографий второй половины XX века и далее, где впервые обнародовались дореволюционные произведения, ранее доступные только в архивах. Тексты, соответствующие требованиям Викитеки, опять же занимают в них лишь какую-то часть, остальное — исследования советских и постсоветских литературоведов, чьи труды станут ОД ещё ой как не скоро. И как тут быть? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:53, 12 мая 2026 (UTC)
==Установление статуса авторского права на ответные письма почтовых предприятий России по жалобам пользователей==
Я иностранный гражданин, и опираясь на результаты поиска в искусственном интеллекте и на русском сайте Wikisource я узнал о шаблоне авторского права <nowiki>[[Категория:Гражданский кодекс РФ|Г]]</nowiki>, который гласит: “В соответствии со статьёй 1259 Гражданского кодекса Российской Федерации не являются объектами авторских прав официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, официальные документы международных организаций, а также их официальные переводы; государственные символы и знаки (флаги, гербы, ордена, денежные знаки и тому подобное), а также символы и знаки муниципальных образований; произведения народного творчества (фольклор), не имеющие конкретных авторов; сообщения о событиях и фактах, имеющие исключительно информационный характер (сообщения о новостях дня, программы телепередач, расписания движения транспортных средств и тому подобное).”
Однако я заметил, что хотя на русском Wikisource существует приказ, опубликованный почтовым предприятием России, под ним не размещен ни один шаблон авторского права: [[Приказ ФГУП «Почта России» от 05.12.2014 № 423-п]].
Хочу узнать, подпадают ли ответные письма Почты России под это правило и поэтому не защищаются авторским правом, находясь в общественном достоянии? Или существуют другие нормативные акты, объясняющие причину, по которой ответные письма почтовых предприятий относятся к общественному достоянию? Если вы говорите по-английски, приложите к своему ответу английский перевод, чтобы избежать недопонимания при машинном переводе вашего сообщения. Большое спасибо за помощь! [[Участник:HCCB3947|HCCB3947]] ([[Обсуждение участника:HCCB3947|обсуждение]]) 04:13, 3 февраля 2026 (UTC)
* В законе п. 6 [[ст. 1259 ГК РФ]], на который вы сослались, написано, что он относится к «документам государственных органов». «[[w:Почта России|Почта России]]» — было «Федеральным унитарным предприятием» на тот момент; ныне это акционерное общество, где единственным акционером является правительство, https://www.pochta.ru/company/general-info. Оно не попадает под этот закон, поскольку он не для государственных учреждений и предприятий и иных субъектов, не указанных в п. 6 ст. 1259 ГК РФ. Страницу надо удалить. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 3 февраля 2026 (UTC)
*:Спасибо за ваше объяснение. То есть, не только статья 1259 Гражданского кодекса не устанавливает, что документы государственных предприятий являются общедоступными, но и в Российской Федерации нет других положений, подтверждающих утверждение о том, что «документы государственных предприятий находятся в общественном достоянии», так ли это? [[Участник:HCCB3947|HCCB3947]] ([[Обсуждение участника:HCCB3947|обсуждение]]) 04:28, 4 февраля 2026 (UTC)
*:* В российском законодательстве только эта часть Гражданского кодекса регулирует авторские права. <br>Вообще, в законе ключевым фактором для охраны является наличие творческого вклада. На этот документ, скорее всего, не распространяется охрана авторским правом, вероятность охраны минимальна. Так как он носит информационно-официальный характер, основан на существующих нормативных актах и не содержит явных признаков творческого вклада. Однако окончательное решение о наличии или отсутствии авторского права может дать только суд или компетентный орган с учётом всех обстоятельств дела.<br>Поскольку это спорный вопрос, аргументов за оставление текста не представлено, этот текст есть на юридических сайтах с коллекциями документов, то лучше его у нас удалить. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:27, 4 февраля 2026 (UTC)
*:* > ''«документы государственных предприятий находятся в общественном достоянии»''<br>Тексты в общественном достоянии (public domain), это тексты, являющиеся объектом авторского права, чей срок охраны авторских прав истёк по сроку давности ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1282. Переход произведения в общественное достояние|п. 1 ст. 1282 ГК РФ]]).<br>Поэтому, ''«документы государственных предприятий»'' вполне могут ''«находятся в общественном достоянии»'' по истечению срока давности охраны (не менее 50 лет с даты публикации).{{pb}}Тогда как упоминаемый закон п. 6 ст. 1259 ГК РФ — это другое. Эта статья закона про то, что определённые тексты «не являются объектами авторских прав», поэтому не могут быть в общественном достоянии. Им оно не нужно, они не имеют автора, имущественных прав, поэтому могут свободно копироваться. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:13, 5 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done|Удалено}}. [[Викитека:К удалению/Архив/2017#Документы ФГУП «Почта России»|Ранее уже удалялось]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:07, 6 февраля 2026 (UTC)
== Авторские права авторов, опубликованных 70+ и чьи годы жизни неизвестны ==
Здравствуйте! Как трактовать ГК касаемо творчества самодеятельных поэтов (с единичными публикациями в советских газетах 70- и более летней давности), чьи годы жизни из-за полной неизвестности установить не представилось возможным, как и то, было ли это опубликовано под псевдонимом или настоящим именем? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:58, 27 декабря 2025 (UTC)
* Псевдонимы это п. 2 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1281|ст. 1281]] ГК. Там отмечено условие, что личность автора не должна «оставлять сомнений», т. е. иначе можно рассматривать подпись как псевдоним. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:46, 27 декабря 2025 (UTC)
* Произведения, у которых годы жизни авторов не известны называются «сиротскими», публикация их невозможна. По новому дополнению в ГК возможна процедура поиска автора с занесением в реестр ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 69#Статья 1244.2|ст. 1244<sup>2</sup>]]), по которой автор может быть признан «неизвестным» с применением срока п. 2 ст 1281; но вряд ли это применимо участниками Викитеки ввиду сложности процедуры. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:21, 27 декабря 2025 (UTC)
== Официальные документы НАТО ==
Я автор статей на военную тематику в русской, украинской и английской Википедии. Для своих статей на официальном сайте НАТО я нашел этот стандарт, который кто-либо мог скачать без регистрации: https://nso.nato.int/nso/nsdd/main/standards/ap-details/3169/EN
К сожалению, сайт nso.nato.int не хранит старые версии НАТО и заменяет их действующими. Текущая версия стандарта, APP-06(E)(2), имеет ограниченный доступ: https://nso.nato.int/nso/nsdd/main/standards/ap-details/3562/EN
Посему разместил файл здесь, но привел всю информацию. Всё ли корректно?
В статьях ссылки меняю на https://upload.wikimedia.org/wikisource/ru/f/f4/APP-06%28E%29%281%29.pdf
PS На всякий случай цитирую ГК РФ, ст. 1259 "Объекты авторских прав":
"6. Не являются объектами авторских прав:
1) официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, <b>официальные документы международных организаций,</b> а также их официальные переводы;"
НАТО это международная организаций, а раз так, то её официальные документы, в т.ч. стандарты, в РФ авторским правом не защищаются, а значит их размещение в русской Википедии уместно как не противоречащее законодательству РФ.
[[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 09:18, 28 ноября 2025 (UTC)
* [[Участник:JurKo22|JurKo22]], вам нужно разместить текст на английском в английской ВТ или, лучше, на Викискладе, отсюда он будет удалён. Русская ВТ это библиотека текстов на русском языке.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 13:13, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Без проблем, я не знал, что он попадет именно в русский раздел. Просто я взял русский интерфейс (мне так удобнее). Но тогда надо будет удалять два файла и даже целую категорию: [Категория:Стандарты НАТО] [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 15:15, 28 ноября 2025 (UTC)
*:"лучше, на Викискладе" - увы, не лучше. Там есть шаблон для тих файлов, но он считается устаревшим. Прошу прощения за причиненые неудобства. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 15:16, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Нашел вариант еще лучше: английская Википедия. Там есть шаблон для несвободных текстов. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 17:39, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Еще раз прошу простить за недоразумение. Я только год, как редактирую статьи в Википедии, и полтора месяца как "автопатруль" в русской Википедии (с 22.11.25 - патрулирующий). Увы, все нюансов не знаю и опыт приобретаю по мере совершения и исправления ошибок. Если что найду в НАТО на русском языке - загружу сюда ) При условии, что это официальный документ НАТО, который в РФ не охраняется авторским правом. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 13:08, 30 ноября 2025 (UTC)
== [[Моё открытие Америки (Маяковский)]] ==
Сейчас опубликовано у нас совершенно безо всякого указания на лицензию. Оно точно в ОД? Как насчёт шапку/подвал с лицензионным статусом добавить? -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 03:40, 25 ноября 2025 (UTC)
P.S. С учётом того, что Маяковский ''всё'' в 1930, то +70 абсолютно точно уже прошло. -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 03:50, 25 ноября 2025 (UTC)
== Является ли автор находившийся в ИТЛ «работником ВОВ» ==
Специально не придумывал, но вопрос, как не парадоксально, тут же возник по отношению к конкретному автору — [[Зинаида Павловна Тулуб]] — переводчик предыдущего. Нужно ли в шаблон добавлять ВОВ=Работник и увеличивать срок АП на 4 года.. Тулуб с 1939 по 1947 отбывала срок на Колыме, думаю, что как раз в ИТЛ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 08:38, 23 сентября 2025 (UTC)
* В законе об этом не говорится. Спросил нейросети, промелькнуло, что «труд заключенных в ИТЛ не регулировался трудовым законодательством СССР» и что в случае реабилитации, труд в ИТЛ мог быть зачислен в трудовой стаж. Но это может быть галлюцинациями нейросетей.<br>Надо бы поискать публикации о юридической практике. Навскидку, ответы нейросетей: по мнению [https://chat.deepseek.com/share/2smg9xqtdffmth1f82 DeepSeek], не является, поскольку труд в колонии принудительный и считается частью наказания. По мнению [https://alice.yandex.ru/chat/019975d3-37ad-4930-b2ef-016833530bfb/ Алисы], тот же вопрос — является («нахождение в исправительной колонии не отменяет факта трудовой деятельности, а лишь определяет особые условия её осуществления»), у неё ответ поверхностный. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:27, 23 сентября 2025 (UTC)
== Единообразный коммерческий кодекс ==
Добрый день, коллеги, решил теперь начать работу и здесь. Охраняется ли [[:wikipedia:Единообразный торговый кодекс США]] авторским правом или нет? С одной стороны, это вроде как {{t|PD-USGov}} как федеральный закон (акт) США, с другой — [https://www.law.cornell.edu/ucc вот здесь] написано, что его текст защищается копирайтом American Law Institute и National Conference of Commissioners on Uniform State Laws. Может быть, я что-то путаю, и это не федеральный закон (акт)? [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 18:23, 23 апреля 2025 (UTC)
:Коллега [[у:Alex Spade|Alex Spade]], может быть, вы что-то знаете о теме? [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 18:44, 23 апреля 2025 (UTC)
* Вы правы, [[w:en:American Law Institute]] и [[w:en:Uniform Law Commission]] (aka ''National Conference of Commissioners on Uniform State Laws'') — это не правительственные организации, поэтому по {{t|PD-USGov}} не проходит. Про защиту АП они и [https://www.ali.org/terms-use явно пишут] (2-й абзац в разделе «Intellectual Property Rights»). Это ассоциации юристов, пишущих законопроекты, вроде инициатив от партий в лице депутатов и юристов.<br>https://www.law.cornell.edu/ucc — это рекомендальный акт, сиречь их проект. Как там написано вверху в квадр. скобках, только что-то из него принято отдельными штатами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:12, 23 апреля 2025 (UTC)
*:Ннннда (о ситуации с американским законодательством). Спасибо. [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 23:25, 23 апреля 2025 (UTC)
*: Собственно, ключевое сказано. С тем лишь уточнением, что проекты нормативно-правовых актов, подготовленные фед.служащими США попадают под {{t|PD-USGov}}, а, например, в России, проекты нормативно-правовых актов, даже подготовленные гос./мун.служащими вообще не попадают под {{tl|PD-RU-exempt}}. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 11:59, 24 апреля 2025 (UTC)
*::Спасибо. [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 12:07, 24 апреля 2025 (UTC)
== Уточнения к законам об АП в РФ ==
Некоторые ссылки на обсуждения в Википедии, имеющие отношение к Викитеке.
* [[w:Википедия:Форум/Авторское право#Закон о сиротских произведениях]]
* [[w:Википедия:Форум/Правила#Изменение норм по отношению к неподписанным произведениям, произведениям анонимных и неизвестных авторов]]
* [[w:Википедия:Форум/Вопросы#c-AndyVolykhov-20240813153600-Schekinov_Alexey_Victorovich-20240813134300]]
Боюсь, что это всё чревато серьёзными проблемами, так что очень советую рассмотреть вопрос серьёзно. Также {{ping|Alex Spade|Котик полосатый}} [[Участник:AndyVolykhov|AndyVolykhov]] ([[Обсуждение участника:AndyVolykhov|обсуждение]]) 15:28, 23 августа 2024 (UTC)
:* Спасибо за новости. Но это вопрос сиротских произведений. Мне кажется, это не несёт проблем. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:36, 23 августа 2024 (UTC)
* Это частично (в части определения автора) пересекается с обсуждением вопроса-проблемы в теме за 2021 год ниже - [[#Юрлица и ОД для всего БСЭ1]]. Если кратко, то главная проблема - неподписанная работа не есть автоматически анонимная работа (особенно когда чётко обозначен издатель, работодатель или правообладатель). [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 16:51, 23 августа 2024 (UTC)
** Ответил [[w:Википедия:Форум/Авторское право#c-Vladis13-20240823222600-Alex Spade-20240811100100|там]]. Об этом говорилось и в начале упомянутой дискуссии [[#c-Vladis13-2021-05-22T18:25:00.000Z-Alex Spade-2021-05-22T16:35:00.000Z|ниже]].<br>Указанный на издании правообладатель не отменяет факта анонимности произведения. Более того, он обязан защищать право автора на имя, т. е. право на анонимность (п. 2. [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1265. Право авторства и право автора на имя|ст. 1265. Право авторства и право автора на имя]]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:37, 23 августа 2024 (UTC)
*** Если кратко - отсутствие имени автора не является доказательством воли автора. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 23:19, 23 августа 2024 (UTC)
**** Ст. 1265. Удаление имении автора против его воли противозаконно, это нарушение права автора на имя. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:24, 23 августа 2024 (UTC)
***** Вы смешиваете понятия отсутствие указания имени автора и отказ от прав (права авторства и права на имя). Это не одно и тоже. В теме на ру-ВП я перечисли самые разными причины, почему имя автора может отсутсвовать, не только по причине его желания скрыть личность. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:08, 24 августа 2024 (UTC)
****** Права авторства (1257) в этой теме вообще ни при чём. Вы сказали ''«отсутствие имени автора не является доказательством воли автора»''. Единственный случай когда это может быть — упомянутый мной в ВП кейс, когда на склад загружен вырванный из книги листок с оборванным именем автора. Но при первом же установлении авторства оно будет указано. Все остальные кейсы противозаконны, как я написал выше. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:31, 24 августа 2024 (UTC)
******* Ну, уже хорошо, что ст. 1257 не при чём. Пока ещё очень многие считают, что при чём - раз нет имени автора во вторичном источнике, значит анонимно, пока не доказано иное. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:41, 24 августа 2024 (UTC)
:* Тема сиротских произведений (подписанных именами авторов) никак не пересекаются с темой анонимных. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:20, 23 августа 2024 (UTC)
:** Это неверно. Сиротские произведения могут быть и подписаны, и не подписаны. "Автор или иной правообладатель объекта авторских или смежных прав предполагается неизвестным, если '''не установлено''' его имя или наименование '''либо''' его имя или наименование '''установлено''', но нет сведений о месте жительства гражданина... или об адресе юридического лица..." [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:08, 24 августа 2024 (UTC)
:*** Это добавление в закон, которое никак не отменяет и не меняет ст. 1265 и другие. Оно дополняет ст. 1281, опять же сохраняя определение там для анонимов и псевдонимов:<blockquote>6) пункт 2 статьи 1281 дополнить абзацем следующего содержания:{{pb}}«Правила настоящего пункта распространяются на произведения литературы, изобразительного искусства, декоративно-прикладного искусства, фотографические произведения, произведения, полученные способами, аналогичными фотографии, музыкальные произведения (с текстом или без текста), авторы которых предполагаются неизвестными (статья 1244<sup>2</sup>).»;</blockquote>Можно взглянуть освящение темы в новостях о законе [https://www.kommersant.ru/doc/6850042] [https://roskomsvoboda.org/ru/post/zakon-o-sirotskyh-proizvedeniah-prinyat/]. Закон направлен на решение проблемы «сиротских произведений» '''не перешедших в ОД'''. Т. е. возможность использования произведения например «Васи Пупкина», когда не известна дата смерти автора, и перешло ли произведение по сроку давности в ОД. При этом за использование произведения автору начислялись бы деньги на номинальный счёт, пока он не найден.<br>Аналогично, про анонимные произведения, которые не перешли в ОД по 1281 п. 2. Издатель как представитель должен связываться с анонимными авторами. Если они потеряны, то признаются «неизвестными», их произведения «сиротскими».<br>Для целей Викитеки — это ничего не меняет, поскольку сохраняется понятие анонимных произведений и срок охраны АП для анонимов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:51, 24 августа 2024 (UTC)
== [[w:Книга о вкусной и здоровой пище|Книга о вкусной и здоровой пище]] ==
Здравствуйте! Как вы думаете, [[w:Книга о вкусной и здоровой пище|Книга о вкусной и здоровой пище]] в первых (или последующих своих редакциях) может быть загружена в Викитеку? [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 00:09, 29 апреля 2024 (UTC)
* Нельзя точно сказать не видя скана. Судя по Википедии, в аннотации книги автор не указан. Тогда см. [[ВТ:АП#Если произведение перешло в общественное достояние по сроку давности]] по анонимам. Поздние редакции похоже значительно менялись, могут действовать АП редакторов. Учтите, что в PDF-файлах загруженных на Викисклад нежелательно наличие доп. текстов, подписанных авторами срок охраны которых не истёк. Есть риск что такой файл удалят. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:54, 29 апреля 2024 (UTC)
** Спасибо! Понял. Проговариваю как понял вас. Надо искать и изучать скан. Если там не окажется слова "автор" и ФИО, а только редакторы и составители, то можно грузить.<br>Нежелательность поздних текстов осознаю. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 03:58, 29 апреля 2024 (UTC)
*** АП составителей тоже охраняются ([[1260 ГК РФ]]). АП редакторов охраняются если они внесли известный творческий вклад, иначе [[#c-Vladis13-20240121063900-Villarreal9-20240120193400|см. ниже]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:29, 29 апреля 2024 (UTC)
**** После этого ответа я снова оказываюсь в состоянии неопределенности. Буду изучать скан. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 17:46, 29 апреля 2024 (UTC)
** Выверил по скану. Вот такие тексты можно отыскать про авторство в первом издании - 1939 года. И мне кажется, что, скорее, нет, чем да. Разве что мы можем взять (хоть нам и не надо) "Красочные объявления и заставки".{{pb}}{{Цитата|ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР<br>Е. Л. ХУДЯКОВ<br>РЕДАКТОР ДОКТОР БИОЛОГИЧЕСКИХ НАУК<br>ПРОФ. Б. В. В И Л Е Н К И Н<br>РЕДАКТОР ОТДЕЛА ЛЕЧЕБНОГО ПИТАНИЯ<br>ЗАСЛ. ДЕЯТЕЛЬ НАУКИ<br>ПРОФ. М. И• . П Е В 3 Н Е Р<br>РЕДАКТОР ОТДЕЛА ДЕТСКОГО ПИТАНИЯ<br>ДОКТОР БИОЛОГИЧЕСКИХ НАУК<br>ПРОФ. О. П. МОЛЧАНОВА}}{{pb}}{{Цитата|Ответ. секретарь редакции Г. А. Толстов<br>Научный консультант Н. П. Цыпленков {{pb}}Оформление И. А. Уразова и В. В. Зогера<br>Техничеснкий редантор С. М. Григорьев<br>Обложна С. Н. Мельникова Р<br>Форзац и цветные фотографии M. И. Заборова<br>Фото М. В. Менджерицкого, А. И. Tyлec<br>и др.<br>Красочные объявления и заставки—Союзпищепромрекламы {{pb}}В СОСТАВЛЕНИИ КНИГИ ПРИНИМАЛИ<br>УЧАСТИЕ:<br>А. В. Абатуров, П. В. Александров, А. А. Ананьев,<br>Б. Й. Батаров, P. П. Бикке, О. А. Бойков И. Д. Ганецкий, С. Р. Грознов, В. П. Ефимов, На Лаптев,<br>В. Й. Лимановская, С. И. Месрапян, H. M. Пирогов,<br>Г. M. Скрыпкин, В. С. Цветков, А. В. Шеффер<br>и др.}}{{pb}}{{Цитата|По указанию тов. А. И. Микояна редакция «Пищевая индустрия> выпускает «Книгу о вкусной и здоровой пище" - первую в Советском<br>Союзе большую поваренную книгу, рассчитанную на самые широкие слои<br>населения.<br>...опущено...<br>В книге использован богатейший практический опыт кулинаров, составлявших размещенные в нeй рецепты блюд.<br>Активное участие в работе над книгой приняли также хозяйственники,<br>инженеры, врачи, биологи, домашние хозяйки.}} [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 18:21, 29 апреля 2024 (UTC)
** Отправил в этой же теме цитаты по авторам. Посмотрите, пожалуйста. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 18:22, 29 апреля 2024 (UTC)
*** АП редколлегии вряд ли охраняются ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 69#Статья 1228|1228 п. 1 ГК]]). Насчет перечисленных составителей мне непонятно. Похоже на соавторов. В гугле беглым поиском не находятся. <br>Согласно [[Федеральный закон от 18.12.2006 № 231-ФЗ#Статья 6|ст. 6 Федерального закона Российской Федерации № 231-ФЗ от 18 декабря 2006 года]], срок авторского права издательства, как юридического лица, истек. Если права авторов статей были переданы издательству по договорам, то данное составное произведение целиком перешло в общественное достояние. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:47, 29 апреля 2024 (UTC)
**** А как ответить на этот вопрос? Как вы отвечаете обычно, размещая ту или иную книгу?{{pb}}Мне кажется, что подсказать чистоту в части АП могли бы юристы тех издательств что сейчас издают эту книгу. Т.е. надо посмотреть издания этой книги максимально свежие.{{pb}}Ну и также взглянуть какие выходные данные у других советских, как минимум, выпусков книги. Продолжают ли там цитировать этих же авторов в начале книги [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 22:51, 29 апреля 2024 (UTC)
**** Как минимум четверо из упомянутых в первом издании упомянуты ("...в составлении разделов кулинарии принимали участие...." во второй редакции от 61 года. Видимо, они также принимали участие. Другие же не указаны. Также упомянуты новые фамилии их регалии - лауреаты Сталинской премии, доктор наук.{{pb}}В редакции книги 88 года по-моему никто из первых фамилий первого и второго издания не упоминается вовсе. Зато поставили значок (с) для "Издательство пищевая промышленность" - это то издательство что выпускало самую первую редакцию. {{pb}}Не знаю, какой из этого вывод сделать. Или нужно притащить тексты из аннотации этих двух изданий, чтобы вы тоже на них посмотрели? [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:06, 29 апреля 2024 (UTC)
***** Насколько я понял по статье Википедии, в поздних изданиях были значительные изменения текста. Из-за этого они могли не перейти в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 29 апреля 2024 (UTC)
****** Я не думаю, что надо брать более свежие издания и 39 год самое то для публикации. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:48, 29 апреля 2024 (UTC)
***** > ''В редакции книги 88 года по-моему никто из первых фамилий первого и второго издания не упоминается вовсе. Зато поставили значок (с) для «Издательство пищевая промышленность» — это то издательство что выпускало самую первую редакцию.''<br>При новом издании юристы издательства должны были связаться с представителями владельцев АП для решения вопроса. Если они издали и поставили значок (с) значит вопрос был прояснён. Тогда АП пренадлежат издательству, и можно применить закон по ссылке выше, по которому перешло в ОД. При добавлении текста обязательно кратко сошлитесь на этот момент. Но при публикации советских изданий часто остаётся риск что кто-то выставит на удаление из-за неопределённости с АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 29 апреля 2024 (UTC)
****** Хорошо! Хорошо бы наше вот это обсуждение превратить в какую-то методичку и алгоритм. Наверняка это же частые вопросы. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:51, 29 апреля 2024 (UTC)
******* Да, вопрос часто поднимается, это спорные скользкие темы, ясно не освещаются ни в изданиях, ни в интернет. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Викитека:Авторские_права&diff=5124629&oldid=4976178 Добавил] в справку. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:36, 30 апреля 2024 (UTC)
******** Страница эта абсолютно не удобочитаема. Но это не критика, но правда. Нужно что-то в виде визарда, можно. Как сделано при загрузке в Викисклад.{{pb}}Сейчас диалог загрузки очень беден, что приводит к тому что грузят участники вот такое (сам так делал, по-моему) [[:Файл:Постановление Совета Федерации от 2 апреля 2020 года, 153-СФ .pdf]]. Хотя грузить это надо на Викисклад. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 01:55, 1 мая 2024 (UTC)
******* Всё же предположение о наличии АП у редакторов может быть поводом для удаления у участников-перестраховщиков ([[c:Commons:Deletion requests/Красный библиотекарь (журнал)]]). Хотя, навскидку например, [https://id.hse.ru/copyright/ Справка по авторскому праву] Издательского дома [[w:Высшая школа экономики|Высшей школы экономики]], который было бы нелепо упрекать в незнании и несоблюдении авторских прав, в разделе «Автор» тоже отрицает авторские права у редакторов, цитируя 1228 п. 1 ГК. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:22, 5 мая 2024 (UTC)
******** Мне кажется, там уже не помочь - [[c:Commons:Deletion requests/File:Журнал боевых действий 53 А за январь 1944 г. стр. 61.jpg]] [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 01:06, 6 мая 2024 (UTC)
********* Там другое, военный доклад. Мне кажется, что официальный доклад военнослужащего в рамках служебных обязанностей попадает под исключение «официальные документы государственных органов» закона 1259 п. 5 ГК. У любого документа госорганов есть автор-служащий, иначе быть не может, тем не менее действует это исключение. На Викискладе перестраховываются, поскольку эти случаи чётко не упомянуты в законе и могут трактоваться как угодно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:31, 6 мая 2024 (UTC)
********** Я даже не беру, попадает/не попадает. Там же тривиальные строки на машинке. Да еще в масштабе цитирования, условно. {{pb}}Не буду точно спорить, но это уже непонятное для меня поведение. И кто таким занимается - удалит что угодно. Причем, что смешно - на Викискладе очень много некорректного вклада, который явно некорректный, но борьба у этого участника идет с тем что "на грани".{{pb}}Википедия придумала правила, чтобы не иметь рисков судебного преследования. Вот из этого надо исходить прежде всего, мне кажется. И к этому лекалу прикладывать любое "нарушение". {{pb}}Но в любом случае - действия таких участников они непредсказуемы. Это те риски, что мы на себя берем работая в проекте. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 12:39, 6 мая 2024 (UTC)
== Ранние произведения Катаева ==
Уважаемые коллеги, насколько я понимаю, произведения, опубликованные до 1929 года, находятся в общественном достоянии в США, а это всё, что в Викитеке нужно, поскольку Фонд Викимедиа подчиняется законам США. Так что произведения Катаева (и не только) до 1929 года должно быть можно сюда выкладывать, так? <small>(и вообще хорошо бы иметь какой-то баннер вида "сегодня можно выкладывать всё, что раньше XXXX года")</small> -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 02:33, 18 апреля 2024 (UTC)
:В [[Викитека:Авторские права]] зафиксировано, что материалы должны свободно распространяться как по законам США, так и по законам страны происхождения, а по законам страны происхождения Катаев ещё не перешел в общественное достояние, кроме опубликованных до Октябрьской революции --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 06:29, 18 апреля 2024 (UTC)
== Письма Ван Гога ==
Здравствуйте! Вопрос: перешли ли они в общественное достояние? Работы автора (Ван Гог) и переводчика (Н. Щёкотов умер в 1945 году, репрессирован не был) перешли. Но издание 1930-х годов было выпущено под редакцией Луппола и Эфроса, работы которых ещё не перешли в ОД. Влияют их "редактуры" на статус самого издания (вступительные статьи за их авторством естественно нет, а сами письма Ван Гога, переведённые щёкотовым)? Ссылка для понимания ситуации [https://urait.ru/viewer/pisma-k-bratu-pisma-k-emilyu-bernaru-475690#page/4] --[[Участник:Villarreal9|Villarreal9]] ([[Обсуждение участника:Villarreal9|обсуждение]]) 19:34, 20 января 2024 (UTC)
* Эти редакторы не указаны как соавторы/составители, я не увидел в примечаниях что они упоминаются в связи с внесением творческого вклада, окромя технического. Поэтому считаем что учитывать их исключительные автрские права не актуально, см. [[Викитека:Форум/Авторское право/Архив-3#c-Максим_Пе-2018-12-21T17:48:00.000Z-Vladis13-2018-12-21T00:29:00.000Z]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:39, 21 января 2024 (UTC)
[[Категория:Викитека:Авторские права]]
g8ks7of3y4a4y5rg4gggbz803e278dp
5711183
5711182
2026-05-12T09:23:02Z
Albert Magnus
23549
/* Авторское право в отношении комментариев, примечаний и предисловий */
5711183
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф-АП}}
== Авторское право в отношении комментариев, примечаний и предисловий ==
Интересный юридический казус наблюдаетсяв отношении комментариев и примечаний, которыми, как правило, сопровождается серьёзные переиздания авторов, чьи произведения стали ОД, но при этом естественно, что на самих редакторов и составителей подобных книг, изданных после 1956 года, а тем более на авторов комментариев и предисловий, всё это, исходя из нынешнего законодательства, пока не распространяется. Однако ВТ-примеров, где на это не обращают внимание (а тем более в неразобранном из Мошкова и пр.) — когда комментарии и примечания из источника автоматически переносятся в ВТ-текст — очень много. То же самое касается статей и монографий второй половины XX века и далее, где впервые обнародовались ранее неизвестные произведения, найденные в архивах. Тексты, соответствующие требованиям Викитеки, опять же занимают лишь какую-то часть, остальное — исследования советских и постсоветских литературоведов, чьи труды станут ОД ещё ой как не скоро. И как тут быть? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:53, 12 мая 2026 (UTC)
==Установление статуса авторского права на ответные письма почтовых предприятий России по жалобам пользователей==
Я иностранный гражданин, и опираясь на результаты поиска в искусственном интеллекте и на русском сайте Wikisource я узнал о шаблоне авторского права <nowiki>[[Категория:Гражданский кодекс РФ|Г]]</nowiki>, который гласит: “В соответствии со статьёй 1259 Гражданского кодекса Российской Федерации не являются объектами авторских прав официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, официальные документы международных организаций, а также их официальные переводы; государственные символы и знаки (флаги, гербы, ордена, денежные знаки и тому подобное), а также символы и знаки муниципальных образований; произведения народного творчества (фольклор), не имеющие конкретных авторов; сообщения о событиях и фактах, имеющие исключительно информационный характер (сообщения о новостях дня, программы телепередач, расписания движения транспортных средств и тому подобное).”
Однако я заметил, что хотя на русском Wikisource существует приказ, опубликованный почтовым предприятием России, под ним не размещен ни один шаблон авторского права: [[Приказ ФГУП «Почта России» от 05.12.2014 № 423-п]].
Хочу узнать, подпадают ли ответные письма Почты России под это правило и поэтому не защищаются авторским правом, находясь в общественном достоянии? Или существуют другие нормативные акты, объясняющие причину, по которой ответные письма почтовых предприятий относятся к общественному достоянию? Если вы говорите по-английски, приложите к своему ответу английский перевод, чтобы избежать недопонимания при машинном переводе вашего сообщения. Большое спасибо за помощь! [[Участник:HCCB3947|HCCB3947]] ([[Обсуждение участника:HCCB3947|обсуждение]]) 04:13, 3 февраля 2026 (UTC)
* В законе п. 6 [[ст. 1259 ГК РФ]], на который вы сослались, написано, что он относится к «документам государственных органов». «[[w:Почта России|Почта России]]» — было «Федеральным унитарным предприятием» на тот момент; ныне это акционерное общество, где единственным акционером является правительство, https://www.pochta.ru/company/general-info. Оно не попадает под этот закон, поскольку он не для государственных учреждений и предприятий и иных субъектов, не указанных в п. 6 ст. 1259 ГК РФ. Страницу надо удалить. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 3 февраля 2026 (UTC)
*:Спасибо за ваше объяснение. То есть, не только статья 1259 Гражданского кодекса не устанавливает, что документы государственных предприятий являются общедоступными, но и в Российской Федерации нет других положений, подтверждающих утверждение о том, что «документы государственных предприятий находятся в общественном достоянии», так ли это? [[Участник:HCCB3947|HCCB3947]] ([[Обсуждение участника:HCCB3947|обсуждение]]) 04:28, 4 февраля 2026 (UTC)
*:* В российском законодательстве только эта часть Гражданского кодекса регулирует авторские права. <br>Вообще, в законе ключевым фактором для охраны является наличие творческого вклада. На этот документ, скорее всего, не распространяется охрана авторским правом, вероятность охраны минимальна. Так как он носит информационно-официальный характер, основан на существующих нормативных актах и не содержит явных признаков творческого вклада. Однако окончательное решение о наличии или отсутствии авторского права может дать только суд или компетентный орган с учётом всех обстоятельств дела.<br>Поскольку это спорный вопрос, аргументов за оставление текста не представлено, этот текст есть на юридических сайтах с коллекциями документов, то лучше его у нас удалить. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:27, 4 февраля 2026 (UTC)
*:* > ''«документы государственных предприятий находятся в общественном достоянии»''<br>Тексты в общественном достоянии (public domain), это тексты, являющиеся объектом авторского права, чей срок охраны авторских прав истёк по сроку давности ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1282. Переход произведения в общественное достояние|п. 1 ст. 1282 ГК РФ]]).<br>Поэтому, ''«документы государственных предприятий»'' вполне могут ''«находятся в общественном достоянии»'' по истечению срока давности охраны (не менее 50 лет с даты публикации).{{pb}}Тогда как упоминаемый закон п. 6 ст. 1259 ГК РФ — это другое. Эта статья закона про то, что определённые тексты «не являются объектами авторских прав», поэтому не могут быть в общественном достоянии. Им оно не нужно, они не имеют автора, имущественных прав, поэтому могут свободно копироваться. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:13, 5 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done|Удалено}}. [[Викитека:К удалению/Архив/2017#Документы ФГУП «Почта России»|Ранее уже удалялось]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:07, 6 февраля 2026 (UTC)
== Авторские права авторов, опубликованных 70+ и чьи годы жизни неизвестны ==
Здравствуйте! Как трактовать ГК касаемо творчества самодеятельных поэтов (с единичными публикациями в советских газетах 70- и более летней давности), чьи годы жизни из-за полной неизвестности установить не представилось возможным, как и то, было ли это опубликовано под псевдонимом или настоящим именем? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:58, 27 декабря 2025 (UTC)
* Псевдонимы это п. 2 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1281|ст. 1281]] ГК. Там отмечено условие, что личность автора не должна «оставлять сомнений», т. е. иначе можно рассматривать подпись как псевдоним. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:46, 27 декабря 2025 (UTC)
* Произведения, у которых годы жизни авторов не известны называются «сиротскими», публикация их невозможна. По новому дополнению в ГК возможна процедура поиска автора с занесением в реестр ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 69#Статья 1244.2|ст. 1244<sup>2</sup>]]), по которой автор может быть признан «неизвестным» с применением срока п. 2 ст 1281; но вряд ли это применимо участниками Викитеки ввиду сложности процедуры. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:21, 27 декабря 2025 (UTC)
== Официальные документы НАТО ==
Я автор статей на военную тематику в русской, украинской и английской Википедии. Для своих статей на официальном сайте НАТО я нашел этот стандарт, который кто-либо мог скачать без регистрации: https://nso.nato.int/nso/nsdd/main/standards/ap-details/3169/EN
К сожалению, сайт nso.nato.int не хранит старые версии НАТО и заменяет их действующими. Текущая версия стандарта, APP-06(E)(2), имеет ограниченный доступ: https://nso.nato.int/nso/nsdd/main/standards/ap-details/3562/EN
Посему разместил файл здесь, но привел всю информацию. Всё ли корректно?
В статьях ссылки меняю на https://upload.wikimedia.org/wikisource/ru/f/f4/APP-06%28E%29%281%29.pdf
PS На всякий случай цитирую ГК РФ, ст. 1259 "Объекты авторских прав":
"6. Не являются объектами авторских прав:
1) официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, <b>официальные документы международных организаций,</b> а также их официальные переводы;"
НАТО это международная организаций, а раз так, то её официальные документы, в т.ч. стандарты, в РФ авторским правом не защищаются, а значит их размещение в русской Википедии уместно как не противоречащее законодательству РФ.
[[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 09:18, 28 ноября 2025 (UTC)
* [[Участник:JurKo22|JurKo22]], вам нужно разместить текст на английском в английской ВТ или, лучше, на Викискладе, отсюда он будет удалён. Русская ВТ это библиотека текстов на русском языке.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 13:13, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Без проблем, я не знал, что он попадет именно в русский раздел. Просто я взял русский интерфейс (мне так удобнее). Но тогда надо будет удалять два файла и даже целую категорию: [Категория:Стандарты НАТО] [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 15:15, 28 ноября 2025 (UTC)
*:"лучше, на Викискладе" - увы, не лучше. Там есть шаблон для тих файлов, но он считается устаревшим. Прошу прощения за причиненые неудобства. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 15:16, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Нашел вариант еще лучше: английская Википедия. Там есть шаблон для несвободных текстов. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 17:39, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Еще раз прошу простить за недоразумение. Я только год, как редактирую статьи в Википедии, и полтора месяца как "автопатруль" в русской Википедии (с 22.11.25 - патрулирующий). Увы, все нюансов не знаю и опыт приобретаю по мере совершения и исправления ошибок. Если что найду в НАТО на русском языке - загружу сюда ) При условии, что это официальный документ НАТО, который в РФ не охраняется авторским правом. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 13:08, 30 ноября 2025 (UTC)
== [[Моё открытие Америки (Маяковский)]] ==
Сейчас опубликовано у нас совершенно безо всякого указания на лицензию. Оно точно в ОД? Как насчёт шапку/подвал с лицензионным статусом добавить? -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 03:40, 25 ноября 2025 (UTC)
P.S. С учётом того, что Маяковский ''всё'' в 1930, то +70 абсолютно точно уже прошло. -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 03:50, 25 ноября 2025 (UTC)
== Является ли автор находившийся в ИТЛ «работником ВОВ» ==
Специально не придумывал, но вопрос, как не парадоксально, тут же возник по отношению к конкретному автору — [[Зинаида Павловна Тулуб]] — переводчик предыдущего. Нужно ли в шаблон добавлять ВОВ=Работник и увеличивать срок АП на 4 года.. Тулуб с 1939 по 1947 отбывала срок на Колыме, думаю, что как раз в ИТЛ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 08:38, 23 сентября 2025 (UTC)
* В законе об этом не говорится. Спросил нейросети, промелькнуло, что «труд заключенных в ИТЛ не регулировался трудовым законодательством СССР» и что в случае реабилитации, труд в ИТЛ мог быть зачислен в трудовой стаж. Но это может быть галлюцинациями нейросетей.<br>Надо бы поискать публикации о юридической практике. Навскидку, ответы нейросетей: по мнению [https://chat.deepseek.com/share/2smg9xqtdffmth1f82 DeepSeek], не является, поскольку труд в колонии принудительный и считается частью наказания. По мнению [https://alice.yandex.ru/chat/019975d3-37ad-4930-b2ef-016833530bfb/ Алисы], тот же вопрос — является («нахождение в исправительной колонии не отменяет факта трудовой деятельности, а лишь определяет особые условия её осуществления»), у неё ответ поверхностный. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:27, 23 сентября 2025 (UTC)
== Единообразный коммерческий кодекс ==
Добрый день, коллеги, решил теперь начать работу и здесь. Охраняется ли [[:wikipedia:Единообразный торговый кодекс США]] авторским правом или нет? С одной стороны, это вроде как {{t|PD-USGov}} как федеральный закон (акт) США, с другой — [https://www.law.cornell.edu/ucc вот здесь] написано, что его текст защищается копирайтом American Law Institute и National Conference of Commissioners on Uniform State Laws. Может быть, я что-то путаю, и это не федеральный закон (акт)? [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 18:23, 23 апреля 2025 (UTC)
:Коллега [[у:Alex Spade|Alex Spade]], может быть, вы что-то знаете о теме? [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 18:44, 23 апреля 2025 (UTC)
* Вы правы, [[w:en:American Law Institute]] и [[w:en:Uniform Law Commission]] (aka ''National Conference of Commissioners on Uniform State Laws'') — это не правительственные организации, поэтому по {{t|PD-USGov}} не проходит. Про защиту АП они и [https://www.ali.org/terms-use явно пишут] (2-й абзац в разделе «Intellectual Property Rights»). Это ассоциации юристов, пишущих законопроекты, вроде инициатив от партий в лице депутатов и юристов.<br>https://www.law.cornell.edu/ucc — это рекомендальный акт, сиречь их проект. Как там написано вверху в квадр. скобках, только что-то из него принято отдельными штатами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:12, 23 апреля 2025 (UTC)
*:Ннннда (о ситуации с американским законодательством). Спасибо. [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 23:25, 23 апреля 2025 (UTC)
*: Собственно, ключевое сказано. С тем лишь уточнением, что проекты нормативно-правовых актов, подготовленные фед.служащими США попадают под {{t|PD-USGov}}, а, например, в России, проекты нормативно-правовых актов, даже подготовленные гос./мун.служащими вообще не попадают под {{tl|PD-RU-exempt}}. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 11:59, 24 апреля 2025 (UTC)
*::Спасибо. [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 12:07, 24 апреля 2025 (UTC)
== Уточнения к законам об АП в РФ ==
Некоторые ссылки на обсуждения в Википедии, имеющие отношение к Викитеке.
* [[w:Википедия:Форум/Авторское право#Закон о сиротских произведениях]]
* [[w:Википедия:Форум/Правила#Изменение норм по отношению к неподписанным произведениям, произведениям анонимных и неизвестных авторов]]
* [[w:Википедия:Форум/Вопросы#c-AndyVolykhov-20240813153600-Schekinov_Alexey_Victorovich-20240813134300]]
Боюсь, что это всё чревато серьёзными проблемами, так что очень советую рассмотреть вопрос серьёзно. Также {{ping|Alex Spade|Котик полосатый}} [[Участник:AndyVolykhov|AndyVolykhov]] ([[Обсуждение участника:AndyVolykhov|обсуждение]]) 15:28, 23 августа 2024 (UTC)
:* Спасибо за новости. Но это вопрос сиротских произведений. Мне кажется, это не несёт проблем. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:36, 23 августа 2024 (UTC)
* Это частично (в части определения автора) пересекается с обсуждением вопроса-проблемы в теме за 2021 год ниже - [[#Юрлица и ОД для всего БСЭ1]]. Если кратко, то главная проблема - неподписанная работа не есть автоматически анонимная работа (особенно когда чётко обозначен издатель, работодатель или правообладатель). [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 16:51, 23 августа 2024 (UTC)
** Ответил [[w:Википедия:Форум/Авторское право#c-Vladis13-20240823222600-Alex Spade-20240811100100|там]]. Об этом говорилось и в начале упомянутой дискуссии [[#c-Vladis13-2021-05-22T18:25:00.000Z-Alex Spade-2021-05-22T16:35:00.000Z|ниже]].<br>Указанный на издании правообладатель не отменяет факта анонимности произведения. Более того, он обязан защищать право автора на имя, т. е. право на анонимность (п. 2. [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1265. Право авторства и право автора на имя|ст. 1265. Право авторства и право автора на имя]]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:37, 23 августа 2024 (UTC)
*** Если кратко - отсутствие имени автора не является доказательством воли автора. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 23:19, 23 августа 2024 (UTC)
**** Ст. 1265. Удаление имении автора против его воли противозаконно, это нарушение права автора на имя. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:24, 23 августа 2024 (UTC)
***** Вы смешиваете понятия отсутствие указания имени автора и отказ от прав (права авторства и права на имя). Это не одно и тоже. В теме на ру-ВП я перечисли самые разными причины, почему имя автора может отсутсвовать, не только по причине его желания скрыть личность. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:08, 24 августа 2024 (UTC)
****** Права авторства (1257) в этой теме вообще ни при чём. Вы сказали ''«отсутствие имени автора не является доказательством воли автора»''. Единственный случай когда это может быть — упомянутый мной в ВП кейс, когда на склад загружен вырванный из книги листок с оборванным именем автора. Но при первом же установлении авторства оно будет указано. Все остальные кейсы противозаконны, как я написал выше. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:31, 24 августа 2024 (UTC)
******* Ну, уже хорошо, что ст. 1257 не при чём. Пока ещё очень многие считают, что при чём - раз нет имени автора во вторичном источнике, значит анонимно, пока не доказано иное. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:41, 24 августа 2024 (UTC)
:* Тема сиротских произведений (подписанных именами авторов) никак не пересекаются с темой анонимных. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:20, 23 августа 2024 (UTC)
:** Это неверно. Сиротские произведения могут быть и подписаны, и не подписаны. "Автор или иной правообладатель объекта авторских или смежных прав предполагается неизвестным, если '''не установлено''' его имя или наименование '''либо''' его имя или наименование '''установлено''', но нет сведений о месте жительства гражданина... или об адресе юридического лица..." [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:08, 24 августа 2024 (UTC)
:*** Это добавление в закон, которое никак не отменяет и не меняет ст. 1265 и другие. Оно дополняет ст. 1281, опять же сохраняя определение там для анонимов и псевдонимов:<blockquote>6) пункт 2 статьи 1281 дополнить абзацем следующего содержания:{{pb}}«Правила настоящего пункта распространяются на произведения литературы, изобразительного искусства, декоративно-прикладного искусства, фотографические произведения, произведения, полученные способами, аналогичными фотографии, музыкальные произведения (с текстом или без текста), авторы которых предполагаются неизвестными (статья 1244<sup>2</sup>).»;</blockquote>Можно взглянуть освящение темы в новостях о законе [https://www.kommersant.ru/doc/6850042] [https://roskomsvoboda.org/ru/post/zakon-o-sirotskyh-proizvedeniah-prinyat/]. Закон направлен на решение проблемы «сиротских произведений» '''не перешедших в ОД'''. Т. е. возможность использования произведения например «Васи Пупкина», когда не известна дата смерти автора, и перешло ли произведение по сроку давности в ОД. При этом за использование произведения автору начислялись бы деньги на номинальный счёт, пока он не найден.<br>Аналогично, про анонимные произведения, которые не перешли в ОД по 1281 п. 2. Издатель как представитель должен связываться с анонимными авторами. Если они потеряны, то признаются «неизвестными», их произведения «сиротскими».<br>Для целей Викитеки — это ничего не меняет, поскольку сохраняется понятие анонимных произведений и срок охраны АП для анонимов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:51, 24 августа 2024 (UTC)
== [[w:Книга о вкусной и здоровой пище|Книга о вкусной и здоровой пище]] ==
Здравствуйте! Как вы думаете, [[w:Книга о вкусной и здоровой пище|Книга о вкусной и здоровой пище]] в первых (или последующих своих редакциях) может быть загружена в Викитеку? [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 00:09, 29 апреля 2024 (UTC)
* Нельзя точно сказать не видя скана. Судя по Википедии, в аннотации книги автор не указан. Тогда см. [[ВТ:АП#Если произведение перешло в общественное достояние по сроку давности]] по анонимам. Поздние редакции похоже значительно менялись, могут действовать АП редакторов. Учтите, что в PDF-файлах загруженных на Викисклад нежелательно наличие доп. текстов, подписанных авторами срок охраны которых не истёк. Есть риск что такой файл удалят. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:54, 29 апреля 2024 (UTC)
** Спасибо! Понял. Проговариваю как понял вас. Надо искать и изучать скан. Если там не окажется слова "автор" и ФИО, а только редакторы и составители, то можно грузить.<br>Нежелательность поздних текстов осознаю. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 03:58, 29 апреля 2024 (UTC)
*** АП составителей тоже охраняются ([[1260 ГК РФ]]). АП редакторов охраняются если они внесли известный творческий вклад, иначе [[#c-Vladis13-20240121063900-Villarreal9-20240120193400|см. ниже]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:29, 29 апреля 2024 (UTC)
**** После этого ответа я снова оказываюсь в состоянии неопределенности. Буду изучать скан. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 17:46, 29 апреля 2024 (UTC)
** Выверил по скану. Вот такие тексты можно отыскать про авторство в первом издании - 1939 года. И мне кажется, что, скорее, нет, чем да. Разве что мы можем взять (хоть нам и не надо) "Красочные объявления и заставки".{{pb}}{{Цитата|ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР<br>Е. Л. ХУДЯКОВ<br>РЕДАКТОР ДОКТОР БИОЛОГИЧЕСКИХ НАУК<br>ПРОФ. Б. В. В И Л Е Н К И Н<br>РЕДАКТОР ОТДЕЛА ЛЕЧЕБНОГО ПИТАНИЯ<br>ЗАСЛ. ДЕЯТЕЛЬ НАУКИ<br>ПРОФ. М. И• . П Е В 3 Н Е Р<br>РЕДАКТОР ОТДЕЛА ДЕТСКОГО ПИТАНИЯ<br>ДОКТОР БИОЛОГИЧЕСКИХ НАУК<br>ПРОФ. О. П. МОЛЧАНОВА}}{{pb}}{{Цитата|Ответ. секретарь редакции Г. А. Толстов<br>Научный консультант Н. П. Цыпленков {{pb}}Оформление И. А. Уразова и В. В. Зогера<br>Техничеснкий редантор С. М. Григорьев<br>Обложна С. Н. Мельникова Р<br>Форзац и цветные фотографии M. И. Заборова<br>Фото М. В. Менджерицкого, А. И. Tyлec<br>и др.<br>Красочные объявления и заставки—Союзпищепромрекламы {{pb}}В СОСТАВЛЕНИИ КНИГИ ПРИНИМАЛИ<br>УЧАСТИЕ:<br>А. В. Абатуров, П. В. Александров, А. А. Ананьев,<br>Б. Й. Батаров, P. П. Бикке, О. А. Бойков И. Д. Ганецкий, С. Р. Грознов, В. П. Ефимов, На Лаптев,<br>В. Й. Лимановская, С. И. Месрапян, H. M. Пирогов,<br>Г. M. Скрыпкин, В. С. Цветков, А. В. Шеффер<br>и др.}}{{pb}}{{Цитата|По указанию тов. А. И. Микояна редакция «Пищевая индустрия> выпускает «Книгу о вкусной и здоровой пище" - первую в Советском<br>Союзе большую поваренную книгу, рассчитанную на самые широкие слои<br>населения.<br>...опущено...<br>В книге использован богатейший практический опыт кулинаров, составлявших размещенные в нeй рецепты блюд.<br>Активное участие в работе над книгой приняли также хозяйственники,<br>инженеры, врачи, биологи, домашние хозяйки.}} [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 18:21, 29 апреля 2024 (UTC)
** Отправил в этой же теме цитаты по авторам. Посмотрите, пожалуйста. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 18:22, 29 апреля 2024 (UTC)
*** АП редколлегии вряд ли охраняются ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 69#Статья 1228|1228 п. 1 ГК]]). Насчет перечисленных составителей мне непонятно. Похоже на соавторов. В гугле беглым поиском не находятся. <br>Согласно [[Федеральный закон от 18.12.2006 № 231-ФЗ#Статья 6|ст. 6 Федерального закона Российской Федерации № 231-ФЗ от 18 декабря 2006 года]], срок авторского права издательства, как юридического лица, истек. Если права авторов статей были переданы издательству по договорам, то данное составное произведение целиком перешло в общественное достояние. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:47, 29 апреля 2024 (UTC)
**** А как ответить на этот вопрос? Как вы отвечаете обычно, размещая ту или иную книгу?{{pb}}Мне кажется, что подсказать чистоту в части АП могли бы юристы тех издательств что сейчас издают эту книгу. Т.е. надо посмотреть издания этой книги максимально свежие.{{pb}}Ну и также взглянуть какие выходные данные у других советских, как минимум, выпусков книги. Продолжают ли там цитировать этих же авторов в начале книги [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 22:51, 29 апреля 2024 (UTC)
**** Как минимум четверо из упомянутых в первом издании упомянуты ("...в составлении разделов кулинарии принимали участие...." во второй редакции от 61 года. Видимо, они также принимали участие. Другие же не указаны. Также упомянуты новые фамилии их регалии - лауреаты Сталинской премии, доктор наук.{{pb}}В редакции книги 88 года по-моему никто из первых фамилий первого и второго издания не упоминается вовсе. Зато поставили значок (с) для "Издательство пищевая промышленность" - это то издательство что выпускало самую первую редакцию. {{pb}}Не знаю, какой из этого вывод сделать. Или нужно притащить тексты из аннотации этих двух изданий, чтобы вы тоже на них посмотрели? [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:06, 29 апреля 2024 (UTC)
***** Насколько я понял по статье Википедии, в поздних изданиях были значительные изменения текста. Из-за этого они могли не перейти в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 29 апреля 2024 (UTC)
****** Я не думаю, что надо брать более свежие издания и 39 год самое то для публикации. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:48, 29 апреля 2024 (UTC)
***** > ''В редакции книги 88 года по-моему никто из первых фамилий первого и второго издания не упоминается вовсе. Зато поставили значок (с) для «Издательство пищевая промышленность» — это то издательство что выпускало самую первую редакцию.''<br>При новом издании юристы издательства должны были связаться с представителями владельцев АП для решения вопроса. Если они издали и поставили значок (с) значит вопрос был прояснён. Тогда АП пренадлежат издательству, и можно применить закон по ссылке выше, по которому перешло в ОД. При добавлении текста обязательно кратко сошлитесь на этот момент. Но при публикации советских изданий часто остаётся риск что кто-то выставит на удаление из-за неопределённости с АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 29 апреля 2024 (UTC)
****** Хорошо! Хорошо бы наше вот это обсуждение превратить в какую-то методичку и алгоритм. Наверняка это же частые вопросы. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:51, 29 апреля 2024 (UTC)
******* Да, вопрос часто поднимается, это спорные скользкие темы, ясно не освещаются ни в изданиях, ни в интернет. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Викитека:Авторские_права&diff=5124629&oldid=4976178 Добавил] в справку. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:36, 30 апреля 2024 (UTC)
******** Страница эта абсолютно не удобочитаема. Но это не критика, но правда. Нужно что-то в виде визарда, можно. Как сделано при загрузке в Викисклад.{{pb}}Сейчас диалог загрузки очень беден, что приводит к тому что грузят участники вот такое (сам так делал, по-моему) [[:Файл:Постановление Совета Федерации от 2 апреля 2020 года, 153-СФ .pdf]]. Хотя грузить это надо на Викисклад. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 01:55, 1 мая 2024 (UTC)
******* Всё же предположение о наличии АП у редакторов может быть поводом для удаления у участников-перестраховщиков ([[c:Commons:Deletion requests/Красный библиотекарь (журнал)]]). Хотя, навскидку например, [https://id.hse.ru/copyright/ Справка по авторскому праву] Издательского дома [[w:Высшая школа экономики|Высшей школы экономики]], который было бы нелепо упрекать в незнании и несоблюдении авторских прав, в разделе «Автор» тоже отрицает авторские права у редакторов, цитируя 1228 п. 1 ГК. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:22, 5 мая 2024 (UTC)
******** Мне кажется, там уже не помочь - [[c:Commons:Deletion requests/File:Журнал боевых действий 53 А за январь 1944 г. стр. 61.jpg]] [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 01:06, 6 мая 2024 (UTC)
********* Там другое, военный доклад. Мне кажется, что официальный доклад военнослужащего в рамках служебных обязанностей попадает под исключение «официальные документы государственных органов» закона 1259 п. 5 ГК. У любого документа госорганов есть автор-служащий, иначе быть не может, тем не менее действует это исключение. На Викискладе перестраховываются, поскольку эти случаи чётко не упомянуты в законе и могут трактоваться как угодно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:31, 6 мая 2024 (UTC)
********** Я даже не беру, попадает/не попадает. Там же тривиальные строки на машинке. Да еще в масштабе цитирования, условно. {{pb}}Не буду точно спорить, но это уже непонятное для меня поведение. И кто таким занимается - удалит что угодно. Причем, что смешно - на Викискладе очень много некорректного вклада, который явно некорректный, но борьба у этого участника идет с тем что "на грани".{{pb}}Википедия придумала правила, чтобы не иметь рисков судебного преследования. Вот из этого надо исходить прежде всего, мне кажется. И к этому лекалу прикладывать любое "нарушение". {{pb}}Но в любом случае - действия таких участников они непредсказуемы. Это те риски, что мы на себя берем работая в проекте. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 12:39, 6 мая 2024 (UTC)
== Ранние произведения Катаева ==
Уважаемые коллеги, насколько я понимаю, произведения, опубликованные до 1929 года, находятся в общественном достоянии в США, а это всё, что в Викитеке нужно, поскольку Фонд Викимедиа подчиняется законам США. Так что произведения Катаева (и не только) до 1929 года должно быть можно сюда выкладывать, так? <small>(и вообще хорошо бы иметь какой-то баннер вида "сегодня можно выкладывать всё, что раньше XXXX года")</small> -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 02:33, 18 апреля 2024 (UTC)
:В [[Викитека:Авторские права]] зафиксировано, что материалы должны свободно распространяться как по законам США, так и по законам страны происхождения, а по законам страны происхождения Катаев ещё не перешел в общественное достояние, кроме опубликованных до Октябрьской революции --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 06:29, 18 апреля 2024 (UTC)
== Письма Ван Гога ==
Здравствуйте! Вопрос: перешли ли они в общественное достояние? Работы автора (Ван Гог) и переводчика (Н. Щёкотов умер в 1945 году, репрессирован не был) перешли. Но издание 1930-х годов было выпущено под редакцией Луппола и Эфроса, работы которых ещё не перешли в ОД. Влияют их "редактуры" на статус самого издания (вступительные статьи за их авторством естественно нет, а сами письма Ван Гога, переведённые щёкотовым)? Ссылка для понимания ситуации [https://urait.ru/viewer/pisma-k-bratu-pisma-k-emilyu-bernaru-475690#page/4] --[[Участник:Villarreal9|Villarreal9]] ([[Обсуждение участника:Villarreal9|обсуждение]]) 19:34, 20 января 2024 (UTC)
* Эти редакторы не указаны как соавторы/составители, я не увидел в примечаниях что они упоминаются в связи с внесением творческого вклада, окромя технического. Поэтому считаем что учитывать их исключительные автрские права не актуально, см. [[Викитека:Форум/Авторское право/Архив-3#c-Максим_Пе-2018-12-21T17:48:00.000Z-Vladis13-2018-12-21T00:29:00.000Z]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:39, 21 января 2024 (UTC)
[[Категория:Викитека:Авторские права]]
l62dabvavqiwvxr9u0q1ob56np8gz6y
5711185
5711183
2026-05-12T09:42:46Z
Albert Magnus
23549
/* Авторское право в отношении комментариев, примечаний и предисловий */
5711185
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф-АП}}
== Авторское право в отношении комментариев, примечаний и предисловий ==
Интересный юридический казус наблюдается в отношении комментариев и примечаний, которыми, как правило, сопровождается серьёзные переиздания авторов, чьи произведения стали ОД, но при этом естественно, что на самих редакторов и составителей подобных книг, изданных после 1956 года, а тем более на авторов комментариев и предисловий, всё это, исходя из нынешнего законодательства, пока не распространяется. Однако ВТ-примеров, где на это не обращают внимание (а тем более в неразобранном из Мошкова и пр.) — когда комментарии и примечания из источника автоматически переносятся в ВТ-текст — очень много. То же самое касается статей и монографий второй половины XX века и далее, где впервые обнародовались ранее неизвестные произведения, найденные в архивах. Тексты, соответствующие требованиям Викитеки, опять же занимают лишь какую-то часть, остальное — исследования советских и постсоветских литературоведов, чьи труды станут ОД ещё ой как не скоро. И как тут быть? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:53, 12 мая 2026 (UTC)
==Установление статуса авторского права на ответные письма почтовых предприятий России по жалобам пользователей==
Я иностранный гражданин, и опираясь на результаты поиска в искусственном интеллекте и на русском сайте Wikisource я узнал о шаблоне авторского права <nowiki>[[Категория:Гражданский кодекс РФ|Г]]</nowiki>, который гласит: “В соответствии со статьёй 1259 Гражданского кодекса Российской Федерации не являются объектами авторских прав официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, официальные документы международных организаций, а также их официальные переводы; государственные символы и знаки (флаги, гербы, ордена, денежные знаки и тому подобное), а также символы и знаки муниципальных образований; произведения народного творчества (фольклор), не имеющие конкретных авторов; сообщения о событиях и фактах, имеющие исключительно информационный характер (сообщения о новостях дня, программы телепередач, расписания движения транспортных средств и тому подобное).”
Однако я заметил, что хотя на русском Wikisource существует приказ, опубликованный почтовым предприятием России, под ним не размещен ни один шаблон авторского права: [[Приказ ФГУП «Почта России» от 05.12.2014 № 423-п]].
Хочу узнать, подпадают ли ответные письма Почты России под это правило и поэтому не защищаются авторским правом, находясь в общественном достоянии? Или существуют другие нормативные акты, объясняющие причину, по которой ответные письма почтовых предприятий относятся к общественному достоянию? Если вы говорите по-английски, приложите к своему ответу английский перевод, чтобы избежать недопонимания при машинном переводе вашего сообщения. Большое спасибо за помощь! [[Участник:HCCB3947|HCCB3947]] ([[Обсуждение участника:HCCB3947|обсуждение]]) 04:13, 3 февраля 2026 (UTC)
* В законе п. 6 [[ст. 1259 ГК РФ]], на который вы сослались, написано, что он относится к «документам государственных органов». «[[w:Почта России|Почта России]]» — было «Федеральным унитарным предприятием» на тот момент; ныне это акционерное общество, где единственным акционером является правительство, https://www.pochta.ru/company/general-info. Оно не попадает под этот закон, поскольку он не для государственных учреждений и предприятий и иных субъектов, не указанных в п. 6 ст. 1259 ГК РФ. Страницу надо удалить. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 3 февраля 2026 (UTC)
*:Спасибо за ваше объяснение. То есть, не только статья 1259 Гражданского кодекса не устанавливает, что документы государственных предприятий являются общедоступными, но и в Российской Федерации нет других положений, подтверждающих утверждение о том, что «документы государственных предприятий находятся в общественном достоянии», так ли это? [[Участник:HCCB3947|HCCB3947]] ([[Обсуждение участника:HCCB3947|обсуждение]]) 04:28, 4 февраля 2026 (UTC)
*:* В российском законодательстве только эта часть Гражданского кодекса регулирует авторские права. <br>Вообще, в законе ключевым фактором для охраны является наличие творческого вклада. На этот документ, скорее всего, не распространяется охрана авторским правом, вероятность охраны минимальна. Так как он носит информационно-официальный характер, основан на существующих нормативных актах и не содержит явных признаков творческого вклада. Однако окончательное решение о наличии или отсутствии авторского права может дать только суд или компетентный орган с учётом всех обстоятельств дела.<br>Поскольку это спорный вопрос, аргументов за оставление текста не представлено, этот текст есть на юридических сайтах с коллекциями документов, то лучше его у нас удалить. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:27, 4 февраля 2026 (UTC)
*:* > ''«документы государственных предприятий находятся в общественном достоянии»''<br>Тексты в общественном достоянии (public domain), это тексты, являющиеся объектом авторского права, чей срок охраны авторских прав истёк по сроку давности ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1282. Переход произведения в общественное достояние|п. 1 ст. 1282 ГК РФ]]).<br>Поэтому, ''«документы государственных предприятий»'' вполне могут ''«находятся в общественном достоянии»'' по истечению срока давности охраны (не менее 50 лет с даты публикации).{{pb}}Тогда как упоминаемый закон п. 6 ст. 1259 ГК РФ — это другое. Эта статья закона про то, что определённые тексты «не являются объектами авторских прав», поэтому не могут быть в общественном достоянии. Им оно не нужно, они не имеют автора, имущественных прав, поэтому могут свободно копироваться. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:13, 5 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done|Удалено}}. [[Викитека:К удалению/Архив/2017#Документы ФГУП «Почта России»|Ранее уже удалялось]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:07, 6 февраля 2026 (UTC)
== Авторские права авторов, опубликованных 70+ и чьи годы жизни неизвестны ==
Здравствуйте! Как трактовать ГК касаемо творчества самодеятельных поэтов (с единичными публикациями в советских газетах 70- и более летней давности), чьи годы жизни из-за полной неизвестности установить не представилось возможным, как и то, было ли это опубликовано под псевдонимом или настоящим именем? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:58, 27 декабря 2025 (UTC)
* Псевдонимы это п. 2 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1281|ст. 1281]] ГК. Там отмечено условие, что личность автора не должна «оставлять сомнений», т. е. иначе можно рассматривать подпись как псевдоним. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:46, 27 декабря 2025 (UTC)
* Произведения, у которых годы жизни авторов не известны называются «сиротскими», публикация их невозможна. По новому дополнению в ГК возможна процедура поиска автора с занесением в реестр ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 69#Статья 1244.2|ст. 1244<sup>2</sup>]]), по которой автор может быть признан «неизвестным» с применением срока п. 2 ст 1281; но вряд ли это применимо участниками Викитеки ввиду сложности процедуры. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:21, 27 декабря 2025 (UTC)
== Официальные документы НАТО ==
Я автор статей на военную тематику в русской, украинской и английской Википедии. Для своих статей на официальном сайте НАТО я нашел этот стандарт, который кто-либо мог скачать без регистрации: https://nso.nato.int/nso/nsdd/main/standards/ap-details/3169/EN
К сожалению, сайт nso.nato.int не хранит старые версии НАТО и заменяет их действующими. Текущая версия стандарта, APP-06(E)(2), имеет ограниченный доступ: https://nso.nato.int/nso/nsdd/main/standards/ap-details/3562/EN
Посему разместил файл здесь, но привел всю информацию. Всё ли корректно?
В статьях ссылки меняю на https://upload.wikimedia.org/wikisource/ru/f/f4/APP-06%28E%29%281%29.pdf
PS На всякий случай цитирую ГК РФ, ст. 1259 "Объекты авторских прав":
"6. Не являются объектами авторских прав:
1) официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, <b>официальные документы международных организаций,</b> а также их официальные переводы;"
НАТО это международная организаций, а раз так, то её официальные документы, в т.ч. стандарты, в РФ авторским правом не защищаются, а значит их размещение в русской Википедии уместно как не противоречащее законодательству РФ.
[[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 09:18, 28 ноября 2025 (UTC)
* [[Участник:JurKo22|JurKo22]], вам нужно разместить текст на английском в английской ВТ или, лучше, на Викискладе, отсюда он будет удалён. Русская ВТ это библиотека текстов на русском языке.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 13:13, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Без проблем, я не знал, что он попадет именно в русский раздел. Просто я взял русский интерфейс (мне так удобнее). Но тогда надо будет удалять два файла и даже целую категорию: [Категория:Стандарты НАТО] [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 15:15, 28 ноября 2025 (UTC)
*:"лучше, на Викискладе" - увы, не лучше. Там есть шаблон для тих файлов, но он считается устаревшим. Прошу прощения за причиненые неудобства. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 15:16, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Нашел вариант еще лучше: английская Википедия. Там есть шаблон для несвободных текстов. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 17:39, 28 ноября 2025 (UTC)
*:Еще раз прошу простить за недоразумение. Я только год, как редактирую статьи в Википедии, и полтора месяца как "автопатруль" в русской Википедии (с 22.11.25 - патрулирующий). Увы, все нюансов не знаю и опыт приобретаю по мере совершения и исправления ошибок. Если что найду в НАТО на русском языке - загружу сюда ) При условии, что это официальный документ НАТО, который в РФ не охраняется авторским правом. [[Участник:JurKo22|JurKo22]] ([[Обсуждение участника:JurKo22|обсуждение]]) 13:08, 30 ноября 2025 (UTC)
== [[Моё открытие Америки (Маяковский)]] ==
Сейчас опубликовано у нас совершенно безо всякого указания на лицензию. Оно точно в ОД? Как насчёт шапку/подвал с лицензионным статусом добавить? -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 03:40, 25 ноября 2025 (UTC)
P.S. С учётом того, что Маяковский ''всё'' в 1930, то +70 абсолютно точно уже прошло. -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 03:50, 25 ноября 2025 (UTC)
== Является ли автор находившийся в ИТЛ «работником ВОВ» ==
Специально не придумывал, но вопрос, как не парадоксально, тут же возник по отношению к конкретному автору — [[Зинаида Павловна Тулуб]] — переводчик предыдущего. Нужно ли в шаблон добавлять ВОВ=Работник и увеличивать срок АП на 4 года.. Тулуб с 1939 по 1947 отбывала срок на Колыме, думаю, что как раз в ИТЛ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 08:38, 23 сентября 2025 (UTC)
* В законе об этом не говорится. Спросил нейросети, промелькнуло, что «труд заключенных в ИТЛ не регулировался трудовым законодательством СССР» и что в случае реабилитации, труд в ИТЛ мог быть зачислен в трудовой стаж. Но это может быть галлюцинациями нейросетей.<br>Надо бы поискать публикации о юридической практике. Навскидку, ответы нейросетей: по мнению [https://chat.deepseek.com/share/2smg9xqtdffmth1f82 DeepSeek], не является, поскольку труд в колонии принудительный и считается частью наказания. По мнению [https://alice.yandex.ru/chat/019975d3-37ad-4930-b2ef-016833530bfb/ Алисы], тот же вопрос — является («нахождение в исправительной колонии не отменяет факта трудовой деятельности, а лишь определяет особые условия её осуществления»), у неё ответ поверхностный. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:27, 23 сентября 2025 (UTC)
== Единообразный коммерческий кодекс ==
Добрый день, коллеги, решил теперь начать работу и здесь. Охраняется ли [[:wikipedia:Единообразный торговый кодекс США]] авторским правом или нет? С одной стороны, это вроде как {{t|PD-USGov}} как федеральный закон (акт) США, с другой — [https://www.law.cornell.edu/ucc вот здесь] написано, что его текст защищается копирайтом American Law Institute и National Conference of Commissioners on Uniform State Laws. Может быть, я что-то путаю, и это не федеральный закон (акт)? [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 18:23, 23 апреля 2025 (UTC)
:Коллега [[у:Alex Spade|Alex Spade]], может быть, вы что-то знаете о теме? [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 18:44, 23 апреля 2025 (UTC)
* Вы правы, [[w:en:American Law Institute]] и [[w:en:Uniform Law Commission]] (aka ''National Conference of Commissioners on Uniform State Laws'') — это не правительственные организации, поэтому по {{t|PD-USGov}} не проходит. Про защиту АП они и [https://www.ali.org/terms-use явно пишут] (2-й абзац в разделе «Intellectual Property Rights»). Это ассоциации юристов, пишущих законопроекты, вроде инициатив от партий в лице депутатов и юристов.<br>https://www.law.cornell.edu/ucc — это рекомендальный акт, сиречь их проект. Как там написано вверху в квадр. скобках, только что-то из него принято отдельными штатами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:12, 23 апреля 2025 (UTC)
*:Ннннда (о ситуации с американским законодательством). Спасибо. [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 23:25, 23 апреля 2025 (UTC)
*: Собственно, ключевое сказано. С тем лишь уточнением, что проекты нормативно-правовых актов, подготовленные фед.служащими США попадают под {{t|PD-USGov}}, а, например, в России, проекты нормативно-правовых актов, даже подготовленные гос./мун.служащими вообще не попадают под {{tl|PD-RU-exempt}}. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 11:59, 24 апреля 2025 (UTC)
*::Спасибо. [[Участник:Горизонт событий|Горизонт событий]] ([[Обсуждение участника:Горизонт событий|обсуждение]]) 12:07, 24 апреля 2025 (UTC)
== Уточнения к законам об АП в РФ ==
Некоторые ссылки на обсуждения в Википедии, имеющие отношение к Викитеке.
* [[w:Википедия:Форум/Авторское право#Закон о сиротских произведениях]]
* [[w:Википедия:Форум/Правила#Изменение норм по отношению к неподписанным произведениям, произведениям анонимных и неизвестных авторов]]
* [[w:Википедия:Форум/Вопросы#c-AndyVolykhov-20240813153600-Schekinov_Alexey_Victorovich-20240813134300]]
Боюсь, что это всё чревато серьёзными проблемами, так что очень советую рассмотреть вопрос серьёзно. Также {{ping|Alex Spade|Котик полосатый}} [[Участник:AndyVolykhov|AndyVolykhov]] ([[Обсуждение участника:AndyVolykhov|обсуждение]]) 15:28, 23 августа 2024 (UTC)
:* Спасибо за новости. Но это вопрос сиротских произведений. Мне кажется, это не несёт проблем. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:36, 23 августа 2024 (UTC)
* Это частично (в части определения автора) пересекается с обсуждением вопроса-проблемы в теме за 2021 год ниже - [[#Юрлица и ОД для всего БСЭ1]]. Если кратко, то главная проблема - неподписанная работа не есть автоматически анонимная работа (особенно когда чётко обозначен издатель, работодатель или правообладатель). [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 16:51, 23 августа 2024 (UTC)
** Ответил [[w:Википедия:Форум/Авторское право#c-Vladis13-20240823222600-Alex Spade-20240811100100|там]]. Об этом говорилось и в начале упомянутой дискуссии [[#c-Vladis13-2021-05-22T18:25:00.000Z-Alex Spade-2021-05-22T16:35:00.000Z|ниже]].<br>Указанный на издании правообладатель не отменяет факта анонимности произведения. Более того, он обязан защищать право автора на имя, т. е. право на анонимность (п. 2. [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1265. Право авторства и право автора на имя|ст. 1265. Право авторства и право автора на имя]]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:37, 23 августа 2024 (UTC)
*** Если кратко - отсутствие имени автора не является доказательством воли автора. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 23:19, 23 августа 2024 (UTC)
**** Ст. 1265. Удаление имении автора против его воли противозаконно, это нарушение права автора на имя. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:24, 23 августа 2024 (UTC)
***** Вы смешиваете понятия отсутствие указания имени автора и отказ от прав (права авторства и права на имя). Это не одно и тоже. В теме на ру-ВП я перечисли самые разными причины, почему имя автора может отсутсвовать, не только по причине его желания скрыть личность. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:08, 24 августа 2024 (UTC)
****** Права авторства (1257) в этой теме вообще ни при чём. Вы сказали ''«отсутствие имени автора не является доказательством воли автора»''. Единственный случай когда это может быть — упомянутый мной в ВП кейс, когда на склад загружен вырванный из книги листок с оборванным именем автора. Но при первом же установлении авторства оно будет указано. Все остальные кейсы противозаконны, как я написал выше. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:31, 24 августа 2024 (UTC)
******* Ну, уже хорошо, что ст. 1257 не при чём. Пока ещё очень многие считают, что при чём - раз нет имени автора во вторичном источнике, значит анонимно, пока не доказано иное. [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:41, 24 августа 2024 (UTC)
:* Тема сиротских произведений (подписанных именами авторов) никак не пересекаются с темой анонимных. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:20, 23 августа 2024 (UTC)
:** Это неверно. Сиротские произведения могут быть и подписаны, и не подписаны. "Автор или иной правообладатель объекта авторских или смежных прав предполагается неизвестным, если '''не установлено''' его имя или наименование '''либо''' его имя или наименование '''установлено''', но нет сведений о месте жительства гражданина... или об адресе юридического лица..." [[Участник:Alex Spade|Alex Spade]] ([[Обсуждение участника:Alex Spade|обсуждение]]) 00:08, 24 августа 2024 (UTC)
:*** Это добавление в закон, которое никак не отменяет и не меняет ст. 1265 и другие. Оно дополняет ст. 1281, опять же сохраняя определение там для анонимов и псевдонимов:<blockquote>6) пункт 2 статьи 1281 дополнить абзацем следующего содержания:{{pb}}«Правила настоящего пункта распространяются на произведения литературы, изобразительного искусства, декоративно-прикладного искусства, фотографические произведения, произведения, полученные способами, аналогичными фотографии, музыкальные произведения (с текстом или без текста), авторы которых предполагаются неизвестными (статья 1244<sup>2</sup>).»;</blockquote>Можно взглянуть освящение темы в новостях о законе [https://www.kommersant.ru/doc/6850042] [https://roskomsvoboda.org/ru/post/zakon-o-sirotskyh-proizvedeniah-prinyat/]. Закон направлен на решение проблемы «сиротских произведений» '''не перешедших в ОД'''. Т. е. возможность использования произведения например «Васи Пупкина», когда не известна дата смерти автора, и перешло ли произведение по сроку давности в ОД. При этом за использование произведения автору начислялись бы деньги на номинальный счёт, пока он не найден.<br>Аналогично, про анонимные произведения, которые не перешли в ОД по 1281 п. 2. Издатель как представитель должен связываться с анонимными авторами. Если они потеряны, то признаются «неизвестными», их произведения «сиротскими».<br>Для целей Викитеки — это ничего не меняет, поскольку сохраняется понятие анонимных произведений и срок охраны АП для анонимов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:51, 24 августа 2024 (UTC)
== [[w:Книга о вкусной и здоровой пище|Книга о вкусной и здоровой пище]] ==
Здравствуйте! Как вы думаете, [[w:Книга о вкусной и здоровой пище|Книга о вкусной и здоровой пище]] в первых (или последующих своих редакциях) может быть загружена в Викитеку? [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 00:09, 29 апреля 2024 (UTC)
* Нельзя точно сказать не видя скана. Судя по Википедии, в аннотации книги автор не указан. Тогда см. [[ВТ:АП#Если произведение перешло в общественное достояние по сроку давности]] по анонимам. Поздние редакции похоже значительно менялись, могут действовать АП редакторов. Учтите, что в PDF-файлах загруженных на Викисклад нежелательно наличие доп. текстов, подписанных авторами срок охраны которых не истёк. Есть риск что такой файл удалят. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:54, 29 апреля 2024 (UTC)
** Спасибо! Понял. Проговариваю как понял вас. Надо искать и изучать скан. Если там не окажется слова "автор" и ФИО, а только редакторы и составители, то можно грузить.<br>Нежелательность поздних текстов осознаю. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 03:58, 29 апреля 2024 (UTC)
*** АП составителей тоже охраняются ([[1260 ГК РФ]]). АП редакторов охраняются если они внесли известный творческий вклад, иначе [[#c-Vladis13-20240121063900-Villarreal9-20240120193400|см. ниже]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:29, 29 апреля 2024 (UTC)
**** После этого ответа я снова оказываюсь в состоянии неопределенности. Буду изучать скан. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 17:46, 29 апреля 2024 (UTC)
** Выверил по скану. Вот такие тексты можно отыскать про авторство в первом издании - 1939 года. И мне кажется, что, скорее, нет, чем да. Разве что мы можем взять (хоть нам и не надо) "Красочные объявления и заставки".{{pb}}{{Цитата|ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР<br>Е. Л. ХУДЯКОВ<br>РЕДАКТОР ДОКТОР БИОЛОГИЧЕСКИХ НАУК<br>ПРОФ. Б. В. В И Л Е Н К И Н<br>РЕДАКТОР ОТДЕЛА ЛЕЧЕБНОГО ПИТАНИЯ<br>ЗАСЛ. ДЕЯТЕЛЬ НАУКИ<br>ПРОФ. М. И• . П Е В 3 Н Е Р<br>РЕДАКТОР ОТДЕЛА ДЕТСКОГО ПИТАНИЯ<br>ДОКТОР БИОЛОГИЧЕСКИХ НАУК<br>ПРОФ. О. П. МОЛЧАНОВА}}{{pb}}{{Цитата|Ответ. секретарь редакции Г. А. Толстов<br>Научный консультант Н. П. Цыпленков {{pb}}Оформление И. А. Уразова и В. В. Зогера<br>Техничеснкий редантор С. М. Григорьев<br>Обложна С. Н. Мельникова Р<br>Форзац и цветные фотографии M. И. Заборова<br>Фото М. В. Менджерицкого, А. И. Tyлec<br>и др.<br>Красочные объявления и заставки—Союзпищепромрекламы {{pb}}В СОСТАВЛЕНИИ КНИГИ ПРИНИМАЛИ<br>УЧАСТИЕ:<br>А. В. Абатуров, П. В. Александров, А. А. Ананьев,<br>Б. Й. Батаров, P. П. Бикке, О. А. Бойков И. Д. Ганецкий, С. Р. Грознов, В. П. Ефимов, На Лаптев,<br>В. Й. Лимановская, С. И. Месрапян, H. M. Пирогов,<br>Г. M. Скрыпкин, В. С. Цветков, А. В. Шеффер<br>и др.}}{{pb}}{{Цитата|По указанию тов. А. И. Микояна редакция «Пищевая индустрия> выпускает «Книгу о вкусной и здоровой пище" - первую в Советском<br>Союзе большую поваренную книгу, рассчитанную на самые широкие слои<br>населения.<br>...опущено...<br>В книге использован богатейший практический опыт кулинаров, составлявших размещенные в нeй рецепты блюд.<br>Активное участие в работе над книгой приняли также хозяйственники,<br>инженеры, врачи, биологи, домашние хозяйки.}} [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 18:21, 29 апреля 2024 (UTC)
** Отправил в этой же теме цитаты по авторам. Посмотрите, пожалуйста. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 18:22, 29 апреля 2024 (UTC)
*** АП редколлегии вряд ли охраняются ([[Гражданский кодекс РФ/Глава 69#Статья 1228|1228 п. 1 ГК]]). Насчет перечисленных составителей мне непонятно. Похоже на соавторов. В гугле беглым поиском не находятся. <br>Согласно [[Федеральный закон от 18.12.2006 № 231-ФЗ#Статья 6|ст. 6 Федерального закона Российской Федерации № 231-ФЗ от 18 декабря 2006 года]], срок авторского права издательства, как юридического лица, истек. Если права авторов статей были переданы издательству по договорам, то данное составное произведение целиком перешло в общественное достояние. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:47, 29 апреля 2024 (UTC)
**** А как ответить на этот вопрос? Как вы отвечаете обычно, размещая ту или иную книгу?{{pb}}Мне кажется, что подсказать чистоту в части АП могли бы юристы тех издательств что сейчас издают эту книгу. Т.е. надо посмотреть издания этой книги максимально свежие.{{pb}}Ну и также взглянуть какие выходные данные у других советских, как минимум, выпусков книги. Продолжают ли там цитировать этих же авторов в начале книги [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 22:51, 29 апреля 2024 (UTC)
**** Как минимум четверо из упомянутых в первом издании упомянуты ("...в составлении разделов кулинарии принимали участие...." во второй редакции от 61 года. Видимо, они также принимали участие. Другие же не указаны. Также упомянуты новые фамилии их регалии - лауреаты Сталинской премии, доктор наук.{{pb}}В редакции книги 88 года по-моему никто из первых фамилий первого и второго издания не упоминается вовсе. Зато поставили значок (с) для "Издательство пищевая промышленность" - это то издательство что выпускало самую первую редакцию. {{pb}}Не знаю, какой из этого вывод сделать. Или нужно притащить тексты из аннотации этих двух изданий, чтобы вы тоже на них посмотрели? [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:06, 29 апреля 2024 (UTC)
***** Насколько я понял по статье Википедии, в поздних изданиях были значительные изменения текста. Из-за этого они могли не перейти в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 29 апреля 2024 (UTC)
****** Я не думаю, что надо брать более свежие издания и 39 год самое то для публикации. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:48, 29 апреля 2024 (UTC)
***** > ''В редакции книги 88 года по-моему никто из первых фамилий первого и второго издания не упоминается вовсе. Зато поставили значок (с) для «Издательство пищевая промышленность» — это то издательство что выпускало самую первую редакцию.''<br>При новом издании юристы издательства должны были связаться с представителями владельцев АП для решения вопроса. Если они издали и поставили значок (с) значит вопрос был прояснён. Тогда АП пренадлежат издательству, и можно применить закон по ссылке выше, по которому перешло в ОД. При добавлении текста обязательно кратко сошлитесь на этот момент. Но при публикации советских изданий часто остаётся риск что кто-то выставит на удаление из-за неопределённости с АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 29 апреля 2024 (UTC)
****** Хорошо! Хорошо бы наше вот это обсуждение превратить в какую-то методичку и алгоритм. Наверняка это же частые вопросы. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 23:51, 29 апреля 2024 (UTC)
******* Да, вопрос часто поднимается, это спорные скользкие темы, ясно не освещаются ни в изданиях, ни в интернет. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Викитека:Авторские_права&diff=5124629&oldid=4976178 Добавил] в справку. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:36, 30 апреля 2024 (UTC)
******** Страница эта абсолютно не удобочитаема. Но это не критика, но правда. Нужно что-то в виде визарда, можно. Как сделано при загрузке в Викисклад.{{pb}}Сейчас диалог загрузки очень беден, что приводит к тому что грузят участники вот такое (сам так делал, по-моему) [[:Файл:Постановление Совета Федерации от 2 апреля 2020 года, 153-СФ .pdf]]. Хотя грузить это надо на Викисклад. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 01:55, 1 мая 2024 (UTC)
******* Всё же предположение о наличии АП у редакторов может быть поводом для удаления у участников-перестраховщиков ([[c:Commons:Deletion requests/Красный библиотекарь (журнал)]]). Хотя, навскидку например, [https://id.hse.ru/copyright/ Справка по авторскому праву] Издательского дома [[w:Высшая школа экономики|Высшей школы экономики]], который было бы нелепо упрекать в незнании и несоблюдении авторских прав, в разделе «Автор» тоже отрицает авторские права у редакторов, цитируя 1228 п. 1 ГК. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:22, 5 мая 2024 (UTC)
******** Мне кажется, там уже не помочь - [[c:Commons:Deletion requests/File:Журнал боевых действий 53 А за январь 1944 г. стр. 61.jpg]] [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 01:06, 6 мая 2024 (UTC)
********* Там другое, военный доклад. Мне кажется, что официальный доклад военнослужащего в рамках служебных обязанностей попадает под исключение «официальные документы государственных органов» закона 1259 п. 5 ГК. У любого документа госорганов есть автор-служащий, иначе быть не может, тем не менее действует это исключение. На Викискладе перестраховываются, поскольку эти случаи чётко не упомянуты в законе и могут трактоваться как угодно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:31, 6 мая 2024 (UTC)
********** Я даже не беру, попадает/не попадает. Там же тривиальные строки на машинке. Да еще в масштабе цитирования, условно. {{pb}}Не буду точно спорить, но это уже непонятное для меня поведение. И кто таким занимается - удалит что угодно. Причем, что смешно - на Викискладе очень много некорректного вклада, который явно некорректный, но борьба у этого участника идет с тем что "на грани".{{pb}}Википедия придумала правила, чтобы не иметь рисков судебного преследования. Вот из этого надо исходить прежде всего, мне кажется. И к этому лекалу прикладывать любое "нарушение". {{pb}}Но в любом случае - действия таких участников они непредсказуемы. Это те риски, что мы на себя берем работая в проекте. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 12:39, 6 мая 2024 (UTC)
== Ранние произведения Катаева ==
Уважаемые коллеги, насколько я понимаю, произведения, опубликованные до 1929 года, находятся в общественном достоянии в США, а это всё, что в Викитеке нужно, поскольку Фонд Викимедиа подчиняется законам США. Так что произведения Катаева (и не только) до 1929 года должно быть можно сюда выкладывать, так? <small>(и вообще хорошо бы иметь какой-то баннер вида "сегодня можно выкладывать всё, что раньше XXXX года")</small> -- [[Участник:Wesha|Wesha]] ([[Обсуждение участника:Wesha|обсуждение]]) 02:33, 18 апреля 2024 (UTC)
:В [[Викитека:Авторские права]] зафиксировано, что материалы должны свободно распространяться как по законам США, так и по законам страны происхождения, а по законам страны происхождения Катаев ещё не перешел в общественное достояние, кроме опубликованных до Октябрьской революции --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 06:29, 18 апреля 2024 (UTC)
== Письма Ван Гога ==
Здравствуйте! Вопрос: перешли ли они в общественное достояние? Работы автора (Ван Гог) и переводчика (Н. Щёкотов умер в 1945 году, репрессирован не был) перешли. Но издание 1930-х годов было выпущено под редакцией Луппола и Эфроса, работы которых ещё не перешли в ОД. Влияют их "редактуры" на статус самого издания (вступительные статьи за их авторством естественно нет, а сами письма Ван Гога, переведённые щёкотовым)? Ссылка для понимания ситуации [https://urait.ru/viewer/pisma-k-bratu-pisma-k-emilyu-bernaru-475690#page/4] --[[Участник:Villarreal9|Villarreal9]] ([[Обсуждение участника:Villarreal9|обсуждение]]) 19:34, 20 января 2024 (UTC)
* Эти редакторы не указаны как соавторы/составители, я не увидел в примечаниях что они упоминаются в связи с внесением творческого вклада, окромя технического. Поэтому считаем что учитывать их исключительные автрские права не актуально, см. [[Викитека:Форум/Авторское право/Архив-3#c-Максим_Пе-2018-12-21T17:48:00.000Z-Vladis13-2018-12-21T00:29:00.000Z]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:39, 21 января 2024 (UTC)
[[Категория:Викитека:Авторские права]]
p6p5h2blt8a6rz0qbr3lnkog54s0ibk
Викитека:Форум
4
23755
5711031
5710206
2026-05-11T13:22:53Z
Lanhiaze
23205
/* Форматирование стихов */
5711031
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф}}__TOC__
== Форматирование стихов ==
В [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ВТ)|этом стихотворении]], включённом из индекса, почему-то строфы с разных страниц получились с разным отступом. В других случаях у меня как-то получалось оформление многостраничных стихотворений с помощью {{ш|bc/s}} и {{ш|bc/e}} с разрешением или запрещением их включения при помощи <code><nowiki>noinclude</nowiki></code> или вынесением их в колонтитулы (последнее действовало не всегда), и мне показалось было, что я разобрался, а сейчас опять не получается. В чём ошибка? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:22, 11 мая 2026 (UTC)
== Не каталог авторов ==
Попалась мне категория [[:Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет|Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет]] и, соответственно, категории с меньшими сроками. В упомянутой категории есть Маркес, который ничего не мог публиковать ни в Российской империи до революции (его ещё на свете не было), ни где-либо ещё до 1931 года (чтобы быть в ОД в США, если правильно помню год; ему тогда было три годика).
И у меня вопрос: что же в таком случае считается «[[ВТ:Не каталог авторов|ближайшим будущим]]», хотя бы приблизительно? Если есть Маркес (ум. в 2014), почему нет, к примеру, Борхеса (ум. в 1986)? Или Агнии Барто (ум. в 1981)? Или Дмитрия Пригова (ум. в 2007)? И не следует ли в таком случае регулярно чистить категории, не относящиеся к «ближайшему будущему», от авторов, которые не подпадают под два исключения (авторы ранних советских энциклопедий и переводчики)? Или для этого кто-то должен выставлять страницы авторов по одной к (быстрому) удалению?
Спрашиваю потому, что, если бы не правило, я мог бы создавать страницы некоторых авторов «на будущее», но не хочется создавать страницы, которые будут под угрозой удаления. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:40, 28 апреля 2026 (UTC)
* Категория была создана для отслеживания кандидатов на удаление. Маркес не проходит по [[ВТ:Не каталог авторов]], видимо стоит удалить. Ближайшим будущим для перехода в ОД мне представляются ближайшие несколько лет, максимум может лет 10. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:03, 28 апреля 2026 (UTC)
*:А остальных? И которые через сорок, тридцать лет?
*:На Маркеса просто взгляд упал, потому что я знаю его, а внимательно подряд категорию не смотрел. Знакомых удалять жаль, конечно (ещё там из тех, кого я узнаю, как минимум, Ирина Токмакова, Фазиль Искандер)... Разве что у Ельцина там есть тексты в ОД с той поры, когда он был президентом. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:04, 28 апреля 2026 (UTC)
*:* И остальных, надо смотреть каждого. Обычно в Википедии есть более полная библиография. Так что удаление страницы того же Маркеса будет только на пользу — в Википедии не будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть чего тексты, что подрывает отношение к Викитеке. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:17, 28 апреля 2026 (UTC)
*:*:Тогда я начну по мере сил помечать страницы авторов в этой категории. Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне. Всё-таки полвека — огромный срок. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 28 апреля 2026 (UTC)
* Тоже хотелось бы уточнить консенсус по границам «ближайшего будущего», желательно с включением в [[ВТ:ЧСВ]]. Иногда хочется создать страницу автора, но неопределённость останавливает, а если чётко прописать, например, 10-летний срок, будет проще, по-моему --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:24, 29 апреля 2026 (UTC)
** Коллега [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]], вы пишите: „Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне“. В ВТ есть правила или договоренности, страницы каких авторов можно создавать и оставлять. Разве нужно жить, игнорируя правила сообщества? Вы начали расставлять шаблон кбу на страницах переводчиков и авторов БСЭ. В настоящее время это деструктивная деятельность, поскольку люди должны терять время и силы на удаление подобных шаблонов. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:54, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Что касается переводчиков — извините, мой просчёт безусловно. Я понял это уже потом, когда не было возможности исправить сразу. А что до авторов БСЭ, то, как мне казалось, я на каждой странице смотрел, что «энциклопедические статьи не найдены», и шаблон вешал только в этом случае. Потом проверю отмены своих правок, чтобы увидеть, где я упустил авторов БСЭ. И в дальнейшем постараюсь быть ещё внимательнее. Ещё раз прошу прощения. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:20, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Да, теперь вижу: нужно ещё обращать внимание на категории, потому что из тела статьи может не быть очевидно, что это автор БСЭ. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:27, 29 апреля 2026 (UTC)
**:* https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:%22Авторы,+срок+исключительных+прав+на+произведения+которых+истекает+позднее+чем+через+50+лет%22+-insource:/Авторы+(перв|втор)ого+изд.%2B%3F+БСЭ|Переводчики/&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns102=1 - такой фильтр поможет. Сначала смотрим содержимое категории +50 лет (цифру менять для категорий +20-50 лет), затем убираем из неё автора БСЭ и переводчиков. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 29 апреля 2026 (UTC)
**:** Такое удобнее через PetScan делать. Вот этот же запрос: https://petscan.wmcloud.org/?psid=46883195 --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 04:25, 3 мая 2026 (UTC)
** Мне совершенно непонятен запрет на [[Викитека:Не каталог авторов|ВТ:Не каталог авторов]]. Зачем он вообще нужен? Это, на мой взгляд, неправильно: в ВП можно выложить библиографию автора, а в ВТ нельзя не только выложить библиографию автора, если его книги не ОД, но даже создать его страницу! Викитека это же библиотека! Почему она должна быть хуже чем сайты РГБ или РНБ? — Викитека должна быть лучше чем сайты библиотек и по количеству авторов должна быть лучше чем ВП! Так как не для каждого автора вообще можно создать страницу в ВП. Это издевательство: для спортсменов есть место в проекте, а для людей интеллектуального труда, написавших книги нет места в проекте в ближайшие годы. Не понимаю кому вообще помешают страницы авторов в ВТ, если их книги не в ОД? — Для таких страниц можно, например, в начале, вверху страницы размещать шаблон: произведения данного автора пока в соответствии с законодательством нельзя добавить в ВТ. и таким образом решить задачу. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:26, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Я, с одной стороны, могу понять желание собрать в Викитеке библиографии авторов, даже если сейчас невозможно разместить их полные тексты. С другой стороны, в библиотеках есть каталоги, но они, насколько я понимаю, содержат карточки книг, в действительности имеющиеся в данной библиотеке, а не всего, что она хотела бы иметь. И ссылка на страницу автора в Викитеке из других проектов (Википедии в первую очередь) действительно вводит в заблуждение, как если бы я нашёл в каталоге физической библиотеки карточку интересующей меня книги, заполнил бы на неё требование, а мне бы ответили, что у них её нет и не будет в ближайшие полвека, приходите после 1 января 2079 года. Каталог и библиография разные вещи.
**:Кроме того, если бы этого правила не было, я опасаюсь, что стало бы возможным невозбранно создавать страницы авторов, книг которых нет и не было в настоящих библиотеках: самиздат, к примеру, точнее, бумажные книги, изданные за счёт автора, которые никто не знает, и в библиотеках их нет. Но это уже немного другое правило было бы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:17, 30 апреля 2026 (UTC)
**:* Было предложение, которое на мой взгляд наиболее приемлемо: разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР. В Советском Союзе за свой счет авторы не издавали книги. Относительно ссылки ВП на ВТ, которая сейчас есть далеко не в каждой карточке автора «Произведения в Викитеке», то её можно легко заменить на «Страница автора в Викитеке» или на «Библиография и произведения в Викитеке». Но данный вопрос пусть решают википедисты; людей же, пополняющих ВТ, этот вопрос никак не должен волновать. ВТ и ВП связаны через ВД, но проекты разные. На самой странице ВП указано: В других проектах (Викисклад, Викитека, Элемент Викиданных). [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 23:29, 30 апреля 2026 (UTC)
**:*:Это ограничение (авторы СССР) выглядит реалистичным, но всё-таки — библиотека и библиография вещи разные. Даже если изменить формулировку в плашках Википедии на нейтральную, вроде ''Страница автора в Викитеке'', я в библиотеке по любой такой ссылке ожидал бы найти произведения этого автора, а не только их перечисление.
**:*:Теоретически в Викитеке каталог русскоязычных авторов/произведений мог бы стать не хуже (или лучше), чем в РГБ (к примеру), но разница в том, что в каталоге РГБ, если я найду автора и произведение, там будет указан адрес, где ''у них'' можно прочитать бумажную книгу, если её нет в оцифрованном виде — потому ли, что она ещё не в ОД, или же просто не успели оцифровать. В Викитеке такой услуги быть не может: здесь — и в нашем книгохранилище на Викискладе — только произведения под свободными лицензиями.
**:*:Наверно, всё-таки именно для библиографий больше подходит Википедия. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 1 мая 2026 (UTC)
**:*:* Увы, Википедия для библиографии на подходит для большого числа авторов. Для создания страницы в ВП нужна энциклопедическая значимость, в противном случае страницу удалят. Получается: большое число авторов, книги которых напечатаны в официальных изданиях (а не в самиздате), являются изгоями в проекте в ближайшие десятилетия. {{pb}}Если целью проекта является собирание и распространение научных энциклопедических знаний, включая сведения об авторах и их библиографиях, то, в ВТ необходимо внести вышеизложенные изменения. {{pb}}Что касается ''ожидания увидеть произведения автора'', то это к сожалению пока неосуществимое желание (и не только ваше), ввиду нехорошего законодательства об АП (с которым приходится считаться). В ВТ достаточно много страниц людей (переводчиков, авторов энциклопедий), произведения которых нет в открытом доступе, так как они в не ОД. Но данный факт никому не доставил никаких неприятностей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 06:20, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:** Я против. [[ВТ:ЧТВ]]: «Викитека — проект, имеющий целью создание постоянно пополняемой библиотеки свободно распространяемых текстов». Создание бесконечных списков несвободных текстов противоречит цели проекта. Об этом указано в [[ВТ:Не каталог авторов]].<br> Более того, это вредит проекту, вынуждая патрулирующих и администраторов тратить время на проверки того, что невозможно проверить в принципе. — В одной только России сейчас около 140 млн. человек, сколько в других временных срезах, сколько, например, в Молдове, Грузии, Дагестане… не известно + выдуманные авторы. Если каждый будет библиографию писать, с выдуманными произведениями выдуманных изданий. Спасает только что Викитека проект малоизвестный — иначе все миллионы библиографий с fantlab, литрес, author.today оказались бы тут и регулярно пополнялись ботами и рекламщиками ради накрутки в поисковиках, с полным хаосом и игнорированием викификации. Рекламную библиографию не отличить от [[ВТ:НЕРЕКЛАМА]].<br> Кроме того, в Википедии будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть тексты автора, что подрывает отношение к Викитеке.<br> Для библиографий есть другие сайты со специализированными движками.<br> Да и авторам это не нужно. Видите ли вы тут советских авторов, кто хотел бы тут публиковать свою библиографию при этом не передавая тексты в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:54, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:**: [[ВТ:Не каталог авторов]] на английской странице ВТ я данного запрета не нашел. Кто и когда добавил данный запрет в русскую ВТ не подскажите? 140 миллионов? — И все, включая не умеющих писать и читать и не пользующихся интернетом, начнут немедленно создавать страницы в ВТ выдуманных авторов, вы в это действительно верите? fantlab, литрес, author.today, если я правильно понимаю, то люди, работающие на данных сайтах, сидят на зарплате, и их ботам и рекламщикам что заняться больше нечем как продвигать сайт ВТ? И главное для чего, чтобы их сайты в итоге прикрыли? Вы опять пишите про ВП, карточка обманка, которая будет висеть в ВП, может подорвать авторитет только ВП, но никак не ВТ. Есть ли авторитет у ВП и можно ли его подорвать? :-) В итоге: страницы советских авторов с библиографиями никак не нарушают правила ВТ. Более того, для пополнения текстов ВТ необходимо упорядочивание авторов и их произведений. Страницы авторов в ВТ как раз помогут это сделать.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:* Тут не нужно верить, достаточно вспомнить, как каждый день надо было только тем и заниматься что банить вандалов и спамеров. Как для того чтобы проверить ими написанное надо было выбрасывать по несколько часов личного времени. В интервиках это тоже неписанное правило: если нет загруженного текста упоминание просто удаляют. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:51, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:** Неписанное правило это не правило. А что касается вандалов и спамеров, то конечно большое спасибо, админам ВТ, за их работу. Только ведь вот какая штука: наличие вандалов и спамеров никак не связано с выше предложенным; вандалы и спамеры были есть и будут... [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:39, 3 мая 2026 (UTC)
**:** Мне нравится предложение разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР, только, наверное, по языку ограничить нужно --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:01, 2 мая 2026 (UTC)
**:**:Ну, тогда надо бы обсудить и страницы авторов «Тамиздата»: в нём тоже был, мне кажется, приемлемый издательский отсев авторов, не хуже, чем в СССР, и это тоже русская литература...
**:**:«По языку» само собой разумеется: если произведения не на русском, то для создания страницы автора в русской Викитеке должны существовать опубликованные переводы на русский. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:31, 2 мая 2026 (UTC)
**:*** Что такое «официальные издательства СССР», огласите весь список, пожалуйста.<br> Что если автор со скрипом опубликовал заметку в каком-нибудь журнале «Юность», а все остальное в Самиздате, и его тексты будут доступны только в 2130 году? Зачем его библиография здесь? Почему админы должны тратить время на викификацию и проверку таких страниц? Согласуется ли это с целью проекта в первом абзаце [[ВТ:ЧТВ]]? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:10, 2 мая 2026 (UTC)
**:**** Списка готового у меня нет. Что такое «официальные издательства СССР»? — Ответ на этот вопрос дать несложно, он базируется на следующих составляющих: официальная регистрация издательства, госплан, госбюджет, госфинансирование. В журналах или в газетах в СССР печатали не всех подряд. Если есть АИ, в которых указаны год рождения и смерти автора и убедительно доказано, что автор являлся писателем или журналистом, и автором данного сочинения в издании, то кому его страница помешает в ВТ? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:52, 3 мая 2026 (UTC)
**:***** Если не сложно, приведите список, для каждого года СССР и всех городов всех республик. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:37, 3 мая 2026 (UTC)
**:****** Для начала: [[w:Список издательств СССР по кодам|Список издательств СССР по кодам]], здесь же в источниках можно посмотреть литературу по теме; если есть желание и время, то можно копать глубже и глубже. Отличить гос. издательство СССР от самиздата так же легко, как отличить белый гриб от красного мухомора. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:50, 3 мая 2026 (UTC)
**:******* Это список издательств, которым в 1970х был выдан код. Не представляю, как надо натянуть сову на глобус, в попытке связать это с вопросами выше... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:34, 3 мая 2026 (UTC)
**:******** Если вы не принимаете предложение по авторам СССР, возможно ли сделать тоже самое по хотя бы по авторам издательств, которым в 1970х был выдан код? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 15:34, 6 мая 2026 (UTC)
* Можно ещё кроме Категорий смотреть в разделе «Инструменты» (он находится слева в колонке на экране), в подразделе: «Ссылки сюда». Например, в статье [[Автор:Николай Алексеевич Добротин]] найдем следующие ссылки:
:* БСЭ1/Комптона эффект (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/33 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/48 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/47 (← ссылки | править)
:* Файл:Николай Алексеевич Добротин.jpg (← ссылки | править)
:* Страница:БСЭ-1 Том 33. Классы - Конкуренция (1938)-2.pdf/167 (← ссылки | править)
: {{pb}}Перейдя по ним, а затем включив поиск для каждой странице по слову «Добротин», обнаружим, что данному автору принадлежат следующие статьи в первом издании БСЭ: БСЭ1/Комптона эффект, БСЭ1/Радиоактивность, БСЭ1/Протон.{{pb}}Рад, что вы поняли свою неправоту, успехов вам в работе в ВТ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 17:59, 29 апреля 2026 (UTC)
== Request for comment (global AI policy) ==
<bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}}
A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}}
[[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 00:58, 26 апреля 2026 (UTC)
</bdi>
<!-- Сообщение отправил Участник:Codename Noreste@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 -->
== Викификатор ==
Заметил, что Викификатор в пространстве имён Страница убирает шаблоны. Например, {{tl|h2}} и {{tl|right}}. Раньше такого не было --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:25, 23 апреля 2026 (UTC)
* Не наблюдаю. Приведите ссылку, на какой странице? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:38, 23 апреля 2026 (UTC)
::Сейчас тоже не воспроизводится, но я на другом компьютере с другой операционной системой. Завтра попробую повторить в тех же условиях --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:51, 23 апреля 2026 (UTC)
:: Получилось воспроизвести, причём дело не в шаблонах, а и с обычным текстом идёт откат в предыдущее состояние. Проблема возникает как на несуществующих страницах, так и при добавлении текста на существующие. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 10:09, 25 апреля 2026 (UTC)
[[Файл:Викификатор возвращает текст к предыдущему состоянию.webm|600px|мини|центр]]
::* Проблема при вкл. кнопке «Синтаксис» возникает. Там полностью поменяли метод хранения вводимого в редакторе текста. Надо будет изучать документации и корректировать гаджет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:35, 25 апреля 2026 (UTC)
== Клавиатурные сокращения ==
В обычном окне редактирования сокращения для полужирного <code>Ctrl+B</code> и курсива <code>Ctrl+I</code> работают только когда клавиатура английская, а в режиме «Быстрый ответ» в обсуждениях — при любой раскладке. Можно ли сделать, чтобы эти сокращения работали при любой раскладке и в обычном окне редактирования? Или можно, но слишком сложно? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:04, 22 апреля 2026 (UTC)
* Не уверен, мне кажется это зашито в вики-движок. Текущие клавиши: [[w:en:Table of keyboard shortcuts#Text formatting|Table of keyboard shortcuts#Text formatting]]. Расширения для браузера https://chromewebstore.google.com/search/Keyboard%20Shortcuts?hl=ru тут не помогут, — в них для одной функции одна комбинация, а вы хотите на одну функцию − две. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 22 апреля 2026 (UTC)
*:Немного жаль, но ладно... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:24, 22 апреля 2026 (UTC)
== Простая графика с текстом. ==
На странице [[Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103]] есть «спецеэффект», или графика, — текст, заключённый в окружность. Я сумел его воспроизвести при помощи html и полюбовался, как хорошо получилось изначально, пока работал только с распознанным текстом в ДО. Но после заключения в шаблон {{ш|ВАР}} отображение нарушилось: всё исчезло, остался только разделитель «Тот же текст в современной орфографии». Я разделил текст на три ВАР'а: до графики, графику и после графики. Стало лучше: теперь собственно текст отображается (правда, после графики тоже криво), а графика всё равно не прорисовывается, будто её и нету. В верху страницы в режиме предпросмотра потом заметил предупреждение:
'''Внимание: Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103''' вызывает Шаблон:ВАР с более чем одним значением параметра «<nowiki><center></nowiki><div style». Будет использовано только последнее указанное значение.
Создавать две картинки (в ДО и СО) не хотелось бы. Что можно сделать, чтобы это ограничение обойти? Я попробовал методом тыка добавить закрывающий тег <code><nowiki></div></nowiki></code> перед графикой, но ничего не изменилось. Пока что страницу пометил как проблемную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:48, 21 апреля 2026 (UTC)
* Поправил. См. [[Шаблон:ВАР#Если html-теги не работают внутри ВАР]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 21 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я это читал и раньше тоже, но как-то в упор не заметил, что у меня в коде есть знаки <code><nowiki>=</nowiki></code>. Какая-то избирательная слепота. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:01, 21 апреля 2026 (UTC)
== Индекс тормозит… ==
Вчера создал [[Индекс:Весы, 1909, № 10-11.pdf]]. На Викискладе «пошевелил» загруженный файл (очистил кэш), чтобы в индексе появились номера страниц. Появились. Но вместо картинки файла только ссылка до сих пор. И здесь, в Викитеке, [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] показывает только иконку PDF, а про файл пишет, что он «0 × 0 пкс. ''(!!!)'' Размер файла: 31,51 МБ». При попытке создать страницу выдаёт сообщение «Failed to initialize OpenSeadragon, no image found». Прошло уже около суток, и попытки очищения кэша на Складе и здесь не помогают. Я в первый раз такое встечаю. И что с этим поделать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:31, 10 апреля 2026 (UTC)
…А вот {{источник|Шиповник кн. 14 (1911).pdf|Шиповник кн. 14 (1911).pdf}} вполне работает, хотя он и размером больше, и загрузка и создание индекса были чуть позже. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:36, 10 апреля 2026 (UTC)
* Вероятно это: [[Обсуждение участника:Vladis13/Архив/11#Ошибка: неправильный интервал|Ошибка: неправильный интервал]]. Надо подождать, или попытаться сбросить кэш нулевой правкой. В данном случае не пишется «Ошибка: неправильный интервал», но симптомы те же: вот в Викитеке у ссылки [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] файл не распознаётся, хотя по этой ссылке на Викискладе уже распознался. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:21, 10 апреля 2026 (UTC)
*:Остаётся только ждать, потому что и нулевых правок, и action=purge я сделал не два и не три раза. Возможно, даже сохранить список страниц (самое трудоёмкое), удалить индекс и снова создать его, если до завтра не одумается? Правда, я не знаю, как в индекс добавлять шаблон {{ш|к быстрому удалению}}. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:26, 10 апреля 2026 (UTC)
*:: Думаю, что удаление и пресоздание индекса не поможет, т.к. нужно, чтобы [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] обновился --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 05:04, 11 апреля 2026 (UTC)
*:::Я пробовал добавлять ему <code><nowiki>?action=purge</nowiki></code>, но без толку. Интересно, а если его «Создать локально», а потом удалить, поможет? Я после него уже успешно создал минимум два рабочих индекса. А этот файл, например, в английской Викитеке виден нормально, с разрешением страниц и размером. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:59, 11 апреля 2026 (UTC)
::::: Локально можно создать только описание. Создал, не помогло. Сейчас загрузил локально этот файл под этим же именем, но проблема остаётся. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:04, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::Ещё вариант: его удалить с Викисклада и снова загрузить. Или загрузить под другим названием (Викисклад выдаст предупреждение, но не знаю, откажется ли сохранять). Или просто ждать. Что-то заело тут. Следующие файлы и индексы ведут себя прилично. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:12, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::* Загрузил под другим названием: [[:Файл:Весы, 1909, № 10—11.pdf]]. Проблема остаётся. Есть подозрение, что новый файл физически может не загружаться, поскольку определяется как дубликат существующего. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:05, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И что любопытно — у '''старого''' файла исчезла вкладка ''Посмотреть на Викискладе'', а появилась ''Экспорт на Викисклад''! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 02:14, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Это потому что есть локальный дубль. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Но ведь есть и викискладовский дубль, и он это видит...
::::::*:*:Мне мои мысли о том, что можно/нужно сделать, чтобы сдвинуть файл с мёртвой точки, напоминают постукивание кулаком по телевизору, чтобы он заработал. Потому что я плохо (или совсем не) представляю себе механизм неполадки. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:19, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* [[phab:T390603#10735144]]. В этом запросе по 5 дней и более ярлыки не прогружались. Там много похожих запросов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И ещё в плане стучания по телевизору: почему щелчок по файлу на странице индекса открывает страницу файла в Викитеке, а не сразу на Викискладе? Может, если сделать, чтобы открывался сразу Викисклад (как, например, в арабской Викитеке — [[:ar:فهرس:إصلاح نظام النقد في مصر.pdf|пример навскидку]]), то ''issue with 0x0 pdfs, where purging doesn't fix it'' разрешится сама собой? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:20, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Открывается локально загруженная копия файла. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Сейчас попробовал создать страницу. Написал там несколько слов, сохранил. Вдруг смотрю — всё проснулось: и распознать текст можно, и изображение посмотреть, и в индексе показывает страницу обложки, и файл локально выглядит по-человечески, как и должен. Не знаю, просто время пришло или вследствие удара кулаком по телевизору? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* На момент создания страницы в ПИ Страница картинка скана погрузилась, не заметили? Вопрос, чтобы понять помогает ли такой способ. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:45, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Не заметил. Когда я открыл новую страницу на создание, она опять выругалась про морского дракона. А после сохранения при следующем редактировании заметил, что всё стало нормально. Может, я ошибаюсь, но мне так помнится. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:51, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Когда файл не грузился, то в ПИ Страница картинки скана тоже не грузились, а выдавалась ошибка --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:31, 15 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* Картинка скана сейчас прогрузилась на всех 3 дубликатах файла. Значит физически на файловые сервера грузится только один файл. Дубликаты нет смысла загружать. Удалил их. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:49, 14 апреля 2026 (UTC)
При загрузке на Викисклад новой версии PDF страница в основном пространстве умирает полностью, purge не помогает. [[:c:File:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025).pdf]] → [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]]. Причем в PDF и мегабайта нет. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 19:35, 13 апреля 2026 (UTC)
* Обновите в теге «pages» номера страниц на корректные. Указанной там 102 страницы скана нет в новом файле. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 07:06, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Помогло, спасибо. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 09:27, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Пользуясь случаем, прошу удалить лишние страницы (пространство «Страница»), возникшие вследствие замены скана: [[:к:К быстрому удалению]]. Страницы из осн. пространства ([[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]], [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2025)]]) удалять не нужно (попали в КБУ из-за трансклюзии). [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 10:13, 14 апреля 2026 (UTC)
:** {{done}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:18, 14 апреля 2026 (UTC)
* Накидал памятку: [[ВТ:Технические проблемы#Проблема создания индексной страницы, не прогружается картинка файла PDF]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:18, 16 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я там добавил про свой случай: ошибки ''Неправильный интервал'' нет, список страниц создаётся, но сканы не отображаются и всплывает ошибка про SeaDragon. Про попытку создать страницу вручную рассказывать не стал, потому что не уверен, что именно это помогло. Если столкнусь ещё раз и опять поможет, тогда добавлю, если вспомню. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:41, 16 апреля 2026 (UTC)
== Админство и двухфактораная авторизация ==
Сообщаю, что с меня сняли права [[:m:Interface_administrators/ru|администратора интерфейса]] Викитеки по причине того, что я не настроил двухфакторную авторизацию. Не захотел настраивать, мне этого добра и на работе хватает. Надеюсь, вы и без меня справитесь. ;-) -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:22, 25 марта 2026 (UTC)
* Да уж... А я вчера редактировал гаджет JavaScript, запись и защита страницы с ним блокируются, с редиректом на авторизацию, будто у меня тоже нет этого права. Авторизация с 2FA (двухфакторная) не помогает. Помогал выход с удалением cookies, но не надолго. Сейчас та же фигня. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:31, 25 марта 2026 (UTC)
== Вопрос о шаблоне ==
Есть ли в Викитеке такой общий шаблон для использования (в частности) в поле ИСТОЧНИК шаблона {{ш|Отексте}}, которому задаёшь название индекса, а он вытягивает из индекса нужные данные (заголовок там, подзаголовок, автора, редактора, место и год издания, том…), добавляешь номера страниц, и шаблон оформляет в виде нормальной ссылки на источник? А если в индексе поля оформлены с помощью шаблона {{ш|ЕДО}}, то и в правильной орфографии. То есть делает примерно то же (в плане вытягивания данных из индекса), что <code><nowiki><pages header=1></nowiki></code>, когда он выводит колонтитул. Только текст произведения не включает.
Почти все шаблоны в категории [[:Категория:Шаблоны:Источники|Шаблоны:Источники]] специализированные; для периодических изданий создание специализированных шаблонов оправдано, а для разовых сборников — не очень.
Как шаблону получить доступ к полям индекса классическими методами шаблонов? Тогда, возможно, я смог бы сам такое изготовить. Или тут обязательно надо уметь работать с модулями? Изучить какой-нибудь Lua? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:05, 25 марта 2026 (UTC)
: Есть {{tl|Источник}} и {{tl|Источник2}}, но они не считывают поля с индекса.
: Есть и другой подход, создать элемент Викиданных для книги (издания) и брать в шаблоне нужные данные оттуда посредством [[Модуль:WD]]. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:37, 25 марта 2026 (UTC)
::Я более-менее могу справиться с классическим кодом шаблонов, а в программировании или даже использовании модулей не секу вообще. Собственно, мой вопрос тут продиктован ленью: как облегчить работу себе и (возможно) другим.
::{{ш|Источник}} удобен, в частности, на страницах журналов, где в оглавлениях номеров обычно полно битых ссылок на РГБ: установил его только с первой переменной, и он дал ссылку на индекс (или на файл в Викитеке) — уже удобно. Вот будь в нём переменная вроде <code><nowiki>детали=1</nowiki></code>, которая включала бы импорт полей из индекса, выключала бы иконку и ограничивала бы вики-ссылку названием книги... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:41, 25 марта 2026 (UTC)
* В теории вероятно можно. Заполнение параметров на странице индекса сохраняет их в викикоде страницы в нижеследующем формате. Строка "{{:[[MediaWiki:Proofreadpage_index_template]]" вначале вызывает этот шаблон, оформляющий страницу индекса. Модулем на Lua можно получить викикод страницы и парсить его, но парсить шаблоны регэкспами это муторное и не стабильное дело, надо поискать [[mw:Extension:Scribunto/Lua reference manual/ru|метод Lua]] для этого, или может в расширении есть готовые функции: [[mw:Extension:Proofread Page/Lua reference]].<br>Пример, содержимое [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]: <syntaxhighlight lang="mediawiki">
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название={{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}}
|Подзаголовок=
|Автор=[[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|{{ЕДО|И. Л. Перецъ|Ицхок Лейбуш Перец}}]]
|Переводчик=разные
|Редактор=[[Автор:Семён Григорьевич Фруг|Семён Григорьевич Фруг]]
|Иллюстратор=
|Год=1909
|Издатель=Типографія „Печатный Трудъ“
|Место=Санкт-Петебург
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Transclusion=partly
|Compilation=false
|Изображение=5
|Страницы=<pagelist 1to4="-" 5="титул" 6="-" 7to8="огл." 8=4 10="-" 12="-"247to252="-" />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7|toc}}
{{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8|toc}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Ицхока Лейбуша Переца]]
</syntaxhighlight> [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:18, 25 марта 2026 (UTC)
* На практике не стоит.<br>а) В библиограф. ссылках по ГОСТу должна быть только современная орфография. Это требование п. 4.11 [[ГОСТ 7.1—2003]] и п. 4.7 [[ГОСТ 7.80—2000]]. ФИО автора и ответственных должно быть в правильном виде. И другое. Тогда как в индексах заполнение по ГОСТу редкость.<br>б) Используйте шаблон {{t|книга}} или {{t|статья}}. При необходимости множественного дублирования, просто делается один шаблон-шапка с указанным источником, см. [[:Категория:Шаблоны:Шапки]].. Или шаблон для источника, см. [[:Категория:Шаблоны:Источники]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 25 марта 2026 (UTC)
*:Вижу, что у меня не получится, потому что вряд ли я стану осваивать программирование модулей. Интересно, а можно ли приспособить код, на котором уже работает <code><nowiki><pages header=n></nowiki></code>? Скажем (хотя не обязательно так), если <code>header=9</code>, то <code>pages</code> не трансклюзирует текст, а только выдаёт строкой информацию о публикации, которую в норме оформляет подобно шаблону {{ш|отексте}} (то есть вместо этого оформив её как бы шаблоном {{ш|книга}}, к примеру)? Или это не проще? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:58, 25 марта 2026 (UTC)
== Авторство ==
В [[Дело/1867#№_12|12-м номере]] журнала «Дело» за 1867 год есть эссе и стихотворный перевод за авторством {{ы|[[Автор:Людмила Петровна Шелгунова|Л. П. Шелгуновой]]}}. Тем не менее, на странице оглавления журнала рядом со ссылкой на автора-Шелгунову автором или переводчиком в скобках назван и {{ы|[[Автор:Михаил Ларионович Михайлов|М. Л. Михайлов]]}}; источник текста — az.lib.ru, там автором тоже Михайлов. Среди псевдонимов Михайлова Шелгунова не значится, по Википедии тоже не удалось установить, что он публиковался под её именем. И в [[Л. П. Шелгунова (Засодимский)#II.|воспоминаниях Засодимского]] о Шелгуновой «Зелёные глазки» названы одним из её оригинальных рассказов. По этим ограниченым данным мне кажется, что упомянутые страницы следует приписать Шелгуновой и соответственно переименовать, но может, я недостаточно глубоко копал? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:40, 24 марта 2026 (UTC)
* «редакция поместила за под-писью Л. Шелгуновой рассказ М. Л. Михайлова „Зеленые глазки“», «Зеленые глазки, „Дело“, 1867, No 12, под рубрикой „Из прошлого“, подп .: Л. Шелгунова.» [https://www.google.com/search?q=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+щелгунова&num=10&udm=36] То же в самом [https://www.google.ru/books/edition/Журнал_Дело/5jhMAAAAMAAJ?hl=ru&gbpv=1&bsq=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+шелгунова&printsec=frontcover указателе журнала]. Они жили в гражданском браке, при наличии официального мужа, как я понял. Михайлов умер на каторге в 1865, рассказ опубликован в 1867. Возможно, из-за опалы она публиковала его тексты под своим именем? Без изучения источников, книги мемуаров Щелгуновой, это неопределённо. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:50, 25 марта 2026 (UTC)
*:В мемуарах «[[Из далёкого прошлого (Шелгунова)|Из далёкого прошлого]]» вообще не попадается строка «глазк», а строка «зелены» встречается три раза (вне связи с рассказом).
*:Просто меня настораживает, что рассказ написан от имени женщины, и что Засодимский, знакомый с Шелгуновой лично, в 1908 году (лет через сорок после публикации и через семь после её смерти) не знал, что рассказ не её, хотя, как мне представляется, ей он его наверняка хвалил, и она ему не сказала, что автор не она, что выглядит странно. А в 1967 году об этом пишут как о само собой разумеющемся, но неизвестно, откуда сведения. Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.
*:Том IV «Некрасовского сборника» [http://lib2.pushkinskijdom.ru/Media/Default/PDF/Nekrasov/Sborniki/Nekrasovskij-sbornik-1967-IV.pdf есть в библиотеке Пушкинского дома], и на {{ы|с. 90}} там этот текст есть со сноской, которая ничего не объясняет: «{{nobr|М. Л. {{razr|Михайлов}}}}. Зеленые глазки, «Дело», 1867, {{ы|№ 12}}, под рубрикой «Из прошлого», подп.: Л. Шелгунова.». Как-то пока непонятно, а потому кажется неубедительным. Конечно, профессионалам (филологам в данном случае) полагается кредит доверия, но мне случалось встречать случаи некритического переписывания из статьи в статью.
*:''Вывод на сегодня:'' пока ничего не исправляем и не переименовываем. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:12, 25 марта 2026 (UTC)
*:* > ''Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.''<br>Мне кажется, это не касается преступлений против власти и рассказа о каторге. Это как при большевиках публиковать рассказы белогвардейцев о проблемах в большевистских тюрьмах, после войны немцев… или вот глянул из любопытства «[https://rutube.ru/search/?query=навальный Навальный]» на Rutube, нет ни одной публикации его или ФБК, но можно найти помои против них. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:46, 25 марта 2026 (UTC)
*:*:В общем, придётся дальше искать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:37, 25 марта 2026 (UTC)
== Чёрные яти ==
На странице [[Автор:Пьер Лашамбоди]] в списке переводов его басен у каждого названия в конце строки висит чёрная ять, хотя в коде страницы её не видно. Она не отображается и при предварительном просмотре страницы во время редактирования. В шаблоне {{ш|2О}} чёрная ять висит перед названием, после синей яти шаблона. На других страницах мне такого не попадалось. Это только я вижу? И как это убрать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 24 марта 2026 (UTC)
:Похоже, что чёрный ять появился после всех ссылок, которые кончаются на /ДО. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 17:22, 24 марта 2026 (UTC)
* [[#Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:29, 24 марта 2026 (UTC)
:* Он не очень чтобы мешает сам по себе, но можно ли сделать, чтобы он не отображался в ссылках, оформленных шаблоном {{ш|2О}}? В остальных случаях он скорее удобен. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:37, 24 марта 2026 (UTC)
::Подробнее написал в обуждении гаджета. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:38, 24 марта 2026 (UTC)
== Ещё раз про <code><nowiki><pages...></nowiki></code> ==
Где можно ознакомиться с полной документацией возможностей <code><nowiki><pages...></nowiki></code>? Во [[:fr:Aide:Transclusion#Modifier les informations affichées par défaut dans la boîte de titre|французской Викитеке]] есть список параметров, которые можно добавлять в команду, но похоже, что по большей части они сами их привинтили (или перевели?). По крайней мере, у нас работает только <code>prev</code>, <code>current</code> и <code>next</code>, из чего можно предположить, что они встроены изначально и для всех. У меня не получилось угадать другие «встроенные» параметры (если они есть) методом тыка; даже английское слово <code>volume</code> не работает. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:22, 18 марта 2026 (UTC)
* [[Справка:Включение#Включение с помощью команды %3Cpages/%3E]]. Кроме этого возможно добавить в тег pages локальную поддержку дополнительных каких-то аргументов, но нужды в них не видно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:18, 19 марта 2026 (UTC)
== Повесть о рыжем Мотэле ==
[[Повесть о рыжем Мотэле, господине инспекторе, раввине Исайе и комиссаре Блох (Уткин)|Повесть о рыжем Мотэле]] у нас по изданию 1966 года. В [https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_009176883/ НЭБ] есть издание 1926 года, в котором есть строфа (как минимум, одна), выброшенная в издании 1966-го (ниже курсивом):
<poem>
И дни затараторили,
Как торговка Мэд.
И евреи спорили:
«Да» или «нет»?
''Вера и сомнение''
''Радость и беда, ''
''«Нет»,''
''Конечно, Ленина,''
''Троцкого''
''«Да».''
</poem>
Был соблазн загрузить книгу на Викисклад, но в ней рисунки [[w:Ротов, Константин Павлович|К. Ротова]] (1902—1959), они ещё не в ОД. Что делать, раз в ближайшие лет пять нельзя будет создать индекс? Просто дать ссылку на страницу в НЭБ, сравнить тексты и добавить опущенное? Или добавить строфу в имеющуюся версию примечанием редактора Викитеки (это было бы проще, конечно). --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:00, 18 марта 2026 (UTC)
* Если оставлять эту редакцию 1966 единственной, то как вариант: Добавить строку, выделив её не броским, но заметным фоном, например светло-жёлтым, какой используется при отметке текста на бумаге, и добавив сноску. Фон чтобы не вводить в заблуждение, что данная строка есть в издании 1966, указанном источником текста.<br>Или на месте пропуска добавить только сноску, в которой уже привести опущенный текст. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:37, 19 марта 2026 (UTC)
*:Сделал первый вариант: добавил в текст с выделением и сноской. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:59, 21 марта 2026 (UTC)
== Автоматическое оглавление ==
Почему-то в сборниках не всегда срабатывает автоматическое оглавление — не формируются ссылки на следующее и предыдущее произведение, хотя страница сборника есть, прямые ссылки на произведения на ней тоже есть. Неполадка возникает и тогда, когда я пытаюсь ограничиться тегом <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> ([[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО|пример]] — не срабатывает только в ДО, хотя вики-код на обеих страницах одинаковый), и когда делаю шаблон для сборника на основании шаблона {{ш|отексте}}, в котором заполняю поле <code>ИЗСБОРНИКА</code> ссылкой на страницу сборника в соответствующей орфографии и в поле <code>ОГЛАВЛЕНИЕ</code> ввожу, как требуется в документации шаблона, «4» ([[Бонце-молчальник (Перец)|пример]] — не срабатывает в обеих орфографиях, и в режиме предпросмотра с добавлением header'а тоже).
Похоже, что если в индексе делать оглавление только в версии ДО, всё работает (и то — вот в этом «[[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|предисловии]]» с шаблоном {{ш|отексте}} ссылка на первое стихотворение не формируется почему-то; а из [[Пилигримы (Лохвицкая)/ДО|первого стихотворения]] с header'ом обратно на «Предисловие» и на следующее стихотворение формируется нормально). Что я делаю не так? И что нужно сделать, чтобы эти ссылки формировались сами в обеих орфографиях? Мне бывает досадно, когда то, что мог бы — и по идее уже умеет! — делать код, приходится делать вручную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:19, 11 марта 2026 (UTC)
* <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> использует для навигационных ссылок поле «Содержание» индексной страницы. Страница [[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО]] там не указана, поэтому не работает. Если указать — будет. Но, это поле не позволяет скрыть текст [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698935 в html-комментарий] или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698936 тег <code><nowiki><noinclude></nowiki></code>]. А дублировкание СО и ДО оглавлений там — уродство. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 11 марта 2026 (UTC)
* Как я [[#c-Vladis13-20260228123200-Lanhiaze-20260227213100|писал ниже]], намного функциональней использовать шаблоны-шапки. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:38, 11 марта 2026 (UTC)
* На странице [[Бонце-молчальник (Перец)]] не работало потому, что в коде [[Рассказы и сказки (Перец)|страницы сборника]] нет ссылок оглавления; там трансклюзии, которые подгружаются уже после срабатывания шаблона. Оглавление расположено на [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698941 Исправил]. Ещё заметьте комм. к [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698939 этой правке]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:00, 12 марта 2026 (UTC)
:* Значит, один из вариантов — удалить из страниц индекса оглавление в СО, а оставить только в ДО, раз уж <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> не умеет выбирать в зависимости от подстраницы. А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.
:* А если надо давать ссылку на <code><nowiki>Страницу:Оглавление/№</nowiki></code>, то что делать, если оглавление на нескольких страницах? Создавать в шаблоне <code><nowiki>#switch</nowiki></code> с полным оглавлением? (Это было бы скучновато, да и не проще, чем копировать шаблон {{ш|отексте}} из одного произведения в другое.) Или поле для введения номера страницы? Но тогда для произведений на рубеже страниц не будет показывать следующее или предыдущее, наверно… Впрочем, я поэкспериментирую при случае. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:51, 12 марта 2026 (UTC)
:** > ''удалить из страниц индекса оглавление в СО''<br>Не, оставьте, хорошо же. Вообще сомневаюсь, что реально кому-то нужны версии ДО (кроме словарей и где важно оригинальное написание…){{pb}}> ''А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.''<br>Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:19, 13 марта 2026 (UTC)
:*** > ''Не, оставьте, хорошо же''.<br> Наверно, оставлю, раз это всё равно не решает проблемы.{{pb}}> ''Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать...''<br>Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления; да и пристойнее, когда ссылка на сборник на страницах произведений открывает оглавление сборника (лучше, если с титульным листом) в основном пространстве, а не в пространстве Страница:. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:47, 13 марта 2026 (UTC)
:**** > ''да и пристойнее...''<br>Да, в новой версии я исправил это. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:50, 13 марта 2026 (UTC)
* Ну вот сделал я на страницах сборника {{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}} «ручное» оглавление. В СО работает, в ДО — нет. В шаблоне я вернул ссылку на страницы сборника. Как-то избирательно получается. Страницы оглавления в индексе оставил теперь только в ДО.
: А вот <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> корректно показывает Предыдущий и Следующий в ДО, но не в СО (изменения не сохранял, ограничился Предварительным просмотром). Правда, для этого сборника он не годится: не позволяет добавить ни переводчика, ни заглавие в оригинале… Плохо я понимаю пока, как устроена Викитека. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:25, 12 марта 2026 (UTC)
:* Исправил. Давайте выделю важные положения:<br>1. Есть трансклюзии (в справке называются также «включения»), это когда пишете тег «page» или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Рассказы_и_сказки_(Перец;_1909).pdf&diff=prev&oldid=5699188 #lst:], или просто <code><nowiki>{{:СТРАНИЦА}}</nowiki></code>, или устаревший шаблон {{t|страница}}. При этом в трансклюзии может использоваться тег «section», чтобы вставить только блок текста со страницы, а не всё.<br>2. Есть порядок рендеринга, по-простому: шаблоны и трансклюзии выполняются в определённом порядке, в общем это не заметно, но иногда бывают пролемы с этим. Иногда он не совместим, например, внутри шаблона {{t|ВАР}} нельзя использовать тег «section». Например, в исправленной странице [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]] я использовал тег «section» и шаблон {{t|свр}}, поскольку вы хотели на странице [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]] видеть только оглавление в одной орфографии. Иначе можно было бы просто использовать шаблон {{t|ВАР}}. ''(Кстати, идея: добавить в ВАР параметр для показа текста только в одной орфографии.)''<br>3. Незачем добавлять ручные оглавления, если оно есть вычитанное по скану.)<br>4. Шаблоны, создающие навигацию на основе списка ссылок (по оглавлению, списку редакций и переводов) обычно читают викикод страницы, но не производят подгрузку трансклюзий. Таким образом, если на странице используется тег «page» и подобные, шаблон не увидит подгружаемый ими текст и ссылки из-за порядка выполнения. Поэтому, в шаблонах надо указывать ссылку непосредственно на страницу трансклюзии (например [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]) или вставлять в страницу оглавление «вручную», но скрывать его в html-комментарий, чтобы не отображалось; т. о., в викикоде страницы есть скрытое оглавление и тег «pages» с вычитанной трансклюзией ([https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Путешествие_по_Северу_России_в_1791_году_(Челищев)/ДО&action=edit пример]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:49, 13 марта 2026 (UTC)
:*:1. С secti'ями у меня получалось работать. Там я, насколько помню, делал <code><nowiki><section begin="ch1">{{ВАР|(содержимое шаблона)}}<section end="ch1"></nowiki></code>, а потом то же со следующей section.
:*:2. Я постараюсь с этим разобраться и учитывать. Теперь «Следующий» и «Предыдущий» действительно появились в обеих редакциях произведений, но в обеих редакциях они ''отображаются ''в СО, но ссылки дают на правильные редакции. А в индексах публикаций в ДО правильнее отображать оглавление тоже в ДО, мне кажется. ''Если модифицировать {{ш|ВАР}}, то хорошо бы было, если ему можно будет указать, чтобы в ПИ Индекс: текст оглавления отображался бы в ДО''.
:*:2a. Оптимальным решением было бы, чтобы {{ш|Отексте}} умел вытягивать оглавление (то есть Предыдущий/Следующий) из индекса в соответствующей орфографии — так же, как страницы в основном пространстве берут текст произведения в нужной орфографии из ПИ Страница. Пусть даже это оглавление нужно будет оформлять каким-то особым образом — хоть {{ш|ВАР}}'ом, хоть {{ш|свр}}'ом, хоть секциями. Главное, чтобы это было возможно и задокументировано.
:*:3. Полностью согласен!
:*:И ещё раз про header: в стихах (сборниках одного автора) он мне нравится ещё и тем, что в нём указываешь стиль "7", и тогда в ПИ Страница: достаточно поставить теги poem. Потому что оформление стихотворений длиннее одной Страницы: шаблонами стихотворений сопряжено со сложностями, не всегда преодолимыми. Я каждый раз решал это экспериментальным путём, и всегда получалось не сразу. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:59, 13 марта 2026 (UTC)
:*:* > ''Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления''<br>Вернул ручное оглавление, но скрыл его [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Рассказы_и_сказки_(Перец)/ДО&diff=prev&oldid=5699228] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5699229]. Посмотрел историю моих правок, обычно так я и делал... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:24, 13 марта 2026 (UTC)
:*:*:Спасибо! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:31, 13 марта 2026 (UTC)
== ДО → СО ==
Занимаюсь оглавлением одного индекса (сразу готовлю красные ссылки). Конечно, название будущей страницы в каждой ссылке перевожу в СО — иногда вручную, если надо удалить один «ъ», иногда при помощи деятификатора. И вот он берёт и переводит «Напрасно спущенныя '''сторы'''» в «Напрасно спущенные '''шторы'''». Мне кажется, что в заголовке (да и в тексте) стихотворения изменение орфографии со «сторы» на «шторы» не оправдано? Или оправдано?.. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:43, 10 марта 2026 (UTC)
:это два параллельно использовавшихся варианта ([https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuUBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRgdGC0L7RgNGLfCLRgdGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi4KCAgAEAoYMiAKEAUgACjiu5mcsqREMglncmNyZWF0ZWRABWoEMC45NXgAoAEBMgIIAToBAQ%253D%253D сторы], [https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuYBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRiNGC0L7RgNGLfCLRiNGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi8KCAgAEAoYMiAKEAUgACi3mqmr0d7nBzIJZ3JjcmVhdGVkQAVqBDAuOTV4AKABATICCAE6AQE%253D шторы], причём "сторы" встречаются ощутимо реже), а не частный случай какого-то общего правила перехода с дореформенного с- на ш-. для замены стор шторами деятификатором по умолчанию оснований не ощущаю. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 21:39, 11 марта 2026 (UTC)
::Спасибо, я тоже склоняюсь к тому, что такие вещи исправлять не надо. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:17, 11 марта 2026 (UTC)
== Что случилось с ёфикатором? ==
Он со вчера пишет «Произошла ошибка при загрузке списка замен», — после предпросмотра он и раньше так писал, это его задокументированное свойство; но теперь выдаёт эту ошибку даже на «свежей» странице, до предпросмотра. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:58, 7 марта 2026 (UTC)
* Напишите автору скрипта. Возможно, что-то с хостингом, схожая проблема [[w:Обсуждение участника:Дима74#Произошла ошибка при загрузке списка замен (ёфикатор)|была в 2023]]. Скорее всего, учитывая, что иконка гаджета https://yofication.fly.dev/static/yo_22.png не грузится в панель редактора, в консоли ошибка «Content Security Policy». Возможно проблема в ограничении на внешние ссылки в посл. обновлении викидвижка. Упомяните это автору, если будете ему писать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:17, 7 марта 2026 (UTC)
*:Спасибо за совет. Написал автору. Правда, технические детали постеснялся отсюда копировать: не люблю писать то, чего сам не понимаю — вдруг он начнёт со мной это обсуждать! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:51, 7 марта 2026 (UTC)
== [[:Категория:Переводы с языка иврит]] ==
Похоже, что многие страницы в этой категории являются произведениями еврейских авторов, не все из которых писали на иврите. Например, многие произведения [[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|Переца]] написаны на идише (хотя некоторые его стихи — на иврите), [[Автор:Семён Акимович Ан—ский|Ан—ский]] писал преимущественно на идише (и русском; хотя иврит он тоже знал), а [[Автор:Израэль Зангвиль|Зангвиль]] вообще писал только на английском, если верить Википедии (на английском и русском) и Викиданным (точнее, нигде не упоминается, что он писал на идише). В английской упоминается, что одной из его интересных находок была «симуляция структуры предложения, характерной для идиша, в английском».
Предполагаю, что тех, кто обозначал язык оригинала в этих произведениях, ввело в заблуждение название «еврейский язык», которое и в СССР, и в Российской империи обозначало идиш, а иврит называли «древнееврейским».
Я постараюсь правильно перекатегоризировать, что смогу, но систематически этим заниматься мне не по силам. Если кто-нибудь случайно попадёт на страницу произведения, переведённого с иврита, и будет время и настроение проверить, а действительно ли это иврит, то хорошо. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:38, 3 марта 2026 (UTC)
== Сборники ==
После размышления показалось мне, что оформление сборников в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» тоже имеет свои преимущества. В частности, в тех случаях, когда произведения могут входить в разные сборники. И в английском Wikisource часто так делают. К примеру, [[:en:Boots (Kipling)|Boots (Kipling)]] является перенаправлением на [[:en:The Five Nations/Boots|The Five Nations/Boots]], а [[:en:Evarra and His Gods|Evarra and His Gods]] — список версий из двух разных сборников, но до этого (см. историю) она была перенаправлением на одну из версий, очевидно, пока не появилась вторая версия.
Поэтому я думаю поступать со сборниками таким же образом — оформлять сноски в оглавлениях в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» и дополнительно, если нет других редакций, создавать перенаправления с привычных в Викитеке названий в формате «Название сборинка (Автор)», каковые в случае появления других версий переделывать в списки редакций.
Это я всё под влиянием названий страниц с двойными скобками в предыдущей теме, которые, можно сказать, оскорбляют моё эстетическое чувство — [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] или [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]].
А пишу об этом здесь на предмет возможных возражений или лучших предложений. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:35, 27 февраля 2026 (UTC)
* Названия страниц для версий произведений по разным изданиям делаются в формате [[ВТ:Версии текстов]]. Это правило было выработано в результате обсуждения и связано с механикой отображения редакций.<br>На подстраницах размечают разделы произведения, но не отдельные произведения. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:00, 27 февраля 2026 (UTC)
:* Ясно. Я уже вижу, что ничего не получится: у меня была надежда, что можно будет воспользоваться <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> без шаблона {{ш|Отексте}} но при таком формате он не умеет автоматически распознавать название стихотворения и не показывает «предыдущий» и «следующий». Сейчас отменю свои изменения в индексе [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|Старая сказка]]. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:31, 27 февраля 2026 (UTC)
:** Лично мне <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> не нравится, никогда им не пользовался. Его не дополнить комментарием/категорией, неудобно изменять данные...<br>Я делаю шаблон-обёртку для произведения с шаблоном «отексте» внутри, который вставляю на страницы. По трудозатратам это тоже что вставлять <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code>. Примеры: [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Пан_Тадеуш_(Мицкевич;_Берг)/1875_(ДО)/Песнь_II&action=edit одын], [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Очерки_городов_Виленской_губернии_(Киркор)/Свенцяны&action=edit два]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:32, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:Мне <code><pages header=1…</code> нравится, когда он сразу работает, как надо (такое случалось). Шаблоны посмотрел. Как устроен «одын», не совсем понял (в частности, функцию switch'ей). Второй устроен проще, но и в нём мне не все детали понятны. Постараюсь разобраться. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:11, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:* Там в switch условие: на [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/О создании перевода|подстранице]] (<code><nowiki>{{SUBPAGENAME}}</nowiki></code>) с предисловием переводчика подставить его автором в шапке, в отличие от [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/Песнь II|других]] страниц. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:41, 28 февраля 2026 (UTC)
== Названия страниц ==
Попались мне страницы с такими названиями:
* [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] (потому что страница [[Старая сказка (Львова)]] ведёт на оглавление сборника с таким названием); мне кажется, что название с двумя парами скобок подряд выглядит как-то не так. Возможно, лучше было бы что-то вроде «Старая сказка (Львова)» для стихотворения, а для оглавления «Старая сказка (сборник; Львова)» или же «Автор:Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка», потому что оглавлениям лучше лежать в пространстве имён «Автор:», нет?
* [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]] — то же замечание про скобки. Автор предисловия неизвестен (подписано издательством), поэтому лучше бы назвать просто «Предисловие (Старая сказка)»
* [[Я оденусь невестой — в атласное белое платье (Львова)]] — мне только кажется, или мне где-то попадалось правило/рекомендация, что в названиях страниц нежелательны знаки, которых нет на стандартной клавиатуре?
У меня зачесались было руки сразу поменять всё по своему вкусу, но возникло опасение, что подобные вещи уже где-то обсуждались, и лучше сперва спросить.
Общее замечание к странице оглавления сборника: в оглавлении печатной книги названия стихотворений даны кратко — не по первой строчке, а по первым двум-трём словам. Наверно, этому же лучше следовать и в названиях страниц, а целую строку, если хочется, можно давать в кавычках и с многоточием в видимом тексте ссылки (то есть <code><nowiki>«[[Я оденусь невестой (Львова)|Я оденусь невестой — в атласное белое платье]]…»</nowiki></code>).
--[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:57, 25 февраля 2026 (UTC)
: …По крайней мере, в оглавлении индекса сборника я сделаю так, как мне кажется правильно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 25 февраля 2026 (UTC)
* 1) Да, примерно так разводят неоднозначности. «Автор: Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка» не подходит, произведение — не автор; +оглавления расположены на страницах произведений, а для них — основное ПИ.<br>2) В скобках указывается автор. Больше подошло бы "Предисловие издателя к «Старая сказка» Н. Г. Львовой". Но, кмк, лучше «Старая сказка (Львова)/Предисловие», а на самой странице указать авторов, что сейчас и сделано. Учитываем, что название страниц в вики - это словесный идентификатор, он должен быть краток и понятен; тогда как полные метаданные указываются в шапке.<br>3) Тире широко используется в названиях стихотворений, есть в примерах справки [[ВТ:НС]], есть и в [https://yandex.ru/yandsearch?text=тире&lr=2 выдаче Яндекса] и Гугла. Да, можно сократить, тем более так в оглавлении сборника. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:23, 25 февраля 2026 (UTC)
*:1) Значит, выносить сборники на подстраницы ПИ Автор: здесь не принято; обычно (или мне так казалось) сборники перечисляют на странице автора в списке его произведений, и там же дают входящие в сборник произведения (как у Ходасевича, например). И мне кажется, что тексту со страницы [[Старая сказка (Львова)]] место на странице автора, среди прочих её произведений. Может, туда и перенести это перечисление, а страницу удалить? И на её место перенести стихотворение?
*:2) Оформлять через дробь тоже можно, конечно; но тогда уж все стихотворения сборника, нет? Чтобы было единообразно. Но мне такое оформление не очень нравится. Главы произведения — да, удобно и логично. А не связанные между собой стихотворения — нет.
*:3) Насчёт сокращения названий учту. Но не знаю, соберусь ли переименовать всё. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 25 февраля 2026 (UTC)
*:* 1) Не, страницы с оглавлениями сборников имеют место быть. [[:К:Сборники произведений]]. Есть авторы, с большим числом сборников, для них даже есть категория<br>[[:К:Сборники произведений по авторам]]. Массу произведений будет нелицепрятно и неудобно размещать кучей на одной странице автора. Поэтому выносится на отдельные страницы. В шапке предусмотрен параметр ИЗСБОРНИКА, с ним связан параметр ОГЛАВЛЕНИЕ.<br>Ещё как вариант, можно на индексной странице издания размещать, при наличии скана. ([[Индекс:Пути и перепутья, том 3 (Брюсов, 1909).djvu]]) Такая практика не общепринята, но очевидно задумывалась разработчиками вики-расширения Proofreading (ПИ Индекс и Страница). Но скан не всегда есть…<br>Переносить не нужно, кмк. Страницы стих-рений имеют ссылку на сборник, всё оформлено.<br>2) Согласен. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:58, 25 февраля 2026 (UTC)
*:*:Скан в данном случае есть, причём имеющиеся стихотворения в СО ссылаются на РГБ, а PDF из НЭБ — с того же экземпляра (с теми же пятнами на тех же местах — видно на с. 5, в частности). Поэтому в идеале надо в обоих случаях ссылаться на [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|имеющийся индекс]]. Если так сделать, то для стихотворений можно будет создавать страницы без шапки, просто через <pages header=1..., и тогда шапка со всеми сведениями, в том числе с номерами страниц, появится сама; а поскольку в индексе оформлено оглавление, то автоматически заполнятся предыдущий и следующий. Это удобно. Или я не умею.
*:*:А когда я говорил о переносе, то само собой, я поменял бы и ссылки в странице сборника. Ну или замкнул бы всё на оглавление в индексе. Но это очень большой труд, вряд ли я за него возьмусь сейчас. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:36, 25 февраля 2026 (UTC)
Хорошо. Я перенесу тогда «Предисловие (Старая сказка) (Львова)» в «Старая сказка (Львова)/Предисловие» без оставления перенаправления; ссылок на него всего две (кроме ссылки из этой темы). И так же назову страницу «От редактора» из индекса [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf|Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]. А можно ли что-нибудь сделать с двойными скобками на странице «Старая сказка (Старая сказка) (Львова)»? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:24, 27 февраля 2026 (UTC)
== Локализация (или как это назвать?) ==
На Викискладе есть шаблон {{[[commons:template:Language|Language]]}}, который первым параметром принимает код языка и выдаёт его полное название на выбранном языке интерфейса. (Его удобно использовать в поле Language шаблона {{[[commons:template:Book|Book]]}} для указания языка книги.)
Один из принимаемых кодов — ru-petr1708 — отображается как Russian (Petrine orthography), но это отображение есть только на английском (то есть выглядит одинаково незавивсимо от выбранного языка интерфейса на Викискладе). Мне не удалось найти, где должны быть переводы, ни на самом Викискладе, ни на TranslateWiki, ни где-либо ещё. Кто-нибудь знает, как сделать, чтобы по русски он показывал «Русский (дореформенная орфография)»? Ну, или если предложите более точный перевод, то его? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:05, 22 февраля 2026 (UTC)
* Там «под капотом» функция парсера <code><nowiki>{{#language}}</nowiki></code> → [[mw:Help:Magic words#Localization functions]]. Там ссылки на [[mw:Manual:Language/ru#Language code]] и [[mw:Extension:CLDR]], отсылающее на внешний консорциумом Unicode: [[translatewiki:CLDR#Translating_language_names]], [[translatewiki:Translatewiki.net_languages#Policy_on_enabling_translation_into_a_language]].<br>В репозитории Wikimedia https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages по поиску ru-petr1708 и petr1708 нет результатов. Там https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages/i18n/languageconverter в описании коммитов указано «Localisation updates from https://translatewiki.net», т. ч. где-то на translatewiki оно.<br>[https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code Нашёл что-то] в репозитории расширения CLDR. [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr Там] тоже отсылка на http://cldr.unicode.org/index/downloads. (Кстати, cldr.unicode.org не открывается без VPN, дичь какая…) Возможно, как указано в этом репозитории, надо зарегистрироваться [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account там] и сделать коммит в этот репозиторий. Точней в репозиторий на Gerrit, поскольку репозитории Wikimedia на GitHub — это зеркала их репозиториев на Gerrit. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:31, 22 февраля 2026 (UTC)
*:Извините, совершенно не представляю, где и с какой стороны к этому подступаться... И по ссылкам ничего похожего на ru-petr1708 не нахожу. Возможно, там надо уметь искать где-нибудь глубже, но я не понимаю, где. Меня это немного угнетает: в своё время разобрался более-менее с шаблонами — так появились модули, с которыми разобраться сложнее; то же с TranslateWiki — теперь переводы не только там, а где именно — не враз найдёшь... Ну да ладно, раз это сложно, пусть остаётся, как есть. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:33, 22 февраля 2026 (UTC)
*:* Конкретно [https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code вот] в файлах других языков, добавить аналогичную строку в [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr/blob/master/LocalNames/LocalNamesRu.php рус. файл]. Только сделать [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru на Gerrit]. Да, сложновато… [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:01, 22 февраля 2026 (UTC)
*:*: Ну, [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/+/refs/heads/master/LocalNames/LocalNamesRu.php вот этот файл], вроде. И там даже есть ссылочка [edit]. Только она говорит, что такого URL не существует… --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:00, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:* Может изменения разрешены только через git? [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/ Клонировать репозиторий] к себе локально, отредактировать файл и потом отправить (git commit + git push)? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:20, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], спасибо за советы, но я их читаю как будто на монгольском: и буквы знакомые, вроде, и даже слова как будто знакомые попадаются, но всё вместе непонятно. Ну вот есть на той странице поле, в котором действительно говорится что-то про клонирование, а кнопки, похожей на ''Выполнить'' нету. Есть только две ссылки в самом низу на text и json; первая не работает, а вторая сохраняет малюсенький файл на три-четыре короткие строчки. И как коммититься и пушить тоже не видно. И инструкций для чайников не наблюдается. При их наличии я за несколько дней, предположительно смог бы разобраться с этим и всё сделать сам.
*:*:*:Поэтому, если вы уже знаете, как это делается, и у вас есть на это время и настроение, сделайте, пожалуйста. Или дайте мне ссылку на толковую инструкцию, попробую разобраться. А кратких намёков, рассчитанных на знающих, мне, как видите, недостаточно... Будь это на TranslateWiki, например, я давно бы это молча сделал сам. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:17, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:* Таки я ж не знаю, какая у вас операционная система, установлен ли Git. Его надо установить, см. [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru по ссылке выше] руководство. А потом в этом приложении или в консоли (зависит от операционки, что у пользователя там стоит на его вкус), клонируете репозиторий. Если конcоль, просто копируете [[#c-Vladis13-20260223132000-Lanhiaze-20260223130000|из ссылки в реплике выше]] ту строку вверху в командную строку и жмёте Enter. Скачивается папка, в ней меняете файл, потом в консоли или приложении набираете git commit, потом отправка git push. <br>Там наверно учётка от TranslateWiki нужна, я не знаю что это и как. Я пасс. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:23, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:*:Обалдеть, как всё серьёзно! Там ещё себе надо что-то устанавливать, оказывается. Впрочем, я подумаю, хотя первое движение души — ничего нового устанавливать не хочется. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:34, 23 февраля 2026 (UTC)
* @[[У:Lanhiaze|Lanhiaze]], открыл запрос [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:19, 23 февраля 2026 (UTC)
*:О, спасибо большое! Мне попадались упоминания про Фабрикатор, но я не знаю, как создавать на нём запросы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:26, 23 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done}}. Добавлено в будущее обновление от 11 марта, [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:31, 9 марта 2026 (UTC)
*:*:Ура! А то я поначалу заглядывал на страницу запроса, а там как будто никто и не заметил... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:40, 10 марта 2026 (UTC)
== [[ЭСБЕ/Новости Русской Литературы, с.-петербургский журнал]] ==
что делать с ошибкой в ЭСБЕ? "русский" в Русском инвалиде и Новостях русской литературы 1802-05 годов создали критическую массу и необоснованно возникли в названии [[Новости литературы|Новостей литературы]]. нужно ли шевелить словники и куда и к чему делать примечание?--[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:30, 15 февраля 2026 (UTC)
* Если речь о прописной букве, я переименовал страницу и ссылки на неё. Ибо так в скане и правильно по орфографии. <br>Но там в скане [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Encyclopedicheskii_slovar_tom_21.djvu&page=307 соседние статьи] названы подобным образом. В дореформенной орфографии обычно с прописных букв писались национальности и титулы, на англо-французский манер; при конвертации это приводится к строчным буквам совр. орф. Но в ЭСБЕ может быть оставлен оригинальный стиль… Хотя, слова «с.-петербургский журнал» в этом заглавии явно не оригинальные, ЭСБЕ импортировался со стороннего ресурса, там много ошибок, см. [[Обсуждение Викитеки:Проект:ЭСБЕ#Разные названия статей]]. Лучше спросите у участников, занимающихся вычиткой ЭСБЕ: [[Обсуждение участника:Lozman#Энциклопедии. Лето, 2025]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:33, 15 февраля 2026 (UTC)
*:там проблема чуть ощутимей строчных-заглавных. в названии "Новостей литературы" 1822-26 нигде не появляется слово "русской". Так что по-хорошему и разводить статьи на "московский" и "петербургский" журналы смысла нет. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 20:55, 15 февраля 2026 (UTC)
*:* Статьи ЭСБЕ не получится не разводить, поскольку называются одинаково «ЭСБЕ/Новости русской литературы». Страницы называются соответственно названию произведения (статьи), как бы не называлась сущность которой оно посвящено (журнал «Новости литтературы»). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:11, 15 февраля 2026 (UTC)
== Переводы с русского языка? ==
Попалась мне удивительная категория [[:Категория:Переводы с русского языка|Переводы с русского языка]]. В ней оказалось несколько переводов на русский язык (их я декатегоризироввал); остались три страницы переводов на французский Пушкина и Лермонтова (под вопросом). А разве французским текстам место здесь, а не во французском wikisource? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:11, 23 января 2026 (UTC)
* Эти вопросы уже поднимались, и я вполне согласен с мнением прошлых обсуждений о более внимательном отношении к таким текстам; и уж тем более не стоит выносить их на быстрое удаление. Тексты русскоязычных авторов, как правило, имеют подстрочные или авторские переводы, и правила прямо допускают параллельное размещение таких текстов. Повторять аргументы не вижу необходимости, архивы доступны. Так и от Тургенева мало что останется. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:37, 27 января 2026 (UTC)
*:Спасибо за информацию, [[Служебная:Ссылки_сюда/Категория:Переводы_с_русского_языка|нашёл два архива]] — один «К удалению» от 2016, другой — архив форума об изменении формулировки в [[ВТ:ЧСВ|ЧСВ]] (правильно?). Обсуждение удаления прочитал. Тогда, как мне показалось, ни к какому итогу не пришли, но, как можно понять из того, что я предложил удалить содержимое этой категории, мне ближе мнение, что русская Викитека — это собрание текстов на русском языке, а не произведений русских авторов на любом языке. Скажем, я читал, будто Сенковский переводил рубаи Омара Хайяма с фарси на арабский (правда, я нигде больше этой информации не нашёл, равно как и этих переводов). Разве этим переводам было бы место в русской Викитеке? Хоть обсуждаемая сейчас ситуация отличается, конечно.
*:Про Тургенева не понял, извините за необразованность. Если, скажем, четверть его произведений на французском, то место этой четверти, КМК, во французском Викисурсе.
*:— [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:28, 27 января 2026 (UTC)
== Категорию "Интервью" на подкатегории ==
Думаю, в категории [[:Категория:Интервью|Интервью]] следует выделить подкатегории. В первую очередь, [[:Категория:Интервью по субъектам|..по субъектам]], а дальше, как обычно. Как вам вариант [[:Категория:Интервью по задающим вопросы|..по задающим вопросы]]? Иногда ведь интервью проходили и в форме беседы ([[Беседа с делегацией Монгольской Народной Республики (Ленин)]]) с вопросами от собравшихся. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:57, 11 января 2026 (UTC)
:Задающий вопросы - это интервьюер. Может, так правильнее подписать будет --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 09:16, 19 января 2026 (UTC)
== Списки редакций из 2 вариантов:ДО и СО(ВТ:Ё) ==
Возник вопрос, а нужны ли среди списков редакций такие, как [[Ангел (Афанасьев)]] или [[А воистину ли там (Бальмонт)]] - то есть всего из 2 вариантов (ДО и ВТ:Ё) - когда существует шаблон <nowiki>{{2О}}</nowiki>, да и указатель "Другие редакции" предусмотрен? Как я понял, метка ВТ:Ё - это для самостоятельной переводов из ДО в СО редакторами Викитеки за отсутствием на примете книжных СО-версий или игнорированием в 99% из них буквы Ё. Но у нас текстов в ДО, которые неплохо бы перевести в СО, тысячи (это ведь дело желания, техники и хорошего знания современной пунктуации)! И что мы будем теперь при создании страницы с другой версией для каждой пары ещё и список редакций делать? Или лучше сразу зарезервировать основное название для подобных списков по умолчанию? Впрочем, может это всё артефакты старинной ВТ-деятельности?))<br>
Кстати, а ведь есть ещё публикации из газет-журналов-1920-1950-х (+ книги тех лет), где постоянно вместо твердых знаков апострофы ставили, а также повсеместно использовали прежние правила орфографии! Их тоже будем Ё-фицировать и т.д.? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 16:56, 9 января 2026 (UTC)
* В этих примерах, в общем, страница редакций излишня. Достаточно было на основной размесить версию ВТ, а на «/ДО» — ДО, [[На перекрёстке зарывают (Гейне; Бальмонт)/ДО|пример]]. См. нижний абзац в [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:55, 10 января 2026 (UTC)
* Я признаю важность правильного именования страниц, но вот сегодня: эта страница: [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)]] — была перенаправлением, я превратил её в список редакций после того, как к странице [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)/РС 1883 (ДО)]] добавил вариант ВТ. И теперь в странице ДО выпадает менюшка со ссылкой на ВТ и на список редакций, а на странице ВТ в меню только один элемент — на список редакций, а на страницу с ДО ссылки нет. Мне больше нравится вариант <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, в котором всё срабатывает автоматически. И хорошо бы, чтобы шаблон {{ш|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций. Не знаю, возможно ли это, а если возможно, то насколько трудно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:16, 14 января 2026 (UTC)
*:**поддерживаю, генерация списка редакций требует доработки. было бы на порядок удобней, если бы адреса <code><nowiki>[[название/ВТ]]</nowiki></code> автоподтягивались в список редакций, как <code><nowiki>[[название/ДО]]</nowiki></code>. сейчас для этого требуется какое-то наполнение между слэшем и (ВТ), что зачастую избыточно. (пример отсутствия участия /ВТ в генерации списка редакций в ДО-ВТ паре: [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]).
*:[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 08:57, 15 января 2026 (UTC)
*::Да, и это тоже: не только в скобках, но и через дробь. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:26, 15 января 2026 (UTC)
*:* > ''[[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]''<br>Там отсебятина нагорожена. Там [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/От Санкт-Петербурга до Шлюшенбурга/ВТ]], из-за этого не работает меню «Другие редакции». Возможно «/ВТ/» или «/ДО/» на втором уровне заголовка. См. [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:43, 15 января 2026 (UTC)
** Это была особенность реализации кода скрипта. На странице редакций список должен был начинаться с (невидимого) символа новой строки. Обычно на странице редакций размещается шаблон «отексте» (согласно [[ВТ:Версии текстов]]) или заголовок вроде <code><nowiki>==Редакции==</nowiki></code>. У вас перед списком [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Памяти_И._С._Тургенева_(Вейнберг)&diff=prev&oldid=5684442 не было] строки. Поправил код для поддержки такого ленивого варианта, разместил «отексте». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** Страница редакций тут тоже излишня, как и в случае [[#c-Vladis13-20260110135500-Albert Magnus-20260109165600|чуть выше]], на мой взгляд. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** > ''И хорошо бы, чтобы шаблон {{t|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций.''<br>Это как и где? Страницы авторов делаются только в современной орфографии. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:25, 15 января 2026 (UTC)
**:Извините, это оговорка. Конечно же, я имею в виду шаблон {{ш|Отексте}}: сейчас, если есть страницы <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, то они «распознают» друг друга сами — если они есть, в шаблоне {{ш|Отексте}} в каждой из них появляются «Другие редакции». [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:57, 15 января 2026 (UTC)
**:* (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) в заголовке вроде должно автоматически распознаваться ([[Модуль:Отексте#L-1376|код скрипта]]). Не работает, есть ли пример? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:17, 15 января 2026 (UTC)
**:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], Пример: [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887 (ДО)]] и [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887]]: в них список редакций указан вручную в соответствующем поле шаблона {{ш|отексте}}. Если список удалить, то в режиме предпросмотра ссылки на список редакций не будет. Но она появилась бы сама, если вместо скобок была бы дробь ("Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887/ДО"; проверено предпросмотром создаваемой страницы с таким заголовком). Так же, естественно, не формируются взаимные ссылки между /ДО и /ВТ. Сейчас уже не помню, смогу ли найти пример: кажется, когда я заметил, что не получается, то ли не стал создавать страницы по такой схеме, то ли переименовал в привычную мне работающую схему. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:50, 20 января 2026 (UTC)
* Ещё одно соображение по первоначальной теме: короткие списки редакций могут быть оправданы в ''переводных произведениях'', потому что интервики на оригинал и на переводы на другие языки проставляются именно на этих страницах. Пример: [[Джон Андерсон (Бёрнс)]] — в английской викитеке там тоже страница редакций. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:09, 15 января 2026 (UTC)
** Переводы и редакции это разное. Хотя их можно размещать многоуровневым списком на одной странице списка текстов, и часто [[Автор:Роберт Бёрнс#Поэзия|размещают]] на странице автора. Но скрипту не понять, где там перевод, а где издание, а где переиздания издания и редакции. Поэтому меню «Другие редакции» и «Другие переводы» не будет работать правильно. Ну и в Викиданных это будет не оформить, поскольку там отдельные элементы для разных редакций и переводов, с отдельными свойствами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:25, 15 января 2026 (UTC)
== Категоризация некрологов==
{{перенесено с|#Объединение новостных текстов из периодики}}
Кстати, предлагаю категоризацию ''К:Некрологи по субъектам (?)|ФИО'', ''К:Некрологи по авторам|ФИО'', ''К:Некрологи по изданиям|Издание'', ''К:Некрологи по годам''... [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:31, 8 января 2026 (UTC)
* Мне кажется это излишне. Как и большинство других подкатегорий для произведений с учётом жанра.<br>Я считаю, что оптимальны основные категории: по автору, изданию (для периодики), году, году перевода, теме, жанру.<br>Заморочитесь с созданием доп. категорий, и пользоваться этим будет хуже. Придется создавать подкатегории с некрологами для каждого нового журнала/газеты, кто-то уберет некрологи туда, не поставив категорию «Публикации в …», но тогда нельзя будет просто найти по пересечению категорий по изданию (см. ссылку ниже). Заниматься этим систематически и всегда никто не будет — появится хаос, с которым мучится администраторам. Авторов зачастую нет, если есть то некрологи перечисляются на странице автора в списке его публикаций. Да и они единичны обычно, редким числом авторов написано больше 1-2, пустые категории без перспективы роста не нужны. Пишутся в год смерти субъекта. Помещаются в категорию субъекта, я также указываю ссылку на его странице в разделе «См. также». Там и категоризовывать нечего, в [[:Категория:Некрологи]] 135 страниц.<br>Для поиска по пересечению нескольких категорий используйте «incategory», пример: https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:Некрологи+incategory:%22Публикации+в+журнале+«Русская+мысль»%22&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:02, 9 января 2026 (UTC)
*:Ок, с авторами и пр. я увлёкся, но подкатегория "по субъектам", с распределением ФИО по алфавиту, думаю, вещь полезная. Это пока "всего-то" 135 страниц и то в их названиях фамилии субъекта не на первом месте, но стоит кому-то (даже мне) заняться размещением некрологов из газет и журналов, число страниц вырастет во многие разы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 06:53, 9 января 2026 (UTC)
*:Посмотрел, что уже есть в категории [[:Категория:Некрологи|Некрологи]] (попутно все-таки создав подкатегорию [[:Категория:Некрологи по субъектам|...по субъектам]]) и обнаружил, что иногда встречаются памятные статьи — [[Две могилы/ВО 1893 (ДО)]], к примеру — посвящённые не кому-то одному, а сразу двум умершим. При этом привязка подкатегории к ФИО работает только для более ранней по алфавиту фамилии. Есть ли какое-нибудь решение или только "хирургическое" - разделить статью на 2 части? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:52, 9 января 2026 (UTC)
*:* Давайте примем как две отдельные публикации в одной рубрике, вы их так разделили, друг на друга они не ссылаются. Разделил на отдельные страницы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:47, 10 января 2026 (UTC)
== Объединение новостных текстов из периодики ==
Предлагаю безавторские новостные сообщения ТАСС и пр. (а также объявления о концертах и пр.) объединять в общие "номерные" статьи уже со своей внутренней структурой через == == и === ===, что в первую очередь позволит решить проблему слишком длинных названий, а кроме того подызбавит викитеку от, на мой взгляд, ненужной массы микростатей на 1-2 абзаца, где порой название немногим короче самого текста. Пока что таких "изгазетных" статей небольшое число, но в перспективе, учитывая бездонное число уже доступных сканов периодики... страшно подумать, что будет)) А так, микростатья [[Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она (Правда, 31.12.1955)]] перебазируется к своим соседям по времени выхода сюда: допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]], где будет одной из глав с внутренней ссылкой через решётку: [[../31 №365#Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она]]. А там хоть постранично, хоть в алфавитном порядке.<br>
То же самое относится к распространённой в журналах XIX века рубрике "Смесь". [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]].([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:56, 6 января 2026 (UTC)
* Что относительно больших по размеру заметок и анонсов? Если да, какой критерий по размеру? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:40, 6 января 2026 (UTC)
* > ''допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]]''<br>Мне кажется, для таких страниц лучше подходит схема названия с изданием вначале: [[Правда/1955/№365 (31 декабря)/Анонимные заметки]]. Оглядка на поисковики не требуется, поскольку в этом варианте поиск заметки будет исключительно по контенту страницы, а не ее названию. Предлагается поместить анонимные заметки разных жанров, поэтому это не «новостные сообщения». Или использовать «сообщения», если это слово может обобщить жанры заметка и анонс, вроде по п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]] это так.<br>Схему с месяцем после номера, вроде «Правда/1955/№ 365 (31 декабря)», [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] [[У:Lozman|Lozman]], не знаю лучше ли. Если выпусков газеты за месяц масса возможно месяц должен быть в пути названия, как в вашем примере. С другой стороны такой вариант естественный, не вызывает недоумения что за цифра после слеш перед номером. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:58, 6 января 2026 (UTC)
*:"что за цифра" - это дело привычки) если в руководстве прописать, вопрос сам по себе вскоре отпадёт) Но это только при помесячном разделении — не вижу тут другого варианта. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:51, 7 января 2026 (UTC)
*:* Понятно должно быть и читателям и редакторам новым в данной теме, всем. Руководства читатели не читают. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:24, 7 января 2026 (UTC)
*:*:Вообще-то меня уже устраивает и структура ''год/номер (день месяц)'', то есть без выделения месяца для газет - ведь это всего лишь названия ВТ-страниц, которые уже будут прикрепляться ссылками к перечням соответствующих номеров на погодовых страницах периодического издания. Тогда не придётся перемудрять с категориями: достаточно распределить подкатегории по примерному принципу: ''К:Правда (газета)'' >> ''К: Газета «Правда» по годам'' >> ''Публикации в газете «Правда» (1954)''. Где уже и для авторских статей место найдётся, и для анонимных, у которых надо будет ввести соответствующие подкатегории по жанрам (если моё предложение по ним будет принято): ''К: Спортивные новости в газете «Правда» (1954)''. В этом, кстати, ещё одна веская причина ставить заголовки безавторских статей или жанры "новостных" статей перед названием издания: в алфавитных списках категорий тогда будет удобоваримое распределение, а не один бесконечный список из статей на букву П: ''Правда/1918/№1 (3 января)/Берегись!/ДО'', ''Правда/1955/№ (дата)/Спортивные новости'' (и т.п.) [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:55, 8 января 2026 (UTC)
* При таком варианте он должен быть зафиксирован в руководстве. Поскольку заголовки страницы легко переименовать (викифицировать), текст перенести. Но это сломает ссылки на внешних сайтах, с Википедии, если таковые будут на исторические новостные события, даже если в заголовке изменён лишь один символ. При переименовании страницы остаются перенаправления, а тут их не будет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:14, 6 января 2026 (UTC)
:* С одной стороны, это должно больше беспокоить редактора конкретной вики-страницы (в моём случае, когда я ссылался на некоторые ресурсы, а они потом либо исчезали, либо совершенно меняли структуру без возможности найти прежний текст, оставалось лишь разводить руками; а в ВТ поиск работает вполне), а с другой, пока новостных ВТ-страниц из периодики ещё сравнительно немного, надо, значит, ускорить вопрос с "мануалом".
:* "Анонимные заметки" я бы всё-таки разделял: на новостные (они сообщают о прошедшем событии, постфактум, без какой-либо аналитики и более-менее сухо, если не считать идеологических оборотов и дифирамбов), рекламные анонсы и редакционные статьи (включая передовицы) с аналитикой и реакцией на события. Ещё можно выделить рецензии. Новостные заметки (и рекламные анонсы) короткие (или сравнительно короткие) в принципе - это к тому, каков критерий по объёму. В отличие от редакционных репортажей (от анонимного собственного корреспондента) с места событий. Кстати, новостные сообщения тоже можно разделить: на общественно-политико-экономические (новости, как таковые) ± официальная информация ("от ЦК КПСС и СМ СССР", награждения и т.п.); новости спорта; новости культуры; некрологи (?). Хотя это всё можно оформить и в виде разделов внутри статьи, но зато сократит потенциально излишний объём. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:42, 7 января 2026 (UTC)
:** Предлагаете называть подстраницы не одним термином «анонимные сообщения» (или «… заметки»), а по разному в зависимости от жанра? Предлагаете список допустимых названий? Или на выбор участников? Предоставлять полный выбор участникам очень бы не хотелось. Бывают «вундеркинды»… Недавно с одним участником был спор, в результате которого он ушел из проекта. Он настаивал и массово категоризовывал художественные рассказы, сказки, анонсы, короткие новостные заметки и биографические очерки — в аналитический жанр «статьи»; утверждая, что в периодике публикуются только статьи и ничего иного. Я приводил ему много ссылок на материалы о классификации жанров журналистов и литературоведов, это полностью игнорировалось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:34, 7 января 2026 (UTC)
:**:Я чуть выше изложил своё мнение уже с точки зрения категоризации газетных статей. "Анонимные сообщения" помимо того, что звучит слишком обще, а статьи вероятно будут громоздкими, список статей в соответствующих категориях завалится сотнями мало о чём говорящих читателю названий (теперь уже на букву А). И да, желательно разработать список допустимых названий. К примеру:
:**:* Официальные сообщения (от органов власти, дипломатия и т.п.)
:**:* Указы (награждения, назначения...)
:**:* Военные сводки (во время войн. А по поводу сводок «От Советского информбюро» во время ВОВ надо что-то придумать общее, так как они действительно без изменений перепечатывались по всем советским газетам).
:**:* Новости экономики
:**:* Зарубежные новости
:**:* Новости культуры
:**:* Новости науки
:**:* Новости спорта
:**:* Объявления и анонсы
:**:* Некрологи (в случае кратких сообщений)
::::Постоянные рубрики ("Смесь", "Их нравы", "Вокруг света" и т.п.) лучше оставлять под своими заголовками, которые у каждого издания могли быть свои (как "Пёстрый мир" в журнале "Вокруг света" или "БИНТИ" в "Наука и жизнь"). Что касается передовиц (их ставили на первой странице в самом начале и в советской печати они носили в основном агитационный характер), они, как правило, объёмные, поэтому их размещать следует отдельными ВТ-статьями с собственным заголовком + категория "Передовицы". Редакционные статьи (с комментариями, анализом, реакцией по поводу чего-либо - как уже пресловутая "Берегитесь!") также остаются самостоятельными. Некрологи с биографическими данными и перечнем заслуг - отдельными статьями. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:49, 8 января 2026 (UTC)
:::::{{перенесено на|#Категоризация некрологов}}
* Полагаю, здесь могут быть совсем иные решения. В СССР было множество как общесоюзных, так и региональных/районных/городских и т.п. изданий. Множество публиковало одни и те же тексты, особенно исходящие из ТАСС, АПН и других агентств, часто с редакторскими правками. Здесь же репертуарные расписания, официальные публикации, прогнозы погоды и много чего ещё. В таких случаях логично указывать источник информации, а не издание. И делать одну страницу для таких перепечаток с указанием источников в оглавлении страницы и размещением вариантов (если есть) тут же. Редактору ВТ легче найти место для указания нового источника уже имеющегося в ВТ текста, чем пользователю искать по полнотекстовому поисковику что-либо в блоках разнородной информации. И ещё нужно аккуратней отнестись к иерархии подстраниц, не размножая пустые сущности. Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура "Издание"/выпуск+дата (параметр редакции). Этого достаточно для размещения всех выпусков и всех оглавлений каждого выпуска. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:54, 7 января 2026 (UTC)
*:Практика подразделения периодических изданий по годам здесь существует уже давно - например, страница [[Вестник Европы/1815]] создана в 2015 году и отлично гуглится, что позволяет найти содержание журнала за любой нужный год (хотя бы по имеющейся ссылке на скан). И помесячное разделение (для газет) - всего лишь следующий этап. Конечно при наличии ВТ-редакторов, желающих вплотную заниматься оглавлениями (дело это, считаю, не менее нужное и благородное, чем выкладывать сами тексты). Когда статей с оглавлениями кот наплакал, сойдет и структура ''Издание/выпуск+дата'', но надо смотреть на перспективу. Повторение же новостных текстов из разных газет не считаю большой проблемой, при том факте, что в ВТ не возбраняется и даже поощряется выкладывать разные варианты и редакции авторских произведений (пусть в них заинтересованы сугубо специалисты-филологи, ради предмета своего исследования и без того способные горы свернуть). А посмотреть ВТ-статью с готовым набором ретро-новостей за конкретный день может быть интересно и любому дилетанту, что вдруг заинтересовался определённым периодом или фактом истории. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 14:51, 7 января 2026 (UTC)
** > ''Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура «Издание»/выпуск+дата (параметр редакции).''<br>Нумерация выпусков периодики считается от начала года. Кроме этого есть «валовая нумерация» со дня основания издания, не зависящая от года, указывается в скобках после основного номера. См. п. 6.1.5 [https://normativ.kontur.ru/document?moduleId=9&documentId=7224 ГОСТ 7.4-95], [https://www.libex.ru/qna/tech/mag/ формат описания номеров]. В старых изданиях, не имевших ГОСТ, могла быть была иная нумерация. Например, в [[Вестник Европы/1815]] валовая нумерация по «частям», в других изданиях могла называться «тома» или иначе, в которых — выпуски с нумерацией от начала года.<br>Тоже [https://blog.rarenewspapers.com/numbering-an-issuehow-was-it-done в англ. периодике], где годы с основания издания называются «volume», и отмечается, что номерация по томам (volume) могла сбрасываться издателем, могло быть например два тома № 1. Поэтому включение года имеет смысл. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:08, 7 января 2026 (UTC)
:::* Вестник Европы как раз имеет неглубокое вполне логичное дробление ссылок. Целый год (6 частей и 24 выпуска) формально сведены в один выпуск. Ни части, ни отдельные выпуски не имеют подстраниц, все оглавления растянуты на длинную страницу. Объём оглавлений в выпусках не слишком большой, навигация делается оглавлением страницы. Со страницы издания ссылки сразу на разделы по году. Ссылки на тексты по обычной схеме именования, с учётом вариантов и неоднозначностей. Это издание уже практически использует предложенную схему. Детали можно обсудить при обсуждении формулировки правил-рекомендаций. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:13, 8 января 2026 (UTC)
:::*:>>''Объём оглавлений в выпусках не слишком большой''
:::*:Это пока они не выложены целиком (например, см. скан [https://viewer.rusneb.ru/ru/000199_000009_013507593?page=319&rotate=0&theme=white части LXXIX] в НЭБ), но как только кто-нибудь озаботится "огласить весь список", мало не покажется)) Поэтому оглавления журналов естественно составлять не на все 20-30-100 лет издания, а только на весь год (но во всех подробностях и внешними ссылками (на НЭБ и пр.) в надежде, что когда-нибудь все тексты оттуда будут распознаны и выложены в ВТ). Тогда сразу б было видно, допустим, где были напечатаны продолжения многочастных публикаций и где их сканы искать, а в описании издания можно будет указать определённого редактора, отвечавшего за издание в тот или иной период. Аналогично и по газетам - распределим их номера по годам, но уже без общего оглавления за весь период (иначе придётся вернуться к "помесячному" принципу). ВТ-страница, посвящённая конкретному номеру (и с ним в названии), может быть либо в форме оглавления с ссылками и без, либо в виде текста с внутренним оглавлением (для малообъёмных номеров из раннего периода истории российских газет - как [[Санкт-Петербургские ведомости]] в 1720—1730-е годы, например). И самое главное: распределение по годам удобно для хронологической категоризации, чтобы избежать в перспективе многотысячной свалки в категории ''"Публикации в журнале «Вестник Европы»'' и т.п. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 13:33, 8 января 2026 (UTC)
::* Я не вижу принципиальных возражений, а предложенная система именования страниц резко снижает длину наименования. На странице издания размещается сетка по годам и номерам выпусков, даже столетняя история ежедневных выпусков вполне уместится на одну страницу, на ней же удобно пояснять изменения периодичности, перерывов выпусков и пр. Навигация по оглавлению или шаблону в шапке. Ссылка на выпуск ведёт на подстраницу "издание/выпуск", на нём располагается оглавление выпуска. В оглавлении выпуска ссылки на созданные страницы с текстами. Именование текстовых страниц - исходя из минимизации. Неподписанные и не имеющие неоднозначностей - по наименованию в выпуске. Имеющие указание источника - "наименование (источник)". Подписанные - "наименование (автор)". При появлении одноименных текстов - переименование с уточнениями, а страница без уточнения становится дизамбигом, так не теряются совсем прямые ссылки на тексты. При появлении одноименных текстов без подписей или с указанием источника - источник дописывается в статью, можно с якорем, ссылка на статью будет из разных изданий и выпусков (их может быть много с одним текстом). --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:57, 8 января 2026 (UTC)
::** Я потерял мысль в этой ветке, и затрудняюсь не то что возразить, а прокомментировать. Имеет ли это отношение к названию темы? Как я понял вы говорите о страницах с оглавлениями выпусков. Может это перенести в тему ниже? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:58, 8 января 2026 (UTC)
::* И в продолжение: нарисовал [[Участник:Egor/пример оформления издания Правда|сетку газеты Правда]] на 1917 год с разными периодами и номерами. Объём выпусков как раз на приличную страницу. Показанные в [[Правда (газета)]] сканы нужно будет проверять на соответствие оригиналам, но начинать вполне возможно и с имеющимися материалами. Ссылки на сканы и индексы на подстранице выпуска нет проблем, ссылки на отдельные сканы статей тоже, сами страницы выпусков с оглавлениями изначальной идентичности не имеют, это наше поле работы. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:45, 8 января 2026 (UTC)
::*:Размещенные вами на [[Правда (газета)]] ссылки на книжные издания годятся для раздела '''Библиография''', но никак не для полноценного раздела за 1917 года, который при полной расшифровке внешней ссылок по номерам место займёт уже немалое, а вся совокупность с 1912 и вплоть до 1991 года просто гигантское. Для чего и предлагается сетками и индексами номеров за каждый год заниматься на соответствующих страницах: Правда/1917; Правда/1918 и т.д., где для наглядности желательно распределить номера по месяцам и после числа номера указывать дату выпуска в скобках, разместив всё это в несколько столбцов. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:50, 9 января 2026 (UTC)
:::* Видимо, мы говорим о разных вещах. На странице издания предлагается размещать только сетки годов и номеров выпусков, это совсем не гигантский объём. Никаких страниц по годам не нужно, это лишний переход. Навигация по годам легко организовывается табличкой в начале страницы издания. Оглавления выпусков (номеров) предлагается на подстраницах издания, соответствующих одному выпуску, это для большинства изданий достаточно большой список (разбитый по полосам), но тоже не гигантский. Из этого оглавления прямые ссылки на размещённые материалы издания, при этом в названии страницы материала совершенно не имеет смысла указывать какую-либо иерархию подстраниц, поскольку это самостоятельные материалы со своим наименованием. При неоднозначности названия - общий способ идентификации в наименовании страницы (в скобках). Пока же получается лишь искусственное удлинение наименований страниц, смысла в котором я не вижу. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:51, 14 января 2026 (UTC)
:* Если вы говорите об отмене правила о редакциях с размещением «винегрета» из массы редакций одного текста на одной странице. То я против. Мне кажется, обсуждение этого не относится к данной теме (оффтопик), лучше обсуждать в отдельной теме. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:11, 9 января 2026 (UTC)
::* Что касается "винегрета", то вот это реальный винегрет: [[Короткие сообщения ТАСС, 1 января 1954]]. Без какой-либо осмысленной навигации, при этом многие ингредиенты будут и на многих других страницах многих других изданий… --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:39, 15 января 2026 (UTC)
== Систематизация текстов из периодических изданий ==
В настоящее время существует двойное размещение статей, часть статей размещается непосредственно на страницы периодического издания [[Известия (газета)]], другие — [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]]. Хотелось бы иметь единую систему. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 4 января 2026 (UTC)
* Нужно более глубоко разобрать все важные рекомендации: именование страниц статей периодики, единое или логически понятное обобщение выпусков, категоризацию и изданий, и самих статей, пока ощущение разброда довольно сильное. Удивление вызвало построение наименования статьи [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]], например, или включение статей периодики в годовые категории (вот где будет свалка...). В указанной странице Известий по дате статьи 1-ой страницы именовались просто по названию, а 4-ой страницы — уже как подстраницы выпуска. Наиболее логичной мне представляется структура Издание/выпуск/наименование статьи (автор, если есть)/признак (ДО,СО,ВТ). Размещение следует этой же логике. На странице издания сетка выпусков, на странице выпуска постраничное содержание по обычной нынче структуре размещения материалов: сверху-вниз и слева-направо. Категоризацию пока не готов более предметно обсуждать, надо разобраться более глубоко. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:42, 4 января 2026 (UTC)
:* В связи с обсуждением предыдущей темы добавлю пояснение моей логики, логики пользователя. Для статей периодики более общим и связующим звеном иерархии в наименовании служит конкретный выпуск конкретного издания. Для выпусков - страница издания (или промежуточная - год выпуска). Для авторских произведений связующее звено — это наименование и автор, поэтому варианты изданий авторского произведения уходят на подстраницы. Разная логика построения наименований для разных типов произведений с моей точки зрения вполне понятна и оправдана. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 18:41, 4 января 2026 (UTC)
* Тогда наверное на странице периодического издания нужно создавать словник по годам, затем для каждого года нужно создавать словник по выпускам, далее для каждого выпуска отдельную страницу с оглавлением статей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 20:06, 4 января 2026 (UTC)
:* Всё зависит от издания. Ежедневные газеты 20 века, видимо, потребуют годичной сетки для удобства, триста+ выпусков/номеров с указанием дат дадут излишне большую простыню. Большинство же изданий влезут в одну страницу года+номера. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:45, 5 января 2026 (UTC)
::* А что мешает для ежедневных газет годичную сетку разделить на подстраницы с помесячными оглавлениями? 28—31 глав на месяц не такая уж большая "простыня") А возвращаясь к обсуждению систематизации текстов из периодики, на мой взгляд, структура по принципу "Издание/год/месяц/заголовок статьи" засовывает заголовок (как правило, сам по себе длинный) на самое дно, слишком громоздка и неудобна для пользователей. Такая структура названия (но без заголовка статьи) подходит только для вышеупомянутых погодовых или помесячных статей-оглавлений. При этом ссылку на уже существующий ВТ-текст с правдинской статьёй "Берегись!" достаточно будет разместить на подстранице [[Правда/1918/Январь]]. Аналогично со статейками за 1950-е годы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:41, 6 января 2026 (UTC)
* На мой взгляд, названия вроде [[Известия (газета)]] должны предназначаться исключительно для информации об издании и годичной сетки, а такие как [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]] и вовсе следует переименовывать; начиная с [[Известия/1955]], а далее договариваться: полагаю, для газет лучше делать помесячно, а далее можно и по номерам — [[Известия/1955/декабрь/31]] (и даже [[Известия/1955/декабрь/31 №309]]), где уже и размещать оглавление. Кстати, для изданий-омонимов (как «Литературная газета», например) при подстраничном разделении годов чаще всего нет необходимости уточнять, какое или чьё именно это было издание — 1830-х (Дельвига-Сомова), 1840-х (Краевского-Кони-Полевого) или уже нынешнее, издающееся с 1929 года. Так как года не пересекались, хватит и просто [[Литературная газета/1830/..]] или [[Литературная газета/1929/..]]. Но если встретится случай, когда одноимённые издания выходили параллельно — например, журнал «[[w:Смена (журнал)|Смена]]», ленинградская газета «[[w:Смена (газета)|Смена]]» (а ещё была и смоленская!) — тогда уже надо будет уточнить. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:12, 6 января 2026 (UTC)
* Предлагаю для препарирования (переименования) страницы с номерами из газеты [[Санкт-Петербургские ведомости]], что я выкладывал год назад. Они удобны тем, что там нет еще авторских и редакционных статей, а одна сплошная сводка новостей с разделением на источники и рубрики). С годами вроде бы решили ([[Санкт-Петербургские ведомости/1728]] и т.д.). Как быть дальше, давайте уже выработаем консенсус. Согласно ему всё и переименую. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:25, 7 января 2026 (UTC)
== Правило для названий безавторских статей из периодики ==
Здравствуйте! Предлагаю добавить в [[Справка:Руководство по размещению текстов]] правило, что в названиях редакционных и новостных статей, взятых из периодических изданий, нужно указывать название последних (а также при необходимости год и номер). Например [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]]. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:54, 30 декабря 2025 (UTC)
: Это правильно. Чтобы уже из названия было более-менее понятно, что это такое. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 08:07, 30 декабря 2025 (UTC)
:Мне намного удобнее формат подстраниц, например [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]]. Ссылки на подстраницы намного проще оформляются ссылками типа <nowiki>[[/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии/]]</nowiki>, плюс в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты. [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:22, 30 декабря 2025 (UTC)
:* Ранее [[У:Lozman|Lozman]] [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] именование страниц для анонимной не-художественной и новостностной периодики, кстати в связи с публикациями участника Bolo1910. К авторским и художественным предложение не применимо и на них действуют текущие правила именования.<br>Некоторые сложности, они есть для каждого из вариантов: а) Поисковики сокращают названия до ~50 символов, Яндекс до ~43. Названия у которых впереди указано издание будут обрезаны до полной потери названия или потери узнавания, [[Викитека:Форум/Архив/2025#c-Vladis13-20250617232600-Vladis13-20250615215900|примеры]]. б) Напомню, что название передаёт суть текста или какую-то его интригу; важно оно, а не издание и датировка. б1) Текущая схема именования страниц ([[ВТ:Версии текстов]]) необходима, поскольку произведение могло публиковаться в разных изданиях, включая периодику. Корнем дерева является название произведения, страница с которым содержит список редакций, ветвями — редакции. б2) Обратное дерево от одного издания невозможно. По сути, в предложении путается дерево редакций и [[w:навигационная цепочка]]. Если у приведенного примера [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]] обнаружится издание в другой редакции или газете, как вы отразите это в названии? Будете называть в разнобой, переименовывать все? С такой схемой не будет работать механизм ссылок на редакции встроенный в шаблоны. Напомню, что правило должны учитывать и периодику в ДО, а значит запросто могут быть две редакции для одного издания (ДО и ВТ). б) Даты в заголовках указываются в сокращённом формате ДД.ММ.ГГГГ, предлагались варианты вроде «/1893/№ 2/». Дату и месяц прописью там указывать совсем излишне. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:08, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:Вот новый вариант: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]. Получилась довольно громоздкая ссылка: <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]</nowiki>. Возможно кто-нибудь знает, как убрать повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин» из этой ссылки? [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 16:44, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:* [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия, 31.12.1955]], [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия 1955 № 309]]? Вариант по пред. обсуждению: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия/1955/№ 309]]. Часто и обычно периодическое издание в названии сокращают до аббревиатур, вроде [[Любовь Гете и Шарлотты фон-Штейн по этюду Г. Брандеса/ВИЛ 1893 (ДО)]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:55, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:*:Наиболее удобен вариант [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)]], который позволяет создавать ссылки типа <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|]]</nowiki> без необходимости вставлять повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин», движок сам вставляет это повторение: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]].<ref>[[w:Википедия:Как править статьи#Ссылки, URL]]</ref> [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:05, 5 января 2026 (UTC)
:* > ''в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты.''<br>Для обратных ссылок существуют параметры ИСТОЧНИК, СОДЕРЖАНИЕ и др. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:11, 30 декабря 2025 (UTC)
* Согласен. Для изданий у которых оригинал в совр. орфографии "(СО)" не указывать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:27, 30 декабря 2025 (UTC)
*:Это само собой. И сокращать слишком длинные заголовки: ранее мной переименованный в [[В прочном союзе со всеми странами демократического лагеря/Правда 1954 №2]] можно смело переделать и в [[В прочном союзе со всеми странами.../Правда 1954 №2]], и даже в [[В прочном союзе со всеми.../Правда 1954 №2]] (но не до абсурда). А идея с названием ВТ-статьи, где сначала издание+дата, а потом уже заголовок, мне сразу не понравилась: заголовок всегда первичнее, даже в сокращённом виде. Только надо дополнительно договориться, как быть с двух и более сложными названиями изданий (как [[Санкт-Петербургские ведомости]] или [[Екатеринославские епархиальные ведомости]], например). [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 17:14, 30 декабря 2025 (UTC)
*:* Последнее можно сократить так: «Екатеринослав. ЕВ» или «Екатериносл. епарх. вед.», при использовании «ЕВ» на странице должна быть расшифровка сокращения. «ЕЕВ» может вызвать путаницу (Екатеринославские, Енисейские, Екатеринбургские епархиальные ведомости). Санкт-Петербург традиционно и официально сокращается до СПб. Если название влезает в техн. [[Справка:Руководство по размещению текстов#cite note-4|требование]] можно и не сокращать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:14, 30 декабря 2025 (UTC)
* А как ищут поисковики такие страницы? Гугл не показывает статью из Правды ни по названию, ни по подстранице. И почему издание указывается подстраницей, а не в скобках за названием статьи? --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 13:34, 3 января 2026 (UTC)
** Поисковики находят новые страницы по ссылкам. Когда внешних и внутренних ссылок на страницу нет, это критически сказывается на ее индексировании и ранжировании в выдаче поисковика (она там может не выводится, даже если индексирована). Для владельцев сайта есть возможность добавить его в [https://www.google.com/search?q=аддурилка+гугл аддурилки] для ускорения индексации, но мы не владельцы. Категории [https://www.google.com/search?q=site:ru.wikisource.org+Категория:+«Правда» вроде] индексируются, поэтому категоризация по жанру/теме/годам/автору и и т. п. увеличит шансы что читатель найдет страницу. Многих страниц Викитеки нет в поисковиках многие годы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:12, 3 января 2026 (UTC)
** Чтобы работал механизм определения наличия редакций, например: [[Пятистопные ямбы (Гумилёв)/Аполлон 1913 (ДО)]].<br>Символ слэш «/» в названии (пути к файлу) страницы разделяет сущности на подпространства. — Есть произведение (название документа), есть ветки его редакций и его части. В варианте [[В стране мантильи и кастаньет. Путевые наброски А. Н. Бежецкого Спб., 1884 г (Русская Мысль 1884 № 11)/ДО]] смешивается название и версии (версия не является названием), отсюда будет путаница. Необходимо разделять слэшем, который не мешает, но очень помогает.<br>Название неразрывно связано с фамилией автора (даже если оно не указано для анонимности). Вместе это уникальный идентификатор. Тогда как редакция, год и издания тоже отдельный цельный идентификатор.<br>Кстати, также на Викиданных: есть элемент класса «литературное произведение» (со свойствами «название» и «автор»), и есть отдельные связанные элементы «версия или издание» (с изданием и датировкой). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:22, 3 января 2026 (UTC)
::* Ну давайте разберём ситуацию со статьёй «Берегитесь!». По изложенной логике получается, что могут существовать разные тексты с таким названием, отличающиеся только именем подстраницы. То есть не авторские варианты, а совершенно различные тексты. Логика полностью утрачивается, вместо неоднозначностей (с авторами или источниками анонимных произведений) мы получаем необходимость создания статей-списков. Да и в случае одного автора создание подстраниц вариантов страдает тем же логическим противоречием. В моём конкретном случае это стало пока нерешённой проблемой по поэме Некрасова "Кому на Руси жить хорошо", имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской. Куда в общем случае помещать списки вариантов одного произведения (если общая страница занята каким-то вариантом, убирать его в подстраницу? или давать предисловие/комментарий к тексту со ссылками на варианты, как делают редакторы печатных изданий?). Про разные произведения с полностью одинаковым наименованием (как статья Берегитесь!) я уже проблему описал. Общая логика наименований разваливается на глазах. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 07:43, 4 января 2026 (UTC)
::** Не понял проблемы с [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]].{{pb}}> ''«Кому на Руси жить хорошо», имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской''<br>Вы не дали ссылку. Чтобы не обсуждать сферического коня в вакууме, предполагаю [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]]. Но там я вижу только 2 редакции ВТ и ДО. Там беда, поскольку именно что не соблюдалось руководство разведения редакций. Кто-то налепил в ссылку каждой главы оглавления отдельную редакцию. Можно пособолезновать читателям.<br>Там необходимо на [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]] сделать список редакций, сделать подстраницы с ними, вроде [[Жизнь и приключения Робинзона Крузе (Дефо; Ланген)]] и далее по руководству. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 08:31, 4 января 2026 (UTC)
:::* Попробую ещё раз. Название страницы "Берегитесь!". Различных текстов с таким названием (и в целом иных названий статей) может существовать неограниченное количество. И если оформление вариантов изданий произведения автора подстраницами ещё можно логически понять, они связаны между собой наименованием и автором, то статья "Правды" своим наименованием не связана ни с чем, так что и поисковики её игнорируют. Выше в новой теме форума я изложил логику именования статей периодики, разброс мнений высокий.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:03, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я опять не понял. Возможно вы говорите о разных произведениях, с названиями-омонимами, иначе говоря, разных текстах названных одинаково? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:00, 4 января 2026 (UTC)
:::** Поисковики ничего не игнорируют по названиям. Они сравнивают контент. При его дубликации пессимизируют ранжирование в поисковой выдаче. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:14, 4 января 2026 (UTC)
:::* Что касается Некрасова, то структура этого произведения не имеет авторского варианта, есть несколько мнений редакторов разных изданий. Для пояснений требуется развёрнутый комментарий, который к текстам непосредственного отношения не имеет, и место его не вполне определяется в рамках Викитеки, как и характер авторства этих мнений редакторов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:08, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я не вижу по ссылке никаких изданий и мнений редакторов. Там проблема что вообще нет никакого источника и указания об издании. Не понимаю о чём речь. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:25, 4 января 2026 (UTC)
:::::* По какой ссылке? То, что сегодня размещено, не имеет ни достоверного источника, ни обоснования размещения именно этого варианта. В 15-томном ПСС 1980-х годов поэме посвящён отдельный том, вариантов и комментариев в нём в 2 раза больше, чем "основного" текста в редакции этого издания. Варианты Чуковского и Сакулина 1920-х, вариант 3-х томного "ПСС" 1967 года, вариант 15-томного ПСС, который был мною принят за основное издание при размещении текстов (работы с вариантами и комментариями вообще не начинались). Мнения исследователей и редакторов о составе и структуре поэмы по-прежнему различны, это одно из самых сложных произведений с точки зрения достоверности и обоснованности размещённых текстов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:15, 5 января 2026 (UTC)
:::::** > ''По какой ссылке?''<br>Вы не привели ссылку о чем говорите. Я предположил ссылку и привел ее выше, но там 2 редакции ДО и ВТ, но вы говорите что выложено несколько редакций, значит ссылка не та. Но вы ссылку не опровергли и другой не привели. Теперь спрашиваете какая ссылка. Я вас не понимаю. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:28, 6 января 2026 (UTC)
== Содержания журналов ==
Здравствуйте! Мне близка идея активнее использовать платформу Викитеки для размещения содержаний русскоязычных журналов (да и других периодических изданий), в том числе советских, что наверняка окажет большую помощь при составлений авторских и тематических библиографий, не говоря уже о том, что это послужит указателем источников новых текстов для ВТ (при наличии ссылок на сканы). Но сразу хотелось бы узнать, есть ли тут какие-то ограничения для статей о журналах по году издания и пр.? Если не ошибаюсь, содержания не являются объектом защиты авторского права? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:07, 15 декабря 2025 (UTC)
* Список содержания относятся к п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]], поэтому не являются объектом АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:57, 15 декабря 2025 (UTC)
* У многих журналов Викитеки есть подстраницы с содержаниями номеров, например: [[Вестник Европы/1873]]. [[:Категория:Содержания выпусков журналов по годам]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:01, 15 декабря 2025 (UTC)
* При наличии скана хорошей альтернативой может быть размещение содержания в одноимённом поле страницы индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:04, 15 декабря 2025 (UTC)
*:* Спасибо! Я и имел в виду подстраницы с содержанием номеров, но чаще там либо совсем "конь не валялся", либо указаны лишь отдельные публикации. Для меня же оптимален полный, постраничный вариант оглавления, как, например, здесь: [[Русская_мысль/1904]] либо [[Морской сборник/1848]]. На счёт же страницы индекса, одно другому не помешает, думаю. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:02, 15 декабря 2025 (UTC)
*:** При наличии скана, чтобы не дублировать, можно вычитывать страницу скана с содержанием, трансклюзируя её потом куда надо. Например: [[Страница:Революция и церковь №2.djvu/48|страница оглавления]], [[Индекс:Революция и церковь №2.djvu|её трансклюзия в индексе]]. У Морского сборника дублируется: [[Морской сборник/1848]] и [[Индекс:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf]] ← [[Страница:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf/2]] (след. страницы оглавления не вычитаны). Др. примеры с трансклюзиями: [[Индекс:Революция и церковь. №6-8.djvu]], [[Индекс:Сказания князя Курбского. Ч. 2 (1833).djvu]], [[Индекс:Вестник Европы (1868, т. 3).djvu]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 15 декабря 2025 (UTC)
* Текст содержания не должен защищаться авторским правом. Вопрос лишь том как сообщество отнесётся к добавлению содержаний. Например, мне эта идея тоже близка. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:41, 24 декабря 2025 (UTC)
* Лично мне больше нарвится содержание на страницах или подстраницах журналов. Тут ты не ограничен в формате и орфографии. Можно расшифровать авторов. Викисклад привлекать не надо. Можно давть ссылки на страницу скана в интернете (конечно, если сайт позволяет). Шаблоны для сайтов больших библиотек уже готовы — {{tl|GBS}}, {{tl|РГБ}}, {{tl|РНБ}}, {{tl|HT}} и пр.. А конь не валялся, потому что этим занимаются единицы. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:22, 26 декабря 2025 (UTC)
* Albert Magnus, если вы готовы этим заняться, то, как говорил товарищ Бендер, «пилите, Шура, пилите!» -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:24, 26 декабря 2025 (UTC)
* Это хороший проект, его бы оформить именно как проект, чтобы собрать все идеи и рекомендации воедино, сделать единый список, всё это пригодится.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:29, 3 января 2026 (UTC)
:* Посмотрел заготовки для Вестника Европы 1802 года, там идентификаторы РГБ неактуальные, это тоже дополнительная сложность. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:56, 3 января 2026 (UTC)
== Автозаполнение полей страниц Индекс: ==
В английском Wikisource при создании нового индекса могут автоматически заполняться многие поля — заглавие, автор (без викиссылки, конечно), год и место издания, издательство... Для этого нужно, чтобы на Викискладе описание файла было оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>[[commons:Template:Book|Book]]}} с заполнением соответствующих полей. Сложно ли технически перенести эту возможность в русскую Викитеку? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:07, 3 декабря 2025 (UTC)
* Там используется подгрузка из викиданных, как и в "book" викисклада. Функционал такой [[Модуль:Index template|вносился]], [[Модуль:Index data|но]] не был доделан, непомню почему.<br>Он не так удобен как может показаться. Требует указания ID элемента викиданных издания, этот элемент надо создавать вручную и он больше нигде не будет применяться. Обычно проще и быстрее заполнить несколько строк напрямую на странице индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:10, 4 декабря 2025 (UTC)
*:С файлом заведомо без элемента Викиданных — только что загруженным — в английском проекте все данные считались, как надо. [[commons:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Вот с этим]] файлом. Даже ссылку на страницу автора сразу делает (она у них тоже есть), потому что автор оформлен как Creator:. И что титульный лист на третьей странице файла. Наверно, они что-то подкрутили у себя. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 4 декабря 2025 (UTC)
*:* В этом примере не используются викиданные, поскольку все данные вы указали в шаблоне, включая 3-ю страницу файла. [[Индекс:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Индекса]] для этого файла сейчас не существует. Поэтому этот пример — не пример. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:55, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:Об этом я и говорю: если правильно оформить шаблон на Викискладе, то в английском викисорсе заполнятся поля, и нет необходимости оформлять для одного раза запись в Викиданных. Отчасти это я из-за лени: в Викиданных сложно: отличается запись для книги как таковой (произведения) и разных изданий, а объяснения там недостаточно понятные для меня. Нет, если сюда это перенести трудно, то я не настаиваю, конечно. Но мне кажется, что на Викисладе в любом случае желательно бы указывать подробные данные о книгах (и журналах), и я собираюсь и дальше так делать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:16, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:* Я вас не понимаю. Этот файл не используется и не может использоваться для индекса в англ. викитеке, поскольку он на рус. языке. И в викитеку технически не могут передаваться данные из шаблона или страницы другого проекта. Приведите ссылку на индекс в англ. викитеке где что-то заполнилось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:24, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:Возможно, я тоже не понимаю, чего именно вы требуете для эксперимента. Вот [[:File:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|файл на английском]], теоретически годный для английской викитеки, без элемента в Викиданных и пока без индекса в англ. Wikisource. Попробуйте там создать на его основе индекс и увидите, как данные о нём заполняются «сами». Как это происходит, я не знаю. [[:en:Index:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|Вот ссылка]] — просто <s>добавьте воды</s> пройдите по ней, нажмите там ''Create'' (поля заполнятся; откуда? — Не знаю, но точно не из Викиданных, потому что там нет элемента для этого файла). Проверено, что если на Викискладе описание файла не оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>Book}}, то автозаполнения не происходит. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:20, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:* Спасибо за ссылку. Как там вверху написано, для заполнения используется [https://en.wikisource.org/wiki/MediaWiki:Gadget-Fill_Index.js гаджет], включён всем по умолчанию.<br>Он подгружает страницу файла (шаблон на ней) через запрос к web API из JS браузера, обходя так ограничения сайта. Викиданные не использует.<br>Можно попробовать скопировать к нам. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:48, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:*:Да, надо было мне быть внимательнее и читать, что написано в начале страницы индекса! Я не читаю, потому что мне кажется, что я и так знаю, что нужно.
*:*:*:*:Если не трудно, скопируйте сюда, пожалуйста. Мне кажется, это удобно. Всё, что может сделать машина (или код), нужно поручать машине, если у неё это получается не хуже, чем у человека. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:18, 6 декабря 2025 (UTC)
== Случайная страница ==
Нажатие на ссылку «Случайная страница» практически во всех случаях выводит на подстраницы словарей или энциклопедий или же на страницы пространства Страница: потому, вероятно, что они составляют подавляющее большинство страниц Викитеки.
Наверно, лучше поставить вместо неё ссылку [[special:RandomRootpage]]: она даёт результаты, которые и ожидает увидеть человек, нажимающий на ссылку «Случайная страница». --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:11, 28 ноября 2025 (UTC)
:на en.wikisource "случайная страница" сейчас вообще разведена на три кнопки: случайный индекс, случайное произведение и случайный автор. и это действительно помогает влиться, - видишь, как примерно должно выглядеть то, что ты делаешь, где какие шаблоны применяются. к тому же так намного проще найти решение какой-то специфической проблемы оформления. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 05:09, 29 ноября 2025 (UTC)
== кавычки прямой речи в ДО ==
есть ли где-то проговоренные правила обращения со старым оформлением прямой речи кавычками в начале строки? обозначение таких кавычек как опечаток не выглядит достаточно обоснованным и смотрится как завалы немотивированного красного шрифта: [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/8|пример 1]], [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/233|пример2]]. (особенно странным выглядит дублирование таких опечаточных шаблонов в современной орфографии, но это уже другая тема). --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:22, 23 октября 2025 (UTC)
* В версии в совр. орфографии построчные кавычки удаляются, см. [[Справка:Вычитка#Дореформенная орфография]]. В версии ДО открывающие кавычки без закрывающих пишутся их как есть, это не ошибка.<br>Сохранение оформления ДО во 2-м примере сложнее. Там привязка к ширине страницы книги, кавычки в начале строк, это как бы левый плавающий маркер, вроде пометок на полях; при этом есть переносы слов. На веб-странице адаптивная ширина страницы, поэтому кавычки оказываются вставлены внутрь этих слов. Это не опечатка этих слов, они не должны отмечаться как ошибочные. В теории можно сделать кавычки, плавающие относительно ширины, для этого надо создать шаблон [https://chat.deepseek.com/share/d0mm0l27d8hqcvguq5 с css]. (Как это будет работать не проверял, и надо ли создавать шаблон с единичным использованием, для страницы которую никто никогда не будет читать…) Я предлагаю удалить эти кавычки, поскольку они даже в этом издании вставлены наобум — ниже есть другая цитата без кавычек. Удалить, сделав в коде комментарий о кавычках в тегах <code><nowiki><!-- --></nowiki></code>.{{pb}}Кстати, во 2-м примере многостраничная цитата/речь. В версии в совр. орф. возможно заключить все абзацы в тег <code><nowiki><blockquote>текст</blockquote></nowiki></code>. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Парии_человечества_(Жаколио;_Киселёв)&oldid=5667051#IV._Семья_у_париев Пример.] Текст получит левый отступ и цветовое выделение, кстати его можно глобально отключить в основном пространстве. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:34, 24 октября 2025 (UTC)
*:хорошо, тогда со спокойной душой удаляю все шаблоны опечаток в подобных случаях. сами по себе цитатные кавычки слева вещь не новая, в прозе я просто удалял их без зазрений совести, но тут серьёзно удивил настолько последовательный опечаточный подход к вопросу во всех распознанных номерах современника. что касается шаблона, то иметь такой в арсенале было бы хорошо, - случай это совсем не единичный, - но я просто не верю в возможность его реализации без непредвиденных разрывов строки, сбитых межстрочных промежутков и прочих мелких радостей. --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:53, 25 октября 2025 (UTC)
* Я один раз кавычки вот [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|так]] оформил, а когда там в других местах они встречались я оставлял только в конце и в начале. — [[Участник:Валерий-Val|Валерий-Val]] ([[Обсуждение участника:Валерий-Val|обсуждение]]) 21:06, 24 октября 2025 (UTC)
*:ну это всё-таки костыль. нет совпадения с ритмом строки, нет динамического изменения в зависимости от ширины строки, и в оригинале кавычки всё-таки не вынесены за пределы основного текстового пространства --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:57, 25 октября 2025 (UTC)
** На узком экране (смартфон) кавычки показываются только у нескольких из примерно 20 строк на [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|странице 12]]. Поломан размер кавычек и привязка к строкам, их там 14 штук у первых 5 строк.<br>Еще поломан отступ абзаца и высота строки (не создается тег<code><nowiki><p></nowiki></code>). Хотя [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 в ПИ Страница] есть {{t|nop}}. Я исправил, [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 заменив] блочный шаблон «right», разрывающий тег «p», на внутристрочный «right-span». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:37, 25 октября 2025 (UTC)
== Гаджет-Ефикатор ==
Добавлен, [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-editing|настройки → Гаджеты → внизу секции «Редактирование»]]. Изменения могут быть записаны и видны только после обработки всей страницы. (Временный текстовый буфер переносится в область редактора.) Это может быть долго на больших текстах. Помните, что обычно не допускается ёфикация редакций текстов, вычитанных по печатным источникам. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:22, 6 октября 2025 (UTC)
== Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию ==
Предлагаю [[MediaWiki:Gadget-OldOrthographyLinksMarker.css|гаджет]], отмечающий ссылки на страницы дореформенной орфографии значком «<big>'''Ѣ'''</big>». Шаблон делает ссылки наглядными, и позволяет не тратить время участников на трудоёмку вставку примечаний к ссылкам, вроде «текст в дореформенной орфографии», «дореформ. орф.», «<u>(ДО)</u>» и массы других изобретений, кто на что горазд (пример: [[Гамлет (Шекспир)]]). Идея взята с сайта az.lib.ru ([http://az.lib.ru/s/shekspir_w/ пример]).
Пока сделал отдельным гаджетом, вкл.: [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|Настройки/Гаджеты/Интерфейс]], нижний гаджет «⧼gadget-OldOrthographyLinksMarker⧽». Потом предлагаю вкл. по умолчанию для всех, включая не авторизованных читателей. Как сейчас работает отметка ссылок другим [[MediaWiki:Gadget-extWikiLinksMarker.js|гаджетом]] на Википедию, Викиливр и все внешние ссылки.<br>
Сейчас это бета-версия.
* Работает в режиме просмотра страниц (можно вкл. и в режиме предпросмотра при редактирования), в основном ПИ и ПИ Автор.
* В основном пространстве ограничил областью текста внутри шаблона {{t|отексте}}. Но тогда возникает нюанс, что при викиссылках в тексте, например на [[ТСД2/Кошница/ДО]], значок кажется частью оригинального текста, тем более, если текст в ДО и имеет много других букв «Ѣ». Может отключить внутри текста?
** Если отключить внутри текста, то тогда не будет работать и на страницах со списками редакций/переводов, где он нужен в первую очередь ([[Гамлет (Шекспир)]]). Можно решить это: а) Списком исключений, отключив на ТСД, но в список тогда надо будет ввносить почти каждое из десятков и сотен тысяч страниц, это не вариант. б) Включить только на страницах с категорией [[:К:Списки переводов]] и [[:К:Списки редакций]]. Кажется это лучший вариант?
* Показывать ли в шапке {{t|отексте}}? В полях ПРЕДЫДУЩИЙ/СЛЕДУЮЩИЙ явно не нужно, поскольку обычно это ссылки на главы в этом же издании, орфография и так видна, чтобы не загромождать. А в поле ДРУГОЕ?
* Думаю, значок нужен в выпадающих меню «Другие редакции/переводы». (Например: [[Буря (Шекспир; Соколовский)/ДО]], [[ТСД2/Кошница]].)
Пинг администраторам: {{ping|Lozman}}, {{ping|Butko}}, {{ping|Sergey kudryavtsev}}. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:43, 14 сентября 2025 (UTC)
* Отображение лучше справа от ссылок, мне кажется. Слева — смещает ссылку, делая выравнивание списка разнобойным. И конфликтует с отображением шаблонов {{t|2О}}, {{t|ОО}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:56, 14 сентября 2025 (UTC)
* {{done|Включил [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|гаджет]] по умолчанию.}} [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:41, 23 марта 2026 (UTC)
*:Только сейчас прочитал обсуждение. Думаю, в текстах произведений включать не надо. Например, я стараюсь при оформлении критических текстов или предисловий к сборникам давать ссылки на упоминаемые произведения в соответствующей орфографии. И если версии ДО будут пестреть ятями, которых в подлиннике нет, это неудобно (см., к примеру, как сейчас некрасиво [[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|выглядит этот текст]], начиная с пятого абзаца).
*:Кроме того, гаджет не должен показываться в шаблоне {{ш|2О}}, потому что там уже есть свой ять.
*:Пожалуй, лучшим вариантом было бы ограничиться страницами в категориях списков переводов и редакций. Плюс-минус ПИ Автор. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 24 марта 2026 (UTC)
*:* После шаблонов 2О отключил. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:58, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:Спасибо. А в текстах, кроме списков, отключите? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:03, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:* Да. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:05, 24 марта 2026 (UTC)
В принципе можно делать более скромные индикаторы старой орфографии. Например, подчёркивание, которое появляется при наведении курсора на ссылку, делать не синим/красным, а зелёным (используя text-decoration-color). — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 19:17, 24 марта 2026 (UTC)
* Половина, если не больше, пользователей Викитеки используют мобильные устройства, где отсутствует функция наведения. Поэтому там не работает, включая шаблоны «опечатка», «comment». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
* Подчёркивание не очевидно. Менять цвет ссылок тоже, никто не будет изучать что значит шифрограммы какого-то сайта. Просто читатели будут офигевать, что тут ссылки разноцветные, ой, что это орфография открылась непонятная, ой, что тут пол текста красным цветом выделено (тексты фанатов избыточного подчёркивания малозначимых опечаток), ой, какие-то шифры ДО ВТ АБЫРВАЛГ.... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
gvws47fg33k2va7rwerhw8fez2df4zg
5711070
5711031
2026-05-11T16:27:24Z
Vladis13
49438
/* Форматирование стихов */ ответ
5711070
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф}}__TOC__
== Форматирование стихов ==
В [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ВТ)|этом стихотворении]], включённом из индекса, почему-то строфы с разных страниц получились с разным отступом. В других случаях у меня как-то получалось оформление многостраничных стихотворений с помощью {{ш|bc/s}} и {{ш|bc/e}} с разрешением или запрещением их включения при помощи <code><nowiki>noinclude</nowiki></code> или вынесением их в колонтитулы (последнее действовало не всегда), и мне показалось было, что я разобрался, а сейчас опять не получается. В чём ошибка? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:22, 11 мая 2026 (UTC)
* Кажется, проблема в связке стиля "v" и шаблона "right". Шаблон использует блочный тег dev, попробуйте заменить его на {{t|right-span}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:27, 11 мая 2026 (UTC)
== Не каталог авторов ==
Попалась мне категория [[:Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет|Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет]] и, соответственно, категории с меньшими сроками. В упомянутой категории есть Маркес, который ничего не мог публиковать ни в Российской империи до революции (его ещё на свете не было), ни где-либо ещё до 1931 года (чтобы быть в ОД в США, если правильно помню год; ему тогда было три годика).
И у меня вопрос: что же в таком случае считается «[[ВТ:Не каталог авторов|ближайшим будущим]]», хотя бы приблизительно? Если есть Маркес (ум. в 2014), почему нет, к примеру, Борхеса (ум. в 1986)? Или Агнии Барто (ум. в 1981)? Или Дмитрия Пригова (ум. в 2007)? И не следует ли в таком случае регулярно чистить категории, не относящиеся к «ближайшему будущему», от авторов, которые не подпадают под два исключения (авторы ранних советских энциклопедий и переводчики)? Или для этого кто-то должен выставлять страницы авторов по одной к (быстрому) удалению?
Спрашиваю потому, что, если бы не правило, я мог бы создавать страницы некоторых авторов «на будущее», но не хочется создавать страницы, которые будут под угрозой удаления. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:40, 28 апреля 2026 (UTC)
* Категория была создана для отслеживания кандидатов на удаление. Маркес не проходит по [[ВТ:Не каталог авторов]], видимо стоит удалить. Ближайшим будущим для перехода в ОД мне представляются ближайшие несколько лет, максимум может лет 10. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:03, 28 апреля 2026 (UTC)
*:А остальных? И которые через сорок, тридцать лет?
*:На Маркеса просто взгляд упал, потому что я знаю его, а внимательно подряд категорию не смотрел. Знакомых удалять жаль, конечно (ещё там из тех, кого я узнаю, как минимум, Ирина Токмакова, Фазиль Искандер)... Разве что у Ельцина там есть тексты в ОД с той поры, когда он был президентом. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:04, 28 апреля 2026 (UTC)
*:* И остальных, надо смотреть каждого. Обычно в Википедии есть более полная библиография. Так что удаление страницы того же Маркеса будет только на пользу — в Википедии не будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть чего тексты, что подрывает отношение к Викитеке. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:17, 28 апреля 2026 (UTC)
*:*:Тогда я начну по мере сил помечать страницы авторов в этой категории. Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне. Всё-таки полвека — огромный срок. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 28 апреля 2026 (UTC)
* Тоже хотелось бы уточнить консенсус по границам «ближайшего будущего», желательно с включением в [[ВТ:ЧСВ]]. Иногда хочется создать страницу автора, но неопределённость останавливает, а если чётко прописать, например, 10-летний срок, будет проще, по-моему --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:24, 29 апреля 2026 (UTC)
** Коллега [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]], вы пишите: „Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне“. В ВТ есть правила или договоренности, страницы каких авторов можно создавать и оставлять. Разве нужно жить, игнорируя правила сообщества? Вы начали расставлять шаблон кбу на страницах переводчиков и авторов БСЭ. В настоящее время это деструктивная деятельность, поскольку люди должны терять время и силы на удаление подобных шаблонов. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:54, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Что касается переводчиков — извините, мой просчёт безусловно. Я понял это уже потом, когда не было возможности исправить сразу. А что до авторов БСЭ, то, как мне казалось, я на каждой странице смотрел, что «энциклопедические статьи не найдены», и шаблон вешал только в этом случае. Потом проверю отмены своих правок, чтобы увидеть, где я упустил авторов БСЭ. И в дальнейшем постараюсь быть ещё внимательнее. Ещё раз прошу прощения. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:20, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Да, теперь вижу: нужно ещё обращать внимание на категории, потому что из тела статьи может не быть очевидно, что это автор БСЭ. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:27, 29 апреля 2026 (UTC)
**:* https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:%22Авторы,+срок+исключительных+прав+на+произведения+которых+истекает+позднее+чем+через+50+лет%22+-insource:/Авторы+(перв|втор)ого+изд.%2B%3F+БСЭ|Переводчики/&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns102=1 - такой фильтр поможет. Сначала смотрим содержимое категории +50 лет (цифру менять для категорий +20-50 лет), затем убираем из неё автора БСЭ и переводчиков. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 29 апреля 2026 (UTC)
**:** Такое удобнее через PetScan делать. Вот этот же запрос: https://petscan.wmcloud.org/?psid=46883195 --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 04:25, 3 мая 2026 (UTC)
** Мне совершенно непонятен запрет на [[Викитека:Не каталог авторов|ВТ:Не каталог авторов]]. Зачем он вообще нужен? Это, на мой взгляд, неправильно: в ВП можно выложить библиографию автора, а в ВТ нельзя не только выложить библиографию автора, если его книги не ОД, но даже создать его страницу! Викитека это же библиотека! Почему она должна быть хуже чем сайты РГБ или РНБ? — Викитека должна быть лучше чем сайты библиотек и по количеству авторов должна быть лучше чем ВП! Так как не для каждого автора вообще можно создать страницу в ВП. Это издевательство: для спортсменов есть место в проекте, а для людей интеллектуального труда, написавших книги нет места в проекте в ближайшие годы. Не понимаю кому вообще помешают страницы авторов в ВТ, если их книги не в ОД? — Для таких страниц можно, например, в начале, вверху страницы размещать шаблон: произведения данного автора пока в соответствии с законодательством нельзя добавить в ВТ. и таким образом решить задачу. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:26, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Я, с одной стороны, могу понять желание собрать в Викитеке библиографии авторов, даже если сейчас невозможно разместить их полные тексты. С другой стороны, в библиотеках есть каталоги, но они, насколько я понимаю, содержат карточки книг, в действительности имеющиеся в данной библиотеке, а не всего, что она хотела бы иметь. И ссылка на страницу автора в Викитеке из других проектов (Википедии в первую очередь) действительно вводит в заблуждение, как если бы я нашёл в каталоге физической библиотеки карточку интересующей меня книги, заполнил бы на неё требование, а мне бы ответили, что у них её нет и не будет в ближайшие полвека, приходите после 1 января 2079 года. Каталог и библиография разные вещи.
**:Кроме того, если бы этого правила не было, я опасаюсь, что стало бы возможным невозбранно создавать страницы авторов, книг которых нет и не было в настоящих библиотеках: самиздат, к примеру, точнее, бумажные книги, изданные за счёт автора, которые никто не знает, и в библиотеках их нет. Но это уже немного другое правило было бы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:17, 30 апреля 2026 (UTC)
**:* Было предложение, которое на мой взгляд наиболее приемлемо: разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР. В Советском Союзе за свой счет авторы не издавали книги. Относительно ссылки ВП на ВТ, которая сейчас есть далеко не в каждой карточке автора «Произведения в Викитеке», то её можно легко заменить на «Страница автора в Викитеке» или на «Библиография и произведения в Викитеке». Но данный вопрос пусть решают википедисты; людей же, пополняющих ВТ, этот вопрос никак не должен волновать. ВТ и ВП связаны через ВД, но проекты разные. На самой странице ВП указано: В других проектах (Викисклад, Викитека, Элемент Викиданных). [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 23:29, 30 апреля 2026 (UTC)
**:*:Это ограничение (авторы СССР) выглядит реалистичным, но всё-таки — библиотека и библиография вещи разные. Даже если изменить формулировку в плашках Википедии на нейтральную, вроде ''Страница автора в Викитеке'', я в библиотеке по любой такой ссылке ожидал бы найти произведения этого автора, а не только их перечисление.
**:*:Теоретически в Викитеке каталог русскоязычных авторов/произведений мог бы стать не хуже (или лучше), чем в РГБ (к примеру), но разница в том, что в каталоге РГБ, если я найду автора и произведение, там будет указан адрес, где ''у них'' можно прочитать бумажную книгу, если её нет в оцифрованном виде — потому ли, что она ещё не в ОД, или же просто не успели оцифровать. В Викитеке такой услуги быть не может: здесь — и в нашем книгохранилище на Викискладе — только произведения под свободными лицензиями.
**:*:Наверно, всё-таки именно для библиографий больше подходит Википедия. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 1 мая 2026 (UTC)
**:*:* Увы, Википедия для библиографии на подходит для большого числа авторов. Для создания страницы в ВП нужна энциклопедическая значимость, в противном случае страницу удалят. Получается: большое число авторов, книги которых напечатаны в официальных изданиях (а не в самиздате), являются изгоями в проекте в ближайшие десятилетия. {{pb}}Если целью проекта является собирание и распространение научных энциклопедических знаний, включая сведения об авторах и их библиографиях, то, в ВТ необходимо внести вышеизложенные изменения. {{pb}}Что касается ''ожидания увидеть произведения автора'', то это к сожалению пока неосуществимое желание (и не только ваше), ввиду нехорошего законодательства об АП (с которым приходится считаться). В ВТ достаточно много страниц людей (переводчиков, авторов энциклопедий), произведения которых нет в открытом доступе, так как они в не ОД. Но данный факт никому не доставил никаких неприятностей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 06:20, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:** Я против. [[ВТ:ЧТВ]]: «Викитека — проект, имеющий целью создание постоянно пополняемой библиотеки свободно распространяемых текстов». Создание бесконечных списков несвободных текстов противоречит цели проекта. Об этом указано в [[ВТ:Не каталог авторов]].<br> Более того, это вредит проекту, вынуждая патрулирующих и администраторов тратить время на проверки того, что невозможно проверить в принципе. — В одной только России сейчас около 140 млн. человек, сколько в других временных срезах, сколько, например, в Молдове, Грузии, Дагестане… не известно + выдуманные авторы. Если каждый будет библиографию писать, с выдуманными произведениями выдуманных изданий. Спасает только что Викитека проект малоизвестный — иначе все миллионы библиографий с fantlab, литрес, author.today оказались бы тут и регулярно пополнялись ботами и рекламщиками ради накрутки в поисковиках, с полным хаосом и игнорированием викификации. Рекламную библиографию не отличить от [[ВТ:НЕРЕКЛАМА]].<br> Кроме того, в Википедии будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть тексты автора, что подрывает отношение к Викитеке.<br> Для библиографий есть другие сайты со специализированными движками.<br> Да и авторам это не нужно. Видите ли вы тут советских авторов, кто хотел бы тут публиковать свою библиографию при этом не передавая тексты в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:54, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:**: [[ВТ:Не каталог авторов]] на английской странице ВТ я данного запрета не нашел. Кто и когда добавил данный запрет в русскую ВТ не подскажите? 140 миллионов? — И все, включая не умеющих писать и читать и не пользующихся интернетом, начнут немедленно создавать страницы в ВТ выдуманных авторов, вы в это действительно верите? fantlab, литрес, author.today, если я правильно понимаю, то люди, работающие на данных сайтах, сидят на зарплате, и их ботам и рекламщикам что заняться больше нечем как продвигать сайт ВТ? И главное для чего, чтобы их сайты в итоге прикрыли? Вы опять пишите про ВП, карточка обманка, которая будет висеть в ВП, может подорвать авторитет только ВП, но никак не ВТ. Есть ли авторитет у ВП и можно ли его подорвать? :-) В итоге: страницы советских авторов с библиографиями никак не нарушают правила ВТ. Более того, для пополнения текстов ВТ необходимо упорядочивание авторов и их произведений. Страницы авторов в ВТ как раз помогут это сделать.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:* Тут не нужно верить, достаточно вспомнить, как каждый день надо было только тем и заниматься что банить вандалов и спамеров. Как для того чтобы проверить ими написанное надо было выбрасывать по несколько часов личного времени. В интервиках это тоже неписанное правило: если нет загруженного текста упоминание просто удаляют. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:51, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:** Неписанное правило это не правило. А что касается вандалов и спамеров, то конечно большое спасибо, админам ВТ, за их работу. Только ведь вот какая штука: наличие вандалов и спамеров никак не связано с выше предложенным; вандалы и спамеры были есть и будут... [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:39, 3 мая 2026 (UTC)
**:** Мне нравится предложение разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР, только, наверное, по языку ограничить нужно --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:01, 2 мая 2026 (UTC)
**:**:Ну, тогда надо бы обсудить и страницы авторов «Тамиздата»: в нём тоже был, мне кажется, приемлемый издательский отсев авторов, не хуже, чем в СССР, и это тоже русская литература...
**:**:«По языку» само собой разумеется: если произведения не на русском, то для создания страницы автора в русской Викитеке должны существовать опубликованные переводы на русский. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:31, 2 мая 2026 (UTC)
**:*** Что такое «официальные издательства СССР», огласите весь список, пожалуйста.<br> Что если автор со скрипом опубликовал заметку в каком-нибудь журнале «Юность», а все остальное в Самиздате, и его тексты будут доступны только в 2130 году? Зачем его библиография здесь? Почему админы должны тратить время на викификацию и проверку таких страниц? Согласуется ли это с целью проекта в первом абзаце [[ВТ:ЧТВ]]? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:10, 2 мая 2026 (UTC)
**:**** Списка готового у меня нет. Что такое «официальные издательства СССР»? — Ответ на этот вопрос дать несложно, он базируется на следующих составляющих: официальная регистрация издательства, госплан, госбюджет, госфинансирование. В журналах или в газетах в СССР печатали не всех подряд. Если есть АИ, в которых указаны год рождения и смерти автора и убедительно доказано, что автор являлся писателем или журналистом, и автором данного сочинения в издании, то кому его страница помешает в ВТ? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:52, 3 мая 2026 (UTC)
**:***** Если не сложно, приведите список, для каждого года СССР и всех городов всех республик. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:37, 3 мая 2026 (UTC)
**:****** Для начала: [[w:Список издательств СССР по кодам|Список издательств СССР по кодам]], здесь же в источниках можно посмотреть литературу по теме; если есть желание и время, то можно копать глубже и глубже. Отличить гос. издательство СССР от самиздата так же легко, как отличить белый гриб от красного мухомора. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:50, 3 мая 2026 (UTC)
**:******* Это список издательств, которым в 1970х был выдан код. Не представляю, как надо натянуть сову на глобус, в попытке связать это с вопросами выше... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:34, 3 мая 2026 (UTC)
**:******** Если вы не принимаете предложение по авторам СССР, возможно ли сделать тоже самое по хотя бы по авторам издательств, которым в 1970х был выдан код? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 15:34, 6 мая 2026 (UTC)
* Можно ещё кроме Категорий смотреть в разделе «Инструменты» (он находится слева в колонке на экране), в подразделе: «Ссылки сюда». Например, в статье [[Автор:Николай Алексеевич Добротин]] найдем следующие ссылки:
:* БСЭ1/Комптона эффект (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/33 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/48 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/47 (← ссылки | править)
:* Файл:Николай Алексеевич Добротин.jpg (← ссылки | править)
:* Страница:БСЭ-1 Том 33. Классы - Конкуренция (1938)-2.pdf/167 (← ссылки | править)
: {{pb}}Перейдя по ним, а затем включив поиск для каждой странице по слову «Добротин», обнаружим, что данному автору принадлежат следующие статьи в первом издании БСЭ: БСЭ1/Комптона эффект, БСЭ1/Радиоактивность, БСЭ1/Протон.{{pb}}Рад, что вы поняли свою неправоту, успехов вам в работе в ВТ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 17:59, 29 апреля 2026 (UTC)
== Request for comment (global AI policy) ==
<bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}}
A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}}
[[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 00:58, 26 апреля 2026 (UTC)
</bdi>
<!-- Сообщение отправил Участник:Codename Noreste@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 -->
== Викификатор ==
Заметил, что Викификатор в пространстве имён Страница убирает шаблоны. Например, {{tl|h2}} и {{tl|right}}. Раньше такого не было --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:25, 23 апреля 2026 (UTC)
* Не наблюдаю. Приведите ссылку, на какой странице? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:38, 23 апреля 2026 (UTC)
::Сейчас тоже не воспроизводится, но я на другом компьютере с другой операционной системой. Завтра попробую повторить в тех же условиях --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:51, 23 апреля 2026 (UTC)
:: Получилось воспроизвести, причём дело не в шаблонах, а и с обычным текстом идёт откат в предыдущее состояние. Проблема возникает как на несуществующих страницах, так и при добавлении текста на существующие. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 10:09, 25 апреля 2026 (UTC)
[[Файл:Викификатор возвращает текст к предыдущему состоянию.webm|600px|мини|центр]]
::* Проблема при вкл. кнопке «Синтаксис» возникает. Там полностью поменяли метод хранения вводимого в редакторе текста. Надо будет изучать документации и корректировать гаджет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:35, 25 апреля 2026 (UTC)
== Клавиатурные сокращения ==
В обычном окне редактирования сокращения для полужирного <code>Ctrl+B</code> и курсива <code>Ctrl+I</code> работают только когда клавиатура английская, а в режиме «Быстрый ответ» в обсуждениях — при любой раскладке. Можно ли сделать, чтобы эти сокращения работали при любой раскладке и в обычном окне редактирования? Или можно, но слишком сложно? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:04, 22 апреля 2026 (UTC)
* Не уверен, мне кажется это зашито в вики-движок. Текущие клавиши: [[w:en:Table of keyboard shortcuts#Text formatting|Table of keyboard shortcuts#Text formatting]]. Расширения для браузера https://chromewebstore.google.com/search/Keyboard%20Shortcuts?hl=ru тут не помогут, — в них для одной функции одна комбинация, а вы хотите на одну функцию − две. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 22 апреля 2026 (UTC)
*:Немного жаль, но ладно... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:24, 22 апреля 2026 (UTC)
== Простая графика с текстом. ==
На странице [[Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103]] есть «спецеэффект», или графика, — текст, заключённый в окружность. Я сумел его воспроизвести при помощи html и полюбовался, как хорошо получилось изначально, пока работал только с распознанным текстом в ДО. Но после заключения в шаблон {{ш|ВАР}} отображение нарушилось: всё исчезло, остался только разделитель «Тот же текст в современной орфографии». Я разделил текст на три ВАР'а: до графики, графику и после графики. Стало лучше: теперь собственно текст отображается (правда, после графики тоже криво), а графика всё равно не прорисовывается, будто её и нету. В верху страницы в режиме предпросмотра потом заметил предупреждение:
'''Внимание: Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103''' вызывает Шаблон:ВАР с более чем одним значением параметра «<nowiki><center></nowiki><div style». Будет использовано только последнее указанное значение.
Создавать две картинки (в ДО и СО) не хотелось бы. Что можно сделать, чтобы это ограничение обойти? Я попробовал методом тыка добавить закрывающий тег <code><nowiki></div></nowiki></code> перед графикой, но ничего не изменилось. Пока что страницу пометил как проблемную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:48, 21 апреля 2026 (UTC)
* Поправил. См. [[Шаблон:ВАР#Если html-теги не работают внутри ВАР]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 21 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я это читал и раньше тоже, но как-то в упор не заметил, что у меня в коде есть знаки <code><nowiki>=</nowiki></code>. Какая-то избирательная слепота. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:01, 21 апреля 2026 (UTC)
== Индекс тормозит… ==
Вчера создал [[Индекс:Весы, 1909, № 10-11.pdf]]. На Викискладе «пошевелил» загруженный файл (очистил кэш), чтобы в индексе появились номера страниц. Появились. Но вместо картинки файла только ссылка до сих пор. И здесь, в Викитеке, [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] показывает только иконку PDF, а про файл пишет, что он «0 × 0 пкс. ''(!!!)'' Размер файла: 31,51 МБ». При попытке создать страницу выдаёт сообщение «Failed to initialize OpenSeadragon, no image found». Прошло уже около суток, и попытки очищения кэша на Складе и здесь не помогают. Я в первый раз такое встечаю. И что с этим поделать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:31, 10 апреля 2026 (UTC)
…А вот {{источник|Шиповник кн. 14 (1911).pdf|Шиповник кн. 14 (1911).pdf}} вполне работает, хотя он и размером больше, и загрузка и создание индекса были чуть позже. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:36, 10 апреля 2026 (UTC)
* Вероятно это: [[Обсуждение участника:Vladis13/Архив/11#Ошибка: неправильный интервал|Ошибка: неправильный интервал]]. Надо подождать, или попытаться сбросить кэш нулевой правкой. В данном случае не пишется «Ошибка: неправильный интервал», но симптомы те же: вот в Викитеке у ссылки [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] файл не распознаётся, хотя по этой ссылке на Викискладе уже распознался. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:21, 10 апреля 2026 (UTC)
*:Остаётся только ждать, потому что и нулевых правок, и action=purge я сделал не два и не три раза. Возможно, даже сохранить список страниц (самое трудоёмкое), удалить индекс и снова создать его, если до завтра не одумается? Правда, я не знаю, как в индекс добавлять шаблон {{ш|к быстрому удалению}}. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:26, 10 апреля 2026 (UTC)
*:: Думаю, что удаление и пресоздание индекса не поможет, т.к. нужно, чтобы [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] обновился --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 05:04, 11 апреля 2026 (UTC)
*:::Я пробовал добавлять ему <code><nowiki>?action=purge</nowiki></code>, но без толку. Интересно, а если его «Создать локально», а потом удалить, поможет? Я после него уже успешно создал минимум два рабочих индекса. А этот файл, например, в английской Викитеке виден нормально, с разрешением страниц и размером. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:59, 11 апреля 2026 (UTC)
::::: Локально можно создать только описание. Создал, не помогло. Сейчас загрузил локально этот файл под этим же именем, но проблема остаётся. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:04, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::Ещё вариант: его удалить с Викисклада и снова загрузить. Или загрузить под другим названием (Викисклад выдаст предупреждение, но не знаю, откажется ли сохранять). Или просто ждать. Что-то заело тут. Следующие файлы и индексы ведут себя прилично. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:12, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::* Загрузил под другим названием: [[:Файл:Весы, 1909, № 10—11.pdf]]. Проблема остаётся. Есть подозрение, что новый файл физически может не загружаться, поскольку определяется как дубликат существующего. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:05, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И что любопытно — у '''старого''' файла исчезла вкладка ''Посмотреть на Викискладе'', а появилась ''Экспорт на Викисклад''! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 02:14, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Это потому что есть локальный дубль. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Но ведь есть и викискладовский дубль, и он это видит...
::::::*:*:Мне мои мысли о том, что можно/нужно сделать, чтобы сдвинуть файл с мёртвой точки, напоминают постукивание кулаком по телевизору, чтобы он заработал. Потому что я плохо (или совсем не) представляю себе механизм неполадки. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:19, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* [[phab:T390603#10735144]]. В этом запросе по 5 дней и более ярлыки не прогружались. Там много похожих запросов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И ещё в плане стучания по телевизору: почему щелчок по файлу на странице индекса открывает страницу файла в Викитеке, а не сразу на Викискладе? Может, если сделать, чтобы открывался сразу Викисклад (как, например, в арабской Викитеке — [[:ar:فهرس:إصلاح نظام النقد في مصر.pdf|пример навскидку]]), то ''issue with 0x0 pdfs, where purging doesn't fix it'' разрешится сама собой? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:20, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Открывается локально загруженная копия файла. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Сейчас попробовал создать страницу. Написал там несколько слов, сохранил. Вдруг смотрю — всё проснулось: и распознать текст можно, и изображение посмотреть, и в индексе показывает страницу обложки, и файл локально выглядит по-человечески, как и должен. Не знаю, просто время пришло или вследствие удара кулаком по телевизору? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* На момент создания страницы в ПИ Страница картинка скана погрузилась, не заметили? Вопрос, чтобы понять помогает ли такой способ. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:45, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Не заметил. Когда я открыл новую страницу на создание, она опять выругалась про морского дракона. А после сохранения при следующем редактировании заметил, что всё стало нормально. Может, я ошибаюсь, но мне так помнится. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:51, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Когда файл не грузился, то в ПИ Страница картинки скана тоже не грузились, а выдавалась ошибка --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:31, 15 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* Картинка скана сейчас прогрузилась на всех 3 дубликатах файла. Значит физически на файловые сервера грузится только один файл. Дубликаты нет смысла загружать. Удалил их. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:49, 14 апреля 2026 (UTC)
При загрузке на Викисклад новой версии PDF страница в основном пространстве умирает полностью, purge не помогает. [[:c:File:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025).pdf]] → [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]]. Причем в PDF и мегабайта нет. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 19:35, 13 апреля 2026 (UTC)
* Обновите в теге «pages» номера страниц на корректные. Указанной там 102 страницы скана нет в новом файле. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 07:06, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Помогло, спасибо. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 09:27, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Пользуясь случаем, прошу удалить лишние страницы (пространство «Страница»), возникшие вследствие замены скана: [[:к:К быстрому удалению]]. Страницы из осн. пространства ([[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]], [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2025)]]) удалять не нужно (попали в КБУ из-за трансклюзии). [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 10:13, 14 апреля 2026 (UTC)
:** {{done}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:18, 14 апреля 2026 (UTC)
* Накидал памятку: [[ВТ:Технические проблемы#Проблема создания индексной страницы, не прогружается картинка файла PDF]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:18, 16 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я там добавил про свой случай: ошибки ''Неправильный интервал'' нет, список страниц создаётся, но сканы не отображаются и всплывает ошибка про SeaDragon. Про попытку создать страницу вручную рассказывать не стал, потому что не уверен, что именно это помогло. Если столкнусь ещё раз и опять поможет, тогда добавлю, если вспомню. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:41, 16 апреля 2026 (UTC)
== Админство и двухфактораная авторизация ==
Сообщаю, что с меня сняли права [[:m:Interface_administrators/ru|администратора интерфейса]] Викитеки по причине того, что я не настроил двухфакторную авторизацию. Не захотел настраивать, мне этого добра и на работе хватает. Надеюсь, вы и без меня справитесь. ;-) -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:22, 25 марта 2026 (UTC)
* Да уж... А я вчера редактировал гаджет JavaScript, запись и защита страницы с ним блокируются, с редиректом на авторизацию, будто у меня тоже нет этого права. Авторизация с 2FA (двухфакторная) не помогает. Помогал выход с удалением cookies, но не надолго. Сейчас та же фигня. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:31, 25 марта 2026 (UTC)
== Вопрос о шаблоне ==
Есть ли в Викитеке такой общий шаблон для использования (в частности) в поле ИСТОЧНИК шаблона {{ш|Отексте}}, которому задаёшь название индекса, а он вытягивает из индекса нужные данные (заголовок там, подзаголовок, автора, редактора, место и год издания, том…), добавляешь номера страниц, и шаблон оформляет в виде нормальной ссылки на источник? А если в индексе поля оформлены с помощью шаблона {{ш|ЕДО}}, то и в правильной орфографии. То есть делает примерно то же (в плане вытягивания данных из индекса), что <code><nowiki><pages header=1></nowiki></code>, когда он выводит колонтитул. Только текст произведения не включает.
Почти все шаблоны в категории [[:Категория:Шаблоны:Источники|Шаблоны:Источники]] специализированные; для периодических изданий создание специализированных шаблонов оправдано, а для разовых сборников — не очень.
Как шаблону получить доступ к полям индекса классическими методами шаблонов? Тогда, возможно, я смог бы сам такое изготовить. Или тут обязательно надо уметь работать с модулями? Изучить какой-нибудь Lua? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:05, 25 марта 2026 (UTC)
: Есть {{tl|Источник}} и {{tl|Источник2}}, но они не считывают поля с индекса.
: Есть и другой подход, создать элемент Викиданных для книги (издания) и брать в шаблоне нужные данные оттуда посредством [[Модуль:WD]]. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:37, 25 марта 2026 (UTC)
::Я более-менее могу справиться с классическим кодом шаблонов, а в программировании или даже использовании модулей не секу вообще. Собственно, мой вопрос тут продиктован ленью: как облегчить работу себе и (возможно) другим.
::{{ш|Источник}} удобен, в частности, на страницах журналов, где в оглавлениях номеров обычно полно битых ссылок на РГБ: установил его только с первой переменной, и он дал ссылку на индекс (или на файл в Викитеке) — уже удобно. Вот будь в нём переменная вроде <code><nowiki>детали=1</nowiki></code>, которая включала бы импорт полей из индекса, выключала бы иконку и ограничивала бы вики-ссылку названием книги... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:41, 25 марта 2026 (UTC)
* В теории вероятно можно. Заполнение параметров на странице индекса сохраняет их в викикоде страницы в нижеследующем формате. Строка "{{:[[MediaWiki:Proofreadpage_index_template]]" вначале вызывает этот шаблон, оформляющий страницу индекса. Модулем на Lua можно получить викикод страницы и парсить его, но парсить шаблоны регэкспами это муторное и не стабильное дело, надо поискать [[mw:Extension:Scribunto/Lua reference manual/ru|метод Lua]] для этого, или может в расширении есть готовые функции: [[mw:Extension:Proofread Page/Lua reference]].<br>Пример, содержимое [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]: <syntaxhighlight lang="mediawiki">
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название={{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}}
|Подзаголовок=
|Автор=[[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|{{ЕДО|И. Л. Перецъ|Ицхок Лейбуш Перец}}]]
|Переводчик=разные
|Редактор=[[Автор:Семён Григорьевич Фруг|Семён Григорьевич Фруг]]
|Иллюстратор=
|Год=1909
|Издатель=Типографія „Печатный Трудъ“
|Место=Санкт-Петебург
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Transclusion=partly
|Compilation=false
|Изображение=5
|Страницы=<pagelist 1to4="-" 5="титул" 6="-" 7to8="огл." 8=4 10="-" 12="-"247to252="-" />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7|toc}}
{{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8|toc}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Ицхока Лейбуша Переца]]
</syntaxhighlight> [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:18, 25 марта 2026 (UTC)
* На практике не стоит.<br>а) В библиограф. ссылках по ГОСТу должна быть только современная орфография. Это требование п. 4.11 [[ГОСТ 7.1—2003]] и п. 4.7 [[ГОСТ 7.80—2000]]. ФИО автора и ответственных должно быть в правильном виде. И другое. Тогда как в индексах заполнение по ГОСТу редкость.<br>б) Используйте шаблон {{t|книга}} или {{t|статья}}. При необходимости множественного дублирования, просто делается один шаблон-шапка с указанным источником, см. [[:Категория:Шаблоны:Шапки]].. Или шаблон для источника, см. [[:Категория:Шаблоны:Источники]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 25 марта 2026 (UTC)
*:Вижу, что у меня не получится, потому что вряд ли я стану осваивать программирование модулей. Интересно, а можно ли приспособить код, на котором уже работает <code><nowiki><pages header=n></nowiki></code>? Скажем (хотя не обязательно так), если <code>header=9</code>, то <code>pages</code> не трансклюзирует текст, а только выдаёт строкой информацию о публикации, которую в норме оформляет подобно шаблону {{ш|отексте}} (то есть вместо этого оформив её как бы шаблоном {{ш|книга}}, к примеру)? Или это не проще? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:58, 25 марта 2026 (UTC)
== Авторство ==
В [[Дело/1867#№_12|12-м номере]] журнала «Дело» за 1867 год есть эссе и стихотворный перевод за авторством {{ы|[[Автор:Людмила Петровна Шелгунова|Л. П. Шелгуновой]]}}. Тем не менее, на странице оглавления журнала рядом со ссылкой на автора-Шелгунову автором или переводчиком в скобках назван и {{ы|[[Автор:Михаил Ларионович Михайлов|М. Л. Михайлов]]}}; источник текста — az.lib.ru, там автором тоже Михайлов. Среди псевдонимов Михайлова Шелгунова не значится, по Википедии тоже не удалось установить, что он публиковался под её именем. И в [[Л. П. Шелгунова (Засодимский)#II.|воспоминаниях Засодимского]] о Шелгуновой «Зелёные глазки» названы одним из её оригинальных рассказов. По этим ограниченым данным мне кажется, что упомянутые страницы следует приписать Шелгуновой и соответственно переименовать, но может, я недостаточно глубоко копал? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:40, 24 марта 2026 (UTC)
* «редакция поместила за под-писью Л. Шелгуновой рассказ М. Л. Михайлова „Зеленые глазки“», «Зеленые глазки, „Дело“, 1867, No 12, под рубрикой „Из прошлого“, подп .: Л. Шелгунова.» [https://www.google.com/search?q=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+щелгунова&num=10&udm=36] То же в самом [https://www.google.ru/books/edition/Журнал_Дело/5jhMAAAAMAAJ?hl=ru&gbpv=1&bsq=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+шелгунова&printsec=frontcover указателе журнала]. Они жили в гражданском браке, при наличии официального мужа, как я понял. Михайлов умер на каторге в 1865, рассказ опубликован в 1867. Возможно, из-за опалы она публиковала его тексты под своим именем? Без изучения источников, книги мемуаров Щелгуновой, это неопределённо. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:50, 25 марта 2026 (UTC)
*:В мемуарах «[[Из далёкого прошлого (Шелгунова)|Из далёкого прошлого]]» вообще не попадается строка «глазк», а строка «зелены» встречается три раза (вне связи с рассказом).
*:Просто меня настораживает, что рассказ написан от имени женщины, и что Засодимский, знакомый с Шелгуновой лично, в 1908 году (лет через сорок после публикации и через семь после её смерти) не знал, что рассказ не её, хотя, как мне представляется, ей он его наверняка хвалил, и она ему не сказала, что автор не она, что выглядит странно. А в 1967 году об этом пишут как о само собой разумеющемся, но неизвестно, откуда сведения. Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.
*:Том IV «Некрасовского сборника» [http://lib2.pushkinskijdom.ru/Media/Default/PDF/Nekrasov/Sborniki/Nekrasovskij-sbornik-1967-IV.pdf есть в библиотеке Пушкинского дома], и на {{ы|с. 90}} там этот текст есть со сноской, которая ничего не объясняет: «{{nobr|М. Л. {{razr|Михайлов}}}}. Зеленые глазки, «Дело», 1867, {{ы|№ 12}}, под рубрикой «Из прошлого», подп.: Л. Шелгунова.». Как-то пока непонятно, а потому кажется неубедительным. Конечно, профессионалам (филологам в данном случае) полагается кредит доверия, но мне случалось встречать случаи некритического переписывания из статьи в статью.
*:''Вывод на сегодня:'' пока ничего не исправляем и не переименовываем. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:12, 25 марта 2026 (UTC)
*:* > ''Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.''<br>Мне кажется, это не касается преступлений против власти и рассказа о каторге. Это как при большевиках публиковать рассказы белогвардейцев о проблемах в большевистских тюрьмах, после войны немцев… или вот глянул из любопытства «[https://rutube.ru/search/?query=навальный Навальный]» на Rutube, нет ни одной публикации его или ФБК, но можно найти помои против них. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:46, 25 марта 2026 (UTC)
*:*:В общем, придётся дальше искать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:37, 25 марта 2026 (UTC)
== Чёрные яти ==
На странице [[Автор:Пьер Лашамбоди]] в списке переводов его басен у каждого названия в конце строки висит чёрная ять, хотя в коде страницы её не видно. Она не отображается и при предварительном просмотре страницы во время редактирования. В шаблоне {{ш|2О}} чёрная ять висит перед названием, после синей яти шаблона. На других страницах мне такого не попадалось. Это только я вижу? И как это убрать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 24 марта 2026 (UTC)
:Похоже, что чёрный ять появился после всех ссылок, которые кончаются на /ДО. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 17:22, 24 марта 2026 (UTC)
* [[#Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:29, 24 марта 2026 (UTC)
:* Он не очень чтобы мешает сам по себе, но можно ли сделать, чтобы он не отображался в ссылках, оформленных шаблоном {{ш|2О}}? В остальных случаях он скорее удобен. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:37, 24 марта 2026 (UTC)
::Подробнее написал в обуждении гаджета. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:38, 24 марта 2026 (UTC)
== Ещё раз про <code><nowiki><pages...></nowiki></code> ==
Где можно ознакомиться с полной документацией возможностей <code><nowiki><pages...></nowiki></code>? Во [[:fr:Aide:Transclusion#Modifier les informations affichées par défaut dans la boîte de titre|французской Викитеке]] есть список параметров, которые можно добавлять в команду, но похоже, что по большей части они сами их привинтили (или перевели?). По крайней мере, у нас работает только <code>prev</code>, <code>current</code> и <code>next</code>, из чего можно предположить, что они встроены изначально и для всех. У меня не получилось угадать другие «встроенные» параметры (если они есть) методом тыка; даже английское слово <code>volume</code> не работает. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:22, 18 марта 2026 (UTC)
* [[Справка:Включение#Включение с помощью команды %3Cpages/%3E]]. Кроме этого возможно добавить в тег pages локальную поддержку дополнительных каких-то аргументов, но нужды в них не видно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:18, 19 марта 2026 (UTC)
== Повесть о рыжем Мотэле ==
[[Повесть о рыжем Мотэле, господине инспекторе, раввине Исайе и комиссаре Блох (Уткин)|Повесть о рыжем Мотэле]] у нас по изданию 1966 года. В [https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_009176883/ НЭБ] есть издание 1926 года, в котором есть строфа (как минимум, одна), выброшенная в издании 1966-го (ниже курсивом):
<poem>
И дни затараторили,
Как торговка Мэд.
И евреи спорили:
«Да» или «нет»?
''Вера и сомнение''
''Радость и беда, ''
''«Нет»,''
''Конечно, Ленина,''
''Троцкого''
''«Да».''
</poem>
Был соблазн загрузить книгу на Викисклад, но в ней рисунки [[w:Ротов, Константин Павлович|К. Ротова]] (1902—1959), они ещё не в ОД. Что делать, раз в ближайшие лет пять нельзя будет создать индекс? Просто дать ссылку на страницу в НЭБ, сравнить тексты и добавить опущенное? Или добавить строфу в имеющуюся версию примечанием редактора Викитеки (это было бы проще, конечно). --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:00, 18 марта 2026 (UTC)
* Если оставлять эту редакцию 1966 единственной, то как вариант: Добавить строку, выделив её не броским, но заметным фоном, например светло-жёлтым, какой используется при отметке текста на бумаге, и добавив сноску. Фон чтобы не вводить в заблуждение, что данная строка есть в издании 1966, указанном источником текста.<br>Или на месте пропуска добавить только сноску, в которой уже привести опущенный текст. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:37, 19 марта 2026 (UTC)
*:Сделал первый вариант: добавил в текст с выделением и сноской. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:59, 21 марта 2026 (UTC)
== Автоматическое оглавление ==
Почему-то в сборниках не всегда срабатывает автоматическое оглавление — не формируются ссылки на следующее и предыдущее произведение, хотя страница сборника есть, прямые ссылки на произведения на ней тоже есть. Неполадка возникает и тогда, когда я пытаюсь ограничиться тегом <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> ([[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО|пример]] — не срабатывает только в ДО, хотя вики-код на обеих страницах одинаковый), и когда делаю шаблон для сборника на основании шаблона {{ш|отексте}}, в котором заполняю поле <code>ИЗСБОРНИКА</code> ссылкой на страницу сборника в соответствующей орфографии и в поле <code>ОГЛАВЛЕНИЕ</code> ввожу, как требуется в документации шаблона, «4» ([[Бонце-молчальник (Перец)|пример]] — не срабатывает в обеих орфографиях, и в режиме предпросмотра с добавлением header'а тоже).
Похоже, что если в индексе делать оглавление только в версии ДО, всё работает (и то — вот в этом «[[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|предисловии]]» с шаблоном {{ш|отексте}} ссылка на первое стихотворение не формируется почему-то; а из [[Пилигримы (Лохвицкая)/ДО|первого стихотворения]] с header'ом обратно на «Предисловие» и на следующее стихотворение формируется нормально). Что я делаю не так? И что нужно сделать, чтобы эти ссылки формировались сами в обеих орфографиях? Мне бывает досадно, когда то, что мог бы — и по идее уже умеет! — делать код, приходится делать вручную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:19, 11 марта 2026 (UTC)
* <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> использует для навигационных ссылок поле «Содержание» индексной страницы. Страница [[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО]] там не указана, поэтому не работает. Если указать — будет. Но, это поле не позволяет скрыть текст [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698935 в html-комментарий] или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698936 тег <code><nowiki><noinclude></nowiki></code>]. А дублировкание СО и ДО оглавлений там — уродство. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 11 марта 2026 (UTC)
* Как я [[#c-Vladis13-20260228123200-Lanhiaze-20260227213100|писал ниже]], намного функциональней использовать шаблоны-шапки. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:38, 11 марта 2026 (UTC)
* На странице [[Бонце-молчальник (Перец)]] не работало потому, что в коде [[Рассказы и сказки (Перец)|страницы сборника]] нет ссылок оглавления; там трансклюзии, которые подгружаются уже после срабатывания шаблона. Оглавление расположено на [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698941 Исправил]. Ещё заметьте комм. к [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698939 этой правке]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:00, 12 марта 2026 (UTC)
:* Значит, один из вариантов — удалить из страниц индекса оглавление в СО, а оставить только в ДО, раз уж <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> не умеет выбирать в зависимости от подстраницы. А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.
:* А если надо давать ссылку на <code><nowiki>Страницу:Оглавление/№</nowiki></code>, то что делать, если оглавление на нескольких страницах? Создавать в шаблоне <code><nowiki>#switch</nowiki></code> с полным оглавлением? (Это было бы скучновато, да и не проще, чем копировать шаблон {{ш|отексте}} из одного произведения в другое.) Или поле для введения номера страницы? Но тогда для произведений на рубеже страниц не будет показывать следующее или предыдущее, наверно… Впрочем, я поэкспериментирую при случае. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:51, 12 марта 2026 (UTC)
:** > ''удалить из страниц индекса оглавление в СО''<br>Не, оставьте, хорошо же. Вообще сомневаюсь, что реально кому-то нужны версии ДО (кроме словарей и где важно оригинальное написание…){{pb}}> ''А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.''<br>Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:19, 13 марта 2026 (UTC)
:*** > ''Не, оставьте, хорошо же''.<br> Наверно, оставлю, раз это всё равно не решает проблемы.{{pb}}> ''Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать...''<br>Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления; да и пристойнее, когда ссылка на сборник на страницах произведений открывает оглавление сборника (лучше, если с титульным листом) в основном пространстве, а не в пространстве Страница:. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:47, 13 марта 2026 (UTC)
:**** > ''да и пристойнее...''<br>Да, в новой версии я исправил это. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:50, 13 марта 2026 (UTC)
* Ну вот сделал я на страницах сборника {{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}} «ручное» оглавление. В СО работает, в ДО — нет. В шаблоне я вернул ссылку на страницы сборника. Как-то избирательно получается. Страницы оглавления в индексе оставил теперь только в ДО.
: А вот <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> корректно показывает Предыдущий и Следующий в ДО, но не в СО (изменения не сохранял, ограничился Предварительным просмотром). Правда, для этого сборника он не годится: не позволяет добавить ни переводчика, ни заглавие в оригинале… Плохо я понимаю пока, как устроена Викитека. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:25, 12 марта 2026 (UTC)
:* Исправил. Давайте выделю важные положения:<br>1. Есть трансклюзии (в справке называются также «включения»), это когда пишете тег «page» или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Рассказы_и_сказки_(Перец;_1909).pdf&diff=prev&oldid=5699188 #lst:], или просто <code><nowiki>{{:СТРАНИЦА}}</nowiki></code>, или устаревший шаблон {{t|страница}}. При этом в трансклюзии может использоваться тег «section», чтобы вставить только блок текста со страницы, а не всё.<br>2. Есть порядок рендеринга, по-простому: шаблоны и трансклюзии выполняются в определённом порядке, в общем это не заметно, но иногда бывают пролемы с этим. Иногда он не совместим, например, внутри шаблона {{t|ВАР}} нельзя использовать тег «section». Например, в исправленной странице [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]] я использовал тег «section» и шаблон {{t|свр}}, поскольку вы хотели на странице [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]] видеть только оглавление в одной орфографии. Иначе можно было бы просто использовать шаблон {{t|ВАР}}. ''(Кстати, идея: добавить в ВАР параметр для показа текста только в одной орфографии.)''<br>3. Незачем добавлять ручные оглавления, если оно есть вычитанное по скану.)<br>4. Шаблоны, создающие навигацию на основе списка ссылок (по оглавлению, списку редакций и переводов) обычно читают викикод страницы, но не производят подгрузку трансклюзий. Таким образом, если на странице используется тег «page» и подобные, шаблон не увидит подгружаемый ими текст и ссылки из-за порядка выполнения. Поэтому, в шаблонах надо указывать ссылку непосредственно на страницу трансклюзии (например [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]) или вставлять в страницу оглавление «вручную», но скрывать его в html-комментарий, чтобы не отображалось; т. о., в викикоде страницы есть скрытое оглавление и тег «pages» с вычитанной трансклюзией ([https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Путешествие_по_Северу_России_в_1791_году_(Челищев)/ДО&action=edit пример]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:49, 13 марта 2026 (UTC)
:*:1. С secti'ями у меня получалось работать. Там я, насколько помню, делал <code><nowiki><section begin="ch1">{{ВАР|(содержимое шаблона)}}<section end="ch1"></nowiki></code>, а потом то же со следующей section.
:*:2. Я постараюсь с этим разобраться и учитывать. Теперь «Следующий» и «Предыдущий» действительно появились в обеих редакциях произведений, но в обеих редакциях они ''отображаются ''в СО, но ссылки дают на правильные редакции. А в индексах публикаций в ДО правильнее отображать оглавление тоже в ДО, мне кажется. ''Если модифицировать {{ш|ВАР}}, то хорошо бы было, если ему можно будет указать, чтобы в ПИ Индекс: текст оглавления отображался бы в ДО''.
:*:2a. Оптимальным решением было бы, чтобы {{ш|Отексте}} умел вытягивать оглавление (то есть Предыдущий/Следующий) из индекса в соответствующей орфографии — так же, как страницы в основном пространстве берут текст произведения в нужной орфографии из ПИ Страница. Пусть даже это оглавление нужно будет оформлять каким-то особым образом — хоть {{ш|ВАР}}'ом, хоть {{ш|свр}}'ом, хоть секциями. Главное, чтобы это было возможно и задокументировано.
:*:3. Полностью согласен!
:*:И ещё раз про header: в стихах (сборниках одного автора) он мне нравится ещё и тем, что в нём указываешь стиль "7", и тогда в ПИ Страница: достаточно поставить теги poem. Потому что оформление стихотворений длиннее одной Страницы: шаблонами стихотворений сопряжено со сложностями, не всегда преодолимыми. Я каждый раз решал это экспериментальным путём, и всегда получалось не сразу. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:59, 13 марта 2026 (UTC)
:*:* > ''Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления''<br>Вернул ручное оглавление, но скрыл его [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Рассказы_и_сказки_(Перец)/ДО&diff=prev&oldid=5699228] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5699229]. Посмотрел историю моих правок, обычно так я и делал... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:24, 13 марта 2026 (UTC)
:*:*:Спасибо! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:31, 13 марта 2026 (UTC)
== ДО → СО ==
Занимаюсь оглавлением одного индекса (сразу готовлю красные ссылки). Конечно, название будущей страницы в каждой ссылке перевожу в СО — иногда вручную, если надо удалить один «ъ», иногда при помощи деятификатора. И вот он берёт и переводит «Напрасно спущенныя '''сторы'''» в «Напрасно спущенные '''шторы'''». Мне кажется, что в заголовке (да и в тексте) стихотворения изменение орфографии со «сторы» на «шторы» не оправдано? Или оправдано?.. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:43, 10 марта 2026 (UTC)
:это два параллельно использовавшихся варианта ([https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuUBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRgdGC0L7RgNGLfCLRgdGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi4KCAgAEAoYMiAKEAUgACjiu5mcsqREMglncmNyZWF0ZWRABWoEMC45NXgAoAEBMgIIAToBAQ%253D%253D сторы], [https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuYBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRiNGC0L7RgNGLfCLRiNGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi8KCAgAEAoYMiAKEAUgACi3mqmr0d7nBzIJZ3JjcmVhdGVkQAVqBDAuOTV4AKABATICCAE6AQE%253D шторы], причём "сторы" встречаются ощутимо реже), а не частный случай какого-то общего правила перехода с дореформенного с- на ш-. для замены стор шторами деятификатором по умолчанию оснований не ощущаю. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 21:39, 11 марта 2026 (UTC)
::Спасибо, я тоже склоняюсь к тому, что такие вещи исправлять не надо. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:17, 11 марта 2026 (UTC)
== Что случилось с ёфикатором? ==
Он со вчера пишет «Произошла ошибка при загрузке списка замен», — после предпросмотра он и раньше так писал, это его задокументированное свойство; но теперь выдаёт эту ошибку даже на «свежей» странице, до предпросмотра. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:58, 7 марта 2026 (UTC)
* Напишите автору скрипта. Возможно, что-то с хостингом, схожая проблема [[w:Обсуждение участника:Дима74#Произошла ошибка при загрузке списка замен (ёфикатор)|была в 2023]]. Скорее всего, учитывая, что иконка гаджета https://yofication.fly.dev/static/yo_22.png не грузится в панель редактора, в консоли ошибка «Content Security Policy». Возможно проблема в ограничении на внешние ссылки в посл. обновлении викидвижка. Упомяните это автору, если будете ему писать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:17, 7 марта 2026 (UTC)
*:Спасибо за совет. Написал автору. Правда, технические детали постеснялся отсюда копировать: не люблю писать то, чего сам не понимаю — вдруг он начнёт со мной это обсуждать! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:51, 7 марта 2026 (UTC)
== [[:Категория:Переводы с языка иврит]] ==
Похоже, что многие страницы в этой категории являются произведениями еврейских авторов, не все из которых писали на иврите. Например, многие произведения [[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|Переца]] написаны на идише (хотя некоторые его стихи — на иврите), [[Автор:Семён Акимович Ан—ский|Ан—ский]] писал преимущественно на идише (и русском; хотя иврит он тоже знал), а [[Автор:Израэль Зангвиль|Зангвиль]] вообще писал только на английском, если верить Википедии (на английском и русском) и Викиданным (точнее, нигде не упоминается, что он писал на идише). В английской упоминается, что одной из его интересных находок была «симуляция структуры предложения, характерной для идиша, в английском».
Предполагаю, что тех, кто обозначал язык оригинала в этих произведениях, ввело в заблуждение название «еврейский язык», которое и в СССР, и в Российской империи обозначало идиш, а иврит называли «древнееврейским».
Я постараюсь правильно перекатегоризировать, что смогу, но систематически этим заниматься мне не по силам. Если кто-нибудь случайно попадёт на страницу произведения, переведённого с иврита, и будет время и настроение проверить, а действительно ли это иврит, то хорошо. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:38, 3 марта 2026 (UTC)
== Сборники ==
После размышления показалось мне, что оформление сборников в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» тоже имеет свои преимущества. В частности, в тех случаях, когда произведения могут входить в разные сборники. И в английском Wikisource часто так делают. К примеру, [[:en:Boots (Kipling)|Boots (Kipling)]] является перенаправлением на [[:en:The Five Nations/Boots|The Five Nations/Boots]], а [[:en:Evarra and His Gods|Evarra and His Gods]] — список версий из двух разных сборников, но до этого (см. историю) она была перенаправлением на одну из версий, очевидно, пока не появилась вторая версия.
Поэтому я думаю поступать со сборниками таким же образом — оформлять сноски в оглавлениях в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» и дополнительно, если нет других редакций, создавать перенаправления с привычных в Викитеке названий в формате «Название сборинка (Автор)», каковые в случае появления других версий переделывать в списки редакций.
Это я всё под влиянием названий страниц с двойными скобками в предыдущей теме, которые, можно сказать, оскорбляют моё эстетическое чувство — [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] или [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]].
А пишу об этом здесь на предмет возможных возражений или лучших предложений. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:35, 27 февраля 2026 (UTC)
* Названия страниц для версий произведений по разным изданиям делаются в формате [[ВТ:Версии текстов]]. Это правило было выработано в результате обсуждения и связано с механикой отображения редакций.<br>На подстраницах размечают разделы произведения, но не отдельные произведения. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:00, 27 февраля 2026 (UTC)
:* Ясно. Я уже вижу, что ничего не получится: у меня была надежда, что можно будет воспользоваться <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> без шаблона {{ш|Отексте}} но при таком формате он не умеет автоматически распознавать название стихотворения и не показывает «предыдущий» и «следующий». Сейчас отменю свои изменения в индексе [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|Старая сказка]]. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:31, 27 февраля 2026 (UTC)
:** Лично мне <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> не нравится, никогда им не пользовался. Его не дополнить комментарием/категорией, неудобно изменять данные...<br>Я делаю шаблон-обёртку для произведения с шаблоном «отексте» внутри, который вставляю на страницы. По трудозатратам это тоже что вставлять <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code>. Примеры: [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Пан_Тадеуш_(Мицкевич;_Берг)/1875_(ДО)/Песнь_II&action=edit одын], [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Очерки_городов_Виленской_губернии_(Киркор)/Свенцяны&action=edit два]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:32, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:Мне <code><pages header=1…</code> нравится, когда он сразу работает, как надо (такое случалось). Шаблоны посмотрел. Как устроен «одын», не совсем понял (в частности, функцию switch'ей). Второй устроен проще, но и в нём мне не все детали понятны. Постараюсь разобраться. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:11, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:* Там в switch условие: на [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/О создании перевода|подстранице]] (<code><nowiki>{{SUBPAGENAME}}</nowiki></code>) с предисловием переводчика подставить его автором в шапке, в отличие от [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/Песнь II|других]] страниц. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:41, 28 февраля 2026 (UTC)
== Названия страниц ==
Попались мне страницы с такими названиями:
* [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] (потому что страница [[Старая сказка (Львова)]] ведёт на оглавление сборника с таким названием); мне кажется, что название с двумя парами скобок подряд выглядит как-то не так. Возможно, лучше было бы что-то вроде «Старая сказка (Львова)» для стихотворения, а для оглавления «Старая сказка (сборник; Львова)» или же «Автор:Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка», потому что оглавлениям лучше лежать в пространстве имён «Автор:», нет?
* [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]] — то же замечание про скобки. Автор предисловия неизвестен (подписано издательством), поэтому лучше бы назвать просто «Предисловие (Старая сказка)»
* [[Я оденусь невестой — в атласное белое платье (Львова)]] — мне только кажется, или мне где-то попадалось правило/рекомендация, что в названиях страниц нежелательны знаки, которых нет на стандартной клавиатуре?
У меня зачесались было руки сразу поменять всё по своему вкусу, но возникло опасение, что подобные вещи уже где-то обсуждались, и лучше сперва спросить.
Общее замечание к странице оглавления сборника: в оглавлении печатной книги названия стихотворений даны кратко — не по первой строчке, а по первым двум-трём словам. Наверно, этому же лучше следовать и в названиях страниц, а целую строку, если хочется, можно давать в кавычках и с многоточием в видимом тексте ссылки (то есть <code><nowiki>«[[Я оденусь невестой (Львова)|Я оденусь невестой — в атласное белое платье]]…»</nowiki></code>).
--[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:57, 25 февраля 2026 (UTC)
: …По крайней мере, в оглавлении индекса сборника я сделаю так, как мне кажется правильно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 25 февраля 2026 (UTC)
* 1) Да, примерно так разводят неоднозначности. «Автор: Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка» не подходит, произведение — не автор; +оглавления расположены на страницах произведений, а для них — основное ПИ.<br>2) В скобках указывается автор. Больше подошло бы "Предисловие издателя к «Старая сказка» Н. Г. Львовой". Но, кмк, лучше «Старая сказка (Львова)/Предисловие», а на самой странице указать авторов, что сейчас и сделано. Учитываем, что название страниц в вики - это словесный идентификатор, он должен быть краток и понятен; тогда как полные метаданные указываются в шапке.<br>3) Тире широко используется в названиях стихотворений, есть в примерах справки [[ВТ:НС]], есть и в [https://yandex.ru/yandsearch?text=тире&lr=2 выдаче Яндекса] и Гугла. Да, можно сократить, тем более так в оглавлении сборника. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:23, 25 февраля 2026 (UTC)
*:1) Значит, выносить сборники на подстраницы ПИ Автор: здесь не принято; обычно (или мне так казалось) сборники перечисляют на странице автора в списке его произведений, и там же дают входящие в сборник произведения (как у Ходасевича, например). И мне кажется, что тексту со страницы [[Старая сказка (Львова)]] место на странице автора, среди прочих её произведений. Может, туда и перенести это перечисление, а страницу удалить? И на её место перенести стихотворение?
*:2) Оформлять через дробь тоже можно, конечно; но тогда уж все стихотворения сборника, нет? Чтобы было единообразно. Но мне такое оформление не очень нравится. Главы произведения — да, удобно и логично. А не связанные между собой стихотворения — нет.
*:3) Насчёт сокращения названий учту. Но не знаю, соберусь ли переименовать всё. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 25 февраля 2026 (UTC)
*:* 1) Не, страницы с оглавлениями сборников имеют место быть. [[:К:Сборники произведений]]. Есть авторы, с большим числом сборников, для них даже есть категория<br>[[:К:Сборники произведений по авторам]]. Массу произведений будет нелицепрятно и неудобно размещать кучей на одной странице автора. Поэтому выносится на отдельные страницы. В шапке предусмотрен параметр ИЗСБОРНИКА, с ним связан параметр ОГЛАВЛЕНИЕ.<br>Ещё как вариант, можно на индексной странице издания размещать, при наличии скана. ([[Индекс:Пути и перепутья, том 3 (Брюсов, 1909).djvu]]) Такая практика не общепринята, но очевидно задумывалась разработчиками вики-расширения Proofreading (ПИ Индекс и Страница). Но скан не всегда есть…<br>Переносить не нужно, кмк. Страницы стих-рений имеют ссылку на сборник, всё оформлено.<br>2) Согласен. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:58, 25 февраля 2026 (UTC)
*:*:Скан в данном случае есть, причём имеющиеся стихотворения в СО ссылаются на РГБ, а PDF из НЭБ — с того же экземпляра (с теми же пятнами на тех же местах — видно на с. 5, в частности). Поэтому в идеале надо в обоих случаях ссылаться на [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|имеющийся индекс]]. Если так сделать, то для стихотворений можно будет создавать страницы без шапки, просто через <pages header=1..., и тогда шапка со всеми сведениями, в том числе с номерами страниц, появится сама; а поскольку в индексе оформлено оглавление, то автоматически заполнятся предыдущий и следующий. Это удобно. Или я не умею.
*:*:А когда я говорил о переносе, то само собой, я поменял бы и ссылки в странице сборника. Ну или замкнул бы всё на оглавление в индексе. Но это очень большой труд, вряд ли я за него возьмусь сейчас. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:36, 25 февраля 2026 (UTC)
Хорошо. Я перенесу тогда «Предисловие (Старая сказка) (Львова)» в «Старая сказка (Львова)/Предисловие» без оставления перенаправления; ссылок на него всего две (кроме ссылки из этой темы). И так же назову страницу «От редактора» из индекса [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf|Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]. А можно ли что-нибудь сделать с двойными скобками на странице «Старая сказка (Старая сказка) (Львова)»? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:24, 27 февраля 2026 (UTC)
== Локализация (или как это назвать?) ==
На Викискладе есть шаблон {{[[commons:template:Language|Language]]}}, который первым параметром принимает код языка и выдаёт его полное название на выбранном языке интерфейса. (Его удобно использовать в поле Language шаблона {{[[commons:template:Book|Book]]}} для указания языка книги.)
Один из принимаемых кодов — ru-petr1708 — отображается как Russian (Petrine orthography), но это отображение есть только на английском (то есть выглядит одинаково незавивсимо от выбранного языка интерфейса на Викискладе). Мне не удалось найти, где должны быть переводы, ни на самом Викискладе, ни на TranslateWiki, ни где-либо ещё. Кто-нибудь знает, как сделать, чтобы по русски он показывал «Русский (дореформенная орфография)»? Ну, или если предложите более точный перевод, то его? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:05, 22 февраля 2026 (UTC)
* Там «под капотом» функция парсера <code><nowiki>{{#language}}</nowiki></code> → [[mw:Help:Magic words#Localization functions]]. Там ссылки на [[mw:Manual:Language/ru#Language code]] и [[mw:Extension:CLDR]], отсылающее на внешний консорциумом Unicode: [[translatewiki:CLDR#Translating_language_names]], [[translatewiki:Translatewiki.net_languages#Policy_on_enabling_translation_into_a_language]].<br>В репозитории Wikimedia https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages по поиску ru-petr1708 и petr1708 нет результатов. Там https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages/i18n/languageconverter в описании коммитов указано «Localisation updates from https://translatewiki.net», т. ч. где-то на translatewiki оно.<br>[https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code Нашёл что-то] в репозитории расширения CLDR. [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr Там] тоже отсылка на http://cldr.unicode.org/index/downloads. (Кстати, cldr.unicode.org не открывается без VPN, дичь какая…) Возможно, как указано в этом репозитории, надо зарегистрироваться [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account там] и сделать коммит в этот репозиторий. Точней в репозиторий на Gerrit, поскольку репозитории Wikimedia на GitHub — это зеркала их репозиториев на Gerrit. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:31, 22 февраля 2026 (UTC)
*:Извините, совершенно не представляю, где и с какой стороны к этому подступаться... И по ссылкам ничего похожего на ru-petr1708 не нахожу. Возможно, там надо уметь искать где-нибудь глубже, но я не понимаю, где. Меня это немного угнетает: в своё время разобрался более-менее с шаблонами — так появились модули, с которыми разобраться сложнее; то же с TranslateWiki — теперь переводы не только там, а где именно — не враз найдёшь... Ну да ладно, раз это сложно, пусть остаётся, как есть. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:33, 22 февраля 2026 (UTC)
*:* Конкретно [https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code вот] в файлах других языков, добавить аналогичную строку в [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr/blob/master/LocalNames/LocalNamesRu.php рус. файл]. Только сделать [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru на Gerrit]. Да, сложновато… [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:01, 22 февраля 2026 (UTC)
*:*: Ну, [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/+/refs/heads/master/LocalNames/LocalNamesRu.php вот этот файл], вроде. И там даже есть ссылочка [edit]. Только она говорит, что такого URL не существует… --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:00, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:* Может изменения разрешены только через git? [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/ Клонировать репозиторий] к себе локально, отредактировать файл и потом отправить (git commit + git push)? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:20, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], спасибо за советы, но я их читаю как будто на монгольском: и буквы знакомые, вроде, и даже слова как будто знакомые попадаются, но всё вместе непонятно. Ну вот есть на той странице поле, в котором действительно говорится что-то про клонирование, а кнопки, похожей на ''Выполнить'' нету. Есть только две ссылки в самом низу на text и json; первая не работает, а вторая сохраняет малюсенький файл на три-четыре короткие строчки. И как коммититься и пушить тоже не видно. И инструкций для чайников не наблюдается. При их наличии я за несколько дней, предположительно смог бы разобраться с этим и всё сделать сам.
*:*:*:Поэтому, если вы уже знаете, как это делается, и у вас есть на это время и настроение, сделайте, пожалуйста. Или дайте мне ссылку на толковую инструкцию, попробую разобраться. А кратких намёков, рассчитанных на знающих, мне, как видите, недостаточно... Будь это на TranslateWiki, например, я давно бы это молча сделал сам. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:17, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:* Таки я ж не знаю, какая у вас операционная система, установлен ли Git. Его надо установить, см. [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru по ссылке выше] руководство. А потом в этом приложении или в консоли (зависит от операционки, что у пользователя там стоит на его вкус), клонируете репозиторий. Если конcоль, просто копируете [[#c-Vladis13-20260223132000-Lanhiaze-20260223130000|из ссылки в реплике выше]] ту строку вверху в командную строку и жмёте Enter. Скачивается папка, в ней меняете файл, потом в консоли или приложении набираете git commit, потом отправка git push. <br>Там наверно учётка от TranslateWiki нужна, я не знаю что это и как. Я пасс. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:23, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:*:Обалдеть, как всё серьёзно! Там ещё себе надо что-то устанавливать, оказывается. Впрочем, я подумаю, хотя первое движение души — ничего нового устанавливать не хочется. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:34, 23 февраля 2026 (UTC)
* @[[У:Lanhiaze|Lanhiaze]], открыл запрос [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:19, 23 февраля 2026 (UTC)
*:О, спасибо большое! Мне попадались упоминания про Фабрикатор, но я не знаю, как создавать на нём запросы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:26, 23 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done}}. Добавлено в будущее обновление от 11 марта, [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:31, 9 марта 2026 (UTC)
*:*:Ура! А то я поначалу заглядывал на страницу запроса, а там как будто никто и не заметил... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:40, 10 марта 2026 (UTC)
== [[ЭСБЕ/Новости Русской Литературы, с.-петербургский журнал]] ==
что делать с ошибкой в ЭСБЕ? "русский" в Русском инвалиде и Новостях русской литературы 1802-05 годов создали критическую массу и необоснованно возникли в названии [[Новости литературы|Новостей литературы]]. нужно ли шевелить словники и куда и к чему делать примечание?--[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:30, 15 февраля 2026 (UTC)
* Если речь о прописной букве, я переименовал страницу и ссылки на неё. Ибо так в скане и правильно по орфографии. <br>Но там в скане [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Encyclopedicheskii_slovar_tom_21.djvu&page=307 соседние статьи] названы подобным образом. В дореформенной орфографии обычно с прописных букв писались национальности и титулы, на англо-французский манер; при конвертации это приводится к строчным буквам совр. орф. Но в ЭСБЕ может быть оставлен оригинальный стиль… Хотя, слова «с.-петербургский журнал» в этом заглавии явно не оригинальные, ЭСБЕ импортировался со стороннего ресурса, там много ошибок, см. [[Обсуждение Викитеки:Проект:ЭСБЕ#Разные названия статей]]. Лучше спросите у участников, занимающихся вычиткой ЭСБЕ: [[Обсуждение участника:Lozman#Энциклопедии. Лето, 2025]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:33, 15 февраля 2026 (UTC)
*:там проблема чуть ощутимей строчных-заглавных. в названии "Новостей литературы" 1822-26 нигде не появляется слово "русской". Так что по-хорошему и разводить статьи на "московский" и "петербургский" журналы смысла нет. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 20:55, 15 февраля 2026 (UTC)
*:* Статьи ЭСБЕ не получится не разводить, поскольку называются одинаково «ЭСБЕ/Новости русской литературы». Страницы называются соответственно названию произведения (статьи), как бы не называлась сущность которой оно посвящено (журнал «Новости литтературы»). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:11, 15 февраля 2026 (UTC)
== Переводы с русского языка? ==
Попалась мне удивительная категория [[:Категория:Переводы с русского языка|Переводы с русского языка]]. В ней оказалось несколько переводов на русский язык (их я декатегоризироввал); остались три страницы переводов на французский Пушкина и Лермонтова (под вопросом). А разве французским текстам место здесь, а не во французском wikisource? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:11, 23 января 2026 (UTC)
* Эти вопросы уже поднимались, и я вполне согласен с мнением прошлых обсуждений о более внимательном отношении к таким текстам; и уж тем более не стоит выносить их на быстрое удаление. Тексты русскоязычных авторов, как правило, имеют подстрочные или авторские переводы, и правила прямо допускают параллельное размещение таких текстов. Повторять аргументы не вижу необходимости, архивы доступны. Так и от Тургенева мало что останется. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:37, 27 января 2026 (UTC)
*:Спасибо за информацию, [[Служебная:Ссылки_сюда/Категория:Переводы_с_русского_языка|нашёл два архива]] — один «К удалению» от 2016, другой — архив форума об изменении формулировки в [[ВТ:ЧСВ|ЧСВ]] (правильно?). Обсуждение удаления прочитал. Тогда, как мне показалось, ни к какому итогу не пришли, но, как можно понять из того, что я предложил удалить содержимое этой категории, мне ближе мнение, что русская Викитека — это собрание текстов на русском языке, а не произведений русских авторов на любом языке. Скажем, я читал, будто Сенковский переводил рубаи Омара Хайяма с фарси на арабский (правда, я нигде больше этой информации не нашёл, равно как и этих переводов). Разве этим переводам было бы место в русской Викитеке? Хоть обсуждаемая сейчас ситуация отличается, конечно.
*:Про Тургенева не понял, извините за необразованность. Если, скажем, четверть его произведений на французском, то место этой четверти, КМК, во французском Викисурсе.
*:— [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:28, 27 января 2026 (UTC)
== Категорию "Интервью" на подкатегории ==
Думаю, в категории [[:Категория:Интервью|Интервью]] следует выделить подкатегории. В первую очередь, [[:Категория:Интервью по субъектам|..по субъектам]], а дальше, как обычно. Как вам вариант [[:Категория:Интервью по задающим вопросы|..по задающим вопросы]]? Иногда ведь интервью проходили и в форме беседы ([[Беседа с делегацией Монгольской Народной Республики (Ленин)]]) с вопросами от собравшихся. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:57, 11 января 2026 (UTC)
:Задающий вопросы - это интервьюер. Может, так правильнее подписать будет --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 09:16, 19 января 2026 (UTC)
== Списки редакций из 2 вариантов:ДО и СО(ВТ:Ё) ==
Возник вопрос, а нужны ли среди списков редакций такие, как [[Ангел (Афанасьев)]] или [[А воистину ли там (Бальмонт)]] - то есть всего из 2 вариантов (ДО и ВТ:Ё) - когда существует шаблон <nowiki>{{2О}}</nowiki>, да и указатель "Другие редакции" предусмотрен? Как я понял, метка ВТ:Ё - это для самостоятельной переводов из ДО в СО редакторами Викитеки за отсутствием на примете книжных СО-версий или игнорированием в 99% из них буквы Ё. Но у нас текстов в ДО, которые неплохо бы перевести в СО, тысячи (это ведь дело желания, техники и хорошего знания современной пунктуации)! И что мы будем теперь при создании страницы с другой версией для каждой пары ещё и список редакций делать? Или лучше сразу зарезервировать основное название для подобных списков по умолчанию? Впрочем, может это всё артефакты старинной ВТ-деятельности?))<br>
Кстати, а ведь есть ещё публикации из газет-журналов-1920-1950-х (+ книги тех лет), где постоянно вместо твердых знаков апострофы ставили, а также повсеместно использовали прежние правила орфографии! Их тоже будем Ё-фицировать и т.д.? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 16:56, 9 января 2026 (UTC)
* В этих примерах, в общем, страница редакций излишня. Достаточно было на основной размесить версию ВТ, а на «/ДО» — ДО, [[На перекрёстке зарывают (Гейне; Бальмонт)/ДО|пример]]. См. нижний абзац в [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:55, 10 января 2026 (UTC)
* Я признаю важность правильного именования страниц, но вот сегодня: эта страница: [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)]] — была перенаправлением, я превратил её в список редакций после того, как к странице [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)/РС 1883 (ДО)]] добавил вариант ВТ. И теперь в странице ДО выпадает менюшка со ссылкой на ВТ и на список редакций, а на странице ВТ в меню только один элемент — на список редакций, а на страницу с ДО ссылки нет. Мне больше нравится вариант <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, в котором всё срабатывает автоматически. И хорошо бы, чтобы шаблон {{ш|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций. Не знаю, возможно ли это, а если возможно, то насколько трудно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:16, 14 января 2026 (UTC)
*:**поддерживаю, генерация списка редакций требует доработки. было бы на порядок удобней, если бы адреса <code><nowiki>[[название/ВТ]]</nowiki></code> автоподтягивались в список редакций, как <code><nowiki>[[название/ДО]]</nowiki></code>. сейчас для этого требуется какое-то наполнение между слэшем и (ВТ), что зачастую избыточно. (пример отсутствия участия /ВТ в генерации списка редакций в ДО-ВТ паре: [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]).
*:[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 08:57, 15 января 2026 (UTC)
*::Да, и это тоже: не только в скобках, но и через дробь. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:26, 15 января 2026 (UTC)
*:* > ''[[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]''<br>Там отсебятина нагорожена. Там [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/От Санкт-Петербурга до Шлюшенбурга/ВТ]], из-за этого не работает меню «Другие редакции». Возможно «/ВТ/» или «/ДО/» на втором уровне заголовка. См. [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:43, 15 января 2026 (UTC)
** Это была особенность реализации кода скрипта. На странице редакций список должен был начинаться с (невидимого) символа новой строки. Обычно на странице редакций размещается шаблон «отексте» (согласно [[ВТ:Версии текстов]]) или заголовок вроде <code><nowiki>==Редакции==</nowiki></code>. У вас перед списком [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Памяти_И._С._Тургенева_(Вейнберг)&diff=prev&oldid=5684442 не было] строки. Поправил код для поддержки такого ленивого варианта, разместил «отексте». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** Страница редакций тут тоже излишня, как и в случае [[#c-Vladis13-20260110135500-Albert Magnus-20260109165600|чуть выше]], на мой взгляд. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** > ''И хорошо бы, чтобы шаблон {{t|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций.''<br>Это как и где? Страницы авторов делаются только в современной орфографии. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:25, 15 января 2026 (UTC)
**:Извините, это оговорка. Конечно же, я имею в виду шаблон {{ш|Отексте}}: сейчас, если есть страницы <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, то они «распознают» друг друга сами — если они есть, в шаблоне {{ш|Отексте}} в каждой из них появляются «Другие редакции». [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:57, 15 января 2026 (UTC)
**:* (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) в заголовке вроде должно автоматически распознаваться ([[Модуль:Отексте#L-1376|код скрипта]]). Не работает, есть ли пример? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:17, 15 января 2026 (UTC)
**:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], Пример: [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887 (ДО)]] и [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887]]: в них список редакций указан вручную в соответствующем поле шаблона {{ш|отексте}}. Если список удалить, то в режиме предпросмотра ссылки на список редакций не будет. Но она появилась бы сама, если вместо скобок была бы дробь ("Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887/ДО"; проверено предпросмотром создаваемой страницы с таким заголовком). Так же, естественно, не формируются взаимные ссылки между /ДО и /ВТ. Сейчас уже не помню, смогу ли найти пример: кажется, когда я заметил, что не получается, то ли не стал создавать страницы по такой схеме, то ли переименовал в привычную мне работающую схему. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:50, 20 января 2026 (UTC)
* Ещё одно соображение по первоначальной теме: короткие списки редакций могут быть оправданы в ''переводных произведениях'', потому что интервики на оригинал и на переводы на другие языки проставляются именно на этих страницах. Пример: [[Джон Андерсон (Бёрнс)]] — в английской викитеке там тоже страница редакций. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:09, 15 января 2026 (UTC)
** Переводы и редакции это разное. Хотя их можно размещать многоуровневым списком на одной странице списка текстов, и часто [[Автор:Роберт Бёрнс#Поэзия|размещают]] на странице автора. Но скрипту не понять, где там перевод, а где издание, а где переиздания издания и редакции. Поэтому меню «Другие редакции» и «Другие переводы» не будет работать правильно. Ну и в Викиданных это будет не оформить, поскольку там отдельные элементы для разных редакций и переводов, с отдельными свойствами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:25, 15 января 2026 (UTC)
== Категоризация некрологов==
{{перенесено с|#Объединение новостных текстов из периодики}}
Кстати, предлагаю категоризацию ''К:Некрологи по субъектам (?)|ФИО'', ''К:Некрологи по авторам|ФИО'', ''К:Некрологи по изданиям|Издание'', ''К:Некрологи по годам''... [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:31, 8 января 2026 (UTC)
* Мне кажется это излишне. Как и большинство других подкатегорий для произведений с учётом жанра.<br>Я считаю, что оптимальны основные категории: по автору, изданию (для периодики), году, году перевода, теме, жанру.<br>Заморочитесь с созданием доп. категорий, и пользоваться этим будет хуже. Придется создавать подкатегории с некрологами для каждого нового журнала/газеты, кто-то уберет некрологи туда, не поставив категорию «Публикации в …», но тогда нельзя будет просто найти по пересечению категорий по изданию (см. ссылку ниже). Заниматься этим систематически и всегда никто не будет — появится хаос, с которым мучится администраторам. Авторов зачастую нет, если есть то некрологи перечисляются на странице автора в списке его публикаций. Да и они единичны обычно, редким числом авторов написано больше 1-2, пустые категории без перспективы роста не нужны. Пишутся в год смерти субъекта. Помещаются в категорию субъекта, я также указываю ссылку на его странице в разделе «См. также». Там и категоризовывать нечего, в [[:Категория:Некрологи]] 135 страниц.<br>Для поиска по пересечению нескольких категорий используйте «incategory», пример: https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:Некрологи+incategory:%22Публикации+в+журнале+«Русская+мысль»%22&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:02, 9 января 2026 (UTC)
*:Ок, с авторами и пр. я увлёкся, но подкатегория "по субъектам", с распределением ФИО по алфавиту, думаю, вещь полезная. Это пока "всего-то" 135 страниц и то в их названиях фамилии субъекта не на первом месте, но стоит кому-то (даже мне) заняться размещением некрологов из газет и журналов, число страниц вырастет во многие разы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 06:53, 9 января 2026 (UTC)
*:Посмотрел, что уже есть в категории [[:Категория:Некрологи|Некрологи]] (попутно все-таки создав подкатегорию [[:Категория:Некрологи по субъектам|...по субъектам]]) и обнаружил, что иногда встречаются памятные статьи — [[Две могилы/ВО 1893 (ДО)]], к примеру — посвящённые не кому-то одному, а сразу двум умершим. При этом привязка подкатегории к ФИО работает только для более ранней по алфавиту фамилии. Есть ли какое-нибудь решение или только "хирургическое" - разделить статью на 2 части? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:52, 9 января 2026 (UTC)
*:* Давайте примем как две отдельные публикации в одной рубрике, вы их так разделили, друг на друга они не ссылаются. Разделил на отдельные страницы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:47, 10 января 2026 (UTC)
== Объединение новостных текстов из периодики ==
Предлагаю безавторские новостные сообщения ТАСС и пр. (а также объявления о концертах и пр.) объединять в общие "номерные" статьи уже со своей внутренней структурой через == == и === ===, что в первую очередь позволит решить проблему слишком длинных названий, а кроме того подызбавит викитеку от, на мой взгляд, ненужной массы микростатей на 1-2 абзаца, где порой название немногим короче самого текста. Пока что таких "изгазетных" статей небольшое число, но в перспективе, учитывая бездонное число уже доступных сканов периодики... страшно подумать, что будет)) А так, микростатья [[Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она (Правда, 31.12.1955)]] перебазируется к своим соседям по времени выхода сюда: допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]], где будет одной из глав с внутренней ссылкой через решётку: [[../31 №365#Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она]]. А там хоть постранично, хоть в алфавитном порядке.<br>
То же самое относится к распространённой в журналах XIX века рубрике "Смесь". [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]].([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:56, 6 января 2026 (UTC)
* Что относительно больших по размеру заметок и анонсов? Если да, какой критерий по размеру? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:40, 6 января 2026 (UTC)
* > ''допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]]''<br>Мне кажется, для таких страниц лучше подходит схема названия с изданием вначале: [[Правда/1955/№365 (31 декабря)/Анонимные заметки]]. Оглядка на поисковики не требуется, поскольку в этом варианте поиск заметки будет исключительно по контенту страницы, а не ее названию. Предлагается поместить анонимные заметки разных жанров, поэтому это не «новостные сообщения». Или использовать «сообщения», если это слово может обобщить жанры заметка и анонс, вроде по п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]] это так.<br>Схему с месяцем после номера, вроде «Правда/1955/№ 365 (31 декабря)», [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] [[У:Lozman|Lozman]], не знаю лучше ли. Если выпусков газеты за месяц масса возможно месяц должен быть в пути названия, как в вашем примере. С другой стороны такой вариант естественный, не вызывает недоумения что за цифра после слеш перед номером. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:58, 6 января 2026 (UTC)
*:"что за цифра" - это дело привычки) если в руководстве прописать, вопрос сам по себе вскоре отпадёт) Но это только при помесячном разделении — не вижу тут другого варианта. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:51, 7 января 2026 (UTC)
*:* Понятно должно быть и читателям и редакторам новым в данной теме, всем. Руководства читатели не читают. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:24, 7 января 2026 (UTC)
*:*:Вообще-то меня уже устраивает и структура ''год/номер (день месяц)'', то есть без выделения месяца для газет - ведь это всего лишь названия ВТ-страниц, которые уже будут прикрепляться ссылками к перечням соответствующих номеров на погодовых страницах периодического издания. Тогда не придётся перемудрять с категориями: достаточно распределить подкатегории по примерному принципу: ''К:Правда (газета)'' >> ''К: Газета «Правда» по годам'' >> ''Публикации в газете «Правда» (1954)''. Где уже и для авторских статей место найдётся, и для анонимных, у которых надо будет ввести соответствующие подкатегории по жанрам (если моё предложение по ним будет принято): ''К: Спортивные новости в газете «Правда» (1954)''. В этом, кстати, ещё одна веская причина ставить заголовки безавторских статей или жанры "новостных" статей перед названием издания: в алфавитных списках категорий тогда будет удобоваримое распределение, а не один бесконечный список из статей на букву П: ''Правда/1918/№1 (3 января)/Берегись!/ДО'', ''Правда/1955/№ (дата)/Спортивные новости'' (и т.п.) [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:55, 8 января 2026 (UTC)
* При таком варианте он должен быть зафиксирован в руководстве. Поскольку заголовки страницы легко переименовать (викифицировать), текст перенести. Но это сломает ссылки на внешних сайтах, с Википедии, если таковые будут на исторические новостные события, даже если в заголовке изменён лишь один символ. При переименовании страницы остаются перенаправления, а тут их не будет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:14, 6 января 2026 (UTC)
:* С одной стороны, это должно больше беспокоить редактора конкретной вики-страницы (в моём случае, когда я ссылался на некоторые ресурсы, а они потом либо исчезали, либо совершенно меняли структуру без возможности найти прежний текст, оставалось лишь разводить руками; а в ВТ поиск работает вполне), а с другой, пока новостных ВТ-страниц из периодики ещё сравнительно немного, надо, значит, ускорить вопрос с "мануалом".
:* "Анонимные заметки" я бы всё-таки разделял: на новостные (они сообщают о прошедшем событии, постфактум, без какой-либо аналитики и более-менее сухо, если не считать идеологических оборотов и дифирамбов), рекламные анонсы и редакционные статьи (включая передовицы) с аналитикой и реакцией на события. Ещё можно выделить рецензии. Новостные заметки (и рекламные анонсы) короткие (или сравнительно короткие) в принципе - это к тому, каков критерий по объёму. В отличие от редакционных репортажей (от анонимного собственного корреспондента) с места событий. Кстати, новостные сообщения тоже можно разделить: на общественно-политико-экономические (новости, как таковые) ± официальная информация ("от ЦК КПСС и СМ СССР", награждения и т.п.); новости спорта; новости культуры; некрологи (?). Хотя это всё можно оформить и в виде разделов внутри статьи, но зато сократит потенциально излишний объём. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:42, 7 января 2026 (UTC)
:** Предлагаете называть подстраницы не одним термином «анонимные сообщения» (или «… заметки»), а по разному в зависимости от жанра? Предлагаете список допустимых названий? Или на выбор участников? Предоставлять полный выбор участникам очень бы не хотелось. Бывают «вундеркинды»… Недавно с одним участником был спор, в результате которого он ушел из проекта. Он настаивал и массово категоризовывал художественные рассказы, сказки, анонсы, короткие новостные заметки и биографические очерки — в аналитический жанр «статьи»; утверждая, что в периодике публикуются только статьи и ничего иного. Я приводил ему много ссылок на материалы о классификации жанров журналистов и литературоведов, это полностью игнорировалось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:34, 7 января 2026 (UTC)
:**:Я чуть выше изложил своё мнение уже с точки зрения категоризации газетных статей. "Анонимные сообщения" помимо того, что звучит слишком обще, а статьи вероятно будут громоздкими, список статей в соответствующих категориях завалится сотнями мало о чём говорящих читателю названий (теперь уже на букву А). И да, желательно разработать список допустимых названий. К примеру:
:**:* Официальные сообщения (от органов власти, дипломатия и т.п.)
:**:* Указы (награждения, назначения...)
:**:* Военные сводки (во время войн. А по поводу сводок «От Советского информбюро» во время ВОВ надо что-то придумать общее, так как они действительно без изменений перепечатывались по всем советским газетам).
:**:* Новости экономики
:**:* Зарубежные новости
:**:* Новости культуры
:**:* Новости науки
:**:* Новости спорта
:**:* Объявления и анонсы
:**:* Некрологи (в случае кратких сообщений)
::::Постоянные рубрики ("Смесь", "Их нравы", "Вокруг света" и т.п.) лучше оставлять под своими заголовками, которые у каждого издания могли быть свои (как "Пёстрый мир" в журнале "Вокруг света" или "БИНТИ" в "Наука и жизнь"). Что касается передовиц (их ставили на первой странице в самом начале и в советской печати они носили в основном агитационный характер), они, как правило, объёмные, поэтому их размещать следует отдельными ВТ-статьями с собственным заголовком + категория "Передовицы". Редакционные статьи (с комментариями, анализом, реакцией по поводу чего-либо - как уже пресловутая "Берегитесь!") также остаются самостоятельными. Некрологи с биографическими данными и перечнем заслуг - отдельными статьями. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:49, 8 января 2026 (UTC)
:::::{{перенесено на|#Категоризация некрологов}}
* Полагаю, здесь могут быть совсем иные решения. В СССР было множество как общесоюзных, так и региональных/районных/городских и т.п. изданий. Множество публиковало одни и те же тексты, особенно исходящие из ТАСС, АПН и других агентств, часто с редакторскими правками. Здесь же репертуарные расписания, официальные публикации, прогнозы погоды и много чего ещё. В таких случаях логично указывать источник информации, а не издание. И делать одну страницу для таких перепечаток с указанием источников в оглавлении страницы и размещением вариантов (если есть) тут же. Редактору ВТ легче найти место для указания нового источника уже имеющегося в ВТ текста, чем пользователю искать по полнотекстовому поисковику что-либо в блоках разнородной информации. И ещё нужно аккуратней отнестись к иерархии подстраниц, не размножая пустые сущности. Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура "Издание"/выпуск+дата (параметр редакции). Этого достаточно для размещения всех выпусков и всех оглавлений каждого выпуска. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:54, 7 января 2026 (UTC)
*:Практика подразделения периодических изданий по годам здесь существует уже давно - например, страница [[Вестник Европы/1815]] создана в 2015 году и отлично гуглится, что позволяет найти содержание журнала за любой нужный год (хотя бы по имеющейся ссылке на скан). И помесячное разделение (для газет) - всего лишь следующий этап. Конечно при наличии ВТ-редакторов, желающих вплотную заниматься оглавлениями (дело это, считаю, не менее нужное и благородное, чем выкладывать сами тексты). Когда статей с оглавлениями кот наплакал, сойдет и структура ''Издание/выпуск+дата'', но надо смотреть на перспективу. Повторение же новостных текстов из разных газет не считаю большой проблемой, при том факте, что в ВТ не возбраняется и даже поощряется выкладывать разные варианты и редакции авторских произведений (пусть в них заинтересованы сугубо специалисты-филологи, ради предмета своего исследования и без того способные горы свернуть). А посмотреть ВТ-статью с готовым набором ретро-новостей за конкретный день может быть интересно и любому дилетанту, что вдруг заинтересовался определённым периодом или фактом истории. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 14:51, 7 января 2026 (UTC)
** > ''Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура «Издание»/выпуск+дата (параметр редакции).''<br>Нумерация выпусков периодики считается от начала года. Кроме этого есть «валовая нумерация» со дня основания издания, не зависящая от года, указывается в скобках после основного номера. См. п. 6.1.5 [https://normativ.kontur.ru/document?moduleId=9&documentId=7224 ГОСТ 7.4-95], [https://www.libex.ru/qna/tech/mag/ формат описания номеров]. В старых изданиях, не имевших ГОСТ, могла быть была иная нумерация. Например, в [[Вестник Европы/1815]] валовая нумерация по «частям», в других изданиях могла называться «тома» или иначе, в которых — выпуски с нумерацией от начала года.<br>Тоже [https://blog.rarenewspapers.com/numbering-an-issuehow-was-it-done в англ. периодике], где годы с основания издания называются «volume», и отмечается, что номерация по томам (volume) могла сбрасываться издателем, могло быть например два тома № 1. Поэтому включение года имеет смысл. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:08, 7 января 2026 (UTC)
:::* Вестник Европы как раз имеет неглубокое вполне логичное дробление ссылок. Целый год (6 частей и 24 выпуска) формально сведены в один выпуск. Ни части, ни отдельные выпуски не имеют подстраниц, все оглавления растянуты на длинную страницу. Объём оглавлений в выпусках не слишком большой, навигация делается оглавлением страницы. Со страницы издания ссылки сразу на разделы по году. Ссылки на тексты по обычной схеме именования, с учётом вариантов и неоднозначностей. Это издание уже практически использует предложенную схему. Детали можно обсудить при обсуждении формулировки правил-рекомендаций. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:13, 8 января 2026 (UTC)
:::*:>>''Объём оглавлений в выпусках не слишком большой''
:::*:Это пока они не выложены целиком (например, см. скан [https://viewer.rusneb.ru/ru/000199_000009_013507593?page=319&rotate=0&theme=white части LXXIX] в НЭБ), но как только кто-нибудь озаботится "огласить весь список", мало не покажется)) Поэтому оглавления журналов естественно составлять не на все 20-30-100 лет издания, а только на весь год (но во всех подробностях и внешними ссылками (на НЭБ и пр.) в надежде, что когда-нибудь все тексты оттуда будут распознаны и выложены в ВТ). Тогда сразу б было видно, допустим, где были напечатаны продолжения многочастных публикаций и где их сканы искать, а в описании издания можно будет указать определённого редактора, отвечавшего за издание в тот или иной период. Аналогично и по газетам - распределим их номера по годам, но уже без общего оглавления за весь период (иначе придётся вернуться к "помесячному" принципу). ВТ-страница, посвящённая конкретному номеру (и с ним в названии), может быть либо в форме оглавления с ссылками и без, либо в виде текста с внутренним оглавлением (для малообъёмных номеров из раннего периода истории российских газет - как [[Санкт-Петербургские ведомости]] в 1720—1730-е годы, например). И самое главное: распределение по годам удобно для хронологической категоризации, чтобы избежать в перспективе многотысячной свалки в категории ''"Публикации в журнале «Вестник Европы»'' и т.п. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 13:33, 8 января 2026 (UTC)
::* Я не вижу принципиальных возражений, а предложенная система именования страниц резко снижает длину наименования. На странице издания размещается сетка по годам и номерам выпусков, даже столетняя история ежедневных выпусков вполне уместится на одну страницу, на ней же удобно пояснять изменения периодичности, перерывов выпусков и пр. Навигация по оглавлению или шаблону в шапке. Ссылка на выпуск ведёт на подстраницу "издание/выпуск", на нём располагается оглавление выпуска. В оглавлении выпуска ссылки на созданные страницы с текстами. Именование текстовых страниц - исходя из минимизации. Неподписанные и не имеющие неоднозначностей - по наименованию в выпуске. Имеющие указание источника - "наименование (источник)". Подписанные - "наименование (автор)". При появлении одноименных текстов - переименование с уточнениями, а страница без уточнения становится дизамбигом, так не теряются совсем прямые ссылки на тексты. При появлении одноименных текстов без подписей или с указанием источника - источник дописывается в статью, можно с якорем, ссылка на статью будет из разных изданий и выпусков (их может быть много с одним текстом). --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:57, 8 января 2026 (UTC)
::** Я потерял мысль в этой ветке, и затрудняюсь не то что возразить, а прокомментировать. Имеет ли это отношение к названию темы? Как я понял вы говорите о страницах с оглавлениями выпусков. Может это перенести в тему ниже? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:58, 8 января 2026 (UTC)
::* И в продолжение: нарисовал [[Участник:Egor/пример оформления издания Правда|сетку газеты Правда]] на 1917 год с разными периодами и номерами. Объём выпусков как раз на приличную страницу. Показанные в [[Правда (газета)]] сканы нужно будет проверять на соответствие оригиналам, но начинать вполне возможно и с имеющимися материалами. Ссылки на сканы и индексы на подстранице выпуска нет проблем, ссылки на отдельные сканы статей тоже, сами страницы выпусков с оглавлениями изначальной идентичности не имеют, это наше поле работы. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:45, 8 января 2026 (UTC)
::*:Размещенные вами на [[Правда (газета)]] ссылки на книжные издания годятся для раздела '''Библиография''', но никак не для полноценного раздела за 1917 года, который при полной расшифровке внешней ссылок по номерам место займёт уже немалое, а вся совокупность с 1912 и вплоть до 1991 года просто гигантское. Для чего и предлагается сетками и индексами номеров за каждый год заниматься на соответствующих страницах: Правда/1917; Правда/1918 и т.д., где для наглядности желательно распределить номера по месяцам и после числа номера указывать дату выпуска в скобках, разместив всё это в несколько столбцов. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:50, 9 января 2026 (UTC)
:::* Видимо, мы говорим о разных вещах. На странице издания предлагается размещать только сетки годов и номеров выпусков, это совсем не гигантский объём. Никаких страниц по годам не нужно, это лишний переход. Навигация по годам легко организовывается табличкой в начале страницы издания. Оглавления выпусков (номеров) предлагается на подстраницах издания, соответствующих одному выпуску, это для большинства изданий достаточно большой список (разбитый по полосам), но тоже не гигантский. Из этого оглавления прямые ссылки на размещённые материалы издания, при этом в названии страницы материала совершенно не имеет смысла указывать какую-либо иерархию подстраниц, поскольку это самостоятельные материалы со своим наименованием. При неоднозначности названия - общий способ идентификации в наименовании страницы (в скобках). Пока же получается лишь искусственное удлинение наименований страниц, смысла в котором я не вижу. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:51, 14 января 2026 (UTC)
:* Если вы говорите об отмене правила о редакциях с размещением «винегрета» из массы редакций одного текста на одной странице. То я против. Мне кажется, обсуждение этого не относится к данной теме (оффтопик), лучше обсуждать в отдельной теме. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:11, 9 января 2026 (UTC)
::* Что касается "винегрета", то вот это реальный винегрет: [[Короткие сообщения ТАСС, 1 января 1954]]. Без какой-либо осмысленной навигации, при этом многие ингредиенты будут и на многих других страницах многих других изданий… --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:39, 15 января 2026 (UTC)
== Систематизация текстов из периодических изданий ==
В настоящее время существует двойное размещение статей, часть статей размещается непосредственно на страницы периодического издания [[Известия (газета)]], другие — [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]]. Хотелось бы иметь единую систему. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 4 января 2026 (UTC)
* Нужно более глубоко разобрать все важные рекомендации: именование страниц статей периодики, единое или логически понятное обобщение выпусков, категоризацию и изданий, и самих статей, пока ощущение разброда довольно сильное. Удивление вызвало построение наименования статьи [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]], например, или включение статей периодики в годовые категории (вот где будет свалка...). В указанной странице Известий по дате статьи 1-ой страницы именовались просто по названию, а 4-ой страницы — уже как подстраницы выпуска. Наиболее логичной мне представляется структура Издание/выпуск/наименование статьи (автор, если есть)/признак (ДО,СО,ВТ). Размещение следует этой же логике. На странице издания сетка выпусков, на странице выпуска постраничное содержание по обычной нынче структуре размещения материалов: сверху-вниз и слева-направо. Категоризацию пока не готов более предметно обсуждать, надо разобраться более глубоко. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:42, 4 января 2026 (UTC)
:* В связи с обсуждением предыдущей темы добавлю пояснение моей логики, логики пользователя. Для статей периодики более общим и связующим звеном иерархии в наименовании служит конкретный выпуск конкретного издания. Для выпусков - страница издания (или промежуточная - год выпуска). Для авторских произведений связующее звено — это наименование и автор, поэтому варианты изданий авторского произведения уходят на подстраницы. Разная логика построения наименований для разных типов произведений с моей точки зрения вполне понятна и оправдана. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 18:41, 4 января 2026 (UTC)
* Тогда наверное на странице периодического издания нужно создавать словник по годам, затем для каждого года нужно создавать словник по выпускам, далее для каждого выпуска отдельную страницу с оглавлением статей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 20:06, 4 января 2026 (UTC)
:* Всё зависит от издания. Ежедневные газеты 20 века, видимо, потребуют годичной сетки для удобства, триста+ выпусков/номеров с указанием дат дадут излишне большую простыню. Большинство же изданий влезут в одну страницу года+номера. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:45, 5 января 2026 (UTC)
::* А что мешает для ежедневных газет годичную сетку разделить на подстраницы с помесячными оглавлениями? 28—31 глав на месяц не такая уж большая "простыня") А возвращаясь к обсуждению систематизации текстов из периодики, на мой взгляд, структура по принципу "Издание/год/месяц/заголовок статьи" засовывает заголовок (как правило, сам по себе длинный) на самое дно, слишком громоздка и неудобна для пользователей. Такая структура названия (но без заголовка статьи) подходит только для вышеупомянутых погодовых или помесячных статей-оглавлений. При этом ссылку на уже существующий ВТ-текст с правдинской статьёй "Берегись!" достаточно будет разместить на подстранице [[Правда/1918/Январь]]. Аналогично со статейками за 1950-е годы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:41, 6 января 2026 (UTC)
* На мой взгляд, названия вроде [[Известия (газета)]] должны предназначаться исключительно для информации об издании и годичной сетки, а такие как [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]] и вовсе следует переименовывать; начиная с [[Известия/1955]], а далее договариваться: полагаю, для газет лучше делать помесячно, а далее можно и по номерам — [[Известия/1955/декабрь/31]] (и даже [[Известия/1955/декабрь/31 №309]]), где уже и размещать оглавление. Кстати, для изданий-омонимов (как «Литературная газета», например) при подстраничном разделении годов чаще всего нет необходимости уточнять, какое или чьё именно это было издание — 1830-х (Дельвига-Сомова), 1840-х (Краевского-Кони-Полевого) или уже нынешнее, издающееся с 1929 года. Так как года не пересекались, хватит и просто [[Литературная газета/1830/..]] или [[Литературная газета/1929/..]]. Но если встретится случай, когда одноимённые издания выходили параллельно — например, журнал «[[w:Смена (журнал)|Смена]]», ленинградская газета «[[w:Смена (газета)|Смена]]» (а ещё была и смоленская!) — тогда уже надо будет уточнить. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:12, 6 января 2026 (UTC)
* Предлагаю для препарирования (переименования) страницы с номерами из газеты [[Санкт-Петербургские ведомости]], что я выкладывал год назад. Они удобны тем, что там нет еще авторских и редакционных статей, а одна сплошная сводка новостей с разделением на источники и рубрики). С годами вроде бы решили ([[Санкт-Петербургские ведомости/1728]] и т.д.). Как быть дальше, давайте уже выработаем консенсус. Согласно ему всё и переименую. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:25, 7 января 2026 (UTC)
== Правило для названий безавторских статей из периодики ==
Здравствуйте! Предлагаю добавить в [[Справка:Руководство по размещению текстов]] правило, что в названиях редакционных и новостных статей, взятых из периодических изданий, нужно указывать название последних (а также при необходимости год и номер). Например [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]]. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:54, 30 декабря 2025 (UTC)
: Это правильно. Чтобы уже из названия было более-менее понятно, что это такое. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 08:07, 30 декабря 2025 (UTC)
:Мне намного удобнее формат подстраниц, например [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]]. Ссылки на подстраницы намного проще оформляются ссылками типа <nowiki>[[/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии/]]</nowiki>, плюс в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты. [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:22, 30 декабря 2025 (UTC)
:* Ранее [[У:Lozman|Lozman]] [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] именование страниц для анонимной не-художественной и новостностной периодики, кстати в связи с публикациями участника Bolo1910. К авторским и художественным предложение не применимо и на них действуют текущие правила именования.<br>Некоторые сложности, они есть для каждого из вариантов: а) Поисковики сокращают названия до ~50 символов, Яндекс до ~43. Названия у которых впереди указано издание будут обрезаны до полной потери названия или потери узнавания, [[Викитека:Форум/Архив/2025#c-Vladis13-20250617232600-Vladis13-20250615215900|примеры]]. б) Напомню, что название передаёт суть текста или какую-то его интригу; важно оно, а не издание и датировка. б1) Текущая схема именования страниц ([[ВТ:Версии текстов]]) необходима, поскольку произведение могло публиковаться в разных изданиях, включая периодику. Корнем дерева является название произведения, страница с которым содержит список редакций, ветвями — редакции. б2) Обратное дерево от одного издания невозможно. По сути, в предложении путается дерево редакций и [[w:навигационная цепочка]]. Если у приведенного примера [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]] обнаружится издание в другой редакции или газете, как вы отразите это в названии? Будете называть в разнобой, переименовывать все? С такой схемой не будет работать механизм ссылок на редакции встроенный в шаблоны. Напомню, что правило должны учитывать и периодику в ДО, а значит запросто могут быть две редакции для одного издания (ДО и ВТ). б) Даты в заголовках указываются в сокращённом формате ДД.ММ.ГГГГ, предлагались варианты вроде «/1893/№ 2/». Дату и месяц прописью там указывать совсем излишне. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:08, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:Вот новый вариант: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]. Получилась довольно громоздкая ссылка: <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]</nowiki>. Возможно кто-нибудь знает, как убрать повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин» из этой ссылки? [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 16:44, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:* [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия, 31.12.1955]], [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия 1955 № 309]]? Вариант по пред. обсуждению: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия/1955/№ 309]]. Часто и обычно периодическое издание в названии сокращают до аббревиатур, вроде [[Любовь Гете и Шарлотты фон-Штейн по этюду Г. Брандеса/ВИЛ 1893 (ДО)]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:55, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:*:Наиболее удобен вариант [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)]], который позволяет создавать ссылки типа <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|]]</nowiki> без необходимости вставлять повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин», движок сам вставляет это повторение: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]].<ref>[[w:Википедия:Как править статьи#Ссылки, URL]]</ref> [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:05, 5 января 2026 (UTC)
:* > ''в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты.''<br>Для обратных ссылок существуют параметры ИСТОЧНИК, СОДЕРЖАНИЕ и др. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:11, 30 декабря 2025 (UTC)
* Согласен. Для изданий у которых оригинал в совр. орфографии "(СО)" не указывать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:27, 30 декабря 2025 (UTC)
*:Это само собой. И сокращать слишком длинные заголовки: ранее мной переименованный в [[В прочном союзе со всеми странами демократического лагеря/Правда 1954 №2]] можно смело переделать и в [[В прочном союзе со всеми странами.../Правда 1954 №2]], и даже в [[В прочном союзе со всеми.../Правда 1954 №2]] (но не до абсурда). А идея с названием ВТ-статьи, где сначала издание+дата, а потом уже заголовок, мне сразу не понравилась: заголовок всегда первичнее, даже в сокращённом виде. Только надо дополнительно договориться, как быть с двух и более сложными названиями изданий (как [[Санкт-Петербургские ведомости]] или [[Екатеринославские епархиальные ведомости]], например). [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 17:14, 30 декабря 2025 (UTC)
*:* Последнее можно сократить так: «Екатеринослав. ЕВ» или «Екатериносл. епарх. вед.», при использовании «ЕВ» на странице должна быть расшифровка сокращения. «ЕЕВ» может вызвать путаницу (Екатеринославские, Енисейские, Екатеринбургские епархиальные ведомости). Санкт-Петербург традиционно и официально сокращается до СПб. Если название влезает в техн. [[Справка:Руководство по размещению текстов#cite note-4|требование]] можно и не сокращать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:14, 30 декабря 2025 (UTC)
* А как ищут поисковики такие страницы? Гугл не показывает статью из Правды ни по названию, ни по подстранице. И почему издание указывается подстраницей, а не в скобках за названием статьи? --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 13:34, 3 января 2026 (UTC)
** Поисковики находят новые страницы по ссылкам. Когда внешних и внутренних ссылок на страницу нет, это критически сказывается на ее индексировании и ранжировании в выдаче поисковика (она там может не выводится, даже если индексирована). Для владельцев сайта есть возможность добавить его в [https://www.google.com/search?q=аддурилка+гугл аддурилки] для ускорения индексации, но мы не владельцы. Категории [https://www.google.com/search?q=site:ru.wikisource.org+Категория:+«Правда» вроде] индексируются, поэтому категоризация по жанру/теме/годам/автору и и т. п. увеличит шансы что читатель найдет страницу. Многих страниц Викитеки нет в поисковиках многие годы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:12, 3 января 2026 (UTC)
** Чтобы работал механизм определения наличия редакций, например: [[Пятистопные ямбы (Гумилёв)/Аполлон 1913 (ДО)]].<br>Символ слэш «/» в названии (пути к файлу) страницы разделяет сущности на подпространства. — Есть произведение (название документа), есть ветки его редакций и его части. В варианте [[В стране мантильи и кастаньет. Путевые наброски А. Н. Бежецкого Спб., 1884 г (Русская Мысль 1884 № 11)/ДО]] смешивается название и версии (версия не является названием), отсюда будет путаница. Необходимо разделять слэшем, который не мешает, но очень помогает.<br>Название неразрывно связано с фамилией автора (даже если оно не указано для анонимности). Вместе это уникальный идентификатор. Тогда как редакция, год и издания тоже отдельный цельный идентификатор.<br>Кстати, также на Викиданных: есть элемент класса «литературное произведение» (со свойствами «название» и «автор»), и есть отдельные связанные элементы «версия или издание» (с изданием и датировкой). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:22, 3 января 2026 (UTC)
::* Ну давайте разберём ситуацию со статьёй «Берегитесь!». По изложенной логике получается, что могут существовать разные тексты с таким названием, отличающиеся только именем подстраницы. То есть не авторские варианты, а совершенно различные тексты. Логика полностью утрачивается, вместо неоднозначностей (с авторами или источниками анонимных произведений) мы получаем необходимость создания статей-списков. Да и в случае одного автора создание подстраниц вариантов страдает тем же логическим противоречием. В моём конкретном случае это стало пока нерешённой проблемой по поэме Некрасова "Кому на Руси жить хорошо", имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской. Куда в общем случае помещать списки вариантов одного произведения (если общая страница занята каким-то вариантом, убирать его в подстраницу? или давать предисловие/комментарий к тексту со ссылками на варианты, как делают редакторы печатных изданий?). Про разные произведения с полностью одинаковым наименованием (как статья Берегитесь!) я уже проблему описал. Общая логика наименований разваливается на глазах. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 07:43, 4 января 2026 (UTC)
::** Не понял проблемы с [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]].{{pb}}> ''«Кому на Руси жить хорошо», имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской''<br>Вы не дали ссылку. Чтобы не обсуждать сферического коня в вакууме, предполагаю [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]]. Но там я вижу только 2 редакции ВТ и ДО. Там беда, поскольку именно что не соблюдалось руководство разведения редакций. Кто-то налепил в ссылку каждой главы оглавления отдельную редакцию. Можно пособолезновать читателям.<br>Там необходимо на [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]] сделать список редакций, сделать подстраницы с ними, вроде [[Жизнь и приключения Робинзона Крузе (Дефо; Ланген)]] и далее по руководству. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 08:31, 4 января 2026 (UTC)
:::* Попробую ещё раз. Название страницы "Берегитесь!". Различных текстов с таким названием (и в целом иных названий статей) может существовать неограниченное количество. И если оформление вариантов изданий произведения автора подстраницами ещё можно логически понять, они связаны между собой наименованием и автором, то статья "Правды" своим наименованием не связана ни с чем, так что и поисковики её игнорируют. Выше в новой теме форума я изложил логику именования статей периодики, разброс мнений высокий.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:03, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я опять не понял. Возможно вы говорите о разных произведениях, с названиями-омонимами, иначе говоря, разных текстах названных одинаково? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:00, 4 января 2026 (UTC)
:::** Поисковики ничего не игнорируют по названиям. Они сравнивают контент. При его дубликации пессимизируют ранжирование в поисковой выдаче. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:14, 4 января 2026 (UTC)
:::* Что касается Некрасова, то структура этого произведения не имеет авторского варианта, есть несколько мнений редакторов разных изданий. Для пояснений требуется развёрнутый комментарий, который к текстам непосредственного отношения не имеет, и место его не вполне определяется в рамках Викитеки, как и характер авторства этих мнений редакторов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:08, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я не вижу по ссылке никаких изданий и мнений редакторов. Там проблема что вообще нет никакого источника и указания об издании. Не понимаю о чём речь. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:25, 4 января 2026 (UTC)
:::::* По какой ссылке? То, что сегодня размещено, не имеет ни достоверного источника, ни обоснования размещения именно этого варианта. В 15-томном ПСС 1980-х годов поэме посвящён отдельный том, вариантов и комментариев в нём в 2 раза больше, чем "основного" текста в редакции этого издания. Варианты Чуковского и Сакулина 1920-х, вариант 3-х томного "ПСС" 1967 года, вариант 15-томного ПСС, который был мною принят за основное издание при размещении текстов (работы с вариантами и комментариями вообще не начинались). Мнения исследователей и редакторов о составе и структуре поэмы по-прежнему различны, это одно из самых сложных произведений с точки зрения достоверности и обоснованности размещённых текстов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:15, 5 января 2026 (UTC)
:::::** > ''По какой ссылке?''<br>Вы не привели ссылку о чем говорите. Я предположил ссылку и привел ее выше, но там 2 редакции ДО и ВТ, но вы говорите что выложено несколько редакций, значит ссылка не та. Но вы ссылку не опровергли и другой не привели. Теперь спрашиваете какая ссылка. Я вас не понимаю. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:28, 6 января 2026 (UTC)
== Содержания журналов ==
Здравствуйте! Мне близка идея активнее использовать платформу Викитеки для размещения содержаний русскоязычных журналов (да и других периодических изданий), в том числе советских, что наверняка окажет большую помощь при составлений авторских и тематических библиографий, не говоря уже о том, что это послужит указателем источников новых текстов для ВТ (при наличии ссылок на сканы). Но сразу хотелось бы узнать, есть ли тут какие-то ограничения для статей о журналах по году издания и пр.? Если не ошибаюсь, содержания не являются объектом защиты авторского права? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:07, 15 декабря 2025 (UTC)
* Список содержания относятся к п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]], поэтому не являются объектом АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:57, 15 декабря 2025 (UTC)
* У многих журналов Викитеки есть подстраницы с содержаниями номеров, например: [[Вестник Европы/1873]]. [[:Категория:Содержания выпусков журналов по годам]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:01, 15 декабря 2025 (UTC)
* При наличии скана хорошей альтернативой может быть размещение содержания в одноимённом поле страницы индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:04, 15 декабря 2025 (UTC)
*:* Спасибо! Я и имел в виду подстраницы с содержанием номеров, но чаще там либо совсем "конь не валялся", либо указаны лишь отдельные публикации. Для меня же оптимален полный, постраничный вариант оглавления, как, например, здесь: [[Русская_мысль/1904]] либо [[Морской сборник/1848]]. На счёт же страницы индекса, одно другому не помешает, думаю. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:02, 15 декабря 2025 (UTC)
*:** При наличии скана, чтобы не дублировать, можно вычитывать страницу скана с содержанием, трансклюзируя её потом куда надо. Например: [[Страница:Революция и церковь №2.djvu/48|страница оглавления]], [[Индекс:Революция и церковь №2.djvu|её трансклюзия в индексе]]. У Морского сборника дублируется: [[Морской сборник/1848]] и [[Индекс:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf]] ← [[Страница:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf/2]] (след. страницы оглавления не вычитаны). Др. примеры с трансклюзиями: [[Индекс:Революция и церковь. №6-8.djvu]], [[Индекс:Сказания князя Курбского. Ч. 2 (1833).djvu]], [[Индекс:Вестник Европы (1868, т. 3).djvu]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 15 декабря 2025 (UTC)
* Текст содержания не должен защищаться авторским правом. Вопрос лишь том как сообщество отнесётся к добавлению содержаний. Например, мне эта идея тоже близка. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:41, 24 декабря 2025 (UTC)
* Лично мне больше нарвится содержание на страницах или подстраницах журналов. Тут ты не ограничен в формате и орфографии. Можно расшифровать авторов. Викисклад привлекать не надо. Можно давть ссылки на страницу скана в интернете (конечно, если сайт позволяет). Шаблоны для сайтов больших библиотек уже готовы — {{tl|GBS}}, {{tl|РГБ}}, {{tl|РНБ}}, {{tl|HT}} и пр.. А конь не валялся, потому что этим занимаются единицы. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:22, 26 декабря 2025 (UTC)
* Albert Magnus, если вы готовы этим заняться, то, как говорил товарищ Бендер, «пилите, Шура, пилите!» -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:24, 26 декабря 2025 (UTC)
* Это хороший проект, его бы оформить именно как проект, чтобы собрать все идеи и рекомендации воедино, сделать единый список, всё это пригодится.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:29, 3 января 2026 (UTC)
:* Посмотрел заготовки для Вестника Европы 1802 года, там идентификаторы РГБ неактуальные, это тоже дополнительная сложность. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:56, 3 января 2026 (UTC)
== Автозаполнение полей страниц Индекс: ==
В английском Wikisource при создании нового индекса могут автоматически заполняться многие поля — заглавие, автор (без викиссылки, конечно), год и место издания, издательство... Для этого нужно, чтобы на Викискладе описание файла было оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>[[commons:Template:Book|Book]]}} с заполнением соответствующих полей. Сложно ли технически перенести эту возможность в русскую Викитеку? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:07, 3 декабря 2025 (UTC)
* Там используется подгрузка из викиданных, как и в "book" викисклада. Функционал такой [[Модуль:Index template|вносился]], [[Модуль:Index data|но]] не был доделан, непомню почему.<br>Он не так удобен как может показаться. Требует указания ID элемента викиданных издания, этот элемент надо создавать вручную и он больше нигде не будет применяться. Обычно проще и быстрее заполнить несколько строк напрямую на странице индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:10, 4 декабря 2025 (UTC)
*:С файлом заведомо без элемента Викиданных — только что загруженным — в английском проекте все данные считались, как надо. [[commons:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Вот с этим]] файлом. Даже ссылку на страницу автора сразу делает (она у них тоже есть), потому что автор оформлен как Creator:. И что титульный лист на третьей странице файла. Наверно, они что-то подкрутили у себя. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 4 декабря 2025 (UTC)
*:* В этом примере не используются викиданные, поскольку все данные вы указали в шаблоне, включая 3-ю страницу файла. [[Индекс:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Индекса]] для этого файла сейчас не существует. Поэтому этот пример — не пример. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:55, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:Об этом я и говорю: если правильно оформить шаблон на Викискладе, то в английском викисорсе заполнятся поля, и нет необходимости оформлять для одного раза запись в Викиданных. Отчасти это я из-за лени: в Викиданных сложно: отличается запись для книги как таковой (произведения) и разных изданий, а объяснения там недостаточно понятные для меня. Нет, если сюда это перенести трудно, то я не настаиваю, конечно. Но мне кажется, что на Викисладе в любом случае желательно бы указывать подробные данные о книгах (и журналах), и я собираюсь и дальше так делать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:16, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:* Я вас не понимаю. Этот файл не используется и не может использоваться для индекса в англ. викитеке, поскольку он на рус. языке. И в викитеку технически не могут передаваться данные из шаблона или страницы другого проекта. Приведите ссылку на индекс в англ. викитеке где что-то заполнилось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:24, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:Возможно, я тоже не понимаю, чего именно вы требуете для эксперимента. Вот [[:File:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|файл на английском]], теоретически годный для английской викитеки, без элемента в Викиданных и пока без индекса в англ. Wikisource. Попробуйте там создать на его основе индекс и увидите, как данные о нём заполняются «сами». Как это происходит, я не знаю. [[:en:Index:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|Вот ссылка]] — просто <s>добавьте воды</s> пройдите по ней, нажмите там ''Create'' (поля заполнятся; откуда? — Не знаю, но точно не из Викиданных, потому что там нет элемента для этого файла). Проверено, что если на Викискладе описание файла не оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>Book}}, то автозаполнения не происходит. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:20, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:* Спасибо за ссылку. Как там вверху написано, для заполнения используется [https://en.wikisource.org/wiki/MediaWiki:Gadget-Fill_Index.js гаджет], включён всем по умолчанию.<br>Он подгружает страницу файла (шаблон на ней) через запрос к web API из JS браузера, обходя так ограничения сайта. Викиданные не использует.<br>Можно попробовать скопировать к нам. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:48, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:*:Да, надо было мне быть внимательнее и читать, что написано в начале страницы индекса! Я не читаю, потому что мне кажется, что я и так знаю, что нужно.
*:*:*:*:Если не трудно, скопируйте сюда, пожалуйста. Мне кажется, это удобно. Всё, что может сделать машина (или код), нужно поручать машине, если у неё это получается не хуже, чем у человека. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:18, 6 декабря 2025 (UTC)
== Случайная страница ==
Нажатие на ссылку «Случайная страница» практически во всех случаях выводит на подстраницы словарей или энциклопедий или же на страницы пространства Страница: потому, вероятно, что они составляют подавляющее большинство страниц Викитеки.
Наверно, лучше поставить вместо неё ссылку [[special:RandomRootpage]]: она даёт результаты, которые и ожидает увидеть человек, нажимающий на ссылку «Случайная страница». --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:11, 28 ноября 2025 (UTC)
:на en.wikisource "случайная страница" сейчас вообще разведена на три кнопки: случайный индекс, случайное произведение и случайный автор. и это действительно помогает влиться, - видишь, как примерно должно выглядеть то, что ты делаешь, где какие шаблоны применяются. к тому же так намного проще найти решение какой-то специфической проблемы оформления. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 05:09, 29 ноября 2025 (UTC)
== кавычки прямой речи в ДО ==
есть ли где-то проговоренные правила обращения со старым оформлением прямой речи кавычками в начале строки? обозначение таких кавычек как опечаток не выглядит достаточно обоснованным и смотрится как завалы немотивированного красного шрифта: [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/8|пример 1]], [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/233|пример2]]. (особенно странным выглядит дублирование таких опечаточных шаблонов в современной орфографии, но это уже другая тема). --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:22, 23 октября 2025 (UTC)
* В версии в совр. орфографии построчные кавычки удаляются, см. [[Справка:Вычитка#Дореформенная орфография]]. В версии ДО открывающие кавычки без закрывающих пишутся их как есть, это не ошибка.<br>Сохранение оформления ДО во 2-м примере сложнее. Там привязка к ширине страницы книги, кавычки в начале строк, это как бы левый плавающий маркер, вроде пометок на полях; при этом есть переносы слов. На веб-странице адаптивная ширина страницы, поэтому кавычки оказываются вставлены внутрь этих слов. Это не опечатка этих слов, они не должны отмечаться как ошибочные. В теории можно сделать кавычки, плавающие относительно ширины, для этого надо создать шаблон [https://chat.deepseek.com/share/d0mm0l27d8hqcvguq5 с css]. (Как это будет работать не проверял, и надо ли создавать шаблон с единичным использованием, для страницы которую никто никогда не будет читать…) Я предлагаю удалить эти кавычки, поскольку они даже в этом издании вставлены наобум — ниже есть другая цитата без кавычек. Удалить, сделав в коде комментарий о кавычках в тегах <code><nowiki><!-- --></nowiki></code>.{{pb}}Кстати, во 2-м примере многостраничная цитата/речь. В версии в совр. орф. возможно заключить все абзацы в тег <code><nowiki><blockquote>текст</blockquote></nowiki></code>. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Парии_человечества_(Жаколио;_Киселёв)&oldid=5667051#IV._Семья_у_париев Пример.] Текст получит левый отступ и цветовое выделение, кстати его можно глобально отключить в основном пространстве. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:34, 24 октября 2025 (UTC)
*:хорошо, тогда со спокойной душой удаляю все шаблоны опечаток в подобных случаях. сами по себе цитатные кавычки слева вещь не новая, в прозе я просто удалял их без зазрений совести, но тут серьёзно удивил настолько последовательный опечаточный подход к вопросу во всех распознанных номерах современника. что касается шаблона, то иметь такой в арсенале было бы хорошо, - случай это совсем не единичный, - но я просто не верю в возможность его реализации без непредвиденных разрывов строки, сбитых межстрочных промежутков и прочих мелких радостей. --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:53, 25 октября 2025 (UTC)
* Я один раз кавычки вот [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|так]] оформил, а когда там в других местах они встречались я оставлял только в конце и в начале. — [[Участник:Валерий-Val|Валерий-Val]] ([[Обсуждение участника:Валерий-Val|обсуждение]]) 21:06, 24 октября 2025 (UTC)
*:ну это всё-таки костыль. нет совпадения с ритмом строки, нет динамического изменения в зависимости от ширины строки, и в оригинале кавычки всё-таки не вынесены за пределы основного текстового пространства --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:57, 25 октября 2025 (UTC)
** На узком экране (смартфон) кавычки показываются только у нескольких из примерно 20 строк на [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|странице 12]]. Поломан размер кавычек и привязка к строкам, их там 14 штук у первых 5 строк.<br>Еще поломан отступ абзаца и высота строки (не создается тег<code><nowiki><p></nowiki></code>). Хотя [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 в ПИ Страница] есть {{t|nop}}. Я исправил, [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 заменив] блочный шаблон «right», разрывающий тег «p», на внутристрочный «right-span». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:37, 25 октября 2025 (UTC)
== Гаджет-Ефикатор ==
Добавлен, [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-editing|настройки → Гаджеты → внизу секции «Редактирование»]]. Изменения могут быть записаны и видны только после обработки всей страницы. (Временный текстовый буфер переносится в область редактора.) Это может быть долго на больших текстах. Помните, что обычно не допускается ёфикация редакций текстов, вычитанных по печатным источникам. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:22, 6 октября 2025 (UTC)
== Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию ==
Предлагаю [[MediaWiki:Gadget-OldOrthographyLinksMarker.css|гаджет]], отмечающий ссылки на страницы дореформенной орфографии значком «<big>'''Ѣ'''</big>». Шаблон делает ссылки наглядными, и позволяет не тратить время участников на трудоёмку вставку примечаний к ссылкам, вроде «текст в дореформенной орфографии», «дореформ. орф.», «<u>(ДО)</u>» и массы других изобретений, кто на что горазд (пример: [[Гамлет (Шекспир)]]). Идея взята с сайта az.lib.ru ([http://az.lib.ru/s/shekspir_w/ пример]).
Пока сделал отдельным гаджетом, вкл.: [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|Настройки/Гаджеты/Интерфейс]], нижний гаджет «⧼gadget-OldOrthographyLinksMarker⧽». Потом предлагаю вкл. по умолчанию для всех, включая не авторизованных читателей. Как сейчас работает отметка ссылок другим [[MediaWiki:Gadget-extWikiLinksMarker.js|гаджетом]] на Википедию, Викиливр и все внешние ссылки.<br>
Сейчас это бета-версия.
* Работает в режиме просмотра страниц (можно вкл. и в режиме предпросмотра при редактирования), в основном ПИ и ПИ Автор.
* В основном пространстве ограничил областью текста внутри шаблона {{t|отексте}}. Но тогда возникает нюанс, что при викиссылках в тексте, например на [[ТСД2/Кошница/ДО]], значок кажется частью оригинального текста, тем более, если текст в ДО и имеет много других букв «Ѣ». Может отключить внутри текста?
** Если отключить внутри текста, то тогда не будет работать и на страницах со списками редакций/переводов, где он нужен в первую очередь ([[Гамлет (Шекспир)]]). Можно решить это: а) Списком исключений, отключив на ТСД, но в список тогда надо будет ввносить почти каждое из десятков и сотен тысяч страниц, это не вариант. б) Включить только на страницах с категорией [[:К:Списки переводов]] и [[:К:Списки редакций]]. Кажется это лучший вариант?
* Показывать ли в шапке {{t|отексте}}? В полях ПРЕДЫДУЩИЙ/СЛЕДУЮЩИЙ явно не нужно, поскольку обычно это ссылки на главы в этом же издании, орфография и так видна, чтобы не загромождать. А в поле ДРУГОЕ?
* Думаю, значок нужен в выпадающих меню «Другие редакции/переводы». (Например: [[Буря (Шекспир; Соколовский)/ДО]], [[ТСД2/Кошница]].)
Пинг администраторам: {{ping|Lozman}}, {{ping|Butko}}, {{ping|Sergey kudryavtsev}}. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:43, 14 сентября 2025 (UTC)
* Отображение лучше справа от ссылок, мне кажется. Слева — смещает ссылку, делая выравнивание списка разнобойным. И конфликтует с отображением шаблонов {{t|2О}}, {{t|ОО}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:56, 14 сентября 2025 (UTC)
* {{done|Включил [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|гаджет]] по умолчанию.}} [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:41, 23 марта 2026 (UTC)
*:Только сейчас прочитал обсуждение. Думаю, в текстах произведений включать не надо. Например, я стараюсь при оформлении критических текстов или предисловий к сборникам давать ссылки на упоминаемые произведения в соответствующей орфографии. И если версии ДО будут пестреть ятями, которых в подлиннике нет, это неудобно (см., к примеру, как сейчас некрасиво [[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|выглядит этот текст]], начиная с пятого абзаца).
*:Кроме того, гаджет не должен показываться в шаблоне {{ш|2О}}, потому что там уже есть свой ять.
*:Пожалуй, лучшим вариантом было бы ограничиться страницами в категориях списков переводов и редакций. Плюс-минус ПИ Автор. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 24 марта 2026 (UTC)
*:* После шаблонов 2О отключил. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:58, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:Спасибо. А в текстах, кроме списков, отключите? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:03, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:* Да. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:05, 24 марта 2026 (UTC)
В принципе можно делать более скромные индикаторы старой орфографии. Например, подчёркивание, которое появляется при наведении курсора на ссылку, делать не синим/красным, а зелёным (используя text-decoration-color). — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 19:17, 24 марта 2026 (UTC)
* Половина, если не больше, пользователей Викитеки используют мобильные устройства, где отсутствует функция наведения. Поэтому там не работает, включая шаблоны «опечатка», «comment». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
* Подчёркивание не очевидно. Менять цвет ссылок тоже, никто не будет изучать что значит шифрограммы какого-то сайта. Просто читатели будут офигевать, что тут ссылки разноцветные, ой, что это орфография открылась непонятная, ой, что тут пол текста красным цветом выделено (тексты фанатов избыточного подчёркивания малозначимых опечаток), ой, какие-то шифры ДО ВТ АБЫРВАЛГ.... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
nj2ptr1kokfgbsqf5dl4ss6ar8xh8gx
5711071
5711070
2026-05-11T16:30:45Z
Vladis13
49438
/* Форматирование стихов */ редактирование ответа
5711071
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф}}__TOC__
== Форматирование стихов ==
В [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ВТ)|этом стихотворении]], включённом из индекса, почему-то строфы с разных страниц получились с разным отступом. В других случаях у меня как-то получалось оформление многостраничных стихотворений с помощью {{ш|bc/s}} и {{ш|bc/e}} с разрешением или запрещением их включения при помощи <code><nowiki>noinclude</nowiki></code> или вынесением их в колонтитулы (последнее действовало не всегда), и мне показалось было, что я разобрался, а сейчас опять не получается. В чём ошибка? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:22, 11 мая 2026 (UTC)
* Кажется, проблема в связке стиля "v" и шаблона "right", который использует блочный тег div. Попробуйте заменить шаблон на {{t|right-span}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:27, 11 мая 2026 (UTC)
== Не каталог авторов ==
Попалась мне категория [[:Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет|Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет]] и, соответственно, категории с меньшими сроками. В упомянутой категории есть Маркес, который ничего не мог публиковать ни в Российской империи до революции (его ещё на свете не было), ни где-либо ещё до 1931 года (чтобы быть в ОД в США, если правильно помню год; ему тогда было три годика).
И у меня вопрос: что же в таком случае считается «[[ВТ:Не каталог авторов|ближайшим будущим]]», хотя бы приблизительно? Если есть Маркес (ум. в 2014), почему нет, к примеру, Борхеса (ум. в 1986)? Или Агнии Барто (ум. в 1981)? Или Дмитрия Пригова (ум. в 2007)? И не следует ли в таком случае регулярно чистить категории, не относящиеся к «ближайшему будущему», от авторов, которые не подпадают под два исключения (авторы ранних советских энциклопедий и переводчики)? Или для этого кто-то должен выставлять страницы авторов по одной к (быстрому) удалению?
Спрашиваю потому, что, если бы не правило, я мог бы создавать страницы некоторых авторов «на будущее», но не хочется создавать страницы, которые будут под угрозой удаления. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:40, 28 апреля 2026 (UTC)
* Категория была создана для отслеживания кандидатов на удаление. Маркес не проходит по [[ВТ:Не каталог авторов]], видимо стоит удалить. Ближайшим будущим для перехода в ОД мне представляются ближайшие несколько лет, максимум может лет 10. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:03, 28 апреля 2026 (UTC)
*:А остальных? И которые через сорок, тридцать лет?
*:На Маркеса просто взгляд упал, потому что я знаю его, а внимательно подряд категорию не смотрел. Знакомых удалять жаль, конечно (ещё там из тех, кого я узнаю, как минимум, Ирина Токмакова, Фазиль Искандер)... Разве что у Ельцина там есть тексты в ОД с той поры, когда он был президентом. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:04, 28 апреля 2026 (UTC)
*:* И остальных, надо смотреть каждого. Обычно в Википедии есть более полная библиография. Так что удаление страницы того же Маркеса будет только на пользу — в Википедии не будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть чего тексты, что подрывает отношение к Викитеке. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:17, 28 апреля 2026 (UTC)
*:*:Тогда я начну по мере сил помечать страницы авторов в этой категории. Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне. Всё-таки полвека — огромный срок. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 28 апреля 2026 (UTC)
* Тоже хотелось бы уточнить консенсус по границам «ближайшего будущего», желательно с включением в [[ВТ:ЧСВ]]. Иногда хочется создать страницу автора, но неопределённость останавливает, а если чётко прописать, например, 10-летний срок, будет проще, по-моему --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:24, 29 апреля 2026 (UTC)
** Коллега [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]], вы пишите: „Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне“. В ВТ есть правила или договоренности, страницы каких авторов можно создавать и оставлять. Разве нужно жить, игнорируя правила сообщества? Вы начали расставлять шаблон кбу на страницах переводчиков и авторов БСЭ. В настоящее время это деструктивная деятельность, поскольку люди должны терять время и силы на удаление подобных шаблонов. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:54, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Что касается переводчиков — извините, мой просчёт безусловно. Я понял это уже потом, когда не было возможности исправить сразу. А что до авторов БСЭ, то, как мне казалось, я на каждой странице смотрел, что «энциклопедические статьи не найдены», и шаблон вешал только в этом случае. Потом проверю отмены своих правок, чтобы увидеть, где я упустил авторов БСЭ. И в дальнейшем постараюсь быть ещё внимательнее. Ещё раз прошу прощения. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:20, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Да, теперь вижу: нужно ещё обращать внимание на категории, потому что из тела статьи может не быть очевидно, что это автор БСЭ. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:27, 29 апреля 2026 (UTC)
**:* https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:%22Авторы,+срок+исключительных+прав+на+произведения+которых+истекает+позднее+чем+через+50+лет%22+-insource:/Авторы+(перв|втор)ого+изд.%2B%3F+БСЭ|Переводчики/&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns102=1 - такой фильтр поможет. Сначала смотрим содержимое категории +50 лет (цифру менять для категорий +20-50 лет), затем убираем из неё автора БСЭ и переводчиков. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 29 апреля 2026 (UTC)
**:** Такое удобнее через PetScan делать. Вот этот же запрос: https://petscan.wmcloud.org/?psid=46883195 --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 04:25, 3 мая 2026 (UTC)
** Мне совершенно непонятен запрет на [[Викитека:Не каталог авторов|ВТ:Не каталог авторов]]. Зачем он вообще нужен? Это, на мой взгляд, неправильно: в ВП можно выложить библиографию автора, а в ВТ нельзя не только выложить библиографию автора, если его книги не ОД, но даже создать его страницу! Викитека это же библиотека! Почему она должна быть хуже чем сайты РГБ или РНБ? — Викитека должна быть лучше чем сайты библиотек и по количеству авторов должна быть лучше чем ВП! Так как не для каждого автора вообще можно создать страницу в ВП. Это издевательство: для спортсменов есть место в проекте, а для людей интеллектуального труда, написавших книги нет места в проекте в ближайшие годы. Не понимаю кому вообще помешают страницы авторов в ВТ, если их книги не в ОД? — Для таких страниц можно, например, в начале, вверху страницы размещать шаблон: произведения данного автора пока в соответствии с законодательством нельзя добавить в ВТ. и таким образом решить задачу. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:26, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Я, с одной стороны, могу понять желание собрать в Викитеке библиографии авторов, даже если сейчас невозможно разместить их полные тексты. С другой стороны, в библиотеках есть каталоги, но они, насколько я понимаю, содержат карточки книг, в действительности имеющиеся в данной библиотеке, а не всего, что она хотела бы иметь. И ссылка на страницу автора в Викитеке из других проектов (Википедии в первую очередь) действительно вводит в заблуждение, как если бы я нашёл в каталоге физической библиотеки карточку интересующей меня книги, заполнил бы на неё требование, а мне бы ответили, что у них её нет и не будет в ближайшие полвека, приходите после 1 января 2079 года. Каталог и библиография разные вещи.
**:Кроме того, если бы этого правила не было, я опасаюсь, что стало бы возможным невозбранно создавать страницы авторов, книг которых нет и не было в настоящих библиотеках: самиздат, к примеру, точнее, бумажные книги, изданные за счёт автора, которые никто не знает, и в библиотеках их нет. Но это уже немного другое правило было бы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:17, 30 апреля 2026 (UTC)
**:* Было предложение, которое на мой взгляд наиболее приемлемо: разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР. В Советском Союзе за свой счет авторы не издавали книги. Относительно ссылки ВП на ВТ, которая сейчас есть далеко не в каждой карточке автора «Произведения в Викитеке», то её можно легко заменить на «Страница автора в Викитеке» или на «Библиография и произведения в Викитеке». Но данный вопрос пусть решают википедисты; людей же, пополняющих ВТ, этот вопрос никак не должен волновать. ВТ и ВП связаны через ВД, но проекты разные. На самой странице ВП указано: В других проектах (Викисклад, Викитека, Элемент Викиданных). [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 23:29, 30 апреля 2026 (UTC)
**:*:Это ограничение (авторы СССР) выглядит реалистичным, но всё-таки — библиотека и библиография вещи разные. Даже если изменить формулировку в плашках Википедии на нейтральную, вроде ''Страница автора в Викитеке'', я в библиотеке по любой такой ссылке ожидал бы найти произведения этого автора, а не только их перечисление.
**:*:Теоретически в Викитеке каталог русскоязычных авторов/произведений мог бы стать не хуже (или лучше), чем в РГБ (к примеру), но разница в том, что в каталоге РГБ, если я найду автора и произведение, там будет указан адрес, где ''у них'' можно прочитать бумажную книгу, если её нет в оцифрованном виде — потому ли, что она ещё не в ОД, или же просто не успели оцифровать. В Викитеке такой услуги быть не может: здесь — и в нашем книгохранилище на Викискладе — только произведения под свободными лицензиями.
**:*:Наверно, всё-таки именно для библиографий больше подходит Википедия. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 1 мая 2026 (UTC)
**:*:* Увы, Википедия для библиографии на подходит для большого числа авторов. Для создания страницы в ВП нужна энциклопедическая значимость, в противном случае страницу удалят. Получается: большое число авторов, книги которых напечатаны в официальных изданиях (а не в самиздате), являются изгоями в проекте в ближайшие десятилетия. {{pb}}Если целью проекта является собирание и распространение научных энциклопедических знаний, включая сведения об авторах и их библиографиях, то, в ВТ необходимо внести вышеизложенные изменения. {{pb}}Что касается ''ожидания увидеть произведения автора'', то это к сожалению пока неосуществимое желание (и не только ваше), ввиду нехорошего законодательства об АП (с которым приходится считаться). В ВТ достаточно много страниц людей (переводчиков, авторов энциклопедий), произведения которых нет в открытом доступе, так как они в не ОД. Но данный факт никому не доставил никаких неприятностей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 06:20, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:** Я против. [[ВТ:ЧТВ]]: «Викитека — проект, имеющий целью создание постоянно пополняемой библиотеки свободно распространяемых текстов». Создание бесконечных списков несвободных текстов противоречит цели проекта. Об этом указано в [[ВТ:Не каталог авторов]].<br> Более того, это вредит проекту, вынуждая патрулирующих и администраторов тратить время на проверки того, что невозможно проверить в принципе. — В одной только России сейчас около 140 млн. человек, сколько в других временных срезах, сколько, например, в Молдове, Грузии, Дагестане… не известно + выдуманные авторы. Если каждый будет библиографию писать, с выдуманными произведениями выдуманных изданий. Спасает только что Викитека проект малоизвестный — иначе все миллионы библиографий с fantlab, литрес, author.today оказались бы тут и регулярно пополнялись ботами и рекламщиками ради накрутки в поисковиках, с полным хаосом и игнорированием викификации. Рекламную библиографию не отличить от [[ВТ:НЕРЕКЛАМА]].<br> Кроме того, в Википедии будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть тексты автора, что подрывает отношение к Викитеке.<br> Для библиографий есть другие сайты со специализированными движками.<br> Да и авторам это не нужно. Видите ли вы тут советских авторов, кто хотел бы тут публиковать свою библиографию при этом не передавая тексты в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:54, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:**: [[ВТ:Не каталог авторов]] на английской странице ВТ я данного запрета не нашел. Кто и когда добавил данный запрет в русскую ВТ не подскажите? 140 миллионов? — И все, включая не умеющих писать и читать и не пользующихся интернетом, начнут немедленно создавать страницы в ВТ выдуманных авторов, вы в это действительно верите? fantlab, литрес, author.today, если я правильно понимаю, то люди, работающие на данных сайтах, сидят на зарплате, и их ботам и рекламщикам что заняться больше нечем как продвигать сайт ВТ? И главное для чего, чтобы их сайты в итоге прикрыли? Вы опять пишите про ВП, карточка обманка, которая будет висеть в ВП, может подорвать авторитет только ВП, но никак не ВТ. Есть ли авторитет у ВП и можно ли его подорвать? :-) В итоге: страницы советских авторов с библиографиями никак не нарушают правила ВТ. Более того, для пополнения текстов ВТ необходимо упорядочивание авторов и их произведений. Страницы авторов в ВТ как раз помогут это сделать.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:* Тут не нужно верить, достаточно вспомнить, как каждый день надо было только тем и заниматься что банить вандалов и спамеров. Как для того чтобы проверить ими написанное надо было выбрасывать по несколько часов личного времени. В интервиках это тоже неписанное правило: если нет загруженного текста упоминание просто удаляют. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:51, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:** Неписанное правило это не правило. А что касается вандалов и спамеров, то конечно большое спасибо, админам ВТ, за их работу. Только ведь вот какая штука: наличие вандалов и спамеров никак не связано с выше предложенным; вандалы и спамеры были есть и будут... [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:39, 3 мая 2026 (UTC)
**:** Мне нравится предложение разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР, только, наверное, по языку ограничить нужно --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:01, 2 мая 2026 (UTC)
**:**:Ну, тогда надо бы обсудить и страницы авторов «Тамиздата»: в нём тоже был, мне кажется, приемлемый издательский отсев авторов, не хуже, чем в СССР, и это тоже русская литература...
**:**:«По языку» само собой разумеется: если произведения не на русском, то для создания страницы автора в русской Викитеке должны существовать опубликованные переводы на русский. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:31, 2 мая 2026 (UTC)
**:*** Что такое «официальные издательства СССР», огласите весь список, пожалуйста.<br> Что если автор со скрипом опубликовал заметку в каком-нибудь журнале «Юность», а все остальное в Самиздате, и его тексты будут доступны только в 2130 году? Зачем его библиография здесь? Почему админы должны тратить время на викификацию и проверку таких страниц? Согласуется ли это с целью проекта в первом абзаце [[ВТ:ЧТВ]]? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:10, 2 мая 2026 (UTC)
**:**** Списка готового у меня нет. Что такое «официальные издательства СССР»? — Ответ на этот вопрос дать несложно, он базируется на следующих составляющих: официальная регистрация издательства, госплан, госбюджет, госфинансирование. В журналах или в газетах в СССР печатали не всех подряд. Если есть АИ, в которых указаны год рождения и смерти автора и убедительно доказано, что автор являлся писателем или журналистом, и автором данного сочинения в издании, то кому его страница помешает в ВТ? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:52, 3 мая 2026 (UTC)
**:***** Если не сложно, приведите список, для каждого года СССР и всех городов всех республик. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:37, 3 мая 2026 (UTC)
**:****** Для начала: [[w:Список издательств СССР по кодам|Список издательств СССР по кодам]], здесь же в источниках можно посмотреть литературу по теме; если есть желание и время, то можно копать глубже и глубже. Отличить гос. издательство СССР от самиздата так же легко, как отличить белый гриб от красного мухомора. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:50, 3 мая 2026 (UTC)
**:******* Это список издательств, которым в 1970х был выдан код. Не представляю, как надо натянуть сову на глобус, в попытке связать это с вопросами выше... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:34, 3 мая 2026 (UTC)
**:******** Если вы не принимаете предложение по авторам СССР, возможно ли сделать тоже самое по хотя бы по авторам издательств, которым в 1970х был выдан код? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 15:34, 6 мая 2026 (UTC)
* Можно ещё кроме Категорий смотреть в разделе «Инструменты» (он находится слева в колонке на экране), в подразделе: «Ссылки сюда». Например, в статье [[Автор:Николай Алексеевич Добротин]] найдем следующие ссылки:
:* БСЭ1/Комптона эффект (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/33 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/48 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/47 (← ссылки | править)
:* Файл:Николай Алексеевич Добротин.jpg (← ссылки | править)
:* Страница:БСЭ-1 Том 33. Классы - Конкуренция (1938)-2.pdf/167 (← ссылки | править)
: {{pb}}Перейдя по ним, а затем включив поиск для каждой странице по слову «Добротин», обнаружим, что данному автору принадлежат следующие статьи в первом издании БСЭ: БСЭ1/Комптона эффект, БСЭ1/Радиоактивность, БСЭ1/Протон.{{pb}}Рад, что вы поняли свою неправоту, успехов вам в работе в ВТ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 17:59, 29 апреля 2026 (UTC)
== Request for comment (global AI policy) ==
<bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}}
A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}}
[[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 00:58, 26 апреля 2026 (UTC)
</bdi>
<!-- Сообщение отправил Участник:Codename Noreste@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 -->
== Викификатор ==
Заметил, что Викификатор в пространстве имён Страница убирает шаблоны. Например, {{tl|h2}} и {{tl|right}}. Раньше такого не было --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:25, 23 апреля 2026 (UTC)
* Не наблюдаю. Приведите ссылку, на какой странице? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:38, 23 апреля 2026 (UTC)
::Сейчас тоже не воспроизводится, но я на другом компьютере с другой операционной системой. Завтра попробую повторить в тех же условиях --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:51, 23 апреля 2026 (UTC)
:: Получилось воспроизвести, причём дело не в шаблонах, а и с обычным текстом идёт откат в предыдущее состояние. Проблема возникает как на несуществующих страницах, так и при добавлении текста на существующие. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 10:09, 25 апреля 2026 (UTC)
[[Файл:Викификатор возвращает текст к предыдущему состоянию.webm|600px|мини|центр]]
::* Проблема при вкл. кнопке «Синтаксис» возникает. Там полностью поменяли метод хранения вводимого в редакторе текста. Надо будет изучать документации и корректировать гаджет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:35, 25 апреля 2026 (UTC)
== Клавиатурные сокращения ==
В обычном окне редактирования сокращения для полужирного <code>Ctrl+B</code> и курсива <code>Ctrl+I</code> работают только когда клавиатура английская, а в режиме «Быстрый ответ» в обсуждениях — при любой раскладке. Можно ли сделать, чтобы эти сокращения работали при любой раскладке и в обычном окне редактирования? Или можно, но слишком сложно? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:04, 22 апреля 2026 (UTC)
* Не уверен, мне кажется это зашито в вики-движок. Текущие клавиши: [[w:en:Table of keyboard shortcuts#Text formatting|Table of keyboard shortcuts#Text formatting]]. Расширения для браузера https://chromewebstore.google.com/search/Keyboard%20Shortcuts?hl=ru тут не помогут, — в них для одной функции одна комбинация, а вы хотите на одну функцию − две. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 22 апреля 2026 (UTC)
*:Немного жаль, но ладно... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:24, 22 апреля 2026 (UTC)
== Простая графика с текстом. ==
На странице [[Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103]] есть «спецеэффект», или графика, — текст, заключённый в окружность. Я сумел его воспроизвести при помощи html и полюбовался, как хорошо получилось изначально, пока работал только с распознанным текстом в ДО. Но после заключения в шаблон {{ш|ВАР}} отображение нарушилось: всё исчезло, остался только разделитель «Тот же текст в современной орфографии». Я разделил текст на три ВАР'а: до графики, графику и после графики. Стало лучше: теперь собственно текст отображается (правда, после графики тоже криво), а графика всё равно не прорисовывается, будто её и нету. В верху страницы в режиме предпросмотра потом заметил предупреждение:
'''Внимание: Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103''' вызывает Шаблон:ВАР с более чем одним значением параметра «<nowiki><center></nowiki><div style». Будет использовано только последнее указанное значение.
Создавать две картинки (в ДО и СО) не хотелось бы. Что можно сделать, чтобы это ограничение обойти? Я попробовал методом тыка добавить закрывающий тег <code><nowiki></div></nowiki></code> перед графикой, но ничего не изменилось. Пока что страницу пометил как проблемную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:48, 21 апреля 2026 (UTC)
* Поправил. См. [[Шаблон:ВАР#Если html-теги не работают внутри ВАР]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 21 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я это читал и раньше тоже, но как-то в упор не заметил, что у меня в коде есть знаки <code><nowiki>=</nowiki></code>. Какая-то избирательная слепота. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:01, 21 апреля 2026 (UTC)
== Индекс тормозит… ==
Вчера создал [[Индекс:Весы, 1909, № 10-11.pdf]]. На Викискладе «пошевелил» загруженный файл (очистил кэш), чтобы в индексе появились номера страниц. Появились. Но вместо картинки файла только ссылка до сих пор. И здесь, в Викитеке, [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] показывает только иконку PDF, а про файл пишет, что он «0 × 0 пкс. ''(!!!)'' Размер файла: 31,51 МБ». При попытке создать страницу выдаёт сообщение «Failed to initialize OpenSeadragon, no image found». Прошло уже около суток, и попытки очищения кэша на Складе и здесь не помогают. Я в первый раз такое встечаю. И что с этим поделать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:31, 10 апреля 2026 (UTC)
…А вот {{источник|Шиповник кн. 14 (1911).pdf|Шиповник кн. 14 (1911).pdf}} вполне работает, хотя он и размером больше, и загрузка и создание индекса были чуть позже. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:36, 10 апреля 2026 (UTC)
* Вероятно это: [[Обсуждение участника:Vladis13/Архив/11#Ошибка: неправильный интервал|Ошибка: неправильный интервал]]. Надо подождать, или попытаться сбросить кэш нулевой правкой. В данном случае не пишется «Ошибка: неправильный интервал», но симптомы те же: вот в Викитеке у ссылки [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] файл не распознаётся, хотя по этой ссылке на Викискладе уже распознался. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:21, 10 апреля 2026 (UTC)
*:Остаётся только ждать, потому что и нулевых правок, и action=purge я сделал не два и не три раза. Возможно, даже сохранить список страниц (самое трудоёмкое), удалить индекс и снова создать его, если до завтра не одумается? Правда, я не знаю, как в индекс добавлять шаблон {{ш|к быстрому удалению}}. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:26, 10 апреля 2026 (UTC)
*:: Думаю, что удаление и пресоздание индекса не поможет, т.к. нужно, чтобы [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] обновился --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 05:04, 11 апреля 2026 (UTC)
*:::Я пробовал добавлять ему <code><nowiki>?action=purge</nowiki></code>, но без толку. Интересно, а если его «Создать локально», а потом удалить, поможет? Я после него уже успешно создал минимум два рабочих индекса. А этот файл, например, в английской Викитеке виден нормально, с разрешением страниц и размером. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:59, 11 апреля 2026 (UTC)
::::: Локально можно создать только описание. Создал, не помогло. Сейчас загрузил локально этот файл под этим же именем, но проблема остаётся. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:04, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::Ещё вариант: его удалить с Викисклада и снова загрузить. Или загрузить под другим названием (Викисклад выдаст предупреждение, но не знаю, откажется ли сохранять). Или просто ждать. Что-то заело тут. Следующие файлы и индексы ведут себя прилично. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:12, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::* Загрузил под другим названием: [[:Файл:Весы, 1909, № 10—11.pdf]]. Проблема остаётся. Есть подозрение, что новый файл физически может не загружаться, поскольку определяется как дубликат существующего. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:05, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И что любопытно — у '''старого''' файла исчезла вкладка ''Посмотреть на Викискладе'', а появилась ''Экспорт на Викисклад''! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 02:14, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Это потому что есть локальный дубль. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Но ведь есть и викискладовский дубль, и он это видит...
::::::*:*:Мне мои мысли о том, что можно/нужно сделать, чтобы сдвинуть файл с мёртвой точки, напоминают постукивание кулаком по телевизору, чтобы он заработал. Потому что я плохо (или совсем не) представляю себе механизм неполадки. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:19, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* [[phab:T390603#10735144]]. В этом запросе по 5 дней и более ярлыки не прогружались. Там много похожих запросов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И ещё в плане стучания по телевизору: почему щелчок по файлу на странице индекса открывает страницу файла в Викитеке, а не сразу на Викискладе? Может, если сделать, чтобы открывался сразу Викисклад (как, например, в арабской Викитеке — [[:ar:فهرس:إصلاح نظام النقد في مصر.pdf|пример навскидку]]), то ''issue with 0x0 pdfs, where purging doesn't fix it'' разрешится сама собой? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:20, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Открывается локально загруженная копия файла. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Сейчас попробовал создать страницу. Написал там несколько слов, сохранил. Вдруг смотрю — всё проснулось: и распознать текст можно, и изображение посмотреть, и в индексе показывает страницу обложки, и файл локально выглядит по-человечески, как и должен. Не знаю, просто время пришло или вследствие удара кулаком по телевизору? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* На момент создания страницы в ПИ Страница картинка скана погрузилась, не заметили? Вопрос, чтобы понять помогает ли такой способ. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:45, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Не заметил. Когда я открыл новую страницу на создание, она опять выругалась про морского дракона. А после сохранения при следующем редактировании заметил, что всё стало нормально. Может, я ошибаюсь, но мне так помнится. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:51, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Когда файл не грузился, то в ПИ Страница картинки скана тоже не грузились, а выдавалась ошибка --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:31, 15 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* Картинка скана сейчас прогрузилась на всех 3 дубликатах файла. Значит физически на файловые сервера грузится только один файл. Дубликаты нет смысла загружать. Удалил их. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:49, 14 апреля 2026 (UTC)
При загрузке на Викисклад новой версии PDF страница в основном пространстве умирает полностью, purge не помогает. [[:c:File:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025).pdf]] → [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]]. Причем в PDF и мегабайта нет. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 19:35, 13 апреля 2026 (UTC)
* Обновите в теге «pages» номера страниц на корректные. Указанной там 102 страницы скана нет в новом файле. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 07:06, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Помогло, спасибо. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 09:27, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Пользуясь случаем, прошу удалить лишние страницы (пространство «Страница»), возникшие вследствие замены скана: [[:к:К быстрому удалению]]. Страницы из осн. пространства ([[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]], [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2025)]]) удалять не нужно (попали в КБУ из-за трансклюзии). [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 10:13, 14 апреля 2026 (UTC)
:** {{done}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:18, 14 апреля 2026 (UTC)
* Накидал памятку: [[ВТ:Технические проблемы#Проблема создания индексной страницы, не прогружается картинка файла PDF]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:18, 16 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я там добавил про свой случай: ошибки ''Неправильный интервал'' нет, список страниц создаётся, но сканы не отображаются и всплывает ошибка про SeaDragon. Про попытку создать страницу вручную рассказывать не стал, потому что не уверен, что именно это помогло. Если столкнусь ещё раз и опять поможет, тогда добавлю, если вспомню. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:41, 16 апреля 2026 (UTC)
== Админство и двухфактораная авторизация ==
Сообщаю, что с меня сняли права [[:m:Interface_administrators/ru|администратора интерфейса]] Викитеки по причине того, что я не настроил двухфакторную авторизацию. Не захотел настраивать, мне этого добра и на работе хватает. Надеюсь, вы и без меня справитесь. ;-) -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:22, 25 марта 2026 (UTC)
* Да уж... А я вчера редактировал гаджет JavaScript, запись и защита страницы с ним блокируются, с редиректом на авторизацию, будто у меня тоже нет этого права. Авторизация с 2FA (двухфакторная) не помогает. Помогал выход с удалением cookies, но не надолго. Сейчас та же фигня. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:31, 25 марта 2026 (UTC)
== Вопрос о шаблоне ==
Есть ли в Викитеке такой общий шаблон для использования (в частности) в поле ИСТОЧНИК шаблона {{ш|Отексте}}, которому задаёшь название индекса, а он вытягивает из индекса нужные данные (заголовок там, подзаголовок, автора, редактора, место и год издания, том…), добавляешь номера страниц, и шаблон оформляет в виде нормальной ссылки на источник? А если в индексе поля оформлены с помощью шаблона {{ш|ЕДО}}, то и в правильной орфографии. То есть делает примерно то же (в плане вытягивания данных из индекса), что <code><nowiki><pages header=1></nowiki></code>, когда он выводит колонтитул. Только текст произведения не включает.
Почти все шаблоны в категории [[:Категория:Шаблоны:Источники|Шаблоны:Источники]] специализированные; для периодических изданий создание специализированных шаблонов оправдано, а для разовых сборников — не очень.
Как шаблону получить доступ к полям индекса классическими методами шаблонов? Тогда, возможно, я смог бы сам такое изготовить. Или тут обязательно надо уметь работать с модулями? Изучить какой-нибудь Lua? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:05, 25 марта 2026 (UTC)
: Есть {{tl|Источник}} и {{tl|Источник2}}, но они не считывают поля с индекса.
: Есть и другой подход, создать элемент Викиданных для книги (издания) и брать в шаблоне нужные данные оттуда посредством [[Модуль:WD]]. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:37, 25 марта 2026 (UTC)
::Я более-менее могу справиться с классическим кодом шаблонов, а в программировании или даже использовании модулей не секу вообще. Собственно, мой вопрос тут продиктован ленью: как облегчить работу себе и (возможно) другим.
::{{ш|Источник}} удобен, в частности, на страницах журналов, где в оглавлениях номеров обычно полно битых ссылок на РГБ: установил его только с первой переменной, и он дал ссылку на индекс (или на файл в Викитеке) — уже удобно. Вот будь в нём переменная вроде <code><nowiki>детали=1</nowiki></code>, которая включала бы импорт полей из индекса, выключала бы иконку и ограничивала бы вики-ссылку названием книги... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:41, 25 марта 2026 (UTC)
* В теории вероятно можно. Заполнение параметров на странице индекса сохраняет их в викикоде страницы в нижеследующем формате. Строка "{{:[[MediaWiki:Proofreadpage_index_template]]" вначале вызывает этот шаблон, оформляющий страницу индекса. Модулем на Lua можно получить викикод страницы и парсить его, но парсить шаблоны регэкспами это муторное и не стабильное дело, надо поискать [[mw:Extension:Scribunto/Lua reference manual/ru|метод Lua]] для этого, или может в расширении есть готовые функции: [[mw:Extension:Proofread Page/Lua reference]].<br>Пример, содержимое [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]: <syntaxhighlight lang="mediawiki">
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название={{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}}
|Подзаголовок=
|Автор=[[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|{{ЕДО|И. Л. Перецъ|Ицхок Лейбуш Перец}}]]
|Переводчик=разные
|Редактор=[[Автор:Семён Григорьевич Фруг|Семён Григорьевич Фруг]]
|Иллюстратор=
|Год=1909
|Издатель=Типографія „Печатный Трудъ“
|Место=Санкт-Петебург
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Transclusion=partly
|Compilation=false
|Изображение=5
|Страницы=<pagelist 1to4="-" 5="титул" 6="-" 7to8="огл." 8=4 10="-" 12="-"247to252="-" />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7|toc}}
{{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8|toc}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Ицхока Лейбуша Переца]]
</syntaxhighlight> [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:18, 25 марта 2026 (UTC)
* На практике не стоит.<br>а) В библиограф. ссылках по ГОСТу должна быть только современная орфография. Это требование п. 4.11 [[ГОСТ 7.1—2003]] и п. 4.7 [[ГОСТ 7.80—2000]]. ФИО автора и ответственных должно быть в правильном виде. И другое. Тогда как в индексах заполнение по ГОСТу редкость.<br>б) Используйте шаблон {{t|книга}} или {{t|статья}}. При необходимости множественного дублирования, просто делается один шаблон-шапка с указанным источником, см. [[:Категория:Шаблоны:Шапки]].. Или шаблон для источника, см. [[:Категория:Шаблоны:Источники]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 25 марта 2026 (UTC)
*:Вижу, что у меня не получится, потому что вряд ли я стану осваивать программирование модулей. Интересно, а можно ли приспособить код, на котором уже работает <code><nowiki><pages header=n></nowiki></code>? Скажем (хотя не обязательно так), если <code>header=9</code>, то <code>pages</code> не трансклюзирует текст, а только выдаёт строкой информацию о публикации, которую в норме оформляет подобно шаблону {{ш|отексте}} (то есть вместо этого оформив её как бы шаблоном {{ш|книга}}, к примеру)? Или это не проще? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:58, 25 марта 2026 (UTC)
== Авторство ==
В [[Дело/1867#№_12|12-м номере]] журнала «Дело» за 1867 год есть эссе и стихотворный перевод за авторством {{ы|[[Автор:Людмила Петровна Шелгунова|Л. П. Шелгуновой]]}}. Тем не менее, на странице оглавления журнала рядом со ссылкой на автора-Шелгунову автором или переводчиком в скобках назван и {{ы|[[Автор:Михаил Ларионович Михайлов|М. Л. Михайлов]]}}; источник текста — az.lib.ru, там автором тоже Михайлов. Среди псевдонимов Михайлова Шелгунова не значится, по Википедии тоже не удалось установить, что он публиковался под её именем. И в [[Л. П. Шелгунова (Засодимский)#II.|воспоминаниях Засодимского]] о Шелгуновой «Зелёные глазки» названы одним из её оригинальных рассказов. По этим ограниченым данным мне кажется, что упомянутые страницы следует приписать Шелгуновой и соответственно переименовать, но может, я недостаточно глубоко копал? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:40, 24 марта 2026 (UTC)
* «редакция поместила за под-писью Л. Шелгуновой рассказ М. Л. Михайлова „Зеленые глазки“», «Зеленые глазки, „Дело“, 1867, No 12, под рубрикой „Из прошлого“, подп .: Л. Шелгунова.» [https://www.google.com/search?q=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+щелгунова&num=10&udm=36] То же в самом [https://www.google.ru/books/edition/Журнал_Дело/5jhMAAAAMAAJ?hl=ru&gbpv=1&bsq=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+шелгунова&printsec=frontcover указателе журнала]. Они жили в гражданском браке, при наличии официального мужа, как я понял. Михайлов умер на каторге в 1865, рассказ опубликован в 1867. Возможно, из-за опалы она публиковала его тексты под своим именем? Без изучения источников, книги мемуаров Щелгуновой, это неопределённо. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:50, 25 марта 2026 (UTC)
*:В мемуарах «[[Из далёкого прошлого (Шелгунова)|Из далёкого прошлого]]» вообще не попадается строка «глазк», а строка «зелены» встречается три раза (вне связи с рассказом).
*:Просто меня настораживает, что рассказ написан от имени женщины, и что Засодимский, знакомый с Шелгуновой лично, в 1908 году (лет через сорок после публикации и через семь после её смерти) не знал, что рассказ не её, хотя, как мне представляется, ей он его наверняка хвалил, и она ему не сказала, что автор не она, что выглядит странно. А в 1967 году об этом пишут как о само собой разумеющемся, но неизвестно, откуда сведения. Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.
*:Том IV «Некрасовского сборника» [http://lib2.pushkinskijdom.ru/Media/Default/PDF/Nekrasov/Sborniki/Nekrasovskij-sbornik-1967-IV.pdf есть в библиотеке Пушкинского дома], и на {{ы|с. 90}} там этот текст есть со сноской, которая ничего не объясняет: «{{nobr|М. Л. {{razr|Михайлов}}}}. Зеленые глазки, «Дело», 1867, {{ы|№ 12}}, под рубрикой «Из прошлого», подп.: Л. Шелгунова.». Как-то пока непонятно, а потому кажется неубедительным. Конечно, профессионалам (филологам в данном случае) полагается кредит доверия, но мне случалось встречать случаи некритического переписывания из статьи в статью.
*:''Вывод на сегодня:'' пока ничего не исправляем и не переименовываем. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:12, 25 марта 2026 (UTC)
*:* > ''Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.''<br>Мне кажется, это не касается преступлений против власти и рассказа о каторге. Это как при большевиках публиковать рассказы белогвардейцев о проблемах в большевистских тюрьмах, после войны немцев… или вот глянул из любопытства «[https://rutube.ru/search/?query=навальный Навальный]» на Rutube, нет ни одной публикации его или ФБК, но можно найти помои против них. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:46, 25 марта 2026 (UTC)
*:*:В общем, придётся дальше искать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:37, 25 марта 2026 (UTC)
== Чёрные яти ==
На странице [[Автор:Пьер Лашамбоди]] в списке переводов его басен у каждого названия в конце строки висит чёрная ять, хотя в коде страницы её не видно. Она не отображается и при предварительном просмотре страницы во время редактирования. В шаблоне {{ш|2О}} чёрная ять висит перед названием, после синей яти шаблона. На других страницах мне такого не попадалось. Это только я вижу? И как это убрать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 24 марта 2026 (UTC)
:Похоже, что чёрный ять появился после всех ссылок, которые кончаются на /ДО. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 17:22, 24 марта 2026 (UTC)
* [[#Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:29, 24 марта 2026 (UTC)
:* Он не очень чтобы мешает сам по себе, но можно ли сделать, чтобы он не отображался в ссылках, оформленных шаблоном {{ш|2О}}? В остальных случаях он скорее удобен. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:37, 24 марта 2026 (UTC)
::Подробнее написал в обуждении гаджета. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:38, 24 марта 2026 (UTC)
== Ещё раз про <code><nowiki><pages...></nowiki></code> ==
Где можно ознакомиться с полной документацией возможностей <code><nowiki><pages...></nowiki></code>? Во [[:fr:Aide:Transclusion#Modifier les informations affichées par défaut dans la boîte de titre|французской Викитеке]] есть список параметров, которые можно добавлять в команду, но похоже, что по большей части они сами их привинтили (или перевели?). По крайней мере, у нас работает только <code>prev</code>, <code>current</code> и <code>next</code>, из чего можно предположить, что они встроены изначально и для всех. У меня не получилось угадать другие «встроенные» параметры (если они есть) методом тыка; даже английское слово <code>volume</code> не работает. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:22, 18 марта 2026 (UTC)
* [[Справка:Включение#Включение с помощью команды %3Cpages/%3E]]. Кроме этого возможно добавить в тег pages локальную поддержку дополнительных каких-то аргументов, но нужды в них не видно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:18, 19 марта 2026 (UTC)
== Повесть о рыжем Мотэле ==
[[Повесть о рыжем Мотэле, господине инспекторе, раввине Исайе и комиссаре Блох (Уткин)|Повесть о рыжем Мотэле]] у нас по изданию 1966 года. В [https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_009176883/ НЭБ] есть издание 1926 года, в котором есть строфа (как минимум, одна), выброшенная в издании 1966-го (ниже курсивом):
<poem>
И дни затараторили,
Как торговка Мэд.
И евреи спорили:
«Да» или «нет»?
''Вера и сомнение''
''Радость и беда, ''
''«Нет»,''
''Конечно, Ленина,''
''Троцкого''
''«Да».''
</poem>
Был соблазн загрузить книгу на Викисклад, но в ней рисунки [[w:Ротов, Константин Павлович|К. Ротова]] (1902—1959), они ещё не в ОД. Что делать, раз в ближайшие лет пять нельзя будет создать индекс? Просто дать ссылку на страницу в НЭБ, сравнить тексты и добавить опущенное? Или добавить строфу в имеющуюся версию примечанием редактора Викитеки (это было бы проще, конечно). --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:00, 18 марта 2026 (UTC)
* Если оставлять эту редакцию 1966 единственной, то как вариант: Добавить строку, выделив её не броским, но заметным фоном, например светло-жёлтым, какой используется при отметке текста на бумаге, и добавив сноску. Фон чтобы не вводить в заблуждение, что данная строка есть в издании 1966, указанном источником текста.<br>Или на месте пропуска добавить только сноску, в которой уже привести опущенный текст. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:37, 19 марта 2026 (UTC)
*:Сделал первый вариант: добавил в текст с выделением и сноской. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:59, 21 марта 2026 (UTC)
== Автоматическое оглавление ==
Почему-то в сборниках не всегда срабатывает автоматическое оглавление — не формируются ссылки на следующее и предыдущее произведение, хотя страница сборника есть, прямые ссылки на произведения на ней тоже есть. Неполадка возникает и тогда, когда я пытаюсь ограничиться тегом <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> ([[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО|пример]] — не срабатывает только в ДО, хотя вики-код на обеих страницах одинаковый), и когда делаю шаблон для сборника на основании шаблона {{ш|отексте}}, в котором заполняю поле <code>ИЗСБОРНИКА</code> ссылкой на страницу сборника в соответствующей орфографии и в поле <code>ОГЛАВЛЕНИЕ</code> ввожу, как требуется в документации шаблона, «4» ([[Бонце-молчальник (Перец)|пример]] — не срабатывает в обеих орфографиях, и в режиме предпросмотра с добавлением header'а тоже).
Похоже, что если в индексе делать оглавление только в версии ДО, всё работает (и то — вот в этом «[[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|предисловии]]» с шаблоном {{ш|отексте}} ссылка на первое стихотворение не формируется почему-то; а из [[Пилигримы (Лохвицкая)/ДО|первого стихотворения]] с header'ом обратно на «Предисловие» и на следующее стихотворение формируется нормально). Что я делаю не так? И что нужно сделать, чтобы эти ссылки формировались сами в обеих орфографиях? Мне бывает досадно, когда то, что мог бы — и по идее уже умеет! — делать код, приходится делать вручную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:19, 11 марта 2026 (UTC)
* <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> использует для навигационных ссылок поле «Содержание» индексной страницы. Страница [[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО]] там не указана, поэтому не работает. Если указать — будет. Но, это поле не позволяет скрыть текст [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698935 в html-комментарий] или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698936 тег <code><nowiki><noinclude></nowiki></code>]. А дублировкание СО и ДО оглавлений там — уродство. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 11 марта 2026 (UTC)
* Как я [[#c-Vladis13-20260228123200-Lanhiaze-20260227213100|писал ниже]], намного функциональней использовать шаблоны-шапки. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:38, 11 марта 2026 (UTC)
* На странице [[Бонце-молчальник (Перец)]] не работало потому, что в коде [[Рассказы и сказки (Перец)|страницы сборника]] нет ссылок оглавления; там трансклюзии, которые подгружаются уже после срабатывания шаблона. Оглавление расположено на [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698941 Исправил]. Ещё заметьте комм. к [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698939 этой правке]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:00, 12 марта 2026 (UTC)
:* Значит, один из вариантов — удалить из страниц индекса оглавление в СО, а оставить только в ДО, раз уж <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> не умеет выбирать в зависимости от подстраницы. А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.
:* А если надо давать ссылку на <code><nowiki>Страницу:Оглавление/№</nowiki></code>, то что делать, если оглавление на нескольких страницах? Создавать в шаблоне <code><nowiki>#switch</nowiki></code> с полным оглавлением? (Это было бы скучновато, да и не проще, чем копировать шаблон {{ш|отексте}} из одного произведения в другое.) Или поле для введения номера страницы? Но тогда для произведений на рубеже страниц не будет показывать следующее или предыдущее, наверно… Впрочем, я поэкспериментирую при случае. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:51, 12 марта 2026 (UTC)
:** > ''удалить из страниц индекса оглавление в СО''<br>Не, оставьте, хорошо же. Вообще сомневаюсь, что реально кому-то нужны версии ДО (кроме словарей и где важно оригинальное написание…){{pb}}> ''А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.''<br>Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:19, 13 марта 2026 (UTC)
:*** > ''Не, оставьте, хорошо же''.<br> Наверно, оставлю, раз это всё равно не решает проблемы.{{pb}}> ''Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать...''<br>Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления; да и пристойнее, когда ссылка на сборник на страницах произведений открывает оглавление сборника (лучше, если с титульным листом) в основном пространстве, а не в пространстве Страница:. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:47, 13 марта 2026 (UTC)
:**** > ''да и пристойнее...''<br>Да, в новой версии я исправил это. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:50, 13 марта 2026 (UTC)
* Ну вот сделал я на страницах сборника {{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}} «ручное» оглавление. В СО работает, в ДО — нет. В шаблоне я вернул ссылку на страницы сборника. Как-то избирательно получается. Страницы оглавления в индексе оставил теперь только в ДО.
: А вот <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> корректно показывает Предыдущий и Следующий в ДО, но не в СО (изменения не сохранял, ограничился Предварительным просмотром). Правда, для этого сборника он не годится: не позволяет добавить ни переводчика, ни заглавие в оригинале… Плохо я понимаю пока, как устроена Викитека. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:25, 12 марта 2026 (UTC)
:* Исправил. Давайте выделю важные положения:<br>1. Есть трансклюзии (в справке называются также «включения»), это когда пишете тег «page» или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Рассказы_и_сказки_(Перец;_1909).pdf&diff=prev&oldid=5699188 #lst:], или просто <code><nowiki>{{:СТРАНИЦА}}</nowiki></code>, или устаревший шаблон {{t|страница}}. При этом в трансклюзии может использоваться тег «section», чтобы вставить только блок текста со страницы, а не всё.<br>2. Есть порядок рендеринга, по-простому: шаблоны и трансклюзии выполняются в определённом порядке, в общем это не заметно, но иногда бывают пролемы с этим. Иногда он не совместим, например, внутри шаблона {{t|ВАР}} нельзя использовать тег «section». Например, в исправленной странице [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]] я использовал тег «section» и шаблон {{t|свр}}, поскольку вы хотели на странице [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]] видеть только оглавление в одной орфографии. Иначе можно было бы просто использовать шаблон {{t|ВАР}}. ''(Кстати, идея: добавить в ВАР параметр для показа текста только в одной орфографии.)''<br>3. Незачем добавлять ручные оглавления, если оно есть вычитанное по скану.)<br>4. Шаблоны, создающие навигацию на основе списка ссылок (по оглавлению, списку редакций и переводов) обычно читают викикод страницы, но не производят подгрузку трансклюзий. Таким образом, если на странице используется тег «page» и подобные, шаблон не увидит подгружаемый ими текст и ссылки из-за порядка выполнения. Поэтому, в шаблонах надо указывать ссылку непосредственно на страницу трансклюзии (например [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]) или вставлять в страницу оглавление «вручную», но скрывать его в html-комментарий, чтобы не отображалось; т. о., в викикоде страницы есть скрытое оглавление и тег «pages» с вычитанной трансклюзией ([https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Путешествие_по_Северу_России_в_1791_году_(Челищев)/ДО&action=edit пример]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:49, 13 марта 2026 (UTC)
:*:1. С secti'ями у меня получалось работать. Там я, насколько помню, делал <code><nowiki><section begin="ch1">{{ВАР|(содержимое шаблона)}}<section end="ch1"></nowiki></code>, а потом то же со следующей section.
:*:2. Я постараюсь с этим разобраться и учитывать. Теперь «Следующий» и «Предыдущий» действительно появились в обеих редакциях произведений, но в обеих редакциях они ''отображаются ''в СО, но ссылки дают на правильные редакции. А в индексах публикаций в ДО правильнее отображать оглавление тоже в ДО, мне кажется. ''Если модифицировать {{ш|ВАР}}, то хорошо бы было, если ему можно будет указать, чтобы в ПИ Индекс: текст оглавления отображался бы в ДО''.
:*:2a. Оптимальным решением было бы, чтобы {{ш|Отексте}} умел вытягивать оглавление (то есть Предыдущий/Следующий) из индекса в соответствующей орфографии — так же, как страницы в основном пространстве берут текст произведения в нужной орфографии из ПИ Страница. Пусть даже это оглавление нужно будет оформлять каким-то особым образом — хоть {{ш|ВАР}}'ом, хоть {{ш|свр}}'ом, хоть секциями. Главное, чтобы это было возможно и задокументировано.
:*:3. Полностью согласен!
:*:И ещё раз про header: в стихах (сборниках одного автора) он мне нравится ещё и тем, что в нём указываешь стиль "7", и тогда в ПИ Страница: достаточно поставить теги poem. Потому что оформление стихотворений длиннее одной Страницы: шаблонами стихотворений сопряжено со сложностями, не всегда преодолимыми. Я каждый раз решал это экспериментальным путём, и всегда получалось не сразу. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:59, 13 марта 2026 (UTC)
:*:* > ''Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления''<br>Вернул ручное оглавление, но скрыл его [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Рассказы_и_сказки_(Перец)/ДО&diff=prev&oldid=5699228] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5699229]. Посмотрел историю моих правок, обычно так я и делал... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:24, 13 марта 2026 (UTC)
:*:*:Спасибо! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:31, 13 марта 2026 (UTC)
== ДО → СО ==
Занимаюсь оглавлением одного индекса (сразу готовлю красные ссылки). Конечно, название будущей страницы в каждой ссылке перевожу в СО — иногда вручную, если надо удалить один «ъ», иногда при помощи деятификатора. И вот он берёт и переводит «Напрасно спущенныя '''сторы'''» в «Напрасно спущенные '''шторы'''». Мне кажется, что в заголовке (да и в тексте) стихотворения изменение орфографии со «сторы» на «шторы» не оправдано? Или оправдано?.. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:43, 10 марта 2026 (UTC)
:это два параллельно использовавшихся варианта ([https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuUBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRgdGC0L7RgNGLfCLRgdGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi4KCAgAEAoYMiAKEAUgACjiu5mcsqREMglncmNyZWF0ZWRABWoEMC45NXgAoAEBMgIIAToBAQ%253D%253D сторы], [https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuYBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRiNGC0L7RgNGLfCLRiNGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi8KCAgAEAoYMiAKEAUgACi3mqmr0d7nBzIJZ3JjcmVhdGVkQAVqBDAuOTV4AKABATICCAE6AQE%253D шторы], причём "сторы" встречаются ощутимо реже), а не частный случай какого-то общего правила перехода с дореформенного с- на ш-. для замены стор шторами деятификатором по умолчанию оснований не ощущаю. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 21:39, 11 марта 2026 (UTC)
::Спасибо, я тоже склоняюсь к тому, что такие вещи исправлять не надо. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:17, 11 марта 2026 (UTC)
== Что случилось с ёфикатором? ==
Он со вчера пишет «Произошла ошибка при загрузке списка замен», — после предпросмотра он и раньше так писал, это его задокументированное свойство; но теперь выдаёт эту ошибку даже на «свежей» странице, до предпросмотра. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:58, 7 марта 2026 (UTC)
* Напишите автору скрипта. Возможно, что-то с хостингом, схожая проблема [[w:Обсуждение участника:Дима74#Произошла ошибка при загрузке списка замен (ёфикатор)|была в 2023]]. Скорее всего, учитывая, что иконка гаджета https://yofication.fly.dev/static/yo_22.png не грузится в панель редактора, в консоли ошибка «Content Security Policy». Возможно проблема в ограничении на внешние ссылки в посл. обновлении викидвижка. Упомяните это автору, если будете ему писать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:17, 7 марта 2026 (UTC)
*:Спасибо за совет. Написал автору. Правда, технические детали постеснялся отсюда копировать: не люблю писать то, чего сам не понимаю — вдруг он начнёт со мной это обсуждать! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:51, 7 марта 2026 (UTC)
== [[:Категория:Переводы с языка иврит]] ==
Похоже, что многие страницы в этой категории являются произведениями еврейских авторов, не все из которых писали на иврите. Например, многие произведения [[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|Переца]] написаны на идише (хотя некоторые его стихи — на иврите), [[Автор:Семён Акимович Ан—ский|Ан—ский]] писал преимущественно на идише (и русском; хотя иврит он тоже знал), а [[Автор:Израэль Зангвиль|Зангвиль]] вообще писал только на английском, если верить Википедии (на английском и русском) и Викиданным (точнее, нигде не упоминается, что он писал на идише). В английской упоминается, что одной из его интересных находок была «симуляция структуры предложения, характерной для идиша, в английском».
Предполагаю, что тех, кто обозначал язык оригинала в этих произведениях, ввело в заблуждение название «еврейский язык», которое и в СССР, и в Российской империи обозначало идиш, а иврит называли «древнееврейским».
Я постараюсь правильно перекатегоризировать, что смогу, но систематически этим заниматься мне не по силам. Если кто-нибудь случайно попадёт на страницу произведения, переведённого с иврита, и будет время и настроение проверить, а действительно ли это иврит, то хорошо. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:38, 3 марта 2026 (UTC)
== Сборники ==
После размышления показалось мне, что оформление сборников в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» тоже имеет свои преимущества. В частности, в тех случаях, когда произведения могут входить в разные сборники. И в английском Wikisource часто так делают. К примеру, [[:en:Boots (Kipling)|Boots (Kipling)]] является перенаправлением на [[:en:The Five Nations/Boots|The Five Nations/Boots]], а [[:en:Evarra and His Gods|Evarra and His Gods]] — список версий из двух разных сборников, но до этого (см. историю) она была перенаправлением на одну из версий, очевидно, пока не появилась вторая версия.
Поэтому я думаю поступать со сборниками таким же образом — оформлять сноски в оглавлениях в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» и дополнительно, если нет других редакций, создавать перенаправления с привычных в Викитеке названий в формате «Название сборинка (Автор)», каковые в случае появления других версий переделывать в списки редакций.
Это я всё под влиянием названий страниц с двойными скобками в предыдущей теме, которые, можно сказать, оскорбляют моё эстетическое чувство — [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] или [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]].
А пишу об этом здесь на предмет возможных возражений или лучших предложений. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:35, 27 февраля 2026 (UTC)
* Названия страниц для версий произведений по разным изданиям делаются в формате [[ВТ:Версии текстов]]. Это правило было выработано в результате обсуждения и связано с механикой отображения редакций.<br>На подстраницах размечают разделы произведения, но не отдельные произведения. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:00, 27 февраля 2026 (UTC)
:* Ясно. Я уже вижу, что ничего не получится: у меня была надежда, что можно будет воспользоваться <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> без шаблона {{ш|Отексте}} но при таком формате он не умеет автоматически распознавать название стихотворения и не показывает «предыдущий» и «следующий». Сейчас отменю свои изменения в индексе [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|Старая сказка]]. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:31, 27 февраля 2026 (UTC)
:** Лично мне <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> не нравится, никогда им не пользовался. Его не дополнить комментарием/категорией, неудобно изменять данные...<br>Я делаю шаблон-обёртку для произведения с шаблоном «отексте» внутри, который вставляю на страницы. По трудозатратам это тоже что вставлять <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code>. Примеры: [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Пан_Тадеуш_(Мицкевич;_Берг)/1875_(ДО)/Песнь_II&action=edit одын], [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Очерки_городов_Виленской_губернии_(Киркор)/Свенцяны&action=edit два]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:32, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:Мне <code><pages header=1…</code> нравится, когда он сразу работает, как надо (такое случалось). Шаблоны посмотрел. Как устроен «одын», не совсем понял (в частности, функцию switch'ей). Второй устроен проще, но и в нём мне не все детали понятны. Постараюсь разобраться. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:11, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:* Там в switch условие: на [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/О создании перевода|подстранице]] (<code><nowiki>{{SUBPAGENAME}}</nowiki></code>) с предисловием переводчика подставить его автором в шапке, в отличие от [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/Песнь II|других]] страниц. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:41, 28 февраля 2026 (UTC)
== Названия страниц ==
Попались мне страницы с такими названиями:
* [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] (потому что страница [[Старая сказка (Львова)]] ведёт на оглавление сборника с таким названием); мне кажется, что название с двумя парами скобок подряд выглядит как-то не так. Возможно, лучше было бы что-то вроде «Старая сказка (Львова)» для стихотворения, а для оглавления «Старая сказка (сборник; Львова)» или же «Автор:Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка», потому что оглавлениям лучше лежать в пространстве имён «Автор:», нет?
* [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]] — то же замечание про скобки. Автор предисловия неизвестен (подписано издательством), поэтому лучше бы назвать просто «Предисловие (Старая сказка)»
* [[Я оденусь невестой — в атласное белое платье (Львова)]] — мне только кажется, или мне где-то попадалось правило/рекомендация, что в названиях страниц нежелательны знаки, которых нет на стандартной клавиатуре?
У меня зачесались было руки сразу поменять всё по своему вкусу, но возникло опасение, что подобные вещи уже где-то обсуждались, и лучше сперва спросить.
Общее замечание к странице оглавления сборника: в оглавлении печатной книги названия стихотворений даны кратко — не по первой строчке, а по первым двум-трём словам. Наверно, этому же лучше следовать и в названиях страниц, а целую строку, если хочется, можно давать в кавычках и с многоточием в видимом тексте ссылки (то есть <code><nowiki>«[[Я оденусь невестой (Львова)|Я оденусь невестой — в атласное белое платье]]…»</nowiki></code>).
--[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:57, 25 февраля 2026 (UTC)
: …По крайней мере, в оглавлении индекса сборника я сделаю так, как мне кажется правильно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 25 февраля 2026 (UTC)
* 1) Да, примерно так разводят неоднозначности. «Автор: Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка» не подходит, произведение — не автор; +оглавления расположены на страницах произведений, а для них — основное ПИ.<br>2) В скобках указывается автор. Больше подошло бы "Предисловие издателя к «Старая сказка» Н. Г. Львовой". Но, кмк, лучше «Старая сказка (Львова)/Предисловие», а на самой странице указать авторов, что сейчас и сделано. Учитываем, что название страниц в вики - это словесный идентификатор, он должен быть краток и понятен; тогда как полные метаданные указываются в шапке.<br>3) Тире широко используется в названиях стихотворений, есть в примерах справки [[ВТ:НС]], есть и в [https://yandex.ru/yandsearch?text=тире&lr=2 выдаче Яндекса] и Гугла. Да, можно сократить, тем более так в оглавлении сборника. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:23, 25 февраля 2026 (UTC)
*:1) Значит, выносить сборники на подстраницы ПИ Автор: здесь не принято; обычно (или мне так казалось) сборники перечисляют на странице автора в списке его произведений, и там же дают входящие в сборник произведения (как у Ходасевича, например). И мне кажется, что тексту со страницы [[Старая сказка (Львова)]] место на странице автора, среди прочих её произведений. Может, туда и перенести это перечисление, а страницу удалить? И на её место перенести стихотворение?
*:2) Оформлять через дробь тоже можно, конечно; но тогда уж все стихотворения сборника, нет? Чтобы было единообразно. Но мне такое оформление не очень нравится. Главы произведения — да, удобно и логично. А не связанные между собой стихотворения — нет.
*:3) Насчёт сокращения названий учту. Но не знаю, соберусь ли переименовать всё. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 25 февраля 2026 (UTC)
*:* 1) Не, страницы с оглавлениями сборников имеют место быть. [[:К:Сборники произведений]]. Есть авторы, с большим числом сборников, для них даже есть категория<br>[[:К:Сборники произведений по авторам]]. Массу произведений будет нелицепрятно и неудобно размещать кучей на одной странице автора. Поэтому выносится на отдельные страницы. В шапке предусмотрен параметр ИЗСБОРНИКА, с ним связан параметр ОГЛАВЛЕНИЕ.<br>Ещё как вариант, можно на индексной странице издания размещать, при наличии скана. ([[Индекс:Пути и перепутья, том 3 (Брюсов, 1909).djvu]]) Такая практика не общепринята, но очевидно задумывалась разработчиками вики-расширения Proofreading (ПИ Индекс и Страница). Но скан не всегда есть…<br>Переносить не нужно, кмк. Страницы стих-рений имеют ссылку на сборник, всё оформлено.<br>2) Согласен. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:58, 25 февраля 2026 (UTC)
*:*:Скан в данном случае есть, причём имеющиеся стихотворения в СО ссылаются на РГБ, а PDF из НЭБ — с того же экземпляра (с теми же пятнами на тех же местах — видно на с. 5, в частности). Поэтому в идеале надо в обоих случаях ссылаться на [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|имеющийся индекс]]. Если так сделать, то для стихотворений можно будет создавать страницы без шапки, просто через <pages header=1..., и тогда шапка со всеми сведениями, в том числе с номерами страниц, появится сама; а поскольку в индексе оформлено оглавление, то автоматически заполнятся предыдущий и следующий. Это удобно. Или я не умею.
*:*:А когда я говорил о переносе, то само собой, я поменял бы и ссылки в странице сборника. Ну или замкнул бы всё на оглавление в индексе. Но это очень большой труд, вряд ли я за него возьмусь сейчас. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:36, 25 февраля 2026 (UTC)
Хорошо. Я перенесу тогда «Предисловие (Старая сказка) (Львова)» в «Старая сказка (Львова)/Предисловие» без оставления перенаправления; ссылок на него всего две (кроме ссылки из этой темы). И так же назову страницу «От редактора» из индекса [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf|Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]. А можно ли что-нибудь сделать с двойными скобками на странице «Старая сказка (Старая сказка) (Львова)»? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:24, 27 февраля 2026 (UTC)
== Локализация (или как это назвать?) ==
На Викискладе есть шаблон {{[[commons:template:Language|Language]]}}, который первым параметром принимает код языка и выдаёт его полное название на выбранном языке интерфейса. (Его удобно использовать в поле Language шаблона {{[[commons:template:Book|Book]]}} для указания языка книги.)
Один из принимаемых кодов — ru-petr1708 — отображается как Russian (Petrine orthography), но это отображение есть только на английском (то есть выглядит одинаково незавивсимо от выбранного языка интерфейса на Викискладе). Мне не удалось найти, где должны быть переводы, ни на самом Викискладе, ни на TranslateWiki, ни где-либо ещё. Кто-нибудь знает, как сделать, чтобы по русски он показывал «Русский (дореформенная орфография)»? Ну, или если предложите более точный перевод, то его? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:05, 22 февраля 2026 (UTC)
* Там «под капотом» функция парсера <code><nowiki>{{#language}}</nowiki></code> → [[mw:Help:Magic words#Localization functions]]. Там ссылки на [[mw:Manual:Language/ru#Language code]] и [[mw:Extension:CLDR]], отсылающее на внешний консорциумом Unicode: [[translatewiki:CLDR#Translating_language_names]], [[translatewiki:Translatewiki.net_languages#Policy_on_enabling_translation_into_a_language]].<br>В репозитории Wikimedia https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages по поиску ru-petr1708 и petr1708 нет результатов. Там https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages/i18n/languageconverter в описании коммитов указано «Localisation updates from https://translatewiki.net», т. ч. где-то на translatewiki оно.<br>[https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code Нашёл что-то] в репозитории расширения CLDR. [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr Там] тоже отсылка на http://cldr.unicode.org/index/downloads. (Кстати, cldr.unicode.org не открывается без VPN, дичь какая…) Возможно, как указано в этом репозитории, надо зарегистрироваться [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account там] и сделать коммит в этот репозиторий. Точней в репозиторий на Gerrit, поскольку репозитории Wikimedia на GitHub — это зеркала их репозиториев на Gerrit. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:31, 22 февраля 2026 (UTC)
*:Извините, совершенно не представляю, где и с какой стороны к этому подступаться... И по ссылкам ничего похожего на ru-petr1708 не нахожу. Возможно, там надо уметь искать где-нибудь глубже, но я не понимаю, где. Меня это немного угнетает: в своё время разобрался более-менее с шаблонами — так появились модули, с которыми разобраться сложнее; то же с TranslateWiki — теперь переводы не только там, а где именно — не враз найдёшь... Ну да ладно, раз это сложно, пусть остаётся, как есть. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:33, 22 февраля 2026 (UTC)
*:* Конкретно [https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code вот] в файлах других языков, добавить аналогичную строку в [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr/blob/master/LocalNames/LocalNamesRu.php рус. файл]. Только сделать [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru на Gerrit]. Да, сложновато… [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:01, 22 февраля 2026 (UTC)
*:*: Ну, [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/+/refs/heads/master/LocalNames/LocalNamesRu.php вот этот файл], вроде. И там даже есть ссылочка [edit]. Только она говорит, что такого URL не существует… --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:00, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:* Может изменения разрешены только через git? [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/ Клонировать репозиторий] к себе локально, отредактировать файл и потом отправить (git commit + git push)? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:20, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], спасибо за советы, но я их читаю как будто на монгольском: и буквы знакомые, вроде, и даже слова как будто знакомые попадаются, но всё вместе непонятно. Ну вот есть на той странице поле, в котором действительно говорится что-то про клонирование, а кнопки, похожей на ''Выполнить'' нету. Есть только две ссылки в самом низу на text и json; первая не работает, а вторая сохраняет малюсенький файл на три-четыре короткие строчки. И как коммититься и пушить тоже не видно. И инструкций для чайников не наблюдается. При их наличии я за несколько дней, предположительно смог бы разобраться с этим и всё сделать сам.
*:*:*:Поэтому, если вы уже знаете, как это делается, и у вас есть на это время и настроение, сделайте, пожалуйста. Или дайте мне ссылку на толковую инструкцию, попробую разобраться. А кратких намёков, рассчитанных на знающих, мне, как видите, недостаточно... Будь это на TranslateWiki, например, я давно бы это молча сделал сам. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:17, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:* Таки я ж не знаю, какая у вас операционная система, установлен ли Git. Его надо установить, см. [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru по ссылке выше] руководство. А потом в этом приложении или в консоли (зависит от операционки, что у пользователя там стоит на его вкус), клонируете репозиторий. Если конcоль, просто копируете [[#c-Vladis13-20260223132000-Lanhiaze-20260223130000|из ссылки в реплике выше]] ту строку вверху в командную строку и жмёте Enter. Скачивается папка, в ней меняете файл, потом в консоли или приложении набираете git commit, потом отправка git push. <br>Там наверно учётка от TranslateWiki нужна, я не знаю что это и как. Я пасс. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:23, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:*:Обалдеть, как всё серьёзно! Там ещё себе надо что-то устанавливать, оказывается. Впрочем, я подумаю, хотя первое движение души — ничего нового устанавливать не хочется. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:34, 23 февраля 2026 (UTC)
* @[[У:Lanhiaze|Lanhiaze]], открыл запрос [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:19, 23 февраля 2026 (UTC)
*:О, спасибо большое! Мне попадались упоминания про Фабрикатор, но я не знаю, как создавать на нём запросы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:26, 23 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done}}. Добавлено в будущее обновление от 11 марта, [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:31, 9 марта 2026 (UTC)
*:*:Ура! А то я поначалу заглядывал на страницу запроса, а там как будто никто и не заметил... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:40, 10 марта 2026 (UTC)
== [[ЭСБЕ/Новости Русской Литературы, с.-петербургский журнал]] ==
что делать с ошибкой в ЭСБЕ? "русский" в Русском инвалиде и Новостях русской литературы 1802-05 годов создали критическую массу и необоснованно возникли в названии [[Новости литературы|Новостей литературы]]. нужно ли шевелить словники и куда и к чему делать примечание?--[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:30, 15 февраля 2026 (UTC)
* Если речь о прописной букве, я переименовал страницу и ссылки на неё. Ибо так в скане и правильно по орфографии. <br>Но там в скане [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Encyclopedicheskii_slovar_tom_21.djvu&page=307 соседние статьи] названы подобным образом. В дореформенной орфографии обычно с прописных букв писались национальности и титулы, на англо-французский манер; при конвертации это приводится к строчным буквам совр. орф. Но в ЭСБЕ может быть оставлен оригинальный стиль… Хотя, слова «с.-петербургский журнал» в этом заглавии явно не оригинальные, ЭСБЕ импортировался со стороннего ресурса, там много ошибок, см. [[Обсуждение Викитеки:Проект:ЭСБЕ#Разные названия статей]]. Лучше спросите у участников, занимающихся вычиткой ЭСБЕ: [[Обсуждение участника:Lozman#Энциклопедии. Лето, 2025]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:33, 15 февраля 2026 (UTC)
*:там проблема чуть ощутимей строчных-заглавных. в названии "Новостей литературы" 1822-26 нигде не появляется слово "русской". Так что по-хорошему и разводить статьи на "московский" и "петербургский" журналы смысла нет. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 20:55, 15 февраля 2026 (UTC)
*:* Статьи ЭСБЕ не получится не разводить, поскольку называются одинаково «ЭСБЕ/Новости русской литературы». Страницы называются соответственно названию произведения (статьи), как бы не называлась сущность которой оно посвящено (журнал «Новости литтературы»). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:11, 15 февраля 2026 (UTC)
== Переводы с русского языка? ==
Попалась мне удивительная категория [[:Категория:Переводы с русского языка|Переводы с русского языка]]. В ней оказалось несколько переводов на русский язык (их я декатегоризироввал); остались три страницы переводов на французский Пушкина и Лермонтова (под вопросом). А разве французским текстам место здесь, а не во французском wikisource? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:11, 23 января 2026 (UTC)
* Эти вопросы уже поднимались, и я вполне согласен с мнением прошлых обсуждений о более внимательном отношении к таким текстам; и уж тем более не стоит выносить их на быстрое удаление. Тексты русскоязычных авторов, как правило, имеют подстрочные или авторские переводы, и правила прямо допускают параллельное размещение таких текстов. Повторять аргументы не вижу необходимости, архивы доступны. Так и от Тургенева мало что останется. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:37, 27 января 2026 (UTC)
*:Спасибо за информацию, [[Служебная:Ссылки_сюда/Категория:Переводы_с_русского_языка|нашёл два архива]] — один «К удалению» от 2016, другой — архив форума об изменении формулировки в [[ВТ:ЧСВ|ЧСВ]] (правильно?). Обсуждение удаления прочитал. Тогда, как мне показалось, ни к какому итогу не пришли, но, как можно понять из того, что я предложил удалить содержимое этой категории, мне ближе мнение, что русская Викитека — это собрание текстов на русском языке, а не произведений русских авторов на любом языке. Скажем, я читал, будто Сенковский переводил рубаи Омара Хайяма с фарси на арабский (правда, я нигде больше этой информации не нашёл, равно как и этих переводов). Разве этим переводам было бы место в русской Викитеке? Хоть обсуждаемая сейчас ситуация отличается, конечно.
*:Про Тургенева не понял, извините за необразованность. Если, скажем, четверть его произведений на французском, то место этой четверти, КМК, во французском Викисурсе.
*:— [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:28, 27 января 2026 (UTC)
== Категорию "Интервью" на подкатегории ==
Думаю, в категории [[:Категория:Интервью|Интервью]] следует выделить подкатегории. В первую очередь, [[:Категория:Интервью по субъектам|..по субъектам]], а дальше, как обычно. Как вам вариант [[:Категория:Интервью по задающим вопросы|..по задающим вопросы]]? Иногда ведь интервью проходили и в форме беседы ([[Беседа с делегацией Монгольской Народной Республики (Ленин)]]) с вопросами от собравшихся. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:57, 11 января 2026 (UTC)
:Задающий вопросы - это интервьюер. Может, так правильнее подписать будет --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 09:16, 19 января 2026 (UTC)
== Списки редакций из 2 вариантов:ДО и СО(ВТ:Ё) ==
Возник вопрос, а нужны ли среди списков редакций такие, как [[Ангел (Афанасьев)]] или [[А воистину ли там (Бальмонт)]] - то есть всего из 2 вариантов (ДО и ВТ:Ё) - когда существует шаблон <nowiki>{{2О}}</nowiki>, да и указатель "Другие редакции" предусмотрен? Как я понял, метка ВТ:Ё - это для самостоятельной переводов из ДО в СО редакторами Викитеки за отсутствием на примете книжных СО-версий или игнорированием в 99% из них буквы Ё. Но у нас текстов в ДО, которые неплохо бы перевести в СО, тысячи (это ведь дело желания, техники и хорошего знания современной пунктуации)! И что мы будем теперь при создании страницы с другой версией для каждой пары ещё и список редакций делать? Или лучше сразу зарезервировать основное название для подобных списков по умолчанию? Впрочем, может это всё артефакты старинной ВТ-деятельности?))<br>
Кстати, а ведь есть ещё публикации из газет-журналов-1920-1950-х (+ книги тех лет), где постоянно вместо твердых знаков апострофы ставили, а также повсеместно использовали прежние правила орфографии! Их тоже будем Ё-фицировать и т.д.? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 16:56, 9 января 2026 (UTC)
* В этих примерах, в общем, страница редакций излишня. Достаточно было на основной размесить версию ВТ, а на «/ДО» — ДО, [[На перекрёстке зарывают (Гейне; Бальмонт)/ДО|пример]]. См. нижний абзац в [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:55, 10 января 2026 (UTC)
* Я признаю важность правильного именования страниц, но вот сегодня: эта страница: [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)]] — была перенаправлением, я превратил её в список редакций после того, как к странице [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)/РС 1883 (ДО)]] добавил вариант ВТ. И теперь в странице ДО выпадает менюшка со ссылкой на ВТ и на список редакций, а на странице ВТ в меню только один элемент — на список редакций, а на страницу с ДО ссылки нет. Мне больше нравится вариант <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, в котором всё срабатывает автоматически. И хорошо бы, чтобы шаблон {{ш|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций. Не знаю, возможно ли это, а если возможно, то насколько трудно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:16, 14 января 2026 (UTC)
*:**поддерживаю, генерация списка редакций требует доработки. было бы на порядок удобней, если бы адреса <code><nowiki>[[название/ВТ]]</nowiki></code> автоподтягивались в список редакций, как <code><nowiki>[[название/ДО]]</nowiki></code>. сейчас для этого требуется какое-то наполнение между слэшем и (ВТ), что зачастую избыточно. (пример отсутствия участия /ВТ в генерации списка редакций в ДО-ВТ паре: [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]).
*:[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 08:57, 15 января 2026 (UTC)
*::Да, и это тоже: не только в скобках, но и через дробь. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:26, 15 января 2026 (UTC)
*:* > ''[[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]''<br>Там отсебятина нагорожена. Там [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/От Санкт-Петербурга до Шлюшенбурга/ВТ]], из-за этого не работает меню «Другие редакции». Возможно «/ВТ/» или «/ДО/» на втором уровне заголовка. См. [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:43, 15 января 2026 (UTC)
** Это была особенность реализации кода скрипта. На странице редакций список должен был начинаться с (невидимого) символа новой строки. Обычно на странице редакций размещается шаблон «отексте» (согласно [[ВТ:Версии текстов]]) или заголовок вроде <code><nowiki>==Редакции==</nowiki></code>. У вас перед списком [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Памяти_И._С._Тургенева_(Вейнберг)&diff=prev&oldid=5684442 не было] строки. Поправил код для поддержки такого ленивого варианта, разместил «отексте». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** Страница редакций тут тоже излишня, как и в случае [[#c-Vladis13-20260110135500-Albert Magnus-20260109165600|чуть выше]], на мой взгляд. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** > ''И хорошо бы, чтобы шаблон {{t|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций.''<br>Это как и где? Страницы авторов делаются только в современной орфографии. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:25, 15 января 2026 (UTC)
**:Извините, это оговорка. Конечно же, я имею в виду шаблон {{ш|Отексте}}: сейчас, если есть страницы <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, то они «распознают» друг друга сами — если они есть, в шаблоне {{ш|Отексте}} в каждой из них появляются «Другие редакции». [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:57, 15 января 2026 (UTC)
**:* (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) в заголовке вроде должно автоматически распознаваться ([[Модуль:Отексте#L-1376|код скрипта]]). Не работает, есть ли пример? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:17, 15 января 2026 (UTC)
**:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], Пример: [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887 (ДО)]] и [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887]]: в них список редакций указан вручную в соответствующем поле шаблона {{ш|отексте}}. Если список удалить, то в режиме предпросмотра ссылки на список редакций не будет. Но она появилась бы сама, если вместо скобок была бы дробь ("Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887/ДО"; проверено предпросмотром создаваемой страницы с таким заголовком). Так же, естественно, не формируются взаимные ссылки между /ДО и /ВТ. Сейчас уже не помню, смогу ли найти пример: кажется, когда я заметил, что не получается, то ли не стал создавать страницы по такой схеме, то ли переименовал в привычную мне работающую схему. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:50, 20 января 2026 (UTC)
* Ещё одно соображение по первоначальной теме: короткие списки редакций могут быть оправданы в ''переводных произведениях'', потому что интервики на оригинал и на переводы на другие языки проставляются именно на этих страницах. Пример: [[Джон Андерсон (Бёрнс)]] — в английской викитеке там тоже страница редакций. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:09, 15 января 2026 (UTC)
** Переводы и редакции это разное. Хотя их можно размещать многоуровневым списком на одной странице списка текстов, и часто [[Автор:Роберт Бёрнс#Поэзия|размещают]] на странице автора. Но скрипту не понять, где там перевод, а где издание, а где переиздания издания и редакции. Поэтому меню «Другие редакции» и «Другие переводы» не будет работать правильно. Ну и в Викиданных это будет не оформить, поскольку там отдельные элементы для разных редакций и переводов, с отдельными свойствами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:25, 15 января 2026 (UTC)
== Категоризация некрологов==
{{перенесено с|#Объединение новостных текстов из периодики}}
Кстати, предлагаю категоризацию ''К:Некрологи по субъектам (?)|ФИО'', ''К:Некрологи по авторам|ФИО'', ''К:Некрологи по изданиям|Издание'', ''К:Некрологи по годам''... [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:31, 8 января 2026 (UTC)
* Мне кажется это излишне. Как и большинство других подкатегорий для произведений с учётом жанра.<br>Я считаю, что оптимальны основные категории: по автору, изданию (для периодики), году, году перевода, теме, жанру.<br>Заморочитесь с созданием доп. категорий, и пользоваться этим будет хуже. Придется создавать подкатегории с некрологами для каждого нового журнала/газеты, кто-то уберет некрологи туда, не поставив категорию «Публикации в …», но тогда нельзя будет просто найти по пересечению категорий по изданию (см. ссылку ниже). Заниматься этим систематически и всегда никто не будет — появится хаос, с которым мучится администраторам. Авторов зачастую нет, если есть то некрологи перечисляются на странице автора в списке его публикаций. Да и они единичны обычно, редким числом авторов написано больше 1-2, пустые категории без перспективы роста не нужны. Пишутся в год смерти субъекта. Помещаются в категорию субъекта, я также указываю ссылку на его странице в разделе «См. также». Там и категоризовывать нечего, в [[:Категория:Некрологи]] 135 страниц.<br>Для поиска по пересечению нескольких категорий используйте «incategory», пример: https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:Некрологи+incategory:%22Публикации+в+журнале+«Русская+мысль»%22&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:02, 9 января 2026 (UTC)
*:Ок, с авторами и пр. я увлёкся, но подкатегория "по субъектам", с распределением ФИО по алфавиту, думаю, вещь полезная. Это пока "всего-то" 135 страниц и то в их названиях фамилии субъекта не на первом месте, но стоит кому-то (даже мне) заняться размещением некрологов из газет и журналов, число страниц вырастет во многие разы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 06:53, 9 января 2026 (UTC)
*:Посмотрел, что уже есть в категории [[:Категория:Некрологи|Некрологи]] (попутно все-таки создав подкатегорию [[:Категория:Некрологи по субъектам|...по субъектам]]) и обнаружил, что иногда встречаются памятные статьи — [[Две могилы/ВО 1893 (ДО)]], к примеру — посвящённые не кому-то одному, а сразу двум умершим. При этом привязка подкатегории к ФИО работает только для более ранней по алфавиту фамилии. Есть ли какое-нибудь решение или только "хирургическое" - разделить статью на 2 части? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:52, 9 января 2026 (UTC)
*:* Давайте примем как две отдельные публикации в одной рубрике, вы их так разделили, друг на друга они не ссылаются. Разделил на отдельные страницы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:47, 10 января 2026 (UTC)
== Объединение новостных текстов из периодики ==
Предлагаю безавторские новостные сообщения ТАСС и пр. (а также объявления о концертах и пр.) объединять в общие "номерные" статьи уже со своей внутренней структурой через == == и === ===, что в первую очередь позволит решить проблему слишком длинных названий, а кроме того подызбавит викитеку от, на мой взгляд, ненужной массы микростатей на 1-2 абзаца, где порой название немногим короче самого текста. Пока что таких "изгазетных" статей небольшое число, но в перспективе, учитывая бездонное число уже доступных сканов периодики... страшно подумать, что будет)) А так, микростатья [[Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она (Правда, 31.12.1955)]] перебазируется к своим соседям по времени выхода сюда: допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]], где будет одной из глав с внутренней ссылкой через решётку: [[../31 №365#Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она]]. А там хоть постранично, хоть в алфавитном порядке.<br>
То же самое относится к распространённой в журналах XIX века рубрике "Смесь". [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]].([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:56, 6 января 2026 (UTC)
* Что относительно больших по размеру заметок и анонсов? Если да, какой критерий по размеру? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:40, 6 января 2026 (UTC)
* > ''допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]]''<br>Мне кажется, для таких страниц лучше подходит схема названия с изданием вначале: [[Правда/1955/№365 (31 декабря)/Анонимные заметки]]. Оглядка на поисковики не требуется, поскольку в этом варианте поиск заметки будет исключительно по контенту страницы, а не ее названию. Предлагается поместить анонимные заметки разных жанров, поэтому это не «новостные сообщения». Или использовать «сообщения», если это слово может обобщить жанры заметка и анонс, вроде по п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]] это так.<br>Схему с месяцем после номера, вроде «Правда/1955/№ 365 (31 декабря)», [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] [[У:Lozman|Lozman]], не знаю лучше ли. Если выпусков газеты за месяц масса возможно месяц должен быть в пути названия, как в вашем примере. С другой стороны такой вариант естественный, не вызывает недоумения что за цифра после слеш перед номером. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:58, 6 января 2026 (UTC)
*:"что за цифра" - это дело привычки) если в руководстве прописать, вопрос сам по себе вскоре отпадёт) Но это только при помесячном разделении — не вижу тут другого варианта. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:51, 7 января 2026 (UTC)
*:* Понятно должно быть и читателям и редакторам новым в данной теме, всем. Руководства читатели не читают. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:24, 7 января 2026 (UTC)
*:*:Вообще-то меня уже устраивает и структура ''год/номер (день месяц)'', то есть без выделения месяца для газет - ведь это всего лишь названия ВТ-страниц, которые уже будут прикрепляться ссылками к перечням соответствующих номеров на погодовых страницах периодического издания. Тогда не придётся перемудрять с категориями: достаточно распределить подкатегории по примерному принципу: ''К:Правда (газета)'' >> ''К: Газета «Правда» по годам'' >> ''Публикации в газете «Правда» (1954)''. Где уже и для авторских статей место найдётся, и для анонимных, у которых надо будет ввести соответствующие подкатегории по жанрам (если моё предложение по ним будет принято): ''К: Спортивные новости в газете «Правда» (1954)''. В этом, кстати, ещё одна веская причина ставить заголовки безавторских статей или жанры "новостных" статей перед названием издания: в алфавитных списках категорий тогда будет удобоваримое распределение, а не один бесконечный список из статей на букву П: ''Правда/1918/№1 (3 января)/Берегись!/ДО'', ''Правда/1955/№ (дата)/Спортивные новости'' (и т.п.) [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:55, 8 января 2026 (UTC)
* При таком варианте он должен быть зафиксирован в руководстве. Поскольку заголовки страницы легко переименовать (викифицировать), текст перенести. Но это сломает ссылки на внешних сайтах, с Википедии, если таковые будут на исторические новостные события, даже если в заголовке изменён лишь один символ. При переименовании страницы остаются перенаправления, а тут их не будет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:14, 6 января 2026 (UTC)
:* С одной стороны, это должно больше беспокоить редактора конкретной вики-страницы (в моём случае, когда я ссылался на некоторые ресурсы, а они потом либо исчезали, либо совершенно меняли структуру без возможности найти прежний текст, оставалось лишь разводить руками; а в ВТ поиск работает вполне), а с другой, пока новостных ВТ-страниц из периодики ещё сравнительно немного, надо, значит, ускорить вопрос с "мануалом".
:* "Анонимные заметки" я бы всё-таки разделял: на новостные (они сообщают о прошедшем событии, постфактум, без какой-либо аналитики и более-менее сухо, если не считать идеологических оборотов и дифирамбов), рекламные анонсы и редакционные статьи (включая передовицы) с аналитикой и реакцией на события. Ещё можно выделить рецензии. Новостные заметки (и рекламные анонсы) короткие (или сравнительно короткие) в принципе - это к тому, каков критерий по объёму. В отличие от редакционных репортажей (от анонимного собственного корреспондента) с места событий. Кстати, новостные сообщения тоже можно разделить: на общественно-политико-экономические (новости, как таковые) ± официальная информация ("от ЦК КПСС и СМ СССР", награждения и т.п.); новости спорта; новости культуры; некрологи (?). Хотя это всё можно оформить и в виде разделов внутри статьи, но зато сократит потенциально излишний объём. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:42, 7 января 2026 (UTC)
:** Предлагаете называть подстраницы не одним термином «анонимные сообщения» (или «… заметки»), а по разному в зависимости от жанра? Предлагаете список допустимых названий? Или на выбор участников? Предоставлять полный выбор участникам очень бы не хотелось. Бывают «вундеркинды»… Недавно с одним участником был спор, в результате которого он ушел из проекта. Он настаивал и массово категоризовывал художественные рассказы, сказки, анонсы, короткие новостные заметки и биографические очерки — в аналитический жанр «статьи»; утверждая, что в периодике публикуются только статьи и ничего иного. Я приводил ему много ссылок на материалы о классификации жанров журналистов и литературоведов, это полностью игнорировалось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:34, 7 января 2026 (UTC)
:**:Я чуть выше изложил своё мнение уже с точки зрения категоризации газетных статей. "Анонимные сообщения" помимо того, что звучит слишком обще, а статьи вероятно будут громоздкими, список статей в соответствующих категориях завалится сотнями мало о чём говорящих читателю названий (теперь уже на букву А). И да, желательно разработать список допустимых названий. К примеру:
:**:* Официальные сообщения (от органов власти, дипломатия и т.п.)
:**:* Указы (награждения, назначения...)
:**:* Военные сводки (во время войн. А по поводу сводок «От Советского информбюро» во время ВОВ надо что-то придумать общее, так как они действительно без изменений перепечатывались по всем советским газетам).
:**:* Новости экономики
:**:* Зарубежные новости
:**:* Новости культуры
:**:* Новости науки
:**:* Новости спорта
:**:* Объявления и анонсы
:**:* Некрологи (в случае кратких сообщений)
::::Постоянные рубрики ("Смесь", "Их нравы", "Вокруг света" и т.п.) лучше оставлять под своими заголовками, которые у каждого издания могли быть свои (как "Пёстрый мир" в журнале "Вокруг света" или "БИНТИ" в "Наука и жизнь"). Что касается передовиц (их ставили на первой странице в самом начале и в советской печати они носили в основном агитационный характер), они, как правило, объёмные, поэтому их размещать следует отдельными ВТ-статьями с собственным заголовком + категория "Передовицы". Редакционные статьи (с комментариями, анализом, реакцией по поводу чего-либо - как уже пресловутая "Берегитесь!") также остаются самостоятельными. Некрологи с биографическими данными и перечнем заслуг - отдельными статьями. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:49, 8 января 2026 (UTC)
:::::{{перенесено на|#Категоризация некрологов}}
* Полагаю, здесь могут быть совсем иные решения. В СССР было множество как общесоюзных, так и региональных/районных/городских и т.п. изданий. Множество публиковало одни и те же тексты, особенно исходящие из ТАСС, АПН и других агентств, часто с редакторскими правками. Здесь же репертуарные расписания, официальные публикации, прогнозы погоды и много чего ещё. В таких случаях логично указывать источник информации, а не издание. И делать одну страницу для таких перепечаток с указанием источников в оглавлении страницы и размещением вариантов (если есть) тут же. Редактору ВТ легче найти место для указания нового источника уже имеющегося в ВТ текста, чем пользователю искать по полнотекстовому поисковику что-либо в блоках разнородной информации. И ещё нужно аккуратней отнестись к иерархии подстраниц, не размножая пустые сущности. Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура "Издание"/выпуск+дата (параметр редакции). Этого достаточно для размещения всех выпусков и всех оглавлений каждого выпуска. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:54, 7 января 2026 (UTC)
*:Практика подразделения периодических изданий по годам здесь существует уже давно - например, страница [[Вестник Европы/1815]] создана в 2015 году и отлично гуглится, что позволяет найти содержание журнала за любой нужный год (хотя бы по имеющейся ссылке на скан). И помесячное разделение (для газет) - всего лишь следующий этап. Конечно при наличии ВТ-редакторов, желающих вплотную заниматься оглавлениями (дело это, считаю, не менее нужное и благородное, чем выкладывать сами тексты). Когда статей с оглавлениями кот наплакал, сойдет и структура ''Издание/выпуск+дата'', но надо смотреть на перспективу. Повторение же новостных текстов из разных газет не считаю большой проблемой, при том факте, что в ВТ не возбраняется и даже поощряется выкладывать разные варианты и редакции авторских произведений (пусть в них заинтересованы сугубо специалисты-филологи, ради предмета своего исследования и без того способные горы свернуть). А посмотреть ВТ-статью с готовым набором ретро-новостей за конкретный день может быть интересно и любому дилетанту, что вдруг заинтересовался определённым периодом или фактом истории. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 14:51, 7 января 2026 (UTC)
** > ''Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура «Издание»/выпуск+дата (параметр редакции).''<br>Нумерация выпусков периодики считается от начала года. Кроме этого есть «валовая нумерация» со дня основания издания, не зависящая от года, указывается в скобках после основного номера. См. п. 6.1.5 [https://normativ.kontur.ru/document?moduleId=9&documentId=7224 ГОСТ 7.4-95], [https://www.libex.ru/qna/tech/mag/ формат описания номеров]. В старых изданиях, не имевших ГОСТ, могла быть была иная нумерация. Например, в [[Вестник Европы/1815]] валовая нумерация по «частям», в других изданиях могла называться «тома» или иначе, в которых — выпуски с нумерацией от начала года.<br>Тоже [https://blog.rarenewspapers.com/numbering-an-issuehow-was-it-done в англ. периодике], где годы с основания издания называются «volume», и отмечается, что номерация по томам (volume) могла сбрасываться издателем, могло быть например два тома № 1. Поэтому включение года имеет смысл. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:08, 7 января 2026 (UTC)
:::* Вестник Европы как раз имеет неглубокое вполне логичное дробление ссылок. Целый год (6 частей и 24 выпуска) формально сведены в один выпуск. Ни части, ни отдельные выпуски не имеют подстраниц, все оглавления растянуты на длинную страницу. Объём оглавлений в выпусках не слишком большой, навигация делается оглавлением страницы. Со страницы издания ссылки сразу на разделы по году. Ссылки на тексты по обычной схеме именования, с учётом вариантов и неоднозначностей. Это издание уже практически использует предложенную схему. Детали можно обсудить при обсуждении формулировки правил-рекомендаций. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:13, 8 января 2026 (UTC)
:::*:>>''Объём оглавлений в выпусках не слишком большой''
:::*:Это пока они не выложены целиком (например, см. скан [https://viewer.rusneb.ru/ru/000199_000009_013507593?page=319&rotate=0&theme=white части LXXIX] в НЭБ), но как только кто-нибудь озаботится "огласить весь список", мало не покажется)) Поэтому оглавления журналов естественно составлять не на все 20-30-100 лет издания, а только на весь год (но во всех подробностях и внешними ссылками (на НЭБ и пр.) в надежде, что когда-нибудь все тексты оттуда будут распознаны и выложены в ВТ). Тогда сразу б было видно, допустим, где были напечатаны продолжения многочастных публикаций и где их сканы искать, а в описании издания можно будет указать определённого редактора, отвечавшего за издание в тот или иной период. Аналогично и по газетам - распределим их номера по годам, но уже без общего оглавления за весь период (иначе придётся вернуться к "помесячному" принципу). ВТ-страница, посвящённая конкретному номеру (и с ним в названии), может быть либо в форме оглавления с ссылками и без, либо в виде текста с внутренним оглавлением (для малообъёмных номеров из раннего периода истории российских газет - как [[Санкт-Петербургские ведомости]] в 1720—1730-е годы, например). И самое главное: распределение по годам удобно для хронологической категоризации, чтобы избежать в перспективе многотысячной свалки в категории ''"Публикации в журнале «Вестник Европы»'' и т.п. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 13:33, 8 января 2026 (UTC)
::* Я не вижу принципиальных возражений, а предложенная система именования страниц резко снижает длину наименования. На странице издания размещается сетка по годам и номерам выпусков, даже столетняя история ежедневных выпусков вполне уместится на одну страницу, на ней же удобно пояснять изменения периодичности, перерывов выпусков и пр. Навигация по оглавлению или шаблону в шапке. Ссылка на выпуск ведёт на подстраницу "издание/выпуск", на нём располагается оглавление выпуска. В оглавлении выпуска ссылки на созданные страницы с текстами. Именование текстовых страниц - исходя из минимизации. Неподписанные и не имеющие неоднозначностей - по наименованию в выпуске. Имеющие указание источника - "наименование (источник)". Подписанные - "наименование (автор)". При появлении одноименных текстов - переименование с уточнениями, а страница без уточнения становится дизамбигом, так не теряются совсем прямые ссылки на тексты. При появлении одноименных текстов без подписей или с указанием источника - источник дописывается в статью, можно с якорем, ссылка на статью будет из разных изданий и выпусков (их может быть много с одним текстом). --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:57, 8 января 2026 (UTC)
::** Я потерял мысль в этой ветке, и затрудняюсь не то что возразить, а прокомментировать. Имеет ли это отношение к названию темы? Как я понял вы говорите о страницах с оглавлениями выпусков. Может это перенести в тему ниже? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:58, 8 января 2026 (UTC)
::* И в продолжение: нарисовал [[Участник:Egor/пример оформления издания Правда|сетку газеты Правда]] на 1917 год с разными периодами и номерами. Объём выпусков как раз на приличную страницу. Показанные в [[Правда (газета)]] сканы нужно будет проверять на соответствие оригиналам, но начинать вполне возможно и с имеющимися материалами. Ссылки на сканы и индексы на подстранице выпуска нет проблем, ссылки на отдельные сканы статей тоже, сами страницы выпусков с оглавлениями изначальной идентичности не имеют, это наше поле работы. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:45, 8 января 2026 (UTC)
::*:Размещенные вами на [[Правда (газета)]] ссылки на книжные издания годятся для раздела '''Библиография''', но никак не для полноценного раздела за 1917 года, который при полной расшифровке внешней ссылок по номерам место займёт уже немалое, а вся совокупность с 1912 и вплоть до 1991 года просто гигантское. Для чего и предлагается сетками и индексами номеров за каждый год заниматься на соответствующих страницах: Правда/1917; Правда/1918 и т.д., где для наглядности желательно распределить номера по месяцам и после числа номера указывать дату выпуска в скобках, разместив всё это в несколько столбцов. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:50, 9 января 2026 (UTC)
:::* Видимо, мы говорим о разных вещах. На странице издания предлагается размещать только сетки годов и номеров выпусков, это совсем не гигантский объём. Никаких страниц по годам не нужно, это лишний переход. Навигация по годам легко организовывается табличкой в начале страницы издания. Оглавления выпусков (номеров) предлагается на подстраницах издания, соответствующих одному выпуску, это для большинства изданий достаточно большой список (разбитый по полосам), но тоже не гигантский. Из этого оглавления прямые ссылки на размещённые материалы издания, при этом в названии страницы материала совершенно не имеет смысла указывать какую-либо иерархию подстраниц, поскольку это самостоятельные материалы со своим наименованием. При неоднозначности названия - общий способ идентификации в наименовании страницы (в скобках). Пока же получается лишь искусственное удлинение наименований страниц, смысла в котором я не вижу. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:51, 14 января 2026 (UTC)
:* Если вы говорите об отмене правила о редакциях с размещением «винегрета» из массы редакций одного текста на одной странице. То я против. Мне кажется, обсуждение этого не относится к данной теме (оффтопик), лучше обсуждать в отдельной теме. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:11, 9 января 2026 (UTC)
::* Что касается "винегрета", то вот это реальный винегрет: [[Короткие сообщения ТАСС, 1 января 1954]]. Без какой-либо осмысленной навигации, при этом многие ингредиенты будут и на многих других страницах многих других изданий… --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:39, 15 января 2026 (UTC)
== Систематизация текстов из периодических изданий ==
В настоящее время существует двойное размещение статей, часть статей размещается непосредственно на страницы периодического издания [[Известия (газета)]], другие — [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]]. Хотелось бы иметь единую систему. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 4 января 2026 (UTC)
* Нужно более глубоко разобрать все важные рекомендации: именование страниц статей периодики, единое или логически понятное обобщение выпусков, категоризацию и изданий, и самих статей, пока ощущение разброда довольно сильное. Удивление вызвало построение наименования статьи [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]], например, или включение статей периодики в годовые категории (вот где будет свалка...). В указанной странице Известий по дате статьи 1-ой страницы именовались просто по названию, а 4-ой страницы — уже как подстраницы выпуска. Наиболее логичной мне представляется структура Издание/выпуск/наименование статьи (автор, если есть)/признак (ДО,СО,ВТ). Размещение следует этой же логике. На странице издания сетка выпусков, на странице выпуска постраничное содержание по обычной нынче структуре размещения материалов: сверху-вниз и слева-направо. Категоризацию пока не готов более предметно обсуждать, надо разобраться более глубоко. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:42, 4 января 2026 (UTC)
:* В связи с обсуждением предыдущей темы добавлю пояснение моей логики, логики пользователя. Для статей периодики более общим и связующим звеном иерархии в наименовании служит конкретный выпуск конкретного издания. Для выпусков - страница издания (или промежуточная - год выпуска). Для авторских произведений связующее звено — это наименование и автор, поэтому варианты изданий авторского произведения уходят на подстраницы. Разная логика построения наименований для разных типов произведений с моей точки зрения вполне понятна и оправдана. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 18:41, 4 января 2026 (UTC)
* Тогда наверное на странице периодического издания нужно создавать словник по годам, затем для каждого года нужно создавать словник по выпускам, далее для каждого выпуска отдельную страницу с оглавлением статей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 20:06, 4 января 2026 (UTC)
:* Всё зависит от издания. Ежедневные газеты 20 века, видимо, потребуют годичной сетки для удобства, триста+ выпусков/номеров с указанием дат дадут излишне большую простыню. Большинство же изданий влезут в одну страницу года+номера. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:45, 5 января 2026 (UTC)
::* А что мешает для ежедневных газет годичную сетку разделить на подстраницы с помесячными оглавлениями? 28—31 глав на месяц не такая уж большая "простыня") А возвращаясь к обсуждению систематизации текстов из периодики, на мой взгляд, структура по принципу "Издание/год/месяц/заголовок статьи" засовывает заголовок (как правило, сам по себе длинный) на самое дно, слишком громоздка и неудобна для пользователей. Такая структура названия (но без заголовка статьи) подходит только для вышеупомянутых погодовых или помесячных статей-оглавлений. При этом ссылку на уже существующий ВТ-текст с правдинской статьёй "Берегись!" достаточно будет разместить на подстранице [[Правда/1918/Январь]]. Аналогично со статейками за 1950-е годы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:41, 6 января 2026 (UTC)
* На мой взгляд, названия вроде [[Известия (газета)]] должны предназначаться исключительно для информации об издании и годичной сетки, а такие как [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]] и вовсе следует переименовывать; начиная с [[Известия/1955]], а далее договариваться: полагаю, для газет лучше делать помесячно, а далее можно и по номерам — [[Известия/1955/декабрь/31]] (и даже [[Известия/1955/декабрь/31 №309]]), где уже и размещать оглавление. Кстати, для изданий-омонимов (как «Литературная газета», например) при подстраничном разделении годов чаще всего нет необходимости уточнять, какое или чьё именно это было издание — 1830-х (Дельвига-Сомова), 1840-х (Краевского-Кони-Полевого) или уже нынешнее, издающееся с 1929 года. Так как года не пересекались, хватит и просто [[Литературная газета/1830/..]] или [[Литературная газета/1929/..]]. Но если встретится случай, когда одноимённые издания выходили параллельно — например, журнал «[[w:Смена (журнал)|Смена]]», ленинградская газета «[[w:Смена (газета)|Смена]]» (а ещё была и смоленская!) — тогда уже надо будет уточнить. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:12, 6 января 2026 (UTC)
* Предлагаю для препарирования (переименования) страницы с номерами из газеты [[Санкт-Петербургские ведомости]], что я выкладывал год назад. Они удобны тем, что там нет еще авторских и редакционных статей, а одна сплошная сводка новостей с разделением на источники и рубрики). С годами вроде бы решили ([[Санкт-Петербургские ведомости/1728]] и т.д.). Как быть дальше, давайте уже выработаем консенсус. Согласно ему всё и переименую. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:25, 7 января 2026 (UTC)
== Правило для названий безавторских статей из периодики ==
Здравствуйте! Предлагаю добавить в [[Справка:Руководство по размещению текстов]] правило, что в названиях редакционных и новостных статей, взятых из периодических изданий, нужно указывать название последних (а также при необходимости год и номер). Например [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]]. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:54, 30 декабря 2025 (UTC)
: Это правильно. Чтобы уже из названия было более-менее понятно, что это такое. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 08:07, 30 декабря 2025 (UTC)
:Мне намного удобнее формат подстраниц, например [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]]. Ссылки на подстраницы намного проще оформляются ссылками типа <nowiki>[[/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии/]]</nowiki>, плюс в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты. [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:22, 30 декабря 2025 (UTC)
:* Ранее [[У:Lozman|Lozman]] [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] именование страниц для анонимной не-художественной и новостностной периодики, кстати в связи с публикациями участника Bolo1910. К авторским и художественным предложение не применимо и на них действуют текущие правила именования.<br>Некоторые сложности, они есть для каждого из вариантов: а) Поисковики сокращают названия до ~50 символов, Яндекс до ~43. Названия у которых впереди указано издание будут обрезаны до полной потери названия или потери узнавания, [[Викитека:Форум/Архив/2025#c-Vladis13-20250617232600-Vladis13-20250615215900|примеры]]. б) Напомню, что название передаёт суть текста или какую-то его интригу; важно оно, а не издание и датировка. б1) Текущая схема именования страниц ([[ВТ:Версии текстов]]) необходима, поскольку произведение могло публиковаться в разных изданиях, включая периодику. Корнем дерева является название произведения, страница с которым содержит список редакций, ветвями — редакции. б2) Обратное дерево от одного издания невозможно. По сути, в предложении путается дерево редакций и [[w:навигационная цепочка]]. Если у приведенного примера [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]] обнаружится издание в другой редакции или газете, как вы отразите это в названии? Будете называть в разнобой, переименовывать все? С такой схемой не будет работать механизм ссылок на редакции встроенный в шаблоны. Напомню, что правило должны учитывать и периодику в ДО, а значит запросто могут быть две редакции для одного издания (ДО и ВТ). б) Даты в заголовках указываются в сокращённом формате ДД.ММ.ГГГГ, предлагались варианты вроде «/1893/№ 2/». Дату и месяц прописью там указывать совсем излишне. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:08, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:Вот новый вариант: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]. Получилась довольно громоздкая ссылка: <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]</nowiki>. Возможно кто-нибудь знает, как убрать повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин» из этой ссылки? [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 16:44, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:* [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия, 31.12.1955]], [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия 1955 № 309]]? Вариант по пред. обсуждению: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия/1955/№ 309]]. Часто и обычно периодическое издание в названии сокращают до аббревиатур, вроде [[Любовь Гете и Шарлотты фон-Штейн по этюду Г. Брандеса/ВИЛ 1893 (ДО)]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:55, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:*:Наиболее удобен вариант [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)]], который позволяет создавать ссылки типа <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|]]</nowiki> без необходимости вставлять повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин», движок сам вставляет это повторение: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]].<ref>[[w:Википедия:Как править статьи#Ссылки, URL]]</ref> [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:05, 5 января 2026 (UTC)
:* > ''в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты.''<br>Для обратных ссылок существуют параметры ИСТОЧНИК, СОДЕРЖАНИЕ и др. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:11, 30 декабря 2025 (UTC)
* Согласен. Для изданий у которых оригинал в совр. орфографии "(СО)" не указывать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:27, 30 декабря 2025 (UTC)
*:Это само собой. И сокращать слишком длинные заголовки: ранее мной переименованный в [[В прочном союзе со всеми странами демократического лагеря/Правда 1954 №2]] можно смело переделать и в [[В прочном союзе со всеми странами.../Правда 1954 №2]], и даже в [[В прочном союзе со всеми.../Правда 1954 №2]] (но не до абсурда). А идея с названием ВТ-статьи, где сначала издание+дата, а потом уже заголовок, мне сразу не понравилась: заголовок всегда первичнее, даже в сокращённом виде. Только надо дополнительно договориться, как быть с двух и более сложными названиями изданий (как [[Санкт-Петербургские ведомости]] или [[Екатеринославские епархиальные ведомости]], например). [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 17:14, 30 декабря 2025 (UTC)
*:* Последнее можно сократить так: «Екатеринослав. ЕВ» или «Екатериносл. епарх. вед.», при использовании «ЕВ» на странице должна быть расшифровка сокращения. «ЕЕВ» может вызвать путаницу (Екатеринославские, Енисейские, Екатеринбургские епархиальные ведомости). Санкт-Петербург традиционно и официально сокращается до СПб. Если название влезает в техн. [[Справка:Руководство по размещению текстов#cite note-4|требование]] можно и не сокращать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:14, 30 декабря 2025 (UTC)
* А как ищут поисковики такие страницы? Гугл не показывает статью из Правды ни по названию, ни по подстранице. И почему издание указывается подстраницей, а не в скобках за названием статьи? --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 13:34, 3 января 2026 (UTC)
** Поисковики находят новые страницы по ссылкам. Когда внешних и внутренних ссылок на страницу нет, это критически сказывается на ее индексировании и ранжировании в выдаче поисковика (она там может не выводится, даже если индексирована). Для владельцев сайта есть возможность добавить его в [https://www.google.com/search?q=аддурилка+гугл аддурилки] для ускорения индексации, но мы не владельцы. Категории [https://www.google.com/search?q=site:ru.wikisource.org+Категория:+«Правда» вроде] индексируются, поэтому категоризация по жанру/теме/годам/автору и и т. п. увеличит шансы что читатель найдет страницу. Многих страниц Викитеки нет в поисковиках многие годы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:12, 3 января 2026 (UTC)
** Чтобы работал механизм определения наличия редакций, например: [[Пятистопные ямбы (Гумилёв)/Аполлон 1913 (ДО)]].<br>Символ слэш «/» в названии (пути к файлу) страницы разделяет сущности на подпространства. — Есть произведение (название документа), есть ветки его редакций и его части. В варианте [[В стране мантильи и кастаньет. Путевые наброски А. Н. Бежецкого Спб., 1884 г (Русская Мысль 1884 № 11)/ДО]] смешивается название и версии (версия не является названием), отсюда будет путаница. Необходимо разделять слэшем, который не мешает, но очень помогает.<br>Название неразрывно связано с фамилией автора (даже если оно не указано для анонимности). Вместе это уникальный идентификатор. Тогда как редакция, год и издания тоже отдельный цельный идентификатор.<br>Кстати, также на Викиданных: есть элемент класса «литературное произведение» (со свойствами «название» и «автор»), и есть отдельные связанные элементы «версия или издание» (с изданием и датировкой). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:22, 3 января 2026 (UTC)
::* Ну давайте разберём ситуацию со статьёй «Берегитесь!». По изложенной логике получается, что могут существовать разные тексты с таким названием, отличающиеся только именем подстраницы. То есть не авторские варианты, а совершенно различные тексты. Логика полностью утрачивается, вместо неоднозначностей (с авторами или источниками анонимных произведений) мы получаем необходимость создания статей-списков. Да и в случае одного автора создание подстраниц вариантов страдает тем же логическим противоречием. В моём конкретном случае это стало пока нерешённой проблемой по поэме Некрасова "Кому на Руси жить хорошо", имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской. Куда в общем случае помещать списки вариантов одного произведения (если общая страница занята каким-то вариантом, убирать его в подстраницу? или давать предисловие/комментарий к тексту со ссылками на варианты, как делают редакторы печатных изданий?). Про разные произведения с полностью одинаковым наименованием (как статья Берегитесь!) я уже проблему описал. Общая логика наименований разваливается на глазах. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 07:43, 4 января 2026 (UTC)
::** Не понял проблемы с [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]].{{pb}}> ''«Кому на Руси жить хорошо», имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской''<br>Вы не дали ссылку. Чтобы не обсуждать сферического коня в вакууме, предполагаю [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]]. Но там я вижу только 2 редакции ВТ и ДО. Там беда, поскольку именно что не соблюдалось руководство разведения редакций. Кто-то налепил в ссылку каждой главы оглавления отдельную редакцию. Можно пособолезновать читателям.<br>Там необходимо на [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]] сделать список редакций, сделать подстраницы с ними, вроде [[Жизнь и приключения Робинзона Крузе (Дефо; Ланген)]] и далее по руководству. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 08:31, 4 января 2026 (UTC)
:::* Попробую ещё раз. Название страницы "Берегитесь!". Различных текстов с таким названием (и в целом иных названий статей) может существовать неограниченное количество. И если оформление вариантов изданий произведения автора подстраницами ещё можно логически понять, они связаны между собой наименованием и автором, то статья "Правды" своим наименованием не связана ни с чем, так что и поисковики её игнорируют. Выше в новой теме форума я изложил логику именования статей периодики, разброс мнений высокий.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:03, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я опять не понял. Возможно вы говорите о разных произведениях, с названиями-омонимами, иначе говоря, разных текстах названных одинаково? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:00, 4 января 2026 (UTC)
:::** Поисковики ничего не игнорируют по названиям. Они сравнивают контент. При его дубликации пессимизируют ранжирование в поисковой выдаче. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:14, 4 января 2026 (UTC)
:::* Что касается Некрасова, то структура этого произведения не имеет авторского варианта, есть несколько мнений редакторов разных изданий. Для пояснений требуется развёрнутый комментарий, который к текстам непосредственного отношения не имеет, и место его не вполне определяется в рамках Викитеки, как и характер авторства этих мнений редакторов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:08, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я не вижу по ссылке никаких изданий и мнений редакторов. Там проблема что вообще нет никакого источника и указания об издании. Не понимаю о чём речь. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:25, 4 января 2026 (UTC)
:::::* По какой ссылке? То, что сегодня размещено, не имеет ни достоверного источника, ни обоснования размещения именно этого варианта. В 15-томном ПСС 1980-х годов поэме посвящён отдельный том, вариантов и комментариев в нём в 2 раза больше, чем "основного" текста в редакции этого издания. Варианты Чуковского и Сакулина 1920-х, вариант 3-х томного "ПСС" 1967 года, вариант 15-томного ПСС, который был мною принят за основное издание при размещении текстов (работы с вариантами и комментариями вообще не начинались). Мнения исследователей и редакторов о составе и структуре поэмы по-прежнему различны, это одно из самых сложных произведений с точки зрения достоверности и обоснованности размещённых текстов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:15, 5 января 2026 (UTC)
:::::** > ''По какой ссылке?''<br>Вы не привели ссылку о чем говорите. Я предположил ссылку и привел ее выше, но там 2 редакции ДО и ВТ, но вы говорите что выложено несколько редакций, значит ссылка не та. Но вы ссылку не опровергли и другой не привели. Теперь спрашиваете какая ссылка. Я вас не понимаю. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:28, 6 января 2026 (UTC)
== Содержания журналов ==
Здравствуйте! Мне близка идея активнее использовать платформу Викитеки для размещения содержаний русскоязычных журналов (да и других периодических изданий), в том числе советских, что наверняка окажет большую помощь при составлений авторских и тематических библиографий, не говоря уже о том, что это послужит указателем источников новых текстов для ВТ (при наличии ссылок на сканы). Но сразу хотелось бы узнать, есть ли тут какие-то ограничения для статей о журналах по году издания и пр.? Если не ошибаюсь, содержания не являются объектом защиты авторского права? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:07, 15 декабря 2025 (UTC)
* Список содержания относятся к п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]], поэтому не являются объектом АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:57, 15 декабря 2025 (UTC)
* У многих журналов Викитеки есть подстраницы с содержаниями номеров, например: [[Вестник Европы/1873]]. [[:Категория:Содержания выпусков журналов по годам]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:01, 15 декабря 2025 (UTC)
* При наличии скана хорошей альтернативой может быть размещение содержания в одноимённом поле страницы индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:04, 15 декабря 2025 (UTC)
*:* Спасибо! Я и имел в виду подстраницы с содержанием номеров, но чаще там либо совсем "конь не валялся", либо указаны лишь отдельные публикации. Для меня же оптимален полный, постраничный вариант оглавления, как, например, здесь: [[Русская_мысль/1904]] либо [[Морской сборник/1848]]. На счёт же страницы индекса, одно другому не помешает, думаю. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:02, 15 декабря 2025 (UTC)
*:** При наличии скана, чтобы не дублировать, можно вычитывать страницу скана с содержанием, трансклюзируя её потом куда надо. Например: [[Страница:Революция и церковь №2.djvu/48|страница оглавления]], [[Индекс:Революция и церковь №2.djvu|её трансклюзия в индексе]]. У Морского сборника дублируется: [[Морской сборник/1848]] и [[Индекс:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf]] ← [[Страница:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf/2]] (след. страницы оглавления не вычитаны). Др. примеры с трансклюзиями: [[Индекс:Революция и церковь. №6-8.djvu]], [[Индекс:Сказания князя Курбского. Ч. 2 (1833).djvu]], [[Индекс:Вестник Европы (1868, т. 3).djvu]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 15 декабря 2025 (UTC)
* Текст содержания не должен защищаться авторским правом. Вопрос лишь том как сообщество отнесётся к добавлению содержаний. Например, мне эта идея тоже близка. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:41, 24 декабря 2025 (UTC)
* Лично мне больше нарвится содержание на страницах или подстраницах журналов. Тут ты не ограничен в формате и орфографии. Можно расшифровать авторов. Викисклад привлекать не надо. Можно давть ссылки на страницу скана в интернете (конечно, если сайт позволяет). Шаблоны для сайтов больших библиотек уже готовы — {{tl|GBS}}, {{tl|РГБ}}, {{tl|РНБ}}, {{tl|HT}} и пр.. А конь не валялся, потому что этим занимаются единицы. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:22, 26 декабря 2025 (UTC)
* Albert Magnus, если вы готовы этим заняться, то, как говорил товарищ Бендер, «пилите, Шура, пилите!» -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:24, 26 декабря 2025 (UTC)
* Это хороший проект, его бы оформить именно как проект, чтобы собрать все идеи и рекомендации воедино, сделать единый список, всё это пригодится.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:29, 3 января 2026 (UTC)
:* Посмотрел заготовки для Вестника Европы 1802 года, там идентификаторы РГБ неактуальные, это тоже дополнительная сложность. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:56, 3 января 2026 (UTC)
== Автозаполнение полей страниц Индекс: ==
В английском Wikisource при создании нового индекса могут автоматически заполняться многие поля — заглавие, автор (без викиссылки, конечно), год и место издания, издательство... Для этого нужно, чтобы на Викискладе описание файла было оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>[[commons:Template:Book|Book]]}} с заполнением соответствующих полей. Сложно ли технически перенести эту возможность в русскую Викитеку? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:07, 3 декабря 2025 (UTC)
* Там используется подгрузка из викиданных, как и в "book" викисклада. Функционал такой [[Модуль:Index template|вносился]], [[Модуль:Index data|но]] не был доделан, непомню почему.<br>Он не так удобен как может показаться. Требует указания ID элемента викиданных издания, этот элемент надо создавать вручную и он больше нигде не будет применяться. Обычно проще и быстрее заполнить несколько строк напрямую на странице индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:10, 4 декабря 2025 (UTC)
*:С файлом заведомо без элемента Викиданных — только что загруженным — в английском проекте все данные считались, как надо. [[commons:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Вот с этим]] файлом. Даже ссылку на страницу автора сразу делает (она у них тоже есть), потому что автор оформлен как Creator:. И что титульный лист на третьей странице файла. Наверно, они что-то подкрутили у себя. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 4 декабря 2025 (UTC)
*:* В этом примере не используются викиданные, поскольку все данные вы указали в шаблоне, включая 3-ю страницу файла. [[Индекс:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Индекса]] для этого файла сейчас не существует. Поэтому этот пример — не пример. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:55, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:Об этом я и говорю: если правильно оформить шаблон на Викискладе, то в английском викисорсе заполнятся поля, и нет необходимости оформлять для одного раза запись в Викиданных. Отчасти это я из-за лени: в Викиданных сложно: отличается запись для книги как таковой (произведения) и разных изданий, а объяснения там недостаточно понятные для меня. Нет, если сюда это перенести трудно, то я не настаиваю, конечно. Но мне кажется, что на Викисладе в любом случае желательно бы указывать подробные данные о книгах (и журналах), и я собираюсь и дальше так делать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:16, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:* Я вас не понимаю. Этот файл не используется и не может использоваться для индекса в англ. викитеке, поскольку он на рус. языке. И в викитеку технически не могут передаваться данные из шаблона или страницы другого проекта. Приведите ссылку на индекс в англ. викитеке где что-то заполнилось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:24, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:Возможно, я тоже не понимаю, чего именно вы требуете для эксперимента. Вот [[:File:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|файл на английском]], теоретически годный для английской викитеки, без элемента в Викиданных и пока без индекса в англ. Wikisource. Попробуйте там создать на его основе индекс и увидите, как данные о нём заполняются «сами». Как это происходит, я не знаю. [[:en:Index:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|Вот ссылка]] — просто <s>добавьте воды</s> пройдите по ней, нажмите там ''Create'' (поля заполнятся; откуда? — Не знаю, но точно не из Викиданных, потому что там нет элемента для этого файла). Проверено, что если на Викискладе описание файла не оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>Book}}, то автозаполнения не происходит. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:20, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:* Спасибо за ссылку. Как там вверху написано, для заполнения используется [https://en.wikisource.org/wiki/MediaWiki:Gadget-Fill_Index.js гаджет], включён всем по умолчанию.<br>Он подгружает страницу файла (шаблон на ней) через запрос к web API из JS браузера, обходя так ограничения сайта. Викиданные не использует.<br>Можно попробовать скопировать к нам. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:48, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:*:Да, надо было мне быть внимательнее и читать, что написано в начале страницы индекса! Я не читаю, потому что мне кажется, что я и так знаю, что нужно.
*:*:*:*:Если не трудно, скопируйте сюда, пожалуйста. Мне кажется, это удобно. Всё, что может сделать машина (или код), нужно поручать машине, если у неё это получается не хуже, чем у человека. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:18, 6 декабря 2025 (UTC)
== Случайная страница ==
Нажатие на ссылку «Случайная страница» практически во всех случаях выводит на подстраницы словарей или энциклопедий или же на страницы пространства Страница: потому, вероятно, что они составляют подавляющее большинство страниц Викитеки.
Наверно, лучше поставить вместо неё ссылку [[special:RandomRootpage]]: она даёт результаты, которые и ожидает увидеть человек, нажимающий на ссылку «Случайная страница». --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:11, 28 ноября 2025 (UTC)
:на en.wikisource "случайная страница" сейчас вообще разведена на три кнопки: случайный индекс, случайное произведение и случайный автор. и это действительно помогает влиться, - видишь, как примерно должно выглядеть то, что ты делаешь, где какие шаблоны применяются. к тому же так намного проще найти решение какой-то специфической проблемы оформления. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 05:09, 29 ноября 2025 (UTC)
== кавычки прямой речи в ДО ==
есть ли где-то проговоренные правила обращения со старым оформлением прямой речи кавычками в начале строки? обозначение таких кавычек как опечаток не выглядит достаточно обоснованным и смотрится как завалы немотивированного красного шрифта: [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/8|пример 1]], [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/233|пример2]]. (особенно странным выглядит дублирование таких опечаточных шаблонов в современной орфографии, но это уже другая тема). --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:22, 23 октября 2025 (UTC)
* В версии в совр. орфографии построчные кавычки удаляются, см. [[Справка:Вычитка#Дореформенная орфография]]. В версии ДО открывающие кавычки без закрывающих пишутся их как есть, это не ошибка.<br>Сохранение оформления ДО во 2-м примере сложнее. Там привязка к ширине страницы книги, кавычки в начале строк, это как бы левый плавающий маркер, вроде пометок на полях; при этом есть переносы слов. На веб-странице адаптивная ширина страницы, поэтому кавычки оказываются вставлены внутрь этих слов. Это не опечатка этих слов, они не должны отмечаться как ошибочные. В теории можно сделать кавычки, плавающие относительно ширины, для этого надо создать шаблон [https://chat.deepseek.com/share/d0mm0l27d8hqcvguq5 с css]. (Как это будет работать не проверял, и надо ли создавать шаблон с единичным использованием, для страницы которую никто никогда не будет читать…) Я предлагаю удалить эти кавычки, поскольку они даже в этом издании вставлены наобум — ниже есть другая цитата без кавычек. Удалить, сделав в коде комментарий о кавычках в тегах <code><nowiki><!-- --></nowiki></code>.{{pb}}Кстати, во 2-м примере многостраничная цитата/речь. В версии в совр. орф. возможно заключить все абзацы в тег <code><nowiki><blockquote>текст</blockquote></nowiki></code>. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Парии_человечества_(Жаколио;_Киселёв)&oldid=5667051#IV._Семья_у_париев Пример.] Текст получит левый отступ и цветовое выделение, кстати его можно глобально отключить в основном пространстве. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:34, 24 октября 2025 (UTC)
*:хорошо, тогда со спокойной душой удаляю все шаблоны опечаток в подобных случаях. сами по себе цитатные кавычки слева вещь не новая, в прозе я просто удалял их без зазрений совести, но тут серьёзно удивил настолько последовательный опечаточный подход к вопросу во всех распознанных номерах современника. что касается шаблона, то иметь такой в арсенале было бы хорошо, - случай это совсем не единичный, - но я просто не верю в возможность его реализации без непредвиденных разрывов строки, сбитых межстрочных промежутков и прочих мелких радостей. --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:53, 25 октября 2025 (UTC)
* Я один раз кавычки вот [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|так]] оформил, а когда там в других местах они встречались я оставлял только в конце и в начале. — [[Участник:Валерий-Val|Валерий-Val]] ([[Обсуждение участника:Валерий-Val|обсуждение]]) 21:06, 24 октября 2025 (UTC)
*:ну это всё-таки костыль. нет совпадения с ритмом строки, нет динамического изменения в зависимости от ширины строки, и в оригинале кавычки всё-таки не вынесены за пределы основного текстового пространства --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:57, 25 октября 2025 (UTC)
** На узком экране (смартфон) кавычки показываются только у нескольких из примерно 20 строк на [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|странице 12]]. Поломан размер кавычек и привязка к строкам, их там 14 штук у первых 5 строк.<br>Еще поломан отступ абзаца и высота строки (не создается тег<code><nowiki><p></nowiki></code>). Хотя [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 в ПИ Страница] есть {{t|nop}}. Я исправил, [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 заменив] блочный шаблон «right», разрывающий тег «p», на внутристрочный «right-span». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:37, 25 октября 2025 (UTC)
== Гаджет-Ефикатор ==
Добавлен, [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-editing|настройки → Гаджеты → внизу секции «Редактирование»]]. Изменения могут быть записаны и видны только после обработки всей страницы. (Временный текстовый буфер переносится в область редактора.) Это может быть долго на больших текстах. Помните, что обычно не допускается ёфикация редакций текстов, вычитанных по печатным источникам. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:22, 6 октября 2025 (UTC)
== Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию ==
Предлагаю [[MediaWiki:Gadget-OldOrthographyLinksMarker.css|гаджет]], отмечающий ссылки на страницы дореформенной орфографии значком «<big>'''Ѣ'''</big>». Шаблон делает ссылки наглядными, и позволяет не тратить время участников на трудоёмку вставку примечаний к ссылкам, вроде «текст в дореформенной орфографии», «дореформ. орф.», «<u>(ДО)</u>» и массы других изобретений, кто на что горазд (пример: [[Гамлет (Шекспир)]]). Идея взята с сайта az.lib.ru ([http://az.lib.ru/s/shekspir_w/ пример]).
Пока сделал отдельным гаджетом, вкл.: [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|Настройки/Гаджеты/Интерфейс]], нижний гаджет «⧼gadget-OldOrthographyLinksMarker⧽». Потом предлагаю вкл. по умолчанию для всех, включая не авторизованных читателей. Как сейчас работает отметка ссылок другим [[MediaWiki:Gadget-extWikiLinksMarker.js|гаджетом]] на Википедию, Викиливр и все внешние ссылки.<br>
Сейчас это бета-версия.
* Работает в режиме просмотра страниц (можно вкл. и в режиме предпросмотра при редактирования), в основном ПИ и ПИ Автор.
* В основном пространстве ограничил областью текста внутри шаблона {{t|отексте}}. Но тогда возникает нюанс, что при викиссылках в тексте, например на [[ТСД2/Кошница/ДО]], значок кажется частью оригинального текста, тем более, если текст в ДО и имеет много других букв «Ѣ». Может отключить внутри текста?
** Если отключить внутри текста, то тогда не будет работать и на страницах со списками редакций/переводов, где он нужен в первую очередь ([[Гамлет (Шекспир)]]). Можно решить это: а) Списком исключений, отключив на ТСД, но в список тогда надо будет ввносить почти каждое из десятков и сотен тысяч страниц, это не вариант. б) Включить только на страницах с категорией [[:К:Списки переводов]] и [[:К:Списки редакций]]. Кажется это лучший вариант?
* Показывать ли в шапке {{t|отексте}}? В полях ПРЕДЫДУЩИЙ/СЛЕДУЮЩИЙ явно не нужно, поскольку обычно это ссылки на главы в этом же издании, орфография и так видна, чтобы не загромождать. А в поле ДРУГОЕ?
* Думаю, значок нужен в выпадающих меню «Другие редакции/переводы». (Например: [[Буря (Шекспир; Соколовский)/ДО]], [[ТСД2/Кошница]].)
Пинг администраторам: {{ping|Lozman}}, {{ping|Butko}}, {{ping|Sergey kudryavtsev}}. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:43, 14 сентября 2025 (UTC)
* Отображение лучше справа от ссылок, мне кажется. Слева — смещает ссылку, делая выравнивание списка разнобойным. И конфликтует с отображением шаблонов {{t|2О}}, {{t|ОО}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:56, 14 сентября 2025 (UTC)
* {{done|Включил [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|гаджет]] по умолчанию.}} [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:41, 23 марта 2026 (UTC)
*:Только сейчас прочитал обсуждение. Думаю, в текстах произведений включать не надо. Например, я стараюсь при оформлении критических текстов или предисловий к сборникам давать ссылки на упоминаемые произведения в соответствующей орфографии. И если версии ДО будут пестреть ятями, которых в подлиннике нет, это неудобно (см., к примеру, как сейчас некрасиво [[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|выглядит этот текст]], начиная с пятого абзаца).
*:Кроме того, гаджет не должен показываться в шаблоне {{ш|2О}}, потому что там уже есть свой ять.
*:Пожалуй, лучшим вариантом было бы ограничиться страницами в категориях списков переводов и редакций. Плюс-минус ПИ Автор. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 24 марта 2026 (UTC)
*:* После шаблонов 2О отключил. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:58, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:Спасибо. А в текстах, кроме списков, отключите? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:03, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:* Да. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:05, 24 марта 2026 (UTC)
В принципе можно делать более скромные индикаторы старой орфографии. Например, подчёркивание, которое появляется при наведении курсора на ссылку, делать не синим/красным, а зелёным (используя text-decoration-color). — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 19:17, 24 марта 2026 (UTC)
* Половина, если не больше, пользователей Викитеки используют мобильные устройства, где отсутствует функция наведения. Поэтому там не работает, включая шаблоны «опечатка», «comment». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
* Подчёркивание не очевидно. Менять цвет ссылок тоже, никто не будет изучать что значит шифрограммы какого-то сайта. Просто читатели будут офигевать, что тут ссылки разноцветные, ой, что это орфография открылась непонятная, ой, что тут пол текста красным цветом выделено (тексты фанатов избыточного подчёркивания малозначимых опечаток), ой, какие-то шифры ДО ВТ АБЫРВАЛГ.... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
k4nzd02gq5vxkeesyrcyeyqrdr04sye
5711081
5711071
2026-05-11T17:05:09Z
Lozman
607
/* Форматирование стихов */ Ответ
5711081
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф}}__TOC__
== Форматирование стихов ==
В [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ВТ)|этом стихотворении]], включённом из индекса, почему-то строфы с разных страниц получились с разным отступом. В других случаях у меня как-то получалось оформление многостраничных стихотворений с помощью {{ш|bc/s}} и {{ш|bc/e}} с разрешением или запрещением их включения при помощи <code><nowiki>noinclude</nowiki></code> или вынесением их в колонтитулы (последнее действовало не всегда), и мне показалось было, что я разобрался, а сейчас опять не получается. В чём ошибка? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:22, 11 мая 2026 (UTC)
* Кажется, проблема в связке стиля "v" и шаблона "right", который использует блочный тег div. Попробуйте заменить шаблон на {{t|right-span}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:27, 11 мая 2026 (UTC)
*:Не совсем так. Проблема — в самом стиле v, который выравнивает вложенные блоки по центру. Он идеально подходит для одностраничных включений, но если включаемых блоков больше одного, у них окажется разный отступ слева из-за разной длины строк в них. Для таких случаев желательно использовать стили f* (фиксированный отступ слева; * — величина отступа в rem, может быть от 4 до 18, подбирается методом проб; в данном случае подошло f10). — [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|talk]]) 17:05, 11 мая 2026 (UTC)
== Не каталог авторов ==
Попалась мне категория [[:Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет|Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет]] и, соответственно, категории с меньшими сроками. В упомянутой категории есть Маркес, который ничего не мог публиковать ни в Российской империи до революции (его ещё на свете не было), ни где-либо ещё до 1931 года (чтобы быть в ОД в США, если правильно помню год; ему тогда было три годика).
И у меня вопрос: что же в таком случае считается «[[ВТ:Не каталог авторов|ближайшим будущим]]», хотя бы приблизительно? Если есть Маркес (ум. в 2014), почему нет, к примеру, Борхеса (ум. в 1986)? Или Агнии Барто (ум. в 1981)? Или Дмитрия Пригова (ум. в 2007)? И не следует ли в таком случае регулярно чистить категории, не относящиеся к «ближайшему будущему», от авторов, которые не подпадают под два исключения (авторы ранних советских энциклопедий и переводчики)? Или для этого кто-то должен выставлять страницы авторов по одной к (быстрому) удалению?
Спрашиваю потому, что, если бы не правило, я мог бы создавать страницы некоторых авторов «на будущее», но не хочется создавать страницы, которые будут под угрозой удаления. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:40, 28 апреля 2026 (UTC)
* Категория была создана для отслеживания кандидатов на удаление. Маркес не проходит по [[ВТ:Не каталог авторов]], видимо стоит удалить. Ближайшим будущим для перехода в ОД мне представляются ближайшие несколько лет, максимум может лет 10. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:03, 28 апреля 2026 (UTC)
*:А остальных? И которые через сорок, тридцать лет?
*:На Маркеса просто взгляд упал, потому что я знаю его, а внимательно подряд категорию не смотрел. Знакомых удалять жаль, конечно (ещё там из тех, кого я узнаю, как минимум, Ирина Токмакова, Фазиль Искандер)... Разве что у Ельцина там есть тексты в ОД с той поры, когда он был президентом. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:04, 28 апреля 2026 (UTC)
*:* И остальных, надо смотреть каждого. Обычно в Википедии есть более полная библиография. Так что удаление страницы того же Маркеса будет только на пользу — в Википедии не будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть чего тексты, что подрывает отношение к Викитеке. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:17, 28 апреля 2026 (UTC)
*:*:Тогда я начну по мере сил помечать страницы авторов в этой категории. Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне. Всё-таки полвека — огромный срок. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 28 апреля 2026 (UTC)
* Тоже хотелось бы уточнить консенсус по границам «ближайшего будущего», желательно с включением в [[ВТ:ЧСВ]]. Иногда хочется создать страницу автора, но неопределённость останавливает, а если чётко прописать, например, 10-летний срок, будет проще, по-моему --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:24, 29 апреля 2026 (UTC)
** Коллега [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]], вы пишите: „Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне“. В ВТ есть правила или договоренности, страницы каких авторов можно создавать и оставлять. Разве нужно жить, игнорируя правила сообщества? Вы начали расставлять шаблон кбу на страницах переводчиков и авторов БСЭ. В настоящее время это деструктивная деятельность, поскольку люди должны терять время и силы на удаление подобных шаблонов. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:54, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Что касается переводчиков — извините, мой просчёт безусловно. Я понял это уже потом, когда не было возможности исправить сразу. А что до авторов БСЭ, то, как мне казалось, я на каждой странице смотрел, что «энциклопедические статьи не найдены», и шаблон вешал только в этом случае. Потом проверю отмены своих правок, чтобы увидеть, где я упустил авторов БСЭ. И в дальнейшем постараюсь быть ещё внимательнее. Ещё раз прошу прощения. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:20, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Да, теперь вижу: нужно ещё обращать внимание на категории, потому что из тела статьи может не быть очевидно, что это автор БСЭ. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:27, 29 апреля 2026 (UTC)
**:* https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:%22Авторы,+срок+исключительных+прав+на+произведения+которых+истекает+позднее+чем+через+50+лет%22+-insource:/Авторы+(перв|втор)ого+изд.%2B%3F+БСЭ|Переводчики/&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns102=1 - такой фильтр поможет. Сначала смотрим содержимое категории +50 лет (цифру менять для категорий +20-50 лет), затем убираем из неё автора БСЭ и переводчиков. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 29 апреля 2026 (UTC)
**:** Такое удобнее через PetScan делать. Вот этот же запрос: https://petscan.wmcloud.org/?psid=46883195 --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 04:25, 3 мая 2026 (UTC)
** Мне совершенно непонятен запрет на [[Викитека:Не каталог авторов|ВТ:Не каталог авторов]]. Зачем он вообще нужен? Это, на мой взгляд, неправильно: в ВП можно выложить библиографию автора, а в ВТ нельзя не только выложить библиографию автора, если его книги не ОД, но даже создать его страницу! Викитека это же библиотека! Почему она должна быть хуже чем сайты РГБ или РНБ? — Викитека должна быть лучше чем сайты библиотек и по количеству авторов должна быть лучше чем ВП! Так как не для каждого автора вообще можно создать страницу в ВП. Это издевательство: для спортсменов есть место в проекте, а для людей интеллектуального труда, написавших книги нет места в проекте в ближайшие годы. Не понимаю кому вообще помешают страницы авторов в ВТ, если их книги не в ОД? — Для таких страниц можно, например, в начале, вверху страницы размещать шаблон: произведения данного автора пока в соответствии с законодательством нельзя добавить в ВТ. и таким образом решить задачу. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:26, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Я, с одной стороны, могу понять желание собрать в Викитеке библиографии авторов, даже если сейчас невозможно разместить их полные тексты. С другой стороны, в библиотеках есть каталоги, но они, насколько я понимаю, содержат карточки книг, в действительности имеющиеся в данной библиотеке, а не всего, что она хотела бы иметь. И ссылка на страницу автора в Викитеке из других проектов (Википедии в первую очередь) действительно вводит в заблуждение, как если бы я нашёл в каталоге физической библиотеки карточку интересующей меня книги, заполнил бы на неё требование, а мне бы ответили, что у них её нет и не будет в ближайшие полвека, приходите после 1 января 2079 года. Каталог и библиография разные вещи.
**:Кроме того, если бы этого правила не было, я опасаюсь, что стало бы возможным невозбранно создавать страницы авторов, книг которых нет и не было в настоящих библиотеках: самиздат, к примеру, точнее, бумажные книги, изданные за счёт автора, которые никто не знает, и в библиотеках их нет. Но это уже немного другое правило было бы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:17, 30 апреля 2026 (UTC)
**:* Было предложение, которое на мой взгляд наиболее приемлемо: разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР. В Советском Союзе за свой счет авторы не издавали книги. Относительно ссылки ВП на ВТ, которая сейчас есть далеко не в каждой карточке автора «Произведения в Викитеке», то её можно легко заменить на «Страница автора в Викитеке» или на «Библиография и произведения в Викитеке». Но данный вопрос пусть решают википедисты; людей же, пополняющих ВТ, этот вопрос никак не должен волновать. ВТ и ВП связаны через ВД, но проекты разные. На самой странице ВП указано: В других проектах (Викисклад, Викитека, Элемент Викиданных). [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 23:29, 30 апреля 2026 (UTC)
**:*:Это ограничение (авторы СССР) выглядит реалистичным, но всё-таки — библиотека и библиография вещи разные. Даже если изменить формулировку в плашках Википедии на нейтральную, вроде ''Страница автора в Викитеке'', я в библиотеке по любой такой ссылке ожидал бы найти произведения этого автора, а не только их перечисление.
**:*:Теоретически в Викитеке каталог русскоязычных авторов/произведений мог бы стать не хуже (или лучше), чем в РГБ (к примеру), но разница в том, что в каталоге РГБ, если я найду автора и произведение, там будет указан адрес, где ''у них'' можно прочитать бумажную книгу, если её нет в оцифрованном виде — потому ли, что она ещё не в ОД, или же просто не успели оцифровать. В Викитеке такой услуги быть не может: здесь — и в нашем книгохранилище на Викискладе — только произведения под свободными лицензиями.
**:*:Наверно, всё-таки именно для библиографий больше подходит Википедия. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 1 мая 2026 (UTC)
**:*:* Увы, Википедия для библиографии на подходит для большого числа авторов. Для создания страницы в ВП нужна энциклопедическая значимость, в противном случае страницу удалят. Получается: большое число авторов, книги которых напечатаны в официальных изданиях (а не в самиздате), являются изгоями в проекте в ближайшие десятилетия. {{pb}}Если целью проекта является собирание и распространение научных энциклопедических знаний, включая сведения об авторах и их библиографиях, то, в ВТ необходимо внести вышеизложенные изменения. {{pb}}Что касается ''ожидания увидеть произведения автора'', то это к сожалению пока неосуществимое желание (и не только ваше), ввиду нехорошего законодательства об АП (с которым приходится считаться). В ВТ достаточно много страниц людей (переводчиков, авторов энциклопедий), произведения которых нет в открытом доступе, так как они в не ОД. Но данный факт никому не доставил никаких неприятностей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 06:20, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:** Я против. [[ВТ:ЧТВ]]: «Викитека — проект, имеющий целью создание постоянно пополняемой библиотеки свободно распространяемых текстов». Создание бесконечных списков несвободных текстов противоречит цели проекта. Об этом указано в [[ВТ:Не каталог авторов]].<br> Более того, это вредит проекту, вынуждая патрулирующих и администраторов тратить время на проверки того, что невозможно проверить в принципе. — В одной только России сейчас около 140 млн. человек, сколько в других временных срезах, сколько, например, в Молдове, Грузии, Дагестане… не известно + выдуманные авторы. Если каждый будет библиографию писать, с выдуманными произведениями выдуманных изданий. Спасает только что Викитека проект малоизвестный — иначе все миллионы библиографий с fantlab, литрес, author.today оказались бы тут и регулярно пополнялись ботами и рекламщиками ради накрутки в поисковиках, с полным хаосом и игнорированием викификации. Рекламную библиографию не отличить от [[ВТ:НЕРЕКЛАМА]].<br> Кроме того, в Википедии будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть тексты автора, что подрывает отношение к Викитеке.<br> Для библиографий есть другие сайты со специализированными движками.<br> Да и авторам это не нужно. Видите ли вы тут советских авторов, кто хотел бы тут публиковать свою библиографию при этом не передавая тексты в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:54, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:**: [[ВТ:Не каталог авторов]] на английской странице ВТ я данного запрета не нашел. Кто и когда добавил данный запрет в русскую ВТ не подскажите? 140 миллионов? — И все, включая не умеющих писать и читать и не пользующихся интернетом, начнут немедленно создавать страницы в ВТ выдуманных авторов, вы в это действительно верите? fantlab, литрес, author.today, если я правильно понимаю, то люди, работающие на данных сайтах, сидят на зарплате, и их ботам и рекламщикам что заняться больше нечем как продвигать сайт ВТ? И главное для чего, чтобы их сайты в итоге прикрыли? Вы опять пишите про ВП, карточка обманка, которая будет висеть в ВП, может подорвать авторитет только ВП, но никак не ВТ. Есть ли авторитет у ВП и можно ли его подорвать? :-) В итоге: страницы советских авторов с библиографиями никак не нарушают правила ВТ. Более того, для пополнения текстов ВТ необходимо упорядочивание авторов и их произведений. Страницы авторов в ВТ как раз помогут это сделать.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:* Тут не нужно верить, достаточно вспомнить, как каждый день надо было только тем и заниматься что банить вандалов и спамеров. Как для того чтобы проверить ими написанное надо было выбрасывать по несколько часов личного времени. В интервиках это тоже неписанное правило: если нет загруженного текста упоминание просто удаляют. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:51, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:** Неписанное правило это не правило. А что касается вандалов и спамеров, то конечно большое спасибо, админам ВТ, за их работу. Только ведь вот какая штука: наличие вандалов и спамеров никак не связано с выше предложенным; вандалы и спамеры были есть и будут... [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:39, 3 мая 2026 (UTC)
**:** Мне нравится предложение разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР, только, наверное, по языку ограничить нужно --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:01, 2 мая 2026 (UTC)
**:**:Ну, тогда надо бы обсудить и страницы авторов «Тамиздата»: в нём тоже был, мне кажется, приемлемый издательский отсев авторов, не хуже, чем в СССР, и это тоже русская литература...
**:**:«По языку» само собой разумеется: если произведения не на русском, то для создания страницы автора в русской Викитеке должны существовать опубликованные переводы на русский. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:31, 2 мая 2026 (UTC)
**:*** Что такое «официальные издательства СССР», огласите весь список, пожалуйста.<br> Что если автор со скрипом опубликовал заметку в каком-нибудь журнале «Юность», а все остальное в Самиздате, и его тексты будут доступны только в 2130 году? Зачем его библиография здесь? Почему админы должны тратить время на викификацию и проверку таких страниц? Согласуется ли это с целью проекта в первом абзаце [[ВТ:ЧТВ]]? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:10, 2 мая 2026 (UTC)
**:**** Списка готового у меня нет. Что такое «официальные издательства СССР»? — Ответ на этот вопрос дать несложно, он базируется на следующих составляющих: официальная регистрация издательства, госплан, госбюджет, госфинансирование. В журналах или в газетах в СССР печатали не всех подряд. Если есть АИ, в которых указаны год рождения и смерти автора и убедительно доказано, что автор являлся писателем или журналистом, и автором данного сочинения в издании, то кому его страница помешает в ВТ? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:52, 3 мая 2026 (UTC)
**:***** Если не сложно, приведите список, для каждого года СССР и всех городов всех республик. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:37, 3 мая 2026 (UTC)
**:****** Для начала: [[w:Список издательств СССР по кодам|Список издательств СССР по кодам]], здесь же в источниках можно посмотреть литературу по теме; если есть желание и время, то можно копать глубже и глубже. Отличить гос. издательство СССР от самиздата так же легко, как отличить белый гриб от красного мухомора. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:50, 3 мая 2026 (UTC)
**:******* Это список издательств, которым в 1970х был выдан код. Не представляю, как надо натянуть сову на глобус, в попытке связать это с вопросами выше... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:34, 3 мая 2026 (UTC)
**:******** Если вы не принимаете предложение по авторам СССР, возможно ли сделать тоже самое по хотя бы по авторам издательств, которым в 1970х был выдан код? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 15:34, 6 мая 2026 (UTC)
* Можно ещё кроме Категорий смотреть в разделе «Инструменты» (он находится слева в колонке на экране), в подразделе: «Ссылки сюда». Например, в статье [[Автор:Николай Алексеевич Добротин]] найдем следующие ссылки:
:* БСЭ1/Комптона эффект (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/33 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/48 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/47 (← ссылки | править)
:* Файл:Николай Алексеевич Добротин.jpg (← ссылки | править)
:* Страница:БСЭ-1 Том 33. Классы - Конкуренция (1938)-2.pdf/167 (← ссылки | править)
: {{pb}}Перейдя по ним, а затем включив поиск для каждой странице по слову «Добротин», обнаружим, что данному автору принадлежат следующие статьи в первом издании БСЭ: БСЭ1/Комптона эффект, БСЭ1/Радиоактивность, БСЭ1/Протон.{{pb}}Рад, что вы поняли свою неправоту, успехов вам в работе в ВТ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 17:59, 29 апреля 2026 (UTC)
== Request for comment (global AI policy) ==
<bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}}
A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}}
[[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 00:58, 26 апреля 2026 (UTC)
</bdi>
<!-- Сообщение отправил Участник:Codename Noreste@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 -->
== Викификатор ==
Заметил, что Викификатор в пространстве имён Страница убирает шаблоны. Например, {{tl|h2}} и {{tl|right}}. Раньше такого не было --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:25, 23 апреля 2026 (UTC)
* Не наблюдаю. Приведите ссылку, на какой странице? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:38, 23 апреля 2026 (UTC)
::Сейчас тоже не воспроизводится, но я на другом компьютере с другой операционной системой. Завтра попробую повторить в тех же условиях --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:51, 23 апреля 2026 (UTC)
:: Получилось воспроизвести, причём дело не в шаблонах, а и с обычным текстом идёт откат в предыдущее состояние. Проблема возникает как на несуществующих страницах, так и при добавлении текста на существующие. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 10:09, 25 апреля 2026 (UTC)
[[Файл:Викификатор возвращает текст к предыдущему состоянию.webm|600px|мини|центр]]
::* Проблема при вкл. кнопке «Синтаксис» возникает. Там полностью поменяли метод хранения вводимого в редакторе текста. Надо будет изучать документации и корректировать гаджет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:35, 25 апреля 2026 (UTC)
== Клавиатурные сокращения ==
В обычном окне редактирования сокращения для полужирного <code>Ctrl+B</code> и курсива <code>Ctrl+I</code> работают только когда клавиатура английская, а в режиме «Быстрый ответ» в обсуждениях — при любой раскладке. Можно ли сделать, чтобы эти сокращения работали при любой раскладке и в обычном окне редактирования? Или можно, но слишком сложно? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:04, 22 апреля 2026 (UTC)
* Не уверен, мне кажется это зашито в вики-движок. Текущие клавиши: [[w:en:Table of keyboard shortcuts#Text formatting|Table of keyboard shortcuts#Text formatting]]. Расширения для браузера https://chromewebstore.google.com/search/Keyboard%20Shortcuts?hl=ru тут не помогут, — в них для одной функции одна комбинация, а вы хотите на одну функцию − две. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 22 апреля 2026 (UTC)
*:Немного жаль, но ладно... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:24, 22 апреля 2026 (UTC)
== Простая графика с текстом. ==
На странице [[Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103]] есть «спецеэффект», или графика, — текст, заключённый в окружность. Я сумел его воспроизвести при помощи html и полюбовался, как хорошо получилось изначально, пока работал только с распознанным текстом в ДО. Но после заключения в шаблон {{ш|ВАР}} отображение нарушилось: всё исчезло, остался только разделитель «Тот же текст в современной орфографии». Я разделил текст на три ВАР'а: до графики, графику и после графики. Стало лучше: теперь собственно текст отображается (правда, после графики тоже криво), а графика всё равно не прорисовывается, будто её и нету. В верху страницы в режиме предпросмотра потом заметил предупреждение:
'''Внимание: Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103''' вызывает Шаблон:ВАР с более чем одним значением параметра «<nowiki><center></nowiki><div style». Будет использовано только последнее указанное значение.
Создавать две картинки (в ДО и СО) не хотелось бы. Что можно сделать, чтобы это ограничение обойти? Я попробовал методом тыка добавить закрывающий тег <code><nowiki></div></nowiki></code> перед графикой, но ничего не изменилось. Пока что страницу пометил как проблемную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:48, 21 апреля 2026 (UTC)
* Поправил. См. [[Шаблон:ВАР#Если html-теги не работают внутри ВАР]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 21 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я это читал и раньше тоже, но как-то в упор не заметил, что у меня в коде есть знаки <code><nowiki>=</nowiki></code>. Какая-то избирательная слепота. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:01, 21 апреля 2026 (UTC)
== Индекс тормозит… ==
Вчера создал [[Индекс:Весы, 1909, № 10-11.pdf]]. На Викискладе «пошевелил» загруженный файл (очистил кэш), чтобы в индексе появились номера страниц. Появились. Но вместо картинки файла только ссылка до сих пор. И здесь, в Викитеке, [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] показывает только иконку PDF, а про файл пишет, что он «0 × 0 пкс. ''(!!!)'' Размер файла: 31,51 МБ». При попытке создать страницу выдаёт сообщение «Failed to initialize OpenSeadragon, no image found». Прошло уже около суток, и попытки очищения кэша на Складе и здесь не помогают. Я в первый раз такое встечаю. И что с этим поделать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:31, 10 апреля 2026 (UTC)
…А вот {{источник|Шиповник кн. 14 (1911).pdf|Шиповник кн. 14 (1911).pdf}} вполне работает, хотя он и размером больше, и загрузка и создание индекса были чуть позже. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:36, 10 апреля 2026 (UTC)
* Вероятно это: [[Обсуждение участника:Vladis13/Архив/11#Ошибка: неправильный интервал|Ошибка: неправильный интервал]]. Надо подождать, или попытаться сбросить кэш нулевой правкой. В данном случае не пишется «Ошибка: неправильный интервал», но симптомы те же: вот в Викитеке у ссылки [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] файл не распознаётся, хотя по этой ссылке на Викискладе уже распознался. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:21, 10 апреля 2026 (UTC)
*:Остаётся только ждать, потому что и нулевых правок, и action=purge я сделал не два и не три раза. Возможно, даже сохранить список страниц (самое трудоёмкое), удалить индекс и снова создать его, если до завтра не одумается? Правда, я не знаю, как в индекс добавлять шаблон {{ш|к быстрому удалению}}. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:26, 10 апреля 2026 (UTC)
*:: Думаю, что удаление и пресоздание индекса не поможет, т.к. нужно, чтобы [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] обновился --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 05:04, 11 апреля 2026 (UTC)
*:::Я пробовал добавлять ему <code><nowiki>?action=purge</nowiki></code>, но без толку. Интересно, а если его «Создать локально», а потом удалить, поможет? Я после него уже успешно создал минимум два рабочих индекса. А этот файл, например, в английской Викитеке виден нормально, с разрешением страниц и размером. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:59, 11 апреля 2026 (UTC)
::::: Локально можно создать только описание. Создал, не помогло. Сейчас загрузил локально этот файл под этим же именем, но проблема остаётся. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:04, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::Ещё вариант: его удалить с Викисклада и снова загрузить. Или загрузить под другим названием (Викисклад выдаст предупреждение, но не знаю, откажется ли сохранять). Или просто ждать. Что-то заело тут. Следующие файлы и индексы ведут себя прилично. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:12, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::* Загрузил под другим названием: [[:Файл:Весы, 1909, № 10—11.pdf]]. Проблема остаётся. Есть подозрение, что новый файл физически может не загружаться, поскольку определяется как дубликат существующего. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:05, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И что любопытно — у '''старого''' файла исчезла вкладка ''Посмотреть на Викискладе'', а появилась ''Экспорт на Викисклад''! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 02:14, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Это потому что есть локальный дубль. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Но ведь есть и викискладовский дубль, и он это видит...
::::::*:*:Мне мои мысли о том, что можно/нужно сделать, чтобы сдвинуть файл с мёртвой точки, напоминают постукивание кулаком по телевизору, чтобы он заработал. Потому что я плохо (или совсем не) представляю себе механизм неполадки. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:19, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* [[phab:T390603#10735144]]. В этом запросе по 5 дней и более ярлыки не прогружались. Там много похожих запросов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И ещё в плане стучания по телевизору: почему щелчок по файлу на странице индекса открывает страницу файла в Викитеке, а не сразу на Викискладе? Может, если сделать, чтобы открывался сразу Викисклад (как, например, в арабской Викитеке — [[:ar:فهرس:إصلاح نظام النقد في مصر.pdf|пример навскидку]]), то ''issue with 0x0 pdfs, where purging doesn't fix it'' разрешится сама собой? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:20, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Открывается локально загруженная копия файла. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Сейчас попробовал создать страницу. Написал там несколько слов, сохранил. Вдруг смотрю — всё проснулось: и распознать текст можно, и изображение посмотреть, и в индексе показывает страницу обложки, и файл локально выглядит по-человечески, как и должен. Не знаю, просто время пришло или вследствие удара кулаком по телевизору? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* На момент создания страницы в ПИ Страница картинка скана погрузилась, не заметили? Вопрос, чтобы понять помогает ли такой способ. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:45, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Не заметил. Когда я открыл новую страницу на создание, она опять выругалась про морского дракона. А после сохранения при следующем редактировании заметил, что всё стало нормально. Может, я ошибаюсь, но мне так помнится. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:51, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Когда файл не грузился, то в ПИ Страница картинки скана тоже не грузились, а выдавалась ошибка --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:31, 15 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* Картинка скана сейчас прогрузилась на всех 3 дубликатах файла. Значит физически на файловые сервера грузится только один файл. Дубликаты нет смысла загружать. Удалил их. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:49, 14 апреля 2026 (UTC)
При загрузке на Викисклад новой версии PDF страница в основном пространстве умирает полностью, purge не помогает. [[:c:File:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025).pdf]] → [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]]. Причем в PDF и мегабайта нет. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 19:35, 13 апреля 2026 (UTC)
* Обновите в теге «pages» номера страниц на корректные. Указанной там 102 страницы скана нет в новом файле. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 07:06, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Помогло, спасибо. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 09:27, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Пользуясь случаем, прошу удалить лишние страницы (пространство «Страница»), возникшие вследствие замены скана: [[:к:К быстрому удалению]]. Страницы из осн. пространства ([[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]], [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2025)]]) удалять не нужно (попали в КБУ из-за трансклюзии). [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 10:13, 14 апреля 2026 (UTC)
:** {{done}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:18, 14 апреля 2026 (UTC)
* Накидал памятку: [[ВТ:Технические проблемы#Проблема создания индексной страницы, не прогружается картинка файла PDF]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:18, 16 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я там добавил про свой случай: ошибки ''Неправильный интервал'' нет, список страниц создаётся, но сканы не отображаются и всплывает ошибка про SeaDragon. Про попытку создать страницу вручную рассказывать не стал, потому что не уверен, что именно это помогло. Если столкнусь ещё раз и опять поможет, тогда добавлю, если вспомню. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:41, 16 апреля 2026 (UTC)
== Админство и двухфактораная авторизация ==
Сообщаю, что с меня сняли права [[:m:Interface_administrators/ru|администратора интерфейса]] Викитеки по причине того, что я не настроил двухфакторную авторизацию. Не захотел настраивать, мне этого добра и на работе хватает. Надеюсь, вы и без меня справитесь. ;-) -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:22, 25 марта 2026 (UTC)
* Да уж... А я вчера редактировал гаджет JavaScript, запись и защита страницы с ним блокируются, с редиректом на авторизацию, будто у меня тоже нет этого права. Авторизация с 2FA (двухфакторная) не помогает. Помогал выход с удалением cookies, но не надолго. Сейчас та же фигня. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:31, 25 марта 2026 (UTC)
== Вопрос о шаблоне ==
Есть ли в Викитеке такой общий шаблон для использования (в частности) в поле ИСТОЧНИК шаблона {{ш|Отексте}}, которому задаёшь название индекса, а он вытягивает из индекса нужные данные (заголовок там, подзаголовок, автора, редактора, место и год издания, том…), добавляешь номера страниц, и шаблон оформляет в виде нормальной ссылки на источник? А если в индексе поля оформлены с помощью шаблона {{ш|ЕДО}}, то и в правильной орфографии. То есть делает примерно то же (в плане вытягивания данных из индекса), что <code><nowiki><pages header=1></nowiki></code>, когда он выводит колонтитул. Только текст произведения не включает.
Почти все шаблоны в категории [[:Категория:Шаблоны:Источники|Шаблоны:Источники]] специализированные; для периодических изданий создание специализированных шаблонов оправдано, а для разовых сборников — не очень.
Как шаблону получить доступ к полям индекса классическими методами шаблонов? Тогда, возможно, я смог бы сам такое изготовить. Или тут обязательно надо уметь работать с модулями? Изучить какой-нибудь Lua? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:05, 25 марта 2026 (UTC)
: Есть {{tl|Источник}} и {{tl|Источник2}}, но они не считывают поля с индекса.
: Есть и другой подход, создать элемент Викиданных для книги (издания) и брать в шаблоне нужные данные оттуда посредством [[Модуль:WD]]. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:37, 25 марта 2026 (UTC)
::Я более-менее могу справиться с классическим кодом шаблонов, а в программировании или даже использовании модулей не секу вообще. Собственно, мой вопрос тут продиктован ленью: как облегчить работу себе и (возможно) другим.
::{{ш|Источник}} удобен, в частности, на страницах журналов, где в оглавлениях номеров обычно полно битых ссылок на РГБ: установил его только с первой переменной, и он дал ссылку на индекс (или на файл в Викитеке) — уже удобно. Вот будь в нём переменная вроде <code><nowiki>детали=1</nowiki></code>, которая включала бы импорт полей из индекса, выключала бы иконку и ограничивала бы вики-ссылку названием книги... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:41, 25 марта 2026 (UTC)
* В теории вероятно можно. Заполнение параметров на странице индекса сохраняет их в викикоде страницы в нижеследующем формате. Строка "{{:[[MediaWiki:Proofreadpage_index_template]]" вначале вызывает этот шаблон, оформляющий страницу индекса. Модулем на Lua можно получить викикод страницы и парсить его, но парсить шаблоны регэкспами это муторное и не стабильное дело, надо поискать [[mw:Extension:Scribunto/Lua reference manual/ru|метод Lua]] для этого, или может в расширении есть готовые функции: [[mw:Extension:Proofread Page/Lua reference]].<br>Пример, содержимое [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]: <syntaxhighlight lang="mediawiki">
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название={{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}}
|Подзаголовок=
|Автор=[[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|{{ЕДО|И. Л. Перецъ|Ицхок Лейбуш Перец}}]]
|Переводчик=разные
|Редактор=[[Автор:Семён Григорьевич Фруг|Семён Григорьевич Фруг]]
|Иллюстратор=
|Год=1909
|Издатель=Типографія „Печатный Трудъ“
|Место=Санкт-Петебург
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Transclusion=partly
|Compilation=false
|Изображение=5
|Страницы=<pagelist 1to4="-" 5="титул" 6="-" 7to8="огл." 8=4 10="-" 12="-"247to252="-" />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7|toc}}
{{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8|toc}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Ицхока Лейбуша Переца]]
</syntaxhighlight> [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:18, 25 марта 2026 (UTC)
* На практике не стоит.<br>а) В библиограф. ссылках по ГОСТу должна быть только современная орфография. Это требование п. 4.11 [[ГОСТ 7.1—2003]] и п. 4.7 [[ГОСТ 7.80—2000]]. ФИО автора и ответственных должно быть в правильном виде. И другое. Тогда как в индексах заполнение по ГОСТу редкость.<br>б) Используйте шаблон {{t|книга}} или {{t|статья}}. При необходимости множественного дублирования, просто делается один шаблон-шапка с указанным источником, см. [[:Категория:Шаблоны:Шапки]].. Или шаблон для источника, см. [[:Категория:Шаблоны:Источники]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 25 марта 2026 (UTC)
*:Вижу, что у меня не получится, потому что вряд ли я стану осваивать программирование модулей. Интересно, а можно ли приспособить код, на котором уже работает <code><nowiki><pages header=n></nowiki></code>? Скажем (хотя не обязательно так), если <code>header=9</code>, то <code>pages</code> не трансклюзирует текст, а только выдаёт строкой информацию о публикации, которую в норме оформляет подобно шаблону {{ш|отексте}} (то есть вместо этого оформив её как бы шаблоном {{ш|книга}}, к примеру)? Или это не проще? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:58, 25 марта 2026 (UTC)
== Авторство ==
В [[Дело/1867#№_12|12-м номере]] журнала «Дело» за 1867 год есть эссе и стихотворный перевод за авторством {{ы|[[Автор:Людмила Петровна Шелгунова|Л. П. Шелгуновой]]}}. Тем не менее, на странице оглавления журнала рядом со ссылкой на автора-Шелгунову автором или переводчиком в скобках назван и {{ы|[[Автор:Михаил Ларионович Михайлов|М. Л. Михайлов]]}}; источник текста — az.lib.ru, там автором тоже Михайлов. Среди псевдонимов Михайлова Шелгунова не значится, по Википедии тоже не удалось установить, что он публиковался под её именем. И в [[Л. П. Шелгунова (Засодимский)#II.|воспоминаниях Засодимского]] о Шелгуновой «Зелёные глазки» названы одним из её оригинальных рассказов. По этим ограниченым данным мне кажется, что упомянутые страницы следует приписать Шелгуновой и соответственно переименовать, но может, я недостаточно глубоко копал? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:40, 24 марта 2026 (UTC)
* «редакция поместила за под-писью Л. Шелгуновой рассказ М. Л. Михайлова „Зеленые глазки“», «Зеленые глазки, „Дело“, 1867, No 12, под рубрикой „Из прошлого“, подп .: Л. Шелгунова.» [https://www.google.com/search?q=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+щелгунова&num=10&udm=36] То же в самом [https://www.google.ru/books/edition/Журнал_Дело/5jhMAAAAMAAJ?hl=ru&gbpv=1&bsq=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+шелгунова&printsec=frontcover указателе журнала]. Они жили в гражданском браке, при наличии официального мужа, как я понял. Михайлов умер на каторге в 1865, рассказ опубликован в 1867. Возможно, из-за опалы она публиковала его тексты под своим именем? Без изучения источников, книги мемуаров Щелгуновой, это неопределённо. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:50, 25 марта 2026 (UTC)
*:В мемуарах «[[Из далёкого прошлого (Шелгунова)|Из далёкого прошлого]]» вообще не попадается строка «глазк», а строка «зелены» встречается три раза (вне связи с рассказом).
*:Просто меня настораживает, что рассказ написан от имени женщины, и что Засодимский, знакомый с Шелгуновой лично, в 1908 году (лет через сорок после публикации и через семь после её смерти) не знал, что рассказ не её, хотя, как мне представляется, ей он его наверняка хвалил, и она ему не сказала, что автор не она, что выглядит странно. А в 1967 году об этом пишут как о само собой разумеющемся, но неизвестно, откуда сведения. Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.
*:Том IV «Некрасовского сборника» [http://lib2.pushkinskijdom.ru/Media/Default/PDF/Nekrasov/Sborniki/Nekrasovskij-sbornik-1967-IV.pdf есть в библиотеке Пушкинского дома], и на {{ы|с. 90}} там этот текст есть со сноской, которая ничего не объясняет: «{{nobr|М. Л. {{razr|Михайлов}}}}. Зеленые глазки, «Дело», 1867, {{ы|№ 12}}, под рубрикой «Из прошлого», подп.: Л. Шелгунова.». Как-то пока непонятно, а потому кажется неубедительным. Конечно, профессионалам (филологам в данном случае) полагается кредит доверия, но мне случалось встречать случаи некритического переписывания из статьи в статью.
*:''Вывод на сегодня:'' пока ничего не исправляем и не переименовываем. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:12, 25 марта 2026 (UTC)
*:* > ''Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.''<br>Мне кажется, это не касается преступлений против власти и рассказа о каторге. Это как при большевиках публиковать рассказы белогвардейцев о проблемах в большевистских тюрьмах, после войны немцев… или вот глянул из любопытства «[https://rutube.ru/search/?query=навальный Навальный]» на Rutube, нет ни одной публикации его или ФБК, но можно найти помои против них. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:46, 25 марта 2026 (UTC)
*:*:В общем, придётся дальше искать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:37, 25 марта 2026 (UTC)
== Чёрные яти ==
На странице [[Автор:Пьер Лашамбоди]] в списке переводов его басен у каждого названия в конце строки висит чёрная ять, хотя в коде страницы её не видно. Она не отображается и при предварительном просмотре страницы во время редактирования. В шаблоне {{ш|2О}} чёрная ять висит перед названием, после синей яти шаблона. На других страницах мне такого не попадалось. Это только я вижу? И как это убрать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 24 марта 2026 (UTC)
:Похоже, что чёрный ять появился после всех ссылок, которые кончаются на /ДО. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 17:22, 24 марта 2026 (UTC)
* [[#Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:29, 24 марта 2026 (UTC)
:* Он не очень чтобы мешает сам по себе, но можно ли сделать, чтобы он не отображался в ссылках, оформленных шаблоном {{ш|2О}}? В остальных случаях он скорее удобен. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:37, 24 марта 2026 (UTC)
::Подробнее написал в обуждении гаджета. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:38, 24 марта 2026 (UTC)
== Ещё раз про <code><nowiki><pages...></nowiki></code> ==
Где можно ознакомиться с полной документацией возможностей <code><nowiki><pages...></nowiki></code>? Во [[:fr:Aide:Transclusion#Modifier les informations affichées par défaut dans la boîte de titre|французской Викитеке]] есть список параметров, которые можно добавлять в команду, но похоже, что по большей части они сами их привинтили (или перевели?). По крайней мере, у нас работает только <code>prev</code>, <code>current</code> и <code>next</code>, из чего можно предположить, что они встроены изначально и для всех. У меня не получилось угадать другие «встроенные» параметры (если они есть) методом тыка; даже английское слово <code>volume</code> не работает. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:22, 18 марта 2026 (UTC)
* [[Справка:Включение#Включение с помощью команды %3Cpages/%3E]]. Кроме этого возможно добавить в тег pages локальную поддержку дополнительных каких-то аргументов, но нужды в них не видно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:18, 19 марта 2026 (UTC)
== Повесть о рыжем Мотэле ==
[[Повесть о рыжем Мотэле, господине инспекторе, раввине Исайе и комиссаре Блох (Уткин)|Повесть о рыжем Мотэле]] у нас по изданию 1966 года. В [https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_009176883/ НЭБ] есть издание 1926 года, в котором есть строфа (как минимум, одна), выброшенная в издании 1966-го (ниже курсивом):
<poem>
И дни затараторили,
Как торговка Мэд.
И евреи спорили:
«Да» или «нет»?
''Вера и сомнение''
''Радость и беда, ''
''«Нет»,''
''Конечно, Ленина,''
''Троцкого''
''«Да».''
</poem>
Был соблазн загрузить книгу на Викисклад, но в ней рисунки [[w:Ротов, Константин Павлович|К. Ротова]] (1902—1959), они ещё не в ОД. Что делать, раз в ближайшие лет пять нельзя будет создать индекс? Просто дать ссылку на страницу в НЭБ, сравнить тексты и добавить опущенное? Или добавить строфу в имеющуюся версию примечанием редактора Викитеки (это было бы проще, конечно). --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:00, 18 марта 2026 (UTC)
* Если оставлять эту редакцию 1966 единственной, то как вариант: Добавить строку, выделив её не броским, но заметным фоном, например светло-жёлтым, какой используется при отметке текста на бумаге, и добавив сноску. Фон чтобы не вводить в заблуждение, что данная строка есть в издании 1966, указанном источником текста.<br>Или на месте пропуска добавить только сноску, в которой уже привести опущенный текст. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:37, 19 марта 2026 (UTC)
*:Сделал первый вариант: добавил в текст с выделением и сноской. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:59, 21 марта 2026 (UTC)
== Автоматическое оглавление ==
Почему-то в сборниках не всегда срабатывает автоматическое оглавление — не формируются ссылки на следующее и предыдущее произведение, хотя страница сборника есть, прямые ссылки на произведения на ней тоже есть. Неполадка возникает и тогда, когда я пытаюсь ограничиться тегом <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> ([[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО|пример]] — не срабатывает только в ДО, хотя вики-код на обеих страницах одинаковый), и когда делаю шаблон для сборника на основании шаблона {{ш|отексте}}, в котором заполняю поле <code>ИЗСБОРНИКА</code> ссылкой на страницу сборника в соответствующей орфографии и в поле <code>ОГЛАВЛЕНИЕ</code> ввожу, как требуется в документации шаблона, «4» ([[Бонце-молчальник (Перец)|пример]] — не срабатывает в обеих орфографиях, и в режиме предпросмотра с добавлением header'а тоже).
Похоже, что если в индексе делать оглавление только в версии ДО, всё работает (и то — вот в этом «[[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|предисловии]]» с шаблоном {{ш|отексте}} ссылка на первое стихотворение не формируется почему-то; а из [[Пилигримы (Лохвицкая)/ДО|первого стихотворения]] с header'ом обратно на «Предисловие» и на следующее стихотворение формируется нормально). Что я делаю не так? И что нужно сделать, чтобы эти ссылки формировались сами в обеих орфографиях? Мне бывает досадно, когда то, что мог бы — и по идее уже умеет! — делать код, приходится делать вручную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:19, 11 марта 2026 (UTC)
* <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> использует для навигационных ссылок поле «Содержание» индексной страницы. Страница [[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО]] там не указана, поэтому не работает. Если указать — будет. Но, это поле не позволяет скрыть текст [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698935 в html-комментарий] или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698936 тег <code><nowiki><noinclude></nowiki></code>]. А дублировкание СО и ДО оглавлений там — уродство. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 11 марта 2026 (UTC)
* Как я [[#c-Vladis13-20260228123200-Lanhiaze-20260227213100|писал ниже]], намного функциональней использовать шаблоны-шапки. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:38, 11 марта 2026 (UTC)
* На странице [[Бонце-молчальник (Перец)]] не работало потому, что в коде [[Рассказы и сказки (Перец)|страницы сборника]] нет ссылок оглавления; там трансклюзии, которые подгружаются уже после срабатывания шаблона. Оглавление расположено на [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698941 Исправил]. Ещё заметьте комм. к [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698939 этой правке]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:00, 12 марта 2026 (UTC)
:* Значит, один из вариантов — удалить из страниц индекса оглавление в СО, а оставить только в ДО, раз уж <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> не умеет выбирать в зависимости от подстраницы. А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.
:* А если надо давать ссылку на <code><nowiki>Страницу:Оглавление/№</nowiki></code>, то что делать, если оглавление на нескольких страницах? Создавать в шаблоне <code><nowiki>#switch</nowiki></code> с полным оглавлением? (Это было бы скучновато, да и не проще, чем копировать шаблон {{ш|отексте}} из одного произведения в другое.) Или поле для введения номера страницы? Но тогда для произведений на рубеже страниц не будет показывать следующее или предыдущее, наверно… Впрочем, я поэкспериментирую при случае. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:51, 12 марта 2026 (UTC)
:** > ''удалить из страниц индекса оглавление в СО''<br>Не, оставьте, хорошо же. Вообще сомневаюсь, что реально кому-то нужны версии ДО (кроме словарей и где важно оригинальное написание…){{pb}}> ''А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.''<br>Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:19, 13 марта 2026 (UTC)
:*** > ''Не, оставьте, хорошо же''.<br> Наверно, оставлю, раз это всё равно не решает проблемы.{{pb}}> ''Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать...''<br>Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления; да и пристойнее, когда ссылка на сборник на страницах произведений открывает оглавление сборника (лучше, если с титульным листом) в основном пространстве, а не в пространстве Страница:. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:47, 13 марта 2026 (UTC)
:**** > ''да и пристойнее...''<br>Да, в новой версии я исправил это. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:50, 13 марта 2026 (UTC)
* Ну вот сделал я на страницах сборника {{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}} «ручное» оглавление. В СО работает, в ДО — нет. В шаблоне я вернул ссылку на страницы сборника. Как-то избирательно получается. Страницы оглавления в индексе оставил теперь только в ДО.
: А вот <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> корректно показывает Предыдущий и Следующий в ДО, но не в СО (изменения не сохранял, ограничился Предварительным просмотром). Правда, для этого сборника он не годится: не позволяет добавить ни переводчика, ни заглавие в оригинале… Плохо я понимаю пока, как устроена Викитека. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:25, 12 марта 2026 (UTC)
:* Исправил. Давайте выделю важные положения:<br>1. Есть трансклюзии (в справке называются также «включения»), это когда пишете тег «page» или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Рассказы_и_сказки_(Перец;_1909).pdf&diff=prev&oldid=5699188 #lst:], или просто <code><nowiki>{{:СТРАНИЦА}}</nowiki></code>, или устаревший шаблон {{t|страница}}. При этом в трансклюзии может использоваться тег «section», чтобы вставить только блок текста со страницы, а не всё.<br>2. Есть порядок рендеринга, по-простому: шаблоны и трансклюзии выполняются в определённом порядке, в общем это не заметно, но иногда бывают пролемы с этим. Иногда он не совместим, например, внутри шаблона {{t|ВАР}} нельзя использовать тег «section». Например, в исправленной странице [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]] я использовал тег «section» и шаблон {{t|свр}}, поскольку вы хотели на странице [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]] видеть только оглавление в одной орфографии. Иначе можно было бы просто использовать шаблон {{t|ВАР}}. ''(Кстати, идея: добавить в ВАР параметр для показа текста только в одной орфографии.)''<br>3. Незачем добавлять ручные оглавления, если оно есть вычитанное по скану.)<br>4. Шаблоны, создающие навигацию на основе списка ссылок (по оглавлению, списку редакций и переводов) обычно читают викикод страницы, но не производят подгрузку трансклюзий. Таким образом, если на странице используется тег «page» и подобные, шаблон не увидит подгружаемый ими текст и ссылки из-за порядка выполнения. Поэтому, в шаблонах надо указывать ссылку непосредственно на страницу трансклюзии (например [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]) или вставлять в страницу оглавление «вручную», но скрывать его в html-комментарий, чтобы не отображалось; т. о., в викикоде страницы есть скрытое оглавление и тег «pages» с вычитанной трансклюзией ([https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Путешествие_по_Северу_России_в_1791_году_(Челищев)/ДО&action=edit пример]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:49, 13 марта 2026 (UTC)
:*:1. С secti'ями у меня получалось работать. Там я, насколько помню, делал <code><nowiki><section begin="ch1">{{ВАР|(содержимое шаблона)}}<section end="ch1"></nowiki></code>, а потом то же со следующей section.
:*:2. Я постараюсь с этим разобраться и учитывать. Теперь «Следующий» и «Предыдущий» действительно появились в обеих редакциях произведений, но в обеих редакциях они ''отображаются ''в СО, но ссылки дают на правильные редакции. А в индексах публикаций в ДО правильнее отображать оглавление тоже в ДО, мне кажется. ''Если модифицировать {{ш|ВАР}}, то хорошо бы было, если ему можно будет указать, чтобы в ПИ Индекс: текст оглавления отображался бы в ДО''.
:*:2a. Оптимальным решением было бы, чтобы {{ш|Отексте}} умел вытягивать оглавление (то есть Предыдущий/Следующий) из индекса в соответствующей орфографии — так же, как страницы в основном пространстве берут текст произведения в нужной орфографии из ПИ Страница. Пусть даже это оглавление нужно будет оформлять каким-то особым образом — хоть {{ш|ВАР}}'ом, хоть {{ш|свр}}'ом, хоть секциями. Главное, чтобы это было возможно и задокументировано.
:*:3. Полностью согласен!
:*:И ещё раз про header: в стихах (сборниках одного автора) он мне нравится ещё и тем, что в нём указываешь стиль "7", и тогда в ПИ Страница: достаточно поставить теги poem. Потому что оформление стихотворений длиннее одной Страницы: шаблонами стихотворений сопряжено со сложностями, не всегда преодолимыми. Я каждый раз решал это экспериментальным путём, и всегда получалось не сразу. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:59, 13 марта 2026 (UTC)
:*:* > ''Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления''<br>Вернул ручное оглавление, но скрыл его [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Рассказы_и_сказки_(Перец)/ДО&diff=prev&oldid=5699228] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5699229]. Посмотрел историю моих правок, обычно так я и делал... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:24, 13 марта 2026 (UTC)
:*:*:Спасибо! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:31, 13 марта 2026 (UTC)
== ДО → СО ==
Занимаюсь оглавлением одного индекса (сразу готовлю красные ссылки). Конечно, название будущей страницы в каждой ссылке перевожу в СО — иногда вручную, если надо удалить один «ъ», иногда при помощи деятификатора. И вот он берёт и переводит «Напрасно спущенныя '''сторы'''» в «Напрасно спущенные '''шторы'''». Мне кажется, что в заголовке (да и в тексте) стихотворения изменение орфографии со «сторы» на «шторы» не оправдано? Или оправдано?.. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:43, 10 марта 2026 (UTC)
:это два параллельно использовавшихся варианта ([https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuUBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRgdGC0L7RgNGLfCLRgdGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi4KCAgAEAoYMiAKEAUgACjiu5mcsqREMglncmNyZWF0ZWRABWoEMC45NXgAoAEBMgIIAToBAQ%253D%253D сторы], [https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuYBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRiNGC0L7RgNGLfCLRiNGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi8KCAgAEAoYMiAKEAUgACi3mqmr0d7nBzIJZ3JjcmVhdGVkQAVqBDAuOTV4AKABATICCAE6AQE%253D шторы], причём "сторы" встречаются ощутимо реже), а не частный случай какого-то общего правила перехода с дореформенного с- на ш-. для замены стор шторами деятификатором по умолчанию оснований не ощущаю. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 21:39, 11 марта 2026 (UTC)
::Спасибо, я тоже склоняюсь к тому, что такие вещи исправлять не надо. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:17, 11 марта 2026 (UTC)
== Что случилось с ёфикатором? ==
Он со вчера пишет «Произошла ошибка при загрузке списка замен», — после предпросмотра он и раньше так писал, это его задокументированное свойство; но теперь выдаёт эту ошибку даже на «свежей» странице, до предпросмотра. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:58, 7 марта 2026 (UTC)
* Напишите автору скрипта. Возможно, что-то с хостингом, схожая проблема [[w:Обсуждение участника:Дима74#Произошла ошибка при загрузке списка замен (ёфикатор)|была в 2023]]. Скорее всего, учитывая, что иконка гаджета https://yofication.fly.dev/static/yo_22.png не грузится в панель редактора, в консоли ошибка «Content Security Policy». Возможно проблема в ограничении на внешние ссылки в посл. обновлении викидвижка. Упомяните это автору, если будете ему писать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:17, 7 марта 2026 (UTC)
*:Спасибо за совет. Написал автору. Правда, технические детали постеснялся отсюда копировать: не люблю писать то, чего сам не понимаю — вдруг он начнёт со мной это обсуждать! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:51, 7 марта 2026 (UTC)
== [[:Категория:Переводы с языка иврит]] ==
Похоже, что многие страницы в этой категории являются произведениями еврейских авторов, не все из которых писали на иврите. Например, многие произведения [[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|Переца]] написаны на идише (хотя некоторые его стихи — на иврите), [[Автор:Семён Акимович Ан—ский|Ан—ский]] писал преимущественно на идише (и русском; хотя иврит он тоже знал), а [[Автор:Израэль Зангвиль|Зангвиль]] вообще писал только на английском, если верить Википедии (на английском и русском) и Викиданным (точнее, нигде не упоминается, что он писал на идише). В английской упоминается, что одной из его интересных находок была «симуляция структуры предложения, характерной для идиша, в английском».
Предполагаю, что тех, кто обозначал язык оригинала в этих произведениях, ввело в заблуждение название «еврейский язык», которое и в СССР, и в Российской империи обозначало идиш, а иврит называли «древнееврейским».
Я постараюсь правильно перекатегоризировать, что смогу, но систематически этим заниматься мне не по силам. Если кто-нибудь случайно попадёт на страницу произведения, переведённого с иврита, и будет время и настроение проверить, а действительно ли это иврит, то хорошо. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:38, 3 марта 2026 (UTC)
== Сборники ==
После размышления показалось мне, что оформление сборников в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» тоже имеет свои преимущества. В частности, в тех случаях, когда произведения могут входить в разные сборники. И в английском Wikisource часто так делают. К примеру, [[:en:Boots (Kipling)|Boots (Kipling)]] является перенаправлением на [[:en:The Five Nations/Boots|The Five Nations/Boots]], а [[:en:Evarra and His Gods|Evarra and His Gods]] — список версий из двух разных сборников, но до этого (см. историю) она была перенаправлением на одну из версий, очевидно, пока не появилась вторая версия.
Поэтому я думаю поступать со сборниками таким же образом — оформлять сноски в оглавлениях в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» и дополнительно, если нет других редакций, создавать перенаправления с привычных в Викитеке названий в формате «Название сборинка (Автор)», каковые в случае появления других версий переделывать в списки редакций.
Это я всё под влиянием названий страниц с двойными скобками в предыдущей теме, которые, можно сказать, оскорбляют моё эстетическое чувство — [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] или [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]].
А пишу об этом здесь на предмет возможных возражений или лучших предложений. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:35, 27 февраля 2026 (UTC)
* Названия страниц для версий произведений по разным изданиям делаются в формате [[ВТ:Версии текстов]]. Это правило было выработано в результате обсуждения и связано с механикой отображения редакций.<br>На подстраницах размечают разделы произведения, но не отдельные произведения. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:00, 27 февраля 2026 (UTC)
:* Ясно. Я уже вижу, что ничего не получится: у меня была надежда, что можно будет воспользоваться <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> без шаблона {{ш|Отексте}} но при таком формате он не умеет автоматически распознавать название стихотворения и не показывает «предыдущий» и «следующий». Сейчас отменю свои изменения в индексе [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|Старая сказка]]. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:31, 27 февраля 2026 (UTC)
:** Лично мне <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> не нравится, никогда им не пользовался. Его не дополнить комментарием/категорией, неудобно изменять данные...<br>Я делаю шаблон-обёртку для произведения с шаблоном «отексте» внутри, который вставляю на страницы. По трудозатратам это тоже что вставлять <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code>. Примеры: [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Пан_Тадеуш_(Мицкевич;_Берг)/1875_(ДО)/Песнь_II&action=edit одын], [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Очерки_городов_Виленской_губернии_(Киркор)/Свенцяны&action=edit два]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:32, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:Мне <code><pages header=1…</code> нравится, когда он сразу работает, как надо (такое случалось). Шаблоны посмотрел. Как устроен «одын», не совсем понял (в частности, функцию switch'ей). Второй устроен проще, но и в нём мне не все детали понятны. Постараюсь разобраться. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:11, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:* Там в switch условие: на [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/О создании перевода|подстранице]] (<code><nowiki>{{SUBPAGENAME}}</nowiki></code>) с предисловием переводчика подставить его автором в шапке, в отличие от [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/Песнь II|других]] страниц. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:41, 28 февраля 2026 (UTC)
== Названия страниц ==
Попались мне страницы с такими названиями:
* [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] (потому что страница [[Старая сказка (Львова)]] ведёт на оглавление сборника с таким названием); мне кажется, что название с двумя парами скобок подряд выглядит как-то не так. Возможно, лучше было бы что-то вроде «Старая сказка (Львова)» для стихотворения, а для оглавления «Старая сказка (сборник; Львова)» или же «Автор:Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка», потому что оглавлениям лучше лежать в пространстве имён «Автор:», нет?
* [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]] — то же замечание про скобки. Автор предисловия неизвестен (подписано издательством), поэтому лучше бы назвать просто «Предисловие (Старая сказка)»
* [[Я оденусь невестой — в атласное белое платье (Львова)]] — мне только кажется, или мне где-то попадалось правило/рекомендация, что в названиях страниц нежелательны знаки, которых нет на стандартной клавиатуре?
У меня зачесались было руки сразу поменять всё по своему вкусу, но возникло опасение, что подобные вещи уже где-то обсуждались, и лучше сперва спросить.
Общее замечание к странице оглавления сборника: в оглавлении печатной книги названия стихотворений даны кратко — не по первой строчке, а по первым двум-трём словам. Наверно, этому же лучше следовать и в названиях страниц, а целую строку, если хочется, можно давать в кавычках и с многоточием в видимом тексте ссылки (то есть <code><nowiki>«[[Я оденусь невестой (Львова)|Я оденусь невестой — в атласное белое платье]]…»</nowiki></code>).
--[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:57, 25 февраля 2026 (UTC)
: …По крайней мере, в оглавлении индекса сборника я сделаю так, как мне кажется правильно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 25 февраля 2026 (UTC)
* 1) Да, примерно так разводят неоднозначности. «Автор: Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка» не подходит, произведение — не автор; +оглавления расположены на страницах произведений, а для них — основное ПИ.<br>2) В скобках указывается автор. Больше подошло бы "Предисловие издателя к «Старая сказка» Н. Г. Львовой". Но, кмк, лучше «Старая сказка (Львова)/Предисловие», а на самой странице указать авторов, что сейчас и сделано. Учитываем, что название страниц в вики - это словесный идентификатор, он должен быть краток и понятен; тогда как полные метаданные указываются в шапке.<br>3) Тире широко используется в названиях стихотворений, есть в примерах справки [[ВТ:НС]], есть и в [https://yandex.ru/yandsearch?text=тире&lr=2 выдаче Яндекса] и Гугла. Да, можно сократить, тем более так в оглавлении сборника. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:23, 25 февраля 2026 (UTC)
*:1) Значит, выносить сборники на подстраницы ПИ Автор: здесь не принято; обычно (или мне так казалось) сборники перечисляют на странице автора в списке его произведений, и там же дают входящие в сборник произведения (как у Ходасевича, например). И мне кажется, что тексту со страницы [[Старая сказка (Львова)]] место на странице автора, среди прочих её произведений. Может, туда и перенести это перечисление, а страницу удалить? И на её место перенести стихотворение?
*:2) Оформлять через дробь тоже можно, конечно; но тогда уж все стихотворения сборника, нет? Чтобы было единообразно. Но мне такое оформление не очень нравится. Главы произведения — да, удобно и логично. А не связанные между собой стихотворения — нет.
*:3) Насчёт сокращения названий учту. Но не знаю, соберусь ли переименовать всё. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 25 февраля 2026 (UTC)
*:* 1) Не, страницы с оглавлениями сборников имеют место быть. [[:К:Сборники произведений]]. Есть авторы, с большим числом сборников, для них даже есть категория<br>[[:К:Сборники произведений по авторам]]. Массу произведений будет нелицепрятно и неудобно размещать кучей на одной странице автора. Поэтому выносится на отдельные страницы. В шапке предусмотрен параметр ИЗСБОРНИКА, с ним связан параметр ОГЛАВЛЕНИЕ.<br>Ещё как вариант, можно на индексной странице издания размещать, при наличии скана. ([[Индекс:Пути и перепутья, том 3 (Брюсов, 1909).djvu]]) Такая практика не общепринята, но очевидно задумывалась разработчиками вики-расширения Proofreading (ПИ Индекс и Страница). Но скан не всегда есть…<br>Переносить не нужно, кмк. Страницы стих-рений имеют ссылку на сборник, всё оформлено.<br>2) Согласен. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:58, 25 февраля 2026 (UTC)
*:*:Скан в данном случае есть, причём имеющиеся стихотворения в СО ссылаются на РГБ, а PDF из НЭБ — с того же экземпляра (с теми же пятнами на тех же местах — видно на с. 5, в частности). Поэтому в идеале надо в обоих случаях ссылаться на [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|имеющийся индекс]]. Если так сделать, то для стихотворений можно будет создавать страницы без шапки, просто через <pages header=1..., и тогда шапка со всеми сведениями, в том числе с номерами страниц, появится сама; а поскольку в индексе оформлено оглавление, то автоматически заполнятся предыдущий и следующий. Это удобно. Или я не умею.
*:*:А когда я говорил о переносе, то само собой, я поменял бы и ссылки в странице сборника. Ну или замкнул бы всё на оглавление в индексе. Но это очень большой труд, вряд ли я за него возьмусь сейчас. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:36, 25 февраля 2026 (UTC)
Хорошо. Я перенесу тогда «Предисловие (Старая сказка) (Львова)» в «Старая сказка (Львова)/Предисловие» без оставления перенаправления; ссылок на него всего две (кроме ссылки из этой темы). И так же назову страницу «От редактора» из индекса [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf|Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]. А можно ли что-нибудь сделать с двойными скобками на странице «Старая сказка (Старая сказка) (Львова)»? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:24, 27 февраля 2026 (UTC)
== Локализация (или как это назвать?) ==
На Викискладе есть шаблон {{[[commons:template:Language|Language]]}}, который первым параметром принимает код языка и выдаёт его полное название на выбранном языке интерфейса. (Его удобно использовать в поле Language шаблона {{[[commons:template:Book|Book]]}} для указания языка книги.)
Один из принимаемых кодов — ru-petr1708 — отображается как Russian (Petrine orthography), но это отображение есть только на английском (то есть выглядит одинаково незавивсимо от выбранного языка интерфейса на Викискладе). Мне не удалось найти, где должны быть переводы, ни на самом Викискладе, ни на TranslateWiki, ни где-либо ещё. Кто-нибудь знает, как сделать, чтобы по русски он показывал «Русский (дореформенная орфография)»? Ну, или если предложите более точный перевод, то его? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:05, 22 февраля 2026 (UTC)
* Там «под капотом» функция парсера <code><nowiki>{{#language}}</nowiki></code> → [[mw:Help:Magic words#Localization functions]]. Там ссылки на [[mw:Manual:Language/ru#Language code]] и [[mw:Extension:CLDR]], отсылающее на внешний консорциумом Unicode: [[translatewiki:CLDR#Translating_language_names]], [[translatewiki:Translatewiki.net_languages#Policy_on_enabling_translation_into_a_language]].<br>В репозитории Wikimedia https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages по поиску ru-petr1708 и petr1708 нет результатов. Там https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages/i18n/languageconverter в описании коммитов указано «Localisation updates from https://translatewiki.net», т. ч. где-то на translatewiki оно.<br>[https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code Нашёл что-то] в репозитории расширения CLDR. [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr Там] тоже отсылка на http://cldr.unicode.org/index/downloads. (Кстати, cldr.unicode.org не открывается без VPN, дичь какая…) Возможно, как указано в этом репозитории, надо зарегистрироваться [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account там] и сделать коммит в этот репозиторий. Точней в репозиторий на Gerrit, поскольку репозитории Wikimedia на GitHub — это зеркала их репозиториев на Gerrit. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:31, 22 февраля 2026 (UTC)
*:Извините, совершенно не представляю, где и с какой стороны к этому подступаться... И по ссылкам ничего похожего на ru-petr1708 не нахожу. Возможно, там надо уметь искать где-нибудь глубже, но я не понимаю, где. Меня это немного угнетает: в своё время разобрался более-менее с шаблонами — так появились модули, с которыми разобраться сложнее; то же с TranslateWiki — теперь переводы не только там, а где именно — не враз найдёшь... Ну да ладно, раз это сложно, пусть остаётся, как есть. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:33, 22 февраля 2026 (UTC)
*:* Конкретно [https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code вот] в файлах других языков, добавить аналогичную строку в [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr/blob/master/LocalNames/LocalNamesRu.php рус. файл]. Только сделать [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru на Gerrit]. Да, сложновато… [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:01, 22 февраля 2026 (UTC)
*:*: Ну, [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/+/refs/heads/master/LocalNames/LocalNamesRu.php вот этот файл], вроде. И там даже есть ссылочка [edit]. Только она говорит, что такого URL не существует… --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:00, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:* Может изменения разрешены только через git? [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/ Клонировать репозиторий] к себе локально, отредактировать файл и потом отправить (git commit + git push)? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:20, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], спасибо за советы, но я их читаю как будто на монгольском: и буквы знакомые, вроде, и даже слова как будто знакомые попадаются, но всё вместе непонятно. Ну вот есть на той странице поле, в котором действительно говорится что-то про клонирование, а кнопки, похожей на ''Выполнить'' нету. Есть только две ссылки в самом низу на text и json; первая не работает, а вторая сохраняет малюсенький файл на три-четыре короткие строчки. И как коммититься и пушить тоже не видно. И инструкций для чайников не наблюдается. При их наличии я за несколько дней, предположительно смог бы разобраться с этим и всё сделать сам.
*:*:*:Поэтому, если вы уже знаете, как это делается, и у вас есть на это время и настроение, сделайте, пожалуйста. Или дайте мне ссылку на толковую инструкцию, попробую разобраться. А кратких намёков, рассчитанных на знающих, мне, как видите, недостаточно... Будь это на TranslateWiki, например, я давно бы это молча сделал сам. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:17, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:* Таки я ж не знаю, какая у вас операционная система, установлен ли Git. Его надо установить, см. [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru по ссылке выше] руководство. А потом в этом приложении или в консоли (зависит от операционки, что у пользователя там стоит на его вкус), клонируете репозиторий. Если конcоль, просто копируете [[#c-Vladis13-20260223132000-Lanhiaze-20260223130000|из ссылки в реплике выше]] ту строку вверху в командную строку и жмёте Enter. Скачивается папка, в ней меняете файл, потом в консоли или приложении набираете git commit, потом отправка git push. <br>Там наверно учётка от TranslateWiki нужна, я не знаю что это и как. Я пасс. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:23, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:*:Обалдеть, как всё серьёзно! Там ещё себе надо что-то устанавливать, оказывается. Впрочем, я подумаю, хотя первое движение души — ничего нового устанавливать не хочется. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:34, 23 февраля 2026 (UTC)
* @[[У:Lanhiaze|Lanhiaze]], открыл запрос [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:19, 23 февраля 2026 (UTC)
*:О, спасибо большое! Мне попадались упоминания про Фабрикатор, но я не знаю, как создавать на нём запросы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:26, 23 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done}}. Добавлено в будущее обновление от 11 марта, [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:31, 9 марта 2026 (UTC)
*:*:Ура! А то я поначалу заглядывал на страницу запроса, а там как будто никто и не заметил... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:40, 10 марта 2026 (UTC)
== [[ЭСБЕ/Новости Русской Литературы, с.-петербургский журнал]] ==
что делать с ошибкой в ЭСБЕ? "русский" в Русском инвалиде и Новостях русской литературы 1802-05 годов создали критическую массу и необоснованно возникли в названии [[Новости литературы|Новостей литературы]]. нужно ли шевелить словники и куда и к чему делать примечание?--[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:30, 15 февраля 2026 (UTC)
* Если речь о прописной букве, я переименовал страницу и ссылки на неё. Ибо так в скане и правильно по орфографии. <br>Но там в скане [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Encyclopedicheskii_slovar_tom_21.djvu&page=307 соседние статьи] названы подобным образом. В дореформенной орфографии обычно с прописных букв писались национальности и титулы, на англо-французский манер; при конвертации это приводится к строчным буквам совр. орф. Но в ЭСБЕ может быть оставлен оригинальный стиль… Хотя, слова «с.-петербургский журнал» в этом заглавии явно не оригинальные, ЭСБЕ импортировался со стороннего ресурса, там много ошибок, см. [[Обсуждение Викитеки:Проект:ЭСБЕ#Разные названия статей]]. Лучше спросите у участников, занимающихся вычиткой ЭСБЕ: [[Обсуждение участника:Lozman#Энциклопедии. Лето, 2025]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:33, 15 февраля 2026 (UTC)
*:там проблема чуть ощутимей строчных-заглавных. в названии "Новостей литературы" 1822-26 нигде не появляется слово "русской". Так что по-хорошему и разводить статьи на "московский" и "петербургский" журналы смысла нет. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 20:55, 15 февраля 2026 (UTC)
*:* Статьи ЭСБЕ не получится не разводить, поскольку называются одинаково «ЭСБЕ/Новости русской литературы». Страницы называются соответственно названию произведения (статьи), как бы не называлась сущность которой оно посвящено (журнал «Новости литтературы»). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:11, 15 февраля 2026 (UTC)
== Переводы с русского языка? ==
Попалась мне удивительная категория [[:Категория:Переводы с русского языка|Переводы с русского языка]]. В ней оказалось несколько переводов на русский язык (их я декатегоризироввал); остались три страницы переводов на французский Пушкина и Лермонтова (под вопросом). А разве французским текстам место здесь, а не во французском wikisource? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:11, 23 января 2026 (UTC)
* Эти вопросы уже поднимались, и я вполне согласен с мнением прошлых обсуждений о более внимательном отношении к таким текстам; и уж тем более не стоит выносить их на быстрое удаление. Тексты русскоязычных авторов, как правило, имеют подстрочные или авторские переводы, и правила прямо допускают параллельное размещение таких текстов. Повторять аргументы не вижу необходимости, архивы доступны. Так и от Тургенева мало что останется. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:37, 27 января 2026 (UTC)
*:Спасибо за информацию, [[Служебная:Ссылки_сюда/Категория:Переводы_с_русского_языка|нашёл два архива]] — один «К удалению» от 2016, другой — архив форума об изменении формулировки в [[ВТ:ЧСВ|ЧСВ]] (правильно?). Обсуждение удаления прочитал. Тогда, как мне показалось, ни к какому итогу не пришли, но, как можно понять из того, что я предложил удалить содержимое этой категории, мне ближе мнение, что русская Викитека — это собрание текстов на русском языке, а не произведений русских авторов на любом языке. Скажем, я читал, будто Сенковский переводил рубаи Омара Хайяма с фарси на арабский (правда, я нигде больше этой информации не нашёл, равно как и этих переводов). Разве этим переводам было бы место в русской Викитеке? Хоть обсуждаемая сейчас ситуация отличается, конечно.
*:Про Тургенева не понял, извините за необразованность. Если, скажем, четверть его произведений на французском, то место этой четверти, КМК, во французском Викисурсе.
*:— [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:28, 27 января 2026 (UTC)
== Категорию "Интервью" на подкатегории ==
Думаю, в категории [[:Категория:Интервью|Интервью]] следует выделить подкатегории. В первую очередь, [[:Категория:Интервью по субъектам|..по субъектам]], а дальше, как обычно. Как вам вариант [[:Категория:Интервью по задающим вопросы|..по задающим вопросы]]? Иногда ведь интервью проходили и в форме беседы ([[Беседа с делегацией Монгольской Народной Республики (Ленин)]]) с вопросами от собравшихся. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:57, 11 января 2026 (UTC)
:Задающий вопросы - это интервьюер. Может, так правильнее подписать будет --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 09:16, 19 января 2026 (UTC)
== Списки редакций из 2 вариантов:ДО и СО(ВТ:Ё) ==
Возник вопрос, а нужны ли среди списков редакций такие, как [[Ангел (Афанасьев)]] или [[А воистину ли там (Бальмонт)]] - то есть всего из 2 вариантов (ДО и ВТ:Ё) - когда существует шаблон <nowiki>{{2О}}</nowiki>, да и указатель "Другие редакции" предусмотрен? Как я понял, метка ВТ:Ё - это для самостоятельной переводов из ДО в СО редакторами Викитеки за отсутствием на примете книжных СО-версий или игнорированием в 99% из них буквы Ё. Но у нас текстов в ДО, которые неплохо бы перевести в СО, тысячи (это ведь дело желания, техники и хорошего знания современной пунктуации)! И что мы будем теперь при создании страницы с другой версией для каждой пары ещё и список редакций делать? Или лучше сразу зарезервировать основное название для подобных списков по умолчанию? Впрочем, может это всё артефакты старинной ВТ-деятельности?))<br>
Кстати, а ведь есть ещё публикации из газет-журналов-1920-1950-х (+ книги тех лет), где постоянно вместо твердых знаков апострофы ставили, а также повсеместно использовали прежние правила орфографии! Их тоже будем Ё-фицировать и т.д.? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 16:56, 9 января 2026 (UTC)
* В этих примерах, в общем, страница редакций излишня. Достаточно было на основной размесить версию ВТ, а на «/ДО» — ДО, [[На перекрёстке зарывают (Гейне; Бальмонт)/ДО|пример]]. См. нижний абзац в [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:55, 10 января 2026 (UTC)
* Я признаю важность правильного именования страниц, но вот сегодня: эта страница: [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)]] — была перенаправлением, я превратил её в список редакций после того, как к странице [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)/РС 1883 (ДО)]] добавил вариант ВТ. И теперь в странице ДО выпадает менюшка со ссылкой на ВТ и на список редакций, а на странице ВТ в меню только один элемент — на список редакций, а на страницу с ДО ссылки нет. Мне больше нравится вариант <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, в котором всё срабатывает автоматически. И хорошо бы, чтобы шаблон {{ш|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций. Не знаю, возможно ли это, а если возможно, то насколько трудно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:16, 14 января 2026 (UTC)
*:**поддерживаю, генерация списка редакций требует доработки. было бы на порядок удобней, если бы адреса <code><nowiki>[[название/ВТ]]</nowiki></code> автоподтягивались в список редакций, как <code><nowiki>[[название/ДО]]</nowiki></code>. сейчас для этого требуется какое-то наполнение между слэшем и (ВТ), что зачастую избыточно. (пример отсутствия участия /ВТ в генерации списка редакций в ДО-ВТ паре: [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]).
*:[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 08:57, 15 января 2026 (UTC)
*::Да, и это тоже: не только в скобках, но и через дробь. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:26, 15 января 2026 (UTC)
*:* > ''[[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]''<br>Там отсебятина нагорожена. Там [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/От Санкт-Петербурга до Шлюшенбурга/ВТ]], из-за этого не работает меню «Другие редакции». Возможно «/ВТ/» или «/ДО/» на втором уровне заголовка. См. [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:43, 15 января 2026 (UTC)
** Это была особенность реализации кода скрипта. На странице редакций список должен был начинаться с (невидимого) символа новой строки. Обычно на странице редакций размещается шаблон «отексте» (согласно [[ВТ:Версии текстов]]) или заголовок вроде <code><nowiki>==Редакции==</nowiki></code>. У вас перед списком [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Памяти_И._С._Тургенева_(Вейнберг)&diff=prev&oldid=5684442 не было] строки. Поправил код для поддержки такого ленивого варианта, разместил «отексте». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** Страница редакций тут тоже излишня, как и в случае [[#c-Vladis13-20260110135500-Albert Magnus-20260109165600|чуть выше]], на мой взгляд. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** > ''И хорошо бы, чтобы шаблон {{t|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций.''<br>Это как и где? Страницы авторов делаются только в современной орфографии. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:25, 15 января 2026 (UTC)
**:Извините, это оговорка. Конечно же, я имею в виду шаблон {{ш|Отексте}}: сейчас, если есть страницы <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, то они «распознают» друг друга сами — если они есть, в шаблоне {{ш|Отексте}} в каждой из них появляются «Другие редакции». [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:57, 15 января 2026 (UTC)
**:* (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) в заголовке вроде должно автоматически распознаваться ([[Модуль:Отексте#L-1376|код скрипта]]). Не работает, есть ли пример? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:17, 15 января 2026 (UTC)
**:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], Пример: [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887 (ДО)]] и [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887]]: в них список редакций указан вручную в соответствующем поле шаблона {{ш|отексте}}. Если список удалить, то в режиме предпросмотра ссылки на список редакций не будет. Но она появилась бы сама, если вместо скобок была бы дробь ("Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887/ДО"; проверено предпросмотром создаваемой страницы с таким заголовком). Так же, естественно, не формируются взаимные ссылки между /ДО и /ВТ. Сейчас уже не помню, смогу ли найти пример: кажется, когда я заметил, что не получается, то ли не стал создавать страницы по такой схеме, то ли переименовал в привычную мне работающую схему. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:50, 20 января 2026 (UTC)
* Ещё одно соображение по первоначальной теме: короткие списки редакций могут быть оправданы в ''переводных произведениях'', потому что интервики на оригинал и на переводы на другие языки проставляются именно на этих страницах. Пример: [[Джон Андерсон (Бёрнс)]] — в английской викитеке там тоже страница редакций. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:09, 15 января 2026 (UTC)
** Переводы и редакции это разное. Хотя их можно размещать многоуровневым списком на одной странице списка текстов, и часто [[Автор:Роберт Бёрнс#Поэзия|размещают]] на странице автора. Но скрипту не понять, где там перевод, а где издание, а где переиздания издания и редакции. Поэтому меню «Другие редакции» и «Другие переводы» не будет работать правильно. Ну и в Викиданных это будет не оформить, поскольку там отдельные элементы для разных редакций и переводов, с отдельными свойствами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:25, 15 января 2026 (UTC)
== Категоризация некрологов==
{{перенесено с|#Объединение новостных текстов из периодики}}
Кстати, предлагаю категоризацию ''К:Некрологи по субъектам (?)|ФИО'', ''К:Некрологи по авторам|ФИО'', ''К:Некрологи по изданиям|Издание'', ''К:Некрологи по годам''... [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:31, 8 января 2026 (UTC)
* Мне кажется это излишне. Как и большинство других подкатегорий для произведений с учётом жанра.<br>Я считаю, что оптимальны основные категории: по автору, изданию (для периодики), году, году перевода, теме, жанру.<br>Заморочитесь с созданием доп. категорий, и пользоваться этим будет хуже. Придется создавать подкатегории с некрологами для каждого нового журнала/газеты, кто-то уберет некрологи туда, не поставив категорию «Публикации в …», но тогда нельзя будет просто найти по пересечению категорий по изданию (см. ссылку ниже). Заниматься этим систематически и всегда никто не будет — появится хаос, с которым мучится администраторам. Авторов зачастую нет, если есть то некрологи перечисляются на странице автора в списке его публикаций. Да и они единичны обычно, редким числом авторов написано больше 1-2, пустые категории без перспективы роста не нужны. Пишутся в год смерти субъекта. Помещаются в категорию субъекта, я также указываю ссылку на его странице в разделе «См. также». Там и категоризовывать нечего, в [[:Категория:Некрологи]] 135 страниц.<br>Для поиска по пересечению нескольких категорий используйте «incategory», пример: https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:Некрологи+incategory:%22Публикации+в+журнале+«Русская+мысль»%22&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:02, 9 января 2026 (UTC)
*:Ок, с авторами и пр. я увлёкся, но подкатегория "по субъектам", с распределением ФИО по алфавиту, думаю, вещь полезная. Это пока "всего-то" 135 страниц и то в их названиях фамилии субъекта не на первом месте, но стоит кому-то (даже мне) заняться размещением некрологов из газет и журналов, число страниц вырастет во многие разы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 06:53, 9 января 2026 (UTC)
*:Посмотрел, что уже есть в категории [[:Категория:Некрологи|Некрологи]] (попутно все-таки создав подкатегорию [[:Категория:Некрологи по субъектам|...по субъектам]]) и обнаружил, что иногда встречаются памятные статьи — [[Две могилы/ВО 1893 (ДО)]], к примеру — посвящённые не кому-то одному, а сразу двум умершим. При этом привязка подкатегории к ФИО работает только для более ранней по алфавиту фамилии. Есть ли какое-нибудь решение или только "хирургическое" - разделить статью на 2 части? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:52, 9 января 2026 (UTC)
*:* Давайте примем как две отдельные публикации в одной рубрике, вы их так разделили, друг на друга они не ссылаются. Разделил на отдельные страницы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:47, 10 января 2026 (UTC)
== Объединение новостных текстов из периодики ==
Предлагаю безавторские новостные сообщения ТАСС и пр. (а также объявления о концертах и пр.) объединять в общие "номерные" статьи уже со своей внутренней структурой через == == и === ===, что в первую очередь позволит решить проблему слишком длинных названий, а кроме того подызбавит викитеку от, на мой взгляд, ненужной массы микростатей на 1-2 абзаца, где порой название немногим короче самого текста. Пока что таких "изгазетных" статей небольшое число, но в перспективе, учитывая бездонное число уже доступных сканов периодики... страшно подумать, что будет)) А так, микростатья [[Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она (Правда, 31.12.1955)]] перебазируется к своим соседям по времени выхода сюда: допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]], где будет одной из глав с внутренней ссылкой через решётку: [[../31 №365#Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она]]. А там хоть постранично, хоть в алфавитном порядке.<br>
То же самое относится к распространённой в журналах XIX века рубрике "Смесь". [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]].([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:56, 6 января 2026 (UTC)
* Что относительно больших по размеру заметок и анонсов? Если да, какой критерий по размеру? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:40, 6 января 2026 (UTC)
* > ''допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]]''<br>Мне кажется, для таких страниц лучше подходит схема названия с изданием вначале: [[Правда/1955/№365 (31 декабря)/Анонимные заметки]]. Оглядка на поисковики не требуется, поскольку в этом варианте поиск заметки будет исключительно по контенту страницы, а не ее названию. Предлагается поместить анонимные заметки разных жанров, поэтому это не «новостные сообщения». Или использовать «сообщения», если это слово может обобщить жанры заметка и анонс, вроде по п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]] это так.<br>Схему с месяцем после номера, вроде «Правда/1955/№ 365 (31 декабря)», [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] [[У:Lozman|Lozman]], не знаю лучше ли. Если выпусков газеты за месяц масса возможно месяц должен быть в пути названия, как в вашем примере. С другой стороны такой вариант естественный, не вызывает недоумения что за цифра после слеш перед номером. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:58, 6 января 2026 (UTC)
*:"что за цифра" - это дело привычки) если в руководстве прописать, вопрос сам по себе вскоре отпадёт) Но это только при помесячном разделении — не вижу тут другого варианта. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:51, 7 января 2026 (UTC)
*:* Понятно должно быть и читателям и редакторам новым в данной теме, всем. Руководства читатели не читают. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:24, 7 января 2026 (UTC)
*:*:Вообще-то меня уже устраивает и структура ''год/номер (день месяц)'', то есть без выделения месяца для газет - ведь это всего лишь названия ВТ-страниц, которые уже будут прикрепляться ссылками к перечням соответствующих номеров на погодовых страницах периодического издания. Тогда не придётся перемудрять с категориями: достаточно распределить подкатегории по примерному принципу: ''К:Правда (газета)'' >> ''К: Газета «Правда» по годам'' >> ''Публикации в газете «Правда» (1954)''. Где уже и для авторских статей место найдётся, и для анонимных, у которых надо будет ввести соответствующие подкатегории по жанрам (если моё предложение по ним будет принято): ''К: Спортивные новости в газете «Правда» (1954)''. В этом, кстати, ещё одна веская причина ставить заголовки безавторских статей или жанры "новостных" статей перед названием издания: в алфавитных списках категорий тогда будет удобоваримое распределение, а не один бесконечный список из статей на букву П: ''Правда/1918/№1 (3 января)/Берегись!/ДО'', ''Правда/1955/№ (дата)/Спортивные новости'' (и т.п.) [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:55, 8 января 2026 (UTC)
* При таком варианте он должен быть зафиксирован в руководстве. Поскольку заголовки страницы легко переименовать (викифицировать), текст перенести. Но это сломает ссылки на внешних сайтах, с Википедии, если таковые будут на исторические новостные события, даже если в заголовке изменён лишь один символ. При переименовании страницы остаются перенаправления, а тут их не будет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:14, 6 января 2026 (UTC)
:* С одной стороны, это должно больше беспокоить редактора конкретной вики-страницы (в моём случае, когда я ссылался на некоторые ресурсы, а они потом либо исчезали, либо совершенно меняли структуру без возможности найти прежний текст, оставалось лишь разводить руками; а в ВТ поиск работает вполне), а с другой, пока новостных ВТ-страниц из периодики ещё сравнительно немного, надо, значит, ускорить вопрос с "мануалом".
:* "Анонимные заметки" я бы всё-таки разделял: на новостные (они сообщают о прошедшем событии, постфактум, без какой-либо аналитики и более-менее сухо, если не считать идеологических оборотов и дифирамбов), рекламные анонсы и редакционные статьи (включая передовицы) с аналитикой и реакцией на события. Ещё можно выделить рецензии. Новостные заметки (и рекламные анонсы) короткие (или сравнительно короткие) в принципе - это к тому, каков критерий по объёму. В отличие от редакционных репортажей (от анонимного собственного корреспондента) с места событий. Кстати, новостные сообщения тоже можно разделить: на общественно-политико-экономические (новости, как таковые) ± официальная информация ("от ЦК КПСС и СМ СССР", награждения и т.п.); новости спорта; новости культуры; некрологи (?). Хотя это всё можно оформить и в виде разделов внутри статьи, но зато сократит потенциально излишний объём. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:42, 7 января 2026 (UTC)
:** Предлагаете называть подстраницы не одним термином «анонимные сообщения» (или «… заметки»), а по разному в зависимости от жанра? Предлагаете список допустимых названий? Или на выбор участников? Предоставлять полный выбор участникам очень бы не хотелось. Бывают «вундеркинды»… Недавно с одним участником был спор, в результате которого он ушел из проекта. Он настаивал и массово категоризовывал художественные рассказы, сказки, анонсы, короткие новостные заметки и биографические очерки — в аналитический жанр «статьи»; утверждая, что в периодике публикуются только статьи и ничего иного. Я приводил ему много ссылок на материалы о классификации жанров журналистов и литературоведов, это полностью игнорировалось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:34, 7 января 2026 (UTC)
:**:Я чуть выше изложил своё мнение уже с точки зрения категоризации газетных статей. "Анонимные сообщения" помимо того, что звучит слишком обще, а статьи вероятно будут громоздкими, список статей в соответствующих категориях завалится сотнями мало о чём говорящих читателю названий (теперь уже на букву А). И да, желательно разработать список допустимых названий. К примеру:
:**:* Официальные сообщения (от органов власти, дипломатия и т.п.)
:**:* Указы (награждения, назначения...)
:**:* Военные сводки (во время войн. А по поводу сводок «От Советского информбюро» во время ВОВ надо что-то придумать общее, так как они действительно без изменений перепечатывались по всем советским газетам).
:**:* Новости экономики
:**:* Зарубежные новости
:**:* Новости культуры
:**:* Новости науки
:**:* Новости спорта
:**:* Объявления и анонсы
:**:* Некрологи (в случае кратких сообщений)
::::Постоянные рубрики ("Смесь", "Их нравы", "Вокруг света" и т.п.) лучше оставлять под своими заголовками, которые у каждого издания могли быть свои (как "Пёстрый мир" в журнале "Вокруг света" или "БИНТИ" в "Наука и жизнь"). Что касается передовиц (их ставили на первой странице в самом начале и в советской печати они носили в основном агитационный характер), они, как правило, объёмные, поэтому их размещать следует отдельными ВТ-статьями с собственным заголовком + категория "Передовицы". Редакционные статьи (с комментариями, анализом, реакцией по поводу чего-либо - как уже пресловутая "Берегитесь!") также остаются самостоятельными. Некрологи с биографическими данными и перечнем заслуг - отдельными статьями. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:49, 8 января 2026 (UTC)
:::::{{перенесено на|#Категоризация некрологов}}
* Полагаю, здесь могут быть совсем иные решения. В СССР было множество как общесоюзных, так и региональных/районных/городских и т.п. изданий. Множество публиковало одни и те же тексты, особенно исходящие из ТАСС, АПН и других агентств, часто с редакторскими правками. Здесь же репертуарные расписания, официальные публикации, прогнозы погоды и много чего ещё. В таких случаях логично указывать источник информации, а не издание. И делать одну страницу для таких перепечаток с указанием источников в оглавлении страницы и размещением вариантов (если есть) тут же. Редактору ВТ легче найти место для указания нового источника уже имеющегося в ВТ текста, чем пользователю искать по полнотекстовому поисковику что-либо в блоках разнородной информации. И ещё нужно аккуратней отнестись к иерархии подстраниц, не размножая пустые сущности. Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура "Издание"/выпуск+дата (параметр редакции). Этого достаточно для размещения всех выпусков и всех оглавлений каждого выпуска. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:54, 7 января 2026 (UTC)
*:Практика подразделения периодических изданий по годам здесь существует уже давно - например, страница [[Вестник Европы/1815]] создана в 2015 году и отлично гуглится, что позволяет найти содержание журнала за любой нужный год (хотя бы по имеющейся ссылке на скан). И помесячное разделение (для газет) - всего лишь следующий этап. Конечно при наличии ВТ-редакторов, желающих вплотную заниматься оглавлениями (дело это, считаю, не менее нужное и благородное, чем выкладывать сами тексты). Когда статей с оглавлениями кот наплакал, сойдет и структура ''Издание/выпуск+дата'', но надо смотреть на перспективу. Повторение же новостных текстов из разных газет не считаю большой проблемой, при том факте, что в ВТ не возбраняется и даже поощряется выкладывать разные варианты и редакции авторских произведений (пусть в них заинтересованы сугубо специалисты-филологи, ради предмета своего исследования и без того способные горы свернуть). А посмотреть ВТ-статью с готовым набором ретро-новостей за конкретный день может быть интересно и любому дилетанту, что вдруг заинтересовался определённым периодом или фактом истории. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 14:51, 7 января 2026 (UTC)
** > ''Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура «Издание»/выпуск+дата (параметр редакции).''<br>Нумерация выпусков периодики считается от начала года. Кроме этого есть «валовая нумерация» со дня основания издания, не зависящая от года, указывается в скобках после основного номера. См. п. 6.1.5 [https://normativ.kontur.ru/document?moduleId=9&documentId=7224 ГОСТ 7.4-95], [https://www.libex.ru/qna/tech/mag/ формат описания номеров]. В старых изданиях, не имевших ГОСТ, могла быть была иная нумерация. Например, в [[Вестник Европы/1815]] валовая нумерация по «частям», в других изданиях могла называться «тома» или иначе, в которых — выпуски с нумерацией от начала года.<br>Тоже [https://blog.rarenewspapers.com/numbering-an-issuehow-was-it-done в англ. периодике], где годы с основания издания называются «volume», и отмечается, что номерация по томам (volume) могла сбрасываться издателем, могло быть например два тома № 1. Поэтому включение года имеет смысл. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:08, 7 января 2026 (UTC)
:::* Вестник Европы как раз имеет неглубокое вполне логичное дробление ссылок. Целый год (6 частей и 24 выпуска) формально сведены в один выпуск. Ни части, ни отдельные выпуски не имеют подстраниц, все оглавления растянуты на длинную страницу. Объём оглавлений в выпусках не слишком большой, навигация делается оглавлением страницы. Со страницы издания ссылки сразу на разделы по году. Ссылки на тексты по обычной схеме именования, с учётом вариантов и неоднозначностей. Это издание уже практически использует предложенную схему. Детали можно обсудить при обсуждении формулировки правил-рекомендаций. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:13, 8 января 2026 (UTC)
:::*:>>''Объём оглавлений в выпусках не слишком большой''
:::*:Это пока они не выложены целиком (например, см. скан [https://viewer.rusneb.ru/ru/000199_000009_013507593?page=319&rotate=0&theme=white части LXXIX] в НЭБ), но как только кто-нибудь озаботится "огласить весь список", мало не покажется)) Поэтому оглавления журналов естественно составлять не на все 20-30-100 лет издания, а только на весь год (но во всех подробностях и внешними ссылками (на НЭБ и пр.) в надежде, что когда-нибудь все тексты оттуда будут распознаны и выложены в ВТ). Тогда сразу б было видно, допустим, где были напечатаны продолжения многочастных публикаций и где их сканы искать, а в описании издания можно будет указать определённого редактора, отвечавшего за издание в тот или иной период. Аналогично и по газетам - распределим их номера по годам, но уже без общего оглавления за весь период (иначе придётся вернуться к "помесячному" принципу). ВТ-страница, посвящённая конкретному номеру (и с ним в названии), может быть либо в форме оглавления с ссылками и без, либо в виде текста с внутренним оглавлением (для малообъёмных номеров из раннего периода истории российских газет - как [[Санкт-Петербургские ведомости]] в 1720—1730-е годы, например). И самое главное: распределение по годам удобно для хронологической категоризации, чтобы избежать в перспективе многотысячной свалки в категории ''"Публикации в журнале «Вестник Европы»'' и т.п. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 13:33, 8 января 2026 (UTC)
::* Я не вижу принципиальных возражений, а предложенная система именования страниц резко снижает длину наименования. На странице издания размещается сетка по годам и номерам выпусков, даже столетняя история ежедневных выпусков вполне уместится на одну страницу, на ней же удобно пояснять изменения периодичности, перерывов выпусков и пр. Навигация по оглавлению или шаблону в шапке. Ссылка на выпуск ведёт на подстраницу "издание/выпуск", на нём располагается оглавление выпуска. В оглавлении выпуска ссылки на созданные страницы с текстами. Именование текстовых страниц - исходя из минимизации. Неподписанные и не имеющие неоднозначностей - по наименованию в выпуске. Имеющие указание источника - "наименование (источник)". Подписанные - "наименование (автор)". При появлении одноименных текстов - переименование с уточнениями, а страница без уточнения становится дизамбигом, так не теряются совсем прямые ссылки на тексты. При появлении одноименных текстов без подписей или с указанием источника - источник дописывается в статью, можно с якорем, ссылка на статью будет из разных изданий и выпусков (их может быть много с одним текстом). --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:57, 8 января 2026 (UTC)
::** Я потерял мысль в этой ветке, и затрудняюсь не то что возразить, а прокомментировать. Имеет ли это отношение к названию темы? Как я понял вы говорите о страницах с оглавлениями выпусков. Может это перенести в тему ниже? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:58, 8 января 2026 (UTC)
::* И в продолжение: нарисовал [[Участник:Egor/пример оформления издания Правда|сетку газеты Правда]] на 1917 год с разными периодами и номерами. Объём выпусков как раз на приличную страницу. Показанные в [[Правда (газета)]] сканы нужно будет проверять на соответствие оригиналам, но начинать вполне возможно и с имеющимися материалами. Ссылки на сканы и индексы на подстранице выпуска нет проблем, ссылки на отдельные сканы статей тоже, сами страницы выпусков с оглавлениями изначальной идентичности не имеют, это наше поле работы. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:45, 8 января 2026 (UTC)
::*:Размещенные вами на [[Правда (газета)]] ссылки на книжные издания годятся для раздела '''Библиография''', но никак не для полноценного раздела за 1917 года, который при полной расшифровке внешней ссылок по номерам место займёт уже немалое, а вся совокупность с 1912 и вплоть до 1991 года просто гигантское. Для чего и предлагается сетками и индексами номеров за каждый год заниматься на соответствующих страницах: Правда/1917; Правда/1918 и т.д., где для наглядности желательно распределить номера по месяцам и после числа номера указывать дату выпуска в скобках, разместив всё это в несколько столбцов. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:50, 9 января 2026 (UTC)
:::* Видимо, мы говорим о разных вещах. На странице издания предлагается размещать только сетки годов и номеров выпусков, это совсем не гигантский объём. Никаких страниц по годам не нужно, это лишний переход. Навигация по годам легко организовывается табличкой в начале страницы издания. Оглавления выпусков (номеров) предлагается на подстраницах издания, соответствующих одному выпуску, это для большинства изданий достаточно большой список (разбитый по полосам), но тоже не гигантский. Из этого оглавления прямые ссылки на размещённые материалы издания, при этом в названии страницы материала совершенно не имеет смысла указывать какую-либо иерархию подстраниц, поскольку это самостоятельные материалы со своим наименованием. При неоднозначности названия - общий способ идентификации в наименовании страницы (в скобках). Пока же получается лишь искусственное удлинение наименований страниц, смысла в котором я не вижу. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:51, 14 января 2026 (UTC)
:* Если вы говорите об отмене правила о редакциях с размещением «винегрета» из массы редакций одного текста на одной странице. То я против. Мне кажется, обсуждение этого не относится к данной теме (оффтопик), лучше обсуждать в отдельной теме. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:11, 9 января 2026 (UTC)
::* Что касается "винегрета", то вот это реальный винегрет: [[Короткие сообщения ТАСС, 1 января 1954]]. Без какой-либо осмысленной навигации, при этом многие ингредиенты будут и на многих других страницах многих других изданий… --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:39, 15 января 2026 (UTC)
== Систематизация текстов из периодических изданий ==
В настоящее время существует двойное размещение статей, часть статей размещается непосредственно на страницы периодического издания [[Известия (газета)]], другие — [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]]. Хотелось бы иметь единую систему. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 4 января 2026 (UTC)
* Нужно более глубоко разобрать все важные рекомендации: именование страниц статей периодики, единое или логически понятное обобщение выпусков, категоризацию и изданий, и самих статей, пока ощущение разброда довольно сильное. Удивление вызвало построение наименования статьи [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]], например, или включение статей периодики в годовые категории (вот где будет свалка...). В указанной странице Известий по дате статьи 1-ой страницы именовались просто по названию, а 4-ой страницы — уже как подстраницы выпуска. Наиболее логичной мне представляется структура Издание/выпуск/наименование статьи (автор, если есть)/признак (ДО,СО,ВТ). Размещение следует этой же логике. На странице издания сетка выпусков, на странице выпуска постраничное содержание по обычной нынче структуре размещения материалов: сверху-вниз и слева-направо. Категоризацию пока не готов более предметно обсуждать, надо разобраться более глубоко. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:42, 4 января 2026 (UTC)
:* В связи с обсуждением предыдущей темы добавлю пояснение моей логики, логики пользователя. Для статей периодики более общим и связующим звеном иерархии в наименовании служит конкретный выпуск конкретного издания. Для выпусков - страница издания (или промежуточная - год выпуска). Для авторских произведений связующее звено — это наименование и автор, поэтому варианты изданий авторского произведения уходят на подстраницы. Разная логика построения наименований для разных типов произведений с моей точки зрения вполне понятна и оправдана. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 18:41, 4 января 2026 (UTC)
* Тогда наверное на странице периодического издания нужно создавать словник по годам, затем для каждого года нужно создавать словник по выпускам, далее для каждого выпуска отдельную страницу с оглавлением статей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 20:06, 4 января 2026 (UTC)
:* Всё зависит от издания. Ежедневные газеты 20 века, видимо, потребуют годичной сетки для удобства, триста+ выпусков/номеров с указанием дат дадут излишне большую простыню. Большинство же изданий влезут в одну страницу года+номера. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:45, 5 января 2026 (UTC)
::* А что мешает для ежедневных газет годичную сетку разделить на подстраницы с помесячными оглавлениями? 28—31 глав на месяц не такая уж большая "простыня") А возвращаясь к обсуждению систематизации текстов из периодики, на мой взгляд, структура по принципу "Издание/год/месяц/заголовок статьи" засовывает заголовок (как правило, сам по себе длинный) на самое дно, слишком громоздка и неудобна для пользователей. Такая структура названия (но без заголовка статьи) подходит только для вышеупомянутых погодовых или помесячных статей-оглавлений. При этом ссылку на уже существующий ВТ-текст с правдинской статьёй "Берегись!" достаточно будет разместить на подстранице [[Правда/1918/Январь]]. Аналогично со статейками за 1950-е годы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:41, 6 января 2026 (UTC)
* На мой взгляд, названия вроде [[Известия (газета)]] должны предназначаться исключительно для информации об издании и годичной сетки, а такие как [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]] и вовсе следует переименовывать; начиная с [[Известия/1955]], а далее договариваться: полагаю, для газет лучше делать помесячно, а далее можно и по номерам — [[Известия/1955/декабрь/31]] (и даже [[Известия/1955/декабрь/31 №309]]), где уже и размещать оглавление. Кстати, для изданий-омонимов (как «Литературная газета», например) при подстраничном разделении годов чаще всего нет необходимости уточнять, какое или чьё именно это было издание — 1830-х (Дельвига-Сомова), 1840-х (Краевского-Кони-Полевого) или уже нынешнее, издающееся с 1929 года. Так как года не пересекались, хватит и просто [[Литературная газета/1830/..]] или [[Литературная газета/1929/..]]. Но если встретится случай, когда одноимённые издания выходили параллельно — например, журнал «[[w:Смена (журнал)|Смена]]», ленинградская газета «[[w:Смена (газета)|Смена]]» (а ещё была и смоленская!) — тогда уже надо будет уточнить. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:12, 6 января 2026 (UTC)
* Предлагаю для препарирования (переименования) страницы с номерами из газеты [[Санкт-Петербургские ведомости]], что я выкладывал год назад. Они удобны тем, что там нет еще авторских и редакционных статей, а одна сплошная сводка новостей с разделением на источники и рубрики). С годами вроде бы решили ([[Санкт-Петербургские ведомости/1728]] и т.д.). Как быть дальше, давайте уже выработаем консенсус. Согласно ему всё и переименую. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:25, 7 января 2026 (UTC)
== Правило для названий безавторских статей из периодики ==
Здравствуйте! Предлагаю добавить в [[Справка:Руководство по размещению текстов]] правило, что в названиях редакционных и новостных статей, взятых из периодических изданий, нужно указывать название последних (а также при необходимости год и номер). Например [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]]. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:54, 30 декабря 2025 (UTC)
: Это правильно. Чтобы уже из названия было более-менее понятно, что это такое. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 08:07, 30 декабря 2025 (UTC)
:Мне намного удобнее формат подстраниц, например [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]]. Ссылки на подстраницы намного проще оформляются ссылками типа <nowiki>[[/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии/]]</nowiki>, плюс в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты. [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:22, 30 декабря 2025 (UTC)
:* Ранее [[У:Lozman|Lozman]] [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] именование страниц для анонимной не-художественной и новостностной периодики, кстати в связи с публикациями участника Bolo1910. К авторским и художественным предложение не применимо и на них действуют текущие правила именования.<br>Некоторые сложности, они есть для каждого из вариантов: а) Поисковики сокращают названия до ~50 символов, Яндекс до ~43. Названия у которых впереди указано издание будут обрезаны до полной потери названия или потери узнавания, [[Викитека:Форум/Архив/2025#c-Vladis13-20250617232600-Vladis13-20250615215900|примеры]]. б) Напомню, что название передаёт суть текста или какую-то его интригу; важно оно, а не издание и датировка. б1) Текущая схема именования страниц ([[ВТ:Версии текстов]]) необходима, поскольку произведение могло публиковаться в разных изданиях, включая периодику. Корнем дерева является название произведения, страница с которым содержит список редакций, ветвями — редакции. б2) Обратное дерево от одного издания невозможно. По сути, в предложении путается дерево редакций и [[w:навигационная цепочка]]. Если у приведенного примера [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]] обнаружится издание в другой редакции или газете, как вы отразите это в названии? Будете называть в разнобой, переименовывать все? С такой схемой не будет работать механизм ссылок на редакции встроенный в шаблоны. Напомню, что правило должны учитывать и периодику в ДО, а значит запросто могут быть две редакции для одного издания (ДО и ВТ). б) Даты в заголовках указываются в сокращённом формате ДД.ММ.ГГГГ, предлагались варианты вроде «/1893/№ 2/». Дату и месяц прописью там указывать совсем излишне. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:08, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:Вот новый вариант: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]. Получилась довольно громоздкая ссылка: <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]</nowiki>. Возможно кто-нибудь знает, как убрать повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин» из этой ссылки? [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 16:44, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:* [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия, 31.12.1955]], [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия 1955 № 309]]? Вариант по пред. обсуждению: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия/1955/№ 309]]. Часто и обычно периодическое издание в названии сокращают до аббревиатур, вроде [[Любовь Гете и Шарлотты фон-Штейн по этюду Г. Брандеса/ВИЛ 1893 (ДО)]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:55, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:*:Наиболее удобен вариант [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)]], который позволяет создавать ссылки типа <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|]]</nowiki> без необходимости вставлять повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин», движок сам вставляет это повторение: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]].<ref>[[w:Википедия:Как править статьи#Ссылки, URL]]</ref> [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:05, 5 января 2026 (UTC)
:* > ''в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты.''<br>Для обратных ссылок существуют параметры ИСТОЧНИК, СОДЕРЖАНИЕ и др. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:11, 30 декабря 2025 (UTC)
* Согласен. Для изданий у которых оригинал в совр. орфографии "(СО)" не указывать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:27, 30 декабря 2025 (UTC)
*:Это само собой. И сокращать слишком длинные заголовки: ранее мной переименованный в [[В прочном союзе со всеми странами демократического лагеря/Правда 1954 №2]] можно смело переделать и в [[В прочном союзе со всеми странами.../Правда 1954 №2]], и даже в [[В прочном союзе со всеми.../Правда 1954 №2]] (но не до абсурда). А идея с названием ВТ-статьи, где сначала издание+дата, а потом уже заголовок, мне сразу не понравилась: заголовок всегда первичнее, даже в сокращённом виде. Только надо дополнительно договориться, как быть с двух и более сложными названиями изданий (как [[Санкт-Петербургские ведомости]] или [[Екатеринославские епархиальные ведомости]], например). [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 17:14, 30 декабря 2025 (UTC)
*:* Последнее можно сократить так: «Екатеринослав. ЕВ» или «Екатериносл. епарх. вед.», при использовании «ЕВ» на странице должна быть расшифровка сокращения. «ЕЕВ» может вызвать путаницу (Екатеринославские, Енисейские, Екатеринбургские епархиальные ведомости). Санкт-Петербург традиционно и официально сокращается до СПб. Если название влезает в техн. [[Справка:Руководство по размещению текстов#cite note-4|требование]] можно и не сокращать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:14, 30 декабря 2025 (UTC)
* А как ищут поисковики такие страницы? Гугл не показывает статью из Правды ни по названию, ни по подстранице. И почему издание указывается подстраницей, а не в скобках за названием статьи? --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 13:34, 3 января 2026 (UTC)
** Поисковики находят новые страницы по ссылкам. Когда внешних и внутренних ссылок на страницу нет, это критически сказывается на ее индексировании и ранжировании в выдаче поисковика (она там может не выводится, даже если индексирована). Для владельцев сайта есть возможность добавить его в [https://www.google.com/search?q=аддурилка+гугл аддурилки] для ускорения индексации, но мы не владельцы. Категории [https://www.google.com/search?q=site:ru.wikisource.org+Категория:+«Правда» вроде] индексируются, поэтому категоризация по жанру/теме/годам/автору и и т. п. увеличит шансы что читатель найдет страницу. Многих страниц Викитеки нет в поисковиках многие годы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:12, 3 января 2026 (UTC)
** Чтобы работал механизм определения наличия редакций, например: [[Пятистопные ямбы (Гумилёв)/Аполлон 1913 (ДО)]].<br>Символ слэш «/» в названии (пути к файлу) страницы разделяет сущности на подпространства. — Есть произведение (название документа), есть ветки его редакций и его части. В варианте [[В стране мантильи и кастаньет. Путевые наброски А. Н. Бежецкого Спб., 1884 г (Русская Мысль 1884 № 11)/ДО]] смешивается название и версии (версия не является названием), отсюда будет путаница. Необходимо разделять слэшем, который не мешает, но очень помогает.<br>Название неразрывно связано с фамилией автора (даже если оно не указано для анонимности). Вместе это уникальный идентификатор. Тогда как редакция, год и издания тоже отдельный цельный идентификатор.<br>Кстати, также на Викиданных: есть элемент класса «литературное произведение» (со свойствами «название» и «автор»), и есть отдельные связанные элементы «версия или издание» (с изданием и датировкой). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:22, 3 января 2026 (UTC)
::* Ну давайте разберём ситуацию со статьёй «Берегитесь!». По изложенной логике получается, что могут существовать разные тексты с таким названием, отличающиеся только именем подстраницы. То есть не авторские варианты, а совершенно различные тексты. Логика полностью утрачивается, вместо неоднозначностей (с авторами или источниками анонимных произведений) мы получаем необходимость создания статей-списков. Да и в случае одного автора создание подстраниц вариантов страдает тем же логическим противоречием. В моём конкретном случае это стало пока нерешённой проблемой по поэме Некрасова "Кому на Руси жить хорошо", имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской. Куда в общем случае помещать списки вариантов одного произведения (если общая страница занята каким-то вариантом, убирать его в подстраницу? или давать предисловие/комментарий к тексту со ссылками на варианты, как делают редакторы печатных изданий?). Про разные произведения с полностью одинаковым наименованием (как статья Берегитесь!) я уже проблему описал. Общая логика наименований разваливается на глазах. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 07:43, 4 января 2026 (UTC)
::** Не понял проблемы с [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]].{{pb}}> ''«Кому на Руси жить хорошо», имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской''<br>Вы не дали ссылку. Чтобы не обсуждать сферического коня в вакууме, предполагаю [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]]. Но там я вижу только 2 редакции ВТ и ДО. Там беда, поскольку именно что не соблюдалось руководство разведения редакций. Кто-то налепил в ссылку каждой главы оглавления отдельную редакцию. Можно пособолезновать читателям.<br>Там необходимо на [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]] сделать список редакций, сделать подстраницы с ними, вроде [[Жизнь и приключения Робинзона Крузе (Дефо; Ланген)]] и далее по руководству. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 08:31, 4 января 2026 (UTC)
:::* Попробую ещё раз. Название страницы "Берегитесь!". Различных текстов с таким названием (и в целом иных названий статей) может существовать неограниченное количество. И если оформление вариантов изданий произведения автора подстраницами ещё можно логически понять, они связаны между собой наименованием и автором, то статья "Правды" своим наименованием не связана ни с чем, так что и поисковики её игнорируют. Выше в новой теме форума я изложил логику именования статей периодики, разброс мнений высокий.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:03, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я опять не понял. Возможно вы говорите о разных произведениях, с названиями-омонимами, иначе говоря, разных текстах названных одинаково? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:00, 4 января 2026 (UTC)
:::** Поисковики ничего не игнорируют по названиям. Они сравнивают контент. При его дубликации пессимизируют ранжирование в поисковой выдаче. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:14, 4 января 2026 (UTC)
:::* Что касается Некрасова, то структура этого произведения не имеет авторского варианта, есть несколько мнений редакторов разных изданий. Для пояснений требуется развёрнутый комментарий, который к текстам непосредственного отношения не имеет, и место его не вполне определяется в рамках Викитеки, как и характер авторства этих мнений редакторов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:08, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я не вижу по ссылке никаких изданий и мнений редакторов. Там проблема что вообще нет никакого источника и указания об издании. Не понимаю о чём речь. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:25, 4 января 2026 (UTC)
:::::* По какой ссылке? То, что сегодня размещено, не имеет ни достоверного источника, ни обоснования размещения именно этого варианта. В 15-томном ПСС 1980-х годов поэме посвящён отдельный том, вариантов и комментариев в нём в 2 раза больше, чем "основного" текста в редакции этого издания. Варианты Чуковского и Сакулина 1920-х, вариант 3-х томного "ПСС" 1967 года, вариант 15-томного ПСС, который был мною принят за основное издание при размещении текстов (работы с вариантами и комментариями вообще не начинались). Мнения исследователей и редакторов о составе и структуре поэмы по-прежнему различны, это одно из самых сложных произведений с точки зрения достоверности и обоснованности размещённых текстов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:15, 5 января 2026 (UTC)
:::::** > ''По какой ссылке?''<br>Вы не привели ссылку о чем говорите. Я предположил ссылку и привел ее выше, но там 2 редакции ДО и ВТ, но вы говорите что выложено несколько редакций, значит ссылка не та. Но вы ссылку не опровергли и другой не привели. Теперь спрашиваете какая ссылка. Я вас не понимаю. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:28, 6 января 2026 (UTC)
== Содержания журналов ==
Здравствуйте! Мне близка идея активнее использовать платформу Викитеки для размещения содержаний русскоязычных журналов (да и других периодических изданий), в том числе советских, что наверняка окажет большую помощь при составлений авторских и тематических библиографий, не говоря уже о том, что это послужит указателем источников новых текстов для ВТ (при наличии ссылок на сканы). Но сразу хотелось бы узнать, есть ли тут какие-то ограничения для статей о журналах по году издания и пр.? Если не ошибаюсь, содержания не являются объектом защиты авторского права? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:07, 15 декабря 2025 (UTC)
* Список содержания относятся к п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]], поэтому не являются объектом АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:57, 15 декабря 2025 (UTC)
* У многих журналов Викитеки есть подстраницы с содержаниями номеров, например: [[Вестник Европы/1873]]. [[:Категория:Содержания выпусков журналов по годам]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:01, 15 декабря 2025 (UTC)
* При наличии скана хорошей альтернативой может быть размещение содержания в одноимённом поле страницы индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:04, 15 декабря 2025 (UTC)
*:* Спасибо! Я и имел в виду подстраницы с содержанием номеров, но чаще там либо совсем "конь не валялся", либо указаны лишь отдельные публикации. Для меня же оптимален полный, постраничный вариант оглавления, как, например, здесь: [[Русская_мысль/1904]] либо [[Морской сборник/1848]]. На счёт же страницы индекса, одно другому не помешает, думаю. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:02, 15 декабря 2025 (UTC)
*:** При наличии скана, чтобы не дублировать, можно вычитывать страницу скана с содержанием, трансклюзируя её потом куда надо. Например: [[Страница:Революция и церковь №2.djvu/48|страница оглавления]], [[Индекс:Революция и церковь №2.djvu|её трансклюзия в индексе]]. У Морского сборника дублируется: [[Морской сборник/1848]] и [[Индекс:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf]] ← [[Страница:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf/2]] (след. страницы оглавления не вычитаны). Др. примеры с трансклюзиями: [[Индекс:Революция и церковь. №6-8.djvu]], [[Индекс:Сказания князя Курбского. Ч. 2 (1833).djvu]], [[Индекс:Вестник Европы (1868, т. 3).djvu]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 15 декабря 2025 (UTC)
* Текст содержания не должен защищаться авторским правом. Вопрос лишь том как сообщество отнесётся к добавлению содержаний. Например, мне эта идея тоже близка. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:41, 24 декабря 2025 (UTC)
* Лично мне больше нарвится содержание на страницах или подстраницах журналов. Тут ты не ограничен в формате и орфографии. Можно расшифровать авторов. Викисклад привлекать не надо. Можно давть ссылки на страницу скана в интернете (конечно, если сайт позволяет). Шаблоны для сайтов больших библиотек уже готовы — {{tl|GBS}}, {{tl|РГБ}}, {{tl|РНБ}}, {{tl|HT}} и пр.. А конь не валялся, потому что этим занимаются единицы. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:22, 26 декабря 2025 (UTC)
* Albert Magnus, если вы готовы этим заняться, то, как говорил товарищ Бендер, «пилите, Шура, пилите!» -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:24, 26 декабря 2025 (UTC)
* Это хороший проект, его бы оформить именно как проект, чтобы собрать все идеи и рекомендации воедино, сделать единый список, всё это пригодится.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:29, 3 января 2026 (UTC)
:* Посмотрел заготовки для Вестника Европы 1802 года, там идентификаторы РГБ неактуальные, это тоже дополнительная сложность. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:56, 3 января 2026 (UTC)
== Автозаполнение полей страниц Индекс: ==
В английском Wikisource при создании нового индекса могут автоматически заполняться многие поля — заглавие, автор (без викиссылки, конечно), год и место издания, издательство... Для этого нужно, чтобы на Викискладе описание файла было оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>[[commons:Template:Book|Book]]}} с заполнением соответствующих полей. Сложно ли технически перенести эту возможность в русскую Викитеку? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:07, 3 декабря 2025 (UTC)
* Там используется подгрузка из викиданных, как и в "book" викисклада. Функционал такой [[Модуль:Index template|вносился]], [[Модуль:Index data|но]] не был доделан, непомню почему.<br>Он не так удобен как может показаться. Требует указания ID элемента викиданных издания, этот элемент надо создавать вручную и он больше нигде не будет применяться. Обычно проще и быстрее заполнить несколько строк напрямую на странице индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:10, 4 декабря 2025 (UTC)
*:С файлом заведомо без элемента Викиданных — только что загруженным — в английском проекте все данные считались, как надо. [[commons:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Вот с этим]] файлом. Даже ссылку на страницу автора сразу делает (она у них тоже есть), потому что автор оформлен как Creator:. И что титульный лист на третьей странице файла. Наверно, они что-то подкрутили у себя. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 4 декабря 2025 (UTC)
*:* В этом примере не используются викиданные, поскольку все данные вы указали в шаблоне, включая 3-ю страницу файла. [[Индекс:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Индекса]] для этого файла сейчас не существует. Поэтому этот пример — не пример. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:55, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:Об этом я и говорю: если правильно оформить шаблон на Викискладе, то в английском викисорсе заполнятся поля, и нет необходимости оформлять для одного раза запись в Викиданных. Отчасти это я из-за лени: в Викиданных сложно: отличается запись для книги как таковой (произведения) и разных изданий, а объяснения там недостаточно понятные для меня. Нет, если сюда это перенести трудно, то я не настаиваю, конечно. Но мне кажется, что на Викисладе в любом случае желательно бы указывать подробные данные о книгах (и журналах), и я собираюсь и дальше так делать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:16, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:* Я вас не понимаю. Этот файл не используется и не может использоваться для индекса в англ. викитеке, поскольку он на рус. языке. И в викитеку технически не могут передаваться данные из шаблона или страницы другого проекта. Приведите ссылку на индекс в англ. викитеке где что-то заполнилось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:24, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:Возможно, я тоже не понимаю, чего именно вы требуете для эксперимента. Вот [[:File:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|файл на английском]], теоретически годный для английской викитеки, без элемента в Викиданных и пока без индекса в англ. Wikisource. Попробуйте там создать на его основе индекс и увидите, как данные о нём заполняются «сами». Как это происходит, я не знаю. [[:en:Index:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|Вот ссылка]] — просто <s>добавьте воды</s> пройдите по ней, нажмите там ''Create'' (поля заполнятся; откуда? — Не знаю, но точно не из Викиданных, потому что там нет элемента для этого файла). Проверено, что если на Викискладе описание файла не оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>Book}}, то автозаполнения не происходит. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:20, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:* Спасибо за ссылку. Как там вверху написано, для заполнения используется [https://en.wikisource.org/wiki/MediaWiki:Gadget-Fill_Index.js гаджет], включён всем по умолчанию.<br>Он подгружает страницу файла (шаблон на ней) через запрос к web API из JS браузера, обходя так ограничения сайта. Викиданные не использует.<br>Можно попробовать скопировать к нам. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:48, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:*:Да, надо было мне быть внимательнее и читать, что написано в начале страницы индекса! Я не читаю, потому что мне кажется, что я и так знаю, что нужно.
*:*:*:*:Если не трудно, скопируйте сюда, пожалуйста. Мне кажется, это удобно. Всё, что может сделать машина (или код), нужно поручать машине, если у неё это получается не хуже, чем у человека. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:18, 6 декабря 2025 (UTC)
== Случайная страница ==
Нажатие на ссылку «Случайная страница» практически во всех случаях выводит на подстраницы словарей или энциклопедий или же на страницы пространства Страница: потому, вероятно, что они составляют подавляющее большинство страниц Викитеки.
Наверно, лучше поставить вместо неё ссылку [[special:RandomRootpage]]: она даёт результаты, которые и ожидает увидеть человек, нажимающий на ссылку «Случайная страница». --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:11, 28 ноября 2025 (UTC)
:на en.wikisource "случайная страница" сейчас вообще разведена на три кнопки: случайный индекс, случайное произведение и случайный автор. и это действительно помогает влиться, - видишь, как примерно должно выглядеть то, что ты делаешь, где какие шаблоны применяются. к тому же так намного проще найти решение какой-то специфической проблемы оформления. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 05:09, 29 ноября 2025 (UTC)
== кавычки прямой речи в ДО ==
есть ли где-то проговоренные правила обращения со старым оформлением прямой речи кавычками в начале строки? обозначение таких кавычек как опечаток не выглядит достаточно обоснованным и смотрится как завалы немотивированного красного шрифта: [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/8|пример 1]], [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/233|пример2]]. (особенно странным выглядит дублирование таких опечаточных шаблонов в современной орфографии, но это уже другая тема). --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:22, 23 октября 2025 (UTC)
* В версии в совр. орфографии построчные кавычки удаляются, см. [[Справка:Вычитка#Дореформенная орфография]]. В версии ДО открывающие кавычки без закрывающих пишутся их как есть, это не ошибка.<br>Сохранение оформления ДО во 2-м примере сложнее. Там привязка к ширине страницы книги, кавычки в начале строк, это как бы левый плавающий маркер, вроде пометок на полях; при этом есть переносы слов. На веб-странице адаптивная ширина страницы, поэтому кавычки оказываются вставлены внутрь этих слов. Это не опечатка этих слов, они не должны отмечаться как ошибочные. В теории можно сделать кавычки, плавающие относительно ширины, для этого надо создать шаблон [https://chat.deepseek.com/share/d0mm0l27d8hqcvguq5 с css]. (Как это будет работать не проверял, и надо ли создавать шаблон с единичным использованием, для страницы которую никто никогда не будет читать…) Я предлагаю удалить эти кавычки, поскольку они даже в этом издании вставлены наобум — ниже есть другая цитата без кавычек. Удалить, сделав в коде комментарий о кавычках в тегах <code><nowiki><!-- --></nowiki></code>.{{pb}}Кстати, во 2-м примере многостраничная цитата/речь. В версии в совр. орф. возможно заключить все абзацы в тег <code><nowiki><blockquote>текст</blockquote></nowiki></code>. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Парии_человечества_(Жаколио;_Киселёв)&oldid=5667051#IV._Семья_у_париев Пример.] Текст получит левый отступ и цветовое выделение, кстати его можно глобально отключить в основном пространстве. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:34, 24 октября 2025 (UTC)
*:хорошо, тогда со спокойной душой удаляю все шаблоны опечаток в подобных случаях. сами по себе цитатные кавычки слева вещь не новая, в прозе я просто удалял их без зазрений совести, но тут серьёзно удивил настолько последовательный опечаточный подход к вопросу во всех распознанных номерах современника. что касается шаблона, то иметь такой в арсенале было бы хорошо, - случай это совсем не единичный, - но я просто не верю в возможность его реализации без непредвиденных разрывов строки, сбитых межстрочных промежутков и прочих мелких радостей. --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:53, 25 октября 2025 (UTC)
* Я один раз кавычки вот [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|так]] оформил, а когда там в других местах они встречались я оставлял только в конце и в начале. — [[Участник:Валерий-Val|Валерий-Val]] ([[Обсуждение участника:Валерий-Val|обсуждение]]) 21:06, 24 октября 2025 (UTC)
*:ну это всё-таки костыль. нет совпадения с ритмом строки, нет динамического изменения в зависимости от ширины строки, и в оригинале кавычки всё-таки не вынесены за пределы основного текстового пространства --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:57, 25 октября 2025 (UTC)
** На узком экране (смартфон) кавычки показываются только у нескольких из примерно 20 строк на [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|странице 12]]. Поломан размер кавычек и привязка к строкам, их там 14 штук у первых 5 строк.<br>Еще поломан отступ абзаца и высота строки (не создается тег<code><nowiki><p></nowiki></code>). Хотя [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 в ПИ Страница] есть {{t|nop}}. Я исправил, [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 заменив] блочный шаблон «right», разрывающий тег «p», на внутристрочный «right-span». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:37, 25 октября 2025 (UTC)
== Гаджет-Ефикатор ==
Добавлен, [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-editing|настройки → Гаджеты → внизу секции «Редактирование»]]. Изменения могут быть записаны и видны только после обработки всей страницы. (Временный текстовый буфер переносится в область редактора.) Это может быть долго на больших текстах. Помните, что обычно не допускается ёфикация редакций текстов, вычитанных по печатным источникам. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:22, 6 октября 2025 (UTC)
== Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию ==
Предлагаю [[MediaWiki:Gadget-OldOrthographyLinksMarker.css|гаджет]], отмечающий ссылки на страницы дореформенной орфографии значком «<big>'''Ѣ'''</big>». Шаблон делает ссылки наглядными, и позволяет не тратить время участников на трудоёмку вставку примечаний к ссылкам, вроде «текст в дореформенной орфографии», «дореформ. орф.», «<u>(ДО)</u>» и массы других изобретений, кто на что горазд (пример: [[Гамлет (Шекспир)]]). Идея взята с сайта az.lib.ru ([http://az.lib.ru/s/shekspir_w/ пример]).
Пока сделал отдельным гаджетом, вкл.: [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|Настройки/Гаджеты/Интерфейс]], нижний гаджет «⧼gadget-OldOrthographyLinksMarker⧽». Потом предлагаю вкл. по умолчанию для всех, включая не авторизованных читателей. Как сейчас работает отметка ссылок другим [[MediaWiki:Gadget-extWikiLinksMarker.js|гаджетом]] на Википедию, Викиливр и все внешние ссылки.<br>
Сейчас это бета-версия.
* Работает в режиме просмотра страниц (можно вкл. и в режиме предпросмотра при редактирования), в основном ПИ и ПИ Автор.
* В основном пространстве ограничил областью текста внутри шаблона {{t|отексте}}. Но тогда возникает нюанс, что при викиссылках в тексте, например на [[ТСД2/Кошница/ДО]], значок кажется частью оригинального текста, тем более, если текст в ДО и имеет много других букв «Ѣ». Может отключить внутри текста?
** Если отключить внутри текста, то тогда не будет работать и на страницах со списками редакций/переводов, где он нужен в первую очередь ([[Гамлет (Шекспир)]]). Можно решить это: а) Списком исключений, отключив на ТСД, но в список тогда надо будет ввносить почти каждое из десятков и сотен тысяч страниц, это не вариант. б) Включить только на страницах с категорией [[:К:Списки переводов]] и [[:К:Списки редакций]]. Кажется это лучший вариант?
* Показывать ли в шапке {{t|отексте}}? В полях ПРЕДЫДУЩИЙ/СЛЕДУЮЩИЙ явно не нужно, поскольку обычно это ссылки на главы в этом же издании, орфография и так видна, чтобы не загромождать. А в поле ДРУГОЕ?
* Думаю, значок нужен в выпадающих меню «Другие редакции/переводы». (Например: [[Буря (Шекспир; Соколовский)/ДО]], [[ТСД2/Кошница]].)
Пинг администраторам: {{ping|Lozman}}, {{ping|Butko}}, {{ping|Sergey kudryavtsev}}. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:43, 14 сентября 2025 (UTC)
* Отображение лучше справа от ссылок, мне кажется. Слева — смещает ссылку, делая выравнивание списка разнобойным. И конфликтует с отображением шаблонов {{t|2О}}, {{t|ОО}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:56, 14 сентября 2025 (UTC)
* {{done|Включил [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|гаджет]] по умолчанию.}} [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:41, 23 марта 2026 (UTC)
*:Только сейчас прочитал обсуждение. Думаю, в текстах произведений включать не надо. Например, я стараюсь при оформлении критических текстов или предисловий к сборникам давать ссылки на упоминаемые произведения в соответствующей орфографии. И если версии ДО будут пестреть ятями, которых в подлиннике нет, это неудобно (см., к примеру, как сейчас некрасиво [[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|выглядит этот текст]], начиная с пятого абзаца).
*:Кроме того, гаджет не должен показываться в шаблоне {{ш|2О}}, потому что там уже есть свой ять.
*:Пожалуй, лучшим вариантом было бы ограничиться страницами в категориях списков переводов и редакций. Плюс-минус ПИ Автор. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 24 марта 2026 (UTC)
*:* После шаблонов 2О отключил. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:58, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:Спасибо. А в текстах, кроме списков, отключите? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:03, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:* Да. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:05, 24 марта 2026 (UTC)
В принципе можно делать более скромные индикаторы старой орфографии. Например, подчёркивание, которое появляется при наведении курсора на ссылку, делать не синим/красным, а зелёным (используя text-decoration-color). — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 19:17, 24 марта 2026 (UTC)
* Половина, если не больше, пользователей Викитеки используют мобильные устройства, где отсутствует функция наведения. Поэтому там не работает, включая шаблоны «опечатка», «comment». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
* Подчёркивание не очевидно. Менять цвет ссылок тоже, никто не будет изучать что значит шифрограммы какого-то сайта. Просто читатели будут офигевать, что тут ссылки разноцветные, ой, что это орфография открылась непонятная, ой, что тут пол текста красным цветом выделено (тексты фанатов избыточного подчёркивания малозначимых опечаток), ой, какие-то шифры ДО ВТ АБЫРВАЛГ.... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
lokrupfodkokzz0k2hjjbc6ymuvm5zl
5711082
5711081
2026-05-11T17:14:15Z
Lanhiaze
23205
/* Форматирование стихов */ Ответ
5711082
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф}}__TOC__
== Форматирование стихов ==
В [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ВТ)|этом стихотворении]], включённом из индекса, почему-то строфы с разных страниц получились с разным отступом. В других случаях у меня как-то получалось оформление многостраничных стихотворений с помощью {{ш|bc/s}} и {{ш|bc/e}} с разрешением или запрещением их включения при помощи <code><nowiki>noinclude</nowiki></code> или вынесением их в колонтитулы (последнее действовало не всегда), и мне показалось было, что я разобрался, а сейчас опять не получается. В чём ошибка? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:22, 11 мая 2026 (UTC)
* Кажется, проблема в связке стиля "v" и шаблона "right", который использует блочный тег div. Попробуйте заменить шаблон на {{t|right-span}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:27, 11 мая 2026 (UTC)
*:Не совсем так. Проблема — в самом стиле v, который выравнивает вложенные блоки по центру. Он идеально подходит для одностраничных включений, но если включаемых блоков больше одного, у них окажется разный отступ слева из-за разной длины строк в них. Для таких случаев желательно использовать стили f* (фиксированный отступ слева; * — величина отступа в rem, может быть от 4 до 18, подбирается методом проб; в данном случае подошло f10). — [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|talk]]) 17:05, 11 мая 2026 (UTC)
*:Спасибо! Попробовал, и на упомянутой странице всё выровнялось (не сразу, а после нулевой правки в основном пространстве); а на [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ДО)|странице в ДО]] почему-то нет. Очистка кэша (многократная, и отредактированной страницы, и текста в основном пространстве) не помогает. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:14, 11 мая 2026 (UTC)
== Не каталог авторов ==
Попалась мне категория [[:Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет|Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет]] и, соответственно, категории с меньшими сроками. В упомянутой категории есть Маркес, который ничего не мог публиковать ни в Российской империи до революции (его ещё на свете не было), ни где-либо ещё до 1931 года (чтобы быть в ОД в США, если правильно помню год; ему тогда было три годика).
И у меня вопрос: что же в таком случае считается «[[ВТ:Не каталог авторов|ближайшим будущим]]», хотя бы приблизительно? Если есть Маркес (ум. в 2014), почему нет, к примеру, Борхеса (ум. в 1986)? Или Агнии Барто (ум. в 1981)? Или Дмитрия Пригова (ум. в 2007)? И не следует ли в таком случае регулярно чистить категории, не относящиеся к «ближайшему будущему», от авторов, которые не подпадают под два исключения (авторы ранних советских энциклопедий и переводчики)? Или для этого кто-то должен выставлять страницы авторов по одной к (быстрому) удалению?
Спрашиваю потому, что, если бы не правило, я мог бы создавать страницы некоторых авторов «на будущее», но не хочется создавать страницы, которые будут под угрозой удаления. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:40, 28 апреля 2026 (UTC)
* Категория была создана для отслеживания кандидатов на удаление. Маркес не проходит по [[ВТ:Не каталог авторов]], видимо стоит удалить. Ближайшим будущим для перехода в ОД мне представляются ближайшие несколько лет, максимум может лет 10. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:03, 28 апреля 2026 (UTC)
*:А остальных? И которые через сорок, тридцать лет?
*:На Маркеса просто взгляд упал, потому что я знаю его, а внимательно подряд категорию не смотрел. Знакомых удалять жаль, конечно (ещё там из тех, кого я узнаю, как минимум, Ирина Токмакова, Фазиль Искандер)... Разве что у Ельцина там есть тексты в ОД с той поры, когда он был президентом. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:04, 28 апреля 2026 (UTC)
*:* И остальных, надо смотреть каждого. Обычно в Википедии есть более полная библиография. Так что удаление страницы того же Маркеса будет только на пользу — в Википедии не будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть чего тексты, что подрывает отношение к Викитеке. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:17, 28 апреля 2026 (UTC)
*:*:Тогда я начну по мере сил помечать страницы авторов в этой категории. Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне. Всё-таки полвека — огромный срок. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 28 апреля 2026 (UTC)
* Тоже хотелось бы уточнить консенсус по границам «ближайшего будущего», желательно с включением в [[ВТ:ЧСВ]]. Иногда хочется создать страницу автора, но неопределённость останавливает, а если чётко прописать, например, 10-летний срок, будет проще, по-моему --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:24, 29 апреля 2026 (UTC)
** Коллега [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]], вы пишите: „Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне“. В ВТ есть правила или договоренности, страницы каких авторов можно создавать и оставлять. Разве нужно жить, игнорируя правила сообщества? Вы начали расставлять шаблон кбу на страницах переводчиков и авторов БСЭ. В настоящее время это деструктивная деятельность, поскольку люди должны терять время и силы на удаление подобных шаблонов. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:54, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Что касается переводчиков — извините, мой просчёт безусловно. Я понял это уже потом, когда не было возможности исправить сразу. А что до авторов БСЭ, то, как мне казалось, я на каждой странице смотрел, что «энциклопедические статьи не найдены», и шаблон вешал только в этом случае. Потом проверю отмены своих правок, чтобы увидеть, где я упустил авторов БСЭ. И в дальнейшем постараюсь быть ещё внимательнее. Ещё раз прошу прощения. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:20, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Да, теперь вижу: нужно ещё обращать внимание на категории, потому что из тела статьи может не быть очевидно, что это автор БСЭ. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:27, 29 апреля 2026 (UTC)
**:* https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:%22Авторы,+срок+исключительных+прав+на+произведения+которых+истекает+позднее+чем+через+50+лет%22+-insource:/Авторы+(перв|втор)ого+изд.%2B%3F+БСЭ|Переводчики/&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns102=1 - такой фильтр поможет. Сначала смотрим содержимое категории +50 лет (цифру менять для категорий +20-50 лет), затем убираем из неё автора БСЭ и переводчиков. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 29 апреля 2026 (UTC)
**:** Такое удобнее через PetScan делать. Вот этот же запрос: https://petscan.wmcloud.org/?psid=46883195 --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 04:25, 3 мая 2026 (UTC)
** Мне совершенно непонятен запрет на [[Викитека:Не каталог авторов|ВТ:Не каталог авторов]]. Зачем он вообще нужен? Это, на мой взгляд, неправильно: в ВП можно выложить библиографию автора, а в ВТ нельзя не только выложить библиографию автора, если его книги не ОД, но даже создать его страницу! Викитека это же библиотека! Почему она должна быть хуже чем сайты РГБ или РНБ? — Викитека должна быть лучше чем сайты библиотек и по количеству авторов должна быть лучше чем ВП! Так как не для каждого автора вообще можно создать страницу в ВП. Это издевательство: для спортсменов есть место в проекте, а для людей интеллектуального труда, написавших книги нет места в проекте в ближайшие годы. Не понимаю кому вообще помешают страницы авторов в ВТ, если их книги не в ОД? — Для таких страниц можно, например, в начале, вверху страницы размещать шаблон: произведения данного автора пока в соответствии с законодательством нельзя добавить в ВТ. и таким образом решить задачу. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:26, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Я, с одной стороны, могу понять желание собрать в Викитеке библиографии авторов, даже если сейчас невозможно разместить их полные тексты. С другой стороны, в библиотеках есть каталоги, но они, насколько я понимаю, содержат карточки книг, в действительности имеющиеся в данной библиотеке, а не всего, что она хотела бы иметь. И ссылка на страницу автора в Викитеке из других проектов (Википедии в первую очередь) действительно вводит в заблуждение, как если бы я нашёл в каталоге физической библиотеки карточку интересующей меня книги, заполнил бы на неё требование, а мне бы ответили, что у них её нет и не будет в ближайшие полвека, приходите после 1 января 2079 года. Каталог и библиография разные вещи.
**:Кроме того, если бы этого правила не было, я опасаюсь, что стало бы возможным невозбранно создавать страницы авторов, книг которых нет и не было в настоящих библиотеках: самиздат, к примеру, точнее, бумажные книги, изданные за счёт автора, которые никто не знает, и в библиотеках их нет. Но это уже немного другое правило было бы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:17, 30 апреля 2026 (UTC)
**:* Было предложение, которое на мой взгляд наиболее приемлемо: разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР. В Советском Союзе за свой счет авторы не издавали книги. Относительно ссылки ВП на ВТ, которая сейчас есть далеко не в каждой карточке автора «Произведения в Викитеке», то её можно легко заменить на «Страница автора в Викитеке» или на «Библиография и произведения в Викитеке». Но данный вопрос пусть решают википедисты; людей же, пополняющих ВТ, этот вопрос никак не должен волновать. ВТ и ВП связаны через ВД, но проекты разные. На самой странице ВП указано: В других проектах (Викисклад, Викитека, Элемент Викиданных). [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 23:29, 30 апреля 2026 (UTC)
**:*:Это ограничение (авторы СССР) выглядит реалистичным, но всё-таки — библиотека и библиография вещи разные. Даже если изменить формулировку в плашках Википедии на нейтральную, вроде ''Страница автора в Викитеке'', я в библиотеке по любой такой ссылке ожидал бы найти произведения этого автора, а не только их перечисление.
**:*:Теоретически в Викитеке каталог русскоязычных авторов/произведений мог бы стать не хуже (или лучше), чем в РГБ (к примеру), но разница в том, что в каталоге РГБ, если я найду автора и произведение, там будет указан адрес, где ''у них'' можно прочитать бумажную книгу, если её нет в оцифрованном виде — потому ли, что она ещё не в ОД, или же просто не успели оцифровать. В Викитеке такой услуги быть не может: здесь — и в нашем книгохранилище на Викискладе — только произведения под свободными лицензиями.
**:*:Наверно, всё-таки именно для библиографий больше подходит Википедия. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 1 мая 2026 (UTC)
**:*:* Увы, Википедия для библиографии на подходит для большого числа авторов. Для создания страницы в ВП нужна энциклопедическая значимость, в противном случае страницу удалят. Получается: большое число авторов, книги которых напечатаны в официальных изданиях (а не в самиздате), являются изгоями в проекте в ближайшие десятилетия. {{pb}}Если целью проекта является собирание и распространение научных энциклопедических знаний, включая сведения об авторах и их библиографиях, то, в ВТ необходимо внести вышеизложенные изменения. {{pb}}Что касается ''ожидания увидеть произведения автора'', то это к сожалению пока неосуществимое желание (и не только ваше), ввиду нехорошего законодательства об АП (с которым приходится считаться). В ВТ достаточно много страниц людей (переводчиков, авторов энциклопедий), произведения которых нет в открытом доступе, так как они в не ОД. Но данный факт никому не доставил никаких неприятностей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 06:20, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:** Я против. [[ВТ:ЧТВ]]: «Викитека — проект, имеющий целью создание постоянно пополняемой библиотеки свободно распространяемых текстов». Создание бесконечных списков несвободных текстов противоречит цели проекта. Об этом указано в [[ВТ:Не каталог авторов]].<br> Более того, это вредит проекту, вынуждая патрулирующих и администраторов тратить время на проверки того, что невозможно проверить в принципе. — В одной только России сейчас около 140 млн. человек, сколько в других временных срезах, сколько, например, в Молдове, Грузии, Дагестане… не известно + выдуманные авторы. Если каждый будет библиографию писать, с выдуманными произведениями выдуманных изданий. Спасает только что Викитека проект малоизвестный — иначе все миллионы библиографий с fantlab, литрес, author.today оказались бы тут и регулярно пополнялись ботами и рекламщиками ради накрутки в поисковиках, с полным хаосом и игнорированием викификации. Рекламную библиографию не отличить от [[ВТ:НЕРЕКЛАМА]].<br> Кроме того, в Википедии будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть тексты автора, что подрывает отношение к Викитеке.<br> Для библиографий есть другие сайты со специализированными движками.<br> Да и авторам это не нужно. Видите ли вы тут советских авторов, кто хотел бы тут публиковать свою библиографию при этом не передавая тексты в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:54, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:**: [[ВТ:Не каталог авторов]] на английской странице ВТ я данного запрета не нашел. Кто и когда добавил данный запрет в русскую ВТ не подскажите? 140 миллионов? — И все, включая не умеющих писать и читать и не пользующихся интернетом, начнут немедленно создавать страницы в ВТ выдуманных авторов, вы в это действительно верите? fantlab, литрес, author.today, если я правильно понимаю, то люди, работающие на данных сайтах, сидят на зарплате, и их ботам и рекламщикам что заняться больше нечем как продвигать сайт ВТ? И главное для чего, чтобы их сайты в итоге прикрыли? Вы опять пишите про ВП, карточка обманка, которая будет висеть в ВП, может подорвать авторитет только ВП, но никак не ВТ. Есть ли авторитет у ВП и можно ли его подорвать? :-) В итоге: страницы советских авторов с библиографиями никак не нарушают правила ВТ. Более того, для пополнения текстов ВТ необходимо упорядочивание авторов и их произведений. Страницы авторов в ВТ как раз помогут это сделать.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:* Тут не нужно верить, достаточно вспомнить, как каждый день надо было только тем и заниматься что банить вандалов и спамеров. Как для того чтобы проверить ими написанное надо было выбрасывать по несколько часов личного времени. В интервиках это тоже неписанное правило: если нет загруженного текста упоминание просто удаляют. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:51, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:** Неписанное правило это не правило. А что касается вандалов и спамеров, то конечно большое спасибо, админам ВТ, за их работу. Только ведь вот какая штука: наличие вандалов и спамеров никак не связано с выше предложенным; вандалы и спамеры были есть и будут... [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:39, 3 мая 2026 (UTC)
**:** Мне нравится предложение разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР, только, наверное, по языку ограничить нужно --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:01, 2 мая 2026 (UTC)
**:**:Ну, тогда надо бы обсудить и страницы авторов «Тамиздата»: в нём тоже был, мне кажется, приемлемый издательский отсев авторов, не хуже, чем в СССР, и это тоже русская литература...
**:**:«По языку» само собой разумеется: если произведения не на русском, то для создания страницы автора в русской Викитеке должны существовать опубликованные переводы на русский. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:31, 2 мая 2026 (UTC)
**:*** Что такое «официальные издательства СССР», огласите весь список, пожалуйста.<br> Что если автор со скрипом опубликовал заметку в каком-нибудь журнале «Юность», а все остальное в Самиздате, и его тексты будут доступны только в 2130 году? Зачем его библиография здесь? Почему админы должны тратить время на викификацию и проверку таких страниц? Согласуется ли это с целью проекта в первом абзаце [[ВТ:ЧТВ]]? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:10, 2 мая 2026 (UTC)
**:**** Списка готового у меня нет. Что такое «официальные издательства СССР»? — Ответ на этот вопрос дать несложно, он базируется на следующих составляющих: официальная регистрация издательства, госплан, госбюджет, госфинансирование. В журналах или в газетах в СССР печатали не всех подряд. Если есть АИ, в которых указаны год рождения и смерти автора и убедительно доказано, что автор являлся писателем или журналистом, и автором данного сочинения в издании, то кому его страница помешает в ВТ? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:52, 3 мая 2026 (UTC)
**:***** Если не сложно, приведите список, для каждого года СССР и всех городов всех республик. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:37, 3 мая 2026 (UTC)
**:****** Для начала: [[w:Список издательств СССР по кодам|Список издательств СССР по кодам]], здесь же в источниках можно посмотреть литературу по теме; если есть желание и время, то можно копать глубже и глубже. Отличить гос. издательство СССР от самиздата так же легко, как отличить белый гриб от красного мухомора. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:50, 3 мая 2026 (UTC)
**:******* Это список издательств, которым в 1970х был выдан код. Не представляю, как надо натянуть сову на глобус, в попытке связать это с вопросами выше... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:34, 3 мая 2026 (UTC)
**:******** Если вы не принимаете предложение по авторам СССР, возможно ли сделать тоже самое по хотя бы по авторам издательств, которым в 1970х был выдан код? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 15:34, 6 мая 2026 (UTC)
* Можно ещё кроме Категорий смотреть в разделе «Инструменты» (он находится слева в колонке на экране), в подразделе: «Ссылки сюда». Например, в статье [[Автор:Николай Алексеевич Добротин]] найдем следующие ссылки:
:* БСЭ1/Комптона эффект (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/33 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/48 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/47 (← ссылки | править)
:* Файл:Николай Алексеевич Добротин.jpg (← ссылки | править)
:* Страница:БСЭ-1 Том 33. Классы - Конкуренция (1938)-2.pdf/167 (← ссылки | править)
: {{pb}}Перейдя по ним, а затем включив поиск для каждой странице по слову «Добротин», обнаружим, что данному автору принадлежат следующие статьи в первом издании БСЭ: БСЭ1/Комптона эффект, БСЭ1/Радиоактивность, БСЭ1/Протон.{{pb}}Рад, что вы поняли свою неправоту, успехов вам в работе в ВТ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 17:59, 29 апреля 2026 (UTC)
== Request for comment (global AI policy) ==
<bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}}
A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}}
[[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 00:58, 26 апреля 2026 (UTC)
</bdi>
<!-- Сообщение отправил Участник:Codename Noreste@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 -->
== Викификатор ==
Заметил, что Викификатор в пространстве имён Страница убирает шаблоны. Например, {{tl|h2}} и {{tl|right}}. Раньше такого не было --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:25, 23 апреля 2026 (UTC)
* Не наблюдаю. Приведите ссылку, на какой странице? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:38, 23 апреля 2026 (UTC)
::Сейчас тоже не воспроизводится, но я на другом компьютере с другой операционной системой. Завтра попробую повторить в тех же условиях --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:51, 23 апреля 2026 (UTC)
:: Получилось воспроизвести, причём дело не в шаблонах, а и с обычным текстом идёт откат в предыдущее состояние. Проблема возникает как на несуществующих страницах, так и при добавлении текста на существующие. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 10:09, 25 апреля 2026 (UTC)
[[Файл:Викификатор возвращает текст к предыдущему состоянию.webm|600px|мини|центр]]
::* Проблема при вкл. кнопке «Синтаксис» возникает. Там полностью поменяли метод хранения вводимого в редакторе текста. Надо будет изучать документации и корректировать гаджет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:35, 25 апреля 2026 (UTC)
== Клавиатурные сокращения ==
В обычном окне редактирования сокращения для полужирного <code>Ctrl+B</code> и курсива <code>Ctrl+I</code> работают только когда клавиатура английская, а в режиме «Быстрый ответ» в обсуждениях — при любой раскладке. Можно ли сделать, чтобы эти сокращения работали при любой раскладке и в обычном окне редактирования? Или можно, но слишком сложно? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:04, 22 апреля 2026 (UTC)
* Не уверен, мне кажется это зашито в вики-движок. Текущие клавиши: [[w:en:Table of keyboard shortcuts#Text formatting|Table of keyboard shortcuts#Text formatting]]. Расширения для браузера https://chromewebstore.google.com/search/Keyboard%20Shortcuts?hl=ru тут не помогут, — в них для одной функции одна комбинация, а вы хотите на одну функцию − две. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 22 апреля 2026 (UTC)
*:Немного жаль, но ладно... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:24, 22 апреля 2026 (UTC)
== Простая графика с текстом. ==
На странице [[Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103]] есть «спецеэффект», или графика, — текст, заключённый в окружность. Я сумел его воспроизвести при помощи html и полюбовался, как хорошо получилось изначально, пока работал только с распознанным текстом в ДО. Но после заключения в шаблон {{ш|ВАР}} отображение нарушилось: всё исчезло, остался только разделитель «Тот же текст в современной орфографии». Я разделил текст на три ВАР'а: до графики, графику и после графики. Стало лучше: теперь собственно текст отображается (правда, после графики тоже криво), а графика всё равно не прорисовывается, будто её и нету. В верху страницы в режиме предпросмотра потом заметил предупреждение:
'''Внимание: Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103''' вызывает Шаблон:ВАР с более чем одним значением параметра «<nowiki><center></nowiki><div style». Будет использовано только последнее указанное значение.
Создавать две картинки (в ДО и СО) не хотелось бы. Что можно сделать, чтобы это ограничение обойти? Я попробовал методом тыка добавить закрывающий тег <code><nowiki></div></nowiki></code> перед графикой, но ничего не изменилось. Пока что страницу пометил как проблемную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:48, 21 апреля 2026 (UTC)
* Поправил. См. [[Шаблон:ВАР#Если html-теги не работают внутри ВАР]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 21 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я это читал и раньше тоже, но как-то в упор не заметил, что у меня в коде есть знаки <code><nowiki>=</nowiki></code>. Какая-то избирательная слепота. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:01, 21 апреля 2026 (UTC)
== Индекс тормозит… ==
Вчера создал [[Индекс:Весы, 1909, № 10-11.pdf]]. На Викискладе «пошевелил» загруженный файл (очистил кэш), чтобы в индексе появились номера страниц. Появились. Но вместо картинки файла только ссылка до сих пор. И здесь, в Викитеке, [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] показывает только иконку PDF, а про файл пишет, что он «0 × 0 пкс. ''(!!!)'' Размер файла: 31,51 МБ». При попытке создать страницу выдаёт сообщение «Failed to initialize OpenSeadragon, no image found». Прошло уже около суток, и попытки очищения кэша на Складе и здесь не помогают. Я в первый раз такое встечаю. И что с этим поделать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:31, 10 апреля 2026 (UTC)
…А вот {{источник|Шиповник кн. 14 (1911).pdf|Шиповник кн. 14 (1911).pdf}} вполне работает, хотя он и размером больше, и загрузка и создание индекса были чуть позже. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:36, 10 апреля 2026 (UTC)
* Вероятно это: [[Обсуждение участника:Vladis13/Архив/11#Ошибка: неправильный интервал|Ошибка: неправильный интервал]]. Надо подождать, или попытаться сбросить кэш нулевой правкой. В данном случае не пишется «Ошибка: неправильный интервал», но симптомы те же: вот в Викитеке у ссылки [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] файл не распознаётся, хотя по этой ссылке на Викискладе уже распознался. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:21, 10 апреля 2026 (UTC)
*:Остаётся только ждать, потому что и нулевых правок, и action=purge я сделал не два и не три раза. Возможно, даже сохранить список страниц (самое трудоёмкое), удалить индекс и снова создать его, если до завтра не одумается? Правда, я не знаю, как в индекс добавлять шаблон {{ш|к быстрому удалению}}. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:26, 10 апреля 2026 (UTC)
*:: Думаю, что удаление и пресоздание индекса не поможет, т.к. нужно, чтобы [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] обновился --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 05:04, 11 апреля 2026 (UTC)
*:::Я пробовал добавлять ему <code><nowiki>?action=purge</nowiki></code>, но без толку. Интересно, а если его «Создать локально», а потом удалить, поможет? Я после него уже успешно создал минимум два рабочих индекса. А этот файл, например, в английской Викитеке виден нормально, с разрешением страниц и размером. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:59, 11 апреля 2026 (UTC)
::::: Локально можно создать только описание. Создал, не помогло. Сейчас загрузил локально этот файл под этим же именем, но проблема остаётся. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:04, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::Ещё вариант: его удалить с Викисклада и снова загрузить. Или загрузить под другим названием (Викисклад выдаст предупреждение, но не знаю, откажется ли сохранять). Или просто ждать. Что-то заело тут. Следующие файлы и индексы ведут себя прилично. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:12, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::* Загрузил под другим названием: [[:Файл:Весы, 1909, № 10—11.pdf]]. Проблема остаётся. Есть подозрение, что новый файл физически может не загружаться, поскольку определяется как дубликат существующего. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:05, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И что любопытно — у '''старого''' файла исчезла вкладка ''Посмотреть на Викискладе'', а появилась ''Экспорт на Викисклад''! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 02:14, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Это потому что есть локальный дубль. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Но ведь есть и викискладовский дубль, и он это видит...
::::::*:*:Мне мои мысли о том, что можно/нужно сделать, чтобы сдвинуть файл с мёртвой точки, напоминают постукивание кулаком по телевизору, чтобы он заработал. Потому что я плохо (или совсем не) представляю себе механизм неполадки. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:19, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* [[phab:T390603#10735144]]. В этом запросе по 5 дней и более ярлыки не прогружались. Там много похожих запросов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И ещё в плане стучания по телевизору: почему щелчок по файлу на странице индекса открывает страницу файла в Викитеке, а не сразу на Викискладе? Может, если сделать, чтобы открывался сразу Викисклад (как, например, в арабской Викитеке — [[:ar:فهرس:إصلاح نظام النقد في مصر.pdf|пример навскидку]]), то ''issue with 0x0 pdfs, where purging doesn't fix it'' разрешится сама собой? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:20, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Открывается локально загруженная копия файла. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Сейчас попробовал создать страницу. Написал там несколько слов, сохранил. Вдруг смотрю — всё проснулось: и распознать текст можно, и изображение посмотреть, и в индексе показывает страницу обложки, и файл локально выглядит по-человечески, как и должен. Не знаю, просто время пришло или вследствие удара кулаком по телевизору? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* На момент создания страницы в ПИ Страница картинка скана погрузилась, не заметили? Вопрос, чтобы понять помогает ли такой способ. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:45, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Не заметил. Когда я открыл новую страницу на создание, она опять выругалась про морского дракона. А после сохранения при следующем редактировании заметил, что всё стало нормально. Может, я ошибаюсь, но мне так помнится. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:51, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Когда файл не грузился, то в ПИ Страница картинки скана тоже не грузились, а выдавалась ошибка --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:31, 15 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* Картинка скана сейчас прогрузилась на всех 3 дубликатах файла. Значит физически на файловые сервера грузится только один файл. Дубликаты нет смысла загружать. Удалил их. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:49, 14 апреля 2026 (UTC)
При загрузке на Викисклад новой версии PDF страница в основном пространстве умирает полностью, purge не помогает. [[:c:File:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025).pdf]] → [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]]. Причем в PDF и мегабайта нет. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 19:35, 13 апреля 2026 (UTC)
* Обновите в теге «pages» номера страниц на корректные. Указанной там 102 страницы скана нет в новом файле. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 07:06, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Помогло, спасибо. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 09:27, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Пользуясь случаем, прошу удалить лишние страницы (пространство «Страница»), возникшие вследствие замены скана: [[:к:К быстрому удалению]]. Страницы из осн. пространства ([[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]], [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2025)]]) удалять не нужно (попали в КБУ из-за трансклюзии). [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 10:13, 14 апреля 2026 (UTC)
:** {{done}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:18, 14 апреля 2026 (UTC)
* Накидал памятку: [[ВТ:Технические проблемы#Проблема создания индексной страницы, не прогружается картинка файла PDF]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:18, 16 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я там добавил про свой случай: ошибки ''Неправильный интервал'' нет, список страниц создаётся, но сканы не отображаются и всплывает ошибка про SeaDragon. Про попытку создать страницу вручную рассказывать не стал, потому что не уверен, что именно это помогло. Если столкнусь ещё раз и опять поможет, тогда добавлю, если вспомню. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:41, 16 апреля 2026 (UTC)
== Админство и двухфактораная авторизация ==
Сообщаю, что с меня сняли права [[:m:Interface_administrators/ru|администратора интерфейса]] Викитеки по причине того, что я не настроил двухфакторную авторизацию. Не захотел настраивать, мне этого добра и на работе хватает. Надеюсь, вы и без меня справитесь. ;-) -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:22, 25 марта 2026 (UTC)
* Да уж... А я вчера редактировал гаджет JavaScript, запись и защита страницы с ним блокируются, с редиректом на авторизацию, будто у меня тоже нет этого права. Авторизация с 2FA (двухфакторная) не помогает. Помогал выход с удалением cookies, но не надолго. Сейчас та же фигня. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:31, 25 марта 2026 (UTC)
== Вопрос о шаблоне ==
Есть ли в Викитеке такой общий шаблон для использования (в частности) в поле ИСТОЧНИК шаблона {{ш|Отексте}}, которому задаёшь название индекса, а он вытягивает из индекса нужные данные (заголовок там, подзаголовок, автора, редактора, место и год издания, том…), добавляешь номера страниц, и шаблон оформляет в виде нормальной ссылки на источник? А если в индексе поля оформлены с помощью шаблона {{ш|ЕДО}}, то и в правильной орфографии. То есть делает примерно то же (в плане вытягивания данных из индекса), что <code><nowiki><pages header=1></nowiki></code>, когда он выводит колонтитул. Только текст произведения не включает.
Почти все шаблоны в категории [[:Категория:Шаблоны:Источники|Шаблоны:Источники]] специализированные; для периодических изданий создание специализированных шаблонов оправдано, а для разовых сборников — не очень.
Как шаблону получить доступ к полям индекса классическими методами шаблонов? Тогда, возможно, я смог бы сам такое изготовить. Или тут обязательно надо уметь работать с модулями? Изучить какой-нибудь Lua? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:05, 25 марта 2026 (UTC)
: Есть {{tl|Источник}} и {{tl|Источник2}}, но они не считывают поля с индекса.
: Есть и другой подход, создать элемент Викиданных для книги (издания) и брать в шаблоне нужные данные оттуда посредством [[Модуль:WD]]. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:37, 25 марта 2026 (UTC)
::Я более-менее могу справиться с классическим кодом шаблонов, а в программировании или даже использовании модулей не секу вообще. Собственно, мой вопрос тут продиктован ленью: как облегчить работу себе и (возможно) другим.
::{{ш|Источник}} удобен, в частности, на страницах журналов, где в оглавлениях номеров обычно полно битых ссылок на РГБ: установил его только с первой переменной, и он дал ссылку на индекс (или на файл в Викитеке) — уже удобно. Вот будь в нём переменная вроде <code><nowiki>детали=1</nowiki></code>, которая включала бы импорт полей из индекса, выключала бы иконку и ограничивала бы вики-ссылку названием книги... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:41, 25 марта 2026 (UTC)
* В теории вероятно можно. Заполнение параметров на странице индекса сохраняет их в викикоде страницы в нижеследующем формате. Строка "{{:[[MediaWiki:Proofreadpage_index_template]]" вначале вызывает этот шаблон, оформляющий страницу индекса. Модулем на Lua можно получить викикод страницы и парсить его, но парсить шаблоны регэкспами это муторное и не стабильное дело, надо поискать [[mw:Extension:Scribunto/Lua reference manual/ru|метод Lua]] для этого, или может в расширении есть готовые функции: [[mw:Extension:Proofread Page/Lua reference]].<br>Пример, содержимое [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]: <syntaxhighlight lang="mediawiki">
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название={{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}}
|Подзаголовок=
|Автор=[[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|{{ЕДО|И. Л. Перецъ|Ицхок Лейбуш Перец}}]]
|Переводчик=разные
|Редактор=[[Автор:Семён Григорьевич Фруг|Семён Григорьевич Фруг]]
|Иллюстратор=
|Год=1909
|Издатель=Типографія „Печатный Трудъ“
|Место=Санкт-Петебург
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Transclusion=partly
|Compilation=false
|Изображение=5
|Страницы=<pagelist 1to4="-" 5="титул" 6="-" 7to8="огл." 8=4 10="-" 12="-"247to252="-" />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7|toc}}
{{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8|toc}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Ицхока Лейбуша Переца]]
</syntaxhighlight> [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:18, 25 марта 2026 (UTC)
* На практике не стоит.<br>а) В библиограф. ссылках по ГОСТу должна быть только современная орфография. Это требование п. 4.11 [[ГОСТ 7.1—2003]] и п. 4.7 [[ГОСТ 7.80—2000]]. ФИО автора и ответственных должно быть в правильном виде. И другое. Тогда как в индексах заполнение по ГОСТу редкость.<br>б) Используйте шаблон {{t|книга}} или {{t|статья}}. При необходимости множественного дублирования, просто делается один шаблон-шапка с указанным источником, см. [[:Категория:Шаблоны:Шапки]].. Или шаблон для источника, см. [[:Категория:Шаблоны:Источники]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 25 марта 2026 (UTC)
*:Вижу, что у меня не получится, потому что вряд ли я стану осваивать программирование модулей. Интересно, а можно ли приспособить код, на котором уже работает <code><nowiki><pages header=n></nowiki></code>? Скажем (хотя не обязательно так), если <code>header=9</code>, то <code>pages</code> не трансклюзирует текст, а только выдаёт строкой информацию о публикации, которую в норме оформляет подобно шаблону {{ш|отексте}} (то есть вместо этого оформив её как бы шаблоном {{ш|книга}}, к примеру)? Или это не проще? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:58, 25 марта 2026 (UTC)
== Авторство ==
В [[Дело/1867#№_12|12-м номере]] журнала «Дело» за 1867 год есть эссе и стихотворный перевод за авторством {{ы|[[Автор:Людмила Петровна Шелгунова|Л. П. Шелгуновой]]}}. Тем не менее, на странице оглавления журнала рядом со ссылкой на автора-Шелгунову автором или переводчиком в скобках назван и {{ы|[[Автор:Михаил Ларионович Михайлов|М. Л. Михайлов]]}}; источник текста — az.lib.ru, там автором тоже Михайлов. Среди псевдонимов Михайлова Шелгунова не значится, по Википедии тоже не удалось установить, что он публиковался под её именем. И в [[Л. П. Шелгунова (Засодимский)#II.|воспоминаниях Засодимского]] о Шелгуновой «Зелёные глазки» названы одним из её оригинальных рассказов. По этим ограниченым данным мне кажется, что упомянутые страницы следует приписать Шелгуновой и соответственно переименовать, но может, я недостаточно глубоко копал? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:40, 24 марта 2026 (UTC)
* «редакция поместила за под-писью Л. Шелгуновой рассказ М. Л. Михайлова „Зеленые глазки“», «Зеленые глазки, „Дело“, 1867, No 12, под рубрикой „Из прошлого“, подп .: Л. Шелгунова.» [https://www.google.com/search?q=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+щелгунова&num=10&udm=36] То же в самом [https://www.google.ru/books/edition/Журнал_Дело/5jhMAAAAMAAJ?hl=ru&gbpv=1&bsq=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+шелгунова&printsec=frontcover указателе журнала]. Они жили в гражданском браке, при наличии официального мужа, как я понял. Михайлов умер на каторге в 1865, рассказ опубликован в 1867. Возможно, из-за опалы она публиковала его тексты под своим именем? Без изучения источников, книги мемуаров Щелгуновой, это неопределённо. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:50, 25 марта 2026 (UTC)
*:В мемуарах «[[Из далёкого прошлого (Шелгунова)|Из далёкого прошлого]]» вообще не попадается строка «глазк», а строка «зелены» встречается три раза (вне связи с рассказом).
*:Просто меня настораживает, что рассказ написан от имени женщины, и что Засодимский, знакомый с Шелгуновой лично, в 1908 году (лет через сорок после публикации и через семь после её смерти) не знал, что рассказ не её, хотя, как мне представляется, ей он его наверняка хвалил, и она ему не сказала, что автор не она, что выглядит странно. А в 1967 году об этом пишут как о само собой разумеющемся, но неизвестно, откуда сведения. Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.
*:Том IV «Некрасовского сборника» [http://lib2.pushkinskijdom.ru/Media/Default/PDF/Nekrasov/Sborniki/Nekrasovskij-sbornik-1967-IV.pdf есть в библиотеке Пушкинского дома], и на {{ы|с. 90}} там этот текст есть со сноской, которая ничего не объясняет: «{{nobr|М. Л. {{razr|Михайлов}}}}. Зеленые глазки, «Дело», 1867, {{ы|№ 12}}, под рубрикой «Из прошлого», подп.: Л. Шелгунова.». Как-то пока непонятно, а потому кажется неубедительным. Конечно, профессионалам (филологам в данном случае) полагается кредит доверия, но мне случалось встречать случаи некритического переписывания из статьи в статью.
*:''Вывод на сегодня:'' пока ничего не исправляем и не переименовываем. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:12, 25 марта 2026 (UTC)
*:* > ''Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.''<br>Мне кажется, это не касается преступлений против власти и рассказа о каторге. Это как при большевиках публиковать рассказы белогвардейцев о проблемах в большевистских тюрьмах, после войны немцев… или вот глянул из любопытства «[https://rutube.ru/search/?query=навальный Навальный]» на Rutube, нет ни одной публикации его или ФБК, но можно найти помои против них. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:46, 25 марта 2026 (UTC)
*:*:В общем, придётся дальше искать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:37, 25 марта 2026 (UTC)
== Чёрные яти ==
На странице [[Автор:Пьер Лашамбоди]] в списке переводов его басен у каждого названия в конце строки висит чёрная ять, хотя в коде страницы её не видно. Она не отображается и при предварительном просмотре страницы во время редактирования. В шаблоне {{ш|2О}} чёрная ять висит перед названием, после синей яти шаблона. На других страницах мне такого не попадалось. Это только я вижу? И как это убрать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 24 марта 2026 (UTC)
:Похоже, что чёрный ять появился после всех ссылок, которые кончаются на /ДО. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 17:22, 24 марта 2026 (UTC)
* [[#Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:29, 24 марта 2026 (UTC)
:* Он не очень чтобы мешает сам по себе, но можно ли сделать, чтобы он не отображался в ссылках, оформленных шаблоном {{ш|2О}}? В остальных случаях он скорее удобен. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:37, 24 марта 2026 (UTC)
::Подробнее написал в обуждении гаджета. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:38, 24 марта 2026 (UTC)
== Ещё раз про <code><nowiki><pages...></nowiki></code> ==
Где можно ознакомиться с полной документацией возможностей <code><nowiki><pages...></nowiki></code>? Во [[:fr:Aide:Transclusion#Modifier les informations affichées par défaut dans la boîte de titre|французской Викитеке]] есть список параметров, которые можно добавлять в команду, но похоже, что по большей части они сами их привинтили (или перевели?). По крайней мере, у нас работает только <code>prev</code>, <code>current</code> и <code>next</code>, из чего можно предположить, что они встроены изначально и для всех. У меня не получилось угадать другие «встроенные» параметры (если они есть) методом тыка; даже английское слово <code>volume</code> не работает. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:22, 18 марта 2026 (UTC)
* [[Справка:Включение#Включение с помощью команды %3Cpages/%3E]]. Кроме этого возможно добавить в тег pages локальную поддержку дополнительных каких-то аргументов, но нужды в них не видно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:18, 19 марта 2026 (UTC)
== Повесть о рыжем Мотэле ==
[[Повесть о рыжем Мотэле, господине инспекторе, раввине Исайе и комиссаре Блох (Уткин)|Повесть о рыжем Мотэле]] у нас по изданию 1966 года. В [https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_009176883/ НЭБ] есть издание 1926 года, в котором есть строфа (как минимум, одна), выброшенная в издании 1966-го (ниже курсивом):
<poem>
И дни затараторили,
Как торговка Мэд.
И евреи спорили:
«Да» или «нет»?
''Вера и сомнение''
''Радость и беда, ''
''«Нет»,''
''Конечно, Ленина,''
''Троцкого''
''«Да».''
</poem>
Был соблазн загрузить книгу на Викисклад, но в ней рисунки [[w:Ротов, Константин Павлович|К. Ротова]] (1902—1959), они ещё не в ОД. Что делать, раз в ближайшие лет пять нельзя будет создать индекс? Просто дать ссылку на страницу в НЭБ, сравнить тексты и добавить опущенное? Или добавить строфу в имеющуюся версию примечанием редактора Викитеки (это было бы проще, конечно). --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:00, 18 марта 2026 (UTC)
* Если оставлять эту редакцию 1966 единственной, то как вариант: Добавить строку, выделив её не броским, но заметным фоном, например светло-жёлтым, какой используется при отметке текста на бумаге, и добавив сноску. Фон чтобы не вводить в заблуждение, что данная строка есть в издании 1966, указанном источником текста.<br>Или на месте пропуска добавить только сноску, в которой уже привести опущенный текст. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:37, 19 марта 2026 (UTC)
*:Сделал первый вариант: добавил в текст с выделением и сноской. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:59, 21 марта 2026 (UTC)
== Автоматическое оглавление ==
Почему-то в сборниках не всегда срабатывает автоматическое оглавление — не формируются ссылки на следующее и предыдущее произведение, хотя страница сборника есть, прямые ссылки на произведения на ней тоже есть. Неполадка возникает и тогда, когда я пытаюсь ограничиться тегом <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> ([[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО|пример]] — не срабатывает только в ДО, хотя вики-код на обеих страницах одинаковый), и когда делаю шаблон для сборника на основании шаблона {{ш|отексте}}, в котором заполняю поле <code>ИЗСБОРНИКА</code> ссылкой на страницу сборника в соответствующей орфографии и в поле <code>ОГЛАВЛЕНИЕ</code> ввожу, как требуется в документации шаблона, «4» ([[Бонце-молчальник (Перец)|пример]] — не срабатывает в обеих орфографиях, и в режиме предпросмотра с добавлением header'а тоже).
Похоже, что если в индексе делать оглавление только в версии ДО, всё работает (и то — вот в этом «[[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|предисловии]]» с шаблоном {{ш|отексте}} ссылка на первое стихотворение не формируется почему-то; а из [[Пилигримы (Лохвицкая)/ДО|первого стихотворения]] с header'ом обратно на «Предисловие» и на следующее стихотворение формируется нормально). Что я делаю не так? И что нужно сделать, чтобы эти ссылки формировались сами в обеих орфографиях? Мне бывает досадно, когда то, что мог бы — и по идее уже умеет! — делать код, приходится делать вручную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:19, 11 марта 2026 (UTC)
* <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> использует для навигационных ссылок поле «Содержание» индексной страницы. Страница [[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО]] там не указана, поэтому не работает. Если указать — будет. Но, это поле не позволяет скрыть текст [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698935 в html-комментарий] или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698936 тег <code><nowiki><noinclude></nowiki></code>]. А дублировкание СО и ДО оглавлений там — уродство. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 11 марта 2026 (UTC)
* Как я [[#c-Vladis13-20260228123200-Lanhiaze-20260227213100|писал ниже]], намного функциональней использовать шаблоны-шапки. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:38, 11 марта 2026 (UTC)
* На странице [[Бонце-молчальник (Перец)]] не работало потому, что в коде [[Рассказы и сказки (Перец)|страницы сборника]] нет ссылок оглавления; там трансклюзии, которые подгружаются уже после срабатывания шаблона. Оглавление расположено на [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698941 Исправил]. Ещё заметьте комм. к [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698939 этой правке]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:00, 12 марта 2026 (UTC)
:* Значит, один из вариантов — удалить из страниц индекса оглавление в СО, а оставить только в ДО, раз уж <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> не умеет выбирать в зависимости от подстраницы. А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.
:* А если надо давать ссылку на <code><nowiki>Страницу:Оглавление/№</nowiki></code>, то что делать, если оглавление на нескольких страницах? Создавать в шаблоне <code><nowiki>#switch</nowiki></code> с полным оглавлением? (Это было бы скучновато, да и не проще, чем копировать шаблон {{ш|отексте}} из одного произведения в другое.) Или поле для введения номера страницы? Но тогда для произведений на рубеже страниц не будет показывать следующее или предыдущее, наверно… Впрочем, я поэкспериментирую при случае. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:51, 12 марта 2026 (UTC)
:** > ''удалить из страниц индекса оглавление в СО''<br>Не, оставьте, хорошо же. Вообще сомневаюсь, что реально кому-то нужны версии ДО (кроме словарей и где важно оригинальное написание…){{pb}}> ''А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.''<br>Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:19, 13 марта 2026 (UTC)
:*** > ''Не, оставьте, хорошо же''.<br> Наверно, оставлю, раз это всё равно не решает проблемы.{{pb}}> ''Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать...''<br>Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления; да и пристойнее, когда ссылка на сборник на страницах произведений открывает оглавление сборника (лучше, если с титульным листом) в основном пространстве, а не в пространстве Страница:. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:47, 13 марта 2026 (UTC)
:**** > ''да и пристойнее...''<br>Да, в новой версии я исправил это. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:50, 13 марта 2026 (UTC)
* Ну вот сделал я на страницах сборника {{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}} «ручное» оглавление. В СО работает, в ДО — нет. В шаблоне я вернул ссылку на страницы сборника. Как-то избирательно получается. Страницы оглавления в индексе оставил теперь только в ДО.
: А вот <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> корректно показывает Предыдущий и Следующий в ДО, но не в СО (изменения не сохранял, ограничился Предварительным просмотром). Правда, для этого сборника он не годится: не позволяет добавить ни переводчика, ни заглавие в оригинале… Плохо я понимаю пока, как устроена Викитека. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:25, 12 марта 2026 (UTC)
:* Исправил. Давайте выделю важные положения:<br>1. Есть трансклюзии (в справке называются также «включения»), это когда пишете тег «page» или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Рассказы_и_сказки_(Перец;_1909).pdf&diff=prev&oldid=5699188 #lst:], или просто <code><nowiki>{{:СТРАНИЦА}}</nowiki></code>, или устаревший шаблон {{t|страница}}. При этом в трансклюзии может использоваться тег «section», чтобы вставить только блок текста со страницы, а не всё.<br>2. Есть порядок рендеринга, по-простому: шаблоны и трансклюзии выполняются в определённом порядке, в общем это не заметно, но иногда бывают пролемы с этим. Иногда он не совместим, например, внутри шаблона {{t|ВАР}} нельзя использовать тег «section». Например, в исправленной странице [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]] я использовал тег «section» и шаблон {{t|свр}}, поскольку вы хотели на странице [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]] видеть только оглавление в одной орфографии. Иначе можно было бы просто использовать шаблон {{t|ВАР}}. ''(Кстати, идея: добавить в ВАР параметр для показа текста только в одной орфографии.)''<br>3. Незачем добавлять ручные оглавления, если оно есть вычитанное по скану.)<br>4. Шаблоны, создающие навигацию на основе списка ссылок (по оглавлению, списку редакций и переводов) обычно читают викикод страницы, но не производят подгрузку трансклюзий. Таким образом, если на странице используется тег «page» и подобные, шаблон не увидит подгружаемый ими текст и ссылки из-за порядка выполнения. Поэтому, в шаблонах надо указывать ссылку непосредственно на страницу трансклюзии (например [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]) или вставлять в страницу оглавление «вручную», но скрывать его в html-комментарий, чтобы не отображалось; т. о., в викикоде страницы есть скрытое оглавление и тег «pages» с вычитанной трансклюзией ([https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Путешествие_по_Северу_России_в_1791_году_(Челищев)/ДО&action=edit пример]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:49, 13 марта 2026 (UTC)
:*:1. С secti'ями у меня получалось работать. Там я, насколько помню, делал <code><nowiki><section begin="ch1">{{ВАР|(содержимое шаблона)}}<section end="ch1"></nowiki></code>, а потом то же со следующей section.
:*:2. Я постараюсь с этим разобраться и учитывать. Теперь «Следующий» и «Предыдущий» действительно появились в обеих редакциях произведений, но в обеих редакциях они ''отображаются ''в СО, но ссылки дают на правильные редакции. А в индексах публикаций в ДО правильнее отображать оглавление тоже в ДО, мне кажется. ''Если модифицировать {{ш|ВАР}}, то хорошо бы было, если ему можно будет указать, чтобы в ПИ Индекс: текст оглавления отображался бы в ДО''.
:*:2a. Оптимальным решением было бы, чтобы {{ш|Отексте}} умел вытягивать оглавление (то есть Предыдущий/Следующий) из индекса в соответствующей орфографии — так же, как страницы в основном пространстве берут текст произведения в нужной орфографии из ПИ Страница. Пусть даже это оглавление нужно будет оформлять каким-то особым образом — хоть {{ш|ВАР}}'ом, хоть {{ш|свр}}'ом, хоть секциями. Главное, чтобы это было возможно и задокументировано.
:*:3. Полностью согласен!
:*:И ещё раз про header: в стихах (сборниках одного автора) он мне нравится ещё и тем, что в нём указываешь стиль "7", и тогда в ПИ Страница: достаточно поставить теги poem. Потому что оформление стихотворений длиннее одной Страницы: шаблонами стихотворений сопряжено со сложностями, не всегда преодолимыми. Я каждый раз решал это экспериментальным путём, и всегда получалось не сразу. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:59, 13 марта 2026 (UTC)
:*:* > ''Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления''<br>Вернул ручное оглавление, но скрыл его [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Рассказы_и_сказки_(Перец)/ДО&diff=prev&oldid=5699228] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5699229]. Посмотрел историю моих правок, обычно так я и делал... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:24, 13 марта 2026 (UTC)
:*:*:Спасибо! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:31, 13 марта 2026 (UTC)
== ДО → СО ==
Занимаюсь оглавлением одного индекса (сразу готовлю красные ссылки). Конечно, название будущей страницы в каждой ссылке перевожу в СО — иногда вручную, если надо удалить один «ъ», иногда при помощи деятификатора. И вот он берёт и переводит «Напрасно спущенныя '''сторы'''» в «Напрасно спущенные '''шторы'''». Мне кажется, что в заголовке (да и в тексте) стихотворения изменение орфографии со «сторы» на «шторы» не оправдано? Или оправдано?.. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:43, 10 марта 2026 (UTC)
:это два параллельно использовавшихся варианта ([https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuUBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRgdGC0L7RgNGLfCLRgdGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi4KCAgAEAoYMiAKEAUgACjiu5mcsqREMglncmNyZWF0ZWRABWoEMC45NXgAoAEBMgIIAToBAQ%253D%253D сторы], [https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuYBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRiNGC0L7RgNGLfCLRiNGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi8KCAgAEAoYMiAKEAUgACi3mqmr0d7nBzIJZ3JjcmVhdGVkQAVqBDAuOTV4AKABATICCAE6AQE%253D шторы], причём "сторы" встречаются ощутимо реже), а не частный случай какого-то общего правила перехода с дореформенного с- на ш-. для замены стор шторами деятификатором по умолчанию оснований не ощущаю. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 21:39, 11 марта 2026 (UTC)
::Спасибо, я тоже склоняюсь к тому, что такие вещи исправлять не надо. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:17, 11 марта 2026 (UTC)
== Что случилось с ёфикатором? ==
Он со вчера пишет «Произошла ошибка при загрузке списка замен», — после предпросмотра он и раньше так писал, это его задокументированное свойство; но теперь выдаёт эту ошибку даже на «свежей» странице, до предпросмотра. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:58, 7 марта 2026 (UTC)
* Напишите автору скрипта. Возможно, что-то с хостингом, схожая проблема [[w:Обсуждение участника:Дима74#Произошла ошибка при загрузке списка замен (ёфикатор)|была в 2023]]. Скорее всего, учитывая, что иконка гаджета https://yofication.fly.dev/static/yo_22.png не грузится в панель редактора, в консоли ошибка «Content Security Policy». Возможно проблема в ограничении на внешние ссылки в посл. обновлении викидвижка. Упомяните это автору, если будете ему писать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:17, 7 марта 2026 (UTC)
*:Спасибо за совет. Написал автору. Правда, технические детали постеснялся отсюда копировать: не люблю писать то, чего сам не понимаю — вдруг он начнёт со мной это обсуждать! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:51, 7 марта 2026 (UTC)
== [[:Категория:Переводы с языка иврит]] ==
Похоже, что многие страницы в этой категории являются произведениями еврейских авторов, не все из которых писали на иврите. Например, многие произведения [[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|Переца]] написаны на идише (хотя некоторые его стихи — на иврите), [[Автор:Семён Акимович Ан—ский|Ан—ский]] писал преимущественно на идише (и русском; хотя иврит он тоже знал), а [[Автор:Израэль Зангвиль|Зангвиль]] вообще писал только на английском, если верить Википедии (на английском и русском) и Викиданным (точнее, нигде не упоминается, что он писал на идише). В английской упоминается, что одной из его интересных находок была «симуляция структуры предложения, характерной для идиша, в английском».
Предполагаю, что тех, кто обозначал язык оригинала в этих произведениях, ввело в заблуждение название «еврейский язык», которое и в СССР, и в Российской империи обозначало идиш, а иврит называли «древнееврейским».
Я постараюсь правильно перекатегоризировать, что смогу, но систематически этим заниматься мне не по силам. Если кто-нибудь случайно попадёт на страницу произведения, переведённого с иврита, и будет время и настроение проверить, а действительно ли это иврит, то хорошо. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:38, 3 марта 2026 (UTC)
== Сборники ==
После размышления показалось мне, что оформление сборников в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» тоже имеет свои преимущества. В частности, в тех случаях, когда произведения могут входить в разные сборники. И в английском Wikisource часто так делают. К примеру, [[:en:Boots (Kipling)|Boots (Kipling)]] является перенаправлением на [[:en:The Five Nations/Boots|The Five Nations/Boots]], а [[:en:Evarra and His Gods|Evarra and His Gods]] — список версий из двух разных сборников, но до этого (см. историю) она была перенаправлением на одну из версий, очевидно, пока не появилась вторая версия.
Поэтому я думаю поступать со сборниками таким же образом — оформлять сноски в оглавлениях в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» и дополнительно, если нет других редакций, создавать перенаправления с привычных в Викитеке названий в формате «Название сборинка (Автор)», каковые в случае появления других версий переделывать в списки редакций.
Это я всё под влиянием названий страниц с двойными скобками в предыдущей теме, которые, можно сказать, оскорбляют моё эстетическое чувство — [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] или [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]].
А пишу об этом здесь на предмет возможных возражений или лучших предложений. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:35, 27 февраля 2026 (UTC)
* Названия страниц для версий произведений по разным изданиям делаются в формате [[ВТ:Версии текстов]]. Это правило было выработано в результате обсуждения и связано с механикой отображения редакций.<br>На подстраницах размечают разделы произведения, но не отдельные произведения. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:00, 27 февраля 2026 (UTC)
:* Ясно. Я уже вижу, что ничего не получится: у меня была надежда, что можно будет воспользоваться <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> без шаблона {{ш|Отексте}} но при таком формате он не умеет автоматически распознавать название стихотворения и не показывает «предыдущий» и «следующий». Сейчас отменю свои изменения в индексе [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|Старая сказка]]. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:31, 27 февраля 2026 (UTC)
:** Лично мне <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> не нравится, никогда им не пользовался. Его не дополнить комментарием/категорией, неудобно изменять данные...<br>Я делаю шаблон-обёртку для произведения с шаблоном «отексте» внутри, который вставляю на страницы. По трудозатратам это тоже что вставлять <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code>. Примеры: [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Пан_Тадеуш_(Мицкевич;_Берг)/1875_(ДО)/Песнь_II&action=edit одын], [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Очерки_городов_Виленской_губернии_(Киркор)/Свенцяны&action=edit два]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:32, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:Мне <code><pages header=1…</code> нравится, когда он сразу работает, как надо (такое случалось). Шаблоны посмотрел. Как устроен «одын», не совсем понял (в частности, функцию switch'ей). Второй устроен проще, но и в нём мне не все детали понятны. Постараюсь разобраться. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:11, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:* Там в switch условие: на [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/О создании перевода|подстранице]] (<code><nowiki>{{SUBPAGENAME}}</nowiki></code>) с предисловием переводчика подставить его автором в шапке, в отличие от [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/Песнь II|других]] страниц. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:41, 28 февраля 2026 (UTC)
== Названия страниц ==
Попались мне страницы с такими названиями:
* [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] (потому что страница [[Старая сказка (Львова)]] ведёт на оглавление сборника с таким названием); мне кажется, что название с двумя парами скобок подряд выглядит как-то не так. Возможно, лучше было бы что-то вроде «Старая сказка (Львова)» для стихотворения, а для оглавления «Старая сказка (сборник; Львова)» или же «Автор:Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка», потому что оглавлениям лучше лежать в пространстве имён «Автор:», нет?
* [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]] — то же замечание про скобки. Автор предисловия неизвестен (подписано издательством), поэтому лучше бы назвать просто «Предисловие (Старая сказка)»
* [[Я оденусь невестой — в атласное белое платье (Львова)]] — мне только кажется, или мне где-то попадалось правило/рекомендация, что в названиях страниц нежелательны знаки, которых нет на стандартной клавиатуре?
У меня зачесались было руки сразу поменять всё по своему вкусу, но возникло опасение, что подобные вещи уже где-то обсуждались, и лучше сперва спросить.
Общее замечание к странице оглавления сборника: в оглавлении печатной книги названия стихотворений даны кратко — не по первой строчке, а по первым двум-трём словам. Наверно, этому же лучше следовать и в названиях страниц, а целую строку, если хочется, можно давать в кавычках и с многоточием в видимом тексте ссылки (то есть <code><nowiki>«[[Я оденусь невестой (Львова)|Я оденусь невестой — в атласное белое платье]]…»</nowiki></code>).
--[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:57, 25 февраля 2026 (UTC)
: …По крайней мере, в оглавлении индекса сборника я сделаю так, как мне кажется правильно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 25 февраля 2026 (UTC)
* 1) Да, примерно так разводят неоднозначности. «Автор: Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка» не подходит, произведение — не автор; +оглавления расположены на страницах произведений, а для них — основное ПИ.<br>2) В скобках указывается автор. Больше подошло бы "Предисловие издателя к «Старая сказка» Н. Г. Львовой". Но, кмк, лучше «Старая сказка (Львова)/Предисловие», а на самой странице указать авторов, что сейчас и сделано. Учитываем, что название страниц в вики - это словесный идентификатор, он должен быть краток и понятен; тогда как полные метаданные указываются в шапке.<br>3) Тире широко используется в названиях стихотворений, есть в примерах справки [[ВТ:НС]], есть и в [https://yandex.ru/yandsearch?text=тире&lr=2 выдаче Яндекса] и Гугла. Да, можно сократить, тем более так в оглавлении сборника. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:23, 25 февраля 2026 (UTC)
*:1) Значит, выносить сборники на подстраницы ПИ Автор: здесь не принято; обычно (или мне так казалось) сборники перечисляют на странице автора в списке его произведений, и там же дают входящие в сборник произведения (как у Ходасевича, например). И мне кажется, что тексту со страницы [[Старая сказка (Львова)]] место на странице автора, среди прочих её произведений. Может, туда и перенести это перечисление, а страницу удалить? И на её место перенести стихотворение?
*:2) Оформлять через дробь тоже можно, конечно; но тогда уж все стихотворения сборника, нет? Чтобы было единообразно. Но мне такое оформление не очень нравится. Главы произведения — да, удобно и логично. А не связанные между собой стихотворения — нет.
*:3) Насчёт сокращения названий учту. Но не знаю, соберусь ли переименовать всё. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 25 февраля 2026 (UTC)
*:* 1) Не, страницы с оглавлениями сборников имеют место быть. [[:К:Сборники произведений]]. Есть авторы, с большим числом сборников, для них даже есть категория<br>[[:К:Сборники произведений по авторам]]. Массу произведений будет нелицепрятно и неудобно размещать кучей на одной странице автора. Поэтому выносится на отдельные страницы. В шапке предусмотрен параметр ИЗСБОРНИКА, с ним связан параметр ОГЛАВЛЕНИЕ.<br>Ещё как вариант, можно на индексной странице издания размещать, при наличии скана. ([[Индекс:Пути и перепутья, том 3 (Брюсов, 1909).djvu]]) Такая практика не общепринята, но очевидно задумывалась разработчиками вики-расширения Proofreading (ПИ Индекс и Страница). Но скан не всегда есть…<br>Переносить не нужно, кмк. Страницы стих-рений имеют ссылку на сборник, всё оформлено.<br>2) Согласен. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:58, 25 февраля 2026 (UTC)
*:*:Скан в данном случае есть, причём имеющиеся стихотворения в СО ссылаются на РГБ, а PDF из НЭБ — с того же экземпляра (с теми же пятнами на тех же местах — видно на с. 5, в частности). Поэтому в идеале надо в обоих случаях ссылаться на [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|имеющийся индекс]]. Если так сделать, то для стихотворений можно будет создавать страницы без шапки, просто через <pages header=1..., и тогда шапка со всеми сведениями, в том числе с номерами страниц, появится сама; а поскольку в индексе оформлено оглавление, то автоматически заполнятся предыдущий и следующий. Это удобно. Или я не умею.
*:*:А когда я говорил о переносе, то само собой, я поменял бы и ссылки в странице сборника. Ну или замкнул бы всё на оглавление в индексе. Но это очень большой труд, вряд ли я за него возьмусь сейчас. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:36, 25 февраля 2026 (UTC)
Хорошо. Я перенесу тогда «Предисловие (Старая сказка) (Львова)» в «Старая сказка (Львова)/Предисловие» без оставления перенаправления; ссылок на него всего две (кроме ссылки из этой темы). И так же назову страницу «От редактора» из индекса [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf|Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]. А можно ли что-нибудь сделать с двойными скобками на странице «Старая сказка (Старая сказка) (Львова)»? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:24, 27 февраля 2026 (UTC)
== Локализация (или как это назвать?) ==
На Викискладе есть шаблон {{[[commons:template:Language|Language]]}}, который первым параметром принимает код языка и выдаёт его полное название на выбранном языке интерфейса. (Его удобно использовать в поле Language шаблона {{[[commons:template:Book|Book]]}} для указания языка книги.)
Один из принимаемых кодов — ru-petr1708 — отображается как Russian (Petrine orthography), но это отображение есть только на английском (то есть выглядит одинаково незавивсимо от выбранного языка интерфейса на Викискладе). Мне не удалось найти, где должны быть переводы, ни на самом Викискладе, ни на TranslateWiki, ни где-либо ещё. Кто-нибудь знает, как сделать, чтобы по русски он показывал «Русский (дореформенная орфография)»? Ну, или если предложите более точный перевод, то его? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:05, 22 февраля 2026 (UTC)
* Там «под капотом» функция парсера <code><nowiki>{{#language}}</nowiki></code> → [[mw:Help:Magic words#Localization functions]]. Там ссылки на [[mw:Manual:Language/ru#Language code]] и [[mw:Extension:CLDR]], отсылающее на внешний консорциумом Unicode: [[translatewiki:CLDR#Translating_language_names]], [[translatewiki:Translatewiki.net_languages#Policy_on_enabling_translation_into_a_language]].<br>В репозитории Wikimedia https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages по поиску ru-petr1708 и petr1708 нет результатов. Там https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages/i18n/languageconverter в описании коммитов указано «Localisation updates from https://translatewiki.net», т. ч. где-то на translatewiki оно.<br>[https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code Нашёл что-то] в репозитории расширения CLDR. [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr Там] тоже отсылка на http://cldr.unicode.org/index/downloads. (Кстати, cldr.unicode.org не открывается без VPN, дичь какая…) Возможно, как указано в этом репозитории, надо зарегистрироваться [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account там] и сделать коммит в этот репозиторий. Точней в репозиторий на Gerrit, поскольку репозитории Wikimedia на GitHub — это зеркала их репозиториев на Gerrit. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:31, 22 февраля 2026 (UTC)
*:Извините, совершенно не представляю, где и с какой стороны к этому подступаться... И по ссылкам ничего похожего на ru-petr1708 не нахожу. Возможно, там надо уметь искать где-нибудь глубже, но я не понимаю, где. Меня это немного угнетает: в своё время разобрался более-менее с шаблонами — так появились модули, с которыми разобраться сложнее; то же с TranslateWiki — теперь переводы не только там, а где именно — не враз найдёшь... Ну да ладно, раз это сложно, пусть остаётся, как есть. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:33, 22 февраля 2026 (UTC)
*:* Конкретно [https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code вот] в файлах других языков, добавить аналогичную строку в [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr/blob/master/LocalNames/LocalNamesRu.php рус. файл]. Только сделать [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru на Gerrit]. Да, сложновато… [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:01, 22 февраля 2026 (UTC)
*:*: Ну, [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/+/refs/heads/master/LocalNames/LocalNamesRu.php вот этот файл], вроде. И там даже есть ссылочка [edit]. Только она говорит, что такого URL не существует… --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:00, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:* Может изменения разрешены только через git? [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/ Клонировать репозиторий] к себе локально, отредактировать файл и потом отправить (git commit + git push)? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:20, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], спасибо за советы, но я их читаю как будто на монгольском: и буквы знакомые, вроде, и даже слова как будто знакомые попадаются, но всё вместе непонятно. Ну вот есть на той странице поле, в котором действительно говорится что-то про клонирование, а кнопки, похожей на ''Выполнить'' нету. Есть только две ссылки в самом низу на text и json; первая не работает, а вторая сохраняет малюсенький файл на три-четыре короткие строчки. И как коммититься и пушить тоже не видно. И инструкций для чайников не наблюдается. При их наличии я за несколько дней, предположительно смог бы разобраться с этим и всё сделать сам.
*:*:*:Поэтому, если вы уже знаете, как это делается, и у вас есть на это время и настроение, сделайте, пожалуйста. Или дайте мне ссылку на толковую инструкцию, попробую разобраться. А кратких намёков, рассчитанных на знающих, мне, как видите, недостаточно... Будь это на TranslateWiki, например, я давно бы это молча сделал сам. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:17, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:* Таки я ж не знаю, какая у вас операционная система, установлен ли Git. Его надо установить, см. [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru по ссылке выше] руководство. А потом в этом приложении или в консоли (зависит от операционки, что у пользователя там стоит на его вкус), клонируете репозиторий. Если конcоль, просто копируете [[#c-Vladis13-20260223132000-Lanhiaze-20260223130000|из ссылки в реплике выше]] ту строку вверху в командную строку и жмёте Enter. Скачивается папка, в ней меняете файл, потом в консоли или приложении набираете git commit, потом отправка git push. <br>Там наверно учётка от TranslateWiki нужна, я не знаю что это и как. Я пасс. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:23, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:*:Обалдеть, как всё серьёзно! Там ещё себе надо что-то устанавливать, оказывается. Впрочем, я подумаю, хотя первое движение души — ничего нового устанавливать не хочется. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:34, 23 февраля 2026 (UTC)
* @[[У:Lanhiaze|Lanhiaze]], открыл запрос [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:19, 23 февраля 2026 (UTC)
*:О, спасибо большое! Мне попадались упоминания про Фабрикатор, но я не знаю, как создавать на нём запросы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:26, 23 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done}}. Добавлено в будущее обновление от 11 марта, [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:31, 9 марта 2026 (UTC)
*:*:Ура! А то я поначалу заглядывал на страницу запроса, а там как будто никто и не заметил... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:40, 10 марта 2026 (UTC)
== [[ЭСБЕ/Новости Русской Литературы, с.-петербургский журнал]] ==
что делать с ошибкой в ЭСБЕ? "русский" в Русском инвалиде и Новостях русской литературы 1802-05 годов создали критическую массу и необоснованно возникли в названии [[Новости литературы|Новостей литературы]]. нужно ли шевелить словники и куда и к чему делать примечание?--[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:30, 15 февраля 2026 (UTC)
* Если речь о прописной букве, я переименовал страницу и ссылки на неё. Ибо так в скане и правильно по орфографии. <br>Но там в скане [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Encyclopedicheskii_slovar_tom_21.djvu&page=307 соседние статьи] названы подобным образом. В дореформенной орфографии обычно с прописных букв писались национальности и титулы, на англо-французский манер; при конвертации это приводится к строчным буквам совр. орф. Но в ЭСБЕ может быть оставлен оригинальный стиль… Хотя, слова «с.-петербургский журнал» в этом заглавии явно не оригинальные, ЭСБЕ импортировался со стороннего ресурса, там много ошибок, см. [[Обсуждение Викитеки:Проект:ЭСБЕ#Разные названия статей]]. Лучше спросите у участников, занимающихся вычиткой ЭСБЕ: [[Обсуждение участника:Lozman#Энциклопедии. Лето, 2025]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:33, 15 февраля 2026 (UTC)
*:там проблема чуть ощутимей строчных-заглавных. в названии "Новостей литературы" 1822-26 нигде не появляется слово "русской". Так что по-хорошему и разводить статьи на "московский" и "петербургский" журналы смысла нет. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 20:55, 15 февраля 2026 (UTC)
*:* Статьи ЭСБЕ не получится не разводить, поскольку называются одинаково «ЭСБЕ/Новости русской литературы». Страницы называются соответственно названию произведения (статьи), как бы не называлась сущность которой оно посвящено (журнал «Новости литтературы»). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:11, 15 февраля 2026 (UTC)
== Переводы с русского языка? ==
Попалась мне удивительная категория [[:Категория:Переводы с русского языка|Переводы с русского языка]]. В ней оказалось несколько переводов на русский язык (их я декатегоризироввал); остались три страницы переводов на французский Пушкина и Лермонтова (под вопросом). А разве французским текстам место здесь, а не во французском wikisource? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:11, 23 января 2026 (UTC)
* Эти вопросы уже поднимались, и я вполне согласен с мнением прошлых обсуждений о более внимательном отношении к таким текстам; и уж тем более не стоит выносить их на быстрое удаление. Тексты русскоязычных авторов, как правило, имеют подстрочные или авторские переводы, и правила прямо допускают параллельное размещение таких текстов. Повторять аргументы не вижу необходимости, архивы доступны. Так и от Тургенева мало что останется. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:37, 27 января 2026 (UTC)
*:Спасибо за информацию, [[Служебная:Ссылки_сюда/Категория:Переводы_с_русского_языка|нашёл два архива]] — один «К удалению» от 2016, другой — архив форума об изменении формулировки в [[ВТ:ЧСВ|ЧСВ]] (правильно?). Обсуждение удаления прочитал. Тогда, как мне показалось, ни к какому итогу не пришли, но, как можно понять из того, что я предложил удалить содержимое этой категории, мне ближе мнение, что русская Викитека — это собрание текстов на русском языке, а не произведений русских авторов на любом языке. Скажем, я читал, будто Сенковский переводил рубаи Омара Хайяма с фарси на арабский (правда, я нигде больше этой информации не нашёл, равно как и этих переводов). Разве этим переводам было бы место в русской Викитеке? Хоть обсуждаемая сейчас ситуация отличается, конечно.
*:Про Тургенева не понял, извините за необразованность. Если, скажем, четверть его произведений на французском, то место этой четверти, КМК, во французском Викисурсе.
*:— [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:28, 27 января 2026 (UTC)
== Категорию "Интервью" на подкатегории ==
Думаю, в категории [[:Категория:Интервью|Интервью]] следует выделить подкатегории. В первую очередь, [[:Категория:Интервью по субъектам|..по субъектам]], а дальше, как обычно. Как вам вариант [[:Категория:Интервью по задающим вопросы|..по задающим вопросы]]? Иногда ведь интервью проходили и в форме беседы ([[Беседа с делегацией Монгольской Народной Республики (Ленин)]]) с вопросами от собравшихся. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:57, 11 января 2026 (UTC)
:Задающий вопросы - это интервьюер. Может, так правильнее подписать будет --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 09:16, 19 января 2026 (UTC)
== Списки редакций из 2 вариантов:ДО и СО(ВТ:Ё) ==
Возник вопрос, а нужны ли среди списков редакций такие, как [[Ангел (Афанасьев)]] или [[А воистину ли там (Бальмонт)]] - то есть всего из 2 вариантов (ДО и ВТ:Ё) - когда существует шаблон <nowiki>{{2О}}</nowiki>, да и указатель "Другие редакции" предусмотрен? Как я понял, метка ВТ:Ё - это для самостоятельной переводов из ДО в СО редакторами Викитеки за отсутствием на примете книжных СО-версий или игнорированием в 99% из них буквы Ё. Но у нас текстов в ДО, которые неплохо бы перевести в СО, тысячи (это ведь дело желания, техники и хорошего знания современной пунктуации)! И что мы будем теперь при создании страницы с другой версией для каждой пары ещё и список редакций делать? Или лучше сразу зарезервировать основное название для подобных списков по умолчанию? Впрочем, может это всё артефакты старинной ВТ-деятельности?))<br>
Кстати, а ведь есть ещё публикации из газет-журналов-1920-1950-х (+ книги тех лет), где постоянно вместо твердых знаков апострофы ставили, а также повсеместно использовали прежние правила орфографии! Их тоже будем Ё-фицировать и т.д.? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 16:56, 9 января 2026 (UTC)
* В этих примерах, в общем, страница редакций излишня. Достаточно было на основной размесить версию ВТ, а на «/ДО» — ДО, [[На перекрёстке зарывают (Гейне; Бальмонт)/ДО|пример]]. См. нижний абзац в [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:55, 10 января 2026 (UTC)
* Я признаю важность правильного именования страниц, но вот сегодня: эта страница: [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)]] — была перенаправлением, я превратил её в список редакций после того, как к странице [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)/РС 1883 (ДО)]] добавил вариант ВТ. И теперь в странице ДО выпадает менюшка со ссылкой на ВТ и на список редакций, а на странице ВТ в меню только один элемент — на список редакций, а на страницу с ДО ссылки нет. Мне больше нравится вариант <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, в котором всё срабатывает автоматически. И хорошо бы, чтобы шаблон {{ш|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций. Не знаю, возможно ли это, а если возможно, то насколько трудно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:16, 14 января 2026 (UTC)
*:**поддерживаю, генерация списка редакций требует доработки. было бы на порядок удобней, если бы адреса <code><nowiki>[[название/ВТ]]</nowiki></code> автоподтягивались в список редакций, как <code><nowiki>[[название/ДО]]</nowiki></code>. сейчас для этого требуется какое-то наполнение между слэшем и (ВТ), что зачастую избыточно. (пример отсутствия участия /ВТ в генерации списка редакций в ДО-ВТ паре: [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]).
*:[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 08:57, 15 января 2026 (UTC)
*::Да, и это тоже: не только в скобках, но и через дробь. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:26, 15 января 2026 (UTC)
*:* > ''[[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]''<br>Там отсебятина нагорожена. Там [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/От Санкт-Петербурга до Шлюшенбурга/ВТ]], из-за этого не работает меню «Другие редакции». Возможно «/ВТ/» или «/ДО/» на втором уровне заголовка. См. [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:43, 15 января 2026 (UTC)
** Это была особенность реализации кода скрипта. На странице редакций список должен был начинаться с (невидимого) символа новой строки. Обычно на странице редакций размещается шаблон «отексте» (согласно [[ВТ:Версии текстов]]) или заголовок вроде <code><nowiki>==Редакции==</nowiki></code>. У вас перед списком [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Памяти_И._С._Тургенева_(Вейнберг)&diff=prev&oldid=5684442 не было] строки. Поправил код для поддержки такого ленивого варианта, разместил «отексте». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** Страница редакций тут тоже излишня, как и в случае [[#c-Vladis13-20260110135500-Albert Magnus-20260109165600|чуть выше]], на мой взгляд. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** > ''И хорошо бы, чтобы шаблон {{t|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций.''<br>Это как и где? Страницы авторов делаются только в современной орфографии. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:25, 15 января 2026 (UTC)
**:Извините, это оговорка. Конечно же, я имею в виду шаблон {{ш|Отексте}}: сейчас, если есть страницы <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, то они «распознают» друг друга сами — если они есть, в шаблоне {{ш|Отексте}} в каждой из них появляются «Другие редакции». [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:57, 15 января 2026 (UTC)
**:* (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) в заголовке вроде должно автоматически распознаваться ([[Модуль:Отексте#L-1376|код скрипта]]). Не работает, есть ли пример? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:17, 15 января 2026 (UTC)
**:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], Пример: [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887 (ДО)]] и [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887]]: в них список редакций указан вручную в соответствующем поле шаблона {{ш|отексте}}. Если список удалить, то в режиме предпросмотра ссылки на список редакций не будет. Но она появилась бы сама, если вместо скобок была бы дробь ("Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887/ДО"; проверено предпросмотром создаваемой страницы с таким заголовком). Так же, естественно, не формируются взаимные ссылки между /ДО и /ВТ. Сейчас уже не помню, смогу ли найти пример: кажется, когда я заметил, что не получается, то ли не стал создавать страницы по такой схеме, то ли переименовал в привычную мне работающую схему. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:50, 20 января 2026 (UTC)
* Ещё одно соображение по первоначальной теме: короткие списки редакций могут быть оправданы в ''переводных произведениях'', потому что интервики на оригинал и на переводы на другие языки проставляются именно на этих страницах. Пример: [[Джон Андерсон (Бёрнс)]] — в английской викитеке там тоже страница редакций. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:09, 15 января 2026 (UTC)
** Переводы и редакции это разное. Хотя их можно размещать многоуровневым списком на одной странице списка текстов, и часто [[Автор:Роберт Бёрнс#Поэзия|размещают]] на странице автора. Но скрипту не понять, где там перевод, а где издание, а где переиздания издания и редакции. Поэтому меню «Другие редакции» и «Другие переводы» не будет работать правильно. Ну и в Викиданных это будет не оформить, поскольку там отдельные элементы для разных редакций и переводов, с отдельными свойствами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:25, 15 января 2026 (UTC)
== Категоризация некрологов==
{{перенесено с|#Объединение новостных текстов из периодики}}
Кстати, предлагаю категоризацию ''К:Некрологи по субъектам (?)|ФИО'', ''К:Некрологи по авторам|ФИО'', ''К:Некрологи по изданиям|Издание'', ''К:Некрологи по годам''... [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:31, 8 января 2026 (UTC)
* Мне кажется это излишне. Как и большинство других подкатегорий для произведений с учётом жанра.<br>Я считаю, что оптимальны основные категории: по автору, изданию (для периодики), году, году перевода, теме, жанру.<br>Заморочитесь с созданием доп. категорий, и пользоваться этим будет хуже. Придется создавать подкатегории с некрологами для каждого нового журнала/газеты, кто-то уберет некрологи туда, не поставив категорию «Публикации в …», но тогда нельзя будет просто найти по пересечению категорий по изданию (см. ссылку ниже). Заниматься этим систематически и всегда никто не будет — появится хаос, с которым мучится администраторам. Авторов зачастую нет, если есть то некрологи перечисляются на странице автора в списке его публикаций. Да и они единичны обычно, редким числом авторов написано больше 1-2, пустые категории без перспективы роста не нужны. Пишутся в год смерти субъекта. Помещаются в категорию субъекта, я также указываю ссылку на его странице в разделе «См. также». Там и категоризовывать нечего, в [[:Категория:Некрологи]] 135 страниц.<br>Для поиска по пересечению нескольких категорий используйте «incategory», пример: https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:Некрологи+incategory:%22Публикации+в+журнале+«Русская+мысль»%22&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:02, 9 января 2026 (UTC)
*:Ок, с авторами и пр. я увлёкся, но подкатегория "по субъектам", с распределением ФИО по алфавиту, думаю, вещь полезная. Это пока "всего-то" 135 страниц и то в их названиях фамилии субъекта не на первом месте, но стоит кому-то (даже мне) заняться размещением некрологов из газет и журналов, число страниц вырастет во многие разы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 06:53, 9 января 2026 (UTC)
*:Посмотрел, что уже есть в категории [[:Категория:Некрологи|Некрологи]] (попутно все-таки создав подкатегорию [[:Категория:Некрологи по субъектам|...по субъектам]]) и обнаружил, что иногда встречаются памятные статьи — [[Две могилы/ВО 1893 (ДО)]], к примеру — посвящённые не кому-то одному, а сразу двум умершим. При этом привязка подкатегории к ФИО работает только для более ранней по алфавиту фамилии. Есть ли какое-нибудь решение или только "хирургическое" - разделить статью на 2 части? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:52, 9 января 2026 (UTC)
*:* Давайте примем как две отдельные публикации в одной рубрике, вы их так разделили, друг на друга они не ссылаются. Разделил на отдельные страницы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:47, 10 января 2026 (UTC)
== Объединение новостных текстов из периодики ==
Предлагаю безавторские новостные сообщения ТАСС и пр. (а также объявления о концертах и пр.) объединять в общие "номерные" статьи уже со своей внутренней структурой через == == и === ===, что в первую очередь позволит решить проблему слишком длинных названий, а кроме того подызбавит викитеку от, на мой взгляд, ненужной массы микростатей на 1-2 абзаца, где порой название немногим короче самого текста. Пока что таких "изгазетных" статей небольшое число, но в перспективе, учитывая бездонное число уже доступных сканов периодики... страшно подумать, что будет)) А так, микростатья [[Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она (Правда, 31.12.1955)]] перебазируется к своим соседям по времени выхода сюда: допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]], где будет одной из глав с внутренней ссылкой через решётку: [[../31 №365#Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она]]. А там хоть постранично, хоть в алфавитном порядке.<br>
То же самое относится к распространённой в журналах XIX века рубрике "Смесь". [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]].([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:56, 6 января 2026 (UTC)
* Что относительно больших по размеру заметок и анонсов? Если да, какой критерий по размеру? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:40, 6 января 2026 (UTC)
* > ''допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]]''<br>Мне кажется, для таких страниц лучше подходит схема названия с изданием вначале: [[Правда/1955/№365 (31 декабря)/Анонимные заметки]]. Оглядка на поисковики не требуется, поскольку в этом варианте поиск заметки будет исключительно по контенту страницы, а не ее названию. Предлагается поместить анонимные заметки разных жанров, поэтому это не «новостные сообщения». Или использовать «сообщения», если это слово может обобщить жанры заметка и анонс, вроде по п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]] это так.<br>Схему с месяцем после номера, вроде «Правда/1955/№ 365 (31 декабря)», [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] [[У:Lozman|Lozman]], не знаю лучше ли. Если выпусков газеты за месяц масса возможно месяц должен быть в пути названия, как в вашем примере. С другой стороны такой вариант естественный, не вызывает недоумения что за цифра после слеш перед номером. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:58, 6 января 2026 (UTC)
*:"что за цифра" - это дело привычки) если в руководстве прописать, вопрос сам по себе вскоре отпадёт) Но это только при помесячном разделении — не вижу тут другого варианта. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:51, 7 января 2026 (UTC)
*:* Понятно должно быть и читателям и редакторам новым в данной теме, всем. Руководства читатели не читают. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:24, 7 января 2026 (UTC)
*:*:Вообще-то меня уже устраивает и структура ''год/номер (день месяц)'', то есть без выделения месяца для газет - ведь это всего лишь названия ВТ-страниц, которые уже будут прикрепляться ссылками к перечням соответствующих номеров на погодовых страницах периодического издания. Тогда не придётся перемудрять с категориями: достаточно распределить подкатегории по примерному принципу: ''К:Правда (газета)'' >> ''К: Газета «Правда» по годам'' >> ''Публикации в газете «Правда» (1954)''. Где уже и для авторских статей место найдётся, и для анонимных, у которых надо будет ввести соответствующие подкатегории по жанрам (если моё предложение по ним будет принято): ''К: Спортивные новости в газете «Правда» (1954)''. В этом, кстати, ещё одна веская причина ставить заголовки безавторских статей или жанры "новостных" статей перед названием издания: в алфавитных списках категорий тогда будет удобоваримое распределение, а не один бесконечный список из статей на букву П: ''Правда/1918/№1 (3 января)/Берегись!/ДО'', ''Правда/1955/№ (дата)/Спортивные новости'' (и т.п.) [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:55, 8 января 2026 (UTC)
* При таком варианте он должен быть зафиксирован в руководстве. Поскольку заголовки страницы легко переименовать (викифицировать), текст перенести. Но это сломает ссылки на внешних сайтах, с Википедии, если таковые будут на исторические новостные события, даже если в заголовке изменён лишь один символ. При переименовании страницы остаются перенаправления, а тут их не будет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:14, 6 января 2026 (UTC)
:* С одной стороны, это должно больше беспокоить редактора конкретной вики-страницы (в моём случае, когда я ссылался на некоторые ресурсы, а они потом либо исчезали, либо совершенно меняли структуру без возможности найти прежний текст, оставалось лишь разводить руками; а в ВТ поиск работает вполне), а с другой, пока новостных ВТ-страниц из периодики ещё сравнительно немного, надо, значит, ускорить вопрос с "мануалом".
:* "Анонимные заметки" я бы всё-таки разделял: на новостные (они сообщают о прошедшем событии, постфактум, без какой-либо аналитики и более-менее сухо, если не считать идеологических оборотов и дифирамбов), рекламные анонсы и редакционные статьи (включая передовицы) с аналитикой и реакцией на события. Ещё можно выделить рецензии. Новостные заметки (и рекламные анонсы) короткие (или сравнительно короткие) в принципе - это к тому, каков критерий по объёму. В отличие от редакционных репортажей (от анонимного собственного корреспондента) с места событий. Кстати, новостные сообщения тоже можно разделить: на общественно-политико-экономические (новости, как таковые) ± официальная информация ("от ЦК КПСС и СМ СССР", награждения и т.п.); новости спорта; новости культуры; некрологи (?). Хотя это всё можно оформить и в виде разделов внутри статьи, но зато сократит потенциально излишний объём. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:42, 7 января 2026 (UTC)
:** Предлагаете называть подстраницы не одним термином «анонимные сообщения» (или «… заметки»), а по разному в зависимости от жанра? Предлагаете список допустимых названий? Или на выбор участников? Предоставлять полный выбор участникам очень бы не хотелось. Бывают «вундеркинды»… Недавно с одним участником был спор, в результате которого он ушел из проекта. Он настаивал и массово категоризовывал художественные рассказы, сказки, анонсы, короткие новостные заметки и биографические очерки — в аналитический жанр «статьи»; утверждая, что в периодике публикуются только статьи и ничего иного. Я приводил ему много ссылок на материалы о классификации жанров журналистов и литературоведов, это полностью игнорировалось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:34, 7 января 2026 (UTC)
:**:Я чуть выше изложил своё мнение уже с точки зрения категоризации газетных статей. "Анонимные сообщения" помимо того, что звучит слишком обще, а статьи вероятно будут громоздкими, список статей в соответствующих категориях завалится сотнями мало о чём говорящих читателю названий (теперь уже на букву А). И да, желательно разработать список допустимых названий. К примеру:
:**:* Официальные сообщения (от органов власти, дипломатия и т.п.)
:**:* Указы (награждения, назначения...)
:**:* Военные сводки (во время войн. А по поводу сводок «От Советского информбюро» во время ВОВ надо что-то придумать общее, так как они действительно без изменений перепечатывались по всем советским газетам).
:**:* Новости экономики
:**:* Зарубежные новости
:**:* Новости культуры
:**:* Новости науки
:**:* Новости спорта
:**:* Объявления и анонсы
:**:* Некрологи (в случае кратких сообщений)
::::Постоянные рубрики ("Смесь", "Их нравы", "Вокруг света" и т.п.) лучше оставлять под своими заголовками, которые у каждого издания могли быть свои (как "Пёстрый мир" в журнале "Вокруг света" или "БИНТИ" в "Наука и жизнь"). Что касается передовиц (их ставили на первой странице в самом начале и в советской печати они носили в основном агитационный характер), они, как правило, объёмные, поэтому их размещать следует отдельными ВТ-статьями с собственным заголовком + категория "Передовицы". Редакционные статьи (с комментариями, анализом, реакцией по поводу чего-либо - как уже пресловутая "Берегитесь!") также остаются самостоятельными. Некрологи с биографическими данными и перечнем заслуг - отдельными статьями. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:49, 8 января 2026 (UTC)
:::::{{перенесено на|#Категоризация некрологов}}
* Полагаю, здесь могут быть совсем иные решения. В СССР было множество как общесоюзных, так и региональных/районных/городских и т.п. изданий. Множество публиковало одни и те же тексты, особенно исходящие из ТАСС, АПН и других агентств, часто с редакторскими правками. Здесь же репертуарные расписания, официальные публикации, прогнозы погоды и много чего ещё. В таких случаях логично указывать источник информации, а не издание. И делать одну страницу для таких перепечаток с указанием источников в оглавлении страницы и размещением вариантов (если есть) тут же. Редактору ВТ легче найти место для указания нового источника уже имеющегося в ВТ текста, чем пользователю искать по полнотекстовому поисковику что-либо в блоках разнородной информации. И ещё нужно аккуратней отнестись к иерархии подстраниц, не размножая пустые сущности. Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура "Издание"/выпуск+дата (параметр редакции). Этого достаточно для размещения всех выпусков и всех оглавлений каждого выпуска. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:54, 7 января 2026 (UTC)
*:Практика подразделения периодических изданий по годам здесь существует уже давно - например, страница [[Вестник Европы/1815]] создана в 2015 году и отлично гуглится, что позволяет найти содержание журнала за любой нужный год (хотя бы по имеющейся ссылке на скан). И помесячное разделение (для газет) - всего лишь следующий этап. Конечно при наличии ВТ-редакторов, желающих вплотную заниматься оглавлениями (дело это, считаю, не менее нужное и благородное, чем выкладывать сами тексты). Когда статей с оглавлениями кот наплакал, сойдет и структура ''Издание/выпуск+дата'', но надо смотреть на перспективу. Повторение же новостных текстов из разных газет не считаю большой проблемой, при том факте, что в ВТ не возбраняется и даже поощряется выкладывать разные варианты и редакции авторских произведений (пусть в них заинтересованы сугубо специалисты-филологи, ради предмета своего исследования и без того способные горы свернуть). А посмотреть ВТ-статью с готовым набором ретро-новостей за конкретный день может быть интересно и любому дилетанту, что вдруг заинтересовался определённым периодом или фактом истории. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 14:51, 7 января 2026 (UTC)
** > ''Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура «Издание»/выпуск+дата (параметр редакции).''<br>Нумерация выпусков периодики считается от начала года. Кроме этого есть «валовая нумерация» со дня основания издания, не зависящая от года, указывается в скобках после основного номера. См. п. 6.1.5 [https://normativ.kontur.ru/document?moduleId=9&documentId=7224 ГОСТ 7.4-95], [https://www.libex.ru/qna/tech/mag/ формат описания номеров]. В старых изданиях, не имевших ГОСТ, могла быть была иная нумерация. Например, в [[Вестник Европы/1815]] валовая нумерация по «частям», в других изданиях могла называться «тома» или иначе, в которых — выпуски с нумерацией от начала года.<br>Тоже [https://blog.rarenewspapers.com/numbering-an-issuehow-was-it-done в англ. периодике], где годы с основания издания называются «volume», и отмечается, что номерация по томам (volume) могла сбрасываться издателем, могло быть например два тома № 1. Поэтому включение года имеет смысл. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:08, 7 января 2026 (UTC)
:::* Вестник Европы как раз имеет неглубокое вполне логичное дробление ссылок. Целый год (6 частей и 24 выпуска) формально сведены в один выпуск. Ни части, ни отдельные выпуски не имеют подстраниц, все оглавления растянуты на длинную страницу. Объём оглавлений в выпусках не слишком большой, навигация делается оглавлением страницы. Со страницы издания ссылки сразу на разделы по году. Ссылки на тексты по обычной схеме именования, с учётом вариантов и неоднозначностей. Это издание уже практически использует предложенную схему. Детали можно обсудить при обсуждении формулировки правил-рекомендаций. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:13, 8 января 2026 (UTC)
:::*:>>''Объём оглавлений в выпусках не слишком большой''
:::*:Это пока они не выложены целиком (например, см. скан [https://viewer.rusneb.ru/ru/000199_000009_013507593?page=319&rotate=0&theme=white части LXXIX] в НЭБ), но как только кто-нибудь озаботится "огласить весь список", мало не покажется)) Поэтому оглавления журналов естественно составлять не на все 20-30-100 лет издания, а только на весь год (но во всех подробностях и внешними ссылками (на НЭБ и пр.) в надежде, что когда-нибудь все тексты оттуда будут распознаны и выложены в ВТ). Тогда сразу б было видно, допустим, где были напечатаны продолжения многочастных публикаций и где их сканы искать, а в описании издания можно будет указать определённого редактора, отвечавшего за издание в тот или иной период. Аналогично и по газетам - распределим их номера по годам, но уже без общего оглавления за весь период (иначе придётся вернуться к "помесячному" принципу). ВТ-страница, посвящённая конкретному номеру (и с ним в названии), может быть либо в форме оглавления с ссылками и без, либо в виде текста с внутренним оглавлением (для малообъёмных номеров из раннего периода истории российских газет - как [[Санкт-Петербургские ведомости]] в 1720—1730-е годы, например). И самое главное: распределение по годам удобно для хронологической категоризации, чтобы избежать в перспективе многотысячной свалки в категории ''"Публикации в журнале «Вестник Европы»'' и т.п. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 13:33, 8 января 2026 (UTC)
::* Я не вижу принципиальных возражений, а предложенная система именования страниц резко снижает длину наименования. На странице издания размещается сетка по годам и номерам выпусков, даже столетняя история ежедневных выпусков вполне уместится на одну страницу, на ней же удобно пояснять изменения периодичности, перерывов выпусков и пр. Навигация по оглавлению или шаблону в шапке. Ссылка на выпуск ведёт на подстраницу "издание/выпуск", на нём располагается оглавление выпуска. В оглавлении выпуска ссылки на созданные страницы с текстами. Именование текстовых страниц - исходя из минимизации. Неподписанные и не имеющие неоднозначностей - по наименованию в выпуске. Имеющие указание источника - "наименование (источник)". Подписанные - "наименование (автор)". При появлении одноименных текстов - переименование с уточнениями, а страница без уточнения становится дизамбигом, так не теряются совсем прямые ссылки на тексты. При появлении одноименных текстов без подписей или с указанием источника - источник дописывается в статью, можно с якорем, ссылка на статью будет из разных изданий и выпусков (их может быть много с одним текстом). --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:57, 8 января 2026 (UTC)
::** Я потерял мысль в этой ветке, и затрудняюсь не то что возразить, а прокомментировать. Имеет ли это отношение к названию темы? Как я понял вы говорите о страницах с оглавлениями выпусков. Может это перенести в тему ниже? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:58, 8 января 2026 (UTC)
::* И в продолжение: нарисовал [[Участник:Egor/пример оформления издания Правда|сетку газеты Правда]] на 1917 год с разными периодами и номерами. Объём выпусков как раз на приличную страницу. Показанные в [[Правда (газета)]] сканы нужно будет проверять на соответствие оригиналам, но начинать вполне возможно и с имеющимися материалами. Ссылки на сканы и индексы на подстранице выпуска нет проблем, ссылки на отдельные сканы статей тоже, сами страницы выпусков с оглавлениями изначальной идентичности не имеют, это наше поле работы. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:45, 8 января 2026 (UTC)
::*:Размещенные вами на [[Правда (газета)]] ссылки на книжные издания годятся для раздела '''Библиография''', но никак не для полноценного раздела за 1917 года, который при полной расшифровке внешней ссылок по номерам место займёт уже немалое, а вся совокупность с 1912 и вплоть до 1991 года просто гигантское. Для чего и предлагается сетками и индексами номеров за каждый год заниматься на соответствующих страницах: Правда/1917; Правда/1918 и т.д., где для наглядности желательно распределить номера по месяцам и после числа номера указывать дату выпуска в скобках, разместив всё это в несколько столбцов. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:50, 9 января 2026 (UTC)
:::* Видимо, мы говорим о разных вещах. На странице издания предлагается размещать только сетки годов и номеров выпусков, это совсем не гигантский объём. Никаких страниц по годам не нужно, это лишний переход. Навигация по годам легко организовывается табличкой в начале страницы издания. Оглавления выпусков (номеров) предлагается на подстраницах издания, соответствующих одному выпуску, это для большинства изданий достаточно большой список (разбитый по полосам), но тоже не гигантский. Из этого оглавления прямые ссылки на размещённые материалы издания, при этом в названии страницы материала совершенно не имеет смысла указывать какую-либо иерархию подстраниц, поскольку это самостоятельные материалы со своим наименованием. При неоднозначности названия - общий способ идентификации в наименовании страницы (в скобках). Пока же получается лишь искусственное удлинение наименований страниц, смысла в котором я не вижу. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:51, 14 января 2026 (UTC)
:* Если вы говорите об отмене правила о редакциях с размещением «винегрета» из массы редакций одного текста на одной странице. То я против. Мне кажется, обсуждение этого не относится к данной теме (оффтопик), лучше обсуждать в отдельной теме. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:11, 9 января 2026 (UTC)
::* Что касается "винегрета", то вот это реальный винегрет: [[Короткие сообщения ТАСС, 1 января 1954]]. Без какой-либо осмысленной навигации, при этом многие ингредиенты будут и на многих других страницах многих других изданий… --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:39, 15 января 2026 (UTC)
== Систематизация текстов из периодических изданий ==
В настоящее время существует двойное размещение статей, часть статей размещается непосредственно на страницы периодического издания [[Известия (газета)]], другие — [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]]. Хотелось бы иметь единую систему. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 4 января 2026 (UTC)
* Нужно более глубоко разобрать все важные рекомендации: именование страниц статей периодики, единое или логически понятное обобщение выпусков, категоризацию и изданий, и самих статей, пока ощущение разброда довольно сильное. Удивление вызвало построение наименования статьи [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]], например, или включение статей периодики в годовые категории (вот где будет свалка...). В указанной странице Известий по дате статьи 1-ой страницы именовались просто по названию, а 4-ой страницы — уже как подстраницы выпуска. Наиболее логичной мне представляется структура Издание/выпуск/наименование статьи (автор, если есть)/признак (ДО,СО,ВТ). Размещение следует этой же логике. На странице издания сетка выпусков, на странице выпуска постраничное содержание по обычной нынче структуре размещения материалов: сверху-вниз и слева-направо. Категоризацию пока не готов более предметно обсуждать, надо разобраться более глубоко. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:42, 4 января 2026 (UTC)
:* В связи с обсуждением предыдущей темы добавлю пояснение моей логики, логики пользователя. Для статей периодики более общим и связующим звеном иерархии в наименовании служит конкретный выпуск конкретного издания. Для выпусков - страница издания (или промежуточная - год выпуска). Для авторских произведений связующее звено — это наименование и автор, поэтому варианты изданий авторского произведения уходят на подстраницы. Разная логика построения наименований для разных типов произведений с моей точки зрения вполне понятна и оправдана. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 18:41, 4 января 2026 (UTC)
* Тогда наверное на странице периодического издания нужно создавать словник по годам, затем для каждого года нужно создавать словник по выпускам, далее для каждого выпуска отдельную страницу с оглавлением статей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 20:06, 4 января 2026 (UTC)
:* Всё зависит от издания. Ежедневные газеты 20 века, видимо, потребуют годичной сетки для удобства, триста+ выпусков/номеров с указанием дат дадут излишне большую простыню. Большинство же изданий влезут в одну страницу года+номера. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:45, 5 января 2026 (UTC)
::* А что мешает для ежедневных газет годичную сетку разделить на подстраницы с помесячными оглавлениями? 28—31 глав на месяц не такая уж большая "простыня") А возвращаясь к обсуждению систематизации текстов из периодики, на мой взгляд, структура по принципу "Издание/год/месяц/заголовок статьи" засовывает заголовок (как правило, сам по себе длинный) на самое дно, слишком громоздка и неудобна для пользователей. Такая структура названия (но без заголовка статьи) подходит только для вышеупомянутых погодовых или помесячных статей-оглавлений. При этом ссылку на уже существующий ВТ-текст с правдинской статьёй "Берегись!" достаточно будет разместить на подстранице [[Правда/1918/Январь]]. Аналогично со статейками за 1950-е годы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:41, 6 января 2026 (UTC)
* На мой взгляд, названия вроде [[Известия (газета)]] должны предназначаться исключительно для информации об издании и годичной сетки, а такие как [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]] и вовсе следует переименовывать; начиная с [[Известия/1955]], а далее договариваться: полагаю, для газет лучше делать помесячно, а далее можно и по номерам — [[Известия/1955/декабрь/31]] (и даже [[Известия/1955/декабрь/31 №309]]), где уже и размещать оглавление. Кстати, для изданий-омонимов (как «Литературная газета», например) при подстраничном разделении годов чаще всего нет необходимости уточнять, какое или чьё именно это было издание — 1830-х (Дельвига-Сомова), 1840-х (Краевского-Кони-Полевого) или уже нынешнее, издающееся с 1929 года. Так как года не пересекались, хватит и просто [[Литературная газета/1830/..]] или [[Литературная газета/1929/..]]. Но если встретится случай, когда одноимённые издания выходили параллельно — например, журнал «[[w:Смена (журнал)|Смена]]», ленинградская газета «[[w:Смена (газета)|Смена]]» (а ещё была и смоленская!) — тогда уже надо будет уточнить. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:12, 6 января 2026 (UTC)
* Предлагаю для препарирования (переименования) страницы с номерами из газеты [[Санкт-Петербургские ведомости]], что я выкладывал год назад. Они удобны тем, что там нет еще авторских и редакционных статей, а одна сплошная сводка новостей с разделением на источники и рубрики). С годами вроде бы решили ([[Санкт-Петербургские ведомости/1728]] и т.д.). Как быть дальше, давайте уже выработаем консенсус. Согласно ему всё и переименую. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:25, 7 января 2026 (UTC)
== Правило для названий безавторских статей из периодики ==
Здравствуйте! Предлагаю добавить в [[Справка:Руководство по размещению текстов]] правило, что в названиях редакционных и новостных статей, взятых из периодических изданий, нужно указывать название последних (а также при необходимости год и номер). Например [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]]. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:54, 30 декабря 2025 (UTC)
: Это правильно. Чтобы уже из названия было более-менее понятно, что это такое. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 08:07, 30 декабря 2025 (UTC)
:Мне намного удобнее формат подстраниц, например [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]]. Ссылки на подстраницы намного проще оформляются ссылками типа <nowiki>[[/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии/]]</nowiki>, плюс в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты. [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:22, 30 декабря 2025 (UTC)
:* Ранее [[У:Lozman|Lozman]] [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] именование страниц для анонимной не-художественной и новостностной периодики, кстати в связи с публикациями участника Bolo1910. К авторским и художественным предложение не применимо и на них действуют текущие правила именования.<br>Некоторые сложности, они есть для каждого из вариантов: а) Поисковики сокращают названия до ~50 символов, Яндекс до ~43. Названия у которых впереди указано издание будут обрезаны до полной потери названия или потери узнавания, [[Викитека:Форум/Архив/2025#c-Vladis13-20250617232600-Vladis13-20250615215900|примеры]]. б) Напомню, что название передаёт суть текста или какую-то его интригу; важно оно, а не издание и датировка. б1) Текущая схема именования страниц ([[ВТ:Версии текстов]]) необходима, поскольку произведение могло публиковаться в разных изданиях, включая периодику. Корнем дерева является название произведения, страница с которым содержит список редакций, ветвями — редакции. б2) Обратное дерево от одного издания невозможно. По сути, в предложении путается дерево редакций и [[w:навигационная цепочка]]. Если у приведенного примера [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]] обнаружится издание в другой редакции или газете, как вы отразите это в названии? Будете называть в разнобой, переименовывать все? С такой схемой не будет работать механизм ссылок на редакции встроенный в шаблоны. Напомню, что правило должны учитывать и периодику в ДО, а значит запросто могут быть две редакции для одного издания (ДО и ВТ). б) Даты в заголовках указываются в сокращённом формате ДД.ММ.ГГГГ, предлагались варианты вроде «/1893/№ 2/». Дату и месяц прописью там указывать совсем излишне. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:08, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:Вот новый вариант: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]. Получилась довольно громоздкая ссылка: <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]</nowiki>. Возможно кто-нибудь знает, как убрать повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин» из этой ссылки? [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 16:44, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:* [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия, 31.12.1955]], [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия 1955 № 309]]? Вариант по пред. обсуждению: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия/1955/№ 309]]. Часто и обычно периодическое издание в названии сокращают до аббревиатур, вроде [[Любовь Гете и Шарлотты фон-Штейн по этюду Г. Брандеса/ВИЛ 1893 (ДО)]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:55, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:*:Наиболее удобен вариант [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)]], который позволяет создавать ссылки типа <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|]]</nowiki> без необходимости вставлять повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин», движок сам вставляет это повторение: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]].<ref>[[w:Википедия:Как править статьи#Ссылки, URL]]</ref> [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:05, 5 января 2026 (UTC)
:* > ''в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты.''<br>Для обратных ссылок существуют параметры ИСТОЧНИК, СОДЕРЖАНИЕ и др. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:11, 30 декабря 2025 (UTC)
* Согласен. Для изданий у которых оригинал в совр. орфографии "(СО)" не указывать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:27, 30 декабря 2025 (UTC)
*:Это само собой. И сокращать слишком длинные заголовки: ранее мной переименованный в [[В прочном союзе со всеми странами демократического лагеря/Правда 1954 №2]] можно смело переделать и в [[В прочном союзе со всеми странами.../Правда 1954 №2]], и даже в [[В прочном союзе со всеми.../Правда 1954 №2]] (но не до абсурда). А идея с названием ВТ-статьи, где сначала издание+дата, а потом уже заголовок, мне сразу не понравилась: заголовок всегда первичнее, даже в сокращённом виде. Только надо дополнительно договориться, как быть с двух и более сложными названиями изданий (как [[Санкт-Петербургские ведомости]] или [[Екатеринославские епархиальные ведомости]], например). [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 17:14, 30 декабря 2025 (UTC)
*:* Последнее можно сократить так: «Екатеринослав. ЕВ» или «Екатериносл. епарх. вед.», при использовании «ЕВ» на странице должна быть расшифровка сокращения. «ЕЕВ» может вызвать путаницу (Екатеринославские, Енисейские, Екатеринбургские епархиальные ведомости). Санкт-Петербург традиционно и официально сокращается до СПб. Если название влезает в техн. [[Справка:Руководство по размещению текстов#cite note-4|требование]] можно и не сокращать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:14, 30 декабря 2025 (UTC)
* А как ищут поисковики такие страницы? Гугл не показывает статью из Правды ни по названию, ни по подстранице. И почему издание указывается подстраницей, а не в скобках за названием статьи? --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 13:34, 3 января 2026 (UTC)
** Поисковики находят новые страницы по ссылкам. Когда внешних и внутренних ссылок на страницу нет, это критически сказывается на ее индексировании и ранжировании в выдаче поисковика (она там может не выводится, даже если индексирована). Для владельцев сайта есть возможность добавить его в [https://www.google.com/search?q=аддурилка+гугл аддурилки] для ускорения индексации, но мы не владельцы. Категории [https://www.google.com/search?q=site:ru.wikisource.org+Категория:+«Правда» вроде] индексируются, поэтому категоризация по жанру/теме/годам/автору и и т. п. увеличит шансы что читатель найдет страницу. Многих страниц Викитеки нет в поисковиках многие годы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:12, 3 января 2026 (UTC)
** Чтобы работал механизм определения наличия редакций, например: [[Пятистопные ямбы (Гумилёв)/Аполлон 1913 (ДО)]].<br>Символ слэш «/» в названии (пути к файлу) страницы разделяет сущности на подпространства. — Есть произведение (название документа), есть ветки его редакций и его части. В варианте [[В стране мантильи и кастаньет. Путевые наброски А. Н. Бежецкого Спб., 1884 г (Русская Мысль 1884 № 11)/ДО]] смешивается название и версии (версия не является названием), отсюда будет путаница. Необходимо разделять слэшем, который не мешает, но очень помогает.<br>Название неразрывно связано с фамилией автора (даже если оно не указано для анонимности). Вместе это уникальный идентификатор. Тогда как редакция, год и издания тоже отдельный цельный идентификатор.<br>Кстати, также на Викиданных: есть элемент класса «литературное произведение» (со свойствами «название» и «автор»), и есть отдельные связанные элементы «версия или издание» (с изданием и датировкой). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:22, 3 января 2026 (UTC)
::* Ну давайте разберём ситуацию со статьёй «Берегитесь!». По изложенной логике получается, что могут существовать разные тексты с таким названием, отличающиеся только именем подстраницы. То есть не авторские варианты, а совершенно различные тексты. Логика полностью утрачивается, вместо неоднозначностей (с авторами или источниками анонимных произведений) мы получаем необходимость создания статей-списков. Да и в случае одного автора создание подстраниц вариантов страдает тем же логическим противоречием. В моём конкретном случае это стало пока нерешённой проблемой по поэме Некрасова "Кому на Руси жить хорошо", имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской. Куда в общем случае помещать списки вариантов одного произведения (если общая страница занята каким-то вариантом, убирать его в подстраницу? или давать предисловие/комментарий к тексту со ссылками на варианты, как делают редакторы печатных изданий?). Про разные произведения с полностью одинаковым наименованием (как статья Берегитесь!) я уже проблему описал. Общая логика наименований разваливается на глазах. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 07:43, 4 января 2026 (UTC)
::** Не понял проблемы с [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]].{{pb}}> ''«Кому на Руси жить хорошо», имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской''<br>Вы не дали ссылку. Чтобы не обсуждать сферического коня в вакууме, предполагаю [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]]. Но там я вижу только 2 редакции ВТ и ДО. Там беда, поскольку именно что не соблюдалось руководство разведения редакций. Кто-то налепил в ссылку каждой главы оглавления отдельную редакцию. Можно пособолезновать читателям.<br>Там необходимо на [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]] сделать список редакций, сделать подстраницы с ними, вроде [[Жизнь и приключения Робинзона Крузе (Дефо; Ланген)]] и далее по руководству. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 08:31, 4 января 2026 (UTC)
:::* Попробую ещё раз. Название страницы "Берегитесь!". Различных текстов с таким названием (и в целом иных названий статей) может существовать неограниченное количество. И если оформление вариантов изданий произведения автора подстраницами ещё можно логически понять, они связаны между собой наименованием и автором, то статья "Правды" своим наименованием не связана ни с чем, так что и поисковики её игнорируют. Выше в новой теме форума я изложил логику именования статей периодики, разброс мнений высокий.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:03, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я опять не понял. Возможно вы говорите о разных произведениях, с названиями-омонимами, иначе говоря, разных текстах названных одинаково? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:00, 4 января 2026 (UTC)
:::** Поисковики ничего не игнорируют по названиям. Они сравнивают контент. При его дубликации пессимизируют ранжирование в поисковой выдаче. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:14, 4 января 2026 (UTC)
:::* Что касается Некрасова, то структура этого произведения не имеет авторского варианта, есть несколько мнений редакторов разных изданий. Для пояснений требуется развёрнутый комментарий, который к текстам непосредственного отношения не имеет, и место его не вполне определяется в рамках Викитеки, как и характер авторства этих мнений редакторов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:08, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я не вижу по ссылке никаких изданий и мнений редакторов. Там проблема что вообще нет никакого источника и указания об издании. Не понимаю о чём речь. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:25, 4 января 2026 (UTC)
:::::* По какой ссылке? То, что сегодня размещено, не имеет ни достоверного источника, ни обоснования размещения именно этого варианта. В 15-томном ПСС 1980-х годов поэме посвящён отдельный том, вариантов и комментариев в нём в 2 раза больше, чем "основного" текста в редакции этого издания. Варианты Чуковского и Сакулина 1920-х, вариант 3-х томного "ПСС" 1967 года, вариант 15-томного ПСС, который был мною принят за основное издание при размещении текстов (работы с вариантами и комментариями вообще не начинались). Мнения исследователей и редакторов о составе и структуре поэмы по-прежнему различны, это одно из самых сложных произведений с точки зрения достоверности и обоснованности размещённых текстов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:15, 5 января 2026 (UTC)
:::::** > ''По какой ссылке?''<br>Вы не привели ссылку о чем говорите. Я предположил ссылку и привел ее выше, но там 2 редакции ДО и ВТ, но вы говорите что выложено несколько редакций, значит ссылка не та. Но вы ссылку не опровергли и другой не привели. Теперь спрашиваете какая ссылка. Я вас не понимаю. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:28, 6 января 2026 (UTC)
== Содержания журналов ==
Здравствуйте! Мне близка идея активнее использовать платформу Викитеки для размещения содержаний русскоязычных журналов (да и других периодических изданий), в том числе советских, что наверняка окажет большую помощь при составлений авторских и тематических библиографий, не говоря уже о том, что это послужит указателем источников новых текстов для ВТ (при наличии ссылок на сканы). Но сразу хотелось бы узнать, есть ли тут какие-то ограничения для статей о журналах по году издания и пр.? Если не ошибаюсь, содержания не являются объектом защиты авторского права? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:07, 15 декабря 2025 (UTC)
* Список содержания относятся к п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]], поэтому не являются объектом АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:57, 15 декабря 2025 (UTC)
* У многих журналов Викитеки есть подстраницы с содержаниями номеров, например: [[Вестник Европы/1873]]. [[:Категория:Содержания выпусков журналов по годам]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:01, 15 декабря 2025 (UTC)
* При наличии скана хорошей альтернативой может быть размещение содержания в одноимённом поле страницы индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:04, 15 декабря 2025 (UTC)
*:* Спасибо! Я и имел в виду подстраницы с содержанием номеров, но чаще там либо совсем "конь не валялся", либо указаны лишь отдельные публикации. Для меня же оптимален полный, постраничный вариант оглавления, как, например, здесь: [[Русская_мысль/1904]] либо [[Морской сборник/1848]]. На счёт же страницы индекса, одно другому не помешает, думаю. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:02, 15 декабря 2025 (UTC)
*:** При наличии скана, чтобы не дублировать, можно вычитывать страницу скана с содержанием, трансклюзируя её потом куда надо. Например: [[Страница:Революция и церковь №2.djvu/48|страница оглавления]], [[Индекс:Революция и церковь №2.djvu|её трансклюзия в индексе]]. У Морского сборника дублируется: [[Морской сборник/1848]] и [[Индекс:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf]] ← [[Страница:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf/2]] (след. страницы оглавления не вычитаны). Др. примеры с трансклюзиями: [[Индекс:Революция и церковь. №6-8.djvu]], [[Индекс:Сказания князя Курбского. Ч. 2 (1833).djvu]], [[Индекс:Вестник Европы (1868, т. 3).djvu]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 15 декабря 2025 (UTC)
* Текст содержания не должен защищаться авторским правом. Вопрос лишь том как сообщество отнесётся к добавлению содержаний. Например, мне эта идея тоже близка. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:41, 24 декабря 2025 (UTC)
* Лично мне больше нарвится содержание на страницах или подстраницах журналов. Тут ты не ограничен в формате и орфографии. Можно расшифровать авторов. Викисклад привлекать не надо. Можно давть ссылки на страницу скана в интернете (конечно, если сайт позволяет). Шаблоны для сайтов больших библиотек уже готовы — {{tl|GBS}}, {{tl|РГБ}}, {{tl|РНБ}}, {{tl|HT}} и пр.. А конь не валялся, потому что этим занимаются единицы. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:22, 26 декабря 2025 (UTC)
* Albert Magnus, если вы готовы этим заняться, то, как говорил товарищ Бендер, «пилите, Шура, пилите!» -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:24, 26 декабря 2025 (UTC)
* Это хороший проект, его бы оформить именно как проект, чтобы собрать все идеи и рекомендации воедино, сделать единый список, всё это пригодится.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:29, 3 января 2026 (UTC)
:* Посмотрел заготовки для Вестника Европы 1802 года, там идентификаторы РГБ неактуальные, это тоже дополнительная сложность. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:56, 3 января 2026 (UTC)
== Автозаполнение полей страниц Индекс: ==
В английском Wikisource при создании нового индекса могут автоматически заполняться многие поля — заглавие, автор (без викиссылки, конечно), год и место издания, издательство... Для этого нужно, чтобы на Викискладе описание файла было оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>[[commons:Template:Book|Book]]}} с заполнением соответствующих полей. Сложно ли технически перенести эту возможность в русскую Викитеку? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:07, 3 декабря 2025 (UTC)
* Там используется подгрузка из викиданных, как и в "book" викисклада. Функционал такой [[Модуль:Index template|вносился]], [[Модуль:Index data|но]] не был доделан, непомню почему.<br>Он не так удобен как может показаться. Требует указания ID элемента викиданных издания, этот элемент надо создавать вручную и он больше нигде не будет применяться. Обычно проще и быстрее заполнить несколько строк напрямую на странице индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:10, 4 декабря 2025 (UTC)
*:С файлом заведомо без элемента Викиданных — только что загруженным — в английском проекте все данные считались, как надо. [[commons:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Вот с этим]] файлом. Даже ссылку на страницу автора сразу делает (она у них тоже есть), потому что автор оформлен как Creator:. И что титульный лист на третьей странице файла. Наверно, они что-то подкрутили у себя. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 4 декабря 2025 (UTC)
*:* В этом примере не используются викиданные, поскольку все данные вы указали в шаблоне, включая 3-ю страницу файла. [[Индекс:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Индекса]] для этого файла сейчас не существует. Поэтому этот пример — не пример. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:55, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:Об этом я и говорю: если правильно оформить шаблон на Викискладе, то в английском викисорсе заполнятся поля, и нет необходимости оформлять для одного раза запись в Викиданных. Отчасти это я из-за лени: в Викиданных сложно: отличается запись для книги как таковой (произведения) и разных изданий, а объяснения там недостаточно понятные для меня. Нет, если сюда это перенести трудно, то я не настаиваю, конечно. Но мне кажется, что на Викисладе в любом случае желательно бы указывать подробные данные о книгах (и журналах), и я собираюсь и дальше так делать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:16, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:* Я вас не понимаю. Этот файл не используется и не может использоваться для индекса в англ. викитеке, поскольку он на рус. языке. И в викитеку технически не могут передаваться данные из шаблона или страницы другого проекта. Приведите ссылку на индекс в англ. викитеке где что-то заполнилось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:24, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:Возможно, я тоже не понимаю, чего именно вы требуете для эксперимента. Вот [[:File:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|файл на английском]], теоретически годный для английской викитеки, без элемента в Викиданных и пока без индекса в англ. Wikisource. Попробуйте там создать на его основе индекс и увидите, как данные о нём заполняются «сами». Как это происходит, я не знаю. [[:en:Index:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|Вот ссылка]] — просто <s>добавьте воды</s> пройдите по ней, нажмите там ''Create'' (поля заполнятся; откуда? — Не знаю, но точно не из Викиданных, потому что там нет элемента для этого файла). Проверено, что если на Викискладе описание файла не оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>Book}}, то автозаполнения не происходит. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:20, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:* Спасибо за ссылку. Как там вверху написано, для заполнения используется [https://en.wikisource.org/wiki/MediaWiki:Gadget-Fill_Index.js гаджет], включён всем по умолчанию.<br>Он подгружает страницу файла (шаблон на ней) через запрос к web API из JS браузера, обходя так ограничения сайта. Викиданные не использует.<br>Можно попробовать скопировать к нам. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:48, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:*:Да, надо было мне быть внимательнее и читать, что написано в начале страницы индекса! Я не читаю, потому что мне кажется, что я и так знаю, что нужно.
*:*:*:*:Если не трудно, скопируйте сюда, пожалуйста. Мне кажется, это удобно. Всё, что может сделать машина (или код), нужно поручать машине, если у неё это получается не хуже, чем у человека. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:18, 6 декабря 2025 (UTC)
== Случайная страница ==
Нажатие на ссылку «Случайная страница» практически во всех случаях выводит на подстраницы словарей или энциклопедий или же на страницы пространства Страница: потому, вероятно, что они составляют подавляющее большинство страниц Викитеки.
Наверно, лучше поставить вместо неё ссылку [[special:RandomRootpage]]: она даёт результаты, которые и ожидает увидеть человек, нажимающий на ссылку «Случайная страница». --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:11, 28 ноября 2025 (UTC)
:на en.wikisource "случайная страница" сейчас вообще разведена на три кнопки: случайный индекс, случайное произведение и случайный автор. и это действительно помогает влиться, - видишь, как примерно должно выглядеть то, что ты делаешь, где какие шаблоны применяются. к тому же так намного проще найти решение какой-то специфической проблемы оформления. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 05:09, 29 ноября 2025 (UTC)
== кавычки прямой речи в ДО ==
есть ли где-то проговоренные правила обращения со старым оформлением прямой речи кавычками в начале строки? обозначение таких кавычек как опечаток не выглядит достаточно обоснованным и смотрится как завалы немотивированного красного шрифта: [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/8|пример 1]], [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/233|пример2]]. (особенно странным выглядит дублирование таких опечаточных шаблонов в современной орфографии, но это уже другая тема). --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:22, 23 октября 2025 (UTC)
* В версии в совр. орфографии построчные кавычки удаляются, см. [[Справка:Вычитка#Дореформенная орфография]]. В версии ДО открывающие кавычки без закрывающих пишутся их как есть, это не ошибка.<br>Сохранение оформления ДО во 2-м примере сложнее. Там привязка к ширине страницы книги, кавычки в начале строк, это как бы левый плавающий маркер, вроде пометок на полях; при этом есть переносы слов. На веб-странице адаптивная ширина страницы, поэтому кавычки оказываются вставлены внутрь этих слов. Это не опечатка этих слов, они не должны отмечаться как ошибочные. В теории можно сделать кавычки, плавающие относительно ширины, для этого надо создать шаблон [https://chat.deepseek.com/share/d0mm0l27d8hqcvguq5 с css]. (Как это будет работать не проверял, и надо ли создавать шаблон с единичным использованием, для страницы которую никто никогда не будет читать…) Я предлагаю удалить эти кавычки, поскольку они даже в этом издании вставлены наобум — ниже есть другая цитата без кавычек. Удалить, сделав в коде комментарий о кавычках в тегах <code><nowiki><!-- --></nowiki></code>.{{pb}}Кстати, во 2-м примере многостраничная цитата/речь. В версии в совр. орф. возможно заключить все абзацы в тег <code><nowiki><blockquote>текст</blockquote></nowiki></code>. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Парии_человечества_(Жаколио;_Киселёв)&oldid=5667051#IV._Семья_у_париев Пример.] Текст получит левый отступ и цветовое выделение, кстати его можно глобально отключить в основном пространстве. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:34, 24 октября 2025 (UTC)
*:хорошо, тогда со спокойной душой удаляю все шаблоны опечаток в подобных случаях. сами по себе цитатные кавычки слева вещь не новая, в прозе я просто удалял их без зазрений совести, но тут серьёзно удивил настолько последовательный опечаточный подход к вопросу во всех распознанных номерах современника. что касается шаблона, то иметь такой в арсенале было бы хорошо, - случай это совсем не единичный, - но я просто не верю в возможность его реализации без непредвиденных разрывов строки, сбитых межстрочных промежутков и прочих мелких радостей. --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:53, 25 октября 2025 (UTC)
* Я один раз кавычки вот [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|так]] оформил, а когда там в других местах они встречались я оставлял только в конце и в начале. — [[Участник:Валерий-Val|Валерий-Val]] ([[Обсуждение участника:Валерий-Val|обсуждение]]) 21:06, 24 октября 2025 (UTC)
*:ну это всё-таки костыль. нет совпадения с ритмом строки, нет динамического изменения в зависимости от ширины строки, и в оригинале кавычки всё-таки не вынесены за пределы основного текстового пространства --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:57, 25 октября 2025 (UTC)
** На узком экране (смартфон) кавычки показываются только у нескольких из примерно 20 строк на [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|странице 12]]. Поломан размер кавычек и привязка к строкам, их там 14 штук у первых 5 строк.<br>Еще поломан отступ абзаца и высота строки (не создается тег<code><nowiki><p></nowiki></code>). Хотя [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 в ПИ Страница] есть {{t|nop}}. Я исправил, [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 заменив] блочный шаблон «right», разрывающий тег «p», на внутристрочный «right-span». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:37, 25 октября 2025 (UTC)
== Гаджет-Ефикатор ==
Добавлен, [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-editing|настройки → Гаджеты → внизу секции «Редактирование»]]. Изменения могут быть записаны и видны только после обработки всей страницы. (Временный текстовый буфер переносится в область редактора.) Это может быть долго на больших текстах. Помните, что обычно не допускается ёфикация редакций текстов, вычитанных по печатным источникам. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:22, 6 октября 2025 (UTC)
== Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию ==
Предлагаю [[MediaWiki:Gadget-OldOrthographyLinksMarker.css|гаджет]], отмечающий ссылки на страницы дореформенной орфографии значком «<big>'''Ѣ'''</big>». Шаблон делает ссылки наглядными, и позволяет не тратить время участников на трудоёмку вставку примечаний к ссылкам, вроде «текст в дореформенной орфографии», «дореформ. орф.», «<u>(ДО)</u>» и массы других изобретений, кто на что горазд (пример: [[Гамлет (Шекспир)]]). Идея взята с сайта az.lib.ru ([http://az.lib.ru/s/shekspir_w/ пример]).
Пока сделал отдельным гаджетом, вкл.: [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|Настройки/Гаджеты/Интерфейс]], нижний гаджет «⧼gadget-OldOrthographyLinksMarker⧽». Потом предлагаю вкл. по умолчанию для всех, включая не авторизованных читателей. Как сейчас работает отметка ссылок другим [[MediaWiki:Gadget-extWikiLinksMarker.js|гаджетом]] на Википедию, Викиливр и все внешние ссылки.<br>
Сейчас это бета-версия.
* Работает в режиме просмотра страниц (можно вкл. и в режиме предпросмотра при редактирования), в основном ПИ и ПИ Автор.
* В основном пространстве ограничил областью текста внутри шаблона {{t|отексте}}. Но тогда возникает нюанс, что при викиссылках в тексте, например на [[ТСД2/Кошница/ДО]], значок кажется частью оригинального текста, тем более, если текст в ДО и имеет много других букв «Ѣ». Может отключить внутри текста?
** Если отключить внутри текста, то тогда не будет работать и на страницах со списками редакций/переводов, где он нужен в первую очередь ([[Гамлет (Шекспир)]]). Можно решить это: а) Списком исключений, отключив на ТСД, но в список тогда надо будет ввносить почти каждое из десятков и сотен тысяч страниц, это не вариант. б) Включить только на страницах с категорией [[:К:Списки переводов]] и [[:К:Списки редакций]]. Кажется это лучший вариант?
* Показывать ли в шапке {{t|отексте}}? В полях ПРЕДЫДУЩИЙ/СЛЕДУЮЩИЙ явно не нужно, поскольку обычно это ссылки на главы в этом же издании, орфография и так видна, чтобы не загромождать. А в поле ДРУГОЕ?
* Думаю, значок нужен в выпадающих меню «Другие редакции/переводы». (Например: [[Буря (Шекспир; Соколовский)/ДО]], [[ТСД2/Кошница]].)
Пинг администраторам: {{ping|Lozman}}, {{ping|Butko}}, {{ping|Sergey kudryavtsev}}. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:43, 14 сентября 2025 (UTC)
* Отображение лучше справа от ссылок, мне кажется. Слева — смещает ссылку, делая выравнивание списка разнобойным. И конфликтует с отображением шаблонов {{t|2О}}, {{t|ОО}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:56, 14 сентября 2025 (UTC)
* {{done|Включил [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|гаджет]] по умолчанию.}} [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:41, 23 марта 2026 (UTC)
*:Только сейчас прочитал обсуждение. Думаю, в текстах произведений включать не надо. Например, я стараюсь при оформлении критических текстов или предисловий к сборникам давать ссылки на упоминаемые произведения в соответствующей орфографии. И если версии ДО будут пестреть ятями, которых в подлиннике нет, это неудобно (см., к примеру, как сейчас некрасиво [[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|выглядит этот текст]], начиная с пятого абзаца).
*:Кроме того, гаджет не должен показываться в шаблоне {{ш|2О}}, потому что там уже есть свой ять.
*:Пожалуй, лучшим вариантом было бы ограничиться страницами в категориях списков переводов и редакций. Плюс-минус ПИ Автор. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 24 марта 2026 (UTC)
*:* После шаблонов 2О отключил. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:58, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:Спасибо. А в текстах, кроме списков, отключите? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:03, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:* Да. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:05, 24 марта 2026 (UTC)
В принципе можно делать более скромные индикаторы старой орфографии. Например, подчёркивание, которое появляется при наведении курсора на ссылку, делать не синим/красным, а зелёным (используя text-decoration-color). — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 19:17, 24 марта 2026 (UTC)
* Половина, если не больше, пользователей Викитеки используют мобильные устройства, где отсутствует функция наведения. Поэтому там не работает, включая шаблоны «опечатка», «comment». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
* Подчёркивание не очевидно. Менять цвет ссылок тоже, никто не будет изучать что значит шифрограммы какого-то сайта. Просто читатели будут офигевать, что тут ссылки разноцветные, ой, что это орфография открылась непонятная, ой, что тут пол текста красным цветом выделено (тексты фанатов избыточного подчёркивания малозначимых опечаток), ой, какие-то шифры ДО ВТ АБЫРВАЛГ.... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
b26zsxq76b5pjoeyann2y927nh22ju7
5711084
5711082
2026-05-11T17:17:08Z
Lanhiaze
23205
/* Форматирование стихов */ уточнение
5711084
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф}}__TOC__
== Форматирование стихов ==
В [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ВТ)|этом стихотворении]], включённом из индекса, почему-то строфы с разных страниц получились с разным отступом. В других случаях у меня как-то получалось оформление многостраничных стихотворений с помощью {{ш|bc/s}} и {{ш|bc/e}} с разрешением или запрещением их включения при помощи <code><nowiki>noinclude</nowiki></code> или вынесением их в колонтитулы (последнее действовало не всегда), и мне показалось было, что я разобрался, а сейчас опять не получается. В чём ошибка? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:22, 11 мая 2026 (UTC)
* Кажется, проблема в связке стиля "v" и шаблона "right", который использует блочный тег div. Попробуйте заменить шаблон на {{t|right-span}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:27, 11 мая 2026 (UTC)
*:Не совсем так. Проблема — в самом стиле v, который выравнивает вложенные блоки по центру. Он идеально подходит для одностраничных включений, но если включаемых блоков больше одного, у них окажется разный отступ слева из-за разной длины строк в них. Для таких случаев желательно использовать стили f* (фиксированный отступ слева; * — величина отступа в rem, может быть от 4 до 18, подбирается методом проб; в данном случае подошло f10). — [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|talk]]) 17:05, 11 мая 2026 (UTC)
*:Спасибо! Попробовал {{t|right-span}}, и на упомянутой странице всё выровнялось (не сразу, а после нулевой правки в основном пространстве); а на [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ДО)|странице в ДО]] почему-то нет. Очистка кэша (многократная, и отредактированной страницы, и текста в основном пространстве) не помогает. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:14, 11 мая 2026 (UTC)
== Не каталог авторов ==
Попалась мне категория [[:Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет|Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет]] и, соответственно, категории с меньшими сроками. В упомянутой категории есть Маркес, который ничего не мог публиковать ни в Российской империи до революции (его ещё на свете не было), ни где-либо ещё до 1931 года (чтобы быть в ОД в США, если правильно помню год; ему тогда было три годика).
И у меня вопрос: что же в таком случае считается «[[ВТ:Не каталог авторов|ближайшим будущим]]», хотя бы приблизительно? Если есть Маркес (ум. в 2014), почему нет, к примеру, Борхеса (ум. в 1986)? Или Агнии Барто (ум. в 1981)? Или Дмитрия Пригова (ум. в 2007)? И не следует ли в таком случае регулярно чистить категории, не относящиеся к «ближайшему будущему», от авторов, которые не подпадают под два исключения (авторы ранних советских энциклопедий и переводчики)? Или для этого кто-то должен выставлять страницы авторов по одной к (быстрому) удалению?
Спрашиваю потому, что, если бы не правило, я мог бы создавать страницы некоторых авторов «на будущее», но не хочется создавать страницы, которые будут под угрозой удаления. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:40, 28 апреля 2026 (UTC)
* Категория была создана для отслеживания кандидатов на удаление. Маркес не проходит по [[ВТ:Не каталог авторов]], видимо стоит удалить. Ближайшим будущим для перехода в ОД мне представляются ближайшие несколько лет, максимум может лет 10. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:03, 28 апреля 2026 (UTC)
*:А остальных? И которые через сорок, тридцать лет?
*:На Маркеса просто взгляд упал, потому что я знаю его, а внимательно подряд категорию не смотрел. Знакомых удалять жаль, конечно (ещё там из тех, кого я узнаю, как минимум, Ирина Токмакова, Фазиль Искандер)... Разве что у Ельцина там есть тексты в ОД с той поры, когда он был президентом. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:04, 28 апреля 2026 (UTC)
*:* И остальных, надо смотреть каждого. Обычно в Википедии есть более полная библиография. Так что удаление страницы того же Маркеса будет только на пользу — в Википедии не будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть чего тексты, что подрывает отношение к Викитеке. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:17, 28 апреля 2026 (UTC)
*:*:Тогда я начну по мере сил помечать страницы авторов в этой категории. Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне. Всё-таки полвека — огромный срок. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 28 апреля 2026 (UTC)
* Тоже хотелось бы уточнить консенсус по границам «ближайшего будущего», желательно с включением в [[ВТ:ЧСВ]]. Иногда хочется создать страницу автора, но неопределённость останавливает, а если чётко прописать, например, 10-летний срок, будет проще, по-моему --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:24, 29 апреля 2026 (UTC)
** Коллега [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]], вы пишите: „Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне“. В ВТ есть правила или договоренности, страницы каких авторов можно создавать и оставлять. Разве нужно жить, игнорируя правила сообщества? Вы начали расставлять шаблон кбу на страницах переводчиков и авторов БСЭ. В настоящее время это деструктивная деятельность, поскольку люди должны терять время и силы на удаление подобных шаблонов. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:54, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Что касается переводчиков — извините, мой просчёт безусловно. Я понял это уже потом, когда не было возможности исправить сразу. А что до авторов БСЭ, то, как мне казалось, я на каждой странице смотрел, что «энциклопедические статьи не найдены», и шаблон вешал только в этом случае. Потом проверю отмены своих правок, чтобы увидеть, где я упустил авторов БСЭ. И в дальнейшем постараюсь быть ещё внимательнее. Ещё раз прошу прощения. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:20, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Да, теперь вижу: нужно ещё обращать внимание на категории, потому что из тела статьи может не быть очевидно, что это автор БСЭ. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:27, 29 апреля 2026 (UTC)
**:* https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:%22Авторы,+срок+исключительных+прав+на+произведения+которых+истекает+позднее+чем+через+50+лет%22+-insource:/Авторы+(перв|втор)ого+изд.%2B%3F+БСЭ|Переводчики/&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns102=1 - такой фильтр поможет. Сначала смотрим содержимое категории +50 лет (цифру менять для категорий +20-50 лет), затем убираем из неё автора БСЭ и переводчиков. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 29 апреля 2026 (UTC)
**:** Такое удобнее через PetScan делать. Вот этот же запрос: https://petscan.wmcloud.org/?psid=46883195 --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 04:25, 3 мая 2026 (UTC)
** Мне совершенно непонятен запрет на [[Викитека:Не каталог авторов|ВТ:Не каталог авторов]]. Зачем он вообще нужен? Это, на мой взгляд, неправильно: в ВП можно выложить библиографию автора, а в ВТ нельзя не только выложить библиографию автора, если его книги не ОД, но даже создать его страницу! Викитека это же библиотека! Почему она должна быть хуже чем сайты РГБ или РНБ? — Викитека должна быть лучше чем сайты библиотек и по количеству авторов должна быть лучше чем ВП! Так как не для каждого автора вообще можно создать страницу в ВП. Это издевательство: для спортсменов есть место в проекте, а для людей интеллектуального труда, написавших книги нет места в проекте в ближайшие годы. Не понимаю кому вообще помешают страницы авторов в ВТ, если их книги не в ОД? — Для таких страниц можно, например, в начале, вверху страницы размещать шаблон: произведения данного автора пока в соответствии с законодательством нельзя добавить в ВТ. и таким образом решить задачу. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:26, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Я, с одной стороны, могу понять желание собрать в Викитеке библиографии авторов, даже если сейчас невозможно разместить их полные тексты. С другой стороны, в библиотеках есть каталоги, но они, насколько я понимаю, содержат карточки книг, в действительности имеющиеся в данной библиотеке, а не всего, что она хотела бы иметь. И ссылка на страницу автора в Викитеке из других проектов (Википедии в первую очередь) действительно вводит в заблуждение, как если бы я нашёл в каталоге физической библиотеки карточку интересующей меня книги, заполнил бы на неё требование, а мне бы ответили, что у них её нет и не будет в ближайшие полвека, приходите после 1 января 2079 года. Каталог и библиография разные вещи.
**:Кроме того, если бы этого правила не было, я опасаюсь, что стало бы возможным невозбранно создавать страницы авторов, книг которых нет и не было в настоящих библиотеках: самиздат, к примеру, точнее, бумажные книги, изданные за счёт автора, которые никто не знает, и в библиотеках их нет. Но это уже немного другое правило было бы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:17, 30 апреля 2026 (UTC)
**:* Было предложение, которое на мой взгляд наиболее приемлемо: разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР. В Советском Союзе за свой счет авторы не издавали книги. Относительно ссылки ВП на ВТ, которая сейчас есть далеко не в каждой карточке автора «Произведения в Викитеке», то её можно легко заменить на «Страница автора в Викитеке» или на «Библиография и произведения в Викитеке». Но данный вопрос пусть решают википедисты; людей же, пополняющих ВТ, этот вопрос никак не должен волновать. ВТ и ВП связаны через ВД, но проекты разные. На самой странице ВП указано: В других проектах (Викисклад, Викитека, Элемент Викиданных). [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 23:29, 30 апреля 2026 (UTC)
**:*:Это ограничение (авторы СССР) выглядит реалистичным, но всё-таки — библиотека и библиография вещи разные. Даже если изменить формулировку в плашках Википедии на нейтральную, вроде ''Страница автора в Викитеке'', я в библиотеке по любой такой ссылке ожидал бы найти произведения этого автора, а не только их перечисление.
**:*:Теоретически в Викитеке каталог русскоязычных авторов/произведений мог бы стать не хуже (или лучше), чем в РГБ (к примеру), но разница в том, что в каталоге РГБ, если я найду автора и произведение, там будет указан адрес, где ''у них'' можно прочитать бумажную книгу, если её нет в оцифрованном виде — потому ли, что она ещё не в ОД, или же просто не успели оцифровать. В Викитеке такой услуги быть не может: здесь — и в нашем книгохранилище на Викискладе — только произведения под свободными лицензиями.
**:*:Наверно, всё-таки именно для библиографий больше подходит Википедия. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 1 мая 2026 (UTC)
**:*:* Увы, Википедия для библиографии на подходит для большого числа авторов. Для создания страницы в ВП нужна энциклопедическая значимость, в противном случае страницу удалят. Получается: большое число авторов, книги которых напечатаны в официальных изданиях (а не в самиздате), являются изгоями в проекте в ближайшие десятилетия. {{pb}}Если целью проекта является собирание и распространение научных энциклопедических знаний, включая сведения об авторах и их библиографиях, то, в ВТ необходимо внести вышеизложенные изменения. {{pb}}Что касается ''ожидания увидеть произведения автора'', то это к сожалению пока неосуществимое желание (и не только ваше), ввиду нехорошего законодательства об АП (с которым приходится считаться). В ВТ достаточно много страниц людей (переводчиков, авторов энциклопедий), произведения которых нет в открытом доступе, так как они в не ОД. Но данный факт никому не доставил никаких неприятностей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 06:20, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:** Я против. [[ВТ:ЧТВ]]: «Викитека — проект, имеющий целью создание постоянно пополняемой библиотеки свободно распространяемых текстов». Создание бесконечных списков несвободных текстов противоречит цели проекта. Об этом указано в [[ВТ:Не каталог авторов]].<br> Более того, это вредит проекту, вынуждая патрулирующих и администраторов тратить время на проверки того, что невозможно проверить в принципе. — В одной только России сейчас около 140 млн. человек, сколько в других временных срезах, сколько, например, в Молдове, Грузии, Дагестане… не известно + выдуманные авторы. Если каждый будет библиографию писать, с выдуманными произведениями выдуманных изданий. Спасает только что Викитека проект малоизвестный — иначе все миллионы библиографий с fantlab, литрес, author.today оказались бы тут и регулярно пополнялись ботами и рекламщиками ради накрутки в поисковиках, с полным хаосом и игнорированием викификации. Рекламную библиографию не отличить от [[ВТ:НЕРЕКЛАМА]].<br> Кроме того, в Википедии будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть тексты автора, что подрывает отношение к Викитеке.<br> Для библиографий есть другие сайты со специализированными движками.<br> Да и авторам это не нужно. Видите ли вы тут советских авторов, кто хотел бы тут публиковать свою библиографию при этом не передавая тексты в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:54, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:**: [[ВТ:Не каталог авторов]] на английской странице ВТ я данного запрета не нашел. Кто и когда добавил данный запрет в русскую ВТ не подскажите? 140 миллионов? — И все, включая не умеющих писать и читать и не пользующихся интернетом, начнут немедленно создавать страницы в ВТ выдуманных авторов, вы в это действительно верите? fantlab, литрес, author.today, если я правильно понимаю, то люди, работающие на данных сайтах, сидят на зарплате, и их ботам и рекламщикам что заняться больше нечем как продвигать сайт ВТ? И главное для чего, чтобы их сайты в итоге прикрыли? Вы опять пишите про ВП, карточка обманка, которая будет висеть в ВП, может подорвать авторитет только ВП, но никак не ВТ. Есть ли авторитет у ВП и можно ли его подорвать? :-) В итоге: страницы советских авторов с библиографиями никак не нарушают правила ВТ. Более того, для пополнения текстов ВТ необходимо упорядочивание авторов и их произведений. Страницы авторов в ВТ как раз помогут это сделать.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:* Тут не нужно верить, достаточно вспомнить, как каждый день надо было только тем и заниматься что банить вандалов и спамеров. Как для того чтобы проверить ими написанное надо было выбрасывать по несколько часов личного времени. В интервиках это тоже неписанное правило: если нет загруженного текста упоминание просто удаляют. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:51, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:** Неписанное правило это не правило. А что касается вандалов и спамеров, то конечно большое спасибо, админам ВТ, за их работу. Только ведь вот какая штука: наличие вандалов и спамеров никак не связано с выше предложенным; вандалы и спамеры были есть и будут... [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:39, 3 мая 2026 (UTC)
**:** Мне нравится предложение разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР, только, наверное, по языку ограничить нужно --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:01, 2 мая 2026 (UTC)
**:**:Ну, тогда надо бы обсудить и страницы авторов «Тамиздата»: в нём тоже был, мне кажется, приемлемый издательский отсев авторов, не хуже, чем в СССР, и это тоже русская литература...
**:**:«По языку» само собой разумеется: если произведения не на русском, то для создания страницы автора в русской Викитеке должны существовать опубликованные переводы на русский. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:31, 2 мая 2026 (UTC)
**:*** Что такое «официальные издательства СССР», огласите весь список, пожалуйста.<br> Что если автор со скрипом опубликовал заметку в каком-нибудь журнале «Юность», а все остальное в Самиздате, и его тексты будут доступны только в 2130 году? Зачем его библиография здесь? Почему админы должны тратить время на викификацию и проверку таких страниц? Согласуется ли это с целью проекта в первом абзаце [[ВТ:ЧТВ]]? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:10, 2 мая 2026 (UTC)
**:**** Списка готового у меня нет. Что такое «официальные издательства СССР»? — Ответ на этот вопрос дать несложно, он базируется на следующих составляющих: официальная регистрация издательства, госплан, госбюджет, госфинансирование. В журналах или в газетах в СССР печатали не всех подряд. Если есть АИ, в которых указаны год рождения и смерти автора и убедительно доказано, что автор являлся писателем или журналистом, и автором данного сочинения в издании, то кому его страница помешает в ВТ? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:52, 3 мая 2026 (UTC)
**:***** Если не сложно, приведите список, для каждого года СССР и всех городов всех республик. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:37, 3 мая 2026 (UTC)
**:****** Для начала: [[w:Список издательств СССР по кодам|Список издательств СССР по кодам]], здесь же в источниках можно посмотреть литературу по теме; если есть желание и время, то можно копать глубже и глубже. Отличить гос. издательство СССР от самиздата так же легко, как отличить белый гриб от красного мухомора. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:50, 3 мая 2026 (UTC)
**:******* Это список издательств, которым в 1970х был выдан код. Не представляю, как надо натянуть сову на глобус, в попытке связать это с вопросами выше... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:34, 3 мая 2026 (UTC)
**:******** Если вы не принимаете предложение по авторам СССР, возможно ли сделать тоже самое по хотя бы по авторам издательств, которым в 1970х был выдан код? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 15:34, 6 мая 2026 (UTC)
* Можно ещё кроме Категорий смотреть в разделе «Инструменты» (он находится слева в колонке на экране), в подразделе: «Ссылки сюда». Например, в статье [[Автор:Николай Алексеевич Добротин]] найдем следующие ссылки:
:* БСЭ1/Комптона эффект (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/33 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/48 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/47 (← ссылки | править)
:* Файл:Николай Алексеевич Добротин.jpg (← ссылки | править)
:* Страница:БСЭ-1 Том 33. Классы - Конкуренция (1938)-2.pdf/167 (← ссылки | править)
: {{pb}}Перейдя по ним, а затем включив поиск для каждой странице по слову «Добротин», обнаружим, что данному автору принадлежат следующие статьи в первом издании БСЭ: БСЭ1/Комптона эффект, БСЭ1/Радиоактивность, БСЭ1/Протон.{{pb}}Рад, что вы поняли свою неправоту, успехов вам в работе в ВТ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 17:59, 29 апреля 2026 (UTC)
== Request for comment (global AI policy) ==
<bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}}
A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}}
[[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 00:58, 26 апреля 2026 (UTC)
</bdi>
<!-- Сообщение отправил Участник:Codename Noreste@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 -->
== Викификатор ==
Заметил, что Викификатор в пространстве имён Страница убирает шаблоны. Например, {{tl|h2}} и {{tl|right}}. Раньше такого не было --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:25, 23 апреля 2026 (UTC)
* Не наблюдаю. Приведите ссылку, на какой странице? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:38, 23 апреля 2026 (UTC)
::Сейчас тоже не воспроизводится, но я на другом компьютере с другой операционной системой. Завтра попробую повторить в тех же условиях --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:51, 23 апреля 2026 (UTC)
:: Получилось воспроизвести, причём дело не в шаблонах, а и с обычным текстом идёт откат в предыдущее состояние. Проблема возникает как на несуществующих страницах, так и при добавлении текста на существующие. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 10:09, 25 апреля 2026 (UTC)
[[Файл:Викификатор возвращает текст к предыдущему состоянию.webm|600px|мини|центр]]
::* Проблема при вкл. кнопке «Синтаксис» возникает. Там полностью поменяли метод хранения вводимого в редакторе текста. Надо будет изучать документации и корректировать гаджет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:35, 25 апреля 2026 (UTC)
== Клавиатурные сокращения ==
В обычном окне редактирования сокращения для полужирного <code>Ctrl+B</code> и курсива <code>Ctrl+I</code> работают только когда клавиатура английская, а в режиме «Быстрый ответ» в обсуждениях — при любой раскладке. Можно ли сделать, чтобы эти сокращения работали при любой раскладке и в обычном окне редактирования? Или можно, но слишком сложно? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:04, 22 апреля 2026 (UTC)
* Не уверен, мне кажется это зашито в вики-движок. Текущие клавиши: [[w:en:Table of keyboard shortcuts#Text formatting|Table of keyboard shortcuts#Text formatting]]. Расширения для браузера https://chromewebstore.google.com/search/Keyboard%20Shortcuts?hl=ru тут не помогут, — в них для одной функции одна комбинация, а вы хотите на одну функцию − две. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 22 апреля 2026 (UTC)
*:Немного жаль, но ладно... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:24, 22 апреля 2026 (UTC)
== Простая графика с текстом. ==
На странице [[Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103]] есть «спецеэффект», или графика, — текст, заключённый в окружность. Я сумел его воспроизвести при помощи html и полюбовался, как хорошо получилось изначально, пока работал только с распознанным текстом в ДО. Но после заключения в шаблон {{ш|ВАР}} отображение нарушилось: всё исчезло, остался только разделитель «Тот же текст в современной орфографии». Я разделил текст на три ВАР'а: до графики, графику и после графики. Стало лучше: теперь собственно текст отображается (правда, после графики тоже криво), а графика всё равно не прорисовывается, будто её и нету. В верху страницы в режиме предпросмотра потом заметил предупреждение:
'''Внимание: Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103''' вызывает Шаблон:ВАР с более чем одним значением параметра «<nowiki><center></nowiki><div style». Будет использовано только последнее указанное значение.
Создавать две картинки (в ДО и СО) не хотелось бы. Что можно сделать, чтобы это ограничение обойти? Я попробовал методом тыка добавить закрывающий тег <code><nowiki></div></nowiki></code> перед графикой, но ничего не изменилось. Пока что страницу пометил как проблемную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:48, 21 апреля 2026 (UTC)
* Поправил. См. [[Шаблон:ВАР#Если html-теги не работают внутри ВАР]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 21 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я это читал и раньше тоже, но как-то в упор не заметил, что у меня в коде есть знаки <code><nowiki>=</nowiki></code>. Какая-то избирательная слепота. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:01, 21 апреля 2026 (UTC)
== Индекс тормозит… ==
Вчера создал [[Индекс:Весы, 1909, № 10-11.pdf]]. На Викискладе «пошевелил» загруженный файл (очистил кэш), чтобы в индексе появились номера страниц. Появились. Но вместо картинки файла только ссылка до сих пор. И здесь, в Викитеке, [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] показывает только иконку PDF, а про файл пишет, что он «0 × 0 пкс. ''(!!!)'' Размер файла: 31,51 МБ». При попытке создать страницу выдаёт сообщение «Failed to initialize OpenSeadragon, no image found». Прошло уже около суток, и попытки очищения кэша на Складе и здесь не помогают. Я в первый раз такое встечаю. И что с этим поделать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:31, 10 апреля 2026 (UTC)
…А вот {{источник|Шиповник кн. 14 (1911).pdf|Шиповник кн. 14 (1911).pdf}} вполне работает, хотя он и размером больше, и загрузка и создание индекса были чуть позже. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:36, 10 апреля 2026 (UTC)
* Вероятно это: [[Обсуждение участника:Vladis13/Архив/11#Ошибка: неправильный интервал|Ошибка: неправильный интервал]]. Надо подождать, или попытаться сбросить кэш нулевой правкой. В данном случае не пишется «Ошибка: неправильный интервал», но симптомы те же: вот в Викитеке у ссылки [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] файл не распознаётся, хотя по этой ссылке на Викискладе уже распознался. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:21, 10 апреля 2026 (UTC)
*:Остаётся только ждать, потому что и нулевых правок, и action=purge я сделал не два и не три раза. Возможно, даже сохранить список страниц (самое трудоёмкое), удалить индекс и снова создать его, если до завтра не одумается? Правда, я не знаю, как в индекс добавлять шаблон {{ш|к быстрому удалению}}. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:26, 10 апреля 2026 (UTC)
*:: Думаю, что удаление и пресоздание индекса не поможет, т.к. нужно, чтобы [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] обновился --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 05:04, 11 апреля 2026 (UTC)
*:::Я пробовал добавлять ему <code><nowiki>?action=purge</nowiki></code>, но без толку. Интересно, а если его «Создать локально», а потом удалить, поможет? Я после него уже успешно создал минимум два рабочих индекса. А этот файл, например, в английской Викитеке виден нормально, с разрешением страниц и размером. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:59, 11 апреля 2026 (UTC)
::::: Локально можно создать только описание. Создал, не помогло. Сейчас загрузил локально этот файл под этим же именем, но проблема остаётся. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:04, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::Ещё вариант: его удалить с Викисклада и снова загрузить. Или загрузить под другим названием (Викисклад выдаст предупреждение, но не знаю, откажется ли сохранять). Или просто ждать. Что-то заело тут. Следующие файлы и индексы ведут себя прилично. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:12, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::* Загрузил под другим названием: [[:Файл:Весы, 1909, № 10—11.pdf]]. Проблема остаётся. Есть подозрение, что новый файл физически может не загружаться, поскольку определяется как дубликат существующего. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:05, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И что любопытно — у '''старого''' файла исчезла вкладка ''Посмотреть на Викискладе'', а появилась ''Экспорт на Викисклад''! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 02:14, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Это потому что есть локальный дубль. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Но ведь есть и викискладовский дубль, и он это видит...
::::::*:*:Мне мои мысли о том, что можно/нужно сделать, чтобы сдвинуть файл с мёртвой точки, напоминают постукивание кулаком по телевизору, чтобы он заработал. Потому что я плохо (или совсем не) представляю себе механизм неполадки. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:19, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* [[phab:T390603#10735144]]. В этом запросе по 5 дней и более ярлыки не прогружались. Там много похожих запросов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И ещё в плане стучания по телевизору: почему щелчок по файлу на странице индекса открывает страницу файла в Викитеке, а не сразу на Викискладе? Может, если сделать, чтобы открывался сразу Викисклад (как, например, в арабской Викитеке — [[:ar:فهرس:إصلاح نظام النقد في مصر.pdf|пример навскидку]]), то ''issue with 0x0 pdfs, where purging doesn't fix it'' разрешится сама собой? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:20, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Открывается локально загруженная копия файла. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Сейчас попробовал создать страницу. Написал там несколько слов, сохранил. Вдруг смотрю — всё проснулось: и распознать текст можно, и изображение посмотреть, и в индексе показывает страницу обложки, и файл локально выглядит по-человечески, как и должен. Не знаю, просто время пришло или вследствие удара кулаком по телевизору? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* На момент создания страницы в ПИ Страница картинка скана погрузилась, не заметили? Вопрос, чтобы понять помогает ли такой способ. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:45, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Не заметил. Когда я открыл новую страницу на создание, она опять выругалась про морского дракона. А после сохранения при следующем редактировании заметил, что всё стало нормально. Может, я ошибаюсь, но мне так помнится. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:51, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Когда файл не грузился, то в ПИ Страница картинки скана тоже не грузились, а выдавалась ошибка --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:31, 15 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* Картинка скана сейчас прогрузилась на всех 3 дубликатах файла. Значит физически на файловые сервера грузится только один файл. Дубликаты нет смысла загружать. Удалил их. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:49, 14 апреля 2026 (UTC)
При загрузке на Викисклад новой версии PDF страница в основном пространстве умирает полностью, purge не помогает. [[:c:File:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025).pdf]] → [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]]. Причем в PDF и мегабайта нет. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 19:35, 13 апреля 2026 (UTC)
* Обновите в теге «pages» номера страниц на корректные. Указанной там 102 страницы скана нет в новом файле. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 07:06, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Помогло, спасибо. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 09:27, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Пользуясь случаем, прошу удалить лишние страницы (пространство «Страница»), возникшие вследствие замены скана: [[:к:К быстрому удалению]]. Страницы из осн. пространства ([[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]], [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2025)]]) удалять не нужно (попали в КБУ из-за трансклюзии). [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 10:13, 14 апреля 2026 (UTC)
:** {{done}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:18, 14 апреля 2026 (UTC)
* Накидал памятку: [[ВТ:Технические проблемы#Проблема создания индексной страницы, не прогружается картинка файла PDF]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:18, 16 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я там добавил про свой случай: ошибки ''Неправильный интервал'' нет, список страниц создаётся, но сканы не отображаются и всплывает ошибка про SeaDragon. Про попытку создать страницу вручную рассказывать не стал, потому что не уверен, что именно это помогло. Если столкнусь ещё раз и опять поможет, тогда добавлю, если вспомню. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:41, 16 апреля 2026 (UTC)
== Админство и двухфактораная авторизация ==
Сообщаю, что с меня сняли права [[:m:Interface_administrators/ru|администратора интерфейса]] Викитеки по причине того, что я не настроил двухфакторную авторизацию. Не захотел настраивать, мне этого добра и на работе хватает. Надеюсь, вы и без меня справитесь. ;-) -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:22, 25 марта 2026 (UTC)
* Да уж... А я вчера редактировал гаджет JavaScript, запись и защита страницы с ним блокируются, с редиректом на авторизацию, будто у меня тоже нет этого права. Авторизация с 2FA (двухфакторная) не помогает. Помогал выход с удалением cookies, но не надолго. Сейчас та же фигня. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:31, 25 марта 2026 (UTC)
== Вопрос о шаблоне ==
Есть ли в Викитеке такой общий шаблон для использования (в частности) в поле ИСТОЧНИК шаблона {{ш|Отексте}}, которому задаёшь название индекса, а он вытягивает из индекса нужные данные (заголовок там, подзаголовок, автора, редактора, место и год издания, том…), добавляешь номера страниц, и шаблон оформляет в виде нормальной ссылки на источник? А если в индексе поля оформлены с помощью шаблона {{ш|ЕДО}}, то и в правильной орфографии. То есть делает примерно то же (в плане вытягивания данных из индекса), что <code><nowiki><pages header=1></nowiki></code>, когда он выводит колонтитул. Только текст произведения не включает.
Почти все шаблоны в категории [[:Категория:Шаблоны:Источники|Шаблоны:Источники]] специализированные; для периодических изданий создание специализированных шаблонов оправдано, а для разовых сборников — не очень.
Как шаблону получить доступ к полям индекса классическими методами шаблонов? Тогда, возможно, я смог бы сам такое изготовить. Или тут обязательно надо уметь работать с модулями? Изучить какой-нибудь Lua? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:05, 25 марта 2026 (UTC)
: Есть {{tl|Источник}} и {{tl|Источник2}}, но они не считывают поля с индекса.
: Есть и другой подход, создать элемент Викиданных для книги (издания) и брать в шаблоне нужные данные оттуда посредством [[Модуль:WD]]. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:37, 25 марта 2026 (UTC)
::Я более-менее могу справиться с классическим кодом шаблонов, а в программировании или даже использовании модулей не секу вообще. Собственно, мой вопрос тут продиктован ленью: как облегчить работу себе и (возможно) другим.
::{{ш|Источник}} удобен, в частности, на страницах журналов, где в оглавлениях номеров обычно полно битых ссылок на РГБ: установил его только с первой переменной, и он дал ссылку на индекс (или на файл в Викитеке) — уже удобно. Вот будь в нём переменная вроде <code><nowiki>детали=1</nowiki></code>, которая включала бы импорт полей из индекса, выключала бы иконку и ограничивала бы вики-ссылку названием книги... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:41, 25 марта 2026 (UTC)
* В теории вероятно можно. Заполнение параметров на странице индекса сохраняет их в викикоде страницы в нижеследующем формате. Строка "{{:[[MediaWiki:Proofreadpage_index_template]]" вначале вызывает этот шаблон, оформляющий страницу индекса. Модулем на Lua можно получить викикод страницы и парсить его, но парсить шаблоны регэкспами это муторное и не стабильное дело, надо поискать [[mw:Extension:Scribunto/Lua reference manual/ru|метод Lua]] для этого, или может в расширении есть готовые функции: [[mw:Extension:Proofread Page/Lua reference]].<br>Пример, содержимое [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]: <syntaxhighlight lang="mediawiki">
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название={{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}}
|Подзаголовок=
|Автор=[[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|{{ЕДО|И. Л. Перецъ|Ицхок Лейбуш Перец}}]]
|Переводчик=разные
|Редактор=[[Автор:Семён Григорьевич Фруг|Семён Григорьевич Фруг]]
|Иллюстратор=
|Год=1909
|Издатель=Типографія „Печатный Трудъ“
|Место=Санкт-Петебург
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Transclusion=partly
|Compilation=false
|Изображение=5
|Страницы=<pagelist 1to4="-" 5="титул" 6="-" 7to8="огл." 8=4 10="-" 12="-"247to252="-" />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7|toc}}
{{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8|toc}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Ицхока Лейбуша Переца]]
</syntaxhighlight> [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:18, 25 марта 2026 (UTC)
* На практике не стоит.<br>а) В библиограф. ссылках по ГОСТу должна быть только современная орфография. Это требование п. 4.11 [[ГОСТ 7.1—2003]] и п. 4.7 [[ГОСТ 7.80—2000]]. ФИО автора и ответственных должно быть в правильном виде. И другое. Тогда как в индексах заполнение по ГОСТу редкость.<br>б) Используйте шаблон {{t|книга}} или {{t|статья}}. При необходимости множественного дублирования, просто делается один шаблон-шапка с указанным источником, см. [[:Категория:Шаблоны:Шапки]].. Или шаблон для источника, см. [[:Категория:Шаблоны:Источники]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 25 марта 2026 (UTC)
*:Вижу, что у меня не получится, потому что вряд ли я стану осваивать программирование модулей. Интересно, а можно ли приспособить код, на котором уже работает <code><nowiki><pages header=n></nowiki></code>? Скажем (хотя не обязательно так), если <code>header=9</code>, то <code>pages</code> не трансклюзирует текст, а только выдаёт строкой информацию о публикации, которую в норме оформляет подобно шаблону {{ш|отексте}} (то есть вместо этого оформив её как бы шаблоном {{ш|книга}}, к примеру)? Или это не проще? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:58, 25 марта 2026 (UTC)
== Авторство ==
В [[Дело/1867#№_12|12-м номере]] журнала «Дело» за 1867 год есть эссе и стихотворный перевод за авторством {{ы|[[Автор:Людмила Петровна Шелгунова|Л. П. Шелгуновой]]}}. Тем не менее, на странице оглавления журнала рядом со ссылкой на автора-Шелгунову автором или переводчиком в скобках назван и {{ы|[[Автор:Михаил Ларионович Михайлов|М. Л. Михайлов]]}}; источник текста — az.lib.ru, там автором тоже Михайлов. Среди псевдонимов Михайлова Шелгунова не значится, по Википедии тоже не удалось установить, что он публиковался под её именем. И в [[Л. П. Шелгунова (Засодимский)#II.|воспоминаниях Засодимского]] о Шелгуновой «Зелёные глазки» названы одним из её оригинальных рассказов. По этим ограниченым данным мне кажется, что упомянутые страницы следует приписать Шелгуновой и соответственно переименовать, но может, я недостаточно глубоко копал? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:40, 24 марта 2026 (UTC)
* «редакция поместила за под-писью Л. Шелгуновой рассказ М. Л. Михайлова „Зеленые глазки“», «Зеленые глазки, „Дело“, 1867, No 12, под рубрикой „Из прошлого“, подп .: Л. Шелгунова.» [https://www.google.com/search?q=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+щелгунова&num=10&udm=36] То же в самом [https://www.google.ru/books/edition/Журнал_Дело/5jhMAAAAMAAJ?hl=ru&gbpv=1&bsq=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+шелгунова&printsec=frontcover указателе журнала]. Они жили в гражданском браке, при наличии официального мужа, как я понял. Михайлов умер на каторге в 1865, рассказ опубликован в 1867. Возможно, из-за опалы она публиковала его тексты под своим именем? Без изучения источников, книги мемуаров Щелгуновой, это неопределённо. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:50, 25 марта 2026 (UTC)
*:В мемуарах «[[Из далёкого прошлого (Шелгунова)|Из далёкого прошлого]]» вообще не попадается строка «глазк», а строка «зелены» встречается три раза (вне связи с рассказом).
*:Просто меня настораживает, что рассказ написан от имени женщины, и что Засодимский, знакомый с Шелгуновой лично, в 1908 году (лет через сорок после публикации и через семь после её смерти) не знал, что рассказ не её, хотя, как мне представляется, ей он его наверняка хвалил, и она ему не сказала, что автор не она, что выглядит странно. А в 1967 году об этом пишут как о само собой разумеющемся, но неизвестно, откуда сведения. Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.
*:Том IV «Некрасовского сборника» [http://lib2.pushkinskijdom.ru/Media/Default/PDF/Nekrasov/Sborniki/Nekrasovskij-sbornik-1967-IV.pdf есть в библиотеке Пушкинского дома], и на {{ы|с. 90}} там этот текст есть со сноской, которая ничего не объясняет: «{{nobr|М. Л. {{razr|Михайлов}}}}. Зеленые глазки, «Дело», 1867, {{ы|№ 12}}, под рубрикой «Из прошлого», подп.: Л. Шелгунова.». Как-то пока непонятно, а потому кажется неубедительным. Конечно, профессионалам (филологам в данном случае) полагается кредит доверия, но мне случалось встречать случаи некритического переписывания из статьи в статью.
*:''Вывод на сегодня:'' пока ничего не исправляем и не переименовываем. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:12, 25 марта 2026 (UTC)
*:* > ''Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.''<br>Мне кажется, это не касается преступлений против власти и рассказа о каторге. Это как при большевиках публиковать рассказы белогвардейцев о проблемах в большевистских тюрьмах, после войны немцев… или вот глянул из любопытства «[https://rutube.ru/search/?query=навальный Навальный]» на Rutube, нет ни одной публикации его или ФБК, но можно найти помои против них. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:46, 25 марта 2026 (UTC)
*:*:В общем, придётся дальше искать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:37, 25 марта 2026 (UTC)
== Чёрные яти ==
На странице [[Автор:Пьер Лашамбоди]] в списке переводов его басен у каждого названия в конце строки висит чёрная ять, хотя в коде страницы её не видно. Она не отображается и при предварительном просмотре страницы во время редактирования. В шаблоне {{ш|2О}} чёрная ять висит перед названием, после синей яти шаблона. На других страницах мне такого не попадалось. Это только я вижу? И как это убрать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 24 марта 2026 (UTC)
:Похоже, что чёрный ять появился после всех ссылок, которые кончаются на /ДО. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 17:22, 24 марта 2026 (UTC)
* [[#Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:29, 24 марта 2026 (UTC)
:* Он не очень чтобы мешает сам по себе, но можно ли сделать, чтобы он не отображался в ссылках, оформленных шаблоном {{ш|2О}}? В остальных случаях он скорее удобен. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:37, 24 марта 2026 (UTC)
::Подробнее написал в обуждении гаджета. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:38, 24 марта 2026 (UTC)
== Ещё раз про <code><nowiki><pages...></nowiki></code> ==
Где можно ознакомиться с полной документацией возможностей <code><nowiki><pages...></nowiki></code>? Во [[:fr:Aide:Transclusion#Modifier les informations affichées par défaut dans la boîte de titre|французской Викитеке]] есть список параметров, которые можно добавлять в команду, но похоже, что по большей части они сами их привинтили (или перевели?). По крайней мере, у нас работает только <code>prev</code>, <code>current</code> и <code>next</code>, из чего можно предположить, что они встроены изначально и для всех. У меня не получилось угадать другие «встроенные» параметры (если они есть) методом тыка; даже английское слово <code>volume</code> не работает. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:22, 18 марта 2026 (UTC)
* [[Справка:Включение#Включение с помощью команды %3Cpages/%3E]]. Кроме этого возможно добавить в тег pages локальную поддержку дополнительных каких-то аргументов, но нужды в них не видно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:18, 19 марта 2026 (UTC)
== Повесть о рыжем Мотэле ==
[[Повесть о рыжем Мотэле, господине инспекторе, раввине Исайе и комиссаре Блох (Уткин)|Повесть о рыжем Мотэле]] у нас по изданию 1966 года. В [https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_009176883/ НЭБ] есть издание 1926 года, в котором есть строфа (как минимум, одна), выброшенная в издании 1966-го (ниже курсивом):
<poem>
И дни затараторили,
Как торговка Мэд.
И евреи спорили:
«Да» или «нет»?
''Вера и сомнение''
''Радость и беда, ''
''«Нет»,''
''Конечно, Ленина,''
''Троцкого''
''«Да».''
</poem>
Был соблазн загрузить книгу на Викисклад, но в ней рисунки [[w:Ротов, Константин Павлович|К. Ротова]] (1902—1959), они ещё не в ОД. Что делать, раз в ближайшие лет пять нельзя будет создать индекс? Просто дать ссылку на страницу в НЭБ, сравнить тексты и добавить опущенное? Или добавить строфу в имеющуюся версию примечанием редактора Викитеки (это было бы проще, конечно). --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:00, 18 марта 2026 (UTC)
* Если оставлять эту редакцию 1966 единственной, то как вариант: Добавить строку, выделив её не броским, но заметным фоном, например светло-жёлтым, какой используется при отметке текста на бумаге, и добавив сноску. Фон чтобы не вводить в заблуждение, что данная строка есть в издании 1966, указанном источником текста.<br>Или на месте пропуска добавить только сноску, в которой уже привести опущенный текст. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:37, 19 марта 2026 (UTC)
*:Сделал первый вариант: добавил в текст с выделением и сноской. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:59, 21 марта 2026 (UTC)
== Автоматическое оглавление ==
Почему-то в сборниках не всегда срабатывает автоматическое оглавление — не формируются ссылки на следующее и предыдущее произведение, хотя страница сборника есть, прямые ссылки на произведения на ней тоже есть. Неполадка возникает и тогда, когда я пытаюсь ограничиться тегом <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> ([[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО|пример]] — не срабатывает только в ДО, хотя вики-код на обеих страницах одинаковый), и когда делаю шаблон для сборника на основании шаблона {{ш|отексте}}, в котором заполняю поле <code>ИЗСБОРНИКА</code> ссылкой на страницу сборника в соответствующей орфографии и в поле <code>ОГЛАВЛЕНИЕ</code> ввожу, как требуется в документации шаблона, «4» ([[Бонце-молчальник (Перец)|пример]] — не срабатывает в обеих орфографиях, и в режиме предпросмотра с добавлением header'а тоже).
Похоже, что если в индексе делать оглавление только в версии ДО, всё работает (и то — вот в этом «[[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|предисловии]]» с шаблоном {{ш|отексте}} ссылка на первое стихотворение не формируется почему-то; а из [[Пилигримы (Лохвицкая)/ДО|первого стихотворения]] с header'ом обратно на «Предисловие» и на следующее стихотворение формируется нормально). Что я делаю не так? И что нужно сделать, чтобы эти ссылки формировались сами в обеих орфографиях? Мне бывает досадно, когда то, что мог бы — и по идее уже умеет! — делать код, приходится делать вручную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:19, 11 марта 2026 (UTC)
* <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> использует для навигационных ссылок поле «Содержание» индексной страницы. Страница [[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО]] там не указана, поэтому не работает. Если указать — будет. Но, это поле не позволяет скрыть текст [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698935 в html-комментарий] или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698936 тег <code><nowiki><noinclude></nowiki></code>]. А дублировкание СО и ДО оглавлений там — уродство. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 11 марта 2026 (UTC)
* Как я [[#c-Vladis13-20260228123200-Lanhiaze-20260227213100|писал ниже]], намного функциональней использовать шаблоны-шапки. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:38, 11 марта 2026 (UTC)
* На странице [[Бонце-молчальник (Перец)]] не работало потому, что в коде [[Рассказы и сказки (Перец)|страницы сборника]] нет ссылок оглавления; там трансклюзии, которые подгружаются уже после срабатывания шаблона. Оглавление расположено на [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698941 Исправил]. Ещё заметьте комм. к [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698939 этой правке]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:00, 12 марта 2026 (UTC)
:* Значит, один из вариантов — удалить из страниц индекса оглавление в СО, а оставить только в ДО, раз уж <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> не умеет выбирать в зависимости от подстраницы. А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.
:* А если надо давать ссылку на <code><nowiki>Страницу:Оглавление/№</nowiki></code>, то что делать, если оглавление на нескольких страницах? Создавать в шаблоне <code><nowiki>#switch</nowiki></code> с полным оглавлением? (Это было бы скучновато, да и не проще, чем копировать шаблон {{ш|отексте}} из одного произведения в другое.) Или поле для введения номера страницы? Но тогда для произведений на рубеже страниц не будет показывать следующее или предыдущее, наверно… Впрочем, я поэкспериментирую при случае. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:51, 12 марта 2026 (UTC)
:** > ''удалить из страниц индекса оглавление в СО''<br>Не, оставьте, хорошо же. Вообще сомневаюсь, что реально кому-то нужны версии ДО (кроме словарей и где важно оригинальное написание…){{pb}}> ''А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.''<br>Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:19, 13 марта 2026 (UTC)
:*** > ''Не, оставьте, хорошо же''.<br> Наверно, оставлю, раз это всё равно не решает проблемы.{{pb}}> ''Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать...''<br>Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления; да и пристойнее, когда ссылка на сборник на страницах произведений открывает оглавление сборника (лучше, если с титульным листом) в основном пространстве, а не в пространстве Страница:. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:47, 13 марта 2026 (UTC)
:**** > ''да и пристойнее...''<br>Да, в новой версии я исправил это. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:50, 13 марта 2026 (UTC)
* Ну вот сделал я на страницах сборника {{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}} «ручное» оглавление. В СО работает, в ДО — нет. В шаблоне я вернул ссылку на страницы сборника. Как-то избирательно получается. Страницы оглавления в индексе оставил теперь только в ДО.
: А вот <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> корректно показывает Предыдущий и Следующий в ДО, но не в СО (изменения не сохранял, ограничился Предварительным просмотром). Правда, для этого сборника он не годится: не позволяет добавить ни переводчика, ни заглавие в оригинале… Плохо я понимаю пока, как устроена Викитека. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:25, 12 марта 2026 (UTC)
:* Исправил. Давайте выделю важные положения:<br>1. Есть трансклюзии (в справке называются также «включения»), это когда пишете тег «page» или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Рассказы_и_сказки_(Перец;_1909).pdf&diff=prev&oldid=5699188 #lst:], или просто <code><nowiki>{{:СТРАНИЦА}}</nowiki></code>, или устаревший шаблон {{t|страница}}. При этом в трансклюзии может использоваться тег «section», чтобы вставить только блок текста со страницы, а не всё.<br>2. Есть порядок рендеринга, по-простому: шаблоны и трансклюзии выполняются в определённом порядке, в общем это не заметно, но иногда бывают пролемы с этим. Иногда он не совместим, например, внутри шаблона {{t|ВАР}} нельзя использовать тег «section». Например, в исправленной странице [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]] я использовал тег «section» и шаблон {{t|свр}}, поскольку вы хотели на странице [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]] видеть только оглавление в одной орфографии. Иначе можно было бы просто использовать шаблон {{t|ВАР}}. ''(Кстати, идея: добавить в ВАР параметр для показа текста только в одной орфографии.)''<br>3. Незачем добавлять ручные оглавления, если оно есть вычитанное по скану.)<br>4. Шаблоны, создающие навигацию на основе списка ссылок (по оглавлению, списку редакций и переводов) обычно читают викикод страницы, но не производят подгрузку трансклюзий. Таким образом, если на странице используется тег «page» и подобные, шаблон не увидит подгружаемый ими текст и ссылки из-за порядка выполнения. Поэтому, в шаблонах надо указывать ссылку непосредственно на страницу трансклюзии (например [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]) или вставлять в страницу оглавление «вручную», но скрывать его в html-комментарий, чтобы не отображалось; т. о., в викикоде страницы есть скрытое оглавление и тег «pages» с вычитанной трансклюзией ([https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Путешествие_по_Северу_России_в_1791_году_(Челищев)/ДО&action=edit пример]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:49, 13 марта 2026 (UTC)
:*:1. С secti'ями у меня получалось работать. Там я, насколько помню, делал <code><nowiki><section begin="ch1">{{ВАР|(содержимое шаблона)}}<section end="ch1"></nowiki></code>, а потом то же со следующей section.
:*:2. Я постараюсь с этим разобраться и учитывать. Теперь «Следующий» и «Предыдущий» действительно появились в обеих редакциях произведений, но в обеих редакциях они ''отображаются ''в СО, но ссылки дают на правильные редакции. А в индексах публикаций в ДО правильнее отображать оглавление тоже в ДО, мне кажется. ''Если модифицировать {{ш|ВАР}}, то хорошо бы было, если ему можно будет указать, чтобы в ПИ Индекс: текст оглавления отображался бы в ДО''.
:*:2a. Оптимальным решением было бы, чтобы {{ш|Отексте}} умел вытягивать оглавление (то есть Предыдущий/Следующий) из индекса в соответствующей орфографии — так же, как страницы в основном пространстве берут текст произведения в нужной орфографии из ПИ Страница. Пусть даже это оглавление нужно будет оформлять каким-то особым образом — хоть {{ш|ВАР}}'ом, хоть {{ш|свр}}'ом, хоть секциями. Главное, чтобы это было возможно и задокументировано.
:*:3. Полностью согласен!
:*:И ещё раз про header: в стихах (сборниках одного автора) он мне нравится ещё и тем, что в нём указываешь стиль "7", и тогда в ПИ Страница: достаточно поставить теги poem. Потому что оформление стихотворений длиннее одной Страницы: шаблонами стихотворений сопряжено со сложностями, не всегда преодолимыми. Я каждый раз решал это экспериментальным путём, и всегда получалось не сразу. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:59, 13 марта 2026 (UTC)
:*:* > ''Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления''<br>Вернул ручное оглавление, но скрыл его [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Рассказы_и_сказки_(Перец)/ДО&diff=prev&oldid=5699228] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5699229]. Посмотрел историю моих правок, обычно так я и делал... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:24, 13 марта 2026 (UTC)
:*:*:Спасибо! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:31, 13 марта 2026 (UTC)
== ДО → СО ==
Занимаюсь оглавлением одного индекса (сразу готовлю красные ссылки). Конечно, название будущей страницы в каждой ссылке перевожу в СО — иногда вручную, если надо удалить один «ъ», иногда при помощи деятификатора. И вот он берёт и переводит «Напрасно спущенныя '''сторы'''» в «Напрасно спущенные '''шторы'''». Мне кажется, что в заголовке (да и в тексте) стихотворения изменение орфографии со «сторы» на «шторы» не оправдано? Или оправдано?.. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:43, 10 марта 2026 (UTC)
:это два параллельно использовавшихся варианта ([https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuUBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRgdGC0L7RgNGLfCLRgdGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi4KCAgAEAoYMiAKEAUgACjiu5mcsqREMglncmNyZWF0ZWRABWoEMC45NXgAoAEBMgIIAToBAQ%253D%253D сторы], [https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuYBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRiNGC0L7RgNGLfCLRiNGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi8KCAgAEAoYMiAKEAUgACi3mqmr0d7nBzIJZ3JjcmVhdGVkQAVqBDAuOTV4AKABATICCAE6AQE%253D шторы], причём "сторы" встречаются ощутимо реже), а не частный случай какого-то общего правила перехода с дореформенного с- на ш-. для замены стор шторами деятификатором по умолчанию оснований не ощущаю. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 21:39, 11 марта 2026 (UTC)
::Спасибо, я тоже склоняюсь к тому, что такие вещи исправлять не надо. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:17, 11 марта 2026 (UTC)
== Что случилось с ёфикатором? ==
Он со вчера пишет «Произошла ошибка при загрузке списка замен», — после предпросмотра он и раньше так писал, это его задокументированное свойство; но теперь выдаёт эту ошибку даже на «свежей» странице, до предпросмотра. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:58, 7 марта 2026 (UTC)
* Напишите автору скрипта. Возможно, что-то с хостингом, схожая проблема [[w:Обсуждение участника:Дима74#Произошла ошибка при загрузке списка замен (ёфикатор)|была в 2023]]. Скорее всего, учитывая, что иконка гаджета https://yofication.fly.dev/static/yo_22.png не грузится в панель редактора, в консоли ошибка «Content Security Policy». Возможно проблема в ограничении на внешние ссылки в посл. обновлении викидвижка. Упомяните это автору, если будете ему писать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:17, 7 марта 2026 (UTC)
*:Спасибо за совет. Написал автору. Правда, технические детали постеснялся отсюда копировать: не люблю писать то, чего сам не понимаю — вдруг он начнёт со мной это обсуждать! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:51, 7 марта 2026 (UTC)
== [[:Категория:Переводы с языка иврит]] ==
Похоже, что многие страницы в этой категории являются произведениями еврейских авторов, не все из которых писали на иврите. Например, многие произведения [[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|Переца]] написаны на идише (хотя некоторые его стихи — на иврите), [[Автор:Семён Акимович Ан—ский|Ан—ский]] писал преимущественно на идише (и русском; хотя иврит он тоже знал), а [[Автор:Израэль Зангвиль|Зангвиль]] вообще писал только на английском, если верить Википедии (на английском и русском) и Викиданным (точнее, нигде не упоминается, что он писал на идише). В английской упоминается, что одной из его интересных находок была «симуляция структуры предложения, характерной для идиша, в английском».
Предполагаю, что тех, кто обозначал язык оригинала в этих произведениях, ввело в заблуждение название «еврейский язык», которое и в СССР, и в Российской империи обозначало идиш, а иврит называли «древнееврейским».
Я постараюсь правильно перекатегоризировать, что смогу, но систематически этим заниматься мне не по силам. Если кто-нибудь случайно попадёт на страницу произведения, переведённого с иврита, и будет время и настроение проверить, а действительно ли это иврит, то хорошо. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:38, 3 марта 2026 (UTC)
== Сборники ==
После размышления показалось мне, что оформление сборников в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» тоже имеет свои преимущества. В частности, в тех случаях, когда произведения могут входить в разные сборники. И в английском Wikisource часто так делают. К примеру, [[:en:Boots (Kipling)|Boots (Kipling)]] является перенаправлением на [[:en:The Five Nations/Boots|The Five Nations/Boots]], а [[:en:Evarra and His Gods|Evarra and His Gods]] — список версий из двух разных сборников, но до этого (см. историю) она была перенаправлением на одну из версий, очевидно, пока не появилась вторая версия.
Поэтому я думаю поступать со сборниками таким же образом — оформлять сноски в оглавлениях в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» и дополнительно, если нет других редакций, создавать перенаправления с привычных в Викитеке названий в формате «Название сборинка (Автор)», каковые в случае появления других версий переделывать в списки редакций.
Это я всё под влиянием названий страниц с двойными скобками в предыдущей теме, которые, можно сказать, оскорбляют моё эстетическое чувство — [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] или [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]].
А пишу об этом здесь на предмет возможных возражений или лучших предложений. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:35, 27 февраля 2026 (UTC)
* Названия страниц для версий произведений по разным изданиям делаются в формате [[ВТ:Версии текстов]]. Это правило было выработано в результате обсуждения и связано с механикой отображения редакций.<br>На подстраницах размечают разделы произведения, но не отдельные произведения. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:00, 27 февраля 2026 (UTC)
:* Ясно. Я уже вижу, что ничего не получится: у меня была надежда, что можно будет воспользоваться <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> без шаблона {{ш|Отексте}} но при таком формате он не умеет автоматически распознавать название стихотворения и не показывает «предыдущий» и «следующий». Сейчас отменю свои изменения в индексе [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|Старая сказка]]. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:31, 27 февраля 2026 (UTC)
:** Лично мне <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> не нравится, никогда им не пользовался. Его не дополнить комментарием/категорией, неудобно изменять данные...<br>Я делаю шаблон-обёртку для произведения с шаблоном «отексте» внутри, который вставляю на страницы. По трудозатратам это тоже что вставлять <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code>. Примеры: [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Пан_Тадеуш_(Мицкевич;_Берг)/1875_(ДО)/Песнь_II&action=edit одын], [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Очерки_городов_Виленской_губернии_(Киркор)/Свенцяны&action=edit два]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:32, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:Мне <code><pages header=1…</code> нравится, когда он сразу работает, как надо (такое случалось). Шаблоны посмотрел. Как устроен «одын», не совсем понял (в частности, функцию switch'ей). Второй устроен проще, но и в нём мне не все детали понятны. Постараюсь разобраться. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:11, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:* Там в switch условие: на [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/О создании перевода|подстранице]] (<code><nowiki>{{SUBPAGENAME}}</nowiki></code>) с предисловием переводчика подставить его автором в шапке, в отличие от [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/Песнь II|других]] страниц. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:41, 28 февраля 2026 (UTC)
== Названия страниц ==
Попались мне страницы с такими названиями:
* [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] (потому что страница [[Старая сказка (Львова)]] ведёт на оглавление сборника с таким названием); мне кажется, что название с двумя парами скобок подряд выглядит как-то не так. Возможно, лучше было бы что-то вроде «Старая сказка (Львова)» для стихотворения, а для оглавления «Старая сказка (сборник; Львова)» или же «Автор:Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка», потому что оглавлениям лучше лежать в пространстве имён «Автор:», нет?
* [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]] — то же замечание про скобки. Автор предисловия неизвестен (подписано издательством), поэтому лучше бы назвать просто «Предисловие (Старая сказка)»
* [[Я оденусь невестой — в атласное белое платье (Львова)]] — мне только кажется, или мне где-то попадалось правило/рекомендация, что в названиях страниц нежелательны знаки, которых нет на стандартной клавиатуре?
У меня зачесались было руки сразу поменять всё по своему вкусу, но возникло опасение, что подобные вещи уже где-то обсуждались, и лучше сперва спросить.
Общее замечание к странице оглавления сборника: в оглавлении печатной книги названия стихотворений даны кратко — не по первой строчке, а по первым двум-трём словам. Наверно, этому же лучше следовать и в названиях страниц, а целую строку, если хочется, можно давать в кавычках и с многоточием в видимом тексте ссылки (то есть <code><nowiki>«[[Я оденусь невестой (Львова)|Я оденусь невестой — в атласное белое платье]]…»</nowiki></code>).
--[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:57, 25 февраля 2026 (UTC)
: …По крайней мере, в оглавлении индекса сборника я сделаю так, как мне кажется правильно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 25 февраля 2026 (UTC)
* 1) Да, примерно так разводят неоднозначности. «Автор: Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка» не подходит, произведение — не автор; +оглавления расположены на страницах произведений, а для них — основное ПИ.<br>2) В скобках указывается автор. Больше подошло бы "Предисловие издателя к «Старая сказка» Н. Г. Львовой". Но, кмк, лучше «Старая сказка (Львова)/Предисловие», а на самой странице указать авторов, что сейчас и сделано. Учитываем, что название страниц в вики - это словесный идентификатор, он должен быть краток и понятен; тогда как полные метаданные указываются в шапке.<br>3) Тире широко используется в названиях стихотворений, есть в примерах справки [[ВТ:НС]], есть и в [https://yandex.ru/yandsearch?text=тире&lr=2 выдаче Яндекса] и Гугла. Да, можно сократить, тем более так в оглавлении сборника. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:23, 25 февраля 2026 (UTC)
*:1) Значит, выносить сборники на подстраницы ПИ Автор: здесь не принято; обычно (или мне так казалось) сборники перечисляют на странице автора в списке его произведений, и там же дают входящие в сборник произведения (как у Ходасевича, например). И мне кажется, что тексту со страницы [[Старая сказка (Львова)]] место на странице автора, среди прочих её произведений. Может, туда и перенести это перечисление, а страницу удалить? И на её место перенести стихотворение?
*:2) Оформлять через дробь тоже можно, конечно; но тогда уж все стихотворения сборника, нет? Чтобы было единообразно. Но мне такое оформление не очень нравится. Главы произведения — да, удобно и логично. А не связанные между собой стихотворения — нет.
*:3) Насчёт сокращения названий учту. Но не знаю, соберусь ли переименовать всё. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 25 февраля 2026 (UTC)
*:* 1) Не, страницы с оглавлениями сборников имеют место быть. [[:К:Сборники произведений]]. Есть авторы, с большим числом сборников, для них даже есть категория<br>[[:К:Сборники произведений по авторам]]. Массу произведений будет нелицепрятно и неудобно размещать кучей на одной странице автора. Поэтому выносится на отдельные страницы. В шапке предусмотрен параметр ИЗСБОРНИКА, с ним связан параметр ОГЛАВЛЕНИЕ.<br>Ещё как вариант, можно на индексной странице издания размещать, при наличии скана. ([[Индекс:Пути и перепутья, том 3 (Брюсов, 1909).djvu]]) Такая практика не общепринята, но очевидно задумывалась разработчиками вики-расширения Proofreading (ПИ Индекс и Страница). Но скан не всегда есть…<br>Переносить не нужно, кмк. Страницы стих-рений имеют ссылку на сборник, всё оформлено.<br>2) Согласен. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:58, 25 февраля 2026 (UTC)
*:*:Скан в данном случае есть, причём имеющиеся стихотворения в СО ссылаются на РГБ, а PDF из НЭБ — с того же экземпляра (с теми же пятнами на тех же местах — видно на с. 5, в частности). Поэтому в идеале надо в обоих случаях ссылаться на [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|имеющийся индекс]]. Если так сделать, то для стихотворений можно будет создавать страницы без шапки, просто через <pages header=1..., и тогда шапка со всеми сведениями, в том числе с номерами страниц, появится сама; а поскольку в индексе оформлено оглавление, то автоматически заполнятся предыдущий и следующий. Это удобно. Или я не умею.
*:*:А когда я говорил о переносе, то само собой, я поменял бы и ссылки в странице сборника. Ну или замкнул бы всё на оглавление в индексе. Но это очень большой труд, вряд ли я за него возьмусь сейчас. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:36, 25 февраля 2026 (UTC)
Хорошо. Я перенесу тогда «Предисловие (Старая сказка) (Львова)» в «Старая сказка (Львова)/Предисловие» без оставления перенаправления; ссылок на него всего две (кроме ссылки из этой темы). И так же назову страницу «От редактора» из индекса [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf|Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]. А можно ли что-нибудь сделать с двойными скобками на странице «Старая сказка (Старая сказка) (Львова)»? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:24, 27 февраля 2026 (UTC)
== Локализация (или как это назвать?) ==
На Викискладе есть шаблон {{[[commons:template:Language|Language]]}}, который первым параметром принимает код языка и выдаёт его полное название на выбранном языке интерфейса. (Его удобно использовать в поле Language шаблона {{[[commons:template:Book|Book]]}} для указания языка книги.)
Один из принимаемых кодов — ru-petr1708 — отображается как Russian (Petrine orthography), но это отображение есть только на английском (то есть выглядит одинаково незавивсимо от выбранного языка интерфейса на Викискладе). Мне не удалось найти, где должны быть переводы, ни на самом Викискладе, ни на TranslateWiki, ни где-либо ещё. Кто-нибудь знает, как сделать, чтобы по русски он показывал «Русский (дореформенная орфография)»? Ну, или если предложите более точный перевод, то его? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:05, 22 февраля 2026 (UTC)
* Там «под капотом» функция парсера <code><nowiki>{{#language}}</nowiki></code> → [[mw:Help:Magic words#Localization functions]]. Там ссылки на [[mw:Manual:Language/ru#Language code]] и [[mw:Extension:CLDR]], отсылающее на внешний консорциумом Unicode: [[translatewiki:CLDR#Translating_language_names]], [[translatewiki:Translatewiki.net_languages#Policy_on_enabling_translation_into_a_language]].<br>В репозитории Wikimedia https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages по поиску ru-petr1708 и petr1708 нет результатов. Там https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages/i18n/languageconverter в описании коммитов указано «Localisation updates from https://translatewiki.net», т. ч. где-то на translatewiki оно.<br>[https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code Нашёл что-то] в репозитории расширения CLDR. [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr Там] тоже отсылка на http://cldr.unicode.org/index/downloads. (Кстати, cldr.unicode.org не открывается без VPN, дичь какая…) Возможно, как указано в этом репозитории, надо зарегистрироваться [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account там] и сделать коммит в этот репозиторий. Точней в репозиторий на Gerrit, поскольку репозитории Wikimedia на GitHub — это зеркала их репозиториев на Gerrit. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:31, 22 февраля 2026 (UTC)
*:Извините, совершенно не представляю, где и с какой стороны к этому подступаться... И по ссылкам ничего похожего на ru-petr1708 не нахожу. Возможно, там надо уметь искать где-нибудь глубже, но я не понимаю, где. Меня это немного угнетает: в своё время разобрался более-менее с шаблонами — так появились модули, с которыми разобраться сложнее; то же с TranslateWiki — теперь переводы не только там, а где именно — не враз найдёшь... Ну да ладно, раз это сложно, пусть остаётся, как есть. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:33, 22 февраля 2026 (UTC)
*:* Конкретно [https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code вот] в файлах других языков, добавить аналогичную строку в [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr/blob/master/LocalNames/LocalNamesRu.php рус. файл]. Только сделать [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru на Gerrit]. Да, сложновато… [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:01, 22 февраля 2026 (UTC)
*:*: Ну, [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/+/refs/heads/master/LocalNames/LocalNamesRu.php вот этот файл], вроде. И там даже есть ссылочка [edit]. Только она говорит, что такого URL не существует… --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:00, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:* Может изменения разрешены только через git? [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/ Клонировать репозиторий] к себе локально, отредактировать файл и потом отправить (git commit + git push)? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:20, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], спасибо за советы, но я их читаю как будто на монгольском: и буквы знакомые, вроде, и даже слова как будто знакомые попадаются, но всё вместе непонятно. Ну вот есть на той странице поле, в котором действительно говорится что-то про клонирование, а кнопки, похожей на ''Выполнить'' нету. Есть только две ссылки в самом низу на text и json; первая не работает, а вторая сохраняет малюсенький файл на три-четыре короткие строчки. И как коммититься и пушить тоже не видно. И инструкций для чайников не наблюдается. При их наличии я за несколько дней, предположительно смог бы разобраться с этим и всё сделать сам.
*:*:*:Поэтому, если вы уже знаете, как это делается, и у вас есть на это время и настроение, сделайте, пожалуйста. Или дайте мне ссылку на толковую инструкцию, попробую разобраться. А кратких намёков, рассчитанных на знающих, мне, как видите, недостаточно... Будь это на TranslateWiki, например, я давно бы это молча сделал сам. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:17, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:* Таки я ж не знаю, какая у вас операционная система, установлен ли Git. Его надо установить, см. [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru по ссылке выше] руководство. А потом в этом приложении или в консоли (зависит от операционки, что у пользователя там стоит на его вкус), клонируете репозиторий. Если конcоль, просто копируете [[#c-Vladis13-20260223132000-Lanhiaze-20260223130000|из ссылки в реплике выше]] ту строку вверху в командную строку и жмёте Enter. Скачивается папка, в ней меняете файл, потом в консоли или приложении набираете git commit, потом отправка git push. <br>Там наверно учётка от TranslateWiki нужна, я не знаю что это и как. Я пасс. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:23, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:*:Обалдеть, как всё серьёзно! Там ещё себе надо что-то устанавливать, оказывается. Впрочем, я подумаю, хотя первое движение души — ничего нового устанавливать не хочется. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:34, 23 февраля 2026 (UTC)
* @[[У:Lanhiaze|Lanhiaze]], открыл запрос [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:19, 23 февраля 2026 (UTC)
*:О, спасибо большое! Мне попадались упоминания про Фабрикатор, но я не знаю, как создавать на нём запросы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:26, 23 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done}}. Добавлено в будущее обновление от 11 марта, [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:31, 9 марта 2026 (UTC)
*:*:Ура! А то я поначалу заглядывал на страницу запроса, а там как будто никто и не заметил... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:40, 10 марта 2026 (UTC)
== [[ЭСБЕ/Новости Русской Литературы, с.-петербургский журнал]] ==
что делать с ошибкой в ЭСБЕ? "русский" в Русском инвалиде и Новостях русской литературы 1802-05 годов создали критическую массу и необоснованно возникли в названии [[Новости литературы|Новостей литературы]]. нужно ли шевелить словники и куда и к чему делать примечание?--[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:30, 15 февраля 2026 (UTC)
* Если речь о прописной букве, я переименовал страницу и ссылки на неё. Ибо так в скане и правильно по орфографии. <br>Но там в скане [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Encyclopedicheskii_slovar_tom_21.djvu&page=307 соседние статьи] названы подобным образом. В дореформенной орфографии обычно с прописных букв писались национальности и титулы, на англо-французский манер; при конвертации это приводится к строчным буквам совр. орф. Но в ЭСБЕ может быть оставлен оригинальный стиль… Хотя, слова «с.-петербургский журнал» в этом заглавии явно не оригинальные, ЭСБЕ импортировался со стороннего ресурса, там много ошибок, см. [[Обсуждение Викитеки:Проект:ЭСБЕ#Разные названия статей]]. Лучше спросите у участников, занимающихся вычиткой ЭСБЕ: [[Обсуждение участника:Lozman#Энциклопедии. Лето, 2025]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:33, 15 февраля 2026 (UTC)
*:там проблема чуть ощутимей строчных-заглавных. в названии "Новостей литературы" 1822-26 нигде не появляется слово "русской". Так что по-хорошему и разводить статьи на "московский" и "петербургский" журналы смысла нет. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 20:55, 15 февраля 2026 (UTC)
*:* Статьи ЭСБЕ не получится не разводить, поскольку называются одинаково «ЭСБЕ/Новости русской литературы». Страницы называются соответственно названию произведения (статьи), как бы не называлась сущность которой оно посвящено (журнал «Новости литтературы»). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:11, 15 февраля 2026 (UTC)
== Переводы с русского языка? ==
Попалась мне удивительная категория [[:Категория:Переводы с русского языка|Переводы с русского языка]]. В ней оказалось несколько переводов на русский язык (их я декатегоризироввал); остались три страницы переводов на французский Пушкина и Лермонтова (под вопросом). А разве французским текстам место здесь, а не во французском wikisource? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:11, 23 января 2026 (UTC)
* Эти вопросы уже поднимались, и я вполне согласен с мнением прошлых обсуждений о более внимательном отношении к таким текстам; и уж тем более не стоит выносить их на быстрое удаление. Тексты русскоязычных авторов, как правило, имеют подстрочные или авторские переводы, и правила прямо допускают параллельное размещение таких текстов. Повторять аргументы не вижу необходимости, архивы доступны. Так и от Тургенева мало что останется. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:37, 27 января 2026 (UTC)
*:Спасибо за информацию, [[Служебная:Ссылки_сюда/Категория:Переводы_с_русского_языка|нашёл два архива]] — один «К удалению» от 2016, другой — архив форума об изменении формулировки в [[ВТ:ЧСВ|ЧСВ]] (правильно?). Обсуждение удаления прочитал. Тогда, как мне показалось, ни к какому итогу не пришли, но, как можно понять из того, что я предложил удалить содержимое этой категории, мне ближе мнение, что русская Викитека — это собрание текстов на русском языке, а не произведений русских авторов на любом языке. Скажем, я читал, будто Сенковский переводил рубаи Омара Хайяма с фарси на арабский (правда, я нигде больше этой информации не нашёл, равно как и этих переводов). Разве этим переводам было бы место в русской Викитеке? Хоть обсуждаемая сейчас ситуация отличается, конечно.
*:Про Тургенева не понял, извините за необразованность. Если, скажем, четверть его произведений на французском, то место этой четверти, КМК, во французском Викисурсе.
*:— [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:28, 27 января 2026 (UTC)
== Категорию "Интервью" на подкатегории ==
Думаю, в категории [[:Категория:Интервью|Интервью]] следует выделить подкатегории. В первую очередь, [[:Категория:Интервью по субъектам|..по субъектам]], а дальше, как обычно. Как вам вариант [[:Категория:Интервью по задающим вопросы|..по задающим вопросы]]? Иногда ведь интервью проходили и в форме беседы ([[Беседа с делегацией Монгольской Народной Республики (Ленин)]]) с вопросами от собравшихся. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:57, 11 января 2026 (UTC)
:Задающий вопросы - это интервьюер. Может, так правильнее подписать будет --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 09:16, 19 января 2026 (UTC)
== Списки редакций из 2 вариантов:ДО и СО(ВТ:Ё) ==
Возник вопрос, а нужны ли среди списков редакций такие, как [[Ангел (Афанасьев)]] или [[А воистину ли там (Бальмонт)]] - то есть всего из 2 вариантов (ДО и ВТ:Ё) - когда существует шаблон <nowiki>{{2О}}</nowiki>, да и указатель "Другие редакции" предусмотрен? Как я понял, метка ВТ:Ё - это для самостоятельной переводов из ДО в СО редакторами Викитеки за отсутствием на примете книжных СО-версий или игнорированием в 99% из них буквы Ё. Но у нас текстов в ДО, которые неплохо бы перевести в СО, тысячи (это ведь дело желания, техники и хорошего знания современной пунктуации)! И что мы будем теперь при создании страницы с другой версией для каждой пары ещё и список редакций делать? Или лучше сразу зарезервировать основное название для подобных списков по умолчанию? Впрочем, может это всё артефакты старинной ВТ-деятельности?))<br>
Кстати, а ведь есть ещё публикации из газет-журналов-1920-1950-х (+ книги тех лет), где постоянно вместо твердых знаков апострофы ставили, а также повсеместно использовали прежние правила орфографии! Их тоже будем Ё-фицировать и т.д.? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 16:56, 9 января 2026 (UTC)
* В этих примерах, в общем, страница редакций излишня. Достаточно было на основной размесить версию ВТ, а на «/ДО» — ДО, [[На перекрёстке зарывают (Гейне; Бальмонт)/ДО|пример]]. См. нижний абзац в [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:55, 10 января 2026 (UTC)
* Я признаю важность правильного именования страниц, но вот сегодня: эта страница: [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)]] — была перенаправлением, я превратил её в список редакций после того, как к странице [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)/РС 1883 (ДО)]] добавил вариант ВТ. И теперь в странице ДО выпадает менюшка со ссылкой на ВТ и на список редакций, а на странице ВТ в меню только один элемент — на список редакций, а на страницу с ДО ссылки нет. Мне больше нравится вариант <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, в котором всё срабатывает автоматически. И хорошо бы, чтобы шаблон {{ш|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций. Не знаю, возможно ли это, а если возможно, то насколько трудно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:16, 14 января 2026 (UTC)
*:**поддерживаю, генерация списка редакций требует доработки. было бы на порядок удобней, если бы адреса <code><nowiki>[[название/ВТ]]</nowiki></code> автоподтягивались в список редакций, как <code><nowiki>[[название/ДО]]</nowiki></code>. сейчас для этого требуется какое-то наполнение между слэшем и (ВТ), что зачастую избыточно. (пример отсутствия участия /ВТ в генерации списка редакций в ДО-ВТ паре: [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]).
*:[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 08:57, 15 января 2026 (UTC)
*::Да, и это тоже: не только в скобках, но и через дробь. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:26, 15 января 2026 (UTC)
*:* > ''[[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]''<br>Там отсебятина нагорожена. Там [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/От Санкт-Петербурга до Шлюшенбурга/ВТ]], из-за этого не работает меню «Другие редакции». Возможно «/ВТ/» или «/ДО/» на втором уровне заголовка. См. [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:43, 15 января 2026 (UTC)
** Это была особенность реализации кода скрипта. На странице редакций список должен был начинаться с (невидимого) символа новой строки. Обычно на странице редакций размещается шаблон «отексте» (согласно [[ВТ:Версии текстов]]) или заголовок вроде <code><nowiki>==Редакции==</nowiki></code>. У вас перед списком [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Памяти_И._С._Тургенева_(Вейнберг)&diff=prev&oldid=5684442 не было] строки. Поправил код для поддержки такого ленивого варианта, разместил «отексте». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** Страница редакций тут тоже излишня, как и в случае [[#c-Vladis13-20260110135500-Albert Magnus-20260109165600|чуть выше]], на мой взгляд. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** > ''И хорошо бы, чтобы шаблон {{t|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций.''<br>Это как и где? Страницы авторов делаются только в современной орфографии. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:25, 15 января 2026 (UTC)
**:Извините, это оговорка. Конечно же, я имею в виду шаблон {{ш|Отексте}}: сейчас, если есть страницы <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, то они «распознают» друг друга сами — если они есть, в шаблоне {{ш|Отексте}} в каждой из них появляются «Другие редакции». [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:57, 15 января 2026 (UTC)
**:* (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) в заголовке вроде должно автоматически распознаваться ([[Модуль:Отексте#L-1376|код скрипта]]). Не работает, есть ли пример? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:17, 15 января 2026 (UTC)
**:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], Пример: [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887 (ДО)]] и [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887]]: в них список редакций указан вручную в соответствующем поле шаблона {{ш|отексте}}. Если список удалить, то в режиме предпросмотра ссылки на список редакций не будет. Но она появилась бы сама, если вместо скобок была бы дробь ("Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887/ДО"; проверено предпросмотром создаваемой страницы с таким заголовком). Так же, естественно, не формируются взаимные ссылки между /ДО и /ВТ. Сейчас уже не помню, смогу ли найти пример: кажется, когда я заметил, что не получается, то ли не стал создавать страницы по такой схеме, то ли переименовал в привычную мне работающую схему. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:50, 20 января 2026 (UTC)
* Ещё одно соображение по первоначальной теме: короткие списки редакций могут быть оправданы в ''переводных произведениях'', потому что интервики на оригинал и на переводы на другие языки проставляются именно на этих страницах. Пример: [[Джон Андерсон (Бёрнс)]] — в английской викитеке там тоже страница редакций. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:09, 15 января 2026 (UTC)
** Переводы и редакции это разное. Хотя их можно размещать многоуровневым списком на одной странице списка текстов, и часто [[Автор:Роберт Бёрнс#Поэзия|размещают]] на странице автора. Но скрипту не понять, где там перевод, а где издание, а где переиздания издания и редакции. Поэтому меню «Другие редакции» и «Другие переводы» не будет работать правильно. Ну и в Викиданных это будет не оформить, поскольку там отдельные элементы для разных редакций и переводов, с отдельными свойствами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:25, 15 января 2026 (UTC)
== Категоризация некрологов==
{{перенесено с|#Объединение новостных текстов из периодики}}
Кстати, предлагаю категоризацию ''К:Некрологи по субъектам (?)|ФИО'', ''К:Некрологи по авторам|ФИО'', ''К:Некрологи по изданиям|Издание'', ''К:Некрологи по годам''... [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:31, 8 января 2026 (UTC)
* Мне кажется это излишне. Как и большинство других подкатегорий для произведений с учётом жанра.<br>Я считаю, что оптимальны основные категории: по автору, изданию (для периодики), году, году перевода, теме, жанру.<br>Заморочитесь с созданием доп. категорий, и пользоваться этим будет хуже. Придется создавать подкатегории с некрологами для каждого нового журнала/газеты, кто-то уберет некрологи туда, не поставив категорию «Публикации в …», но тогда нельзя будет просто найти по пересечению категорий по изданию (см. ссылку ниже). Заниматься этим систематически и всегда никто не будет — появится хаос, с которым мучится администраторам. Авторов зачастую нет, если есть то некрологи перечисляются на странице автора в списке его публикаций. Да и они единичны обычно, редким числом авторов написано больше 1-2, пустые категории без перспективы роста не нужны. Пишутся в год смерти субъекта. Помещаются в категорию субъекта, я также указываю ссылку на его странице в разделе «См. также». Там и категоризовывать нечего, в [[:Категория:Некрологи]] 135 страниц.<br>Для поиска по пересечению нескольких категорий используйте «incategory», пример: https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:Некрологи+incategory:%22Публикации+в+журнале+«Русская+мысль»%22&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:02, 9 января 2026 (UTC)
*:Ок, с авторами и пр. я увлёкся, но подкатегория "по субъектам", с распределением ФИО по алфавиту, думаю, вещь полезная. Это пока "всего-то" 135 страниц и то в их названиях фамилии субъекта не на первом месте, но стоит кому-то (даже мне) заняться размещением некрологов из газет и журналов, число страниц вырастет во многие разы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 06:53, 9 января 2026 (UTC)
*:Посмотрел, что уже есть в категории [[:Категория:Некрологи|Некрологи]] (попутно все-таки создав подкатегорию [[:Категория:Некрологи по субъектам|...по субъектам]]) и обнаружил, что иногда встречаются памятные статьи — [[Две могилы/ВО 1893 (ДО)]], к примеру — посвящённые не кому-то одному, а сразу двум умершим. При этом привязка подкатегории к ФИО работает только для более ранней по алфавиту фамилии. Есть ли какое-нибудь решение или только "хирургическое" - разделить статью на 2 части? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:52, 9 января 2026 (UTC)
*:* Давайте примем как две отдельные публикации в одной рубрике, вы их так разделили, друг на друга они не ссылаются. Разделил на отдельные страницы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:47, 10 января 2026 (UTC)
== Объединение новостных текстов из периодики ==
Предлагаю безавторские новостные сообщения ТАСС и пр. (а также объявления о концертах и пр.) объединять в общие "номерные" статьи уже со своей внутренней структурой через == == и === ===, что в первую очередь позволит решить проблему слишком длинных названий, а кроме того подызбавит викитеку от, на мой взгляд, ненужной массы микростатей на 1-2 абзаца, где порой название немногим короче самого текста. Пока что таких "изгазетных" статей небольшое число, но в перспективе, учитывая бездонное число уже доступных сканов периодики... страшно подумать, что будет)) А так, микростатья [[Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она (Правда, 31.12.1955)]] перебазируется к своим соседям по времени выхода сюда: допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]], где будет одной из глав с внутренней ссылкой через решётку: [[../31 №365#Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она]]. А там хоть постранично, хоть в алфавитном порядке.<br>
То же самое относится к распространённой в журналах XIX века рубрике "Смесь". [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]].([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:56, 6 января 2026 (UTC)
* Что относительно больших по размеру заметок и анонсов? Если да, какой критерий по размеру? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:40, 6 января 2026 (UTC)
* > ''допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]]''<br>Мне кажется, для таких страниц лучше подходит схема названия с изданием вначале: [[Правда/1955/№365 (31 декабря)/Анонимные заметки]]. Оглядка на поисковики не требуется, поскольку в этом варианте поиск заметки будет исключительно по контенту страницы, а не ее названию. Предлагается поместить анонимные заметки разных жанров, поэтому это не «новостные сообщения». Или использовать «сообщения», если это слово может обобщить жанры заметка и анонс, вроде по п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]] это так.<br>Схему с месяцем после номера, вроде «Правда/1955/№ 365 (31 декабря)», [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] [[У:Lozman|Lozman]], не знаю лучше ли. Если выпусков газеты за месяц масса возможно месяц должен быть в пути названия, как в вашем примере. С другой стороны такой вариант естественный, не вызывает недоумения что за цифра после слеш перед номером. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:58, 6 января 2026 (UTC)
*:"что за цифра" - это дело привычки) если в руководстве прописать, вопрос сам по себе вскоре отпадёт) Но это только при помесячном разделении — не вижу тут другого варианта. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:51, 7 января 2026 (UTC)
*:* Понятно должно быть и читателям и редакторам новым в данной теме, всем. Руководства читатели не читают. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:24, 7 января 2026 (UTC)
*:*:Вообще-то меня уже устраивает и структура ''год/номер (день месяц)'', то есть без выделения месяца для газет - ведь это всего лишь названия ВТ-страниц, которые уже будут прикрепляться ссылками к перечням соответствующих номеров на погодовых страницах периодического издания. Тогда не придётся перемудрять с категориями: достаточно распределить подкатегории по примерному принципу: ''К:Правда (газета)'' >> ''К: Газета «Правда» по годам'' >> ''Публикации в газете «Правда» (1954)''. Где уже и для авторских статей место найдётся, и для анонимных, у которых надо будет ввести соответствующие подкатегории по жанрам (если моё предложение по ним будет принято): ''К: Спортивные новости в газете «Правда» (1954)''. В этом, кстати, ещё одна веская причина ставить заголовки безавторских статей или жанры "новостных" статей перед названием издания: в алфавитных списках категорий тогда будет удобоваримое распределение, а не один бесконечный список из статей на букву П: ''Правда/1918/№1 (3 января)/Берегись!/ДО'', ''Правда/1955/№ (дата)/Спортивные новости'' (и т.п.) [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:55, 8 января 2026 (UTC)
* При таком варианте он должен быть зафиксирован в руководстве. Поскольку заголовки страницы легко переименовать (викифицировать), текст перенести. Но это сломает ссылки на внешних сайтах, с Википедии, если таковые будут на исторические новостные события, даже если в заголовке изменён лишь один символ. При переименовании страницы остаются перенаправления, а тут их не будет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:14, 6 января 2026 (UTC)
:* С одной стороны, это должно больше беспокоить редактора конкретной вики-страницы (в моём случае, когда я ссылался на некоторые ресурсы, а они потом либо исчезали, либо совершенно меняли структуру без возможности найти прежний текст, оставалось лишь разводить руками; а в ВТ поиск работает вполне), а с другой, пока новостных ВТ-страниц из периодики ещё сравнительно немного, надо, значит, ускорить вопрос с "мануалом".
:* "Анонимные заметки" я бы всё-таки разделял: на новостные (они сообщают о прошедшем событии, постфактум, без какой-либо аналитики и более-менее сухо, если не считать идеологических оборотов и дифирамбов), рекламные анонсы и редакционные статьи (включая передовицы) с аналитикой и реакцией на события. Ещё можно выделить рецензии. Новостные заметки (и рекламные анонсы) короткие (или сравнительно короткие) в принципе - это к тому, каков критерий по объёму. В отличие от редакционных репортажей (от анонимного собственного корреспондента) с места событий. Кстати, новостные сообщения тоже можно разделить: на общественно-политико-экономические (новости, как таковые) ± официальная информация ("от ЦК КПСС и СМ СССР", награждения и т.п.); новости спорта; новости культуры; некрологи (?). Хотя это всё можно оформить и в виде разделов внутри статьи, но зато сократит потенциально излишний объём. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:42, 7 января 2026 (UTC)
:** Предлагаете называть подстраницы не одним термином «анонимные сообщения» (или «… заметки»), а по разному в зависимости от жанра? Предлагаете список допустимых названий? Или на выбор участников? Предоставлять полный выбор участникам очень бы не хотелось. Бывают «вундеркинды»… Недавно с одним участником был спор, в результате которого он ушел из проекта. Он настаивал и массово категоризовывал художественные рассказы, сказки, анонсы, короткие новостные заметки и биографические очерки — в аналитический жанр «статьи»; утверждая, что в периодике публикуются только статьи и ничего иного. Я приводил ему много ссылок на материалы о классификации жанров журналистов и литературоведов, это полностью игнорировалось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:34, 7 января 2026 (UTC)
:**:Я чуть выше изложил своё мнение уже с точки зрения категоризации газетных статей. "Анонимные сообщения" помимо того, что звучит слишком обще, а статьи вероятно будут громоздкими, список статей в соответствующих категориях завалится сотнями мало о чём говорящих читателю названий (теперь уже на букву А). И да, желательно разработать список допустимых названий. К примеру:
:**:* Официальные сообщения (от органов власти, дипломатия и т.п.)
:**:* Указы (награждения, назначения...)
:**:* Военные сводки (во время войн. А по поводу сводок «От Советского информбюро» во время ВОВ надо что-то придумать общее, так как они действительно без изменений перепечатывались по всем советским газетам).
:**:* Новости экономики
:**:* Зарубежные новости
:**:* Новости культуры
:**:* Новости науки
:**:* Новости спорта
:**:* Объявления и анонсы
:**:* Некрологи (в случае кратких сообщений)
::::Постоянные рубрики ("Смесь", "Их нравы", "Вокруг света" и т.п.) лучше оставлять под своими заголовками, которые у каждого издания могли быть свои (как "Пёстрый мир" в журнале "Вокруг света" или "БИНТИ" в "Наука и жизнь"). Что касается передовиц (их ставили на первой странице в самом начале и в советской печати они носили в основном агитационный характер), они, как правило, объёмные, поэтому их размещать следует отдельными ВТ-статьями с собственным заголовком + категория "Передовицы". Редакционные статьи (с комментариями, анализом, реакцией по поводу чего-либо - как уже пресловутая "Берегитесь!") также остаются самостоятельными. Некрологи с биографическими данными и перечнем заслуг - отдельными статьями. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:49, 8 января 2026 (UTC)
:::::{{перенесено на|#Категоризация некрологов}}
* Полагаю, здесь могут быть совсем иные решения. В СССР было множество как общесоюзных, так и региональных/районных/городских и т.п. изданий. Множество публиковало одни и те же тексты, особенно исходящие из ТАСС, АПН и других агентств, часто с редакторскими правками. Здесь же репертуарные расписания, официальные публикации, прогнозы погоды и много чего ещё. В таких случаях логично указывать источник информации, а не издание. И делать одну страницу для таких перепечаток с указанием источников в оглавлении страницы и размещением вариантов (если есть) тут же. Редактору ВТ легче найти место для указания нового источника уже имеющегося в ВТ текста, чем пользователю искать по полнотекстовому поисковику что-либо в блоках разнородной информации. И ещё нужно аккуратней отнестись к иерархии подстраниц, не размножая пустые сущности. Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура "Издание"/выпуск+дата (параметр редакции). Этого достаточно для размещения всех выпусков и всех оглавлений каждого выпуска. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:54, 7 января 2026 (UTC)
*:Практика подразделения периодических изданий по годам здесь существует уже давно - например, страница [[Вестник Европы/1815]] создана в 2015 году и отлично гуглится, что позволяет найти содержание журнала за любой нужный год (хотя бы по имеющейся ссылке на скан). И помесячное разделение (для газет) - всего лишь следующий этап. Конечно при наличии ВТ-редакторов, желающих вплотную заниматься оглавлениями (дело это, считаю, не менее нужное и благородное, чем выкладывать сами тексты). Когда статей с оглавлениями кот наплакал, сойдет и структура ''Издание/выпуск+дата'', но надо смотреть на перспективу. Повторение же новостных текстов из разных газет не считаю большой проблемой, при том факте, что в ВТ не возбраняется и даже поощряется выкладывать разные варианты и редакции авторских произведений (пусть в них заинтересованы сугубо специалисты-филологи, ради предмета своего исследования и без того способные горы свернуть). А посмотреть ВТ-статью с готовым набором ретро-новостей за конкретный день может быть интересно и любому дилетанту, что вдруг заинтересовался определённым периодом или фактом истории. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 14:51, 7 января 2026 (UTC)
** > ''Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура «Издание»/выпуск+дата (параметр редакции).''<br>Нумерация выпусков периодики считается от начала года. Кроме этого есть «валовая нумерация» со дня основания издания, не зависящая от года, указывается в скобках после основного номера. См. п. 6.1.5 [https://normativ.kontur.ru/document?moduleId=9&documentId=7224 ГОСТ 7.4-95], [https://www.libex.ru/qna/tech/mag/ формат описания номеров]. В старых изданиях, не имевших ГОСТ, могла быть была иная нумерация. Например, в [[Вестник Европы/1815]] валовая нумерация по «частям», в других изданиях могла называться «тома» или иначе, в которых — выпуски с нумерацией от начала года.<br>Тоже [https://blog.rarenewspapers.com/numbering-an-issuehow-was-it-done в англ. периодике], где годы с основания издания называются «volume», и отмечается, что номерация по томам (volume) могла сбрасываться издателем, могло быть например два тома № 1. Поэтому включение года имеет смысл. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:08, 7 января 2026 (UTC)
:::* Вестник Европы как раз имеет неглубокое вполне логичное дробление ссылок. Целый год (6 частей и 24 выпуска) формально сведены в один выпуск. Ни части, ни отдельные выпуски не имеют подстраниц, все оглавления растянуты на длинную страницу. Объём оглавлений в выпусках не слишком большой, навигация делается оглавлением страницы. Со страницы издания ссылки сразу на разделы по году. Ссылки на тексты по обычной схеме именования, с учётом вариантов и неоднозначностей. Это издание уже практически использует предложенную схему. Детали можно обсудить при обсуждении формулировки правил-рекомендаций. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:13, 8 января 2026 (UTC)
:::*:>>''Объём оглавлений в выпусках не слишком большой''
:::*:Это пока они не выложены целиком (например, см. скан [https://viewer.rusneb.ru/ru/000199_000009_013507593?page=319&rotate=0&theme=white части LXXIX] в НЭБ), но как только кто-нибудь озаботится "огласить весь список", мало не покажется)) Поэтому оглавления журналов естественно составлять не на все 20-30-100 лет издания, а только на весь год (но во всех подробностях и внешними ссылками (на НЭБ и пр.) в надежде, что когда-нибудь все тексты оттуда будут распознаны и выложены в ВТ). Тогда сразу б было видно, допустим, где были напечатаны продолжения многочастных публикаций и где их сканы искать, а в описании издания можно будет указать определённого редактора, отвечавшего за издание в тот или иной период. Аналогично и по газетам - распределим их номера по годам, но уже без общего оглавления за весь период (иначе придётся вернуться к "помесячному" принципу). ВТ-страница, посвящённая конкретному номеру (и с ним в названии), может быть либо в форме оглавления с ссылками и без, либо в виде текста с внутренним оглавлением (для малообъёмных номеров из раннего периода истории российских газет - как [[Санкт-Петербургские ведомости]] в 1720—1730-е годы, например). И самое главное: распределение по годам удобно для хронологической категоризации, чтобы избежать в перспективе многотысячной свалки в категории ''"Публикации в журнале «Вестник Европы»'' и т.п. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 13:33, 8 января 2026 (UTC)
::* Я не вижу принципиальных возражений, а предложенная система именования страниц резко снижает длину наименования. На странице издания размещается сетка по годам и номерам выпусков, даже столетняя история ежедневных выпусков вполне уместится на одну страницу, на ней же удобно пояснять изменения периодичности, перерывов выпусков и пр. Навигация по оглавлению или шаблону в шапке. Ссылка на выпуск ведёт на подстраницу "издание/выпуск", на нём располагается оглавление выпуска. В оглавлении выпуска ссылки на созданные страницы с текстами. Именование текстовых страниц - исходя из минимизации. Неподписанные и не имеющие неоднозначностей - по наименованию в выпуске. Имеющие указание источника - "наименование (источник)". Подписанные - "наименование (автор)". При появлении одноименных текстов - переименование с уточнениями, а страница без уточнения становится дизамбигом, так не теряются совсем прямые ссылки на тексты. При появлении одноименных текстов без подписей или с указанием источника - источник дописывается в статью, можно с якорем, ссылка на статью будет из разных изданий и выпусков (их может быть много с одним текстом). --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:57, 8 января 2026 (UTC)
::** Я потерял мысль в этой ветке, и затрудняюсь не то что возразить, а прокомментировать. Имеет ли это отношение к названию темы? Как я понял вы говорите о страницах с оглавлениями выпусков. Может это перенести в тему ниже? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:58, 8 января 2026 (UTC)
::* И в продолжение: нарисовал [[Участник:Egor/пример оформления издания Правда|сетку газеты Правда]] на 1917 год с разными периодами и номерами. Объём выпусков как раз на приличную страницу. Показанные в [[Правда (газета)]] сканы нужно будет проверять на соответствие оригиналам, но начинать вполне возможно и с имеющимися материалами. Ссылки на сканы и индексы на подстранице выпуска нет проблем, ссылки на отдельные сканы статей тоже, сами страницы выпусков с оглавлениями изначальной идентичности не имеют, это наше поле работы. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:45, 8 января 2026 (UTC)
::*:Размещенные вами на [[Правда (газета)]] ссылки на книжные издания годятся для раздела '''Библиография''', но никак не для полноценного раздела за 1917 года, который при полной расшифровке внешней ссылок по номерам место займёт уже немалое, а вся совокупность с 1912 и вплоть до 1991 года просто гигантское. Для чего и предлагается сетками и индексами номеров за каждый год заниматься на соответствующих страницах: Правда/1917; Правда/1918 и т.д., где для наглядности желательно распределить номера по месяцам и после числа номера указывать дату выпуска в скобках, разместив всё это в несколько столбцов. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:50, 9 января 2026 (UTC)
:::* Видимо, мы говорим о разных вещах. На странице издания предлагается размещать только сетки годов и номеров выпусков, это совсем не гигантский объём. Никаких страниц по годам не нужно, это лишний переход. Навигация по годам легко организовывается табличкой в начале страницы издания. Оглавления выпусков (номеров) предлагается на подстраницах издания, соответствующих одному выпуску, это для большинства изданий достаточно большой список (разбитый по полосам), но тоже не гигантский. Из этого оглавления прямые ссылки на размещённые материалы издания, при этом в названии страницы материала совершенно не имеет смысла указывать какую-либо иерархию подстраниц, поскольку это самостоятельные материалы со своим наименованием. При неоднозначности названия - общий способ идентификации в наименовании страницы (в скобках). Пока же получается лишь искусственное удлинение наименований страниц, смысла в котором я не вижу. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:51, 14 января 2026 (UTC)
:* Если вы говорите об отмене правила о редакциях с размещением «винегрета» из массы редакций одного текста на одной странице. То я против. Мне кажется, обсуждение этого не относится к данной теме (оффтопик), лучше обсуждать в отдельной теме. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:11, 9 января 2026 (UTC)
::* Что касается "винегрета", то вот это реальный винегрет: [[Короткие сообщения ТАСС, 1 января 1954]]. Без какой-либо осмысленной навигации, при этом многие ингредиенты будут и на многих других страницах многих других изданий… --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:39, 15 января 2026 (UTC)
== Систематизация текстов из периодических изданий ==
В настоящее время существует двойное размещение статей, часть статей размещается непосредственно на страницы периодического издания [[Известия (газета)]], другие — [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]]. Хотелось бы иметь единую систему. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 4 января 2026 (UTC)
* Нужно более глубоко разобрать все важные рекомендации: именование страниц статей периодики, единое или логически понятное обобщение выпусков, категоризацию и изданий, и самих статей, пока ощущение разброда довольно сильное. Удивление вызвало построение наименования статьи [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]], например, или включение статей периодики в годовые категории (вот где будет свалка...). В указанной странице Известий по дате статьи 1-ой страницы именовались просто по названию, а 4-ой страницы — уже как подстраницы выпуска. Наиболее логичной мне представляется структура Издание/выпуск/наименование статьи (автор, если есть)/признак (ДО,СО,ВТ). Размещение следует этой же логике. На странице издания сетка выпусков, на странице выпуска постраничное содержание по обычной нынче структуре размещения материалов: сверху-вниз и слева-направо. Категоризацию пока не готов более предметно обсуждать, надо разобраться более глубоко. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:42, 4 января 2026 (UTC)
:* В связи с обсуждением предыдущей темы добавлю пояснение моей логики, логики пользователя. Для статей периодики более общим и связующим звеном иерархии в наименовании служит конкретный выпуск конкретного издания. Для выпусков - страница издания (или промежуточная - год выпуска). Для авторских произведений связующее звено — это наименование и автор, поэтому варианты изданий авторского произведения уходят на подстраницы. Разная логика построения наименований для разных типов произведений с моей точки зрения вполне понятна и оправдана. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 18:41, 4 января 2026 (UTC)
* Тогда наверное на странице периодического издания нужно создавать словник по годам, затем для каждого года нужно создавать словник по выпускам, далее для каждого выпуска отдельную страницу с оглавлением статей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 20:06, 4 января 2026 (UTC)
:* Всё зависит от издания. Ежедневные газеты 20 века, видимо, потребуют годичной сетки для удобства, триста+ выпусков/номеров с указанием дат дадут излишне большую простыню. Большинство же изданий влезут в одну страницу года+номера. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:45, 5 января 2026 (UTC)
::* А что мешает для ежедневных газет годичную сетку разделить на подстраницы с помесячными оглавлениями? 28—31 глав на месяц не такая уж большая "простыня") А возвращаясь к обсуждению систематизации текстов из периодики, на мой взгляд, структура по принципу "Издание/год/месяц/заголовок статьи" засовывает заголовок (как правило, сам по себе длинный) на самое дно, слишком громоздка и неудобна для пользователей. Такая структура названия (но без заголовка статьи) подходит только для вышеупомянутых погодовых или помесячных статей-оглавлений. При этом ссылку на уже существующий ВТ-текст с правдинской статьёй "Берегись!" достаточно будет разместить на подстранице [[Правда/1918/Январь]]. Аналогично со статейками за 1950-е годы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:41, 6 января 2026 (UTC)
* На мой взгляд, названия вроде [[Известия (газета)]] должны предназначаться исключительно для информации об издании и годичной сетки, а такие как [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]] и вовсе следует переименовывать; начиная с [[Известия/1955]], а далее договариваться: полагаю, для газет лучше делать помесячно, а далее можно и по номерам — [[Известия/1955/декабрь/31]] (и даже [[Известия/1955/декабрь/31 №309]]), где уже и размещать оглавление. Кстати, для изданий-омонимов (как «Литературная газета», например) при подстраничном разделении годов чаще всего нет необходимости уточнять, какое или чьё именно это было издание — 1830-х (Дельвига-Сомова), 1840-х (Краевского-Кони-Полевого) или уже нынешнее, издающееся с 1929 года. Так как года не пересекались, хватит и просто [[Литературная газета/1830/..]] или [[Литературная газета/1929/..]]. Но если встретится случай, когда одноимённые издания выходили параллельно — например, журнал «[[w:Смена (журнал)|Смена]]», ленинградская газета «[[w:Смена (газета)|Смена]]» (а ещё была и смоленская!) — тогда уже надо будет уточнить. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:12, 6 января 2026 (UTC)
* Предлагаю для препарирования (переименования) страницы с номерами из газеты [[Санкт-Петербургские ведомости]], что я выкладывал год назад. Они удобны тем, что там нет еще авторских и редакционных статей, а одна сплошная сводка новостей с разделением на источники и рубрики). С годами вроде бы решили ([[Санкт-Петербургские ведомости/1728]] и т.д.). Как быть дальше, давайте уже выработаем консенсус. Согласно ему всё и переименую. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:25, 7 января 2026 (UTC)
== Правило для названий безавторских статей из периодики ==
Здравствуйте! Предлагаю добавить в [[Справка:Руководство по размещению текстов]] правило, что в названиях редакционных и новостных статей, взятых из периодических изданий, нужно указывать название последних (а также при необходимости год и номер). Например [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]]. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:54, 30 декабря 2025 (UTC)
: Это правильно. Чтобы уже из названия было более-менее понятно, что это такое. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 08:07, 30 декабря 2025 (UTC)
:Мне намного удобнее формат подстраниц, например [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]]. Ссылки на подстраницы намного проще оформляются ссылками типа <nowiki>[[/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии/]]</nowiki>, плюс в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты. [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:22, 30 декабря 2025 (UTC)
:* Ранее [[У:Lozman|Lozman]] [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] именование страниц для анонимной не-художественной и новостностной периодики, кстати в связи с публикациями участника Bolo1910. К авторским и художественным предложение не применимо и на них действуют текущие правила именования.<br>Некоторые сложности, они есть для каждого из вариантов: а) Поисковики сокращают названия до ~50 символов, Яндекс до ~43. Названия у которых впереди указано издание будут обрезаны до полной потери названия или потери узнавания, [[Викитека:Форум/Архив/2025#c-Vladis13-20250617232600-Vladis13-20250615215900|примеры]]. б) Напомню, что название передаёт суть текста или какую-то его интригу; важно оно, а не издание и датировка. б1) Текущая схема именования страниц ([[ВТ:Версии текстов]]) необходима, поскольку произведение могло публиковаться в разных изданиях, включая периодику. Корнем дерева является название произведения, страница с которым содержит список редакций, ветвями — редакции. б2) Обратное дерево от одного издания невозможно. По сути, в предложении путается дерево редакций и [[w:навигационная цепочка]]. Если у приведенного примера [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]] обнаружится издание в другой редакции или газете, как вы отразите это в названии? Будете называть в разнобой, переименовывать все? С такой схемой не будет работать механизм ссылок на редакции встроенный в шаблоны. Напомню, что правило должны учитывать и периодику в ДО, а значит запросто могут быть две редакции для одного издания (ДО и ВТ). б) Даты в заголовках указываются в сокращённом формате ДД.ММ.ГГГГ, предлагались варианты вроде «/1893/№ 2/». Дату и месяц прописью там указывать совсем излишне. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:08, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:Вот новый вариант: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]. Получилась довольно громоздкая ссылка: <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]</nowiki>. Возможно кто-нибудь знает, как убрать повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин» из этой ссылки? [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 16:44, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:* [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия, 31.12.1955]], [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия 1955 № 309]]? Вариант по пред. обсуждению: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия/1955/№ 309]]. Часто и обычно периодическое издание в названии сокращают до аббревиатур, вроде [[Любовь Гете и Шарлотты фон-Штейн по этюду Г. Брандеса/ВИЛ 1893 (ДО)]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:55, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:*:Наиболее удобен вариант [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)]], который позволяет создавать ссылки типа <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|]]</nowiki> без необходимости вставлять повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин», движок сам вставляет это повторение: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]].<ref>[[w:Википедия:Как править статьи#Ссылки, URL]]</ref> [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:05, 5 января 2026 (UTC)
:* > ''в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты.''<br>Для обратных ссылок существуют параметры ИСТОЧНИК, СОДЕРЖАНИЕ и др. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:11, 30 декабря 2025 (UTC)
* Согласен. Для изданий у которых оригинал в совр. орфографии "(СО)" не указывать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:27, 30 декабря 2025 (UTC)
*:Это само собой. И сокращать слишком длинные заголовки: ранее мной переименованный в [[В прочном союзе со всеми странами демократического лагеря/Правда 1954 №2]] можно смело переделать и в [[В прочном союзе со всеми странами.../Правда 1954 №2]], и даже в [[В прочном союзе со всеми.../Правда 1954 №2]] (но не до абсурда). А идея с названием ВТ-статьи, где сначала издание+дата, а потом уже заголовок, мне сразу не понравилась: заголовок всегда первичнее, даже в сокращённом виде. Только надо дополнительно договориться, как быть с двух и более сложными названиями изданий (как [[Санкт-Петербургские ведомости]] или [[Екатеринославские епархиальные ведомости]], например). [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 17:14, 30 декабря 2025 (UTC)
*:* Последнее можно сократить так: «Екатеринослав. ЕВ» или «Екатериносл. епарх. вед.», при использовании «ЕВ» на странице должна быть расшифровка сокращения. «ЕЕВ» может вызвать путаницу (Екатеринославские, Енисейские, Екатеринбургские епархиальные ведомости). Санкт-Петербург традиционно и официально сокращается до СПб. Если название влезает в техн. [[Справка:Руководство по размещению текстов#cite note-4|требование]] можно и не сокращать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:14, 30 декабря 2025 (UTC)
* А как ищут поисковики такие страницы? Гугл не показывает статью из Правды ни по названию, ни по подстранице. И почему издание указывается подстраницей, а не в скобках за названием статьи? --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 13:34, 3 января 2026 (UTC)
** Поисковики находят новые страницы по ссылкам. Когда внешних и внутренних ссылок на страницу нет, это критически сказывается на ее индексировании и ранжировании в выдаче поисковика (она там может не выводится, даже если индексирована). Для владельцев сайта есть возможность добавить его в [https://www.google.com/search?q=аддурилка+гугл аддурилки] для ускорения индексации, но мы не владельцы. Категории [https://www.google.com/search?q=site:ru.wikisource.org+Категория:+«Правда» вроде] индексируются, поэтому категоризация по жанру/теме/годам/автору и и т. п. увеличит шансы что читатель найдет страницу. Многих страниц Викитеки нет в поисковиках многие годы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:12, 3 января 2026 (UTC)
** Чтобы работал механизм определения наличия редакций, например: [[Пятистопные ямбы (Гумилёв)/Аполлон 1913 (ДО)]].<br>Символ слэш «/» в названии (пути к файлу) страницы разделяет сущности на подпространства. — Есть произведение (название документа), есть ветки его редакций и его части. В варианте [[В стране мантильи и кастаньет. Путевые наброски А. Н. Бежецкого Спб., 1884 г (Русская Мысль 1884 № 11)/ДО]] смешивается название и версии (версия не является названием), отсюда будет путаница. Необходимо разделять слэшем, который не мешает, но очень помогает.<br>Название неразрывно связано с фамилией автора (даже если оно не указано для анонимности). Вместе это уникальный идентификатор. Тогда как редакция, год и издания тоже отдельный цельный идентификатор.<br>Кстати, также на Викиданных: есть элемент класса «литературное произведение» (со свойствами «название» и «автор»), и есть отдельные связанные элементы «версия или издание» (с изданием и датировкой). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:22, 3 января 2026 (UTC)
::* Ну давайте разберём ситуацию со статьёй «Берегитесь!». По изложенной логике получается, что могут существовать разные тексты с таким названием, отличающиеся только именем подстраницы. То есть не авторские варианты, а совершенно различные тексты. Логика полностью утрачивается, вместо неоднозначностей (с авторами или источниками анонимных произведений) мы получаем необходимость создания статей-списков. Да и в случае одного автора создание подстраниц вариантов страдает тем же логическим противоречием. В моём конкретном случае это стало пока нерешённой проблемой по поэме Некрасова "Кому на Руси жить хорошо", имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской. Куда в общем случае помещать списки вариантов одного произведения (если общая страница занята каким-то вариантом, убирать его в подстраницу? или давать предисловие/комментарий к тексту со ссылками на варианты, как делают редакторы печатных изданий?). Про разные произведения с полностью одинаковым наименованием (как статья Берегитесь!) я уже проблему описал. Общая логика наименований разваливается на глазах. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 07:43, 4 января 2026 (UTC)
::** Не понял проблемы с [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]].{{pb}}> ''«Кому на Руси жить хорошо», имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской''<br>Вы не дали ссылку. Чтобы не обсуждать сферического коня в вакууме, предполагаю [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]]. Но там я вижу только 2 редакции ВТ и ДО. Там беда, поскольку именно что не соблюдалось руководство разведения редакций. Кто-то налепил в ссылку каждой главы оглавления отдельную редакцию. Можно пособолезновать читателям.<br>Там необходимо на [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]] сделать список редакций, сделать подстраницы с ними, вроде [[Жизнь и приключения Робинзона Крузе (Дефо; Ланген)]] и далее по руководству. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 08:31, 4 января 2026 (UTC)
:::* Попробую ещё раз. Название страницы "Берегитесь!". Различных текстов с таким названием (и в целом иных названий статей) может существовать неограниченное количество. И если оформление вариантов изданий произведения автора подстраницами ещё можно логически понять, они связаны между собой наименованием и автором, то статья "Правды" своим наименованием не связана ни с чем, так что и поисковики её игнорируют. Выше в новой теме форума я изложил логику именования статей периодики, разброс мнений высокий.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:03, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я опять не понял. Возможно вы говорите о разных произведениях, с названиями-омонимами, иначе говоря, разных текстах названных одинаково? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:00, 4 января 2026 (UTC)
:::** Поисковики ничего не игнорируют по названиям. Они сравнивают контент. При его дубликации пессимизируют ранжирование в поисковой выдаче. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:14, 4 января 2026 (UTC)
:::* Что касается Некрасова, то структура этого произведения не имеет авторского варианта, есть несколько мнений редакторов разных изданий. Для пояснений требуется развёрнутый комментарий, который к текстам непосредственного отношения не имеет, и место его не вполне определяется в рамках Викитеки, как и характер авторства этих мнений редакторов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:08, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я не вижу по ссылке никаких изданий и мнений редакторов. Там проблема что вообще нет никакого источника и указания об издании. Не понимаю о чём речь. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:25, 4 января 2026 (UTC)
:::::* По какой ссылке? То, что сегодня размещено, не имеет ни достоверного источника, ни обоснования размещения именно этого варианта. В 15-томном ПСС 1980-х годов поэме посвящён отдельный том, вариантов и комментариев в нём в 2 раза больше, чем "основного" текста в редакции этого издания. Варианты Чуковского и Сакулина 1920-х, вариант 3-х томного "ПСС" 1967 года, вариант 15-томного ПСС, который был мною принят за основное издание при размещении текстов (работы с вариантами и комментариями вообще не начинались). Мнения исследователей и редакторов о составе и структуре поэмы по-прежнему различны, это одно из самых сложных произведений с точки зрения достоверности и обоснованности размещённых текстов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:15, 5 января 2026 (UTC)
:::::** > ''По какой ссылке?''<br>Вы не привели ссылку о чем говорите. Я предположил ссылку и привел ее выше, но там 2 редакции ДО и ВТ, но вы говорите что выложено несколько редакций, значит ссылка не та. Но вы ссылку не опровергли и другой не привели. Теперь спрашиваете какая ссылка. Я вас не понимаю. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:28, 6 января 2026 (UTC)
== Содержания журналов ==
Здравствуйте! Мне близка идея активнее использовать платформу Викитеки для размещения содержаний русскоязычных журналов (да и других периодических изданий), в том числе советских, что наверняка окажет большую помощь при составлений авторских и тематических библиографий, не говоря уже о том, что это послужит указателем источников новых текстов для ВТ (при наличии ссылок на сканы). Но сразу хотелось бы узнать, есть ли тут какие-то ограничения для статей о журналах по году издания и пр.? Если не ошибаюсь, содержания не являются объектом защиты авторского права? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:07, 15 декабря 2025 (UTC)
* Список содержания относятся к п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]], поэтому не являются объектом АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:57, 15 декабря 2025 (UTC)
* У многих журналов Викитеки есть подстраницы с содержаниями номеров, например: [[Вестник Европы/1873]]. [[:Категория:Содержания выпусков журналов по годам]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:01, 15 декабря 2025 (UTC)
* При наличии скана хорошей альтернативой может быть размещение содержания в одноимённом поле страницы индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:04, 15 декабря 2025 (UTC)
*:* Спасибо! Я и имел в виду подстраницы с содержанием номеров, но чаще там либо совсем "конь не валялся", либо указаны лишь отдельные публикации. Для меня же оптимален полный, постраничный вариант оглавления, как, например, здесь: [[Русская_мысль/1904]] либо [[Морской сборник/1848]]. На счёт же страницы индекса, одно другому не помешает, думаю. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:02, 15 декабря 2025 (UTC)
*:** При наличии скана, чтобы не дублировать, можно вычитывать страницу скана с содержанием, трансклюзируя её потом куда надо. Например: [[Страница:Революция и церковь №2.djvu/48|страница оглавления]], [[Индекс:Революция и церковь №2.djvu|её трансклюзия в индексе]]. У Морского сборника дублируется: [[Морской сборник/1848]] и [[Индекс:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf]] ← [[Страница:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf/2]] (след. страницы оглавления не вычитаны). Др. примеры с трансклюзиями: [[Индекс:Революция и церковь. №6-8.djvu]], [[Индекс:Сказания князя Курбского. Ч. 2 (1833).djvu]], [[Индекс:Вестник Европы (1868, т. 3).djvu]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 15 декабря 2025 (UTC)
* Текст содержания не должен защищаться авторским правом. Вопрос лишь том как сообщество отнесётся к добавлению содержаний. Например, мне эта идея тоже близка. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:41, 24 декабря 2025 (UTC)
* Лично мне больше нарвится содержание на страницах или подстраницах журналов. Тут ты не ограничен в формате и орфографии. Можно расшифровать авторов. Викисклад привлекать не надо. Можно давть ссылки на страницу скана в интернете (конечно, если сайт позволяет). Шаблоны для сайтов больших библиотек уже готовы — {{tl|GBS}}, {{tl|РГБ}}, {{tl|РНБ}}, {{tl|HT}} и пр.. А конь не валялся, потому что этим занимаются единицы. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:22, 26 декабря 2025 (UTC)
* Albert Magnus, если вы готовы этим заняться, то, как говорил товарищ Бендер, «пилите, Шура, пилите!» -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:24, 26 декабря 2025 (UTC)
* Это хороший проект, его бы оформить именно как проект, чтобы собрать все идеи и рекомендации воедино, сделать единый список, всё это пригодится.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:29, 3 января 2026 (UTC)
:* Посмотрел заготовки для Вестника Европы 1802 года, там идентификаторы РГБ неактуальные, это тоже дополнительная сложность. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:56, 3 января 2026 (UTC)
== Автозаполнение полей страниц Индекс: ==
В английском Wikisource при создании нового индекса могут автоматически заполняться многие поля — заглавие, автор (без викиссылки, конечно), год и место издания, издательство... Для этого нужно, чтобы на Викискладе описание файла было оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>[[commons:Template:Book|Book]]}} с заполнением соответствующих полей. Сложно ли технически перенести эту возможность в русскую Викитеку? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:07, 3 декабря 2025 (UTC)
* Там используется подгрузка из викиданных, как и в "book" викисклада. Функционал такой [[Модуль:Index template|вносился]], [[Модуль:Index data|но]] не был доделан, непомню почему.<br>Он не так удобен как может показаться. Требует указания ID элемента викиданных издания, этот элемент надо создавать вручную и он больше нигде не будет применяться. Обычно проще и быстрее заполнить несколько строк напрямую на странице индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:10, 4 декабря 2025 (UTC)
*:С файлом заведомо без элемента Викиданных — только что загруженным — в английском проекте все данные считались, как надо. [[commons:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Вот с этим]] файлом. Даже ссылку на страницу автора сразу делает (она у них тоже есть), потому что автор оформлен как Creator:. И что титульный лист на третьей странице файла. Наверно, они что-то подкрутили у себя. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 4 декабря 2025 (UTC)
*:* В этом примере не используются викиданные, поскольку все данные вы указали в шаблоне, включая 3-ю страницу файла. [[Индекс:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Индекса]] для этого файла сейчас не существует. Поэтому этот пример — не пример. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:55, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:Об этом я и говорю: если правильно оформить шаблон на Викискладе, то в английском викисорсе заполнятся поля, и нет необходимости оформлять для одного раза запись в Викиданных. Отчасти это я из-за лени: в Викиданных сложно: отличается запись для книги как таковой (произведения) и разных изданий, а объяснения там недостаточно понятные для меня. Нет, если сюда это перенести трудно, то я не настаиваю, конечно. Но мне кажется, что на Викисладе в любом случае желательно бы указывать подробные данные о книгах (и журналах), и я собираюсь и дальше так делать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:16, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:* Я вас не понимаю. Этот файл не используется и не может использоваться для индекса в англ. викитеке, поскольку он на рус. языке. И в викитеку технически не могут передаваться данные из шаблона или страницы другого проекта. Приведите ссылку на индекс в англ. викитеке где что-то заполнилось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:24, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:Возможно, я тоже не понимаю, чего именно вы требуете для эксперимента. Вот [[:File:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|файл на английском]], теоретически годный для английской викитеки, без элемента в Викиданных и пока без индекса в англ. Wikisource. Попробуйте там создать на его основе индекс и увидите, как данные о нём заполняются «сами». Как это происходит, я не знаю. [[:en:Index:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|Вот ссылка]] — просто <s>добавьте воды</s> пройдите по ней, нажмите там ''Create'' (поля заполнятся; откуда? — Не знаю, но точно не из Викиданных, потому что там нет элемента для этого файла). Проверено, что если на Викискладе описание файла не оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>Book}}, то автозаполнения не происходит. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:20, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:* Спасибо за ссылку. Как там вверху написано, для заполнения используется [https://en.wikisource.org/wiki/MediaWiki:Gadget-Fill_Index.js гаджет], включён всем по умолчанию.<br>Он подгружает страницу файла (шаблон на ней) через запрос к web API из JS браузера, обходя так ограничения сайта. Викиданные не использует.<br>Можно попробовать скопировать к нам. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:48, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:*:Да, надо было мне быть внимательнее и читать, что написано в начале страницы индекса! Я не читаю, потому что мне кажется, что я и так знаю, что нужно.
*:*:*:*:Если не трудно, скопируйте сюда, пожалуйста. Мне кажется, это удобно. Всё, что может сделать машина (или код), нужно поручать машине, если у неё это получается не хуже, чем у человека. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:18, 6 декабря 2025 (UTC)
== Случайная страница ==
Нажатие на ссылку «Случайная страница» практически во всех случаях выводит на подстраницы словарей или энциклопедий или же на страницы пространства Страница: потому, вероятно, что они составляют подавляющее большинство страниц Викитеки.
Наверно, лучше поставить вместо неё ссылку [[special:RandomRootpage]]: она даёт результаты, которые и ожидает увидеть человек, нажимающий на ссылку «Случайная страница». --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:11, 28 ноября 2025 (UTC)
:на en.wikisource "случайная страница" сейчас вообще разведена на три кнопки: случайный индекс, случайное произведение и случайный автор. и это действительно помогает влиться, - видишь, как примерно должно выглядеть то, что ты делаешь, где какие шаблоны применяются. к тому же так намного проще найти решение какой-то специфической проблемы оформления. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 05:09, 29 ноября 2025 (UTC)
== кавычки прямой речи в ДО ==
есть ли где-то проговоренные правила обращения со старым оформлением прямой речи кавычками в начале строки? обозначение таких кавычек как опечаток не выглядит достаточно обоснованным и смотрится как завалы немотивированного красного шрифта: [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/8|пример 1]], [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/233|пример2]]. (особенно странным выглядит дублирование таких опечаточных шаблонов в современной орфографии, но это уже другая тема). --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:22, 23 октября 2025 (UTC)
* В версии в совр. орфографии построчные кавычки удаляются, см. [[Справка:Вычитка#Дореформенная орфография]]. В версии ДО открывающие кавычки без закрывающих пишутся их как есть, это не ошибка.<br>Сохранение оформления ДО во 2-м примере сложнее. Там привязка к ширине страницы книги, кавычки в начале строк, это как бы левый плавающий маркер, вроде пометок на полях; при этом есть переносы слов. На веб-странице адаптивная ширина страницы, поэтому кавычки оказываются вставлены внутрь этих слов. Это не опечатка этих слов, они не должны отмечаться как ошибочные. В теории можно сделать кавычки, плавающие относительно ширины, для этого надо создать шаблон [https://chat.deepseek.com/share/d0mm0l27d8hqcvguq5 с css]. (Как это будет работать не проверял, и надо ли создавать шаблон с единичным использованием, для страницы которую никто никогда не будет читать…) Я предлагаю удалить эти кавычки, поскольку они даже в этом издании вставлены наобум — ниже есть другая цитата без кавычек. Удалить, сделав в коде комментарий о кавычках в тегах <code><nowiki><!-- --></nowiki></code>.{{pb}}Кстати, во 2-м примере многостраничная цитата/речь. В версии в совр. орф. возможно заключить все абзацы в тег <code><nowiki><blockquote>текст</blockquote></nowiki></code>. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Парии_человечества_(Жаколио;_Киселёв)&oldid=5667051#IV._Семья_у_париев Пример.] Текст получит левый отступ и цветовое выделение, кстати его можно глобально отключить в основном пространстве. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:34, 24 октября 2025 (UTC)
*:хорошо, тогда со спокойной душой удаляю все шаблоны опечаток в подобных случаях. сами по себе цитатные кавычки слева вещь не новая, в прозе я просто удалял их без зазрений совести, но тут серьёзно удивил настолько последовательный опечаточный подход к вопросу во всех распознанных номерах современника. что касается шаблона, то иметь такой в арсенале было бы хорошо, - случай это совсем не единичный, - но я просто не верю в возможность его реализации без непредвиденных разрывов строки, сбитых межстрочных промежутков и прочих мелких радостей. --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:53, 25 октября 2025 (UTC)
* Я один раз кавычки вот [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|так]] оформил, а когда там в других местах они встречались я оставлял только в конце и в начале. — [[Участник:Валерий-Val|Валерий-Val]] ([[Обсуждение участника:Валерий-Val|обсуждение]]) 21:06, 24 октября 2025 (UTC)
*:ну это всё-таки костыль. нет совпадения с ритмом строки, нет динамического изменения в зависимости от ширины строки, и в оригинале кавычки всё-таки не вынесены за пределы основного текстового пространства --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:57, 25 октября 2025 (UTC)
** На узком экране (смартфон) кавычки показываются только у нескольких из примерно 20 строк на [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|странице 12]]. Поломан размер кавычек и привязка к строкам, их там 14 штук у первых 5 строк.<br>Еще поломан отступ абзаца и высота строки (не создается тег<code><nowiki><p></nowiki></code>). Хотя [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 в ПИ Страница] есть {{t|nop}}. Я исправил, [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 заменив] блочный шаблон «right», разрывающий тег «p», на внутристрочный «right-span». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:37, 25 октября 2025 (UTC)
== Гаджет-Ефикатор ==
Добавлен, [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-editing|настройки → Гаджеты → внизу секции «Редактирование»]]. Изменения могут быть записаны и видны только после обработки всей страницы. (Временный текстовый буфер переносится в область редактора.) Это может быть долго на больших текстах. Помните, что обычно не допускается ёфикация редакций текстов, вычитанных по печатным источникам. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:22, 6 октября 2025 (UTC)
== Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию ==
Предлагаю [[MediaWiki:Gadget-OldOrthographyLinksMarker.css|гаджет]], отмечающий ссылки на страницы дореформенной орфографии значком «<big>'''Ѣ'''</big>». Шаблон делает ссылки наглядными, и позволяет не тратить время участников на трудоёмку вставку примечаний к ссылкам, вроде «текст в дореформенной орфографии», «дореформ. орф.», «<u>(ДО)</u>» и массы других изобретений, кто на что горазд (пример: [[Гамлет (Шекспир)]]). Идея взята с сайта az.lib.ru ([http://az.lib.ru/s/shekspir_w/ пример]).
Пока сделал отдельным гаджетом, вкл.: [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|Настройки/Гаджеты/Интерфейс]], нижний гаджет «⧼gadget-OldOrthographyLinksMarker⧽». Потом предлагаю вкл. по умолчанию для всех, включая не авторизованных читателей. Как сейчас работает отметка ссылок другим [[MediaWiki:Gadget-extWikiLinksMarker.js|гаджетом]] на Википедию, Викиливр и все внешние ссылки.<br>
Сейчас это бета-версия.
* Работает в режиме просмотра страниц (можно вкл. и в режиме предпросмотра при редактирования), в основном ПИ и ПИ Автор.
* В основном пространстве ограничил областью текста внутри шаблона {{t|отексте}}. Но тогда возникает нюанс, что при викиссылках в тексте, например на [[ТСД2/Кошница/ДО]], значок кажется частью оригинального текста, тем более, если текст в ДО и имеет много других букв «Ѣ». Может отключить внутри текста?
** Если отключить внутри текста, то тогда не будет работать и на страницах со списками редакций/переводов, где он нужен в первую очередь ([[Гамлет (Шекспир)]]). Можно решить это: а) Списком исключений, отключив на ТСД, но в список тогда надо будет ввносить почти каждое из десятков и сотен тысяч страниц, это не вариант. б) Включить только на страницах с категорией [[:К:Списки переводов]] и [[:К:Списки редакций]]. Кажется это лучший вариант?
* Показывать ли в шапке {{t|отексте}}? В полях ПРЕДЫДУЩИЙ/СЛЕДУЮЩИЙ явно не нужно, поскольку обычно это ссылки на главы в этом же издании, орфография и так видна, чтобы не загромождать. А в поле ДРУГОЕ?
* Думаю, значок нужен в выпадающих меню «Другие редакции/переводы». (Например: [[Буря (Шекспир; Соколовский)/ДО]], [[ТСД2/Кошница]].)
Пинг администраторам: {{ping|Lozman}}, {{ping|Butko}}, {{ping|Sergey kudryavtsev}}. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:43, 14 сентября 2025 (UTC)
* Отображение лучше справа от ссылок, мне кажется. Слева — смещает ссылку, делая выравнивание списка разнобойным. И конфликтует с отображением шаблонов {{t|2О}}, {{t|ОО}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:56, 14 сентября 2025 (UTC)
* {{done|Включил [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|гаджет]] по умолчанию.}} [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:41, 23 марта 2026 (UTC)
*:Только сейчас прочитал обсуждение. Думаю, в текстах произведений включать не надо. Например, я стараюсь при оформлении критических текстов или предисловий к сборникам давать ссылки на упоминаемые произведения в соответствующей орфографии. И если версии ДО будут пестреть ятями, которых в подлиннике нет, это неудобно (см., к примеру, как сейчас некрасиво [[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|выглядит этот текст]], начиная с пятого абзаца).
*:Кроме того, гаджет не должен показываться в шаблоне {{ш|2О}}, потому что там уже есть свой ять.
*:Пожалуй, лучшим вариантом было бы ограничиться страницами в категориях списков переводов и редакций. Плюс-минус ПИ Автор. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 24 марта 2026 (UTC)
*:* После шаблонов 2О отключил. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:58, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:Спасибо. А в текстах, кроме списков, отключите? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:03, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:* Да. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:05, 24 марта 2026 (UTC)
В принципе можно делать более скромные индикаторы старой орфографии. Например, подчёркивание, которое появляется при наведении курсора на ссылку, делать не синим/красным, а зелёным (используя text-decoration-color). — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 19:17, 24 марта 2026 (UTC)
* Половина, если не больше, пользователей Викитеки используют мобильные устройства, где отсутствует функция наведения. Поэтому там не работает, включая шаблоны «опечатка», «comment». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
* Подчёркивание не очевидно. Менять цвет ссылок тоже, никто не будет изучать что значит шифрограммы какого-то сайта. Просто читатели будут офигевать, что тут ссылки разноцветные, ой, что это орфография открылась непонятная, ой, что тут пол текста красным цветом выделено (тексты фанатов избыточного подчёркивания малозначимых опечаток), ой, какие-то шифры ДО ВТ АБЫРВАЛГ.... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
n34ttjwqrcfrvx0wz1l1peec1gp93be
5711085
5711084
2026-05-11T17:18:43Z
Lanhiaze
23205
/* Форматирование стихов */ Ответ
5711085
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф}}__TOC__
== Форматирование стихов ==
В [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ВТ)|этом стихотворении]], включённом из индекса, почему-то строфы с разных страниц получились с разным отступом. В других случаях у меня как-то получалось оформление многостраничных стихотворений с помощью {{ш|bc/s}} и {{ш|bc/e}} с разрешением или запрещением их включения при помощи <code><nowiki>noinclude</nowiki></code> или вынесением их в колонтитулы (последнее действовало не всегда), и мне показалось было, что я разобрался, а сейчас опять не получается. В чём ошибка? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:22, 11 мая 2026 (UTC)
* Кажется, проблема в связке стиля "v" и шаблона "right", который использует блочный тег div. Попробуйте заменить шаблон на {{t|right-span}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:27, 11 мая 2026 (UTC)
*:Не совсем так. Проблема — в самом стиле v, который выравнивает вложенные блоки по центру. Он идеально подходит для одностраничных включений, но если включаемых блоков больше одного, у них окажется разный отступ слева из-за разной длины строк в них. Для таких случаев желательно использовать стили f* (фиксированный отступ слева; * — величина отступа в rem, может быть от 4 до 18, подбирается методом проб; в данном случае подошло f10). — [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|talk]]) 17:05, 11 мая 2026 (UTC)
*::В ДО поменял стиль на text, выровнялось; но почему-то, хоть оформление одинаковое, осталась дополнительная пустая строка между страницами. Сейчас попробую удалить в пространстве Страница: [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:18, 11 мая 2026 (UTC)
*:Спасибо! Попробовал {{t|right-span}}, и на упомянутой странице всё выровнялось (не сразу, а после нулевой правки в основном пространстве); а на [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ДО)|странице в ДО]] почему-то нет. Очистка кэша (многократная, и отредактированной страницы, и текста в основном пространстве) не помогает. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:14, 11 мая 2026 (UTC)
== Не каталог авторов ==
Попалась мне категория [[:Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет|Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет]] и, соответственно, категории с меньшими сроками. В упомянутой категории есть Маркес, который ничего не мог публиковать ни в Российской империи до революции (его ещё на свете не было), ни где-либо ещё до 1931 года (чтобы быть в ОД в США, если правильно помню год; ему тогда было три годика).
И у меня вопрос: что же в таком случае считается «[[ВТ:Не каталог авторов|ближайшим будущим]]», хотя бы приблизительно? Если есть Маркес (ум. в 2014), почему нет, к примеру, Борхеса (ум. в 1986)? Или Агнии Барто (ум. в 1981)? Или Дмитрия Пригова (ум. в 2007)? И не следует ли в таком случае регулярно чистить категории, не относящиеся к «ближайшему будущему», от авторов, которые не подпадают под два исключения (авторы ранних советских энциклопедий и переводчики)? Или для этого кто-то должен выставлять страницы авторов по одной к (быстрому) удалению?
Спрашиваю потому, что, если бы не правило, я мог бы создавать страницы некоторых авторов «на будущее», но не хочется создавать страницы, которые будут под угрозой удаления. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:40, 28 апреля 2026 (UTC)
* Категория была создана для отслеживания кандидатов на удаление. Маркес не проходит по [[ВТ:Не каталог авторов]], видимо стоит удалить. Ближайшим будущим для перехода в ОД мне представляются ближайшие несколько лет, максимум может лет 10. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:03, 28 апреля 2026 (UTC)
*:А остальных? И которые через сорок, тридцать лет?
*:На Маркеса просто взгляд упал, потому что я знаю его, а внимательно подряд категорию не смотрел. Знакомых удалять жаль, конечно (ещё там из тех, кого я узнаю, как минимум, Ирина Токмакова, Фазиль Искандер)... Разве что у Ельцина там есть тексты в ОД с той поры, когда он был президентом. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:04, 28 апреля 2026 (UTC)
*:* И остальных, надо смотреть каждого. Обычно в Википедии есть более полная библиография. Так что удаление страницы того же Маркеса будет только на пользу — в Википедии не будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть чего тексты, что подрывает отношение к Викитеке. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:17, 28 апреля 2026 (UTC)
*:*:Тогда я начну по мере сил помечать страницы авторов в этой категории. Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне. Всё-таки полвека — огромный срок. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 28 апреля 2026 (UTC)
* Тоже хотелось бы уточнить консенсус по границам «ближайшего будущего», желательно с включением в [[ВТ:ЧСВ]]. Иногда хочется создать страницу автора, но неопределённость останавливает, а если чётко прописать, например, 10-летний срок, будет проще, по-моему --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:24, 29 апреля 2026 (UTC)
** Коллега [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]], вы пишите: „Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне“. В ВТ есть правила или договоренности, страницы каких авторов можно создавать и оставлять. Разве нужно жить, игнорируя правила сообщества? Вы начали расставлять шаблон кбу на страницах переводчиков и авторов БСЭ. В настоящее время это деструктивная деятельность, поскольку люди должны терять время и силы на удаление подобных шаблонов. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:54, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Что касается переводчиков — извините, мой просчёт безусловно. Я понял это уже потом, когда не было возможности исправить сразу. А что до авторов БСЭ, то, как мне казалось, я на каждой странице смотрел, что «энциклопедические статьи не найдены», и шаблон вешал только в этом случае. Потом проверю отмены своих правок, чтобы увидеть, где я упустил авторов БСЭ. И в дальнейшем постараюсь быть ещё внимательнее. Ещё раз прошу прощения. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:20, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Да, теперь вижу: нужно ещё обращать внимание на категории, потому что из тела статьи может не быть очевидно, что это автор БСЭ. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:27, 29 апреля 2026 (UTC)
**:* https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:%22Авторы,+срок+исключительных+прав+на+произведения+которых+истекает+позднее+чем+через+50+лет%22+-insource:/Авторы+(перв|втор)ого+изд.%2B%3F+БСЭ|Переводчики/&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns102=1 - такой фильтр поможет. Сначала смотрим содержимое категории +50 лет (цифру менять для категорий +20-50 лет), затем убираем из неё автора БСЭ и переводчиков. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 29 апреля 2026 (UTC)
**:** Такое удобнее через PetScan делать. Вот этот же запрос: https://petscan.wmcloud.org/?psid=46883195 --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 04:25, 3 мая 2026 (UTC)
** Мне совершенно непонятен запрет на [[Викитека:Не каталог авторов|ВТ:Не каталог авторов]]. Зачем он вообще нужен? Это, на мой взгляд, неправильно: в ВП можно выложить библиографию автора, а в ВТ нельзя не только выложить библиографию автора, если его книги не ОД, но даже создать его страницу! Викитека это же библиотека! Почему она должна быть хуже чем сайты РГБ или РНБ? — Викитека должна быть лучше чем сайты библиотек и по количеству авторов должна быть лучше чем ВП! Так как не для каждого автора вообще можно создать страницу в ВП. Это издевательство: для спортсменов есть место в проекте, а для людей интеллектуального труда, написавших книги нет места в проекте в ближайшие годы. Не понимаю кому вообще помешают страницы авторов в ВТ, если их книги не в ОД? — Для таких страниц можно, например, в начале, вверху страницы размещать шаблон: произведения данного автора пока в соответствии с законодательством нельзя добавить в ВТ. и таким образом решить задачу. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:26, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Я, с одной стороны, могу понять желание собрать в Викитеке библиографии авторов, даже если сейчас невозможно разместить их полные тексты. С другой стороны, в библиотеках есть каталоги, но они, насколько я понимаю, содержат карточки книг, в действительности имеющиеся в данной библиотеке, а не всего, что она хотела бы иметь. И ссылка на страницу автора в Викитеке из других проектов (Википедии в первую очередь) действительно вводит в заблуждение, как если бы я нашёл в каталоге физической библиотеки карточку интересующей меня книги, заполнил бы на неё требование, а мне бы ответили, что у них её нет и не будет в ближайшие полвека, приходите после 1 января 2079 года. Каталог и библиография разные вещи.
**:Кроме того, если бы этого правила не было, я опасаюсь, что стало бы возможным невозбранно создавать страницы авторов, книг которых нет и не было в настоящих библиотеках: самиздат, к примеру, точнее, бумажные книги, изданные за счёт автора, которые никто не знает, и в библиотеках их нет. Но это уже немного другое правило было бы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:17, 30 апреля 2026 (UTC)
**:* Было предложение, которое на мой взгляд наиболее приемлемо: разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР. В Советском Союзе за свой счет авторы не издавали книги. Относительно ссылки ВП на ВТ, которая сейчас есть далеко не в каждой карточке автора «Произведения в Викитеке», то её можно легко заменить на «Страница автора в Викитеке» или на «Библиография и произведения в Викитеке». Но данный вопрос пусть решают википедисты; людей же, пополняющих ВТ, этот вопрос никак не должен волновать. ВТ и ВП связаны через ВД, но проекты разные. На самой странице ВП указано: В других проектах (Викисклад, Викитека, Элемент Викиданных). [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 23:29, 30 апреля 2026 (UTC)
**:*:Это ограничение (авторы СССР) выглядит реалистичным, но всё-таки — библиотека и библиография вещи разные. Даже если изменить формулировку в плашках Википедии на нейтральную, вроде ''Страница автора в Викитеке'', я в библиотеке по любой такой ссылке ожидал бы найти произведения этого автора, а не только их перечисление.
**:*:Теоретически в Викитеке каталог русскоязычных авторов/произведений мог бы стать не хуже (или лучше), чем в РГБ (к примеру), но разница в том, что в каталоге РГБ, если я найду автора и произведение, там будет указан адрес, где ''у них'' можно прочитать бумажную книгу, если её нет в оцифрованном виде — потому ли, что она ещё не в ОД, или же просто не успели оцифровать. В Викитеке такой услуги быть не может: здесь — и в нашем книгохранилище на Викискладе — только произведения под свободными лицензиями.
**:*:Наверно, всё-таки именно для библиографий больше подходит Википедия. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 1 мая 2026 (UTC)
**:*:* Увы, Википедия для библиографии на подходит для большого числа авторов. Для создания страницы в ВП нужна энциклопедическая значимость, в противном случае страницу удалят. Получается: большое число авторов, книги которых напечатаны в официальных изданиях (а не в самиздате), являются изгоями в проекте в ближайшие десятилетия. {{pb}}Если целью проекта является собирание и распространение научных энциклопедических знаний, включая сведения об авторах и их библиографиях, то, в ВТ необходимо внести вышеизложенные изменения. {{pb}}Что касается ''ожидания увидеть произведения автора'', то это к сожалению пока неосуществимое желание (и не только ваше), ввиду нехорошего законодательства об АП (с которым приходится считаться). В ВТ достаточно много страниц людей (переводчиков, авторов энциклопедий), произведения которых нет в открытом доступе, так как они в не ОД. Но данный факт никому не доставил никаких неприятностей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 06:20, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:** Я против. [[ВТ:ЧТВ]]: «Викитека — проект, имеющий целью создание постоянно пополняемой библиотеки свободно распространяемых текстов». Создание бесконечных списков несвободных текстов противоречит цели проекта. Об этом указано в [[ВТ:Не каталог авторов]].<br> Более того, это вредит проекту, вынуждая патрулирующих и администраторов тратить время на проверки того, что невозможно проверить в принципе. — В одной только России сейчас около 140 млн. человек, сколько в других временных срезах, сколько, например, в Молдове, Грузии, Дагестане… не известно + выдуманные авторы. Если каждый будет библиографию писать, с выдуманными произведениями выдуманных изданий. Спасает только что Викитека проект малоизвестный — иначе все миллионы библиографий с fantlab, литрес, author.today оказались бы тут и регулярно пополнялись ботами и рекламщиками ради накрутки в поисковиках, с полным хаосом и игнорированием викификации. Рекламную библиографию не отличить от [[ВТ:НЕРЕКЛАМА]].<br> Кроме того, в Википедии будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть тексты автора, что подрывает отношение к Викитеке.<br> Для библиографий есть другие сайты со специализированными движками.<br> Да и авторам это не нужно. Видите ли вы тут советских авторов, кто хотел бы тут публиковать свою библиографию при этом не передавая тексты в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:54, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:**: [[ВТ:Не каталог авторов]] на английской странице ВТ я данного запрета не нашел. Кто и когда добавил данный запрет в русскую ВТ не подскажите? 140 миллионов? — И все, включая не умеющих писать и читать и не пользующихся интернетом, начнут немедленно создавать страницы в ВТ выдуманных авторов, вы в это действительно верите? fantlab, литрес, author.today, если я правильно понимаю, то люди, работающие на данных сайтах, сидят на зарплате, и их ботам и рекламщикам что заняться больше нечем как продвигать сайт ВТ? И главное для чего, чтобы их сайты в итоге прикрыли? Вы опять пишите про ВП, карточка обманка, которая будет висеть в ВП, может подорвать авторитет только ВП, но никак не ВТ. Есть ли авторитет у ВП и можно ли его подорвать? :-) В итоге: страницы советских авторов с библиографиями никак не нарушают правила ВТ. Более того, для пополнения текстов ВТ необходимо упорядочивание авторов и их произведений. Страницы авторов в ВТ как раз помогут это сделать.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:* Тут не нужно верить, достаточно вспомнить, как каждый день надо было только тем и заниматься что банить вандалов и спамеров. Как для того чтобы проверить ими написанное надо было выбрасывать по несколько часов личного времени. В интервиках это тоже неписанное правило: если нет загруженного текста упоминание просто удаляют. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:51, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:** Неписанное правило это не правило. А что касается вандалов и спамеров, то конечно большое спасибо, админам ВТ, за их работу. Только ведь вот какая штука: наличие вандалов и спамеров никак не связано с выше предложенным; вандалы и спамеры были есть и будут... [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:39, 3 мая 2026 (UTC)
**:** Мне нравится предложение разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР, только, наверное, по языку ограничить нужно --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:01, 2 мая 2026 (UTC)
**:**:Ну, тогда надо бы обсудить и страницы авторов «Тамиздата»: в нём тоже был, мне кажется, приемлемый издательский отсев авторов, не хуже, чем в СССР, и это тоже русская литература...
**:**:«По языку» само собой разумеется: если произведения не на русском, то для создания страницы автора в русской Викитеке должны существовать опубликованные переводы на русский. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:31, 2 мая 2026 (UTC)
**:*** Что такое «официальные издательства СССР», огласите весь список, пожалуйста.<br> Что если автор со скрипом опубликовал заметку в каком-нибудь журнале «Юность», а все остальное в Самиздате, и его тексты будут доступны только в 2130 году? Зачем его библиография здесь? Почему админы должны тратить время на викификацию и проверку таких страниц? Согласуется ли это с целью проекта в первом абзаце [[ВТ:ЧТВ]]? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:10, 2 мая 2026 (UTC)
**:**** Списка готового у меня нет. Что такое «официальные издательства СССР»? — Ответ на этот вопрос дать несложно, он базируется на следующих составляющих: официальная регистрация издательства, госплан, госбюджет, госфинансирование. В журналах или в газетах в СССР печатали не всех подряд. Если есть АИ, в которых указаны год рождения и смерти автора и убедительно доказано, что автор являлся писателем или журналистом, и автором данного сочинения в издании, то кому его страница помешает в ВТ? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:52, 3 мая 2026 (UTC)
**:***** Если не сложно, приведите список, для каждого года СССР и всех городов всех республик. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:37, 3 мая 2026 (UTC)
**:****** Для начала: [[w:Список издательств СССР по кодам|Список издательств СССР по кодам]], здесь же в источниках можно посмотреть литературу по теме; если есть желание и время, то можно копать глубже и глубже. Отличить гос. издательство СССР от самиздата так же легко, как отличить белый гриб от красного мухомора. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:50, 3 мая 2026 (UTC)
**:******* Это список издательств, которым в 1970х был выдан код. Не представляю, как надо натянуть сову на глобус, в попытке связать это с вопросами выше... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:34, 3 мая 2026 (UTC)
**:******** Если вы не принимаете предложение по авторам СССР, возможно ли сделать тоже самое по хотя бы по авторам издательств, которым в 1970х был выдан код? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 15:34, 6 мая 2026 (UTC)
* Можно ещё кроме Категорий смотреть в разделе «Инструменты» (он находится слева в колонке на экране), в подразделе: «Ссылки сюда». Например, в статье [[Автор:Николай Алексеевич Добротин]] найдем следующие ссылки:
:* БСЭ1/Комптона эффект (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/33 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/48 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/47 (← ссылки | править)
:* Файл:Николай Алексеевич Добротин.jpg (← ссылки | править)
:* Страница:БСЭ-1 Том 33. Классы - Конкуренция (1938)-2.pdf/167 (← ссылки | править)
: {{pb}}Перейдя по ним, а затем включив поиск для каждой странице по слову «Добротин», обнаружим, что данному автору принадлежат следующие статьи в первом издании БСЭ: БСЭ1/Комптона эффект, БСЭ1/Радиоактивность, БСЭ1/Протон.{{pb}}Рад, что вы поняли свою неправоту, успехов вам в работе в ВТ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 17:59, 29 апреля 2026 (UTC)
== Request for comment (global AI policy) ==
<bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}}
A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}}
[[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 00:58, 26 апреля 2026 (UTC)
</bdi>
<!-- Сообщение отправил Участник:Codename Noreste@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 -->
== Викификатор ==
Заметил, что Викификатор в пространстве имён Страница убирает шаблоны. Например, {{tl|h2}} и {{tl|right}}. Раньше такого не было --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:25, 23 апреля 2026 (UTC)
* Не наблюдаю. Приведите ссылку, на какой странице? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:38, 23 апреля 2026 (UTC)
::Сейчас тоже не воспроизводится, но я на другом компьютере с другой операционной системой. Завтра попробую повторить в тех же условиях --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:51, 23 апреля 2026 (UTC)
:: Получилось воспроизвести, причём дело не в шаблонах, а и с обычным текстом идёт откат в предыдущее состояние. Проблема возникает как на несуществующих страницах, так и при добавлении текста на существующие. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 10:09, 25 апреля 2026 (UTC)
[[Файл:Викификатор возвращает текст к предыдущему состоянию.webm|600px|мини|центр]]
::* Проблема при вкл. кнопке «Синтаксис» возникает. Там полностью поменяли метод хранения вводимого в редакторе текста. Надо будет изучать документации и корректировать гаджет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:35, 25 апреля 2026 (UTC)
== Клавиатурные сокращения ==
В обычном окне редактирования сокращения для полужирного <code>Ctrl+B</code> и курсива <code>Ctrl+I</code> работают только когда клавиатура английская, а в режиме «Быстрый ответ» в обсуждениях — при любой раскладке. Можно ли сделать, чтобы эти сокращения работали при любой раскладке и в обычном окне редактирования? Или можно, но слишком сложно? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:04, 22 апреля 2026 (UTC)
* Не уверен, мне кажется это зашито в вики-движок. Текущие клавиши: [[w:en:Table of keyboard shortcuts#Text formatting|Table of keyboard shortcuts#Text formatting]]. Расширения для браузера https://chromewebstore.google.com/search/Keyboard%20Shortcuts?hl=ru тут не помогут, — в них для одной функции одна комбинация, а вы хотите на одну функцию − две. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 22 апреля 2026 (UTC)
*:Немного жаль, но ладно... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:24, 22 апреля 2026 (UTC)
== Простая графика с текстом. ==
На странице [[Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103]] есть «спецеэффект», или графика, — текст, заключённый в окружность. Я сумел его воспроизвести при помощи html и полюбовался, как хорошо получилось изначально, пока работал только с распознанным текстом в ДО. Но после заключения в шаблон {{ш|ВАР}} отображение нарушилось: всё исчезло, остался только разделитель «Тот же текст в современной орфографии». Я разделил текст на три ВАР'а: до графики, графику и после графики. Стало лучше: теперь собственно текст отображается (правда, после графики тоже криво), а графика всё равно не прорисовывается, будто её и нету. В верху страницы в режиме предпросмотра потом заметил предупреждение:
'''Внимание: Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103''' вызывает Шаблон:ВАР с более чем одним значением параметра «<nowiki><center></nowiki><div style». Будет использовано только последнее указанное значение.
Создавать две картинки (в ДО и СО) не хотелось бы. Что можно сделать, чтобы это ограничение обойти? Я попробовал методом тыка добавить закрывающий тег <code><nowiki></div></nowiki></code> перед графикой, но ничего не изменилось. Пока что страницу пометил как проблемную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:48, 21 апреля 2026 (UTC)
* Поправил. См. [[Шаблон:ВАР#Если html-теги не работают внутри ВАР]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 21 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я это читал и раньше тоже, но как-то в упор не заметил, что у меня в коде есть знаки <code><nowiki>=</nowiki></code>. Какая-то избирательная слепота. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:01, 21 апреля 2026 (UTC)
== Индекс тормозит… ==
Вчера создал [[Индекс:Весы, 1909, № 10-11.pdf]]. На Викискладе «пошевелил» загруженный файл (очистил кэш), чтобы в индексе появились номера страниц. Появились. Но вместо картинки файла только ссылка до сих пор. И здесь, в Викитеке, [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] показывает только иконку PDF, а про файл пишет, что он «0 × 0 пкс. ''(!!!)'' Размер файла: 31,51 МБ». При попытке создать страницу выдаёт сообщение «Failed to initialize OpenSeadragon, no image found». Прошло уже около суток, и попытки очищения кэша на Складе и здесь не помогают. Я в первый раз такое встечаю. И что с этим поделать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:31, 10 апреля 2026 (UTC)
…А вот {{источник|Шиповник кн. 14 (1911).pdf|Шиповник кн. 14 (1911).pdf}} вполне работает, хотя он и размером больше, и загрузка и создание индекса были чуть позже. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:36, 10 апреля 2026 (UTC)
* Вероятно это: [[Обсуждение участника:Vladis13/Архив/11#Ошибка: неправильный интервал|Ошибка: неправильный интервал]]. Надо подождать, или попытаться сбросить кэш нулевой правкой. В данном случае не пишется «Ошибка: неправильный интервал», но симптомы те же: вот в Викитеке у ссылки [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] файл не распознаётся, хотя по этой ссылке на Викискладе уже распознался. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:21, 10 апреля 2026 (UTC)
*:Остаётся только ждать, потому что и нулевых правок, и action=purge я сделал не два и не три раза. Возможно, даже сохранить список страниц (самое трудоёмкое), удалить индекс и снова создать его, если до завтра не одумается? Правда, я не знаю, как в индекс добавлять шаблон {{ш|к быстрому удалению}}. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:26, 10 апреля 2026 (UTC)
*:: Думаю, что удаление и пресоздание индекса не поможет, т.к. нужно, чтобы [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] обновился --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 05:04, 11 апреля 2026 (UTC)
*:::Я пробовал добавлять ему <code><nowiki>?action=purge</nowiki></code>, но без толку. Интересно, а если его «Создать локально», а потом удалить, поможет? Я после него уже успешно создал минимум два рабочих индекса. А этот файл, например, в английской Викитеке виден нормально, с разрешением страниц и размером. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:59, 11 апреля 2026 (UTC)
::::: Локально можно создать только описание. Создал, не помогло. Сейчас загрузил локально этот файл под этим же именем, но проблема остаётся. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:04, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::Ещё вариант: его удалить с Викисклада и снова загрузить. Или загрузить под другим названием (Викисклад выдаст предупреждение, но не знаю, откажется ли сохранять). Или просто ждать. Что-то заело тут. Следующие файлы и индексы ведут себя прилично. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:12, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::* Загрузил под другим названием: [[:Файл:Весы, 1909, № 10—11.pdf]]. Проблема остаётся. Есть подозрение, что новый файл физически может не загружаться, поскольку определяется как дубликат существующего. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:05, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И что любопытно — у '''старого''' файла исчезла вкладка ''Посмотреть на Викискладе'', а появилась ''Экспорт на Викисклад''! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 02:14, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Это потому что есть локальный дубль. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Но ведь есть и викискладовский дубль, и он это видит...
::::::*:*:Мне мои мысли о том, что можно/нужно сделать, чтобы сдвинуть файл с мёртвой точки, напоминают постукивание кулаком по телевизору, чтобы он заработал. Потому что я плохо (или совсем не) представляю себе механизм неполадки. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:19, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* [[phab:T390603#10735144]]. В этом запросе по 5 дней и более ярлыки не прогружались. Там много похожих запросов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И ещё в плане стучания по телевизору: почему щелчок по файлу на странице индекса открывает страницу файла в Викитеке, а не сразу на Викискладе? Может, если сделать, чтобы открывался сразу Викисклад (как, например, в арабской Викитеке — [[:ar:فهرس:إصلاح نظام النقد في مصر.pdf|пример навскидку]]), то ''issue with 0x0 pdfs, where purging doesn't fix it'' разрешится сама собой? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:20, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Открывается локально загруженная копия файла. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Сейчас попробовал создать страницу. Написал там несколько слов, сохранил. Вдруг смотрю — всё проснулось: и распознать текст можно, и изображение посмотреть, и в индексе показывает страницу обложки, и файл локально выглядит по-человечески, как и должен. Не знаю, просто время пришло или вследствие удара кулаком по телевизору? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* На момент создания страницы в ПИ Страница картинка скана погрузилась, не заметили? Вопрос, чтобы понять помогает ли такой способ. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:45, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Не заметил. Когда я открыл новую страницу на создание, она опять выругалась про морского дракона. А после сохранения при следующем редактировании заметил, что всё стало нормально. Может, я ошибаюсь, но мне так помнится. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:51, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Когда файл не грузился, то в ПИ Страница картинки скана тоже не грузились, а выдавалась ошибка --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:31, 15 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* Картинка скана сейчас прогрузилась на всех 3 дубликатах файла. Значит физически на файловые сервера грузится только один файл. Дубликаты нет смысла загружать. Удалил их. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:49, 14 апреля 2026 (UTC)
При загрузке на Викисклад новой версии PDF страница в основном пространстве умирает полностью, purge не помогает. [[:c:File:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025).pdf]] → [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]]. Причем в PDF и мегабайта нет. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 19:35, 13 апреля 2026 (UTC)
* Обновите в теге «pages» номера страниц на корректные. Указанной там 102 страницы скана нет в новом файле. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 07:06, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Помогло, спасибо. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 09:27, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Пользуясь случаем, прошу удалить лишние страницы (пространство «Страница»), возникшие вследствие замены скана: [[:к:К быстрому удалению]]. Страницы из осн. пространства ([[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]], [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2025)]]) удалять не нужно (попали в КБУ из-за трансклюзии). [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 10:13, 14 апреля 2026 (UTC)
:** {{done}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:18, 14 апреля 2026 (UTC)
* Накидал памятку: [[ВТ:Технические проблемы#Проблема создания индексной страницы, не прогружается картинка файла PDF]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:18, 16 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я там добавил про свой случай: ошибки ''Неправильный интервал'' нет, список страниц создаётся, но сканы не отображаются и всплывает ошибка про SeaDragon. Про попытку создать страницу вручную рассказывать не стал, потому что не уверен, что именно это помогло. Если столкнусь ещё раз и опять поможет, тогда добавлю, если вспомню. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:41, 16 апреля 2026 (UTC)
== Админство и двухфактораная авторизация ==
Сообщаю, что с меня сняли права [[:m:Interface_administrators/ru|администратора интерфейса]] Викитеки по причине того, что я не настроил двухфакторную авторизацию. Не захотел настраивать, мне этого добра и на работе хватает. Надеюсь, вы и без меня справитесь. ;-) -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:22, 25 марта 2026 (UTC)
* Да уж... А я вчера редактировал гаджет JavaScript, запись и защита страницы с ним блокируются, с редиректом на авторизацию, будто у меня тоже нет этого права. Авторизация с 2FA (двухфакторная) не помогает. Помогал выход с удалением cookies, но не надолго. Сейчас та же фигня. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:31, 25 марта 2026 (UTC)
== Вопрос о шаблоне ==
Есть ли в Викитеке такой общий шаблон для использования (в частности) в поле ИСТОЧНИК шаблона {{ш|Отексте}}, которому задаёшь название индекса, а он вытягивает из индекса нужные данные (заголовок там, подзаголовок, автора, редактора, место и год издания, том…), добавляешь номера страниц, и шаблон оформляет в виде нормальной ссылки на источник? А если в индексе поля оформлены с помощью шаблона {{ш|ЕДО}}, то и в правильной орфографии. То есть делает примерно то же (в плане вытягивания данных из индекса), что <code><nowiki><pages header=1></nowiki></code>, когда он выводит колонтитул. Только текст произведения не включает.
Почти все шаблоны в категории [[:Категория:Шаблоны:Источники|Шаблоны:Источники]] специализированные; для периодических изданий создание специализированных шаблонов оправдано, а для разовых сборников — не очень.
Как шаблону получить доступ к полям индекса классическими методами шаблонов? Тогда, возможно, я смог бы сам такое изготовить. Или тут обязательно надо уметь работать с модулями? Изучить какой-нибудь Lua? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:05, 25 марта 2026 (UTC)
: Есть {{tl|Источник}} и {{tl|Источник2}}, но они не считывают поля с индекса.
: Есть и другой подход, создать элемент Викиданных для книги (издания) и брать в шаблоне нужные данные оттуда посредством [[Модуль:WD]]. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:37, 25 марта 2026 (UTC)
::Я более-менее могу справиться с классическим кодом шаблонов, а в программировании или даже использовании модулей не секу вообще. Собственно, мой вопрос тут продиктован ленью: как облегчить работу себе и (возможно) другим.
::{{ш|Источник}} удобен, в частности, на страницах журналов, где в оглавлениях номеров обычно полно битых ссылок на РГБ: установил его только с первой переменной, и он дал ссылку на индекс (или на файл в Викитеке) — уже удобно. Вот будь в нём переменная вроде <code><nowiki>детали=1</nowiki></code>, которая включала бы импорт полей из индекса, выключала бы иконку и ограничивала бы вики-ссылку названием книги... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:41, 25 марта 2026 (UTC)
* В теории вероятно можно. Заполнение параметров на странице индекса сохраняет их в викикоде страницы в нижеследующем формате. Строка "{{:[[MediaWiki:Proofreadpage_index_template]]" вначале вызывает этот шаблон, оформляющий страницу индекса. Модулем на Lua можно получить викикод страницы и парсить его, но парсить шаблоны регэкспами это муторное и не стабильное дело, надо поискать [[mw:Extension:Scribunto/Lua reference manual/ru|метод Lua]] для этого, или может в расширении есть готовые функции: [[mw:Extension:Proofread Page/Lua reference]].<br>Пример, содержимое [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]: <syntaxhighlight lang="mediawiki">
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название={{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}}
|Подзаголовок=
|Автор=[[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|{{ЕДО|И. Л. Перецъ|Ицхок Лейбуш Перец}}]]
|Переводчик=разные
|Редактор=[[Автор:Семён Григорьевич Фруг|Семён Григорьевич Фруг]]
|Иллюстратор=
|Год=1909
|Издатель=Типографія „Печатный Трудъ“
|Место=Санкт-Петебург
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Transclusion=partly
|Compilation=false
|Изображение=5
|Страницы=<pagelist 1to4="-" 5="титул" 6="-" 7to8="огл." 8=4 10="-" 12="-"247to252="-" />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7|toc}}
{{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8|toc}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Ицхока Лейбуша Переца]]
</syntaxhighlight> [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:18, 25 марта 2026 (UTC)
* На практике не стоит.<br>а) В библиограф. ссылках по ГОСТу должна быть только современная орфография. Это требование п. 4.11 [[ГОСТ 7.1—2003]] и п. 4.7 [[ГОСТ 7.80—2000]]. ФИО автора и ответственных должно быть в правильном виде. И другое. Тогда как в индексах заполнение по ГОСТу редкость.<br>б) Используйте шаблон {{t|книга}} или {{t|статья}}. При необходимости множественного дублирования, просто делается один шаблон-шапка с указанным источником, см. [[:Категория:Шаблоны:Шапки]].. Или шаблон для источника, см. [[:Категория:Шаблоны:Источники]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 25 марта 2026 (UTC)
*:Вижу, что у меня не получится, потому что вряд ли я стану осваивать программирование модулей. Интересно, а можно ли приспособить код, на котором уже работает <code><nowiki><pages header=n></nowiki></code>? Скажем (хотя не обязательно так), если <code>header=9</code>, то <code>pages</code> не трансклюзирует текст, а только выдаёт строкой информацию о публикации, которую в норме оформляет подобно шаблону {{ш|отексте}} (то есть вместо этого оформив её как бы шаблоном {{ш|книга}}, к примеру)? Или это не проще? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:58, 25 марта 2026 (UTC)
== Авторство ==
В [[Дело/1867#№_12|12-м номере]] журнала «Дело» за 1867 год есть эссе и стихотворный перевод за авторством {{ы|[[Автор:Людмила Петровна Шелгунова|Л. П. Шелгуновой]]}}. Тем не менее, на странице оглавления журнала рядом со ссылкой на автора-Шелгунову автором или переводчиком в скобках назван и {{ы|[[Автор:Михаил Ларионович Михайлов|М. Л. Михайлов]]}}; источник текста — az.lib.ru, там автором тоже Михайлов. Среди псевдонимов Михайлова Шелгунова не значится, по Википедии тоже не удалось установить, что он публиковался под её именем. И в [[Л. П. Шелгунова (Засодимский)#II.|воспоминаниях Засодимского]] о Шелгуновой «Зелёные глазки» названы одним из её оригинальных рассказов. По этим ограниченым данным мне кажется, что упомянутые страницы следует приписать Шелгуновой и соответственно переименовать, но может, я недостаточно глубоко копал? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:40, 24 марта 2026 (UTC)
* «редакция поместила за под-писью Л. Шелгуновой рассказ М. Л. Михайлова „Зеленые глазки“», «Зеленые глазки, „Дело“, 1867, No 12, под рубрикой „Из прошлого“, подп .: Л. Шелгунова.» [https://www.google.com/search?q=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+щелгунова&num=10&udm=36] То же в самом [https://www.google.ru/books/edition/Журнал_Дело/5jhMAAAAMAAJ?hl=ru&gbpv=1&bsq=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+шелгунова&printsec=frontcover указателе журнала]. Они жили в гражданском браке, при наличии официального мужа, как я понял. Михайлов умер на каторге в 1865, рассказ опубликован в 1867. Возможно, из-за опалы она публиковала его тексты под своим именем? Без изучения источников, книги мемуаров Щелгуновой, это неопределённо. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:50, 25 марта 2026 (UTC)
*:В мемуарах «[[Из далёкого прошлого (Шелгунова)|Из далёкого прошлого]]» вообще не попадается строка «глазк», а строка «зелены» встречается три раза (вне связи с рассказом).
*:Просто меня настораживает, что рассказ написан от имени женщины, и что Засодимский, знакомый с Шелгуновой лично, в 1908 году (лет через сорок после публикации и через семь после её смерти) не знал, что рассказ не её, хотя, как мне представляется, ей он его наверняка хвалил, и она ему не сказала, что автор не она, что выглядит странно. А в 1967 году об этом пишут как о само собой разумеющемся, но неизвестно, откуда сведения. Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.
*:Том IV «Некрасовского сборника» [http://lib2.pushkinskijdom.ru/Media/Default/PDF/Nekrasov/Sborniki/Nekrasovskij-sbornik-1967-IV.pdf есть в библиотеке Пушкинского дома], и на {{ы|с. 90}} там этот текст есть со сноской, которая ничего не объясняет: «{{nobr|М. Л. {{razr|Михайлов}}}}. Зеленые глазки, «Дело», 1867, {{ы|№ 12}}, под рубрикой «Из прошлого», подп.: Л. Шелгунова.». Как-то пока непонятно, а потому кажется неубедительным. Конечно, профессионалам (филологам в данном случае) полагается кредит доверия, но мне случалось встречать случаи некритического переписывания из статьи в статью.
*:''Вывод на сегодня:'' пока ничего не исправляем и не переименовываем. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:12, 25 марта 2026 (UTC)
*:* > ''Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.''<br>Мне кажется, это не касается преступлений против власти и рассказа о каторге. Это как при большевиках публиковать рассказы белогвардейцев о проблемах в большевистских тюрьмах, после войны немцев… или вот глянул из любопытства «[https://rutube.ru/search/?query=навальный Навальный]» на Rutube, нет ни одной публикации его или ФБК, но можно найти помои против них. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:46, 25 марта 2026 (UTC)
*:*:В общем, придётся дальше искать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:37, 25 марта 2026 (UTC)
== Чёрные яти ==
На странице [[Автор:Пьер Лашамбоди]] в списке переводов его басен у каждого названия в конце строки висит чёрная ять, хотя в коде страницы её не видно. Она не отображается и при предварительном просмотре страницы во время редактирования. В шаблоне {{ш|2О}} чёрная ять висит перед названием, после синей яти шаблона. На других страницах мне такого не попадалось. Это только я вижу? И как это убрать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 24 марта 2026 (UTC)
:Похоже, что чёрный ять появился после всех ссылок, которые кончаются на /ДО. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 17:22, 24 марта 2026 (UTC)
* [[#Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:29, 24 марта 2026 (UTC)
:* Он не очень чтобы мешает сам по себе, но можно ли сделать, чтобы он не отображался в ссылках, оформленных шаблоном {{ш|2О}}? В остальных случаях он скорее удобен. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:37, 24 марта 2026 (UTC)
::Подробнее написал в обуждении гаджета. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:38, 24 марта 2026 (UTC)
== Ещё раз про <code><nowiki><pages...></nowiki></code> ==
Где можно ознакомиться с полной документацией возможностей <code><nowiki><pages...></nowiki></code>? Во [[:fr:Aide:Transclusion#Modifier les informations affichées par défaut dans la boîte de titre|французской Викитеке]] есть список параметров, которые можно добавлять в команду, но похоже, что по большей части они сами их привинтили (или перевели?). По крайней мере, у нас работает только <code>prev</code>, <code>current</code> и <code>next</code>, из чего можно предположить, что они встроены изначально и для всех. У меня не получилось угадать другие «встроенные» параметры (если они есть) методом тыка; даже английское слово <code>volume</code> не работает. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:22, 18 марта 2026 (UTC)
* [[Справка:Включение#Включение с помощью команды %3Cpages/%3E]]. Кроме этого возможно добавить в тег pages локальную поддержку дополнительных каких-то аргументов, но нужды в них не видно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:18, 19 марта 2026 (UTC)
== Повесть о рыжем Мотэле ==
[[Повесть о рыжем Мотэле, господине инспекторе, раввине Исайе и комиссаре Блох (Уткин)|Повесть о рыжем Мотэле]] у нас по изданию 1966 года. В [https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_009176883/ НЭБ] есть издание 1926 года, в котором есть строфа (как минимум, одна), выброшенная в издании 1966-го (ниже курсивом):
<poem>
И дни затараторили,
Как торговка Мэд.
И евреи спорили:
«Да» или «нет»?
''Вера и сомнение''
''Радость и беда, ''
''«Нет»,''
''Конечно, Ленина,''
''Троцкого''
''«Да».''
</poem>
Был соблазн загрузить книгу на Викисклад, но в ней рисунки [[w:Ротов, Константин Павлович|К. Ротова]] (1902—1959), они ещё не в ОД. Что делать, раз в ближайшие лет пять нельзя будет создать индекс? Просто дать ссылку на страницу в НЭБ, сравнить тексты и добавить опущенное? Или добавить строфу в имеющуюся версию примечанием редактора Викитеки (это было бы проще, конечно). --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:00, 18 марта 2026 (UTC)
* Если оставлять эту редакцию 1966 единственной, то как вариант: Добавить строку, выделив её не броским, но заметным фоном, например светло-жёлтым, какой используется при отметке текста на бумаге, и добавив сноску. Фон чтобы не вводить в заблуждение, что данная строка есть в издании 1966, указанном источником текста.<br>Или на месте пропуска добавить только сноску, в которой уже привести опущенный текст. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:37, 19 марта 2026 (UTC)
*:Сделал первый вариант: добавил в текст с выделением и сноской. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:59, 21 марта 2026 (UTC)
== Автоматическое оглавление ==
Почему-то в сборниках не всегда срабатывает автоматическое оглавление — не формируются ссылки на следующее и предыдущее произведение, хотя страница сборника есть, прямые ссылки на произведения на ней тоже есть. Неполадка возникает и тогда, когда я пытаюсь ограничиться тегом <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> ([[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО|пример]] — не срабатывает только в ДО, хотя вики-код на обеих страницах одинаковый), и когда делаю шаблон для сборника на основании шаблона {{ш|отексте}}, в котором заполняю поле <code>ИЗСБОРНИКА</code> ссылкой на страницу сборника в соответствующей орфографии и в поле <code>ОГЛАВЛЕНИЕ</code> ввожу, как требуется в документации шаблона, «4» ([[Бонце-молчальник (Перец)|пример]] — не срабатывает в обеих орфографиях, и в режиме предпросмотра с добавлением header'а тоже).
Похоже, что если в индексе делать оглавление только в версии ДО, всё работает (и то — вот в этом «[[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|предисловии]]» с шаблоном {{ш|отексте}} ссылка на первое стихотворение не формируется почему-то; а из [[Пилигримы (Лохвицкая)/ДО|первого стихотворения]] с header'ом обратно на «Предисловие» и на следующее стихотворение формируется нормально). Что я делаю не так? И что нужно сделать, чтобы эти ссылки формировались сами в обеих орфографиях? Мне бывает досадно, когда то, что мог бы — и по идее уже умеет! — делать код, приходится делать вручную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:19, 11 марта 2026 (UTC)
* <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> использует для навигационных ссылок поле «Содержание» индексной страницы. Страница [[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО]] там не указана, поэтому не работает. Если указать — будет. Но, это поле не позволяет скрыть текст [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698935 в html-комментарий] или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698936 тег <code><nowiki><noinclude></nowiki></code>]. А дублировкание СО и ДО оглавлений там — уродство. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 11 марта 2026 (UTC)
* Как я [[#c-Vladis13-20260228123200-Lanhiaze-20260227213100|писал ниже]], намного функциональней использовать шаблоны-шапки. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:38, 11 марта 2026 (UTC)
* На странице [[Бонце-молчальник (Перец)]] не работало потому, что в коде [[Рассказы и сказки (Перец)|страницы сборника]] нет ссылок оглавления; там трансклюзии, которые подгружаются уже после срабатывания шаблона. Оглавление расположено на [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698941 Исправил]. Ещё заметьте комм. к [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698939 этой правке]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:00, 12 марта 2026 (UTC)
:* Значит, один из вариантов — удалить из страниц индекса оглавление в СО, а оставить только в ДО, раз уж <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> не умеет выбирать в зависимости от подстраницы. А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.
:* А если надо давать ссылку на <code><nowiki>Страницу:Оглавление/№</nowiki></code>, то что делать, если оглавление на нескольких страницах? Создавать в шаблоне <code><nowiki>#switch</nowiki></code> с полным оглавлением? (Это было бы скучновато, да и не проще, чем копировать шаблон {{ш|отексте}} из одного произведения в другое.) Или поле для введения номера страницы? Но тогда для произведений на рубеже страниц не будет показывать следующее или предыдущее, наверно… Впрочем, я поэкспериментирую при случае. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:51, 12 марта 2026 (UTC)
:** > ''удалить из страниц индекса оглавление в СО''<br>Не, оставьте, хорошо же. Вообще сомневаюсь, что реально кому-то нужны версии ДО (кроме словарей и где важно оригинальное написание…){{pb}}> ''А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.''<br>Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:19, 13 марта 2026 (UTC)
:*** > ''Не, оставьте, хорошо же''.<br> Наверно, оставлю, раз это всё равно не решает проблемы.{{pb}}> ''Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать...''<br>Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления; да и пристойнее, когда ссылка на сборник на страницах произведений открывает оглавление сборника (лучше, если с титульным листом) в основном пространстве, а не в пространстве Страница:. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:47, 13 марта 2026 (UTC)
:**** > ''да и пристойнее...''<br>Да, в новой версии я исправил это. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:50, 13 марта 2026 (UTC)
* Ну вот сделал я на страницах сборника {{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}} «ручное» оглавление. В СО работает, в ДО — нет. В шаблоне я вернул ссылку на страницы сборника. Как-то избирательно получается. Страницы оглавления в индексе оставил теперь только в ДО.
: А вот <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> корректно показывает Предыдущий и Следующий в ДО, но не в СО (изменения не сохранял, ограничился Предварительным просмотром). Правда, для этого сборника он не годится: не позволяет добавить ни переводчика, ни заглавие в оригинале… Плохо я понимаю пока, как устроена Викитека. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:25, 12 марта 2026 (UTC)
:* Исправил. Давайте выделю важные положения:<br>1. Есть трансклюзии (в справке называются также «включения»), это когда пишете тег «page» или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Рассказы_и_сказки_(Перец;_1909).pdf&diff=prev&oldid=5699188 #lst:], или просто <code><nowiki>{{:СТРАНИЦА}}</nowiki></code>, или устаревший шаблон {{t|страница}}. При этом в трансклюзии может использоваться тег «section», чтобы вставить только блок текста со страницы, а не всё.<br>2. Есть порядок рендеринга, по-простому: шаблоны и трансклюзии выполняются в определённом порядке, в общем это не заметно, но иногда бывают пролемы с этим. Иногда он не совместим, например, внутри шаблона {{t|ВАР}} нельзя использовать тег «section». Например, в исправленной странице [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]] я использовал тег «section» и шаблон {{t|свр}}, поскольку вы хотели на странице [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]] видеть только оглавление в одной орфографии. Иначе можно было бы просто использовать шаблон {{t|ВАР}}. ''(Кстати, идея: добавить в ВАР параметр для показа текста только в одной орфографии.)''<br>3. Незачем добавлять ручные оглавления, если оно есть вычитанное по скану.)<br>4. Шаблоны, создающие навигацию на основе списка ссылок (по оглавлению, списку редакций и переводов) обычно читают викикод страницы, но не производят подгрузку трансклюзий. Таким образом, если на странице используется тег «page» и подобные, шаблон не увидит подгружаемый ими текст и ссылки из-за порядка выполнения. Поэтому, в шаблонах надо указывать ссылку непосредственно на страницу трансклюзии (например [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]) или вставлять в страницу оглавление «вручную», но скрывать его в html-комментарий, чтобы не отображалось; т. о., в викикоде страницы есть скрытое оглавление и тег «pages» с вычитанной трансклюзией ([https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Путешествие_по_Северу_России_в_1791_году_(Челищев)/ДО&action=edit пример]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:49, 13 марта 2026 (UTC)
:*:1. С secti'ями у меня получалось работать. Там я, насколько помню, делал <code><nowiki><section begin="ch1">{{ВАР|(содержимое шаблона)}}<section end="ch1"></nowiki></code>, а потом то же со следующей section.
:*:2. Я постараюсь с этим разобраться и учитывать. Теперь «Следующий» и «Предыдущий» действительно появились в обеих редакциях произведений, но в обеих редакциях они ''отображаются ''в СО, но ссылки дают на правильные редакции. А в индексах публикаций в ДО правильнее отображать оглавление тоже в ДО, мне кажется. ''Если модифицировать {{ш|ВАР}}, то хорошо бы было, если ему можно будет указать, чтобы в ПИ Индекс: текст оглавления отображался бы в ДО''.
:*:2a. Оптимальным решением было бы, чтобы {{ш|Отексте}} умел вытягивать оглавление (то есть Предыдущий/Следующий) из индекса в соответствующей орфографии — так же, как страницы в основном пространстве берут текст произведения в нужной орфографии из ПИ Страница. Пусть даже это оглавление нужно будет оформлять каким-то особым образом — хоть {{ш|ВАР}}'ом, хоть {{ш|свр}}'ом, хоть секциями. Главное, чтобы это было возможно и задокументировано.
:*:3. Полностью согласен!
:*:И ещё раз про header: в стихах (сборниках одного автора) он мне нравится ещё и тем, что в нём указываешь стиль "7", и тогда в ПИ Страница: достаточно поставить теги poem. Потому что оформление стихотворений длиннее одной Страницы: шаблонами стихотворений сопряжено со сложностями, не всегда преодолимыми. Я каждый раз решал это экспериментальным путём, и всегда получалось не сразу. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:59, 13 марта 2026 (UTC)
:*:* > ''Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления''<br>Вернул ручное оглавление, но скрыл его [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Рассказы_и_сказки_(Перец)/ДО&diff=prev&oldid=5699228] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5699229]. Посмотрел историю моих правок, обычно так я и делал... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:24, 13 марта 2026 (UTC)
:*:*:Спасибо! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:31, 13 марта 2026 (UTC)
== ДО → СО ==
Занимаюсь оглавлением одного индекса (сразу готовлю красные ссылки). Конечно, название будущей страницы в каждой ссылке перевожу в СО — иногда вручную, если надо удалить один «ъ», иногда при помощи деятификатора. И вот он берёт и переводит «Напрасно спущенныя '''сторы'''» в «Напрасно спущенные '''шторы'''». Мне кажется, что в заголовке (да и в тексте) стихотворения изменение орфографии со «сторы» на «шторы» не оправдано? Или оправдано?.. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:43, 10 марта 2026 (UTC)
:это два параллельно использовавшихся варианта ([https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuUBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRgdGC0L7RgNGLfCLRgdGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi4KCAgAEAoYMiAKEAUgACjiu5mcsqREMglncmNyZWF0ZWRABWoEMC45NXgAoAEBMgIIAToBAQ%253D%253D сторы], [https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuYBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRiNGC0L7RgNGLfCLRiNGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi8KCAgAEAoYMiAKEAUgACi3mqmr0d7nBzIJZ3JjcmVhdGVkQAVqBDAuOTV4AKABATICCAE6AQE%253D шторы], причём "сторы" встречаются ощутимо реже), а не частный случай какого-то общего правила перехода с дореформенного с- на ш-. для замены стор шторами деятификатором по умолчанию оснований не ощущаю. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 21:39, 11 марта 2026 (UTC)
::Спасибо, я тоже склоняюсь к тому, что такие вещи исправлять не надо. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:17, 11 марта 2026 (UTC)
== Что случилось с ёфикатором? ==
Он со вчера пишет «Произошла ошибка при загрузке списка замен», — после предпросмотра он и раньше так писал, это его задокументированное свойство; но теперь выдаёт эту ошибку даже на «свежей» странице, до предпросмотра. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:58, 7 марта 2026 (UTC)
* Напишите автору скрипта. Возможно, что-то с хостингом, схожая проблема [[w:Обсуждение участника:Дима74#Произошла ошибка при загрузке списка замен (ёфикатор)|была в 2023]]. Скорее всего, учитывая, что иконка гаджета https://yofication.fly.dev/static/yo_22.png не грузится в панель редактора, в консоли ошибка «Content Security Policy». Возможно проблема в ограничении на внешние ссылки в посл. обновлении викидвижка. Упомяните это автору, если будете ему писать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:17, 7 марта 2026 (UTC)
*:Спасибо за совет. Написал автору. Правда, технические детали постеснялся отсюда копировать: не люблю писать то, чего сам не понимаю — вдруг он начнёт со мной это обсуждать! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:51, 7 марта 2026 (UTC)
== [[:Категория:Переводы с языка иврит]] ==
Похоже, что многие страницы в этой категории являются произведениями еврейских авторов, не все из которых писали на иврите. Например, многие произведения [[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|Переца]] написаны на идише (хотя некоторые его стихи — на иврите), [[Автор:Семён Акимович Ан—ский|Ан—ский]] писал преимущественно на идише (и русском; хотя иврит он тоже знал), а [[Автор:Израэль Зангвиль|Зангвиль]] вообще писал только на английском, если верить Википедии (на английском и русском) и Викиданным (точнее, нигде не упоминается, что он писал на идише). В английской упоминается, что одной из его интересных находок была «симуляция структуры предложения, характерной для идиша, в английском».
Предполагаю, что тех, кто обозначал язык оригинала в этих произведениях, ввело в заблуждение название «еврейский язык», которое и в СССР, и в Российской империи обозначало идиш, а иврит называли «древнееврейским».
Я постараюсь правильно перекатегоризировать, что смогу, но систематически этим заниматься мне не по силам. Если кто-нибудь случайно попадёт на страницу произведения, переведённого с иврита, и будет время и настроение проверить, а действительно ли это иврит, то хорошо. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:38, 3 марта 2026 (UTC)
== Сборники ==
После размышления показалось мне, что оформление сборников в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» тоже имеет свои преимущества. В частности, в тех случаях, когда произведения могут входить в разные сборники. И в английском Wikisource часто так делают. К примеру, [[:en:Boots (Kipling)|Boots (Kipling)]] является перенаправлением на [[:en:The Five Nations/Boots|The Five Nations/Boots]], а [[:en:Evarra and His Gods|Evarra and His Gods]] — список версий из двух разных сборников, но до этого (см. историю) она была перенаправлением на одну из версий, очевидно, пока не появилась вторая версия.
Поэтому я думаю поступать со сборниками таким же образом — оформлять сноски в оглавлениях в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» и дополнительно, если нет других редакций, создавать перенаправления с привычных в Викитеке названий в формате «Название сборинка (Автор)», каковые в случае появления других версий переделывать в списки редакций.
Это я всё под влиянием названий страниц с двойными скобками в предыдущей теме, которые, можно сказать, оскорбляют моё эстетическое чувство — [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] или [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]].
А пишу об этом здесь на предмет возможных возражений или лучших предложений. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:35, 27 февраля 2026 (UTC)
* Названия страниц для версий произведений по разным изданиям делаются в формате [[ВТ:Версии текстов]]. Это правило было выработано в результате обсуждения и связано с механикой отображения редакций.<br>На подстраницах размечают разделы произведения, но не отдельные произведения. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:00, 27 февраля 2026 (UTC)
:* Ясно. Я уже вижу, что ничего не получится: у меня была надежда, что можно будет воспользоваться <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> без шаблона {{ш|Отексте}} но при таком формате он не умеет автоматически распознавать название стихотворения и не показывает «предыдущий» и «следующий». Сейчас отменю свои изменения в индексе [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|Старая сказка]]. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:31, 27 февраля 2026 (UTC)
:** Лично мне <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> не нравится, никогда им не пользовался. Его не дополнить комментарием/категорией, неудобно изменять данные...<br>Я делаю шаблон-обёртку для произведения с шаблоном «отексте» внутри, который вставляю на страницы. По трудозатратам это тоже что вставлять <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code>. Примеры: [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Пан_Тадеуш_(Мицкевич;_Берг)/1875_(ДО)/Песнь_II&action=edit одын], [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Очерки_городов_Виленской_губернии_(Киркор)/Свенцяны&action=edit два]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:32, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:Мне <code><pages header=1…</code> нравится, когда он сразу работает, как надо (такое случалось). Шаблоны посмотрел. Как устроен «одын», не совсем понял (в частности, функцию switch'ей). Второй устроен проще, но и в нём мне не все детали понятны. Постараюсь разобраться. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:11, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:* Там в switch условие: на [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/О создании перевода|подстранице]] (<code><nowiki>{{SUBPAGENAME}}</nowiki></code>) с предисловием переводчика подставить его автором в шапке, в отличие от [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/Песнь II|других]] страниц. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:41, 28 февраля 2026 (UTC)
== Названия страниц ==
Попались мне страницы с такими названиями:
* [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] (потому что страница [[Старая сказка (Львова)]] ведёт на оглавление сборника с таким названием); мне кажется, что название с двумя парами скобок подряд выглядит как-то не так. Возможно, лучше было бы что-то вроде «Старая сказка (Львова)» для стихотворения, а для оглавления «Старая сказка (сборник; Львова)» или же «Автор:Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка», потому что оглавлениям лучше лежать в пространстве имён «Автор:», нет?
* [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]] — то же замечание про скобки. Автор предисловия неизвестен (подписано издательством), поэтому лучше бы назвать просто «Предисловие (Старая сказка)»
* [[Я оденусь невестой — в атласное белое платье (Львова)]] — мне только кажется, или мне где-то попадалось правило/рекомендация, что в названиях страниц нежелательны знаки, которых нет на стандартной клавиатуре?
У меня зачесались было руки сразу поменять всё по своему вкусу, но возникло опасение, что подобные вещи уже где-то обсуждались, и лучше сперва спросить.
Общее замечание к странице оглавления сборника: в оглавлении печатной книги названия стихотворений даны кратко — не по первой строчке, а по первым двум-трём словам. Наверно, этому же лучше следовать и в названиях страниц, а целую строку, если хочется, можно давать в кавычках и с многоточием в видимом тексте ссылки (то есть <code><nowiki>«[[Я оденусь невестой (Львова)|Я оденусь невестой — в атласное белое платье]]…»</nowiki></code>).
--[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:57, 25 февраля 2026 (UTC)
: …По крайней мере, в оглавлении индекса сборника я сделаю так, как мне кажется правильно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 25 февраля 2026 (UTC)
* 1) Да, примерно так разводят неоднозначности. «Автор: Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка» не подходит, произведение — не автор; +оглавления расположены на страницах произведений, а для них — основное ПИ.<br>2) В скобках указывается автор. Больше подошло бы "Предисловие издателя к «Старая сказка» Н. Г. Львовой". Но, кмк, лучше «Старая сказка (Львова)/Предисловие», а на самой странице указать авторов, что сейчас и сделано. Учитываем, что название страниц в вики - это словесный идентификатор, он должен быть краток и понятен; тогда как полные метаданные указываются в шапке.<br>3) Тире широко используется в названиях стихотворений, есть в примерах справки [[ВТ:НС]], есть и в [https://yandex.ru/yandsearch?text=тире&lr=2 выдаче Яндекса] и Гугла. Да, можно сократить, тем более так в оглавлении сборника. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:23, 25 февраля 2026 (UTC)
*:1) Значит, выносить сборники на подстраницы ПИ Автор: здесь не принято; обычно (или мне так казалось) сборники перечисляют на странице автора в списке его произведений, и там же дают входящие в сборник произведения (как у Ходасевича, например). И мне кажется, что тексту со страницы [[Старая сказка (Львова)]] место на странице автора, среди прочих её произведений. Может, туда и перенести это перечисление, а страницу удалить? И на её место перенести стихотворение?
*:2) Оформлять через дробь тоже можно, конечно; но тогда уж все стихотворения сборника, нет? Чтобы было единообразно. Но мне такое оформление не очень нравится. Главы произведения — да, удобно и логично. А не связанные между собой стихотворения — нет.
*:3) Насчёт сокращения названий учту. Но не знаю, соберусь ли переименовать всё. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 25 февраля 2026 (UTC)
*:* 1) Не, страницы с оглавлениями сборников имеют место быть. [[:К:Сборники произведений]]. Есть авторы, с большим числом сборников, для них даже есть категория<br>[[:К:Сборники произведений по авторам]]. Массу произведений будет нелицепрятно и неудобно размещать кучей на одной странице автора. Поэтому выносится на отдельные страницы. В шапке предусмотрен параметр ИЗСБОРНИКА, с ним связан параметр ОГЛАВЛЕНИЕ.<br>Ещё как вариант, можно на индексной странице издания размещать, при наличии скана. ([[Индекс:Пути и перепутья, том 3 (Брюсов, 1909).djvu]]) Такая практика не общепринята, но очевидно задумывалась разработчиками вики-расширения Proofreading (ПИ Индекс и Страница). Но скан не всегда есть…<br>Переносить не нужно, кмк. Страницы стих-рений имеют ссылку на сборник, всё оформлено.<br>2) Согласен. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:58, 25 февраля 2026 (UTC)
*:*:Скан в данном случае есть, причём имеющиеся стихотворения в СО ссылаются на РГБ, а PDF из НЭБ — с того же экземпляра (с теми же пятнами на тех же местах — видно на с. 5, в частности). Поэтому в идеале надо в обоих случаях ссылаться на [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|имеющийся индекс]]. Если так сделать, то для стихотворений можно будет создавать страницы без шапки, просто через <pages header=1..., и тогда шапка со всеми сведениями, в том числе с номерами страниц, появится сама; а поскольку в индексе оформлено оглавление, то автоматически заполнятся предыдущий и следующий. Это удобно. Или я не умею.
*:*:А когда я говорил о переносе, то само собой, я поменял бы и ссылки в странице сборника. Ну или замкнул бы всё на оглавление в индексе. Но это очень большой труд, вряд ли я за него возьмусь сейчас. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:36, 25 февраля 2026 (UTC)
Хорошо. Я перенесу тогда «Предисловие (Старая сказка) (Львова)» в «Старая сказка (Львова)/Предисловие» без оставления перенаправления; ссылок на него всего две (кроме ссылки из этой темы). И так же назову страницу «От редактора» из индекса [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf|Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]. А можно ли что-нибудь сделать с двойными скобками на странице «Старая сказка (Старая сказка) (Львова)»? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:24, 27 февраля 2026 (UTC)
== Локализация (или как это назвать?) ==
На Викискладе есть шаблон {{[[commons:template:Language|Language]]}}, который первым параметром принимает код языка и выдаёт его полное название на выбранном языке интерфейса. (Его удобно использовать в поле Language шаблона {{[[commons:template:Book|Book]]}} для указания языка книги.)
Один из принимаемых кодов — ru-petr1708 — отображается как Russian (Petrine orthography), но это отображение есть только на английском (то есть выглядит одинаково незавивсимо от выбранного языка интерфейса на Викискладе). Мне не удалось найти, где должны быть переводы, ни на самом Викискладе, ни на TranslateWiki, ни где-либо ещё. Кто-нибудь знает, как сделать, чтобы по русски он показывал «Русский (дореформенная орфография)»? Ну, или если предложите более точный перевод, то его? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:05, 22 февраля 2026 (UTC)
* Там «под капотом» функция парсера <code><nowiki>{{#language}}</nowiki></code> → [[mw:Help:Magic words#Localization functions]]. Там ссылки на [[mw:Manual:Language/ru#Language code]] и [[mw:Extension:CLDR]], отсылающее на внешний консорциумом Unicode: [[translatewiki:CLDR#Translating_language_names]], [[translatewiki:Translatewiki.net_languages#Policy_on_enabling_translation_into_a_language]].<br>В репозитории Wikimedia https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages по поиску ru-petr1708 и petr1708 нет результатов. Там https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages/i18n/languageconverter в описании коммитов указано «Localisation updates from https://translatewiki.net», т. ч. где-то на translatewiki оно.<br>[https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code Нашёл что-то] в репозитории расширения CLDR. [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr Там] тоже отсылка на http://cldr.unicode.org/index/downloads. (Кстати, cldr.unicode.org не открывается без VPN, дичь какая…) Возможно, как указано в этом репозитории, надо зарегистрироваться [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account там] и сделать коммит в этот репозиторий. Точней в репозиторий на Gerrit, поскольку репозитории Wikimedia на GitHub — это зеркала их репозиториев на Gerrit. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:31, 22 февраля 2026 (UTC)
*:Извините, совершенно не представляю, где и с какой стороны к этому подступаться... И по ссылкам ничего похожего на ru-petr1708 не нахожу. Возможно, там надо уметь искать где-нибудь глубже, но я не понимаю, где. Меня это немного угнетает: в своё время разобрался более-менее с шаблонами — так появились модули, с которыми разобраться сложнее; то же с TranslateWiki — теперь переводы не только там, а где именно — не враз найдёшь... Ну да ладно, раз это сложно, пусть остаётся, как есть. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:33, 22 февраля 2026 (UTC)
*:* Конкретно [https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code вот] в файлах других языков, добавить аналогичную строку в [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr/blob/master/LocalNames/LocalNamesRu.php рус. файл]. Только сделать [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru на Gerrit]. Да, сложновато… [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:01, 22 февраля 2026 (UTC)
*:*: Ну, [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/+/refs/heads/master/LocalNames/LocalNamesRu.php вот этот файл], вроде. И там даже есть ссылочка [edit]. Только она говорит, что такого URL не существует… --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:00, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:* Может изменения разрешены только через git? [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/ Клонировать репозиторий] к себе локально, отредактировать файл и потом отправить (git commit + git push)? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:20, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], спасибо за советы, но я их читаю как будто на монгольском: и буквы знакомые, вроде, и даже слова как будто знакомые попадаются, но всё вместе непонятно. Ну вот есть на той странице поле, в котором действительно говорится что-то про клонирование, а кнопки, похожей на ''Выполнить'' нету. Есть только две ссылки в самом низу на text и json; первая не работает, а вторая сохраняет малюсенький файл на три-четыре короткие строчки. И как коммититься и пушить тоже не видно. И инструкций для чайников не наблюдается. При их наличии я за несколько дней, предположительно смог бы разобраться с этим и всё сделать сам.
*:*:*:Поэтому, если вы уже знаете, как это делается, и у вас есть на это время и настроение, сделайте, пожалуйста. Или дайте мне ссылку на толковую инструкцию, попробую разобраться. А кратких намёков, рассчитанных на знающих, мне, как видите, недостаточно... Будь это на TranslateWiki, например, я давно бы это молча сделал сам. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:17, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:* Таки я ж не знаю, какая у вас операционная система, установлен ли Git. Его надо установить, см. [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru по ссылке выше] руководство. А потом в этом приложении или в консоли (зависит от операционки, что у пользователя там стоит на его вкус), клонируете репозиторий. Если конcоль, просто копируете [[#c-Vladis13-20260223132000-Lanhiaze-20260223130000|из ссылки в реплике выше]] ту строку вверху в командную строку и жмёте Enter. Скачивается папка, в ней меняете файл, потом в консоли или приложении набираете git commit, потом отправка git push. <br>Там наверно учётка от TranslateWiki нужна, я не знаю что это и как. Я пасс. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:23, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:*:Обалдеть, как всё серьёзно! Там ещё себе надо что-то устанавливать, оказывается. Впрочем, я подумаю, хотя первое движение души — ничего нового устанавливать не хочется. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:34, 23 февраля 2026 (UTC)
* @[[У:Lanhiaze|Lanhiaze]], открыл запрос [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:19, 23 февраля 2026 (UTC)
*:О, спасибо большое! Мне попадались упоминания про Фабрикатор, но я не знаю, как создавать на нём запросы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:26, 23 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done}}. Добавлено в будущее обновление от 11 марта, [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:31, 9 марта 2026 (UTC)
*:*:Ура! А то я поначалу заглядывал на страницу запроса, а там как будто никто и не заметил... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:40, 10 марта 2026 (UTC)
== [[ЭСБЕ/Новости Русской Литературы, с.-петербургский журнал]] ==
что делать с ошибкой в ЭСБЕ? "русский" в Русском инвалиде и Новостях русской литературы 1802-05 годов создали критическую массу и необоснованно возникли в названии [[Новости литературы|Новостей литературы]]. нужно ли шевелить словники и куда и к чему делать примечание?--[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:30, 15 февраля 2026 (UTC)
* Если речь о прописной букве, я переименовал страницу и ссылки на неё. Ибо так в скане и правильно по орфографии. <br>Но там в скане [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Encyclopedicheskii_slovar_tom_21.djvu&page=307 соседние статьи] названы подобным образом. В дореформенной орфографии обычно с прописных букв писались национальности и титулы, на англо-французский манер; при конвертации это приводится к строчным буквам совр. орф. Но в ЭСБЕ может быть оставлен оригинальный стиль… Хотя, слова «с.-петербургский журнал» в этом заглавии явно не оригинальные, ЭСБЕ импортировался со стороннего ресурса, там много ошибок, см. [[Обсуждение Викитеки:Проект:ЭСБЕ#Разные названия статей]]. Лучше спросите у участников, занимающихся вычиткой ЭСБЕ: [[Обсуждение участника:Lozman#Энциклопедии. Лето, 2025]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:33, 15 февраля 2026 (UTC)
*:там проблема чуть ощутимей строчных-заглавных. в названии "Новостей литературы" 1822-26 нигде не появляется слово "русской". Так что по-хорошему и разводить статьи на "московский" и "петербургский" журналы смысла нет. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 20:55, 15 февраля 2026 (UTC)
*:* Статьи ЭСБЕ не получится не разводить, поскольку называются одинаково «ЭСБЕ/Новости русской литературы». Страницы называются соответственно названию произведения (статьи), как бы не называлась сущность которой оно посвящено (журнал «Новости литтературы»). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:11, 15 февраля 2026 (UTC)
== Переводы с русского языка? ==
Попалась мне удивительная категория [[:Категория:Переводы с русского языка|Переводы с русского языка]]. В ней оказалось несколько переводов на русский язык (их я декатегоризироввал); остались три страницы переводов на французский Пушкина и Лермонтова (под вопросом). А разве французским текстам место здесь, а не во французском wikisource? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:11, 23 января 2026 (UTC)
* Эти вопросы уже поднимались, и я вполне согласен с мнением прошлых обсуждений о более внимательном отношении к таким текстам; и уж тем более не стоит выносить их на быстрое удаление. Тексты русскоязычных авторов, как правило, имеют подстрочные или авторские переводы, и правила прямо допускают параллельное размещение таких текстов. Повторять аргументы не вижу необходимости, архивы доступны. Так и от Тургенева мало что останется. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:37, 27 января 2026 (UTC)
*:Спасибо за информацию, [[Служебная:Ссылки_сюда/Категория:Переводы_с_русского_языка|нашёл два архива]] — один «К удалению» от 2016, другой — архив форума об изменении формулировки в [[ВТ:ЧСВ|ЧСВ]] (правильно?). Обсуждение удаления прочитал. Тогда, как мне показалось, ни к какому итогу не пришли, но, как можно понять из того, что я предложил удалить содержимое этой категории, мне ближе мнение, что русская Викитека — это собрание текстов на русском языке, а не произведений русских авторов на любом языке. Скажем, я читал, будто Сенковский переводил рубаи Омара Хайяма с фарси на арабский (правда, я нигде больше этой информации не нашёл, равно как и этих переводов). Разве этим переводам было бы место в русской Викитеке? Хоть обсуждаемая сейчас ситуация отличается, конечно.
*:Про Тургенева не понял, извините за необразованность. Если, скажем, четверть его произведений на французском, то место этой четверти, КМК, во французском Викисурсе.
*:— [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:28, 27 января 2026 (UTC)
== Категорию "Интервью" на подкатегории ==
Думаю, в категории [[:Категория:Интервью|Интервью]] следует выделить подкатегории. В первую очередь, [[:Категория:Интервью по субъектам|..по субъектам]], а дальше, как обычно. Как вам вариант [[:Категория:Интервью по задающим вопросы|..по задающим вопросы]]? Иногда ведь интервью проходили и в форме беседы ([[Беседа с делегацией Монгольской Народной Республики (Ленин)]]) с вопросами от собравшихся. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:57, 11 января 2026 (UTC)
:Задающий вопросы - это интервьюер. Может, так правильнее подписать будет --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 09:16, 19 января 2026 (UTC)
== Списки редакций из 2 вариантов:ДО и СО(ВТ:Ё) ==
Возник вопрос, а нужны ли среди списков редакций такие, как [[Ангел (Афанасьев)]] или [[А воистину ли там (Бальмонт)]] - то есть всего из 2 вариантов (ДО и ВТ:Ё) - когда существует шаблон <nowiki>{{2О}}</nowiki>, да и указатель "Другие редакции" предусмотрен? Как я понял, метка ВТ:Ё - это для самостоятельной переводов из ДО в СО редакторами Викитеки за отсутствием на примете книжных СО-версий или игнорированием в 99% из них буквы Ё. Но у нас текстов в ДО, которые неплохо бы перевести в СО, тысячи (это ведь дело желания, техники и хорошего знания современной пунктуации)! И что мы будем теперь при создании страницы с другой версией для каждой пары ещё и список редакций делать? Или лучше сразу зарезервировать основное название для подобных списков по умолчанию? Впрочем, может это всё артефакты старинной ВТ-деятельности?))<br>
Кстати, а ведь есть ещё публикации из газет-журналов-1920-1950-х (+ книги тех лет), где постоянно вместо твердых знаков апострофы ставили, а также повсеместно использовали прежние правила орфографии! Их тоже будем Ё-фицировать и т.д.? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 16:56, 9 января 2026 (UTC)
* В этих примерах, в общем, страница редакций излишня. Достаточно было на основной размесить версию ВТ, а на «/ДО» — ДО, [[На перекрёстке зарывают (Гейне; Бальмонт)/ДО|пример]]. См. нижний абзац в [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:55, 10 января 2026 (UTC)
* Я признаю важность правильного именования страниц, но вот сегодня: эта страница: [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)]] — была перенаправлением, я превратил её в список редакций после того, как к странице [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)/РС 1883 (ДО)]] добавил вариант ВТ. И теперь в странице ДО выпадает менюшка со ссылкой на ВТ и на список редакций, а на странице ВТ в меню только один элемент — на список редакций, а на страницу с ДО ссылки нет. Мне больше нравится вариант <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, в котором всё срабатывает автоматически. И хорошо бы, чтобы шаблон {{ш|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций. Не знаю, возможно ли это, а если возможно, то насколько трудно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:16, 14 января 2026 (UTC)
*:**поддерживаю, генерация списка редакций требует доработки. было бы на порядок удобней, если бы адреса <code><nowiki>[[название/ВТ]]</nowiki></code> автоподтягивались в список редакций, как <code><nowiki>[[название/ДО]]</nowiki></code>. сейчас для этого требуется какое-то наполнение между слэшем и (ВТ), что зачастую избыточно. (пример отсутствия участия /ВТ в генерации списка редакций в ДО-ВТ паре: [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]).
*:[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 08:57, 15 января 2026 (UTC)
*::Да, и это тоже: не только в скобках, но и через дробь. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:26, 15 января 2026 (UTC)
*:* > ''[[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]''<br>Там отсебятина нагорожена. Там [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/От Санкт-Петербурга до Шлюшенбурга/ВТ]], из-за этого не работает меню «Другие редакции». Возможно «/ВТ/» или «/ДО/» на втором уровне заголовка. См. [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:43, 15 января 2026 (UTC)
** Это была особенность реализации кода скрипта. На странице редакций список должен был начинаться с (невидимого) символа новой строки. Обычно на странице редакций размещается шаблон «отексте» (согласно [[ВТ:Версии текстов]]) или заголовок вроде <code><nowiki>==Редакции==</nowiki></code>. У вас перед списком [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Памяти_И._С._Тургенева_(Вейнберг)&diff=prev&oldid=5684442 не было] строки. Поправил код для поддержки такого ленивого варианта, разместил «отексте». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** Страница редакций тут тоже излишня, как и в случае [[#c-Vladis13-20260110135500-Albert Magnus-20260109165600|чуть выше]], на мой взгляд. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** > ''И хорошо бы, чтобы шаблон {{t|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций.''<br>Это как и где? Страницы авторов делаются только в современной орфографии. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:25, 15 января 2026 (UTC)
**:Извините, это оговорка. Конечно же, я имею в виду шаблон {{ш|Отексте}}: сейчас, если есть страницы <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, то они «распознают» друг друга сами — если они есть, в шаблоне {{ш|Отексте}} в каждой из них появляются «Другие редакции». [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:57, 15 января 2026 (UTC)
**:* (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) в заголовке вроде должно автоматически распознаваться ([[Модуль:Отексте#L-1376|код скрипта]]). Не работает, есть ли пример? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:17, 15 января 2026 (UTC)
**:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], Пример: [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887 (ДО)]] и [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887]]: в них список редакций указан вручную в соответствующем поле шаблона {{ш|отексте}}. Если список удалить, то в режиме предпросмотра ссылки на список редакций не будет. Но она появилась бы сама, если вместо скобок была бы дробь ("Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887/ДО"; проверено предпросмотром создаваемой страницы с таким заголовком). Так же, естественно, не формируются взаимные ссылки между /ДО и /ВТ. Сейчас уже не помню, смогу ли найти пример: кажется, когда я заметил, что не получается, то ли не стал создавать страницы по такой схеме, то ли переименовал в привычную мне работающую схему. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:50, 20 января 2026 (UTC)
* Ещё одно соображение по первоначальной теме: короткие списки редакций могут быть оправданы в ''переводных произведениях'', потому что интервики на оригинал и на переводы на другие языки проставляются именно на этих страницах. Пример: [[Джон Андерсон (Бёрнс)]] — в английской викитеке там тоже страница редакций. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:09, 15 января 2026 (UTC)
** Переводы и редакции это разное. Хотя их можно размещать многоуровневым списком на одной странице списка текстов, и часто [[Автор:Роберт Бёрнс#Поэзия|размещают]] на странице автора. Но скрипту не понять, где там перевод, а где издание, а где переиздания издания и редакции. Поэтому меню «Другие редакции» и «Другие переводы» не будет работать правильно. Ну и в Викиданных это будет не оформить, поскольку там отдельные элементы для разных редакций и переводов, с отдельными свойствами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:25, 15 января 2026 (UTC)
== Категоризация некрологов==
{{перенесено с|#Объединение новостных текстов из периодики}}
Кстати, предлагаю категоризацию ''К:Некрологи по субъектам (?)|ФИО'', ''К:Некрологи по авторам|ФИО'', ''К:Некрологи по изданиям|Издание'', ''К:Некрологи по годам''... [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:31, 8 января 2026 (UTC)
* Мне кажется это излишне. Как и большинство других подкатегорий для произведений с учётом жанра.<br>Я считаю, что оптимальны основные категории: по автору, изданию (для периодики), году, году перевода, теме, жанру.<br>Заморочитесь с созданием доп. категорий, и пользоваться этим будет хуже. Придется создавать подкатегории с некрологами для каждого нового журнала/газеты, кто-то уберет некрологи туда, не поставив категорию «Публикации в …», но тогда нельзя будет просто найти по пересечению категорий по изданию (см. ссылку ниже). Заниматься этим систематически и всегда никто не будет — появится хаос, с которым мучится администраторам. Авторов зачастую нет, если есть то некрологи перечисляются на странице автора в списке его публикаций. Да и они единичны обычно, редким числом авторов написано больше 1-2, пустые категории без перспективы роста не нужны. Пишутся в год смерти субъекта. Помещаются в категорию субъекта, я также указываю ссылку на его странице в разделе «См. также». Там и категоризовывать нечего, в [[:Категория:Некрологи]] 135 страниц.<br>Для поиска по пересечению нескольких категорий используйте «incategory», пример: https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:Некрологи+incategory:%22Публикации+в+журнале+«Русская+мысль»%22&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:02, 9 января 2026 (UTC)
*:Ок, с авторами и пр. я увлёкся, но подкатегория "по субъектам", с распределением ФИО по алфавиту, думаю, вещь полезная. Это пока "всего-то" 135 страниц и то в их названиях фамилии субъекта не на первом месте, но стоит кому-то (даже мне) заняться размещением некрологов из газет и журналов, число страниц вырастет во многие разы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 06:53, 9 января 2026 (UTC)
*:Посмотрел, что уже есть в категории [[:Категория:Некрологи|Некрологи]] (попутно все-таки создав подкатегорию [[:Категория:Некрологи по субъектам|...по субъектам]]) и обнаружил, что иногда встречаются памятные статьи — [[Две могилы/ВО 1893 (ДО)]], к примеру — посвящённые не кому-то одному, а сразу двум умершим. При этом привязка подкатегории к ФИО работает только для более ранней по алфавиту фамилии. Есть ли какое-нибудь решение или только "хирургическое" - разделить статью на 2 части? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:52, 9 января 2026 (UTC)
*:* Давайте примем как две отдельные публикации в одной рубрике, вы их так разделили, друг на друга они не ссылаются. Разделил на отдельные страницы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:47, 10 января 2026 (UTC)
== Объединение новостных текстов из периодики ==
Предлагаю безавторские новостные сообщения ТАСС и пр. (а также объявления о концертах и пр.) объединять в общие "номерные" статьи уже со своей внутренней структурой через == == и === ===, что в первую очередь позволит решить проблему слишком длинных названий, а кроме того подызбавит викитеку от, на мой взгляд, ненужной массы микростатей на 1-2 абзаца, где порой название немногим короче самого текста. Пока что таких "изгазетных" статей небольшое число, но в перспективе, учитывая бездонное число уже доступных сканов периодики... страшно подумать, что будет)) А так, микростатья [[Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она (Правда, 31.12.1955)]] перебазируется к своим соседям по времени выхода сюда: допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]], где будет одной из глав с внутренней ссылкой через решётку: [[../31 №365#Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она]]. А там хоть постранично, хоть в алфавитном порядке.<br>
То же самое относится к распространённой в журналах XIX века рубрике "Смесь". [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]].([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:56, 6 января 2026 (UTC)
* Что относительно больших по размеру заметок и анонсов? Если да, какой критерий по размеру? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:40, 6 января 2026 (UTC)
* > ''допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]]''<br>Мне кажется, для таких страниц лучше подходит схема названия с изданием вначале: [[Правда/1955/№365 (31 декабря)/Анонимные заметки]]. Оглядка на поисковики не требуется, поскольку в этом варианте поиск заметки будет исключительно по контенту страницы, а не ее названию. Предлагается поместить анонимные заметки разных жанров, поэтому это не «новостные сообщения». Или использовать «сообщения», если это слово может обобщить жанры заметка и анонс, вроде по п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]] это так.<br>Схему с месяцем после номера, вроде «Правда/1955/№ 365 (31 декабря)», [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] [[У:Lozman|Lozman]], не знаю лучше ли. Если выпусков газеты за месяц масса возможно месяц должен быть в пути названия, как в вашем примере. С другой стороны такой вариант естественный, не вызывает недоумения что за цифра после слеш перед номером. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:58, 6 января 2026 (UTC)
*:"что за цифра" - это дело привычки) если в руководстве прописать, вопрос сам по себе вскоре отпадёт) Но это только при помесячном разделении — не вижу тут другого варианта. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:51, 7 января 2026 (UTC)
*:* Понятно должно быть и читателям и редакторам новым в данной теме, всем. Руководства читатели не читают. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:24, 7 января 2026 (UTC)
*:*:Вообще-то меня уже устраивает и структура ''год/номер (день месяц)'', то есть без выделения месяца для газет - ведь это всего лишь названия ВТ-страниц, которые уже будут прикрепляться ссылками к перечням соответствующих номеров на погодовых страницах периодического издания. Тогда не придётся перемудрять с категориями: достаточно распределить подкатегории по примерному принципу: ''К:Правда (газета)'' >> ''К: Газета «Правда» по годам'' >> ''Публикации в газете «Правда» (1954)''. Где уже и для авторских статей место найдётся, и для анонимных, у которых надо будет ввести соответствующие подкатегории по жанрам (если моё предложение по ним будет принято): ''К: Спортивные новости в газете «Правда» (1954)''. В этом, кстати, ещё одна веская причина ставить заголовки безавторских статей или жанры "новостных" статей перед названием издания: в алфавитных списках категорий тогда будет удобоваримое распределение, а не один бесконечный список из статей на букву П: ''Правда/1918/№1 (3 января)/Берегись!/ДО'', ''Правда/1955/№ (дата)/Спортивные новости'' (и т.п.) [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:55, 8 января 2026 (UTC)
* При таком варианте он должен быть зафиксирован в руководстве. Поскольку заголовки страницы легко переименовать (викифицировать), текст перенести. Но это сломает ссылки на внешних сайтах, с Википедии, если таковые будут на исторические новостные события, даже если в заголовке изменён лишь один символ. При переименовании страницы остаются перенаправления, а тут их не будет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:14, 6 января 2026 (UTC)
:* С одной стороны, это должно больше беспокоить редактора конкретной вики-страницы (в моём случае, когда я ссылался на некоторые ресурсы, а они потом либо исчезали, либо совершенно меняли структуру без возможности найти прежний текст, оставалось лишь разводить руками; а в ВТ поиск работает вполне), а с другой, пока новостных ВТ-страниц из периодики ещё сравнительно немного, надо, значит, ускорить вопрос с "мануалом".
:* "Анонимные заметки" я бы всё-таки разделял: на новостные (они сообщают о прошедшем событии, постфактум, без какой-либо аналитики и более-менее сухо, если не считать идеологических оборотов и дифирамбов), рекламные анонсы и редакционные статьи (включая передовицы) с аналитикой и реакцией на события. Ещё можно выделить рецензии. Новостные заметки (и рекламные анонсы) короткие (или сравнительно короткие) в принципе - это к тому, каков критерий по объёму. В отличие от редакционных репортажей (от анонимного собственного корреспондента) с места событий. Кстати, новостные сообщения тоже можно разделить: на общественно-политико-экономические (новости, как таковые) ± официальная информация ("от ЦК КПСС и СМ СССР", награждения и т.п.); новости спорта; новости культуры; некрологи (?). Хотя это всё можно оформить и в виде разделов внутри статьи, но зато сократит потенциально излишний объём. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:42, 7 января 2026 (UTC)
:** Предлагаете называть подстраницы не одним термином «анонимные сообщения» (или «… заметки»), а по разному в зависимости от жанра? Предлагаете список допустимых названий? Или на выбор участников? Предоставлять полный выбор участникам очень бы не хотелось. Бывают «вундеркинды»… Недавно с одним участником был спор, в результате которого он ушел из проекта. Он настаивал и массово категоризовывал художественные рассказы, сказки, анонсы, короткие новостные заметки и биографические очерки — в аналитический жанр «статьи»; утверждая, что в периодике публикуются только статьи и ничего иного. Я приводил ему много ссылок на материалы о классификации жанров журналистов и литературоведов, это полностью игнорировалось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:34, 7 января 2026 (UTC)
:**:Я чуть выше изложил своё мнение уже с точки зрения категоризации газетных статей. "Анонимные сообщения" помимо того, что звучит слишком обще, а статьи вероятно будут громоздкими, список статей в соответствующих категориях завалится сотнями мало о чём говорящих читателю названий (теперь уже на букву А). И да, желательно разработать список допустимых названий. К примеру:
:**:* Официальные сообщения (от органов власти, дипломатия и т.п.)
:**:* Указы (награждения, назначения...)
:**:* Военные сводки (во время войн. А по поводу сводок «От Советского информбюро» во время ВОВ надо что-то придумать общее, так как они действительно без изменений перепечатывались по всем советским газетам).
:**:* Новости экономики
:**:* Зарубежные новости
:**:* Новости культуры
:**:* Новости науки
:**:* Новости спорта
:**:* Объявления и анонсы
:**:* Некрологи (в случае кратких сообщений)
::::Постоянные рубрики ("Смесь", "Их нравы", "Вокруг света" и т.п.) лучше оставлять под своими заголовками, которые у каждого издания могли быть свои (как "Пёстрый мир" в журнале "Вокруг света" или "БИНТИ" в "Наука и жизнь"). Что касается передовиц (их ставили на первой странице в самом начале и в советской печати они носили в основном агитационный характер), они, как правило, объёмные, поэтому их размещать следует отдельными ВТ-статьями с собственным заголовком + категория "Передовицы". Редакционные статьи (с комментариями, анализом, реакцией по поводу чего-либо - как уже пресловутая "Берегитесь!") также остаются самостоятельными. Некрологи с биографическими данными и перечнем заслуг - отдельными статьями. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:49, 8 января 2026 (UTC)
:::::{{перенесено на|#Категоризация некрологов}}
* Полагаю, здесь могут быть совсем иные решения. В СССР было множество как общесоюзных, так и региональных/районных/городских и т.п. изданий. Множество публиковало одни и те же тексты, особенно исходящие из ТАСС, АПН и других агентств, часто с редакторскими правками. Здесь же репертуарные расписания, официальные публикации, прогнозы погоды и много чего ещё. В таких случаях логично указывать источник информации, а не издание. И делать одну страницу для таких перепечаток с указанием источников в оглавлении страницы и размещением вариантов (если есть) тут же. Редактору ВТ легче найти место для указания нового источника уже имеющегося в ВТ текста, чем пользователю искать по полнотекстовому поисковику что-либо в блоках разнородной информации. И ещё нужно аккуратней отнестись к иерархии подстраниц, не размножая пустые сущности. Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура "Издание"/выпуск+дата (параметр редакции). Этого достаточно для размещения всех выпусков и всех оглавлений каждого выпуска. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:54, 7 января 2026 (UTC)
*:Практика подразделения периодических изданий по годам здесь существует уже давно - например, страница [[Вестник Европы/1815]] создана в 2015 году и отлично гуглится, что позволяет найти содержание журнала за любой нужный год (хотя бы по имеющейся ссылке на скан). И помесячное разделение (для газет) - всего лишь следующий этап. Конечно при наличии ВТ-редакторов, желающих вплотную заниматься оглавлениями (дело это, считаю, не менее нужное и благородное, чем выкладывать сами тексты). Когда статей с оглавлениями кот наплакал, сойдет и структура ''Издание/выпуск+дата'', но надо смотреть на перспективу. Повторение же новостных текстов из разных газет не считаю большой проблемой, при том факте, что в ВТ не возбраняется и даже поощряется выкладывать разные варианты и редакции авторских произведений (пусть в них заинтересованы сугубо специалисты-филологи, ради предмета своего исследования и без того способные горы свернуть). А посмотреть ВТ-статью с готовым набором ретро-новостей за конкретный день может быть интересно и любому дилетанту, что вдруг заинтересовался определённым периодом или фактом истории. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 14:51, 7 января 2026 (UTC)
** > ''Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура «Издание»/выпуск+дата (параметр редакции).''<br>Нумерация выпусков периодики считается от начала года. Кроме этого есть «валовая нумерация» со дня основания издания, не зависящая от года, указывается в скобках после основного номера. См. п. 6.1.5 [https://normativ.kontur.ru/document?moduleId=9&documentId=7224 ГОСТ 7.4-95], [https://www.libex.ru/qna/tech/mag/ формат описания номеров]. В старых изданиях, не имевших ГОСТ, могла быть была иная нумерация. Например, в [[Вестник Европы/1815]] валовая нумерация по «частям», в других изданиях могла называться «тома» или иначе, в которых — выпуски с нумерацией от начала года.<br>Тоже [https://blog.rarenewspapers.com/numbering-an-issuehow-was-it-done в англ. периодике], где годы с основания издания называются «volume», и отмечается, что номерация по томам (volume) могла сбрасываться издателем, могло быть например два тома № 1. Поэтому включение года имеет смысл. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:08, 7 января 2026 (UTC)
:::* Вестник Европы как раз имеет неглубокое вполне логичное дробление ссылок. Целый год (6 частей и 24 выпуска) формально сведены в один выпуск. Ни части, ни отдельные выпуски не имеют подстраниц, все оглавления растянуты на длинную страницу. Объём оглавлений в выпусках не слишком большой, навигация делается оглавлением страницы. Со страницы издания ссылки сразу на разделы по году. Ссылки на тексты по обычной схеме именования, с учётом вариантов и неоднозначностей. Это издание уже практически использует предложенную схему. Детали можно обсудить при обсуждении формулировки правил-рекомендаций. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:13, 8 января 2026 (UTC)
:::*:>>''Объём оглавлений в выпусках не слишком большой''
:::*:Это пока они не выложены целиком (например, см. скан [https://viewer.rusneb.ru/ru/000199_000009_013507593?page=319&rotate=0&theme=white части LXXIX] в НЭБ), но как только кто-нибудь озаботится "огласить весь список", мало не покажется)) Поэтому оглавления журналов естественно составлять не на все 20-30-100 лет издания, а только на весь год (но во всех подробностях и внешними ссылками (на НЭБ и пр.) в надежде, что когда-нибудь все тексты оттуда будут распознаны и выложены в ВТ). Тогда сразу б было видно, допустим, где были напечатаны продолжения многочастных публикаций и где их сканы искать, а в описании издания можно будет указать определённого редактора, отвечавшего за издание в тот или иной период. Аналогично и по газетам - распределим их номера по годам, но уже без общего оглавления за весь период (иначе придётся вернуться к "помесячному" принципу). ВТ-страница, посвящённая конкретному номеру (и с ним в названии), может быть либо в форме оглавления с ссылками и без, либо в виде текста с внутренним оглавлением (для малообъёмных номеров из раннего периода истории российских газет - как [[Санкт-Петербургские ведомости]] в 1720—1730-е годы, например). И самое главное: распределение по годам удобно для хронологической категоризации, чтобы избежать в перспективе многотысячной свалки в категории ''"Публикации в журнале «Вестник Европы»'' и т.п. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 13:33, 8 января 2026 (UTC)
::* Я не вижу принципиальных возражений, а предложенная система именования страниц резко снижает длину наименования. На странице издания размещается сетка по годам и номерам выпусков, даже столетняя история ежедневных выпусков вполне уместится на одну страницу, на ней же удобно пояснять изменения периодичности, перерывов выпусков и пр. Навигация по оглавлению или шаблону в шапке. Ссылка на выпуск ведёт на подстраницу "издание/выпуск", на нём располагается оглавление выпуска. В оглавлении выпуска ссылки на созданные страницы с текстами. Именование текстовых страниц - исходя из минимизации. Неподписанные и не имеющие неоднозначностей - по наименованию в выпуске. Имеющие указание источника - "наименование (источник)". Подписанные - "наименование (автор)". При появлении одноименных текстов - переименование с уточнениями, а страница без уточнения становится дизамбигом, так не теряются совсем прямые ссылки на тексты. При появлении одноименных текстов без подписей или с указанием источника - источник дописывается в статью, можно с якорем, ссылка на статью будет из разных изданий и выпусков (их может быть много с одним текстом). --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:57, 8 января 2026 (UTC)
::** Я потерял мысль в этой ветке, и затрудняюсь не то что возразить, а прокомментировать. Имеет ли это отношение к названию темы? Как я понял вы говорите о страницах с оглавлениями выпусков. Может это перенести в тему ниже? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:58, 8 января 2026 (UTC)
::* И в продолжение: нарисовал [[Участник:Egor/пример оформления издания Правда|сетку газеты Правда]] на 1917 год с разными периодами и номерами. Объём выпусков как раз на приличную страницу. Показанные в [[Правда (газета)]] сканы нужно будет проверять на соответствие оригиналам, но начинать вполне возможно и с имеющимися материалами. Ссылки на сканы и индексы на подстранице выпуска нет проблем, ссылки на отдельные сканы статей тоже, сами страницы выпусков с оглавлениями изначальной идентичности не имеют, это наше поле работы. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:45, 8 января 2026 (UTC)
::*:Размещенные вами на [[Правда (газета)]] ссылки на книжные издания годятся для раздела '''Библиография''', но никак не для полноценного раздела за 1917 года, который при полной расшифровке внешней ссылок по номерам место займёт уже немалое, а вся совокупность с 1912 и вплоть до 1991 года просто гигантское. Для чего и предлагается сетками и индексами номеров за каждый год заниматься на соответствующих страницах: Правда/1917; Правда/1918 и т.д., где для наглядности желательно распределить номера по месяцам и после числа номера указывать дату выпуска в скобках, разместив всё это в несколько столбцов. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:50, 9 января 2026 (UTC)
:::* Видимо, мы говорим о разных вещах. На странице издания предлагается размещать только сетки годов и номеров выпусков, это совсем не гигантский объём. Никаких страниц по годам не нужно, это лишний переход. Навигация по годам легко организовывается табличкой в начале страницы издания. Оглавления выпусков (номеров) предлагается на подстраницах издания, соответствующих одному выпуску, это для большинства изданий достаточно большой список (разбитый по полосам), но тоже не гигантский. Из этого оглавления прямые ссылки на размещённые материалы издания, при этом в названии страницы материала совершенно не имеет смысла указывать какую-либо иерархию подстраниц, поскольку это самостоятельные материалы со своим наименованием. При неоднозначности названия - общий способ идентификации в наименовании страницы (в скобках). Пока же получается лишь искусственное удлинение наименований страниц, смысла в котором я не вижу. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:51, 14 января 2026 (UTC)
:* Если вы говорите об отмене правила о редакциях с размещением «винегрета» из массы редакций одного текста на одной странице. То я против. Мне кажется, обсуждение этого не относится к данной теме (оффтопик), лучше обсуждать в отдельной теме. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:11, 9 января 2026 (UTC)
::* Что касается "винегрета", то вот это реальный винегрет: [[Короткие сообщения ТАСС, 1 января 1954]]. Без какой-либо осмысленной навигации, при этом многие ингредиенты будут и на многих других страницах многих других изданий… --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:39, 15 января 2026 (UTC)
== Систематизация текстов из периодических изданий ==
В настоящее время существует двойное размещение статей, часть статей размещается непосредственно на страницы периодического издания [[Известия (газета)]], другие — [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]]. Хотелось бы иметь единую систему. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 4 января 2026 (UTC)
* Нужно более глубоко разобрать все важные рекомендации: именование страниц статей периодики, единое или логически понятное обобщение выпусков, категоризацию и изданий, и самих статей, пока ощущение разброда довольно сильное. Удивление вызвало построение наименования статьи [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]], например, или включение статей периодики в годовые категории (вот где будет свалка...). В указанной странице Известий по дате статьи 1-ой страницы именовались просто по названию, а 4-ой страницы — уже как подстраницы выпуска. Наиболее логичной мне представляется структура Издание/выпуск/наименование статьи (автор, если есть)/признак (ДО,СО,ВТ). Размещение следует этой же логике. На странице издания сетка выпусков, на странице выпуска постраничное содержание по обычной нынче структуре размещения материалов: сверху-вниз и слева-направо. Категоризацию пока не готов более предметно обсуждать, надо разобраться более глубоко. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:42, 4 января 2026 (UTC)
:* В связи с обсуждением предыдущей темы добавлю пояснение моей логики, логики пользователя. Для статей периодики более общим и связующим звеном иерархии в наименовании служит конкретный выпуск конкретного издания. Для выпусков - страница издания (или промежуточная - год выпуска). Для авторских произведений связующее звено — это наименование и автор, поэтому варианты изданий авторского произведения уходят на подстраницы. Разная логика построения наименований для разных типов произведений с моей точки зрения вполне понятна и оправдана. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 18:41, 4 января 2026 (UTC)
* Тогда наверное на странице периодического издания нужно создавать словник по годам, затем для каждого года нужно создавать словник по выпускам, далее для каждого выпуска отдельную страницу с оглавлением статей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 20:06, 4 января 2026 (UTC)
:* Всё зависит от издания. Ежедневные газеты 20 века, видимо, потребуют годичной сетки для удобства, триста+ выпусков/номеров с указанием дат дадут излишне большую простыню. Большинство же изданий влезут в одну страницу года+номера. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:45, 5 января 2026 (UTC)
::* А что мешает для ежедневных газет годичную сетку разделить на подстраницы с помесячными оглавлениями? 28—31 глав на месяц не такая уж большая "простыня") А возвращаясь к обсуждению систематизации текстов из периодики, на мой взгляд, структура по принципу "Издание/год/месяц/заголовок статьи" засовывает заголовок (как правило, сам по себе длинный) на самое дно, слишком громоздка и неудобна для пользователей. Такая структура названия (но без заголовка статьи) подходит только для вышеупомянутых погодовых или помесячных статей-оглавлений. При этом ссылку на уже существующий ВТ-текст с правдинской статьёй "Берегись!" достаточно будет разместить на подстранице [[Правда/1918/Январь]]. Аналогично со статейками за 1950-е годы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:41, 6 января 2026 (UTC)
* На мой взгляд, названия вроде [[Известия (газета)]] должны предназначаться исключительно для информации об издании и годичной сетки, а такие как [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]] и вовсе следует переименовывать; начиная с [[Известия/1955]], а далее договариваться: полагаю, для газет лучше делать помесячно, а далее можно и по номерам — [[Известия/1955/декабрь/31]] (и даже [[Известия/1955/декабрь/31 №309]]), где уже и размещать оглавление. Кстати, для изданий-омонимов (как «Литературная газета», например) при подстраничном разделении годов чаще всего нет необходимости уточнять, какое или чьё именно это было издание — 1830-х (Дельвига-Сомова), 1840-х (Краевского-Кони-Полевого) или уже нынешнее, издающееся с 1929 года. Так как года не пересекались, хватит и просто [[Литературная газета/1830/..]] или [[Литературная газета/1929/..]]. Но если встретится случай, когда одноимённые издания выходили параллельно — например, журнал «[[w:Смена (журнал)|Смена]]», ленинградская газета «[[w:Смена (газета)|Смена]]» (а ещё была и смоленская!) — тогда уже надо будет уточнить. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:12, 6 января 2026 (UTC)
* Предлагаю для препарирования (переименования) страницы с номерами из газеты [[Санкт-Петербургские ведомости]], что я выкладывал год назад. Они удобны тем, что там нет еще авторских и редакционных статей, а одна сплошная сводка новостей с разделением на источники и рубрики). С годами вроде бы решили ([[Санкт-Петербургские ведомости/1728]] и т.д.). Как быть дальше, давайте уже выработаем консенсус. Согласно ему всё и переименую. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:25, 7 января 2026 (UTC)
== Правило для названий безавторских статей из периодики ==
Здравствуйте! Предлагаю добавить в [[Справка:Руководство по размещению текстов]] правило, что в названиях редакционных и новостных статей, взятых из периодических изданий, нужно указывать название последних (а также при необходимости год и номер). Например [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]]. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:54, 30 декабря 2025 (UTC)
: Это правильно. Чтобы уже из названия было более-менее понятно, что это такое. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 08:07, 30 декабря 2025 (UTC)
:Мне намного удобнее формат подстраниц, например [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]]. Ссылки на подстраницы намного проще оформляются ссылками типа <nowiki>[[/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии/]]</nowiki>, плюс в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты. [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:22, 30 декабря 2025 (UTC)
:* Ранее [[У:Lozman|Lozman]] [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] именование страниц для анонимной не-художественной и новостностной периодики, кстати в связи с публикациями участника Bolo1910. К авторским и художественным предложение не применимо и на них действуют текущие правила именования.<br>Некоторые сложности, они есть для каждого из вариантов: а) Поисковики сокращают названия до ~50 символов, Яндекс до ~43. Названия у которых впереди указано издание будут обрезаны до полной потери названия или потери узнавания, [[Викитека:Форум/Архив/2025#c-Vladis13-20250617232600-Vladis13-20250615215900|примеры]]. б) Напомню, что название передаёт суть текста или какую-то его интригу; важно оно, а не издание и датировка. б1) Текущая схема именования страниц ([[ВТ:Версии текстов]]) необходима, поскольку произведение могло публиковаться в разных изданиях, включая периодику. Корнем дерева является название произведения, страница с которым содержит список редакций, ветвями — редакции. б2) Обратное дерево от одного издания невозможно. По сути, в предложении путается дерево редакций и [[w:навигационная цепочка]]. Если у приведенного примера [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]] обнаружится издание в другой редакции или газете, как вы отразите это в названии? Будете называть в разнобой, переименовывать все? С такой схемой не будет работать механизм ссылок на редакции встроенный в шаблоны. Напомню, что правило должны учитывать и периодику в ДО, а значит запросто могут быть две редакции для одного издания (ДО и ВТ). б) Даты в заголовках указываются в сокращённом формате ДД.ММ.ГГГГ, предлагались варианты вроде «/1893/№ 2/». Дату и месяц прописью там указывать совсем излишне. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:08, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:Вот новый вариант: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]. Получилась довольно громоздкая ссылка: <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]</nowiki>. Возможно кто-нибудь знает, как убрать повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин» из этой ссылки? [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 16:44, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:* [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия, 31.12.1955]], [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия 1955 № 309]]? Вариант по пред. обсуждению: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия/1955/№ 309]]. Часто и обычно периодическое издание в названии сокращают до аббревиатур, вроде [[Любовь Гете и Шарлотты фон-Штейн по этюду Г. Брандеса/ВИЛ 1893 (ДО)]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:55, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:*:Наиболее удобен вариант [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)]], который позволяет создавать ссылки типа <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|]]</nowiki> без необходимости вставлять повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин», движок сам вставляет это повторение: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]].<ref>[[w:Википедия:Как править статьи#Ссылки, URL]]</ref> [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:05, 5 января 2026 (UTC)
:* > ''в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты.''<br>Для обратных ссылок существуют параметры ИСТОЧНИК, СОДЕРЖАНИЕ и др. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:11, 30 декабря 2025 (UTC)
* Согласен. Для изданий у которых оригинал в совр. орфографии "(СО)" не указывать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:27, 30 декабря 2025 (UTC)
*:Это само собой. И сокращать слишком длинные заголовки: ранее мной переименованный в [[В прочном союзе со всеми странами демократического лагеря/Правда 1954 №2]] можно смело переделать и в [[В прочном союзе со всеми странами.../Правда 1954 №2]], и даже в [[В прочном союзе со всеми.../Правда 1954 №2]] (но не до абсурда). А идея с названием ВТ-статьи, где сначала издание+дата, а потом уже заголовок, мне сразу не понравилась: заголовок всегда первичнее, даже в сокращённом виде. Только надо дополнительно договориться, как быть с двух и более сложными названиями изданий (как [[Санкт-Петербургские ведомости]] или [[Екатеринославские епархиальные ведомости]], например). [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 17:14, 30 декабря 2025 (UTC)
*:* Последнее можно сократить так: «Екатеринослав. ЕВ» или «Екатериносл. епарх. вед.», при использовании «ЕВ» на странице должна быть расшифровка сокращения. «ЕЕВ» может вызвать путаницу (Екатеринославские, Енисейские, Екатеринбургские епархиальные ведомости). Санкт-Петербург традиционно и официально сокращается до СПб. Если название влезает в техн. [[Справка:Руководство по размещению текстов#cite note-4|требование]] можно и не сокращать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:14, 30 декабря 2025 (UTC)
* А как ищут поисковики такие страницы? Гугл не показывает статью из Правды ни по названию, ни по подстранице. И почему издание указывается подстраницей, а не в скобках за названием статьи? --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 13:34, 3 января 2026 (UTC)
** Поисковики находят новые страницы по ссылкам. Когда внешних и внутренних ссылок на страницу нет, это критически сказывается на ее индексировании и ранжировании в выдаче поисковика (она там может не выводится, даже если индексирована). Для владельцев сайта есть возможность добавить его в [https://www.google.com/search?q=аддурилка+гугл аддурилки] для ускорения индексации, но мы не владельцы. Категории [https://www.google.com/search?q=site:ru.wikisource.org+Категория:+«Правда» вроде] индексируются, поэтому категоризация по жанру/теме/годам/автору и и т. п. увеличит шансы что читатель найдет страницу. Многих страниц Викитеки нет в поисковиках многие годы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:12, 3 января 2026 (UTC)
** Чтобы работал механизм определения наличия редакций, например: [[Пятистопные ямбы (Гумилёв)/Аполлон 1913 (ДО)]].<br>Символ слэш «/» в названии (пути к файлу) страницы разделяет сущности на подпространства. — Есть произведение (название документа), есть ветки его редакций и его части. В варианте [[В стране мантильи и кастаньет. Путевые наброски А. Н. Бежецкого Спб., 1884 г (Русская Мысль 1884 № 11)/ДО]] смешивается название и версии (версия не является названием), отсюда будет путаница. Необходимо разделять слэшем, который не мешает, но очень помогает.<br>Название неразрывно связано с фамилией автора (даже если оно не указано для анонимности). Вместе это уникальный идентификатор. Тогда как редакция, год и издания тоже отдельный цельный идентификатор.<br>Кстати, также на Викиданных: есть элемент класса «литературное произведение» (со свойствами «название» и «автор»), и есть отдельные связанные элементы «версия или издание» (с изданием и датировкой). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:22, 3 января 2026 (UTC)
::* Ну давайте разберём ситуацию со статьёй «Берегитесь!». По изложенной логике получается, что могут существовать разные тексты с таким названием, отличающиеся только именем подстраницы. То есть не авторские варианты, а совершенно различные тексты. Логика полностью утрачивается, вместо неоднозначностей (с авторами или источниками анонимных произведений) мы получаем необходимость создания статей-списков. Да и в случае одного автора создание подстраниц вариантов страдает тем же логическим противоречием. В моём конкретном случае это стало пока нерешённой проблемой по поэме Некрасова "Кому на Руси жить хорошо", имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской. Куда в общем случае помещать списки вариантов одного произведения (если общая страница занята каким-то вариантом, убирать его в подстраницу? или давать предисловие/комментарий к тексту со ссылками на варианты, как делают редакторы печатных изданий?). Про разные произведения с полностью одинаковым наименованием (как статья Берегитесь!) я уже проблему описал. Общая логика наименований разваливается на глазах. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 07:43, 4 января 2026 (UTC)
::** Не понял проблемы с [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]].{{pb}}> ''«Кому на Руси жить хорошо», имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской''<br>Вы не дали ссылку. Чтобы не обсуждать сферического коня в вакууме, предполагаю [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]]. Но там я вижу только 2 редакции ВТ и ДО. Там беда, поскольку именно что не соблюдалось руководство разведения редакций. Кто-то налепил в ссылку каждой главы оглавления отдельную редакцию. Можно пособолезновать читателям.<br>Там необходимо на [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]] сделать список редакций, сделать подстраницы с ними, вроде [[Жизнь и приключения Робинзона Крузе (Дефо; Ланген)]] и далее по руководству. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 08:31, 4 января 2026 (UTC)
:::* Попробую ещё раз. Название страницы "Берегитесь!". Различных текстов с таким названием (и в целом иных названий статей) может существовать неограниченное количество. И если оформление вариантов изданий произведения автора подстраницами ещё можно логически понять, они связаны между собой наименованием и автором, то статья "Правды" своим наименованием не связана ни с чем, так что и поисковики её игнорируют. Выше в новой теме форума я изложил логику именования статей периодики, разброс мнений высокий.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:03, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я опять не понял. Возможно вы говорите о разных произведениях, с названиями-омонимами, иначе говоря, разных текстах названных одинаково? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:00, 4 января 2026 (UTC)
:::** Поисковики ничего не игнорируют по названиям. Они сравнивают контент. При его дубликации пессимизируют ранжирование в поисковой выдаче. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:14, 4 января 2026 (UTC)
:::* Что касается Некрасова, то структура этого произведения не имеет авторского варианта, есть несколько мнений редакторов разных изданий. Для пояснений требуется развёрнутый комментарий, который к текстам непосредственного отношения не имеет, и место его не вполне определяется в рамках Викитеки, как и характер авторства этих мнений редакторов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:08, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я не вижу по ссылке никаких изданий и мнений редакторов. Там проблема что вообще нет никакого источника и указания об издании. Не понимаю о чём речь. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:25, 4 января 2026 (UTC)
:::::* По какой ссылке? То, что сегодня размещено, не имеет ни достоверного источника, ни обоснования размещения именно этого варианта. В 15-томном ПСС 1980-х годов поэме посвящён отдельный том, вариантов и комментариев в нём в 2 раза больше, чем "основного" текста в редакции этого издания. Варианты Чуковского и Сакулина 1920-х, вариант 3-х томного "ПСС" 1967 года, вариант 15-томного ПСС, который был мною принят за основное издание при размещении текстов (работы с вариантами и комментариями вообще не начинались). Мнения исследователей и редакторов о составе и структуре поэмы по-прежнему различны, это одно из самых сложных произведений с точки зрения достоверности и обоснованности размещённых текстов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:15, 5 января 2026 (UTC)
:::::** > ''По какой ссылке?''<br>Вы не привели ссылку о чем говорите. Я предположил ссылку и привел ее выше, но там 2 редакции ДО и ВТ, но вы говорите что выложено несколько редакций, значит ссылка не та. Но вы ссылку не опровергли и другой не привели. Теперь спрашиваете какая ссылка. Я вас не понимаю. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:28, 6 января 2026 (UTC)
== Содержания журналов ==
Здравствуйте! Мне близка идея активнее использовать платформу Викитеки для размещения содержаний русскоязычных журналов (да и других периодических изданий), в том числе советских, что наверняка окажет большую помощь при составлений авторских и тематических библиографий, не говоря уже о том, что это послужит указателем источников новых текстов для ВТ (при наличии ссылок на сканы). Но сразу хотелось бы узнать, есть ли тут какие-то ограничения для статей о журналах по году издания и пр.? Если не ошибаюсь, содержания не являются объектом защиты авторского права? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:07, 15 декабря 2025 (UTC)
* Список содержания относятся к п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]], поэтому не являются объектом АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:57, 15 декабря 2025 (UTC)
* У многих журналов Викитеки есть подстраницы с содержаниями номеров, например: [[Вестник Европы/1873]]. [[:Категория:Содержания выпусков журналов по годам]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:01, 15 декабря 2025 (UTC)
* При наличии скана хорошей альтернативой может быть размещение содержания в одноимённом поле страницы индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:04, 15 декабря 2025 (UTC)
*:* Спасибо! Я и имел в виду подстраницы с содержанием номеров, но чаще там либо совсем "конь не валялся", либо указаны лишь отдельные публикации. Для меня же оптимален полный, постраничный вариант оглавления, как, например, здесь: [[Русская_мысль/1904]] либо [[Морской сборник/1848]]. На счёт же страницы индекса, одно другому не помешает, думаю. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:02, 15 декабря 2025 (UTC)
*:** При наличии скана, чтобы не дублировать, можно вычитывать страницу скана с содержанием, трансклюзируя её потом куда надо. Например: [[Страница:Революция и церковь №2.djvu/48|страница оглавления]], [[Индекс:Революция и церковь №2.djvu|её трансклюзия в индексе]]. У Морского сборника дублируется: [[Морской сборник/1848]] и [[Индекс:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf]] ← [[Страница:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf/2]] (след. страницы оглавления не вычитаны). Др. примеры с трансклюзиями: [[Индекс:Революция и церковь. №6-8.djvu]], [[Индекс:Сказания князя Курбского. Ч. 2 (1833).djvu]], [[Индекс:Вестник Европы (1868, т. 3).djvu]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 15 декабря 2025 (UTC)
* Текст содержания не должен защищаться авторским правом. Вопрос лишь том как сообщество отнесётся к добавлению содержаний. Например, мне эта идея тоже близка. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:41, 24 декабря 2025 (UTC)
* Лично мне больше нарвится содержание на страницах или подстраницах журналов. Тут ты не ограничен в формате и орфографии. Можно расшифровать авторов. Викисклад привлекать не надо. Можно давть ссылки на страницу скана в интернете (конечно, если сайт позволяет). Шаблоны для сайтов больших библиотек уже готовы — {{tl|GBS}}, {{tl|РГБ}}, {{tl|РНБ}}, {{tl|HT}} и пр.. А конь не валялся, потому что этим занимаются единицы. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:22, 26 декабря 2025 (UTC)
* Albert Magnus, если вы готовы этим заняться, то, как говорил товарищ Бендер, «пилите, Шура, пилите!» -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:24, 26 декабря 2025 (UTC)
* Это хороший проект, его бы оформить именно как проект, чтобы собрать все идеи и рекомендации воедино, сделать единый список, всё это пригодится.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:29, 3 января 2026 (UTC)
:* Посмотрел заготовки для Вестника Европы 1802 года, там идентификаторы РГБ неактуальные, это тоже дополнительная сложность. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:56, 3 января 2026 (UTC)
== Автозаполнение полей страниц Индекс: ==
В английском Wikisource при создании нового индекса могут автоматически заполняться многие поля — заглавие, автор (без викиссылки, конечно), год и место издания, издательство... Для этого нужно, чтобы на Викискладе описание файла было оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>[[commons:Template:Book|Book]]}} с заполнением соответствующих полей. Сложно ли технически перенести эту возможность в русскую Викитеку? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:07, 3 декабря 2025 (UTC)
* Там используется подгрузка из викиданных, как и в "book" викисклада. Функционал такой [[Модуль:Index template|вносился]], [[Модуль:Index data|но]] не был доделан, непомню почему.<br>Он не так удобен как может показаться. Требует указания ID элемента викиданных издания, этот элемент надо создавать вручную и он больше нигде не будет применяться. Обычно проще и быстрее заполнить несколько строк напрямую на странице индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:10, 4 декабря 2025 (UTC)
*:С файлом заведомо без элемента Викиданных — только что загруженным — в английском проекте все данные считались, как надо. [[commons:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Вот с этим]] файлом. Даже ссылку на страницу автора сразу делает (она у них тоже есть), потому что автор оформлен как Creator:. И что титульный лист на третьей странице файла. Наверно, они что-то подкрутили у себя. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 4 декабря 2025 (UTC)
*:* В этом примере не используются викиданные, поскольку все данные вы указали в шаблоне, включая 3-ю страницу файла. [[Индекс:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Индекса]] для этого файла сейчас не существует. Поэтому этот пример — не пример. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:55, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:Об этом я и говорю: если правильно оформить шаблон на Викискладе, то в английском викисорсе заполнятся поля, и нет необходимости оформлять для одного раза запись в Викиданных. Отчасти это я из-за лени: в Викиданных сложно: отличается запись для книги как таковой (произведения) и разных изданий, а объяснения там недостаточно понятные для меня. Нет, если сюда это перенести трудно, то я не настаиваю, конечно. Но мне кажется, что на Викисладе в любом случае желательно бы указывать подробные данные о книгах (и журналах), и я собираюсь и дальше так делать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:16, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:* Я вас не понимаю. Этот файл не используется и не может использоваться для индекса в англ. викитеке, поскольку он на рус. языке. И в викитеку технически не могут передаваться данные из шаблона или страницы другого проекта. Приведите ссылку на индекс в англ. викитеке где что-то заполнилось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:24, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:Возможно, я тоже не понимаю, чего именно вы требуете для эксперимента. Вот [[:File:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|файл на английском]], теоретически годный для английской викитеки, без элемента в Викиданных и пока без индекса в англ. Wikisource. Попробуйте там создать на его основе индекс и увидите, как данные о нём заполняются «сами». Как это происходит, я не знаю. [[:en:Index:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|Вот ссылка]] — просто <s>добавьте воды</s> пройдите по ней, нажмите там ''Create'' (поля заполнятся; откуда? — Не знаю, но точно не из Викиданных, потому что там нет элемента для этого файла). Проверено, что если на Викискладе описание файла не оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>Book}}, то автозаполнения не происходит. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:20, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:* Спасибо за ссылку. Как там вверху написано, для заполнения используется [https://en.wikisource.org/wiki/MediaWiki:Gadget-Fill_Index.js гаджет], включён всем по умолчанию.<br>Он подгружает страницу файла (шаблон на ней) через запрос к web API из JS браузера, обходя так ограничения сайта. Викиданные не использует.<br>Можно попробовать скопировать к нам. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:48, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:*:Да, надо было мне быть внимательнее и читать, что написано в начале страницы индекса! Я не читаю, потому что мне кажется, что я и так знаю, что нужно.
*:*:*:*:Если не трудно, скопируйте сюда, пожалуйста. Мне кажется, это удобно. Всё, что может сделать машина (или код), нужно поручать машине, если у неё это получается не хуже, чем у человека. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:18, 6 декабря 2025 (UTC)
== Случайная страница ==
Нажатие на ссылку «Случайная страница» практически во всех случаях выводит на подстраницы словарей или энциклопедий или же на страницы пространства Страница: потому, вероятно, что они составляют подавляющее большинство страниц Викитеки.
Наверно, лучше поставить вместо неё ссылку [[special:RandomRootpage]]: она даёт результаты, которые и ожидает увидеть человек, нажимающий на ссылку «Случайная страница». --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:11, 28 ноября 2025 (UTC)
:на en.wikisource "случайная страница" сейчас вообще разведена на три кнопки: случайный индекс, случайное произведение и случайный автор. и это действительно помогает влиться, - видишь, как примерно должно выглядеть то, что ты делаешь, где какие шаблоны применяются. к тому же так намного проще найти решение какой-то специфической проблемы оформления. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 05:09, 29 ноября 2025 (UTC)
== кавычки прямой речи в ДО ==
есть ли где-то проговоренные правила обращения со старым оформлением прямой речи кавычками в начале строки? обозначение таких кавычек как опечаток не выглядит достаточно обоснованным и смотрится как завалы немотивированного красного шрифта: [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/8|пример 1]], [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/233|пример2]]. (особенно странным выглядит дублирование таких опечаточных шаблонов в современной орфографии, но это уже другая тема). --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:22, 23 октября 2025 (UTC)
* В версии в совр. орфографии построчные кавычки удаляются, см. [[Справка:Вычитка#Дореформенная орфография]]. В версии ДО открывающие кавычки без закрывающих пишутся их как есть, это не ошибка.<br>Сохранение оформления ДО во 2-м примере сложнее. Там привязка к ширине страницы книги, кавычки в начале строк, это как бы левый плавающий маркер, вроде пометок на полях; при этом есть переносы слов. На веб-странице адаптивная ширина страницы, поэтому кавычки оказываются вставлены внутрь этих слов. Это не опечатка этих слов, они не должны отмечаться как ошибочные. В теории можно сделать кавычки, плавающие относительно ширины, для этого надо создать шаблон [https://chat.deepseek.com/share/d0mm0l27d8hqcvguq5 с css]. (Как это будет работать не проверял, и надо ли создавать шаблон с единичным использованием, для страницы которую никто никогда не будет читать…) Я предлагаю удалить эти кавычки, поскольку они даже в этом издании вставлены наобум — ниже есть другая цитата без кавычек. Удалить, сделав в коде комментарий о кавычках в тегах <code><nowiki><!-- --></nowiki></code>.{{pb}}Кстати, во 2-м примере многостраничная цитата/речь. В версии в совр. орф. возможно заключить все абзацы в тег <code><nowiki><blockquote>текст</blockquote></nowiki></code>. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Парии_человечества_(Жаколио;_Киселёв)&oldid=5667051#IV._Семья_у_париев Пример.] Текст получит левый отступ и цветовое выделение, кстати его можно глобально отключить в основном пространстве. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:34, 24 октября 2025 (UTC)
*:хорошо, тогда со спокойной душой удаляю все шаблоны опечаток в подобных случаях. сами по себе цитатные кавычки слева вещь не новая, в прозе я просто удалял их без зазрений совести, но тут серьёзно удивил настолько последовательный опечаточный подход к вопросу во всех распознанных номерах современника. что касается шаблона, то иметь такой в арсенале было бы хорошо, - случай это совсем не единичный, - но я просто не верю в возможность его реализации без непредвиденных разрывов строки, сбитых межстрочных промежутков и прочих мелких радостей. --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:53, 25 октября 2025 (UTC)
* Я один раз кавычки вот [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|так]] оформил, а когда там в других местах они встречались я оставлял только в конце и в начале. — [[Участник:Валерий-Val|Валерий-Val]] ([[Обсуждение участника:Валерий-Val|обсуждение]]) 21:06, 24 октября 2025 (UTC)
*:ну это всё-таки костыль. нет совпадения с ритмом строки, нет динамического изменения в зависимости от ширины строки, и в оригинале кавычки всё-таки не вынесены за пределы основного текстового пространства --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:57, 25 октября 2025 (UTC)
** На узком экране (смартфон) кавычки показываются только у нескольких из примерно 20 строк на [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|странице 12]]. Поломан размер кавычек и привязка к строкам, их там 14 штук у первых 5 строк.<br>Еще поломан отступ абзаца и высота строки (не создается тег<code><nowiki><p></nowiki></code>). Хотя [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 в ПИ Страница] есть {{t|nop}}. Я исправил, [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 заменив] блочный шаблон «right», разрывающий тег «p», на внутристрочный «right-span». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:37, 25 октября 2025 (UTC)
== Гаджет-Ефикатор ==
Добавлен, [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-editing|настройки → Гаджеты → внизу секции «Редактирование»]]. Изменения могут быть записаны и видны только после обработки всей страницы. (Временный текстовый буфер переносится в область редактора.) Это может быть долго на больших текстах. Помните, что обычно не допускается ёфикация редакций текстов, вычитанных по печатным источникам. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:22, 6 октября 2025 (UTC)
== Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию ==
Предлагаю [[MediaWiki:Gadget-OldOrthographyLinksMarker.css|гаджет]], отмечающий ссылки на страницы дореформенной орфографии значком «<big>'''Ѣ'''</big>». Шаблон делает ссылки наглядными, и позволяет не тратить время участников на трудоёмку вставку примечаний к ссылкам, вроде «текст в дореформенной орфографии», «дореформ. орф.», «<u>(ДО)</u>» и массы других изобретений, кто на что горазд (пример: [[Гамлет (Шекспир)]]). Идея взята с сайта az.lib.ru ([http://az.lib.ru/s/shekspir_w/ пример]).
Пока сделал отдельным гаджетом, вкл.: [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|Настройки/Гаджеты/Интерфейс]], нижний гаджет «⧼gadget-OldOrthographyLinksMarker⧽». Потом предлагаю вкл. по умолчанию для всех, включая не авторизованных читателей. Как сейчас работает отметка ссылок другим [[MediaWiki:Gadget-extWikiLinksMarker.js|гаджетом]] на Википедию, Викиливр и все внешние ссылки.<br>
Сейчас это бета-версия.
* Работает в режиме просмотра страниц (можно вкл. и в режиме предпросмотра при редактирования), в основном ПИ и ПИ Автор.
* В основном пространстве ограничил областью текста внутри шаблона {{t|отексте}}. Но тогда возникает нюанс, что при викиссылках в тексте, например на [[ТСД2/Кошница/ДО]], значок кажется частью оригинального текста, тем более, если текст в ДО и имеет много других букв «Ѣ». Может отключить внутри текста?
** Если отключить внутри текста, то тогда не будет работать и на страницах со списками редакций/переводов, где он нужен в первую очередь ([[Гамлет (Шекспир)]]). Можно решить это: а) Списком исключений, отключив на ТСД, но в список тогда надо будет ввносить почти каждое из десятков и сотен тысяч страниц, это не вариант. б) Включить только на страницах с категорией [[:К:Списки переводов]] и [[:К:Списки редакций]]. Кажется это лучший вариант?
* Показывать ли в шапке {{t|отексте}}? В полях ПРЕДЫДУЩИЙ/СЛЕДУЮЩИЙ явно не нужно, поскольку обычно это ссылки на главы в этом же издании, орфография и так видна, чтобы не загромождать. А в поле ДРУГОЕ?
* Думаю, значок нужен в выпадающих меню «Другие редакции/переводы». (Например: [[Буря (Шекспир; Соколовский)/ДО]], [[ТСД2/Кошница]].)
Пинг администраторам: {{ping|Lozman}}, {{ping|Butko}}, {{ping|Sergey kudryavtsev}}. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:43, 14 сентября 2025 (UTC)
* Отображение лучше справа от ссылок, мне кажется. Слева — смещает ссылку, делая выравнивание списка разнобойным. И конфликтует с отображением шаблонов {{t|2О}}, {{t|ОО}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:56, 14 сентября 2025 (UTC)
* {{done|Включил [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|гаджет]] по умолчанию.}} [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:41, 23 марта 2026 (UTC)
*:Только сейчас прочитал обсуждение. Думаю, в текстах произведений включать не надо. Например, я стараюсь при оформлении критических текстов или предисловий к сборникам давать ссылки на упоминаемые произведения в соответствующей орфографии. И если версии ДО будут пестреть ятями, которых в подлиннике нет, это неудобно (см., к примеру, как сейчас некрасиво [[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|выглядит этот текст]], начиная с пятого абзаца).
*:Кроме того, гаджет не должен показываться в шаблоне {{ш|2О}}, потому что там уже есть свой ять.
*:Пожалуй, лучшим вариантом было бы ограничиться страницами в категориях списков переводов и редакций. Плюс-минус ПИ Автор. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 24 марта 2026 (UTC)
*:* После шаблонов 2О отключил. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:58, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:Спасибо. А в текстах, кроме списков, отключите? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:03, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:* Да. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:05, 24 марта 2026 (UTC)
В принципе можно делать более скромные индикаторы старой орфографии. Например, подчёркивание, которое появляется при наведении курсора на ссылку, делать не синим/красным, а зелёным (используя text-decoration-color). — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 19:17, 24 марта 2026 (UTC)
* Половина, если не больше, пользователей Викитеки используют мобильные устройства, где отсутствует функция наведения. Поэтому там не работает, включая шаблоны «опечатка», «comment». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
* Подчёркивание не очевидно. Менять цвет ссылок тоже, никто не будет изучать что значит шифрограммы какого-то сайта. Просто читатели будут офигевать, что тут ссылки разноцветные, ой, что это орфография открылась непонятная, ой, что тут пол текста красным цветом выделено (тексты фанатов избыточного подчёркивания малозначимых опечаток), ой, какие-то шифры ДО ВТ АБЫРВАЛГ.... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
7gi8ogjjvmcqo6ouagy6zkf1rca5g8e
5711086
5711085
2026-05-11T17:22:10Z
Lanhiaze
23205
/* Форматирование стихов */ Ответ
5711086
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф}}__TOC__
== Форматирование стихов ==
В [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ВТ)|этом стихотворении]], включённом из индекса, почему-то строфы с разных страниц получились с разным отступом. В других случаях у меня как-то получалось оформление многостраничных стихотворений с помощью {{ш|bc/s}} и {{ш|bc/e}} с разрешением или запрещением их включения при помощи <code><nowiki>noinclude</nowiki></code> или вынесением их в колонтитулы (последнее действовало не всегда), и мне показалось было, что я разобрался, а сейчас опять не получается. В чём ошибка? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:22, 11 мая 2026 (UTC)
* Кажется, проблема в связке стиля "v" и шаблона "right", который использует блочный тег div. Попробуйте заменить шаблон на {{t|right-span}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:27, 11 мая 2026 (UTC)
*:Не совсем так. Проблема — в самом стиле v, который выравнивает вложенные блоки по центру. Он идеально подходит для одностраничных включений, но если включаемых блоков больше одного, у них окажется разный отступ слева из-за разной длины строк в них. Для таких случаев желательно использовать стили f* (фиксированный отступ слева; * — величина отступа в rem, может быть от 4 до 18, подбирается методом проб; в данном случае подошло f10). — [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|talk]]) 17:05, 11 мая 2026 (UTC)
*::В ДО поменял стиль на text, выровнялось; но почему-то, хоть оформление одинаковое, осталась дополнительная пустая строка между страницами. Сейчас попробую удалить в пространстве Страница: [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:18, 11 мая 2026 (UTC)
*::...Приостанавливаю эксперименты: заметил, что вы пробуете оформить. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:22, 11 мая 2026 (UTC)
*:Спасибо! Попробовал {{t|right-span}}, и на упомянутой странице всё выровнялось (не сразу, а после нулевой правки в основном пространстве); а на [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ДО)|странице в ДО]] почему-то нет. Очистка кэша (многократная, и отредактированной страницы, и текста в основном пространстве) не помогает. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:14, 11 мая 2026 (UTC)
== Не каталог авторов ==
Попалась мне категория [[:Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет|Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет]] и, соответственно, категории с меньшими сроками. В упомянутой категории есть Маркес, который ничего не мог публиковать ни в Российской империи до революции (его ещё на свете не было), ни где-либо ещё до 1931 года (чтобы быть в ОД в США, если правильно помню год; ему тогда было три годика).
И у меня вопрос: что же в таком случае считается «[[ВТ:Не каталог авторов|ближайшим будущим]]», хотя бы приблизительно? Если есть Маркес (ум. в 2014), почему нет, к примеру, Борхеса (ум. в 1986)? Или Агнии Барто (ум. в 1981)? Или Дмитрия Пригова (ум. в 2007)? И не следует ли в таком случае регулярно чистить категории, не относящиеся к «ближайшему будущему», от авторов, которые не подпадают под два исключения (авторы ранних советских энциклопедий и переводчики)? Или для этого кто-то должен выставлять страницы авторов по одной к (быстрому) удалению?
Спрашиваю потому, что, если бы не правило, я мог бы создавать страницы некоторых авторов «на будущее», но не хочется создавать страницы, которые будут под угрозой удаления. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:40, 28 апреля 2026 (UTC)
* Категория была создана для отслеживания кандидатов на удаление. Маркес не проходит по [[ВТ:Не каталог авторов]], видимо стоит удалить. Ближайшим будущим для перехода в ОД мне представляются ближайшие несколько лет, максимум может лет 10. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:03, 28 апреля 2026 (UTC)
*:А остальных? И которые через сорок, тридцать лет?
*:На Маркеса просто взгляд упал, потому что я знаю его, а внимательно подряд категорию не смотрел. Знакомых удалять жаль, конечно (ещё там из тех, кого я узнаю, как минимум, Ирина Токмакова, Фазиль Искандер)... Разве что у Ельцина там есть тексты в ОД с той поры, когда он был президентом. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:04, 28 апреля 2026 (UTC)
*:* И остальных, надо смотреть каждого. Обычно в Википедии есть более полная библиография. Так что удаление страницы того же Маркеса будет только на пользу — в Википедии не будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть чего тексты, что подрывает отношение к Викитеке. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:17, 28 апреля 2026 (UTC)
*:*:Тогда я начну по мере сил помечать страницы авторов в этой категории. Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне. Всё-таки полвека — огромный срок. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 28 апреля 2026 (UTC)
* Тоже хотелось бы уточнить консенсус по границам «ближайшего будущего», желательно с включением в [[ВТ:ЧСВ]]. Иногда хочется создать страницу автора, но неопределённость останавливает, а если чётко прописать, например, 10-летний срок, будет проще, по-моему --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:24, 29 апреля 2026 (UTC)
** Коллега [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]], вы пишите: „Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне“. В ВТ есть правила или договоренности, страницы каких авторов можно создавать и оставлять. Разве нужно жить, игнорируя правила сообщества? Вы начали расставлять шаблон кбу на страницах переводчиков и авторов БСЭ. В настоящее время это деструктивная деятельность, поскольку люди должны терять время и силы на удаление подобных шаблонов. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:54, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Что касается переводчиков — извините, мой просчёт безусловно. Я понял это уже потом, когда не было возможности исправить сразу. А что до авторов БСЭ, то, как мне казалось, я на каждой странице смотрел, что «энциклопедические статьи не найдены», и шаблон вешал только в этом случае. Потом проверю отмены своих правок, чтобы увидеть, где я упустил авторов БСЭ. И в дальнейшем постараюсь быть ещё внимательнее. Ещё раз прошу прощения. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:20, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Да, теперь вижу: нужно ещё обращать внимание на категории, потому что из тела статьи может не быть очевидно, что это автор БСЭ. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:27, 29 апреля 2026 (UTC)
**:* https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:%22Авторы,+срок+исключительных+прав+на+произведения+которых+истекает+позднее+чем+через+50+лет%22+-insource:/Авторы+(перв|втор)ого+изд.%2B%3F+БСЭ|Переводчики/&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns102=1 - такой фильтр поможет. Сначала смотрим содержимое категории +50 лет (цифру менять для категорий +20-50 лет), затем убираем из неё автора БСЭ и переводчиков. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 29 апреля 2026 (UTC)
**:** Такое удобнее через PetScan делать. Вот этот же запрос: https://petscan.wmcloud.org/?psid=46883195 --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 04:25, 3 мая 2026 (UTC)
** Мне совершенно непонятен запрет на [[Викитека:Не каталог авторов|ВТ:Не каталог авторов]]. Зачем он вообще нужен? Это, на мой взгляд, неправильно: в ВП можно выложить библиографию автора, а в ВТ нельзя не только выложить библиографию автора, если его книги не ОД, но даже создать его страницу! Викитека это же библиотека! Почему она должна быть хуже чем сайты РГБ или РНБ? — Викитека должна быть лучше чем сайты библиотек и по количеству авторов должна быть лучше чем ВП! Так как не для каждого автора вообще можно создать страницу в ВП. Это издевательство: для спортсменов есть место в проекте, а для людей интеллектуального труда, написавших книги нет места в проекте в ближайшие годы. Не понимаю кому вообще помешают страницы авторов в ВТ, если их книги не в ОД? — Для таких страниц можно, например, в начале, вверху страницы размещать шаблон: произведения данного автора пока в соответствии с законодательством нельзя добавить в ВТ. и таким образом решить задачу. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:26, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Я, с одной стороны, могу понять желание собрать в Викитеке библиографии авторов, даже если сейчас невозможно разместить их полные тексты. С другой стороны, в библиотеках есть каталоги, но они, насколько я понимаю, содержат карточки книг, в действительности имеющиеся в данной библиотеке, а не всего, что она хотела бы иметь. И ссылка на страницу автора в Викитеке из других проектов (Википедии в первую очередь) действительно вводит в заблуждение, как если бы я нашёл в каталоге физической библиотеки карточку интересующей меня книги, заполнил бы на неё требование, а мне бы ответили, что у них её нет и не будет в ближайшие полвека, приходите после 1 января 2079 года. Каталог и библиография разные вещи.
**:Кроме того, если бы этого правила не было, я опасаюсь, что стало бы возможным невозбранно создавать страницы авторов, книг которых нет и не было в настоящих библиотеках: самиздат, к примеру, точнее, бумажные книги, изданные за счёт автора, которые никто не знает, и в библиотеках их нет. Но это уже немного другое правило было бы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:17, 30 апреля 2026 (UTC)
**:* Было предложение, которое на мой взгляд наиболее приемлемо: разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР. В Советском Союзе за свой счет авторы не издавали книги. Относительно ссылки ВП на ВТ, которая сейчас есть далеко не в каждой карточке автора «Произведения в Викитеке», то её можно легко заменить на «Страница автора в Викитеке» или на «Библиография и произведения в Викитеке». Но данный вопрос пусть решают википедисты; людей же, пополняющих ВТ, этот вопрос никак не должен волновать. ВТ и ВП связаны через ВД, но проекты разные. На самой странице ВП указано: В других проектах (Викисклад, Викитека, Элемент Викиданных). [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 23:29, 30 апреля 2026 (UTC)
**:*:Это ограничение (авторы СССР) выглядит реалистичным, но всё-таки — библиотека и библиография вещи разные. Даже если изменить формулировку в плашках Википедии на нейтральную, вроде ''Страница автора в Викитеке'', я в библиотеке по любой такой ссылке ожидал бы найти произведения этого автора, а не только их перечисление.
**:*:Теоретически в Викитеке каталог русскоязычных авторов/произведений мог бы стать не хуже (или лучше), чем в РГБ (к примеру), но разница в том, что в каталоге РГБ, если я найду автора и произведение, там будет указан адрес, где ''у них'' можно прочитать бумажную книгу, если её нет в оцифрованном виде — потому ли, что она ещё не в ОД, или же просто не успели оцифровать. В Викитеке такой услуги быть не может: здесь — и в нашем книгохранилище на Викискладе — только произведения под свободными лицензиями.
**:*:Наверно, всё-таки именно для библиографий больше подходит Википедия. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 1 мая 2026 (UTC)
**:*:* Увы, Википедия для библиографии на подходит для большого числа авторов. Для создания страницы в ВП нужна энциклопедическая значимость, в противном случае страницу удалят. Получается: большое число авторов, книги которых напечатаны в официальных изданиях (а не в самиздате), являются изгоями в проекте в ближайшие десятилетия. {{pb}}Если целью проекта является собирание и распространение научных энциклопедических знаний, включая сведения об авторах и их библиографиях, то, в ВТ необходимо внести вышеизложенные изменения. {{pb}}Что касается ''ожидания увидеть произведения автора'', то это к сожалению пока неосуществимое желание (и не только ваше), ввиду нехорошего законодательства об АП (с которым приходится считаться). В ВТ достаточно много страниц людей (переводчиков, авторов энциклопедий), произведения которых нет в открытом доступе, так как они в не ОД. Но данный факт никому не доставил никаких неприятностей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 06:20, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:** Я против. [[ВТ:ЧТВ]]: «Викитека — проект, имеющий целью создание постоянно пополняемой библиотеки свободно распространяемых текстов». Создание бесконечных списков несвободных текстов противоречит цели проекта. Об этом указано в [[ВТ:Не каталог авторов]].<br> Более того, это вредит проекту, вынуждая патрулирующих и администраторов тратить время на проверки того, что невозможно проверить в принципе. — В одной только России сейчас около 140 млн. человек, сколько в других временных срезах, сколько, например, в Молдове, Грузии, Дагестане… не известно + выдуманные авторы. Если каждый будет библиографию писать, с выдуманными произведениями выдуманных изданий. Спасает только что Викитека проект малоизвестный — иначе все миллионы библиографий с fantlab, литрес, author.today оказались бы тут и регулярно пополнялись ботами и рекламщиками ради накрутки в поисковиках, с полным хаосом и игнорированием викификации. Рекламную библиографию не отличить от [[ВТ:НЕРЕКЛАМА]].<br> Кроме того, в Википедии будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть тексты автора, что подрывает отношение к Викитеке.<br> Для библиографий есть другие сайты со специализированными движками.<br> Да и авторам это не нужно. Видите ли вы тут советских авторов, кто хотел бы тут публиковать свою библиографию при этом не передавая тексты в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:54, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:**: [[ВТ:Не каталог авторов]] на английской странице ВТ я данного запрета не нашел. Кто и когда добавил данный запрет в русскую ВТ не подскажите? 140 миллионов? — И все, включая не умеющих писать и читать и не пользующихся интернетом, начнут немедленно создавать страницы в ВТ выдуманных авторов, вы в это действительно верите? fantlab, литрес, author.today, если я правильно понимаю, то люди, работающие на данных сайтах, сидят на зарплате, и их ботам и рекламщикам что заняться больше нечем как продвигать сайт ВТ? И главное для чего, чтобы их сайты в итоге прикрыли? Вы опять пишите про ВП, карточка обманка, которая будет висеть в ВП, может подорвать авторитет только ВП, но никак не ВТ. Есть ли авторитет у ВП и можно ли его подорвать? :-) В итоге: страницы советских авторов с библиографиями никак не нарушают правила ВТ. Более того, для пополнения текстов ВТ необходимо упорядочивание авторов и их произведений. Страницы авторов в ВТ как раз помогут это сделать.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:* Тут не нужно верить, достаточно вспомнить, как каждый день надо было только тем и заниматься что банить вандалов и спамеров. Как для того чтобы проверить ими написанное надо было выбрасывать по несколько часов личного времени. В интервиках это тоже неписанное правило: если нет загруженного текста упоминание просто удаляют. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:51, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:** Неписанное правило это не правило. А что касается вандалов и спамеров, то конечно большое спасибо, админам ВТ, за их работу. Только ведь вот какая штука: наличие вандалов и спамеров никак не связано с выше предложенным; вандалы и спамеры были есть и будут... [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:39, 3 мая 2026 (UTC)
**:** Мне нравится предложение разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР, только, наверное, по языку ограничить нужно --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:01, 2 мая 2026 (UTC)
**:**:Ну, тогда надо бы обсудить и страницы авторов «Тамиздата»: в нём тоже был, мне кажется, приемлемый издательский отсев авторов, не хуже, чем в СССР, и это тоже русская литература...
**:**:«По языку» само собой разумеется: если произведения не на русском, то для создания страницы автора в русской Викитеке должны существовать опубликованные переводы на русский. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:31, 2 мая 2026 (UTC)
**:*** Что такое «официальные издательства СССР», огласите весь список, пожалуйста.<br> Что если автор со скрипом опубликовал заметку в каком-нибудь журнале «Юность», а все остальное в Самиздате, и его тексты будут доступны только в 2130 году? Зачем его библиография здесь? Почему админы должны тратить время на викификацию и проверку таких страниц? Согласуется ли это с целью проекта в первом абзаце [[ВТ:ЧТВ]]? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:10, 2 мая 2026 (UTC)
**:**** Списка готового у меня нет. Что такое «официальные издательства СССР»? — Ответ на этот вопрос дать несложно, он базируется на следующих составляющих: официальная регистрация издательства, госплан, госбюджет, госфинансирование. В журналах или в газетах в СССР печатали не всех подряд. Если есть АИ, в которых указаны год рождения и смерти автора и убедительно доказано, что автор являлся писателем или журналистом, и автором данного сочинения в издании, то кому его страница помешает в ВТ? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:52, 3 мая 2026 (UTC)
**:***** Если не сложно, приведите список, для каждого года СССР и всех городов всех республик. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:37, 3 мая 2026 (UTC)
**:****** Для начала: [[w:Список издательств СССР по кодам|Список издательств СССР по кодам]], здесь же в источниках можно посмотреть литературу по теме; если есть желание и время, то можно копать глубже и глубже. Отличить гос. издательство СССР от самиздата так же легко, как отличить белый гриб от красного мухомора. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:50, 3 мая 2026 (UTC)
**:******* Это список издательств, которым в 1970х был выдан код. Не представляю, как надо натянуть сову на глобус, в попытке связать это с вопросами выше... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:34, 3 мая 2026 (UTC)
**:******** Если вы не принимаете предложение по авторам СССР, возможно ли сделать тоже самое по хотя бы по авторам издательств, которым в 1970х был выдан код? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 15:34, 6 мая 2026 (UTC)
* Можно ещё кроме Категорий смотреть в разделе «Инструменты» (он находится слева в колонке на экране), в подразделе: «Ссылки сюда». Например, в статье [[Автор:Николай Алексеевич Добротин]] найдем следующие ссылки:
:* БСЭ1/Комптона эффект (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/33 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/48 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/47 (← ссылки | править)
:* Файл:Николай Алексеевич Добротин.jpg (← ссылки | править)
:* Страница:БСЭ-1 Том 33. Классы - Конкуренция (1938)-2.pdf/167 (← ссылки | править)
: {{pb}}Перейдя по ним, а затем включив поиск для каждой странице по слову «Добротин», обнаружим, что данному автору принадлежат следующие статьи в первом издании БСЭ: БСЭ1/Комптона эффект, БСЭ1/Радиоактивность, БСЭ1/Протон.{{pb}}Рад, что вы поняли свою неправоту, успехов вам в работе в ВТ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 17:59, 29 апреля 2026 (UTC)
== Request for comment (global AI policy) ==
<bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}}
A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}}
[[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 00:58, 26 апреля 2026 (UTC)
</bdi>
<!-- Сообщение отправил Участник:Codename Noreste@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 -->
== Викификатор ==
Заметил, что Викификатор в пространстве имён Страница убирает шаблоны. Например, {{tl|h2}} и {{tl|right}}. Раньше такого не было --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:25, 23 апреля 2026 (UTC)
* Не наблюдаю. Приведите ссылку, на какой странице? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:38, 23 апреля 2026 (UTC)
::Сейчас тоже не воспроизводится, но я на другом компьютере с другой операционной системой. Завтра попробую повторить в тех же условиях --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:51, 23 апреля 2026 (UTC)
:: Получилось воспроизвести, причём дело не в шаблонах, а и с обычным текстом идёт откат в предыдущее состояние. Проблема возникает как на несуществующих страницах, так и при добавлении текста на существующие. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 10:09, 25 апреля 2026 (UTC)
[[Файл:Викификатор возвращает текст к предыдущему состоянию.webm|600px|мини|центр]]
::* Проблема при вкл. кнопке «Синтаксис» возникает. Там полностью поменяли метод хранения вводимого в редакторе текста. Надо будет изучать документации и корректировать гаджет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:35, 25 апреля 2026 (UTC)
== Клавиатурные сокращения ==
В обычном окне редактирования сокращения для полужирного <code>Ctrl+B</code> и курсива <code>Ctrl+I</code> работают только когда клавиатура английская, а в режиме «Быстрый ответ» в обсуждениях — при любой раскладке. Можно ли сделать, чтобы эти сокращения работали при любой раскладке и в обычном окне редактирования? Или можно, но слишком сложно? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:04, 22 апреля 2026 (UTC)
* Не уверен, мне кажется это зашито в вики-движок. Текущие клавиши: [[w:en:Table of keyboard shortcuts#Text formatting|Table of keyboard shortcuts#Text formatting]]. Расширения для браузера https://chromewebstore.google.com/search/Keyboard%20Shortcuts?hl=ru тут не помогут, — в них для одной функции одна комбинация, а вы хотите на одну функцию − две. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 22 апреля 2026 (UTC)
*:Немного жаль, но ладно... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:24, 22 апреля 2026 (UTC)
== Простая графика с текстом. ==
На странице [[Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103]] есть «спецеэффект», или графика, — текст, заключённый в окружность. Я сумел его воспроизвести при помощи html и полюбовался, как хорошо получилось изначально, пока работал только с распознанным текстом в ДО. Но после заключения в шаблон {{ш|ВАР}} отображение нарушилось: всё исчезло, остался только разделитель «Тот же текст в современной орфографии». Я разделил текст на три ВАР'а: до графики, графику и после графики. Стало лучше: теперь собственно текст отображается (правда, после графики тоже криво), а графика всё равно не прорисовывается, будто её и нету. В верху страницы в режиме предпросмотра потом заметил предупреждение:
'''Внимание: Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103''' вызывает Шаблон:ВАР с более чем одним значением параметра «<nowiki><center></nowiki><div style». Будет использовано только последнее указанное значение.
Создавать две картинки (в ДО и СО) не хотелось бы. Что можно сделать, чтобы это ограничение обойти? Я попробовал методом тыка добавить закрывающий тег <code><nowiki></div></nowiki></code> перед графикой, но ничего не изменилось. Пока что страницу пометил как проблемную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:48, 21 апреля 2026 (UTC)
* Поправил. См. [[Шаблон:ВАР#Если html-теги не работают внутри ВАР]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 21 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я это читал и раньше тоже, но как-то в упор не заметил, что у меня в коде есть знаки <code><nowiki>=</nowiki></code>. Какая-то избирательная слепота. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:01, 21 апреля 2026 (UTC)
== Индекс тормозит… ==
Вчера создал [[Индекс:Весы, 1909, № 10-11.pdf]]. На Викискладе «пошевелил» загруженный файл (очистил кэш), чтобы в индексе появились номера страниц. Появились. Но вместо картинки файла только ссылка до сих пор. И здесь, в Викитеке, [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] показывает только иконку PDF, а про файл пишет, что он «0 × 0 пкс. ''(!!!)'' Размер файла: 31,51 МБ». При попытке создать страницу выдаёт сообщение «Failed to initialize OpenSeadragon, no image found». Прошло уже около суток, и попытки очищения кэша на Складе и здесь не помогают. Я в первый раз такое встечаю. И что с этим поделать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:31, 10 апреля 2026 (UTC)
…А вот {{источник|Шиповник кн. 14 (1911).pdf|Шиповник кн. 14 (1911).pdf}} вполне работает, хотя он и размером больше, и загрузка и создание индекса были чуть позже. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:36, 10 апреля 2026 (UTC)
* Вероятно это: [[Обсуждение участника:Vladis13/Архив/11#Ошибка: неправильный интервал|Ошибка: неправильный интервал]]. Надо подождать, или попытаться сбросить кэш нулевой правкой. В данном случае не пишется «Ошибка: неправильный интервал», но симптомы те же: вот в Викитеке у ссылки [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] файл не распознаётся, хотя по этой ссылке на Викискладе уже распознался. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:21, 10 апреля 2026 (UTC)
*:Остаётся только ждать, потому что и нулевых правок, и action=purge я сделал не два и не три раза. Возможно, даже сохранить список страниц (самое трудоёмкое), удалить индекс и снова создать его, если до завтра не одумается? Правда, я не знаю, как в индекс добавлять шаблон {{ш|к быстрому удалению}}. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:26, 10 апреля 2026 (UTC)
*:: Думаю, что удаление и пресоздание индекса не поможет, т.к. нужно, чтобы [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] обновился --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 05:04, 11 апреля 2026 (UTC)
*:::Я пробовал добавлять ему <code><nowiki>?action=purge</nowiki></code>, но без толку. Интересно, а если его «Создать локально», а потом удалить, поможет? Я после него уже успешно создал минимум два рабочих индекса. А этот файл, например, в английской Викитеке виден нормально, с разрешением страниц и размером. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:59, 11 апреля 2026 (UTC)
::::: Локально можно создать только описание. Создал, не помогло. Сейчас загрузил локально этот файл под этим же именем, но проблема остаётся. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:04, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::Ещё вариант: его удалить с Викисклада и снова загрузить. Или загрузить под другим названием (Викисклад выдаст предупреждение, но не знаю, откажется ли сохранять). Или просто ждать. Что-то заело тут. Следующие файлы и индексы ведут себя прилично. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:12, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::* Загрузил под другим названием: [[:Файл:Весы, 1909, № 10—11.pdf]]. Проблема остаётся. Есть подозрение, что новый файл физически может не загружаться, поскольку определяется как дубликат существующего. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:05, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И что любопытно — у '''старого''' файла исчезла вкладка ''Посмотреть на Викискладе'', а появилась ''Экспорт на Викисклад''! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 02:14, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Это потому что есть локальный дубль. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Но ведь есть и викискладовский дубль, и он это видит...
::::::*:*:Мне мои мысли о том, что можно/нужно сделать, чтобы сдвинуть файл с мёртвой точки, напоминают постукивание кулаком по телевизору, чтобы он заработал. Потому что я плохо (или совсем не) представляю себе механизм неполадки. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:19, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* [[phab:T390603#10735144]]. В этом запросе по 5 дней и более ярлыки не прогружались. Там много похожих запросов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И ещё в плане стучания по телевизору: почему щелчок по файлу на странице индекса открывает страницу файла в Викитеке, а не сразу на Викискладе? Может, если сделать, чтобы открывался сразу Викисклад (как, например, в арабской Викитеке — [[:ar:فهرس:إصلاح نظام النقد في مصر.pdf|пример навскидку]]), то ''issue with 0x0 pdfs, where purging doesn't fix it'' разрешится сама собой? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:20, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Открывается локально загруженная копия файла. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Сейчас попробовал создать страницу. Написал там несколько слов, сохранил. Вдруг смотрю — всё проснулось: и распознать текст можно, и изображение посмотреть, и в индексе показывает страницу обложки, и файл локально выглядит по-человечески, как и должен. Не знаю, просто время пришло или вследствие удара кулаком по телевизору? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* На момент создания страницы в ПИ Страница картинка скана погрузилась, не заметили? Вопрос, чтобы понять помогает ли такой способ. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:45, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Не заметил. Когда я открыл новую страницу на создание, она опять выругалась про морского дракона. А после сохранения при следующем редактировании заметил, что всё стало нормально. Может, я ошибаюсь, но мне так помнится. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:51, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Когда файл не грузился, то в ПИ Страница картинки скана тоже не грузились, а выдавалась ошибка --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:31, 15 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* Картинка скана сейчас прогрузилась на всех 3 дубликатах файла. Значит физически на файловые сервера грузится только один файл. Дубликаты нет смысла загружать. Удалил их. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:49, 14 апреля 2026 (UTC)
При загрузке на Викисклад новой версии PDF страница в основном пространстве умирает полностью, purge не помогает. [[:c:File:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025).pdf]] → [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]]. Причем в PDF и мегабайта нет. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 19:35, 13 апреля 2026 (UTC)
* Обновите в теге «pages» номера страниц на корректные. Указанной там 102 страницы скана нет в новом файле. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 07:06, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Помогло, спасибо. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 09:27, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Пользуясь случаем, прошу удалить лишние страницы (пространство «Страница»), возникшие вследствие замены скана: [[:к:К быстрому удалению]]. Страницы из осн. пространства ([[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]], [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2025)]]) удалять не нужно (попали в КБУ из-за трансклюзии). [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 10:13, 14 апреля 2026 (UTC)
:** {{done}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:18, 14 апреля 2026 (UTC)
* Накидал памятку: [[ВТ:Технические проблемы#Проблема создания индексной страницы, не прогружается картинка файла PDF]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:18, 16 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я там добавил про свой случай: ошибки ''Неправильный интервал'' нет, список страниц создаётся, но сканы не отображаются и всплывает ошибка про SeaDragon. Про попытку создать страницу вручную рассказывать не стал, потому что не уверен, что именно это помогло. Если столкнусь ещё раз и опять поможет, тогда добавлю, если вспомню. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:41, 16 апреля 2026 (UTC)
== Админство и двухфактораная авторизация ==
Сообщаю, что с меня сняли права [[:m:Interface_administrators/ru|администратора интерфейса]] Викитеки по причине того, что я не настроил двухфакторную авторизацию. Не захотел настраивать, мне этого добра и на работе хватает. Надеюсь, вы и без меня справитесь. ;-) -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:22, 25 марта 2026 (UTC)
* Да уж... А я вчера редактировал гаджет JavaScript, запись и защита страницы с ним блокируются, с редиректом на авторизацию, будто у меня тоже нет этого права. Авторизация с 2FA (двухфакторная) не помогает. Помогал выход с удалением cookies, но не надолго. Сейчас та же фигня. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:31, 25 марта 2026 (UTC)
== Вопрос о шаблоне ==
Есть ли в Викитеке такой общий шаблон для использования (в частности) в поле ИСТОЧНИК шаблона {{ш|Отексте}}, которому задаёшь название индекса, а он вытягивает из индекса нужные данные (заголовок там, подзаголовок, автора, редактора, место и год издания, том…), добавляешь номера страниц, и шаблон оформляет в виде нормальной ссылки на источник? А если в индексе поля оформлены с помощью шаблона {{ш|ЕДО}}, то и в правильной орфографии. То есть делает примерно то же (в плане вытягивания данных из индекса), что <code><nowiki><pages header=1></nowiki></code>, когда он выводит колонтитул. Только текст произведения не включает.
Почти все шаблоны в категории [[:Категория:Шаблоны:Источники|Шаблоны:Источники]] специализированные; для периодических изданий создание специализированных шаблонов оправдано, а для разовых сборников — не очень.
Как шаблону получить доступ к полям индекса классическими методами шаблонов? Тогда, возможно, я смог бы сам такое изготовить. Или тут обязательно надо уметь работать с модулями? Изучить какой-нибудь Lua? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:05, 25 марта 2026 (UTC)
: Есть {{tl|Источник}} и {{tl|Источник2}}, но они не считывают поля с индекса.
: Есть и другой подход, создать элемент Викиданных для книги (издания) и брать в шаблоне нужные данные оттуда посредством [[Модуль:WD]]. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:37, 25 марта 2026 (UTC)
::Я более-менее могу справиться с классическим кодом шаблонов, а в программировании или даже использовании модулей не секу вообще. Собственно, мой вопрос тут продиктован ленью: как облегчить работу себе и (возможно) другим.
::{{ш|Источник}} удобен, в частности, на страницах журналов, где в оглавлениях номеров обычно полно битых ссылок на РГБ: установил его только с первой переменной, и он дал ссылку на индекс (или на файл в Викитеке) — уже удобно. Вот будь в нём переменная вроде <code><nowiki>детали=1</nowiki></code>, которая включала бы импорт полей из индекса, выключала бы иконку и ограничивала бы вики-ссылку названием книги... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:41, 25 марта 2026 (UTC)
* В теории вероятно можно. Заполнение параметров на странице индекса сохраняет их в викикоде страницы в нижеследующем формате. Строка "{{:[[MediaWiki:Proofreadpage_index_template]]" вначале вызывает этот шаблон, оформляющий страницу индекса. Модулем на Lua можно получить викикод страницы и парсить его, но парсить шаблоны регэкспами это муторное и не стабильное дело, надо поискать [[mw:Extension:Scribunto/Lua reference manual/ru|метод Lua]] для этого, или может в расширении есть готовые функции: [[mw:Extension:Proofread Page/Lua reference]].<br>Пример, содержимое [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]: <syntaxhighlight lang="mediawiki">
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название={{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}}
|Подзаголовок=
|Автор=[[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|{{ЕДО|И. Л. Перецъ|Ицхок Лейбуш Перец}}]]
|Переводчик=разные
|Редактор=[[Автор:Семён Григорьевич Фруг|Семён Григорьевич Фруг]]
|Иллюстратор=
|Год=1909
|Издатель=Типографія „Печатный Трудъ“
|Место=Санкт-Петебург
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Transclusion=partly
|Compilation=false
|Изображение=5
|Страницы=<pagelist 1to4="-" 5="титул" 6="-" 7to8="огл." 8=4 10="-" 12="-"247to252="-" />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7|toc}}
{{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8|toc}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Ицхока Лейбуша Переца]]
</syntaxhighlight> [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:18, 25 марта 2026 (UTC)
* На практике не стоит.<br>а) В библиограф. ссылках по ГОСТу должна быть только современная орфография. Это требование п. 4.11 [[ГОСТ 7.1—2003]] и п. 4.7 [[ГОСТ 7.80—2000]]. ФИО автора и ответственных должно быть в правильном виде. И другое. Тогда как в индексах заполнение по ГОСТу редкость.<br>б) Используйте шаблон {{t|книга}} или {{t|статья}}. При необходимости множественного дублирования, просто делается один шаблон-шапка с указанным источником, см. [[:Категория:Шаблоны:Шапки]].. Или шаблон для источника, см. [[:Категория:Шаблоны:Источники]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 25 марта 2026 (UTC)
*:Вижу, что у меня не получится, потому что вряд ли я стану осваивать программирование модулей. Интересно, а можно ли приспособить код, на котором уже работает <code><nowiki><pages header=n></nowiki></code>? Скажем (хотя не обязательно так), если <code>header=9</code>, то <code>pages</code> не трансклюзирует текст, а только выдаёт строкой информацию о публикации, которую в норме оформляет подобно шаблону {{ш|отексте}} (то есть вместо этого оформив её как бы шаблоном {{ш|книга}}, к примеру)? Или это не проще? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:58, 25 марта 2026 (UTC)
== Авторство ==
В [[Дело/1867#№_12|12-м номере]] журнала «Дело» за 1867 год есть эссе и стихотворный перевод за авторством {{ы|[[Автор:Людмила Петровна Шелгунова|Л. П. Шелгуновой]]}}. Тем не менее, на странице оглавления журнала рядом со ссылкой на автора-Шелгунову автором или переводчиком в скобках назван и {{ы|[[Автор:Михаил Ларионович Михайлов|М. Л. Михайлов]]}}; источник текста — az.lib.ru, там автором тоже Михайлов. Среди псевдонимов Михайлова Шелгунова не значится, по Википедии тоже не удалось установить, что он публиковался под её именем. И в [[Л. П. Шелгунова (Засодимский)#II.|воспоминаниях Засодимского]] о Шелгуновой «Зелёные глазки» названы одним из её оригинальных рассказов. По этим ограниченым данным мне кажется, что упомянутые страницы следует приписать Шелгуновой и соответственно переименовать, но может, я недостаточно глубоко копал? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:40, 24 марта 2026 (UTC)
* «редакция поместила за под-писью Л. Шелгуновой рассказ М. Л. Михайлова „Зеленые глазки“», «Зеленые глазки, „Дело“, 1867, No 12, под рубрикой „Из прошлого“, подп .: Л. Шелгунова.» [https://www.google.com/search?q=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+щелгунова&num=10&udm=36] То же в самом [https://www.google.ru/books/edition/Журнал_Дело/5jhMAAAAMAAJ?hl=ru&gbpv=1&bsq=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+шелгунова&printsec=frontcover указателе журнала]. Они жили в гражданском браке, при наличии официального мужа, как я понял. Михайлов умер на каторге в 1865, рассказ опубликован в 1867. Возможно, из-за опалы она публиковала его тексты под своим именем? Без изучения источников, книги мемуаров Щелгуновой, это неопределённо. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:50, 25 марта 2026 (UTC)
*:В мемуарах «[[Из далёкого прошлого (Шелгунова)|Из далёкого прошлого]]» вообще не попадается строка «глазк», а строка «зелены» встречается три раза (вне связи с рассказом).
*:Просто меня настораживает, что рассказ написан от имени женщины, и что Засодимский, знакомый с Шелгуновой лично, в 1908 году (лет через сорок после публикации и через семь после её смерти) не знал, что рассказ не её, хотя, как мне представляется, ей он его наверняка хвалил, и она ему не сказала, что автор не она, что выглядит странно. А в 1967 году об этом пишут как о само собой разумеющемся, но неизвестно, откуда сведения. Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.
*:Том IV «Некрасовского сборника» [http://lib2.pushkinskijdom.ru/Media/Default/PDF/Nekrasov/Sborniki/Nekrasovskij-sbornik-1967-IV.pdf есть в библиотеке Пушкинского дома], и на {{ы|с. 90}} там этот текст есть со сноской, которая ничего не объясняет: «{{nobr|М. Л. {{razr|Михайлов}}}}. Зеленые глазки, «Дело», 1867, {{ы|№ 12}}, под рубрикой «Из прошлого», подп.: Л. Шелгунова.». Как-то пока непонятно, а потому кажется неубедительным. Конечно, профессионалам (филологам в данном случае) полагается кредит доверия, но мне случалось встречать случаи некритического переписывания из статьи в статью.
*:''Вывод на сегодня:'' пока ничего не исправляем и не переименовываем. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:12, 25 марта 2026 (UTC)
*:* > ''Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.''<br>Мне кажется, это не касается преступлений против власти и рассказа о каторге. Это как при большевиках публиковать рассказы белогвардейцев о проблемах в большевистских тюрьмах, после войны немцев… или вот глянул из любопытства «[https://rutube.ru/search/?query=навальный Навальный]» на Rutube, нет ни одной публикации его или ФБК, но можно найти помои против них. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:46, 25 марта 2026 (UTC)
*:*:В общем, придётся дальше искать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:37, 25 марта 2026 (UTC)
== Чёрные яти ==
На странице [[Автор:Пьер Лашамбоди]] в списке переводов его басен у каждого названия в конце строки висит чёрная ять, хотя в коде страницы её не видно. Она не отображается и при предварительном просмотре страницы во время редактирования. В шаблоне {{ш|2О}} чёрная ять висит перед названием, после синей яти шаблона. На других страницах мне такого не попадалось. Это только я вижу? И как это убрать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 24 марта 2026 (UTC)
:Похоже, что чёрный ять появился после всех ссылок, которые кончаются на /ДО. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 17:22, 24 марта 2026 (UTC)
* [[#Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:29, 24 марта 2026 (UTC)
:* Он не очень чтобы мешает сам по себе, но можно ли сделать, чтобы он не отображался в ссылках, оформленных шаблоном {{ш|2О}}? В остальных случаях он скорее удобен. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:37, 24 марта 2026 (UTC)
::Подробнее написал в обуждении гаджета. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:38, 24 марта 2026 (UTC)
== Ещё раз про <code><nowiki><pages...></nowiki></code> ==
Где можно ознакомиться с полной документацией возможностей <code><nowiki><pages...></nowiki></code>? Во [[:fr:Aide:Transclusion#Modifier les informations affichées par défaut dans la boîte de titre|французской Викитеке]] есть список параметров, которые можно добавлять в команду, но похоже, что по большей части они сами их привинтили (или перевели?). По крайней мере, у нас работает только <code>prev</code>, <code>current</code> и <code>next</code>, из чего можно предположить, что они встроены изначально и для всех. У меня не получилось угадать другие «встроенные» параметры (если они есть) методом тыка; даже английское слово <code>volume</code> не работает. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:22, 18 марта 2026 (UTC)
* [[Справка:Включение#Включение с помощью команды %3Cpages/%3E]]. Кроме этого возможно добавить в тег pages локальную поддержку дополнительных каких-то аргументов, но нужды в них не видно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:18, 19 марта 2026 (UTC)
== Повесть о рыжем Мотэле ==
[[Повесть о рыжем Мотэле, господине инспекторе, раввине Исайе и комиссаре Блох (Уткин)|Повесть о рыжем Мотэле]] у нас по изданию 1966 года. В [https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_009176883/ НЭБ] есть издание 1926 года, в котором есть строфа (как минимум, одна), выброшенная в издании 1966-го (ниже курсивом):
<poem>
И дни затараторили,
Как торговка Мэд.
И евреи спорили:
«Да» или «нет»?
''Вера и сомнение''
''Радость и беда, ''
''«Нет»,''
''Конечно, Ленина,''
''Троцкого''
''«Да».''
</poem>
Был соблазн загрузить книгу на Викисклад, но в ней рисунки [[w:Ротов, Константин Павлович|К. Ротова]] (1902—1959), они ещё не в ОД. Что делать, раз в ближайшие лет пять нельзя будет создать индекс? Просто дать ссылку на страницу в НЭБ, сравнить тексты и добавить опущенное? Или добавить строфу в имеющуюся версию примечанием редактора Викитеки (это было бы проще, конечно). --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:00, 18 марта 2026 (UTC)
* Если оставлять эту редакцию 1966 единственной, то как вариант: Добавить строку, выделив её не броским, но заметным фоном, например светло-жёлтым, какой используется при отметке текста на бумаге, и добавив сноску. Фон чтобы не вводить в заблуждение, что данная строка есть в издании 1966, указанном источником текста.<br>Или на месте пропуска добавить только сноску, в которой уже привести опущенный текст. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:37, 19 марта 2026 (UTC)
*:Сделал первый вариант: добавил в текст с выделением и сноской. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:59, 21 марта 2026 (UTC)
== Автоматическое оглавление ==
Почему-то в сборниках не всегда срабатывает автоматическое оглавление — не формируются ссылки на следующее и предыдущее произведение, хотя страница сборника есть, прямые ссылки на произведения на ней тоже есть. Неполадка возникает и тогда, когда я пытаюсь ограничиться тегом <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> ([[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО|пример]] — не срабатывает только в ДО, хотя вики-код на обеих страницах одинаковый), и когда делаю шаблон для сборника на основании шаблона {{ш|отексте}}, в котором заполняю поле <code>ИЗСБОРНИКА</code> ссылкой на страницу сборника в соответствующей орфографии и в поле <code>ОГЛАВЛЕНИЕ</code> ввожу, как требуется в документации шаблона, «4» ([[Бонце-молчальник (Перец)|пример]] — не срабатывает в обеих орфографиях, и в режиме предпросмотра с добавлением header'а тоже).
Похоже, что если в индексе делать оглавление только в версии ДО, всё работает (и то — вот в этом «[[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|предисловии]]» с шаблоном {{ш|отексте}} ссылка на первое стихотворение не формируется почему-то; а из [[Пилигримы (Лохвицкая)/ДО|первого стихотворения]] с header'ом обратно на «Предисловие» и на следующее стихотворение формируется нормально). Что я делаю не так? И что нужно сделать, чтобы эти ссылки формировались сами в обеих орфографиях? Мне бывает досадно, когда то, что мог бы — и по идее уже умеет! — делать код, приходится делать вручную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:19, 11 марта 2026 (UTC)
* <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> использует для навигационных ссылок поле «Содержание» индексной страницы. Страница [[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО]] там не указана, поэтому не работает. Если указать — будет. Но, это поле не позволяет скрыть текст [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698935 в html-комментарий] или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698936 тег <code><nowiki><noinclude></nowiki></code>]. А дублировкание СО и ДО оглавлений там — уродство. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 11 марта 2026 (UTC)
* Как я [[#c-Vladis13-20260228123200-Lanhiaze-20260227213100|писал ниже]], намного функциональней использовать шаблоны-шапки. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:38, 11 марта 2026 (UTC)
* На странице [[Бонце-молчальник (Перец)]] не работало потому, что в коде [[Рассказы и сказки (Перец)|страницы сборника]] нет ссылок оглавления; там трансклюзии, которые подгружаются уже после срабатывания шаблона. Оглавление расположено на [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698941 Исправил]. Ещё заметьте комм. к [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698939 этой правке]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:00, 12 марта 2026 (UTC)
:* Значит, один из вариантов — удалить из страниц индекса оглавление в СО, а оставить только в ДО, раз уж <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> не умеет выбирать в зависимости от подстраницы. А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.
:* А если надо давать ссылку на <code><nowiki>Страницу:Оглавление/№</nowiki></code>, то что делать, если оглавление на нескольких страницах? Создавать в шаблоне <code><nowiki>#switch</nowiki></code> с полным оглавлением? (Это было бы скучновато, да и не проще, чем копировать шаблон {{ш|отексте}} из одного произведения в другое.) Или поле для введения номера страницы? Но тогда для произведений на рубеже страниц не будет показывать следующее или предыдущее, наверно… Впрочем, я поэкспериментирую при случае. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:51, 12 марта 2026 (UTC)
:** > ''удалить из страниц индекса оглавление в СО''<br>Не, оставьте, хорошо же. Вообще сомневаюсь, что реально кому-то нужны версии ДО (кроме словарей и где важно оригинальное написание…){{pb}}> ''А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.''<br>Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:19, 13 марта 2026 (UTC)
:*** > ''Не, оставьте, хорошо же''.<br> Наверно, оставлю, раз это всё равно не решает проблемы.{{pb}}> ''Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать...''<br>Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления; да и пристойнее, когда ссылка на сборник на страницах произведений открывает оглавление сборника (лучше, если с титульным листом) в основном пространстве, а не в пространстве Страница:. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:47, 13 марта 2026 (UTC)
:**** > ''да и пристойнее...''<br>Да, в новой версии я исправил это. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:50, 13 марта 2026 (UTC)
* Ну вот сделал я на страницах сборника {{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}} «ручное» оглавление. В СО работает, в ДО — нет. В шаблоне я вернул ссылку на страницы сборника. Как-то избирательно получается. Страницы оглавления в индексе оставил теперь только в ДО.
: А вот <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> корректно показывает Предыдущий и Следующий в ДО, но не в СО (изменения не сохранял, ограничился Предварительным просмотром). Правда, для этого сборника он не годится: не позволяет добавить ни переводчика, ни заглавие в оригинале… Плохо я понимаю пока, как устроена Викитека. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:25, 12 марта 2026 (UTC)
:* Исправил. Давайте выделю важные положения:<br>1. Есть трансклюзии (в справке называются также «включения»), это когда пишете тег «page» или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Рассказы_и_сказки_(Перец;_1909).pdf&diff=prev&oldid=5699188 #lst:], или просто <code><nowiki>{{:СТРАНИЦА}}</nowiki></code>, или устаревший шаблон {{t|страница}}. При этом в трансклюзии может использоваться тег «section», чтобы вставить только блок текста со страницы, а не всё.<br>2. Есть порядок рендеринга, по-простому: шаблоны и трансклюзии выполняются в определённом порядке, в общем это не заметно, но иногда бывают пролемы с этим. Иногда он не совместим, например, внутри шаблона {{t|ВАР}} нельзя использовать тег «section». Например, в исправленной странице [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]] я использовал тег «section» и шаблон {{t|свр}}, поскольку вы хотели на странице [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]] видеть только оглавление в одной орфографии. Иначе можно было бы просто использовать шаблон {{t|ВАР}}. ''(Кстати, идея: добавить в ВАР параметр для показа текста только в одной орфографии.)''<br>3. Незачем добавлять ручные оглавления, если оно есть вычитанное по скану.)<br>4. Шаблоны, создающие навигацию на основе списка ссылок (по оглавлению, списку редакций и переводов) обычно читают викикод страницы, но не производят подгрузку трансклюзий. Таким образом, если на странице используется тег «page» и подобные, шаблон не увидит подгружаемый ими текст и ссылки из-за порядка выполнения. Поэтому, в шаблонах надо указывать ссылку непосредственно на страницу трансклюзии (например [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]) или вставлять в страницу оглавление «вручную», но скрывать его в html-комментарий, чтобы не отображалось; т. о., в викикоде страницы есть скрытое оглавление и тег «pages» с вычитанной трансклюзией ([https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Путешествие_по_Северу_России_в_1791_году_(Челищев)/ДО&action=edit пример]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:49, 13 марта 2026 (UTC)
:*:1. С secti'ями у меня получалось работать. Там я, насколько помню, делал <code><nowiki><section begin="ch1">{{ВАР|(содержимое шаблона)}}<section end="ch1"></nowiki></code>, а потом то же со следующей section.
:*:2. Я постараюсь с этим разобраться и учитывать. Теперь «Следующий» и «Предыдущий» действительно появились в обеих редакциях произведений, но в обеих редакциях они ''отображаются ''в СО, но ссылки дают на правильные редакции. А в индексах публикаций в ДО правильнее отображать оглавление тоже в ДО, мне кажется. ''Если модифицировать {{ш|ВАР}}, то хорошо бы было, если ему можно будет указать, чтобы в ПИ Индекс: текст оглавления отображался бы в ДО''.
:*:2a. Оптимальным решением было бы, чтобы {{ш|Отексте}} умел вытягивать оглавление (то есть Предыдущий/Следующий) из индекса в соответствующей орфографии — так же, как страницы в основном пространстве берут текст произведения в нужной орфографии из ПИ Страница. Пусть даже это оглавление нужно будет оформлять каким-то особым образом — хоть {{ш|ВАР}}'ом, хоть {{ш|свр}}'ом, хоть секциями. Главное, чтобы это было возможно и задокументировано.
:*:3. Полностью согласен!
:*:И ещё раз про header: в стихах (сборниках одного автора) он мне нравится ещё и тем, что в нём указываешь стиль "7", и тогда в ПИ Страница: достаточно поставить теги poem. Потому что оформление стихотворений длиннее одной Страницы: шаблонами стихотворений сопряжено со сложностями, не всегда преодолимыми. Я каждый раз решал это экспериментальным путём, и всегда получалось не сразу. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:59, 13 марта 2026 (UTC)
:*:* > ''Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления''<br>Вернул ручное оглавление, но скрыл его [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Рассказы_и_сказки_(Перец)/ДО&diff=prev&oldid=5699228] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5699229]. Посмотрел историю моих правок, обычно так я и делал... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:24, 13 марта 2026 (UTC)
:*:*:Спасибо! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:31, 13 марта 2026 (UTC)
== ДО → СО ==
Занимаюсь оглавлением одного индекса (сразу готовлю красные ссылки). Конечно, название будущей страницы в каждой ссылке перевожу в СО — иногда вручную, если надо удалить один «ъ», иногда при помощи деятификатора. И вот он берёт и переводит «Напрасно спущенныя '''сторы'''» в «Напрасно спущенные '''шторы'''». Мне кажется, что в заголовке (да и в тексте) стихотворения изменение орфографии со «сторы» на «шторы» не оправдано? Или оправдано?.. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:43, 10 марта 2026 (UTC)
:это два параллельно использовавшихся варианта ([https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuUBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRgdGC0L7RgNGLfCLRgdGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi4KCAgAEAoYMiAKEAUgACjiu5mcsqREMglncmNyZWF0ZWRABWoEMC45NXgAoAEBMgIIAToBAQ%253D%253D сторы], [https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuYBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRiNGC0L7RgNGLfCLRiNGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi8KCAgAEAoYMiAKEAUgACi3mqmr0d7nBzIJZ3JjcmVhdGVkQAVqBDAuOTV4AKABATICCAE6AQE%253D шторы], причём "сторы" встречаются ощутимо реже), а не частный случай какого-то общего правила перехода с дореформенного с- на ш-. для замены стор шторами деятификатором по умолчанию оснований не ощущаю. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 21:39, 11 марта 2026 (UTC)
::Спасибо, я тоже склоняюсь к тому, что такие вещи исправлять не надо. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:17, 11 марта 2026 (UTC)
== Что случилось с ёфикатором? ==
Он со вчера пишет «Произошла ошибка при загрузке списка замен», — после предпросмотра он и раньше так писал, это его задокументированное свойство; но теперь выдаёт эту ошибку даже на «свежей» странице, до предпросмотра. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:58, 7 марта 2026 (UTC)
* Напишите автору скрипта. Возможно, что-то с хостингом, схожая проблема [[w:Обсуждение участника:Дима74#Произошла ошибка при загрузке списка замен (ёфикатор)|была в 2023]]. Скорее всего, учитывая, что иконка гаджета https://yofication.fly.dev/static/yo_22.png не грузится в панель редактора, в консоли ошибка «Content Security Policy». Возможно проблема в ограничении на внешние ссылки в посл. обновлении викидвижка. Упомяните это автору, если будете ему писать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:17, 7 марта 2026 (UTC)
*:Спасибо за совет. Написал автору. Правда, технические детали постеснялся отсюда копировать: не люблю писать то, чего сам не понимаю — вдруг он начнёт со мной это обсуждать! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:51, 7 марта 2026 (UTC)
== [[:Категория:Переводы с языка иврит]] ==
Похоже, что многие страницы в этой категории являются произведениями еврейских авторов, не все из которых писали на иврите. Например, многие произведения [[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|Переца]] написаны на идише (хотя некоторые его стихи — на иврите), [[Автор:Семён Акимович Ан—ский|Ан—ский]] писал преимущественно на идише (и русском; хотя иврит он тоже знал), а [[Автор:Израэль Зангвиль|Зангвиль]] вообще писал только на английском, если верить Википедии (на английском и русском) и Викиданным (точнее, нигде не упоминается, что он писал на идише). В английской упоминается, что одной из его интересных находок была «симуляция структуры предложения, характерной для идиша, в английском».
Предполагаю, что тех, кто обозначал язык оригинала в этих произведениях, ввело в заблуждение название «еврейский язык», которое и в СССР, и в Российской империи обозначало идиш, а иврит называли «древнееврейским».
Я постараюсь правильно перекатегоризировать, что смогу, но систематически этим заниматься мне не по силам. Если кто-нибудь случайно попадёт на страницу произведения, переведённого с иврита, и будет время и настроение проверить, а действительно ли это иврит, то хорошо. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:38, 3 марта 2026 (UTC)
== Сборники ==
После размышления показалось мне, что оформление сборников в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» тоже имеет свои преимущества. В частности, в тех случаях, когда произведения могут входить в разные сборники. И в английском Wikisource часто так делают. К примеру, [[:en:Boots (Kipling)|Boots (Kipling)]] является перенаправлением на [[:en:The Five Nations/Boots|The Five Nations/Boots]], а [[:en:Evarra and His Gods|Evarra and His Gods]] — список версий из двух разных сборников, но до этого (см. историю) она была перенаправлением на одну из версий, очевидно, пока не появилась вторая версия.
Поэтому я думаю поступать со сборниками таким же образом — оформлять сноски в оглавлениях в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» и дополнительно, если нет других редакций, создавать перенаправления с привычных в Викитеке названий в формате «Название сборинка (Автор)», каковые в случае появления других версий переделывать в списки редакций.
Это я всё под влиянием названий страниц с двойными скобками в предыдущей теме, которые, можно сказать, оскорбляют моё эстетическое чувство — [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] или [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]].
А пишу об этом здесь на предмет возможных возражений или лучших предложений. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:35, 27 февраля 2026 (UTC)
* Названия страниц для версий произведений по разным изданиям делаются в формате [[ВТ:Версии текстов]]. Это правило было выработано в результате обсуждения и связано с механикой отображения редакций.<br>На подстраницах размечают разделы произведения, но не отдельные произведения. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:00, 27 февраля 2026 (UTC)
:* Ясно. Я уже вижу, что ничего не получится: у меня была надежда, что можно будет воспользоваться <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> без шаблона {{ш|Отексте}} но при таком формате он не умеет автоматически распознавать название стихотворения и не показывает «предыдущий» и «следующий». Сейчас отменю свои изменения в индексе [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|Старая сказка]]. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:31, 27 февраля 2026 (UTC)
:** Лично мне <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> не нравится, никогда им не пользовался. Его не дополнить комментарием/категорией, неудобно изменять данные...<br>Я делаю шаблон-обёртку для произведения с шаблоном «отексте» внутри, который вставляю на страницы. По трудозатратам это тоже что вставлять <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code>. Примеры: [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Пан_Тадеуш_(Мицкевич;_Берг)/1875_(ДО)/Песнь_II&action=edit одын], [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Очерки_городов_Виленской_губернии_(Киркор)/Свенцяны&action=edit два]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:32, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:Мне <code><pages header=1…</code> нравится, когда он сразу работает, как надо (такое случалось). Шаблоны посмотрел. Как устроен «одын», не совсем понял (в частности, функцию switch'ей). Второй устроен проще, но и в нём мне не все детали понятны. Постараюсь разобраться. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:11, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:* Там в switch условие: на [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/О создании перевода|подстранице]] (<code><nowiki>{{SUBPAGENAME}}</nowiki></code>) с предисловием переводчика подставить его автором в шапке, в отличие от [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/Песнь II|других]] страниц. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:41, 28 февраля 2026 (UTC)
== Названия страниц ==
Попались мне страницы с такими названиями:
* [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] (потому что страница [[Старая сказка (Львова)]] ведёт на оглавление сборника с таким названием); мне кажется, что название с двумя парами скобок подряд выглядит как-то не так. Возможно, лучше было бы что-то вроде «Старая сказка (Львова)» для стихотворения, а для оглавления «Старая сказка (сборник; Львова)» или же «Автор:Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка», потому что оглавлениям лучше лежать в пространстве имён «Автор:», нет?
* [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]] — то же замечание про скобки. Автор предисловия неизвестен (подписано издательством), поэтому лучше бы назвать просто «Предисловие (Старая сказка)»
* [[Я оденусь невестой — в атласное белое платье (Львова)]] — мне только кажется, или мне где-то попадалось правило/рекомендация, что в названиях страниц нежелательны знаки, которых нет на стандартной клавиатуре?
У меня зачесались было руки сразу поменять всё по своему вкусу, но возникло опасение, что подобные вещи уже где-то обсуждались, и лучше сперва спросить.
Общее замечание к странице оглавления сборника: в оглавлении печатной книги названия стихотворений даны кратко — не по первой строчке, а по первым двум-трём словам. Наверно, этому же лучше следовать и в названиях страниц, а целую строку, если хочется, можно давать в кавычках и с многоточием в видимом тексте ссылки (то есть <code><nowiki>«[[Я оденусь невестой (Львова)|Я оденусь невестой — в атласное белое платье]]…»</nowiki></code>).
--[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:57, 25 февраля 2026 (UTC)
: …По крайней мере, в оглавлении индекса сборника я сделаю так, как мне кажется правильно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 25 февраля 2026 (UTC)
* 1) Да, примерно так разводят неоднозначности. «Автор: Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка» не подходит, произведение — не автор; +оглавления расположены на страницах произведений, а для них — основное ПИ.<br>2) В скобках указывается автор. Больше подошло бы "Предисловие издателя к «Старая сказка» Н. Г. Львовой". Но, кмк, лучше «Старая сказка (Львова)/Предисловие», а на самой странице указать авторов, что сейчас и сделано. Учитываем, что название страниц в вики - это словесный идентификатор, он должен быть краток и понятен; тогда как полные метаданные указываются в шапке.<br>3) Тире широко используется в названиях стихотворений, есть в примерах справки [[ВТ:НС]], есть и в [https://yandex.ru/yandsearch?text=тире&lr=2 выдаче Яндекса] и Гугла. Да, можно сократить, тем более так в оглавлении сборника. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:23, 25 февраля 2026 (UTC)
*:1) Значит, выносить сборники на подстраницы ПИ Автор: здесь не принято; обычно (или мне так казалось) сборники перечисляют на странице автора в списке его произведений, и там же дают входящие в сборник произведения (как у Ходасевича, например). И мне кажется, что тексту со страницы [[Старая сказка (Львова)]] место на странице автора, среди прочих её произведений. Может, туда и перенести это перечисление, а страницу удалить? И на её место перенести стихотворение?
*:2) Оформлять через дробь тоже можно, конечно; но тогда уж все стихотворения сборника, нет? Чтобы было единообразно. Но мне такое оформление не очень нравится. Главы произведения — да, удобно и логично. А не связанные между собой стихотворения — нет.
*:3) Насчёт сокращения названий учту. Но не знаю, соберусь ли переименовать всё. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 25 февраля 2026 (UTC)
*:* 1) Не, страницы с оглавлениями сборников имеют место быть. [[:К:Сборники произведений]]. Есть авторы, с большим числом сборников, для них даже есть категория<br>[[:К:Сборники произведений по авторам]]. Массу произведений будет нелицепрятно и неудобно размещать кучей на одной странице автора. Поэтому выносится на отдельные страницы. В шапке предусмотрен параметр ИЗСБОРНИКА, с ним связан параметр ОГЛАВЛЕНИЕ.<br>Ещё как вариант, можно на индексной странице издания размещать, при наличии скана. ([[Индекс:Пути и перепутья, том 3 (Брюсов, 1909).djvu]]) Такая практика не общепринята, но очевидно задумывалась разработчиками вики-расширения Proofreading (ПИ Индекс и Страница). Но скан не всегда есть…<br>Переносить не нужно, кмк. Страницы стих-рений имеют ссылку на сборник, всё оформлено.<br>2) Согласен. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:58, 25 февраля 2026 (UTC)
*:*:Скан в данном случае есть, причём имеющиеся стихотворения в СО ссылаются на РГБ, а PDF из НЭБ — с того же экземпляра (с теми же пятнами на тех же местах — видно на с. 5, в частности). Поэтому в идеале надо в обоих случаях ссылаться на [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|имеющийся индекс]]. Если так сделать, то для стихотворений можно будет создавать страницы без шапки, просто через <pages header=1..., и тогда шапка со всеми сведениями, в том числе с номерами страниц, появится сама; а поскольку в индексе оформлено оглавление, то автоматически заполнятся предыдущий и следующий. Это удобно. Или я не умею.
*:*:А когда я говорил о переносе, то само собой, я поменял бы и ссылки в странице сборника. Ну или замкнул бы всё на оглавление в индексе. Но это очень большой труд, вряд ли я за него возьмусь сейчас. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:36, 25 февраля 2026 (UTC)
Хорошо. Я перенесу тогда «Предисловие (Старая сказка) (Львова)» в «Старая сказка (Львова)/Предисловие» без оставления перенаправления; ссылок на него всего две (кроме ссылки из этой темы). И так же назову страницу «От редактора» из индекса [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf|Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]. А можно ли что-нибудь сделать с двойными скобками на странице «Старая сказка (Старая сказка) (Львова)»? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:24, 27 февраля 2026 (UTC)
== Локализация (или как это назвать?) ==
На Викискладе есть шаблон {{[[commons:template:Language|Language]]}}, который первым параметром принимает код языка и выдаёт его полное название на выбранном языке интерфейса. (Его удобно использовать в поле Language шаблона {{[[commons:template:Book|Book]]}} для указания языка книги.)
Один из принимаемых кодов — ru-petr1708 — отображается как Russian (Petrine orthography), но это отображение есть только на английском (то есть выглядит одинаково незавивсимо от выбранного языка интерфейса на Викискладе). Мне не удалось найти, где должны быть переводы, ни на самом Викискладе, ни на TranslateWiki, ни где-либо ещё. Кто-нибудь знает, как сделать, чтобы по русски он показывал «Русский (дореформенная орфография)»? Ну, или если предложите более точный перевод, то его? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:05, 22 февраля 2026 (UTC)
* Там «под капотом» функция парсера <code><nowiki>{{#language}}</nowiki></code> → [[mw:Help:Magic words#Localization functions]]. Там ссылки на [[mw:Manual:Language/ru#Language code]] и [[mw:Extension:CLDR]], отсылающее на внешний консорциумом Unicode: [[translatewiki:CLDR#Translating_language_names]], [[translatewiki:Translatewiki.net_languages#Policy_on_enabling_translation_into_a_language]].<br>В репозитории Wikimedia https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages по поиску ru-petr1708 и petr1708 нет результатов. Там https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages/i18n/languageconverter в описании коммитов указано «Localisation updates from https://translatewiki.net», т. ч. где-то на translatewiki оно.<br>[https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code Нашёл что-то] в репозитории расширения CLDR. [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr Там] тоже отсылка на http://cldr.unicode.org/index/downloads. (Кстати, cldr.unicode.org не открывается без VPN, дичь какая…) Возможно, как указано в этом репозитории, надо зарегистрироваться [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account там] и сделать коммит в этот репозиторий. Точней в репозиторий на Gerrit, поскольку репозитории Wikimedia на GitHub — это зеркала их репозиториев на Gerrit. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:31, 22 февраля 2026 (UTC)
*:Извините, совершенно не представляю, где и с какой стороны к этому подступаться... И по ссылкам ничего похожего на ru-petr1708 не нахожу. Возможно, там надо уметь искать где-нибудь глубже, но я не понимаю, где. Меня это немного угнетает: в своё время разобрался более-менее с шаблонами — так появились модули, с которыми разобраться сложнее; то же с TranslateWiki — теперь переводы не только там, а где именно — не враз найдёшь... Ну да ладно, раз это сложно, пусть остаётся, как есть. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:33, 22 февраля 2026 (UTC)
*:* Конкретно [https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code вот] в файлах других языков, добавить аналогичную строку в [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr/blob/master/LocalNames/LocalNamesRu.php рус. файл]. Только сделать [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru на Gerrit]. Да, сложновато… [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:01, 22 февраля 2026 (UTC)
*:*: Ну, [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/+/refs/heads/master/LocalNames/LocalNamesRu.php вот этот файл], вроде. И там даже есть ссылочка [edit]. Только она говорит, что такого URL не существует… --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:00, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:* Может изменения разрешены только через git? [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/ Клонировать репозиторий] к себе локально, отредактировать файл и потом отправить (git commit + git push)? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:20, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], спасибо за советы, но я их читаю как будто на монгольском: и буквы знакомые, вроде, и даже слова как будто знакомые попадаются, но всё вместе непонятно. Ну вот есть на той странице поле, в котором действительно говорится что-то про клонирование, а кнопки, похожей на ''Выполнить'' нету. Есть только две ссылки в самом низу на text и json; первая не работает, а вторая сохраняет малюсенький файл на три-четыре короткие строчки. И как коммититься и пушить тоже не видно. И инструкций для чайников не наблюдается. При их наличии я за несколько дней, предположительно смог бы разобраться с этим и всё сделать сам.
*:*:*:Поэтому, если вы уже знаете, как это делается, и у вас есть на это время и настроение, сделайте, пожалуйста. Или дайте мне ссылку на толковую инструкцию, попробую разобраться. А кратких намёков, рассчитанных на знающих, мне, как видите, недостаточно... Будь это на TranslateWiki, например, я давно бы это молча сделал сам. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:17, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:* Таки я ж не знаю, какая у вас операционная система, установлен ли Git. Его надо установить, см. [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru по ссылке выше] руководство. А потом в этом приложении или в консоли (зависит от операционки, что у пользователя там стоит на его вкус), клонируете репозиторий. Если конcоль, просто копируете [[#c-Vladis13-20260223132000-Lanhiaze-20260223130000|из ссылки в реплике выше]] ту строку вверху в командную строку и жмёте Enter. Скачивается папка, в ней меняете файл, потом в консоли или приложении набираете git commit, потом отправка git push. <br>Там наверно учётка от TranslateWiki нужна, я не знаю что это и как. Я пасс. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:23, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:*:Обалдеть, как всё серьёзно! Там ещё себе надо что-то устанавливать, оказывается. Впрочем, я подумаю, хотя первое движение души — ничего нового устанавливать не хочется. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:34, 23 февраля 2026 (UTC)
* @[[У:Lanhiaze|Lanhiaze]], открыл запрос [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:19, 23 февраля 2026 (UTC)
*:О, спасибо большое! Мне попадались упоминания про Фабрикатор, но я не знаю, как создавать на нём запросы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:26, 23 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done}}. Добавлено в будущее обновление от 11 марта, [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:31, 9 марта 2026 (UTC)
*:*:Ура! А то я поначалу заглядывал на страницу запроса, а там как будто никто и не заметил... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:40, 10 марта 2026 (UTC)
== [[ЭСБЕ/Новости Русской Литературы, с.-петербургский журнал]] ==
что делать с ошибкой в ЭСБЕ? "русский" в Русском инвалиде и Новостях русской литературы 1802-05 годов создали критическую массу и необоснованно возникли в названии [[Новости литературы|Новостей литературы]]. нужно ли шевелить словники и куда и к чему делать примечание?--[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:30, 15 февраля 2026 (UTC)
* Если речь о прописной букве, я переименовал страницу и ссылки на неё. Ибо так в скане и правильно по орфографии. <br>Но там в скане [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Encyclopedicheskii_slovar_tom_21.djvu&page=307 соседние статьи] названы подобным образом. В дореформенной орфографии обычно с прописных букв писались национальности и титулы, на англо-французский манер; при конвертации это приводится к строчным буквам совр. орф. Но в ЭСБЕ может быть оставлен оригинальный стиль… Хотя, слова «с.-петербургский журнал» в этом заглавии явно не оригинальные, ЭСБЕ импортировался со стороннего ресурса, там много ошибок, см. [[Обсуждение Викитеки:Проект:ЭСБЕ#Разные названия статей]]. Лучше спросите у участников, занимающихся вычиткой ЭСБЕ: [[Обсуждение участника:Lozman#Энциклопедии. Лето, 2025]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:33, 15 февраля 2026 (UTC)
*:там проблема чуть ощутимей строчных-заглавных. в названии "Новостей литературы" 1822-26 нигде не появляется слово "русской". Так что по-хорошему и разводить статьи на "московский" и "петербургский" журналы смысла нет. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 20:55, 15 февраля 2026 (UTC)
*:* Статьи ЭСБЕ не получится не разводить, поскольку называются одинаково «ЭСБЕ/Новости русской литературы». Страницы называются соответственно названию произведения (статьи), как бы не называлась сущность которой оно посвящено (журнал «Новости литтературы»). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:11, 15 февраля 2026 (UTC)
== Переводы с русского языка? ==
Попалась мне удивительная категория [[:Категория:Переводы с русского языка|Переводы с русского языка]]. В ней оказалось несколько переводов на русский язык (их я декатегоризироввал); остались три страницы переводов на французский Пушкина и Лермонтова (под вопросом). А разве французским текстам место здесь, а не во французском wikisource? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:11, 23 января 2026 (UTC)
* Эти вопросы уже поднимались, и я вполне согласен с мнением прошлых обсуждений о более внимательном отношении к таким текстам; и уж тем более не стоит выносить их на быстрое удаление. Тексты русскоязычных авторов, как правило, имеют подстрочные или авторские переводы, и правила прямо допускают параллельное размещение таких текстов. Повторять аргументы не вижу необходимости, архивы доступны. Так и от Тургенева мало что останется. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:37, 27 января 2026 (UTC)
*:Спасибо за информацию, [[Служебная:Ссылки_сюда/Категория:Переводы_с_русского_языка|нашёл два архива]] — один «К удалению» от 2016, другой — архив форума об изменении формулировки в [[ВТ:ЧСВ|ЧСВ]] (правильно?). Обсуждение удаления прочитал. Тогда, как мне показалось, ни к какому итогу не пришли, но, как можно понять из того, что я предложил удалить содержимое этой категории, мне ближе мнение, что русская Викитека — это собрание текстов на русском языке, а не произведений русских авторов на любом языке. Скажем, я читал, будто Сенковский переводил рубаи Омара Хайяма с фарси на арабский (правда, я нигде больше этой информации не нашёл, равно как и этих переводов). Разве этим переводам было бы место в русской Викитеке? Хоть обсуждаемая сейчас ситуация отличается, конечно.
*:Про Тургенева не понял, извините за необразованность. Если, скажем, четверть его произведений на французском, то место этой четверти, КМК, во французском Викисурсе.
*:— [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:28, 27 января 2026 (UTC)
== Категорию "Интервью" на подкатегории ==
Думаю, в категории [[:Категория:Интервью|Интервью]] следует выделить подкатегории. В первую очередь, [[:Категория:Интервью по субъектам|..по субъектам]], а дальше, как обычно. Как вам вариант [[:Категория:Интервью по задающим вопросы|..по задающим вопросы]]? Иногда ведь интервью проходили и в форме беседы ([[Беседа с делегацией Монгольской Народной Республики (Ленин)]]) с вопросами от собравшихся. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:57, 11 января 2026 (UTC)
:Задающий вопросы - это интервьюер. Может, так правильнее подписать будет --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 09:16, 19 января 2026 (UTC)
== Списки редакций из 2 вариантов:ДО и СО(ВТ:Ё) ==
Возник вопрос, а нужны ли среди списков редакций такие, как [[Ангел (Афанасьев)]] или [[А воистину ли там (Бальмонт)]] - то есть всего из 2 вариантов (ДО и ВТ:Ё) - когда существует шаблон <nowiki>{{2О}}</nowiki>, да и указатель "Другие редакции" предусмотрен? Как я понял, метка ВТ:Ё - это для самостоятельной переводов из ДО в СО редакторами Викитеки за отсутствием на примете книжных СО-версий или игнорированием в 99% из них буквы Ё. Но у нас текстов в ДО, которые неплохо бы перевести в СО, тысячи (это ведь дело желания, техники и хорошего знания современной пунктуации)! И что мы будем теперь при создании страницы с другой версией для каждой пары ещё и список редакций делать? Или лучше сразу зарезервировать основное название для подобных списков по умолчанию? Впрочем, может это всё артефакты старинной ВТ-деятельности?))<br>
Кстати, а ведь есть ещё публикации из газет-журналов-1920-1950-х (+ книги тех лет), где постоянно вместо твердых знаков апострофы ставили, а также повсеместно использовали прежние правила орфографии! Их тоже будем Ё-фицировать и т.д.? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 16:56, 9 января 2026 (UTC)
* В этих примерах, в общем, страница редакций излишня. Достаточно было на основной размесить версию ВТ, а на «/ДО» — ДО, [[На перекрёстке зарывают (Гейне; Бальмонт)/ДО|пример]]. См. нижний абзац в [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:55, 10 января 2026 (UTC)
* Я признаю важность правильного именования страниц, но вот сегодня: эта страница: [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)]] — была перенаправлением, я превратил её в список редакций после того, как к странице [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)/РС 1883 (ДО)]] добавил вариант ВТ. И теперь в странице ДО выпадает менюшка со ссылкой на ВТ и на список редакций, а на странице ВТ в меню только один элемент — на список редакций, а на страницу с ДО ссылки нет. Мне больше нравится вариант <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, в котором всё срабатывает автоматически. И хорошо бы, чтобы шаблон {{ш|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций. Не знаю, возможно ли это, а если возможно, то насколько трудно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:16, 14 января 2026 (UTC)
*:**поддерживаю, генерация списка редакций требует доработки. было бы на порядок удобней, если бы адреса <code><nowiki>[[название/ВТ]]</nowiki></code> автоподтягивались в список редакций, как <code><nowiki>[[название/ДО]]</nowiki></code>. сейчас для этого требуется какое-то наполнение между слэшем и (ВТ), что зачастую избыточно. (пример отсутствия участия /ВТ в генерации списка редакций в ДО-ВТ паре: [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]).
*:[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 08:57, 15 января 2026 (UTC)
*::Да, и это тоже: не только в скобках, но и через дробь. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:26, 15 января 2026 (UTC)
*:* > ''[[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]''<br>Там отсебятина нагорожена. Там [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/От Санкт-Петербурга до Шлюшенбурга/ВТ]], из-за этого не работает меню «Другие редакции». Возможно «/ВТ/» или «/ДО/» на втором уровне заголовка. См. [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:43, 15 января 2026 (UTC)
** Это была особенность реализации кода скрипта. На странице редакций список должен был начинаться с (невидимого) символа новой строки. Обычно на странице редакций размещается шаблон «отексте» (согласно [[ВТ:Версии текстов]]) или заголовок вроде <code><nowiki>==Редакции==</nowiki></code>. У вас перед списком [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Памяти_И._С._Тургенева_(Вейнберг)&diff=prev&oldid=5684442 не было] строки. Поправил код для поддержки такого ленивого варианта, разместил «отексте». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** Страница редакций тут тоже излишня, как и в случае [[#c-Vladis13-20260110135500-Albert Magnus-20260109165600|чуть выше]], на мой взгляд. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** > ''И хорошо бы, чтобы шаблон {{t|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций.''<br>Это как и где? Страницы авторов делаются только в современной орфографии. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:25, 15 января 2026 (UTC)
**:Извините, это оговорка. Конечно же, я имею в виду шаблон {{ш|Отексте}}: сейчас, если есть страницы <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, то они «распознают» друг друга сами — если они есть, в шаблоне {{ш|Отексте}} в каждой из них появляются «Другие редакции». [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:57, 15 января 2026 (UTC)
**:* (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) в заголовке вроде должно автоматически распознаваться ([[Модуль:Отексте#L-1376|код скрипта]]). Не работает, есть ли пример? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:17, 15 января 2026 (UTC)
**:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], Пример: [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887 (ДО)]] и [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887]]: в них список редакций указан вручную в соответствующем поле шаблона {{ш|отексте}}. Если список удалить, то в режиме предпросмотра ссылки на список редакций не будет. Но она появилась бы сама, если вместо скобок была бы дробь ("Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887/ДО"; проверено предпросмотром создаваемой страницы с таким заголовком). Так же, естественно, не формируются взаимные ссылки между /ДО и /ВТ. Сейчас уже не помню, смогу ли найти пример: кажется, когда я заметил, что не получается, то ли не стал создавать страницы по такой схеме, то ли переименовал в привычную мне работающую схему. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:50, 20 января 2026 (UTC)
* Ещё одно соображение по первоначальной теме: короткие списки редакций могут быть оправданы в ''переводных произведениях'', потому что интервики на оригинал и на переводы на другие языки проставляются именно на этих страницах. Пример: [[Джон Андерсон (Бёрнс)]] — в английской викитеке там тоже страница редакций. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:09, 15 января 2026 (UTC)
** Переводы и редакции это разное. Хотя их можно размещать многоуровневым списком на одной странице списка текстов, и часто [[Автор:Роберт Бёрнс#Поэзия|размещают]] на странице автора. Но скрипту не понять, где там перевод, а где издание, а где переиздания издания и редакции. Поэтому меню «Другие редакции» и «Другие переводы» не будет работать правильно. Ну и в Викиданных это будет не оформить, поскольку там отдельные элементы для разных редакций и переводов, с отдельными свойствами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:25, 15 января 2026 (UTC)
== Категоризация некрологов==
{{перенесено с|#Объединение новостных текстов из периодики}}
Кстати, предлагаю категоризацию ''К:Некрологи по субъектам (?)|ФИО'', ''К:Некрологи по авторам|ФИО'', ''К:Некрологи по изданиям|Издание'', ''К:Некрологи по годам''... [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:31, 8 января 2026 (UTC)
* Мне кажется это излишне. Как и большинство других подкатегорий для произведений с учётом жанра.<br>Я считаю, что оптимальны основные категории: по автору, изданию (для периодики), году, году перевода, теме, жанру.<br>Заморочитесь с созданием доп. категорий, и пользоваться этим будет хуже. Придется создавать подкатегории с некрологами для каждого нового журнала/газеты, кто-то уберет некрологи туда, не поставив категорию «Публикации в …», но тогда нельзя будет просто найти по пересечению категорий по изданию (см. ссылку ниже). Заниматься этим систематически и всегда никто не будет — появится хаос, с которым мучится администраторам. Авторов зачастую нет, если есть то некрологи перечисляются на странице автора в списке его публикаций. Да и они единичны обычно, редким числом авторов написано больше 1-2, пустые категории без перспективы роста не нужны. Пишутся в год смерти субъекта. Помещаются в категорию субъекта, я также указываю ссылку на его странице в разделе «См. также». Там и категоризовывать нечего, в [[:Категория:Некрологи]] 135 страниц.<br>Для поиска по пересечению нескольких категорий используйте «incategory», пример: https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:Некрологи+incategory:%22Публикации+в+журнале+«Русская+мысль»%22&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:02, 9 января 2026 (UTC)
*:Ок, с авторами и пр. я увлёкся, но подкатегория "по субъектам", с распределением ФИО по алфавиту, думаю, вещь полезная. Это пока "всего-то" 135 страниц и то в их названиях фамилии субъекта не на первом месте, но стоит кому-то (даже мне) заняться размещением некрологов из газет и журналов, число страниц вырастет во многие разы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 06:53, 9 января 2026 (UTC)
*:Посмотрел, что уже есть в категории [[:Категория:Некрологи|Некрологи]] (попутно все-таки создав подкатегорию [[:Категория:Некрологи по субъектам|...по субъектам]]) и обнаружил, что иногда встречаются памятные статьи — [[Две могилы/ВО 1893 (ДО)]], к примеру — посвящённые не кому-то одному, а сразу двум умершим. При этом привязка подкатегории к ФИО работает только для более ранней по алфавиту фамилии. Есть ли какое-нибудь решение или только "хирургическое" - разделить статью на 2 части? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:52, 9 января 2026 (UTC)
*:* Давайте примем как две отдельные публикации в одной рубрике, вы их так разделили, друг на друга они не ссылаются. Разделил на отдельные страницы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:47, 10 января 2026 (UTC)
== Объединение новостных текстов из периодики ==
Предлагаю безавторские новостные сообщения ТАСС и пр. (а также объявления о концертах и пр.) объединять в общие "номерные" статьи уже со своей внутренней структурой через == == и === ===, что в первую очередь позволит решить проблему слишком длинных названий, а кроме того подызбавит викитеку от, на мой взгляд, ненужной массы микростатей на 1-2 абзаца, где порой название немногим короче самого текста. Пока что таких "изгазетных" статей небольшое число, но в перспективе, учитывая бездонное число уже доступных сканов периодики... страшно подумать, что будет)) А так, микростатья [[Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она (Правда, 31.12.1955)]] перебазируется к своим соседям по времени выхода сюда: допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]], где будет одной из глав с внутренней ссылкой через решётку: [[../31 №365#Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она]]. А там хоть постранично, хоть в алфавитном порядке.<br>
То же самое относится к распространённой в журналах XIX века рубрике "Смесь". [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]].([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:56, 6 января 2026 (UTC)
* Что относительно больших по размеру заметок и анонсов? Если да, какой критерий по размеру? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:40, 6 января 2026 (UTC)
* > ''допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]]''<br>Мне кажется, для таких страниц лучше подходит схема названия с изданием вначале: [[Правда/1955/№365 (31 декабря)/Анонимные заметки]]. Оглядка на поисковики не требуется, поскольку в этом варианте поиск заметки будет исключительно по контенту страницы, а не ее названию. Предлагается поместить анонимные заметки разных жанров, поэтому это не «новостные сообщения». Или использовать «сообщения», если это слово может обобщить жанры заметка и анонс, вроде по п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]] это так.<br>Схему с месяцем после номера, вроде «Правда/1955/№ 365 (31 декабря)», [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] [[У:Lozman|Lozman]], не знаю лучше ли. Если выпусков газеты за месяц масса возможно месяц должен быть в пути названия, как в вашем примере. С другой стороны такой вариант естественный, не вызывает недоумения что за цифра после слеш перед номером. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:58, 6 января 2026 (UTC)
*:"что за цифра" - это дело привычки) если в руководстве прописать, вопрос сам по себе вскоре отпадёт) Но это только при помесячном разделении — не вижу тут другого варианта. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:51, 7 января 2026 (UTC)
*:* Понятно должно быть и читателям и редакторам новым в данной теме, всем. Руководства читатели не читают. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:24, 7 января 2026 (UTC)
*:*:Вообще-то меня уже устраивает и структура ''год/номер (день месяц)'', то есть без выделения месяца для газет - ведь это всего лишь названия ВТ-страниц, которые уже будут прикрепляться ссылками к перечням соответствующих номеров на погодовых страницах периодического издания. Тогда не придётся перемудрять с категориями: достаточно распределить подкатегории по примерному принципу: ''К:Правда (газета)'' >> ''К: Газета «Правда» по годам'' >> ''Публикации в газете «Правда» (1954)''. Где уже и для авторских статей место найдётся, и для анонимных, у которых надо будет ввести соответствующие подкатегории по жанрам (если моё предложение по ним будет принято): ''К: Спортивные новости в газете «Правда» (1954)''. В этом, кстати, ещё одна веская причина ставить заголовки безавторских статей или жанры "новостных" статей перед названием издания: в алфавитных списках категорий тогда будет удобоваримое распределение, а не один бесконечный список из статей на букву П: ''Правда/1918/№1 (3 января)/Берегись!/ДО'', ''Правда/1955/№ (дата)/Спортивные новости'' (и т.п.) [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:55, 8 января 2026 (UTC)
* При таком варианте он должен быть зафиксирован в руководстве. Поскольку заголовки страницы легко переименовать (викифицировать), текст перенести. Но это сломает ссылки на внешних сайтах, с Википедии, если таковые будут на исторические новостные события, даже если в заголовке изменён лишь один символ. При переименовании страницы остаются перенаправления, а тут их не будет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:14, 6 января 2026 (UTC)
:* С одной стороны, это должно больше беспокоить редактора конкретной вики-страницы (в моём случае, когда я ссылался на некоторые ресурсы, а они потом либо исчезали, либо совершенно меняли структуру без возможности найти прежний текст, оставалось лишь разводить руками; а в ВТ поиск работает вполне), а с другой, пока новостных ВТ-страниц из периодики ещё сравнительно немного, надо, значит, ускорить вопрос с "мануалом".
:* "Анонимные заметки" я бы всё-таки разделял: на новостные (они сообщают о прошедшем событии, постфактум, без какой-либо аналитики и более-менее сухо, если не считать идеологических оборотов и дифирамбов), рекламные анонсы и редакционные статьи (включая передовицы) с аналитикой и реакцией на события. Ещё можно выделить рецензии. Новостные заметки (и рекламные анонсы) короткие (или сравнительно короткие) в принципе - это к тому, каков критерий по объёму. В отличие от редакционных репортажей (от анонимного собственного корреспондента) с места событий. Кстати, новостные сообщения тоже можно разделить: на общественно-политико-экономические (новости, как таковые) ± официальная информация ("от ЦК КПСС и СМ СССР", награждения и т.п.); новости спорта; новости культуры; некрологи (?). Хотя это всё можно оформить и в виде разделов внутри статьи, но зато сократит потенциально излишний объём. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:42, 7 января 2026 (UTC)
:** Предлагаете называть подстраницы не одним термином «анонимные сообщения» (или «… заметки»), а по разному в зависимости от жанра? Предлагаете список допустимых названий? Или на выбор участников? Предоставлять полный выбор участникам очень бы не хотелось. Бывают «вундеркинды»… Недавно с одним участником был спор, в результате которого он ушел из проекта. Он настаивал и массово категоризовывал художественные рассказы, сказки, анонсы, короткие новостные заметки и биографические очерки — в аналитический жанр «статьи»; утверждая, что в периодике публикуются только статьи и ничего иного. Я приводил ему много ссылок на материалы о классификации жанров журналистов и литературоведов, это полностью игнорировалось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:34, 7 января 2026 (UTC)
:**:Я чуть выше изложил своё мнение уже с точки зрения категоризации газетных статей. "Анонимные сообщения" помимо того, что звучит слишком обще, а статьи вероятно будут громоздкими, список статей в соответствующих категориях завалится сотнями мало о чём говорящих читателю названий (теперь уже на букву А). И да, желательно разработать список допустимых названий. К примеру:
:**:* Официальные сообщения (от органов власти, дипломатия и т.п.)
:**:* Указы (награждения, назначения...)
:**:* Военные сводки (во время войн. А по поводу сводок «От Советского информбюро» во время ВОВ надо что-то придумать общее, так как они действительно без изменений перепечатывались по всем советским газетам).
:**:* Новости экономики
:**:* Зарубежные новости
:**:* Новости культуры
:**:* Новости науки
:**:* Новости спорта
:**:* Объявления и анонсы
:**:* Некрологи (в случае кратких сообщений)
::::Постоянные рубрики ("Смесь", "Их нравы", "Вокруг света" и т.п.) лучше оставлять под своими заголовками, которые у каждого издания могли быть свои (как "Пёстрый мир" в журнале "Вокруг света" или "БИНТИ" в "Наука и жизнь"). Что касается передовиц (их ставили на первой странице в самом начале и в советской печати они носили в основном агитационный характер), они, как правило, объёмные, поэтому их размещать следует отдельными ВТ-статьями с собственным заголовком + категория "Передовицы". Редакционные статьи (с комментариями, анализом, реакцией по поводу чего-либо - как уже пресловутая "Берегитесь!") также остаются самостоятельными. Некрологи с биографическими данными и перечнем заслуг - отдельными статьями. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:49, 8 января 2026 (UTC)
:::::{{перенесено на|#Категоризация некрологов}}
* Полагаю, здесь могут быть совсем иные решения. В СССР было множество как общесоюзных, так и региональных/районных/городских и т.п. изданий. Множество публиковало одни и те же тексты, особенно исходящие из ТАСС, АПН и других агентств, часто с редакторскими правками. Здесь же репертуарные расписания, официальные публикации, прогнозы погоды и много чего ещё. В таких случаях логично указывать источник информации, а не издание. И делать одну страницу для таких перепечаток с указанием источников в оглавлении страницы и размещением вариантов (если есть) тут же. Редактору ВТ легче найти место для указания нового источника уже имеющегося в ВТ текста, чем пользователю искать по полнотекстовому поисковику что-либо в блоках разнородной информации. И ещё нужно аккуратней отнестись к иерархии подстраниц, не размножая пустые сущности. Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура "Издание"/выпуск+дата (параметр редакции). Этого достаточно для размещения всех выпусков и всех оглавлений каждого выпуска. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:54, 7 января 2026 (UTC)
*:Практика подразделения периодических изданий по годам здесь существует уже давно - например, страница [[Вестник Европы/1815]] создана в 2015 году и отлично гуглится, что позволяет найти содержание журнала за любой нужный год (хотя бы по имеющейся ссылке на скан). И помесячное разделение (для газет) - всего лишь следующий этап. Конечно при наличии ВТ-редакторов, желающих вплотную заниматься оглавлениями (дело это, считаю, не менее нужное и благородное, чем выкладывать сами тексты). Когда статей с оглавлениями кот наплакал, сойдет и структура ''Издание/выпуск+дата'', но надо смотреть на перспективу. Повторение же новостных текстов из разных газет не считаю большой проблемой, при том факте, что в ВТ не возбраняется и даже поощряется выкладывать разные варианты и редакции авторских произведений (пусть в них заинтересованы сугубо специалисты-филологи, ради предмета своего исследования и без того способные горы свернуть). А посмотреть ВТ-статью с готовым набором ретро-новостей за конкретный день может быть интересно и любому дилетанту, что вдруг заинтересовался определённым периодом или фактом истории. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 14:51, 7 января 2026 (UTC)
** > ''Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура «Издание»/выпуск+дата (параметр редакции).''<br>Нумерация выпусков периодики считается от начала года. Кроме этого есть «валовая нумерация» со дня основания издания, не зависящая от года, указывается в скобках после основного номера. См. п. 6.1.5 [https://normativ.kontur.ru/document?moduleId=9&documentId=7224 ГОСТ 7.4-95], [https://www.libex.ru/qna/tech/mag/ формат описания номеров]. В старых изданиях, не имевших ГОСТ, могла быть была иная нумерация. Например, в [[Вестник Европы/1815]] валовая нумерация по «частям», в других изданиях могла называться «тома» или иначе, в которых — выпуски с нумерацией от начала года.<br>Тоже [https://blog.rarenewspapers.com/numbering-an-issuehow-was-it-done в англ. периодике], где годы с основания издания называются «volume», и отмечается, что номерация по томам (volume) могла сбрасываться издателем, могло быть например два тома № 1. Поэтому включение года имеет смысл. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:08, 7 января 2026 (UTC)
:::* Вестник Европы как раз имеет неглубокое вполне логичное дробление ссылок. Целый год (6 частей и 24 выпуска) формально сведены в один выпуск. Ни части, ни отдельные выпуски не имеют подстраниц, все оглавления растянуты на длинную страницу. Объём оглавлений в выпусках не слишком большой, навигация делается оглавлением страницы. Со страницы издания ссылки сразу на разделы по году. Ссылки на тексты по обычной схеме именования, с учётом вариантов и неоднозначностей. Это издание уже практически использует предложенную схему. Детали можно обсудить при обсуждении формулировки правил-рекомендаций. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:13, 8 января 2026 (UTC)
:::*:>>''Объём оглавлений в выпусках не слишком большой''
:::*:Это пока они не выложены целиком (например, см. скан [https://viewer.rusneb.ru/ru/000199_000009_013507593?page=319&rotate=0&theme=white части LXXIX] в НЭБ), но как только кто-нибудь озаботится "огласить весь список", мало не покажется)) Поэтому оглавления журналов естественно составлять не на все 20-30-100 лет издания, а только на весь год (но во всех подробностях и внешними ссылками (на НЭБ и пр.) в надежде, что когда-нибудь все тексты оттуда будут распознаны и выложены в ВТ). Тогда сразу б было видно, допустим, где были напечатаны продолжения многочастных публикаций и где их сканы искать, а в описании издания можно будет указать определённого редактора, отвечавшего за издание в тот или иной период. Аналогично и по газетам - распределим их номера по годам, но уже без общего оглавления за весь период (иначе придётся вернуться к "помесячному" принципу). ВТ-страница, посвящённая конкретному номеру (и с ним в названии), может быть либо в форме оглавления с ссылками и без, либо в виде текста с внутренним оглавлением (для малообъёмных номеров из раннего периода истории российских газет - как [[Санкт-Петербургские ведомости]] в 1720—1730-е годы, например). И самое главное: распределение по годам удобно для хронологической категоризации, чтобы избежать в перспективе многотысячной свалки в категории ''"Публикации в журнале «Вестник Европы»'' и т.п. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 13:33, 8 января 2026 (UTC)
::* Я не вижу принципиальных возражений, а предложенная система именования страниц резко снижает длину наименования. На странице издания размещается сетка по годам и номерам выпусков, даже столетняя история ежедневных выпусков вполне уместится на одну страницу, на ней же удобно пояснять изменения периодичности, перерывов выпусков и пр. Навигация по оглавлению или шаблону в шапке. Ссылка на выпуск ведёт на подстраницу "издание/выпуск", на нём располагается оглавление выпуска. В оглавлении выпуска ссылки на созданные страницы с текстами. Именование текстовых страниц - исходя из минимизации. Неподписанные и не имеющие неоднозначностей - по наименованию в выпуске. Имеющие указание источника - "наименование (источник)". Подписанные - "наименование (автор)". При появлении одноименных текстов - переименование с уточнениями, а страница без уточнения становится дизамбигом, так не теряются совсем прямые ссылки на тексты. При появлении одноименных текстов без подписей или с указанием источника - источник дописывается в статью, можно с якорем, ссылка на статью будет из разных изданий и выпусков (их может быть много с одним текстом). --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:57, 8 января 2026 (UTC)
::** Я потерял мысль в этой ветке, и затрудняюсь не то что возразить, а прокомментировать. Имеет ли это отношение к названию темы? Как я понял вы говорите о страницах с оглавлениями выпусков. Может это перенести в тему ниже? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:58, 8 января 2026 (UTC)
::* И в продолжение: нарисовал [[Участник:Egor/пример оформления издания Правда|сетку газеты Правда]] на 1917 год с разными периодами и номерами. Объём выпусков как раз на приличную страницу. Показанные в [[Правда (газета)]] сканы нужно будет проверять на соответствие оригиналам, но начинать вполне возможно и с имеющимися материалами. Ссылки на сканы и индексы на подстранице выпуска нет проблем, ссылки на отдельные сканы статей тоже, сами страницы выпусков с оглавлениями изначальной идентичности не имеют, это наше поле работы. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:45, 8 января 2026 (UTC)
::*:Размещенные вами на [[Правда (газета)]] ссылки на книжные издания годятся для раздела '''Библиография''', но никак не для полноценного раздела за 1917 года, который при полной расшифровке внешней ссылок по номерам место займёт уже немалое, а вся совокупность с 1912 и вплоть до 1991 года просто гигантское. Для чего и предлагается сетками и индексами номеров за каждый год заниматься на соответствующих страницах: Правда/1917; Правда/1918 и т.д., где для наглядности желательно распределить номера по месяцам и после числа номера указывать дату выпуска в скобках, разместив всё это в несколько столбцов. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:50, 9 января 2026 (UTC)
:::* Видимо, мы говорим о разных вещах. На странице издания предлагается размещать только сетки годов и номеров выпусков, это совсем не гигантский объём. Никаких страниц по годам не нужно, это лишний переход. Навигация по годам легко организовывается табличкой в начале страницы издания. Оглавления выпусков (номеров) предлагается на подстраницах издания, соответствующих одному выпуску, это для большинства изданий достаточно большой список (разбитый по полосам), но тоже не гигантский. Из этого оглавления прямые ссылки на размещённые материалы издания, при этом в названии страницы материала совершенно не имеет смысла указывать какую-либо иерархию подстраниц, поскольку это самостоятельные материалы со своим наименованием. При неоднозначности названия - общий способ идентификации в наименовании страницы (в скобках). Пока же получается лишь искусственное удлинение наименований страниц, смысла в котором я не вижу. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:51, 14 января 2026 (UTC)
:* Если вы говорите об отмене правила о редакциях с размещением «винегрета» из массы редакций одного текста на одной странице. То я против. Мне кажется, обсуждение этого не относится к данной теме (оффтопик), лучше обсуждать в отдельной теме. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:11, 9 января 2026 (UTC)
::* Что касается "винегрета", то вот это реальный винегрет: [[Короткие сообщения ТАСС, 1 января 1954]]. Без какой-либо осмысленной навигации, при этом многие ингредиенты будут и на многих других страницах многих других изданий… --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:39, 15 января 2026 (UTC)
== Систематизация текстов из периодических изданий ==
В настоящее время существует двойное размещение статей, часть статей размещается непосредственно на страницы периодического издания [[Известия (газета)]], другие — [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]]. Хотелось бы иметь единую систему. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 4 января 2026 (UTC)
* Нужно более глубоко разобрать все важные рекомендации: именование страниц статей периодики, единое или логически понятное обобщение выпусков, категоризацию и изданий, и самих статей, пока ощущение разброда довольно сильное. Удивление вызвало построение наименования статьи [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]], например, или включение статей периодики в годовые категории (вот где будет свалка...). В указанной странице Известий по дате статьи 1-ой страницы именовались просто по названию, а 4-ой страницы — уже как подстраницы выпуска. Наиболее логичной мне представляется структура Издание/выпуск/наименование статьи (автор, если есть)/признак (ДО,СО,ВТ). Размещение следует этой же логике. На странице издания сетка выпусков, на странице выпуска постраничное содержание по обычной нынче структуре размещения материалов: сверху-вниз и слева-направо. Категоризацию пока не готов более предметно обсуждать, надо разобраться более глубоко. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:42, 4 января 2026 (UTC)
:* В связи с обсуждением предыдущей темы добавлю пояснение моей логики, логики пользователя. Для статей периодики более общим и связующим звеном иерархии в наименовании служит конкретный выпуск конкретного издания. Для выпусков - страница издания (или промежуточная - год выпуска). Для авторских произведений связующее звено — это наименование и автор, поэтому варианты изданий авторского произведения уходят на подстраницы. Разная логика построения наименований для разных типов произведений с моей точки зрения вполне понятна и оправдана. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 18:41, 4 января 2026 (UTC)
* Тогда наверное на странице периодического издания нужно создавать словник по годам, затем для каждого года нужно создавать словник по выпускам, далее для каждого выпуска отдельную страницу с оглавлением статей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 20:06, 4 января 2026 (UTC)
:* Всё зависит от издания. Ежедневные газеты 20 века, видимо, потребуют годичной сетки для удобства, триста+ выпусков/номеров с указанием дат дадут излишне большую простыню. Большинство же изданий влезут в одну страницу года+номера. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:45, 5 января 2026 (UTC)
::* А что мешает для ежедневных газет годичную сетку разделить на подстраницы с помесячными оглавлениями? 28—31 глав на месяц не такая уж большая "простыня") А возвращаясь к обсуждению систематизации текстов из периодики, на мой взгляд, структура по принципу "Издание/год/месяц/заголовок статьи" засовывает заголовок (как правило, сам по себе длинный) на самое дно, слишком громоздка и неудобна для пользователей. Такая структура названия (но без заголовка статьи) подходит только для вышеупомянутых погодовых или помесячных статей-оглавлений. При этом ссылку на уже существующий ВТ-текст с правдинской статьёй "Берегись!" достаточно будет разместить на подстранице [[Правда/1918/Январь]]. Аналогично со статейками за 1950-е годы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:41, 6 января 2026 (UTC)
* На мой взгляд, названия вроде [[Известия (газета)]] должны предназначаться исключительно для информации об издании и годичной сетки, а такие как [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]] и вовсе следует переименовывать; начиная с [[Известия/1955]], а далее договариваться: полагаю, для газет лучше делать помесячно, а далее можно и по номерам — [[Известия/1955/декабрь/31]] (и даже [[Известия/1955/декабрь/31 №309]]), где уже и размещать оглавление. Кстати, для изданий-омонимов (как «Литературная газета», например) при подстраничном разделении годов чаще всего нет необходимости уточнять, какое или чьё именно это было издание — 1830-х (Дельвига-Сомова), 1840-х (Краевского-Кони-Полевого) или уже нынешнее, издающееся с 1929 года. Так как года не пересекались, хватит и просто [[Литературная газета/1830/..]] или [[Литературная газета/1929/..]]. Но если встретится случай, когда одноимённые издания выходили параллельно — например, журнал «[[w:Смена (журнал)|Смена]]», ленинградская газета «[[w:Смена (газета)|Смена]]» (а ещё была и смоленская!) — тогда уже надо будет уточнить. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:12, 6 января 2026 (UTC)
* Предлагаю для препарирования (переименования) страницы с номерами из газеты [[Санкт-Петербургские ведомости]], что я выкладывал год назад. Они удобны тем, что там нет еще авторских и редакционных статей, а одна сплошная сводка новостей с разделением на источники и рубрики). С годами вроде бы решили ([[Санкт-Петербургские ведомости/1728]] и т.д.). Как быть дальше, давайте уже выработаем консенсус. Согласно ему всё и переименую. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:25, 7 января 2026 (UTC)
== Правило для названий безавторских статей из периодики ==
Здравствуйте! Предлагаю добавить в [[Справка:Руководство по размещению текстов]] правило, что в названиях редакционных и новостных статей, взятых из периодических изданий, нужно указывать название последних (а также при необходимости год и номер). Например [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]]. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:54, 30 декабря 2025 (UTC)
: Это правильно. Чтобы уже из названия было более-менее понятно, что это такое. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 08:07, 30 декабря 2025 (UTC)
:Мне намного удобнее формат подстраниц, например [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]]. Ссылки на подстраницы намного проще оформляются ссылками типа <nowiki>[[/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии/]]</nowiki>, плюс в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты. [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:22, 30 декабря 2025 (UTC)
:* Ранее [[У:Lozman|Lozman]] [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] именование страниц для анонимной не-художественной и новостностной периодики, кстати в связи с публикациями участника Bolo1910. К авторским и художественным предложение не применимо и на них действуют текущие правила именования.<br>Некоторые сложности, они есть для каждого из вариантов: а) Поисковики сокращают названия до ~50 символов, Яндекс до ~43. Названия у которых впереди указано издание будут обрезаны до полной потери названия или потери узнавания, [[Викитека:Форум/Архив/2025#c-Vladis13-20250617232600-Vladis13-20250615215900|примеры]]. б) Напомню, что название передаёт суть текста или какую-то его интригу; важно оно, а не издание и датировка. б1) Текущая схема именования страниц ([[ВТ:Версии текстов]]) необходима, поскольку произведение могло публиковаться в разных изданиях, включая периодику. Корнем дерева является название произведения, страница с которым содержит список редакций, ветвями — редакции. б2) Обратное дерево от одного издания невозможно. По сути, в предложении путается дерево редакций и [[w:навигационная цепочка]]. Если у приведенного примера [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]] обнаружится издание в другой редакции или газете, как вы отразите это в названии? Будете называть в разнобой, переименовывать все? С такой схемой не будет работать механизм ссылок на редакции встроенный в шаблоны. Напомню, что правило должны учитывать и периодику в ДО, а значит запросто могут быть две редакции для одного издания (ДО и ВТ). б) Даты в заголовках указываются в сокращённом формате ДД.ММ.ГГГГ, предлагались варианты вроде «/1893/№ 2/». Дату и месяц прописью там указывать совсем излишне. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:08, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:Вот новый вариант: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]. Получилась довольно громоздкая ссылка: <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]</nowiki>. Возможно кто-нибудь знает, как убрать повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин» из этой ссылки? [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 16:44, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:* [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия, 31.12.1955]], [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия 1955 № 309]]? Вариант по пред. обсуждению: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия/1955/№ 309]]. Часто и обычно периодическое издание в названии сокращают до аббревиатур, вроде [[Любовь Гете и Шарлотты фон-Штейн по этюду Г. Брандеса/ВИЛ 1893 (ДО)]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:55, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:*:Наиболее удобен вариант [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)]], который позволяет создавать ссылки типа <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|]]</nowiki> без необходимости вставлять повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин», движок сам вставляет это повторение: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]].<ref>[[w:Википедия:Как править статьи#Ссылки, URL]]</ref> [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:05, 5 января 2026 (UTC)
:* > ''в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты.''<br>Для обратных ссылок существуют параметры ИСТОЧНИК, СОДЕРЖАНИЕ и др. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:11, 30 декабря 2025 (UTC)
* Согласен. Для изданий у которых оригинал в совр. орфографии "(СО)" не указывать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:27, 30 декабря 2025 (UTC)
*:Это само собой. И сокращать слишком длинные заголовки: ранее мной переименованный в [[В прочном союзе со всеми странами демократического лагеря/Правда 1954 №2]] можно смело переделать и в [[В прочном союзе со всеми странами.../Правда 1954 №2]], и даже в [[В прочном союзе со всеми.../Правда 1954 №2]] (но не до абсурда). А идея с названием ВТ-статьи, где сначала издание+дата, а потом уже заголовок, мне сразу не понравилась: заголовок всегда первичнее, даже в сокращённом виде. Только надо дополнительно договориться, как быть с двух и более сложными названиями изданий (как [[Санкт-Петербургские ведомости]] или [[Екатеринославские епархиальные ведомости]], например). [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 17:14, 30 декабря 2025 (UTC)
*:* Последнее можно сократить так: «Екатеринослав. ЕВ» или «Екатериносл. епарх. вед.», при использовании «ЕВ» на странице должна быть расшифровка сокращения. «ЕЕВ» может вызвать путаницу (Екатеринославские, Енисейские, Екатеринбургские епархиальные ведомости). Санкт-Петербург традиционно и официально сокращается до СПб. Если название влезает в техн. [[Справка:Руководство по размещению текстов#cite note-4|требование]] можно и не сокращать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:14, 30 декабря 2025 (UTC)
* А как ищут поисковики такие страницы? Гугл не показывает статью из Правды ни по названию, ни по подстранице. И почему издание указывается подстраницей, а не в скобках за названием статьи? --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 13:34, 3 января 2026 (UTC)
** Поисковики находят новые страницы по ссылкам. Когда внешних и внутренних ссылок на страницу нет, это критически сказывается на ее индексировании и ранжировании в выдаче поисковика (она там может не выводится, даже если индексирована). Для владельцев сайта есть возможность добавить его в [https://www.google.com/search?q=аддурилка+гугл аддурилки] для ускорения индексации, но мы не владельцы. Категории [https://www.google.com/search?q=site:ru.wikisource.org+Категория:+«Правда» вроде] индексируются, поэтому категоризация по жанру/теме/годам/автору и и т. п. увеличит шансы что читатель найдет страницу. Многих страниц Викитеки нет в поисковиках многие годы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:12, 3 января 2026 (UTC)
** Чтобы работал механизм определения наличия редакций, например: [[Пятистопные ямбы (Гумилёв)/Аполлон 1913 (ДО)]].<br>Символ слэш «/» в названии (пути к файлу) страницы разделяет сущности на подпространства. — Есть произведение (название документа), есть ветки его редакций и его части. В варианте [[В стране мантильи и кастаньет. Путевые наброски А. Н. Бежецкого Спб., 1884 г (Русская Мысль 1884 № 11)/ДО]] смешивается название и версии (версия не является названием), отсюда будет путаница. Необходимо разделять слэшем, который не мешает, но очень помогает.<br>Название неразрывно связано с фамилией автора (даже если оно не указано для анонимности). Вместе это уникальный идентификатор. Тогда как редакция, год и издания тоже отдельный цельный идентификатор.<br>Кстати, также на Викиданных: есть элемент класса «литературное произведение» (со свойствами «название» и «автор»), и есть отдельные связанные элементы «версия или издание» (с изданием и датировкой). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:22, 3 января 2026 (UTC)
::* Ну давайте разберём ситуацию со статьёй «Берегитесь!». По изложенной логике получается, что могут существовать разные тексты с таким названием, отличающиеся только именем подстраницы. То есть не авторские варианты, а совершенно различные тексты. Логика полностью утрачивается, вместо неоднозначностей (с авторами или источниками анонимных произведений) мы получаем необходимость создания статей-списков. Да и в случае одного автора создание подстраниц вариантов страдает тем же логическим противоречием. В моём конкретном случае это стало пока нерешённой проблемой по поэме Некрасова "Кому на Руси жить хорошо", имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской. Куда в общем случае помещать списки вариантов одного произведения (если общая страница занята каким-то вариантом, убирать его в подстраницу? или давать предисловие/комментарий к тексту со ссылками на варианты, как делают редакторы печатных изданий?). Про разные произведения с полностью одинаковым наименованием (как статья Берегитесь!) я уже проблему описал. Общая логика наименований разваливается на глазах. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 07:43, 4 января 2026 (UTC)
::** Не понял проблемы с [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]].{{pb}}> ''«Кому на Руси жить хорошо», имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской''<br>Вы не дали ссылку. Чтобы не обсуждать сферического коня в вакууме, предполагаю [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]]. Но там я вижу только 2 редакции ВТ и ДО. Там беда, поскольку именно что не соблюдалось руководство разведения редакций. Кто-то налепил в ссылку каждой главы оглавления отдельную редакцию. Можно пособолезновать читателям.<br>Там необходимо на [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]] сделать список редакций, сделать подстраницы с ними, вроде [[Жизнь и приключения Робинзона Крузе (Дефо; Ланген)]] и далее по руководству. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 08:31, 4 января 2026 (UTC)
:::* Попробую ещё раз. Название страницы "Берегитесь!". Различных текстов с таким названием (и в целом иных названий статей) может существовать неограниченное количество. И если оформление вариантов изданий произведения автора подстраницами ещё можно логически понять, они связаны между собой наименованием и автором, то статья "Правды" своим наименованием не связана ни с чем, так что и поисковики её игнорируют. Выше в новой теме форума я изложил логику именования статей периодики, разброс мнений высокий.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:03, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я опять не понял. Возможно вы говорите о разных произведениях, с названиями-омонимами, иначе говоря, разных текстах названных одинаково? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:00, 4 января 2026 (UTC)
:::** Поисковики ничего не игнорируют по названиям. Они сравнивают контент. При его дубликации пессимизируют ранжирование в поисковой выдаче. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:14, 4 января 2026 (UTC)
:::* Что касается Некрасова, то структура этого произведения не имеет авторского варианта, есть несколько мнений редакторов разных изданий. Для пояснений требуется развёрнутый комментарий, который к текстам непосредственного отношения не имеет, и место его не вполне определяется в рамках Викитеки, как и характер авторства этих мнений редакторов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:08, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я не вижу по ссылке никаких изданий и мнений редакторов. Там проблема что вообще нет никакого источника и указания об издании. Не понимаю о чём речь. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:25, 4 января 2026 (UTC)
:::::* По какой ссылке? То, что сегодня размещено, не имеет ни достоверного источника, ни обоснования размещения именно этого варианта. В 15-томном ПСС 1980-х годов поэме посвящён отдельный том, вариантов и комментариев в нём в 2 раза больше, чем "основного" текста в редакции этого издания. Варианты Чуковского и Сакулина 1920-х, вариант 3-х томного "ПСС" 1967 года, вариант 15-томного ПСС, который был мною принят за основное издание при размещении текстов (работы с вариантами и комментариями вообще не начинались). Мнения исследователей и редакторов о составе и структуре поэмы по-прежнему различны, это одно из самых сложных произведений с точки зрения достоверности и обоснованности размещённых текстов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:15, 5 января 2026 (UTC)
:::::** > ''По какой ссылке?''<br>Вы не привели ссылку о чем говорите. Я предположил ссылку и привел ее выше, но там 2 редакции ДО и ВТ, но вы говорите что выложено несколько редакций, значит ссылка не та. Но вы ссылку не опровергли и другой не привели. Теперь спрашиваете какая ссылка. Я вас не понимаю. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:28, 6 января 2026 (UTC)
== Содержания журналов ==
Здравствуйте! Мне близка идея активнее использовать платформу Викитеки для размещения содержаний русскоязычных журналов (да и других периодических изданий), в том числе советских, что наверняка окажет большую помощь при составлений авторских и тематических библиографий, не говоря уже о том, что это послужит указателем источников новых текстов для ВТ (при наличии ссылок на сканы). Но сразу хотелось бы узнать, есть ли тут какие-то ограничения для статей о журналах по году издания и пр.? Если не ошибаюсь, содержания не являются объектом защиты авторского права? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:07, 15 декабря 2025 (UTC)
* Список содержания относятся к п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]], поэтому не являются объектом АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:57, 15 декабря 2025 (UTC)
* У многих журналов Викитеки есть подстраницы с содержаниями номеров, например: [[Вестник Европы/1873]]. [[:Категория:Содержания выпусков журналов по годам]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:01, 15 декабря 2025 (UTC)
* При наличии скана хорошей альтернативой может быть размещение содержания в одноимённом поле страницы индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:04, 15 декабря 2025 (UTC)
*:* Спасибо! Я и имел в виду подстраницы с содержанием номеров, но чаще там либо совсем "конь не валялся", либо указаны лишь отдельные публикации. Для меня же оптимален полный, постраничный вариант оглавления, как, например, здесь: [[Русская_мысль/1904]] либо [[Морской сборник/1848]]. На счёт же страницы индекса, одно другому не помешает, думаю. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:02, 15 декабря 2025 (UTC)
*:** При наличии скана, чтобы не дублировать, можно вычитывать страницу скана с содержанием, трансклюзируя её потом куда надо. Например: [[Страница:Революция и церковь №2.djvu/48|страница оглавления]], [[Индекс:Революция и церковь №2.djvu|её трансклюзия в индексе]]. У Морского сборника дублируется: [[Морской сборник/1848]] и [[Индекс:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf]] ← [[Страница:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf/2]] (след. страницы оглавления не вычитаны). Др. примеры с трансклюзиями: [[Индекс:Революция и церковь. №6-8.djvu]], [[Индекс:Сказания князя Курбского. Ч. 2 (1833).djvu]], [[Индекс:Вестник Европы (1868, т. 3).djvu]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 15 декабря 2025 (UTC)
* Текст содержания не должен защищаться авторским правом. Вопрос лишь том как сообщество отнесётся к добавлению содержаний. Например, мне эта идея тоже близка. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:41, 24 декабря 2025 (UTC)
* Лично мне больше нарвится содержание на страницах или подстраницах журналов. Тут ты не ограничен в формате и орфографии. Можно расшифровать авторов. Викисклад привлекать не надо. Можно давть ссылки на страницу скана в интернете (конечно, если сайт позволяет). Шаблоны для сайтов больших библиотек уже готовы — {{tl|GBS}}, {{tl|РГБ}}, {{tl|РНБ}}, {{tl|HT}} и пр.. А конь не валялся, потому что этим занимаются единицы. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:22, 26 декабря 2025 (UTC)
* Albert Magnus, если вы готовы этим заняться, то, как говорил товарищ Бендер, «пилите, Шура, пилите!» -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:24, 26 декабря 2025 (UTC)
* Это хороший проект, его бы оформить именно как проект, чтобы собрать все идеи и рекомендации воедино, сделать единый список, всё это пригодится.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:29, 3 января 2026 (UTC)
:* Посмотрел заготовки для Вестника Европы 1802 года, там идентификаторы РГБ неактуальные, это тоже дополнительная сложность. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:56, 3 января 2026 (UTC)
== Автозаполнение полей страниц Индекс: ==
В английском Wikisource при создании нового индекса могут автоматически заполняться многие поля — заглавие, автор (без викиссылки, конечно), год и место издания, издательство... Для этого нужно, чтобы на Викискладе описание файла было оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>[[commons:Template:Book|Book]]}} с заполнением соответствующих полей. Сложно ли технически перенести эту возможность в русскую Викитеку? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:07, 3 декабря 2025 (UTC)
* Там используется подгрузка из викиданных, как и в "book" викисклада. Функционал такой [[Модуль:Index template|вносился]], [[Модуль:Index data|но]] не был доделан, непомню почему.<br>Он не так удобен как может показаться. Требует указания ID элемента викиданных издания, этот элемент надо создавать вручную и он больше нигде не будет применяться. Обычно проще и быстрее заполнить несколько строк напрямую на странице индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:10, 4 декабря 2025 (UTC)
*:С файлом заведомо без элемента Викиданных — только что загруженным — в английском проекте все данные считались, как надо. [[commons:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Вот с этим]] файлом. Даже ссылку на страницу автора сразу делает (она у них тоже есть), потому что автор оформлен как Creator:. И что титульный лист на третьей странице файла. Наверно, они что-то подкрутили у себя. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 4 декабря 2025 (UTC)
*:* В этом примере не используются викиданные, поскольку все данные вы указали в шаблоне, включая 3-ю страницу файла. [[Индекс:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Индекса]] для этого файла сейчас не существует. Поэтому этот пример — не пример. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:55, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:Об этом я и говорю: если правильно оформить шаблон на Викискладе, то в английском викисорсе заполнятся поля, и нет необходимости оформлять для одного раза запись в Викиданных. Отчасти это я из-за лени: в Викиданных сложно: отличается запись для книги как таковой (произведения) и разных изданий, а объяснения там недостаточно понятные для меня. Нет, если сюда это перенести трудно, то я не настаиваю, конечно. Но мне кажется, что на Викисладе в любом случае желательно бы указывать подробные данные о книгах (и журналах), и я собираюсь и дальше так делать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:16, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:* Я вас не понимаю. Этот файл не используется и не может использоваться для индекса в англ. викитеке, поскольку он на рус. языке. И в викитеку технически не могут передаваться данные из шаблона или страницы другого проекта. Приведите ссылку на индекс в англ. викитеке где что-то заполнилось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:24, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:Возможно, я тоже не понимаю, чего именно вы требуете для эксперимента. Вот [[:File:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|файл на английском]], теоретически годный для английской викитеки, без элемента в Викиданных и пока без индекса в англ. Wikisource. Попробуйте там создать на его основе индекс и увидите, как данные о нём заполняются «сами». Как это происходит, я не знаю. [[:en:Index:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|Вот ссылка]] — просто <s>добавьте воды</s> пройдите по ней, нажмите там ''Create'' (поля заполнятся; откуда? — Не знаю, но точно не из Викиданных, потому что там нет элемента для этого файла). Проверено, что если на Викискладе описание файла не оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>Book}}, то автозаполнения не происходит. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:20, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:* Спасибо за ссылку. Как там вверху написано, для заполнения используется [https://en.wikisource.org/wiki/MediaWiki:Gadget-Fill_Index.js гаджет], включён всем по умолчанию.<br>Он подгружает страницу файла (шаблон на ней) через запрос к web API из JS браузера, обходя так ограничения сайта. Викиданные не использует.<br>Можно попробовать скопировать к нам. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:48, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:*:Да, надо было мне быть внимательнее и читать, что написано в начале страницы индекса! Я не читаю, потому что мне кажется, что я и так знаю, что нужно.
*:*:*:*:Если не трудно, скопируйте сюда, пожалуйста. Мне кажется, это удобно. Всё, что может сделать машина (или код), нужно поручать машине, если у неё это получается не хуже, чем у человека. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:18, 6 декабря 2025 (UTC)
== Случайная страница ==
Нажатие на ссылку «Случайная страница» практически во всех случаях выводит на подстраницы словарей или энциклопедий или же на страницы пространства Страница: потому, вероятно, что они составляют подавляющее большинство страниц Викитеки.
Наверно, лучше поставить вместо неё ссылку [[special:RandomRootpage]]: она даёт результаты, которые и ожидает увидеть человек, нажимающий на ссылку «Случайная страница». --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:11, 28 ноября 2025 (UTC)
:на en.wikisource "случайная страница" сейчас вообще разведена на три кнопки: случайный индекс, случайное произведение и случайный автор. и это действительно помогает влиться, - видишь, как примерно должно выглядеть то, что ты делаешь, где какие шаблоны применяются. к тому же так намного проще найти решение какой-то специфической проблемы оформления. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 05:09, 29 ноября 2025 (UTC)
== кавычки прямой речи в ДО ==
есть ли где-то проговоренные правила обращения со старым оформлением прямой речи кавычками в начале строки? обозначение таких кавычек как опечаток не выглядит достаточно обоснованным и смотрится как завалы немотивированного красного шрифта: [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/8|пример 1]], [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/233|пример2]]. (особенно странным выглядит дублирование таких опечаточных шаблонов в современной орфографии, но это уже другая тема). --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:22, 23 октября 2025 (UTC)
* В версии в совр. орфографии построчные кавычки удаляются, см. [[Справка:Вычитка#Дореформенная орфография]]. В версии ДО открывающие кавычки без закрывающих пишутся их как есть, это не ошибка.<br>Сохранение оформления ДО во 2-м примере сложнее. Там привязка к ширине страницы книги, кавычки в начале строк, это как бы левый плавающий маркер, вроде пометок на полях; при этом есть переносы слов. На веб-странице адаптивная ширина страницы, поэтому кавычки оказываются вставлены внутрь этих слов. Это не опечатка этих слов, они не должны отмечаться как ошибочные. В теории можно сделать кавычки, плавающие относительно ширины, для этого надо создать шаблон [https://chat.deepseek.com/share/d0mm0l27d8hqcvguq5 с css]. (Как это будет работать не проверял, и надо ли создавать шаблон с единичным использованием, для страницы которую никто никогда не будет читать…) Я предлагаю удалить эти кавычки, поскольку они даже в этом издании вставлены наобум — ниже есть другая цитата без кавычек. Удалить, сделав в коде комментарий о кавычках в тегах <code><nowiki><!-- --></nowiki></code>.{{pb}}Кстати, во 2-м примере многостраничная цитата/речь. В версии в совр. орф. возможно заключить все абзацы в тег <code><nowiki><blockquote>текст</blockquote></nowiki></code>. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Парии_человечества_(Жаколио;_Киселёв)&oldid=5667051#IV._Семья_у_париев Пример.] Текст получит левый отступ и цветовое выделение, кстати его можно глобально отключить в основном пространстве. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:34, 24 октября 2025 (UTC)
*:хорошо, тогда со спокойной душой удаляю все шаблоны опечаток в подобных случаях. сами по себе цитатные кавычки слева вещь не новая, в прозе я просто удалял их без зазрений совести, но тут серьёзно удивил настолько последовательный опечаточный подход к вопросу во всех распознанных номерах современника. что касается шаблона, то иметь такой в арсенале было бы хорошо, - случай это совсем не единичный, - но я просто не верю в возможность его реализации без непредвиденных разрывов строки, сбитых межстрочных промежутков и прочих мелких радостей. --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:53, 25 октября 2025 (UTC)
* Я один раз кавычки вот [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|так]] оформил, а когда там в других местах они встречались я оставлял только в конце и в начале. — [[Участник:Валерий-Val|Валерий-Val]] ([[Обсуждение участника:Валерий-Val|обсуждение]]) 21:06, 24 октября 2025 (UTC)
*:ну это всё-таки костыль. нет совпадения с ритмом строки, нет динамического изменения в зависимости от ширины строки, и в оригинале кавычки всё-таки не вынесены за пределы основного текстового пространства --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:57, 25 октября 2025 (UTC)
** На узком экране (смартфон) кавычки показываются только у нескольких из примерно 20 строк на [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|странице 12]]. Поломан размер кавычек и привязка к строкам, их там 14 штук у первых 5 строк.<br>Еще поломан отступ абзаца и высота строки (не создается тег<code><nowiki><p></nowiki></code>). Хотя [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 в ПИ Страница] есть {{t|nop}}. Я исправил, [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 заменив] блочный шаблон «right», разрывающий тег «p», на внутристрочный «right-span». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:37, 25 октября 2025 (UTC)
== Гаджет-Ефикатор ==
Добавлен, [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-editing|настройки → Гаджеты → внизу секции «Редактирование»]]. Изменения могут быть записаны и видны только после обработки всей страницы. (Временный текстовый буфер переносится в область редактора.) Это может быть долго на больших текстах. Помните, что обычно не допускается ёфикация редакций текстов, вычитанных по печатным источникам. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:22, 6 октября 2025 (UTC)
== Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию ==
Предлагаю [[MediaWiki:Gadget-OldOrthographyLinksMarker.css|гаджет]], отмечающий ссылки на страницы дореформенной орфографии значком «<big>'''Ѣ'''</big>». Шаблон делает ссылки наглядными, и позволяет не тратить время участников на трудоёмку вставку примечаний к ссылкам, вроде «текст в дореформенной орфографии», «дореформ. орф.», «<u>(ДО)</u>» и массы других изобретений, кто на что горазд (пример: [[Гамлет (Шекспир)]]). Идея взята с сайта az.lib.ru ([http://az.lib.ru/s/shekspir_w/ пример]).
Пока сделал отдельным гаджетом, вкл.: [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|Настройки/Гаджеты/Интерфейс]], нижний гаджет «⧼gadget-OldOrthographyLinksMarker⧽». Потом предлагаю вкл. по умолчанию для всех, включая не авторизованных читателей. Как сейчас работает отметка ссылок другим [[MediaWiki:Gadget-extWikiLinksMarker.js|гаджетом]] на Википедию, Викиливр и все внешние ссылки.<br>
Сейчас это бета-версия.
* Работает в режиме просмотра страниц (можно вкл. и в режиме предпросмотра при редактирования), в основном ПИ и ПИ Автор.
* В основном пространстве ограничил областью текста внутри шаблона {{t|отексте}}. Но тогда возникает нюанс, что при викиссылках в тексте, например на [[ТСД2/Кошница/ДО]], значок кажется частью оригинального текста, тем более, если текст в ДО и имеет много других букв «Ѣ». Может отключить внутри текста?
** Если отключить внутри текста, то тогда не будет работать и на страницах со списками редакций/переводов, где он нужен в первую очередь ([[Гамлет (Шекспир)]]). Можно решить это: а) Списком исключений, отключив на ТСД, но в список тогда надо будет ввносить почти каждое из десятков и сотен тысяч страниц, это не вариант. б) Включить только на страницах с категорией [[:К:Списки переводов]] и [[:К:Списки редакций]]. Кажется это лучший вариант?
* Показывать ли в шапке {{t|отексте}}? В полях ПРЕДЫДУЩИЙ/СЛЕДУЮЩИЙ явно не нужно, поскольку обычно это ссылки на главы в этом же издании, орфография и так видна, чтобы не загромождать. А в поле ДРУГОЕ?
* Думаю, значок нужен в выпадающих меню «Другие редакции/переводы». (Например: [[Буря (Шекспир; Соколовский)/ДО]], [[ТСД2/Кошница]].)
Пинг администраторам: {{ping|Lozman}}, {{ping|Butko}}, {{ping|Sergey kudryavtsev}}. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:43, 14 сентября 2025 (UTC)
* Отображение лучше справа от ссылок, мне кажется. Слева — смещает ссылку, делая выравнивание списка разнобойным. И конфликтует с отображением шаблонов {{t|2О}}, {{t|ОО}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:56, 14 сентября 2025 (UTC)
* {{done|Включил [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|гаджет]] по умолчанию.}} [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:41, 23 марта 2026 (UTC)
*:Только сейчас прочитал обсуждение. Думаю, в текстах произведений включать не надо. Например, я стараюсь при оформлении критических текстов или предисловий к сборникам давать ссылки на упоминаемые произведения в соответствующей орфографии. И если версии ДО будут пестреть ятями, которых в подлиннике нет, это неудобно (см., к примеру, как сейчас некрасиво [[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|выглядит этот текст]], начиная с пятого абзаца).
*:Кроме того, гаджет не должен показываться в шаблоне {{ш|2О}}, потому что там уже есть свой ять.
*:Пожалуй, лучшим вариантом было бы ограничиться страницами в категориях списков переводов и редакций. Плюс-минус ПИ Автор. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 24 марта 2026 (UTC)
*:* После шаблонов 2О отключил. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:58, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:Спасибо. А в текстах, кроме списков, отключите? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:03, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:* Да. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:05, 24 марта 2026 (UTC)
В принципе можно делать более скромные индикаторы старой орфографии. Например, подчёркивание, которое появляется при наведении курсора на ссылку, делать не синим/красным, а зелёным (используя text-decoration-color). — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 19:17, 24 марта 2026 (UTC)
* Половина, если не больше, пользователей Викитеки используют мобильные устройства, где отсутствует функция наведения. Поэтому там не работает, включая шаблоны «опечатка», «comment». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
* Подчёркивание не очевидно. Менять цвет ссылок тоже, никто не будет изучать что значит шифрограммы какого-то сайта. Просто читатели будут офигевать, что тут ссылки разноцветные, ой, что это орфография открылась непонятная, ой, что тут пол текста красным цветом выделено (тексты фанатов избыточного подчёркивания малозначимых опечаток), ой, какие-то шифры ДО ВТ АБЫРВАЛГ.... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
4tigqwyvahcid86vax27b6na8ytl5o5
5711088
5711086
2026-05-11T17:25:06Z
Lanhiaze
23205
/* Форматирование стихов */ Ответ
5711088
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф}}__TOC__
== Форматирование стихов ==
В [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ВТ)|этом стихотворении]], включённом из индекса, почему-то строфы с разных страниц получились с разным отступом. В других случаях у меня как-то получалось оформление многостраничных стихотворений с помощью {{ш|bc/s}} и {{ш|bc/e}} с разрешением или запрещением их включения при помощи <code><nowiki>noinclude</nowiki></code> или вынесением их в колонтитулы (последнее действовало не всегда), и мне показалось было, что я разобрался, а сейчас опять не получается. В чём ошибка? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:22, 11 мая 2026 (UTC)
* Кажется, проблема в связке стиля "v" и шаблона "right", который использует блочный тег div. Попробуйте заменить шаблон на {{t|right-span}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:27, 11 мая 2026 (UTC)
*:Не совсем так. Проблема — в самом стиле v, который выравнивает вложенные блоки по центру. Он идеально подходит для одностраничных включений, но если включаемых блоков больше одного, у них окажется разный отступ слева из-за разной длины строк в них. Для таких случаев желательно использовать стили f* (фиксированный отступ слева; * — величина отступа в rem, может быть от 4 до 18, подбирается методом проб; в данном случае подошло f10). — [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|talk]]) 17:05, 11 мая 2026 (UTC)
*::В ДО поменял стиль на text, выровнялось; но почему-то, хоть оформление одинаковое, осталась дополнительная пустая строка между страницами. Сейчас попробую удалить в пространстве Страница: [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:18, 11 мая 2026 (UTC)
*::...Приостанавливаю эксперименты: заметил, что вы пробуете оформить. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:22, 11 мая 2026 (UTC)
*::Фиксированным отступом стараюсь не пользоваться, потому что он по-разному будет выглядеть на разных экранах. Я видел оформление стихов двоеточиями в начале строки между тегами <code><poem></code>. Это, мне кажется, не совсем правильно. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:25, 11 мая 2026 (UTC)
*:Спасибо! Попробовал {{t|right-span}}, и на упомянутой странице всё выровнялось (не сразу, а после нулевой правки в основном пространстве); а на [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ДО)|странице в ДО]] почему-то нет. Очистка кэша (многократная, и отредактированной страницы, и текста в основном пространстве) не помогает. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:14, 11 мая 2026 (UTC)
== Не каталог авторов ==
Попалась мне категория [[:Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет|Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет]] и, соответственно, категории с меньшими сроками. В упомянутой категории есть Маркес, который ничего не мог публиковать ни в Российской империи до революции (его ещё на свете не было), ни где-либо ещё до 1931 года (чтобы быть в ОД в США, если правильно помню год; ему тогда было три годика).
И у меня вопрос: что же в таком случае считается «[[ВТ:Не каталог авторов|ближайшим будущим]]», хотя бы приблизительно? Если есть Маркес (ум. в 2014), почему нет, к примеру, Борхеса (ум. в 1986)? Или Агнии Барто (ум. в 1981)? Или Дмитрия Пригова (ум. в 2007)? И не следует ли в таком случае регулярно чистить категории, не относящиеся к «ближайшему будущему», от авторов, которые не подпадают под два исключения (авторы ранних советских энциклопедий и переводчики)? Или для этого кто-то должен выставлять страницы авторов по одной к (быстрому) удалению?
Спрашиваю потому, что, если бы не правило, я мог бы создавать страницы некоторых авторов «на будущее», но не хочется создавать страницы, которые будут под угрозой удаления. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:40, 28 апреля 2026 (UTC)
* Категория была создана для отслеживания кандидатов на удаление. Маркес не проходит по [[ВТ:Не каталог авторов]], видимо стоит удалить. Ближайшим будущим для перехода в ОД мне представляются ближайшие несколько лет, максимум может лет 10. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:03, 28 апреля 2026 (UTC)
*:А остальных? И которые через сорок, тридцать лет?
*:На Маркеса просто взгляд упал, потому что я знаю его, а внимательно подряд категорию не смотрел. Знакомых удалять жаль, конечно (ещё там из тех, кого я узнаю, как минимум, Ирина Токмакова, Фазиль Искандер)... Разве что у Ельцина там есть тексты в ОД с той поры, когда он был президентом. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:04, 28 апреля 2026 (UTC)
*:* И остальных, надо смотреть каждого. Обычно в Википедии есть более полная библиография. Так что удаление страницы того же Маркеса будет только на пользу — в Википедии не будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть чего тексты, что подрывает отношение к Викитеке. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:17, 28 апреля 2026 (UTC)
*:*:Тогда я начну по мере сил помечать страницы авторов в этой категории. Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне. Всё-таки полвека — огромный срок. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 28 апреля 2026 (UTC)
* Тоже хотелось бы уточнить консенсус по границам «ближайшего будущего», желательно с включением в [[ВТ:ЧСВ]]. Иногда хочется создать страницу автора, но неопределённость останавливает, а если чётко прописать, например, 10-летний срок, будет проще, по-моему --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:24, 29 апреля 2026 (UTC)
** Коллега [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]], вы пишите: „Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне“. В ВТ есть правила или договоренности, страницы каких авторов можно создавать и оставлять. Разве нужно жить, игнорируя правила сообщества? Вы начали расставлять шаблон кбу на страницах переводчиков и авторов БСЭ. В настоящее время это деструктивная деятельность, поскольку люди должны терять время и силы на удаление подобных шаблонов. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:54, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Что касается переводчиков — извините, мой просчёт безусловно. Я понял это уже потом, когда не было возможности исправить сразу. А что до авторов БСЭ, то, как мне казалось, я на каждой странице смотрел, что «энциклопедические статьи не найдены», и шаблон вешал только в этом случае. Потом проверю отмены своих правок, чтобы увидеть, где я упустил авторов БСЭ. И в дальнейшем постараюсь быть ещё внимательнее. Ещё раз прошу прощения. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:20, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Да, теперь вижу: нужно ещё обращать внимание на категории, потому что из тела статьи может не быть очевидно, что это автор БСЭ. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:27, 29 апреля 2026 (UTC)
**:* https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:%22Авторы,+срок+исключительных+прав+на+произведения+которых+истекает+позднее+чем+через+50+лет%22+-insource:/Авторы+(перв|втор)ого+изд.%2B%3F+БСЭ|Переводчики/&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns102=1 - такой фильтр поможет. Сначала смотрим содержимое категории +50 лет (цифру менять для категорий +20-50 лет), затем убираем из неё автора БСЭ и переводчиков. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 29 апреля 2026 (UTC)
**:** Такое удобнее через PetScan делать. Вот этот же запрос: https://petscan.wmcloud.org/?psid=46883195 --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 04:25, 3 мая 2026 (UTC)
** Мне совершенно непонятен запрет на [[Викитека:Не каталог авторов|ВТ:Не каталог авторов]]. Зачем он вообще нужен? Это, на мой взгляд, неправильно: в ВП можно выложить библиографию автора, а в ВТ нельзя не только выложить библиографию автора, если его книги не ОД, но даже создать его страницу! Викитека это же библиотека! Почему она должна быть хуже чем сайты РГБ или РНБ? — Викитека должна быть лучше чем сайты библиотек и по количеству авторов должна быть лучше чем ВП! Так как не для каждого автора вообще можно создать страницу в ВП. Это издевательство: для спортсменов есть место в проекте, а для людей интеллектуального труда, написавших книги нет места в проекте в ближайшие годы. Не понимаю кому вообще помешают страницы авторов в ВТ, если их книги не в ОД? — Для таких страниц можно, например, в начале, вверху страницы размещать шаблон: произведения данного автора пока в соответствии с законодательством нельзя добавить в ВТ. и таким образом решить задачу. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:26, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Я, с одной стороны, могу понять желание собрать в Викитеке библиографии авторов, даже если сейчас невозможно разместить их полные тексты. С другой стороны, в библиотеках есть каталоги, но они, насколько я понимаю, содержат карточки книг, в действительности имеющиеся в данной библиотеке, а не всего, что она хотела бы иметь. И ссылка на страницу автора в Викитеке из других проектов (Википедии в первую очередь) действительно вводит в заблуждение, как если бы я нашёл в каталоге физической библиотеки карточку интересующей меня книги, заполнил бы на неё требование, а мне бы ответили, что у них её нет и не будет в ближайшие полвека, приходите после 1 января 2079 года. Каталог и библиография разные вещи.
**:Кроме того, если бы этого правила не было, я опасаюсь, что стало бы возможным невозбранно создавать страницы авторов, книг которых нет и не было в настоящих библиотеках: самиздат, к примеру, точнее, бумажные книги, изданные за счёт автора, которые никто не знает, и в библиотеках их нет. Но это уже немного другое правило было бы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:17, 30 апреля 2026 (UTC)
**:* Было предложение, которое на мой взгляд наиболее приемлемо: разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР. В Советском Союзе за свой счет авторы не издавали книги. Относительно ссылки ВП на ВТ, которая сейчас есть далеко не в каждой карточке автора «Произведения в Викитеке», то её можно легко заменить на «Страница автора в Викитеке» или на «Библиография и произведения в Викитеке». Но данный вопрос пусть решают википедисты; людей же, пополняющих ВТ, этот вопрос никак не должен волновать. ВТ и ВП связаны через ВД, но проекты разные. На самой странице ВП указано: В других проектах (Викисклад, Викитека, Элемент Викиданных). [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 23:29, 30 апреля 2026 (UTC)
**:*:Это ограничение (авторы СССР) выглядит реалистичным, но всё-таки — библиотека и библиография вещи разные. Даже если изменить формулировку в плашках Википедии на нейтральную, вроде ''Страница автора в Викитеке'', я в библиотеке по любой такой ссылке ожидал бы найти произведения этого автора, а не только их перечисление.
**:*:Теоретически в Викитеке каталог русскоязычных авторов/произведений мог бы стать не хуже (или лучше), чем в РГБ (к примеру), но разница в том, что в каталоге РГБ, если я найду автора и произведение, там будет указан адрес, где ''у них'' можно прочитать бумажную книгу, если её нет в оцифрованном виде — потому ли, что она ещё не в ОД, или же просто не успели оцифровать. В Викитеке такой услуги быть не может: здесь — и в нашем книгохранилище на Викискладе — только произведения под свободными лицензиями.
**:*:Наверно, всё-таки именно для библиографий больше подходит Википедия. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 1 мая 2026 (UTC)
**:*:* Увы, Википедия для библиографии на подходит для большого числа авторов. Для создания страницы в ВП нужна энциклопедическая значимость, в противном случае страницу удалят. Получается: большое число авторов, книги которых напечатаны в официальных изданиях (а не в самиздате), являются изгоями в проекте в ближайшие десятилетия. {{pb}}Если целью проекта является собирание и распространение научных энциклопедических знаний, включая сведения об авторах и их библиографиях, то, в ВТ необходимо внести вышеизложенные изменения. {{pb}}Что касается ''ожидания увидеть произведения автора'', то это к сожалению пока неосуществимое желание (и не только ваше), ввиду нехорошего законодательства об АП (с которым приходится считаться). В ВТ достаточно много страниц людей (переводчиков, авторов энциклопедий), произведения которых нет в открытом доступе, так как они в не ОД. Но данный факт никому не доставил никаких неприятностей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 06:20, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:** Я против. [[ВТ:ЧТВ]]: «Викитека — проект, имеющий целью создание постоянно пополняемой библиотеки свободно распространяемых текстов». Создание бесконечных списков несвободных текстов противоречит цели проекта. Об этом указано в [[ВТ:Не каталог авторов]].<br> Более того, это вредит проекту, вынуждая патрулирующих и администраторов тратить время на проверки того, что невозможно проверить в принципе. — В одной только России сейчас около 140 млн. человек, сколько в других временных срезах, сколько, например, в Молдове, Грузии, Дагестане… не известно + выдуманные авторы. Если каждый будет библиографию писать, с выдуманными произведениями выдуманных изданий. Спасает только что Викитека проект малоизвестный — иначе все миллионы библиографий с fantlab, литрес, author.today оказались бы тут и регулярно пополнялись ботами и рекламщиками ради накрутки в поисковиках, с полным хаосом и игнорированием викификации. Рекламную библиографию не отличить от [[ВТ:НЕРЕКЛАМА]].<br> Кроме того, в Википедии будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть тексты автора, что подрывает отношение к Викитеке.<br> Для библиографий есть другие сайты со специализированными движками.<br> Да и авторам это не нужно. Видите ли вы тут советских авторов, кто хотел бы тут публиковать свою библиографию при этом не передавая тексты в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:54, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:**: [[ВТ:Не каталог авторов]] на английской странице ВТ я данного запрета не нашел. Кто и когда добавил данный запрет в русскую ВТ не подскажите? 140 миллионов? — И все, включая не умеющих писать и читать и не пользующихся интернетом, начнут немедленно создавать страницы в ВТ выдуманных авторов, вы в это действительно верите? fantlab, литрес, author.today, если я правильно понимаю, то люди, работающие на данных сайтах, сидят на зарплате, и их ботам и рекламщикам что заняться больше нечем как продвигать сайт ВТ? И главное для чего, чтобы их сайты в итоге прикрыли? Вы опять пишите про ВП, карточка обманка, которая будет висеть в ВП, может подорвать авторитет только ВП, но никак не ВТ. Есть ли авторитет у ВП и можно ли его подорвать? :-) В итоге: страницы советских авторов с библиографиями никак не нарушают правила ВТ. Более того, для пополнения текстов ВТ необходимо упорядочивание авторов и их произведений. Страницы авторов в ВТ как раз помогут это сделать.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:* Тут не нужно верить, достаточно вспомнить, как каждый день надо было только тем и заниматься что банить вандалов и спамеров. Как для того чтобы проверить ими написанное надо было выбрасывать по несколько часов личного времени. В интервиках это тоже неписанное правило: если нет загруженного текста упоминание просто удаляют. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:51, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:** Неписанное правило это не правило. А что касается вандалов и спамеров, то конечно большое спасибо, админам ВТ, за их работу. Только ведь вот какая штука: наличие вандалов и спамеров никак не связано с выше предложенным; вандалы и спамеры были есть и будут... [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:39, 3 мая 2026 (UTC)
**:** Мне нравится предложение разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР, только, наверное, по языку ограничить нужно --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:01, 2 мая 2026 (UTC)
**:**:Ну, тогда надо бы обсудить и страницы авторов «Тамиздата»: в нём тоже был, мне кажется, приемлемый издательский отсев авторов, не хуже, чем в СССР, и это тоже русская литература...
**:**:«По языку» само собой разумеется: если произведения не на русском, то для создания страницы автора в русской Викитеке должны существовать опубликованные переводы на русский. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:31, 2 мая 2026 (UTC)
**:*** Что такое «официальные издательства СССР», огласите весь список, пожалуйста.<br> Что если автор со скрипом опубликовал заметку в каком-нибудь журнале «Юность», а все остальное в Самиздате, и его тексты будут доступны только в 2130 году? Зачем его библиография здесь? Почему админы должны тратить время на викификацию и проверку таких страниц? Согласуется ли это с целью проекта в первом абзаце [[ВТ:ЧТВ]]? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:10, 2 мая 2026 (UTC)
**:**** Списка готового у меня нет. Что такое «официальные издательства СССР»? — Ответ на этот вопрос дать несложно, он базируется на следующих составляющих: официальная регистрация издательства, госплан, госбюджет, госфинансирование. В журналах или в газетах в СССР печатали не всех подряд. Если есть АИ, в которых указаны год рождения и смерти автора и убедительно доказано, что автор являлся писателем или журналистом, и автором данного сочинения в издании, то кому его страница помешает в ВТ? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:52, 3 мая 2026 (UTC)
**:***** Если не сложно, приведите список, для каждого года СССР и всех городов всех республик. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:37, 3 мая 2026 (UTC)
**:****** Для начала: [[w:Список издательств СССР по кодам|Список издательств СССР по кодам]], здесь же в источниках можно посмотреть литературу по теме; если есть желание и время, то можно копать глубже и глубже. Отличить гос. издательство СССР от самиздата так же легко, как отличить белый гриб от красного мухомора. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:50, 3 мая 2026 (UTC)
**:******* Это список издательств, которым в 1970х был выдан код. Не представляю, как надо натянуть сову на глобус, в попытке связать это с вопросами выше... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:34, 3 мая 2026 (UTC)
**:******** Если вы не принимаете предложение по авторам СССР, возможно ли сделать тоже самое по хотя бы по авторам издательств, которым в 1970х был выдан код? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 15:34, 6 мая 2026 (UTC)
* Можно ещё кроме Категорий смотреть в разделе «Инструменты» (он находится слева в колонке на экране), в подразделе: «Ссылки сюда». Например, в статье [[Автор:Николай Алексеевич Добротин]] найдем следующие ссылки:
:* БСЭ1/Комптона эффект (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/33 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/48 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/47 (← ссылки | править)
:* Файл:Николай Алексеевич Добротин.jpg (← ссылки | править)
:* Страница:БСЭ-1 Том 33. Классы - Конкуренция (1938)-2.pdf/167 (← ссылки | править)
: {{pb}}Перейдя по ним, а затем включив поиск для каждой странице по слову «Добротин», обнаружим, что данному автору принадлежат следующие статьи в первом издании БСЭ: БСЭ1/Комптона эффект, БСЭ1/Радиоактивность, БСЭ1/Протон.{{pb}}Рад, что вы поняли свою неправоту, успехов вам в работе в ВТ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 17:59, 29 апреля 2026 (UTC)
== Request for comment (global AI policy) ==
<bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}}
A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}}
[[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 00:58, 26 апреля 2026 (UTC)
</bdi>
<!-- Сообщение отправил Участник:Codename Noreste@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 -->
== Викификатор ==
Заметил, что Викификатор в пространстве имён Страница убирает шаблоны. Например, {{tl|h2}} и {{tl|right}}. Раньше такого не было --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:25, 23 апреля 2026 (UTC)
* Не наблюдаю. Приведите ссылку, на какой странице? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:38, 23 апреля 2026 (UTC)
::Сейчас тоже не воспроизводится, но я на другом компьютере с другой операционной системой. Завтра попробую повторить в тех же условиях --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:51, 23 апреля 2026 (UTC)
:: Получилось воспроизвести, причём дело не в шаблонах, а и с обычным текстом идёт откат в предыдущее состояние. Проблема возникает как на несуществующих страницах, так и при добавлении текста на существующие. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 10:09, 25 апреля 2026 (UTC)
[[Файл:Викификатор возвращает текст к предыдущему состоянию.webm|600px|мини|центр]]
::* Проблема при вкл. кнопке «Синтаксис» возникает. Там полностью поменяли метод хранения вводимого в редакторе текста. Надо будет изучать документации и корректировать гаджет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:35, 25 апреля 2026 (UTC)
== Клавиатурные сокращения ==
В обычном окне редактирования сокращения для полужирного <code>Ctrl+B</code> и курсива <code>Ctrl+I</code> работают только когда клавиатура английская, а в режиме «Быстрый ответ» в обсуждениях — при любой раскладке. Можно ли сделать, чтобы эти сокращения работали при любой раскладке и в обычном окне редактирования? Или можно, но слишком сложно? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:04, 22 апреля 2026 (UTC)
* Не уверен, мне кажется это зашито в вики-движок. Текущие клавиши: [[w:en:Table of keyboard shortcuts#Text formatting|Table of keyboard shortcuts#Text formatting]]. Расширения для браузера https://chromewebstore.google.com/search/Keyboard%20Shortcuts?hl=ru тут не помогут, — в них для одной функции одна комбинация, а вы хотите на одну функцию − две. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 22 апреля 2026 (UTC)
*:Немного жаль, но ладно... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:24, 22 апреля 2026 (UTC)
== Простая графика с текстом. ==
На странице [[Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103]] есть «спецеэффект», или графика, — текст, заключённый в окружность. Я сумел его воспроизвести при помощи html и полюбовался, как хорошо получилось изначально, пока работал только с распознанным текстом в ДО. Но после заключения в шаблон {{ш|ВАР}} отображение нарушилось: всё исчезло, остался только разделитель «Тот же текст в современной орфографии». Я разделил текст на три ВАР'а: до графики, графику и после графики. Стало лучше: теперь собственно текст отображается (правда, после графики тоже криво), а графика всё равно не прорисовывается, будто её и нету. В верху страницы в режиме предпросмотра потом заметил предупреждение:
'''Внимание: Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103''' вызывает Шаблон:ВАР с более чем одним значением параметра «<nowiki><center></nowiki><div style». Будет использовано только последнее указанное значение.
Создавать две картинки (в ДО и СО) не хотелось бы. Что можно сделать, чтобы это ограничение обойти? Я попробовал методом тыка добавить закрывающий тег <code><nowiki></div></nowiki></code> перед графикой, но ничего не изменилось. Пока что страницу пометил как проблемную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:48, 21 апреля 2026 (UTC)
* Поправил. См. [[Шаблон:ВАР#Если html-теги не работают внутри ВАР]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 21 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я это читал и раньше тоже, но как-то в упор не заметил, что у меня в коде есть знаки <code><nowiki>=</nowiki></code>. Какая-то избирательная слепота. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:01, 21 апреля 2026 (UTC)
== Индекс тормозит… ==
Вчера создал [[Индекс:Весы, 1909, № 10-11.pdf]]. На Викискладе «пошевелил» загруженный файл (очистил кэш), чтобы в индексе появились номера страниц. Появились. Но вместо картинки файла только ссылка до сих пор. И здесь, в Викитеке, [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] показывает только иконку PDF, а про файл пишет, что он «0 × 0 пкс. ''(!!!)'' Размер файла: 31,51 МБ». При попытке создать страницу выдаёт сообщение «Failed to initialize OpenSeadragon, no image found». Прошло уже около суток, и попытки очищения кэша на Складе и здесь не помогают. Я в первый раз такое встечаю. И что с этим поделать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:31, 10 апреля 2026 (UTC)
…А вот {{источник|Шиповник кн. 14 (1911).pdf|Шиповник кн. 14 (1911).pdf}} вполне работает, хотя он и размером больше, и загрузка и создание индекса были чуть позже. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:36, 10 апреля 2026 (UTC)
* Вероятно это: [[Обсуждение участника:Vladis13/Архив/11#Ошибка: неправильный интервал|Ошибка: неправильный интервал]]. Надо подождать, или попытаться сбросить кэш нулевой правкой. В данном случае не пишется «Ошибка: неправильный интервал», но симптомы те же: вот в Викитеке у ссылки [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] файл не распознаётся, хотя по этой ссылке на Викискладе уже распознался. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:21, 10 апреля 2026 (UTC)
*:Остаётся только ждать, потому что и нулевых правок, и action=purge я сделал не два и не три раза. Возможно, даже сохранить список страниц (самое трудоёмкое), удалить индекс и снова создать его, если до завтра не одумается? Правда, я не знаю, как в индекс добавлять шаблон {{ш|к быстрому удалению}}. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:26, 10 апреля 2026 (UTC)
*:: Думаю, что удаление и пресоздание индекса не поможет, т.к. нужно, чтобы [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] обновился --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 05:04, 11 апреля 2026 (UTC)
*:::Я пробовал добавлять ему <code><nowiki>?action=purge</nowiki></code>, но без толку. Интересно, а если его «Создать локально», а потом удалить, поможет? Я после него уже успешно создал минимум два рабочих индекса. А этот файл, например, в английской Викитеке виден нормально, с разрешением страниц и размером. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:59, 11 апреля 2026 (UTC)
::::: Локально можно создать только описание. Создал, не помогло. Сейчас загрузил локально этот файл под этим же именем, но проблема остаётся. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:04, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::Ещё вариант: его удалить с Викисклада и снова загрузить. Или загрузить под другим названием (Викисклад выдаст предупреждение, но не знаю, откажется ли сохранять). Или просто ждать. Что-то заело тут. Следующие файлы и индексы ведут себя прилично. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:12, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::* Загрузил под другим названием: [[:Файл:Весы, 1909, № 10—11.pdf]]. Проблема остаётся. Есть подозрение, что новый файл физически может не загружаться, поскольку определяется как дубликат существующего. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:05, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И что любопытно — у '''старого''' файла исчезла вкладка ''Посмотреть на Викискладе'', а появилась ''Экспорт на Викисклад''! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 02:14, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Это потому что есть локальный дубль. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Но ведь есть и викискладовский дубль, и он это видит...
::::::*:*:Мне мои мысли о том, что можно/нужно сделать, чтобы сдвинуть файл с мёртвой точки, напоминают постукивание кулаком по телевизору, чтобы он заработал. Потому что я плохо (или совсем не) представляю себе механизм неполадки. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:19, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* [[phab:T390603#10735144]]. В этом запросе по 5 дней и более ярлыки не прогружались. Там много похожих запросов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И ещё в плане стучания по телевизору: почему щелчок по файлу на странице индекса открывает страницу файла в Викитеке, а не сразу на Викискладе? Может, если сделать, чтобы открывался сразу Викисклад (как, например, в арабской Викитеке — [[:ar:فهرس:إصلاح نظام النقد في مصر.pdf|пример навскидку]]), то ''issue with 0x0 pdfs, where purging doesn't fix it'' разрешится сама собой? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:20, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Открывается локально загруженная копия файла. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Сейчас попробовал создать страницу. Написал там несколько слов, сохранил. Вдруг смотрю — всё проснулось: и распознать текст можно, и изображение посмотреть, и в индексе показывает страницу обложки, и файл локально выглядит по-человечески, как и должен. Не знаю, просто время пришло или вследствие удара кулаком по телевизору? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* На момент создания страницы в ПИ Страница картинка скана погрузилась, не заметили? Вопрос, чтобы понять помогает ли такой способ. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:45, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Не заметил. Когда я открыл новую страницу на создание, она опять выругалась про морского дракона. А после сохранения при следующем редактировании заметил, что всё стало нормально. Может, я ошибаюсь, но мне так помнится. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:51, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Когда файл не грузился, то в ПИ Страница картинки скана тоже не грузились, а выдавалась ошибка --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:31, 15 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* Картинка скана сейчас прогрузилась на всех 3 дубликатах файла. Значит физически на файловые сервера грузится только один файл. Дубликаты нет смысла загружать. Удалил их. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:49, 14 апреля 2026 (UTC)
При загрузке на Викисклад новой версии PDF страница в основном пространстве умирает полностью, purge не помогает. [[:c:File:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025).pdf]] → [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]]. Причем в PDF и мегабайта нет. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 19:35, 13 апреля 2026 (UTC)
* Обновите в теге «pages» номера страниц на корректные. Указанной там 102 страницы скана нет в новом файле. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 07:06, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Помогло, спасибо. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 09:27, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Пользуясь случаем, прошу удалить лишние страницы (пространство «Страница»), возникшие вследствие замены скана: [[:к:К быстрому удалению]]. Страницы из осн. пространства ([[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]], [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2025)]]) удалять не нужно (попали в КБУ из-за трансклюзии). [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 10:13, 14 апреля 2026 (UTC)
:** {{done}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:18, 14 апреля 2026 (UTC)
* Накидал памятку: [[ВТ:Технические проблемы#Проблема создания индексной страницы, не прогружается картинка файла PDF]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:18, 16 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я там добавил про свой случай: ошибки ''Неправильный интервал'' нет, список страниц создаётся, но сканы не отображаются и всплывает ошибка про SeaDragon. Про попытку создать страницу вручную рассказывать не стал, потому что не уверен, что именно это помогло. Если столкнусь ещё раз и опять поможет, тогда добавлю, если вспомню. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:41, 16 апреля 2026 (UTC)
== Админство и двухфактораная авторизация ==
Сообщаю, что с меня сняли права [[:m:Interface_administrators/ru|администратора интерфейса]] Викитеки по причине того, что я не настроил двухфакторную авторизацию. Не захотел настраивать, мне этого добра и на работе хватает. Надеюсь, вы и без меня справитесь. ;-) -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:22, 25 марта 2026 (UTC)
* Да уж... А я вчера редактировал гаджет JavaScript, запись и защита страницы с ним блокируются, с редиректом на авторизацию, будто у меня тоже нет этого права. Авторизация с 2FA (двухфакторная) не помогает. Помогал выход с удалением cookies, но не надолго. Сейчас та же фигня. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:31, 25 марта 2026 (UTC)
== Вопрос о шаблоне ==
Есть ли в Викитеке такой общий шаблон для использования (в частности) в поле ИСТОЧНИК шаблона {{ш|Отексте}}, которому задаёшь название индекса, а он вытягивает из индекса нужные данные (заголовок там, подзаголовок, автора, редактора, место и год издания, том…), добавляешь номера страниц, и шаблон оформляет в виде нормальной ссылки на источник? А если в индексе поля оформлены с помощью шаблона {{ш|ЕДО}}, то и в правильной орфографии. То есть делает примерно то же (в плане вытягивания данных из индекса), что <code><nowiki><pages header=1></nowiki></code>, когда он выводит колонтитул. Только текст произведения не включает.
Почти все шаблоны в категории [[:Категория:Шаблоны:Источники|Шаблоны:Источники]] специализированные; для периодических изданий создание специализированных шаблонов оправдано, а для разовых сборников — не очень.
Как шаблону получить доступ к полям индекса классическими методами шаблонов? Тогда, возможно, я смог бы сам такое изготовить. Или тут обязательно надо уметь работать с модулями? Изучить какой-нибудь Lua? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:05, 25 марта 2026 (UTC)
: Есть {{tl|Источник}} и {{tl|Источник2}}, но они не считывают поля с индекса.
: Есть и другой подход, создать элемент Викиданных для книги (издания) и брать в шаблоне нужные данные оттуда посредством [[Модуль:WD]]. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:37, 25 марта 2026 (UTC)
::Я более-менее могу справиться с классическим кодом шаблонов, а в программировании или даже использовании модулей не секу вообще. Собственно, мой вопрос тут продиктован ленью: как облегчить работу себе и (возможно) другим.
::{{ш|Источник}} удобен, в частности, на страницах журналов, где в оглавлениях номеров обычно полно битых ссылок на РГБ: установил его только с первой переменной, и он дал ссылку на индекс (или на файл в Викитеке) — уже удобно. Вот будь в нём переменная вроде <code><nowiki>детали=1</nowiki></code>, которая включала бы импорт полей из индекса, выключала бы иконку и ограничивала бы вики-ссылку названием книги... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:41, 25 марта 2026 (UTC)
* В теории вероятно можно. Заполнение параметров на странице индекса сохраняет их в викикоде страницы в нижеследующем формате. Строка "{{:[[MediaWiki:Proofreadpage_index_template]]" вначале вызывает этот шаблон, оформляющий страницу индекса. Модулем на Lua можно получить викикод страницы и парсить его, но парсить шаблоны регэкспами это муторное и не стабильное дело, надо поискать [[mw:Extension:Scribunto/Lua reference manual/ru|метод Lua]] для этого, или может в расширении есть готовые функции: [[mw:Extension:Proofread Page/Lua reference]].<br>Пример, содержимое [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]: <syntaxhighlight lang="mediawiki">
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название={{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}}
|Подзаголовок=
|Автор=[[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|{{ЕДО|И. Л. Перецъ|Ицхок Лейбуш Перец}}]]
|Переводчик=разные
|Редактор=[[Автор:Семён Григорьевич Фруг|Семён Григорьевич Фруг]]
|Иллюстратор=
|Год=1909
|Издатель=Типографія „Печатный Трудъ“
|Место=Санкт-Петебург
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Transclusion=partly
|Compilation=false
|Изображение=5
|Страницы=<pagelist 1to4="-" 5="титул" 6="-" 7to8="огл." 8=4 10="-" 12="-"247to252="-" />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7|toc}}
{{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8|toc}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Ицхока Лейбуша Переца]]
</syntaxhighlight> [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:18, 25 марта 2026 (UTC)
* На практике не стоит.<br>а) В библиограф. ссылках по ГОСТу должна быть только современная орфография. Это требование п. 4.11 [[ГОСТ 7.1—2003]] и п. 4.7 [[ГОСТ 7.80—2000]]. ФИО автора и ответственных должно быть в правильном виде. И другое. Тогда как в индексах заполнение по ГОСТу редкость.<br>б) Используйте шаблон {{t|книга}} или {{t|статья}}. При необходимости множественного дублирования, просто делается один шаблон-шапка с указанным источником, см. [[:Категория:Шаблоны:Шапки]].. Или шаблон для источника, см. [[:Категория:Шаблоны:Источники]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 25 марта 2026 (UTC)
*:Вижу, что у меня не получится, потому что вряд ли я стану осваивать программирование модулей. Интересно, а можно ли приспособить код, на котором уже работает <code><nowiki><pages header=n></nowiki></code>? Скажем (хотя не обязательно так), если <code>header=9</code>, то <code>pages</code> не трансклюзирует текст, а только выдаёт строкой информацию о публикации, которую в норме оформляет подобно шаблону {{ш|отексте}} (то есть вместо этого оформив её как бы шаблоном {{ш|книга}}, к примеру)? Или это не проще? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:58, 25 марта 2026 (UTC)
== Авторство ==
В [[Дело/1867#№_12|12-м номере]] журнала «Дело» за 1867 год есть эссе и стихотворный перевод за авторством {{ы|[[Автор:Людмила Петровна Шелгунова|Л. П. Шелгуновой]]}}. Тем не менее, на странице оглавления журнала рядом со ссылкой на автора-Шелгунову автором или переводчиком в скобках назван и {{ы|[[Автор:Михаил Ларионович Михайлов|М. Л. Михайлов]]}}; источник текста — az.lib.ru, там автором тоже Михайлов. Среди псевдонимов Михайлова Шелгунова не значится, по Википедии тоже не удалось установить, что он публиковался под её именем. И в [[Л. П. Шелгунова (Засодимский)#II.|воспоминаниях Засодимского]] о Шелгуновой «Зелёные глазки» названы одним из её оригинальных рассказов. По этим ограниченым данным мне кажется, что упомянутые страницы следует приписать Шелгуновой и соответственно переименовать, но может, я недостаточно глубоко копал? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:40, 24 марта 2026 (UTC)
* «редакция поместила за под-писью Л. Шелгуновой рассказ М. Л. Михайлова „Зеленые глазки“», «Зеленые глазки, „Дело“, 1867, No 12, под рубрикой „Из прошлого“, подп .: Л. Шелгунова.» [https://www.google.com/search?q=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+щелгунова&num=10&udm=36] То же в самом [https://www.google.ru/books/edition/Журнал_Дело/5jhMAAAAMAAJ?hl=ru&gbpv=1&bsq=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+шелгунова&printsec=frontcover указателе журнала]. Они жили в гражданском браке, при наличии официального мужа, как я понял. Михайлов умер на каторге в 1865, рассказ опубликован в 1867. Возможно, из-за опалы она публиковала его тексты под своим именем? Без изучения источников, книги мемуаров Щелгуновой, это неопределённо. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:50, 25 марта 2026 (UTC)
*:В мемуарах «[[Из далёкого прошлого (Шелгунова)|Из далёкого прошлого]]» вообще не попадается строка «глазк», а строка «зелены» встречается три раза (вне связи с рассказом).
*:Просто меня настораживает, что рассказ написан от имени женщины, и что Засодимский, знакомый с Шелгуновой лично, в 1908 году (лет через сорок после публикации и через семь после её смерти) не знал, что рассказ не её, хотя, как мне представляется, ей он его наверняка хвалил, и она ему не сказала, что автор не она, что выглядит странно. А в 1967 году об этом пишут как о само собой разумеющемся, но неизвестно, откуда сведения. Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.
*:Том IV «Некрасовского сборника» [http://lib2.pushkinskijdom.ru/Media/Default/PDF/Nekrasov/Sborniki/Nekrasovskij-sbornik-1967-IV.pdf есть в библиотеке Пушкинского дома], и на {{ы|с. 90}} там этот текст есть со сноской, которая ничего не объясняет: «{{nobr|М. Л. {{razr|Михайлов}}}}. Зеленые глазки, «Дело», 1867, {{ы|№ 12}}, под рубрикой «Из прошлого», подп.: Л. Шелгунова.». Как-то пока непонятно, а потому кажется неубедительным. Конечно, профессионалам (филологам в данном случае) полагается кредит доверия, но мне случалось встречать случаи некритического переписывания из статьи в статью.
*:''Вывод на сегодня:'' пока ничего не исправляем и не переименовываем. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:12, 25 марта 2026 (UTC)
*:* > ''Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.''<br>Мне кажется, это не касается преступлений против власти и рассказа о каторге. Это как при большевиках публиковать рассказы белогвардейцев о проблемах в большевистских тюрьмах, после войны немцев… или вот глянул из любопытства «[https://rutube.ru/search/?query=навальный Навальный]» на Rutube, нет ни одной публикации его или ФБК, но можно найти помои против них. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:46, 25 марта 2026 (UTC)
*:*:В общем, придётся дальше искать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:37, 25 марта 2026 (UTC)
== Чёрные яти ==
На странице [[Автор:Пьер Лашамбоди]] в списке переводов его басен у каждого названия в конце строки висит чёрная ять, хотя в коде страницы её не видно. Она не отображается и при предварительном просмотре страницы во время редактирования. В шаблоне {{ш|2О}} чёрная ять висит перед названием, после синей яти шаблона. На других страницах мне такого не попадалось. Это только я вижу? И как это убрать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 24 марта 2026 (UTC)
:Похоже, что чёрный ять появился после всех ссылок, которые кончаются на /ДО. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 17:22, 24 марта 2026 (UTC)
* [[#Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:29, 24 марта 2026 (UTC)
:* Он не очень чтобы мешает сам по себе, но можно ли сделать, чтобы он не отображался в ссылках, оформленных шаблоном {{ш|2О}}? В остальных случаях он скорее удобен. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:37, 24 марта 2026 (UTC)
::Подробнее написал в обуждении гаджета. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:38, 24 марта 2026 (UTC)
== Ещё раз про <code><nowiki><pages...></nowiki></code> ==
Где можно ознакомиться с полной документацией возможностей <code><nowiki><pages...></nowiki></code>? Во [[:fr:Aide:Transclusion#Modifier les informations affichées par défaut dans la boîte de titre|французской Викитеке]] есть список параметров, которые можно добавлять в команду, но похоже, что по большей части они сами их привинтили (или перевели?). По крайней мере, у нас работает только <code>prev</code>, <code>current</code> и <code>next</code>, из чего можно предположить, что они встроены изначально и для всех. У меня не получилось угадать другие «встроенные» параметры (если они есть) методом тыка; даже английское слово <code>volume</code> не работает. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:22, 18 марта 2026 (UTC)
* [[Справка:Включение#Включение с помощью команды %3Cpages/%3E]]. Кроме этого возможно добавить в тег pages локальную поддержку дополнительных каких-то аргументов, но нужды в них не видно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:18, 19 марта 2026 (UTC)
== Повесть о рыжем Мотэле ==
[[Повесть о рыжем Мотэле, господине инспекторе, раввине Исайе и комиссаре Блох (Уткин)|Повесть о рыжем Мотэле]] у нас по изданию 1966 года. В [https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_009176883/ НЭБ] есть издание 1926 года, в котором есть строфа (как минимум, одна), выброшенная в издании 1966-го (ниже курсивом):
<poem>
И дни затараторили,
Как торговка Мэд.
И евреи спорили:
«Да» или «нет»?
''Вера и сомнение''
''Радость и беда, ''
''«Нет»,''
''Конечно, Ленина,''
''Троцкого''
''«Да».''
</poem>
Был соблазн загрузить книгу на Викисклад, но в ней рисунки [[w:Ротов, Константин Павлович|К. Ротова]] (1902—1959), они ещё не в ОД. Что делать, раз в ближайшие лет пять нельзя будет создать индекс? Просто дать ссылку на страницу в НЭБ, сравнить тексты и добавить опущенное? Или добавить строфу в имеющуюся версию примечанием редактора Викитеки (это было бы проще, конечно). --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:00, 18 марта 2026 (UTC)
* Если оставлять эту редакцию 1966 единственной, то как вариант: Добавить строку, выделив её не броским, но заметным фоном, например светло-жёлтым, какой используется при отметке текста на бумаге, и добавив сноску. Фон чтобы не вводить в заблуждение, что данная строка есть в издании 1966, указанном источником текста.<br>Или на месте пропуска добавить только сноску, в которой уже привести опущенный текст. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:37, 19 марта 2026 (UTC)
*:Сделал первый вариант: добавил в текст с выделением и сноской. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:59, 21 марта 2026 (UTC)
== Автоматическое оглавление ==
Почему-то в сборниках не всегда срабатывает автоматическое оглавление — не формируются ссылки на следующее и предыдущее произведение, хотя страница сборника есть, прямые ссылки на произведения на ней тоже есть. Неполадка возникает и тогда, когда я пытаюсь ограничиться тегом <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> ([[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО|пример]] — не срабатывает только в ДО, хотя вики-код на обеих страницах одинаковый), и когда делаю шаблон для сборника на основании шаблона {{ш|отексте}}, в котором заполняю поле <code>ИЗСБОРНИКА</code> ссылкой на страницу сборника в соответствующей орфографии и в поле <code>ОГЛАВЛЕНИЕ</code> ввожу, как требуется в документации шаблона, «4» ([[Бонце-молчальник (Перец)|пример]] — не срабатывает в обеих орфографиях, и в режиме предпросмотра с добавлением header'а тоже).
Похоже, что если в индексе делать оглавление только в версии ДО, всё работает (и то — вот в этом «[[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|предисловии]]» с шаблоном {{ш|отексте}} ссылка на первое стихотворение не формируется почему-то; а из [[Пилигримы (Лохвицкая)/ДО|первого стихотворения]] с header'ом обратно на «Предисловие» и на следующее стихотворение формируется нормально). Что я делаю не так? И что нужно сделать, чтобы эти ссылки формировались сами в обеих орфографиях? Мне бывает досадно, когда то, что мог бы — и по идее уже умеет! — делать код, приходится делать вручную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:19, 11 марта 2026 (UTC)
* <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> использует для навигационных ссылок поле «Содержание» индексной страницы. Страница [[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО]] там не указана, поэтому не работает. Если указать — будет. Но, это поле не позволяет скрыть текст [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698935 в html-комментарий] или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698936 тег <code><nowiki><noinclude></nowiki></code>]. А дублировкание СО и ДО оглавлений там — уродство. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 11 марта 2026 (UTC)
* Как я [[#c-Vladis13-20260228123200-Lanhiaze-20260227213100|писал ниже]], намного функциональней использовать шаблоны-шапки. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:38, 11 марта 2026 (UTC)
* На странице [[Бонце-молчальник (Перец)]] не работало потому, что в коде [[Рассказы и сказки (Перец)|страницы сборника]] нет ссылок оглавления; там трансклюзии, которые подгружаются уже после срабатывания шаблона. Оглавление расположено на [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698941 Исправил]. Ещё заметьте комм. к [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698939 этой правке]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:00, 12 марта 2026 (UTC)
:* Значит, один из вариантов — удалить из страниц индекса оглавление в СО, а оставить только в ДО, раз уж <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> не умеет выбирать в зависимости от подстраницы. А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.
:* А если надо давать ссылку на <code><nowiki>Страницу:Оглавление/№</nowiki></code>, то что делать, если оглавление на нескольких страницах? Создавать в шаблоне <code><nowiki>#switch</nowiki></code> с полным оглавлением? (Это было бы скучновато, да и не проще, чем копировать шаблон {{ш|отексте}} из одного произведения в другое.) Или поле для введения номера страницы? Но тогда для произведений на рубеже страниц не будет показывать следующее или предыдущее, наверно… Впрочем, я поэкспериментирую при случае. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:51, 12 марта 2026 (UTC)
:** > ''удалить из страниц индекса оглавление в СО''<br>Не, оставьте, хорошо же. Вообще сомневаюсь, что реально кому-то нужны версии ДО (кроме словарей и где важно оригинальное написание…){{pb}}> ''А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.''<br>Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:19, 13 марта 2026 (UTC)
:*** > ''Не, оставьте, хорошо же''.<br> Наверно, оставлю, раз это всё равно не решает проблемы.{{pb}}> ''Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать...''<br>Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления; да и пристойнее, когда ссылка на сборник на страницах произведений открывает оглавление сборника (лучше, если с титульным листом) в основном пространстве, а не в пространстве Страница:. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:47, 13 марта 2026 (UTC)
:**** > ''да и пристойнее...''<br>Да, в новой версии я исправил это. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:50, 13 марта 2026 (UTC)
* Ну вот сделал я на страницах сборника {{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}} «ручное» оглавление. В СО работает, в ДО — нет. В шаблоне я вернул ссылку на страницы сборника. Как-то избирательно получается. Страницы оглавления в индексе оставил теперь только в ДО.
: А вот <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> корректно показывает Предыдущий и Следующий в ДО, но не в СО (изменения не сохранял, ограничился Предварительным просмотром). Правда, для этого сборника он не годится: не позволяет добавить ни переводчика, ни заглавие в оригинале… Плохо я понимаю пока, как устроена Викитека. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:25, 12 марта 2026 (UTC)
:* Исправил. Давайте выделю важные положения:<br>1. Есть трансклюзии (в справке называются также «включения»), это когда пишете тег «page» или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Рассказы_и_сказки_(Перец;_1909).pdf&diff=prev&oldid=5699188 #lst:], или просто <code><nowiki>{{:СТРАНИЦА}}</nowiki></code>, или устаревший шаблон {{t|страница}}. При этом в трансклюзии может использоваться тег «section», чтобы вставить только блок текста со страницы, а не всё.<br>2. Есть порядок рендеринга, по-простому: шаблоны и трансклюзии выполняются в определённом порядке, в общем это не заметно, но иногда бывают пролемы с этим. Иногда он не совместим, например, внутри шаблона {{t|ВАР}} нельзя использовать тег «section». Например, в исправленной странице [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]] я использовал тег «section» и шаблон {{t|свр}}, поскольку вы хотели на странице [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]] видеть только оглавление в одной орфографии. Иначе можно было бы просто использовать шаблон {{t|ВАР}}. ''(Кстати, идея: добавить в ВАР параметр для показа текста только в одной орфографии.)''<br>3. Незачем добавлять ручные оглавления, если оно есть вычитанное по скану.)<br>4. Шаблоны, создающие навигацию на основе списка ссылок (по оглавлению, списку редакций и переводов) обычно читают викикод страницы, но не производят подгрузку трансклюзий. Таким образом, если на странице используется тег «page» и подобные, шаблон не увидит подгружаемый ими текст и ссылки из-за порядка выполнения. Поэтому, в шаблонах надо указывать ссылку непосредственно на страницу трансклюзии (например [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]) или вставлять в страницу оглавление «вручную», но скрывать его в html-комментарий, чтобы не отображалось; т. о., в викикоде страницы есть скрытое оглавление и тег «pages» с вычитанной трансклюзией ([https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Путешествие_по_Северу_России_в_1791_году_(Челищев)/ДО&action=edit пример]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:49, 13 марта 2026 (UTC)
:*:1. С secti'ями у меня получалось работать. Там я, насколько помню, делал <code><nowiki><section begin="ch1">{{ВАР|(содержимое шаблона)}}<section end="ch1"></nowiki></code>, а потом то же со следующей section.
:*:2. Я постараюсь с этим разобраться и учитывать. Теперь «Следующий» и «Предыдущий» действительно появились в обеих редакциях произведений, но в обеих редакциях они ''отображаются ''в СО, но ссылки дают на правильные редакции. А в индексах публикаций в ДО правильнее отображать оглавление тоже в ДО, мне кажется. ''Если модифицировать {{ш|ВАР}}, то хорошо бы было, если ему можно будет указать, чтобы в ПИ Индекс: текст оглавления отображался бы в ДО''.
:*:2a. Оптимальным решением было бы, чтобы {{ш|Отексте}} умел вытягивать оглавление (то есть Предыдущий/Следующий) из индекса в соответствующей орфографии — так же, как страницы в основном пространстве берут текст произведения в нужной орфографии из ПИ Страница. Пусть даже это оглавление нужно будет оформлять каким-то особым образом — хоть {{ш|ВАР}}'ом, хоть {{ш|свр}}'ом, хоть секциями. Главное, чтобы это было возможно и задокументировано.
:*:3. Полностью согласен!
:*:И ещё раз про header: в стихах (сборниках одного автора) он мне нравится ещё и тем, что в нём указываешь стиль "7", и тогда в ПИ Страница: достаточно поставить теги poem. Потому что оформление стихотворений длиннее одной Страницы: шаблонами стихотворений сопряжено со сложностями, не всегда преодолимыми. Я каждый раз решал это экспериментальным путём, и всегда получалось не сразу. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:59, 13 марта 2026 (UTC)
:*:* > ''Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления''<br>Вернул ручное оглавление, но скрыл его [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Рассказы_и_сказки_(Перец)/ДО&diff=prev&oldid=5699228] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5699229]. Посмотрел историю моих правок, обычно так я и делал... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:24, 13 марта 2026 (UTC)
:*:*:Спасибо! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:31, 13 марта 2026 (UTC)
== ДО → СО ==
Занимаюсь оглавлением одного индекса (сразу готовлю красные ссылки). Конечно, название будущей страницы в каждой ссылке перевожу в СО — иногда вручную, если надо удалить один «ъ», иногда при помощи деятификатора. И вот он берёт и переводит «Напрасно спущенныя '''сторы'''» в «Напрасно спущенные '''шторы'''». Мне кажется, что в заголовке (да и в тексте) стихотворения изменение орфографии со «сторы» на «шторы» не оправдано? Или оправдано?.. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:43, 10 марта 2026 (UTC)
:это два параллельно использовавшихся варианта ([https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuUBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRgdGC0L7RgNGLfCLRgdGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi4KCAgAEAoYMiAKEAUgACjiu5mcsqREMglncmNyZWF0ZWRABWoEMC45NXgAoAEBMgIIAToBAQ%253D%253D сторы], [https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuYBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRiNGC0L7RgNGLfCLRiNGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi8KCAgAEAoYMiAKEAUgACi3mqmr0d7nBzIJZ3JjcmVhdGVkQAVqBDAuOTV4AKABATICCAE6AQE%253D шторы], причём "сторы" встречаются ощутимо реже), а не частный случай какого-то общего правила перехода с дореформенного с- на ш-. для замены стор шторами деятификатором по умолчанию оснований не ощущаю. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 21:39, 11 марта 2026 (UTC)
::Спасибо, я тоже склоняюсь к тому, что такие вещи исправлять не надо. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:17, 11 марта 2026 (UTC)
== Что случилось с ёфикатором? ==
Он со вчера пишет «Произошла ошибка при загрузке списка замен», — после предпросмотра он и раньше так писал, это его задокументированное свойство; но теперь выдаёт эту ошибку даже на «свежей» странице, до предпросмотра. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:58, 7 марта 2026 (UTC)
* Напишите автору скрипта. Возможно, что-то с хостингом, схожая проблема [[w:Обсуждение участника:Дима74#Произошла ошибка при загрузке списка замен (ёфикатор)|была в 2023]]. Скорее всего, учитывая, что иконка гаджета https://yofication.fly.dev/static/yo_22.png не грузится в панель редактора, в консоли ошибка «Content Security Policy». Возможно проблема в ограничении на внешние ссылки в посл. обновлении викидвижка. Упомяните это автору, если будете ему писать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:17, 7 марта 2026 (UTC)
*:Спасибо за совет. Написал автору. Правда, технические детали постеснялся отсюда копировать: не люблю писать то, чего сам не понимаю — вдруг он начнёт со мной это обсуждать! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:51, 7 марта 2026 (UTC)
== [[:Категория:Переводы с языка иврит]] ==
Похоже, что многие страницы в этой категории являются произведениями еврейских авторов, не все из которых писали на иврите. Например, многие произведения [[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|Переца]] написаны на идише (хотя некоторые его стихи — на иврите), [[Автор:Семён Акимович Ан—ский|Ан—ский]] писал преимущественно на идише (и русском; хотя иврит он тоже знал), а [[Автор:Израэль Зангвиль|Зангвиль]] вообще писал только на английском, если верить Википедии (на английском и русском) и Викиданным (точнее, нигде не упоминается, что он писал на идише). В английской упоминается, что одной из его интересных находок была «симуляция структуры предложения, характерной для идиша, в английском».
Предполагаю, что тех, кто обозначал язык оригинала в этих произведениях, ввело в заблуждение название «еврейский язык», которое и в СССР, и в Российской империи обозначало идиш, а иврит называли «древнееврейским».
Я постараюсь правильно перекатегоризировать, что смогу, но систематически этим заниматься мне не по силам. Если кто-нибудь случайно попадёт на страницу произведения, переведённого с иврита, и будет время и настроение проверить, а действительно ли это иврит, то хорошо. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:38, 3 марта 2026 (UTC)
== Сборники ==
После размышления показалось мне, что оформление сборников в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» тоже имеет свои преимущества. В частности, в тех случаях, когда произведения могут входить в разные сборники. И в английском Wikisource часто так делают. К примеру, [[:en:Boots (Kipling)|Boots (Kipling)]] является перенаправлением на [[:en:The Five Nations/Boots|The Five Nations/Boots]], а [[:en:Evarra and His Gods|Evarra and His Gods]] — список версий из двух разных сборников, но до этого (см. историю) она была перенаправлением на одну из версий, очевидно, пока не появилась вторая версия.
Поэтому я думаю поступать со сборниками таким же образом — оформлять сноски в оглавлениях в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» и дополнительно, если нет других редакций, создавать перенаправления с привычных в Викитеке названий в формате «Название сборинка (Автор)», каковые в случае появления других версий переделывать в списки редакций.
Это я всё под влиянием названий страниц с двойными скобками в предыдущей теме, которые, можно сказать, оскорбляют моё эстетическое чувство — [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] или [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]].
А пишу об этом здесь на предмет возможных возражений или лучших предложений. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:35, 27 февраля 2026 (UTC)
* Названия страниц для версий произведений по разным изданиям делаются в формате [[ВТ:Версии текстов]]. Это правило было выработано в результате обсуждения и связано с механикой отображения редакций.<br>На подстраницах размечают разделы произведения, но не отдельные произведения. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:00, 27 февраля 2026 (UTC)
:* Ясно. Я уже вижу, что ничего не получится: у меня была надежда, что можно будет воспользоваться <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> без шаблона {{ш|Отексте}} но при таком формате он не умеет автоматически распознавать название стихотворения и не показывает «предыдущий» и «следующий». Сейчас отменю свои изменения в индексе [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|Старая сказка]]. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:31, 27 февраля 2026 (UTC)
:** Лично мне <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> не нравится, никогда им не пользовался. Его не дополнить комментарием/категорией, неудобно изменять данные...<br>Я делаю шаблон-обёртку для произведения с шаблоном «отексте» внутри, который вставляю на страницы. По трудозатратам это тоже что вставлять <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code>. Примеры: [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Пан_Тадеуш_(Мицкевич;_Берг)/1875_(ДО)/Песнь_II&action=edit одын], [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Очерки_городов_Виленской_губернии_(Киркор)/Свенцяны&action=edit два]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:32, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:Мне <code><pages header=1…</code> нравится, когда он сразу работает, как надо (такое случалось). Шаблоны посмотрел. Как устроен «одын», не совсем понял (в частности, функцию switch'ей). Второй устроен проще, но и в нём мне не все детали понятны. Постараюсь разобраться. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:11, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:* Там в switch условие: на [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/О создании перевода|подстранице]] (<code><nowiki>{{SUBPAGENAME}}</nowiki></code>) с предисловием переводчика подставить его автором в шапке, в отличие от [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/Песнь II|других]] страниц. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:41, 28 февраля 2026 (UTC)
== Названия страниц ==
Попались мне страницы с такими названиями:
* [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] (потому что страница [[Старая сказка (Львова)]] ведёт на оглавление сборника с таким названием); мне кажется, что название с двумя парами скобок подряд выглядит как-то не так. Возможно, лучше было бы что-то вроде «Старая сказка (Львова)» для стихотворения, а для оглавления «Старая сказка (сборник; Львова)» или же «Автор:Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка», потому что оглавлениям лучше лежать в пространстве имён «Автор:», нет?
* [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]] — то же замечание про скобки. Автор предисловия неизвестен (подписано издательством), поэтому лучше бы назвать просто «Предисловие (Старая сказка)»
* [[Я оденусь невестой — в атласное белое платье (Львова)]] — мне только кажется, или мне где-то попадалось правило/рекомендация, что в названиях страниц нежелательны знаки, которых нет на стандартной клавиатуре?
У меня зачесались было руки сразу поменять всё по своему вкусу, но возникло опасение, что подобные вещи уже где-то обсуждались, и лучше сперва спросить.
Общее замечание к странице оглавления сборника: в оглавлении печатной книги названия стихотворений даны кратко — не по первой строчке, а по первым двум-трём словам. Наверно, этому же лучше следовать и в названиях страниц, а целую строку, если хочется, можно давать в кавычках и с многоточием в видимом тексте ссылки (то есть <code><nowiki>«[[Я оденусь невестой (Львова)|Я оденусь невестой — в атласное белое платье]]…»</nowiki></code>).
--[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:57, 25 февраля 2026 (UTC)
: …По крайней мере, в оглавлении индекса сборника я сделаю так, как мне кажется правильно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 25 февраля 2026 (UTC)
* 1) Да, примерно так разводят неоднозначности. «Автор: Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка» не подходит, произведение — не автор; +оглавления расположены на страницах произведений, а для них — основное ПИ.<br>2) В скобках указывается автор. Больше подошло бы "Предисловие издателя к «Старая сказка» Н. Г. Львовой". Но, кмк, лучше «Старая сказка (Львова)/Предисловие», а на самой странице указать авторов, что сейчас и сделано. Учитываем, что название страниц в вики - это словесный идентификатор, он должен быть краток и понятен; тогда как полные метаданные указываются в шапке.<br>3) Тире широко используется в названиях стихотворений, есть в примерах справки [[ВТ:НС]], есть и в [https://yandex.ru/yandsearch?text=тире&lr=2 выдаче Яндекса] и Гугла. Да, можно сократить, тем более так в оглавлении сборника. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:23, 25 февраля 2026 (UTC)
*:1) Значит, выносить сборники на подстраницы ПИ Автор: здесь не принято; обычно (или мне так казалось) сборники перечисляют на странице автора в списке его произведений, и там же дают входящие в сборник произведения (как у Ходасевича, например). И мне кажется, что тексту со страницы [[Старая сказка (Львова)]] место на странице автора, среди прочих её произведений. Может, туда и перенести это перечисление, а страницу удалить? И на её место перенести стихотворение?
*:2) Оформлять через дробь тоже можно, конечно; но тогда уж все стихотворения сборника, нет? Чтобы было единообразно. Но мне такое оформление не очень нравится. Главы произведения — да, удобно и логично. А не связанные между собой стихотворения — нет.
*:3) Насчёт сокращения названий учту. Но не знаю, соберусь ли переименовать всё. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 25 февраля 2026 (UTC)
*:* 1) Не, страницы с оглавлениями сборников имеют место быть. [[:К:Сборники произведений]]. Есть авторы, с большим числом сборников, для них даже есть категория<br>[[:К:Сборники произведений по авторам]]. Массу произведений будет нелицепрятно и неудобно размещать кучей на одной странице автора. Поэтому выносится на отдельные страницы. В шапке предусмотрен параметр ИЗСБОРНИКА, с ним связан параметр ОГЛАВЛЕНИЕ.<br>Ещё как вариант, можно на индексной странице издания размещать, при наличии скана. ([[Индекс:Пути и перепутья, том 3 (Брюсов, 1909).djvu]]) Такая практика не общепринята, но очевидно задумывалась разработчиками вики-расширения Proofreading (ПИ Индекс и Страница). Но скан не всегда есть…<br>Переносить не нужно, кмк. Страницы стих-рений имеют ссылку на сборник, всё оформлено.<br>2) Согласен. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:58, 25 февраля 2026 (UTC)
*:*:Скан в данном случае есть, причём имеющиеся стихотворения в СО ссылаются на РГБ, а PDF из НЭБ — с того же экземпляра (с теми же пятнами на тех же местах — видно на с. 5, в частности). Поэтому в идеале надо в обоих случаях ссылаться на [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|имеющийся индекс]]. Если так сделать, то для стихотворений можно будет создавать страницы без шапки, просто через <pages header=1..., и тогда шапка со всеми сведениями, в том числе с номерами страниц, появится сама; а поскольку в индексе оформлено оглавление, то автоматически заполнятся предыдущий и следующий. Это удобно. Или я не умею.
*:*:А когда я говорил о переносе, то само собой, я поменял бы и ссылки в странице сборника. Ну или замкнул бы всё на оглавление в индексе. Но это очень большой труд, вряд ли я за него возьмусь сейчас. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:36, 25 февраля 2026 (UTC)
Хорошо. Я перенесу тогда «Предисловие (Старая сказка) (Львова)» в «Старая сказка (Львова)/Предисловие» без оставления перенаправления; ссылок на него всего две (кроме ссылки из этой темы). И так же назову страницу «От редактора» из индекса [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf|Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]. А можно ли что-нибудь сделать с двойными скобками на странице «Старая сказка (Старая сказка) (Львова)»? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:24, 27 февраля 2026 (UTC)
== Локализация (или как это назвать?) ==
На Викискладе есть шаблон {{[[commons:template:Language|Language]]}}, который первым параметром принимает код языка и выдаёт его полное название на выбранном языке интерфейса. (Его удобно использовать в поле Language шаблона {{[[commons:template:Book|Book]]}} для указания языка книги.)
Один из принимаемых кодов — ru-petr1708 — отображается как Russian (Petrine orthography), но это отображение есть только на английском (то есть выглядит одинаково незавивсимо от выбранного языка интерфейса на Викискладе). Мне не удалось найти, где должны быть переводы, ни на самом Викискладе, ни на TranslateWiki, ни где-либо ещё. Кто-нибудь знает, как сделать, чтобы по русски он показывал «Русский (дореформенная орфография)»? Ну, или если предложите более точный перевод, то его? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:05, 22 февраля 2026 (UTC)
* Там «под капотом» функция парсера <code><nowiki>{{#language}}</nowiki></code> → [[mw:Help:Magic words#Localization functions]]. Там ссылки на [[mw:Manual:Language/ru#Language code]] и [[mw:Extension:CLDR]], отсылающее на внешний консорциумом Unicode: [[translatewiki:CLDR#Translating_language_names]], [[translatewiki:Translatewiki.net_languages#Policy_on_enabling_translation_into_a_language]].<br>В репозитории Wikimedia https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages по поиску ru-petr1708 и petr1708 нет результатов. Там https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages/i18n/languageconverter в описании коммитов указано «Localisation updates from https://translatewiki.net», т. ч. где-то на translatewiki оно.<br>[https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code Нашёл что-то] в репозитории расширения CLDR. [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr Там] тоже отсылка на http://cldr.unicode.org/index/downloads. (Кстати, cldr.unicode.org не открывается без VPN, дичь какая…) Возможно, как указано в этом репозитории, надо зарегистрироваться [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account там] и сделать коммит в этот репозиторий. Точней в репозиторий на Gerrit, поскольку репозитории Wikimedia на GitHub — это зеркала их репозиториев на Gerrit. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:31, 22 февраля 2026 (UTC)
*:Извините, совершенно не представляю, где и с какой стороны к этому подступаться... И по ссылкам ничего похожего на ru-petr1708 не нахожу. Возможно, там надо уметь искать где-нибудь глубже, но я не понимаю, где. Меня это немного угнетает: в своё время разобрался более-менее с шаблонами — так появились модули, с которыми разобраться сложнее; то же с TranslateWiki — теперь переводы не только там, а где именно — не враз найдёшь... Ну да ладно, раз это сложно, пусть остаётся, как есть. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:33, 22 февраля 2026 (UTC)
*:* Конкретно [https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code вот] в файлах других языков, добавить аналогичную строку в [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr/blob/master/LocalNames/LocalNamesRu.php рус. файл]. Только сделать [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru на Gerrit]. Да, сложновато… [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:01, 22 февраля 2026 (UTC)
*:*: Ну, [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/+/refs/heads/master/LocalNames/LocalNamesRu.php вот этот файл], вроде. И там даже есть ссылочка [edit]. Только она говорит, что такого URL не существует… --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:00, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:* Может изменения разрешены только через git? [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/ Клонировать репозиторий] к себе локально, отредактировать файл и потом отправить (git commit + git push)? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:20, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], спасибо за советы, но я их читаю как будто на монгольском: и буквы знакомые, вроде, и даже слова как будто знакомые попадаются, но всё вместе непонятно. Ну вот есть на той странице поле, в котором действительно говорится что-то про клонирование, а кнопки, похожей на ''Выполнить'' нету. Есть только две ссылки в самом низу на text и json; первая не работает, а вторая сохраняет малюсенький файл на три-четыре короткие строчки. И как коммититься и пушить тоже не видно. И инструкций для чайников не наблюдается. При их наличии я за несколько дней, предположительно смог бы разобраться с этим и всё сделать сам.
*:*:*:Поэтому, если вы уже знаете, как это делается, и у вас есть на это время и настроение, сделайте, пожалуйста. Или дайте мне ссылку на толковую инструкцию, попробую разобраться. А кратких намёков, рассчитанных на знающих, мне, как видите, недостаточно... Будь это на TranslateWiki, например, я давно бы это молча сделал сам. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:17, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:* Таки я ж не знаю, какая у вас операционная система, установлен ли Git. Его надо установить, см. [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru по ссылке выше] руководство. А потом в этом приложении или в консоли (зависит от операционки, что у пользователя там стоит на его вкус), клонируете репозиторий. Если конcоль, просто копируете [[#c-Vladis13-20260223132000-Lanhiaze-20260223130000|из ссылки в реплике выше]] ту строку вверху в командную строку и жмёте Enter. Скачивается папка, в ней меняете файл, потом в консоли или приложении набираете git commit, потом отправка git push. <br>Там наверно учётка от TranslateWiki нужна, я не знаю что это и как. Я пасс. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:23, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:*:Обалдеть, как всё серьёзно! Там ещё себе надо что-то устанавливать, оказывается. Впрочем, я подумаю, хотя первое движение души — ничего нового устанавливать не хочется. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:34, 23 февраля 2026 (UTC)
* @[[У:Lanhiaze|Lanhiaze]], открыл запрос [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:19, 23 февраля 2026 (UTC)
*:О, спасибо большое! Мне попадались упоминания про Фабрикатор, но я не знаю, как создавать на нём запросы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:26, 23 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done}}. Добавлено в будущее обновление от 11 марта, [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:31, 9 марта 2026 (UTC)
*:*:Ура! А то я поначалу заглядывал на страницу запроса, а там как будто никто и не заметил... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:40, 10 марта 2026 (UTC)
== [[ЭСБЕ/Новости Русской Литературы, с.-петербургский журнал]] ==
что делать с ошибкой в ЭСБЕ? "русский" в Русском инвалиде и Новостях русской литературы 1802-05 годов создали критическую массу и необоснованно возникли в названии [[Новости литературы|Новостей литературы]]. нужно ли шевелить словники и куда и к чему делать примечание?--[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:30, 15 февраля 2026 (UTC)
* Если речь о прописной букве, я переименовал страницу и ссылки на неё. Ибо так в скане и правильно по орфографии. <br>Но там в скане [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Encyclopedicheskii_slovar_tom_21.djvu&page=307 соседние статьи] названы подобным образом. В дореформенной орфографии обычно с прописных букв писались национальности и титулы, на англо-французский манер; при конвертации это приводится к строчным буквам совр. орф. Но в ЭСБЕ может быть оставлен оригинальный стиль… Хотя, слова «с.-петербургский журнал» в этом заглавии явно не оригинальные, ЭСБЕ импортировался со стороннего ресурса, там много ошибок, см. [[Обсуждение Викитеки:Проект:ЭСБЕ#Разные названия статей]]. Лучше спросите у участников, занимающихся вычиткой ЭСБЕ: [[Обсуждение участника:Lozman#Энциклопедии. Лето, 2025]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:33, 15 февраля 2026 (UTC)
*:там проблема чуть ощутимей строчных-заглавных. в названии "Новостей литературы" 1822-26 нигде не появляется слово "русской". Так что по-хорошему и разводить статьи на "московский" и "петербургский" журналы смысла нет. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 20:55, 15 февраля 2026 (UTC)
*:* Статьи ЭСБЕ не получится не разводить, поскольку называются одинаково «ЭСБЕ/Новости русской литературы». Страницы называются соответственно названию произведения (статьи), как бы не называлась сущность которой оно посвящено (журнал «Новости литтературы»). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:11, 15 февраля 2026 (UTC)
== Переводы с русского языка? ==
Попалась мне удивительная категория [[:Категория:Переводы с русского языка|Переводы с русского языка]]. В ней оказалось несколько переводов на русский язык (их я декатегоризироввал); остались три страницы переводов на французский Пушкина и Лермонтова (под вопросом). А разве французским текстам место здесь, а не во французском wikisource? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:11, 23 января 2026 (UTC)
* Эти вопросы уже поднимались, и я вполне согласен с мнением прошлых обсуждений о более внимательном отношении к таким текстам; и уж тем более не стоит выносить их на быстрое удаление. Тексты русскоязычных авторов, как правило, имеют подстрочные или авторские переводы, и правила прямо допускают параллельное размещение таких текстов. Повторять аргументы не вижу необходимости, архивы доступны. Так и от Тургенева мало что останется. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:37, 27 января 2026 (UTC)
*:Спасибо за информацию, [[Служебная:Ссылки_сюда/Категория:Переводы_с_русского_языка|нашёл два архива]] — один «К удалению» от 2016, другой — архив форума об изменении формулировки в [[ВТ:ЧСВ|ЧСВ]] (правильно?). Обсуждение удаления прочитал. Тогда, как мне показалось, ни к какому итогу не пришли, но, как можно понять из того, что я предложил удалить содержимое этой категории, мне ближе мнение, что русская Викитека — это собрание текстов на русском языке, а не произведений русских авторов на любом языке. Скажем, я читал, будто Сенковский переводил рубаи Омара Хайяма с фарси на арабский (правда, я нигде больше этой информации не нашёл, равно как и этих переводов). Разве этим переводам было бы место в русской Викитеке? Хоть обсуждаемая сейчас ситуация отличается, конечно.
*:Про Тургенева не понял, извините за необразованность. Если, скажем, четверть его произведений на французском, то место этой четверти, КМК, во французском Викисурсе.
*:— [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:28, 27 января 2026 (UTC)
== Категорию "Интервью" на подкатегории ==
Думаю, в категории [[:Категория:Интервью|Интервью]] следует выделить подкатегории. В первую очередь, [[:Категория:Интервью по субъектам|..по субъектам]], а дальше, как обычно. Как вам вариант [[:Категория:Интервью по задающим вопросы|..по задающим вопросы]]? Иногда ведь интервью проходили и в форме беседы ([[Беседа с делегацией Монгольской Народной Республики (Ленин)]]) с вопросами от собравшихся. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:57, 11 января 2026 (UTC)
:Задающий вопросы - это интервьюер. Может, так правильнее подписать будет --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 09:16, 19 января 2026 (UTC)
== Списки редакций из 2 вариантов:ДО и СО(ВТ:Ё) ==
Возник вопрос, а нужны ли среди списков редакций такие, как [[Ангел (Афанасьев)]] или [[А воистину ли там (Бальмонт)]] - то есть всего из 2 вариантов (ДО и ВТ:Ё) - когда существует шаблон <nowiki>{{2О}}</nowiki>, да и указатель "Другие редакции" предусмотрен? Как я понял, метка ВТ:Ё - это для самостоятельной переводов из ДО в СО редакторами Викитеки за отсутствием на примете книжных СО-версий или игнорированием в 99% из них буквы Ё. Но у нас текстов в ДО, которые неплохо бы перевести в СО, тысячи (это ведь дело желания, техники и хорошего знания современной пунктуации)! И что мы будем теперь при создании страницы с другой версией для каждой пары ещё и список редакций делать? Или лучше сразу зарезервировать основное название для подобных списков по умолчанию? Впрочем, может это всё артефакты старинной ВТ-деятельности?))<br>
Кстати, а ведь есть ещё публикации из газет-журналов-1920-1950-х (+ книги тех лет), где постоянно вместо твердых знаков апострофы ставили, а также повсеместно использовали прежние правила орфографии! Их тоже будем Ё-фицировать и т.д.? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 16:56, 9 января 2026 (UTC)
* В этих примерах, в общем, страница редакций излишня. Достаточно было на основной размесить версию ВТ, а на «/ДО» — ДО, [[На перекрёстке зарывают (Гейне; Бальмонт)/ДО|пример]]. См. нижний абзац в [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:55, 10 января 2026 (UTC)
* Я признаю важность правильного именования страниц, но вот сегодня: эта страница: [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)]] — была перенаправлением, я превратил её в список редакций после того, как к странице [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)/РС 1883 (ДО)]] добавил вариант ВТ. И теперь в странице ДО выпадает менюшка со ссылкой на ВТ и на список редакций, а на странице ВТ в меню только один элемент — на список редакций, а на страницу с ДО ссылки нет. Мне больше нравится вариант <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, в котором всё срабатывает автоматически. И хорошо бы, чтобы шаблон {{ш|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций. Не знаю, возможно ли это, а если возможно, то насколько трудно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:16, 14 января 2026 (UTC)
*:**поддерживаю, генерация списка редакций требует доработки. было бы на порядок удобней, если бы адреса <code><nowiki>[[название/ВТ]]</nowiki></code> автоподтягивались в список редакций, как <code><nowiki>[[название/ДО]]</nowiki></code>. сейчас для этого требуется какое-то наполнение между слэшем и (ВТ), что зачастую избыточно. (пример отсутствия участия /ВТ в генерации списка редакций в ДО-ВТ паре: [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]).
*:[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 08:57, 15 января 2026 (UTC)
*::Да, и это тоже: не только в скобках, но и через дробь. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:26, 15 января 2026 (UTC)
*:* > ''[[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]''<br>Там отсебятина нагорожена. Там [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/От Санкт-Петербурга до Шлюшенбурга/ВТ]], из-за этого не работает меню «Другие редакции». Возможно «/ВТ/» или «/ДО/» на втором уровне заголовка. См. [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:43, 15 января 2026 (UTC)
** Это была особенность реализации кода скрипта. На странице редакций список должен был начинаться с (невидимого) символа новой строки. Обычно на странице редакций размещается шаблон «отексте» (согласно [[ВТ:Версии текстов]]) или заголовок вроде <code><nowiki>==Редакции==</nowiki></code>. У вас перед списком [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Памяти_И._С._Тургенева_(Вейнберг)&diff=prev&oldid=5684442 не было] строки. Поправил код для поддержки такого ленивого варианта, разместил «отексте». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** Страница редакций тут тоже излишня, как и в случае [[#c-Vladis13-20260110135500-Albert Magnus-20260109165600|чуть выше]], на мой взгляд. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** > ''И хорошо бы, чтобы шаблон {{t|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций.''<br>Это как и где? Страницы авторов делаются только в современной орфографии. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:25, 15 января 2026 (UTC)
**:Извините, это оговорка. Конечно же, я имею в виду шаблон {{ш|Отексте}}: сейчас, если есть страницы <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, то они «распознают» друг друга сами — если они есть, в шаблоне {{ш|Отексте}} в каждой из них появляются «Другие редакции». [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:57, 15 января 2026 (UTC)
**:* (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) в заголовке вроде должно автоматически распознаваться ([[Модуль:Отексте#L-1376|код скрипта]]). Не работает, есть ли пример? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:17, 15 января 2026 (UTC)
**:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], Пример: [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887 (ДО)]] и [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887]]: в них список редакций указан вручную в соответствующем поле шаблона {{ш|отексте}}. Если список удалить, то в режиме предпросмотра ссылки на список редакций не будет. Но она появилась бы сама, если вместо скобок была бы дробь ("Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887/ДО"; проверено предпросмотром создаваемой страницы с таким заголовком). Так же, естественно, не формируются взаимные ссылки между /ДО и /ВТ. Сейчас уже не помню, смогу ли найти пример: кажется, когда я заметил, что не получается, то ли не стал создавать страницы по такой схеме, то ли переименовал в привычную мне работающую схему. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:50, 20 января 2026 (UTC)
* Ещё одно соображение по первоначальной теме: короткие списки редакций могут быть оправданы в ''переводных произведениях'', потому что интервики на оригинал и на переводы на другие языки проставляются именно на этих страницах. Пример: [[Джон Андерсон (Бёрнс)]] — в английской викитеке там тоже страница редакций. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:09, 15 января 2026 (UTC)
** Переводы и редакции это разное. Хотя их можно размещать многоуровневым списком на одной странице списка текстов, и часто [[Автор:Роберт Бёрнс#Поэзия|размещают]] на странице автора. Но скрипту не понять, где там перевод, а где издание, а где переиздания издания и редакции. Поэтому меню «Другие редакции» и «Другие переводы» не будет работать правильно. Ну и в Викиданных это будет не оформить, поскольку там отдельные элементы для разных редакций и переводов, с отдельными свойствами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:25, 15 января 2026 (UTC)
== Категоризация некрологов==
{{перенесено с|#Объединение новостных текстов из периодики}}
Кстати, предлагаю категоризацию ''К:Некрологи по субъектам (?)|ФИО'', ''К:Некрологи по авторам|ФИО'', ''К:Некрологи по изданиям|Издание'', ''К:Некрологи по годам''... [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:31, 8 января 2026 (UTC)
* Мне кажется это излишне. Как и большинство других подкатегорий для произведений с учётом жанра.<br>Я считаю, что оптимальны основные категории: по автору, изданию (для периодики), году, году перевода, теме, жанру.<br>Заморочитесь с созданием доп. категорий, и пользоваться этим будет хуже. Придется создавать подкатегории с некрологами для каждого нового журнала/газеты, кто-то уберет некрологи туда, не поставив категорию «Публикации в …», но тогда нельзя будет просто найти по пересечению категорий по изданию (см. ссылку ниже). Заниматься этим систематически и всегда никто не будет — появится хаос, с которым мучится администраторам. Авторов зачастую нет, если есть то некрологи перечисляются на странице автора в списке его публикаций. Да и они единичны обычно, редким числом авторов написано больше 1-2, пустые категории без перспективы роста не нужны. Пишутся в год смерти субъекта. Помещаются в категорию субъекта, я также указываю ссылку на его странице в разделе «См. также». Там и категоризовывать нечего, в [[:Категория:Некрологи]] 135 страниц.<br>Для поиска по пересечению нескольких категорий используйте «incategory», пример: https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:Некрологи+incategory:%22Публикации+в+журнале+«Русская+мысль»%22&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:02, 9 января 2026 (UTC)
*:Ок, с авторами и пр. я увлёкся, но подкатегория "по субъектам", с распределением ФИО по алфавиту, думаю, вещь полезная. Это пока "всего-то" 135 страниц и то в их названиях фамилии субъекта не на первом месте, но стоит кому-то (даже мне) заняться размещением некрологов из газет и журналов, число страниц вырастет во многие разы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 06:53, 9 января 2026 (UTC)
*:Посмотрел, что уже есть в категории [[:Категория:Некрологи|Некрологи]] (попутно все-таки создав подкатегорию [[:Категория:Некрологи по субъектам|...по субъектам]]) и обнаружил, что иногда встречаются памятные статьи — [[Две могилы/ВО 1893 (ДО)]], к примеру — посвящённые не кому-то одному, а сразу двум умершим. При этом привязка подкатегории к ФИО работает только для более ранней по алфавиту фамилии. Есть ли какое-нибудь решение или только "хирургическое" - разделить статью на 2 части? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:52, 9 января 2026 (UTC)
*:* Давайте примем как две отдельные публикации в одной рубрике, вы их так разделили, друг на друга они не ссылаются. Разделил на отдельные страницы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:47, 10 января 2026 (UTC)
== Объединение новостных текстов из периодики ==
Предлагаю безавторские новостные сообщения ТАСС и пр. (а также объявления о концертах и пр.) объединять в общие "номерные" статьи уже со своей внутренней структурой через == == и === ===, что в первую очередь позволит решить проблему слишком длинных названий, а кроме того подызбавит викитеку от, на мой взгляд, ненужной массы микростатей на 1-2 абзаца, где порой название немногим короче самого текста. Пока что таких "изгазетных" статей небольшое число, но в перспективе, учитывая бездонное число уже доступных сканов периодики... страшно подумать, что будет)) А так, микростатья [[Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она (Правда, 31.12.1955)]] перебазируется к своим соседям по времени выхода сюда: допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]], где будет одной из глав с внутренней ссылкой через решётку: [[../31 №365#Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она]]. А там хоть постранично, хоть в алфавитном порядке.<br>
То же самое относится к распространённой в журналах XIX века рубрике "Смесь". [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]].([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:56, 6 января 2026 (UTC)
* Что относительно больших по размеру заметок и анонсов? Если да, какой критерий по размеру? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:40, 6 января 2026 (UTC)
* > ''допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]]''<br>Мне кажется, для таких страниц лучше подходит схема названия с изданием вначале: [[Правда/1955/№365 (31 декабря)/Анонимные заметки]]. Оглядка на поисковики не требуется, поскольку в этом варианте поиск заметки будет исключительно по контенту страницы, а не ее названию. Предлагается поместить анонимные заметки разных жанров, поэтому это не «новостные сообщения». Или использовать «сообщения», если это слово может обобщить жанры заметка и анонс, вроде по п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]] это так.<br>Схему с месяцем после номера, вроде «Правда/1955/№ 365 (31 декабря)», [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] [[У:Lozman|Lozman]], не знаю лучше ли. Если выпусков газеты за месяц масса возможно месяц должен быть в пути названия, как в вашем примере. С другой стороны такой вариант естественный, не вызывает недоумения что за цифра после слеш перед номером. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:58, 6 января 2026 (UTC)
*:"что за цифра" - это дело привычки) если в руководстве прописать, вопрос сам по себе вскоре отпадёт) Но это только при помесячном разделении — не вижу тут другого варианта. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:51, 7 января 2026 (UTC)
*:* Понятно должно быть и читателям и редакторам новым в данной теме, всем. Руководства читатели не читают. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:24, 7 января 2026 (UTC)
*:*:Вообще-то меня уже устраивает и структура ''год/номер (день месяц)'', то есть без выделения месяца для газет - ведь это всего лишь названия ВТ-страниц, которые уже будут прикрепляться ссылками к перечням соответствующих номеров на погодовых страницах периодического издания. Тогда не придётся перемудрять с категориями: достаточно распределить подкатегории по примерному принципу: ''К:Правда (газета)'' >> ''К: Газета «Правда» по годам'' >> ''Публикации в газете «Правда» (1954)''. Где уже и для авторских статей место найдётся, и для анонимных, у которых надо будет ввести соответствующие подкатегории по жанрам (если моё предложение по ним будет принято): ''К: Спортивные новости в газете «Правда» (1954)''. В этом, кстати, ещё одна веская причина ставить заголовки безавторских статей или жанры "новостных" статей перед названием издания: в алфавитных списках категорий тогда будет удобоваримое распределение, а не один бесконечный список из статей на букву П: ''Правда/1918/№1 (3 января)/Берегись!/ДО'', ''Правда/1955/№ (дата)/Спортивные новости'' (и т.п.) [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:55, 8 января 2026 (UTC)
* При таком варианте он должен быть зафиксирован в руководстве. Поскольку заголовки страницы легко переименовать (викифицировать), текст перенести. Но это сломает ссылки на внешних сайтах, с Википедии, если таковые будут на исторические новостные события, даже если в заголовке изменён лишь один символ. При переименовании страницы остаются перенаправления, а тут их не будет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:14, 6 января 2026 (UTC)
:* С одной стороны, это должно больше беспокоить редактора конкретной вики-страницы (в моём случае, когда я ссылался на некоторые ресурсы, а они потом либо исчезали, либо совершенно меняли структуру без возможности найти прежний текст, оставалось лишь разводить руками; а в ВТ поиск работает вполне), а с другой, пока новостных ВТ-страниц из периодики ещё сравнительно немного, надо, значит, ускорить вопрос с "мануалом".
:* "Анонимные заметки" я бы всё-таки разделял: на новостные (они сообщают о прошедшем событии, постфактум, без какой-либо аналитики и более-менее сухо, если не считать идеологических оборотов и дифирамбов), рекламные анонсы и редакционные статьи (включая передовицы) с аналитикой и реакцией на события. Ещё можно выделить рецензии. Новостные заметки (и рекламные анонсы) короткие (или сравнительно короткие) в принципе - это к тому, каков критерий по объёму. В отличие от редакционных репортажей (от анонимного собственного корреспондента) с места событий. Кстати, новостные сообщения тоже можно разделить: на общественно-политико-экономические (новости, как таковые) ± официальная информация ("от ЦК КПСС и СМ СССР", награждения и т.п.); новости спорта; новости культуры; некрологи (?). Хотя это всё можно оформить и в виде разделов внутри статьи, но зато сократит потенциально излишний объём. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:42, 7 января 2026 (UTC)
:** Предлагаете называть подстраницы не одним термином «анонимные сообщения» (или «… заметки»), а по разному в зависимости от жанра? Предлагаете список допустимых названий? Или на выбор участников? Предоставлять полный выбор участникам очень бы не хотелось. Бывают «вундеркинды»… Недавно с одним участником был спор, в результате которого он ушел из проекта. Он настаивал и массово категоризовывал художественные рассказы, сказки, анонсы, короткие новостные заметки и биографические очерки — в аналитический жанр «статьи»; утверждая, что в периодике публикуются только статьи и ничего иного. Я приводил ему много ссылок на материалы о классификации жанров журналистов и литературоведов, это полностью игнорировалось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:34, 7 января 2026 (UTC)
:**:Я чуть выше изложил своё мнение уже с точки зрения категоризации газетных статей. "Анонимные сообщения" помимо того, что звучит слишком обще, а статьи вероятно будут громоздкими, список статей в соответствующих категориях завалится сотнями мало о чём говорящих читателю названий (теперь уже на букву А). И да, желательно разработать список допустимых названий. К примеру:
:**:* Официальные сообщения (от органов власти, дипломатия и т.п.)
:**:* Указы (награждения, назначения...)
:**:* Военные сводки (во время войн. А по поводу сводок «От Советского информбюро» во время ВОВ надо что-то придумать общее, так как они действительно без изменений перепечатывались по всем советским газетам).
:**:* Новости экономики
:**:* Зарубежные новости
:**:* Новости культуры
:**:* Новости науки
:**:* Новости спорта
:**:* Объявления и анонсы
:**:* Некрологи (в случае кратких сообщений)
::::Постоянные рубрики ("Смесь", "Их нравы", "Вокруг света" и т.п.) лучше оставлять под своими заголовками, которые у каждого издания могли быть свои (как "Пёстрый мир" в журнале "Вокруг света" или "БИНТИ" в "Наука и жизнь"). Что касается передовиц (их ставили на первой странице в самом начале и в советской печати они носили в основном агитационный характер), они, как правило, объёмные, поэтому их размещать следует отдельными ВТ-статьями с собственным заголовком + категория "Передовицы". Редакционные статьи (с комментариями, анализом, реакцией по поводу чего-либо - как уже пресловутая "Берегитесь!") также остаются самостоятельными. Некрологи с биографическими данными и перечнем заслуг - отдельными статьями. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:49, 8 января 2026 (UTC)
:::::{{перенесено на|#Категоризация некрологов}}
* Полагаю, здесь могут быть совсем иные решения. В СССР было множество как общесоюзных, так и региональных/районных/городских и т.п. изданий. Множество публиковало одни и те же тексты, особенно исходящие из ТАСС, АПН и других агентств, часто с редакторскими правками. Здесь же репертуарные расписания, официальные публикации, прогнозы погоды и много чего ещё. В таких случаях логично указывать источник информации, а не издание. И делать одну страницу для таких перепечаток с указанием источников в оглавлении страницы и размещением вариантов (если есть) тут же. Редактору ВТ легче найти место для указания нового источника уже имеющегося в ВТ текста, чем пользователю искать по полнотекстовому поисковику что-либо в блоках разнородной информации. И ещё нужно аккуратней отнестись к иерархии подстраниц, не размножая пустые сущности. Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура "Издание"/выпуск+дата (параметр редакции). Этого достаточно для размещения всех выпусков и всех оглавлений каждого выпуска. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:54, 7 января 2026 (UTC)
*:Практика подразделения периодических изданий по годам здесь существует уже давно - например, страница [[Вестник Европы/1815]] создана в 2015 году и отлично гуглится, что позволяет найти содержание журнала за любой нужный год (хотя бы по имеющейся ссылке на скан). И помесячное разделение (для газет) - всего лишь следующий этап. Конечно при наличии ВТ-редакторов, желающих вплотную заниматься оглавлениями (дело это, считаю, не менее нужное и благородное, чем выкладывать сами тексты). Когда статей с оглавлениями кот наплакал, сойдет и структура ''Издание/выпуск+дата'', но надо смотреть на перспективу. Повторение же новостных текстов из разных газет не считаю большой проблемой, при том факте, что в ВТ не возбраняется и даже поощряется выкладывать разные варианты и редакции авторских произведений (пусть в них заинтересованы сугубо специалисты-филологи, ради предмета своего исследования и без того способные горы свернуть). А посмотреть ВТ-статью с готовым набором ретро-новостей за конкретный день может быть интересно и любому дилетанту, что вдруг заинтересовался определённым периодом или фактом истории. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 14:51, 7 января 2026 (UTC)
** > ''Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура «Издание»/выпуск+дата (параметр редакции).''<br>Нумерация выпусков периодики считается от начала года. Кроме этого есть «валовая нумерация» со дня основания издания, не зависящая от года, указывается в скобках после основного номера. См. п. 6.1.5 [https://normativ.kontur.ru/document?moduleId=9&documentId=7224 ГОСТ 7.4-95], [https://www.libex.ru/qna/tech/mag/ формат описания номеров]. В старых изданиях, не имевших ГОСТ, могла быть была иная нумерация. Например, в [[Вестник Европы/1815]] валовая нумерация по «частям», в других изданиях могла называться «тома» или иначе, в которых — выпуски с нумерацией от начала года.<br>Тоже [https://blog.rarenewspapers.com/numbering-an-issuehow-was-it-done в англ. периодике], где годы с основания издания называются «volume», и отмечается, что номерация по томам (volume) могла сбрасываться издателем, могло быть например два тома № 1. Поэтому включение года имеет смысл. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:08, 7 января 2026 (UTC)
:::* Вестник Европы как раз имеет неглубокое вполне логичное дробление ссылок. Целый год (6 частей и 24 выпуска) формально сведены в один выпуск. Ни части, ни отдельные выпуски не имеют подстраниц, все оглавления растянуты на длинную страницу. Объём оглавлений в выпусках не слишком большой, навигация делается оглавлением страницы. Со страницы издания ссылки сразу на разделы по году. Ссылки на тексты по обычной схеме именования, с учётом вариантов и неоднозначностей. Это издание уже практически использует предложенную схему. Детали можно обсудить при обсуждении формулировки правил-рекомендаций. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:13, 8 января 2026 (UTC)
:::*:>>''Объём оглавлений в выпусках не слишком большой''
:::*:Это пока они не выложены целиком (например, см. скан [https://viewer.rusneb.ru/ru/000199_000009_013507593?page=319&rotate=0&theme=white части LXXIX] в НЭБ), но как только кто-нибудь озаботится "огласить весь список", мало не покажется)) Поэтому оглавления журналов естественно составлять не на все 20-30-100 лет издания, а только на весь год (но во всех подробностях и внешними ссылками (на НЭБ и пр.) в надежде, что когда-нибудь все тексты оттуда будут распознаны и выложены в ВТ). Тогда сразу б было видно, допустим, где были напечатаны продолжения многочастных публикаций и где их сканы искать, а в описании издания можно будет указать определённого редактора, отвечавшего за издание в тот или иной период. Аналогично и по газетам - распределим их номера по годам, но уже без общего оглавления за весь период (иначе придётся вернуться к "помесячному" принципу). ВТ-страница, посвящённая конкретному номеру (и с ним в названии), может быть либо в форме оглавления с ссылками и без, либо в виде текста с внутренним оглавлением (для малообъёмных номеров из раннего периода истории российских газет - как [[Санкт-Петербургские ведомости]] в 1720—1730-е годы, например). И самое главное: распределение по годам удобно для хронологической категоризации, чтобы избежать в перспективе многотысячной свалки в категории ''"Публикации в журнале «Вестник Европы»'' и т.п. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 13:33, 8 января 2026 (UTC)
::* Я не вижу принципиальных возражений, а предложенная система именования страниц резко снижает длину наименования. На странице издания размещается сетка по годам и номерам выпусков, даже столетняя история ежедневных выпусков вполне уместится на одну страницу, на ней же удобно пояснять изменения периодичности, перерывов выпусков и пр. Навигация по оглавлению или шаблону в шапке. Ссылка на выпуск ведёт на подстраницу "издание/выпуск", на нём располагается оглавление выпуска. В оглавлении выпуска ссылки на созданные страницы с текстами. Именование текстовых страниц - исходя из минимизации. Неподписанные и не имеющие неоднозначностей - по наименованию в выпуске. Имеющие указание источника - "наименование (источник)". Подписанные - "наименование (автор)". При появлении одноименных текстов - переименование с уточнениями, а страница без уточнения становится дизамбигом, так не теряются совсем прямые ссылки на тексты. При появлении одноименных текстов без подписей или с указанием источника - источник дописывается в статью, можно с якорем, ссылка на статью будет из разных изданий и выпусков (их может быть много с одним текстом). --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:57, 8 января 2026 (UTC)
::** Я потерял мысль в этой ветке, и затрудняюсь не то что возразить, а прокомментировать. Имеет ли это отношение к названию темы? Как я понял вы говорите о страницах с оглавлениями выпусков. Может это перенести в тему ниже? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:58, 8 января 2026 (UTC)
::* И в продолжение: нарисовал [[Участник:Egor/пример оформления издания Правда|сетку газеты Правда]] на 1917 год с разными периодами и номерами. Объём выпусков как раз на приличную страницу. Показанные в [[Правда (газета)]] сканы нужно будет проверять на соответствие оригиналам, но начинать вполне возможно и с имеющимися материалами. Ссылки на сканы и индексы на подстранице выпуска нет проблем, ссылки на отдельные сканы статей тоже, сами страницы выпусков с оглавлениями изначальной идентичности не имеют, это наше поле работы. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:45, 8 января 2026 (UTC)
::*:Размещенные вами на [[Правда (газета)]] ссылки на книжные издания годятся для раздела '''Библиография''', но никак не для полноценного раздела за 1917 года, который при полной расшифровке внешней ссылок по номерам место займёт уже немалое, а вся совокупность с 1912 и вплоть до 1991 года просто гигантское. Для чего и предлагается сетками и индексами номеров за каждый год заниматься на соответствующих страницах: Правда/1917; Правда/1918 и т.д., где для наглядности желательно распределить номера по месяцам и после числа номера указывать дату выпуска в скобках, разместив всё это в несколько столбцов. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:50, 9 января 2026 (UTC)
:::* Видимо, мы говорим о разных вещах. На странице издания предлагается размещать только сетки годов и номеров выпусков, это совсем не гигантский объём. Никаких страниц по годам не нужно, это лишний переход. Навигация по годам легко организовывается табличкой в начале страницы издания. Оглавления выпусков (номеров) предлагается на подстраницах издания, соответствующих одному выпуску, это для большинства изданий достаточно большой список (разбитый по полосам), но тоже не гигантский. Из этого оглавления прямые ссылки на размещённые материалы издания, при этом в названии страницы материала совершенно не имеет смысла указывать какую-либо иерархию подстраниц, поскольку это самостоятельные материалы со своим наименованием. При неоднозначности названия - общий способ идентификации в наименовании страницы (в скобках). Пока же получается лишь искусственное удлинение наименований страниц, смысла в котором я не вижу. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:51, 14 января 2026 (UTC)
:* Если вы говорите об отмене правила о редакциях с размещением «винегрета» из массы редакций одного текста на одной странице. То я против. Мне кажется, обсуждение этого не относится к данной теме (оффтопик), лучше обсуждать в отдельной теме. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:11, 9 января 2026 (UTC)
::* Что касается "винегрета", то вот это реальный винегрет: [[Короткие сообщения ТАСС, 1 января 1954]]. Без какой-либо осмысленной навигации, при этом многие ингредиенты будут и на многих других страницах многих других изданий… --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:39, 15 января 2026 (UTC)
== Систематизация текстов из периодических изданий ==
В настоящее время существует двойное размещение статей, часть статей размещается непосредственно на страницы периодического издания [[Известия (газета)]], другие — [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]]. Хотелось бы иметь единую систему. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 4 января 2026 (UTC)
* Нужно более глубоко разобрать все важные рекомендации: именование страниц статей периодики, единое или логически понятное обобщение выпусков, категоризацию и изданий, и самих статей, пока ощущение разброда довольно сильное. Удивление вызвало построение наименования статьи [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]], например, или включение статей периодики в годовые категории (вот где будет свалка...). В указанной странице Известий по дате статьи 1-ой страницы именовались просто по названию, а 4-ой страницы — уже как подстраницы выпуска. Наиболее логичной мне представляется структура Издание/выпуск/наименование статьи (автор, если есть)/признак (ДО,СО,ВТ). Размещение следует этой же логике. На странице издания сетка выпусков, на странице выпуска постраничное содержание по обычной нынче структуре размещения материалов: сверху-вниз и слева-направо. Категоризацию пока не готов более предметно обсуждать, надо разобраться более глубоко. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:42, 4 января 2026 (UTC)
:* В связи с обсуждением предыдущей темы добавлю пояснение моей логики, логики пользователя. Для статей периодики более общим и связующим звеном иерархии в наименовании служит конкретный выпуск конкретного издания. Для выпусков - страница издания (или промежуточная - год выпуска). Для авторских произведений связующее звено — это наименование и автор, поэтому варианты изданий авторского произведения уходят на подстраницы. Разная логика построения наименований для разных типов произведений с моей точки зрения вполне понятна и оправдана. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 18:41, 4 января 2026 (UTC)
* Тогда наверное на странице периодического издания нужно создавать словник по годам, затем для каждого года нужно создавать словник по выпускам, далее для каждого выпуска отдельную страницу с оглавлением статей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 20:06, 4 января 2026 (UTC)
:* Всё зависит от издания. Ежедневные газеты 20 века, видимо, потребуют годичной сетки для удобства, триста+ выпусков/номеров с указанием дат дадут излишне большую простыню. Большинство же изданий влезут в одну страницу года+номера. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:45, 5 января 2026 (UTC)
::* А что мешает для ежедневных газет годичную сетку разделить на подстраницы с помесячными оглавлениями? 28—31 глав на месяц не такая уж большая "простыня") А возвращаясь к обсуждению систематизации текстов из периодики, на мой взгляд, структура по принципу "Издание/год/месяц/заголовок статьи" засовывает заголовок (как правило, сам по себе длинный) на самое дно, слишком громоздка и неудобна для пользователей. Такая структура названия (но без заголовка статьи) подходит только для вышеупомянутых погодовых или помесячных статей-оглавлений. При этом ссылку на уже существующий ВТ-текст с правдинской статьёй "Берегись!" достаточно будет разместить на подстранице [[Правда/1918/Январь]]. Аналогично со статейками за 1950-е годы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:41, 6 января 2026 (UTC)
* На мой взгляд, названия вроде [[Известия (газета)]] должны предназначаться исключительно для информации об издании и годичной сетки, а такие как [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]] и вовсе следует переименовывать; начиная с [[Известия/1955]], а далее договариваться: полагаю, для газет лучше делать помесячно, а далее можно и по номерам — [[Известия/1955/декабрь/31]] (и даже [[Известия/1955/декабрь/31 №309]]), где уже и размещать оглавление. Кстати, для изданий-омонимов (как «Литературная газета», например) при подстраничном разделении годов чаще всего нет необходимости уточнять, какое или чьё именно это было издание — 1830-х (Дельвига-Сомова), 1840-х (Краевского-Кони-Полевого) или уже нынешнее, издающееся с 1929 года. Так как года не пересекались, хватит и просто [[Литературная газета/1830/..]] или [[Литературная газета/1929/..]]. Но если встретится случай, когда одноимённые издания выходили параллельно — например, журнал «[[w:Смена (журнал)|Смена]]», ленинградская газета «[[w:Смена (газета)|Смена]]» (а ещё была и смоленская!) — тогда уже надо будет уточнить. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:12, 6 января 2026 (UTC)
* Предлагаю для препарирования (переименования) страницы с номерами из газеты [[Санкт-Петербургские ведомости]], что я выкладывал год назад. Они удобны тем, что там нет еще авторских и редакционных статей, а одна сплошная сводка новостей с разделением на источники и рубрики). С годами вроде бы решили ([[Санкт-Петербургские ведомости/1728]] и т.д.). Как быть дальше, давайте уже выработаем консенсус. Согласно ему всё и переименую. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:25, 7 января 2026 (UTC)
== Правило для названий безавторских статей из периодики ==
Здравствуйте! Предлагаю добавить в [[Справка:Руководство по размещению текстов]] правило, что в названиях редакционных и новостных статей, взятых из периодических изданий, нужно указывать название последних (а также при необходимости год и номер). Например [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]]. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:54, 30 декабря 2025 (UTC)
: Это правильно. Чтобы уже из названия было более-менее понятно, что это такое. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 08:07, 30 декабря 2025 (UTC)
:Мне намного удобнее формат подстраниц, например [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]]. Ссылки на подстраницы намного проще оформляются ссылками типа <nowiki>[[/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии/]]</nowiki>, плюс в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты. [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:22, 30 декабря 2025 (UTC)
:* Ранее [[У:Lozman|Lozman]] [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] именование страниц для анонимной не-художественной и новостностной периодики, кстати в связи с публикациями участника Bolo1910. К авторским и художественным предложение не применимо и на них действуют текущие правила именования.<br>Некоторые сложности, они есть для каждого из вариантов: а) Поисковики сокращают названия до ~50 символов, Яндекс до ~43. Названия у которых впереди указано издание будут обрезаны до полной потери названия или потери узнавания, [[Викитека:Форум/Архив/2025#c-Vladis13-20250617232600-Vladis13-20250615215900|примеры]]. б) Напомню, что название передаёт суть текста или какую-то его интригу; важно оно, а не издание и датировка. б1) Текущая схема именования страниц ([[ВТ:Версии текстов]]) необходима, поскольку произведение могло публиковаться в разных изданиях, включая периодику. Корнем дерева является название произведения, страница с которым содержит список редакций, ветвями — редакции. б2) Обратное дерево от одного издания невозможно. По сути, в предложении путается дерево редакций и [[w:навигационная цепочка]]. Если у приведенного примера [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]] обнаружится издание в другой редакции или газете, как вы отразите это в названии? Будете называть в разнобой, переименовывать все? С такой схемой не будет работать механизм ссылок на редакции встроенный в шаблоны. Напомню, что правило должны учитывать и периодику в ДО, а значит запросто могут быть две редакции для одного издания (ДО и ВТ). б) Даты в заголовках указываются в сокращённом формате ДД.ММ.ГГГГ, предлагались варианты вроде «/1893/№ 2/». Дату и месяц прописью там указывать совсем излишне. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:08, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:Вот новый вариант: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]. Получилась довольно громоздкая ссылка: <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]</nowiki>. Возможно кто-нибудь знает, как убрать повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин» из этой ссылки? [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 16:44, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:* [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия, 31.12.1955]], [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия 1955 № 309]]? Вариант по пред. обсуждению: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия/1955/№ 309]]. Часто и обычно периодическое издание в названии сокращают до аббревиатур, вроде [[Любовь Гете и Шарлотты фон-Штейн по этюду Г. Брандеса/ВИЛ 1893 (ДО)]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:55, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:*:Наиболее удобен вариант [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)]], который позволяет создавать ссылки типа <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|]]</nowiki> без необходимости вставлять повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин», движок сам вставляет это повторение: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]].<ref>[[w:Википедия:Как править статьи#Ссылки, URL]]</ref> [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:05, 5 января 2026 (UTC)
:* > ''в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты.''<br>Для обратных ссылок существуют параметры ИСТОЧНИК, СОДЕРЖАНИЕ и др. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:11, 30 декабря 2025 (UTC)
* Согласен. Для изданий у которых оригинал в совр. орфографии "(СО)" не указывать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:27, 30 декабря 2025 (UTC)
*:Это само собой. И сокращать слишком длинные заголовки: ранее мной переименованный в [[В прочном союзе со всеми странами демократического лагеря/Правда 1954 №2]] можно смело переделать и в [[В прочном союзе со всеми странами.../Правда 1954 №2]], и даже в [[В прочном союзе со всеми.../Правда 1954 №2]] (но не до абсурда). А идея с названием ВТ-статьи, где сначала издание+дата, а потом уже заголовок, мне сразу не понравилась: заголовок всегда первичнее, даже в сокращённом виде. Только надо дополнительно договориться, как быть с двух и более сложными названиями изданий (как [[Санкт-Петербургские ведомости]] или [[Екатеринославские епархиальные ведомости]], например). [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 17:14, 30 декабря 2025 (UTC)
*:* Последнее можно сократить так: «Екатеринослав. ЕВ» или «Екатериносл. епарх. вед.», при использовании «ЕВ» на странице должна быть расшифровка сокращения. «ЕЕВ» может вызвать путаницу (Екатеринославские, Енисейские, Екатеринбургские епархиальные ведомости). Санкт-Петербург традиционно и официально сокращается до СПб. Если название влезает в техн. [[Справка:Руководство по размещению текстов#cite note-4|требование]] можно и не сокращать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:14, 30 декабря 2025 (UTC)
* А как ищут поисковики такие страницы? Гугл не показывает статью из Правды ни по названию, ни по подстранице. И почему издание указывается подстраницей, а не в скобках за названием статьи? --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 13:34, 3 января 2026 (UTC)
** Поисковики находят новые страницы по ссылкам. Когда внешних и внутренних ссылок на страницу нет, это критически сказывается на ее индексировании и ранжировании в выдаче поисковика (она там может не выводится, даже если индексирована). Для владельцев сайта есть возможность добавить его в [https://www.google.com/search?q=аддурилка+гугл аддурилки] для ускорения индексации, но мы не владельцы. Категории [https://www.google.com/search?q=site:ru.wikisource.org+Категория:+«Правда» вроде] индексируются, поэтому категоризация по жанру/теме/годам/автору и и т. п. увеличит шансы что читатель найдет страницу. Многих страниц Викитеки нет в поисковиках многие годы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:12, 3 января 2026 (UTC)
** Чтобы работал механизм определения наличия редакций, например: [[Пятистопные ямбы (Гумилёв)/Аполлон 1913 (ДО)]].<br>Символ слэш «/» в названии (пути к файлу) страницы разделяет сущности на подпространства. — Есть произведение (название документа), есть ветки его редакций и его части. В варианте [[В стране мантильи и кастаньет. Путевые наброски А. Н. Бежецкого Спб., 1884 г (Русская Мысль 1884 № 11)/ДО]] смешивается название и версии (версия не является названием), отсюда будет путаница. Необходимо разделять слэшем, который не мешает, но очень помогает.<br>Название неразрывно связано с фамилией автора (даже если оно не указано для анонимности). Вместе это уникальный идентификатор. Тогда как редакция, год и издания тоже отдельный цельный идентификатор.<br>Кстати, также на Викиданных: есть элемент класса «литературное произведение» (со свойствами «название» и «автор»), и есть отдельные связанные элементы «версия или издание» (с изданием и датировкой). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:22, 3 января 2026 (UTC)
::* Ну давайте разберём ситуацию со статьёй «Берегитесь!». По изложенной логике получается, что могут существовать разные тексты с таким названием, отличающиеся только именем подстраницы. То есть не авторские варианты, а совершенно различные тексты. Логика полностью утрачивается, вместо неоднозначностей (с авторами или источниками анонимных произведений) мы получаем необходимость создания статей-списков. Да и в случае одного автора создание подстраниц вариантов страдает тем же логическим противоречием. В моём конкретном случае это стало пока нерешённой проблемой по поэме Некрасова "Кому на Руси жить хорошо", имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской. Куда в общем случае помещать списки вариантов одного произведения (если общая страница занята каким-то вариантом, убирать его в подстраницу? или давать предисловие/комментарий к тексту со ссылками на варианты, как делают редакторы печатных изданий?). Про разные произведения с полностью одинаковым наименованием (как статья Берегитесь!) я уже проблему описал. Общая логика наименований разваливается на глазах. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 07:43, 4 января 2026 (UTC)
::** Не понял проблемы с [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]].{{pb}}> ''«Кому на Руси жить хорошо», имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской''<br>Вы не дали ссылку. Чтобы не обсуждать сферического коня в вакууме, предполагаю [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]]. Но там я вижу только 2 редакции ВТ и ДО. Там беда, поскольку именно что не соблюдалось руководство разведения редакций. Кто-то налепил в ссылку каждой главы оглавления отдельную редакцию. Можно пособолезновать читателям.<br>Там необходимо на [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]] сделать список редакций, сделать подстраницы с ними, вроде [[Жизнь и приключения Робинзона Крузе (Дефо; Ланген)]] и далее по руководству. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 08:31, 4 января 2026 (UTC)
:::* Попробую ещё раз. Название страницы "Берегитесь!". Различных текстов с таким названием (и в целом иных названий статей) может существовать неограниченное количество. И если оформление вариантов изданий произведения автора подстраницами ещё можно логически понять, они связаны между собой наименованием и автором, то статья "Правды" своим наименованием не связана ни с чем, так что и поисковики её игнорируют. Выше в новой теме форума я изложил логику именования статей периодики, разброс мнений высокий.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:03, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я опять не понял. Возможно вы говорите о разных произведениях, с названиями-омонимами, иначе говоря, разных текстах названных одинаково? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:00, 4 января 2026 (UTC)
:::** Поисковики ничего не игнорируют по названиям. Они сравнивают контент. При его дубликации пессимизируют ранжирование в поисковой выдаче. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:14, 4 января 2026 (UTC)
:::* Что касается Некрасова, то структура этого произведения не имеет авторского варианта, есть несколько мнений редакторов разных изданий. Для пояснений требуется развёрнутый комментарий, который к текстам непосредственного отношения не имеет, и место его не вполне определяется в рамках Викитеки, как и характер авторства этих мнений редакторов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:08, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я не вижу по ссылке никаких изданий и мнений редакторов. Там проблема что вообще нет никакого источника и указания об издании. Не понимаю о чём речь. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:25, 4 января 2026 (UTC)
:::::* По какой ссылке? То, что сегодня размещено, не имеет ни достоверного источника, ни обоснования размещения именно этого варианта. В 15-томном ПСС 1980-х годов поэме посвящён отдельный том, вариантов и комментариев в нём в 2 раза больше, чем "основного" текста в редакции этого издания. Варианты Чуковского и Сакулина 1920-х, вариант 3-х томного "ПСС" 1967 года, вариант 15-томного ПСС, который был мною принят за основное издание при размещении текстов (работы с вариантами и комментариями вообще не начинались). Мнения исследователей и редакторов о составе и структуре поэмы по-прежнему различны, это одно из самых сложных произведений с точки зрения достоверности и обоснованности размещённых текстов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:15, 5 января 2026 (UTC)
:::::** > ''По какой ссылке?''<br>Вы не привели ссылку о чем говорите. Я предположил ссылку и привел ее выше, но там 2 редакции ДО и ВТ, но вы говорите что выложено несколько редакций, значит ссылка не та. Но вы ссылку не опровергли и другой не привели. Теперь спрашиваете какая ссылка. Я вас не понимаю. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:28, 6 января 2026 (UTC)
== Содержания журналов ==
Здравствуйте! Мне близка идея активнее использовать платформу Викитеки для размещения содержаний русскоязычных журналов (да и других периодических изданий), в том числе советских, что наверняка окажет большую помощь при составлений авторских и тематических библиографий, не говоря уже о том, что это послужит указателем источников новых текстов для ВТ (при наличии ссылок на сканы). Но сразу хотелось бы узнать, есть ли тут какие-то ограничения для статей о журналах по году издания и пр.? Если не ошибаюсь, содержания не являются объектом защиты авторского права? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:07, 15 декабря 2025 (UTC)
* Список содержания относятся к п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]], поэтому не являются объектом АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:57, 15 декабря 2025 (UTC)
* У многих журналов Викитеки есть подстраницы с содержаниями номеров, например: [[Вестник Европы/1873]]. [[:Категория:Содержания выпусков журналов по годам]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:01, 15 декабря 2025 (UTC)
* При наличии скана хорошей альтернативой может быть размещение содержания в одноимённом поле страницы индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:04, 15 декабря 2025 (UTC)
*:* Спасибо! Я и имел в виду подстраницы с содержанием номеров, но чаще там либо совсем "конь не валялся", либо указаны лишь отдельные публикации. Для меня же оптимален полный, постраничный вариант оглавления, как, например, здесь: [[Русская_мысль/1904]] либо [[Морской сборник/1848]]. На счёт же страницы индекса, одно другому не помешает, думаю. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:02, 15 декабря 2025 (UTC)
*:** При наличии скана, чтобы не дублировать, можно вычитывать страницу скана с содержанием, трансклюзируя её потом куда надо. Например: [[Страница:Революция и церковь №2.djvu/48|страница оглавления]], [[Индекс:Революция и церковь №2.djvu|её трансклюзия в индексе]]. У Морского сборника дублируется: [[Морской сборник/1848]] и [[Индекс:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf]] ← [[Страница:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf/2]] (след. страницы оглавления не вычитаны). Др. примеры с трансклюзиями: [[Индекс:Революция и церковь. №6-8.djvu]], [[Индекс:Сказания князя Курбского. Ч. 2 (1833).djvu]], [[Индекс:Вестник Европы (1868, т. 3).djvu]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 15 декабря 2025 (UTC)
* Текст содержания не должен защищаться авторским правом. Вопрос лишь том как сообщество отнесётся к добавлению содержаний. Например, мне эта идея тоже близка. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:41, 24 декабря 2025 (UTC)
* Лично мне больше нарвится содержание на страницах или подстраницах журналов. Тут ты не ограничен в формате и орфографии. Можно расшифровать авторов. Викисклад привлекать не надо. Можно давть ссылки на страницу скана в интернете (конечно, если сайт позволяет). Шаблоны для сайтов больших библиотек уже готовы — {{tl|GBS}}, {{tl|РГБ}}, {{tl|РНБ}}, {{tl|HT}} и пр.. А конь не валялся, потому что этим занимаются единицы. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:22, 26 декабря 2025 (UTC)
* Albert Magnus, если вы готовы этим заняться, то, как говорил товарищ Бендер, «пилите, Шура, пилите!» -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:24, 26 декабря 2025 (UTC)
* Это хороший проект, его бы оформить именно как проект, чтобы собрать все идеи и рекомендации воедино, сделать единый список, всё это пригодится.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:29, 3 января 2026 (UTC)
:* Посмотрел заготовки для Вестника Европы 1802 года, там идентификаторы РГБ неактуальные, это тоже дополнительная сложность. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:56, 3 января 2026 (UTC)
== Автозаполнение полей страниц Индекс: ==
В английском Wikisource при создании нового индекса могут автоматически заполняться многие поля — заглавие, автор (без викиссылки, конечно), год и место издания, издательство... Для этого нужно, чтобы на Викискладе описание файла было оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>[[commons:Template:Book|Book]]}} с заполнением соответствующих полей. Сложно ли технически перенести эту возможность в русскую Викитеку? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:07, 3 декабря 2025 (UTC)
* Там используется подгрузка из викиданных, как и в "book" викисклада. Функционал такой [[Модуль:Index template|вносился]], [[Модуль:Index data|но]] не был доделан, непомню почему.<br>Он не так удобен как может показаться. Требует указания ID элемента викиданных издания, этот элемент надо создавать вручную и он больше нигде не будет применяться. Обычно проще и быстрее заполнить несколько строк напрямую на странице индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:10, 4 декабря 2025 (UTC)
*:С файлом заведомо без элемента Викиданных — только что загруженным — в английском проекте все данные считались, как надо. [[commons:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Вот с этим]] файлом. Даже ссылку на страницу автора сразу делает (она у них тоже есть), потому что автор оформлен как Creator:. И что титульный лист на третьей странице файла. Наверно, они что-то подкрутили у себя. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 4 декабря 2025 (UTC)
*:* В этом примере не используются викиданные, поскольку все данные вы указали в шаблоне, включая 3-ю страницу файла. [[Индекс:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Индекса]] для этого файла сейчас не существует. Поэтому этот пример — не пример. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:55, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:Об этом я и говорю: если правильно оформить шаблон на Викискладе, то в английском викисорсе заполнятся поля, и нет необходимости оформлять для одного раза запись в Викиданных. Отчасти это я из-за лени: в Викиданных сложно: отличается запись для книги как таковой (произведения) и разных изданий, а объяснения там недостаточно понятные для меня. Нет, если сюда это перенести трудно, то я не настаиваю, конечно. Но мне кажется, что на Викисладе в любом случае желательно бы указывать подробные данные о книгах (и журналах), и я собираюсь и дальше так делать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:16, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:* Я вас не понимаю. Этот файл не используется и не может использоваться для индекса в англ. викитеке, поскольку он на рус. языке. И в викитеку технически не могут передаваться данные из шаблона или страницы другого проекта. Приведите ссылку на индекс в англ. викитеке где что-то заполнилось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:24, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:Возможно, я тоже не понимаю, чего именно вы требуете для эксперимента. Вот [[:File:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|файл на английском]], теоретически годный для английской викитеки, без элемента в Викиданных и пока без индекса в англ. Wikisource. Попробуйте там создать на его основе индекс и увидите, как данные о нём заполняются «сами». Как это происходит, я не знаю. [[:en:Index:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|Вот ссылка]] — просто <s>добавьте воды</s> пройдите по ней, нажмите там ''Create'' (поля заполнятся; откуда? — Не знаю, но точно не из Викиданных, потому что там нет элемента для этого файла). Проверено, что если на Викискладе описание файла не оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>Book}}, то автозаполнения не происходит. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:20, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:* Спасибо за ссылку. Как там вверху написано, для заполнения используется [https://en.wikisource.org/wiki/MediaWiki:Gadget-Fill_Index.js гаджет], включён всем по умолчанию.<br>Он подгружает страницу файла (шаблон на ней) через запрос к web API из JS браузера, обходя так ограничения сайта. Викиданные не использует.<br>Можно попробовать скопировать к нам. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:48, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:*:Да, надо было мне быть внимательнее и читать, что написано в начале страницы индекса! Я не читаю, потому что мне кажется, что я и так знаю, что нужно.
*:*:*:*:Если не трудно, скопируйте сюда, пожалуйста. Мне кажется, это удобно. Всё, что может сделать машина (или код), нужно поручать машине, если у неё это получается не хуже, чем у человека. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:18, 6 декабря 2025 (UTC)
== Случайная страница ==
Нажатие на ссылку «Случайная страница» практически во всех случаях выводит на подстраницы словарей или энциклопедий или же на страницы пространства Страница: потому, вероятно, что они составляют подавляющее большинство страниц Викитеки.
Наверно, лучше поставить вместо неё ссылку [[special:RandomRootpage]]: она даёт результаты, которые и ожидает увидеть человек, нажимающий на ссылку «Случайная страница». --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:11, 28 ноября 2025 (UTC)
:на en.wikisource "случайная страница" сейчас вообще разведена на три кнопки: случайный индекс, случайное произведение и случайный автор. и это действительно помогает влиться, - видишь, как примерно должно выглядеть то, что ты делаешь, где какие шаблоны применяются. к тому же так намного проще найти решение какой-то специфической проблемы оформления. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 05:09, 29 ноября 2025 (UTC)
== кавычки прямой речи в ДО ==
есть ли где-то проговоренные правила обращения со старым оформлением прямой речи кавычками в начале строки? обозначение таких кавычек как опечаток не выглядит достаточно обоснованным и смотрится как завалы немотивированного красного шрифта: [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/8|пример 1]], [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/233|пример2]]. (особенно странным выглядит дублирование таких опечаточных шаблонов в современной орфографии, но это уже другая тема). --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:22, 23 октября 2025 (UTC)
* В версии в совр. орфографии построчные кавычки удаляются, см. [[Справка:Вычитка#Дореформенная орфография]]. В версии ДО открывающие кавычки без закрывающих пишутся их как есть, это не ошибка.<br>Сохранение оформления ДО во 2-м примере сложнее. Там привязка к ширине страницы книги, кавычки в начале строк, это как бы левый плавающий маркер, вроде пометок на полях; при этом есть переносы слов. На веб-странице адаптивная ширина страницы, поэтому кавычки оказываются вставлены внутрь этих слов. Это не опечатка этих слов, они не должны отмечаться как ошибочные. В теории можно сделать кавычки, плавающие относительно ширины, для этого надо создать шаблон [https://chat.deepseek.com/share/d0mm0l27d8hqcvguq5 с css]. (Как это будет работать не проверял, и надо ли создавать шаблон с единичным использованием, для страницы которую никто никогда не будет читать…) Я предлагаю удалить эти кавычки, поскольку они даже в этом издании вставлены наобум — ниже есть другая цитата без кавычек. Удалить, сделав в коде комментарий о кавычках в тегах <code><nowiki><!-- --></nowiki></code>.{{pb}}Кстати, во 2-м примере многостраничная цитата/речь. В версии в совр. орф. возможно заключить все абзацы в тег <code><nowiki><blockquote>текст</blockquote></nowiki></code>. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Парии_человечества_(Жаколио;_Киселёв)&oldid=5667051#IV._Семья_у_париев Пример.] Текст получит левый отступ и цветовое выделение, кстати его можно глобально отключить в основном пространстве. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:34, 24 октября 2025 (UTC)
*:хорошо, тогда со спокойной душой удаляю все шаблоны опечаток в подобных случаях. сами по себе цитатные кавычки слева вещь не новая, в прозе я просто удалял их без зазрений совести, но тут серьёзно удивил настолько последовательный опечаточный подход к вопросу во всех распознанных номерах современника. что касается шаблона, то иметь такой в арсенале было бы хорошо, - случай это совсем не единичный, - но я просто не верю в возможность его реализации без непредвиденных разрывов строки, сбитых межстрочных промежутков и прочих мелких радостей. --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:53, 25 октября 2025 (UTC)
* Я один раз кавычки вот [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|так]] оформил, а когда там в других местах они встречались я оставлял только в конце и в начале. — [[Участник:Валерий-Val|Валерий-Val]] ([[Обсуждение участника:Валерий-Val|обсуждение]]) 21:06, 24 октября 2025 (UTC)
*:ну это всё-таки костыль. нет совпадения с ритмом строки, нет динамического изменения в зависимости от ширины строки, и в оригинале кавычки всё-таки не вынесены за пределы основного текстового пространства --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:57, 25 октября 2025 (UTC)
** На узком экране (смартфон) кавычки показываются только у нескольких из примерно 20 строк на [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|странице 12]]. Поломан размер кавычек и привязка к строкам, их там 14 штук у первых 5 строк.<br>Еще поломан отступ абзаца и высота строки (не создается тег<code><nowiki><p></nowiki></code>). Хотя [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 в ПИ Страница] есть {{t|nop}}. Я исправил, [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 заменив] блочный шаблон «right», разрывающий тег «p», на внутристрочный «right-span». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:37, 25 октября 2025 (UTC)
== Гаджет-Ефикатор ==
Добавлен, [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-editing|настройки → Гаджеты → внизу секции «Редактирование»]]. Изменения могут быть записаны и видны только после обработки всей страницы. (Временный текстовый буфер переносится в область редактора.) Это может быть долго на больших текстах. Помните, что обычно не допускается ёфикация редакций текстов, вычитанных по печатным источникам. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:22, 6 октября 2025 (UTC)
== Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию ==
Предлагаю [[MediaWiki:Gadget-OldOrthographyLinksMarker.css|гаджет]], отмечающий ссылки на страницы дореформенной орфографии значком «<big>'''Ѣ'''</big>». Шаблон делает ссылки наглядными, и позволяет не тратить время участников на трудоёмку вставку примечаний к ссылкам, вроде «текст в дореформенной орфографии», «дореформ. орф.», «<u>(ДО)</u>» и массы других изобретений, кто на что горазд (пример: [[Гамлет (Шекспир)]]). Идея взята с сайта az.lib.ru ([http://az.lib.ru/s/shekspir_w/ пример]).
Пока сделал отдельным гаджетом, вкл.: [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|Настройки/Гаджеты/Интерфейс]], нижний гаджет «⧼gadget-OldOrthographyLinksMarker⧽». Потом предлагаю вкл. по умолчанию для всех, включая не авторизованных читателей. Как сейчас работает отметка ссылок другим [[MediaWiki:Gadget-extWikiLinksMarker.js|гаджетом]] на Википедию, Викиливр и все внешние ссылки.<br>
Сейчас это бета-версия.
* Работает в режиме просмотра страниц (можно вкл. и в режиме предпросмотра при редактирования), в основном ПИ и ПИ Автор.
* В основном пространстве ограничил областью текста внутри шаблона {{t|отексте}}. Но тогда возникает нюанс, что при викиссылках в тексте, например на [[ТСД2/Кошница/ДО]], значок кажется частью оригинального текста, тем более, если текст в ДО и имеет много других букв «Ѣ». Может отключить внутри текста?
** Если отключить внутри текста, то тогда не будет работать и на страницах со списками редакций/переводов, где он нужен в первую очередь ([[Гамлет (Шекспир)]]). Можно решить это: а) Списком исключений, отключив на ТСД, но в список тогда надо будет ввносить почти каждое из десятков и сотен тысяч страниц, это не вариант. б) Включить только на страницах с категорией [[:К:Списки переводов]] и [[:К:Списки редакций]]. Кажется это лучший вариант?
* Показывать ли в шапке {{t|отексте}}? В полях ПРЕДЫДУЩИЙ/СЛЕДУЮЩИЙ явно не нужно, поскольку обычно это ссылки на главы в этом же издании, орфография и так видна, чтобы не загромождать. А в поле ДРУГОЕ?
* Думаю, значок нужен в выпадающих меню «Другие редакции/переводы». (Например: [[Буря (Шекспир; Соколовский)/ДО]], [[ТСД2/Кошница]].)
Пинг администраторам: {{ping|Lozman}}, {{ping|Butko}}, {{ping|Sergey kudryavtsev}}. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:43, 14 сентября 2025 (UTC)
* Отображение лучше справа от ссылок, мне кажется. Слева — смещает ссылку, делая выравнивание списка разнобойным. И конфликтует с отображением шаблонов {{t|2О}}, {{t|ОО}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:56, 14 сентября 2025 (UTC)
* {{done|Включил [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|гаджет]] по умолчанию.}} [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:41, 23 марта 2026 (UTC)
*:Только сейчас прочитал обсуждение. Думаю, в текстах произведений включать не надо. Например, я стараюсь при оформлении критических текстов или предисловий к сборникам давать ссылки на упоминаемые произведения в соответствующей орфографии. И если версии ДО будут пестреть ятями, которых в подлиннике нет, это неудобно (см., к примеру, как сейчас некрасиво [[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|выглядит этот текст]], начиная с пятого абзаца).
*:Кроме того, гаджет не должен показываться в шаблоне {{ш|2О}}, потому что там уже есть свой ять.
*:Пожалуй, лучшим вариантом было бы ограничиться страницами в категориях списков переводов и редакций. Плюс-минус ПИ Автор. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 24 марта 2026 (UTC)
*:* После шаблонов 2О отключил. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:58, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:Спасибо. А в текстах, кроме списков, отключите? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:03, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:* Да. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:05, 24 марта 2026 (UTC)
В принципе можно делать более скромные индикаторы старой орфографии. Например, подчёркивание, которое появляется при наведении курсора на ссылку, делать не синим/красным, а зелёным (используя text-decoration-color). — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 19:17, 24 марта 2026 (UTC)
* Половина, если не больше, пользователей Викитеки используют мобильные устройства, где отсутствует функция наведения. Поэтому там не работает, включая шаблоны «опечатка», «comment». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
* Подчёркивание не очевидно. Менять цвет ссылок тоже, никто не будет изучать что значит шифрограммы какого-то сайта. Просто читатели будут офигевать, что тут ссылки разноцветные, ой, что это орфография открылась непонятная, ой, что тут пол текста красным цветом выделено (тексты фанатов избыточного подчёркивания малозначимых опечаток), ой, какие-то шифры ДО ВТ АБЫРВАЛГ.... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
je2d3vfqyg5oxkj5c9mxp5d04awcb3y
5711089
5711088
2026-05-11T17:37:40Z
Vladis13
49438
/* Форматирование стихов */ ответ участнику Lanhiaze
5711089
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф}}__TOC__
== Форматирование стихов ==
В [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ВТ)|этом стихотворении]], включённом из индекса, почему-то строфы с разных страниц получились с разным отступом. В других случаях у меня как-то получалось оформление многостраничных стихотворений с помощью {{ш|bc/s}} и {{ш|bc/e}} с разрешением или запрещением их включения при помощи <code><nowiki>noinclude</nowiki></code> или вынесением их в колонтитулы (последнее действовало не всегда), и мне показалось было, что я разобрался, а сейчас опять не получается. В чём ошибка? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:22, 11 мая 2026 (UTC)
* Кажется, проблема в связке стиля "v" и шаблона "right", который использует блочный тег div. Попробуйте заменить шаблон на {{t|right-span}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:27, 11 мая 2026 (UTC)
*:Не совсем так. Проблема — в самом стиле v, который выравнивает вложенные блоки по центру. Он идеально подходит для одностраничных включений, но если включаемых блоков больше одного, у них окажется разный отступ слева из-за разной длины строк в них. Для таких случаев желательно использовать стили f* (фиксированный отступ слева; * — величина отступа в rem, может быть от 4 до 18, подбирается методом проб; в данном случае подошло f10). — [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|talk]]) 17:05, 11 мая 2026 (UTC)
*::В ДО поменял стиль на text, выровнялось; но почему-то, хоть оформление одинаковое, осталась дополнительная пустая строка между страницами. Сейчас попробую удалить в пространстве Страница: [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:18, 11 мая 2026 (UTC)
*::...Приостанавливаю эксперименты: заметил, что вы пробуете оформить. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:22, 11 мая 2026 (UTC)
*::Фиксированным отступом стараюсь не пользоваться, потому что он по-разному будет выглядеть на разных экранах. Я видел оформление стихов двоеточиями в начале строки между тегами <code><poem></code>. Это, мне кажется, не совсем правильно. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:25, 11 мая 2026 (UTC)
*::* Как вариант, ещё можно попробовать вставить шаблон {{t|right}} внутрь тега poem. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:37, 11 мая 2026 (UTC)
*:Спасибо! Попробовал {{t|right-span}}, и на упомянутой странице всё выровнялось (не сразу, а после нулевой правки в основном пространстве); а на [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ДО)|странице в ДО]] почему-то нет. Очистка кэша (многократная, и отредактированной страницы, и текста в основном пространстве) не помогает. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:14, 11 мая 2026 (UTC)
== Не каталог авторов ==
Попалась мне категория [[:Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет|Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет]] и, соответственно, категории с меньшими сроками. В упомянутой категории есть Маркес, который ничего не мог публиковать ни в Российской империи до революции (его ещё на свете не было), ни где-либо ещё до 1931 года (чтобы быть в ОД в США, если правильно помню год; ему тогда было три годика).
И у меня вопрос: что же в таком случае считается «[[ВТ:Не каталог авторов|ближайшим будущим]]», хотя бы приблизительно? Если есть Маркес (ум. в 2014), почему нет, к примеру, Борхеса (ум. в 1986)? Или Агнии Барто (ум. в 1981)? Или Дмитрия Пригова (ум. в 2007)? И не следует ли в таком случае регулярно чистить категории, не относящиеся к «ближайшему будущему», от авторов, которые не подпадают под два исключения (авторы ранних советских энциклопедий и переводчики)? Или для этого кто-то должен выставлять страницы авторов по одной к (быстрому) удалению?
Спрашиваю потому, что, если бы не правило, я мог бы создавать страницы некоторых авторов «на будущее», но не хочется создавать страницы, которые будут под угрозой удаления. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:40, 28 апреля 2026 (UTC)
* Категория была создана для отслеживания кандидатов на удаление. Маркес не проходит по [[ВТ:Не каталог авторов]], видимо стоит удалить. Ближайшим будущим для перехода в ОД мне представляются ближайшие несколько лет, максимум может лет 10. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:03, 28 апреля 2026 (UTC)
*:А остальных? И которые через сорок, тридцать лет?
*:На Маркеса просто взгляд упал, потому что я знаю его, а внимательно подряд категорию не смотрел. Знакомых удалять жаль, конечно (ещё там из тех, кого я узнаю, как минимум, Ирина Токмакова, Фазиль Искандер)... Разве что у Ельцина там есть тексты в ОД с той поры, когда он был президентом. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:04, 28 апреля 2026 (UTC)
*:* И остальных, надо смотреть каждого. Обычно в Википедии есть более полная библиография. Так что удаление страницы того же Маркеса будет только на пользу — в Википедии не будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть чего тексты, что подрывает отношение к Викитеке. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:17, 28 апреля 2026 (UTC)
*:*:Тогда я начну по мере сил помечать страницы авторов в этой категории. Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне. Всё-таки полвека — огромный срок. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 28 апреля 2026 (UTC)
* Тоже хотелось бы уточнить консенсус по границам «ближайшего будущего», желательно с включением в [[ВТ:ЧСВ]]. Иногда хочется создать страницу автора, но неопределённость останавливает, а если чётко прописать, например, 10-летний срок, будет проще, по-моему --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:24, 29 апреля 2026 (UTC)
** Коллега [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]], вы пишите: „Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне“. В ВТ есть правила или договоренности, страницы каких авторов можно создавать и оставлять. Разве нужно жить, игнорируя правила сообщества? Вы начали расставлять шаблон кбу на страницах переводчиков и авторов БСЭ. В настоящее время это деструктивная деятельность, поскольку люди должны терять время и силы на удаление подобных шаблонов. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:54, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Что касается переводчиков — извините, мой просчёт безусловно. Я понял это уже потом, когда не было возможности исправить сразу. А что до авторов БСЭ, то, как мне казалось, я на каждой странице смотрел, что «энциклопедические статьи не найдены», и шаблон вешал только в этом случае. Потом проверю отмены своих правок, чтобы увидеть, где я упустил авторов БСЭ. И в дальнейшем постараюсь быть ещё внимательнее. Ещё раз прошу прощения. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:20, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Да, теперь вижу: нужно ещё обращать внимание на категории, потому что из тела статьи может не быть очевидно, что это автор БСЭ. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:27, 29 апреля 2026 (UTC)
**:* https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:%22Авторы,+срок+исключительных+прав+на+произведения+которых+истекает+позднее+чем+через+50+лет%22+-insource:/Авторы+(перв|втор)ого+изд.%2B%3F+БСЭ|Переводчики/&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns102=1 - такой фильтр поможет. Сначала смотрим содержимое категории +50 лет (цифру менять для категорий +20-50 лет), затем убираем из неё автора БСЭ и переводчиков. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 29 апреля 2026 (UTC)
**:** Такое удобнее через PetScan делать. Вот этот же запрос: https://petscan.wmcloud.org/?psid=46883195 --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 04:25, 3 мая 2026 (UTC)
** Мне совершенно непонятен запрет на [[Викитека:Не каталог авторов|ВТ:Не каталог авторов]]. Зачем он вообще нужен? Это, на мой взгляд, неправильно: в ВП можно выложить библиографию автора, а в ВТ нельзя не только выложить библиографию автора, если его книги не ОД, но даже создать его страницу! Викитека это же библиотека! Почему она должна быть хуже чем сайты РГБ или РНБ? — Викитека должна быть лучше чем сайты библиотек и по количеству авторов должна быть лучше чем ВП! Так как не для каждого автора вообще можно создать страницу в ВП. Это издевательство: для спортсменов есть место в проекте, а для людей интеллектуального труда, написавших книги нет места в проекте в ближайшие годы. Не понимаю кому вообще помешают страницы авторов в ВТ, если их книги не в ОД? — Для таких страниц можно, например, в начале, вверху страницы размещать шаблон: произведения данного автора пока в соответствии с законодательством нельзя добавить в ВТ. и таким образом решить задачу. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:26, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Я, с одной стороны, могу понять желание собрать в Викитеке библиографии авторов, даже если сейчас невозможно разместить их полные тексты. С другой стороны, в библиотеках есть каталоги, но они, насколько я понимаю, содержат карточки книг, в действительности имеющиеся в данной библиотеке, а не всего, что она хотела бы иметь. И ссылка на страницу автора в Викитеке из других проектов (Википедии в первую очередь) действительно вводит в заблуждение, как если бы я нашёл в каталоге физической библиотеки карточку интересующей меня книги, заполнил бы на неё требование, а мне бы ответили, что у них её нет и не будет в ближайшие полвека, приходите после 1 января 2079 года. Каталог и библиография разные вещи.
**:Кроме того, если бы этого правила не было, я опасаюсь, что стало бы возможным невозбранно создавать страницы авторов, книг которых нет и не было в настоящих библиотеках: самиздат, к примеру, точнее, бумажные книги, изданные за счёт автора, которые никто не знает, и в библиотеках их нет. Но это уже немного другое правило было бы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:17, 30 апреля 2026 (UTC)
**:* Было предложение, которое на мой взгляд наиболее приемлемо: разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР. В Советском Союзе за свой счет авторы не издавали книги. Относительно ссылки ВП на ВТ, которая сейчас есть далеко не в каждой карточке автора «Произведения в Викитеке», то её можно легко заменить на «Страница автора в Викитеке» или на «Библиография и произведения в Викитеке». Но данный вопрос пусть решают википедисты; людей же, пополняющих ВТ, этот вопрос никак не должен волновать. ВТ и ВП связаны через ВД, но проекты разные. На самой странице ВП указано: В других проектах (Викисклад, Викитека, Элемент Викиданных). [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 23:29, 30 апреля 2026 (UTC)
**:*:Это ограничение (авторы СССР) выглядит реалистичным, но всё-таки — библиотека и библиография вещи разные. Даже если изменить формулировку в плашках Википедии на нейтральную, вроде ''Страница автора в Викитеке'', я в библиотеке по любой такой ссылке ожидал бы найти произведения этого автора, а не только их перечисление.
**:*:Теоретически в Викитеке каталог русскоязычных авторов/произведений мог бы стать не хуже (или лучше), чем в РГБ (к примеру), но разница в том, что в каталоге РГБ, если я найду автора и произведение, там будет указан адрес, где ''у них'' можно прочитать бумажную книгу, если её нет в оцифрованном виде — потому ли, что она ещё не в ОД, или же просто не успели оцифровать. В Викитеке такой услуги быть не может: здесь — и в нашем книгохранилище на Викискладе — только произведения под свободными лицензиями.
**:*:Наверно, всё-таки именно для библиографий больше подходит Википедия. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 1 мая 2026 (UTC)
**:*:* Увы, Википедия для библиографии на подходит для большого числа авторов. Для создания страницы в ВП нужна энциклопедическая значимость, в противном случае страницу удалят. Получается: большое число авторов, книги которых напечатаны в официальных изданиях (а не в самиздате), являются изгоями в проекте в ближайшие десятилетия. {{pb}}Если целью проекта является собирание и распространение научных энциклопедических знаний, включая сведения об авторах и их библиографиях, то, в ВТ необходимо внести вышеизложенные изменения. {{pb}}Что касается ''ожидания увидеть произведения автора'', то это к сожалению пока неосуществимое желание (и не только ваше), ввиду нехорошего законодательства об АП (с которым приходится считаться). В ВТ достаточно много страниц людей (переводчиков, авторов энциклопедий), произведения которых нет в открытом доступе, так как они в не ОД. Но данный факт никому не доставил никаких неприятностей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 06:20, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:** Я против. [[ВТ:ЧТВ]]: «Викитека — проект, имеющий целью создание постоянно пополняемой библиотеки свободно распространяемых текстов». Создание бесконечных списков несвободных текстов противоречит цели проекта. Об этом указано в [[ВТ:Не каталог авторов]].<br> Более того, это вредит проекту, вынуждая патрулирующих и администраторов тратить время на проверки того, что невозможно проверить в принципе. — В одной только России сейчас около 140 млн. человек, сколько в других временных срезах, сколько, например, в Молдове, Грузии, Дагестане… не известно + выдуманные авторы. Если каждый будет библиографию писать, с выдуманными произведениями выдуманных изданий. Спасает только что Викитека проект малоизвестный — иначе все миллионы библиографий с fantlab, литрес, author.today оказались бы тут и регулярно пополнялись ботами и рекламщиками ради накрутки в поисковиках, с полным хаосом и игнорированием викификации. Рекламную библиографию не отличить от [[ВТ:НЕРЕКЛАМА]].<br> Кроме того, в Википедии будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть тексты автора, что подрывает отношение к Викитеке.<br> Для библиографий есть другие сайты со специализированными движками.<br> Да и авторам это не нужно. Видите ли вы тут советских авторов, кто хотел бы тут публиковать свою библиографию при этом не передавая тексты в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:54, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:**: [[ВТ:Не каталог авторов]] на английской странице ВТ я данного запрета не нашел. Кто и когда добавил данный запрет в русскую ВТ не подскажите? 140 миллионов? — И все, включая не умеющих писать и читать и не пользующихся интернетом, начнут немедленно создавать страницы в ВТ выдуманных авторов, вы в это действительно верите? fantlab, литрес, author.today, если я правильно понимаю, то люди, работающие на данных сайтах, сидят на зарплате, и их ботам и рекламщикам что заняться больше нечем как продвигать сайт ВТ? И главное для чего, чтобы их сайты в итоге прикрыли? Вы опять пишите про ВП, карточка обманка, которая будет висеть в ВП, может подорвать авторитет только ВП, но никак не ВТ. Есть ли авторитет у ВП и можно ли его подорвать? :-) В итоге: страницы советских авторов с библиографиями никак не нарушают правила ВТ. Более того, для пополнения текстов ВТ необходимо упорядочивание авторов и их произведений. Страницы авторов в ВТ как раз помогут это сделать.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:* Тут не нужно верить, достаточно вспомнить, как каждый день надо было только тем и заниматься что банить вандалов и спамеров. Как для того чтобы проверить ими написанное надо было выбрасывать по несколько часов личного времени. В интервиках это тоже неписанное правило: если нет загруженного текста упоминание просто удаляют. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:51, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:** Неписанное правило это не правило. А что касается вандалов и спамеров, то конечно большое спасибо, админам ВТ, за их работу. Только ведь вот какая штука: наличие вандалов и спамеров никак не связано с выше предложенным; вандалы и спамеры были есть и будут... [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:39, 3 мая 2026 (UTC)
**:** Мне нравится предложение разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР, только, наверное, по языку ограничить нужно --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:01, 2 мая 2026 (UTC)
**:**:Ну, тогда надо бы обсудить и страницы авторов «Тамиздата»: в нём тоже был, мне кажется, приемлемый издательский отсев авторов, не хуже, чем в СССР, и это тоже русская литература...
**:**:«По языку» само собой разумеется: если произведения не на русском, то для создания страницы автора в русской Викитеке должны существовать опубликованные переводы на русский. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:31, 2 мая 2026 (UTC)
**:*** Что такое «официальные издательства СССР», огласите весь список, пожалуйста.<br> Что если автор со скрипом опубликовал заметку в каком-нибудь журнале «Юность», а все остальное в Самиздате, и его тексты будут доступны только в 2130 году? Зачем его библиография здесь? Почему админы должны тратить время на викификацию и проверку таких страниц? Согласуется ли это с целью проекта в первом абзаце [[ВТ:ЧТВ]]? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:10, 2 мая 2026 (UTC)
**:**** Списка готового у меня нет. Что такое «официальные издательства СССР»? — Ответ на этот вопрос дать несложно, он базируется на следующих составляющих: официальная регистрация издательства, госплан, госбюджет, госфинансирование. В журналах или в газетах в СССР печатали не всех подряд. Если есть АИ, в которых указаны год рождения и смерти автора и убедительно доказано, что автор являлся писателем или журналистом, и автором данного сочинения в издании, то кому его страница помешает в ВТ? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:52, 3 мая 2026 (UTC)
**:***** Если не сложно, приведите список, для каждого года СССР и всех городов всех республик. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:37, 3 мая 2026 (UTC)
**:****** Для начала: [[w:Список издательств СССР по кодам|Список издательств СССР по кодам]], здесь же в источниках можно посмотреть литературу по теме; если есть желание и время, то можно копать глубже и глубже. Отличить гос. издательство СССР от самиздата так же легко, как отличить белый гриб от красного мухомора. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:50, 3 мая 2026 (UTC)
**:******* Это список издательств, которым в 1970х был выдан код. Не представляю, как надо натянуть сову на глобус, в попытке связать это с вопросами выше... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:34, 3 мая 2026 (UTC)
**:******** Если вы не принимаете предложение по авторам СССР, возможно ли сделать тоже самое по хотя бы по авторам издательств, которым в 1970х был выдан код? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 15:34, 6 мая 2026 (UTC)
* Можно ещё кроме Категорий смотреть в разделе «Инструменты» (он находится слева в колонке на экране), в подразделе: «Ссылки сюда». Например, в статье [[Автор:Николай Алексеевич Добротин]] найдем следующие ссылки:
:* БСЭ1/Комптона эффект (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/33 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/48 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/47 (← ссылки | править)
:* Файл:Николай Алексеевич Добротин.jpg (← ссылки | править)
:* Страница:БСЭ-1 Том 33. Классы - Конкуренция (1938)-2.pdf/167 (← ссылки | править)
: {{pb}}Перейдя по ним, а затем включив поиск для каждой странице по слову «Добротин», обнаружим, что данному автору принадлежат следующие статьи в первом издании БСЭ: БСЭ1/Комптона эффект, БСЭ1/Радиоактивность, БСЭ1/Протон.{{pb}}Рад, что вы поняли свою неправоту, успехов вам в работе в ВТ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 17:59, 29 апреля 2026 (UTC)
== Request for comment (global AI policy) ==
<bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}}
A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}}
[[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 00:58, 26 апреля 2026 (UTC)
</bdi>
<!-- Сообщение отправил Участник:Codename Noreste@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 -->
== Викификатор ==
Заметил, что Викификатор в пространстве имён Страница убирает шаблоны. Например, {{tl|h2}} и {{tl|right}}. Раньше такого не было --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:25, 23 апреля 2026 (UTC)
* Не наблюдаю. Приведите ссылку, на какой странице? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:38, 23 апреля 2026 (UTC)
::Сейчас тоже не воспроизводится, но я на другом компьютере с другой операционной системой. Завтра попробую повторить в тех же условиях --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:51, 23 апреля 2026 (UTC)
:: Получилось воспроизвести, причём дело не в шаблонах, а и с обычным текстом идёт откат в предыдущее состояние. Проблема возникает как на несуществующих страницах, так и при добавлении текста на существующие. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 10:09, 25 апреля 2026 (UTC)
[[Файл:Викификатор возвращает текст к предыдущему состоянию.webm|600px|мини|центр]]
::* Проблема при вкл. кнопке «Синтаксис» возникает. Там полностью поменяли метод хранения вводимого в редакторе текста. Надо будет изучать документации и корректировать гаджет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:35, 25 апреля 2026 (UTC)
== Клавиатурные сокращения ==
В обычном окне редактирования сокращения для полужирного <code>Ctrl+B</code> и курсива <code>Ctrl+I</code> работают только когда клавиатура английская, а в режиме «Быстрый ответ» в обсуждениях — при любой раскладке. Можно ли сделать, чтобы эти сокращения работали при любой раскладке и в обычном окне редактирования? Или можно, но слишком сложно? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:04, 22 апреля 2026 (UTC)
* Не уверен, мне кажется это зашито в вики-движок. Текущие клавиши: [[w:en:Table of keyboard shortcuts#Text formatting|Table of keyboard shortcuts#Text formatting]]. Расширения для браузера https://chromewebstore.google.com/search/Keyboard%20Shortcuts?hl=ru тут не помогут, — в них для одной функции одна комбинация, а вы хотите на одну функцию − две. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 22 апреля 2026 (UTC)
*:Немного жаль, но ладно... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:24, 22 апреля 2026 (UTC)
== Простая графика с текстом. ==
На странице [[Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103]] есть «спецеэффект», или графика, — текст, заключённый в окружность. Я сумел его воспроизвести при помощи html и полюбовался, как хорошо получилось изначально, пока работал только с распознанным текстом в ДО. Но после заключения в шаблон {{ш|ВАР}} отображение нарушилось: всё исчезло, остался только разделитель «Тот же текст в современной орфографии». Я разделил текст на три ВАР'а: до графики, графику и после графики. Стало лучше: теперь собственно текст отображается (правда, после графики тоже криво), а графика всё равно не прорисовывается, будто её и нету. В верху страницы в режиме предпросмотра потом заметил предупреждение:
'''Внимание: Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103''' вызывает Шаблон:ВАР с более чем одним значением параметра «<nowiki><center></nowiki><div style». Будет использовано только последнее указанное значение.
Создавать две картинки (в ДО и СО) не хотелось бы. Что можно сделать, чтобы это ограничение обойти? Я попробовал методом тыка добавить закрывающий тег <code><nowiki></div></nowiki></code> перед графикой, но ничего не изменилось. Пока что страницу пометил как проблемную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:48, 21 апреля 2026 (UTC)
* Поправил. См. [[Шаблон:ВАР#Если html-теги не работают внутри ВАР]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 21 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я это читал и раньше тоже, но как-то в упор не заметил, что у меня в коде есть знаки <code><nowiki>=</nowiki></code>. Какая-то избирательная слепота. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:01, 21 апреля 2026 (UTC)
== Индекс тормозит… ==
Вчера создал [[Индекс:Весы, 1909, № 10-11.pdf]]. На Викискладе «пошевелил» загруженный файл (очистил кэш), чтобы в индексе появились номера страниц. Появились. Но вместо картинки файла только ссылка до сих пор. И здесь, в Викитеке, [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] показывает только иконку PDF, а про файл пишет, что он «0 × 0 пкс. ''(!!!)'' Размер файла: 31,51 МБ». При попытке создать страницу выдаёт сообщение «Failed to initialize OpenSeadragon, no image found». Прошло уже около суток, и попытки очищения кэша на Складе и здесь не помогают. Я в первый раз такое встечаю. И что с этим поделать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:31, 10 апреля 2026 (UTC)
…А вот {{источник|Шиповник кн. 14 (1911).pdf|Шиповник кн. 14 (1911).pdf}} вполне работает, хотя он и размером больше, и загрузка и создание индекса были чуть позже. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:36, 10 апреля 2026 (UTC)
* Вероятно это: [[Обсуждение участника:Vladis13/Архив/11#Ошибка: неправильный интервал|Ошибка: неправильный интервал]]. Надо подождать, или попытаться сбросить кэш нулевой правкой. В данном случае не пишется «Ошибка: неправильный интервал», но симптомы те же: вот в Викитеке у ссылки [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] файл не распознаётся, хотя по этой ссылке на Викискладе уже распознался. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:21, 10 апреля 2026 (UTC)
*:Остаётся только ждать, потому что и нулевых правок, и action=purge я сделал не два и не три раза. Возможно, даже сохранить список страниц (самое трудоёмкое), удалить индекс и снова создать его, если до завтра не одумается? Правда, я не знаю, как в индекс добавлять шаблон {{ш|к быстрому удалению}}. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:26, 10 апреля 2026 (UTC)
*:: Думаю, что удаление и пресоздание индекса не поможет, т.к. нужно, чтобы [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] обновился --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 05:04, 11 апреля 2026 (UTC)
*:::Я пробовал добавлять ему <code><nowiki>?action=purge</nowiki></code>, но без толку. Интересно, а если его «Создать локально», а потом удалить, поможет? Я после него уже успешно создал минимум два рабочих индекса. А этот файл, например, в английской Викитеке виден нормально, с разрешением страниц и размером. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:59, 11 апреля 2026 (UTC)
::::: Локально можно создать только описание. Создал, не помогло. Сейчас загрузил локально этот файл под этим же именем, но проблема остаётся. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:04, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::Ещё вариант: его удалить с Викисклада и снова загрузить. Или загрузить под другим названием (Викисклад выдаст предупреждение, но не знаю, откажется ли сохранять). Или просто ждать. Что-то заело тут. Следующие файлы и индексы ведут себя прилично. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:12, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::* Загрузил под другим названием: [[:Файл:Весы, 1909, № 10—11.pdf]]. Проблема остаётся. Есть подозрение, что новый файл физически может не загружаться, поскольку определяется как дубликат существующего. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:05, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И что любопытно — у '''старого''' файла исчезла вкладка ''Посмотреть на Викискладе'', а появилась ''Экспорт на Викисклад''! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 02:14, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Это потому что есть локальный дубль. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Но ведь есть и викискладовский дубль, и он это видит...
::::::*:*:Мне мои мысли о том, что можно/нужно сделать, чтобы сдвинуть файл с мёртвой точки, напоминают постукивание кулаком по телевизору, чтобы он заработал. Потому что я плохо (или совсем не) представляю себе механизм неполадки. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:19, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* [[phab:T390603#10735144]]. В этом запросе по 5 дней и более ярлыки не прогружались. Там много похожих запросов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И ещё в плане стучания по телевизору: почему щелчок по файлу на странице индекса открывает страницу файла в Викитеке, а не сразу на Викискладе? Может, если сделать, чтобы открывался сразу Викисклад (как, например, в арабской Викитеке — [[:ar:فهرس:إصلاح نظام النقد في مصر.pdf|пример навскидку]]), то ''issue with 0x0 pdfs, where purging doesn't fix it'' разрешится сама собой? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:20, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Открывается локально загруженная копия файла. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Сейчас попробовал создать страницу. Написал там несколько слов, сохранил. Вдруг смотрю — всё проснулось: и распознать текст можно, и изображение посмотреть, и в индексе показывает страницу обложки, и файл локально выглядит по-человечески, как и должен. Не знаю, просто время пришло или вследствие удара кулаком по телевизору? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* На момент создания страницы в ПИ Страница картинка скана погрузилась, не заметили? Вопрос, чтобы понять помогает ли такой способ. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:45, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Не заметил. Когда я открыл новую страницу на создание, она опять выругалась про морского дракона. А после сохранения при следующем редактировании заметил, что всё стало нормально. Может, я ошибаюсь, но мне так помнится. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:51, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Когда файл не грузился, то в ПИ Страница картинки скана тоже не грузились, а выдавалась ошибка --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:31, 15 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* Картинка скана сейчас прогрузилась на всех 3 дубликатах файла. Значит физически на файловые сервера грузится только один файл. Дубликаты нет смысла загружать. Удалил их. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:49, 14 апреля 2026 (UTC)
При загрузке на Викисклад новой версии PDF страница в основном пространстве умирает полностью, purge не помогает. [[:c:File:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025).pdf]] → [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]]. Причем в PDF и мегабайта нет. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 19:35, 13 апреля 2026 (UTC)
* Обновите в теге «pages» номера страниц на корректные. Указанной там 102 страницы скана нет в новом файле. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 07:06, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Помогло, спасибо. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 09:27, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Пользуясь случаем, прошу удалить лишние страницы (пространство «Страница»), возникшие вследствие замены скана: [[:к:К быстрому удалению]]. Страницы из осн. пространства ([[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]], [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2025)]]) удалять не нужно (попали в КБУ из-за трансклюзии). [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 10:13, 14 апреля 2026 (UTC)
:** {{done}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:18, 14 апреля 2026 (UTC)
* Накидал памятку: [[ВТ:Технические проблемы#Проблема создания индексной страницы, не прогружается картинка файла PDF]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:18, 16 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я там добавил про свой случай: ошибки ''Неправильный интервал'' нет, список страниц создаётся, но сканы не отображаются и всплывает ошибка про SeaDragon. Про попытку создать страницу вручную рассказывать не стал, потому что не уверен, что именно это помогло. Если столкнусь ещё раз и опять поможет, тогда добавлю, если вспомню. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:41, 16 апреля 2026 (UTC)
== Админство и двухфактораная авторизация ==
Сообщаю, что с меня сняли права [[:m:Interface_administrators/ru|администратора интерфейса]] Викитеки по причине того, что я не настроил двухфакторную авторизацию. Не захотел настраивать, мне этого добра и на работе хватает. Надеюсь, вы и без меня справитесь. ;-) -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:22, 25 марта 2026 (UTC)
* Да уж... А я вчера редактировал гаджет JavaScript, запись и защита страницы с ним блокируются, с редиректом на авторизацию, будто у меня тоже нет этого права. Авторизация с 2FA (двухфакторная) не помогает. Помогал выход с удалением cookies, но не надолго. Сейчас та же фигня. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:31, 25 марта 2026 (UTC)
== Вопрос о шаблоне ==
Есть ли в Викитеке такой общий шаблон для использования (в частности) в поле ИСТОЧНИК шаблона {{ш|Отексте}}, которому задаёшь название индекса, а он вытягивает из индекса нужные данные (заголовок там, подзаголовок, автора, редактора, место и год издания, том…), добавляешь номера страниц, и шаблон оформляет в виде нормальной ссылки на источник? А если в индексе поля оформлены с помощью шаблона {{ш|ЕДО}}, то и в правильной орфографии. То есть делает примерно то же (в плане вытягивания данных из индекса), что <code><nowiki><pages header=1></nowiki></code>, когда он выводит колонтитул. Только текст произведения не включает.
Почти все шаблоны в категории [[:Категория:Шаблоны:Источники|Шаблоны:Источники]] специализированные; для периодических изданий создание специализированных шаблонов оправдано, а для разовых сборников — не очень.
Как шаблону получить доступ к полям индекса классическими методами шаблонов? Тогда, возможно, я смог бы сам такое изготовить. Или тут обязательно надо уметь работать с модулями? Изучить какой-нибудь Lua? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:05, 25 марта 2026 (UTC)
: Есть {{tl|Источник}} и {{tl|Источник2}}, но они не считывают поля с индекса.
: Есть и другой подход, создать элемент Викиданных для книги (издания) и брать в шаблоне нужные данные оттуда посредством [[Модуль:WD]]. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:37, 25 марта 2026 (UTC)
::Я более-менее могу справиться с классическим кодом шаблонов, а в программировании или даже использовании модулей не секу вообще. Собственно, мой вопрос тут продиктован ленью: как облегчить работу себе и (возможно) другим.
::{{ш|Источник}} удобен, в частности, на страницах журналов, где в оглавлениях номеров обычно полно битых ссылок на РГБ: установил его только с первой переменной, и он дал ссылку на индекс (или на файл в Викитеке) — уже удобно. Вот будь в нём переменная вроде <code><nowiki>детали=1</nowiki></code>, которая включала бы импорт полей из индекса, выключала бы иконку и ограничивала бы вики-ссылку названием книги... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:41, 25 марта 2026 (UTC)
* В теории вероятно можно. Заполнение параметров на странице индекса сохраняет их в викикоде страницы в нижеследующем формате. Строка "{{:[[MediaWiki:Proofreadpage_index_template]]" вначале вызывает этот шаблон, оформляющий страницу индекса. Модулем на Lua можно получить викикод страницы и парсить его, но парсить шаблоны регэкспами это муторное и не стабильное дело, надо поискать [[mw:Extension:Scribunto/Lua reference manual/ru|метод Lua]] для этого, или может в расширении есть готовые функции: [[mw:Extension:Proofread Page/Lua reference]].<br>Пример, содержимое [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]: <syntaxhighlight lang="mediawiki">
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название={{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}}
|Подзаголовок=
|Автор=[[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|{{ЕДО|И. Л. Перецъ|Ицхок Лейбуш Перец}}]]
|Переводчик=разные
|Редактор=[[Автор:Семён Григорьевич Фруг|Семён Григорьевич Фруг]]
|Иллюстратор=
|Год=1909
|Издатель=Типографія „Печатный Трудъ“
|Место=Санкт-Петебург
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Transclusion=partly
|Compilation=false
|Изображение=5
|Страницы=<pagelist 1to4="-" 5="титул" 6="-" 7to8="огл." 8=4 10="-" 12="-"247to252="-" />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7|toc}}
{{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8|toc}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Ицхока Лейбуша Переца]]
</syntaxhighlight> [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:18, 25 марта 2026 (UTC)
* На практике не стоит.<br>а) В библиограф. ссылках по ГОСТу должна быть только современная орфография. Это требование п. 4.11 [[ГОСТ 7.1—2003]] и п. 4.7 [[ГОСТ 7.80—2000]]. ФИО автора и ответственных должно быть в правильном виде. И другое. Тогда как в индексах заполнение по ГОСТу редкость.<br>б) Используйте шаблон {{t|книга}} или {{t|статья}}. При необходимости множественного дублирования, просто делается один шаблон-шапка с указанным источником, см. [[:Категория:Шаблоны:Шапки]].. Или шаблон для источника, см. [[:Категория:Шаблоны:Источники]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 25 марта 2026 (UTC)
*:Вижу, что у меня не получится, потому что вряд ли я стану осваивать программирование модулей. Интересно, а можно ли приспособить код, на котором уже работает <code><nowiki><pages header=n></nowiki></code>? Скажем (хотя не обязательно так), если <code>header=9</code>, то <code>pages</code> не трансклюзирует текст, а только выдаёт строкой информацию о публикации, которую в норме оформляет подобно шаблону {{ш|отексте}} (то есть вместо этого оформив её как бы шаблоном {{ш|книга}}, к примеру)? Или это не проще? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:58, 25 марта 2026 (UTC)
== Авторство ==
В [[Дело/1867#№_12|12-м номере]] журнала «Дело» за 1867 год есть эссе и стихотворный перевод за авторством {{ы|[[Автор:Людмила Петровна Шелгунова|Л. П. Шелгуновой]]}}. Тем не менее, на странице оглавления журнала рядом со ссылкой на автора-Шелгунову автором или переводчиком в скобках назван и {{ы|[[Автор:Михаил Ларионович Михайлов|М. Л. Михайлов]]}}; источник текста — az.lib.ru, там автором тоже Михайлов. Среди псевдонимов Михайлова Шелгунова не значится, по Википедии тоже не удалось установить, что он публиковался под её именем. И в [[Л. П. Шелгунова (Засодимский)#II.|воспоминаниях Засодимского]] о Шелгуновой «Зелёные глазки» названы одним из её оригинальных рассказов. По этим ограниченым данным мне кажется, что упомянутые страницы следует приписать Шелгуновой и соответственно переименовать, но может, я недостаточно глубоко копал? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:40, 24 марта 2026 (UTC)
* «редакция поместила за под-писью Л. Шелгуновой рассказ М. Л. Михайлова „Зеленые глазки“», «Зеленые глазки, „Дело“, 1867, No 12, под рубрикой „Из прошлого“, подп .: Л. Шелгунова.» [https://www.google.com/search?q=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+щелгунова&num=10&udm=36] То же в самом [https://www.google.ru/books/edition/Журнал_Дело/5jhMAAAAMAAJ?hl=ru&gbpv=1&bsq=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+шелгунова&printsec=frontcover указателе журнала]. Они жили в гражданском браке, при наличии официального мужа, как я понял. Михайлов умер на каторге в 1865, рассказ опубликован в 1867. Возможно, из-за опалы она публиковала его тексты под своим именем? Без изучения источников, книги мемуаров Щелгуновой, это неопределённо. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:50, 25 марта 2026 (UTC)
*:В мемуарах «[[Из далёкого прошлого (Шелгунова)|Из далёкого прошлого]]» вообще не попадается строка «глазк», а строка «зелены» встречается три раза (вне связи с рассказом).
*:Просто меня настораживает, что рассказ написан от имени женщины, и что Засодимский, знакомый с Шелгуновой лично, в 1908 году (лет через сорок после публикации и через семь после её смерти) не знал, что рассказ не её, хотя, как мне представляется, ей он его наверняка хвалил, и она ему не сказала, что автор не она, что выглядит странно. А в 1967 году об этом пишут как о само собой разумеющемся, но неизвестно, откуда сведения. Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.
*:Том IV «Некрасовского сборника» [http://lib2.pushkinskijdom.ru/Media/Default/PDF/Nekrasov/Sborniki/Nekrasovskij-sbornik-1967-IV.pdf есть в библиотеке Пушкинского дома], и на {{ы|с. 90}} там этот текст есть со сноской, которая ничего не объясняет: «{{nobr|М. Л. {{razr|Михайлов}}}}. Зеленые глазки, «Дело», 1867, {{ы|№ 12}}, под рубрикой «Из прошлого», подп.: Л. Шелгунова.». Как-то пока непонятно, а потому кажется неубедительным. Конечно, профессионалам (филологам в данном случае) полагается кредит доверия, но мне случалось встречать случаи некритического переписывания из статьи в статью.
*:''Вывод на сегодня:'' пока ничего не исправляем и не переименовываем. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:12, 25 марта 2026 (UTC)
*:* > ''Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.''<br>Мне кажется, это не касается преступлений против власти и рассказа о каторге. Это как при большевиках публиковать рассказы белогвардейцев о проблемах в большевистских тюрьмах, после войны немцев… или вот глянул из любопытства «[https://rutube.ru/search/?query=навальный Навальный]» на Rutube, нет ни одной публикации его или ФБК, но можно найти помои против них. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:46, 25 марта 2026 (UTC)
*:*:В общем, придётся дальше искать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:37, 25 марта 2026 (UTC)
== Чёрные яти ==
На странице [[Автор:Пьер Лашамбоди]] в списке переводов его басен у каждого названия в конце строки висит чёрная ять, хотя в коде страницы её не видно. Она не отображается и при предварительном просмотре страницы во время редактирования. В шаблоне {{ш|2О}} чёрная ять висит перед названием, после синей яти шаблона. На других страницах мне такого не попадалось. Это только я вижу? И как это убрать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 24 марта 2026 (UTC)
:Похоже, что чёрный ять появился после всех ссылок, которые кончаются на /ДО. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 17:22, 24 марта 2026 (UTC)
* [[#Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:29, 24 марта 2026 (UTC)
:* Он не очень чтобы мешает сам по себе, но можно ли сделать, чтобы он не отображался в ссылках, оформленных шаблоном {{ш|2О}}? В остальных случаях он скорее удобен. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:37, 24 марта 2026 (UTC)
::Подробнее написал в обуждении гаджета. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:38, 24 марта 2026 (UTC)
== Ещё раз про <code><nowiki><pages...></nowiki></code> ==
Где можно ознакомиться с полной документацией возможностей <code><nowiki><pages...></nowiki></code>? Во [[:fr:Aide:Transclusion#Modifier les informations affichées par défaut dans la boîte de titre|французской Викитеке]] есть список параметров, которые можно добавлять в команду, но похоже, что по большей части они сами их привинтили (или перевели?). По крайней мере, у нас работает только <code>prev</code>, <code>current</code> и <code>next</code>, из чего можно предположить, что они встроены изначально и для всех. У меня не получилось угадать другие «встроенные» параметры (если они есть) методом тыка; даже английское слово <code>volume</code> не работает. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:22, 18 марта 2026 (UTC)
* [[Справка:Включение#Включение с помощью команды %3Cpages/%3E]]. Кроме этого возможно добавить в тег pages локальную поддержку дополнительных каких-то аргументов, но нужды в них не видно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:18, 19 марта 2026 (UTC)
== Повесть о рыжем Мотэле ==
[[Повесть о рыжем Мотэле, господине инспекторе, раввине Исайе и комиссаре Блох (Уткин)|Повесть о рыжем Мотэле]] у нас по изданию 1966 года. В [https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_009176883/ НЭБ] есть издание 1926 года, в котором есть строфа (как минимум, одна), выброшенная в издании 1966-го (ниже курсивом):
<poem>
И дни затараторили,
Как торговка Мэд.
И евреи спорили:
«Да» или «нет»?
''Вера и сомнение''
''Радость и беда, ''
''«Нет»,''
''Конечно, Ленина,''
''Троцкого''
''«Да».''
</poem>
Был соблазн загрузить книгу на Викисклад, но в ней рисунки [[w:Ротов, Константин Павлович|К. Ротова]] (1902—1959), они ещё не в ОД. Что делать, раз в ближайшие лет пять нельзя будет создать индекс? Просто дать ссылку на страницу в НЭБ, сравнить тексты и добавить опущенное? Или добавить строфу в имеющуюся версию примечанием редактора Викитеки (это было бы проще, конечно). --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:00, 18 марта 2026 (UTC)
* Если оставлять эту редакцию 1966 единственной, то как вариант: Добавить строку, выделив её не броским, но заметным фоном, например светло-жёлтым, какой используется при отметке текста на бумаге, и добавив сноску. Фон чтобы не вводить в заблуждение, что данная строка есть в издании 1966, указанном источником текста.<br>Или на месте пропуска добавить только сноску, в которой уже привести опущенный текст. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:37, 19 марта 2026 (UTC)
*:Сделал первый вариант: добавил в текст с выделением и сноской. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:59, 21 марта 2026 (UTC)
== Автоматическое оглавление ==
Почему-то в сборниках не всегда срабатывает автоматическое оглавление — не формируются ссылки на следующее и предыдущее произведение, хотя страница сборника есть, прямые ссылки на произведения на ней тоже есть. Неполадка возникает и тогда, когда я пытаюсь ограничиться тегом <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> ([[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО|пример]] — не срабатывает только в ДО, хотя вики-код на обеих страницах одинаковый), и когда делаю шаблон для сборника на основании шаблона {{ш|отексте}}, в котором заполняю поле <code>ИЗСБОРНИКА</code> ссылкой на страницу сборника в соответствующей орфографии и в поле <code>ОГЛАВЛЕНИЕ</code> ввожу, как требуется в документации шаблона, «4» ([[Бонце-молчальник (Перец)|пример]] — не срабатывает в обеих орфографиях, и в режиме предпросмотра с добавлением header'а тоже).
Похоже, что если в индексе делать оглавление только в версии ДО, всё работает (и то — вот в этом «[[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|предисловии]]» с шаблоном {{ш|отексте}} ссылка на первое стихотворение не формируется почему-то; а из [[Пилигримы (Лохвицкая)/ДО|первого стихотворения]] с header'ом обратно на «Предисловие» и на следующее стихотворение формируется нормально). Что я делаю не так? И что нужно сделать, чтобы эти ссылки формировались сами в обеих орфографиях? Мне бывает досадно, когда то, что мог бы — и по идее уже умеет! — делать код, приходится делать вручную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:19, 11 марта 2026 (UTC)
* <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> использует для навигационных ссылок поле «Содержание» индексной страницы. Страница [[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО]] там не указана, поэтому не работает. Если указать — будет. Но, это поле не позволяет скрыть текст [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698935 в html-комментарий] или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698936 тег <code><nowiki><noinclude></nowiki></code>]. А дублировкание СО и ДО оглавлений там — уродство. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 11 марта 2026 (UTC)
* Как я [[#c-Vladis13-20260228123200-Lanhiaze-20260227213100|писал ниже]], намного функциональней использовать шаблоны-шапки. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:38, 11 марта 2026 (UTC)
* На странице [[Бонце-молчальник (Перец)]] не работало потому, что в коде [[Рассказы и сказки (Перец)|страницы сборника]] нет ссылок оглавления; там трансклюзии, которые подгружаются уже после срабатывания шаблона. Оглавление расположено на [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698941 Исправил]. Ещё заметьте комм. к [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698939 этой правке]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:00, 12 марта 2026 (UTC)
:* Значит, один из вариантов — удалить из страниц индекса оглавление в СО, а оставить только в ДО, раз уж <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> не умеет выбирать в зависимости от подстраницы. А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.
:* А если надо давать ссылку на <code><nowiki>Страницу:Оглавление/№</nowiki></code>, то что делать, если оглавление на нескольких страницах? Создавать в шаблоне <code><nowiki>#switch</nowiki></code> с полным оглавлением? (Это было бы скучновато, да и не проще, чем копировать шаблон {{ш|отексте}} из одного произведения в другое.) Или поле для введения номера страницы? Но тогда для произведений на рубеже страниц не будет показывать следующее или предыдущее, наверно… Впрочем, я поэкспериментирую при случае. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:51, 12 марта 2026 (UTC)
:** > ''удалить из страниц индекса оглавление в СО''<br>Не, оставьте, хорошо же. Вообще сомневаюсь, что реально кому-то нужны версии ДО (кроме словарей и где важно оригинальное написание…){{pb}}> ''А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.''<br>Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:19, 13 марта 2026 (UTC)
:*** > ''Не, оставьте, хорошо же''.<br> Наверно, оставлю, раз это всё равно не решает проблемы.{{pb}}> ''Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать...''<br>Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления; да и пристойнее, когда ссылка на сборник на страницах произведений открывает оглавление сборника (лучше, если с титульным листом) в основном пространстве, а не в пространстве Страница:. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:47, 13 марта 2026 (UTC)
:**** > ''да и пристойнее...''<br>Да, в новой версии я исправил это. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:50, 13 марта 2026 (UTC)
* Ну вот сделал я на страницах сборника {{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}} «ручное» оглавление. В СО работает, в ДО — нет. В шаблоне я вернул ссылку на страницы сборника. Как-то избирательно получается. Страницы оглавления в индексе оставил теперь только в ДО.
: А вот <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> корректно показывает Предыдущий и Следующий в ДО, но не в СО (изменения не сохранял, ограничился Предварительным просмотром). Правда, для этого сборника он не годится: не позволяет добавить ни переводчика, ни заглавие в оригинале… Плохо я понимаю пока, как устроена Викитека. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:25, 12 марта 2026 (UTC)
:* Исправил. Давайте выделю важные положения:<br>1. Есть трансклюзии (в справке называются также «включения»), это когда пишете тег «page» или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Рассказы_и_сказки_(Перец;_1909).pdf&diff=prev&oldid=5699188 #lst:], или просто <code><nowiki>{{:СТРАНИЦА}}</nowiki></code>, или устаревший шаблон {{t|страница}}. При этом в трансклюзии может использоваться тег «section», чтобы вставить только блок текста со страницы, а не всё.<br>2. Есть порядок рендеринга, по-простому: шаблоны и трансклюзии выполняются в определённом порядке, в общем это не заметно, но иногда бывают пролемы с этим. Иногда он не совместим, например, внутри шаблона {{t|ВАР}} нельзя использовать тег «section». Например, в исправленной странице [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]] я использовал тег «section» и шаблон {{t|свр}}, поскольку вы хотели на странице [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]] видеть только оглавление в одной орфографии. Иначе можно было бы просто использовать шаблон {{t|ВАР}}. ''(Кстати, идея: добавить в ВАР параметр для показа текста только в одной орфографии.)''<br>3. Незачем добавлять ручные оглавления, если оно есть вычитанное по скану.)<br>4. Шаблоны, создающие навигацию на основе списка ссылок (по оглавлению, списку редакций и переводов) обычно читают викикод страницы, но не производят подгрузку трансклюзий. Таким образом, если на странице используется тег «page» и подобные, шаблон не увидит подгружаемый ими текст и ссылки из-за порядка выполнения. Поэтому, в шаблонах надо указывать ссылку непосредственно на страницу трансклюзии (например [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]) или вставлять в страницу оглавление «вручную», но скрывать его в html-комментарий, чтобы не отображалось; т. о., в викикоде страницы есть скрытое оглавление и тег «pages» с вычитанной трансклюзией ([https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Путешествие_по_Северу_России_в_1791_году_(Челищев)/ДО&action=edit пример]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:49, 13 марта 2026 (UTC)
:*:1. С secti'ями у меня получалось работать. Там я, насколько помню, делал <code><nowiki><section begin="ch1">{{ВАР|(содержимое шаблона)}}<section end="ch1"></nowiki></code>, а потом то же со следующей section.
:*:2. Я постараюсь с этим разобраться и учитывать. Теперь «Следующий» и «Предыдущий» действительно появились в обеих редакциях произведений, но в обеих редакциях они ''отображаются ''в СО, но ссылки дают на правильные редакции. А в индексах публикаций в ДО правильнее отображать оглавление тоже в ДО, мне кажется. ''Если модифицировать {{ш|ВАР}}, то хорошо бы было, если ему можно будет указать, чтобы в ПИ Индекс: текст оглавления отображался бы в ДО''.
:*:2a. Оптимальным решением было бы, чтобы {{ш|Отексте}} умел вытягивать оглавление (то есть Предыдущий/Следующий) из индекса в соответствующей орфографии — так же, как страницы в основном пространстве берут текст произведения в нужной орфографии из ПИ Страница. Пусть даже это оглавление нужно будет оформлять каким-то особым образом — хоть {{ш|ВАР}}'ом, хоть {{ш|свр}}'ом, хоть секциями. Главное, чтобы это было возможно и задокументировано.
:*:3. Полностью согласен!
:*:И ещё раз про header: в стихах (сборниках одного автора) он мне нравится ещё и тем, что в нём указываешь стиль "7", и тогда в ПИ Страница: достаточно поставить теги poem. Потому что оформление стихотворений длиннее одной Страницы: шаблонами стихотворений сопряжено со сложностями, не всегда преодолимыми. Я каждый раз решал это экспериментальным путём, и всегда получалось не сразу. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:59, 13 марта 2026 (UTC)
:*:* > ''Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления''<br>Вернул ручное оглавление, но скрыл его [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Рассказы_и_сказки_(Перец)/ДО&diff=prev&oldid=5699228] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5699229]. Посмотрел историю моих правок, обычно так я и делал... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:24, 13 марта 2026 (UTC)
:*:*:Спасибо! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:31, 13 марта 2026 (UTC)
== ДО → СО ==
Занимаюсь оглавлением одного индекса (сразу готовлю красные ссылки). Конечно, название будущей страницы в каждой ссылке перевожу в СО — иногда вручную, если надо удалить один «ъ», иногда при помощи деятификатора. И вот он берёт и переводит «Напрасно спущенныя '''сторы'''» в «Напрасно спущенные '''шторы'''». Мне кажется, что в заголовке (да и в тексте) стихотворения изменение орфографии со «сторы» на «шторы» не оправдано? Или оправдано?.. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:43, 10 марта 2026 (UTC)
:это два параллельно использовавшихся варианта ([https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuUBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRgdGC0L7RgNGLfCLRgdGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi4KCAgAEAoYMiAKEAUgACjiu5mcsqREMglncmNyZWF0ZWRABWoEMC45NXgAoAEBMgIIAToBAQ%253D%253D сторы], [https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuYBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRiNGC0L7RgNGLfCLRiNGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi8KCAgAEAoYMiAKEAUgACi3mqmr0d7nBzIJZ3JjcmVhdGVkQAVqBDAuOTV4AKABATICCAE6AQE%253D шторы], причём "сторы" встречаются ощутимо реже), а не частный случай какого-то общего правила перехода с дореформенного с- на ш-. для замены стор шторами деятификатором по умолчанию оснований не ощущаю. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 21:39, 11 марта 2026 (UTC)
::Спасибо, я тоже склоняюсь к тому, что такие вещи исправлять не надо. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:17, 11 марта 2026 (UTC)
== Что случилось с ёфикатором? ==
Он со вчера пишет «Произошла ошибка при загрузке списка замен», — после предпросмотра он и раньше так писал, это его задокументированное свойство; но теперь выдаёт эту ошибку даже на «свежей» странице, до предпросмотра. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:58, 7 марта 2026 (UTC)
* Напишите автору скрипта. Возможно, что-то с хостингом, схожая проблема [[w:Обсуждение участника:Дима74#Произошла ошибка при загрузке списка замен (ёфикатор)|была в 2023]]. Скорее всего, учитывая, что иконка гаджета https://yofication.fly.dev/static/yo_22.png не грузится в панель редактора, в консоли ошибка «Content Security Policy». Возможно проблема в ограничении на внешние ссылки в посл. обновлении викидвижка. Упомяните это автору, если будете ему писать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:17, 7 марта 2026 (UTC)
*:Спасибо за совет. Написал автору. Правда, технические детали постеснялся отсюда копировать: не люблю писать то, чего сам не понимаю — вдруг он начнёт со мной это обсуждать! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:51, 7 марта 2026 (UTC)
== [[:Категория:Переводы с языка иврит]] ==
Похоже, что многие страницы в этой категории являются произведениями еврейских авторов, не все из которых писали на иврите. Например, многие произведения [[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|Переца]] написаны на идише (хотя некоторые его стихи — на иврите), [[Автор:Семён Акимович Ан—ский|Ан—ский]] писал преимущественно на идише (и русском; хотя иврит он тоже знал), а [[Автор:Израэль Зангвиль|Зангвиль]] вообще писал только на английском, если верить Википедии (на английском и русском) и Викиданным (точнее, нигде не упоминается, что он писал на идише). В английской упоминается, что одной из его интересных находок была «симуляция структуры предложения, характерной для идиша, в английском».
Предполагаю, что тех, кто обозначал язык оригинала в этих произведениях, ввело в заблуждение название «еврейский язык», которое и в СССР, и в Российской империи обозначало идиш, а иврит называли «древнееврейским».
Я постараюсь правильно перекатегоризировать, что смогу, но систематически этим заниматься мне не по силам. Если кто-нибудь случайно попадёт на страницу произведения, переведённого с иврита, и будет время и настроение проверить, а действительно ли это иврит, то хорошо. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:38, 3 марта 2026 (UTC)
== Сборники ==
После размышления показалось мне, что оформление сборников в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» тоже имеет свои преимущества. В частности, в тех случаях, когда произведения могут входить в разные сборники. И в английском Wikisource часто так делают. К примеру, [[:en:Boots (Kipling)|Boots (Kipling)]] является перенаправлением на [[:en:The Five Nations/Boots|The Five Nations/Boots]], а [[:en:Evarra and His Gods|Evarra and His Gods]] — список версий из двух разных сборников, но до этого (см. историю) она была перенаправлением на одну из версий, очевидно, пока не появилась вторая версия.
Поэтому я думаю поступать со сборниками таким же образом — оформлять сноски в оглавлениях в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» и дополнительно, если нет других редакций, создавать перенаправления с привычных в Викитеке названий в формате «Название сборинка (Автор)», каковые в случае появления других версий переделывать в списки редакций.
Это я всё под влиянием названий страниц с двойными скобками в предыдущей теме, которые, можно сказать, оскорбляют моё эстетическое чувство — [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] или [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]].
А пишу об этом здесь на предмет возможных возражений или лучших предложений. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:35, 27 февраля 2026 (UTC)
* Названия страниц для версий произведений по разным изданиям делаются в формате [[ВТ:Версии текстов]]. Это правило было выработано в результате обсуждения и связано с механикой отображения редакций.<br>На подстраницах размечают разделы произведения, но не отдельные произведения. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:00, 27 февраля 2026 (UTC)
:* Ясно. Я уже вижу, что ничего не получится: у меня была надежда, что можно будет воспользоваться <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> без шаблона {{ш|Отексте}} но при таком формате он не умеет автоматически распознавать название стихотворения и не показывает «предыдущий» и «следующий». Сейчас отменю свои изменения в индексе [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|Старая сказка]]. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:31, 27 февраля 2026 (UTC)
:** Лично мне <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> не нравится, никогда им не пользовался. Его не дополнить комментарием/категорией, неудобно изменять данные...<br>Я делаю шаблон-обёртку для произведения с шаблоном «отексте» внутри, который вставляю на страницы. По трудозатратам это тоже что вставлять <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code>. Примеры: [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Пан_Тадеуш_(Мицкевич;_Берг)/1875_(ДО)/Песнь_II&action=edit одын], [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Очерки_городов_Виленской_губернии_(Киркор)/Свенцяны&action=edit два]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:32, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:Мне <code><pages header=1…</code> нравится, когда он сразу работает, как надо (такое случалось). Шаблоны посмотрел. Как устроен «одын», не совсем понял (в частности, функцию switch'ей). Второй устроен проще, но и в нём мне не все детали понятны. Постараюсь разобраться. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:11, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:* Там в switch условие: на [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/О создании перевода|подстранице]] (<code><nowiki>{{SUBPAGENAME}}</nowiki></code>) с предисловием переводчика подставить его автором в шапке, в отличие от [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/Песнь II|других]] страниц. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:41, 28 февраля 2026 (UTC)
== Названия страниц ==
Попались мне страницы с такими названиями:
* [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] (потому что страница [[Старая сказка (Львова)]] ведёт на оглавление сборника с таким названием); мне кажется, что название с двумя парами скобок подряд выглядит как-то не так. Возможно, лучше было бы что-то вроде «Старая сказка (Львова)» для стихотворения, а для оглавления «Старая сказка (сборник; Львова)» или же «Автор:Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка», потому что оглавлениям лучше лежать в пространстве имён «Автор:», нет?
* [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]] — то же замечание про скобки. Автор предисловия неизвестен (подписано издательством), поэтому лучше бы назвать просто «Предисловие (Старая сказка)»
* [[Я оденусь невестой — в атласное белое платье (Львова)]] — мне только кажется, или мне где-то попадалось правило/рекомендация, что в названиях страниц нежелательны знаки, которых нет на стандартной клавиатуре?
У меня зачесались было руки сразу поменять всё по своему вкусу, но возникло опасение, что подобные вещи уже где-то обсуждались, и лучше сперва спросить.
Общее замечание к странице оглавления сборника: в оглавлении печатной книги названия стихотворений даны кратко — не по первой строчке, а по первым двум-трём словам. Наверно, этому же лучше следовать и в названиях страниц, а целую строку, если хочется, можно давать в кавычках и с многоточием в видимом тексте ссылки (то есть <code><nowiki>«[[Я оденусь невестой (Львова)|Я оденусь невестой — в атласное белое платье]]…»</nowiki></code>).
--[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:57, 25 февраля 2026 (UTC)
: …По крайней мере, в оглавлении индекса сборника я сделаю так, как мне кажется правильно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 25 февраля 2026 (UTC)
* 1) Да, примерно так разводят неоднозначности. «Автор: Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка» не подходит, произведение — не автор; +оглавления расположены на страницах произведений, а для них — основное ПИ.<br>2) В скобках указывается автор. Больше подошло бы "Предисловие издателя к «Старая сказка» Н. Г. Львовой". Но, кмк, лучше «Старая сказка (Львова)/Предисловие», а на самой странице указать авторов, что сейчас и сделано. Учитываем, что название страниц в вики - это словесный идентификатор, он должен быть краток и понятен; тогда как полные метаданные указываются в шапке.<br>3) Тире широко используется в названиях стихотворений, есть в примерах справки [[ВТ:НС]], есть и в [https://yandex.ru/yandsearch?text=тире&lr=2 выдаче Яндекса] и Гугла. Да, можно сократить, тем более так в оглавлении сборника. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:23, 25 февраля 2026 (UTC)
*:1) Значит, выносить сборники на подстраницы ПИ Автор: здесь не принято; обычно (или мне так казалось) сборники перечисляют на странице автора в списке его произведений, и там же дают входящие в сборник произведения (как у Ходасевича, например). И мне кажется, что тексту со страницы [[Старая сказка (Львова)]] место на странице автора, среди прочих её произведений. Может, туда и перенести это перечисление, а страницу удалить? И на её место перенести стихотворение?
*:2) Оформлять через дробь тоже можно, конечно; но тогда уж все стихотворения сборника, нет? Чтобы было единообразно. Но мне такое оформление не очень нравится. Главы произведения — да, удобно и логично. А не связанные между собой стихотворения — нет.
*:3) Насчёт сокращения названий учту. Но не знаю, соберусь ли переименовать всё. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 25 февраля 2026 (UTC)
*:* 1) Не, страницы с оглавлениями сборников имеют место быть. [[:К:Сборники произведений]]. Есть авторы, с большим числом сборников, для них даже есть категория<br>[[:К:Сборники произведений по авторам]]. Массу произведений будет нелицепрятно и неудобно размещать кучей на одной странице автора. Поэтому выносится на отдельные страницы. В шапке предусмотрен параметр ИЗСБОРНИКА, с ним связан параметр ОГЛАВЛЕНИЕ.<br>Ещё как вариант, можно на индексной странице издания размещать, при наличии скана. ([[Индекс:Пути и перепутья, том 3 (Брюсов, 1909).djvu]]) Такая практика не общепринята, но очевидно задумывалась разработчиками вики-расширения Proofreading (ПИ Индекс и Страница). Но скан не всегда есть…<br>Переносить не нужно, кмк. Страницы стих-рений имеют ссылку на сборник, всё оформлено.<br>2) Согласен. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:58, 25 февраля 2026 (UTC)
*:*:Скан в данном случае есть, причём имеющиеся стихотворения в СО ссылаются на РГБ, а PDF из НЭБ — с того же экземпляра (с теми же пятнами на тех же местах — видно на с. 5, в частности). Поэтому в идеале надо в обоих случаях ссылаться на [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|имеющийся индекс]]. Если так сделать, то для стихотворений можно будет создавать страницы без шапки, просто через <pages header=1..., и тогда шапка со всеми сведениями, в том числе с номерами страниц, появится сама; а поскольку в индексе оформлено оглавление, то автоматически заполнятся предыдущий и следующий. Это удобно. Или я не умею.
*:*:А когда я говорил о переносе, то само собой, я поменял бы и ссылки в странице сборника. Ну или замкнул бы всё на оглавление в индексе. Но это очень большой труд, вряд ли я за него возьмусь сейчас. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:36, 25 февраля 2026 (UTC)
Хорошо. Я перенесу тогда «Предисловие (Старая сказка) (Львова)» в «Старая сказка (Львова)/Предисловие» без оставления перенаправления; ссылок на него всего две (кроме ссылки из этой темы). И так же назову страницу «От редактора» из индекса [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf|Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]. А можно ли что-нибудь сделать с двойными скобками на странице «Старая сказка (Старая сказка) (Львова)»? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:24, 27 февраля 2026 (UTC)
== Локализация (или как это назвать?) ==
На Викискладе есть шаблон {{[[commons:template:Language|Language]]}}, который первым параметром принимает код языка и выдаёт его полное название на выбранном языке интерфейса. (Его удобно использовать в поле Language шаблона {{[[commons:template:Book|Book]]}} для указания языка книги.)
Один из принимаемых кодов — ru-petr1708 — отображается как Russian (Petrine orthography), но это отображение есть только на английском (то есть выглядит одинаково незавивсимо от выбранного языка интерфейса на Викискладе). Мне не удалось найти, где должны быть переводы, ни на самом Викискладе, ни на TranslateWiki, ни где-либо ещё. Кто-нибудь знает, как сделать, чтобы по русски он показывал «Русский (дореформенная орфография)»? Ну, или если предложите более точный перевод, то его? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:05, 22 февраля 2026 (UTC)
* Там «под капотом» функция парсера <code><nowiki>{{#language}}</nowiki></code> → [[mw:Help:Magic words#Localization functions]]. Там ссылки на [[mw:Manual:Language/ru#Language code]] и [[mw:Extension:CLDR]], отсылающее на внешний консорциумом Unicode: [[translatewiki:CLDR#Translating_language_names]], [[translatewiki:Translatewiki.net_languages#Policy_on_enabling_translation_into_a_language]].<br>В репозитории Wikimedia https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages по поиску ru-petr1708 и petr1708 нет результатов. Там https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages/i18n/languageconverter в описании коммитов указано «Localisation updates from https://translatewiki.net», т. ч. где-то на translatewiki оно.<br>[https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code Нашёл что-то] в репозитории расширения CLDR. [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr Там] тоже отсылка на http://cldr.unicode.org/index/downloads. (Кстати, cldr.unicode.org не открывается без VPN, дичь какая…) Возможно, как указано в этом репозитории, надо зарегистрироваться [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account там] и сделать коммит в этот репозиторий. Точней в репозиторий на Gerrit, поскольку репозитории Wikimedia на GitHub — это зеркала их репозиториев на Gerrit. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:31, 22 февраля 2026 (UTC)
*:Извините, совершенно не представляю, где и с какой стороны к этому подступаться... И по ссылкам ничего похожего на ru-petr1708 не нахожу. Возможно, там надо уметь искать где-нибудь глубже, но я не понимаю, где. Меня это немного угнетает: в своё время разобрался более-менее с шаблонами — так появились модули, с которыми разобраться сложнее; то же с TranslateWiki — теперь переводы не только там, а где именно — не враз найдёшь... Ну да ладно, раз это сложно, пусть остаётся, как есть. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:33, 22 февраля 2026 (UTC)
*:* Конкретно [https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code вот] в файлах других языков, добавить аналогичную строку в [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr/blob/master/LocalNames/LocalNamesRu.php рус. файл]. Только сделать [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru на Gerrit]. Да, сложновато… [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:01, 22 февраля 2026 (UTC)
*:*: Ну, [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/+/refs/heads/master/LocalNames/LocalNamesRu.php вот этот файл], вроде. И там даже есть ссылочка [edit]. Только она говорит, что такого URL не существует… --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:00, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:* Может изменения разрешены только через git? [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/ Клонировать репозиторий] к себе локально, отредактировать файл и потом отправить (git commit + git push)? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:20, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], спасибо за советы, но я их читаю как будто на монгольском: и буквы знакомые, вроде, и даже слова как будто знакомые попадаются, но всё вместе непонятно. Ну вот есть на той странице поле, в котором действительно говорится что-то про клонирование, а кнопки, похожей на ''Выполнить'' нету. Есть только две ссылки в самом низу на text и json; первая не работает, а вторая сохраняет малюсенький файл на три-четыре короткие строчки. И как коммититься и пушить тоже не видно. И инструкций для чайников не наблюдается. При их наличии я за несколько дней, предположительно смог бы разобраться с этим и всё сделать сам.
*:*:*:Поэтому, если вы уже знаете, как это делается, и у вас есть на это время и настроение, сделайте, пожалуйста. Или дайте мне ссылку на толковую инструкцию, попробую разобраться. А кратких намёков, рассчитанных на знающих, мне, как видите, недостаточно... Будь это на TranslateWiki, например, я давно бы это молча сделал сам. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:17, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:* Таки я ж не знаю, какая у вас операционная система, установлен ли Git. Его надо установить, см. [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru по ссылке выше] руководство. А потом в этом приложении или в консоли (зависит от операционки, что у пользователя там стоит на его вкус), клонируете репозиторий. Если конcоль, просто копируете [[#c-Vladis13-20260223132000-Lanhiaze-20260223130000|из ссылки в реплике выше]] ту строку вверху в командную строку и жмёте Enter. Скачивается папка, в ней меняете файл, потом в консоли или приложении набираете git commit, потом отправка git push. <br>Там наверно учётка от TranslateWiki нужна, я не знаю что это и как. Я пасс. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:23, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:*:Обалдеть, как всё серьёзно! Там ещё себе надо что-то устанавливать, оказывается. Впрочем, я подумаю, хотя первое движение души — ничего нового устанавливать не хочется. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:34, 23 февраля 2026 (UTC)
* @[[У:Lanhiaze|Lanhiaze]], открыл запрос [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:19, 23 февраля 2026 (UTC)
*:О, спасибо большое! Мне попадались упоминания про Фабрикатор, но я не знаю, как создавать на нём запросы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:26, 23 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done}}. Добавлено в будущее обновление от 11 марта, [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:31, 9 марта 2026 (UTC)
*:*:Ура! А то я поначалу заглядывал на страницу запроса, а там как будто никто и не заметил... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:40, 10 марта 2026 (UTC)
== [[ЭСБЕ/Новости Русской Литературы, с.-петербургский журнал]] ==
что делать с ошибкой в ЭСБЕ? "русский" в Русском инвалиде и Новостях русской литературы 1802-05 годов создали критическую массу и необоснованно возникли в названии [[Новости литературы|Новостей литературы]]. нужно ли шевелить словники и куда и к чему делать примечание?--[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:30, 15 февраля 2026 (UTC)
* Если речь о прописной букве, я переименовал страницу и ссылки на неё. Ибо так в скане и правильно по орфографии. <br>Но там в скане [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Encyclopedicheskii_slovar_tom_21.djvu&page=307 соседние статьи] названы подобным образом. В дореформенной орфографии обычно с прописных букв писались национальности и титулы, на англо-французский манер; при конвертации это приводится к строчным буквам совр. орф. Но в ЭСБЕ может быть оставлен оригинальный стиль… Хотя, слова «с.-петербургский журнал» в этом заглавии явно не оригинальные, ЭСБЕ импортировался со стороннего ресурса, там много ошибок, см. [[Обсуждение Викитеки:Проект:ЭСБЕ#Разные названия статей]]. Лучше спросите у участников, занимающихся вычиткой ЭСБЕ: [[Обсуждение участника:Lozman#Энциклопедии. Лето, 2025]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:33, 15 февраля 2026 (UTC)
*:там проблема чуть ощутимей строчных-заглавных. в названии "Новостей литературы" 1822-26 нигде не появляется слово "русской". Так что по-хорошему и разводить статьи на "московский" и "петербургский" журналы смысла нет. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 20:55, 15 февраля 2026 (UTC)
*:* Статьи ЭСБЕ не получится не разводить, поскольку называются одинаково «ЭСБЕ/Новости русской литературы». Страницы называются соответственно названию произведения (статьи), как бы не называлась сущность которой оно посвящено (журнал «Новости литтературы»). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:11, 15 февраля 2026 (UTC)
== Переводы с русского языка? ==
Попалась мне удивительная категория [[:Категория:Переводы с русского языка|Переводы с русского языка]]. В ней оказалось несколько переводов на русский язык (их я декатегоризироввал); остались три страницы переводов на французский Пушкина и Лермонтова (под вопросом). А разве французским текстам место здесь, а не во французском wikisource? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:11, 23 января 2026 (UTC)
* Эти вопросы уже поднимались, и я вполне согласен с мнением прошлых обсуждений о более внимательном отношении к таким текстам; и уж тем более не стоит выносить их на быстрое удаление. Тексты русскоязычных авторов, как правило, имеют подстрочные или авторские переводы, и правила прямо допускают параллельное размещение таких текстов. Повторять аргументы не вижу необходимости, архивы доступны. Так и от Тургенева мало что останется. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:37, 27 января 2026 (UTC)
*:Спасибо за информацию, [[Служебная:Ссылки_сюда/Категория:Переводы_с_русского_языка|нашёл два архива]] — один «К удалению» от 2016, другой — архив форума об изменении формулировки в [[ВТ:ЧСВ|ЧСВ]] (правильно?). Обсуждение удаления прочитал. Тогда, как мне показалось, ни к какому итогу не пришли, но, как можно понять из того, что я предложил удалить содержимое этой категории, мне ближе мнение, что русская Викитека — это собрание текстов на русском языке, а не произведений русских авторов на любом языке. Скажем, я читал, будто Сенковский переводил рубаи Омара Хайяма с фарси на арабский (правда, я нигде больше этой информации не нашёл, равно как и этих переводов). Разве этим переводам было бы место в русской Викитеке? Хоть обсуждаемая сейчас ситуация отличается, конечно.
*:Про Тургенева не понял, извините за необразованность. Если, скажем, четверть его произведений на французском, то место этой четверти, КМК, во французском Викисурсе.
*:— [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:28, 27 января 2026 (UTC)
== Категорию "Интервью" на подкатегории ==
Думаю, в категории [[:Категория:Интервью|Интервью]] следует выделить подкатегории. В первую очередь, [[:Категория:Интервью по субъектам|..по субъектам]], а дальше, как обычно. Как вам вариант [[:Категория:Интервью по задающим вопросы|..по задающим вопросы]]? Иногда ведь интервью проходили и в форме беседы ([[Беседа с делегацией Монгольской Народной Республики (Ленин)]]) с вопросами от собравшихся. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:57, 11 января 2026 (UTC)
:Задающий вопросы - это интервьюер. Может, так правильнее подписать будет --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 09:16, 19 января 2026 (UTC)
== Списки редакций из 2 вариантов:ДО и СО(ВТ:Ё) ==
Возник вопрос, а нужны ли среди списков редакций такие, как [[Ангел (Афанасьев)]] или [[А воистину ли там (Бальмонт)]] - то есть всего из 2 вариантов (ДО и ВТ:Ё) - когда существует шаблон <nowiki>{{2О}}</nowiki>, да и указатель "Другие редакции" предусмотрен? Как я понял, метка ВТ:Ё - это для самостоятельной переводов из ДО в СО редакторами Викитеки за отсутствием на примете книжных СО-версий или игнорированием в 99% из них буквы Ё. Но у нас текстов в ДО, которые неплохо бы перевести в СО, тысячи (это ведь дело желания, техники и хорошего знания современной пунктуации)! И что мы будем теперь при создании страницы с другой версией для каждой пары ещё и список редакций делать? Или лучше сразу зарезервировать основное название для подобных списков по умолчанию? Впрочем, может это всё артефакты старинной ВТ-деятельности?))<br>
Кстати, а ведь есть ещё публикации из газет-журналов-1920-1950-х (+ книги тех лет), где постоянно вместо твердых знаков апострофы ставили, а также повсеместно использовали прежние правила орфографии! Их тоже будем Ё-фицировать и т.д.? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 16:56, 9 января 2026 (UTC)
* В этих примерах, в общем, страница редакций излишня. Достаточно было на основной размесить версию ВТ, а на «/ДО» — ДО, [[На перекрёстке зарывают (Гейне; Бальмонт)/ДО|пример]]. См. нижний абзац в [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:55, 10 января 2026 (UTC)
* Я признаю важность правильного именования страниц, но вот сегодня: эта страница: [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)]] — была перенаправлением, я превратил её в список редакций после того, как к странице [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)/РС 1883 (ДО)]] добавил вариант ВТ. И теперь в странице ДО выпадает менюшка со ссылкой на ВТ и на список редакций, а на странице ВТ в меню только один элемент — на список редакций, а на страницу с ДО ссылки нет. Мне больше нравится вариант <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, в котором всё срабатывает автоматически. И хорошо бы, чтобы шаблон {{ш|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций. Не знаю, возможно ли это, а если возможно, то насколько трудно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:16, 14 января 2026 (UTC)
*:**поддерживаю, генерация списка редакций требует доработки. было бы на порядок удобней, если бы адреса <code><nowiki>[[название/ВТ]]</nowiki></code> автоподтягивались в список редакций, как <code><nowiki>[[название/ДО]]</nowiki></code>. сейчас для этого требуется какое-то наполнение между слэшем и (ВТ), что зачастую избыточно. (пример отсутствия участия /ВТ в генерации списка редакций в ДО-ВТ паре: [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]).
*:[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 08:57, 15 января 2026 (UTC)
*::Да, и это тоже: не только в скобках, но и через дробь. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:26, 15 января 2026 (UTC)
*:* > ''[[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]''<br>Там отсебятина нагорожена. Там [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/От Санкт-Петербурга до Шлюшенбурга/ВТ]], из-за этого не работает меню «Другие редакции». Возможно «/ВТ/» или «/ДО/» на втором уровне заголовка. См. [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:43, 15 января 2026 (UTC)
** Это была особенность реализации кода скрипта. На странице редакций список должен был начинаться с (невидимого) символа новой строки. Обычно на странице редакций размещается шаблон «отексте» (согласно [[ВТ:Версии текстов]]) или заголовок вроде <code><nowiki>==Редакции==</nowiki></code>. У вас перед списком [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Памяти_И._С._Тургенева_(Вейнберг)&diff=prev&oldid=5684442 не было] строки. Поправил код для поддержки такого ленивого варианта, разместил «отексте». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** Страница редакций тут тоже излишня, как и в случае [[#c-Vladis13-20260110135500-Albert Magnus-20260109165600|чуть выше]], на мой взгляд. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** > ''И хорошо бы, чтобы шаблон {{t|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций.''<br>Это как и где? Страницы авторов делаются только в современной орфографии. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:25, 15 января 2026 (UTC)
**:Извините, это оговорка. Конечно же, я имею в виду шаблон {{ш|Отексте}}: сейчас, если есть страницы <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, то они «распознают» друг друга сами — если они есть, в шаблоне {{ш|Отексте}} в каждой из них появляются «Другие редакции». [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:57, 15 января 2026 (UTC)
**:* (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) в заголовке вроде должно автоматически распознаваться ([[Модуль:Отексте#L-1376|код скрипта]]). Не работает, есть ли пример? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:17, 15 января 2026 (UTC)
**:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], Пример: [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887 (ДО)]] и [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887]]: в них список редакций указан вручную в соответствующем поле шаблона {{ш|отексте}}. Если список удалить, то в режиме предпросмотра ссылки на список редакций не будет. Но она появилась бы сама, если вместо скобок была бы дробь ("Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887/ДО"; проверено предпросмотром создаваемой страницы с таким заголовком). Так же, естественно, не формируются взаимные ссылки между /ДО и /ВТ. Сейчас уже не помню, смогу ли найти пример: кажется, когда я заметил, что не получается, то ли не стал создавать страницы по такой схеме, то ли переименовал в привычную мне работающую схему. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:50, 20 января 2026 (UTC)
* Ещё одно соображение по первоначальной теме: короткие списки редакций могут быть оправданы в ''переводных произведениях'', потому что интервики на оригинал и на переводы на другие языки проставляются именно на этих страницах. Пример: [[Джон Андерсон (Бёрнс)]] — в английской викитеке там тоже страница редакций. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:09, 15 января 2026 (UTC)
** Переводы и редакции это разное. Хотя их можно размещать многоуровневым списком на одной странице списка текстов, и часто [[Автор:Роберт Бёрнс#Поэзия|размещают]] на странице автора. Но скрипту не понять, где там перевод, а где издание, а где переиздания издания и редакции. Поэтому меню «Другие редакции» и «Другие переводы» не будет работать правильно. Ну и в Викиданных это будет не оформить, поскольку там отдельные элементы для разных редакций и переводов, с отдельными свойствами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:25, 15 января 2026 (UTC)
== Категоризация некрологов==
{{перенесено с|#Объединение новостных текстов из периодики}}
Кстати, предлагаю категоризацию ''К:Некрологи по субъектам (?)|ФИО'', ''К:Некрологи по авторам|ФИО'', ''К:Некрологи по изданиям|Издание'', ''К:Некрологи по годам''... [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:31, 8 января 2026 (UTC)
* Мне кажется это излишне. Как и большинство других подкатегорий для произведений с учётом жанра.<br>Я считаю, что оптимальны основные категории: по автору, изданию (для периодики), году, году перевода, теме, жанру.<br>Заморочитесь с созданием доп. категорий, и пользоваться этим будет хуже. Придется создавать подкатегории с некрологами для каждого нового журнала/газеты, кто-то уберет некрологи туда, не поставив категорию «Публикации в …», но тогда нельзя будет просто найти по пересечению категорий по изданию (см. ссылку ниже). Заниматься этим систематически и всегда никто не будет — появится хаос, с которым мучится администраторам. Авторов зачастую нет, если есть то некрологи перечисляются на странице автора в списке его публикаций. Да и они единичны обычно, редким числом авторов написано больше 1-2, пустые категории без перспективы роста не нужны. Пишутся в год смерти субъекта. Помещаются в категорию субъекта, я также указываю ссылку на его странице в разделе «См. также». Там и категоризовывать нечего, в [[:Категория:Некрологи]] 135 страниц.<br>Для поиска по пересечению нескольких категорий используйте «incategory», пример: https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:Некрологи+incategory:%22Публикации+в+журнале+«Русская+мысль»%22&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:02, 9 января 2026 (UTC)
*:Ок, с авторами и пр. я увлёкся, но подкатегория "по субъектам", с распределением ФИО по алфавиту, думаю, вещь полезная. Это пока "всего-то" 135 страниц и то в их названиях фамилии субъекта не на первом месте, но стоит кому-то (даже мне) заняться размещением некрологов из газет и журналов, число страниц вырастет во многие разы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 06:53, 9 января 2026 (UTC)
*:Посмотрел, что уже есть в категории [[:Категория:Некрологи|Некрологи]] (попутно все-таки создав подкатегорию [[:Категория:Некрологи по субъектам|...по субъектам]]) и обнаружил, что иногда встречаются памятные статьи — [[Две могилы/ВО 1893 (ДО)]], к примеру — посвящённые не кому-то одному, а сразу двум умершим. При этом привязка подкатегории к ФИО работает только для более ранней по алфавиту фамилии. Есть ли какое-нибудь решение или только "хирургическое" - разделить статью на 2 части? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:52, 9 января 2026 (UTC)
*:* Давайте примем как две отдельные публикации в одной рубрике, вы их так разделили, друг на друга они не ссылаются. Разделил на отдельные страницы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:47, 10 января 2026 (UTC)
== Объединение новостных текстов из периодики ==
Предлагаю безавторские новостные сообщения ТАСС и пр. (а также объявления о концертах и пр.) объединять в общие "номерные" статьи уже со своей внутренней структурой через == == и === ===, что в первую очередь позволит решить проблему слишком длинных названий, а кроме того подызбавит викитеку от, на мой взгляд, ненужной массы микростатей на 1-2 абзаца, где порой название немногим короче самого текста. Пока что таких "изгазетных" статей небольшое число, но в перспективе, учитывая бездонное число уже доступных сканов периодики... страшно подумать, что будет)) А так, микростатья [[Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она (Правда, 31.12.1955)]] перебазируется к своим соседям по времени выхода сюда: допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]], где будет одной из глав с внутренней ссылкой через решётку: [[../31 №365#Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она]]. А там хоть постранично, хоть в алфавитном порядке.<br>
То же самое относится к распространённой в журналах XIX века рубрике "Смесь". [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]].([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:56, 6 января 2026 (UTC)
* Что относительно больших по размеру заметок и анонсов? Если да, какой критерий по размеру? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:40, 6 января 2026 (UTC)
* > ''допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]]''<br>Мне кажется, для таких страниц лучше подходит схема названия с изданием вначале: [[Правда/1955/№365 (31 декабря)/Анонимные заметки]]. Оглядка на поисковики не требуется, поскольку в этом варианте поиск заметки будет исключительно по контенту страницы, а не ее названию. Предлагается поместить анонимные заметки разных жанров, поэтому это не «новостные сообщения». Или использовать «сообщения», если это слово может обобщить жанры заметка и анонс, вроде по п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]] это так.<br>Схему с месяцем после номера, вроде «Правда/1955/№ 365 (31 декабря)», [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] [[У:Lozman|Lozman]], не знаю лучше ли. Если выпусков газеты за месяц масса возможно месяц должен быть в пути названия, как в вашем примере. С другой стороны такой вариант естественный, не вызывает недоумения что за цифра после слеш перед номером. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:58, 6 января 2026 (UTC)
*:"что за цифра" - это дело привычки) если в руководстве прописать, вопрос сам по себе вскоре отпадёт) Но это только при помесячном разделении — не вижу тут другого варианта. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:51, 7 января 2026 (UTC)
*:* Понятно должно быть и читателям и редакторам новым в данной теме, всем. Руководства читатели не читают. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:24, 7 января 2026 (UTC)
*:*:Вообще-то меня уже устраивает и структура ''год/номер (день месяц)'', то есть без выделения месяца для газет - ведь это всего лишь названия ВТ-страниц, которые уже будут прикрепляться ссылками к перечням соответствующих номеров на погодовых страницах периодического издания. Тогда не придётся перемудрять с категориями: достаточно распределить подкатегории по примерному принципу: ''К:Правда (газета)'' >> ''К: Газета «Правда» по годам'' >> ''Публикации в газете «Правда» (1954)''. Где уже и для авторских статей место найдётся, и для анонимных, у которых надо будет ввести соответствующие подкатегории по жанрам (если моё предложение по ним будет принято): ''К: Спортивные новости в газете «Правда» (1954)''. В этом, кстати, ещё одна веская причина ставить заголовки безавторских статей или жанры "новостных" статей перед названием издания: в алфавитных списках категорий тогда будет удобоваримое распределение, а не один бесконечный список из статей на букву П: ''Правда/1918/№1 (3 января)/Берегись!/ДО'', ''Правда/1955/№ (дата)/Спортивные новости'' (и т.п.) [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:55, 8 января 2026 (UTC)
* При таком варианте он должен быть зафиксирован в руководстве. Поскольку заголовки страницы легко переименовать (викифицировать), текст перенести. Но это сломает ссылки на внешних сайтах, с Википедии, если таковые будут на исторические новостные события, даже если в заголовке изменён лишь один символ. При переименовании страницы остаются перенаправления, а тут их не будет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:14, 6 января 2026 (UTC)
:* С одной стороны, это должно больше беспокоить редактора конкретной вики-страницы (в моём случае, когда я ссылался на некоторые ресурсы, а они потом либо исчезали, либо совершенно меняли структуру без возможности найти прежний текст, оставалось лишь разводить руками; а в ВТ поиск работает вполне), а с другой, пока новостных ВТ-страниц из периодики ещё сравнительно немного, надо, значит, ускорить вопрос с "мануалом".
:* "Анонимные заметки" я бы всё-таки разделял: на новостные (они сообщают о прошедшем событии, постфактум, без какой-либо аналитики и более-менее сухо, если не считать идеологических оборотов и дифирамбов), рекламные анонсы и редакционные статьи (включая передовицы) с аналитикой и реакцией на события. Ещё можно выделить рецензии. Новостные заметки (и рекламные анонсы) короткие (или сравнительно короткие) в принципе - это к тому, каков критерий по объёму. В отличие от редакционных репортажей (от анонимного собственного корреспондента) с места событий. Кстати, новостные сообщения тоже можно разделить: на общественно-политико-экономические (новости, как таковые) ± официальная информация ("от ЦК КПСС и СМ СССР", награждения и т.п.); новости спорта; новости культуры; некрологи (?). Хотя это всё можно оформить и в виде разделов внутри статьи, но зато сократит потенциально излишний объём. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:42, 7 января 2026 (UTC)
:** Предлагаете называть подстраницы не одним термином «анонимные сообщения» (или «… заметки»), а по разному в зависимости от жанра? Предлагаете список допустимых названий? Или на выбор участников? Предоставлять полный выбор участникам очень бы не хотелось. Бывают «вундеркинды»… Недавно с одним участником был спор, в результате которого он ушел из проекта. Он настаивал и массово категоризовывал художественные рассказы, сказки, анонсы, короткие новостные заметки и биографические очерки — в аналитический жанр «статьи»; утверждая, что в периодике публикуются только статьи и ничего иного. Я приводил ему много ссылок на материалы о классификации жанров журналистов и литературоведов, это полностью игнорировалось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:34, 7 января 2026 (UTC)
:**:Я чуть выше изложил своё мнение уже с точки зрения категоризации газетных статей. "Анонимные сообщения" помимо того, что звучит слишком обще, а статьи вероятно будут громоздкими, список статей в соответствующих категориях завалится сотнями мало о чём говорящих читателю названий (теперь уже на букву А). И да, желательно разработать список допустимых названий. К примеру:
:**:* Официальные сообщения (от органов власти, дипломатия и т.п.)
:**:* Указы (награждения, назначения...)
:**:* Военные сводки (во время войн. А по поводу сводок «От Советского информбюро» во время ВОВ надо что-то придумать общее, так как они действительно без изменений перепечатывались по всем советским газетам).
:**:* Новости экономики
:**:* Зарубежные новости
:**:* Новости культуры
:**:* Новости науки
:**:* Новости спорта
:**:* Объявления и анонсы
:**:* Некрологи (в случае кратких сообщений)
::::Постоянные рубрики ("Смесь", "Их нравы", "Вокруг света" и т.п.) лучше оставлять под своими заголовками, которые у каждого издания могли быть свои (как "Пёстрый мир" в журнале "Вокруг света" или "БИНТИ" в "Наука и жизнь"). Что касается передовиц (их ставили на первой странице в самом начале и в советской печати они носили в основном агитационный характер), они, как правило, объёмные, поэтому их размещать следует отдельными ВТ-статьями с собственным заголовком + категория "Передовицы". Редакционные статьи (с комментариями, анализом, реакцией по поводу чего-либо - как уже пресловутая "Берегитесь!") также остаются самостоятельными. Некрологи с биографическими данными и перечнем заслуг - отдельными статьями. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:49, 8 января 2026 (UTC)
:::::{{перенесено на|#Категоризация некрологов}}
* Полагаю, здесь могут быть совсем иные решения. В СССР было множество как общесоюзных, так и региональных/районных/городских и т.п. изданий. Множество публиковало одни и те же тексты, особенно исходящие из ТАСС, АПН и других агентств, часто с редакторскими правками. Здесь же репертуарные расписания, официальные публикации, прогнозы погоды и много чего ещё. В таких случаях логично указывать источник информации, а не издание. И делать одну страницу для таких перепечаток с указанием источников в оглавлении страницы и размещением вариантов (если есть) тут же. Редактору ВТ легче найти место для указания нового источника уже имеющегося в ВТ текста, чем пользователю искать по полнотекстовому поисковику что-либо в блоках разнородной информации. И ещё нужно аккуратней отнестись к иерархии подстраниц, не размножая пустые сущности. Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура "Издание"/выпуск+дата (параметр редакции). Этого достаточно для размещения всех выпусков и всех оглавлений каждого выпуска. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:54, 7 января 2026 (UTC)
*:Практика подразделения периодических изданий по годам здесь существует уже давно - например, страница [[Вестник Европы/1815]] создана в 2015 году и отлично гуглится, что позволяет найти содержание журнала за любой нужный год (хотя бы по имеющейся ссылке на скан). И помесячное разделение (для газет) - всего лишь следующий этап. Конечно при наличии ВТ-редакторов, желающих вплотную заниматься оглавлениями (дело это, считаю, не менее нужное и благородное, чем выкладывать сами тексты). Когда статей с оглавлениями кот наплакал, сойдет и структура ''Издание/выпуск+дата'', но надо смотреть на перспективу. Повторение же новостных текстов из разных газет не считаю большой проблемой, при том факте, что в ВТ не возбраняется и даже поощряется выкладывать разные варианты и редакции авторских произведений (пусть в них заинтересованы сугубо специалисты-филологи, ради предмета своего исследования и без того способные горы свернуть). А посмотреть ВТ-статью с готовым набором ретро-новостей за конкретный день может быть интересно и любому дилетанту, что вдруг заинтересовался определённым периодом или фактом истории. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 14:51, 7 января 2026 (UTC)
** > ''Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура «Издание»/выпуск+дата (параметр редакции).''<br>Нумерация выпусков периодики считается от начала года. Кроме этого есть «валовая нумерация» со дня основания издания, не зависящая от года, указывается в скобках после основного номера. См. п. 6.1.5 [https://normativ.kontur.ru/document?moduleId=9&documentId=7224 ГОСТ 7.4-95], [https://www.libex.ru/qna/tech/mag/ формат описания номеров]. В старых изданиях, не имевших ГОСТ, могла быть была иная нумерация. Например, в [[Вестник Европы/1815]] валовая нумерация по «частям», в других изданиях могла называться «тома» или иначе, в которых — выпуски с нумерацией от начала года.<br>Тоже [https://blog.rarenewspapers.com/numbering-an-issuehow-was-it-done в англ. периодике], где годы с основания издания называются «volume», и отмечается, что номерация по томам (volume) могла сбрасываться издателем, могло быть например два тома № 1. Поэтому включение года имеет смысл. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:08, 7 января 2026 (UTC)
:::* Вестник Европы как раз имеет неглубокое вполне логичное дробление ссылок. Целый год (6 частей и 24 выпуска) формально сведены в один выпуск. Ни части, ни отдельные выпуски не имеют подстраниц, все оглавления растянуты на длинную страницу. Объём оглавлений в выпусках не слишком большой, навигация делается оглавлением страницы. Со страницы издания ссылки сразу на разделы по году. Ссылки на тексты по обычной схеме именования, с учётом вариантов и неоднозначностей. Это издание уже практически использует предложенную схему. Детали можно обсудить при обсуждении формулировки правил-рекомендаций. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:13, 8 января 2026 (UTC)
:::*:>>''Объём оглавлений в выпусках не слишком большой''
:::*:Это пока они не выложены целиком (например, см. скан [https://viewer.rusneb.ru/ru/000199_000009_013507593?page=319&rotate=0&theme=white части LXXIX] в НЭБ), но как только кто-нибудь озаботится "огласить весь список", мало не покажется)) Поэтому оглавления журналов естественно составлять не на все 20-30-100 лет издания, а только на весь год (но во всех подробностях и внешними ссылками (на НЭБ и пр.) в надежде, что когда-нибудь все тексты оттуда будут распознаны и выложены в ВТ). Тогда сразу б было видно, допустим, где были напечатаны продолжения многочастных публикаций и где их сканы искать, а в описании издания можно будет указать определённого редактора, отвечавшего за издание в тот или иной период. Аналогично и по газетам - распределим их номера по годам, но уже без общего оглавления за весь период (иначе придётся вернуться к "помесячному" принципу). ВТ-страница, посвящённая конкретному номеру (и с ним в названии), может быть либо в форме оглавления с ссылками и без, либо в виде текста с внутренним оглавлением (для малообъёмных номеров из раннего периода истории российских газет - как [[Санкт-Петербургские ведомости]] в 1720—1730-е годы, например). И самое главное: распределение по годам удобно для хронологической категоризации, чтобы избежать в перспективе многотысячной свалки в категории ''"Публикации в журнале «Вестник Европы»'' и т.п. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 13:33, 8 января 2026 (UTC)
::* Я не вижу принципиальных возражений, а предложенная система именования страниц резко снижает длину наименования. На странице издания размещается сетка по годам и номерам выпусков, даже столетняя история ежедневных выпусков вполне уместится на одну страницу, на ней же удобно пояснять изменения периодичности, перерывов выпусков и пр. Навигация по оглавлению или шаблону в шапке. Ссылка на выпуск ведёт на подстраницу "издание/выпуск", на нём располагается оглавление выпуска. В оглавлении выпуска ссылки на созданные страницы с текстами. Именование текстовых страниц - исходя из минимизации. Неподписанные и не имеющие неоднозначностей - по наименованию в выпуске. Имеющие указание источника - "наименование (источник)". Подписанные - "наименование (автор)". При появлении одноименных текстов - переименование с уточнениями, а страница без уточнения становится дизамбигом, так не теряются совсем прямые ссылки на тексты. При появлении одноименных текстов без подписей или с указанием источника - источник дописывается в статью, можно с якорем, ссылка на статью будет из разных изданий и выпусков (их может быть много с одним текстом). --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:57, 8 января 2026 (UTC)
::** Я потерял мысль в этой ветке, и затрудняюсь не то что возразить, а прокомментировать. Имеет ли это отношение к названию темы? Как я понял вы говорите о страницах с оглавлениями выпусков. Может это перенести в тему ниже? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:58, 8 января 2026 (UTC)
::* И в продолжение: нарисовал [[Участник:Egor/пример оформления издания Правда|сетку газеты Правда]] на 1917 год с разными периодами и номерами. Объём выпусков как раз на приличную страницу. Показанные в [[Правда (газета)]] сканы нужно будет проверять на соответствие оригиналам, но начинать вполне возможно и с имеющимися материалами. Ссылки на сканы и индексы на подстранице выпуска нет проблем, ссылки на отдельные сканы статей тоже, сами страницы выпусков с оглавлениями изначальной идентичности не имеют, это наше поле работы. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:45, 8 января 2026 (UTC)
::*:Размещенные вами на [[Правда (газета)]] ссылки на книжные издания годятся для раздела '''Библиография''', но никак не для полноценного раздела за 1917 года, который при полной расшифровке внешней ссылок по номерам место займёт уже немалое, а вся совокупность с 1912 и вплоть до 1991 года просто гигантское. Для чего и предлагается сетками и индексами номеров за каждый год заниматься на соответствующих страницах: Правда/1917; Правда/1918 и т.д., где для наглядности желательно распределить номера по месяцам и после числа номера указывать дату выпуска в скобках, разместив всё это в несколько столбцов. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:50, 9 января 2026 (UTC)
:::* Видимо, мы говорим о разных вещах. На странице издания предлагается размещать только сетки годов и номеров выпусков, это совсем не гигантский объём. Никаких страниц по годам не нужно, это лишний переход. Навигация по годам легко организовывается табличкой в начале страницы издания. Оглавления выпусков (номеров) предлагается на подстраницах издания, соответствующих одному выпуску, это для большинства изданий достаточно большой список (разбитый по полосам), но тоже не гигантский. Из этого оглавления прямые ссылки на размещённые материалы издания, при этом в названии страницы материала совершенно не имеет смысла указывать какую-либо иерархию подстраниц, поскольку это самостоятельные материалы со своим наименованием. При неоднозначности названия - общий способ идентификации в наименовании страницы (в скобках). Пока же получается лишь искусственное удлинение наименований страниц, смысла в котором я не вижу. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:51, 14 января 2026 (UTC)
:* Если вы говорите об отмене правила о редакциях с размещением «винегрета» из массы редакций одного текста на одной странице. То я против. Мне кажется, обсуждение этого не относится к данной теме (оффтопик), лучше обсуждать в отдельной теме. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:11, 9 января 2026 (UTC)
::* Что касается "винегрета", то вот это реальный винегрет: [[Короткие сообщения ТАСС, 1 января 1954]]. Без какой-либо осмысленной навигации, при этом многие ингредиенты будут и на многих других страницах многих других изданий… --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:39, 15 января 2026 (UTC)
== Систематизация текстов из периодических изданий ==
В настоящее время существует двойное размещение статей, часть статей размещается непосредственно на страницы периодического издания [[Известия (газета)]], другие — [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]]. Хотелось бы иметь единую систему. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 4 января 2026 (UTC)
* Нужно более глубоко разобрать все важные рекомендации: именование страниц статей периодики, единое или логически понятное обобщение выпусков, категоризацию и изданий, и самих статей, пока ощущение разброда довольно сильное. Удивление вызвало построение наименования статьи [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]], например, или включение статей периодики в годовые категории (вот где будет свалка...). В указанной странице Известий по дате статьи 1-ой страницы именовались просто по названию, а 4-ой страницы — уже как подстраницы выпуска. Наиболее логичной мне представляется структура Издание/выпуск/наименование статьи (автор, если есть)/признак (ДО,СО,ВТ). Размещение следует этой же логике. На странице издания сетка выпусков, на странице выпуска постраничное содержание по обычной нынче структуре размещения материалов: сверху-вниз и слева-направо. Категоризацию пока не готов более предметно обсуждать, надо разобраться более глубоко. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:42, 4 января 2026 (UTC)
:* В связи с обсуждением предыдущей темы добавлю пояснение моей логики, логики пользователя. Для статей периодики более общим и связующим звеном иерархии в наименовании служит конкретный выпуск конкретного издания. Для выпусков - страница издания (или промежуточная - год выпуска). Для авторских произведений связующее звено — это наименование и автор, поэтому варианты изданий авторского произведения уходят на подстраницы. Разная логика построения наименований для разных типов произведений с моей точки зрения вполне понятна и оправдана. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 18:41, 4 января 2026 (UTC)
* Тогда наверное на странице периодического издания нужно создавать словник по годам, затем для каждого года нужно создавать словник по выпускам, далее для каждого выпуска отдельную страницу с оглавлением статей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 20:06, 4 января 2026 (UTC)
:* Всё зависит от издания. Ежедневные газеты 20 века, видимо, потребуют годичной сетки для удобства, триста+ выпусков/номеров с указанием дат дадут излишне большую простыню. Большинство же изданий влезут в одну страницу года+номера. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:45, 5 января 2026 (UTC)
::* А что мешает для ежедневных газет годичную сетку разделить на подстраницы с помесячными оглавлениями? 28—31 глав на месяц не такая уж большая "простыня") А возвращаясь к обсуждению систематизации текстов из периодики, на мой взгляд, структура по принципу "Издание/год/месяц/заголовок статьи" засовывает заголовок (как правило, сам по себе длинный) на самое дно, слишком громоздка и неудобна для пользователей. Такая структура названия (но без заголовка статьи) подходит только для вышеупомянутых погодовых или помесячных статей-оглавлений. При этом ссылку на уже существующий ВТ-текст с правдинской статьёй "Берегись!" достаточно будет разместить на подстранице [[Правда/1918/Январь]]. Аналогично со статейками за 1950-е годы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:41, 6 января 2026 (UTC)
* На мой взгляд, названия вроде [[Известия (газета)]] должны предназначаться исключительно для информации об издании и годичной сетки, а такие как [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]] и вовсе следует переименовывать; начиная с [[Известия/1955]], а далее договариваться: полагаю, для газет лучше делать помесячно, а далее можно и по номерам — [[Известия/1955/декабрь/31]] (и даже [[Известия/1955/декабрь/31 №309]]), где уже и размещать оглавление. Кстати, для изданий-омонимов (как «Литературная газета», например) при подстраничном разделении годов чаще всего нет необходимости уточнять, какое или чьё именно это было издание — 1830-х (Дельвига-Сомова), 1840-х (Краевского-Кони-Полевого) или уже нынешнее, издающееся с 1929 года. Так как года не пересекались, хватит и просто [[Литературная газета/1830/..]] или [[Литературная газета/1929/..]]. Но если встретится случай, когда одноимённые издания выходили параллельно — например, журнал «[[w:Смена (журнал)|Смена]]», ленинградская газета «[[w:Смена (газета)|Смена]]» (а ещё была и смоленская!) — тогда уже надо будет уточнить. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:12, 6 января 2026 (UTC)
* Предлагаю для препарирования (переименования) страницы с номерами из газеты [[Санкт-Петербургские ведомости]], что я выкладывал год назад. Они удобны тем, что там нет еще авторских и редакционных статей, а одна сплошная сводка новостей с разделением на источники и рубрики). С годами вроде бы решили ([[Санкт-Петербургские ведомости/1728]] и т.д.). Как быть дальше, давайте уже выработаем консенсус. Согласно ему всё и переименую. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:25, 7 января 2026 (UTC)
== Правило для названий безавторских статей из периодики ==
Здравствуйте! Предлагаю добавить в [[Справка:Руководство по размещению текстов]] правило, что в названиях редакционных и новостных статей, взятых из периодических изданий, нужно указывать название последних (а также при необходимости год и номер). Например [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]]. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:54, 30 декабря 2025 (UTC)
: Это правильно. Чтобы уже из названия было более-менее понятно, что это такое. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 08:07, 30 декабря 2025 (UTC)
:Мне намного удобнее формат подстраниц, например [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]]. Ссылки на подстраницы намного проще оформляются ссылками типа <nowiki>[[/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии/]]</nowiki>, плюс в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты. [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:22, 30 декабря 2025 (UTC)
:* Ранее [[У:Lozman|Lozman]] [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] именование страниц для анонимной не-художественной и новостностной периодики, кстати в связи с публикациями участника Bolo1910. К авторским и художественным предложение не применимо и на них действуют текущие правила именования.<br>Некоторые сложности, они есть для каждого из вариантов: а) Поисковики сокращают названия до ~50 символов, Яндекс до ~43. Названия у которых впереди указано издание будут обрезаны до полной потери названия или потери узнавания, [[Викитека:Форум/Архив/2025#c-Vladis13-20250617232600-Vladis13-20250615215900|примеры]]. б) Напомню, что название передаёт суть текста или какую-то его интригу; важно оно, а не издание и датировка. б1) Текущая схема именования страниц ([[ВТ:Версии текстов]]) необходима, поскольку произведение могло публиковаться в разных изданиях, включая периодику. Корнем дерева является название произведения, страница с которым содержит список редакций, ветвями — редакции. б2) Обратное дерево от одного издания невозможно. По сути, в предложении путается дерево редакций и [[w:навигационная цепочка]]. Если у приведенного примера [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]] обнаружится издание в другой редакции или газете, как вы отразите это в названии? Будете называть в разнобой, переименовывать все? С такой схемой не будет работать механизм ссылок на редакции встроенный в шаблоны. Напомню, что правило должны учитывать и периодику в ДО, а значит запросто могут быть две редакции для одного издания (ДО и ВТ). б) Даты в заголовках указываются в сокращённом формате ДД.ММ.ГГГГ, предлагались варианты вроде «/1893/№ 2/». Дату и месяц прописью там указывать совсем излишне. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:08, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:Вот новый вариант: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]. Получилась довольно громоздкая ссылка: <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]</nowiki>. Возможно кто-нибудь знает, как убрать повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин» из этой ссылки? [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 16:44, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:* [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия, 31.12.1955]], [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия 1955 № 309]]? Вариант по пред. обсуждению: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия/1955/№ 309]]. Часто и обычно периодическое издание в названии сокращают до аббревиатур, вроде [[Любовь Гете и Шарлотты фон-Штейн по этюду Г. Брандеса/ВИЛ 1893 (ДО)]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:55, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:*:Наиболее удобен вариант [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)]], который позволяет создавать ссылки типа <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|]]</nowiki> без необходимости вставлять повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин», движок сам вставляет это повторение: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]].<ref>[[w:Википедия:Как править статьи#Ссылки, URL]]</ref> [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:05, 5 января 2026 (UTC)
:* > ''в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты.''<br>Для обратных ссылок существуют параметры ИСТОЧНИК, СОДЕРЖАНИЕ и др. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:11, 30 декабря 2025 (UTC)
* Согласен. Для изданий у которых оригинал в совр. орфографии "(СО)" не указывать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:27, 30 декабря 2025 (UTC)
*:Это само собой. И сокращать слишком длинные заголовки: ранее мной переименованный в [[В прочном союзе со всеми странами демократического лагеря/Правда 1954 №2]] можно смело переделать и в [[В прочном союзе со всеми странами.../Правда 1954 №2]], и даже в [[В прочном союзе со всеми.../Правда 1954 №2]] (но не до абсурда). А идея с названием ВТ-статьи, где сначала издание+дата, а потом уже заголовок, мне сразу не понравилась: заголовок всегда первичнее, даже в сокращённом виде. Только надо дополнительно договориться, как быть с двух и более сложными названиями изданий (как [[Санкт-Петербургские ведомости]] или [[Екатеринославские епархиальные ведомости]], например). [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 17:14, 30 декабря 2025 (UTC)
*:* Последнее можно сократить так: «Екатеринослав. ЕВ» или «Екатериносл. епарх. вед.», при использовании «ЕВ» на странице должна быть расшифровка сокращения. «ЕЕВ» может вызвать путаницу (Екатеринославские, Енисейские, Екатеринбургские епархиальные ведомости). Санкт-Петербург традиционно и официально сокращается до СПб. Если название влезает в техн. [[Справка:Руководство по размещению текстов#cite note-4|требование]] можно и не сокращать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:14, 30 декабря 2025 (UTC)
* А как ищут поисковики такие страницы? Гугл не показывает статью из Правды ни по названию, ни по подстранице. И почему издание указывается подстраницей, а не в скобках за названием статьи? --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 13:34, 3 января 2026 (UTC)
** Поисковики находят новые страницы по ссылкам. Когда внешних и внутренних ссылок на страницу нет, это критически сказывается на ее индексировании и ранжировании в выдаче поисковика (она там может не выводится, даже если индексирована). Для владельцев сайта есть возможность добавить его в [https://www.google.com/search?q=аддурилка+гугл аддурилки] для ускорения индексации, но мы не владельцы. Категории [https://www.google.com/search?q=site:ru.wikisource.org+Категория:+«Правда» вроде] индексируются, поэтому категоризация по жанру/теме/годам/автору и и т. п. увеличит шансы что читатель найдет страницу. Многих страниц Викитеки нет в поисковиках многие годы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:12, 3 января 2026 (UTC)
** Чтобы работал механизм определения наличия редакций, например: [[Пятистопные ямбы (Гумилёв)/Аполлон 1913 (ДО)]].<br>Символ слэш «/» в названии (пути к файлу) страницы разделяет сущности на подпространства. — Есть произведение (название документа), есть ветки его редакций и его части. В варианте [[В стране мантильи и кастаньет. Путевые наброски А. Н. Бежецкого Спб., 1884 г (Русская Мысль 1884 № 11)/ДО]] смешивается название и версии (версия не является названием), отсюда будет путаница. Необходимо разделять слэшем, который не мешает, но очень помогает.<br>Название неразрывно связано с фамилией автора (даже если оно не указано для анонимности). Вместе это уникальный идентификатор. Тогда как редакция, год и издания тоже отдельный цельный идентификатор.<br>Кстати, также на Викиданных: есть элемент класса «литературное произведение» (со свойствами «название» и «автор»), и есть отдельные связанные элементы «версия или издание» (с изданием и датировкой). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:22, 3 января 2026 (UTC)
::* Ну давайте разберём ситуацию со статьёй «Берегитесь!». По изложенной логике получается, что могут существовать разные тексты с таким названием, отличающиеся только именем подстраницы. То есть не авторские варианты, а совершенно различные тексты. Логика полностью утрачивается, вместо неоднозначностей (с авторами или источниками анонимных произведений) мы получаем необходимость создания статей-списков. Да и в случае одного автора создание подстраниц вариантов страдает тем же логическим противоречием. В моём конкретном случае это стало пока нерешённой проблемой по поэме Некрасова "Кому на Руси жить хорошо", имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской. Куда в общем случае помещать списки вариантов одного произведения (если общая страница занята каким-то вариантом, убирать его в подстраницу? или давать предисловие/комментарий к тексту со ссылками на варианты, как делают редакторы печатных изданий?). Про разные произведения с полностью одинаковым наименованием (как статья Берегитесь!) я уже проблему описал. Общая логика наименований разваливается на глазах. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 07:43, 4 января 2026 (UTC)
::** Не понял проблемы с [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]].{{pb}}> ''«Кому на Руси жить хорошо», имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской''<br>Вы не дали ссылку. Чтобы не обсуждать сферического коня в вакууме, предполагаю [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]]. Но там я вижу только 2 редакции ВТ и ДО. Там беда, поскольку именно что не соблюдалось руководство разведения редакций. Кто-то налепил в ссылку каждой главы оглавления отдельную редакцию. Можно пособолезновать читателям.<br>Там необходимо на [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]] сделать список редакций, сделать подстраницы с ними, вроде [[Жизнь и приключения Робинзона Крузе (Дефо; Ланген)]] и далее по руководству. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 08:31, 4 января 2026 (UTC)
:::* Попробую ещё раз. Название страницы "Берегитесь!". Различных текстов с таким названием (и в целом иных названий статей) может существовать неограниченное количество. И если оформление вариантов изданий произведения автора подстраницами ещё можно логически понять, они связаны между собой наименованием и автором, то статья "Правды" своим наименованием не связана ни с чем, так что и поисковики её игнорируют. Выше в новой теме форума я изложил логику именования статей периодики, разброс мнений высокий.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:03, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я опять не понял. Возможно вы говорите о разных произведениях, с названиями-омонимами, иначе говоря, разных текстах названных одинаково? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:00, 4 января 2026 (UTC)
:::** Поисковики ничего не игнорируют по названиям. Они сравнивают контент. При его дубликации пессимизируют ранжирование в поисковой выдаче. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:14, 4 января 2026 (UTC)
:::* Что касается Некрасова, то структура этого произведения не имеет авторского варианта, есть несколько мнений редакторов разных изданий. Для пояснений требуется развёрнутый комментарий, который к текстам непосредственного отношения не имеет, и место его не вполне определяется в рамках Викитеки, как и характер авторства этих мнений редакторов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:08, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я не вижу по ссылке никаких изданий и мнений редакторов. Там проблема что вообще нет никакого источника и указания об издании. Не понимаю о чём речь. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:25, 4 января 2026 (UTC)
:::::* По какой ссылке? То, что сегодня размещено, не имеет ни достоверного источника, ни обоснования размещения именно этого варианта. В 15-томном ПСС 1980-х годов поэме посвящён отдельный том, вариантов и комментариев в нём в 2 раза больше, чем "основного" текста в редакции этого издания. Варианты Чуковского и Сакулина 1920-х, вариант 3-х томного "ПСС" 1967 года, вариант 15-томного ПСС, который был мною принят за основное издание при размещении текстов (работы с вариантами и комментариями вообще не начинались). Мнения исследователей и редакторов о составе и структуре поэмы по-прежнему различны, это одно из самых сложных произведений с точки зрения достоверности и обоснованности размещённых текстов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:15, 5 января 2026 (UTC)
:::::** > ''По какой ссылке?''<br>Вы не привели ссылку о чем говорите. Я предположил ссылку и привел ее выше, но там 2 редакции ДО и ВТ, но вы говорите что выложено несколько редакций, значит ссылка не та. Но вы ссылку не опровергли и другой не привели. Теперь спрашиваете какая ссылка. Я вас не понимаю. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:28, 6 января 2026 (UTC)
== Содержания журналов ==
Здравствуйте! Мне близка идея активнее использовать платформу Викитеки для размещения содержаний русскоязычных журналов (да и других периодических изданий), в том числе советских, что наверняка окажет большую помощь при составлений авторских и тематических библиографий, не говоря уже о том, что это послужит указателем источников новых текстов для ВТ (при наличии ссылок на сканы). Но сразу хотелось бы узнать, есть ли тут какие-то ограничения для статей о журналах по году издания и пр.? Если не ошибаюсь, содержания не являются объектом защиты авторского права? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:07, 15 декабря 2025 (UTC)
* Список содержания относятся к п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]], поэтому не являются объектом АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:57, 15 декабря 2025 (UTC)
* У многих журналов Викитеки есть подстраницы с содержаниями номеров, например: [[Вестник Европы/1873]]. [[:Категория:Содержания выпусков журналов по годам]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:01, 15 декабря 2025 (UTC)
* При наличии скана хорошей альтернативой может быть размещение содержания в одноимённом поле страницы индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:04, 15 декабря 2025 (UTC)
*:* Спасибо! Я и имел в виду подстраницы с содержанием номеров, но чаще там либо совсем "конь не валялся", либо указаны лишь отдельные публикации. Для меня же оптимален полный, постраничный вариант оглавления, как, например, здесь: [[Русская_мысль/1904]] либо [[Морской сборник/1848]]. На счёт же страницы индекса, одно другому не помешает, думаю. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:02, 15 декабря 2025 (UTC)
*:** При наличии скана, чтобы не дублировать, можно вычитывать страницу скана с содержанием, трансклюзируя её потом куда надо. Например: [[Страница:Революция и церковь №2.djvu/48|страница оглавления]], [[Индекс:Революция и церковь №2.djvu|её трансклюзия в индексе]]. У Морского сборника дублируется: [[Морской сборник/1848]] и [[Индекс:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf]] ← [[Страница:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf/2]] (след. страницы оглавления не вычитаны). Др. примеры с трансклюзиями: [[Индекс:Революция и церковь. №6-8.djvu]], [[Индекс:Сказания князя Курбского. Ч. 2 (1833).djvu]], [[Индекс:Вестник Европы (1868, т. 3).djvu]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 15 декабря 2025 (UTC)
* Текст содержания не должен защищаться авторским правом. Вопрос лишь том как сообщество отнесётся к добавлению содержаний. Например, мне эта идея тоже близка. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:41, 24 декабря 2025 (UTC)
* Лично мне больше нарвится содержание на страницах или подстраницах журналов. Тут ты не ограничен в формате и орфографии. Можно расшифровать авторов. Викисклад привлекать не надо. Можно давть ссылки на страницу скана в интернете (конечно, если сайт позволяет). Шаблоны для сайтов больших библиотек уже готовы — {{tl|GBS}}, {{tl|РГБ}}, {{tl|РНБ}}, {{tl|HT}} и пр.. А конь не валялся, потому что этим занимаются единицы. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:22, 26 декабря 2025 (UTC)
* Albert Magnus, если вы готовы этим заняться, то, как говорил товарищ Бендер, «пилите, Шура, пилите!» -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:24, 26 декабря 2025 (UTC)
* Это хороший проект, его бы оформить именно как проект, чтобы собрать все идеи и рекомендации воедино, сделать единый список, всё это пригодится.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:29, 3 января 2026 (UTC)
:* Посмотрел заготовки для Вестника Европы 1802 года, там идентификаторы РГБ неактуальные, это тоже дополнительная сложность. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:56, 3 января 2026 (UTC)
== Автозаполнение полей страниц Индекс: ==
В английском Wikisource при создании нового индекса могут автоматически заполняться многие поля — заглавие, автор (без викиссылки, конечно), год и место издания, издательство... Для этого нужно, чтобы на Викискладе описание файла было оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>[[commons:Template:Book|Book]]}} с заполнением соответствующих полей. Сложно ли технически перенести эту возможность в русскую Викитеку? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:07, 3 декабря 2025 (UTC)
* Там используется подгрузка из викиданных, как и в "book" викисклада. Функционал такой [[Модуль:Index template|вносился]], [[Модуль:Index data|но]] не был доделан, непомню почему.<br>Он не так удобен как может показаться. Требует указания ID элемента викиданных издания, этот элемент надо создавать вручную и он больше нигде не будет применяться. Обычно проще и быстрее заполнить несколько строк напрямую на странице индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:10, 4 декабря 2025 (UTC)
*:С файлом заведомо без элемента Викиданных — только что загруженным — в английском проекте все данные считались, как надо. [[commons:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Вот с этим]] файлом. Даже ссылку на страницу автора сразу делает (она у них тоже есть), потому что автор оформлен как Creator:. И что титульный лист на третьей странице файла. Наверно, они что-то подкрутили у себя. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 4 декабря 2025 (UTC)
*:* В этом примере не используются викиданные, поскольку все данные вы указали в шаблоне, включая 3-ю страницу файла. [[Индекс:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Индекса]] для этого файла сейчас не существует. Поэтому этот пример — не пример. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:55, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:Об этом я и говорю: если правильно оформить шаблон на Викискладе, то в английском викисорсе заполнятся поля, и нет необходимости оформлять для одного раза запись в Викиданных. Отчасти это я из-за лени: в Викиданных сложно: отличается запись для книги как таковой (произведения) и разных изданий, а объяснения там недостаточно понятные для меня. Нет, если сюда это перенести трудно, то я не настаиваю, конечно. Но мне кажется, что на Викисладе в любом случае желательно бы указывать подробные данные о книгах (и журналах), и я собираюсь и дальше так делать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:16, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:* Я вас не понимаю. Этот файл не используется и не может использоваться для индекса в англ. викитеке, поскольку он на рус. языке. И в викитеку технически не могут передаваться данные из шаблона или страницы другого проекта. Приведите ссылку на индекс в англ. викитеке где что-то заполнилось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:24, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:Возможно, я тоже не понимаю, чего именно вы требуете для эксперимента. Вот [[:File:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|файл на английском]], теоретически годный для английской викитеки, без элемента в Викиданных и пока без индекса в англ. Wikisource. Попробуйте там создать на его основе индекс и увидите, как данные о нём заполняются «сами». Как это происходит, я не знаю. [[:en:Index:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|Вот ссылка]] — просто <s>добавьте воды</s> пройдите по ней, нажмите там ''Create'' (поля заполнятся; откуда? — Не знаю, но точно не из Викиданных, потому что там нет элемента для этого файла). Проверено, что если на Викискладе описание файла не оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>Book}}, то автозаполнения не происходит. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:20, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:* Спасибо за ссылку. Как там вверху написано, для заполнения используется [https://en.wikisource.org/wiki/MediaWiki:Gadget-Fill_Index.js гаджет], включён всем по умолчанию.<br>Он подгружает страницу файла (шаблон на ней) через запрос к web API из JS браузера, обходя так ограничения сайта. Викиданные не использует.<br>Можно попробовать скопировать к нам. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:48, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:*:Да, надо было мне быть внимательнее и читать, что написано в начале страницы индекса! Я не читаю, потому что мне кажется, что я и так знаю, что нужно.
*:*:*:*:Если не трудно, скопируйте сюда, пожалуйста. Мне кажется, это удобно. Всё, что может сделать машина (или код), нужно поручать машине, если у неё это получается не хуже, чем у человека. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:18, 6 декабря 2025 (UTC)
== Случайная страница ==
Нажатие на ссылку «Случайная страница» практически во всех случаях выводит на подстраницы словарей или энциклопедий или же на страницы пространства Страница: потому, вероятно, что они составляют подавляющее большинство страниц Викитеки.
Наверно, лучше поставить вместо неё ссылку [[special:RandomRootpage]]: она даёт результаты, которые и ожидает увидеть человек, нажимающий на ссылку «Случайная страница». --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:11, 28 ноября 2025 (UTC)
:на en.wikisource "случайная страница" сейчас вообще разведена на три кнопки: случайный индекс, случайное произведение и случайный автор. и это действительно помогает влиться, - видишь, как примерно должно выглядеть то, что ты делаешь, где какие шаблоны применяются. к тому же так намного проще найти решение какой-то специфической проблемы оформления. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 05:09, 29 ноября 2025 (UTC)
== кавычки прямой речи в ДО ==
есть ли где-то проговоренные правила обращения со старым оформлением прямой речи кавычками в начале строки? обозначение таких кавычек как опечаток не выглядит достаточно обоснованным и смотрится как завалы немотивированного красного шрифта: [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/8|пример 1]], [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/233|пример2]]. (особенно странным выглядит дублирование таких опечаточных шаблонов в современной орфографии, но это уже другая тема). --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:22, 23 октября 2025 (UTC)
* В версии в совр. орфографии построчные кавычки удаляются, см. [[Справка:Вычитка#Дореформенная орфография]]. В версии ДО открывающие кавычки без закрывающих пишутся их как есть, это не ошибка.<br>Сохранение оформления ДО во 2-м примере сложнее. Там привязка к ширине страницы книги, кавычки в начале строк, это как бы левый плавающий маркер, вроде пометок на полях; при этом есть переносы слов. На веб-странице адаптивная ширина страницы, поэтому кавычки оказываются вставлены внутрь этих слов. Это не опечатка этих слов, они не должны отмечаться как ошибочные. В теории можно сделать кавычки, плавающие относительно ширины, для этого надо создать шаблон [https://chat.deepseek.com/share/d0mm0l27d8hqcvguq5 с css]. (Как это будет работать не проверял, и надо ли создавать шаблон с единичным использованием, для страницы которую никто никогда не будет читать…) Я предлагаю удалить эти кавычки, поскольку они даже в этом издании вставлены наобум — ниже есть другая цитата без кавычек. Удалить, сделав в коде комментарий о кавычках в тегах <code><nowiki><!-- --></nowiki></code>.{{pb}}Кстати, во 2-м примере многостраничная цитата/речь. В версии в совр. орф. возможно заключить все абзацы в тег <code><nowiki><blockquote>текст</blockquote></nowiki></code>. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Парии_человечества_(Жаколио;_Киселёв)&oldid=5667051#IV._Семья_у_париев Пример.] Текст получит левый отступ и цветовое выделение, кстати его можно глобально отключить в основном пространстве. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:34, 24 октября 2025 (UTC)
*:хорошо, тогда со спокойной душой удаляю все шаблоны опечаток в подобных случаях. сами по себе цитатные кавычки слева вещь не новая, в прозе я просто удалял их без зазрений совести, но тут серьёзно удивил настолько последовательный опечаточный подход к вопросу во всех распознанных номерах современника. что касается шаблона, то иметь такой в арсенале было бы хорошо, - случай это совсем не единичный, - но я просто не верю в возможность его реализации без непредвиденных разрывов строки, сбитых межстрочных промежутков и прочих мелких радостей. --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:53, 25 октября 2025 (UTC)
* Я один раз кавычки вот [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|так]] оформил, а когда там в других местах они встречались я оставлял только в конце и в начале. — [[Участник:Валерий-Val|Валерий-Val]] ([[Обсуждение участника:Валерий-Val|обсуждение]]) 21:06, 24 октября 2025 (UTC)
*:ну это всё-таки костыль. нет совпадения с ритмом строки, нет динамического изменения в зависимости от ширины строки, и в оригинале кавычки всё-таки не вынесены за пределы основного текстового пространства --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:57, 25 октября 2025 (UTC)
** На узком экране (смартфон) кавычки показываются только у нескольких из примерно 20 строк на [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|странице 12]]. Поломан размер кавычек и привязка к строкам, их там 14 штук у первых 5 строк.<br>Еще поломан отступ абзаца и высота строки (не создается тег<code><nowiki><p></nowiki></code>). Хотя [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 в ПИ Страница] есть {{t|nop}}. Я исправил, [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 заменив] блочный шаблон «right», разрывающий тег «p», на внутристрочный «right-span». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:37, 25 октября 2025 (UTC)
== Гаджет-Ефикатор ==
Добавлен, [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-editing|настройки → Гаджеты → внизу секции «Редактирование»]]. Изменения могут быть записаны и видны только после обработки всей страницы. (Временный текстовый буфер переносится в область редактора.) Это может быть долго на больших текстах. Помните, что обычно не допускается ёфикация редакций текстов, вычитанных по печатным источникам. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:22, 6 октября 2025 (UTC)
== Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию ==
Предлагаю [[MediaWiki:Gadget-OldOrthographyLinksMarker.css|гаджет]], отмечающий ссылки на страницы дореформенной орфографии значком «<big>'''Ѣ'''</big>». Шаблон делает ссылки наглядными, и позволяет не тратить время участников на трудоёмку вставку примечаний к ссылкам, вроде «текст в дореформенной орфографии», «дореформ. орф.», «<u>(ДО)</u>» и массы других изобретений, кто на что горазд (пример: [[Гамлет (Шекспир)]]). Идея взята с сайта az.lib.ru ([http://az.lib.ru/s/shekspir_w/ пример]).
Пока сделал отдельным гаджетом, вкл.: [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|Настройки/Гаджеты/Интерфейс]], нижний гаджет «⧼gadget-OldOrthographyLinksMarker⧽». Потом предлагаю вкл. по умолчанию для всех, включая не авторизованных читателей. Как сейчас работает отметка ссылок другим [[MediaWiki:Gadget-extWikiLinksMarker.js|гаджетом]] на Википедию, Викиливр и все внешние ссылки.<br>
Сейчас это бета-версия.
* Работает в режиме просмотра страниц (можно вкл. и в режиме предпросмотра при редактирования), в основном ПИ и ПИ Автор.
* В основном пространстве ограничил областью текста внутри шаблона {{t|отексте}}. Но тогда возникает нюанс, что при викиссылках в тексте, например на [[ТСД2/Кошница/ДО]], значок кажется частью оригинального текста, тем более, если текст в ДО и имеет много других букв «Ѣ». Может отключить внутри текста?
** Если отключить внутри текста, то тогда не будет работать и на страницах со списками редакций/переводов, где он нужен в первую очередь ([[Гамлет (Шекспир)]]). Можно решить это: а) Списком исключений, отключив на ТСД, но в список тогда надо будет ввносить почти каждое из десятков и сотен тысяч страниц, это не вариант. б) Включить только на страницах с категорией [[:К:Списки переводов]] и [[:К:Списки редакций]]. Кажется это лучший вариант?
* Показывать ли в шапке {{t|отексте}}? В полях ПРЕДЫДУЩИЙ/СЛЕДУЮЩИЙ явно не нужно, поскольку обычно это ссылки на главы в этом же издании, орфография и так видна, чтобы не загромождать. А в поле ДРУГОЕ?
* Думаю, значок нужен в выпадающих меню «Другие редакции/переводы». (Например: [[Буря (Шекспир; Соколовский)/ДО]], [[ТСД2/Кошница]].)
Пинг администраторам: {{ping|Lozman}}, {{ping|Butko}}, {{ping|Sergey kudryavtsev}}. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:43, 14 сентября 2025 (UTC)
* Отображение лучше справа от ссылок, мне кажется. Слева — смещает ссылку, делая выравнивание списка разнобойным. И конфликтует с отображением шаблонов {{t|2О}}, {{t|ОО}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:56, 14 сентября 2025 (UTC)
* {{done|Включил [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|гаджет]] по умолчанию.}} [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:41, 23 марта 2026 (UTC)
*:Только сейчас прочитал обсуждение. Думаю, в текстах произведений включать не надо. Например, я стараюсь при оформлении критических текстов или предисловий к сборникам давать ссылки на упоминаемые произведения в соответствующей орфографии. И если версии ДО будут пестреть ятями, которых в подлиннике нет, это неудобно (см., к примеру, как сейчас некрасиво [[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|выглядит этот текст]], начиная с пятого абзаца).
*:Кроме того, гаджет не должен показываться в шаблоне {{ш|2О}}, потому что там уже есть свой ять.
*:Пожалуй, лучшим вариантом было бы ограничиться страницами в категориях списков переводов и редакций. Плюс-минус ПИ Автор. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 24 марта 2026 (UTC)
*:* После шаблонов 2О отключил. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:58, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:Спасибо. А в текстах, кроме списков, отключите? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:03, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:* Да. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:05, 24 марта 2026 (UTC)
В принципе можно делать более скромные индикаторы старой орфографии. Например, подчёркивание, которое появляется при наведении курсора на ссылку, делать не синим/красным, а зелёным (используя text-decoration-color). — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 19:17, 24 марта 2026 (UTC)
* Половина, если не больше, пользователей Викитеки используют мобильные устройства, где отсутствует функция наведения. Поэтому там не работает, включая шаблоны «опечатка», «comment». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
* Подчёркивание не очевидно. Менять цвет ссылок тоже, никто не будет изучать что значит шифрограммы какого-то сайта. Просто читатели будут офигевать, что тут ссылки разноцветные, ой, что это орфография открылась непонятная, ой, что тут пол текста красным цветом выделено (тексты фанатов избыточного подчёркивания малозначимых опечаток), ой, какие-то шифры ДО ВТ АБЫРВАЛГ.... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
aanib3tzji0984jedx4mg01a1c5m8jj
5711099
5711089
2026-05-11T17:58:11Z
Vladis13
49438
/* Форматирование стихов */ ответ участнику Lanhiaze
5711099
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф}}__TOC__
== Форматирование стихов ==
В [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ВТ)|этом стихотворении]], включённом из индекса, почему-то строфы с разных страниц получились с разным отступом. В других случаях у меня как-то получалось оформление многостраничных стихотворений с помощью {{ш|bc/s}} и {{ш|bc/e}} с разрешением или запрещением их включения при помощи <code><nowiki>noinclude</nowiki></code> или вынесением их в колонтитулы (последнее действовало не всегда), и мне показалось было, что я разобрался, а сейчас опять не получается. В чём ошибка? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:22, 11 мая 2026 (UTC)
* Кажется, проблема в связке стиля "v" и шаблона "right", который использует блочный тег div. Попробуйте заменить шаблон на {{t|right-span}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:27, 11 мая 2026 (UTC)
*:Не совсем так. Проблема — в самом стиле v, который выравнивает вложенные блоки по центру. Он идеально подходит для одностраничных включений, но если включаемых блоков больше одного, у них окажется разный отступ слева из-за разной длины строк в них. Для таких случаев желательно использовать стили f* (фиксированный отступ слева; * — величина отступа в rem, может быть от 4 до 18, подбирается методом проб; в данном случае подошло f10). — [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|talk]]) 17:05, 11 мая 2026 (UTC)
*::В ДО поменял стиль на text, выровнялось; но почему-то, хоть оформление одинаковое, осталась дополнительная пустая строка между страницами. Сейчас попробую удалить в пространстве Страница: [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:18, 11 мая 2026 (UTC)
*::...Приостанавливаю эксперименты: заметил, что вы пробуете оформить. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:22, 11 мая 2026 (UTC)
*::Фиксированным отступом стараюсь не пользоваться, потому что он по-разному будет выглядеть на разных экранах. Я видел оформление стихов двоеточиями в начале строки между тегами <code><poem></code>. Это, мне кажется, не совсем правильно. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:25, 11 мая 2026 (UTC)
*::* Как вариант, ещё можно попробовать вставить шаблон {{t|right}} внутрь тега poem. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:37, 11 мая 2026 (UTC)
*:Спасибо! Попробовал {{t|right-span}}, и на упомянутой странице всё выровнялось (не сразу, а после нулевой правки в основном пространстве); а на [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ДО)|странице в ДО]] почему-то нет. Очистка кэша (многократная, и отредактированной страницы, и текста в основном пространстве) не помогает. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:14, 11 мая 2026 (UTC)
*:* Там были лишние переводы строк. Теги работают так: двойные переводы преобразуются в абзац, одиночные — сливаются. Важный нюанс: если на отдельной строке стоит неотображаемый тег или шаблон, то он не отобразится, но перевод строк в конце строки добавится.<br> Там было в частности такое:<br> <syntaxhighlight lang="mediawiki">
</poem>}}
<noinclude>{{bc/e}}</noinclude>
<section end="Irish2"/>
</syntaxhighlight>{{pb}}<syntaxhighlight lang="mediawiki">
Хоть в развалины сердце разбито в груди.
{{nop}}
</poem>}}
<noinclude>{{bc/e}}</noinclude>
<section end="Irish2"/>
</syntaxhighlight>Все эти теги не отобразятся, но эти несколько переводов строк отобразятся. Шаблон {{t|nop}} используется только в начале страницы, внутри ''poem'' не используется.{{pb}}По сути вопроса, куплеты в стихотворениях разделяются пустой строкой внутри тега ''poem''. Тут просто надо было вставить пустую строку после последнего куплета на странице, а лишние переводы строк после неотображаемых тегов и «nop» убрать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:58, 11 мая 2026 (UTC)
== Не каталог авторов ==
Попалась мне категория [[:Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет|Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет]] и, соответственно, категории с меньшими сроками. В упомянутой категории есть Маркес, который ничего не мог публиковать ни в Российской империи до революции (его ещё на свете не было), ни где-либо ещё до 1931 года (чтобы быть в ОД в США, если правильно помню год; ему тогда было три годика).
И у меня вопрос: что же в таком случае считается «[[ВТ:Не каталог авторов|ближайшим будущим]]», хотя бы приблизительно? Если есть Маркес (ум. в 2014), почему нет, к примеру, Борхеса (ум. в 1986)? Или Агнии Барто (ум. в 1981)? Или Дмитрия Пригова (ум. в 2007)? И не следует ли в таком случае регулярно чистить категории, не относящиеся к «ближайшему будущему», от авторов, которые не подпадают под два исключения (авторы ранних советских энциклопедий и переводчики)? Или для этого кто-то должен выставлять страницы авторов по одной к (быстрому) удалению?
Спрашиваю потому, что, если бы не правило, я мог бы создавать страницы некоторых авторов «на будущее», но не хочется создавать страницы, которые будут под угрозой удаления. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:40, 28 апреля 2026 (UTC)
* Категория была создана для отслеживания кандидатов на удаление. Маркес не проходит по [[ВТ:Не каталог авторов]], видимо стоит удалить. Ближайшим будущим для перехода в ОД мне представляются ближайшие несколько лет, максимум может лет 10. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:03, 28 апреля 2026 (UTC)
*:А остальных? И которые через сорок, тридцать лет?
*:На Маркеса просто взгляд упал, потому что я знаю его, а внимательно подряд категорию не смотрел. Знакомых удалять жаль, конечно (ещё там из тех, кого я узнаю, как минимум, Ирина Токмакова, Фазиль Искандер)... Разве что у Ельцина там есть тексты в ОД с той поры, когда он был президентом. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:04, 28 апреля 2026 (UTC)
*:* И остальных, надо смотреть каждого. Обычно в Википедии есть более полная библиография. Так что удаление страницы того же Маркеса будет только на пользу — в Википедии не будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть чего тексты, что подрывает отношение к Викитеке. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:17, 28 апреля 2026 (UTC)
*:*:Тогда я начну по мере сил помечать страницы авторов в этой категории. Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне. Всё-таки полвека — огромный срок. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 28 апреля 2026 (UTC)
* Тоже хотелось бы уточнить консенсус по границам «ближайшего будущего», желательно с включением в [[ВТ:ЧСВ]]. Иногда хочется создать страницу автора, но неопределённость останавливает, а если чётко прописать, например, 10-летний срок, будет проще, по-моему --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:24, 29 апреля 2026 (UTC)
** Коллега [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]], вы пишите: „Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне“. В ВТ есть правила или договоренности, страницы каких авторов можно создавать и оставлять. Разве нужно жить, игнорируя правила сообщества? Вы начали расставлять шаблон кбу на страницах переводчиков и авторов БСЭ. В настоящее время это деструктивная деятельность, поскольку люди должны терять время и силы на удаление подобных шаблонов. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:54, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Что касается переводчиков — извините, мой просчёт безусловно. Я понял это уже потом, когда не было возможности исправить сразу. А что до авторов БСЭ, то, как мне казалось, я на каждой странице смотрел, что «энциклопедические статьи не найдены», и шаблон вешал только в этом случае. Потом проверю отмены своих правок, чтобы увидеть, где я упустил авторов БСЭ. И в дальнейшем постараюсь быть ещё внимательнее. Ещё раз прошу прощения. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:20, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Да, теперь вижу: нужно ещё обращать внимание на категории, потому что из тела статьи может не быть очевидно, что это автор БСЭ. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:27, 29 апреля 2026 (UTC)
**:* https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:%22Авторы,+срок+исключительных+прав+на+произведения+которых+истекает+позднее+чем+через+50+лет%22+-insource:/Авторы+(перв|втор)ого+изд.%2B%3F+БСЭ|Переводчики/&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns102=1 - такой фильтр поможет. Сначала смотрим содержимое категории +50 лет (цифру менять для категорий +20-50 лет), затем убираем из неё автора БСЭ и переводчиков. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 29 апреля 2026 (UTC)
**:** Такое удобнее через PetScan делать. Вот этот же запрос: https://petscan.wmcloud.org/?psid=46883195 --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 04:25, 3 мая 2026 (UTC)
** Мне совершенно непонятен запрет на [[Викитека:Не каталог авторов|ВТ:Не каталог авторов]]. Зачем он вообще нужен? Это, на мой взгляд, неправильно: в ВП можно выложить библиографию автора, а в ВТ нельзя не только выложить библиографию автора, если его книги не ОД, но даже создать его страницу! Викитека это же библиотека! Почему она должна быть хуже чем сайты РГБ или РНБ? — Викитека должна быть лучше чем сайты библиотек и по количеству авторов должна быть лучше чем ВП! Так как не для каждого автора вообще можно создать страницу в ВП. Это издевательство: для спортсменов есть место в проекте, а для людей интеллектуального труда, написавших книги нет места в проекте в ближайшие годы. Не понимаю кому вообще помешают страницы авторов в ВТ, если их книги не в ОД? — Для таких страниц можно, например, в начале, вверху страницы размещать шаблон: произведения данного автора пока в соответствии с законодательством нельзя добавить в ВТ. и таким образом решить задачу. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:26, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Я, с одной стороны, могу понять желание собрать в Викитеке библиографии авторов, даже если сейчас невозможно разместить их полные тексты. С другой стороны, в библиотеках есть каталоги, но они, насколько я понимаю, содержат карточки книг, в действительности имеющиеся в данной библиотеке, а не всего, что она хотела бы иметь. И ссылка на страницу автора в Викитеке из других проектов (Википедии в первую очередь) действительно вводит в заблуждение, как если бы я нашёл в каталоге физической библиотеки карточку интересующей меня книги, заполнил бы на неё требование, а мне бы ответили, что у них её нет и не будет в ближайшие полвека, приходите после 1 января 2079 года. Каталог и библиография разные вещи.
**:Кроме того, если бы этого правила не было, я опасаюсь, что стало бы возможным невозбранно создавать страницы авторов, книг которых нет и не было в настоящих библиотеках: самиздат, к примеру, точнее, бумажные книги, изданные за счёт автора, которые никто не знает, и в библиотеках их нет. Но это уже немного другое правило было бы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:17, 30 апреля 2026 (UTC)
**:* Было предложение, которое на мой взгляд наиболее приемлемо: разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР. В Советском Союзе за свой счет авторы не издавали книги. Относительно ссылки ВП на ВТ, которая сейчас есть далеко не в каждой карточке автора «Произведения в Викитеке», то её можно легко заменить на «Страница автора в Викитеке» или на «Библиография и произведения в Викитеке». Но данный вопрос пусть решают википедисты; людей же, пополняющих ВТ, этот вопрос никак не должен волновать. ВТ и ВП связаны через ВД, но проекты разные. На самой странице ВП указано: В других проектах (Викисклад, Викитека, Элемент Викиданных). [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 23:29, 30 апреля 2026 (UTC)
**:*:Это ограничение (авторы СССР) выглядит реалистичным, но всё-таки — библиотека и библиография вещи разные. Даже если изменить формулировку в плашках Википедии на нейтральную, вроде ''Страница автора в Викитеке'', я в библиотеке по любой такой ссылке ожидал бы найти произведения этого автора, а не только их перечисление.
**:*:Теоретически в Викитеке каталог русскоязычных авторов/произведений мог бы стать не хуже (или лучше), чем в РГБ (к примеру), но разница в том, что в каталоге РГБ, если я найду автора и произведение, там будет указан адрес, где ''у них'' можно прочитать бумажную книгу, если её нет в оцифрованном виде — потому ли, что она ещё не в ОД, или же просто не успели оцифровать. В Викитеке такой услуги быть не может: здесь — и в нашем книгохранилище на Викискладе — только произведения под свободными лицензиями.
**:*:Наверно, всё-таки именно для библиографий больше подходит Википедия. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 1 мая 2026 (UTC)
**:*:* Увы, Википедия для библиографии на подходит для большого числа авторов. Для создания страницы в ВП нужна энциклопедическая значимость, в противном случае страницу удалят. Получается: большое число авторов, книги которых напечатаны в официальных изданиях (а не в самиздате), являются изгоями в проекте в ближайшие десятилетия. {{pb}}Если целью проекта является собирание и распространение научных энциклопедических знаний, включая сведения об авторах и их библиографиях, то, в ВТ необходимо внести вышеизложенные изменения. {{pb}}Что касается ''ожидания увидеть произведения автора'', то это к сожалению пока неосуществимое желание (и не только ваше), ввиду нехорошего законодательства об АП (с которым приходится считаться). В ВТ достаточно много страниц людей (переводчиков, авторов энциклопедий), произведения которых нет в открытом доступе, так как они в не ОД. Но данный факт никому не доставил никаких неприятностей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 06:20, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:** Я против. [[ВТ:ЧТВ]]: «Викитека — проект, имеющий целью создание постоянно пополняемой библиотеки свободно распространяемых текстов». Создание бесконечных списков несвободных текстов противоречит цели проекта. Об этом указано в [[ВТ:Не каталог авторов]].<br> Более того, это вредит проекту, вынуждая патрулирующих и администраторов тратить время на проверки того, что невозможно проверить в принципе. — В одной только России сейчас около 140 млн. человек, сколько в других временных срезах, сколько, например, в Молдове, Грузии, Дагестане… не известно + выдуманные авторы. Если каждый будет библиографию писать, с выдуманными произведениями выдуманных изданий. Спасает только что Викитека проект малоизвестный — иначе все миллионы библиографий с fantlab, литрес, author.today оказались бы тут и регулярно пополнялись ботами и рекламщиками ради накрутки в поисковиках, с полным хаосом и игнорированием викификации. Рекламную библиографию не отличить от [[ВТ:НЕРЕКЛАМА]].<br> Кроме того, в Википедии будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть тексты автора, что подрывает отношение к Викитеке.<br> Для библиографий есть другие сайты со специализированными движками.<br> Да и авторам это не нужно. Видите ли вы тут советских авторов, кто хотел бы тут публиковать свою библиографию при этом не передавая тексты в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:54, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:**: [[ВТ:Не каталог авторов]] на английской странице ВТ я данного запрета не нашел. Кто и когда добавил данный запрет в русскую ВТ не подскажите? 140 миллионов? — И все, включая не умеющих писать и читать и не пользующихся интернетом, начнут немедленно создавать страницы в ВТ выдуманных авторов, вы в это действительно верите? fantlab, литрес, author.today, если я правильно понимаю, то люди, работающие на данных сайтах, сидят на зарплате, и их ботам и рекламщикам что заняться больше нечем как продвигать сайт ВТ? И главное для чего, чтобы их сайты в итоге прикрыли? Вы опять пишите про ВП, карточка обманка, которая будет висеть в ВП, может подорвать авторитет только ВП, но никак не ВТ. Есть ли авторитет у ВП и можно ли его подорвать? :-) В итоге: страницы советских авторов с библиографиями никак не нарушают правила ВТ. Более того, для пополнения текстов ВТ необходимо упорядочивание авторов и их произведений. Страницы авторов в ВТ как раз помогут это сделать.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:* Тут не нужно верить, достаточно вспомнить, как каждый день надо было только тем и заниматься что банить вандалов и спамеров. Как для того чтобы проверить ими написанное надо было выбрасывать по несколько часов личного времени. В интервиках это тоже неписанное правило: если нет загруженного текста упоминание просто удаляют. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:51, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:** Неписанное правило это не правило. А что касается вандалов и спамеров, то конечно большое спасибо, админам ВТ, за их работу. Только ведь вот какая штука: наличие вандалов и спамеров никак не связано с выше предложенным; вандалы и спамеры были есть и будут... [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:39, 3 мая 2026 (UTC)
**:** Мне нравится предложение разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР, только, наверное, по языку ограничить нужно --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:01, 2 мая 2026 (UTC)
**:**:Ну, тогда надо бы обсудить и страницы авторов «Тамиздата»: в нём тоже был, мне кажется, приемлемый издательский отсев авторов, не хуже, чем в СССР, и это тоже русская литература...
**:**:«По языку» само собой разумеется: если произведения не на русском, то для создания страницы автора в русской Викитеке должны существовать опубликованные переводы на русский. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:31, 2 мая 2026 (UTC)
**:*** Что такое «официальные издательства СССР», огласите весь список, пожалуйста.<br> Что если автор со скрипом опубликовал заметку в каком-нибудь журнале «Юность», а все остальное в Самиздате, и его тексты будут доступны только в 2130 году? Зачем его библиография здесь? Почему админы должны тратить время на викификацию и проверку таких страниц? Согласуется ли это с целью проекта в первом абзаце [[ВТ:ЧТВ]]? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:10, 2 мая 2026 (UTC)
**:**** Списка готового у меня нет. Что такое «официальные издательства СССР»? — Ответ на этот вопрос дать несложно, он базируется на следующих составляющих: официальная регистрация издательства, госплан, госбюджет, госфинансирование. В журналах или в газетах в СССР печатали не всех подряд. Если есть АИ, в которых указаны год рождения и смерти автора и убедительно доказано, что автор являлся писателем или журналистом, и автором данного сочинения в издании, то кому его страница помешает в ВТ? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:52, 3 мая 2026 (UTC)
**:***** Если не сложно, приведите список, для каждого года СССР и всех городов всех республик. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:37, 3 мая 2026 (UTC)
**:****** Для начала: [[w:Список издательств СССР по кодам|Список издательств СССР по кодам]], здесь же в источниках можно посмотреть литературу по теме; если есть желание и время, то можно копать глубже и глубже. Отличить гос. издательство СССР от самиздата так же легко, как отличить белый гриб от красного мухомора. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:50, 3 мая 2026 (UTC)
**:******* Это список издательств, которым в 1970х был выдан код. Не представляю, как надо натянуть сову на глобус, в попытке связать это с вопросами выше... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:34, 3 мая 2026 (UTC)
**:******** Если вы не принимаете предложение по авторам СССР, возможно ли сделать тоже самое по хотя бы по авторам издательств, которым в 1970х был выдан код? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 15:34, 6 мая 2026 (UTC)
* Можно ещё кроме Категорий смотреть в разделе «Инструменты» (он находится слева в колонке на экране), в подразделе: «Ссылки сюда». Например, в статье [[Автор:Николай Алексеевич Добротин]] найдем следующие ссылки:
:* БСЭ1/Комптона эффект (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/33 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/48 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/47 (← ссылки | править)
:* Файл:Николай Алексеевич Добротин.jpg (← ссылки | править)
:* Страница:БСЭ-1 Том 33. Классы - Конкуренция (1938)-2.pdf/167 (← ссылки | править)
: {{pb}}Перейдя по ним, а затем включив поиск для каждой странице по слову «Добротин», обнаружим, что данному автору принадлежат следующие статьи в первом издании БСЭ: БСЭ1/Комптона эффект, БСЭ1/Радиоактивность, БСЭ1/Протон.{{pb}}Рад, что вы поняли свою неправоту, успехов вам в работе в ВТ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 17:59, 29 апреля 2026 (UTC)
== Request for comment (global AI policy) ==
<bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}}
A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}}
[[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 00:58, 26 апреля 2026 (UTC)
</bdi>
<!-- Сообщение отправил Участник:Codename Noreste@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 -->
== Викификатор ==
Заметил, что Викификатор в пространстве имён Страница убирает шаблоны. Например, {{tl|h2}} и {{tl|right}}. Раньше такого не было --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:25, 23 апреля 2026 (UTC)
* Не наблюдаю. Приведите ссылку, на какой странице? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:38, 23 апреля 2026 (UTC)
::Сейчас тоже не воспроизводится, но я на другом компьютере с другой операционной системой. Завтра попробую повторить в тех же условиях --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:51, 23 апреля 2026 (UTC)
:: Получилось воспроизвести, причём дело не в шаблонах, а и с обычным текстом идёт откат в предыдущее состояние. Проблема возникает как на несуществующих страницах, так и при добавлении текста на существующие. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 10:09, 25 апреля 2026 (UTC)
[[Файл:Викификатор возвращает текст к предыдущему состоянию.webm|600px|мини|центр]]
::* Проблема при вкл. кнопке «Синтаксис» возникает. Там полностью поменяли метод хранения вводимого в редакторе текста. Надо будет изучать документации и корректировать гаджет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:35, 25 апреля 2026 (UTC)
== Клавиатурные сокращения ==
В обычном окне редактирования сокращения для полужирного <code>Ctrl+B</code> и курсива <code>Ctrl+I</code> работают только когда клавиатура английская, а в режиме «Быстрый ответ» в обсуждениях — при любой раскладке. Можно ли сделать, чтобы эти сокращения работали при любой раскладке и в обычном окне редактирования? Или можно, но слишком сложно? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:04, 22 апреля 2026 (UTC)
* Не уверен, мне кажется это зашито в вики-движок. Текущие клавиши: [[w:en:Table of keyboard shortcuts#Text formatting|Table of keyboard shortcuts#Text formatting]]. Расширения для браузера https://chromewebstore.google.com/search/Keyboard%20Shortcuts?hl=ru тут не помогут, — в них для одной функции одна комбинация, а вы хотите на одну функцию − две. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 22 апреля 2026 (UTC)
*:Немного жаль, но ладно... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:24, 22 апреля 2026 (UTC)
== Простая графика с текстом. ==
На странице [[Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103]] есть «спецеэффект», или графика, — текст, заключённый в окружность. Я сумел его воспроизвести при помощи html и полюбовался, как хорошо получилось изначально, пока работал только с распознанным текстом в ДО. Но после заключения в шаблон {{ш|ВАР}} отображение нарушилось: всё исчезло, остался только разделитель «Тот же текст в современной орфографии». Я разделил текст на три ВАР'а: до графики, графику и после графики. Стало лучше: теперь собственно текст отображается (правда, после графики тоже криво), а графика всё равно не прорисовывается, будто её и нету. В верху страницы в режиме предпросмотра потом заметил предупреждение:
'''Внимание: Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103''' вызывает Шаблон:ВАР с более чем одним значением параметра «<nowiki><center></nowiki><div style». Будет использовано только последнее указанное значение.
Создавать две картинки (в ДО и СО) не хотелось бы. Что можно сделать, чтобы это ограничение обойти? Я попробовал методом тыка добавить закрывающий тег <code><nowiki></div></nowiki></code> перед графикой, но ничего не изменилось. Пока что страницу пометил как проблемную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:48, 21 апреля 2026 (UTC)
* Поправил. См. [[Шаблон:ВАР#Если html-теги не работают внутри ВАР]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 21 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я это читал и раньше тоже, но как-то в упор не заметил, что у меня в коде есть знаки <code><nowiki>=</nowiki></code>. Какая-то избирательная слепота. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:01, 21 апреля 2026 (UTC)
== Индекс тормозит… ==
Вчера создал [[Индекс:Весы, 1909, № 10-11.pdf]]. На Викискладе «пошевелил» загруженный файл (очистил кэш), чтобы в индексе появились номера страниц. Появились. Но вместо картинки файла только ссылка до сих пор. И здесь, в Викитеке, [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] показывает только иконку PDF, а про файл пишет, что он «0 × 0 пкс. ''(!!!)'' Размер файла: 31,51 МБ». При попытке создать страницу выдаёт сообщение «Failed to initialize OpenSeadragon, no image found». Прошло уже около суток, и попытки очищения кэша на Складе и здесь не помогают. Я в первый раз такое встечаю. И что с этим поделать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:31, 10 апреля 2026 (UTC)
…А вот {{источник|Шиповник кн. 14 (1911).pdf|Шиповник кн. 14 (1911).pdf}} вполне работает, хотя он и размером больше, и загрузка и создание индекса были чуть позже. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:36, 10 апреля 2026 (UTC)
* Вероятно это: [[Обсуждение участника:Vladis13/Архив/11#Ошибка: неправильный интервал|Ошибка: неправильный интервал]]. Надо подождать, или попытаться сбросить кэш нулевой правкой. В данном случае не пишется «Ошибка: неправильный интервал», но симптомы те же: вот в Викитеке у ссылки [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] файл не распознаётся, хотя по этой ссылке на Викискладе уже распознался. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:21, 10 апреля 2026 (UTC)
*:Остаётся только ждать, потому что и нулевых правок, и action=purge я сделал не два и не три раза. Возможно, даже сохранить список страниц (самое трудоёмкое), удалить индекс и снова создать его, если до завтра не одумается? Правда, я не знаю, как в индекс добавлять шаблон {{ш|к быстрому удалению}}. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:26, 10 апреля 2026 (UTC)
*:: Думаю, что удаление и пресоздание индекса не поможет, т.к. нужно, чтобы [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] обновился --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 05:04, 11 апреля 2026 (UTC)
*:::Я пробовал добавлять ему <code><nowiki>?action=purge</nowiki></code>, но без толку. Интересно, а если его «Создать локально», а потом удалить, поможет? Я после него уже успешно создал минимум два рабочих индекса. А этот файл, например, в английской Викитеке виден нормально, с разрешением страниц и размером. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:59, 11 апреля 2026 (UTC)
::::: Локально можно создать только описание. Создал, не помогло. Сейчас загрузил локально этот файл под этим же именем, но проблема остаётся. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:04, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::Ещё вариант: его удалить с Викисклада и снова загрузить. Или загрузить под другим названием (Викисклад выдаст предупреждение, но не знаю, откажется ли сохранять). Или просто ждать. Что-то заело тут. Следующие файлы и индексы ведут себя прилично. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:12, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::* Загрузил под другим названием: [[:Файл:Весы, 1909, № 10—11.pdf]]. Проблема остаётся. Есть подозрение, что новый файл физически может не загружаться, поскольку определяется как дубликат существующего. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:05, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И что любопытно — у '''старого''' файла исчезла вкладка ''Посмотреть на Викискладе'', а появилась ''Экспорт на Викисклад''! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 02:14, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Это потому что есть локальный дубль. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Но ведь есть и викискладовский дубль, и он это видит...
::::::*:*:Мне мои мысли о том, что можно/нужно сделать, чтобы сдвинуть файл с мёртвой точки, напоминают постукивание кулаком по телевизору, чтобы он заработал. Потому что я плохо (или совсем не) представляю себе механизм неполадки. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:19, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* [[phab:T390603#10735144]]. В этом запросе по 5 дней и более ярлыки не прогружались. Там много похожих запросов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И ещё в плане стучания по телевизору: почему щелчок по файлу на странице индекса открывает страницу файла в Викитеке, а не сразу на Викискладе? Может, если сделать, чтобы открывался сразу Викисклад (как, например, в арабской Викитеке — [[:ar:فهرس:إصلاح نظام النقد في مصر.pdf|пример навскидку]]), то ''issue with 0x0 pdfs, where purging doesn't fix it'' разрешится сама собой? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:20, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Открывается локально загруженная копия файла. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Сейчас попробовал создать страницу. Написал там несколько слов, сохранил. Вдруг смотрю — всё проснулось: и распознать текст можно, и изображение посмотреть, и в индексе показывает страницу обложки, и файл локально выглядит по-человечески, как и должен. Не знаю, просто время пришло или вследствие удара кулаком по телевизору? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* На момент создания страницы в ПИ Страница картинка скана погрузилась, не заметили? Вопрос, чтобы понять помогает ли такой способ. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:45, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Не заметил. Когда я открыл новую страницу на создание, она опять выругалась про морского дракона. А после сохранения при следующем редактировании заметил, что всё стало нормально. Может, я ошибаюсь, но мне так помнится. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:51, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Когда файл не грузился, то в ПИ Страница картинки скана тоже не грузились, а выдавалась ошибка --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:31, 15 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* Картинка скана сейчас прогрузилась на всех 3 дубликатах файла. Значит физически на файловые сервера грузится только один файл. Дубликаты нет смысла загружать. Удалил их. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:49, 14 апреля 2026 (UTC)
При загрузке на Викисклад новой версии PDF страница в основном пространстве умирает полностью, purge не помогает. [[:c:File:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025).pdf]] → [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]]. Причем в PDF и мегабайта нет. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 19:35, 13 апреля 2026 (UTC)
* Обновите в теге «pages» номера страниц на корректные. Указанной там 102 страницы скана нет в новом файле. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 07:06, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Помогло, спасибо. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 09:27, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Пользуясь случаем, прошу удалить лишние страницы (пространство «Страница»), возникшие вследствие замены скана: [[:к:К быстрому удалению]]. Страницы из осн. пространства ([[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]], [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2025)]]) удалять не нужно (попали в КБУ из-за трансклюзии). [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 10:13, 14 апреля 2026 (UTC)
:** {{done}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:18, 14 апреля 2026 (UTC)
* Накидал памятку: [[ВТ:Технические проблемы#Проблема создания индексной страницы, не прогружается картинка файла PDF]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:18, 16 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я там добавил про свой случай: ошибки ''Неправильный интервал'' нет, список страниц создаётся, но сканы не отображаются и всплывает ошибка про SeaDragon. Про попытку создать страницу вручную рассказывать не стал, потому что не уверен, что именно это помогло. Если столкнусь ещё раз и опять поможет, тогда добавлю, если вспомню. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:41, 16 апреля 2026 (UTC)
== Админство и двухфактораная авторизация ==
Сообщаю, что с меня сняли права [[:m:Interface_administrators/ru|администратора интерфейса]] Викитеки по причине того, что я не настроил двухфакторную авторизацию. Не захотел настраивать, мне этого добра и на работе хватает. Надеюсь, вы и без меня справитесь. ;-) -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:22, 25 марта 2026 (UTC)
* Да уж... А я вчера редактировал гаджет JavaScript, запись и защита страницы с ним блокируются, с редиректом на авторизацию, будто у меня тоже нет этого права. Авторизация с 2FA (двухфакторная) не помогает. Помогал выход с удалением cookies, но не надолго. Сейчас та же фигня. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:31, 25 марта 2026 (UTC)
== Вопрос о шаблоне ==
Есть ли в Викитеке такой общий шаблон для использования (в частности) в поле ИСТОЧНИК шаблона {{ш|Отексте}}, которому задаёшь название индекса, а он вытягивает из индекса нужные данные (заголовок там, подзаголовок, автора, редактора, место и год издания, том…), добавляешь номера страниц, и шаблон оформляет в виде нормальной ссылки на источник? А если в индексе поля оформлены с помощью шаблона {{ш|ЕДО}}, то и в правильной орфографии. То есть делает примерно то же (в плане вытягивания данных из индекса), что <code><nowiki><pages header=1></nowiki></code>, когда он выводит колонтитул. Только текст произведения не включает.
Почти все шаблоны в категории [[:Категория:Шаблоны:Источники|Шаблоны:Источники]] специализированные; для периодических изданий создание специализированных шаблонов оправдано, а для разовых сборников — не очень.
Как шаблону получить доступ к полям индекса классическими методами шаблонов? Тогда, возможно, я смог бы сам такое изготовить. Или тут обязательно надо уметь работать с модулями? Изучить какой-нибудь Lua? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:05, 25 марта 2026 (UTC)
: Есть {{tl|Источник}} и {{tl|Источник2}}, но они не считывают поля с индекса.
: Есть и другой подход, создать элемент Викиданных для книги (издания) и брать в шаблоне нужные данные оттуда посредством [[Модуль:WD]]. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:37, 25 марта 2026 (UTC)
::Я более-менее могу справиться с классическим кодом шаблонов, а в программировании или даже использовании модулей не секу вообще. Собственно, мой вопрос тут продиктован ленью: как облегчить работу себе и (возможно) другим.
::{{ш|Источник}} удобен, в частности, на страницах журналов, где в оглавлениях номеров обычно полно битых ссылок на РГБ: установил его только с первой переменной, и он дал ссылку на индекс (или на файл в Викитеке) — уже удобно. Вот будь в нём переменная вроде <code><nowiki>детали=1</nowiki></code>, которая включала бы импорт полей из индекса, выключала бы иконку и ограничивала бы вики-ссылку названием книги... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:41, 25 марта 2026 (UTC)
* В теории вероятно можно. Заполнение параметров на странице индекса сохраняет их в викикоде страницы в нижеследующем формате. Строка "{{:[[MediaWiki:Proofreadpage_index_template]]" вначале вызывает этот шаблон, оформляющий страницу индекса. Модулем на Lua можно получить викикод страницы и парсить его, но парсить шаблоны регэкспами это муторное и не стабильное дело, надо поискать [[mw:Extension:Scribunto/Lua reference manual/ru|метод Lua]] для этого, или может в расширении есть готовые функции: [[mw:Extension:Proofread Page/Lua reference]].<br>Пример, содержимое [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]: <syntaxhighlight lang="mediawiki">
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название={{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}}
|Подзаголовок=
|Автор=[[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|{{ЕДО|И. Л. Перецъ|Ицхок Лейбуш Перец}}]]
|Переводчик=разные
|Редактор=[[Автор:Семён Григорьевич Фруг|Семён Григорьевич Фруг]]
|Иллюстратор=
|Год=1909
|Издатель=Типографія „Печатный Трудъ“
|Место=Санкт-Петебург
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Transclusion=partly
|Compilation=false
|Изображение=5
|Страницы=<pagelist 1to4="-" 5="титул" 6="-" 7to8="огл." 8=4 10="-" 12="-"247to252="-" />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7|toc}}
{{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8|toc}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Ицхока Лейбуша Переца]]
</syntaxhighlight> [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:18, 25 марта 2026 (UTC)
* На практике не стоит.<br>а) В библиограф. ссылках по ГОСТу должна быть только современная орфография. Это требование п. 4.11 [[ГОСТ 7.1—2003]] и п. 4.7 [[ГОСТ 7.80—2000]]. ФИО автора и ответственных должно быть в правильном виде. И другое. Тогда как в индексах заполнение по ГОСТу редкость.<br>б) Используйте шаблон {{t|книга}} или {{t|статья}}. При необходимости множественного дублирования, просто делается один шаблон-шапка с указанным источником, см. [[:Категория:Шаблоны:Шапки]].. Или шаблон для источника, см. [[:Категория:Шаблоны:Источники]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 25 марта 2026 (UTC)
*:Вижу, что у меня не получится, потому что вряд ли я стану осваивать программирование модулей. Интересно, а можно ли приспособить код, на котором уже работает <code><nowiki><pages header=n></nowiki></code>? Скажем (хотя не обязательно так), если <code>header=9</code>, то <code>pages</code> не трансклюзирует текст, а только выдаёт строкой информацию о публикации, которую в норме оформляет подобно шаблону {{ш|отексте}} (то есть вместо этого оформив её как бы шаблоном {{ш|книга}}, к примеру)? Или это не проще? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:58, 25 марта 2026 (UTC)
== Авторство ==
В [[Дело/1867#№_12|12-м номере]] журнала «Дело» за 1867 год есть эссе и стихотворный перевод за авторством {{ы|[[Автор:Людмила Петровна Шелгунова|Л. П. Шелгуновой]]}}. Тем не менее, на странице оглавления журнала рядом со ссылкой на автора-Шелгунову автором или переводчиком в скобках назван и {{ы|[[Автор:Михаил Ларионович Михайлов|М. Л. Михайлов]]}}; источник текста — az.lib.ru, там автором тоже Михайлов. Среди псевдонимов Михайлова Шелгунова не значится, по Википедии тоже не удалось установить, что он публиковался под её именем. И в [[Л. П. Шелгунова (Засодимский)#II.|воспоминаниях Засодимского]] о Шелгуновой «Зелёные глазки» названы одним из её оригинальных рассказов. По этим ограниченым данным мне кажется, что упомянутые страницы следует приписать Шелгуновой и соответственно переименовать, но может, я недостаточно глубоко копал? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:40, 24 марта 2026 (UTC)
* «редакция поместила за под-писью Л. Шелгуновой рассказ М. Л. Михайлова „Зеленые глазки“», «Зеленые глазки, „Дело“, 1867, No 12, под рубрикой „Из прошлого“, подп .: Л. Шелгунова.» [https://www.google.com/search?q=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+щелгунова&num=10&udm=36] То же в самом [https://www.google.ru/books/edition/Журнал_Дело/5jhMAAAAMAAJ?hl=ru&gbpv=1&bsq=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+шелгунова&printsec=frontcover указателе журнала]. Они жили в гражданском браке, при наличии официального мужа, как я понял. Михайлов умер на каторге в 1865, рассказ опубликован в 1867. Возможно, из-за опалы она публиковала его тексты под своим именем? Без изучения источников, книги мемуаров Щелгуновой, это неопределённо. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:50, 25 марта 2026 (UTC)
*:В мемуарах «[[Из далёкого прошлого (Шелгунова)|Из далёкого прошлого]]» вообще не попадается строка «глазк», а строка «зелены» встречается три раза (вне связи с рассказом).
*:Просто меня настораживает, что рассказ написан от имени женщины, и что Засодимский, знакомый с Шелгуновой лично, в 1908 году (лет через сорок после публикации и через семь после её смерти) не знал, что рассказ не её, хотя, как мне представляется, ей он его наверняка хвалил, и она ему не сказала, что автор не она, что выглядит странно. А в 1967 году об этом пишут как о само собой разумеющемся, но неизвестно, откуда сведения. Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.
*:Том IV «Некрасовского сборника» [http://lib2.pushkinskijdom.ru/Media/Default/PDF/Nekrasov/Sborniki/Nekrasovskij-sbornik-1967-IV.pdf есть в библиотеке Пушкинского дома], и на {{ы|с. 90}} там этот текст есть со сноской, которая ничего не объясняет: «{{nobr|М. Л. {{razr|Михайлов}}}}. Зеленые глазки, «Дело», 1867, {{ы|№ 12}}, под рубрикой «Из прошлого», подп.: Л. Шелгунова.». Как-то пока непонятно, а потому кажется неубедительным. Конечно, профессионалам (филологам в данном случае) полагается кредит доверия, но мне случалось встречать случаи некритического переписывания из статьи в статью.
*:''Вывод на сегодня:'' пока ничего не исправляем и не переименовываем. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:12, 25 марта 2026 (UTC)
*:* > ''Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.''<br>Мне кажется, это не касается преступлений против власти и рассказа о каторге. Это как при большевиках публиковать рассказы белогвардейцев о проблемах в большевистских тюрьмах, после войны немцев… или вот глянул из любопытства «[https://rutube.ru/search/?query=навальный Навальный]» на Rutube, нет ни одной публикации его или ФБК, но можно найти помои против них. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:46, 25 марта 2026 (UTC)
*:*:В общем, придётся дальше искать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:37, 25 марта 2026 (UTC)
== Чёрные яти ==
На странице [[Автор:Пьер Лашамбоди]] в списке переводов его басен у каждого названия в конце строки висит чёрная ять, хотя в коде страницы её не видно. Она не отображается и при предварительном просмотре страницы во время редактирования. В шаблоне {{ш|2О}} чёрная ять висит перед названием, после синей яти шаблона. На других страницах мне такого не попадалось. Это только я вижу? И как это убрать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 24 марта 2026 (UTC)
:Похоже, что чёрный ять появился после всех ссылок, которые кончаются на /ДО. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 17:22, 24 марта 2026 (UTC)
* [[#Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:29, 24 марта 2026 (UTC)
:* Он не очень чтобы мешает сам по себе, но можно ли сделать, чтобы он не отображался в ссылках, оформленных шаблоном {{ш|2О}}? В остальных случаях он скорее удобен. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:37, 24 марта 2026 (UTC)
::Подробнее написал в обуждении гаджета. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:38, 24 марта 2026 (UTC)
== Ещё раз про <code><nowiki><pages...></nowiki></code> ==
Где можно ознакомиться с полной документацией возможностей <code><nowiki><pages...></nowiki></code>? Во [[:fr:Aide:Transclusion#Modifier les informations affichées par défaut dans la boîte de titre|французской Викитеке]] есть список параметров, которые можно добавлять в команду, но похоже, что по большей части они сами их привинтили (или перевели?). По крайней мере, у нас работает только <code>prev</code>, <code>current</code> и <code>next</code>, из чего можно предположить, что они встроены изначально и для всех. У меня не получилось угадать другие «встроенные» параметры (если они есть) методом тыка; даже английское слово <code>volume</code> не работает. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:22, 18 марта 2026 (UTC)
* [[Справка:Включение#Включение с помощью команды %3Cpages/%3E]]. Кроме этого возможно добавить в тег pages локальную поддержку дополнительных каких-то аргументов, но нужды в них не видно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:18, 19 марта 2026 (UTC)
== Повесть о рыжем Мотэле ==
[[Повесть о рыжем Мотэле, господине инспекторе, раввине Исайе и комиссаре Блох (Уткин)|Повесть о рыжем Мотэле]] у нас по изданию 1966 года. В [https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_009176883/ НЭБ] есть издание 1926 года, в котором есть строфа (как минимум, одна), выброшенная в издании 1966-го (ниже курсивом):
<poem>
И дни затараторили,
Как торговка Мэд.
И евреи спорили:
«Да» или «нет»?
''Вера и сомнение''
''Радость и беда, ''
''«Нет»,''
''Конечно, Ленина,''
''Троцкого''
''«Да».''
</poem>
Был соблазн загрузить книгу на Викисклад, но в ней рисунки [[w:Ротов, Константин Павлович|К. Ротова]] (1902—1959), они ещё не в ОД. Что делать, раз в ближайшие лет пять нельзя будет создать индекс? Просто дать ссылку на страницу в НЭБ, сравнить тексты и добавить опущенное? Или добавить строфу в имеющуюся версию примечанием редактора Викитеки (это было бы проще, конечно). --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:00, 18 марта 2026 (UTC)
* Если оставлять эту редакцию 1966 единственной, то как вариант: Добавить строку, выделив её не броским, но заметным фоном, например светло-жёлтым, какой используется при отметке текста на бумаге, и добавив сноску. Фон чтобы не вводить в заблуждение, что данная строка есть в издании 1966, указанном источником текста.<br>Или на месте пропуска добавить только сноску, в которой уже привести опущенный текст. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:37, 19 марта 2026 (UTC)
*:Сделал первый вариант: добавил в текст с выделением и сноской. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:59, 21 марта 2026 (UTC)
== Автоматическое оглавление ==
Почему-то в сборниках не всегда срабатывает автоматическое оглавление — не формируются ссылки на следующее и предыдущее произведение, хотя страница сборника есть, прямые ссылки на произведения на ней тоже есть. Неполадка возникает и тогда, когда я пытаюсь ограничиться тегом <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> ([[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО|пример]] — не срабатывает только в ДО, хотя вики-код на обеих страницах одинаковый), и когда делаю шаблон для сборника на основании шаблона {{ш|отексте}}, в котором заполняю поле <code>ИЗСБОРНИКА</code> ссылкой на страницу сборника в соответствующей орфографии и в поле <code>ОГЛАВЛЕНИЕ</code> ввожу, как требуется в документации шаблона, «4» ([[Бонце-молчальник (Перец)|пример]] — не срабатывает в обеих орфографиях, и в режиме предпросмотра с добавлением header'а тоже).
Похоже, что если в индексе делать оглавление только в версии ДО, всё работает (и то — вот в этом «[[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|предисловии]]» с шаблоном {{ш|отексте}} ссылка на первое стихотворение не формируется почему-то; а из [[Пилигримы (Лохвицкая)/ДО|первого стихотворения]] с header'ом обратно на «Предисловие» и на следующее стихотворение формируется нормально). Что я делаю не так? И что нужно сделать, чтобы эти ссылки формировались сами в обеих орфографиях? Мне бывает досадно, когда то, что мог бы — и по идее уже умеет! — делать код, приходится делать вручную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:19, 11 марта 2026 (UTC)
* <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> использует для навигационных ссылок поле «Содержание» индексной страницы. Страница [[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО]] там не указана, поэтому не работает. Если указать — будет. Но, это поле не позволяет скрыть текст [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698935 в html-комментарий] или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698936 тег <code><nowiki><noinclude></nowiki></code>]. А дублировкание СО и ДО оглавлений там — уродство. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 11 марта 2026 (UTC)
* Как я [[#c-Vladis13-20260228123200-Lanhiaze-20260227213100|писал ниже]], намного функциональней использовать шаблоны-шапки. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:38, 11 марта 2026 (UTC)
* На странице [[Бонце-молчальник (Перец)]] не работало потому, что в коде [[Рассказы и сказки (Перец)|страницы сборника]] нет ссылок оглавления; там трансклюзии, которые подгружаются уже после срабатывания шаблона. Оглавление расположено на [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698941 Исправил]. Ещё заметьте комм. к [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698939 этой правке]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:00, 12 марта 2026 (UTC)
:* Значит, один из вариантов — удалить из страниц индекса оглавление в СО, а оставить только в ДО, раз уж <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> не умеет выбирать в зависимости от подстраницы. А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.
:* А если надо давать ссылку на <code><nowiki>Страницу:Оглавление/№</nowiki></code>, то что делать, если оглавление на нескольких страницах? Создавать в шаблоне <code><nowiki>#switch</nowiki></code> с полным оглавлением? (Это было бы скучновато, да и не проще, чем копировать шаблон {{ш|отексте}} из одного произведения в другое.) Или поле для введения номера страницы? Но тогда для произведений на рубеже страниц не будет показывать следующее или предыдущее, наверно… Впрочем, я поэкспериментирую при случае. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:51, 12 марта 2026 (UTC)
:** > ''удалить из страниц индекса оглавление в СО''<br>Не, оставьте, хорошо же. Вообще сомневаюсь, что реально кому-то нужны версии ДО (кроме словарей и где важно оригинальное написание…){{pb}}> ''А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.''<br>Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:19, 13 марта 2026 (UTC)
:*** > ''Не, оставьте, хорошо же''.<br> Наверно, оставлю, раз это всё равно не решает проблемы.{{pb}}> ''Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать...''<br>Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления; да и пристойнее, когда ссылка на сборник на страницах произведений открывает оглавление сборника (лучше, если с титульным листом) в основном пространстве, а не в пространстве Страница:. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:47, 13 марта 2026 (UTC)
:**** > ''да и пристойнее...''<br>Да, в новой версии я исправил это. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:50, 13 марта 2026 (UTC)
* Ну вот сделал я на страницах сборника {{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}} «ручное» оглавление. В СО работает, в ДО — нет. В шаблоне я вернул ссылку на страницы сборника. Как-то избирательно получается. Страницы оглавления в индексе оставил теперь только в ДО.
: А вот <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> корректно показывает Предыдущий и Следующий в ДО, но не в СО (изменения не сохранял, ограничился Предварительным просмотром). Правда, для этого сборника он не годится: не позволяет добавить ни переводчика, ни заглавие в оригинале… Плохо я понимаю пока, как устроена Викитека. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:25, 12 марта 2026 (UTC)
:* Исправил. Давайте выделю важные положения:<br>1. Есть трансклюзии (в справке называются также «включения»), это когда пишете тег «page» или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Рассказы_и_сказки_(Перец;_1909).pdf&diff=prev&oldid=5699188 #lst:], или просто <code><nowiki>{{:СТРАНИЦА}}</nowiki></code>, или устаревший шаблон {{t|страница}}. При этом в трансклюзии может использоваться тег «section», чтобы вставить только блок текста со страницы, а не всё.<br>2. Есть порядок рендеринга, по-простому: шаблоны и трансклюзии выполняются в определённом порядке, в общем это не заметно, но иногда бывают пролемы с этим. Иногда он не совместим, например, внутри шаблона {{t|ВАР}} нельзя использовать тег «section». Например, в исправленной странице [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]] я использовал тег «section» и шаблон {{t|свр}}, поскольку вы хотели на странице [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]] видеть только оглавление в одной орфографии. Иначе можно было бы просто использовать шаблон {{t|ВАР}}. ''(Кстати, идея: добавить в ВАР параметр для показа текста только в одной орфографии.)''<br>3. Незачем добавлять ручные оглавления, если оно есть вычитанное по скану.)<br>4. Шаблоны, создающие навигацию на основе списка ссылок (по оглавлению, списку редакций и переводов) обычно читают викикод страницы, но не производят подгрузку трансклюзий. Таким образом, если на странице используется тег «page» и подобные, шаблон не увидит подгружаемый ими текст и ссылки из-за порядка выполнения. Поэтому, в шаблонах надо указывать ссылку непосредственно на страницу трансклюзии (например [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]) или вставлять в страницу оглавление «вручную», но скрывать его в html-комментарий, чтобы не отображалось; т. о., в викикоде страницы есть скрытое оглавление и тег «pages» с вычитанной трансклюзией ([https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Путешествие_по_Северу_России_в_1791_году_(Челищев)/ДО&action=edit пример]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:49, 13 марта 2026 (UTC)
:*:1. С secti'ями у меня получалось работать. Там я, насколько помню, делал <code><nowiki><section begin="ch1">{{ВАР|(содержимое шаблона)}}<section end="ch1"></nowiki></code>, а потом то же со следующей section.
:*:2. Я постараюсь с этим разобраться и учитывать. Теперь «Следующий» и «Предыдущий» действительно появились в обеих редакциях произведений, но в обеих редакциях они ''отображаются ''в СО, но ссылки дают на правильные редакции. А в индексах публикаций в ДО правильнее отображать оглавление тоже в ДО, мне кажется. ''Если модифицировать {{ш|ВАР}}, то хорошо бы было, если ему можно будет указать, чтобы в ПИ Индекс: текст оглавления отображался бы в ДО''.
:*:2a. Оптимальным решением было бы, чтобы {{ш|Отексте}} умел вытягивать оглавление (то есть Предыдущий/Следующий) из индекса в соответствующей орфографии — так же, как страницы в основном пространстве берут текст произведения в нужной орфографии из ПИ Страница. Пусть даже это оглавление нужно будет оформлять каким-то особым образом — хоть {{ш|ВАР}}'ом, хоть {{ш|свр}}'ом, хоть секциями. Главное, чтобы это было возможно и задокументировано.
:*:3. Полностью согласен!
:*:И ещё раз про header: в стихах (сборниках одного автора) он мне нравится ещё и тем, что в нём указываешь стиль "7", и тогда в ПИ Страница: достаточно поставить теги poem. Потому что оформление стихотворений длиннее одной Страницы: шаблонами стихотворений сопряжено со сложностями, не всегда преодолимыми. Я каждый раз решал это экспериментальным путём, и всегда получалось не сразу. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:59, 13 марта 2026 (UTC)
:*:* > ''Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления''<br>Вернул ручное оглавление, но скрыл его [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Рассказы_и_сказки_(Перец)/ДО&diff=prev&oldid=5699228] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5699229]. Посмотрел историю моих правок, обычно так я и делал... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:24, 13 марта 2026 (UTC)
:*:*:Спасибо! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:31, 13 марта 2026 (UTC)
== ДО → СО ==
Занимаюсь оглавлением одного индекса (сразу готовлю красные ссылки). Конечно, название будущей страницы в каждой ссылке перевожу в СО — иногда вручную, если надо удалить один «ъ», иногда при помощи деятификатора. И вот он берёт и переводит «Напрасно спущенныя '''сторы'''» в «Напрасно спущенные '''шторы'''». Мне кажется, что в заголовке (да и в тексте) стихотворения изменение орфографии со «сторы» на «шторы» не оправдано? Или оправдано?.. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:43, 10 марта 2026 (UTC)
:это два параллельно использовавшихся варианта ([https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuUBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRgdGC0L7RgNGLfCLRgdGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi4KCAgAEAoYMiAKEAUgACjiu5mcsqREMglncmNyZWF0ZWRABWoEMC45NXgAoAEBMgIIAToBAQ%253D%253D сторы], [https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuYBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRiNGC0L7RgNGLfCLRiNGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi8KCAgAEAoYMiAKEAUgACi3mqmr0d7nBzIJZ3JjcmVhdGVkQAVqBDAuOTV4AKABATICCAE6AQE%253D шторы], причём "сторы" встречаются ощутимо реже), а не частный случай какого-то общего правила перехода с дореформенного с- на ш-. для замены стор шторами деятификатором по умолчанию оснований не ощущаю. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 21:39, 11 марта 2026 (UTC)
::Спасибо, я тоже склоняюсь к тому, что такие вещи исправлять не надо. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:17, 11 марта 2026 (UTC)
== Что случилось с ёфикатором? ==
Он со вчера пишет «Произошла ошибка при загрузке списка замен», — после предпросмотра он и раньше так писал, это его задокументированное свойство; но теперь выдаёт эту ошибку даже на «свежей» странице, до предпросмотра. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:58, 7 марта 2026 (UTC)
* Напишите автору скрипта. Возможно, что-то с хостингом, схожая проблема [[w:Обсуждение участника:Дима74#Произошла ошибка при загрузке списка замен (ёфикатор)|была в 2023]]. Скорее всего, учитывая, что иконка гаджета https://yofication.fly.dev/static/yo_22.png не грузится в панель редактора, в консоли ошибка «Content Security Policy». Возможно проблема в ограничении на внешние ссылки в посл. обновлении викидвижка. Упомяните это автору, если будете ему писать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:17, 7 марта 2026 (UTC)
*:Спасибо за совет. Написал автору. Правда, технические детали постеснялся отсюда копировать: не люблю писать то, чего сам не понимаю — вдруг он начнёт со мной это обсуждать! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:51, 7 марта 2026 (UTC)
== [[:Категория:Переводы с языка иврит]] ==
Похоже, что многие страницы в этой категории являются произведениями еврейских авторов, не все из которых писали на иврите. Например, многие произведения [[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|Переца]] написаны на идише (хотя некоторые его стихи — на иврите), [[Автор:Семён Акимович Ан—ский|Ан—ский]] писал преимущественно на идише (и русском; хотя иврит он тоже знал), а [[Автор:Израэль Зангвиль|Зангвиль]] вообще писал только на английском, если верить Википедии (на английском и русском) и Викиданным (точнее, нигде не упоминается, что он писал на идише). В английской упоминается, что одной из его интересных находок была «симуляция структуры предложения, характерной для идиша, в английском».
Предполагаю, что тех, кто обозначал язык оригинала в этих произведениях, ввело в заблуждение название «еврейский язык», которое и в СССР, и в Российской империи обозначало идиш, а иврит называли «древнееврейским».
Я постараюсь правильно перекатегоризировать, что смогу, но систематически этим заниматься мне не по силам. Если кто-нибудь случайно попадёт на страницу произведения, переведённого с иврита, и будет время и настроение проверить, а действительно ли это иврит, то хорошо. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:38, 3 марта 2026 (UTC)
== Сборники ==
После размышления показалось мне, что оформление сборников в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» тоже имеет свои преимущества. В частности, в тех случаях, когда произведения могут входить в разные сборники. И в английском Wikisource часто так делают. К примеру, [[:en:Boots (Kipling)|Boots (Kipling)]] является перенаправлением на [[:en:The Five Nations/Boots|The Five Nations/Boots]], а [[:en:Evarra and His Gods|Evarra and His Gods]] — список версий из двух разных сборников, но до этого (см. историю) она была перенаправлением на одну из версий, очевидно, пока не появилась вторая версия.
Поэтому я думаю поступать со сборниками таким же образом — оформлять сноски в оглавлениях в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» и дополнительно, если нет других редакций, создавать перенаправления с привычных в Викитеке названий в формате «Название сборинка (Автор)», каковые в случае появления других версий переделывать в списки редакций.
Это я всё под влиянием названий страниц с двойными скобками в предыдущей теме, которые, можно сказать, оскорбляют моё эстетическое чувство — [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] или [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]].
А пишу об этом здесь на предмет возможных возражений или лучших предложений. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:35, 27 февраля 2026 (UTC)
* Названия страниц для версий произведений по разным изданиям делаются в формате [[ВТ:Версии текстов]]. Это правило было выработано в результате обсуждения и связано с механикой отображения редакций.<br>На подстраницах размечают разделы произведения, но не отдельные произведения. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:00, 27 февраля 2026 (UTC)
:* Ясно. Я уже вижу, что ничего не получится: у меня была надежда, что можно будет воспользоваться <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> без шаблона {{ш|Отексте}} но при таком формате он не умеет автоматически распознавать название стихотворения и не показывает «предыдущий» и «следующий». Сейчас отменю свои изменения в индексе [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|Старая сказка]]. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:31, 27 февраля 2026 (UTC)
:** Лично мне <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> не нравится, никогда им не пользовался. Его не дополнить комментарием/категорией, неудобно изменять данные...<br>Я делаю шаблон-обёртку для произведения с шаблоном «отексте» внутри, который вставляю на страницы. По трудозатратам это тоже что вставлять <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code>. Примеры: [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Пан_Тадеуш_(Мицкевич;_Берг)/1875_(ДО)/Песнь_II&action=edit одын], [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Очерки_городов_Виленской_губернии_(Киркор)/Свенцяны&action=edit два]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:32, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:Мне <code><pages header=1…</code> нравится, когда он сразу работает, как надо (такое случалось). Шаблоны посмотрел. Как устроен «одын», не совсем понял (в частности, функцию switch'ей). Второй устроен проще, но и в нём мне не все детали понятны. Постараюсь разобраться. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:11, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:* Там в switch условие: на [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/О создании перевода|подстранице]] (<code><nowiki>{{SUBPAGENAME}}</nowiki></code>) с предисловием переводчика подставить его автором в шапке, в отличие от [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/Песнь II|других]] страниц. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:41, 28 февраля 2026 (UTC)
== Названия страниц ==
Попались мне страницы с такими названиями:
* [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] (потому что страница [[Старая сказка (Львова)]] ведёт на оглавление сборника с таким названием); мне кажется, что название с двумя парами скобок подряд выглядит как-то не так. Возможно, лучше было бы что-то вроде «Старая сказка (Львова)» для стихотворения, а для оглавления «Старая сказка (сборник; Львова)» или же «Автор:Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка», потому что оглавлениям лучше лежать в пространстве имён «Автор:», нет?
* [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]] — то же замечание про скобки. Автор предисловия неизвестен (подписано издательством), поэтому лучше бы назвать просто «Предисловие (Старая сказка)»
* [[Я оденусь невестой — в атласное белое платье (Львова)]] — мне только кажется, или мне где-то попадалось правило/рекомендация, что в названиях страниц нежелательны знаки, которых нет на стандартной клавиатуре?
У меня зачесались было руки сразу поменять всё по своему вкусу, но возникло опасение, что подобные вещи уже где-то обсуждались, и лучше сперва спросить.
Общее замечание к странице оглавления сборника: в оглавлении печатной книги названия стихотворений даны кратко — не по первой строчке, а по первым двум-трём словам. Наверно, этому же лучше следовать и в названиях страниц, а целую строку, если хочется, можно давать в кавычках и с многоточием в видимом тексте ссылки (то есть <code><nowiki>«[[Я оденусь невестой (Львова)|Я оденусь невестой — в атласное белое платье]]…»</nowiki></code>).
--[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:57, 25 февраля 2026 (UTC)
: …По крайней мере, в оглавлении индекса сборника я сделаю так, как мне кажется правильно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 25 февраля 2026 (UTC)
* 1) Да, примерно так разводят неоднозначности. «Автор: Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка» не подходит, произведение — не автор; +оглавления расположены на страницах произведений, а для них — основное ПИ.<br>2) В скобках указывается автор. Больше подошло бы "Предисловие издателя к «Старая сказка» Н. Г. Львовой". Но, кмк, лучше «Старая сказка (Львова)/Предисловие», а на самой странице указать авторов, что сейчас и сделано. Учитываем, что название страниц в вики - это словесный идентификатор, он должен быть краток и понятен; тогда как полные метаданные указываются в шапке.<br>3) Тире широко используется в названиях стихотворений, есть в примерах справки [[ВТ:НС]], есть и в [https://yandex.ru/yandsearch?text=тире&lr=2 выдаче Яндекса] и Гугла. Да, можно сократить, тем более так в оглавлении сборника. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:23, 25 февраля 2026 (UTC)
*:1) Значит, выносить сборники на подстраницы ПИ Автор: здесь не принято; обычно (или мне так казалось) сборники перечисляют на странице автора в списке его произведений, и там же дают входящие в сборник произведения (как у Ходасевича, например). И мне кажется, что тексту со страницы [[Старая сказка (Львова)]] место на странице автора, среди прочих её произведений. Может, туда и перенести это перечисление, а страницу удалить? И на её место перенести стихотворение?
*:2) Оформлять через дробь тоже можно, конечно; но тогда уж все стихотворения сборника, нет? Чтобы было единообразно. Но мне такое оформление не очень нравится. Главы произведения — да, удобно и логично. А не связанные между собой стихотворения — нет.
*:3) Насчёт сокращения названий учту. Но не знаю, соберусь ли переименовать всё. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 25 февраля 2026 (UTC)
*:* 1) Не, страницы с оглавлениями сборников имеют место быть. [[:К:Сборники произведений]]. Есть авторы, с большим числом сборников, для них даже есть категория<br>[[:К:Сборники произведений по авторам]]. Массу произведений будет нелицепрятно и неудобно размещать кучей на одной странице автора. Поэтому выносится на отдельные страницы. В шапке предусмотрен параметр ИЗСБОРНИКА, с ним связан параметр ОГЛАВЛЕНИЕ.<br>Ещё как вариант, можно на индексной странице издания размещать, при наличии скана. ([[Индекс:Пути и перепутья, том 3 (Брюсов, 1909).djvu]]) Такая практика не общепринята, но очевидно задумывалась разработчиками вики-расширения Proofreading (ПИ Индекс и Страница). Но скан не всегда есть…<br>Переносить не нужно, кмк. Страницы стих-рений имеют ссылку на сборник, всё оформлено.<br>2) Согласен. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:58, 25 февраля 2026 (UTC)
*:*:Скан в данном случае есть, причём имеющиеся стихотворения в СО ссылаются на РГБ, а PDF из НЭБ — с того же экземпляра (с теми же пятнами на тех же местах — видно на с. 5, в частности). Поэтому в идеале надо в обоих случаях ссылаться на [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|имеющийся индекс]]. Если так сделать, то для стихотворений можно будет создавать страницы без шапки, просто через <pages header=1..., и тогда шапка со всеми сведениями, в том числе с номерами страниц, появится сама; а поскольку в индексе оформлено оглавление, то автоматически заполнятся предыдущий и следующий. Это удобно. Или я не умею.
*:*:А когда я говорил о переносе, то само собой, я поменял бы и ссылки в странице сборника. Ну или замкнул бы всё на оглавление в индексе. Но это очень большой труд, вряд ли я за него возьмусь сейчас. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:36, 25 февраля 2026 (UTC)
Хорошо. Я перенесу тогда «Предисловие (Старая сказка) (Львова)» в «Старая сказка (Львова)/Предисловие» без оставления перенаправления; ссылок на него всего две (кроме ссылки из этой темы). И так же назову страницу «От редактора» из индекса [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf|Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]. А можно ли что-нибудь сделать с двойными скобками на странице «Старая сказка (Старая сказка) (Львова)»? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:24, 27 февраля 2026 (UTC)
== Локализация (или как это назвать?) ==
На Викискладе есть шаблон {{[[commons:template:Language|Language]]}}, который первым параметром принимает код языка и выдаёт его полное название на выбранном языке интерфейса. (Его удобно использовать в поле Language шаблона {{[[commons:template:Book|Book]]}} для указания языка книги.)
Один из принимаемых кодов — ru-petr1708 — отображается как Russian (Petrine orthography), но это отображение есть только на английском (то есть выглядит одинаково незавивсимо от выбранного языка интерфейса на Викискладе). Мне не удалось найти, где должны быть переводы, ни на самом Викискладе, ни на TranslateWiki, ни где-либо ещё. Кто-нибудь знает, как сделать, чтобы по русски он показывал «Русский (дореформенная орфография)»? Ну, или если предложите более точный перевод, то его? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:05, 22 февраля 2026 (UTC)
* Там «под капотом» функция парсера <code><nowiki>{{#language}}</nowiki></code> → [[mw:Help:Magic words#Localization functions]]. Там ссылки на [[mw:Manual:Language/ru#Language code]] и [[mw:Extension:CLDR]], отсылающее на внешний консорциумом Unicode: [[translatewiki:CLDR#Translating_language_names]], [[translatewiki:Translatewiki.net_languages#Policy_on_enabling_translation_into_a_language]].<br>В репозитории Wikimedia https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages по поиску ru-petr1708 и petr1708 нет результатов. Там https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages/i18n/languageconverter в описании коммитов указано «Localisation updates from https://translatewiki.net», т. ч. где-то на translatewiki оно.<br>[https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code Нашёл что-то] в репозитории расширения CLDR. [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr Там] тоже отсылка на http://cldr.unicode.org/index/downloads. (Кстати, cldr.unicode.org не открывается без VPN, дичь какая…) Возможно, как указано в этом репозитории, надо зарегистрироваться [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account там] и сделать коммит в этот репозиторий. Точней в репозиторий на Gerrit, поскольку репозитории Wikimedia на GitHub — это зеркала их репозиториев на Gerrit. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:31, 22 февраля 2026 (UTC)
*:Извините, совершенно не представляю, где и с какой стороны к этому подступаться... И по ссылкам ничего похожего на ru-petr1708 не нахожу. Возможно, там надо уметь искать где-нибудь глубже, но я не понимаю, где. Меня это немного угнетает: в своё время разобрался более-менее с шаблонами — так появились модули, с которыми разобраться сложнее; то же с TranslateWiki — теперь переводы не только там, а где именно — не враз найдёшь... Ну да ладно, раз это сложно, пусть остаётся, как есть. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:33, 22 февраля 2026 (UTC)
*:* Конкретно [https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code вот] в файлах других языков, добавить аналогичную строку в [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr/blob/master/LocalNames/LocalNamesRu.php рус. файл]. Только сделать [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru на Gerrit]. Да, сложновато… [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:01, 22 февраля 2026 (UTC)
*:*: Ну, [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/+/refs/heads/master/LocalNames/LocalNamesRu.php вот этот файл], вроде. И там даже есть ссылочка [edit]. Только она говорит, что такого URL не существует… --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:00, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:* Может изменения разрешены только через git? [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/ Клонировать репозиторий] к себе локально, отредактировать файл и потом отправить (git commit + git push)? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:20, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], спасибо за советы, но я их читаю как будто на монгольском: и буквы знакомые, вроде, и даже слова как будто знакомые попадаются, но всё вместе непонятно. Ну вот есть на той странице поле, в котором действительно говорится что-то про клонирование, а кнопки, похожей на ''Выполнить'' нету. Есть только две ссылки в самом низу на text и json; первая не работает, а вторая сохраняет малюсенький файл на три-четыре короткие строчки. И как коммититься и пушить тоже не видно. И инструкций для чайников не наблюдается. При их наличии я за несколько дней, предположительно смог бы разобраться с этим и всё сделать сам.
*:*:*:Поэтому, если вы уже знаете, как это делается, и у вас есть на это время и настроение, сделайте, пожалуйста. Или дайте мне ссылку на толковую инструкцию, попробую разобраться. А кратких намёков, рассчитанных на знающих, мне, как видите, недостаточно... Будь это на TranslateWiki, например, я давно бы это молча сделал сам. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:17, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:* Таки я ж не знаю, какая у вас операционная система, установлен ли Git. Его надо установить, см. [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru по ссылке выше] руководство. А потом в этом приложении или в консоли (зависит от операционки, что у пользователя там стоит на его вкус), клонируете репозиторий. Если конcоль, просто копируете [[#c-Vladis13-20260223132000-Lanhiaze-20260223130000|из ссылки в реплике выше]] ту строку вверху в командную строку и жмёте Enter. Скачивается папка, в ней меняете файл, потом в консоли или приложении набираете git commit, потом отправка git push. <br>Там наверно учётка от TranslateWiki нужна, я не знаю что это и как. Я пасс. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:23, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:*:Обалдеть, как всё серьёзно! Там ещё себе надо что-то устанавливать, оказывается. Впрочем, я подумаю, хотя первое движение души — ничего нового устанавливать не хочется. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:34, 23 февраля 2026 (UTC)
* @[[У:Lanhiaze|Lanhiaze]], открыл запрос [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:19, 23 февраля 2026 (UTC)
*:О, спасибо большое! Мне попадались упоминания про Фабрикатор, но я не знаю, как создавать на нём запросы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:26, 23 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done}}. Добавлено в будущее обновление от 11 марта, [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:31, 9 марта 2026 (UTC)
*:*:Ура! А то я поначалу заглядывал на страницу запроса, а там как будто никто и не заметил... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:40, 10 марта 2026 (UTC)
== [[ЭСБЕ/Новости Русской Литературы, с.-петербургский журнал]] ==
что делать с ошибкой в ЭСБЕ? "русский" в Русском инвалиде и Новостях русской литературы 1802-05 годов создали критическую массу и необоснованно возникли в названии [[Новости литературы|Новостей литературы]]. нужно ли шевелить словники и куда и к чему делать примечание?--[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:30, 15 февраля 2026 (UTC)
* Если речь о прописной букве, я переименовал страницу и ссылки на неё. Ибо так в скане и правильно по орфографии. <br>Но там в скане [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Encyclopedicheskii_slovar_tom_21.djvu&page=307 соседние статьи] названы подобным образом. В дореформенной орфографии обычно с прописных букв писались национальности и титулы, на англо-французский манер; при конвертации это приводится к строчным буквам совр. орф. Но в ЭСБЕ может быть оставлен оригинальный стиль… Хотя, слова «с.-петербургский журнал» в этом заглавии явно не оригинальные, ЭСБЕ импортировался со стороннего ресурса, там много ошибок, см. [[Обсуждение Викитеки:Проект:ЭСБЕ#Разные названия статей]]. Лучше спросите у участников, занимающихся вычиткой ЭСБЕ: [[Обсуждение участника:Lozman#Энциклопедии. Лето, 2025]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:33, 15 февраля 2026 (UTC)
*:там проблема чуть ощутимей строчных-заглавных. в названии "Новостей литературы" 1822-26 нигде не появляется слово "русской". Так что по-хорошему и разводить статьи на "московский" и "петербургский" журналы смысла нет. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 20:55, 15 февраля 2026 (UTC)
*:* Статьи ЭСБЕ не получится не разводить, поскольку называются одинаково «ЭСБЕ/Новости русской литературы». Страницы называются соответственно названию произведения (статьи), как бы не называлась сущность которой оно посвящено (журнал «Новости литтературы»). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:11, 15 февраля 2026 (UTC)
== Переводы с русского языка? ==
Попалась мне удивительная категория [[:Категория:Переводы с русского языка|Переводы с русского языка]]. В ней оказалось несколько переводов на русский язык (их я декатегоризироввал); остались три страницы переводов на французский Пушкина и Лермонтова (под вопросом). А разве французским текстам место здесь, а не во французском wikisource? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:11, 23 января 2026 (UTC)
* Эти вопросы уже поднимались, и я вполне согласен с мнением прошлых обсуждений о более внимательном отношении к таким текстам; и уж тем более не стоит выносить их на быстрое удаление. Тексты русскоязычных авторов, как правило, имеют подстрочные или авторские переводы, и правила прямо допускают параллельное размещение таких текстов. Повторять аргументы не вижу необходимости, архивы доступны. Так и от Тургенева мало что останется. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:37, 27 января 2026 (UTC)
*:Спасибо за информацию, [[Служебная:Ссылки_сюда/Категория:Переводы_с_русского_языка|нашёл два архива]] — один «К удалению» от 2016, другой — архив форума об изменении формулировки в [[ВТ:ЧСВ|ЧСВ]] (правильно?). Обсуждение удаления прочитал. Тогда, как мне показалось, ни к какому итогу не пришли, но, как можно понять из того, что я предложил удалить содержимое этой категории, мне ближе мнение, что русская Викитека — это собрание текстов на русском языке, а не произведений русских авторов на любом языке. Скажем, я читал, будто Сенковский переводил рубаи Омара Хайяма с фарси на арабский (правда, я нигде больше этой информации не нашёл, равно как и этих переводов). Разве этим переводам было бы место в русской Викитеке? Хоть обсуждаемая сейчас ситуация отличается, конечно.
*:Про Тургенева не понял, извините за необразованность. Если, скажем, четверть его произведений на французском, то место этой четверти, КМК, во французском Викисурсе.
*:— [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:28, 27 января 2026 (UTC)
== Категорию "Интервью" на подкатегории ==
Думаю, в категории [[:Категория:Интервью|Интервью]] следует выделить подкатегории. В первую очередь, [[:Категория:Интервью по субъектам|..по субъектам]], а дальше, как обычно. Как вам вариант [[:Категория:Интервью по задающим вопросы|..по задающим вопросы]]? Иногда ведь интервью проходили и в форме беседы ([[Беседа с делегацией Монгольской Народной Республики (Ленин)]]) с вопросами от собравшихся. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:57, 11 января 2026 (UTC)
:Задающий вопросы - это интервьюер. Может, так правильнее подписать будет --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 09:16, 19 января 2026 (UTC)
== Списки редакций из 2 вариантов:ДО и СО(ВТ:Ё) ==
Возник вопрос, а нужны ли среди списков редакций такие, как [[Ангел (Афанасьев)]] или [[А воистину ли там (Бальмонт)]] - то есть всего из 2 вариантов (ДО и ВТ:Ё) - когда существует шаблон <nowiki>{{2О}}</nowiki>, да и указатель "Другие редакции" предусмотрен? Как я понял, метка ВТ:Ё - это для самостоятельной переводов из ДО в СО редакторами Викитеки за отсутствием на примете книжных СО-версий или игнорированием в 99% из них буквы Ё. Но у нас текстов в ДО, которые неплохо бы перевести в СО, тысячи (это ведь дело желания, техники и хорошего знания современной пунктуации)! И что мы будем теперь при создании страницы с другой версией для каждой пары ещё и список редакций делать? Или лучше сразу зарезервировать основное название для подобных списков по умолчанию? Впрочем, может это всё артефакты старинной ВТ-деятельности?))<br>
Кстати, а ведь есть ещё публикации из газет-журналов-1920-1950-х (+ книги тех лет), где постоянно вместо твердых знаков апострофы ставили, а также повсеместно использовали прежние правила орфографии! Их тоже будем Ё-фицировать и т.д.? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 16:56, 9 января 2026 (UTC)
* В этих примерах, в общем, страница редакций излишня. Достаточно было на основной размесить версию ВТ, а на «/ДО» — ДО, [[На перекрёстке зарывают (Гейне; Бальмонт)/ДО|пример]]. См. нижний абзац в [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:55, 10 января 2026 (UTC)
* Я признаю важность правильного именования страниц, но вот сегодня: эта страница: [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)]] — была перенаправлением, я превратил её в список редакций после того, как к странице [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)/РС 1883 (ДО)]] добавил вариант ВТ. И теперь в странице ДО выпадает менюшка со ссылкой на ВТ и на список редакций, а на странице ВТ в меню только один элемент — на список редакций, а на страницу с ДО ссылки нет. Мне больше нравится вариант <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, в котором всё срабатывает автоматически. И хорошо бы, чтобы шаблон {{ш|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций. Не знаю, возможно ли это, а если возможно, то насколько трудно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:16, 14 января 2026 (UTC)
*:**поддерживаю, генерация списка редакций требует доработки. было бы на порядок удобней, если бы адреса <code><nowiki>[[название/ВТ]]</nowiki></code> автоподтягивались в список редакций, как <code><nowiki>[[название/ДО]]</nowiki></code>. сейчас для этого требуется какое-то наполнение между слэшем и (ВТ), что зачастую избыточно. (пример отсутствия участия /ВТ в генерации списка редакций в ДО-ВТ паре: [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]).
*:[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 08:57, 15 января 2026 (UTC)
*::Да, и это тоже: не только в скобках, но и через дробь. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:26, 15 января 2026 (UTC)
*:* > ''[[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]''<br>Там отсебятина нагорожена. Там [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/От Санкт-Петербурга до Шлюшенбурга/ВТ]], из-за этого не работает меню «Другие редакции». Возможно «/ВТ/» или «/ДО/» на втором уровне заголовка. См. [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:43, 15 января 2026 (UTC)
** Это была особенность реализации кода скрипта. На странице редакций список должен был начинаться с (невидимого) символа новой строки. Обычно на странице редакций размещается шаблон «отексте» (согласно [[ВТ:Версии текстов]]) или заголовок вроде <code><nowiki>==Редакции==</nowiki></code>. У вас перед списком [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Памяти_И._С._Тургенева_(Вейнберг)&diff=prev&oldid=5684442 не было] строки. Поправил код для поддержки такого ленивого варианта, разместил «отексте». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** Страница редакций тут тоже излишня, как и в случае [[#c-Vladis13-20260110135500-Albert Magnus-20260109165600|чуть выше]], на мой взгляд. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** > ''И хорошо бы, чтобы шаблон {{t|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций.''<br>Это как и где? Страницы авторов делаются только в современной орфографии. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:25, 15 января 2026 (UTC)
**:Извините, это оговорка. Конечно же, я имею в виду шаблон {{ш|Отексте}}: сейчас, если есть страницы <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, то они «распознают» друг друга сами — если они есть, в шаблоне {{ш|Отексте}} в каждой из них появляются «Другие редакции». [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:57, 15 января 2026 (UTC)
**:* (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) в заголовке вроде должно автоматически распознаваться ([[Модуль:Отексте#L-1376|код скрипта]]). Не работает, есть ли пример? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:17, 15 января 2026 (UTC)
**:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], Пример: [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887 (ДО)]] и [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887]]: в них список редакций указан вручную в соответствующем поле шаблона {{ш|отексте}}. Если список удалить, то в режиме предпросмотра ссылки на список редакций не будет. Но она появилась бы сама, если вместо скобок была бы дробь ("Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887/ДО"; проверено предпросмотром создаваемой страницы с таким заголовком). Так же, естественно, не формируются взаимные ссылки между /ДО и /ВТ. Сейчас уже не помню, смогу ли найти пример: кажется, когда я заметил, что не получается, то ли не стал создавать страницы по такой схеме, то ли переименовал в привычную мне работающую схему. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:50, 20 января 2026 (UTC)
* Ещё одно соображение по первоначальной теме: короткие списки редакций могут быть оправданы в ''переводных произведениях'', потому что интервики на оригинал и на переводы на другие языки проставляются именно на этих страницах. Пример: [[Джон Андерсон (Бёрнс)]] — в английской викитеке там тоже страница редакций. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:09, 15 января 2026 (UTC)
** Переводы и редакции это разное. Хотя их можно размещать многоуровневым списком на одной странице списка текстов, и часто [[Автор:Роберт Бёрнс#Поэзия|размещают]] на странице автора. Но скрипту не понять, где там перевод, а где издание, а где переиздания издания и редакции. Поэтому меню «Другие редакции» и «Другие переводы» не будет работать правильно. Ну и в Викиданных это будет не оформить, поскольку там отдельные элементы для разных редакций и переводов, с отдельными свойствами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:25, 15 января 2026 (UTC)
== Категоризация некрологов==
{{перенесено с|#Объединение новостных текстов из периодики}}
Кстати, предлагаю категоризацию ''К:Некрологи по субъектам (?)|ФИО'', ''К:Некрологи по авторам|ФИО'', ''К:Некрологи по изданиям|Издание'', ''К:Некрологи по годам''... [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:31, 8 января 2026 (UTC)
* Мне кажется это излишне. Как и большинство других подкатегорий для произведений с учётом жанра.<br>Я считаю, что оптимальны основные категории: по автору, изданию (для периодики), году, году перевода, теме, жанру.<br>Заморочитесь с созданием доп. категорий, и пользоваться этим будет хуже. Придется создавать подкатегории с некрологами для каждого нового журнала/газеты, кто-то уберет некрологи туда, не поставив категорию «Публикации в …», но тогда нельзя будет просто найти по пересечению категорий по изданию (см. ссылку ниже). Заниматься этим систематически и всегда никто не будет — появится хаос, с которым мучится администраторам. Авторов зачастую нет, если есть то некрологи перечисляются на странице автора в списке его публикаций. Да и они единичны обычно, редким числом авторов написано больше 1-2, пустые категории без перспективы роста не нужны. Пишутся в год смерти субъекта. Помещаются в категорию субъекта, я также указываю ссылку на его странице в разделе «См. также». Там и категоризовывать нечего, в [[:Категория:Некрологи]] 135 страниц.<br>Для поиска по пересечению нескольких категорий используйте «incategory», пример: https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:Некрологи+incategory:%22Публикации+в+журнале+«Русская+мысль»%22&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:02, 9 января 2026 (UTC)
*:Ок, с авторами и пр. я увлёкся, но подкатегория "по субъектам", с распределением ФИО по алфавиту, думаю, вещь полезная. Это пока "всего-то" 135 страниц и то в их названиях фамилии субъекта не на первом месте, но стоит кому-то (даже мне) заняться размещением некрологов из газет и журналов, число страниц вырастет во многие разы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 06:53, 9 января 2026 (UTC)
*:Посмотрел, что уже есть в категории [[:Категория:Некрологи|Некрологи]] (попутно все-таки создав подкатегорию [[:Категория:Некрологи по субъектам|...по субъектам]]) и обнаружил, что иногда встречаются памятные статьи — [[Две могилы/ВО 1893 (ДО)]], к примеру — посвящённые не кому-то одному, а сразу двум умершим. При этом привязка подкатегории к ФИО работает только для более ранней по алфавиту фамилии. Есть ли какое-нибудь решение или только "хирургическое" - разделить статью на 2 части? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:52, 9 января 2026 (UTC)
*:* Давайте примем как две отдельные публикации в одной рубрике, вы их так разделили, друг на друга они не ссылаются. Разделил на отдельные страницы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:47, 10 января 2026 (UTC)
== Объединение новостных текстов из периодики ==
Предлагаю безавторские новостные сообщения ТАСС и пр. (а также объявления о концертах и пр.) объединять в общие "номерные" статьи уже со своей внутренней структурой через == == и === ===, что в первую очередь позволит решить проблему слишком длинных названий, а кроме того подызбавит викитеку от, на мой взгляд, ненужной массы микростатей на 1-2 абзаца, где порой название немногим короче самого текста. Пока что таких "изгазетных" статей небольшое число, но в перспективе, учитывая бездонное число уже доступных сканов периодики... страшно подумать, что будет)) А так, микростатья [[Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она (Правда, 31.12.1955)]] перебазируется к своим соседям по времени выхода сюда: допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]], где будет одной из глав с внутренней ссылкой через решётку: [[../31 №365#Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она]]. А там хоть постранично, хоть в алфавитном порядке.<br>
То же самое относится к распространённой в журналах XIX века рубрике "Смесь". [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]].([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:56, 6 января 2026 (UTC)
* Что относительно больших по размеру заметок и анонсов? Если да, какой критерий по размеру? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:40, 6 января 2026 (UTC)
* > ''допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]]''<br>Мне кажется, для таких страниц лучше подходит схема названия с изданием вначале: [[Правда/1955/№365 (31 декабря)/Анонимные заметки]]. Оглядка на поисковики не требуется, поскольку в этом варианте поиск заметки будет исключительно по контенту страницы, а не ее названию. Предлагается поместить анонимные заметки разных жанров, поэтому это не «новостные сообщения». Или использовать «сообщения», если это слово может обобщить жанры заметка и анонс, вроде по п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]] это так.<br>Схему с месяцем после номера, вроде «Правда/1955/№ 365 (31 декабря)», [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] [[У:Lozman|Lozman]], не знаю лучше ли. Если выпусков газеты за месяц масса возможно месяц должен быть в пути названия, как в вашем примере. С другой стороны такой вариант естественный, не вызывает недоумения что за цифра после слеш перед номером. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:58, 6 января 2026 (UTC)
*:"что за цифра" - это дело привычки) если в руководстве прописать, вопрос сам по себе вскоре отпадёт) Но это только при помесячном разделении — не вижу тут другого варианта. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:51, 7 января 2026 (UTC)
*:* Понятно должно быть и читателям и редакторам новым в данной теме, всем. Руководства читатели не читают. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:24, 7 января 2026 (UTC)
*:*:Вообще-то меня уже устраивает и структура ''год/номер (день месяц)'', то есть без выделения месяца для газет - ведь это всего лишь названия ВТ-страниц, которые уже будут прикрепляться ссылками к перечням соответствующих номеров на погодовых страницах периодического издания. Тогда не придётся перемудрять с категориями: достаточно распределить подкатегории по примерному принципу: ''К:Правда (газета)'' >> ''К: Газета «Правда» по годам'' >> ''Публикации в газете «Правда» (1954)''. Где уже и для авторских статей место найдётся, и для анонимных, у которых надо будет ввести соответствующие подкатегории по жанрам (если моё предложение по ним будет принято): ''К: Спортивные новости в газете «Правда» (1954)''. В этом, кстати, ещё одна веская причина ставить заголовки безавторских статей или жанры "новостных" статей перед названием издания: в алфавитных списках категорий тогда будет удобоваримое распределение, а не один бесконечный список из статей на букву П: ''Правда/1918/№1 (3 января)/Берегись!/ДО'', ''Правда/1955/№ (дата)/Спортивные новости'' (и т.п.) [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:55, 8 января 2026 (UTC)
* При таком варианте он должен быть зафиксирован в руководстве. Поскольку заголовки страницы легко переименовать (викифицировать), текст перенести. Но это сломает ссылки на внешних сайтах, с Википедии, если таковые будут на исторические новостные события, даже если в заголовке изменён лишь один символ. При переименовании страницы остаются перенаправления, а тут их не будет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:14, 6 января 2026 (UTC)
:* С одной стороны, это должно больше беспокоить редактора конкретной вики-страницы (в моём случае, когда я ссылался на некоторые ресурсы, а они потом либо исчезали, либо совершенно меняли структуру без возможности найти прежний текст, оставалось лишь разводить руками; а в ВТ поиск работает вполне), а с другой, пока новостных ВТ-страниц из периодики ещё сравнительно немного, надо, значит, ускорить вопрос с "мануалом".
:* "Анонимные заметки" я бы всё-таки разделял: на новостные (они сообщают о прошедшем событии, постфактум, без какой-либо аналитики и более-менее сухо, если не считать идеологических оборотов и дифирамбов), рекламные анонсы и редакционные статьи (включая передовицы) с аналитикой и реакцией на события. Ещё можно выделить рецензии. Новостные заметки (и рекламные анонсы) короткие (или сравнительно короткие) в принципе - это к тому, каков критерий по объёму. В отличие от редакционных репортажей (от анонимного собственного корреспондента) с места событий. Кстати, новостные сообщения тоже можно разделить: на общественно-политико-экономические (новости, как таковые) ± официальная информация ("от ЦК КПСС и СМ СССР", награждения и т.п.); новости спорта; новости культуры; некрологи (?). Хотя это всё можно оформить и в виде разделов внутри статьи, но зато сократит потенциально излишний объём. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:42, 7 января 2026 (UTC)
:** Предлагаете называть подстраницы не одним термином «анонимные сообщения» (или «… заметки»), а по разному в зависимости от жанра? Предлагаете список допустимых названий? Или на выбор участников? Предоставлять полный выбор участникам очень бы не хотелось. Бывают «вундеркинды»… Недавно с одним участником был спор, в результате которого он ушел из проекта. Он настаивал и массово категоризовывал художественные рассказы, сказки, анонсы, короткие новостные заметки и биографические очерки — в аналитический жанр «статьи»; утверждая, что в периодике публикуются только статьи и ничего иного. Я приводил ему много ссылок на материалы о классификации жанров журналистов и литературоведов, это полностью игнорировалось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:34, 7 января 2026 (UTC)
:**:Я чуть выше изложил своё мнение уже с точки зрения категоризации газетных статей. "Анонимные сообщения" помимо того, что звучит слишком обще, а статьи вероятно будут громоздкими, список статей в соответствующих категориях завалится сотнями мало о чём говорящих читателю названий (теперь уже на букву А). И да, желательно разработать список допустимых названий. К примеру:
:**:* Официальные сообщения (от органов власти, дипломатия и т.п.)
:**:* Указы (награждения, назначения...)
:**:* Военные сводки (во время войн. А по поводу сводок «От Советского информбюро» во время ВОВ надо что-то придумать общее, так как они действительно без изменений перепечатывались по всем советским газетам).
:**:* Новости экономики
:**:* Зарубежные новости
:**:* Новости культуры
:**:* Новости науки
:**:* Новости спорта
:**:* Объявления и анонсы
:**:* Некрологи (в случае кратких сообщений)
::::Постоянные рубрики ("Смесь", "Их нравы", "Вокруг света" и т.п.) лучше оставлять под своими заголовками, которые у каждого издания могли быть свои (как "Пёстрый мир" в журнале "Вокруг света" или "БИНТИ" в "Наука и жизнь"). Что касается передовиц (их ставили на первой странице в самом начале и в советской печати они носили в основном агитационный характер), они, как правило, объёмные, поэтому их размещать следует отдельными ВТ-статьями с собственным заголовком + категория "Передовицы". Редакционные статьи (с комментариями, анализом, реакцией по поводу чего-либо - как уже пресловутая "Берегитесь!") также остаются самостоятельными. Некрологи с биографическими данными и перечнем заслуг - отдельными статьями. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:49, 8 января 2026 (UTC)
:::::{{перенесено на|#Категоризация некрологов}}
* Полагаю, здесь могут быть совсем иные решения. В СССР было множество как общесоюзных, так и региональных/районных/городских и т.п. изданий. Множество публиковало одни и те же тексты, особенно исходящие из ТАСС, АПН и других агентств, часто с редакторскими правками. Здесь же репертуарные расписания, официальные публикации, прогнозы погоды и много чего ещё. В таких случаях логично указывать источник информации, а не издание. И делать одну страницу для таких перепечаток с указанием источников в оглавлении страницы и размещением вариантов (если есть) тут же. Редактору ВТ легче найти место для указания нового источника уже имеющегося в ВТ текста, чем пользователю искать по полнотекстовому поисковику что-либо в блоках разнородной информации. И ещё нужно аккуратней отнестись к иерархии подстраниц, не размножая пустые сущности. Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура "Издание"/выпуск+дата (параметр редакции). Этого достаточно для размещения всех выпусков и всех оглавлений каждого выпуска. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:54, 7 января 2026 (UTC)
*:Практика подразделения периодических изданий по годам здесь существует уже давно - например, страница [[Вестник Европы/1815]] создана в 2015 году и отлично гуглится, что позволяет найти содержание журнала за любой нужный год (хотя бы по имеющейся ссылке на скан). И помесячное разделение (для газет) - всего лишь следующий этап. Конечно при наличии ВТ-редакторов, желающих вплотную заниматься оглавлениями (дело это, считаю, не менее нужное и благородное, чем выкладывать сами тексты). Когда статей с оглавлениями кот наплакал, сойдет и структура ''Издание/выпуск+дата'', но надо смотреть на перспективу. Повторение же новостных текстов из разных газет не считаю большой проблемой, при том факте, что в ВТ не возбраняется и даже поощряется выкладывать разные варианты и редакции авторских произведений (пусть в них заинтересованы сугубо специалисты-филологи, ради предмета своего исследования и без того способные горы свернуть). А посмотреть ВТ-статью с готовым набором ретро-новостей за конкретный день может быть интересно и любому дилетанту, что вдруг заинтересовался определённым периодом или фактом истории. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 14:51, 7 января 2026 (UTC)
** > ''Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура «Издание»/выпуск+дата (параметр редакции).''<br>Нумерация выпусков периодики считается от начала года. Кроме этого есть «валовая нумерация» со дня основания издания, не зависящая от года, указывается в скобках после основного номера. См. п. 6.1.5 [https://normativ.kontur.ru/document?moduleId=9&documentId=7224 ГОСТ 7.4-95], [https://www.libex.ru/qna/tech/mag/ формат описания номеров]. В старых изданиях, не имевших ГОСТ, могла быть была иная нумерация. Например, в [[Вестник Европы/1815]] валовая нумерация по «частям», в других изданиях могла называться «тома» или иначе, в которых — выпуски с нумерацией от начала года.<br>Тоже [https://blog.rarenewspapers.com/numbering-an-issuehow-was-it-done в англ. периодике], где годы с основания издания называются «volume», и отмечается, что номерация по томам (volume) могла сбрасываться издателем, могло быть например два тома № 1. Поэтому включение года имеет смысл. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:08, 7 января 2026 (UTC)
:::* Вестник Европы как раз имеет неглубокое вполне логичное дробление ссылок. Целый год (6 частей и 24 выпуска) формально сведены в один выпуск. Ни части, ни отдельные выпуски не имеют подстраниц, все оглавления растянуты на длинную страницу. Объём оглавлений в выпусках не слишком большой, навигация делается оглавлением страницы. Со страницы издания ссылки сразу на разделы по году. Ссылки на тексты по обычной схеме именования, с учётом вариантов и неоднозначностей. Это издание уже практически использует предложенную схему. Детали можно обсудить при обсуждении формулировки правил-рекомендаций. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:13, 8 января 2026 (UTC)
:::*:>>''Объём оглавлений в выпусках не слишком большой''
:::*:Это пока они не выложены целиком (например, см. скан [https://viewer.rusneb.ru/ru/000199_000009_013507593?page=319&rotate=0&theme=white части LXXIX] в НЭБ), но как только кто-нибудь озаботится "огласить весь список", мало не покажется)) Поэтому оглавления журналов естественно составлять не на все 20-30-100 лет издания, а только на весь год (но во всех подробностях и внешними ссылками (на НЭБ и пр.) в надежде, что когда-нибудь все тексты оттуда будут распознаны и выложены в ВТ). Тогда сразу б было видно, допустим, где были напечатаны продолжения многочастных публикаций и где их сканы искать, а в описании издания можно будет указать определённого редактора, отвечавшего за издание в тот или иной период. Аналогично и по газетам - распределим их номера по годам, но уже без общего оглавления за весь период (иначе придётся вернуться к "помесячному" принципу). ВТ-страница, посвящённая конкретному номеру (и с ним в названии), может быть либо в форме оглавления с ссылками и без, либо в виде текста с внутренним оглавлением (для малообъёмных номеров из раннего периода истории российских газет - как [[Санкт-Петербургские ведомости]] в 1720—1730-е годы, например). И самое главное: распределение по годам удобно для хронологической категоризации, чтобы избежать в перспективе многотысячной свалки в категории ''"Публикации в журнале «Вестник Европы»'' и т.п. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 13:33, 8 января 2026 (UTC)
::* Я не вижу принципиальных возражений, а предложенная система именования страниц резко снижает длину наименования. На странице издания размещается сетка по годам и номерам выпусков, даже столетняя история ежедневных выпусков вполне уместится на одну страницу, на ней же удобно пояснять изменения периодичности, перерывов выпусков и пр. Навигация по оглавлению или шаблону в шапке. Ссылка на выпуск ведёт на подстраницу "издание/выпуск", на нём располагается оглавление выпуска. В оглавлении выпуска ссылки на созданные страницы с текстами. Именование текстовых страниц - исходя из минимизации. Неподписанные и не имеющие неоднозначностей - по наименованию в выпуске. Имеющие указание источника - "наименование (источник)". Подписанные - "наименование (автор)". При появлении одноименных текстов - переименование с уточнениями, а страница без уточнения становится дизамбигом, так не теряются совсем прямые ссылки на тексты. При появлении одноименных текстов без подписей или с указанием источника - источник дописывается в статью, можно с якорем, ссылка на статью будет из разных изданий и выпусков (их может быть много с одним текстом). --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:57, 8 января 2026 (UTC)
::** Я потерял мысль в этой ветке, и затрудняюсь не то что возразить, а прокомментировать. Имеет ли это отношение к названию темы? Как я понял вы говорите о страницах с оглавлениями выпусков. Может это перенести в тему ниже? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:58, 8 января 2026 (UTC)
::* И в продолжение: нарисовал [[Участник:Egor/пример оформления издания Правда|сетку газеты Правда]] на 1917 год с разными периодами и номерами. Объём выпусков как раз на приличную страницу. Показанные в [[Правда (газета)]] сканы нужно будет проверять на соответствие оригиналам, но начинать вполне возможно и с имеющимися материалами. Ссылки на сканы и индексы на подстранице выпуска нет проблем, ссылки на отдельные сканы статей тоже, сами страницы выпусков с оглавлениями изначальной идентичности не имеют, это наше поле работы. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:45, 8 января 2026 (UTC)
::*:Размещенные вами на [[Правда (газета)]] ссылки на книжные издания годятся для раздела '''Библиография''', но никак не для полноценного раздела за 1917 года, который при полной расшифровке внешней ссылок по номерам место займёт уже немалое, а вся совокупность с 1912 и вплоть до 1991 года просто гигантское. Для чего и предлагается сетками и индексами номеров за каждый год заниматься на соответствующих страницах: Правда/1917; Правда/1918 и т.д., где для наглядности желательно распределить номера по месяцам и после числа номера указывать дату выпуска в скобках, разместив всё это в несколько столбцов. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:50, 9 января 2026 (UTC)
:::* Видимо, мы говорим о разных вещах. На странице издания предлагается размещать только сетки годов и номеров выпусков, это совсем не гигантский объём. Никаких страниц по годам не нужно, это лишний переход. Навигация по годам легко организовывается табличкой в начале страницы издания. Оглавления выпусков (номеров) предлагается на подстраницах издания, соответствующих одному выпуску, это для большинства изданий достаточно большой список (разбитый по полосам), но тоже не гигантский. Из этого оглавления прямые ссылки на размещённые материалы издания, при этом в названии страницы материала совершенно не имеет смысла указывать какую-либо иерархию подстраниц, поскольку это самостоятельные материалы со своим наименованием. При неоднозначности названия - общий способ идентификации в наименовании страницы (в скобках). Пока же получается лишь искусственное удлинение наименований страниц, смысла в котором я не вижу. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:51, 14 января 2026 (UTC)
:* Если вы говорите об отмене правила о редакциях с размещением «винегрета» из массы редакций одного текста на одной странице. То я против. Мне кажется, обсуждение этого не относится к данной теме (оффтопик), лучше обсуждать в отдельной теме. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:11, 9 января 2026 (UTC)
::* Что касается "винегрета", то вот это реальный винегрет: [[Короткие сообщения ТАСС, 1 января 1954]]. Без какой-либо осмысленной навигации, при этом многие ингредиенты будут и на многих других страницах многих других изданий… --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:39, 15 января 2026 (UTC)
== Систематизация текстов из периодических изданий ==
В настоящее время существует двойное размещение статей, часть статей размещается непосредственно на страницы периодического издания [[Известия (газета)]], другие — [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]]. Хотелось бы иметь единую систему. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 4 января 2026 (UTC)
* Нужно более глубоко разобрать все важные рекомендации: именование страниц статей периодики, единое или логически понятное обобщение выпусков, категоризацию и изданий, и самих статей, пока ощущение разброда довольно сильное. Удивление вызвало построение наименования статьи [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]], например, или включение статей периодики в годовые категории (вот где будет свалка...). В указанной странице Известий по дате статьи 1-ой страницы именовались просто по названию, а 4-ой страницы — уже как подстраницы выпуска. Наиболее логичной мне представляется структура Издание/выпуск/наименование статьи (автор, если есть)/признак (ДО,СО,ВТ). Размещение следует этой же логике. На странице издания сетка выпусков, на странице выпуска постраничное содержание по обычной нынче структуре размещения материалов: сверху-вниз и слева-направо. Категоризацию пока не готов более предметно обсуждать, надо разобраться более глубоко. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:42, 4 января 2026 (UTC)
:* В связи с обсуждением предыдущей темы добавлю пояснение моей логики, логики пользователя. Для статей периодики более общим и связующим звеном иерархии в наименовании служит конкретный выпуск конкретного издания. Для выпусков - страница издания (или промежуточная - год выпуска). Для авторских произведений связующее звено — это наименование и автор, поэтому варианты изданий авторского произведения уходят на подстраницы. Разная логика построения наименований для разных типов произведений с моей точки зрения вполне понятна и оправдана. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 18:41, 4 января 2026 (UTC)
* Тогда наверное на странице периодического издания нужно создавать словник по годам, затем для каждого года нужно создавать словник по выпускам, далее для каждого выпуска отдельную страницу с оглавлением статей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 20:06, 4 января 2026 (UTC)
:* Всё зависит от издания. Ежедневные газеты 20 века, видимо, потребуют годичной сетки для удобства, триста+ выпусков/номеров с указанием дат дадут излишне большую простыню. Большинство же изданий влезут в одну страницу года+номера. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:45, 5 января 2026 (UTC)
::* А что мешает для ежедневных газет годичную сетку разделить на подстраницы с помесячными оглавлениями? 28—31 глав на месяц не такая уж большая "простыня") А возвращаясь к обсуждению систематизации текстов из периодики, на мой взгляд, структура по принципу "Издание/год/месяц/заголовок статьи" засовывает заголовок (как правило, сам по себе длинный) на самое дно, слишком громоздка и неудобна для пользователей. Такая структура названия (но без заголовка статьи) подходит только для вышеупомянутых погодовых или помесячных статей-оглавлений. При этом ссылку на уже существующий ВТ-текст с правдинской статьёй "Берегись!" достаточно будет разместить на подстранице [[Правда/1918/Январь]]. Аналогично со статейками за 1950-е годы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:41, 6 января 2026 (UTC)
* На мой взгляд, названия вроде [[Известия (газета)]] должны предназначаться исключительно для информации об издании и годичной сетки, а такие как [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]] и вовсе следует переименовывать; начиная с [[Известия/1955]], а далее договариваться: полагаю, для газет лучше делать помесячно, а далее можно и по номерам — [[Известия/1955/декабрь/31]] (и даже [[Известия/1955/декабрь/31 №309]]), где уже и размещать оглавление. Кстати, для изданий-омонимов (как «Литературная газета», например) при подстраничном разделении годов чаще всего нет необходимости уточнять, какое или чьё именно это было издание — 1830-х (Дельвига-Сомова), 1840-х (Краевского-Кони-Полевого) или уже нынешнее, издающееся с 1929 года. Так как года не пересекались, хватит и просто [[Литературная газета/1830/..]] или [[Литературная газета/1929/..]]. Но если встретится случай, когда одноимённые издания выходили параллельно — например, журнал «[[w:Смена (журнал)|Смена]]», ленинградская газета «[[w:Смена (газета)|Смена]]» (а ещё была и смоленская!) — тогда уже надо будет уточнить. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:12, 6 января 2026 (UTC)
* Предлагаю для препарирования (переименования) страницы с номерами из газеты [[Санкт-Петербургские ведомости]], что я выкладывал год назад. Они удобны тем, что там нет еще авторских и редакционных статей, а одна сплошная сводка новостей с разделением на источники и рубрики). С годами вроде бы решили ([[Санкт-Петербургские ведомости/1728]] и т.д.). Как быть дальше, давайте уже выработаем консенсус. Согласно ему всё и переименую. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:25, 7 января 2026 (UTC)
== Правило для названий безавторских статей из периодики ==
Здравствуйте! Предлагаю добавить в [[Справка:Руководство по размещению текстов]] правило, что в названиях редакционных и новостных статей, взятых из периодических изданий, нужно указывать название последних (а также при необходимости год и номер). Например [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]]. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:54, 30 декабря 2025 (UTC)
: Это правильно. Чтобы уже из названия было более-менее понятно, что это такое. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 08:07, 30 декабря 2025 (UTC)
:Мне намного удобнее формат подстраниц, например [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]]. Ссылки на подстраницы намного проще оформляются ссылками типа <nowiki>[[/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии/]]</nowiki>, плюс в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты. [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:22, 30 декабря 2025 (UTC)
:* Ранее [[У:Lozman|Lozman]] [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] именование страниц для анонимной не-художественной и новостностной периодики, кстати в связи с публикациями участника Bolo1910. К авторским и художественным предложение не применимо и на них действуют текущие правила именования.<br>Некоторые сложности, они есть для каждого из вариантов: а) Поисковики сокращают названия до ~50 символов, Яндекс до ~43. Названия у которых впереди указано издание будут обрезаны до полной потери названия или потери узнавания, [[Викитека:Форум/Архив/2025#c-Vladis13-20250617232600-Vladis13-20250615215900|примеры]]. б) Напомню, что название передаёт суть текста или какую-то его интригу; важно оно, а не издание и датировка. б1) Текущая схема именования страниц ([[ВТ:Версии текстов]]) необходима, поскольку произведение могло публиковаться в разных изданиях, включая периодику. Корнем дерева является название произведения, страница с которым содержит список редакций, ветвями — редакции. б2) Обратное дерево от одного издания невозможно. По сути, в предложении путается дерево редакций и [[w:навигационная цепочка]]. Если у приведенного примера [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]] обнаружится издание в другой редакции или газете, как вы отразите это в названии? Будете называть в разнобой, переименовывать все? С такой схемой не будет работать механизм ссылок на редакции встроенный в шаблоны. Напомню, что правило должны учитывать и периодику в ДО, а значит запросто могут быть две редакции для одного издания (ДО и ВТ). б) Даты в заголовках указываются в сокращённом формате ДД.ММ.ГГГГ, предлагались варианты вроде «/1893/№ 2/». Дату и месяц прописью там указывать совсем излишне. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:08, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:Вот новый вариант: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]. Получилась довольно громоздкая ссылка: <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]</nowiki>. Возможно кто-нибудь знает, как убрать повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин» из этой ссылки? [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 16:44, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:* [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия, 31.12.1955]], [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия 1955 № 309]]? Вариант по пред. обсуждению: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия/1955/№ 309]]. Часто и обычно периодическое издание в названии сокращают до аббревиатур, вроде [[Любовь Гете и Шарлотты фон-Штейн по этюду Г. Брандеса/ВИЛ 1893 (ДО)]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:55, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:*:Наиболее удобен вариант [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)]], который позволяет создавать ссылки типа <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|]]</nowiki> без необходимости вставлять повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин», движок сам вставляет это повторение: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]].<ref>[[w:Википедия:Как править статьи#Ссылки, URL]]</ref> [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:05, 5 января 2026 (UTC)
:* > ''в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты.''<br>Для обратных ссылок существуют параметры ИСТОЧНИК, СОДЕРЖАНИЕ и др. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:11, 30 декабря 2025 (UTC)
* Согласен. Для изданий у которых оригинал в совр. орфографии "(СО)" не указывать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:27, 30 декабря 2025 (UTC)
*:Это само собой. И сокращать слишком длинные заголовки: ранее мной переименованный в [[В прочном союзе со всеми странами демократического лагеря/Правда 1954 №2]] можно смело переделать и в [[В прочном союзе со всеми странами.../Правда 1954 №2]], и даже в [[В прочном союзе со всеми.../Правда 1954 №2]] (но не до абсурда). А идея с названием ВТ-статьи, где сначала издание+дата, а потом уже заголовок, мне сразу не понравилась: заголовок всегда первичнее, даже в сокращённом виде. Только надо дополнительно договориться, как быть с двух и более сложными названиями изданий (как [[Санкт-Петербургские ведомости]] или [[Екатеринославские епархиальные ведомости]], например). [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 17:14, 30 декабря 2025 (UTC)
*:* Последнее можно сократить так: «Екатеринослав. ЕВ» или «Екатериносл. епарх. вед.», при использовании «ЕВ» на странице должна быть расшифровка сокращения. «ЕЕВ» может вызвать путаницу (Екатеринославские, Енисейские, Екатеринбургские епархиальные ведомости). Санкт-Петербург традиционно и официально сокращается до СПб. Если название влезает в техн. [[Справка:Руководство по размещению текстов#cite note-4|требование]] можно и не сокращать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:14, 30 декабря 2025 (UTC)
* А как ищут поисковики такие страницы? Гугл не показывает статью из Правды ни по названию, ни по подстранице. И почему издание указывается подстраницей, а не в скобках за названием статьи? --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 13:34, 3 января 2026 (UTC)
** Поисковики находят новые страницы по ссылкам. Когда внешних и внутренних ссылок на страницу нет, это критически сказывается на ее индексировании и ранжировании в выдаче поисковика (она там может не выводится, даже если индексирована). Для владельцев сайта есть возможность добавить его в [https://www.google.com/search?q=аддурилка+гугл аддурилки] для ускорения индексации, но мы не владельцы. Категории [https://www.google.com/search?q=site:ru.wikisource.org+Категория:+«Правда» вроде] индексируются, поэтому категоризация по жанру/теме/годам/автору и и т. п. увеличит шансы что читатель найдет страницу. Многих страниц Викитеки нет в поисковиках многие годы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:12, 3 января 2026 (UTC)
** Чтобы работал механизм определения наличия редакций, например: [[Пятистопные ямбы (Гумилёв)/Аполлон 1913 (ДО)]].<br>Символ слэш «/» в названии (пути к файлу) страницы разделяет сущности на подпространства. — Есть произведение (название документа), есть ветки его редакций и его части. В варианте [[В стране мантильи и кастаньет. Путевые наброски А. Н. Бежецкого Спб., 1884 г (Русская Мысль 1884 № 11)/ДО]] смешивается название и версии (версия не является названием), отсюда будет путаница. Необходимо разделять слэшем, который не мешает, но очень помогает.<br>Название неразрывно связано с фамилией автора (даже если оно не указано для анонимности). Вместе это уникальный идентификатор. Тогда как редакция, год и издания тоже отдельный цельный идентификатор.<br>Кстати, также на Викиданных: есть элемент класса «литературное произведение» (со свойствами «название» и «автор»), и есть отдельные связанные элементы «версия или издание» (с изданием и датировкой). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:22, 3 января 2026 (UTC)
::* Ну давайте разберём ситуацию со статьёй «Берегитесь!». По изложенной логике получается, что могут существовать разные тексты с таким названием, отличающиеся только именем подстраницы. То есть не авторские варианты, а совершенно различные тексты. Логика полностью утрачивается, вместо неоднозначностей (с авторами или источниками анонимных произведений) мы получаем необходимость создания статей-списков. Да и в случае одного автора создание подстраниц вариантов страдает тем же логическим противоречием. В моём конкретном случае это стало пока нерешённой проблемой по поэме Некрасова "Кому на Руси жить хорошо", имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской. Куда в общем случае помещать списки вариантов одного произведения (если общая страница занята каким-то вариантом, убирать его в подстраницу? или давать предисловие/комментарий к тексту со ссылками на варианты, как делают редакторы печатных изданий?). Про разные произведения с полностью одинаковым наименованием (как статья Берегитесь!) я уже проблему описал. Общая логика наименований разваливается на глазах. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 07:43, 4 января 2026 (UTC)
::** Не понял проблемы с [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]].{{pb}}> ''«Кому на Руси жить хорошо», имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской''<br>Вы не дали ссылку. Чтобы не обсуждать сферического коня в вакууме, предполагаю [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]]. Но там я вижу только 2 редакции ВТ и ДО. Там беда, поскольку именно что не соблюдалось руководство разведения редакций. Кто-то налепил в ссылку каждой главы оглавления отдельную редакцию. Можно пособолезновать читателям.<br>Там необходимо на [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]] сделать список редакций, сделать подстраницы с ними, вроде [[Жизнь и приключения Робинзона Крузе (Дефо; Ланген)]] и далее по руководству. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 08:31, 4 января 2026 (UTC)
:::* Попробую ещё раз. Название страницы "Берегитесь!". Различных текстов с таким названием (и в целом иных названий статей) может существовать неограниченное количество. И если оформление вариантов изданий произведения автора подстраницами ещё можно логически понять, они связаны между собой наименованием и автором, то статья "Правды" своим наименованием не связана ни с чем, так что и поисковики её игнорируют. Выше в новой теме форума я изложил логику именования статей периодики, разброс мнений высокий.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:03, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я опять не понял. Возможно вы говорите о разных произведениях, с названиями-омонимами, иначе говоря, разных текстах названных одинаково? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:00, 4 января 2026 (UTC)
:::** Поисковики ничего не игнорируют по названиям. Они сравнивают контент. При его дубликации пессимизируют ранжирование в поисковой выдаче. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:14, 4 января 2026 (UTC)
:::* Что касается Некрасова, то структура этого произведения не имеет авторского варианта, есть несколько мнений редакторов разных изданий. Для пояснений требуется развёрнутый комментарий, который к текстам непосредственного отношения не имеет, и место его не вполне определяется в рамках Викитеки, как и характер авторства этих мнений редакторов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:08, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я не вижу по ссылке никаких изданий и мнений редакторов. Там проблема что вообще нет никакого источника и указания об издании. Не понимаю о чём речь. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:25, 4 января 2026 (UTC)
:::::* По какой ссылке? То, что сегодня размещено, не имеет ни достоверного источника, ни обоснования размещения именно этого варианта. В 15-томном ПСС 1980-х годов поэме посвящён отдельный том, вариантов и комментариев в нём в 2 раза больше, чем "основного" текста в редакции этого издания. Варианты Чуковского и Сакулина 1920-х, вариант 3-х томного "ПСС" 1967 года, вариант 15-томного ПСС, который был мною принят за основное издание при размещении текстов (работы с вариантами и комментариями вообще не начинались). Мнения исследователей и редакторов о составе и структуре поэмы по-прежнему различны, это одно из самых сложных произведений с точки зрения достоверности и обоснованности размещённых текстов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:15, 5 января 2026 (UTC)
:::::** > ''По какой ссылке?''<br>Вы не привели ссылку о чем говорите. Я предположил ссылку и привел ее выше, но там 2 редакции ДО и ВТ, но вы говорите что выложено несколько редакций, значит ссылка не та. Но вы ссылку не опровергли и другой не привели. Теперь спрашиваете какая ссылка. Я вас не понимаю. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:28, 6 января 2026 (UTC)
== Содержания журналов ==
Здравствуйте! Мне близка идея активнее использовать платформу Викитеки для размещения содержаний русскоязычных журналов (да и других периодических изданий), в том числе советских, что наверняка окажет большую помощь при составлений авторских и тематических библиографий, не говоря уже о том, что это послужит указателем источников новых текстов для ВТ (при наличии ссылок на сканы). Но сразу хотелось бы узнать, есть ли тут какие-то ограничения для статей о журналах по году издания и пр.? Если не ошибаюсь, содержания не являются объектом защиты авторского права? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:07, 15 декабря 2025 (UTC)
* Список содержания относятся к п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]], поэтому не являются объектом АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:57, 15 декабря 2025 (UTC)
* У многих журналов Викитеки есть подстраницы с содержаниями номеров, например: [[Вестник Европы/1873]]. [[:Категория:Содержания выпусков журналов по годам]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:01, 15 декабря 2025 (UTC)
* При наличии скана хорошей альтернативой может быть размещение содержания в одноимённом поле страницы индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:04, 15 декабря 2025 (UTC)
*:* Спасибо! Я и имел в виду подстраницы с содержанием номеров, но чаще там либо совсем "конь не валялся", либо указаны лишь отдельные публикации. Для меня же оптимален полный, постраничный вариант оглавления, как, например, здесь: [[Русская_мысль/1904]] либо [[Морской сборник/1848]]. На счёт же страницы индекса, одно другому не помешает, думаю. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:02, 15 декабря 2025 (UTC)
*:** При наличии скана, чтобы не дублировать, можно вычитывать страницу скана с содержанием, трансклюзируя её потом куда надо. Например: [[Страница:Революция и церковь №2.djvu/48|страница оглавления]], [[Индекс:Революция и церковь №2.djvu|её трансклюзия в индексе]]. У Морского сборника дублируется: [[Морской сборник/1848]] и [[Индекс:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf]] ← [[Страница:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf/2]] (след. страницы оглавления не вычитаны). Др. примеры с трансклюзиями: [[Индекс:Революция и церковь. №6-8.djvu]], [[Индекс:Сказания князя Курбского. Ч. 2 (1833).djvu]], [[Индекс:Вестник Европы (1868, т. 3).djvu]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 15 декабря 2025 (UTC)
* Текст содержания не должен защищаться авторским правом. Вопрос лишь том как сообщество отнесётся к добавлению содержаний. Например, мне эта идея тоже близка. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:41, 24 декабря 2025 (UTC)
* Лично мне больше нарвится содержание на страницах или подстраницах журналов. Тут ты не ограничен в формате и орфографии. Можно расшифровать авторов. Викисклад привлекать не надо. Можно давть ссылки на страницу скана в интернете (конечно, если сайт позволяет). Шаблоны для сайтов больших библиотек уже готовы — {{tl|GBS}}, {{tl|РГБ}}, {{tl|РНБ}}, {{tl|HT}} и пр.. А конь не валялся, потому что этим занимаются единицы. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:22, 26 декабря 2025 (UTC)
* Albert Magnus, если вы готовы этим заняться, то, как говорил товарищ Бендер, «пилите, Шура, пилите!» -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:24, 26 декабря 2025 (UTC)
* Это хороший проект, его бы оформить именно как проект, чтобы собрать все идеи и рекомендации воедино, сделать единый список, всё это пригодится.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:29, 3 января 2026 (UTC)
:* Посмотрел заготовки для Вестника Европы 1802 года, там идентификаторы РГБ неактуальные, это тоже дополнительная сложность. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:56, 3 января 2026 (UTC)
== Автозаполнение полей страниц Индекс: ==
В английском Wikisource при создании нового индекса могут автоматически заполняться многие поля — заглавие, автор (без викиссылки, конечно), год и место издания, издательство... Для этого нужно, чтобы на Викискладе описание файла было оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>[[commons:Template:Book|Book]]}} с заполнением соответствующих полей. Сложно ли технически перенести эту возможность в русскую Викитеку? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:07, 3 декабря 2025 (UTC)
* Там используется подгрузка из викиданных, как и в "book" викисклада. Функционал такой [[Модуль:Index template|вносился]], [[Модуль:Index data|но]] не был доделан, непомню почему.<br>Он не так удобен как может показаться. Требует указания ID элемента викиданных издания, этот элемент надо создавать вручную и он больше нигде не будет применяться. Обычно проще и быстрее заполнить несколько строк напрямую на странице индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:10, 4 декабря 2025 (UTC)
*:С файлом заведомо без элемента Викиданных — только что загруженным — в английском проекте все данные считались, как надо. [[commons:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Вот с этим]] файлом. Даже ссылку на страницу автора сразу делает (она у них тоже есть), потому что автор оформлен как Creator:. И что титульный лист на третьей странице файла. Наверно, они что-то подкрутили у себя. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 4 декабря 2025 (UTC)
*:* В этом примере не используются викиданные, поскольку все данные вы указали в шаблоне, включая 3-ю страницу файла. [[Индекс:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Индекса]] для этого файла сейчас не существует. Поэтому этот пример — не пример. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:55, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:Об этом я и говорю: если правильно оформить шаблон на Викискладе, то в английском викисорсе заполнятся поля, и нет необходимости оформлять для одного раза запись в Викиданных. Отчасти это я из-за лени: в Викиданных сложно: отличается запись для книги как таковой (произведения) и разных изданий, а объяснения там недостаточно понятные для меня. Нет, если сюда это перенести трудно, то я не настаиваю, конечно. Но мне кажется, что на Викисладе в любом случае желательно бы указывать подробные данные о книгах (и журналах), и я собираюсь и дальше так делать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:16, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:* Я вас не понимаю. Этот файл не используется и не может использоваться для индекса в англ. викитеке, поскольку он на рус. языке. И в викитеку технически не могут передаваться данные из шаблона или страницы другого проекта. Приведите ссылку на индекс в англ. викитеке где что-то заполнилось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:24, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:Возможно, я тоже не понимаю, чего именно вы требуете для эксперимента. Вот [[:File:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|файл на английском]], теоретически годный для английской викитеки, без элемента в Викиданных и пока без индекса в англ. Wikisource. Попробуйте там создать на его основе индекс и увидите, как данные о нём заполняются «сами». Как это происходит, я не знаю. [[:en:Index:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|Вот ссылка]] — просто <s>добавьте воды</s> пройдите по ней, нажмите там ''Create'' (поля заполнятся; откуда? — Не знаю, но точно не из Викиданных, потому что там нет элемента для этого файла). Проверено, что если на Викискладе описание файла не оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>Book}}, то автозаполнения не происходит. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:20, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:* Спасибо за ссылку. Как там вверху написано, для заполнения используется [https://en.wikisource.org/wiki/MediaWiki:Gadget-Fill_Index.js гаджет], включён всем по умолчанию.<br>Он подгружает страницу файла (шаблон на ней) через запрос к web API из JS браузера, обходя так ограничения сайта. Викиданные не использует.<br>Можно попробовать скопировать к нам. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:48, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:*:Да, надо было мне быть внимательнее и читать, что написано в начале страницы индекса! Я не читаю, потому что мне кажется, что я и так знаю, что нужно.
*:*:*:*:Если не трудно, скопируйте сюда, пожалуйста. Мне кажется, это удобно. Всё, что может сделать машина (или код), нужно поручать машине, если у неё это получается не хуже, чем у человека. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:18, 6 декабря 2025 (UTC)
== Случайная страница ==
Нажатие на ссылку «Случайная страница» практически во всех случаях выводит на подстраницы словарей или энциклопедий или же на страницы пространства Страница: потому, вероятно, что они составляют подавляющее большинство страниц Викитеки.
Наверно, лучше поставить вместо неё ссылку [[special:RandomRootpage]]: она даёт результаты, которые и ожидает увидеть человек, нажимающий на ссылку «Случайная страница». --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:11, 28 ноября 2025 (UTC)
:на en.wikisource "случайная страница" сейчас вообще разведена на три кнопки: случайный индекс, случайное произведение и случайный автор. и это действительно помогает влиться, - видишь, как примерно должно выглядеть то, что ты делаешь, где какие шаблоны применяются. к тому же так намного проще найти решение какой-то специфической проблемы оформления. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 05:09, 29 ноября 2025 (UTC)
== кавычки прямой речи в ДО ==
есть ли где-то проговоренные правила обращения со старым оформлением прямой речи кавычками в начале строки? обозначение таких кавычек как опечаток не выглядит достаточно обоснованным и смотрится как завалы немотивированного красного шрифта: [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/8|пример 1]], [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/233|пример2]]. (особенно странным выглядит дублирование таких опечаточных шаблонов в современной орфографии, но это уже другая тема). --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:22, 23 октября 2025 (UTC)
* В версии в совр. орфографии построчные кавычки удаляются, см. [[Справка:Вычитка#Дореформенная орфография]]. В версии ДО открывающие кавычки без закрывающих пишутся их как есть, это не ошибка.<br>Сохранение оформления ДО во 2-м примере сложнее. Там привязка к ширине страницы книги, кавычки в начале строк, это как бы левый плавающий маркер, вроде пометок на полях; при этом есть переносы слов. На веб-странице адаптивная ширина страницы, поэтому кавычки оказываются вставлены внутрь этих слов. Это не опечатка этих слов, они не должны отмечаться как ошибочные. В теории можно сделать кавычки, плавающие относительно ширины, для этого надо создать шаблон [https://chat.deepseek.com/share/d0mm0l27d8hqcvguq5 с css]. (Как это будет работать не проверял, и надо ли создавать шаблон с единичным использованием, для страницы которую никто никогда не будет читать…) Я предлагаю удалить эти кавычки, поскольку они даже в этом издании вставлены наобум — ниже есть другая цитата без кавычек. Удалить, сделав в коде комментарий о кавычках в тегах <code><nowiki><!-- --></nowiki></code>.{{pb}}Кстати, во 2-м примере многостраничная цитата/речь. В версии в совр. орф. возможно заключить все абзацы в тег <code><nowiki><blockquote>текст</blockquote></nowiki></code>. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Парии_человечества_(Жаколио;_Киселёв)&oldid=5667051#IV._Семья_у_париев Пример.] Текст получит левый отступ и цветовое выделение, кстати его можно глобально отключить в основном пространстве. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:34, 24 октября 2025 (UTC)
*:хорошо, тогда со спокойной душой удаляю все шаблоны опечаток в подобных случаях. сами по себе цитатные кавычки слева вещь не новая, в прозе я просто удалял их без зазрений совести, но тут серьёзно удивил настолько последовательный опечаточный подход к вопросу во всех распознанных номерах современника. что касается шаблона, то иметь такой в арсенале было бы хорошо, - случай это совсем не единичный, - но я просто не верю в возможность его реализации без непредвиденных разрывов строки, сбитых межстрочных промежутков и прочих мелких радостей. --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:53, 25 октября 2025 (UTC)
* Я один раз кавычки вот [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|так]] оформил, а когда там в других местах они встречались я оставлял только в конце и в начале. — [[Участник:Валерий-Val|Валерий-Val]] ([[Обсуждение участника:Валерий-Val|обсуждение]]) 21:06, 24 октября 2025 (UTC)
*:ну это всё-таки костыль. нет совпадения с ритмом строки, нет динамического изменения в зависимости от ширины строки, и в оригинале кавычки всё-таки не вынесены за пределы основного текстового пространства --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:57, 25 октября 2025 (UTC)
** На узком экране (смартфон) кавычки показываются только у нескольких из примерно 20 строк на [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|странице 12]]. Поломан размер кавычек и привязка к строкам, их там 14 штук у первых 5 строк.<br>Еще поломан отступ абзаца и высота строки (не создается тег<code><nowiki><p></nowiki></code>). Хотя [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 в ПИ Страница] есть {{t|nop}}. Я исправил, [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 заменив] блочный шаблон «right», разрывающий тег «p», на внутристрочный «right-span». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:37, 25 октября 2025 (UTC)
== Гаджет-Ефикатор ==
Добавлен, [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-editing|настройки → Гаджеты → внизу секции «Редактирование»]]. Изменения могут быть записаны и видны только после обработки всей страницы. (Временный текстовый буфер переносится в область редактора.) Это может быть долго на больших текстах. Помните, что обычно не допускается ёфикация редакций текстов, вычитанных по печатным источникам. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:22, 6 октября 2025 (UTC)
== Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию ==
Предлагаю [[MediaWiki:Gadget-OldOrthographyLinksMarker.css|гаджет]], отмечающий ссылки на страницы дореформенной орфографии значком «<big>'''Ѣ'''</big>». Шаблон делает ссылки наглядными, и позволяет не тратить время участников на трудоёмку вставку примечаний к ссылкам, вроде «текст в дореформенной орфографии», «дореформ. орф.», «<u>(ДО)</u>» и массы других изобретений, кто на что горазд (пример: [[Гамлет (Шекспир)]]). Идея взята с сайта az.lib.ru ([http://az.lib.ru/s/shekspir_w/ пример]).
Пока сделал отдельным гаджетом, вкл.: [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|Настройки/Гаджеты/Интерфейс]], нижний гаджет «⧼gadget-OldOrthographyLinksMarker⧽». Потом предлагаю вкл. по умолчанию для всех, включая не авторизованных читателей. Как сейчас работает отметка ссылок другим [[MediaWiki:Gadget-extWikiLinksMarker.js|гаджетом]] на Википедию, Викиливр и все внешние ссылки.<br>
Сейчас это бета-версия.
* Работает в режиме просмотра страниц (можно вкл. и в режиме предпросмотра при редактирования), в основном ПИ и ПИ Автор.
* В основном пространстве ограничил областью текста внутри шаблона {{t|отексте}}. Но тогда возникает нюанс, что при викиссылках в тексте, например на [[ТСД2/Кошница/ДО]], значок кажется частью оригинального текста, тем более, если текст в ДО и имеет много других букв «Ѣ». Может отключить внутри текста?
** Если отключить внутри текста, то тогда не будет работать и на страницах со списками редакций/переводов, где он нужен в первую очередь ([[Гамлет (Шекспир)]]). Можно решить это: а) Списком исключений, отключив на ТСД, но в список тогда надо будет ввносить почти каждое из десятков и сотен тысяч страниц, это не вариант. б) Включить только на страницах с категорией [[:К:Списки переводов]] и [[:К:Списки редакций]]. Кажется это лучший вариант?
* Показывать ли в шапке {{t|отексте}}? В полях ПРЕДЫДУЩИЙ/СЛЕДУЮЩИЙ явно не нужно, поскольку обычно это ссылки на главы в этом же издании, орфография и так видна, чтобы не загромождать. А в поле ДРУГОЕ?
* Думаю, значок нужен в выпадающих меню «Другие редакции/переводы». (Например: [[Буря (Шекспир; Соколовский)/ДО]], [[ТСД2/Кошница]].)
Пинг администраторам: {{ping|Lozman}}, {{ping|Butko}}, {{ping|Sergey kudryavtsev}}. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:43, 14 сентября 2025 (UTC)
* Отображение лучше справа от ссылок, мне кажется. Слева — смещает ссылку, делая выравнивание списка разнобойным. И конфликтует с отображением шаблонов {{t|2О}}, {{t|ОО}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:56, 14 сентября 2025 (UTC)
* {{done|Включил [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|гаджет]] по умолчанию.}} [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:41, 23 марта 2026 (UTC)
*:Только сейчас прочитал обсуждение. Думаю, в текстах произведений включать не надо. Например, я стараюсь при оформлении критических текстов или предисловий к сборникам давать ссылки на упоминаемые произведения в соответствующей орфографии. И если версии ДО будут пестреть ятями, которых в подлиннике нет, это неудобно (см., к примеру, как сейчас некрасиво [[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|выглядит этот текст]], начиная с пятого абзаца).
*:Кроме того, гаджет не должен показываться в шаблоне {{ш|2О}}, потому что там уже есть свой ять.
*:Пожалуй, лучшим вариантом было бы ограничиться страницами в категориях списков переводов и редакций. Плюс-минус ПИ Автор. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 24 марта 2026 (UTC)
*:* После шаблонов 2О отключил. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:58, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:Спасибо. А в текстах, кроме списков, отключите? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:03, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:* Да. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:05, 24 марта 2026 (UTC)
В принципе можно делать более скромные индикаторы старой орфографии. Например, подчёркивание, которое появляется при наведении курсора на ссылку, делать не синим/красным, а зелёным (используя text-decoration-color). — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 19:17, 24 марта 2026 (UTC)
* Половина, если не больше, пользователей Викитеки используют мобильные устройства, где отсутствует функция наведения. Поэтому там не работает, включая шаблоны «опечатка», «comment». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
* Подчёркивание не очевидно. Менять цвет ссылок тоже, никто не будет изучать что значит шифрограммы какого-то сайта. Просто читатели будут офигевать, что тут ссылки разноцветные, ой, что это орфография открылась непонятная, ой, что тут пол текста красным цветом выделено (тексты фанатов избыточного подчёркивания малозначимых опечаток), ой, какие-то шифры ДО ВТ АБЫРВАЛГ.... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
mhkxzuo0tvv6vglxsenru65psrieoku
5711100
5711099
2026-05-11T18:00:03Z
Vladis13
49438
/* Форматирование стихов */ ответ участнику Lanhiaze
5711100
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф}}__TOC__
== Форматирование стихов ==
В [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ВТ)|этом стихотворении]], включённом из индекса, почему-то строфы с разных страниц получились с разным отступом. В других случаях у меня как-то получалось оформление многостраничных стихотворений с помощью {{ш|bc/s}} и {{ш|bc/e}} с разрешением или запрещением их включения при помощи <code><nowiki>noinclude</nowiki></code> или вынесением их в колонтитулы (последнее действовало не всегда), и мне показалось было, что я разобрался, а сейчас опять не получается. В чём ошибка? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:22, 11 мая 2026 (UTC)
* Кажется, проблема в связке стиля "v" и шаблона "right", который использует блочный тег div. Попробуйте заменить шаблон на {{t|right-span}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:27, 11 мая 2026 (UTC)
*:Не совсем так. Проблема — в самом стиле v, который выравнивает вложенные блоки по центру. Он идеально подходит для одностраничных включений, но если включаемых блоков больше одного, у них окажется разный отступ слева из-за разной длины строк в них. Для таких случаев желательно использовать стили f* (фиксированный отступ слева; * — величина отступа в rem, может быть от 4 до 18, подбирается методом проб; в данном случае подошло f10). — [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|talk]]) 17:05, 11 мая 2026 (UTC)
*::В ДО поменял стиль на text, выровнялось; но почему-то, хоть оформление одинаковое, осталась дополнительная пустая строка между страницами. Сейчас попробую удалить в пространстве Страница: [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:18, 11 мая 2026 (UTC)
*::...Приостанавливаю эксперименты: заметил, что вы пробуете оформить. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:22, 11 мая 2026 (UTC)
*::Фиксированным отступом стараюсь не пользоваться, потому что он по-разному будет выглядеть на разных экранах. Я видел оформление стихов двоеточиями в начале строки между тегами <code><poem></code>. Это, мне кажется, не совсем правильно. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:25, 11 мая 2026 (UTC)
*::* Как вариант, ещё можно попробовать вставить шаблон {{t|right}} внутрь тега poem. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:37, 11 мая 2026 (UTC)
*::* Сейчас работает со стилем ''text'' и выглядит хорошо. Центровка выполняется шаблонами {{t|bc/s}}/{{t|bc/e}}, поэтому стили v/f излишни. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:00, 11 мая 2026 (UTC)
*:Спасибо! Попробовал {{t|right-span}}, и на упомянутой странице всё выровнялось (не сразу, а после нулевой правки в основном пространстве); а на [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ДО)|странице в ДО]] почему-то нет. Очистка кэша (многократная, и отредактированной страницы, и текста в основном пространстве) не помогает. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:14, 11 мая 2026 (UTC)
*:* Там были лишние переводы строк. Теги работают так: двойные переводы преобразуются в абзац, одиночные — сливаются. Важный нюанс: если на отдельной строке стоит неотображаемый тег или шаблон, то он не отобразится, но перевод строк в конце строки добавится.<br> Там было в частности такое:<br> <syntaxhighlight lang="mediawiki">
</poem>}}
<noinclude>{{bc/e}}</noinclude>
<section end="Irish2"/>
</syntaxhighlight>{{pb}}<syntaxhighlight lang="mediawiki">
Хоть в развалины сердце разбито в груди.
{{nop}}
</poem>}}
<noinclude>{{bc/e}}</noinclude>
<section end="Irish2"/>
</syntaxhighlight>Все эти теги не отобразятся, но эти несколько переводов строк отобразятся. Шаблон {{t|nop}} используется только в начале страницы, внутри ''poem'' не используется.{{pb}}По сути вопроса, куплеты в стихотворениях разделяются пустой строкой внутри тега ''poem''. Тут просто надо было вставить пустую строку после последнего куплета на странице, а лишние переводы строк после неотображаемых тегов и «nop» убрать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:58, 11 мая 2026 (UTC)
== Не каталог авторов ==
Попалась мне категория [[:Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет|Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет]] и, соответственно, категории с меньшими сроками. В упомянутой категории есть Маркес, который ничего не мог публиковать ни в Российской империи до революции (его ещё на свете не было), ни где-либо ещё до 1931 года (чтобы быть в ОД в США, если правильно помню год; ему тогда было три годика).
И у меня вопрос: что же в таком случае считается «[[ВТ:Не каталог авторов|ближайшим будущим]]», хотя бы приблизительно? Если есть Маркес (ум. в 2014), почему нет, к примеру, Борхеса (ум. в 1986)? Или Агнии Барто (ум. в 1981)? Или Дмитрия Пригова (ум. в 2007)? И не следует ли в таком случае регулярно чистить категории, не относящиеся к «ближайшему будущему», от авторов, которые не подпадают под два исключения (авторы ранних советских энциклопедий и переводчики)? Или для этого кто-то должен выставлять страницы авторов по одной к (быстрому) удалению?
Спрашиваю потому, что, если бы не правило, я мог бы создавать страницы некоторых авторов «на будущее», но не хочется создавать страницы, которые будут под угрозой удаления. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:40, 28 апреля 2026 (UTC)
* Категория была создана для отслеживания кандидатов на удаление. Маркес не проходит по [[ВТ:Не каталог авторов]], видимо стоит удалить. Ближайшим будущим для перехода в ОД мне представляются ближайшие несколько лет, максимум может лет 10. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:03, 28 апреля 2026 (UTC)
*:А остальных? И которые через сорок, тридцать лет?
*:На Маркеса просто взгляд упал, потому что я знаю его, а внимательно подряд категорию не смотрел. Знакомых удалять жаль, конечно (ещё там из тех, кого я узнаю, как минимум, Ирина Токмакова, Фазиль Искандер)... Разве что у Ельцина там есть тексты в ОД с той поры, когда он был президентом. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:04, 28 апреля 2026 (UTC)
*:* И остальных, надо смотреть каждого. Обычно в Википедии есть более полная библиография. Так что удаление страницы того же Маркеса будет только на пользу — в Википедии не будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть чего тексты, что подрывает отношение к Викитеке. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:17, 28 апреля 2026 (UTC)
*:*:Тогда я начну по мере сил помечать страницы авторов в этой категории. Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне. Всё-таки полвека — огромный срок. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 28 апреля 2026 (UTC)
* Тоже хотелось бы уточнить консенсус по границам «ближайшего будущего», желательно с включением в [[ВТ:ЧСВ]]. Иногда хочется создать страницу автора, но неопределённость останавливает, а если чётко прописать, например, 10-летний срок, будет проще, по-моему --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:24, 29 апреля 2026 (UTC)
** Коллега [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]], вы пишите: „Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне“. В ВТ есть правила или договоренности, страницы каких авторов можно создавать и оставлять. Разве нужно жить, игнорируя правила сообщества? Вы начали расставлять шаблон кбу на страницах переводчиков и авторов БСЭ. В настоящее время это деструктивная деятельность, поскольку люди должны терять время и силы на удаление подобных шаблонов. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:54, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Что касается переводчиков — извините, мой просчёт безусловно. Я понял это уже потом, когда не было возможности исправить сразу. А что до авторов БСЭ, то, как мне казалось, я на каждой странице смотрел, что «энциклопедические статьи не найдены», и шаблон вешал только в этом случае. Потом проверю отмены своих правок, чтобы увидеть, где я упустил авторов БСЭ. И в дальнейшем постараюсь быть ещё внимательнее. Ещё раз прошу прощения. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:20, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Да, теперь вижу: нужно ещё обращать внимание на категории, потому что из тела статьи может не быть очевидно, что это автор БСЭ. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:27, 29 апреля 2026 (UTC)
**:* https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:%22Авторы,+срок+исключительных+прав+на+произведения+которых+истекает+позднее+чем+через+50+лет%22+-insource:/Авторы+(перв|втор)ого+изд.%2B%3F+БСЭ|Переводчики/&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns102=1 - такой фильтр поможет. Сначала смотрим содержимое категории +50 лет (цифру менять для категорий +20-50 лет), затем убираем из неё автора БСЭ и переводчиков. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 29 апреля 2026 (UTC)
**:** Такое удобнее через PetScan делать. Вот этот же запрос: https://petscan.wmcloud.org/?psid=46883195 --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 04:25, 3 мая 2026 (UTC)
** Мне совершенно непонятен запрет на [[Викитека:Не каталог авторов|ВТ:Не каталог авторов]]. Зачем он вообще нужен? Это, на мой взгляд, неправильно: в ВП можно выложить библиографию автора, а в ВТ нельзя не только выложить библиографию автора, если его книги не ОД, но даже создать его страницу! Викитека это же библиотека! Почему она должна быть хуже чем сайты РГБ или РНБ? — Викитека должна быть лучше чем сайты библиотек и по количеству авторов должна быть лучше чем ВП! Так как не для каждого автора вообще можно создать страницу в ВП. Это издевательство: для спортсменов есть место в проекте, а для людей интеллектуального труда, написавших книги нет места в проекте в ближайшие годы. Не понимаю кому вообще помешают страницы авторов в ВТ, если их книги не в ОД? — Для таких страниц можно, например, в начале, вверху страницы размещать шаблон: произведения данного автора пока в соответствии с законодательством нельзя добавить в ВТ. и таким образом решить задачу. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:26, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Я, с одной стороны, могу понять желание собрать в Викитеке библиографии авторов, даже если сейчас невозможно разместить их полные тексты. С другой стороны, в библиотеках есть каталоги, но они, насколько я понимаю, содержат карточки книг, в действительности имеющиеся в данной библиотеке, а не всего, что она хотела бы иметь. И ссылка на страницу автора в Викитеке из других проектов (Википедии в первую очередь) действительно вводит в заблуждение, как если бы я нашёл в каталоге физической библиотеки карточку интересующей меня книги, заполнил бы на неё требование, а мне бы ответили, что у них её нет и не будет в ближайшие полвека, приходите после 1 января 2079 года. Каталог и библиография разные вещи.
**:Кроме того, если бы этого правила не было, я опасаюсь, что стало бы возможным невозбранно создавать страницы авторов, книг которых нет и не было в настоящих библиотеках: самиздат, к примеру, точнее, бумажные книги, изданные за счёт автора, которые никто не знает, и в библиотеках их нет. Но это уже немного другое правило было бы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:17, 30 апреля 2026 (UTC)
**:* Было предложение, которое на мой взгляд наиболее приемлемо: разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР. В Советском Союзе за свой счет авторы не издавали книги. Относительно ссылки ВП на ВТ, которая сейчас есть далеко не в каждой карточке автора «Произведения в Викитеке», то её можно легко заменить на «Страница автора в Викитеке» или на «Библиография и произведения в Викитеке». Но данный вопрос пусть решают википедисты; людей же, пополняющих ВТ, этот вопрос никак не должен волновать. ВТ и ВП связаны через ВД, но проекты разные. На самой странице ВП указано: В других проектах (Викисклад, Викитека, Элемент Викиданных). [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 23:29, 30 апреля 2026 (UTC)
**:*:Это ограничение (авторы СССР) выглядит реалистичным, но всё-таки — библиотека и библиография вещи разные. Даже если изменить формулировку в плашках Википедии на нейтральную, вроде ''Страница автора в Викитеке'', я в библиотеке по любой такой ссылке ожидал бы найти произведения этого автора, а не только их перечисление.
**:*:Теоретически в Викитеке каталог русскоязычных авторов/произведений мог бы стать не хуже (или лучше), чем в РГБ (к примеру), но разница в том, что в каталоге РГБ, если я найду автора и произведение, там будет указан адрес, где ''у них'' можно прочитать бумажную книгу, если её нет в оцифрованном виде — потому ли, что она ещё не в ОД, или же просто не успели оцифровать. В Викитеке такой услуги быть не может: здесь — и в нашем книгохранилище на Викискладе — только произведения под свободными лицензиями.
**:*:Наверно, всё-таки именно для библиографий больше подходит Википедия. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 1 мая 2026 (UTC)
**:*:* Увы, Википедия для библиографии на подходит для большого числа авторов. Для создания страницы в ВП нужна энциклопедическая значимость, в противном случае страницу удалят. Получается: большое число авторов, книги которых напечатаны в официальных изданиях (а не в самиздате), являются изгоями в проекте в ближайшие десятилетия. {{pb}}Если целью проекта является собирание и распространение научных энциклопедических знаний, включая сведения об авторах и их библиографиях, то, в ВТ необходимо внести вышеизложенные изменения. {{pb}}Что касается ''ожидания увидеть произведения автора'', то это к сожалению пока неосуществимое желание (и не только ваше), ввиду нехорошего законодательства об АП (с которым приходится считаться). В ВТ достаточно много страниц людей (переводчиков, авторов энциклопедий), произведения которых нет в открытом доступе, так как они в не ОД. Но данный факт никому не доставил никаких неприятностей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 06:20, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:** Я против. [[ВТ:ЧТВ]]: «Викитека — проект, имеющий целью создание постоянно пополняемой библиотеки свободно распространяемых текстов». Создание бесконечных списков несвободных текстов противоречит цели проекта. Об этом указано в [[ВТ:Не каталог авторов]].<br> Более того, это вредит проекту, вынуждая патрулирующих и администраторов тратить время на проверки того, что невозможно проверить в принципе. — В одной только России сейчас около 140 млн. человек, сколько в других временных срезах, сколько, например, в Молдове, Грузии, Дагестане… не известно + выдуманные авторы. Если каждый будет библиографию писать, с выдуманными произведениями выдуманных изданий. Спасает только что Викитека проект малоизвестный — иначе все миллионы библиографий с fantlab, литрес, author.today оказались бы тут и регулярно пополнялись ботами и рекламщиками ради накрутки в поисковиках, с полным хаосом и игнорированием викификации. Рекламную библиографию не отличить от [[ВТ:НЕРЕКЛАМА]].<br> Кроме того, в Википедии будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть тексты автора, что подрывает отношение к Викитеке.<br> Для библиографий есть другие сайты со специализированными движками.<br> Да и авторам это не нужно. Видите ли вы тут советских авторов, кто хотел бы тут публиковать свою библиографию при этом не передавая тексты в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:54, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:**: [[ВТ:Не каталог авторов]] на английской странице ВТ я данного запрета не нашел. Кто и когда добавил данный запрет в русскую ВТ не подскажите? 140 миллионов? — И все, включая не умеющих писать и читать и не пользующихся интернетом, начнут немедленно создавать страницы в ВТ выдуманных авторов, вы в это действительно верите? fantlab, литрес, author.today, если я правильно понимаю, то люди, работающие на данных сайтах, сидят на зарплате, и их ботам и рекламщикам что заняться больше нечем как продвигать сайт ВТ? И главное для чего, чтобы их сайты в итоге прикрыли? Вы опять пишите про ВП, карточка обманка, которая будет висеть в ВП, может подорвать авторитет только ВП, но никак не ВТ. Есть ли авторитет у ВП и можно ли его подорвать? :-) В итоге: страницы советских авторов с библиографиями никак не нарушают правила ВТ. Более того, для пополнения текстов ВТ необходимо упорядочивание авторов и их произведений. Страницы авторов в ВТ как раз помогут это сделать.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:* Тут не нужно верить, достаточно вспомнить, как каждый день надо было только тем и заниматься что банить вандалов и спамеров. Как для того чтобы проверить ими написанное надо было выбрасывать по несколько часов личного времени. В интервиках это тоже неписанное правило: если нет загруженного текста упоминание просто удаляют. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:51, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:** Неписанное правило это не правило. А что касается вандалов и спамеров, то конечно большое спасибо, админам ВТ, за их работу. Только ведь вот какая штука: наличие вандалов и спамеров никак не связано с выше предложенным; вандалы и спамеры были есть и будут... [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:39, 3 мая 2026 (UTC)
**:** Мне нравится предложение разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР, только, наверное, по языку ограничить нужно --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:01, 2 мая 2026 (UTC)
**:**:Ну, тогда надо бы обсудить и страницы авторов «Тамиздата»: в нём тоже был, мне кажется, приемлемый издательский отсев авторов, не хуже, чем в СССР, и это тоже русская литература...
**:**:«По языку» само собой разумеется: если произведения не на русском, то для создания страницы автора в русской Викитеке должны существовать опубликованные переводы на русский. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:31, 2 мая 2026 (UTC)
**:*** Что такое «официальные издательства СССР», огласите весь список, пожалуйста.<br> Что если автор со скрипом опубликовал заметку в каком-нибудь журнале «Юность», а все остальное в Самиздате, и его тексты будут доступны только в 2130 году? Зачем его библиография здесь? Почему админы должны тратить время на викификацию и проверку таких страниц? Согласуется ли это с целью проекта в первом абзаце [[ВТ:ЧТВ]]? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:10, 2 мая 2026 (UTC)
**:**** Списка готового у меня нет. Что такое «официальные издательства СССР»? — Ответ на этот вопрос дать несложно, он базируется на следующих составляющих: официальная регистрация издательства, госплан, госбюджет, госфинансирование. В журналах или в газетах в СССР печатали не всех подряд. Если есть АИ, в которых указаны год рождения и смерти автора и убедительно доказано, что автор являлся писателем или журналистом, и автором данного сочинения в издании, то кому его страница помешает в ВТ? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:52, 3 мая 2026 (UTC)
**:***** Если не сложно, приведите список, для каждого года СССР и всех городов всех республик. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:37, 3 мая 2026 (UTC)
**:****** Для начала: [[w:Список издательств СССР по кодам|Список издательств СССР по кодам]], здесь же в источниках можно посмотреть литературу по теме; если есть желание и время, то можно копать глубже и глубже. Отличить гос. издательство СССР от самиздата так же легко, как отличить белый гриб от красного мухомора. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:50, 3 мая 2026 (UTC)
**:******* Это список издательств, которым в 1970х был выдан код. Не представляю, как надо натянуть сову на глобус, в попытке связать это с вопросами выше... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:34, 3 мая 2026 (UTC)
**:******** Если вы не принимаете предложение по авторам СССР, возможно ли сделать тоже самое по хотя бы по авторам издательств, которым в 1970х был выдан код? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 15:34, 6 мая 2026 (UTC)
* Можно ещё кроме Категорий смотреть в разделе «Инструменты» (он находится слева в колонке на экране), в подразделе: «Ссылки сюда». Например, в статье [[Автор:Николай Алексеевич Добротин]] найдем следующие ссылки:
:* БСЭ1/Комптона эффект (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/33 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/48 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/47 (← ссылки | править)
:* Файл:Николай Алексеевич Добротин.jpg (← ссылки | править)
:* Страница:БСЭ-1 Том 33. Классы - Конкуренция (1938)-2.pdf/167 (← ссылки | править)
: {{pb}}Перейдя по ним, а затем включив поиск для каждой странице по слову «Добротин», обнаружим, что данному автору принадлежат следующие статьи в первом издании БСЭ: БСЭ1/Комптона эффект, БСЭ1/Радиоактивность, БСЭ1/Протон.{{pb}}Рад, что вы поняли свою неправоту, успехов вам в работе в ВТ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 17:59, 29 апреля 2026 (UTC)
== Request for comment (global AI policy) ==
<bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}}
A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}}
[[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 00:58, 26 апреля 2026 (UTC)
</bdi>
<!-- Сообщение отправил Участник:Codename Noreste@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 -->
== Викификатор ==
Заметил, что Викификатор в пространстве имён Страница убирает шаблоны. Например, {{tl|h2}} и {{tl|right}}. Раньше такого не было --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:25, 23 апреля 2026 (UTC)
* Не наблюдаю. Приведите ссылку, на какой странице? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:38, 23 апреля 2026 (UTC)
::Сейчас тоже не воспроизводится, но я на другом компьютере с другой операционной системой. Завтра попробую повторить в тех же условиях --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:51, 23 апреля 2026 (UTC)
:: Получилось воспроизвести, причём дело не в шаблонах, а и с обычным текстом идёт откат в предыдущее состояние. Проблема возникает как на несуществующих страницах, так и при добавлении текста на существующие. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 10:09, 25 апреля 2026 (UTC)
[[Файл:Викификатор возвращает текст к предыдущему состоянию.webm|600px|мини|центр]]
::* Проблема при вкл. кнопке «Синтаксис» возникает. Там полностью поменяли метод хранения вводимого в редакторе текста. Надо будет изучать документации и корректировать гаджет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:35, 25 апреля 2026 (UTC)
== Клавиатурные сокращения ==
В обычном окне редактирования сокращения для полужирного <code>Ctrl+B</code> и курсива <code>Ctrl+I</code> работают только когда клавиатура английская, а в режиме «Быстрый ответ» в обсуждениях — при любой раскладке. Можно ли сделать, чтобы эти сокращения работали при любой раскладке и в обычном окне редактирования? Или можно, но слишком сложно? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:04, 22 апреля 2026 (UTC)
* Не уверен, мне кажется это зашито в вики-движок. Текущие клавиши: [[w:en:Table of keyboard shortcuts#Text formatting|Table of keyboard shortcuts#Text formatting]]. Расширения для браузера https://chromewebstore.google.com/search/Keyboard%20Shortcuts?hl=ru тут не помогут, — в них для одной функции одна комбинация, а вы хотите на одну функцию − две. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 22 апреля 2026 (UTC)
*:Немного жаль, но ладно... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:24, 22 апреля 2026 (UTC)
== Простая графика с текстом. ==
На странице [[Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103]] есть «спецеэффект», или графика, — текст, заключённый в окружность. Я сумел его воспроизвести при помощи html и полюбовался, как хорошо получилось изначально, пока работал только с распознанным текстом в ДО. Но после заключения в шаблон {{ш|ВАР}} отображение нарушилось: всё исчезло, остался только разделитель «Тот же текст в современной орфографии». Я разделил текст на три ВАР'а: до графики, графику и после графики. Стало лучше: теперь собственно текст отображается (правда, после графики тоже криво), а графика всё равно не прорисовывается, будто её и нету. В верху страницы в режиме предпросмотра потом заметил предупреждение:
'''Внимание: Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103''' вызывает Шаблон:ВАР с более чем одним значением параметра «<nowiki><center></nowiki><div style». Будет использовано только последнее указанное значение.
Создавать две картинки (в ДО и СО) не хотелось бы. Что можно сделать, чтобы это ограничение обойти? Я попробовал методом тыка добавить закрывающий тег <code><nowiki></div></nowiki></code> перед графикой, но ничего не изменилось. Пока что страницу пометил как проблемную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:48, 21 апреля 2026 (UTC)
* Поправил. См. [[Шаблон:ВАР#Если html-теги не работают внутри ВАР]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 21 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я это читал и раньше тоже, но как-то в упор не заметил, что у меня в коде есть знаки <code><nowiki>=</nowiki></code>. Какая-то избирательная слепота. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:01, 21 апреля 2026 (UTC)
== Индекс тормозит… ==
Вчера создал [[Индекс:Весы, 1909, № 10-11.pdf]]. На Викискладе «пошевелил» загруженный файл (очистил кэш), чтобы в индексе появились номера страниц. Появились. Но вместо картинки файла только ссылка до сих пор. И здесь, в Викитеке, [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] показывает только иконку PDF, а про файл пишет, что он «0 × 0 пкс. ''(!!!)'' Размер файла: 31,51 МБ». При попытке создать страницу выдаёт сообщение «Failed to initialize OpenSeadragon, no image found». Прошло уже около суток, и попытки очищения кэша на Складе и здесь не помогают. Я в первый раз такое встечаю. И что с этим поделать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:31, 10 апреля 2026 (UTC)
…А вот {{источник|Шиповник кн. 14 (1911).pdf|Шиповник кн. 14 (1911).pdf}} вполне работает, хотя он и размером больше, и загрузка и создание индекса были чуть позже. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:36, 10 апреля 2026 (UTC)
* Вероятно это: [[Обсуждение участника:Vladis13/Архив/11#Ошибка: неправильный интервал|Ошибка: неправильный интервал]]. Надо подождать, или попытаться сбросить кэш нулевой правкой. В данном случае не пишется «Ошибка: неправильный интервал», но симптомы те же: вот в Викитеке у ссылки [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] файл не распознаётся, хотя по этой ссылке на Викискладе уже распознался. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:21, 10 апреля 2026 (UTC)
*:Остаётся только ждать, потому что и нулевых правок, и action=purge я сделал не два и не три раза. Возможно, даже сохранить список страниц (самое трудоёмкое), удалить индекс и снова создать его, если до завтра не одумается? Правда, я не знаю, как в индекс добавлять шаблон {{ш|к быстрому удалению}}. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:26, 10 апреля 2026 (UTC)
*:: Думаю, что удаление и пресоздание индекса не поможет, т.к. нужно, чтобы [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] обновился --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 05:04, 11 апреля 2026 (UTC)
*:::Я пробовал добавлять ему <code><nowiki>?action=purge</nowiki></code>, но без толку. Интересно, а если его «Создать локально», а потом удалить, поможет? Я после него уже успешно создал минимум два рабочих индекса. А этот файл, например, в английской Викитеке виден нормально, с разрешением страниц и размером. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:59, 11 апреля 2026 (UTC)
::::: Локально можно создать только описание. Создал, не помогло. Сейчас загрузил локально этот файл под этим же именем, но проблема остаётся. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:04, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::Ещё вариант: его удалить с Викисклада и снова загрузить. Или загрузить под другим названием (Викисклад выдаст предупреждение, но не знаю, откажется ли сохранять). Или просто ждать. Что-то заело тут. Следующие файлы и индексы ведут себя прилично. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:12, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::* Загрузил под другим названием: [[:Файл:Весы, 1909, № 10—11.pdf]]. Проблема остаётся. Есть подозрение, что новый файл физически может не загружаться, поскольку определяется как дубликат существующего. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:05, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И что любопытно — у '''старого''' файла исчезла вкладка ''Посмотреть на Викискладе'', а появилась ''Экспорт на Викисклад''! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 02:14, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Это потому что есть локальный дубль. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Но ведь есть и викискладовский дубль, и он это видит...
::::::*:*:Мне мои мысли о том, что можно/нужно сделать, чтобы сдвинуть файл с мёртвой точки, напоминают постукивание кулаком по телевизору, чтобы он заработал. Потому что я плохо (или совсем не) представляю себе механизм неполадки. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:19, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* [[phab:T390603#10735144]]. В этом запросе по 5 дней и более ярлыки не прогружались. Там много похожих запросов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И ещё в плане стучания по телевизору: почему щелчок по файлу на странице индекса открывает страницу файла в Викитеке, а не сразу на Викискладе? Может, если сделать, чтобы открывался сразу Викисклад (как, например, в арабской Викитеке — [[:ar:فهرس:إصلاح نظام النقد في مصر.pdf|пример навскидку]]), то ''issue with 0x0 pdfs, where purging doesn't fix it'' разрешится сама собой? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:20, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Открывается локально загруженная копия файла. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Сейчас попробовал создать страницу. Написал там несколько слов, сохранил. Вдруг смотрю — всё проснулось: и распознать текст можно, и изображение посмотреть, и в индексе показывает страницу обложки, и файл локально выглядит по-человечески, как и должен. Не знаю, просто время пришло или вследствие удара кулаком по телевизору? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* На момент создания страницы в ПИ Страница картинка скана погрузилась, не заметили? Вопрос, чтобы понять помогает ли такой способ. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:45, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Не заметил. Когда я открыл новую страницу на создание, она опять выругалась про морского дракона. А после сохранения при следующем редактировании заметил, что всё стало нормально. Может, я ошибаюсь, но мне так помнится. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:51, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Когда файл не грузился, то в ПИ Страница картинки скана тоже не грузились, а выдавалась ошибка --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:31, 15 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* Картинка скана сейчас прогрузилась на всех 3 дубликатах файла. Значит физически на файловые сервера грузится только один файл. Дубликаты нет смысла загружать. Удалил их. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:49, 14 апреля 2026 (UTC)
При загрузке на Викисклад новой версии PDF страница в основном пространстве умирает полностью, purge не помогает. [[:c:File:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025).pdf]] → [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]]. Причем в PDF и мегабайта нет. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 19:35, 13 апреля 2026 (UTC)
* Обновите в теге «pages» номера страниц на корректные. Указанной там 102 страницы скана нет в новом файле. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 07:06, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Помогло, спасибо. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 09:27, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Пользуясь случаем, прошу удалить лишние страницы (пространство «Страница»), возникшие вследствие замены скана: [[:к:К быстрому удалению]]. Страницы из осн. пространства ([[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]], [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2025)]]) удалять не нужно (попали в КБУ из-за трансклюзии). [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 10:13, 14 апреля 2026 (UTC)
:** {{done}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:18, 14 апреля 2026 (UTC)
* Накидал памятку: [[ВТ:Технические проблемы#Проблема создания индексной страницы, не прогружается картинка файла PDF]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:18, 16 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я там добавил про свой случай: ошибки ''Неправильный интервал'' нет, список страниц создаётся, но сканы не отображаются и всплывает ошибка про SeaDragon. Про попытку создать страницу вручную рассказывать не стал, потому что не уверен, что именно это помогло. Если столкнусь ещё раз и опять поможет, тогда добавлю, если вспомню. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:41, 16 апреля 2026 (UTC)
== Админство и двухфактораная авторизация ==
Сообщаю, что с меня сняли права [[:m:Interface_administrators/ru|администратора интерфейса]] Викитеки по причине того, что я не настроил двухфакторную авторизацию. Не захотел настраивать, мне этого добра и на работе хватает. Надеюсь, вы и без меня справитесь. ;-) -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:22, 25 марта 2026 (UTC)
* Да уж... А я вчера редактировал гаджет JavaScript, запись и защита страницы с ним блокируются, с редиректом на авторизацию, будто у меня тоже нет этого права. Авторизация с 2FA (двухфакторная) не помогает. Помогал выход с удалением cookies, но не надолго. Сейчас та же фигня. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:31, 25 марта 2026 (UTC)
== Вопрос о шаблоне ==
Есть ли в Викитеке такой общий шаблон для использования (в частности) в поле ИСТОЧНИК шаблона {{ш|Отексте}}, которому задаёшь название индекса, а он вытягивает из индекса нужные данные (заголовок там, подзаголовок, автора, редактора, место и год издания, том…), добавляешь номера страниц, и шаблон оформляет в виде нормальной ссылки на источник? А если в индексе поля оформлены с помощью шаблона {{ш|ЕДО}}, то и в правильной орфографии. То есть делает примерно то же (в плане вытягивания данных из индекса), что <code><nowiki><pages header=1></nowiki></code>, когда он выводит колонтитул. Только текст произведения не включает.
Почти все шаблоны в категории [[:Категория:Шаблоны:Источники|Шаблоны:Источники]] специализированные; для периодических изданий создание специализированных шаблонов оправдано, а для разовых сборников — не очень.
Как шаблону получить доступ к полям индекса классическими методами шаблонов? Тогда, возможно, я смог бы сам такое изготовить. Или тут обязательно надо уметь работать с модулями? Изучить какой-нибудь Lua? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:05, 25 марта 2026 (UTC)
: Есть {{tl|Источник}} и {{tl|Источник2}}, но они не считывают поля с индекса.
: Есть и другой подход, создать элемент Викиданных для книги (издания) и брать в шаблоне нужные данные оттуда посредством [[Модуль:WD]]. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:37, 25 марта 2026 (UTC)
::Я более-менее могу справиться с классическим кодом шаблонов, а в программировании или даже использовании модулей не секу вообще. Собственно, мой вопрос тут продиктован ленью: как облегчить работу себе и (возможно) другим.
::{{ш|Источник}} удобен, в частности, на страницах журналов, где в оглавлениях номеров обычно полно битых ссылок на РГБ: установил его только с первой переменной, и он дал ссылку на индекс (или на файл в Викитеке) — уже удобно. Вот будь в нём переменная вроде <code><nowiki>детали=1</nowiki></code>, которая включала бы импорт полей из индекса, выключала бы иконку и ограничивала бы вики-ссылку названием книги... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:41, 25 марта 2026 (UTC)
* В теории вероятно можно. Заполнение параметров на странице индекса сохраняет их в викикоде страницы в нижеследующем формате. Строка "{{:[[MediaWiki:Proofreadpage_index_template]]" вначале вызывает этот шаблон, оформляющий страницу индекса. Модулем на Lua можно получить викикод страницы и парсить его, но парсить шаблоны регэкспами это муторное и не стабильное дело, надо поискать [[mw:Extension:Scribunto/Lua reference manual/ru|метод Lua]] для этого, или может в расширении есть готовые функции: [[mw:Extension:Proofread Page/Lua reference]].<br>Пример, содержимое [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]: <syntaxhighlight lang="mediawiki">
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название={{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}}
|Подзаголовок=
|Автор=[[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|{{ЕДО|И. Л. Перецъ|Ицхок Лейбуш Перец}}]]
|Переводчик=разные
|Редактор=[[Автор:Семён Григорьевич Фруг|Семён Григорьевич Фруг]]
|Иллюстратор=
|Год=1909
|Издатель=Типографія „Печатный Трудъ“
|Место=Санкт-Петебург
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Transclusion=partly
|Compilation=false
|Изображение=5
|Страницы=<pagelist 1to4="-" 5="титул" 6="-" 7to8="огл." 8=4 10="-" 12="-"247to252="-" />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7|toc}}
{{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8|toc}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Ицхока Лейбуша Переца]]
</syntaxhighlight> [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:18, 25 марта 2026 (UTC)
* На практике не стоит.<br>а) В библиограф. ссылках по ГОСТу должна быть только современная орфография. Это требование п. 4.11 [[ГОСТ 7.1—2003]] и п. 4.7 [[ГОСТ 7.80—2000]]. ФИО автора и ответственных должно быть в правильном виде. И другое. Тогда как в индексах заполнение по ГОСТу редкость.<br>б) Используйте шаблон {{t|книга}} или {{t|статья}}. При необходимости множественного дублирования, просто делается один шаблон-шапка с указанным источником, см. [[:Категория:Шаблоны:Шапки]].. Или шаблон для источника, см. [[:Категория:Шаблоны:Источники]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 25 марта 2026 (UTC)
*:Вижу, что у меня не получится, потому что вряд ли я стану осваивать программирование модулей. Интересно, а можно ли приспособить код, на котором уже работает <code><nowiki><pages header=n></nowiki></code>? Скажем (хотя не обязательно так), если <code>header=9</code>, то <code>pages</code> не трансклюзирует текст, а только выдаёт строкой информацию о публикации, которую в норме оформляет подобно шаблону {{ш|отексте}} (то есть вместо этого оформив её как бы шаблоном {{ш|книга}}, к примеру)? Или это не проще? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:58, 25 марта 2026 (UTC)
== Авторство ==
В [[Дело/1867#№_12|12-м номере]] журнала «Дело» за 1867 год есть эссе и стихотворный перевод за авторством {{ы|[[Автор:Людмила Петровна Шелгунова|Л. П. Шелгуновой]]}}. Тем не менее, на странице оглавления журнала рядом со ссылкой на автора-Шелгунову автором или переводчиком в скобках назван и {{ы|[[Автор:Михаил Ларионович Михайлов|М. Л. Михайлов]]}}; источник текста — az.lib.ru, там автором тоже Михайлов. Среди псевдонимов Михайлова Шелгунова не значится, по Википедии тоже не удалось установить, что он публиковался под её именем. И в [[Л. П. Шелгунова (Засодимский)#II.|воспоминаниях Засодимского]] о Шелгуновой «Зелёные глазки» названы одним из её оригинальных рассказов. По этим ограниченым данным мне кажется, что упомянутые страницы следует приписать Шелгуновой и соответственно переименовать, но может, я недостаточно глубоко копал? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:40, 24 марта 2026 (UTC)
* «редакция поместила за под-писью Л. Шелгуновой рассказ М. Л. Михайлова „Зеленые глазки“», «Зеленые глазки, „Дело“, 1867, No 12, под рубрикой „Из прошлого“, подп .: Л. Шелгунова.» [https://www.google.com/search?q=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+щелгунова&num=10&udm=36] То же в самом [https://www.google.ru/books/edition/Журнал_Дело/5jhMAAAAMAAJ?hl=ru&gbpv=1&bsq=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+шелгунова&printsec=frontcover указателе журнала]. Они жили в гражданском браке, при наличии официального мужа, как я понял. Михайлов умер на каторге в 1865, рассказ опубликован в 1867. Возможно, из-за опалы она публиковала его тексты под своим именем? Без изучения источников, книги мемуаров Щелгуновой, это неопределённо. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:50, 25 марта 2026 (UTC)
*:В мемуарах «[[Из далёкого прошлого (Шелгунова)|Из далёкого прошлого]]» вообще не попадается строка «глазк», а строка «зелены» встречается три раза (вне связи с рассказом).
*:Просто меня настораживает, что рассказ написан от имени женщины, и что Засодимский, знакомый с Шелгуновой лично, в 1908 году (лет через сорок после публикации и через семь после её смерти) не знал, что рассказ не её, хотя, как мне представляется, ей он его наверняка хвалил, и она ему не сказала, что автор не она, что выглядит странно. А в 1967 году об этом пишут как о само собой разумеющемся, но неизвестно, откуда сведения. Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.
*:Том IV «Некрасовского сборника» [http://lib2.pushkinskijdom.ru/Media/Default/PDF/Nekrasov/Sborniki/Nekrasovskij-sbornik-1967-IV.pdf есть в библиотеке Пушкинского дома], и на {{ы|с. 90}} там этот текст есть со сноской, которая ничего не объясняет: «{{nobr|М. Л. {{razr|Михайлов}}}}. Зеленые глазки, «Дело», 1867, {{ы|№ 12}}, под рубрикой «Из прошлого», подп.: Л. Шелгунова.». Как-то пока непонятно, а потому кажется неубедительным. Конечно, профессионалам (филологам в данном случае) полагается кредит доверия, но мне случалось встречать случаи некритического переписывания из статьи в статью.
*:''Вывод на сегодня:'' пока ничего не исправляем и не переименовываем. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:12, 25 марта 2026 (UTC)
*:* > ''Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.''<br>Мне кажется, это не касается преступлений против власти и рассказа о каторге. Это как при большевиках публиковать рассказы белогвардейцев о проблемах в большевистских тюрьмах, после войны немцев… или вот глянул из любопытства «[https://rutube.ru/search/?query=навальный Навальный]» на Rutube, нет ни одной публикации его или ФБК, но можно найти помои против них. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:46, 25 марта 2026 (UTC)
*:*:В общем, придётся дальше искать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:37, 25 марта 2026 (UTC)
== Чёрные яти ==
На странице [[Автор:Пьер Лашамбоди]] в списке переводов его басен у каждого названия в конце строки висит чёрная ять, хотя в коде страницы её не видно. Она не отображается и при предварительном просмотре страницы во время редактирования. В шаблоне {{ш|2О}} чёрная ять висит перед названием, после синей яти шаблона. На других страницах мне такого не попадалось. Это только я вижу? И как это убрать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 24 марта 2026 (UTC)
:Похоже, что чёрный ять появился после всех ссылок, которые кончаются на /ДО. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 17:22, 24 марта 2026 (UTC)
* [[#Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:29, 24 марта 2026 (UTC)
:* Он не очень чтобы мешает сам по себе, но можно ли сделать, чтобы он не отображался в ссылках, оформленных шаблоном {{ш|2О}}? В остальных случаях он скорее удобен. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:37, 24 марта 2026 (UTC)
::Подробнее написал в обуждении гаджета. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:38, 24 марта 2026 (UTC)
== Ещё раз про <code><nowiki><pages...></nowiki></code> ==
Где можно ознакомиться с полной документацией возможностей <code><nowiki><pages...></nowiki></code>? Во [[:fr:Aide:Transclusion#Modifier les informations affichées par défaut dans la boîte de titre|французской Викитеке]] есть список параметров, которые можно добавлять в команду, но похоже, что по большей части они сами их привинтили (или перевели?). По крайней мере, у нас работает только <code>prev</code>, <code>current</code> и <code>next</code>, из чего можно предположить, что они встроены изначально и для всех. У меня не получилось угадать другие «встроенные» параметры (если они есть) методом тыка; даже английское слово <code>volume</code> не работает. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:22, 18 марта 2026 (UTC)
* [[Справка:Включение#Включение с помощью команды %3Cpages/%3E]]. Кроме этого возможно добавить в тег pages локальную поддержку дополнительных каких-то аргументов, но нужды в них не видно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:18, 19 марта 2026 (UTC)
== Повесть о рыжем Мотэле ==
[[Повесть о рыжем Мотэле, господине инспекторе, раввине Исайе и комиссаре Блох (Уткин)|Повесть о рыжем Мотэле]] у нас по изданию 1966 года. В [https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_009176883/ НЭБ] есть издание 1926 года, в котором есть строфа (как минимум, одна), выброшенная в издании 1966-го (ниже курсивом):
<poem>
И дни затараторили,
Как торговка Мэд.
И евреи спорили:
«Да» или «нет»?
''Вера и сомнение''
''Радость и беда, ''
''«Нет»,''
''Конечно, Ленина,''
''Троцкого''
''«Да».''
</poem>
Был соблазн загрузить книгу на Викисклад, но в ней рисунки [[w:Ротов, Константин Павлович|К. Ротова]] (1902—1959), они ещё не в ОД. Что делать, раз в ближайшие лет пять нельзя будет создать индекс? Просто дать ссылку на страницу в НЭБ, сравнить тексты и добавить опущенное? Или добавить строфу в имеющуюся версию примечанием редактора Викитеки (это было бы проще, конечно). --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:00, 18 марта 2026 (UTC)
* Если оставлять эту редакцию 1966 единственной, то как вариант: Добавить строку, выделив её не броским, но заметным фоном, например светло-жёлтым, какой используется при отметке текста на бумаге, и добавив сноску. Фон чтобы не вводить в заблуждение, что данная строка есть в издании 1966, указанном источником текста.<br>Или на месте пропуска добавить только сноску, в которой уже привести опущенный текст. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:37, 19 марта 2026 (UTC)
*:Сделал первый вариант: добавил в текст с выделением и сноской. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:59, 21 марта 2026 (UTC)
== Автоматическое оглавление ==
Почему-то в сборниках не всегда срабатывает автоматическое оглавление — не формируются ссылки на следующее и предыдущее произведение, хотя страница сборника есть, прямые ссылки на произведения на ней тоже есть. Неполадка возникает и тогда, когда я пытаюсь ограничиться тегом <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> ([[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО|пример]] — не срабатывает только в ДО, хотя вики-код на обеих страницах одинаковый), и когда делаю шаблон для сборника на основании шаблона {{ш|отексте}}, в котором заполняю поле <code>ИЗСБОРНИКА</code> ссылкой на страницу сборника в соответствующей орфографии и в поле <code>ОГЛАВЛЕНИЕ</code> ввожу, как требуется в документации шаблона, «4» ([[Бонце-молчальник (Перец)|пример]] — не срабатывает в обеих орфографиях, и в режиме предпросмотра с добавлением header'а тоже).
Похоже, что если в индексе делать оглавление только в версии ДО, всё работает (и то — вот в этом «[[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|предисловии]]» с шаблоном {{ш|отексте}} ссылка на первое стихотворение не формируется почему-то; а из [[Пилигримы (Лохвицкая)/ДО|первого стихотворения]] с header'ом обратно на «Предисловие» и на следующее стихотворение формируется нормально). Что я делаю не так? И что нужно сделать, чтобы эти ссылки формировались сами в обеих орфографиях? Мне бывает досадно, когда то, что мог бы — и по идее уже умеет! — делать код, приходится делать вручную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:19, 11 марта 2026 (UTC)
* <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> использует для навигационных ссылок поле «Содержание» индексной страницы. Страница [[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО]] там не указана, поэтому не работает. Если указать — будет. Но, это поле не позволяет скрыть текст [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698935 в html-комментарий] или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698936 тег <code><nowiki><noinclude></nowiki></code>]. А дублировкание СО и ДО оглавлений там — уродство. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 11 марта 2026 (UTC)
* Как я [[#c-Vladis13-20260228123200-Lanhiaze-20260227213100|писал ниже]], намного функциональней использовать шаблоны-шапки. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:38, 11 марта 2026 (UTC)
* На странице [[Бонце-молчальник (Перец)]] не работало потому, что в коде [[Рассказы и сказки (Перец)|страницы сборника]] нет ссылок оглавления; там трансклюзии, которые подгружаются уже после срабатывания шаблона. Оглавление расположено на [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698941 Исправил]. Ещё заметьте комм. к [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698939 этой правке]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:00, 12 марта 2026 (UTC)
:* Значит, один из вариантов — удалить из страниц индекса оглавление в СО, а оставить только в ДО, раз уж <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> не умеет выбирать в зависимости от подстраницы. А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.
:* А если надо давать ссылку на <code><nowiki>Страницу:Оглавление/№</nowiki></code>, то что делать, если оглавление на нескольких страницах? Создавать в шаблоне <code><nowiki>#switch</nowiki></code> с полным оглавлением? (Это было бы скучновато, да и не проще, чем копировать шаблон {{ш|отексте}} из одного произведения в другое.) Или поле для введения номера страницы? Но тогда для произведений на рубеже страниц не будет показывать следующее или предыдущее, наверно… Впрочем, я поэкспериментирую при случае. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:51, 12 марта 2026 (UTC)
:** > ''удалить из страниц индекса оглавление в СО''<br>Не, оставьте, хорошо же. Вообще сомневаюсь, что реально кому-то нужны версии ДО (кроме словарей и где важно оригинальное написание…){{pb}}> ''А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.''<br>Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:19, 13 марта 2026 (UTC)
:*** > ''Не, оставьте, хорошо же''.<br> Наверно, оставлю, раз это всё равно не решает проблемы.{{pb}}> ''Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать...''<br>Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления; да и пристойнее, когда ссылка на сборник на страницах произведений открывает оглавление сборника (лучше, если с титульным листом) в основном пространстве, а не в пространстве Страница:. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:47, 13 марта 2026 (UTC)
:**** > ''да и пристойнее...''<br>Да, в новой версии я исправил это. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:50, 13 марта 2026 (UTC)
* Ну вот сделал я на страницах сборника {{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}} «ручное» оглавление. В СО работает, в ДО — нет. В шаблоне я вернул ссылку на страницы сборника. Как-то избирательно получается. Страницы оглавления в индексе оставил теперь только в ДО.
: А вот <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> корректно показывает Предыдущий и Следующий в ДО, но не в СО (изменения не сохранял, ограничился Предварительным просмотром). Правда, для этого сборника он не годится: не позволяет добавить ни переводчика, ни заглавие в оригинале… Плохо я понимаю пока, как устроена Викитека. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:25, 12 марта 2026 (UTC)
:* Исправил. Давайте выделю важные положения:<br>1. Есть трансклюзии (в справке называются также «включения»), это когда пишете тег «page» или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Рассказы_и_сказки_(Перец;_1909).pdf&diff=prev&oldid=5699188 #lst:], или просто <code><nowiki>{{:СТРАНИЦА}}</nowiki></code>, или устаревший шаблон {{t|страница}}. При этом в трансклюзии может использоваться тег «section», чтобы вставить только блок текста со страницы, а не всё.<br>2. Есть порядок рендеринга, по-простому: шаблоны и трансклюзии выполняются в определённом порядке, в общем это не заметно, но иногда бывают пролемы с этим. Иногда он не совместим, например, внутри шаблона {{t|ВАР}} нельзя использовать тег «section». Например, в исправленной странице [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]] я использовал тег «section» и шаблон {{t|свр}}, поскольку вы хотели на странице [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]] видеть только оглавление в одной орфографии. Иначе можно было бы просто использовать шаблон {{t|ВАР}}. ''(Кстати, идея: добавить в ВАР параметр для показа текста только в одной орфографии.)''<br>3. Незачем добавлять ручные оглавления, если оно есть вычитанное по скану.)<br>4. Шаблоны, создающие навигацию на основе списка ссылок (по оглавлению, списку редакций и переводов) обычно читают викикод страницы, но не производят подгрузку трансклюзий. Таким образом, если на странице используется тег «page» и подобные, шаблон не увидит подгружаемый ими текст и ссылки из-за порядка выполнения. Поэтому, в шаблонах надо указывать ссылку непосредственно на страницу трансклюзии (например [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]) или вставлять в страницу оглавление «вручную», но скрывать его в html-комментарий, чтобы не отображалось; т. о., в викикоде страницы есть скрытое оглавление и тег «pages» с вычитанной трансклюзией ([https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Путешествие_по_Северу_России_в_1791_году_(Челищев)/ДО&action=edit пример]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:49, 13 марта 2026 (UTC)
:*:1. С secti'ями у меня получалось работать. Там я, насколько помню, делал <code><nowiki><section begin="ch1">{{ВАР|(содержимое шаблона)}}<section end="ch1"></nowiki></code>, а потом то же со следующей section.
:*:2. Я постараюсь с этим разобраться и учитывать. Теперь «Следующий» и «Предыдущий» действительно появились в обеих редакциях произведений, но в обеих редакциях они ''отображаются ''в СО, но ссылки дают на правильные редакции. А в индексах публикаций в ДО правильнее отображать оглавление тоже в ДО, мне кажется. ''Если модифицировать {{ш|ВАР}}, то хорошо бы было, если ему можно будет указать, чтобы в ПИ Индекс: текст оглавления отображался бы в ДО''.
:*:2a. Оптимальным решением было бы, чтобы {{ш|Отексте}} умел вытягивать оглавление (то есть Предыдущий/Следующий) из индекса в соответствующей орфографии — так же, как страницы в основном пространстве берут текст произведения в нужной орфографии из ПИ Страница. Пусть даже это оглавление нужно будет оформлять каким-то особым образом — хоть {{ш|ВАР}}'ом, хоть {{ш|свр}}'ом, хоть секциями. Главное, чтобы это было возможно и задокументировано.
:*:3. Полностью согласен!
:*:И ещё раз про header: в стихах (сборниках одного автора) он мне нравится ещё и тем, что в нём указываешь стиль "7", и тогда в ПИ Страница: достаточно поставить теги poem. Потому что оформление стихотворений длиннее одной Страницы: шаблонами стихотворений сопряжено со сложностями, не всегда преодолимыми. Я каждый раз решал это экспериментальным путём, и всегда получалось не сразу. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:59, 13 марта 2026 (UTC)
:*:* > ''Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления''<br>Вернул ручное оглавление, но скрыл его [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Рассказы_и_сказки_(Перец)/ДО&diff=prev&oldid=5699228] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5699229]. Посмотрел историю моих правок, обычно так я и делал... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:24, 13 марта 2026 (UTC)
:*:*:Спасибо! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:31, 13 марта 2026 (UTC)
== ДО → СО ==
Занимаюсь оглавлением одного индекса (сразу готовлю красные ссылки). Конечно, название будущей страницы в каждой ссылке перевожу в СО — иногда вручную, если надо удалить один «ъ», иногда при помощи деятификатора. И вот он берёт и переводит «Напрасно спущенныя '''сторы'''» в «Напрасно спущенные '''шторы'''». Мне кажется, что в заголовке (да и в тексте) стихотворения изменение орфографии со «сторы» на «шторы» не оправдано? Или оправдано?.. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:43, 10 марта 2026 (UTC)
:это два параллельно использовавшихся варианта ([https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuUBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRgdGC0L7RgNGLfCLRgdGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi4KCAgAEAoYMiAKEAUgACjiu5mcsqREMglncmNyZWF0ZWRABWoEMC45NXgAoAEBMgIIAToBAQ%253D%253D сторы], [https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuYBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRiNGC0L7RgNGLfCLRiNGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi8KCAgAEAoYMiAKEAUgACi3mqmr0d7nBzIJZ3JjcmVhdGVkQAVqBDAuOTV4AKABATICCAE6AQE%253D шторы], причём "сторы" встречаются ощутимо реже), а не частный случай какого-то общего правила перехода с дореформенного с- на ш-. для замены стор шторами деятификатором по умолчанию оснований не ощущаю. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 21:39, 11 марта 2026 (UTC)
::Спасибо, я тоже склоняюсь к тому, что такие вещи исправлять не надо. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:17, 11 марта 2026 (UTC)
== Что случилось с ёфикатором? ==
Он со вчера пишет «Произошла ошибка при загрузке списка замен», — после предпросмотра он и раньше так писал, это его задокументированное свойство; но теперь выдаёт эту ошибку даже на «свежей» странице, до предпросмотра. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:58, 7 марта 2026 (UTC)
* Напишите автору скрипта. Возможно, что-то с хостингом, схожая проблема [[w:Обсуждение участника:Дима74#Произошла ошибка при загрузке списка замен (ёфикатор)|была в 2023]]. Скорее всего, учитывая, что иконка гаджета https://yofication.fly.dev/static/yo_22.png не грузится в панель редактора, в консоли ошибка «Content Security Policy». Возможно проблема в ограничении на внешние ссылки в посл. обновлении викидвижка. Упомяните это автору, если будете ему писать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:17, 7 марта 2026 (UTC)
*:Спасибо за совет. Написал автору. Правда, технические детали постеснялся отсюда копировать: не люблю писать то, чего сам не понимаю — вдруг он начнёт со мной это обсуждать! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:51, 7 марта 2026 (UTC)
== [[:Категория:Переводы с языка иврит]] ==
Похоже, что многие страницы в этой категории являются произведениями еврейских авторов, не все из которых писали на иврите. Например, многие произведения [[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|Переца]] написаны на идише (хотя некоторые его стихи — на иврите), [[Автор:Семён Акимович Ан—ский|Ан—ский]] писал преимущественно на идише (и русском; хотя иврит он тоже знал), а [[Автор:Израэль Зангвиль|Зангвиль]] вообще писал только на английском, если верить Википедии (на английском и русском) и Викиданным (точнее, нигде не упоминается, что он писал на идише). В английской упоминается, что одной из его интересных находок была «симуляция структуры предложения, характерной для идиша, в английском».
Предполагаю, что тех, кто обозначал язык оригинала в этих произведениях, ввело в заблуждение название «еврейский язык», которое и в СССР, и в Российской империи обозначало идиш, а иврит называли «древнееврейским».
Я постараюсь правильно перекатегоризировать, что смогу, но систематически этим заниматься мне не по силам. Если кто-нибудь случайно попадёт на страницу произведения, переведённого с иврита, и будет время и настроение проверить, а действительно ли это иврит, то хорошо. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:38, 3 марта 2026 (UTC)
== Сборники ==
После размышления показалось мне, что оформление сборников в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» тоже имеет свои преимущества. В частности, в тех случаях, когда произведения могут входить в разные сборники. И в английском Wikisource часто так делают. К примеру, [[:en:Boots (Kipling)|Boots (Kipling)]] является перенаправлением на [[:en:The Five Nations/Boots|The Five Nations/Boots]], а [[:en:Evarra and His Gods|Evarra and His Gods]] — список версий из двух разных сборников, но до этого (см. историю) она была перенаправлением на одну из версий, очевидно, пока не появилась вторая версия.
Поэтому я думаю поступать со сборниками таким же образом — оформлять сноски в оглавлениях в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» и дополнительно, если нет других редакций, создавать перенаправления с привычных в Викитеке названий в формате «Название сборинка (Автор)», каковые в случае появления других версий переделывать в списки редакций.
Это я всё под влиянием названий страниц с двойными скобками в предыдущей теме, которые, можно сказать, оскорбляют моё эстетическое чувство — [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] или [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]].
А пишу об этом здесь на предмет возможных возражений или лучших предложений. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:35, 27 февраля 2026 (UTC)
* Названия страниц для версий произведений по разным изданиям делаются в формате [[ВТ:Версии текстов]]. Это правило было выработано в результате обсуждения и связано с механикой отображения редакций.<br>На подстраницах размечают разделы произведения, но не отдельные произведения. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:00, 27 февраля 2026 (UTC)
:* Ясно. Я уже вижу, что ничего не получится: у меня была надежда, что можно будет воспользоваться <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> без шаблона {{ш|Отексте}} но при таком формате он не умеет автоматически распознавать название стихотворения и не показывает «предыдущий» и «следующий». Сейчас отменю свои изменения в индексе [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|Старая сказка]]. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:31, 27 февраля 2026 (UTC)
:** Лично мне <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> не нравится, никогда им не пользовался. Его не дополнить комментарием/категорией, неудобно изменять данные...<br>Я делаю шаблон-обёртку для произведения с шаблоном «отексте» внутри, который вставляю на страницы. По трудозатратам это тоже что вставлять <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code>. Примеры: [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Пан_Тадеуш_(Мицкевич;_Берг)/1875_(ДО)/Песнь_II&action=edit одын], [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Очерки_городов_Виленской_губернии_(Киркор)/Свенцяны&action=edit два]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:32, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:Мне <code><pages header=1…</code> нравится, когда он сразу работает, как надо (такое случалось). Шаблоны посмотрел. Как устроен «одын», не совсем понял (в частности, функцию switch'ей). Второй устроен проще, но и в нём мне не все детали понятны. Постараюсь разобраться. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:11, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:* Там в switch условие: на [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/О создании перевода|подстранице]] (<code><nowiki>{{SUBPAGENAME}}</nowiki></code>) с предисловием переводчика подставить его автором в шапке, в отличие от [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/Песнь II|других]] страниц. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:41, 28 февраля 2026 (UTC)
== Названия страниц ==
Попались мне страницы с такими названиями:
* [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] (потому что страница [[Старая сказка (Львова)]] ведёт на оглавление сборника с таким названием); мне кажется, что название с двумя парами скобок подряд выглядит как-то не так. Возможно, лучше было бы что-то вроде «Старая сказка (Львова)» для стихотворения, а для оглавления «Старая сказка (сборник; Львова)» или же «Автор:Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка», потому что оглавлениям лучше лежать в пространстве имён «Автор:», нет?
* [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]] — то же замечание про скобки. Автор предисловия неизвестен (подписано издательством), поэтому лучше бы назвать просто «Предисловие (Старая сказка)»
* [[Я оденусь невестой — в атласное белое платье (Львова)]] — мне только кажется, или мне где-то попадалось правило/рекомендация, что в названиях страниц нежелательны знаки, которых нет на стандартной клавиатуре?
У меня зачесались было руки сразу поменять всё по своему вкусу, но возникло опасение, что подобные вещи уже где-то обсуждались, и лучше сперва спросить.
Общее замечание к странице оглавления сборника: в оглавлении печатной книги названия стихотворений даны кратко — не по первой строчке, а по первым двум-трём словам. Наверно, этому же лучше следовать и в названиях страниц, а целую строку, если хочется, можно давать в кавычках и с многоточием в видимом тексте ссылки (то есть <code><nowiki>«[[Я оденусь невестой (Львова)|Я оденусь невестой — в атласное белое платье]]…»</nowiki></code>).
--[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:57, 25 февраля 2026 (UTC)
: …По крайней мере, в оглавлении индекса сборника я сделаю так, как мне кажется правильно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 25 февраля 2026 (UTC)
* 1) Да, примерно так разводят неоднозначности. «Автор: Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка» не подходит, произведение — не автор; +оглавления расположены на страницах произведений, а для них — основное ПИ.<br>2) В скобках указывается автор. Больше подошло бы "Предисловие издателя к «Старая сказка» Н. Г. Львовой". Но, кмк, лучше «Старая сказка (Львова)/Предисловие», а на самой странице указать авторов, что сейчас и сделано. Учитываем, что название страниц в вики - это словесный идентификатор, он должен быть краток и понятен; тогда как полные метаданные указываются в шапке.<br>3) Тире широко используется в названиях стихотворений, есть в примерах справки [[ВТ:НС]], есть и в [https://yandex.ru/yandsearch?text=тире&lr=2 выдаче Яндекса] и Гугла. Да, можно сократить, тем более так в оглавлении сборника. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:23, 25 февраля 2026 (UTC)
*:1) Значит, выносить сборники на подстраницы ПИ Автор: здесь не принято; обычно (или мне так казалось) сборники перечисляют на странице автора в списке его произведений, и там же дают входящие в сборник произведения (как у Ходасевича, например). И мне кажется, что тексту со страницы [[Старая сказка (Львова)]] место на странице автора, среди прочих её произведений. Может, туда и перенести это перечисление, а страницу удалить? И на её место перенести стихотворение?
*:2) Оформлять через дробь тоже можно, конечно; но тогда уж все стихотворения сборника, нет? Чтобы было единообразно. Но мне такое оформление не очень нравится. Главы произведения — да, удобно и логично. А не связанные между собой стихотворения — нет.
*:3) Насчёт сокращения названий учту. Но не знаю, соберусь ли переименовать всё. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 25 февраля 2026 (UTC)
*:* 1) Не, страницы с оглавлениями сборников имеют место быть. [[:К:Сборники произведений]]. Есть авторы, с большим числом сборников, для них даже есть категория<br>[[:К:Сборники произведений по авторам]]. Массу произведений будет нелицепрятно и неудобно размещать кучей на одной странице автора. Поэтому выносится на отдельные страницы. В шапке предусмотрен параметр ИЗСБОРНИКА, с ним связан параметр ОГЛАВЛЕНИЕ.<br>Ещё как вариант, можно на индексной странице издания размещать, при наличии скана. ([[Индекс:Пути и перепутья, том 3 (Брюсов, 1909).djvu]]) Такая практика не общепринята, но очевидно задумывалась разработчиками вики-расширения Proofreading (ПИ Индекс и Страница). Но скан не всегда есть…<br>Переносить не нужно, кмк. Страницы стих-рений имеют ссылку на сборник, всё оформлено.<br>2) Согласен. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:58, 25 февраля 2026 (UTC)
*:*:Скан в данном случае есть, причём имеющиеся стихотворения в СО ссылаются на РГБ, а PDF из НЭБ — с того же экземпляра (с теми же пятнами на тех же местах — видно на с. 5, в частности). Поэтому в идеале надо в обоих случаях ссылаться на [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|имеющийся индекс]]. Если так сделать, то для стихотворений можно будет создавать страницы без шапки, просто через <pages header=1..., и тогда шапка со всеми сведениями, в том числе с номерами страниц, появится сама; а поскольку в индексе оформлено оглавление, то автоматически заполнятся предыдущий и следующий. Это удобно. Или я не умею.
*:*:А когда я говорил о переносе, то само собой, я поменял бы и ссылки в странице сборника. Ну или замкнул бы всё на оглавление в индексе. Но это очень большой труд, вряд ли я за него возьмусь сейчас. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:36, 25 февраля 2026 (UTC)
Хорошо. Я перенесу тогда «Предисловие (Старая сказка) (Львова)» в «Старая сказка (Львова)/Предисловие» без оставления перенаправления; ссылок на него всего две (кроме ссылки из этой темы). И так же назову страницу «От редактора» из индекса [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf|Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]. А можно ли что-нибудь сделать с двойными скобками на странице «Старая сказка (Старая сказка) (Львова)»? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:24, 27 февраля 2026 (UTC)
== Локализация (или как это назвать?) ==
На Викискладе есть шаблон {{[[commons:template:Language|Language]]}}, который первым параметром принимает код языка и выдаёт его полное название на выбранном языке интерфейса. (Его удобно использовать в поле Language шаблона {{[[commons:template:Book|Book]]}} для указания языка книги.)
Один из принимаемых кодов — ru-petr1708 — отображается как Russian (Petrine orthography), но это отображение есть только на английском (то есть выглядит одинаково незавивсимо от выбранного языка интерфейса на Викискладе). Мне не удалось найти, где должны быть переводы, ни на самом Викискладе, ни на TranslateWiki, ни где-либо ещё. Кто-нибудь знает, как сделать, чтобы по русски он показывал «Русский (дореформенная орфография)»? Ну, или если предложите более точный перевод, то его? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:05, 22 февраля 2026 (UTC)
* Там «под капотом» функция парсера <code><nowiki>{{#language}}</nowiki></code> → [[mw:Help:Magic words#Localization functions]]. Там ссылки на [[mw:Manual:Language/ru#Language code]] и [[mw:Extension:CLDR]], отсылающее на внешний консорциумом Unicode: [[translatewiki:CLDR#Translating_language_names]], [[translatewiki:Translatewiki.net_languages#Policy_on_enabling_translation_into_a_language]].<br>В репозитории Wikimedia https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages по поиску ru-petr1708 и petr1708 нет результатов. Там https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages/i18n/languageconverter в описании коммитов указано «Localisation updates from https://translatewiki.net», т. ч. где-то на translatewiki оно.<br>[https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code Нашёл что-то] в репозитории расширения CLDR. [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr Там] тоже отсылка на http://cldr.unicode.org/index/downloads. (Кстати, cldr.unicode.org не открывается без VPN, дичь какая…) Возможно, как указано в этом репозитории, надо зарегистрироваться [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account там] и сделать коммит в этот репозиторий. Точней в репозиторий на Gerrit, поскольку репозитории Wikimedia на GitHub — это зеркала их репозиториев на Gerrit. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:31, 22 февраля 2026 (UTC)
*:Извините, совершенно не представляю, где и с какой стороны к этому подступаться... И по ссылкам ничего похожего на ru-petr1708 не нахожу. Возможно, там надо уметь искать где-нибудь глубже, но я не понимаю, где. Меня это немного угнетает: в своё время разобрался более-менее с шаблонами — так появились модули, с которыми разобраться сложнее; то же с TranslateWiki — теперь переводы не только там, а где именно — не враз найдёшь... Ну да ладно, раз это сложно, пусть остаётся, как есть. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:33, 22 февраля 2026 (UTC)
*:* Конкретно [https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code вот] в файлах других языков, добавить аналогичную строку в [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr/blob/master/LocalNames/LocalNamesRu.php рус. файл]. Только сделать [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru на Gerrit]. Да, сложновато… [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:01, 22 февраля 2026 (UTC)
*:*: Ну, [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/+/refs/heads/master/LocalNames/LocalNamesRu.php вот этот файл], вроде. И там даже есть ссылочка [edit]. Только она говорит, что такого URL не существует… --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:00, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:* Может изменения разрешены только через git? [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/ Клонировать репозиторий] к себе локально, отредактировать файл и потом отправить (git commit + git push)? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:20, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], спасибо за советы, но я их читаю как будто на монгольском: и буквы знакомые, вроде, и даже слова как будто знакомые попадаются, но всё вместе непонятно. Ну вот есть на той странице поле, в котором действительно говорится что-то про клонирование, а кнопки, похожей на ''Выполнить'' нету. Есть только две ссылки в самом низу на text и json; первая не работает, а вторая сохраняет малюсенький файл на три-четыре короткие строчки. И как коммититься и пушить тоже не видно. И инструкций для чайников не наблюдается. При их наличии я за несколько дней, предположительно смог бы разобраться с этим и всё сделать сам.
*:*:*:Поэтому, если вы уже знаете, как это делается, и у вас есть на это время и настроение, сделайте, пожалуйста. Или дайте мне ссылку на толковую инструкцию, попробую разобраться. А кратких намёков, рассчитанных на знающих, мне, как видите, недостаточно... Будь это на TranslateWiki, например, я давно бы это молча сделал сам. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:17, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:* Таки я ж не знаю, какая у вас операционная система, установлен ли Git. Его надо установить, см. [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru по ссылке выше] руководство. А потом в этом приложении или в консоли (зависит от операционки, что у пользователя там стоит на его вкус), клонируете репозиторий. Если конcоль, просто копируете [[#c-Vladis13-20260223132000-Lanhiaze-20260223130000|из ссылки в реплике выше]] ту строку вверху в командную строку и жмёте Enter. Скачивается папка, в ней меняете файл, потом в консоли или приложении набираете git commit, потом отправка git push. <br>Там наверно учётка от TranslateWiki нужна, я не знаю что это и как. Я пасс. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:23, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:*:Обалдеть, как всё серьёзно! Там ещё себе надо что-то устанавливать, оказывается. Впрочем, я подумаю, хотя первое движение души — ничего нового устанавливать не хочется. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:34, 23 февраля 2026 (UTC)
* @[[У:Lanhiaze|Lanhiaze]], открыл запрос [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:19, 23 февраля 2026 (UTC)
*:О, спасибо большое! Мне попадались упоминания про Фабрикатор, но я не знаю, как создавать на нём запросы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:26, 23 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done}}. Добавлено в будущее обновление от 11 марта, [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:31, 9 марта 2026 (UTC)
*:*:Ура! А то я поначалу заглядывал на страницу запроса, а там как будто никто и не заметил... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:40, 10 марта 2026 (UTC)
== [[ЭСБЕ/Новости Русской Литературы, с.-петербургский журнал]] ==
что делать с ошибкой в ЭСБЕ? "русский" в Русском инвалиде и Новостях русской литературы 1802-05 годов создали критическую массу и необоснованно возникли в названии [[Новости литературы|Новостей литературы]]. нужно ли шевелить словники и куда и к чему делать примечание?--[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:30, 15 февраля 2026 (UTC)
* Если речь о прописной букве, я переименовал страницу и ссылки на неё. Ибо так в скане и правильно по орфографии. <br>Но там в скане [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Encyclopedicheskii_slovar_tom_21.djvu&page=307 соседние статьи] названы подобным образом. В дореформенной орфографии обычно с прописных букв писались национальности и титулы, на англо-французский манер; при конвертации это приводится к строчным буквам совр. орф. Но в ЭСБЕ может быть оставлен оригинальный стиль… Хотя, слова «с.-петербургский журнал» в этом заглавии явно не оригинальные, ЭСБЕ импортировался со стороннего ресурса, там много ошибок, см. [[Обсуждение Викитеки:Проект:ЭСБЕ#Разные названия статей]]. Лучше спросите у участников, занимающихся вычиткой ЭСБЕ: [[Обсуждение участника:Lozman#Энциклопедии. Лето, 2025]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:33, 15 февраля 2026 (UTC)
*:там проблема чуть ощутимей строчных-заглавных. в названии "Новостей литературы" 1822-26 нигде не появляется слово "русской". Так что по-хорошему и разводить статьи на "московский" и "петербургский" журналы смысла нет. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 20:55, 15 февраля 2026 (UTC)
*:* Статьи ЭСБЕ не получится не разводить, поскольку называются одинаково «ЭСБЕ/Новости русской литературы». Страницы называются соответственно названию произведения (статьи), как бы не называлась сущность которой оно посвящено (журнал «Новости литтературы»). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:11, 15 февраля 2026 (UTC)
== Переводы с русского языка? ==
Попалась мне удивительная категория [[:Категория:Переводы с русского языка|Переводы с русского языка]]. В ней оказалось несколько переводов на русский язык (их я декатегоризироввал); остались три страницы переводов на французский Пушкина и Лермонтова (под вопросом). А разве французским текстам место здесь, а не во французском wikisource? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:11, 23 января 2026 (UTC)
* Эти вопросы уже поднимались, и я вполне согласен с мнением прошлых обсуждений о более внимательном отношении к таким текстам; и уж тем более не стоит выносить их на быстрое удаление. Тексты русскоязычных авторов, как правило, имеют подстрочные или авторские переводы, и правила прямо допускают параллельное размещение таких текстов. Повторять аргументы не вижу необходимости, архивы доступны. Так и от Тургенева мало что останется. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:37, 27 января 2026 (UTC)
*:Спасибо за информацию, [[Служебная:Ссылки_сюда/Категория:Переводы_с_русского_языка|нашёл два архива]] — один «К удалению» от 2016, другой — архив форума об изменении формулировки в [[ВТ:ЧСВ|ЧСВ]] (правильно?). Обсуждение удаления прочитал. Тогда, как мне показалось, ни к какому итогу не пришли, но, как можно понять из того, что я предложил удалить содержимое этой категории, мне ближе мнение, что русская Викитека — это собрание текстов на русском языке, а не произведений русских авторов на любом языке. Скажем, я читал, будто Сенковский переводил рубаи Омара Хайяма с фарси на арабский (правда, я нигде больше этой информации не нашёл, равно как и этих переводов). Разве этим переводам было бы место в русской Викитеке? Хоть обсуждаемая сейчас ситуация отличается, конечно.
*:Про Тургенева не понял, извините за необразованность. Если, скажем, четверть его произведений на французском, то место этой четверти, КМК, во французском Викисурсе.
*:— [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:28, 27 января 2026 (UTC)
== Категорию "Интервью" на подкатегории ==
Думаю, в категории [[:Категория:Интервью|Интервью]] следует выделить подкатегории. В первую очередь, [[:Категория:Интервью по субъектам|..по субъектам]], а дальше, как обычно. Как вам вариант [[:Категория:Интервью по задающим вопросы|..по задающим вопросы]]? Иногда ведь интервью проходили и в форме беседы ([[Беседа с делегацией Монгольской Народной Республики (Ленин)]]) с вопросами от собравшихся. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:57, 11 января 2026 (UTC)
:Задающий вопросы - это интервьюер. Может, так правильнее подписать будет --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 09:16, 19 января 2026 (UTC)
== Списки редакций из 2 вариантов:ДО и СО(ВТ:Ё) ==
Возник вопрос, а нужны ли среди списков редакций такие, как [[Ангел (Афанасьев)]] или [[А воистину ли там (Бальмонт)]] - то есть всего из 2 вариантов (ДО и ВТ:Ё) - когда существует шаблон <nowiki>{{2О}}</nowiki>, да и указатель "Другие редакции" предусмотрен? Как я понял, метка ВТ:Ё - это для самостоятельной переводов из ДО в СО редакторами Викитеки за отсутствием на примете книжных СО-версий или игнорированием в 99% из них буквы Ё. Но у нас текстов в ДО, которые неплохо бы перевести в СО, тысячи (это ведь дело желания, техники и хорошего знания современной пунктуации)! И что мы будем теперь при создании страницы с другой версией для каждой пары ещё и список редакций делать? Или лучше сразу зарезервировать основное название для подобных списков по умолчанию? Впрочем, может это всё артефакты старинной ВТ-деятельности?))<br>
Кстати, а ведь есть ещё публикации из газет-журналов-1920-1950-х (+ книги тех лет), где постоянно вместо твердых знаков апострофы ставили, а также повсеместно использовали прежние правила орфографии! Их тоже будем Ё-фицировать и т.д.? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 16:56, 9 января 2026 (UTC)
* В этих примерах, в общем, страница редакций излишня. Достаточно было на основной размесить версию ВТ, а на «/ДО» — ДО, [[На перекрёстке зарывают (Гейне; Бальмонт)/ДО|пример]]. См. нижний абзац в [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:55, 10 января 2026 (UTC)
* Я признаю важность правильного именования страниц, но вот сегодня: эта страница: [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)]] — была перенаправлением, я превратил её в список редакций после того, как к странице [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)/РС 1883 (ДО)]] добавил вариант ВТ. И теперь в странице ДО выпадает менюшка со ссылкой на ВТ и на список редакций, а на странице ВТ в меню только один элемент — на список редакций, а на страницу с ДО ссылки нет. Мне больше нравится вариант <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, в котором всё срабатывает автоматически. И хорошо бы, чтобы шаблон {{ш|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций. Не знаю, возможно ли это, а если возможно, то насколько трудно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:16, 14 января 2026 (UTC)
*:**поддерживаю, генерация списка редакций требует доработки. было бы на порядок удобней, если бы адреса <code><nowiki>[[название/ВТ]]</nowiki></code> автоподтягивались в список редакций, как <code><nowiki>[[название/ДО]]</nowiki></code>. сейчас для этого требуется какое-то наполнение между слэшем и (ВТ), что зачастую избыточно. (пример отсутствия участия /ВТ в генерации списка редакций в ДО-ВТ паре: [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]).
*:[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 08:57, 15 января 2026 (UTC)
*::Да, и это тоже: не только в скобках, но и через дробь. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:26, 15 января 2026 (UTC)
*:* > ''[[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]''<br>Там отсебятина нагорожена. Там [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/От Санкт-Петербурга до Шлюшенбурга/ВТ]], из-за этого не работает меню «Другие редакции». Возможно «/ВТ/» или «/ДО/» на втором уровне заголовка. См. [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:43, 15 января 2026 (UTC)
** Это была особенность реализации кода скрипта. На странице редакций список должен был начинаться с (невидимого) символа новой строки. Обычно на странице редакций размещается шаблон «отексте» (согласно [[ВТ:Версии текстов]]) или заголовок вроде <code><nowiki>==Редакции==</nowiki></code>. У вас перед списком [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Памяти_И._С._Тургенева_(Вейнберг)&diff=prev&oldid=5684442 не было] строки. Поправил код для поддержки такого ленивого варианта, разместил «отексте». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** Страница редакций тут тоже излишня, как и в случае [[#c-Vladis13-20260110135500-Albert Magnus-20260109165600|чуть выше]], на мой взгляд. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** > ''И хорошо бы, чтобы шаблон {{t|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций.''<br>Это как и где? Страницы авторов делаются только в современной орфографии. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:25, 15 января 2026 (UTC)
**:Извините, это оговорка. Конечно же, я имею в виду шаблон {{ш|Отексте}}: сейчас, если есть страницы <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, то они «распознают» друг друга сами — если они есть, в шаблоне {{ш|Отексте}} в каждой из них появляются «Другие редакции». [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:57, 15 января 2026 (UTC)
**:* (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) в заголовке вроде должно автоматически распознаваться ([[Модуль:Отексте#L-1376|код скрипта]]). Не работает, есть ли пример? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:17, 15 января 2026 (UTC)
**:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], Пример: [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887 (ДО)]] и [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887]]: в них список редакций указан вручную в соответствующем поле шаблона {{ш|отексте}}. Если список удалить, то в режиме предпросмотра ссылки на список редакций не будет. Но она появилась бы сама, если вместо скобок была бы дробь ("Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887/ДО"; проверено предпросмотром создаваемой страницы с таким заголовком). Так же, естественно, не формируются взаимные ссылки между /ДО и /ВТ. Сейчас уже не помню, смогу ли найти пример: кажется, когда я заметил, что не получается, то ли не стал создавать страницы по такой схеме, то ли переименовал в привычную мне работающую схему. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:50, 20 января 2026 (UTC)
* Ещё одно соображение по первоначальной теме: короткие списки редакций могут быть оправданы в ''переводных произведениях'', потому что интервики на оригинал и на переводы на другие языки проставляются именно на этих страницах. Пример: [[Джон Андерсон (Бёрнс)]] — в английской викитеке там тоже страница редакций. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:09, 15 января 2026 (UTC)
** Переводы и редакции это разное. Хотя их можно размещать многоуровневым списком на одной странице списка текстов, и часто [[Автор:Роберт Бёрнс#Поэзия|размещают]] на странице автора. Но скрипту не понять, где там перевод, а где издание, а где переиздания издания и редакции. Поэтому меню «Другие редакции» и «Другие переводы» не будет работать правильно. Ну и в Викиданных это будет не оформить, поскольку там отдельные элементы для разных редакций и переводов, с отдельными свойствами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:25, 15 января 2026 (UTC)
== Категоризация некрологов==
{{перенесено с|#Объединение новостных текстов из периодики}}
Кстати, предлагаю категоризацию ''К:Некрологи по субъектам (?)|ФИО'', ''К:Некрологи по авторам|ФИО'', ''К:Некрологи по изданиям|Издание'', ''К:Некрологи по годам''... [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:31, 8 января 2026 (UTC)
* Мне кажется это излишне. Как и большинство других подкатегорий для произведений с учётом жанра.<br>Я считаю, что оптимальны основные категории: по автору, изданию (для периодики), году, году перевода, теме, жанру.<br>Заморочитесь с созданием доп. категорий, и пользоваться этим будет хуже. Придется создавать подкатегории с некрологами для каждого нового журнала/газеты, кто-то уберет некрологи туда, не поставив категорию «Публикации в …», но тогда нельзя будет просто найти по пересечению категорий по изданию (см. ссылку ниже). Заниматься этим систематически и всегда никто не будет — появится хаос, с которым мучится администраторам. Авторов зачастую нет, если есть то некрологи перечисляются на странице автора в списке его публикаций. Да и они единичны обычно, редким числом авторов написано больше 1-2, пустые категории без перспективы роста не нужны. Пишутся в год смерти субъекта. Помещаются в категорию субъекта, я также указываю ссылку на его странице в разделе «См. также». Там и категоризовывать нечего, в [[:Категория:Некрологи]] 135 страниц.<br>Для поиска по пересечению нескольких категорий используйте «incategory», пример: https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:Некрологи+incategory:%22Публикации+в+журнале+«Русская+мысль»%22&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:02, 9 января 2026 (UTC)
*:Ок, с авторами и пр. я увлёкся, но подкатегория "по субъектам", с распределением ФИО по алфавиту, думаю, вещь полезная. Это пока "всего-то" 135 страниц и то в их названиях фамилии субъекта не на первом месте, но стоит кому-то (даже мне) заняться размещением некрологов из газет и журналов, число страниц вырастет во многие разы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 06:53, 9 января 2026 (UTC)
*:Посмотрел, что уже есть в категории [[:Категория:Некрологи|Некрологи]] (попутно все-таки создав подкатегорию [[:Категория:Некрологи по субъектам|...по субъектам]]) и обнаружил, что иногда встречаются памятные статьи — [[Две могилы/ВО 1893 (ДО)]], к примеру — посвящённые не кому-то одному, а сразу двум умершим. При этом привязка подкатегории к ФИО работает только для более ранней по алфавиту фамилии. Есть ли какое-нибудь решение или только "хирургическое" - разделить статью на 2 части? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:52, 9 января 2026 (UTC)
*:* Давайте примем как две отдельные публикации в одной рубрике, вы их так разделили, друг на друга они не ссылаются. Разделил на отдельные страницы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:47, 10 января 2026 (UTC)
== Объединение новостных текстов из периодики ==
Предлагаю безавторские новостные сообщения ТАСС и пр. (а также объявления о концертах и пр.) объединять в общие "номерные" статьи уже со своей внутренней структурой через == == и === ===, что в первую очередь позволит решить проблему слишком длинных названий, а кроме того подызбавит викитеку от, на мой взгляд, ненужной массы микростатей на 1-2 абзаца, где порой название немногим короче самого текста. Пока что таких "изгазетных" статей небольшое число, но в перспективе, учитывая бездонное число уже доступных сканов периодики... страшно подумать, что будет)) А так, микростатья [[Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она (Правда, 31.12.1955)]] перебазируется к своим соседям по времени выхода сюда: допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]], где будет одной из глав с внутренней ссылкой через решётку: [[../31 №365#Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она]]. А там хоть постранично, хоть в алфавитном порядке.<br>
То же самое относится к распространённой в журналах XIX века рубрике "Смесь". [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]].([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:56, 6 января 2026 (UTC)
* Что относительно больших по размеру заметок и анонсов? Если да, какой критерий по размеру? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:40, 6 января 2026 (UTC)
* > ''допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]]''<br>Мне кажется, для таких страниц лучше подходит схема названия с изданием вначале: [[Правда/1955/№365 (31 декабря)/Анонимные заметки]]. Оглядка на поисковики не требуется, поскольку в этом варианте поиск заметки будет исключительно по контенту страницы, а не ее названию. Предлагается поместить анонимные заметки разных жанров, поэтому это не «новостные сообщения». Или использовать «сообщения», если это слово может обобщить жанры заметка и анонс, вроде по п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]] это так.<br>Схему с месяцем после номера, вроде «Правда/1955/№ 365 (31 декабря)», [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] [[У:Lozman|Lozman]], не знаю лучше ли. Если выпусков газеты за месяц масса возможно месяц должен быть в пути названия, как в вашем примере. С другой стороны такой вариант естественный, не вызывает недоумения что за цифра после слеш перед номером. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:58, 6 января 2026 (UTC)
*:"что за цифра" - это дело привычки) если в руководстве прописать, вопрос сам по себе вскоре отпадёт) Но это только при помесячном разделении — не вижу тут другого варианта. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:51, 7 января 2026 (UTC)
*:* Понятно должно быть и читателям и редакторам новым в данной теме, всем. Руководства читатели не читают. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:24, 7 января 2026 (UTC)
*:*:Вообще-то меня уже устраивает и структура ''год/номер (день месяц)'', то есть без выделения месяца для газет - ведь это всего лишь названия ВТ-страниц, которые уже будут прикрепляться ссылками к перечням соответствующих номеров на погодовых страницах периодического издания. Тогда не придётся перемудрять с категориями: достаточно распределить подкатегории по примерному принципу: ''К:Правда (газета)'' >> ''К: Газета «Правда» по годам'' >> ''Публикации в газете «Правда» (1954)''. Где уже и для авторских статей место найдётся, и для анонимных, у которых надо будет ввести соответствующие подкатегории по жанрам (если моё предложение по ним будет принято): ''К: Спортивные новости в газете «Правда» (1954)''. В этом, кстати, ещё одна веская причина ставить заголовки безавторских статей или жанры "новостных" статей перед названием издания: в алфавитных списках категорий тогда будет удобоваримое распределение, а не один бесконечный список из статей на букву П: ''Правда/1918/№1 (3 января)/Берегись!/ДО'', ''Правда/1955/№ (дата)/Спортивные новости'' (и т.п.) [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:55, 8 января 2026 (UTC)
* При таком варианте он должен быть зафиксирован в руководстве. Поскольку заголовки страницы легко переименовать (викифицировать), текст перенести. Но это сломает ссылки на внешних сайтах, с Википедии, если таковые будут на исторические новостные события, даже если в заголовке изменён лишь один символ. При переименовании страницы остаются перенаправления, а тут их не будет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:14, 6 января 2026 (UTC)
:* С одной стороны, это должно больше беспокоить редактора конкретной вики-страницы (в моём случае, когда я ссылался на некоторые ресурсы, а они потом либо исчезали, либо совершенно меняли структуру без возможности найти прежний текст, оставалось лишь разводить руками; а в ВТ поиск работает вполне), а с другой, пока новостных ВТ-страниц из периодики ещё сравнительно немного, надо, значит, ускорить вопрос с "мануалом".
:* "Анонимные заметки" я бы всё-таки разделял: на новостные (они сообщают о прошедшем событии, постфактум, без какой-либо аналитики и более-менее сухо, если не считать идеологических оборотов и дифирамбов), рекламные анонсы и редакционные статьи (включая передовицы) с аналитикой и реакцией на события. Ещё можно выделить рецензии. Новостные заметки (и рекламные анонсы) короткие (или сравнительно короткие) в принципе - это к тому, каков критерий по объёму. В отличие от редакционных репортажей (от анонимного собственного корреспондента) с места событий. Кстати, новостные сообщения тоже можно разделить: на общественно-политико-экономические (новости, как таковые) ± официальная информация ("от ЦК КПСС и СМ СССР", награждения и т.п.); новости спорта; новости культуры; некрологи (?). Хотя это всё можно оформить и в виде разделов внутри статьи, но зато сократит потенциально излишний объём. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:42, 7 января 2026 (UTC)
:** Предлагаете называть подстраницы не одним термином «анонимные сообщения» (или «… заметки»), а по разному в зависимости от жанра? Предлагаете список допустимых названий? Или на выбор участников? Предоставлять полный выбор участникам очень бы не хотелось. Бывают «вундеркинды»… Недавно с одним участником был спор, в результате которого он ушел из проекта. Он настаивал и массово категоризовывал художественные рассказы, сказки, анонсы, короткие новостные заметки и биографические очерки — в аналитический жанр «статьи»; утверждая, что в периодике публикуются только статьи и ничего иного. Я приводил ему много ссылок на материалы о классификации жанров журналистов и литературоведов, это полностью игнорировалось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:34, 7 января 2026 (UTC)
:**:Я чуть выше изложил своё мнение уже с точки зрения категоризации газетных статей. "Анонимные сообщения" помимо того, что звучит слишком обще, а статьи вероятно будут громоздкими, список статей в соответствующих категориях завалится сотнями мало о чём говорящих читателю названий (теперь уже на букву А). И да, желательно разработать список допустимых названий. К примеру:
:**:* Официальные сообщения (от органов власти, дипломатия и т.п.)
:**:* Указы (награждения, назначения...)
:**:* Военные сводки (во время войн. А по поводу сводок «От Советского информбюро» во время ВОВ надо что-то придумать общее, так как они действительно без изменений перепечатывались по всем советским газетам).
:**:* Новости экономики
:**:* Зарубежные новости
:**:* Новости культуры
:**:* Новости науки
:**:* Новости спорта
:**:* Объявления и анонсы
:**:* Некрологи (в случае кратких сообщений)
::::Постоянные рубрики ("Смесь", "Их нравы", "Вокруг света" и т.п.) лучше оставлять под своими заголовками, которые у каждого издания могли быть свои (как "Пёстрый мир" в журнале "Вокруг света" или "БИНТИ" в "Наука и жизнь"). Что касается передовиц (их ставили на первой странице в самом начале и в советской печати они носили в основном агитационный характер), они, как правило, объёмные, поэтому их размещать следует отдельными ВТ-статьями с собственным заголовком + категория "Передовицы". Редакционные статьи (с комментариями, анализом, реакцией по поводу чего-либо - как уже пресловутая "Берегитесь!") также остаются самостоятельными. Некрологи с биографическими данными и перечнем заслуг - отдельными статьями. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:49, 8 января 2026 (UTC)
:::::{{перенесено на|#Категоризация некрологов}}
* Полагаю, здесь могут быть совсем иные решения. В СССР было множество как общесоюзных, так и региональных/районных/городских и т.п. изданий. Множество публиковало одни и те же тексты, особенно исходящие из ТАСС, АПН и других агентств, часто с редакторскими правками. Здесь же репертуарные расписания, официальные публикации, прогнозы погоды и много чего ещё. В таких случаях логично указывать источник информации, а не издание. И делать одну страницу для таких перепечаток с указанием источников в оглавлении страницы и размещением вариантов (если есть) тут же. Редактору ВТ легче найти место для указания нового источника уже имеющегося в ВТ текста, чем пользователю искать по полнотекстовому поисковику что-либо в блоках разнородной информации. И ещё нужно аккуратней отнестись к иерархии подстраниц, не размножая пустые сущности. Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура "Издание"/выпуск+дата (параметр редакции). Этого достаточно для размещения всех выпусков и всех оглавлений каждого выпуска. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:54, 7 января 2026 (UTC)
*:Практика подразделения периодических изданий по годам здесь существует уже давно - например, страница [[Вестник Европы/1815]] создана в 2015 году и отлично гуглится, что позволяет найти содержание журнала за любой нужный год (хотя бы по имеющейся ссылке на скан). И помесячное разделение (для газет) - всего лишь следующий этап. Конечно при наличии ВТ-редакторов, желающих вплотную заниматься оглавлениями (дело это, считаю, не менее нужное и благородное, чем выкладывать сами тексты). Когда статей с оглавлениями кот наплакал, сойдет и структура ''Издание/выпуск+дата'', но надо смотреть на перспективу. Повторение же новостных текстов из разных газет не считаю большой проблемой, при том факте, что в ВТ не возбраняется и даже поощряется выкладывать разные варианты и редакции авторских произведений (пусть в них заинтересованы сугубо специалисты-филологи, ради предмета своего исследования и без того способные горы свернуть). А посмотреть ВТ-статью с готовым набором ретро-новостей за конкретный день может быть интересно и любому дилетанту, что вдруг заинтересовался определённым периодом или фактом истории. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 14:51, 7 января 2026 (UTC)
** > ''Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура «Издание»/выпуск+дата (параметр редакции).''<br>Нумерация выпусков периодики считается от начала года. Кроме этого есть «валовая нумерация» со дня основания издания, не зависящая от года, указывается в скобках после основного номера. См. п. 6.1.5 [https://normativ.kontur.ru/document?moduleId=9&documentId=7224 ГОСТ 7.4-95], [https://www.libex.ru/qna/tech/mag/ формат описания номеров]. В старых изданиях, не имевших ГОСТ, могла быть была иная нумерация. Например, в [[Вестник Европы/1815]] валовая нумерация по «частям», в других изданиях могла называться «тома» или иначе, в которых — выпуски с нумерацией от начала года.<br>Тоже [https://blog.rarenewspapers.com/numbering-an-issuehow-was-it-done в англ. периодике], где годы с основания издания называются «volume», и отмечается, что номерация по томам (volume) могла сбрасываться издателем, могло быть например два тома № 1. Поэтому включение года имеет смысл. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:08, 7 января 2026 (UTC)
:::* Вестник Европы как раз имеет неглубокое вполне логичное дробление ссылок. Целый год (6 частей и 24 выпуска) формально сведены в один выпуск. Ни части, ни отдельные выпуски не имеют подстраниц, все оглавления растянуты на длинную страницу. Объём оглавлений в выпусках не слишком большой, навигация делается оглавлением страницы. Со страницы издания ссылки сразу на разделы по году. Ссылки на тексты по обычной схеме именования, с учётом вариантов и неоднозначностей. Это издание уже практически использует предложенную схему. Детали можно обсудить при обсуждении формулировки правил-рекомендаций. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:13, 8 января 2026 (UTC)
:::*:>>''Объём оглавлений в выпусках не слишком большой''
:::*:Это пока они не выложены целиком (например, см. скан [https://viewer.rusneb.ru/ru/000199_000009_013507593?page=319&rotate=0&theme=white части LXXIX] в НЭБ), но как только кто-нибудь озаботится "огласить весь список", мало не покажется)) Поэтому оглавления журналов естественно составлять не на все 20-30-100 лет издания, а только на весь год (но во всех подробностях и внешними ссылками (на НЭБ и пр.) в надежде, что когда-нибудь все тексты оттуда будут распознаны и выложены в ВТ). Тогда сразу б было видно, допустим, где были напечатаны продолжения многочастных публикаций и где их сканы искать, а в описании издания можно будет указать определённого редактора, отвечавшего за издание в тот или иной период. Аналогично и по газетам - распределим их номера по годам, но уже без общего оглавления за весь период (иначе придётся вернуться к "помесячному" принципу). ВТ-страница, посвящённая конкретному номеру (и с ним в названии), может быть либо в форме оглавления с ссылками и без, либо в виде текста с внутренним оглавлением (для малообъёмных номеров из раннего периода истории российских газет - как [[Санкт-Петербургские ведомости]] в 1720—1730-е годы, например). И самое главное: распределение по годам удобно для хронологической категоризации, чтобы избежать в перспективе многотысячной свалки в категории ''"Публикации в журнале «Вестник Европы»'' и т.п. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 13:33, 8 января 2026 (UTC)
::* Я не вижу принципиальных возражений, а предложенная система именования страниц резко снижает длину наименования. На странице издания размещается сетка по годам и номерам выпусков, даже столетняя история ежедневных выпусков вполне уместится на одну страницу, на ней же удобно пояснять изменения периодичности, перерывов выпусков и пр. Навигация по оглавлению или шаблону в шапке. Ссылка на выпуск ведёт на подстраницу "издание/выпуск", на нём располагается оглавление выпуска. В оглавлении выпуска ссылки на созданные страницы с текстами. Именование текстовых страниц - исходя из минимизации. Неподписанные и не имеющие неоднозначностей - по наименованию в выпуске. Имеющие указание источника - "наименование (источник)". Подписанные - "наименование (автор)". При появлении одноименных текстов - переименование с уточнениями, а страница без уточнения становится дизамбигом, так не теряются совсем прямые ссылки на тексты. При появлении одноименных текстов без подписей или с указанием источника - источник дописывается в статью, можно с якорем, ссылка на статью будет из разных изданий и выпусков (их может быть много с одним текстом). --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:57, 8 января 2026 (UTC)
::** Я потерял мысль в этой ветке, и затрудняюсь не то что возразить, а прокомментировать. Имеет ли это отношение к названию темы? Как я понял вы говорите о страницах с оглавлениями выпусков. Может это перенести в тему ниже? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:58, 8 января 2026 (UTC)
::* И в продолжение: нарисовал [[Участник:Egor/пример оформления издания Правда|сетку газеты Правда]] на 1917 год с разными периодами и номерами. Объём выпусков как раз на приличную страницу. Показанные в [[Правда (газета)]] сканы нужно будет проверять на соответствие оригиналам, но начинать вполне возможно и с имеющимися материалами. Ссылки на сканы и индексы на подстранице выпуска нет проблем, ссылки на отдельные сканы статей тоже, сами страницы выпусков с оглавлениями изначальной идентичности не имеют, это наше поле работы. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:45, 8 января 2026 (UTC)
::*:Размещенные вами на [[Правда (газета)]] ссылки на книжные издания годятся для раздела '''Библиография''', но никак не для полноценного раздела за 1917 года, который при полной расшифровке внешней ссылок по номерам место займёт уже немалое, а вся совокупность с 1912 и вплоть до 1991 года просто гигантское. Для чего и предлагается сетками и индексами номеров за каждый год заниматься на соответствующих страницах: Правда/1917; Правда/1918 и т.д., где для наглядности желательно распределить номера по месяцам и после числа номера указывать дату выпуска в скобках, разместив всё это в несколько столбцов. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:50, 9 января 2026 (UTC)
:::* Видимо, мы говорим о разных вещах. На странице издания предлагается размещать только сетки годов и номеров выпусков, это совсем не гигантский объём. Никаких страниц по годам не нужно, это лишний переход. Навигация по годам легко организовывается табличкой в начале страницы издания. Оглавления выпусков (номеров) предлагается на подстраницах издания, соответствующих одному выпуску, это для большинства изданий достаточно большой список (разбитый по полосам), но тоже не гигантский. Из этого оглавления прямые ссылки на размещённые материалы издания, при этом в названии страницы материала совершенно не имеет смысла указывать какую-либо иерархию подстраниц, поскольку это самостоятельные материалы со своим наименованием. При неоднозначности названия - общий способ идентификации в наименовании страницы (в скобках). Пока же получается лишь искусственное удлинение наименований страниц, смысла в котором я не вижу. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:51, 14 января 2026 (UTC)
:* Если вы говорите об отмене правила о редакциях с размещением «винегрета» из массы редакций одного текста на одной странице. То я против. Мне кажется, обсуждение этого не относится к данной теме (оффтопик), лучше обсуждать в отдельной теме. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:11, 9 января 2026 (UTC)
::* Что касается "винегрета", то вот это реальный винегрет: [[Короткие сообщения ТАСС, 1 января 1954]]. Без какой-либо осмысленной навигации, при этом многие ингредиенты будут и на многих других страницах многих других изданий… --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:39, 15 января 2026 (UTC)
== Систематизация текстов из периодических изданий ==
В настоящее время существует двойное размещение статей, часть статей размещается непосредственно на страницы периодического издания [[Известия (газета)]], другие — [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]]. Хотелось бы иметь единую систему. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 4 января 2026 (UTC)
* Нужно более глубоко разобрать все важные рекомендации: именование страниц статей периодики, единое или логически понятное обобщение выпусков, категоризацию и изданий, и самих статей, пока ощущение разброда довольно сильное. Удивление вызвало построение наименования статьи [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]], например, или включение статей периодики в годовые категории (вот где будет свалка...). В указанной странице Известий по дате статьи 1-ой страницы именовались просто по названию, а 4-ой страницы — уже как подстраницы выпуска. Наиболее логичной мне представляется структура Издание/выпуск/наименование статьи (автор, если есть)/признак (ДО,СО,ВТ). Размещение следует этой же логике. На странице издания сетка выпусков, на странице выпуска постраничное содержание по обычной нынче структуре размещения материалов: сверху-вниз и слева-направо. Категоризацию пока не готов более предметно обсуждать, надо разобраться более глубоко. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:42, 4 января 2026 (UTC)
:* В связи с обсуждением предыдущей темы добавлю пояснение моей логики, логики пользователя. Для статей периодики более общим и связующим звеном иерархии в наименовании служит конкретный выпуск конкретного издания. Для выпусков - страница издания (или промежуточная - год выпуска). Для авторских произведений связующее звено — это наименование и автор, поэтому варианты изданий авторского произведения уходят на подстраницы. Разная логика построения наименований для разных типов произведений с моей точки зрения вполне понятна и оправдана. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 18:41, 4 января 2026 (UTC)
* Тогда наверное на странице периодического издания нужно создавать словник по годам, затем для каждого года нужно создавать словник по выпускам, далее для каждого выпуска отдельную страницу с оглавлением статей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 20:06, 4 января 2026 (UTC)
:* Всё зависит от издания. Ежедневные газеты 20 века, видимо, потребуют годичной сетки для удобства, триста+ выпусков/номеров с указанием дат дадут излишне большую простыню. Большинство же изданий влезут в одну страницу года+номера. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:45, 5 января 2026 (UTC)
::* А что мешает для ежедневных газет годичную сетку разделить на подстраницы с помесячными оглавлениями? 28—31 глав на месяц не такая уж большая "простыня") А возвращаясь к обсуждению систематизации текстов из периодики, на мой взгляд, структура по принципу "Издание/год/месяц/заголовок статьи" засовывает заголовок (как правило, сам по себе длинный) на самое дно, слишком громоздка и неудобна для пользователей. Такая структура названия (но без заголовка статьи) подходит только для вышеупомянутых погодовых или помесячных статей-оглавлений. При этом ссылку на уже существующий ВТ-текст с правдинской статьёй "Берегись!" достаточно будет разместить на подстранице [[Правда/1918/Январь]]. Аналогично со статейками за 1950-е годы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:41, 6 января 2026 (UTC)
* На мой взгляд, названия вроде [[Известия (газета)]] должны предназначаться исключительно для информации об издании и годичной сетки, а такие как [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]] и вовсе следует переименовывать; начиная с [[Известия/1955]], а далее договариваться: полагаю, для газет лучше делать помесячно, а далее можно и по номерам — [[Известия/1955/декабрь/31]] (и даже [[Известия/1955/декабрь/31 №309]]), где уже и размещать оглавление. Кстати, для изданий-омонимов (как «Литературная газета», например) при подстраничном разделении годов чаще всего нет необходимости уточнять, какое или чьё именно это было издание — 1830-х (Дельвига-Сомова), 1840-х (Краевского-Кони-Полевого) или уже нынешнее, издающееся с 1929 года. Так как года не пересекались, хватит и просто [[Литературная газета/1830/..]] или [[Литературная газета/1929/..]]. Но если встретится случай, когда одноимённые издания выходили параллельно — например, журнал «[[w:Смена (журнал)|Смена]]», ленинградская газета «[[w:Смена (газета)|Смена]]» (а ещё была и смоленская!) — тогда уже надо будет уточнить. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:12, 6 января 2026 (UTC)
* Предлагаю для препарирования (переименования) страницы с номерами из газеты [[Санкт-Петербургские ведомости]], что я выкладывал год назад. Они удобны тем, что там нет еще авторских и редакционных статей, а одна сплошная сводка новостей с разделением на источники и рубрики). С годами вроде бы решили ([[Санкт-Петербургские ведомости/1728]] и т.д.). Как быть дальше, давайте уже выработаем консенсус. Согласно ему всё и переименую. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:25, 7 января 2026 (UTC)
== Правило для названий безавторских статей из периодики ==
Здравствуйте! Предлагаю добавить в [[Справка:Руководство по размещению текстов]] правило, что в названиях редакционных и новостных статей, взятых из периодических изданий, нужно указывать название последних (а также при необходимости год и номер). Например [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]]. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:54, 30 декабря 2025 (UTC)
: Это правильно. Чтобы уже из названия было более-менее понятно, что это такое. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 08:07, 30 декабря 2025 (UTC)
:Мне намного удобнее формат подстраниц, например [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]]. Ссылки на подстраницы намного проще оформляются ссылками типа <nowiki>[[/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии/]]</nowiki>, плюс в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты. [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:22, 30 декабря 2025 (UTC)
:* Ранее [[У:Lozman|Lozman]] [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] именование страниц для анонимной не-художественной и новостностной периодики, кстати в связи с публикациями участника Bolo1910. К авторским и художественным предложение не применимо и на них действуют текущие правила именования.<br>Некоторые сложности, они есть для каждого из вариантов: а) Поисковики сокращают названия до ~50 символов, Яндекс до ~43. Названия у которых впереди указано издание будут обрезаны до полной потери названия или потери узнавания, [[Викитека:Форум/Архив/2025#c-Vladis13-20250617232600-Vladis13-20250615215900|примеры]]. б) Напомню, что название передаёт суть текста или какую-то его интригу; важно оно, а не издание и датировка. б1) Текущая схема именования страниц ([[ВТ:Версии текстов]]) необходима, поскольку произведение могло публиковаться в разных изданиях, включая периодику. Корнем дерева является название произведения, страница с которым содержит список редакций, ветвями — редакции. б2) Обратное дерево от одного издания невозможно. По сути, в предложении путается дерево редакций и [[w:навигационная цепочка]]. Если у приведенного примера [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]] обнаружится издание в другой редакции или газете, как вы отразите это в названии? Будете называть в разнобой, переименовывать все? С такой схемой не будет работать механизм ссылок на редакции встроенный в шаблоны. Напомню, что правило должны учитывать и периодику в ДО, а значит запросто могут быть две редакции для одного издания (ДО и ВТ). б) Даты в заголовках указываются в сокращённом формате ДД.ММ.ГГГГ, предлагались варианты вроде «/1893/№ 2/». Дату и месяц прописью там указывать совсем излишне. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:08, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:Вот новый вариант: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]. Получилась довольно громоздкая ссылка: <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]</nowiki>. Возможно кто-нибудь знает, как убрать повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин» из этой ссылки? [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 16:44, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:* [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия, 31.12.1955]], [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия 1955 № 309]]? Вариант по пред. обсуждению: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия/1955/№ 309]]. Часто и обычно периодическое издание в названии сокращают до аббревиатур, вроде [[Любовь Гете и Шарлотты фон-Штейн по этюду Г. Брандеса/ВИЛ 1893 (ДО)]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:55, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:*:Наиболее удобен вариант [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)]], который позволяет создавать ссылки типа <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|]]</nowiki> без необходимости вставлять повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин», движок сам вставляет это повторение: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]].<ref>[[w:Википедия:Как править статьи#Ссылки, URL]]</ref> [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:05, 5 января 2026 (UTC)
:* > ''в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты.''<br>Для обратных ссылок существуют параметры ИСТОЧНИК, СОДЕРЖАНИЕ и др. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:11, 30 декабря 2025 (UTC)
* Согласен. Для изданий у которых оригинал в совр. орфографии "(СО)" не указывать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:27, 30 декабря 2025 (UTC)
*:Это само собой. И сокращать слишком длинные заголовки: ранее мной переименованный в [[В прочном союзе со всеми странами демократического лагеря/Правда 1954 №2]] можно смело переделать и в [[В прочном союзе со всеми странами.../Правда 1954 №2]], и даже в [[В прочном союзе со всеми.../Правда 1954 №2]] (но не до абсурда). А идея с названием ВТ-статьи, где сначала издание+дата, а потом уже заголовок, мне сразу не понравилась: заголовок всегда первичнее, даже в сокращённом виде. Только надо дополнительно договориться, как быть с двух и более сложными названиями изданий (как [[Санкт-Петербургские ведомости]] или [[Екатеринославские епархиальные ведомости]], например). [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 17:14, 30 декабря 2025 (UTC)
*:* Последнее можно сократить так: «Екатеринослав. ЕВ» или «Екатериносл. епарх. вед.», при использовании «ЕВ» на странице должна быть расшифровка сокращения. «ЕЕВ» может вызвать путаницу (Екатеринославские, Енисейские, Екатеринбургские епархиальные ведомости). Санкт-Петербург традиционно и официально сокращается до СПб. Если название влезает в техн. [[Справка:Руководство по размещению текстов#cite note-4|требование]] можно и не сокращать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:14, 30 декабря 2025 (UTC)
* А как ищут поисковики такие страницы? Гугл не показывает статью из Правды ни по названию, ни по подстранице. И почему издание указывается подстраницей, а не в скобках за названием статьи? --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 13:34, 3 января 2026 (UTC)
** Поисковики находят новые страницы по ссылкам. Когда внешних и внутренних ссылок на страницу нет, это критически сказывается на ее индексировании и ранжировании в выдаче поисковика (она там может не выводится, даже если индексирована). Для владельцев сайта есть возможность добавить его в [https://www.google.com/search?q=аддурилка+гугл аддурилки] для ускорения индексации, но мы не владельцы. Категории [https://www.google.com/search?q=site:ru.wikisource.org+Категория:+«Правда» вроде] индексируются, поэтому категоризация по жанру/теме/годам/автору и и т. п. увеличит шансы что читатель найдет страницу. Многих страниц Викитеки нет в поисковиках многие годы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:12, 3 января 2026 (UTC)
** Чтобы работал механизм определения наличия редакций, например: [[Пятистопные ямбы (Гумилёв)/Аполлон 1913 (ДО)]].<br>Символ слэш «/» в названии (пути к файлу) страницы разделяет сущности на подпространства. — Есть произведение (название документа), есть ветки его редакций и его части. В варианте [[В стране мантильи и кастаньет. Путевые наброски А. Н. Бежецкого Спб., 1884 г (Русская Мысль 1884 № 11)/ДО]] смешивается название и версии (версия не является названием), отсюда будет путаница. Необходимо разделять слэшем, который не мешает, но очень помогает.<br>Название неразрывно связано с фамилией автора (даже если оно не указано для анонимности). Вместе это уникальный идентификатор. Тогда как редакция, год и издания тоже отдельный цельный идентификатор.<br>Кстати, также на Викиданных: есть элемент класса «литературное произведение» (со свойствами «название» и «автор»), и есть отдельные связанные элементы «версия или издание» (с изданием и датировкой). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:22, 3 января 2026 (UTC)
::* Ну давайте разберём ситуацию со статьёй «Берегитесь!». По изложенной логике получается, что могут существовать разные тексты с таким названием, отличающиеся только именем подстраницы. То есть не авторские варианты, а совершенно различные тексты. Логика полностью утрачивается, вместо неоднозначностей (с авторами или источниками анонимных произведений) мы получаем необходимость создания статей-списков. Да и в случае одного автора создание подстраниц вариантов страдает тем же логическим противоречием. В моём конкретном случае это стало пока нерешённой проблемой по поэме Некрасова "Кому на Руси жить хорошо", имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской. Куда в общем случае помещать списки вариантов одного произведения (если общая страница занята каким-то вариантом, убирать его в подстраницу? или давать предисловие/комментарий к тексту со ссылками на варианты, как делают редакторы печатных изданий?). Про разные произведения с полностью одинаковым наименованием (как статья Берегитесь!) я уже проблему описал. Общая логика наименований разваливается на глазах. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 07:43, 4 января 2026 (UTC)
::** Не понял проблемы с [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]].{{pb}}> ''«Кому на Руси жить хорошо», имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской''<br>Вы не дали ссылку. Чтобы не обсуждать сферического коня в вакууме, предполагаю [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]]. Но там я вижу только 2 редакции ВТ и ДО. Там беда, поскольку именно что не соблюдалось руководство разведения редакций. Кто-то налепил в ссылку каждой главы оглавления отдельную редакцию. Можно пособолезновать читателям.<br>Там необходимо на [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]] сделать список редакций, сделать подстраницы с ними, вроде [[Жизнь и приключения Робинзона Крузе (Дефо; Ланген)]] и далее по руководству. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 08:31, 4 января 2026 (UTC)
:::* Попробую ещё раз. Название страницы "Берегитесь!". Различных текстов с таким названием (и в целом иных названий статей) может существовать неограниченное количество. И если оформление вариантов изданий произведения автора подстраницами ещё можно логически понять, они связаны между собой наименованием и автором, то статья "Правды" своим наименованием не связана ни с чем, так что и поисковики её игнорируют. Выше в новой теме форума я изложил логику именования статей периодики, разброс мнений высокий.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:03, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я опять не понял. Возможно вы говорите о разных произведениях, с названиями-омонимами, иначе говоря, разных текстах названных одинаково? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:00, 4 января 2026 (UTC)
:::** Поисковики ничего не игнорируют по названиям. Они сравнивают контент. При его дубликации пессимизируют ранжирование в поисковой выдаче. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:14, 4 января 2026 (UTC)
:::* Что касается Некрасова, то структура этого произведения не имеет авторского варианта, есть несколько мнений редакторов разных изданий. Для пояснений требуется развёрнутый комментарий, который к текстам непосредственного отношения не имеет, и место его не вполне определяется в рамках Викитеки, как и характер авторства этих мнений редакторов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:08, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я не вижу по ссылке никаких изданий и мнений редакторов. Там проблема что вообще нет никакого источника и указания об издании. Не понимаю о чём речь. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:25, 4 января 2026 (UTC)
:::::* По какой ссылке? То, что сегодня размещено, не имеет ни достоверного источника, ни обоснования размещения именно этого варианта. В 15-томном ПСС 1980-х годов поэме посвящён отдельный том, вариантов и комментариев в нём в 2 раза больше, чем "основного" текста в редакции этого издания. Варианты Чуковского и Сакулина 1920-х, вариант 3-х томного "ПСС" 1967 года, вариант 15-томного ПСС, который был мною принят за основное издание при размещении текстов (работы с вариантами и комментариями вообще не начинались). Мнения исследователей и редакторов о составе и структуре поэмы по-прежнему различны, это одно из самых сложных произведений с точки зрения достоверности и обоснованности размещённых текстов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:15, 5 января 2026 (UTC)
:::::** > ''По какой ссылке?''<br>Вы не привели ссылку о чем говорите. Я предположил ссылку и привел ее выше, но там 2 редакции ДО и ВТ, но вы говорите что выложено несколько редакций, значит ссылка не та. Но вы ссылку не опровергли и другой не привели. Теперь спрашиваете какая ссылка. Я вас не понимаю. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:28, 6 января 2026 (UTC)
== Содержания журналов ==
Здравствуйте! Мне близка идея активнее использовать платформу Викитеки для размещения содержаний русскоязычных журналов (да и других периодических изданий), в том числе советских, что наверняка окажет большую помощь при составлений авторских и тематических библиографий, не говоря уже о том, что это послужит указателем источников новых текстов для ВТ (при наличии ссылок на сканы). Но сразу хотелось бы узнать, есть ли тут какие-то ограничения для статей о журналах по году издания и пр.? Если не ошибаюсь, содержания не являются объектом защиты авторского права? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:07, 15 декабря 2025 (UTC)
* Список содержания относятся к п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]], поэтому не являются объектом АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:57, 15 декабря 2025 (UTC)
* У многих журналов Викитеки есть подстраницы с содержаниями номеров, например: [[Вестник Европы/1873]]. [[:Категория:Содержания выпусков журналов по годам]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:01, 15 декабря 2025 (UTC)
* При наличии скана хорошей альтернативой может быть размещение содержания в одноимённом поле страницы индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:04, 15 декабря 2025 (UTC)
*:* Спасибо! Я и имел в виду подстраницы с содержанием номеров, но чаще там либо совсем "конь не валялся", либо указаны лишь отдельные публикации. Для меня же оптимален полный, постраничный вариант оглавления, как, например, здесь: [[Русская_мысль/1904]] либо [[Морской сборник/1848]]. На счёт же страницы индекса, одно другому не помешает, думаю. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:02, 15 декабря 2025 (UTC)
*:** При наличии скана, чтобы не дублировать, можно вычитывать страницу скана с содержанием, трансклюзируя её потом куда надо. Например: [[Страница:Революция и церковь №2.djvu/48|страница оглавления]], [[Индекс:Революция и церковь №2.djvu|её трансклюзия в индексе]]. У Морского сборника дублируется: [[Морской сборник/1848]] и [[Индекс:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf]] ← [[Страница:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf/2]] (след. страницы оглавления не вычитаны). Др. примеры с трансклюзиями: [[Индекс:Революция и церковь. №6-8.djvu]], [[Индекс:Сказания князя Курбского. Ч. 2 (1833).djvu]], [[Индекс:Вестник Европы (1868, т. 3).djvu]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 15 декабря 2025 (UTC)
* Текст содержания не должен защищаться авторским правом. Вопрос лишь том как сообщество отнесётся к добавлению содержаний. Например, мне эта идея тоже близка. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:41, 24 декабря 2025 (UTC)
* Лично мне больше нарвится содержание на страницах или подстраницах журналов. Тут ты не ограничен в формате и орфографии. Можно расшифровать авторов. Викисклад привлекать не надо. Можно давть ссылки на страницу скана в интернете (конечно, если сайт позволяет). Шаблоны для сайтов больших библиотек уже готовы — {{tl|GBS}}, {{tl|РГБ}}, {{tl|РНБ}}, {{tl|HT}} и пр.. А конь не валялся, потому что этим занимаются единицы. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:22, 26 декабря 2025 (UTC)
* Albert Magnus, если вы готовы этим заняться, то, как говорил товарищ Бендер, «пилите, Шура, пилите!» -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:24, 26 декабря 2025 (UTC)
* Это хороший проект, его бы оформить именно как проект, чтобы собрать все идеи и рекомендации воедино, сделать единый список, всё это пригодится.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:29, 3 января 2026 (UTC)
:* Посмотрел заготовки для Вестника Европы 1802 года, там идентификаторы РГБ неактуальные, это тоже дополнительная сложность. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:56, 3 января 2026 (UTC)
== Автозаполнение полей страниц Индекс: ==
В английском Wikisource при создании нового индекса могут автоматически заполняться многие поля — заглавие, автор (без викиссылки, конечно), год и место издания, издательство... Для этого нужно, чтобы на Викискладе описание файла было оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>[[commons:Template:Book|Book]]}} с заполнением соответствующих полей. Сложно ли технически перенести эту возможность в русскую Викитеку? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:07, 3 декабря 2025 (UTC)
* Там используется подгрузка из викиданных, как и в "book" викисклада. Функционал такой [[Модуль:Index template|вносился]], [[Модуль:Index data|но]] не был доделан, непомню почему.<br>Он не так удобен как может показаться. Требует указания ID элемента викиданных издания, этот элемент надо создавать вручную и он больше нигде не будет применяться. Обычно проще и быстрее заполнить несколько строк напрямую на странице индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:10, 4 декабря 2025 (UTC)
*:С файлом заведомо без элемента Викиданных — только что загруженным — в английском проекте все данные считались, как надо. [[commons:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Вот с этим]] файлом. Даже ссылку на страницу автора сразу делает (она у них тоже есть), потому что автор оформлен как Creator:. И что титульный лист на третьей странице файла. Наверно, они что-то подкрутили у себя. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 4 декабря 2025 (UTC)
*:* В этом примере не используются викиданные, поскольку все данные вы указали в шаблоне, включая 3-ю страницу файла. [[Индекс:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Индекса]] для этого файла сейчас не существует. Поэтому этот пример — не пример. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:55, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:Об этом я и говорю: если правильно оформить шаблон на Викискладе, то в английском викисорсе заполнятся поля, и нет необходимости оформлять для одного раза запись в Викиданных. Отчасти это я из-за лени: в Викиданных сложно: отличается запись для книги как таковой (произведения) и разных изданий, а объяснения там недостаточно понятные для меня. Нет, если сюда это перенести трудно, то я не настаиваю, конечно. Но мне кажется, что на Викисладе в любом случае желательно бы указывать подробные данные о книгах (и журналах), и я собираюсь и дальше так делать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:16, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:* Я вас не понимаю. Этот файл не используется и не может использоваться для индекса в англ. викитеке, поскольку он на рус. языке. И в викитеку технически не могут передаваться данные из шаблона или страницы другого проекта. Приведите ссылку на индекс в англ. викитеке где что-то заполнилось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:24, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:Возможно, я тоже не понимаю, чего именно вы требуете для эксперимента. Вот [[:File:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|файл на английском]], теоретически годный для английской викитеки, без элемента в Викиданных и пока без индекса в англ. Wikisource. Попробуйте там создать на его основе индекс и увидите, как данные о нём заполняются «сами». Как это происходит, я не знаю. [[:en:Index:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|Вот ссылка]] — просто <s>добавьте воды</s> пройдите по ней, нажмите там ''Create'' (поля заполнятся; откуда? — Не знаю, но точно не из Викиданных, потому что там нет элемента для этого файла). Проверено, что если на Викискладе описание файла не оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>Book}}, то автозаполнения не происходит. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:20, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:* Спасибо за ссылку. Как там вверху написано, для заполнения используется [https://en.wikisource.org/wiki/MediaWiki:Gadget-Fill_Index.js гаджет], включён всем по умолчанию.<br>Он подгружает страницу файла (шаблон на ней) через запрос к web API из JS браузера, обходя так ограничения сайта. Викиданные не использует.<br>Можно попробовать скопировать к нам. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:48, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:*:Да, надо было мне быть внимательнее и читать, что написано в начале страницы индекса! Я не читаю, потому что мне кажется, что я и так знаю, что нужно.
*:*:*:*:Если не трудно, скопируйте сюда, пожалуйста. Мне кажется, это удобно. Всё, что может сделать машина (или код), нужно поручать машине, если у неё это получается не хуже, чем у человека. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:18, 6 декабря 2025 (UTC)
== Случайная страница ==
Нажатие на ссылку «Случайная страница» практически во всех случаях выводит на подстраницы словарей или энциклопедий или же на страницы пространства Страница: потому, вероятно, что они составляют подавляющее большинство страниц Викитеки.
Наверно, лучше поставить вместо неё ссылку [[special:RandomRootpage]]: она даёт результаты, которые и ожидает увидеть человек, нажимающий на ссылку «Случайная страница». --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:11, 28 ноября 2025 (UTC)
:на en.wikisource "случайная страница" сейчас вообще разведена на три кнопки: случайный индекс, случайное произведение и случайный автор. и это действительно помогает влиться, - видишь, как примерно должно выглядеть то, что ты делаешь, где какие шаблоны применяются. к тому же так намного проще найти решение какой-то специфической проблемы оформления. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 05:09, 29 ноября 2025 (UTC)
== кавычки прямой речи в ДО ==
есть ли где-то проговоренные правила обращения со старым оформлением прямой речи кавычками в начале строки? обозначение таких кавычек как опечаток не выглядит достаточно обоснованным и смотрится как завалы немотивированного красного шрифта: [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/8|пример 1]], [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/233|пример2]]. (особенно странным выглядит дублирование таких опечаточных шаблонов в современной орфографии, но это уже другая тема). --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:22, 23 октября 2025 (UTC)
* В версии в совр. орфографии построчные кавычки удаляются, см. [[Справка:Вычитка#Дореформенная орфография]]. В версии ДО открывающие кавычки без закрывающих пишутся их как есть, это не ошибка.<br>Сохранение оформления ДО во 2-м примере сложнее. Там привязка к ширине страницы книги, кавычки в начале строк, это как бы левый плавающий маркер, вроде пометок на полях; при этом есть переносы слов. На веб-странице адаптивная ширина страницы, поэтому кавычки оказываются вставлены внутрь этих слов. Это не опечатка этих слов, они не должны отмечаться как ошибочные. В теории можно сделать кавычки, плавающие относительно ширины, для этого надо создать шаблон [https://chat.deepseek.com/share/d0mm0l27d8hqcvguq5 с css]. (Как это будет работать не проверял, и надо ли создавать шаблон с единичным использованием, для страницы которую никто никогда не будет читать…) Я предлагаю удалить эти кавычки, поскольку они даже в этом издании вставлены наобум — ниже есть другая цитата без кавычек. Удалить, сделав в коде комментарий о кавычках в тегах <code><nowiki><!-- --></nowiki></code>.{{pb}}Кстати, во 2-м примере многостраничная цитата/речь. В версии в совр. орф. возможно заключить все абзацы в тег <code><nowiki><blockquote>текст</blockquote></nowiki></code>. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Парии_человечества_(Жаколио;_Киселёв)&oldid=5667051#IV._Семья_у_париев Пример.] Текст получит левый отступ и цветовое выделение, кстати его можно глобально отключить в основном пространстве. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:34, 24 октября 2025 (UTC)
*:хорошо, тогда со спокойной душой удаляю все шаблоны опечаток в подобных случаях. сами по себе цитатные кавычки слева вещь не новая, в прозе я просто удалял их без зазрений совести, но тут серьёзно удивил настолько последовательный опечаточный подход к вопросу во всех распознанных номерах современника. что касается шаблона, то иметь такой в арсенале было бы хорошо, - случай это совсем не единичный, - но я просто не верю в возможность его реализации без непредвиденных разрывов строки, сбитых межстрочных промежутков и прочих мелких радостей. --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:53, 25 октября 2025 (UTC)
* Я один раз кавычки вот [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|так]] оформил, а когда там в других местах они встречались я оставлял только в конце и в начале. — [[Участник:Валерий-Val|Валерий-Val]] ([[Обсуждение участника:Валерий-Val|обсуждение]]) 21:06, 24 октября 2025 (UTC)
*:ну это всё-таки костыль. нет совпадения с ритмом строки, нет динамического изменения в зависимости от ширины строки, и в оригинале кавычки всё-таки не вынесены за пределы основного текстового пространства --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:57, 25 октября 2025 (UTC)
** На узком экране (смартфон) кавычки показываются только у нескольких из примерно 20 строк на [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|странице 12]]. Поломан размер кавычек и привязка к строкам, их там 14 штук у первых 5 строк.<br>Еще поломан отступ абзаца и высота строки (не создается тег<code><nowiki><p></nowiki></code>). Хотя [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 в ПИ Страница] есть {{t|nop}}. Я исправил, [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 заменив] блочный шаблон «right», разрывающий тег «p», на внутристрочный «right-span». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:37, 25 октября 2025 (UTC)
== Гаджет-Ефикатор ==
Добавлен, [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-editing|настройки → Гаджеты → внизу секции «Редактирование»]]. Изменения могут быть записаны и видны только после обработки всей страницы. (Временный текстовый буфер переносится в область редактора.) Это может быть долго на больших текстах. Помните, что обычно не допускается ёфикация редакций текстов, вычитанных по печатным источникам. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:22, 6 октября 2025 (UTC)
== Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию ==
Предлагаю [[MediaWiki:Gadget-OldOrthographyLinksMarker.css|гаджет]], отмечающий ссылки на страницы дореформенной орфографии значком «<big>'''Ѣ'''</big>». Шаблон делает ссылки наглядными, и позволяет не тратить время участников на трудоёмку вставку примечаний к ссылкам, вроде «текст в дореформенной орфографии», «дореформ. орф.», «<u>(ДО)</u>» и массы других изобретений, кто на что горазд (пример: [[Гамлет (Шекспир)]]). Идея взята с сайта az.lib.ru ([http://az.lib.ru/s/shekspir_w/ пример]).
Пока сделал отдельным гаджетом, вкл.: [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|Настройки/Гаджеты/Интерфейс]], нижний гаджет «⧼gadget-OldOrthographyLinksMarker⧽». Потом предлагаю вкл. по умолчанию для всех, включая не авторизованных читателей. Как сейчас работает отметка ссылок другим [[MediaWiki:Gadget-extWikiLinksMarker.js|гаджетом]] на Википедию, Викиливр и все внешние ссылки.<br>
Сейчас это бета-версия.
* Работает в режиме просмотра страниц (можно вкл. и в режиме предпросмотра при редактирования), в основном ПИ и ПИ Автор.
* В основном пространстве ограничил областью текста внутри шаблона {{t|отексте}}. Но тогда возникает нюанс, что при викиссылках в тексте, например на [[ТСД2/Кошница/ДО]], значок кажется частью оригинального текста, тем более, если текст в ДО и имеет много других букв «Ѣ». Может отключить внутри текста?
** Если отключить внутри текста, то тогда не будет работать и на страницах со списками редакций/переводов, где он нужен в первую очередь ([[Гамлет (Шекспир)]]). Можно решить это: а) Списком исключений, отключив на ТСД, но в список тогда надо будет ввносить почти каждое из десятков и сотен тысяч страниц, это не вариант. б) Включить только на страницах с категорией [[:К:Списки переводов]] и [[:К:Списки редакций]]. Кажется это лучший вариант?
* Показывать ли в шапке {{t|отексте}}? В полях ПРЕДЫДУЩИЙ/СЛЕДУЮЩИЙ явно не нужно, поскольку обычно это ссылки на главы в этом же издании, орфография и так видна, чтобы не загромождать. А в поле ДРУГОЕ?
* Думаю, значок нужен в выпадающих меню «Другие редакции/переводы». (Например: [[Буря (Шекспир; Соколовский)/ДО]], [[ТСД2/Кошница]].)
Пинг администраторам: {{ping|Lozman}}, {{ping|Butko}}, {{ping|Sergey kudryavtsev}}. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:43, 14 сентября 2025 (UTC)
* Отображение лучше справа от ссылок, мне кажется. Слева — смещает ссылку, делая выравнивание списка разнобойным. И конфликтует с отображением шаблонов {{t|2О}}, {{t|ОО}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:56, 14 сентября 2025 (UTC)
* {{done|Включил [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|гаджет]] по умолчанию.}} [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:41, 23 марта 2026 (UTC)
*:Только сейчас прочитал обсуждение. Думаю, в текстах произведений включать не надо. Например, я стараюсь при оформлении критических текстов или предисловий к сборникам давать ссылки на упоминаемые произведения в соответствующей орфографии. И если версии ДО будут пестреть ятями, которых в подлиннике нет, это неудобно (см., к примеру, как сейчас некрасиво [[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|выглядит этот текст]], начиная с пятого абзаца).
*:Кроме того, гаджет не должен показываться в шаблоне {{ш|2О}}, потому что там уже есть свой ять.
*:Пожалуй, лучшим вариантом было бы ограничиться страницами в категориях списков переводов и редакций. Плюс-минус ПИ Автор. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 24 марта 2026 (UTC)
*:* После шаблонов 2О отключил. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:58, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:Спасибо. А в текстах, кроме списков, отключите? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:03, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:* Да. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:05, 24 марта 2026 (UTC)
В принципе можно делать более скромные индикаторы старой орфографии. Например, подчёркивание, которое появляется при наведении курсора на ссылку, делать не синим/красным, а зелёным (используя text-decoration-color). — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 19:17, 24 марта 2026 (UTC)
* Половина, если не больше, пользователей Викитеки используют мобильные устройства, где отсутствует функция наведения. Поэтому там не работает, включая шаблоны «опечатка», «comment». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
* Подчёркивание не очевидно. Менять цвет ссылок тоже, никто не будет изучать что значит шифрограммы какого-то сайта. Просто читатели будут офигевать, что тут ссылки разноцветные, ой, что это орфография открылась непонятная, ой, что тут пол текста красным цветом выделено (тексты фанатов избыточного подчёркивания малозначимых опечаток), ой, какие-то шифры ДО ВТ АБЫРВАЛГ.... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
ij4ia11q96g3o10w46mms1ge5qwmurw
5711101
5711100
2026-05-11T18:01:25Z
Vladis13
49438
/* Форматирование стихов */
5711101
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф}}__TOC__
== Форматирование стихов ==
В [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ВТ)|этом стихотворении]], включённом из индекса, почему-то строфы с разных страниц получились с разным отступом. В других случаях у меня как-то получалось оформление многостраничных стихотворений с помощью {{ш|bc/s}} и {{ш|bc/e}} с разрешением или запрещением их включения при помощи <code><nowiki>noinclude</nowiki></code> или вынесением их в колонтитулы (последнее действовало не всегда), и мне показалось было, что я разобрался, а сейчас опять не получается. В чём ошибка? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:22, 11 мая 2026 (UTC)
* Кажется, проблема в связке стиля "v" и шаблона "right", который использует блочный тег div. Попробуйте заменить шаблон на {{t|right-span}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:27, 11 мая 2026 (UTC)
*:Не совсем так. Проблема — в самом стиле v, который выравнивает вложенные блоки по центру. Он идеально подходит для одностраничных включений, но если включаемых блоков больше одного, у них окажется разный отступ слева из-за разной длины строк в них. Для таких случаев желательно использовать стили f* (фиксированный отступ слева; * — величина отступа в rem, может быть от 4 до 18, подбирается методом проб; в данном случае подошло f10). — [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|talk]]) 17:05, 11 мая 2026 (UTC)
*::В ДО поменял стиль на text, выровнялось; но почему-то, хоть оформление одинаковое, осталась дополнительная пустая строка между страницами. Сейчас попробую удалить в пространстве Страница: [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:18, 11 мая 2026 (UTC)
*::...Приостанавливаю эксперименты: заметил, что вы пробуете оформить. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:22, 11 мая 2026 (UTC)
*::Фиксированным отступом стараюсь не пользоваться, потому что он по-разному будет выглядеть на разных экранах. Я видел оформление стихов двоеточиями в начале строки между тегами <code><poem></code>. Это, мне кажется, не совсем правильно. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:25, 11 мая 2026 (UTC)
*::* Как вариант, ещё можно попробовать вставить шаблон {{t|right}} внутрь тега poem. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:37, 11 мая 2026 (UTC)
*::* Сейчас работает со стилем ''text'' и выглядит хорошо. Центровка выполняется шаблонами {{t|bc/s}}/{{t|bc/e}}, поэтому стили v/f излишни. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:00, 11 мая 2026 (UTC)
*:Спасибо! Попробовал {{t|right-span}}, и на упомянутой странице всё выровнялось (не сразу, а после нулевой правки в основном пространстве); а на [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ДО)|странице в ДО]] почему-то нет. Очистка кэша (многократная, и отредактированной страницы, и текста в основном пространстве) не помогает. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:14, 11 мая 2026 (UTC)
* Там ещё была проблема со строкой разделения куплетов. Теги работают так: двойные переводы преобразуются в абзац, одиночные — сливаются. Важный нюанс: если на отдельной строке стоит неотображаемый тег или шаблон, то он не отобразится, но перевод строк в конце строки добавится.<br> Там было в частности такое:<br> <syntaxhighlight lang="mediawiki">
</poem>}}
<noinclude>{{bc/e}}</noinclude>
<section end="Irish2"/>
</syntaxhighlight>{{pb}}<syntaxhighlight lang="mediawiki">
Хоть в развалины сердце разбито в груди.
{{nop}}
</poem>}}
<noinclude>{{bc/e}}</noinclude>
<section end="Irish2"/>
</syntaxhighlight>Все эти теги не отобразятся, но эти несколько переводов строк отобразятся. Шаблон {{t|nop}} используется только в начале страницы, внутри ''poem'' не используется.{{pb}}По сути вопроса, куплеты в стихотворениях разделяются пустой строкой внутри тега ''poem''. Тут просто надо было вставить пустую строку после последнего куплета на странице, а лишние переводы строк после неотображаемых тегов и «nop» убрать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:58, 11 мая 2026 (UTC)
== Не каталог авторов ==
Попалась мне категория [[:Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет|Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет]] и, соответственно, категории с меньшими сроками. В упомянутой категории есть Маркес, который ничего не мог публиковать ни в Российской империи до революции (его ещё на свете не было), ни где-либо ещё до 1931 года (чтобы быть в ОД в США, если правильно помню год; ему тогда было три годика).
И у меня вопрос: что же в таком случае считается «[[ВТ:Не каталог авторов|ближайшим будущим]]», хотя бы приблизительно? Если есть Маркес (ум. в 2014), почему нет, к примеру, Борхеса (ум. в 1986)? Или Агнии Барто (ум. в 1981)? Или Дмитрия Пригова (ум. в 2007)? И не следует ли в таком случае регулярно чистить категории, не относящиеся к «ближайшему будущему», от авторов, которые не подпадают под два исключения (авторы ранних советских энциклопедий и переводчики)? Или для этого кто-то должен выставлять страницы авторов по одной к (быстрому) удалению?
Спрашиваю потому, что, если бы не правило, я мог бы создавать страницы некоторых авторов «на будущее», но не хочется создавать страницы, которые будут под угрозой удаления. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:40, 28 апреля 2026 (UTC)
* Категория была создана для отслеживания кандидатов на удаление. Маркес не проходит по [[ВТ:Не каталог авторов]], видимо стоит удалить. Ближайшим будущим для перехода в ОД мне представляются ближайшие несколько лет, максимум может лет 10. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:03, 28 апреля 2026 (UTC)
*:А остальных? И которые через сорок, тридцать лет?
*:На Маркеса просто взгляд упал, потому что я знаю его, а внимательно подряд категорию не смотрел. Знакомых удалять жаль, конечно (ещё там из тех, кого я узнаю, как минимум, Ирина Токмакова, Фазиль Искандер)... Разве что у Ельцина там есть тексты в ОД с той поры, когда он был президентом. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:04, 28 апреля 2026 (UTC)
*:* И остальных, надо смотреть каждого. Обычно в Википедии есть более полная библиография. Так что удаление страницы того же Маркеса будет только на пользу — в Википедии не будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть чего тексты, что подрывает отношение к Викитеке. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:17, 28 апреля 2026 (UTC)
*:*:Тогда я начну по мере сил помечать страницы авторов в этой категории. Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне. Всё-таки полвека — огромный срок. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 28 апреля 2026 (UTC)
* Тоже хотелось бы уточнить консенсус по границам «ближайшего будущего», желательно с включением в [[ВТ:ЧСВ]]. Иногда хочется создать страницу автора, но неопределённость останавливает, а если чётко прописать, например, 10-летний срок, будет проще, по-моему --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:24, 29 апреля 2026 (UTC)
** Коллега [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]], вы пишите: „Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне“. В ВТ есть правила или договоренности, страницы каких авторов можно создавать и оставлять. Разве нужно жить, игнорируя правила сообщества? Вы начали расставлять шаблон кбу на страницах переводчиков и авторов БСЭ. В настоящее время это деструктивная деятельность, поскольку люди должны терять время и силы на удаление подобных шаблонов. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:54, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Что касается переводчиков — извините, мой просчёт безусловно. Я понял это уже потом, когда не было возможности исправить сразу. А что до авторов БСЭ, то, как мне казалось, я на каждой странице смотрел, что «энциклопедические статьи не найдены», и шаблон вешал только в этом случае. Потом проверю отмены своих правок, чтобы увидеть, где я упустил авторов БСЭ. И в дальнейшем постараюсь быть ещё внимательнее. Ещё раз прошу прощения. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:20, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Да, теперь вижу: нужно ещё обращать внимание на категории, потому что из тела статьи может не быть очевидно, что это автор БСЭ. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:27, 29 апреля 2026 (UTC)
**:* https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:%22Авторы,+срок+исключительных+прав+на+произведения+которых+истекает+позднее+чем+через+50+лет%22+-insource:/Авторы+(перв|втор)ого+изд.%2B%3F+БСЭ|Переводчики/&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns102=1 - такой фильтр поможет. Сначала смотрим содержимое категории +50 лет (цифру менять для категорий +20-50 лет), затем убираем из неё автора БСЭ и переводчиков. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 29 апреля 2026 (UTC)
**:** Такое удобнее через PetScan делать. Вот этот же запрос: https://petscan.wmcloud.org/?psid=46883195 --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 04:25, 3 мая 2026 (UTC)
** Мне совершенно непонятен запрет на [[Викитека:Не каталог авторов|ВТ:Не каталог авторов]]. Зачем он вообще нужен? Это, на мой взгляд, неправильно: в ВП можно выложить библиографию автора, а в ВТ нельзя не только выложить библиографию автора, если его книги не ОД, но даже создать его страницу! Викитека это же библиотека! Почему она должна быть хуже чем сайты РГБ или РНБ? — Викитека должна быть лучше чем сайты библиотек и по количеству авторов должна быть лучше чем ВП! Так как не для каждого автора вообще можно создать страницу в ВП. Это издевательство: для спортсменов есть место в проекте, а для людей интеллектуального труда, написавших книги нет места в проекте в ближайшие годы. Не понимаю кому вообще помешают страницы авторов в ВТ, если их книги не в ОД? — Для таких страниц можно, например, в начале, вверху страницы размещать шаблон: произведения данного автора пока в соответствии с законодательством нельзя добавить в ВТ. и таким образом решить задачу. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:26, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Я, с одной стороны, могу понять желание собрать в Викитеке библиографии авторов, даже если сейчас невозможно разместить их полные тексты. С другой стороны, в библиотеках есть каталоги, но они, насколько я понимаю, содержат карточки книг, в действительности имеющиеся в данной библиотеке, а не всего, что она хотела бы иметь. И ссылка на страницу автора в Викитеке из других проектов (Википедии в первую очередь) действительно вводит в заблуждение, как если бы я нашёл в каталоге физической библиотеки карточку интересующей меня книги, заполнил бы на неё требование, а мне бы ответили, что у них её нет и не будет в ближайшие полвека, приходите после 1 января 2079 года. Каталог и библиография разные вещи.
**:Кроме того, если бы этого правила не было, я опасаюсь, что стало бы возможным невозбранно создавать страницы авторов, книг которых нет и не было в настоящих библиотеках: самиздат, к примеру, точнее, бумажные книги, изданные за счёт автора, которые никто не знает, и в библиотеках их нет. Но это уже немного другое правило было бы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:17, 30 апреля 2026 (UTC)
**:* Было предложение, которое на мой взгляд наиболее приемлемо: разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР. В Советском Союзе за свой счет авторы не издавали книги. Относительно ссылки ВП на ВТ, которая сейчас есть далеко не в каждой карточке автора «Произведения в Викитеке», то её можно легко заменить на «Страница автора в Викитеке» или на «Библиография и произведения в Викитеке». Но данный вопрос пусть решают википедисты; людей же, пополняющих ВТ, этот вопрос никак не должен волновать. ВТ и ВП связаны через ВД, но проекты разные. На самой странице ВП указано: В других проектах (Викисклад, Викитека, Элемент Викиданных). [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 23:29, 30 апреля 2026 (UTC)
**:*:Это ограничение (авторы СССР) выглядит реалистичным, но всё-таки — библиотека и библиография вещи разные. Даже если изменить формулировку в плашках Википедии на нейтральную, вроде ''Страница автора в Викитеке'', я в библиотеке по любой такой ссылке ожидал бы найти произведения этого автора, а не только их перечисление.
**:*:Теоретически в Викитеке каталог русскоязычных авторов/произведений мог бы стать не хуже (или лучше), чем в РГБ (к примеру), но разница в том, что в каталоге РГБ, если я найду автора и произведение, там будет указан адрес, где ''у них'' можно прочитать бумажную книгу, если её нет в оцифрованном виде — потому ли, что она ещё не в ОД, или же просто не успели оцифровать. В Викитеке такой услуги быть не может: здесь — и в нашем книгохранилище на Викискладе — только произведения под свободными лицензиями.
**:*:Наверно, всё-таки именно для библиографий больше подходит Википедия. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 1 мая 2026 (UTC)
**:*:* Увы, Википедия для библиографии на подходит для большого числа авторов. Для создания страницы в ВП нужна энциклопедическая значимость, в противном случае страницу удалят. Получается: большое число авторов, книги которых напечатаны в официальных изданиях (а не в самиздате), являются изгоями в проекте в ближайшие десятилетия. {{pb}}Если целью проекта является собирание и распространение научных энциклопедических знаний, включая сведения об авторах и их библиографиях, то, в ВТ необходимо внести вышеизложенные изменения. {{pb}}Что касается ''ожидания увидеть произведения автора'', то это к сожалению пока неосуществимое желание (и не только ваше), ввиду нехорошего законодательства об АП (с которым приходится считаться). В ВТ достаточно много страниц людей (переводчиков, авторов энциклопедий), произведения которых нет в открытом доступе, так как они в не ОД. Но данный факт никому не доставил никаких неприятностей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 06:20, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:** Я против. [[ВТ:ЧТВ]]: «Викитека — проект, имеющий целью создание постоянно пополняемой библиотеки свободно распространяемых текстов». Создание бесконечных списков несвободных текстов противоречит цели проекта. Об этом указано в [[ВТ:Не каталог авторов]].<br> Более того, это вредит проекту, вынуждая патрулирующих и администраторов тратить время на проверки того, что невозможно проверить в принципе. — В одной только России сейчас около 140 млн. человек, сколько в других временных срезах, сколько, например, в Молдове, Грузии, Дагестане… не известно + выдуманные авторы. Если каждый будет библиографию писать, с выдуманными произведениями выдуманных изданий. Спасает только что Викитека проект малоизвестный — иначе все миллионы библиографий с fantlab, литрес, author.today оказались бы тут и регулярно пополнялись ботами и рекламщиками ради накрутки в поисковиках, с полным хаосом и игнорированием викификации. Рекламную библиографию не отличить от [[ВТ:НЕРЕКЛАМА]].<br> Кроме того, в Википедии будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть тексты автора, что подрывает отношение к Викитеке.<br> Для библиографий есть другие сайты со специализированными движками.<br> Да и авторам это не нужно. Видите ли вы тут советских авторов, кто хотел бы тут публиковать свою библиографию при этом не передавая тексты в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:54, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:**: [[ВТ:Не каталог авторов]] на английской странице ВТ я данного запрета не нашел. Кто и когда добавил данный запрет в русскую ВТ не подскажите? 140 миллионов? — И все, включая не умеющих писать и читать и не пользующихся интернетом, начнут немедленно создавать страницы в ВТ выдуманных авторов, вы в это действительно верите? fantlab, литрес, author.today, если я правильно понимаю, то люди, работающие на данных сайтах, сидят на зарплате, и их ботам и рекламщикам что заняться больше нечем как продвигать сайт ВТ? И главное для чего, чтобы их сайты в итоге прикрыли? Вы опять пишите про ВП, карточка обманка, которая будет висеть в ВП, может подорвать авторитет только ВП, но никак не ВТ. Есть ли авторитет у ВП и можно ли его подорвать? :-) В итоге: страницы советских авторов с библиографиями никак не нарушают правила ВТ. Более того, для пополнения текстов ВТ необходимо упорядочивание авторов и их произведений. Страницы авторов в ВТ как раз помогут это сделать.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:* Тут не нужно верить, достаточно вспомнить, как каждый день надо было только тем и заниматься что банить вандалов и спамеров. Как для того чтобы проверить ими написанное надо было выбрасывать по несколько часов личного времени. В интервиках это тоже неписанное правило: если нет загруженного текста упоминание просто удаляют. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:51, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:** Неписанное правило это не правило. А что касается вандалов и спамеров, то конечно большое спасибо, админам ВТ, за их работу. Только ведь вот какая штука: наличие вандалов и спамеров никак не связано с выше предложенным; вандалы и спамеры были есть и будут... [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:39, 3 мая 2026 (UTC)
**:** Мне нравится предложение разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР, только, наверное, по языку ограничить нужно --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:01, 2 мая 2026 (UTC)
**:**:Ну, тогда надо бы обсудить и страницы авторов «Тамиздата»: в нём тоже был, мне кажется, приемлемый издательский отсев авторов, не хуже, чем в СССР, и это тоже русская литература...
**:**:«По языку» само собой разумеется: если произведения не на русском, то для создания страницы автора в русской Викитеке должны существовать опубликованные переводы на русский. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:31, 2 мая 2026 (UTC)
**:*** Что такое «официальные издательства СССР», огласите весь список, пожалуйста.<br> Что если автор со скрипом опубликовал заметку в каком-нибудь журнале «Юность», а все остальное в Самиздате, и его тексты будут доступны только в 2130 году? Зачем его библиография здесь? Почему админы должны тратить время на викификацию и проверку таких страниц? Согласуется ли это с целью проекта в первом абзаце [[ВТ:ЧТВ]]? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:10, 2 мая 2026 (UTC)
**:**** Списка готового у меня нет. Что такое «официальные издательства СССР»? — Ответ на этот вопрос дать несложно, он базируется на следующих составляющих: официальная регистрация издательства, госплан, госбюджет, госфинансирование. В журналах или в газетах в СССР печатали не всех подряд. Если есть АИ, в которых указаны год рождения и смерти автора и убедительно доказано, что автор являлся писателем или журналистом, и автором данного сочинения в издании, то кому его страница помешает в ВТ? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:52, 3 мая 2026 (UTC)
**:***** Если не сложно, приведите список, для каждого года СССР и всех городов всех республик. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:37, 3 мая 2026 (UTC)
**:****** Для начала: [[w:Список издательств СССР по кодам|Список издательств СССР по кодам]], здесь же в источниках можно посмотреть литературу по теме; если есть желание и время, то можно копать глубже и глубже. Отличить гос. издательство СССР от самиздата так же легко, как отличить белый гриб от красного мухомора. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:50, 3 мая 2026 (UTC)
**:******* Это список издательств, которым в 1970х был выдан код. Не представляю, как надо натянуть сову на глобус, в попытке связать это с вопросами выше... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:34, 3 мая 2026 (UTC)
**:******** Если вы не принимаете предложение по авторам СССР, возможно ли сделать тоже самое по хотя бы по авторам издательств, которым в 1970х был выдан код? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 15:34, 6 мая 2026 (UTC)
* Можно ещё кроме Категорий смотреть в разделе «Инструменты» (он находится слева в колонке на экране), в подразделе: «Ссылки сюда». Например, в статье [[Автор:Николай Алексеевич Добротин]] найдем следующие ссылки:
:* БСЭ1/Комптона эффект (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/33 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/48 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/47 (← ссылки | править)
:* Файл:Николай Алексеевич Добротин.jpg (← ссылки | править)
:* Страница:БСЭ-1 Том 33. Классы - Конкуренция (1938)-2.pdf/167 (← ссылки | править)
: {{pb}}Перейдя по ним, а затем включив поиск для каждой странице по слову «Добротин», обнаружим, что данному автору принадлежат следующие статьи в первом издании БСЭ: БСЭ1/Комптона эффект, БСЭ1/Радиоактивность, БСЭ1/Протон.{{pb}}Рад, что вы поняли свою неправоту, успехов вам в работе в ВТ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 17:59, 29 апреля 2026 (UTC)
== Request for comment (global AI policy) ==
<bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}}
A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}}
[[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 00:58, 26 апреля 2026 (UTC)
</bdi>
<!-- Сообщение отправил Участник:Codename Noreste@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 -->
== Викификатор ==
Заметил, что Викификатор в пространстве имён Страница убирает шаблоны. Например, {{tl|h2}} и {{tl|right}}. Раньше такого не было --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:25, 23 апреля 2026 (UTC)
* Не наблюдаю. Приведите ссылку, на какой странице? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:38, 23 апреля 2026 (UTC)
::Сейчас тоже не воспроизводится, но я на другом компьютере с другой операционной системой. Завтра попробую повторить в тех же условиях --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:51, 23 апреля 2026 (UTC)
:: Получилось воспроизвести, причём дело не в шаблонах, а и с обычным текстом идёт откат в предыдущее состояние. Проблема возникает как на несуществующих страницах, так и при добавлении текста на существующие. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 10:09, 25 апреля 2026 (UTC)
[[Файл:Викификатор возвращает текст к предыдущему состоянию.webm|600px|мини|центр]]
::* Проблема при вкл. кнопке «Синтаксис» возникает. Там полностью поменяли метод хранения вводимого в редакторе текста. Надо будет изучать документации и корректировать гаджет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:35, 25 апреля 2026 (UTC)
== Клавиатурные сокращения ==
В обычном окне редактирования сокращения для полужирного <code>Ctrl+B</code> и курсива <code>Ctrl+I</code> работают только когда клавиатура английская, а в режиме «Быстрый ответ» в обсуждениях — при любой раскладке. Можно ли сделать, чтобы эти сокращения работали при любой раскладке и в обычном окне редактирования? Или можно, но слишком сложно? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:04, 22 апреля 2026 (UTC)
* Не уверен, мне кажется это зашито в вики-движок. Текущие клавиши: [[w:en:Table of keyboard shortcuts#Text formatting|Table of keyboard shortcuts#Text formatting]]. Расширения для браузера https://chromewebstore.google.com/search/Keyboard%20Shortcuts?hl=ru тут не помогут, — в них для одной функции одна комбинация, а вы хотите на одну функцию − две. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 22 апреля 2026 (UTC)
*:Немного жаль, но ладно... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:24, 22 апреля 2026 (UTC)
== Простая графика с текстом. ==
На странице [[Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103]] есть «спецеэффект», или графика, — текст, заключённый в окружность. Я сумел его воспроизвести при помощи html и полюбовался, как хорошо получилось изначально, пока работал только с распознанным текстом в ДО. Но после заключения в шаблон {{ш|ВАР}} отображение нарушилось: всё исчезло, остался только разделитель «Тот же текст в современной орфографии». Я разделил текст на три ВАР'а: до графики, графику и после графики. Стало лучше: теперь собственно текст отображается (правда, после графики тоже криво), а графика всё равно не прорисовывается, будто её и нету. В верху страницы в режиме предпросмотра потом заметил предупреждение:
'''Внимание: Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103''' вызывает Шаблон:ВАР с более чем одним значением параметра «<nowiki><center></nowiki><div style». Будет использовано только последнее указанное значение.
Создавать две картинки (в ДО и СО) не хотелось бы. Что можно сделать, чтобы это ограничение обойти? Я попробовал методом тыка добавить закрывающий тег <code><nowiki></div></nowiki></code> перед графикой, но ничего не изменилось. Пока что страницу пометил как проблемную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:48, 21 апреля 2026 (UTC)
* Поправил. См. [[Шаблон:ВАР#Если html-теги не работают внутри ВАР]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 21 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я это читал и раньше тоже, но как-то в упор не заметил, что у меня в коде есть знаки <code><nowiki>=</nowiki></code>. Какая-то избирательная слепота. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:01, 21 апреля 2026 (UTC)
== Индекс тормозит… ==
Вчера создал [[Индекс:Весы, 1909, № 10-11.pdf]]. На Викискладе «пошевелил» загруженный файл (очистил кэш), чтобы в индексе появились номера страниц. Появились. Но вместо картинки файла только ссылка до сих пор. И здесь, в Викитеке, [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] показывает только иконку PDF, а про файл пишет, что он «0 × 0 пкс. ''(!!!)'' Размер файла: 31,51 МБ». При попытке создать страницу выдаёт сообщение «Failed to initialize OpenSeadragon, no image found». Прошло уже около суток, и попытки очищения кэша на Складе и здесь не помогают. Я в первый раз такое встечаю. И что с этим поделать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:31, 10 апреля 2026 (UTC)
…А вот {{источник|Шиповник кн. 14 (1911).pdf|Шиповник кн. 14 (1911).pdf}} вполне работает, хотя он и размером больше, и загрузка и создание индекса были чуть позже. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:36, 10 апреля 2026 (UTC)
* Вероятно это: [[Обсуждение участника:Vladis13/Архив/11#Ошибка: неправильный интервал|Ошибка: неправильный интервал]]. Надо подождать, или попытаться сбросить кэш нулевой правкой. В данном случае не пишется «Ошибка: неправильный интервал», но симптомы те же: вот в Викитеке у ссылки [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] файл не распознаётся, хотя по этой ссылке на Викискладе уже распознался. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:21, 10 апреля 2026 (UTC)
*:Остаётся только ждать, потому что и нулевых правок, и action=purge я сделал не два и не три раза. Возможно, даже сохранить список страниц (самое трудоёмкое), удалить индекс и снова создать его, если до завтра не одумается? Правда, я не знаю, как в индекс добавлять шаблон {{ш|к быстрому удалению}}. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:26, 10 апреля 2026 (UTC)
*:: Думаю, что удаление и пресоздание индекса не поможет, т.к. нужно, чтобы [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] обновился --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 05:04, 11 апреля 2026 (UTC)
*:::Я пробовал добавлять ему <code><nowiki>?action=purge</nowiki></code>, но без толку. Интересно, а если его «Создать локально», а потом удалить, поможет? Я после него уже успешно создал минимум два рабочих индекса. А этот файл, например, в английской Викитеке виден нормально, с разрешением страниц и размером. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:59, 11 апреля 2026 (UTC)
::::: Локально можно создать только описание. Создал, не помогло. Сейчас загрузил локально этот файл под этим же именем, но проблема остаётся. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:04, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::Ещё вариант: его удалить с Викисклада и снова загрузить. Или загрузить под другим названием (Викисклад выдаст предупреждение, но не знаю, откажется ли сохранять). Или просто ждать. Что-то заело тут. Следующие файлы и индексы ведут себя прилично. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:12, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::* Загрузил под другим названием: [[:Файл:Весы, 1909, № 10—11.pdf]]. Проблема остаётся. Есть подозрение, что новый файл физически может не загружаться, поскольку определяется как дубликат существующего. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:05, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И что любопытно — у '''старого''' файла исчезла вкладка ''Посмотреть на Викискладе'', а появилась ''Экспорт на Викисклад''! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 02:14, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Это потому что есть локальный дубль. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Но ведь есть и викискладовский дубль, и он это видит...
::::::*:*:Мне мои мысли о том, что можно/нужно сделать, чтобы сдвинуть файл с мёртвой точки, напоминают постукивание кулаком по телевизору, чтобы он заработал. Потому что я плохо (или совсем не) представляю себе механизм неполадки. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:19, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* [[phab:T390603#10735144]]. В этом запросе по 5 дней и более ярлыки не прогружались. Там много похожих запросов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И ещё в плане стучания по телевизору: почему щелчок по файлу на странице индекса открывает страницу файла в Викитеке, а не сразу на Викискладе? Может, если сделать, чтобы открывался сразу Викисклад (как, например, в арабской Викитеке — [[:ar:فهرس:إصلاح نظام النقد في مصر.pdf|пример навскидку]]), то ''issue with 0x0 pdfs, where purging doesn't fix it'' разрешится сама собой? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:20, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Открывается локально загруженная копия файла. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Сейчас попробовал создать страницу. Написал там несколько слов, сохранил. Вдруг смотрю — всё проснулось: и распознать текст можно, и изображение посмотреть, и в индексе показывает страницу обложки, и файл локально выглядит по-человечески, как и должен. Не знаю, просто время пришло или вследствие удара кулаком по телевизору? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* На момент создания страницы в ПИ Страница картинка скана погрузилась, не заметили? Вопрос, чтобы понять помогает ли такой способ. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:45, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Не заметил. Когда я открыл новую страницу на создание, она опять выругалась про морского дракона. А после сохранения при следующем редактировании заметил, что всё стало нормально. Может, я ошибаюсь, но мне так помнится. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:51, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Когда файл не грузился, то в ПИ Страница картинки скана тоже не грузились, а выдавалась ошибка --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:31, 15 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* Картинка скана сейчас прогрузилась на всех 3 дубликатах файла. Значит физически на файловые сервера грузится только один файл. Дубликаты нет смысла загружать. Удалил их. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:49, 14 апреля 2026 (UTC)
При загрузке на Викисклад новой версии PDF страница в основном пространстве умирает полностью, purge не помогает. [[:c:File:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025).pdf]] → [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]]. Причем в PDF и мегабайта нет. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 19:35, 13 апреля 2026 (UTC)
* Обновите в теге «pages» номера страниц на корректные. Указанной там 102 страницы скана нет в новом файле. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 07:06, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Помогло, спасибо. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 09:27, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Пользуясь случаем, прошу удалить лишние страницы (пространство «Страница»), возникшие вследствие замены скана: [[:к:К быстрому удалению]]. Страницы из осн. пространства ([[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]], [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2025)]]) удалять не нужно (попали в КБУ из-за трансклюзии). [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 10:13, 14 апреля 2026 (UTC)
:** {{done}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:18, 14 апреля 2026 (UTC)
* Накидал памятку: [[ВТ:Технические проблемы#Проблема создания индексной страницы, не прогружается картинка файла PDF]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:18, 16 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я там добавил про свой случай: ошибки ''Неправильный интервал'' нет, список страниц создаётся, но сканы не отображаются и всплывает ошибка про SeaDragon. Про попытку создать страницу вручную рассказывать не стал, потому что не уверен, что именно это помогло. Если столкнусь ещё раз и опять поможет, тогда добавлю, если вспомню. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:41, 16 апреля 2026 (UTC)
== Админство и двухфактораная авторизация ==
Сообщаю, что с меня сняли права [[:m:Interface_administrators/ru|администратора интерфейса]] Викитеки по причине того, что я не настроил двухфакторную авторизацию. Не захотел настраивать, мне этого добра и на работе хватает. Надеюсь, вы и без меня справитесь. ;-) -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:22, 25 марта 2026 (UTC)
* Да уж... А я вчера редактировал гаджет JavaScript, запись и защита страницы с ним блокируются, с редиректом на авторизацию, будто у меня тоже нет этого права. Авторизация с 2FA (двухфакторная) не помогает. Помогал выход с удалением cookies, но не надолго. Сейчас та же фигня. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:31, 25 марта 2026 (UTC)
== Вопрос о шаблоне ==
Есть ли в Викитеке такой общий шаблон для использования (в частности) в поле ИСТОЧНИК шаблона {{ш|Отексте}}, которому задаёшь название индекса, а он вытягивает из индекса нужные данные (заголовок там, подзаголовок, автора, редактора, место и год издания, том…), добавляешь номера страниц, и шаблон оформляет в виде нормальной ссылки на источник? А если в индексе поля оформлены с помощью шаблона {{ш|ЕДО}}, то и в правильной орфографии. То есть делает примерно то же (в плане вытягивания данных из индекса), что <code><nowiki><pages header=1></nowiki></code>, когда он выводит колонтитул. Только текст произведения не включает.
Почти все шаблоны в категории [[:Категория:Шаблоны:Источники|Шаблоны:Источники]] специализированные; для периодических изданий создание специализированных шаблонов оправдано, а для разовых сборников — не очень.
Как шаблону получить доступ к полям индекса классическими методами шаблонов? Тогда, возможно, я смог бы сам такое изготовить. Или тут обязательно надо уметь работать с модулями? Изучить какой-нибудь Lua? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:05, 25 марта 2026 (UTC)
: Есть {{tl|Источник}} и {{tl|Источник2}}, но они не считывают поля с индекса.
: Есть и другой подход, создать элемент Викиданных для книги (издания) и брать в шаблоне нужные данные оттуда посредством [[Модуль:WD]]. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:37, 25 марта 2026 (UTC)
::Я более-менее могу справиться с классическим кодом шаблонов, а в программировании или даже использовании модулей не секу вообще. Собственно, мой вопрос тут продиктован ленью: как облегчить работу себе и (возможно) другим.
::{{ш|Источник}} удобен, в частности, на страницах журналов, где в оглавлениях номеров обычно полно битых ссылок на РГБ: установил его только с первой переменной, и он дал ссылку на индекс (или на файл в Викитеке) — уже удобно. Вот будь в нём переменная вроде <code><nowiki>детали=1</nowiki></code>, которая включала бы импорт полей из индекса, выключала бы иконку и ограничивала бы вики-ссылку названием книги... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:41, 25 марта 2026 (UTC)
* В теории вероятно можно. Заполнение параметров на странице индекса сохраняет их в викикоде страницы в нижеследующем формате. Строка "{{:[[MediaWiki:Proofreadpage_index_template]]" вначале вызывает этот шаблон, оформляющий страницу индекса. Модулем на Lua можно получить викикод страницы и парсить его, но парсить шаблоны регэкспами это муторное и не стабильное дело, надо поискать [[mw:Extension:Scribunto/Lua reference manual/ru|метод Lua]] для этого, или может в расширении есть готовые функции: [[mw:Extension:Proofread Page/Lua reference]].<br>Пример, содержимое [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]: <syntaxhighlight lang="mediawiki">
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название={{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}}
|Подзаголовок=
|Автор=[[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|{{ЕДО|И. Л. Перецъ|Ицхок Лейбуш Перец}}]]
|Переводчик=разные
|Редактор=[[Автор:Семён Григорьевич Фруг|Семён Григорьевич Фруг]]
|Иллюстратор=
|Год=1909
|Издатель=Типографія „Печатный Трудъ“
|Место=Санкт-Петебург
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Transclusion=partly
|Compilation=false
|Изображение=5
|Страницы=<pagelist 1to4="-" 5="титул" 6="-" 7to8="огл." 8=4 10="-" 12="-"247to252="-" />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7|toc}}
{{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8|toc}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Ицхока Лейбуша Переца]]
</syntaxhighlight> [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:18, 25 марта 2026 (UTC)
* На практике не стоит.<br>а) В библиограф. ссылках по ГОСТу должна быть только современная орфография. Это требование п. 4.11 [[ГОСТ 7.1—2003]] и п. 4.7 [[ГОСТ 7.80—2000]]. ФИО автора и ответственных должно быть в правильном виде. И другое. Тогда как в индексах заполнение по ГОСТу редкость.<br>б) Используйте шаблон {{t|книга}} или {{t|статья}}. При необходимости множественного дублирования, просто делается один шаблон-шапка с указанным источником, см. [[:Категория:Шаблоны:Шапки]].. Или шаблон для источника, см. [[:Категория:Шаблоны:Источники]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 25 марта 2026 (UTC)
*:Вижу, что у меня не получится, потому что вряд ли я стану осваивать программирование модулей. Интересно, а можно ли приспособить код, на котором уже работает <code><nowiki><pages header=n></nowiki></code>? Скажем (хотя не обязательно так), если <code>header=9</code>, то <code>pages</code> не трансклюзирует текст, а только выдаёт строкой информацию о публикации, которую в норме оформляет подобно шаблону {{ш|отексте}} (то есть вместо этого оформив её как бы шаблоном {{ш|книга}}, к примеру)? Или это не проще? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:58, 25 марта 2026 (UTC)
== Авторство ==
В [[Дело/1867#№_12|12-м номере]] журнала «Дело» за 1867 год есть эссе и стихотворный перевод за авторством {{ы|[[Автор:Людмила Петровна Шелгунова|Л. П. Шелгуновой]]}}. Тем не менее, на странице оглавления журнала рядом со ссылкой на автора-Шелгунову автором или переводчиком в скобках назван и {{ы|[[Автор:Михаил Ларионович Михайлов|М. Л. Михайлов]]}}; источник текста — az.lib.ru, там автором тоже Михайлов. Среди псевдонимов Михайлова Шелгунова не значится, по Википедии тоже не удалось установить, что он публиковался под её именем. И в [[Л. П. Шелгунова (Засодимский)#II.|воспоминаниях Засодимского]] о Шелгуновой «Зелёные глазки» названы одним из её оригинальных рассказов. По этим ограниченым данным мне кажется, что упомянутые страницы следует приписать Шелгуновой и соответственно переименовать, но может, я недостаточно глубоко копал? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:40, 24 марта 2026 (UTC)
* «редакция поместила за под-писью Л. Шелгуновой рассказ М. Л. Михайлова „Зеленые глазки“», «Зеленые глазки, „Дело“, 1867, No 12, под рубрикой „Из прошлого“, подп .: Л. Шелгунова.» [https://www.google.com/search?q=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+щелгунова&num=10&udm=36] То же в самом [https://www.google.ru/books/edition/Журнал_Дело/5jhMAAAAMAAJ?hl=ru&gbpv=1&bsq=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+шелгунова&printsec=frontcover указателе журнала]. Они жили в гражданском браке, при наличии официального мужа, как я понял. Михайлов умер на каторге в 1865, рассказ опубликован в 1867. Возможно, из-за опалы она публиковала его тексты под своим именем? Без изучения источников, книги мемуаров Щелгуновой, это неопределённо. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:50, 25 марта 2026 (UTC)
*:В мемуарах «[[Из далёкого прошлого (Шелгунова)|Из далёкого прошлого]]» вообще не попадается строка «глазк», а строка «зелены» встречается три раза (вне связи с рассказом).
*:Просто меня настораживает, что рассказ написан от имени женщины, и что Засодимский, знакомый с Шелгуновой лично, в 1908 году (лет через сорок после публикации и через семь после её смерти) не знал, что рассказ не её, хотя, как мне представляется, ей он его наверняка хвалил, и она ему не сказала, что автор не она, что выглядит странно. А в 1967 году об этом пишут как о само собой разумеющемся, но неизвестно, откуда сведения. Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.
*:Том IV «Некрасовского сборника» [http://lib2.pushkinskijdom.ru/Media/Default/PDF/Nekrasov/Sborniki/Nekrasovskij-sbornik-1967-IV.pdf есть в библиотеке Пушкинского дома], и на {{ы|с. 90}} там этот текст есть со сноской, которая ничего не объясняет: «{{nobr|М. Л. {{razr|Михайлов}}}}. Зеленые глазки, «Дело», 1867, {{ы|№ 12}}, под рубрикой «Из прошлого», подп.: Л. Шелгунова.». Как-то пока непонятно, а потому кажется неубедительным. Конечно, профессионалам (филологам в данном случае) полагается кредит доверия, но мне случалось встречать случаи некритического переписывания из статьи в статью.
*:''Вывод на сегодня:'' пока ничего не исправляем и не переименовываем. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:12, 25 марта 2026 (UTC)
*:* > ''Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.''<br>Мне кажется, это не касается преступлений против власти и рассказа о каторге. Это как при большевиках публиковать рассказы белогвардейцев о проблемах в большевистских тюрьмах, после войны немцев… или вот глянул из любопытства «[https://rutube.ru/search/?query=навальный Навальный]» на Rutube, нет ни одной публикации его или ФБК, но можно найти помои против них. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:46, 25 марта 2026 (UTC)
*:*:В общем, придётся дальше искать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:37, 25 марта 2026 (UTC)
== Чёрные яти ==
На странице [[Автор:Пьер Лашамбоди]] в списке переводов его басен у каждого названия в конце строки висит чёрная ять, хотя в коде страницы её не видно. Она не отображается и при предварительном просмотре страницы во время редактирования. В шаблоне {{ш|2О}} чёрная ять висит перед названием, после синей яти шаблона. На других страницах мне такого не попадалось. Это только я вижу? И как это убрать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 24 марта 2026 (UTC)
:Похоже, что чёрный ять появился после всех ссылок, которые кончаются на /ДО. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 17:22, 24 марта 2026 (UTC)
* [[#Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:29, 24 марта 2026 (UTC)
:* Он не очень чтобы мешает сам по себе, но можно ли сделать, чтобы он не отображался в ссылках, оформленных шаблоном {{ш|2О}}? В остальных случаях он скорее удобен. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:37, 24 марта 2026 (UTC)
::Подробнее написал в обуждении гаджета. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:38, 24 марта 2026 (UTC)
== Ещё раз про <code><nowiki><pages...></nowiki></code> ==
Где можно ознакомиться с полной документацией возможностей <code><nowiki><pages...></nowiki></code>? Во [[:fr:Aide:Transclusion#Modifier les informations affichées par défaut dans la boîte de titre|французской Викитеке]] есть список параметров, которые можно добавлять в команду, но похоже, что по большей части они сами их привинтили (или перевели?). По крайней мере, у нас работает только <code>prev</code>, <code>current</code> и <code>next</code>, из чего можно предположить, что они встроены изначально и для всех. У меня не получилось угадать другие «встроенные» параметры (если они есть) методом тыка; даже английское слово <code>volume</code> не работает. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:22, 18 марта 2026 (UTC)
* [[Справка:Включение#Включение с помощью команды %3Cpages/%3E]]. Кроме этого возможно добавить в тег pages локальную поддержку дополнительных каких-то аргументов, но нужды в них не видно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:18, 19 марта 2026 (UTC)
== Повесть о рыжем Мотэле ==
[[Повесть о рыжем Мотэле, господине инспекторе, раввине Исайе и комиссаре Блох (Уткин)|Повесть о рыжем Мотэле]] у нас по изданию 1966 года. В [https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_009176883/ НЭБ] есть издание 1926 года, в котором есть строфа (как минимум, одна), выброшенная в издании 1966-го (ниже курсивом):
<poem>
И дни затараторили,
Как торговка Мэд.
И евреи спорили:
«Да» или «нет»?
''Вера и сомнение''
''Радость и беда, ''
''«Нет»,''
''Конечно, Ленина,''
''Троцкого''
''«Да».''
</poem>
Был соблазн загрузить книгу на Викисклад, но в ней рисунки [[w:Ротов, Константин Павлович|К. Ротова]] (1902—1959), они ещё не в ОД. Что делать, раз в ближайшие лет пять нельзя будет создать индекс? Просто дать ссылку на страницу в НЭБ, сравнить тексты и добавить опущенное? Или добавить строфу в имеющуюся версию примечанием редактора Викитеки (это было бы проще, конечно). --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:00, 18 марта 2026 (UTC)
* Если оставлять эту редакцию 1966 единственной, то как вариант: Добавить строку, выделив её не броским, но заметным фоном, например светло-жёлтым, какой используется при отметке текста на бумаге, и добавив сноску. Фон чтобы не вводить в заблуждение, что данная строка есть в издании 1966, указанном источником текста.<br>Или на месте пропуска добавить только сноску, в которой уже привести опущенный текст. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:37, 19 марта 2026 (UTC)
*:Сделал первый вариант: добавил в текст с выделением и сноской. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:59, 21 марта 2026 (UTC)
== Автоматическое оглавление ==
Почему-то в сборниках не всегда срабатывает автоматическое оглавление — не формируются ссылки на следующее и предыдущее произведение, хотя страница сборника есть, прямые ссылки на произведения на ней тоже есть. Неполадка возникает и тогда, когда я пытаюсь ограничиться тегом <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> ([[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО|пример]] — не срабатывает только в ДО, хотя вики-код на обеих страницах одинаковый), и когда делаю шаблон для сборника на основании шаблона {{ш|отексте}}, в котором заполняю поле <code>ИЗСБОРНИКА</code> ссылкой на страницу сборника в соответствующей орфографии и в поле <code>ОГЛАВЛЕНИЕ</code> ввожу, как требуется в документации шаблона, «4» ([[Бонце-молчальник (Перец)|пример]] — не срабатывает в обеих орфографиях, и в режиме предпросмотра с добавлением header'а тоже).
Похоже, что если в индексе делать оглавление только в версии ДО, всё работает (и то — вот в этом «[[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|предисловии]]» с шаблоном {{ш|отексте}} ссылка на первое стихотворение не формируется почему-то; а из [[Пилигримы (Лохвицкая)/ДО|первого стихотворения]] с header'ом обратно на «Предисловие» и на следующее стихотворение формируется нормально). Что я делаю не так? И что нужно сделать, чтобы эти ссылки формировались сами в обеих орфографиях? Мне бывает досадно, когда то, что мог бы — и по идее уже умеет! — делать код, приходится делать вручную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:19, 11 марта 2026 (UTC)
* <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> использует для навигационных ссылок поле «Содержание» индексной страницы. Страница [[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО]] там не указана, поэтому не работает. Если указать — будет. Но, это поле не позволяет скрыть текст [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698935 в html-комментарий] или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698936 тег <code><nowiki><noinclude></nowiki></code>]. А дублировкание СО и ДО оглавлений там — уродство. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 11 марта 2026 (UTC)
* Как я [[#c-Vladis13-20260228123200-Lanhiaze-20260227213100|писал ниже]], намного функциональней использовать шаблоны-шапки. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:38, 11 марта 2026 (UTC)
* На странице [[Бонце-молчальник (Перец)]] не работало потому, что в коде [[Рассказы и сказки (Перец)|страницы сборника]] нет ссылок оглавления; там трансклюзии, которые подгружаются уже после срабатывания шаблона. Оглавление расположено на [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698941 Исправил]. Ещё заметьте комм. к [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698939 этой правке]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:00, 12 марта 2026 (UTC)
:* Значит, один из вариантов — удалить из страниц индекса оглавление в СО, а оставить только в ДО, раз уж <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> не умеет выбирать в зависимости от подстраницы. А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.
:* А если надо давать ссылку на <code><nowiki>Страницу:Оглавление/№</nowiki></code>, то что делать, если оглавление на нескольких страницах? Создавать в шаблоне <code><nowiki>#switch</nowiki></code> с полным оглавлением? (Это было бы скучновато, да и не проще, чем копировать шаблон {{ш|отексте}} из одного произведения в другое.) Или поле для введения номера страницы? Но тогда для произведений на рубеже страниц не будет показывать следующее или предыдущее, наверно… Впрочем, я поэкспериментирую при случае. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:51, 12 марта 2026 (UTC)
:** > ''удалить из страниц индекса оглавление в СО''<br>Не, оставьте, хорошо же. Вообще сомневаюсь, что реально кому-то нужны версии ДО (кроме словарей и где важно оригинальное написание…){{pb}}> ''А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.''<br>Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:19, 13 марта 2026 (UTC)
:*** > ''Не, оставьте, хорошо же''.<br> Наверно, оставлю, раз это всё равно не решает проблемы.{{pb}}> ''Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать...''<br>Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления; да и пристойнее, когда ссылка на сборник на страницах произведений открывает оглавление сборника (лучше, если с титульным листом) в основном пространстве, а не в пространстве Страница:. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:47, 13 марта 2026 (UTC)
:**** > ''да и пристойнее...''<br>Да, в новой версии я исправил это. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:50, 13 марта 2026 (UTC)
* Ну вот сделал я на страницах сборника {{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}} «ручное» оглавление. В СО работает, в ДО — нет. В шаблоне я вернул ссылку на страницы сборника. Как-то избирательно получается. Страницы оглавления в индексе оставил теперь только в ДО.
: А вот <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> корректно показывает Предыдущий и Следующий в ДО, но не в СО (изменения не сохранял, ограничился Предварительным просмотром). Правда, для этого сборника он не годится: не позволяет добавить ни переводчика, ни заглавие в оригинале… Плохо я понимаю пока, как устроена Викитека. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:25, 12 марта 2026 (UTC)
:* Исправил. Давайте выделю важные положения:<br>1. Есть трансклюзии (в справке называются также «включения»), это когда пишете тег «page» или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Рассказы_и_сказки_(Перец;_1909).pdf&diff=prev&oldid=5699188 #lst:], или просто <code><nowiki>{{:СТРАНИЦА}}</nowiki></code>, или устаревший шаблон {{t|страница}}. При этом в трансклюзии может использоваться тег «section», чтобы вставить только блок текста со страницы, а не всё.<br>2. Есть порядок рендеринга, по-простому: шаблоны и трансклюзии выполняются в определённом порядке, в общем это не заметно, но иногда бывают пролемы с этим. Иногда он не совместим, например, внутри шаблона {{t|ВАР}} нельзя использовать тег «section». Например, в исправленной странице [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]] я использовал тег «section» и шаблон {{t|свр}}, поскольку вы хотели на странице [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]] видеть только оглавление в одной орфографии. Иначе можно было бы просто использовать шаблон {{t|ВАР}}. ''(Кстати, идея: добавить в ВАР параметр для показа текста только в одной орфографии.)''<br>3. Незачем добавлять ручные оглавления, если оно есть вычитанное по скану.)<br>4. Шаблоны, создающие навигацию на основе списка ссылок (по оглавлению, списку редакций и переводов) обычно читают викикод страницы, но не производят подгрузку трансклюзий. Таким образом, если на странице используется тег «page» и подобные, шаблон не увидит подгружаемый ими текст и ссылки из-за порядка выполнения. Поэтому, в шаблонах надо указывать ссылку непосредственно на страницу трансклюзии (например [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]) или вставлять в страницу оглавление «вручную», но скрывать его в html-комментарий, чтобы не отображалось; т. о., в викикоде страницы есть скрытое оглавление и тег «pages» с вычитанной трансклюзией ([https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Путешествие_по_Северу_России_в_1791_году_(Челищев)/ДО&action=edit пример]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:49, 13 марта 2026 (UTC)
:*:1. С secti'ями у меня получалось работать. Там я, насколько помню, делал <code><nowiki><section begin="ch1">{{ВАР|(содержимое шаблона)}}<section end="ch1"></nowiki></code>, а потом то же со следующей section.
:*:2. Я постараюсь с этим разобраться и учитывать. Теперь «Следующий» и «Предыдущий» действительно появились в обеих редакциях произведений, но в обеих редакциях они ''отображаются ''в СО, но ссылки дают на правильные редакции. А в индексах публикаций в ДО правильнее отображать оглавление тоже в ДО, мне кажется. ''Если модифицировать {{ш|ВАР}}, то хорошо бы было, если ему можно будет указать, чтобы в ПИ Индекс: текст оглавления отображался бы в ДО''.
:*:2a. Оптимальным решением было бы, чтобы {{ш|Отексте}} умел вытягивать оглавление (то есть Предыдущий/Следующий) из индекса в соответствующей орфографии — так же, как страницы в основном пространстве берут текст произведения в нужной орфографии из ПИ Страница. Пусть даже это оглавление нужно будет оформлять каким-то особым образом — хоть {{ш|ВАР}}'ом, хоть {{ш|свр}}'ом, хоть секциями. Главное, чтобы это было возможно и задокументировано.
:*:3. Полностью согласен!
:*:И ещё раз про header: в стихах (сборниках одного автора) он мне нравится ещё и тем, что в нём указываешь стиль "7", и тогда в ПИ Страница: достаточно поставить теги poem. Потому что оформление стихотворений длиннее одной Страницы: шаблонами стихотворений сопряжено со сложностями, не всегда преодолимыми. Я каждый раз решал это экспериментальным путём, и всегда получалось не сразу. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:59, 13 марта 2026 (UTC)
:*:* > ''Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления''<br>Вернул ручное оглавление, но скрыл его [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Рассказы_и_сказки_(Перец)/ДО&diff=prev&oldid=5699228] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5699229]. Посмотрел историю моих правок, обычно так я и делал... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:24, 13 марта 2026 (UTC)
:*:*:Спасибо! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:31, 13 марта 2026 (UTC)
== ДО → СО ==
Занимаюсь оглавлением одного индекса (сразу готовлю красные ссылки). Конечно, название будущей страницы в каждой ссылке перевожу в СО — иногда вручную, если надо удалить один «ъ», иногда при помощи деятификатора. И вот он берёт и переводит «Напрасно спущенныя '''сторы'''» в «Напрасно спущенные '''шторы'''». Мне кажется, что в заголовке (да и в тексте) стихотворения изменение орфографии со «сторы» на «шторы» не оправдано? Или оправдано?.. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:43, 10 марта 2026 (UTC)
:это два параллельно использовавшихся варианта ([https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuUBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRgdGC0L7RgNGLfCLRgdGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi4KCAgAEAoYMiAKEAUgACjiu5mcsqREMglncmNyZWF0ZWRABWoEMC45NXgAoAEBMgIIAToBAQ%253D%253D сторы], [https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuYBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRiNGC0L7RgNGLfCLRiNGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi8KCAgAEAoYMiAKEAUgACi3mqmr0d7nBzIJZ3JjcmVhdGVkQAVqBDAuOTV4AKABATICCAE6AQE%253D шторы], причём "сторы" встречаются ощутимо реже), а не частный случай какого-то общего правила перехода с дореформенного с- на ш-. для замены стор шторами деятификатором по умолчанию оснований не ощущаю. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 21:39, 11 марта 2026 (UTC)
::Спасибо, я тоже склоняюсь к тому, что такие вещи исправлять не надо. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:17, 11 марта 2026 (UTC)
== Что случилось с ёфикатором? ==
Он со вчера пишет «Произошла ошибка при загрузке списка замен», — после предпросмотра он и раньше так писал, это его задокументированное свойство; но теперь выдаёт эту ошибку даже на «свежей» странице, до предпросмотра. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:58, 7 марта 2026 (UTC)
* Напишите автору скрипта. Возможно, что-то с хостингом, схожая проблема [[w:Обсуждение участника:Дима74#Произошла ошибка при загрузке списка замен (ёфикатор)|была в 2023]]. Скорее всего, учитывая, что иконка гаджета https://yofication.fly.dev/static/yo_22.png не грузится в панель редактора, в консоли ошибка «Content Security Policy». Возможно проблема в ограничении на внешние ссылки в посл. обновлении викидвижка. Упомяните это автору, если будете ему писать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:17, 7 марта 2026 (UTC)
*:Спасибо за совет. Написал автору. Правда, технические детали постеснялся отсюда копировать: не люблю писать то, чего сам не понимаю — вдруг он начнёт со мной это обсуждать! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:51, 7 марта 2026 (UTC)
== [[:Категория:Переводы с языка иврит]] ==
Похоже, что многие страницы в этой категории являются произведениями еврейских авторов, не все из которых писали на иврите. Например, многие произведения [[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|Переца]] написаны на идише (хотя некоторые его стихи — на иврите), [[Автор:Семён Акимович Ан—ский|Ан—ский]] писал преимущественно на идише (и русском; хотя иврит он тоже знал), а [[Автор:Израэль Зангвиль|Зангвиль]] вообще писал только на английском, если верить Википедии (на английском и русском) и Викиданным (точнее, нигде не упоминается, что он писал на идише). В английской упоминается, что одной из его интересных находок была «симуляция структуры предложения, характерной для идиша, в английском».
Предполагаю, что тех, кто обозначал язык оригинала в этих произведениях, ввело в заблуждение название «еврейский язык», которое и в СССР, и в Российской империи обозначало идиш, а иврит называли «древнееврейским».
Я постараюсь правильно перекатегоризировать, что смогу, но систематически этим заниматься мне не по силам. Если кто-нибудь случайно попадёт на страницу произведения, переведённого с иврита, и будет время и настроение проверить, а действительно ли это иврит, то хорошо. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:38, 3 марта 2026 (UTC)
== Сборники ==
После размышления показалось мне, что оформление сборников в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» тоже имеет свои преимущества. В частности, в тех случаях, когда произведения могут входить в разные сборники. И в английском Wikisource часто так делают. К примеру, [[:en:Boots (Kipling)|Boots (Kipling)]] является перенаправлением на [[:en:The Five Nations/Boots|The Five Nations/Boots]], а [[:en:Evarra and His Gods|Evarra and His Gods]] — список версий из двух разных сборников, но до этого (см. историю) она была перенаправлением на одну из версий, очевидно, пока не появилась вторая версия.
Поэтому я думаю поступать со сборниками таким же образом — оформлять сноски в оглавлениях в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» и дополнительно, если нет других редакций, создавать перенаправления с привычных в Викитеке названий в формате «Название сборинка (Автор)», каковые в случае появления других версий переделывать в списки редакций.
Это я всё под влиянием названий страниц с двойными скобками в предыдущей теме, которые, можно сказать, оскорбляют моё эстетическое чувство — [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] или [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]].
А пишу об этом здесь на предмет возможных возражений или лучших предложений. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:35, 27 февраля 2026 (UTC)
* Названия страниц для версий произведений по разным изданиям делаются в формате [[ВТ:Версии текстов]]. Это правило было выработано в результате обсуждения и связано с механикой отображения редакций.<br>На подстраницах размечают разделы произведения, но не отдельные произведения. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:00, 27 февраля 2026 (UTC)
:* Ясно. Я уже вижу, что ничего не получится: у меня была надежда, что можно будет воспользоваться <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> без шаблона {{ш|Отексте}} но при таком формате он не умеет автоматически распознавать название стихотворения и не показывает «предыдущий» и «следующий». Сейчас отменю свои изменения в индексе [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|Старая сказка]]. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:31, 27 февраля 2026 (UTC)
:** Лично мне <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> не нравится, никогда им не пользовался. Его не дополнить комментарием/категорией, неудобно изменять данные...<br>Я делаю шаблон-обёртку для произведения с шаблоном «отексте» внутри, который вставляю на страницы. По трудозатратам это тоже что вставлять <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code>. Примеры: [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Пан_Тадеуш_(Мицкевич;_Берг)/1875_(ДО)/Песнь_II&action=edit одын], [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Очерки_городов_Виленской_губернии_(Киркор)/Свенцяны&action=edit два]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:32, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:Мне <code><pages header=1…</code> нравится, когда он сразу работает, как надо (такое случалось). Шаблоны посмотрел. Как устроен «одын», не совсем понял (в частности, функцию switch'ей). Второй устроен проще, но и в нём мне не все детали понятны. Постараюсь разобраться. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:11, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:* Там в switch условие: на [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/О создании перевода|подстранице]] (<code><nowiki>{{SUBPAGENAME}}</nowiki></code>) с предисловием переводчика подставить его автором в шапке, в отличие от [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/Песнь II|других]] страниц. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:41, 28 февраля 2026 (UTC)
== Названия страниц ==
Попались мне страницы с такими названиями:
* [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] (потому что страница [[Старая сказка (Львова)]] ведёт на оглавление сборника с таким названием); мне кажется, что название с двумя парами скобок подряд выглядит как-то не так. Возможно, лучше было бы что-то вроде «Старая сказка (Львова)» для стихотворения, а для оглавления «Старая сказка (сборник; Львова)» или же «Автор:Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка», потому что оглавлениям лучше лежать в пространстве имён «Автор:», нет?
* [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]] — то же замечание про скобки. Автор предисловия неизвестен (подписано издательством), поэтому лучше бы назвать просто «Предисловие (Старая сказка)»
* [[Я оденусь невестой — в атласное белое платье (Львова)]] — мне только кажется, или мне где-то попадалось правило/рекомендация, что в названиях страниц нежелательны знаки, которых нет на стандартной клавиатуре?
У меня зачесались было руки сразу поменять всё по своему вкусу, но возникло опасение, что подобные вещи уже где-то обсуждались, и лучше сперва спросить.
Общее замечание к странице оглавления сборника: в оглавлении печатной книги названия стихотворений даны кратко — не по первой строчке, а по первым двум-трём словам. Наверно, этому же лучше следовать и в названиях страниц, а целую строку, если хочется, можно давать в кавычках и с многоточием в видимом тексте ссылки (то есть <code><nowiki>«[[Я оденусь невестой (Львова)|Я оденусь невестой — в атласное белое платье]]…»</nowiki></code>).
--[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:57, 25 февраля 2026 (UTC)
: …По крайней мере, в оглавлении индекса сборника я сделаю так, как мне кажется правильно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 25 февраля 2026 (UTC)
* 1) Да, примерно так разводят неоднозначности. «Автор: Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка» не подходит, произведение — не автор; +оглавления расположены на страницах произведений, а для них — основное ПИ.<br>2) В скобках указывается автор. Больше подошло бы "Предисловие издателя к «Старая сказка» Н. Г. Львовой". Но, кмк, лучше «Старая сказка (Львова)/Предисловие», а на самой странице указать авторов, что сейчас и сделано. Учитываем, что название страниц в вики - это словесный идентификатор, он должен быть краток и понятен; тогда как полные метаданные указываются в шапке.<br>3) Тире широко используется в названиях стихотворений, есть в примерах справки [[ВТ:НС]], есть и в [https://yandex.ru/yandsearch?text=тире&lr=2 выдаче Яндекса] и Гугла. Да, можно сократить, тем более так в оглавлении сборника. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:23, 25 февраля 2026 (UTC)
*:1) Значит, выносить сборники на подстраницы ПИ Автор: здесь не принято; обычно (или мне так казалось) сборники перечисляют на странице автора в списке его произведений, и там же дают входящие в сборник произведения (как у Ходасевича, например). И мне кажется, что тексту со страницы [[Старая сказка (Львова)]] место на странице автора, среди прочих её произведений. Может, туда и перенести это перечисление, а страницу удалить? И на её место перенести стихотворение?
*:2) Оформлять через дробь тоже можно, конечно; но тогда уж все стихотворения сборника, нет? Чтобы было единообразно. Но мне такое оформление не очень нравится. Главы произведения — да, удобно и логично. А не связанные между собой стихотворения — нет.
*:3) Насчёт сокращения названий учту. Но не знаю, соберусь ли переименовать всё. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 25 февраля 2026 (UTC)
*:* 1) Не, страницы с оглавлениями сборников имеют место быть. [[:К:Сборники произведений]]. Есть авторы, с большим числом сборников, для них даже есть категория<br>[[:К:Сборники произведений по авторам]]. Массу произведений будет нелицепрятно и неудобно размещать кучей на одной странице автора. Поэтому выносится на отдельные страницы. В шапке предусмотрен параметр ИЗСБОРНИКА, с ним связан параметр ОГЛАВЛЕНИЕ.<br>Ещё как вариант, можно на индексной странице издания размещать, при наличии скана. ([[Индекс:Пути и перепутья, том 3 (Брюсов, 1909).djvu]]) Такая практика не общепринята, но очевидно задумывалась разработчиками вики-расширения Proofreading (ПИ Индекс и Страница). Но скан не всегда есть…<br>Переносить не нужно, кмк. Страницы стих-рений имеют ссылку на сборник, всё оформлено.<br>2) Согласен. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:58, 25 февраля 2026 (UTC)
*:*:Скан в данном случае есть, причём имеющиеся стихотворения в СО ссылаются на РГБ, а PDF из НЭБ — с того же экземпляра (с теми же пятнами на тех же местах — видно на с. 5, в частности). Поэтому в идеале надо в обоих случаях ссылаться на [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|имеющийся индекс]]. Если так сделать, то для стихотворений можно будет создавать страницы без шапки, просто через <pages header=1..., и тогда шапка со всеми сведениями, в том числе с номерами страниц, появится сама; а поскольку в индексе оформлено оглавление, то автоматически заполнятся предыдущий и следующий. Это удобно. Или я не умею.
*:*:А когда я говорил о переносе, то само собой, я поменял бы и ссылки в странице сборника. Ну или замкнул бы всё на оглавление в индексе. Но это очень большой труд, вряд ли я за него возьмусь сейчас. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:36, 25 февраля 2026 (UTC)
Хорошо. Я перенесу тогда «Предисловие (Старая сказка) (Львова)» в «Старая сказка (Львова)/Предисловие» без оставления перенаправления; ссылок на него всего две (кроме ссылки из этой темы). И так же назову страницу «От редактора» из индекса [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf|Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]. А можно ли что-нибудь сделать с двойными скобками на странице «Старая сказка (Старая сказка) (Львова)»? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:24, 27 февраля 2026 (UTC)
== Локализация (или как это назвать?) ==
На Викискладе есть шаблон {{[[commons:template:Language|Language]]}}, который первым параметром принимает код языка и выдаёт его полное название на выбранном языке интерфейса. (Его удобно использовать в поле Language шаблона {{[[commons:template:Book|Book]]}} для указания языка книги.)
Один из принимаемых кодов — ru-petr1708 — отображается как Russian (Petrine orthography), но это отображение есть только на английском (то есть выглядит одинаково незавивсимо от выбранного языка интерфейса на Викискладе). Мне не удалось найти, где должны быть переводы, ни на самом Викискладе, ни на TranslateWiki, ни где-либо ещё. Кто-нибудь знает, как сделать, чтобы по русски он показывал «Русский (дореформенная орфография)»? Ну, или если предложите более точный перевод, то его? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:05, 22 февраля 2026 (UTC)
* Там «под капотом» функция парсера <code><nowiki>{{#language}}</nowiki></code> → [[mw:Help:Magic words#Localization functions]]. Там ссылки на [[mw:Manual:Language/ru#Language code]] и [[mw:Extension:CLDR]], отсылающее на внешний консорциумом Unicode: [[translatewiki:CLDR#Translating_language_names]], [[translatewiki:Translatewiki.net_languages#Policy_on_enabling_translation_into_a_language]].<br>В репозитории Wikimedia https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages по поиску ru-petr1708 и petr1708 нет результатов. Там https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages/i18n/languageconverter в описании коммитов указано «Localisation updates from https://translatewiki.net», т. ч. где-то на translatewiki оно.<br>[https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code Нашёл что-то] в репозитории расширения CLDR. [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr Там] тоже отсылка на http://cldr.unicode.org/index/downloads. (Кстати, cldr.unicode.org не открывается без VPN, дичь какая…) Возможно, как указано в этом репозитории, надо зарегистрироваться [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account там] и сделать коммит в этот репозиторий. Точней в репозиторий на Gerrit, поскольку репозитории Wikimedia на GitHub — это зеркала их репозиториев на Gerrit. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:31, 22 февраля 2026 (UTC)
*:Извините, совершенно не представляю, где и с какой стороны к этому подступаться... И по ссылкам ничего похожего на ru-petr1708 не нахожу. Возможно, там надо уметь искать где-нибудь глубже, но я не понимаю, где. Меня это немного угнетает: в своё время разобрался более-менее с шаблонами — так появились модули, с которыми разобраться сложнее; то же с TranslateWiki — теперь переводы не только там, а где именно — не враз найдёшь... Ну да ладно, раз это сложно, пусть остаётся, как есть. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:33, 22 февраля 2026 (UTC)
*:* Конкретно [https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code вот] в файлах других языков, добавить аналогичную строку в [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr/blob/master/LocalNames/LocalNamesRu.php рус. файл]. Только сделать [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru на Gerrit]. Да, сложновато… [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:01, 22 февраля 2026 (UTC)
*:*: Ну, [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/+/refs/heads/master/LocalNames/LocalNamesRu.php вот этот файл], вроде. И там даже есть ссылочка [edit]. Только она говорит, что такого URL не существует… --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:00, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:* Может изменения разрешены только через git? [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/ Клонировать репозиторий] к себе локально, отредактировать файл и потом отправить (git commit + git push)? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:20, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], спасибо за советы, но я их читаю как будто на монгольском: и буквы знакомые, вроде, и даже слова как будто знакомые попадаются, но всё вместе непонятно. Ну вот есть на той странице поле, в котором действительно говорится что-то про клонирование, а кнопки, похожей на ''Выполнить'' нету. Есть только две ссылки в самом низу на text и json; первая не работает, а вторая сохраняет малюсенький файл на три-четыре короткие строчки. И как коммититься и пушить тоже не видно. И инструкций для чайников не наблюдается. При их наличии я за несколько дней, предположительно смог бы разобраться с этим и всё сделать сам.
*:*:*:Поэтому, если вы уже знаете, как это делается, и у вас есть на это время и настроение, сделайте, пожалуйста. Или дайте мне ссылку на толковую инструкцию, попробую разобраться. А кратких намёков, рассчитанных на знающих, мне, как видите, недостаточно... Будь это на TranslateWiki, например, я давно бы это молча сделал сам. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:17, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:* Таки я ж не знаю, какая у вас операционная система, установлен ли Git. Его надо установить, см. [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru по ссылке выше] руководство. А потом в этом приложении или в консоли (зависит от операционки, что у пользователя там стоит на его вкус), клонируете репозиторий. Если конcоль, просто копируете [[#c-Vladis13-20260223132000-Lanhiaze-20260223130000|из ссылки в реплике выше]] ту строку вверху в командную строку и жмёте Enter. Скачивается папка, в ней меняете файл, потом в консоли или приложении набираете git commit, потом отправка git push. <br>Там наверно учётка от TranslateWiki нужна, я не знаю что это и как. Я пасс. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:23, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:*:Обалдеть, как всё серьёзно! Там ещё себе надо что-то устанавливать, оказывается. Впрочем, я подумаю, хотя первое движение души — ничего нового устанавливать не хочется. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:34, 23 февраля 2026 (UTC)
* @[[У:Lanhiaze|Lanhiaze]], открыл запрос [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:19, 23 февраля 2026 (UTC)
*:О, спасибо большое! Мне попадались упоминания про Фабрикатор, но я не знаю, как создавать на нём запросы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:26, 23 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done}}. Добавлено в будущее обновление от 11 марта, [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:31, 9 марта 2026 (UTC)
*:*:Ура! А то я поначалу заглядывал на страницу запроса, а там как будто никто и не заметил... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:40, 10 марта 2026 (UTC)
== [[ЭСБЕ/Новости Русской Литературы, с.-петербургский журнал]] ==
что делать с ошибкой в ЭСБЕ? "русский" в Русском инвалиде и Новостях русской литературы 1802-05 годов создали критическую массу и необоснованно возникли в названии [[Новости литературы|Новостей литературы]]. нужно ли шевелить словники и куда и к чему делать примечание?--[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:30, 15 февраля 2026 (UTC)
* Если речь о прописной букве, я переименовал страницу и ссылки на неё. Ибо так в скане и правильно по орфографии. <br>Но там в скане [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Encyclopedicheskii_slovar_tom_21.djvu&page=307 соседние статьи] названы подобным образом. В дореформенной орфографии обычно с прописных букв писались национальности и титулы, на англо-французский манер; при конвертации это приводится к строчным буквам совр. орф. Но в ЭСБЕ может быть оставлен оригинальный стиль… Хотя, слова «с.-петербургский журнал» в этом заглавии явно не оригинальные, ЭСБЕ импортировался со стороннего ресурса, там много ошибок, см. [[Обсуждение Викитеки:Проект:ЭСБЕ#Разные названия статей]]. Лучше спросите у участников, занимающихся вычиткой ЭСБЕ: [[Обсуждение участника:Lozman#Энциклопедии. Лето, 2025]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:33, 15 февраля 2026 (UTC)
*:там проблема чуть ощутимей строчных-заглавных. в названии "Новостей литературы" 1822-26 нигде не появляется слово "русской". Так что по-хорошему и разводить статьи на "московский" и "петербургский" журналы смысла нет. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 20:55, 15 февраля 2026 (UTC)
*:* Статьи ЭСБЕ не получится не разводить, поскольку называются одинаково «ЭСБЕ/Новости русской литературы». Страницы называются соответственно названию произведения (статьи), как бы не называлась сущность которой оно посвящено (журнал «Новости литтературы»). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:11, 15 февраля 2026 (UTC)
== Переводы с русского языка? ==
Попалась мне удивительная категория [[:Категория:Переводы с русского языка|Переводы с русского языка]]. В ней оказалось несколько переводов на русский язык (их я декатегоризироввал); остались три страницы переводов на французский Пушкина и Лермонтова (под вопросом). А разве французским текстам место здесь, а не во французском wikisource? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:11, 23 января 2026 (UTC)
* Эти вопросы уже поднимались, и я вполне согласен с мнением прошлых обсуждений о более внимательном отношении к таким текстам; и уж тем более не стоит выносить их на быстрое удаление. Тексты русскоязычных авторов, как правило, имеют подстрочные или авторские переводы, и правила прямо допускают параллельное размещение таких текстов. Повторять аргументы не вижу необходимости, архивы доступны. Так и от Тургенева мало что останется. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:37, 27 января 2026 (UTC)
*:Спасибо за информацию, [[Служебная:Ссылки_сюда/Категория:Переводы_с_русского_языка|нашёл два архива]] — один «К удалению» от 2016, другой — архив форума об изменении формулировки в [[ВТ:ЧСВ|ЧСВ]] (правильно?). Обсуждение удаления прочитал. Тогда, как мне показалось, ни к какому итогу не пришли, но, как можно понять из того, что я предложил удалить содержимое этой категории, мне ближе мнение, что русская Викитека — это собрание текстов на русском языке, а не произведений русских авторов на любом языке. Скажем, я читал, будто Сенковский переводил рубаи Омара Хайяма с фарси на арабский (правда, я нигде больше этой информации не нашёл, равно как и этих переводов). Разве этим переводам было бы место в русской Викитеке? Хоть обсуждаемая сейчас ситуация отличается, конечно.
*:Про Тургенева не понял, извините за необразованность. Если, скажем, четверть его произведений на французском, то место этой четверти, КМК, во французском Викисурсе.
*:— [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:28, 27 января 2026 (UTC)
== Категорию "Интервью" на подкатегории ==
Думаю, в категории [[:Категория:Интервью|Интервью]] следует выделить подкатегории. В первую очередь, [[:Категория:Интервью по субъектам|..по субъектам]], а дальше, как обычно. Как вам вариант [[:Категория:Интервью по задающим вопросы|..по задающим вопросы]]? Иногда ведь интервью проходили и в форме беседы ([[Беседа с делегацией Монгольской Народной Республики (Ленин)]]) с вопросами от собравшихся. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:57, 11 января 2026 (UTC)
:Задающий вопросы - это интервьюер. Может, так правильнее подписать будет --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 09:16, 19 января 2026 (UTC)
== Списки редакций из 2 вариантов:ДО и СО(ВТ:Ё) ==
Возник вопрос, а нужны ли среди списков редакций такие, как [[Ангел (Афанасьев)]] или [[А воистину ли там (Бальмонт)]] - то есть всего из 2 вариантов (ДО и ВТ:Ё) - когда существует шаблон <nowiki>{{2О}}</nowiki>, да и указатель "Другие редакции" предусмотрен? Как я понял, метка ВТ:Ё - это для самостоятельной переводов из ДО в СО редакторами Викитеки за отсутствием на примете книжных СО-версий или игнорированием в 99% из них буквы Ё. Но у нас текстов в ДО, которые неплохо бы перевести в СО, тысячи (это ведь дело желания, техники и хорошего знания современной пунктуации)! И что мы будем теперь при создании страницы с другой версией для каждой пары ещё и список редакций делать? Или лучше сразу зарезервировать основное название для подобных списков по умолчанию? Впрочем, может это всё артефакты старинной ВТ-деятельности?))<br>
Кстати, а ведь есть ещё публикации из газет-журналов-1920-1950-х (+ книги тех лет), где постоянно вместо твердых знаков апострофы ставили, а также повсеместно использовали прежние правила орфографии! Их тоже будем Ё-фицировать и т.д.? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 16:56, 9 января 2026 (UTC)
* В этих примерах, в общем, страница редакций излишня. Достаточно было на основной размесить версию ВТ, а на «/ДО» — ДО, [[На перекрёстке зарывают (Гейне; Бальмонт)/ДО|пример]]. См. нижний абзац в [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:55, 10 января 2026 (UTC)
* Я признаю важность правильного именования страниц, но вот сегодня: эта страница: [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)]] — была перенаправлением, я превратил её в список редакций после того, как к странице [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)/РС 1883 (ДО)]] добавил вариант ВТ. И теперь в странице ДО выпадает менюшка со ссылкой на ВТ и на список редакций, а на странице ВТ в меню только один элемент — на список редакций, а на страницу с ДО ссылки нет. Мне больше нравится вариант <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, в котором всё срабатывает автоматически. И хорошо бы, чтобы шаблон {{ш|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций. Не знаю, возможно ли это, а если возможно, то насколько трудно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:16, 14 января 2026 (UTC)
*:**поддерживаю, генерация списка редакций требует доработки. было бы на порядок удобней, если бы адреса <code><nowiki>[[название/ВТ]]</nowiki></code> автоподтягивались в список редакций, как <code><nowiki>[[название/ДО]]</nowiki></code>. сейчас для этого требуется какое-то наполнение между слэшем и (ВТ), что зачастую избыточно. (пример отсутствия участия /ВТ в генерации списка редакций в ДО-ВТ паре: [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]).
*:[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 08:57, 15 января 2026 (UTC)
*::Да, и это тоже: не только в скобках, но и через дробь. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:26, 15 января 2026 (UTC)
*:* > ''[[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]''<br>Там отсебятина нагорожена. Там [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/От Санкт-Петербурга до Шлюшенбурга/ВТ]], из-за этого не работает меню «Другие редакции». Возможно «/ВТ/» или «/ДО/» на втором уровне заголовка. См. [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:43, 15 января 2026 (UTC)
** Это была особенность реализации кода скрипта. На странице редакций список должен был начинаться с (невидимого) символа новой строки. Обычно на странице редакций размещается шаблон «отексте» (согласно [[ВТ:Версии текстов]]) или заголовок вроде <code><nowiki>==Редакции==</nowiki></code>. У вас перед списком [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Памяти_И._С._Тургенева_(Вейнберг)&diff=prev&oldid=5684442 не было] строки. Поправил код для поддержки такого ленивого варианта, разместил «отексте». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** Страница редакций тут тоже излишня, как и в случае [[#c-Vladis13-20260110135500-Albert Magnus-20260109165600|чуть выше]], на мой взгляд. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** > ''И хорошо бы, чтобы шаблон {{t|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций.''<br>Это как и где? Страницы авторов делаются только в современной орфографии. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:25, 15 января 2026 (UTC)
**:Извините, это оговорка. Конечно же, я имею в виду шаблон {{ш|Отексте}}: сейчас, если есть страницы <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, то они «распознают» друг друга сами — если они есть, в шаблоне {{ш|Отексте}} в каждой из них появляются «Другие редакции». [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:57, 15 января 2026 (UTC)
**:* (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) в заголовке вроде должно автоматически распознаваться ([[Модуль:Отексте#L-1376|код скрипта]]). Не работает, есть ли пример? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:17, 15 января 2026 (UTC)
**:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], Пример: [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887 (ДО)]] и [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887]]: в них список редакций указан вручную в соответствующем поле шаблона {{ш|отексте}}. Если список удалить, то в режиме предпросмотра ссылки на список редакций не будет. Но она появилась бы сама, если вместо скобок была бы дробь ("Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887/ДО"; проверено предпросмотром создаваемой страницы с таким заголовком). Так же, естественно, не формируются взаимные ссылки между /ДО и /ВТ. Сейчас уже не помню, смогу ли найти пример: кажется, когда я заметил, что не получается, то ли не стал создавать страницы по такой схеме, то ли переименовал в привычную мне работающую схему. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:50, 20 января 2026 (UTC)
* Ещё одно соображение по первоначальной теме: короткие списки редакций могут быть оправданы в ''переводных произведениях'', потому что интервики на оригинал и на переводы на другие языки проставляются именно на этих страницах. Пример: [[Джон Андерсон (Бёрнс)]] — в английской викитеке там тоже страница редакций. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:09, 15 января 2026 (UTC)
** Переводы и редакции это разное. Хотя их можно размещать многоуровневым списком на одной странице списка текстов, и часто [[Автор:Роберт Бёрнс#Поэзия|размещают]] на странице автора. Но скрипту не понять, где там перевод, а где издание, а где переиздания издания и редакции. Поэтому меню «Другие редакции» и «Другие переводы» не будет работать правильно. Ну и в Викиданных это будет не оформить, поскольку там отдельные элементы для разных редакций и переводов, с отдельными свойствами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:25, 15 января 2026 (UTC)
== Категоризация некрологов==
{{перенесено с|#Объединение новостных текстов из периодики}}
Кстати, предлагаю категоризацию ''К:Некрологи по субъектам (?)|ФИО'', ''К:Некрологи по авторам|ФИО'', ''К:Некрологи по изданиям|Издание'', ''К:Некрологи по годам''... [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:31, 8 января 2026 (UTC)
* Мне кажется это излишне. Как и большинство других подкатегорий для произведений с учётом жанра.<br>Я считаю, что оптимальны основные категории: по автору, изданию (для периодики), году, году перевода, теме, жанру.<br>Заморочитесь с созданием доп. категорий, и пользоваться этим будет хуже. Придется создавать подкатегории с некрологами для каждого нового журнала/газеты, кто-то уберет некрологи туда, не поставив категорию «Публикации в …», но тогда нельзя будет просто найти по пересечению категорий по изданию (см. ссылку ниже). Заниматься этим систематически и всегда никто не будет — появится хаос, с которым мучится администраторам. Авторов зачастую нет, если есть то некрологи перечисляются на странице автора в списке его публикаций. Да и они единичны обычно, редким числом авторов написано больше 1-2, пустые категории без перспективы роста не нужны. Пишутся в год смерти субъекта. Помещаются в категорию субъекта, я также указываю ссылку на его странице в разделе «См. также». Там и категоризовывать нечего, в [[:Категория:Некрологи]] 135 страниц.<br>Для поиска по пересечению нескольких категорий используйте «incategory», пример: https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:Некрологи+incategory:%22Публикации+в+журнале+«Русская+мысль»%22&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:02, 9 января 2026 (UTC)
*:Ок, с авторами и пр. я увлёкся, но подкатегория "по субъектам", с распределением ФИО по алфавиту, думаю, вещь полезная. Это пока "всего-то" 135 страниц и то в их названиях фамилии субъекта не на первом месте, но стоит кому-то (даже мне) заняться размещением некрологов из газет и журналов, число страниц вырастет во многие разы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 06:53, 9 января 2026 (UTC)
*:Посмотрел, что уже есть в категории [[:Категория:Некрологи|Некрологи]] (попутно все-таки создав подкатегорию [[:Категория:Некрологи по субъектам|...по субъектам]]) и обнаружил, что иногда встречаются памятные статьи — [[Две могилы/ВО 1893 (ДО)]], к примеру — посвящённые не кому-то одному, а сразу двум умершим. При этом привязка подкатегории к ФИО работает только для более ранней по алфавиту фамилии. Есть ли какое-нибудь решение или только "хирургическое" - разделить статью на 2 части? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:52, 9 января 2026 (UTC)
*:* Давайте примем как две отдельные публикации в одной рубрике, вы их так разделили, друг на друга они не ссылаются. Разделил на отдельные страницы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:47, 10 января 2026 (UTC)
== Объединение новостных текстов из периодики ==
Предлагаю безавторские новостные сообщения ТАСС и пр. (а также объявления о концертах и пр.) объединять в общие "номерные" статьи уже со своей внутренней структурой через == == и === ===, что в первую очередь позволит решить проблему слишком длинных названий, а кроме того подызбавит викитеку от, на мой взгляд, ненужной массы микростатей на 1-2 абзаца, где порой название немногим короче самого текста. Пока что таких "изгазетных" статей небольшое число, но в перспективе, учитывая бездонное число уже доступных сканов периодики... страшно подумать, что будет)) А так, микростатья [[Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она (Правда, 31.12.1955)]] перебазируется к своим соседям по времени выхода сюда: допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]], где будет одной из глав с внутренней ссылкой через решётку: [[../31 №365#Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она]]. А там хоть постранично, хоть в алфавитном порядке.<br>
То же самое относится к распространённой в журналах XIX века рубрике "Смесь". [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]].([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:56, 6 января 2026 (UTC)
* Что относительно больших по размеру заметок и анонсов? Если да, какой критерий по размеру? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:40, 6 января 2026 (UTC)
* > ''допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]]''<br>Мне кажется, для таких страниц лучше подходит схема названия с изданием вначале: [[Правда/1955/№365 (31 декабря)/Анонимные заметки]]. Оглядка на поисковики не требуется, поскольку в этом варианте поиск заметки будет исключительно по контенту страницы, а не ее названию. Предлагается поместить анонимные заметки разных жанров, поэтому это не «новостные сообщения». Или использовать «сообщения», если это слово может обобщить жанры заметка и анонс, вроде по п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]] это так.<br>Схему с месяцем после номера, вроде «Правда/1955/№ 365 (31 декабря)», [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] [[У:Lozman|Lozman]], не знаю лучше ли. Если выпусков газеты за месяц масса возможно месяц должен быть в пути названия, как в вашем примере. С другой стороны такой вариант естественный, не вызывает недоумения что за цифра после слеш перед номером. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:58, 6 января 2026 (UTC)
*:"что за цифра" - это дело привычки) если в руководстве прописать, вопрос сам по себе вскоре отпадёт) Но это только при помесячном разделении — не вижу тут другого варианта. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:51, 7 января 2026 (UTC)
*:* Понятно должно быть и читателям и редакторам новым в данной теме, всем. Руководства читатели не читают. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:24, 7 января 2026 (UTC)
*:*:Вообще-то меня уже устраивает и структура ''год/номер (день месяц)'', то есть без выделения месяца для газет - ведь это всего лишь названия ВТ-страниц, которые уже будут прикрепляться ссылками к перечням соответствующих номеров на погодовых страницах периодического издания. Тогда не придётся перемудрять с категориями: достаточно распределить подкатегории по примерному принципу: ''К:Правда (газета)'' >> ''К: Газета «Правда» по годам'' >> ''Публикации в газете «Правда» (1954)''. Где уже и для авторских статей место найдётся, и для анонимных, у которых надо будет ввести соответствующие подкатегории по жанрам (если моё предложение по ним будет принято): ''К: Спортивные новости в газете «Правда» (1954)''. В этом, кстати, ещё одна веская причина ставить заголовки безавторских статей или жанры "новостных" статей перед названием издания: в алфавитных списках категорий тогда будет удобоваримое распределение, а не один бесконечный список из статей на букву П: ''Правда/1918/№1 (3 января)/Берегись!/ДО'', ''Правда/1955/№ (дата)/Спортивные новости'' (и т.п.) [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:55, 8 января 2026 (UTC)
* При таком варианте он должен быть зафиксирован в руководстве. Поскольку заголовки страницы легко переименовать (викифицировать), текст перенести. Но это сломает ссылки на внешних сайтах, с Википедии, если таковые будут на исторические новостные события, даже если в заголовке изменён лишь один символ. При переименовании страницы остаются перенаправления, а тут их не будет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:14, 6 января 2026 (UTC)
:* С одной стороны, это должно больше беспокоить редактора конкретной вики-страницы (в моём случае, когда я ссылался на некоторые ресурсы, а они потом либо исчезали, либо совершенно меняли структуру без возможности найти прежний текст, оставалось лишь разводить руками; а в ВТ поиск работает вполне), а с другой, пока новостных ВТ-страниц из периодики ещё сравнительно немного, надо, значит, ускорить вопрос с "мануалом".
:* "Анонимные заметки" я бы всё-таки разделял: на новостные (они сообщают о прошедшем событии, постфактум, без какой-либо аналитики и более-менее сухо, если не считать идеологических оборотов и дифирамбов), рекламные анонсы и редакционные статьи (включая передовицы) с аналитикой и реакцией на события. Ещё можно выделить рецензии. Новостные заметки (и рекламные анонсы) короткие (или сравнительно короткие) в принципе - это к тому, каков критерий по объёму. В отличие от редакционных репортажей (от анонимного собственного корреспондента) с места событий. Кстати, новостные сообщения тоже можно разделить: на общественно-политико-экономические (новости, как таковые) ± официальная информация ("от ЦК КПСС и СМ СССР", награждения и т.п.); новости спорта; новости культуры; некрологи (?). Хотя это всё можно оформить и в виде разделов внутри статьи, но зато сократит потенциально излишний объём. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:42, 7 января 2026 (UTC)
:** Предлагаете называть подстраницы не одним термином «анонимные сообщения» (или «… заметки»), а по разному в зависимости от жанра? Предлагаете список допустимых названий? Или на выбор участников? Предоставлять полный выбор участникам очень бы не хотелось. Бывают «вундеркинды»… Недавно с одним участником был спор, в результате которого он ушел из проекта. Он настаивал и массово категоризовывал художественные рассказы, сказки, анонсы, короткие новостные заметки и биографические очерки — в аналитический жанр «статьи»; утверждая, что в периодике публикуются только статьи и ничего иного. Я приводил ему много ссылок на материалы о классификации жанров журналистов и литературоведов, это полностью игнорировалось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:34, 7 января 2026 (UTC)
:**:Я чуть выше изложил своё мнение уже с точки зрения категоризации газетных статей. "Анонимные сообщения" помимо того, что звучит слишком обще, а статьи вероятно будут громоздкими, список статей в соответствующих категориях завалится сотнями мало о чём говорящих читателю названий (теперь уже на букву А). И да, желательно разработать список допустимых названий. К примеру:
:**:* Официальные сообщения (от органов власти, дипломатия и т.п.)
:**:* Указы (награждения, назначения...)
:**:* Военные сводки (во время войн. А по поводу сводок «От Советского информбюро» во время ВОВ надо что-то придумать общее, так как они действительно без изменений перепечатывались по всем советским газетам).
:**:* Новости экономики
:**:* Зарубежные новости
:**:* Новости культуры
:**:* Новости науки
:**:* Новости спорта
:**:* Объявления и анонсы
:**:* Некрологи (в случае кратких сообщений)
::::Постоянные рубрики ("Смесь", "Их нравы", "Вокруг света" и т.п.) лучше оставлять под своими заголовками, которые у каждого издания могли быть свои (как "Пёстрый мир" в журнале "Вокруг света" или "БИНТИ" в "Наука и жизнь"). Что касается передовиц (их ставили на первой странице в самом начале и в советской печати они носили в основном агитационный характер), они, как правило, объёмные, поэтому их размещать следует отдельными ВТ-статьями с собственным заголовком + категория "Передовицы". Редакционные статьи (с комментариями, анализом, реакцией по поводу чего-либо - как уже пресловутая "Берегитесь!") также остаются самостоятельными. Некрологи с биографическими данными и перечнем заслуг - отдельными статьями. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:49, 8 января 2026 (UTC)
:::::{{перенесено на|#Категоризация некрологов}}
* Полагаю, здесь могут быть совсем иные решения. В СССР было множество как общесоюзных, так и региональных/районных/городских и т.п. изданий. Множество публиковало одни и те же тексты, особенно исходящие из ТАСС, АПН и других агентств, часто с редакторскими правками. Здесь же репертуарные расписания, официальные публикации, прогнозы погоды и много чего ещё. В таких случаях логично указывать источник информации, а не издание. И делать одну страницу для таких перепечаток с указанием источников в оглавлении страницы и размещением вариантов (если есть) тут же. Редактору ВТ легче найти место для указания нового источника уже имеющегося в ВТ текста, чем пользователю искать по полнотекстовому поисковику что-либо в блоках разнородной информации. И ещё нужно аккуратней отнестись к иерархии подстраниц, не размножая пустые сущности. Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура "Издание"/выпуск+дата (параметр редакции). Этого достаточно для размещения всех выпусков и всех оглавлений каждого выпуска. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:54, 7 января 2026 (UTC)
*:Практика подразделения периодических изданий по годам здесь существует уже давно - например, страница [[Вестник Европы/1815]] создана в 2015 году и отлично гуглится, что позволяет найти содержание журнала за любой нужный год (хотя бы по имеющейся ссылке на скан). И помесячное разделение (для газет) - всего лишь следующий этап. Конечно при наличии ВТ-редакторов, желающих вплотную заниматься оглавлениями (дело это, считаю, не менее нужное и благородное, чем выкладывать сами тексты). Когда статей с оглавлениями кот наплакал, сойдет и структура ''Издание/выпуск+дата'', но надо смотреть на перспективу. Повторение же новостных текстов из разных газет не считаю большой проблемой, при том факте, что в ВТ не возбраняется и даже поощряется выкладывать разные варианты и редакции авторских произведений (пусть в них заинтересованы сугубо специалисты-филологи, ради предмета своего исследования и без того способные горы свернуть). А посмотреть ВТ-статью с готовым набором ретро-новостей за конкретный день может быть интересно и любому дилетанту, что вдруг заинтересовался определённым периодом или фактом истории. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 14:51, 7 января 2026 (UTC)
** > ''Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура «Издание»/выпуск+дата (параметр редакции).''<br>Нумерация выпусков периодики считается от начала года. Кроме этого есть «валовая нумерация» со дня основания издания, не зависящая от года, указывается в скобках после основного номера. См. п. 6.1.5 [https://normativ.kontur.ru/document?moduleId=9&documentId=7224 ГОСТ 7.4-95], [https://www.libex.ru/qna/tech/mag/ формат описания номеров]. В старых изданиях, не имевших ГОСТ, могла быть была иная нумерация. Например, в [[Вестник Европы/1815]] валовая нумерация по «частям», в других изданиях могла называться «тома» или иначе, в которых — выпуски с нумерацией от начала года.<br>Тоже [https://blog.rarenewspapers.com/numbering-an-issuehow-was-it-done в англ. периодике], где годы с основания издания называются «volume», и отмечается, что номерация по томам (volume) могла сбрасываться издателем, могло быть например два тома № 1. Поэтому включение года имеет смысл. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:08, 7 января 2026 (UTC)
:::* Вестник Европы как раз имеет неглубокое вполне логичное дробление ссылок. Целый год (6 частей и 24 выпуска) формально сведены в один выпуск. Ни части, ни отдельные выпуски не имеют подстраниц, все оглавления растянуты на длинную страницу. Объём оглавлений в выпусках не слишком большой, навигация делается оглавлением страницы. Со страницы издания ссылки сразу на разделы по году. Ссылки на тексты по обычной схеме именования, с учётом вариантов и неоднозначностей. Это издание уже практически использует предложенную схему. Детали можно обсудить при обсуждении формулировки правил-рекомендаций. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:13, 8 января 2026 (UTC)
:::*:>>''Объём оглавлений в выпусках не слишком большой''
:::*:Это пока они не выложены целиком (например, см. скан [https://viewer.rusneb.ru/ru/000199_000009_013507593?page=319&rotate=0&theme=white части LXXIX] в НЭБ), но как только кто-нибудь озаботится "огласить весь список", мало не покажется)) Поэтому оглавления журналов естественно составлять не на все 20-30-100 лет издания, а только на весь год (но во всех подробностях и внешними ссылками (на НЭБ и пр.) в надежде, что когда-нибудь все тексты оттуда будут распознаны и выложены в ВТ). Тогда сразу б было видно, допустим, где были напечатаны продолжения многочастных публикаций и где их сканы искать, а в описании издания можно будет указать определённого редактора, отвечавшего за издание в тот или иной период. Аналогично и по газетам - распределим их номера по годам, но уже без общего оглавления за весь период (иначе придётся вернуться к "помесячному" принципу). ВТ-страница, посвящённая конкретному номеру (и с ним в названии), может быть либо в форме оглавления с ссылками и без, либо в виде текста с внутренним оглавлением (для малообъёмных номеров из раннего периода истории российских газет - как [[Санкт-Петербургские ведомости]] в 1720—1730-е годы, например). И самое главное: распределение по годам удобно для хронологической категоризации, чтобы избежать в перспективе многотысячной свалки в категории ''"Публикации в журнале «Вестник Европы»'' и т.п. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 13:33, 8 января 2026 (UTC)
::* Я не вижу принципиальных возражений, а предложенная система именования страниц резко снижает длину наименования. На странице издания размещается сетка по годам и номерам выпусков, даже столетняя история ежедневных выпусков вполне уместится на одну страницу, на ней же удобно пояснять изменения периодичности, перерывов выпусков и пр. Навигация по оглавлению или шаблону в шапке. Ссылка на выпуск ведёт на подстраницу "издание/выпуск", на нём располагается оглавление выпуска. В оглавлении выпуска ссылки на созданные страницы с текстами. Именование текстовых страниц - исходя из минимизации. Неподписанные и не имеющие неоднозначностей - по наименованию в выпуске. Имеющие указание источника - "наименование (источник)". Подписанные - "наименование (автор)". При появлении одноименных текстов - переименование с уточнениями, а страница без уточнения становится дизамбигом, так не теряются совсем прямые ссылки на тексты. При появлении одноименных текстов без подписей или с указанием источника - источник дописывается в статью, можно с якорем, ссылка на статью будет из разных изданий и выпусков (их может быть много с одним текстом). --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:57, 8 января 2026 (UTC)
::** Я потерял мысль в этой ветке, и затрудняюсь не то что возразить, а прокомментировать. Имеет ли это отношение к названию темы? Как я понял вы говорите о страницах с оглавлениями выпусков. Может это перенести в тему ниже? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:58, 8 января 2026 (UTC)
::* И в продолжение: нарисовал [[Участник:Egor/пример оформления издания Правда|сетку газеты Правда]] на 1917 год с разными периодами и номерами. Объём выпусков как раз на приличную страницу. Показанные в [[Правда (газета)]] сканы нужно будет проверять на соответствие оригиналам, но начинать вполне возможно и с имеющимися материалами. Ссылки на сканы и индексы на подстранице выпуска нет проблем, ссылки на отдельные сканы статей тоже, сами страницы выпусков с оглавлениями изначальной идентичности не имеют, это наше поле работы. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:45, 8 января 2026 (UTC)
::*:Размещенные вами на [[Правда (газета)]] ссылки на книжные издания годятся для раздела '''Библиография''', но никак не для полноценного раздела за 1917 года, который при полной расшифровке внешней ссылок по номерам место займёт уже немалое, а вся совокупность с 1912 и вплоть до 1991 года просто гигантское. Для чего и предлагается сетками и индексами номеров за каждый год заниматься на соответствующих страницах: Правда/1917; Правда/1918 и т.д., где для наглядности желательно распределить номера по месяцам и после числа номера указывать дату выпуска в скобках, разместив всё это в несколько столбцов. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:50, 9 января 2026 (UTC)
:::* Видимо, мы говорим о разных вещах. На странице издания предлагается размещать только сетки годов и номеров выпусков, это совсем не гигантский объём. Никаких страниц по годам не нужно, это лишний переход. Навигация по годам легко организовывается табличкой в начале страницы издания. Оглавления выпусков (номеров) предлагается на подстраницах издания, соответствующих одному выпуску, это для большинства изданий достаточно большой список (разбитый по полосам), но тоже не гигантский. Из этого оглавления прямые ссылки на размещённые материалы издания, при этом в названии страницы материала совершенно не имеет смысла указывать какую-либо иерархию подстраниц, поскольку это самостоятельные материалы со своим наименованием. При неоднозначности названия - общий способ идентификации в наименовании страницы (в скобках). Пока же получается лишь искусственное удлинение наименований страниц, смысла в котором я не вижу. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:51, 14 января 2026 (UTC)
:* Если вы говорите об отмене правила о редакциях с размещением «винегрета» из массы редакций одного текста на одной странице. То я против. Мне кажется, обсуждение этого не относится к данной теме (оффтопик), лучше обсуждать в отдельной теме. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:11, 9 января 2026 (UTC)
::* Что касается "винегрета", то вот это реальный винегрет: [[Короткие сообщения ТАСС, 1 января 1954]]. Без какой-либо осмысленной навигации, при этом многие ингредиенты будут и на многих других страницах многих других изданий… --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:39, 15 января 2026 (UTC)
== Систематизация текстов из периодических изданий ==
В настоящее время существует двойное размещение статей, часть статей размещается непосредственно на страницы периодического издания [[Известия (газета)]], другие — [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]]. Хотелось бы иметь единую систему. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 4 января 2026 (UTC)
* Нужно более глубоко разобрать все важные рекомендации: именование страниц статей периодики, единое или логически понятное обобщение выпусков, категоризацию и изданий, и самих статей, пока ощущение разброда довольно сильное. Удивление вызвало построение наименования статьи [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]], например, или включение статей периодики в годовые категории (вот где будет свалка...). В указанной странице Известий по дате статьи 1-ой страницы именовались просто по названию, а 4-ой страницы — уже как подстраницы выпуска. Наиболее логичной мне представляется структура Издание/выпуск/наименование статьи (автор, если есть)/признак (ДО,СО,ВТ). Размещение следует этой же логике. На странице издания сетка выпусков, на странице выпуска постраничное содержание по обычной нынче структуре размещения материалов: сверху-вниз и слева-направо. Категоризацию пока не готов более предметно обсуждать, надо разобраться более глубоко. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:42, 4 января 2026 (UTC)
:* В связи с обсуждением предыдущей темы добавлю пояснение моей логики, логики пользователя. Для статей периодики более общим и связующим звеном иерархии в наименовании служит конкретный выпуск конкретного издания. Для выпусков - страница издания (или промежуточная - год выпуска). Для авторских произведений связующее звено — это наименование и автор, поэтому варианты изданий авторского произведения уходят на подстраницы. Разная логика построения наименований для разных типов произведений с моей точки зрения вполне понятна и оправдана. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 18:41, 4 января 2026 (UTC)
* Тогда наверное на странице периодического издания нужно создавать словник по годам, затем для каждого года нужно создавать словник по выпускам, далее для каждого выпуска отдельную страницу с оглавлением статей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 20:06, 4 января 2026 (UTC)
:* Всё зависит от издания. Ежедневные газеты 20 века, видимо, потребуют годичной сетки для удобства, триста+ выпусков/номеров с указанием дат дадут излишне большую простыню. Большинство же изданий влезут в одну страницу года+номера. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:45, 5 января 2026 (UTC)
::* А что мешает для ежедневных газет годичную сетку разделить на подстраницы с помесячными оглавлениями? 28—31 глав на месяц не такая уж большая "простыня") А возвращаясь к обсуждению систематизации текстов из периодики, на мой взгляд, структура по принципу "Издание/год/месяц/заголовок статьи" засовывает заголовок (как правило, сам по себе длинный) на самое дно, слишком громоздка и неудобна для пользователей. Такая структура названия (но без заголовка статьи) подходит только для вышеупомянутых погодовых или помесячных статей-оглавлений. При этом ссылку на уже существующий ВТ-текст с правдинской статьёй "Берегись!" достаточно будет разместить на подстранице [[Правда/1918/Январь]]. Аналогично со статейками за 1950-е годы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:41, 6 января 2026 (UTC)
* На мой взгляд, названия вроде [[Известия (газета)]] должны предназначаться исключительно для информации об издании и годичной сетки, а такие как [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]] и вовсе следует переименовывать; начиная с [[Известия/1955]], а далее договариваться: полагаю, для газет лучше делать помесячно, а далее можно и по номерам — [[Известия/1955/декабрь/31]] (и даже [[Известия/1955/декабрь/31 №309]]), где уже и размещать оглавление. Кстати, для изданий-омонимов (как «Литературная газета», например) при подстраничном разделении годов чаще всего нет необходимости уточнять, какое или чьё именно это было издание — 1830-х (Дельвига-Сомова), 1840-х (Краевского-Кони-Полевого) или уже нынешнее, издающееся с 1929 года. Так как года не пересекались, хватит и просто [[Литературная газета/1830/..]] или [[Литературная газета/1929/..]]. Но если встретится случай, когда одноимённые издания выходили параллельно — например, журнал «[[w:Смена (журнал)|Смена]]», ленинградская газета «[[w:Смена (газета)|Смена]]» (а ещё была и смоленская!) — тогда уже надо будет уточнить. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:12, 6 января 2026 (UTC)
* Предлагаю для препарирования (переименования) страницы с номерами из газеты [[Санкт-Петербургские ведомости]], что я выкладывал год назад. Они удобны тем, что там нет еще авторских и редакционных статей, а одна сплошная сводка новостей с разделением на источники и рубрики). С годами вроде бы решили ([[Санкт-Петербургские ведомости/1728]] и т.д.). Как быть дальше, давайте уже выработаем консенсус. Согласно ему всё и переименую. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:25, 7 января 2026 (UTC)
== Правило для названий безавторских статей из периодики ==
Здравствуйте! Предлагаю добавить в [[Справка:Руководство по размещению текстов]] правило, что в названиях редакционных и новостных статей, взятых из периодических изданий, нужно указывать название последних (а также при необходимости год и номер). Например [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]]. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:54, 30 декабря 2025 (UTC)
: Это правильно. Чтобы уже из названия было более-менее понятно, что это такое. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 08:07, 30 декабря 2025 (UTC)
:Мне намного удобнее формат подстраниц, например [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]]. Ссылки на подстраницы намного проще оформляются ссылками типа <nowiki>[[/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии/]]</nowiki>, плюс в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты. [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:22, 30 декабря 2025 (UTC)
:* Ранее [[У:Lozman|Lozman]] [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] именование страниц для анонимной не-художественной и новостностной периодики, кстати в связи с публикациями участника Bolo1910. К авторским и художественным предложение не применимо и на них действуют текущие правила именования.<br>Некоторые сложности, они есть для каждого из вариантов: а) Поисковики сокращают названия до ~50 символов, Яндекс до ~43. Названия у которых впереди указано издание будут обрезаны до полной потери названия или потери узнавания, [[Викитека:Форум/Архив/2025#c-Vladis13-20250617232600-Vladis13-20250615215900|примеры]]. б) Напомню, что название передаёт суть текста или какую-то его интригу; важно оно, а не издание и датировка. б1) Текущая схема именования страниц ([[ВТ:Версии текстов]]) необходима, поскольку произведение могло публиковаться в разных изданиях, включая периодику. Корнем дерева является название произведения, страница с которым содержит список редакций, ветвями — редакции. б2) Обратное дерево от одного издания невозможно. По сути, в предложении путается дерево редакций и [[w:навигационная цепочка]]. Если у приведенного примера [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]] обнаружится издание в другой редакции или газете, как вы отразите это в названии? Будете называть в разнобой, переименовывать все? С такой схемой не будет работать механизм ссылок на редакции встроенный в шаблоны. Напомню, что правило должны учитывать и периодику в ДО, а значит запросто могут быть две редакции для одного издания (ДО и ВТ). б) Даты в заголовках указываются в сокращённом формате ДД.ММ.ГГГГ, предлагались варианты вроде «/1893/№ 2/». Дату и месяц прописью там указывать совсем излишне. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:08, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:Вот новый вариант: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]. Получилась довольно громоздкая ссылка: <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]</nowiki>. Возможно кто-нибудь знает, как убрать повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин» из этой ссылки? [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 16:44, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:* [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия, 31.12.1955]], [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия 1955 № 309]]? Вариант по пред. обсуждению: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия/1955/№ 309]]. Часто и обычно периодическое издание в названии сокращают до аббревиатур, вроде [[Любовь Гете и Шарлотты фон-Штейн по этюду Г. Брандеса/ВИЛ 1893 (ДО)]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:55, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:*:Наиболее удобен вариант [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)]], который позволяет создавать ссылки типа <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|]]</nowiki> без необходимости вставлять повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин», движок сам вставляет это повторение: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]].<ref>[[w:Википедия:Как править статьи#Ссылки, URL]]</ref> [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:05, 5 января 2026 (UTC)
:* > ''в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты.''<br>Для обратных ссылок существуют параметры ИСТОЧНИК, СОДЕРЖАНИЕ и др. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:11, 30 декабря 2025 (UTC)
* Согласен. Для изданий у которых оригинал в совр. орфографии "(СО)" не указывать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:27, 30 декабря 2025 (UTC)
*:Это само собой. И сокращать слишком длинные заголовки: ранее мной переименованный в [[В прочном союзе со всеми странами демократического лагеря/Правда 1954 №2]] можно смело переделать и в [[В прочном союзе со всеми странами.../Правда 1954 №2]], и даже в [[В прочном союзе со всеми.../Правда 1954 №2]] (но не до абсурда). А идея с названием ВТ-статьи, где сначала издание+дата, а потом уже заголовок, мне сразу не понравилась: заголовок всегда первичнее, даже в сокращённом виде. Только надо дополнительно договориться, как быть с двух и более сложными названиями изданий (как [[Санкт-Петербургские ведомости]] или [[Екатеринославские епархиальные ведомости]], например). [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 17:14, 30 декабря 2025 (UTC)
*:* Последнее можно сократить так: «Екатеринослав. ЕВ» или «Екатериносл. епарх. вед.», при использовании «ЕВ» на странице должна быть расшифровка сокращения. «ЕЕВ» может вызвать путаницу (Екатеринославские, Енисейские, Екатеринбургские епархиальные ведомости). Санкт-Петербург традиционно и официально сокращается до СПб. Если название влезает в техн. [[Справка:Руководство по размещению текстов#cite note-4|требование]] можно и не сокращать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:14, 30 декабря 2025 (UTC)
* А как ищут поисковики такие страницы? Гугл не показывает статью из Правды ни по названию, ни по подстранице. И почему издание указывается подстраницей, а не в скобках за названием статьи? --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 13:34, 3 января 2026 (UTC)
** Поисковики находят новые страницы по ссылкам. Когда внешних и внутренних ссылок на страницу нет, это критически сказывается на ее индексировании и ранжировании в выдаче поисковика (она там может не выводится, даже если индексирована). Для владельцев сайта есть возможность добавить его в [https://www.google.com/search?q=аддурилка+гугл аддурилки] для ускорения индексации, но мы не владельцы. Категории [https://www.google.com/search?q=site:ru.wikisource.org+Категория:+«Правда» вроде] индексируются, поэтому категоризация по жанру/теме/годам/автору и и т. п. увеличит шансы что читатель найдет страницу. Многих страниц Викитеки нет в поисковиках многие годы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:12, 3 января 2026 (UTC)
** Чтобы работал механизм определения наличия редакций, например: [[Пятистопные ямбы (Гумилёв)/Аполлон 1913 (ДО)]].<br>Символ слэш «/» в названии (пути к файлу) страницы разделяет сущности на подпространства. — Есть произведение (название документа), есть ветки его редакций и его части. В варианте [[В стране мантильи и кастаньет. Путевые наброски А. Н. Бежецкого Спб., 1884 г (Русская Мысль 1884 № 11)/ДО]] смешивается название и версии (версия не является названием), отсюда будет путаница. Необходимо разделять слэшем, который не мешает, но очень помогает.<br>Название неразрывно связано с фамилией автора (даже если оно не указано для анонимности). Вместе это уникальный идентификатор. Тогда как редакция, год и издания тоже отдельный цельный идентификатор.<br>Кстати, также на Викиданных: есть элемент класса «литературное произведение» (со свойствами «название» и «автор»), и есть отдельные связанные элементы «версия или издание» (с изданием и датировкой). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:22, 3 января 2026 (UTC)
::* Ну давайте разберём ситуацию со статьёй «Берегитесь!». По изложенной логике получается, что могут существовать разные тексты с таким названием, отличающиеся только именем подстраницы. То есть не авторские варианты, а совершенно различные тексты. Логика полностью утрачивается, вместо неоднозначностей (с авторами или источниками анонимных произведений) мы получаем необходимость создания статей-списков. Да и в случае одного автора создание подстраниц вариантов страдает тем же логическим противоречием. В моём конкретном случае это стало пока нерешённой проблемой по поэме Некрасова "Кому на Руси жить хорошо", имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской. Куда в общем случае помещать списки вариантов одного произведения (если общая страница занята каким-то вариантом, убирать его в подстраницу? или давать предисловие/комментарий к тексту со ссылками на варианты, как делают редакторы печатных изданий?). Про разные произведения с полностью одинаковым наименованием (как статья Берегитесь!) я уже проблему описал. Общая логика наименований разваливается на глазах. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 07:43, 4 января 2026 (UTC)
::** Не понял проблемы с [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]].{{pb}}> ''«Кому на Руси жить хорошо», имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской''<br>Вы не дали ссылку. Чтобы не обсуждать сферического коня в вакууме, предполагаю [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]]. Но там я вижу только 2 редакции ВТ и ДО. Там беда, поскольку именно что не соблюдалось руководство разведения редакций. Кто-то налепил в ссылку каждой главы оглавления отдельную редакцию. Можно пособолезновать читателям.<br>Там необходимо на [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]] сделать список редакций, сделать подстраницы с ними, вроде [[Жизнь и приключения Робинзона Крузе (Дефо; Ланген)]] и далее по руководству. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 08:31, 4 января 2026 (UTC)
:::* Попробую ещё раз. Название страницы "Берегитесь!". Различных текстов с таким названием (и в целом иных названий статей) может существовать неограниченное количество. И если оформление вариантов изданий произведения автора подстраницами ещё можно логически понять, они связаны между собой наименованием и автором, то статья "Правды" своим наименованием не связана ни с чем, так что и поисковики её игнорируют. Выше в новой теме форума я изложил логику именования статей периодики, разброс мнений высокий.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:03, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я опять не понял. Возможно вы говорите о разных произведениях, с названиями-омонимами, иначе говоря, разных текстах названных одинаково? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:00, 4 января 2026 (UTC)
:::** Поисковики ничего не игнорируют по названиям. Они сравнивают контент. При его дубликации пессимизируют ранжирование в поисковой выдаче. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:14, 4 января 2026 (UTC)
:::* Что касается Некрасова, то структура этого произведения не имеет авторского варианта, есть несколько мнений редакторов разных изданий. Для пояснений требуется развёрнутый комментарий, который к текстам непосредственного отношения не имеет, и место его не вполне определяется в рамках Викитеки, как и характер авторства этих мнений редакторов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:08, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я не вижу по ссылке никаких изданий и мнений редакторов. Там проблема что вообще нет никакого источника и указания об издании. Не понимаю о чём речь. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:25, 4 января 2026 (UTC)
:::::* По какой ссылке? То, что сегодня размещено, не имеет ни достоверного источника, ни обоснования размещения именно этого варианта. В 15-томном ПСС 1980-х годов поэме посвящён отдельный том, вариантов и комментариев в нём в 2 раза больше, чем "основного" текста в редакции этого издания. Варианты Чуковского и Сакулина 1920-х, вариант 3-х томного "ПСС" 1967 года, вариант 15-томного ПСС, который был мною принят за основное издание при размещении текстов (работы с вариантами и комментариями вообще не начинались). Мнения исследователей и редакторов о составе и структуре поэмы по-прежнему различны, это одно из самых сложных произведений с точки зрения достоверности и обоснованности размещённых текстов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:15, 5 января 2026 (UTC)
:::::** > ''По какой ссылке?''<br>Вы не привели ссылку о чем говорите. Я предположил ссылку и привел ее выше, но там 2 редакции ДО и ВТ, но вы говорите что выложено несколько редакций, значит ссылка не та. Но вы ссылку не опровергли и другой не привели. Теперь спрашиваете какая ссылка. Я вас не понимаю. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:28, 6 января 2026 (UTC)
== Содержания журналов ==
Здравствуйте! Мне близка идея активнее использовать платформу Викитеки для размещения содержаний русскоязычных журналов (да и других периодических изданий), в том числе советских, что наверняка окажет большую помощь при составлений авторских и тематических библиографий, не говоря уже о том, что это послужит указателем источников новых текстов для ВТ (при наличии ссылок на сканы). Но сразу хотелось бы узнать, есть ли тут какие-то ограничения для статей о журналах по году издания и пр.? Если не ошибаюсь, содержания не являются объектом защиты авторского права? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:07, 15 декабря 2025 (UTC)
* Список содержания относятся к п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]], поэтому не являются объектом АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:57, 15 декабря 2025 (UTC)
* У многих журналов Викитеки есть подстраницы с содержаниями номеров, например: [[Вестник Европы/1873]]. [[:Категория:Содержания выпусков журналов по годам]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:01, 15 декабря 2025 (UTC)
* При наличии скана хорошей альтернативой может быть размещение содержания в одноимённом поле страницы индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:04, 15 декабря 2025 (UTC)
*:* Спасибо! Я и имел в виду подстраницы с содержанием номеров, но чаще там либо совсем "конь не валялся", либо указаны лишь отдельные публикации. Для меня же оптимален полный, постраничный вариант оглавления, как, например, здесь: [[Русская_мысль/1904]] либо [[Морской сборник/1848]]. На счёт же страницы индекса, одно другому не помешает, думаю. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:02, 15 декабря 2025 (UTC)
*:** При наличии скана, чтобы не дублировать, можно вычитывать страницу скана с содержанием, трансклюзируя её потом куда надо. Например: [[Страница:Революция и церковь №2.djvu/48|страница оглавления]], [[Индекс:Революция и церковь №2.djvu|её трансклюзия в индексе]]. У Морского сборника дублируется: [[Морской сборник/1848]] и [[Индекс:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf]] ← [[Страница:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf/2]] (след. страницы оглавления не вычитаны). Др. примеры с трансклюзиями: [[Индекс:Революция и церковь. №6-8.djvu]], [[Индекс:Сказания князя Курбского. Ч. 2 (1833).djvu]], [[Индекс:Вестник Европы (1868, т. 3).djvu]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 15 декабря 2025 (UTC)
* Текст содержания не должен защищаться авторским правом. Вопрос лишь том как сообщество отнесётся к добавлению содержаний. Например, мне эта идея тоже близка. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:41, 24 декабря 2025 (UTC)
* Лично мне больше нарвится содержание на страницах или подстраницах журналов. Тут ты не ограничен в формате и орфографии. Можно расшифровать авторов. Викисклад привлекать не надо. Можно давть ссылки на страницу скана в интернете (конечно, если сайт позволяет). Шаблоны для сайтов больших библиотек уже готовы — {{tl|GBS}}, {{tl|РГБ}}, {{tl|РНБ}}, {{tl|HT}} и пр.. А конь не валялся, потому что этим занимаются единицы. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:22, 26 декабря 2025 (UTC)
* Albert Magnus, если вы готовы этим заняться, то, как говорил товарищ Бендер, «пилите, Шура, пилите!» -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:24, 26 декабря 2025 (UTC)
* Это хороший проект, его бы оформить именно как проект, чтобы собрать все идеи и рекомендации воедино, сделать единый список, всё это пригодится.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:29, 3 января 2026 (UTC)
:* Посмотрел заготовки для Вестника Европы 1802 года, там идентификаторы РГБ неактуальные, это тоже дополнительная сложность. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:56, 3 января 2026 (UTC)
== Автозаполнение полей страниц Индекс: ==
В английском Wikisource при создании нового индекса могут автоматически заполняться многие поля — заглавие, автор (без викиссылки, конечно), год и место издания, издательство... Для этого нужно, чтобы на Викискладе описание файла было оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>[[commons:Template:Book|Book]]}} с заполнением соответствующих полей. Сложно ли технически перенести эту возможность в русскую Викитеку? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:07, 3 декабря 2025 (UTC)
* Там используется подгрузка из викиданных, как и в "book" викисклада. Функционал такой [[Модуль:Index template|вносился]], [[Модуль:Index data|но]] не был доделан, непомню почему.<br>Он не так удобен как может показаться. Требует указания ID элемента викиданных издания, этот элемент надо создавать вручную и он больше нигде не будет применяться. Обычно проще и быстрее заполнить несколько строк напрямую на странице индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:10, 4 декабря 2025 (UTC)
*:С файлом заведомо без элемента Викиданных — только что загруженным — в английском проекте все данные считались, как надо. [[commons:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Вот с этим]] файлом. Даже ссылку на страницу автора сразу делает (она у них тоже есть), потому что автор оформлен как Creator:. И что титульный лист на третьей странице файла. Наверно, они что-то подкрутили у себя. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 4 декабря 2025 (UTC)
*:* В этом примере не используются викиданные, поскольку все данные вы указали в шаблоне, включая 3-ю страницу файла. [[Индекс:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Индекса]] для этого файла сейчас не существует. Поэтому этот пример — не пример. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:55, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:Об этом я и говорю: если правильно оформить шаблон на Викискладе, то в английском викисорсе заполнятся поля, и нет необходимости оформлять для одного раза запись в Викиданных. Отчасти это я из-за лени: в Викиданных сложно: отличается запись для книги как таковой (произведения) и разных изданий, а объяснения там недостаточно понятные для меня. Нет, если сюда это перенести трудно, то я не настаиваю, конечно. Но мне кажется, что на Викисладе в любом случае желательно бы указывать подробные данные о книгах (и журналах), и я собираюсь и дальше так делать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:16, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:* Я вас не понимаю. Этот файл не используется и не может использоваться для индекса в англ. викитеке, поскольку он на рус. языке. И в викитеку технически не могут передаваться данные из шаблона или страницы другого проекта. Приведите ссылку на индекс в англ. викитеке где что-то заполнилось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:24, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:Возможно, я тоже не понимаю, чего именно вы требуете для эксперимента. Вот [[:File:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|файл на английском]], теоретически годный для английской викитеки, без элемента в Викиданных и пока без индекса в англ. Wikisource. Попробуйте там создать на его основе индекс и увидите, как данные о нём заполняются «сами». Как это происходит, я не знаю. [[:en:Index:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|Вот ссылка]] — просто <s>добавьте воды</s> пройдите по ней, нажмите там ''Create'' (поля заполнятся; откуда? — Не знаю, но точно не из Викиданных, потому что там нет элемента для этого файла). Проверено, что если на Викискладе описание файла не оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>Book}}, то автозаполнения не происходит. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:20, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:* Спасибо за ссылку. Как там вверху написано, для заполнения используется [https://en.wikisource.org/wiki/MediaWiki:Gadget-Fill_Index.js гаджет], включён всем по умолчанию.<br>Он подгружает страницу файла (шаблон на ней) через запрос к web API из JS браузера, обходя так ограничения сайта. Викиданные не использует.<br>Можно попробовать скопировать к нам. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:48, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:*:Да, надо было мне быть внимательнее и читать, что написано в начале страницы индекса! Я не читаю, потому что мне кажется, что я и так знаю, что нужно.
*:*:*:*:Если не трудно, скопируйте сюда, пожалуйста. Мне кажется, это удобно. Всё, что может сделать машина (или код), нужно поручать машине, если у неё это получается не хуже, чем у человека. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:18, 6 декабря 2025 (UTC)
== Случайная страница ==
Нажатие на ссылку «Случайная страница» практически во всех случаях выводит на подстраницы словарей или энциклопедий или же на страницы пространства Страница: потому, вероятно, что они составляют подавляющее большинство страниц Викитеки.
Наверно, лучше поставить вместо неё ссылку [[special:RandomRootpage]]: она даёт результаты, которые и ожидает увидеть человек, нажимающий на ссылку «Случайная страница». --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:11, 28 ноября 2025 (UTC)
:на en.wikisource "случайная страница" сейчас вообще разведена на три кнопки: случайный индекс, случайное произведение и случайный автор. и это действительно помогает влиться, - видишь, как примерно должно выглядеть то, что ты делаешь, где какие шаблоны применяются. к тому же так намного проще найти решение какой-то специфической проблемы оформления. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 05:09, 29 ноября 2025 (UTC)
== кавычки прямой речи в ДО ==
есть ли где-то проговоренные правила обращения со старым оформлением прямой речи кавычками в начале строки? обозначение таких кавычек как опечаток не выглядит достаточно обоснованным и смотрится как завалы немотивированного красного шрифта: [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/8|пример 1]], [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/233|пример2]]. (особенно странным выглядит дублирование таких опечаточных шаблонов в современной орфографии, но это уже другая тема). --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:22, 23 октября 2025 (UTC)
* В версии в совр. орфографии построчные кавычки удаляются, см. [[Справка:Вычитка#Дореформенная орфография]]. В версии ДО открывающие кавычки без закрывающих пишутся их как есть, это не ошибка.<br>Сохранение оформления ДО во 2-м примере сложнее. Там привязка к ширине страницы книги, кавычки в начале строк, это как бы левый плавающий маркер, вроде пометок на полях; при этом есть переносы слов. На веб-странице адаптивная ширина страницы, поэтому кавычки оказываются вставлены внутрь этих слов. Это не опечатка этих слов, они не должны отмечаться как ошибочные. В теории можно сделать кавычки, плавающие относительно ширины, для этого надо создать шаблон [https://chat.deepseek.com/share/d0mm0l27d8hqcvguq5 с css]. (Как это будет работать не проверял, и надо ли создавать шаблон с единичным использованием, для страницы которую никто никогда не будет читать…) Я предлагаю удалить эти кавычки, поскольку они даже в этом издании вставлены наобум — ниже есть другая цитата без кавычек. Удалить, сделав в коде комментарий о кавычках в тегах <code><nowiki><!-- --></nowiki></code>.{{pb}}Кстати, во 2-м примере многостраничная цитата/речь. В версии в совр. орф. возможно заключить все абзацы в тег <code><nowiki><blockquote>текст</blockquote></nowiki></code>. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Парии_человечества_(Жаколио;_Киселёв)&oldid=5667051#IV._Семья_у_париев Пример.] Текст получит левый отступ и цветовое выделение, кстати его можно глобально отключить в основном пространстве. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:34, 24 октября 2025 (UTC)
*:хорошо, тогда со спокойной душой удаляю все шаблоны опечаток в подобных случаях. сами по себе цитатные кавычки слева вещь не новая, в прозе я просто удалял их без зазрений совести, но тут серьёзно удивил настолько последовательный опечаточный подход к вопросу во всех распознанных номерах современника. что касается шаблона, то иметь такой в арсенале было бы хорошо, - случай это совсем не единичный, - но я просто не верю в возможность его реализации без непредвиденных разрывов строки, сбитых межстрочных промежутков и прочих мелких радостей. --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:53, 25 октября 2025 (UTC)
* Я один раз кавычки вот [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|так]] оформил, а когда там в других местах они встречались я оставлял только в конце и в начале. — [[Участник:Валерий-Val|Валерий-Val]] ([[Обсуждение участника:Валерий-Val|обсуждение]]) 21:06, 24 октября 2025 (UTC)
*:ну это всё-таки костыль. нет совпадения с ритмом строки, нет динамического изменения в зависимости от ширины строки, и в оригинале кавычки всё-таки не вынесены за пределы основного текстового пространства --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:57, 25 октября 2025 (UTC)
** На узком экране (смартфон) кавычки показываются только у нескольких из примерно 20 строк на [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|странице 12]]. Поломан размер кавычек и привязка к строкам, их там 14 штук у первых 5 строк.<br>Еще поломан отступ абзаца и высота строки (не создается тег<code><nowiki><p></nowiki></code>). Хотя [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 в ПИ Страница] есть {{t|nop}}. Я исправил, [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 заменив] блочный шаблон «right», разрывающий тег «p», на внутристрочный «right-span». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:37, 25 октября 2025 (UTC)
== Гаджет-Ефикатор ==
Добавлен, [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-editing|настройки → Гаджеты → внизу секции «Редактирование»]]. Изменения могут быть записаны и видны только после обработки всей страницы. (Временный текстовый буфер переносится в область редактора.) Это может быть долго на больших текстах. Помните, что обычно не допускается ёфикация редакций текстов, вычитанных по печатным источникам. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:22, 6 октября 2025 (UTC)
== Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию ==
Предлагаю [[MediaWiki:Gadget-OldOrthographyLinksMarker.css|гаджет]], отмечающий ссылки на страницы дореформенной орфографии значком «<big>'''Ѣ'''</big>». Шаблон делает ссылки наглядными, и позволяет не тратить время участников на трудоёмку вставку примечаний к ссылкам, вроде «текст в дореформенной орфографии», «дореформ. орф.», «<u>(ДО)</u>» и массы других изобретений, кто на что горазд (пример: [[Гамлет (Шекспир)]]). Идея взята с сайта az.lib.ru ([http://az.lib.ru/s/shekspir_w/ пример]).
Пока сделал отдельным гаджетом, вкл.: [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|Настройки/Гаджеты/Интерфейс]], нижний гаджет «⧼gadget-OldOrthographyLinksMarker⧽». Потом предлагаю вкл. по умолчанию для всех, включая не авторизованных читателей. Как сейчас работает отметка ссылок другим [[MediaWiki:Gadget-extWikiLinksMarker.js|гаджетом]] на Википедию, Викиливр и все внешние ссылки.<br>
Сейчас это бета-версия.
* Работает в режиме просмотра страниц (можно вкл. и в режиме предпросмотра при редактирования), в основном ПИ и ПИ Автор.
* В основном пространстве ограничил областью текста внутри шаблона {{t|отексте}}. Но тогда возникает нюанс, что при викиссылках в тексте, например на [[ТСД2/Кошница/ДО]], значок кажется частью оригинального текста, тем более, если текст в ДО и имеет много других букв «Ѣ». Может отключить внутри текста?
** Если отключить внутри текста, то тогда не будет работать и на страницах со списками редакций/переводов, где он нужен в первую очередь ([[Гамлет (Шекспир)]]). Можно решить это: а) Списком исключений, отключив на ТСД, но в список тогда надо будет ввносить почти каждое из десятков и сотен тысяч страниц, это не вариант. б) Включить только на страницах с категорией [[:К:Списки переводов]] и [[:К:Списки редакций]]. Кажется это лучший вариант?
* Показывать ли в шапке {{t|отексте}}? В полях ПРЕДЫДУЩИЙ/СЛЕДУЮЩИЙ явно не нужно, поскольку обычно это ссылки на главы в этом же издании, орфография и так видна, чтобы не загромождать. А в поле ДРУГОЕ?
* Думаю, значок нужен в выпадающих меню «Другие редакции/переводы». (Например: [[Буря (Шекспир; Соколовский)/ДО]], [[ТСД2/Кошница]].)
Пинг администраторам: {{ping|Lozman}}, {{ping|Butko}}, {{ping|Sergey kudryavtsev}}. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:43, 14 сентября 2025 (UTC)
* Отображение лучше справа от ссылок, мне кажется. Слева — смещает ссылку, делая выравнивание списка разнобойным. И конфликтует с отображением шаблонов {{t|2О}}, {{t|ОО}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:56, 14 сентября 2025 (UTC)
* {{done|Включил [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|гаджет]] по умолчанию.}} [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:41, 23 марта 2026 (UTC)
*:Только сейчас прочитал обсуждение. Думаю, в текстах произведений включать не надо. Например, я стараюсь при оформлении критических текстов или предисловий к сборникам давать ссылки на упоминаемые произведения в соответствующей орфографии. И если версии ДО будут пестреть ятями, которых в подлиннике нет, это неудобно (см., к примеру, как сейчас некрасиво [[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|выглядит этот текст]], начиная с пятого абзаца).
*:Кроме того, гаджет не должен показываться в шаблоне {{ш|2О}}, потому что там уже есть свой ять.
*:Пожалуй, лучшим вариантом было бы ограничиться страницами в категориях списков переводов и редакций. Плюс-минус ПИ Автор. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 24 марта 2026 (UTC)
*:* После шаблонов 2О отключил. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:58, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:Спасибо. А в текстах, кроме списков, отключите? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:03, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:* Да. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:05, 24 марта 2026 (UTC)
В принципе можно делать более скромные индикаторы старой орфографии. Например, подчёркивание, которое появляется при наведении курсора на ссылку, делать не синим/красным, а зелёным (используя text-decoration-color). — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 19:17, 24 марта 2026 (UTC)
* Половина, если не больше, пользователей Викитеки используют мобильные устройства, где отсутствует функция наведения. Поэтому там не работает, включая шаблоны «опечатка», «comment». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
* Подчёркивание не очевидно. Менять цвет ссылок тоже, никто не будет изучать что значит шифрограммы какого-то сайта. Просто читатели будут офигевать, что тут ссылки разноцветные, ой, что это орфография открылась непонятная, ой, что тут пол текста красным цветом выделено (тексты фанатов избыточного подчёркивания малозначимых опечаток), ой, какие-то шифры ДО ВТ АБЫРВАЛГ.... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
j4w85ksyierimcuq8bzqwm35oe3avpi
5711102
5711101
2026-05-11T18:02:03Z
Vladis13
49438
/* Форматирование стихов */ редактирование ответа
5711102
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф}}__TOC__
== Форматирование стихов ==
В [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ВТ)|этом стихотворении]], включённом из индекса, почему-то строфы с разных страниц получились с разным отступом. В других случаях у меня как-то получалось оформление многостраничных стихотворений с помощью {{ш|bc/s}} и {{ш|bc/e}} с разрешением или запрещением их включения при помощи <code><nowiki>noinclude</nowiki></code> или вынесением их в колонтитулы (последнее действовало не всегда), и мне показалось было, что я разобрался, а сейчас опять не получается. В чём ошибка? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:22, 11 мая 2026 (UTC)
* Кажется, проблема в связке стиля "v" и шаблона "right", который использует блочный тег div. Попробуйте заменить шаблон на {{t|right-span}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:27, 11 мая 2026 (UTC)
*:Не совсем так. Проблема — в самом стиле v, который выравнивает вложенные блоки по центру. Он идеально подходит для одностраничных включений, но если включаемых блоков больше одного, у них окажется разный отступ слева из-за разной длины строк в них. Для таких случаев желательно использовать стили f* (фиксированный отступ слева; * — величина отступа в rem, может быть от 4 до 18, подбирается методом проб; в данном случае подошло f10). — [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|talk]]) 17:05, 11 мая 2026 (UTC)
*::В ДО поменял стиль на text, выровнялось; но почему-то, хоть оформление одинаковое, осталась дополнительная пустая строка между страницами. Сейчас попробую удалить в пространстве Страница: [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:18, 11 мая 2026 (UTC)
*::...Приостанавливаю эксперименты: заметил, что вы пробуете оформить. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:22, 11 мая 2026 (UTC)
*::Фиксированным отступом стараюсь не пользоваться, потому что он по-разному будет выглядеть на разных экранах. Я видел оформление стихов двоеточиями в начале строки между тегами <code><poem></code>. Это, мне кажется, не совсем правильно. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:25, 11 мая 2026 (UTC)
*::* Как вариант, ещё можно попробовать вставить шаблон {{t|right}} внутрь тега poem. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:37, 11 мая 2026 (UTC)
*::* Сейчас работает со стилем ''text'' и выглядит хорошо. Центровка выполняется шаблонами {{t|bc/s}}/{{t|bc/e}}, поэтому стили v/f излишни. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:00, 11 мая 2026 (UTC)
*:Спасибо! Попробовал {{t|right-span}}, и на упомянутой странице всё выровнялось (не сразу, а после нулевой правки в основном пространстве); а на [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ДО)|странице в ДО]] почему-то нет. Очистка кэша (многократная, и отредактированной страницы, и текста в основном пространстве) не помогает. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:14, 11 мая 2026 (UTC)
* Там ещё была проблема со строкой разделения куплетов. Теги работают так: двойные переводы преобразуются в абзац, одиночные — сливаются. Важный нюанс: если на отдельной строке стоит неотображаемый тег или шаблон, то он не отобразится, но перевод строк в конце строки добавится.<br> Там было в частности такое:<br> <syntaxhighlight lang="mediawiki">
Хоть в развалины сердце разбито в груди.
{{nop}}
</poem>}}
<noinclude>{{bc/e}}</noinclude>
<section end="Irish2"/>
</syntaxhighlight>Все эти теги не отобразятся, но эти несколько переводов строк отобразятся. Шаблон {{t|nop}} используется только в начале страницы, внутри ''poem'' не используется.{{pb}}По сути вопроса, куплеты в стихотворениях разделяются пустой строкой внутри тега ''poem''. Тут просто надо было вставить пустую строку после последнего куплета на странице, а лишние переводы строк после неотображаемых тегов и «nop» убрать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:58, 11 мая 2026 (UTC)
== Не каталог авторов ==
Попалась мне категория [[:Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет|Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет]] и, соответственно, категории с меньшими сроками. В упомянутой категории есть Маркес, который ничего не мог публиковать ни в Российской империи до революции (его ещё на свете не было), ни где-либо ещё до 1931 года (чтобы быть в ОД в США, если правильно помню год; ему тогда было три годика).
И у меня вопрос: что же в таком случае считается «[[ВТ:Не каталог авторов|ближайшим будущим]]», хотя бы приблизительно? Если есть Маркес (ум. в 2014), почему нет, к примеру, Борхеса (ум. в 1986)? Или Агнии Барто (ум. в 1981)? Или Дмитрия Пригова (ум. в 2007)? И не следует ли в таком случае регулярно чистить категории, не относящиеся к «ближайшему будущему», от авторов, которые не подпадают под два исключения (авторы ранних советских энциклопедий и переводчики)? Или для этого кто-то должен выставлять страницы авторов по одной к (быстрому) удалению?
Спрашиваю потому, что, если бы не правило, я мог бы создавать страницы некоторых авторов «на будущее», но не хочется создавать страницы, которые будут под угрозой удаления. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:40, 28 апреля 2026 (UTC)
* Категория была создана для отслеживания кандидатов на удаление. Маркес не проходит по [[ВТ:Не каталог авторов]], видимо стоит удалить. Ближайшим будущим для перехода в ОД мне представляются ближайшие несколько лет, максимум может лет 10. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:03, 28 апреля 2026 (UTC)
*:А остальных? И которые через сорок, тридцать лет?
*:На Маркеса просто взгляд упал, потому что я знаю его, а внимательно подряд категорию не смотрел. Знакомых удалять жаль, конечно (ещё там из тех, кого я узнаю, как минимум, Ирина Токмакова, Фазиль Искандер)... Разве что у Ельцина там есть тексты в ОД с той поры, когда он был президентом. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:04, 28 апреля 2026 (UTC)
*:* И остальных, надо смотреть каждого. Обычно в Википедии есть более полная библиография. Так что удаление страницы того же Маркеса будет только на пользу — в Википедии не будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть чего тексты, что подрывает отношение к Викитеке. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:17, 28 апреля 2026 (UTC)
*:*:Тогда я начну по мере сил помечать страницы авторов в этой категории. Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне. Всё-таки полвека — огромный срок. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 28 апреля 2026 (UTC)
* Тоже хотелось бы уточнить консенсус по границам «ближайшего будущего», желательно с включением в [[ВТ:ЧСВ]]. Иногда хочется создать страницу автора, но неопределённость останавливает, а если чётко прописать, например, 10-летний срок, будет проще, по-моему --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:24, 29 апреля 2026 (UTC)
** Коллега [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]], вы пишите: „Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне“. В ВТ есть правила или договоренности, страницы каких авторов можно создавать и оставлять. Разве нужно жить, игнорируя правила сообщества? Вы начали расставлять шаблон кбу на страницах переводчиков и авторов БСЭ. В настоящее время это деструктивная деятельность, поскольку люди должны терять время и силы на удаление подобных шаблонов. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:54, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Что касается переводчиков — извините, мой просчёт безусловно. Я понял это уже потом, когда не было возможности исправить сразу. А что до авторов БСЭ, то, как мне казалось, я на каждой странице смотрел, что «энциклопедические статьи не найдены», и шаблон вешал только в этом случае. Потом проверю отмены своих правок, чтобы увидеть, где я упустил авторов БСЭ. И в дальнейшем постараюсь быть ещё внимательнее. Ещё раз прошу прощения. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:20, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Да, теперь вижу: нужно ещё обращать внимание на категории, потому что из тела статьи может не быть очевидно, что это автор БСЭ. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:27, 29 апреля 2026 (UTC)
**:* https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:%22Авторы,+срок+исключительных+прав+на+произведения+которых+истекает+позднее+чем+через+50+лет%22+-insource:/Авторы+(перв|втор)ого+изд.%2B%3F+БСЭ|Переводчики/&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns102=1 - такой фильтр поможет. Сначала смотрим содержимое категории +50 лет (цифру менять для категорий +20-50 лет), затем убираем из неё автора БСЭ и переводчиков. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 29 апреля 2026 (UTC)
**:** Такое удобнее через PetScan делать. Вот этот же запрос: https://petscan.wmcloud.org/?psid=46883195 --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 04:25, 3 мая 2026 (UTC)
** Мне совершенно непонятен запрет на [[Викитека:Не каталог авторов|ВТ:Не каталог авторов]]. Зачем он вообще нужен? Это, на мой взгляд, неправильно: в ВП можно выложить библиографию автора, а в ВТ нельзя не только выложить библиографию автора, если его книги не ОД, но даже создать его страницу! Викитека это же библиотека! Почему она должна быть хуже чем сайты РГБ или РНБ? — Викитека должна быть лучше чем сайты библиотек и по количеству авторов должна быть лучше чем ВП! Так как не для каждого автора вообще можно создать страницу в ВП. Это издевательство: для спортсменов есть место в проекте, а для людей интеллектуального труда, написавших книги нет места в проекте в ближайшие годы. Не понимаю кому вообще помешают страницы авторов в ВТ, если их книги не в ОД? — Для таких страниц можно, например, в начале, вверху страницы размещать шаблон: произведения данного автора пока в соответствии с законодательством нельзя добавить в ВТ. и таким образом решить задачу. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:26, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Я, с одной стороны, могу понять желание собрать в Викитеке библиографии авторов, даже если сейчас невозможно разместить их полные тексты. С другой стороны, в библиотеках есть каталоги, но они, насколько я понимаю, содержат карточки книг, в действительности имеющиеся в данной библиотеке, а не всего, что она хотела бы иметь. И ссылка на страницу автора в Викитеке из других проектов (Википедии в первую очередь) действительно вводит в заблуждение, как если бы я нашёл в каталоге физической библиотеки карточку интересующей меня книги, заполнил бы на неё требование, а мне бы ответили, что у них её нет и не будет в ближайшие полвека, приходите после 1 января 2079 года. Каталог и библиография разные вещи.
**:Кроме того, если бы этого правила не было, я опасаюсь, что стало бы возможным невозбранно создавать страницы авторов, книг которых нет и не было в настоящих библиотеках: самиздат, к примеру, точнее, бумажные книги, изданные за счёт автора, которые никто не знает, и в библиотеках их нет. Но это уже немного другое правило было бы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:17, 30 апреля 2026 (UTC)
**:* Было предложение, которое на мой взгляд наиболее приемлемо: разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР. В Советском Союзе за свой счет авторы не издавали книги. Относительно ссылки ВП на ВТ, которая сейчас есть далеко не в каждой карточке автора «Произведения в Викитеке», то её можно легко заменить на «Страница автора в Викитеке» или на «Библиография и произведения в Викитеке». Но данный вопрос пусть решают википедисты; людей же, пополняющих ВТ, этот вопрос никак не должен волновать. ВТ и ВП связаны через ВД, но проекты разные. На самой странице ВП указано: В других проектах (Викисклад, Викитека, Элемент Викиданных). [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 23:29, 30 апреля 2026 (UTC)
**:*:Это ограничение (авторы СССР) выглядит реалистичным, но всё-таки — библиотека и библиография вещи разные. Даже если изменить формулировку в плашках Википедии на нейтральную, вроде ''Страница автора в Викитеке'', я в библиотеке по любой такой ссылке ожидал бы найти произведения этого автора, а не только их перечисление.
**:*:Теоретически в Викитеке каталог русскоязычных авторов/произведений мог бы стать не хуже (или лучше), чем в РГБ (к примеру), но разница в том, что в каталоге РГБ, если я найду автора и произведение, там будет указан адрес, где ''у них'' можно прочитать бумажную книгу, если её нет в оцифрованном виде — потому ли, что она ещё не в ОД, или же просто не успели оцифровать. В Викитеке такой услуги быть не может: здесь — и в нашем книгохранилище на Викискладе — только произведения под свободными лицензиями.
**:*:Наверно, всё-таки именно для библиографий больше подходит Википедия. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 1 мая 2026 (UTC)
**:*:* Увы, Википедия для библиографии на подходит для большого числа авторов. Для создания страницы в ВП нужна энциклопедическая значимость, в противном случае страницу удалят. Получается: большое число авторов, книги которых напечатаны в официальных изданиях (а не в самиздате), являются изгоями в проекте в ближайшие десятилетия. {{pb}}Если целью проекта является собирание и распространение научных энциклопедических знаний, включая сведения об авторах и их библиографиях, то, в ВТ необходимо внести вышеизложенные изменения. {{pb}}Что касается ''ожидания увидеть произведения автора'', то это к сожалению пока неосуществимое желание (и не только ваше), ввиду нехорошего законодательства об АП (с которым приходится считаться). В ВТ достаточно много страниц людей (переводчиков, авторов энциклопедий), произведения которых нет в открытом доступе, так как они в не ОД. Но данный факт никому не доставил никаких неприятностей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 06:20, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:** Я против. [[ВТ:ЧТВ]]: «Викитека — проект, имеющий целью создание постоянно пополняемой библиотеки свободно распространяемых текстов». Создание бесконечных списков несвободных текстов противоречит цели проекта. Об этом указано в [[ВТ:Не каталог авторов]].<br> Более того, это вредит проекту, вынуждая патрулирующих и администраторов тратить время на проверки того, что невозможно проверить в принципе. — В одной только России сейчас около 140 млн. человек, сколько в других временных срезах, сколько, например, в Молдове, Грузии, Дагестане… не известно + выдуманные авторы. Если каждый будет библиографию писать, с выдуманными произведениями выдуманных изданий. Спасает только что Викитека проект малоизвестный — иначе все миллионы библиографий с fantlab, литрес, author.today оказались бы тут и регулярно пополнялись ботами и рекламщиками ради накрутки в поисковиках, с полным хаосом и игнорированием викификации. Рекламную библиографию не отличить от [[ВТ:НЕРЕКЛАМА]].<br> Кроме того, в Википедии будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть тексты автора, что подрывает отношение к Викитеке.<br> Для библиографий есть другие сайты со специализированными движками.<br> Да и авторам это не нужно. Видите ли вы тут советских авторов, кто хотел бы тут публиковать свою библиографию при этом не передавая тексты в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:54, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:**: [[ВТ:Не каталог авторов]] на английской странице ВТ я данного запрета не нашел. Кто и когда добавил данный запрет в русскую ВТ не подскажите? 140 миллионов? — И все, включая не умеющих писать и читать и не пользующихся интернетом, начнут немедленно создавать страницы в ВТ выдуманных авторов, вы в это действительно верите? fantlab, литрес, author.today, если я правильно понимаю, то люди, работающие на данных сайтах, сидят на зарплате, и их ботам и рекламщикам что заняться больше нечем как продвигать сайт ВТ? И главное для чего, чтобы их сайты в итоге прикрыли? Вы опять пишите про ВП, карточка обманка, которая будет висеть в ВП, может подорвать авторитет только ВП, но никак не ВТ. Есть ли авторитет у ВП и можно ли его подорвать? :-) В итоге: страницы советских авторов с библиографиями никак не нарушают правила ВТ. Более того, для пополнения текстов ВТ необходимо упорядочивание авторов и их произведений. Страницы авторов в ВТ как раз помогут это сделать.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:* Тут не нужно верить, достаточно вспомнить, как каждый день надо было только тем и заниматься что банить вандалов и спамеров. Как для того чтобы проверить ими написанное надо было выбрасывать по несколько часов личного времени. В интервиках это тоже неписанное правило: если нет загруженного текста упоминание просто удаляют. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:51, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:** Неписанное правило это не правило. А что касается вандалов и спамеров, то конечно большое спасибо, админам ВТ, за их работу. Только ведь вот какая штука: наличие вандалов и спамеров никак не связано с выше предложенным; вандалы и спамеры были есть и будут... [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:39, 3 мая 2026 (UTC)
**:** Мне нравится предложение разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР, только, наверное, по языку ограничить нужно --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:01, 2 мая 2026 (UTC)
**:**:Ну, тогда надо бы обсудить и страницы авторов «Тамиздата»: в нём тоже был, мне кажется, приемлемый издательский отсев авторов, не хуже, чем в СССР, и это тоже русская литература...
**:**:«По языку» само собой разумеется: если произведения не на русском, то для создания страницы автора в русской Викитеке должны существовать опубликованные переводы на русский. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:31, 2 мая 2026 (UTC)
**:*** Что такое «официальные издательства СССР», огласите весь список, пожалуйста.<br> Что если автор со скрипом опубликовал заметку в каком-нибудь журнале «Юность», а все остальное в Самиздате, и его тексты будут доступны только в 2130 году? Зачем его библиография здесь? Почему админы должны тратить время на викификацию и проверку таких страниц? Согласуется ли это с целью проекта в первом абзаце [[ВТ:ЧТВ]]? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:10, 2 мая 2026 (UTC)
**:**** Списка готового у меня нет. Что такое «официальные издательства СССР»? — Ответ на этот вопрос дать несложно, он базируется на следующих составляющих: официальная регистрация издательства, госплан, госбюджет, госфинансирование. В журналах или в газетах в СССР печатали не всех подряд. Если есть АИ, в которых указаны год рождения и смерти автора и убедительно доказано, что автор являлся писателем или журналистом, и автором данного сочинения в издании, то кому его страница помешает в ВТ? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:52, 3 мая 2026 (UTC)
**:***** Если не сложно, приведите список, для каждого года СССР и всех городов всех республик. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:37, 3 мая 2026 (UTC)
**:****** Для начала: [[w:Список издательств СССР по кодам|Список издательств СССР по кодам]], здесь же в источниках можно посмотреть литературу по теме; если есть желание и время, то можно копать глубже и глубже. Отличить гос. издательство СССР от самиздата так же легко, как отличить белый гриб от красного мухомора. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:50, 3 мая 2026 (UTC)
**:******* Это список издательств, которым в 1970х был выдан код. Не представляю, как надо натянуть сову на глобус, в попытке связать это с вопросами выше... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:34, 3 мая 2026 (UTC)
**:******** Если вы не принимаете предложение по авторам СССР, возможно ли сделать тоже самое по хотя бы по авторам издательств, которым в 1970х был выдан код? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 15:34, 6 мая 2026 (UTC)
* Можно ещё кроме Категорий смотреть в разделе «Инструменты» (он находится слева в колонке на экране), в подразделе: «Ссылки сюда». Например, в статье [[Автор:Николай Алексеевич Добротин]] найдем следующие ссылки:
:* БСЭ1/Комптона эффект (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/33 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/48 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/47 (← ссылки | править)
:* Файл:Николай Алексеевич Добротин.jpg (← ссылки | править)
:* Страница:БСЭ-1 Том 33. Классы - Конкуренция (1938)-2.pdf/167 (← ссылки | править)
: {{pb}}Перейдя по ним, а затем включив поиск для каждой странице по слову «Добротин», обнаружим, что данному автору принадлежат следующие статьи в первом издании БСЭ: БСЭ1/Комптона эффект, БСЭ1/Радиоактивность, БСЭ1/Протон.{{pb}}Рад, что вы поняли свою неправоту, успехов вам в работе в ВТ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 17:59, 29 апреля 2026 (UTC)
== Request for comment (global AI policy) ==
<bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}}
A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}}
[[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 00:58, 26 апреля 2026 (UTC)
</bdi>
<!-- Сообщение отправил Участник:Codename Noreste@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 -->
== Викификатор ==
Заметил, что Викификатор в пространстве имён Страница убирает шаблоны. Например, {{tl|h2}} и {{tl|right}}. Раньше такого не было --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:25, 23 апреля 2026 (UTC)
* Не наблюдаю. Приведите ссылку, на какой странице? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:38, 23 апреля 2026 (UTC)
::Сейчас тоже не воспроизводится, но я на другом компьютере с другой операционной системой. Завтра попробую повторить в тех же условиях --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:51, 23 апреля 2026 (UTC)
:: Получилось воспроизвести, причём дело не в шаблонах, а и с обычным текстом идёт откат в предыдущее состояние. Проблема возникает как на несуществующих страницах, так и при добавлении текста на существующие. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 10:09, 25 апреля 2026 (UTC)
[[Файл:Викификатор возвращает текст к предыдущему состоянию.webm|600px|мини|центр]]
::* Проблема при вкл. кнопке «Синтаксис» возникает. Там полностью поменяли метод хранения вводимого в редакторе текста. Надо будет изучать документации и корректировать гаджет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:35, 25 апреля 2026 (UTC)
== Клавиатурные сокращения ==
В обычном окне редактирования сокращения для полужирного <code>Ctrl+B</code> и курсива <code>Ctrl+I</code> работают только когда клавиатура английская, а в режиме «Быстрый ответ» в обсуждениях — при любой раскладке. Можно ли сделать, чтобы эти сокращения работали при любой раскладке и в обычном окне редактирования? Или можно, но слишком сложно? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:04, 22 апреля 2026 (UTC)
* Не уверен, мне кажется это зашито в вики-движок. Текущие клавиши: [[w:en:Table of keyboard shortcuts#Text formatting|Table of keyboard shortcuts#Text formatting]]. Расширения для браузера https://chromewebstore.google.com/search/Keyboard%20Shortcuts?hl=ru тут не помогут, — в них для одной функции одна комбинация, а вы хотите на одну функцию − две. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 22 апреля 2026 (UTC)
*:Немного жаль, но ладно... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:24, 22 апреля 2026 (UTC)
== Простая графика с текстом. ==
На странице [[Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103]] есть «спецеэффект», или графика, — текст, заключённый в окружность. Я сумел его воспроизвести при помощи html и полюбовался, как хорошо получилось изначально, пока работал только с распознанным текстом в ДО. Но после заключения в шаблон {{ш|ВАР}} отображение нарушилось: всё исчезло, остался только разделитель «Тот же текст в современной орфографии». Я разделил текст на три ВАР'а: до графики, графику и после графики. Стало лучше: теперь собственно текст отображается (правда, после графики тоже криво), а графика всё равно не прорисовывается, будто её и нету. В верху страницы в режиме предпросмотра потом заметил предупреждение:
'''Внимание: Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103''' вызывает Шаблон:ВАР с более чем одним значением параметра «<nowiki><center></nowiki><div style». Будет использовано только последнее указанное значение.
Создавать две картинки (в ДО и СО) не хотелось бы. Что можно сделать, чтобы это ограничение обойти? Я попробовал методом тыка добавить закрывающий тег <code><nowiki></div></nowiki></code> перед графикой, но ничего не изменилось. Пока что страницу пометил как проблемную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:48, 21 апреля 2026 (UTC)
* Поправил. См. [[Шаблон:ВАР#Если html-теги не работают внутри ВАР]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 21 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я это читал и раньше тоже, но как-то в упор не заметил, что у меня в коде есть знаки <code><nowiki>=</nowiki></code>. Какая-то избирательная слепота. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:01, 21 апреля 2026 (UTC)
== Индекс тормозит… ==
Вчера создал [[Индекс:Весы, 1909, № 10-11.pdf]]. На Викискладе «пошевелил» загруженный файл (очистил кэш), чтобы в индексе появились номера страниц. Появились. Но вместо картинки файла только ссылка до сих пор. И здесь, в Викитеке, [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] показывает только иконку PDF, а про файл пишет, что он «0 × 0 пкс. ''(!!!)'' Размер файла: 31,51 МБ». При попытке создать страницу выдаёт сообщение «Failed to initialize OpenSeadragon, no image found». Прошло уже около суток, и попытки очищения кэша на Складе и здесь не помогают. Я в первый раз такое встечаю. И что с этим поделать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:31, 10 апреля 2026 (UTC)
…А вот {{источник|Шиповник кн. 14 (1911).pdf|Шиповник кн. 14 (1911).pdf}} вполне работает, хотя он и размером больше, и загрузка и создание индекса были чуть позже. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:36, 10 апреля 2026 (UTC)
* Вероятно это: [[Обсуждение участника:Vladis13/Архив/11#Ошибка: неправильный интервал|Ошибка: неправильный интервал]]. Надо подождать, или попытаться сбросить кэш нулевой правкой. В данном случае не пишется «Ошибка: неправильный интервал», но симптомы те же: вот в Викитеке у ссылки [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] файл не распознаётся, хотя по этой ссылке на Викискладе уже распознался. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:21, 10 апреля 2026 (UTC)
*:Остаётся только ждать, потому что и нулевых правок, и action=purge я сделал не два и не три раза. Возможно, даже сохранить список страниц (самое трудоёмкое), удалить индекс и снова создать его, если до завтра не одумается? Правда, я не знаю, как в индекс добавлять шаблон {{ш|к быстрому удалению}}. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:26, 10 апреля 2026 (UTC)
*:: Думаю, что удаление и пресоздание индекса не поможет, т.к. нужно, чтобы [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] обновился --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 05:04, 11 апреля 2026 (UTC)
*:::Я пробовал добавлять ему <code><nowiki>?action=purge</nowiki></code>, но без толку. Интересно, а если его «Создать локально», а потом удалить, поможет? Я после него уже успешно создал минимум два рабочих индекса. А этот файл, например, в английской Викитеке виден нормально, с разрешением страниц и размером. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:59, 11 апреля 2026 (UTC)
::::: Локально можно создать только описание. Создал, не помогло. Сейчас загрузил локально этот файл под этим же именем, но проблема остаётся. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:04, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::Ещё вариант: его удалить с Викисклада и снова загрузить. Или загрузить под другим названием (Викисклад выдаст предупреждение, но не знаю, откажется ли сохранять). Или просто ждать. Что-то заело тут. Следующие файлы и индексы ведут себя прилично. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:12, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::* Загрузил под другим названием: [[:Файл:Весы, 1909, № 10—11.pdf]]. Проблема остаётся. Есть подозрение, что новый файл физически может не загружаться, поскольку определяется как дубликат существующего. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:05, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И что любопытно — у '''старого''' файла исчезла вкладка ''Посмотреть на Викискладе'', а появилась ''Экспорт на Викисклад''! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 02:14, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Это потому что есть локальный дубль. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Но ведь есть и викискладовский дубль, и он это видит...
::::::*:*:Мне мои мысли о том, что можно/нужно сделать, чтобы сдвинуть файл с мёртвой точки, напоминают постукивание кулаком по телевизору, чтобы он заработал. Потому что я плохо (или совсем не) представляю себе механизм неполадки. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:19, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* [[phab:T390603#10735144]]. В этом запросе по 5 дней и более ярлыки не прогружались. Там много похожих запросов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И ещё в плане стучания по телевизору: почему щелчок по файлу на странице индекса открывает страницу файла в Викитеке, а не сразу на Викискладе? Может, если сделать, чтобы открывался сразу Викисклад (как, например, в арабской Викитеке — [[:ar:فهرس:إصلاح نظام النقد في مصر.pdf|пример навскидку]]), то ''issue with 0x0 pdfs, where purging doesn't fix it'' разрешится сама собой? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:20, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Открывается локально загруженная копия файла. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Сейчас попробовал создать страницу. Написал там несколько слов, сохранил. Вдруг смотрю — всё проснулось: и распознать текст можно, и изображение посмотреть, и в индексе показывает страницу обложки, и файл локально выглядит по-человечески, как и должен. Не знаю, просто время пришло или вследствие удара кулаком по телевизору? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* На момент создания страницы в ПИ Страница картинка скана погрузилась, не заметили? Вопрос, чтобы понять помогает ли такой способ. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:45, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Не заметил. Когда я открыл новую страницу на создание, она опять выругалась про морского дракона. А после сохранения при следующем редактировании заметил, что всё стало нормально. Может, я ошибаюсь, но мне так помнится. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:51, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Когда файл не грузился, то в ПИ Страница картинки скана тоже не грузились, а выдавалась ошибка --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:31, 15 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* Картинка скана сейчас прогрузилась на всех 3 дубликатах файла. Значит физически на файловые сервера грузится только один файл. Дубликаты нет смысла загружать. Удалил их. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:49, 14 апреля 2026 (UTC)
При загрузке на Викисклад новой версии PDF страница в основном пространстве умирает полностью, purge не помогает. [[:c:File:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025).pdf]] → [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]]. Причем в PDF и мегабайта нет. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 19:35, 13 апреля 2026 (UTC)
* Обновите в теге «pages» номера страниц на корректные. Указанной там 102 страницы скана нет в новом файле. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 07:06, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Помогло, спасибо. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 09:27, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Пользуясь случаем, прошу удалить лишние страницы (пространство «Страница»), возникшие вследствие замены скана: [[:к:К быстрому удалению]]. Страницы из осн. пространства ([[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]], [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2025)]]) удалять не нужно (попали в КБУ из-за трансклюзии). [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 10:13, 14 апреля 2026 (UTC)
:** {{done}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:18, 14 апреля 2026 (UTC)
* Накидал памятку: [[ВТ:Технические проблемы#Проблема создания индексной страницы, не прогружается картинка файла PDF]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:18, 16 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я там добавил про свой случай: ошибки ''Неправильный интервал'' нет, список страниц создаётся, но сканы не отображаются и всплывает ошибка про SeaDragon. Про попытку создать страницу вручную рассказывать не стал, потому что не уверен, что именно это помогло. Если столкнусь ещё раз и опять поможет, тогда добавлю, если вспомню. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:41, 16 апреля 2026 (UTC)
== Админство и двухфактораная авторизация ==
Сообщаю, что с меня сняли права [[:m:Interface_administrators/ru|администратора интерфейса]] Викитеки по причине того, что я не настроил двухфакторную авторизацию. Не захотел настраивать, мне этого добра и на работе хватает. Надеюсь, вы и без меня справитесь. ;-) -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:22, 25 марта 2026 (UTC)
* Да уж... А я вчера редактировал гаджет JavaScript, запись и защита страницы с ним блокируются, с редиректом на авторизацию, будто у меня тоже нет этого права. Авторизация с 2FA (двухфакторная) не помогает. Помогал выход с удалением cookies, но не надолго. Сейчас та же фигня. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:31, 25 марта 2026 (UTC)
== Вопрос о шаблоне ==
Есть ли в Викитеке такой общий шаблон для использования (в частности) в поле ИСТОЧНИК шаблона {{ш|Отексте}}, которому задаёшь название индекса, а он вытягивает из индекса нужные данные (заголовок там, подзаголовок, автора, редактора, место и год издания, том…), добавляешь номера страниц, и шаблон оформляет в виде нормальной ссылки на источник? А если в индексе поля оформлены с помощью шаблона {{ш|ЕДО}}, то и в правильной орфографии. То есть делает примерно то же (в плане вытягивания данных из индекса), что <code><nowiki><pages header=1></nowiki></code>, когда он выводит колонтитул. Только текст произведения не включает.
Почти все шаблоны в категории [[:Категория:Шаблоны:Источники|Шаблоны:Источники]] специализированные; для периодических изданий создание специализированных шаблонов оправдано, а для разовых сборников — не очень.
Как шаблону получить доступ к полям индекса классическими методами шаблонов? Тогда, возможно, я смог бы сам такое изготовить. Или тут обязательно надо уметь работать с модулями? Изучить какой-нибудь Lua? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:05, 25 марта 2026 (UTC)
: Есть {{tl|Источник}} и {{tl|Источник2}}, но они не считывают поля с индекса.
: Есть и другой подход, создать элемент Викиданных для книги (издания) и брать в шаблоне нужные данные оттуда посредством [[Модуль:WD]]. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:37, 25 марта 2026 (UTC)
::Я более-менее могу справиться с классическим кодом шаблонов, а в программировании или даже использовании модулей не секу вообще. Собственно, мой вопрос тут продиктован ленью: как облегчить работу себе и (возможно) другим.
::{{ш|Источник}} удобен, в частности, на страницах журналов, где в оглавлениях номеров обычно полно битых ссылок на РГБ: установил его только с первой переменной, и он дал ссылку на индекс (или на файл в Викитеке) — уже удобно. Вот будь в нём переменная вроде <code><nowiki>детали=1</nowiki></code>, которая включала бы импорт полей из индекса, выключала бы иконку и ограничивала бы вики-ссылку названием книги... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:41, 25 марта 2026 (UTC)
* В теории вероятно можно. Заполнение параметров на странице индекса сохраняет их в викикоде страницы в нижеследующем формате. Строка "{{:[[MediaWiki:Proofreadpage_index_template]]" вначале вызывает этот шаблон, оформляющий страницу индекса. Модулем на Lua можно получить викикод страницы и парсить его, но парсить шаблоны регэкспами это муторное и не стабильное дело, надо поискать [[mw:Extension:Scribunto/Lua reference manual/ru|метод Lua]] для этого, или может в расширении есть готовые функции: [[mw:Extension:Proofread Page/Lua reference]].<br>Пример, содержимое [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]: <syntaxhighlight lang="mediawiki">
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название={{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}}
|Подзаголовок=
|Автор=[[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|{{ЕДО|И. Л. Перецъ|Ицхок Лейбуш Перец}}]]
|Переводчик=разные
|Редактор=[[Автор:Семён Григорьевич Фруг|Семён Григорьевич Фруг]]
|Иллюстратор=
|Год=1909
|Издатель=Типографія „Печатный Трудъ“
|Место=Санкт-Петебург
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Transclusion=partly
|Compilation=false
|Изображение=5
|Страницы=<pagelist 1to4="-" 5="титул" 6="-" 7to8="огл." 8=4 10="-" 12="-"247to252="-" />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7|toc}}
{{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8|toc}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Ицхока Лейбуша Переца]]
</syntaxhighlight> [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:18, 25 марта 2026 (UTC)
* На практике не стоит.<br>а) В библиограф. ссылках по ГОСТу должна быть только современная орфография. Это требование п. 4.11 [[ГОСТ 7.1—2003]] и п. 4.7 [[ГОСТ 7.80—2000]]. ФИО автора и ответственных должно быть в правильном виде. И другое. Тогда как в индексах заполнение по ГОСТу редкость.<br>б) Используйте шаблон {{t|книга}} или {{t|статья}}. При необходимости множественного дублирования, просто делается один шаблон-шапка с указанным источником, см. [[:Категория:Шаблоны:Шапки]].. Или шаблон для источника, см. [[:Категория:Шаблоны:Источники]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 25 марта 2026 (UTC)
*:Вижу, что у меня не получится, потому что вряд ли я стану осваивать программирование модулей. Интересно, а можно ли приспособить код, на котором уже работает <code><nowiki><pages header=n></nowiki></code>? Скажем (хотя не обязательно так), если <code>header=9</code>, то <code>pages</code> не трансклюзирует текст, а только выдаёт строкой информацию о публикации, которую в норме оформляет подобно шаблону {{ш|отексте}} (то есть вместо этого оформив её как бы шаблоном {{ш|книга}}, к примеру)? Или это не проще? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:58, 25 марта 2026 (UTC)
== Авторство ==
В [[Дело/1867#№_12|12-м номере]] журнала «Дело» за 1867 год есть эссе и стихотворный перевод за авторством {{ы|[[Автор:Людмила Петровна Шелгунова|Л. П. Шелгуновой]]}}. Тем не менее, на странице оглавления журнала рядом со ссылкой на автора-Шелгунову автором или переводчиком в скобках назван и {{ы|[[Автор:Михаил Ларионович Михайлов|М. Л. Михайлов]]}}; источник текста — az.lib.ru, там автором тоже Михайлов. Среди псевдонимов Михайлова Шелгунова не значится, по Википедии тоже не удалось установить, что он публиковался под её именем. И в [[Л. П. Шелгунова (Засодимский)#II.|воспоминаниях Засодимского]] о Шелгуновой «Зелёные глазки» названы одним из её оригинальных рассказов. По этим ограниченым данным мне кажется, что упомянутые страницы следует приписать Шелгуновой и соответственно переименовать, но может, я недостаточно глубоко копал? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:40, 24 марта 2026 (UTC)
* «редакция поместила за под-писью Л. Шелгуновой рассказ М. Л. Михайлова „Зеленые глазки“», «Зеленые глазки, „Дело“, 1867, No 12, под рубрикой „Из прошлого“, подп .: Л. Шелгунова.» [https://www.google.com/search?q=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+щелгунова&num=10&udm=36] То же в самом [https://www.google.ru/books/edition/Журнал_Дело/5jhMAAAAMAAJ?hl=ru&gbpv=1&bsq=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+шелгунова&printsec=frontcover указателе журнала]. Они жили в гражданском браке, при наличии официального мужа, как я понял. Михайлов умер на каторге в 1865, рассказ опубликован в 1867. Возможно, из-за опалы она публиковала его тексты под своим именем? Без изучения источников, книги мемуаров Щелгуновой, это неопределённо. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:50, 25 марта 2026 (UTC)
*:В мемуарах «[[Из далёкого прошлого (Шелгунова)|Из далёкого прошлого]]» вообще не попадается строка «глазк», а строка «зелены» встречается три раза (вне связи с рассказом).
*:Просто меня настораживает, что рассказ написан от имени женщины, и что Засодимский, знакомый с Шелгуновой лично, в 1908 году (лет через сорок после публикации и через семь после её смерти) не знал, что рассказ не её, хотя, как мне представляется, ей он его наверняка хвалил, и она ему не сказала, что автор не она, что выглядит странно. А в 1967 году об этом пишут как о само собой разумеющемся, но неизвестно, откуда сведения. Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.
*:Том IV «Некрасовского сборника» [http://lib2.pushkinskijdom.ru/Media/Default/PDF/Nekrasov/Sborniki/Nekrasovskij-sbornik-1967-IV.pdf есть в библиотеке Пушкинского дома], и на {{ы|с. 90}} там этот текст есть со сноской, которая ничего не объясняет: «{{nobr|М. Л. {{razr|Михайлов}}}}. Зеленые глазки, «Дело», 1867, {{ы|№ 12}}, под рубрикой «Из прошлого», подп.: Л. Шелгунова.». Как-то пока непонятно, а потому кажется неубедительным. Конечно, профессионалам (филологам в данном случае) полагается кредит доверия, но мне случалось встречать случаи некритического переписывания из статьи в статью.
*:''Вывод на сегодня:'' пока ничего не исправляем и не переименовываем. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:12, 25 марта 2026 (UTC)
*:* > ''Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.''<br>Мне кажется, это не касается преступлений против власти и рассказа о каторге. Это как при большевиках публиковать рассказы белогвардейцев о проблемах в большевистских тюрьмах, после войны немцев… или вот глянул из любопытства «[https://rutube.ru/search/?query=навальный Навальный]» на Rutube, нет ни одной публикации его или ФБК, но можно найти помои против них. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:46, 25 марта 2026 (UTC)
*:*:В общем, придётся дальше искать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:37, 25 марта 2026 (UTC)
== Чёрные яти ==
На странице [[Автор:Пьер Лашамбоди]] в списке переводов его басен у каждого названия в конце строки висит чёрная ять, хотя в коде страницы её не видно. Она не отображается и при предварительном просмотре страницы во время редактирования. В шаблоне {{ш|2О}} чёрная ять висит перед названием, после синей яти шаблона. На других страницах мне такого не попадалось. Это только я вижу? И как это убрать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 24 марта 2026 (UTC)
:Похоже, что чёрный ять появился после всех ссылок, которые кончаются на /ДО. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 17:22, 24 марта 2026 (UTC)
* [[#Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:29, 24 марта 2026 (UTC)
:* Он не очень чтобы мешает сам по себе, но можно ли сделать, чтобы он не отображался в ссылках, оформленных шаблоном {{ш|2О}}? В остальных случаях он скорее удобен. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:37, 24 марта 2026 (UTC)
::Подробнее написал в обуждении гаджета. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:38, 24 марта 2026 (UTC)
== Ещё раз про <code><nowiki><pages...></nowiki></code> ==
Где можно ознакомиться с полной документацией возможностей <code><nowiki><pages...></nowiki></code>? Во [[:fr:Aide:Transclusion#Modifier les informations affichées par défaut dans la boîte de titre|французской Викитеке]] есть список параметров, которые можно добавлять в команду, но похоже, что по большей части они сами их привинтили (или перевели?). По крайней мере, у нас работает только <code>prev</code>, <code>current</code> и <code>next</code>, из чего можно предположить, что они встроены изначально и для всех. У меня не получилось угадать другие «встроенные» параметры (если они есть) методом тыка; даже английское слово <code>volume</code> не работает. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:22, 18 марта 2026 (UTC)
* [[Справка:Включение#Включение с помощью команды %3Cpages/%3E]]. Кроме этого возможно добавить в тег pages локальную поддержку дополнительных каких-то аргументов, но нужды в них не видно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:18, 19 марта 2026 (UTC)
== Повесть о рыжем Мотэле ==
[[Повесть о рыжем Мотэле, господине инспекторе, раввине Исайе и комиссаре Блох (Уткин)|Повесть о рыжем Мотэле]] у нас по изданию 1966 года. В [https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_009176883/ НЭБ] есть издание 1926 года, в котором есть строфа (как минимум, одна), выброшенная в издании 1966-го (ниже курсивом):
<poem>
И дни затараторили,
Как торговка Мэд.
И евреи спорили:
«Да» или «нет»?
''Вера и сомнение''
''Радость и беда, ''
''«Нет»,''
''Конечно, Ленина,''
''Троцкого''
''«Да».''
</poem>
Был соблазн загрузить книгу на Викисклад, но в ней рисунки [[w:Ротов, Константин Павлович|К. Ротова]] (1902—1959), они ещё не в ОД. Что делать, раз в ближайшие лет пять нельзя будет создать индекс? Просто дать ссылку на страницу в НЭБ, сравнить тексты и добавить опущенное? Или добавить строфу в имеющуюся версию примечанием редактора Викитеки (это было бы проще, конечно). --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:00, 18 марта 2026 (UTC)
* Если оставлять эту редакцию 1966 единственной, то как вариант: Добавить строку, выделив её не броским, но заметным фоном, например светло-жёлтым, какой используется при отметке текста на бумаге, и добавив сноску. Фон чтобы не вводить в заблуждение, что данная строка есть в издании 1966, указанном источником текста.<br>Или на месте пропуска добавить только сноску, в которой уже привести опущенный текст. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:37, 19 марта 2026 (UTC)
*:Сделал первый вариант: добавил в текст с выделением и сноской. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:59, 21 марта 2026 (UTC)
== Автоматическое оглавление ==
Почему-то в сборниках не всегда срабатывает автоматическое оглавление — не формируются ссылки на следующее и предыдущее произведение, хотя страница сборника есть, прямые ссылки на произведения на ней тоже есть. Неполадка возникает и тогда, когда я пытаюсь ограничиться тегом <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> ([[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО|пример]] — не срабатывает только в ДО, хотя вики-код на обеих страницах одинаковый), и когда делаю шаблон для сборника на основании шаблона {{ш|отексте}}, в котором заполняю поле <code>ИЗСБОРНИКА</code> ссылкой на страницу сборника в соответствующей орфографии и в поле <code>ОГЛАВЛЕНИЕ</code> ввожу, как требуется в документации шаблона, «4» ([[Бонце-молчальник (Перец)|пример]] — не срабатывает в обеих орфографиях, и в режиме предпросмотра с добавлением header'а тоже).
Похоже, что если в индексе делать оглавление только в версии ДО, всё работает (и то — вот в этом «[[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|предисловии]]» с шаблоном {{ш|отексте}} ссылка на первое стихотворение не формируется почему-то; а из [[Пилигримы (Лохвицкая)/ДО|первого стихотворения]] с header'ом обратно на «Предисловие» и на следующее стихотворение формируется нормально). Что я делаю не так? И что нужно сделать, чтобы эти ссылки формировались сами в обеих орфографиях? Мне бывает досадно, когда то, что мог бы — и по идее уже умеет! — делать код, приходится делать вручную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:19, 11 марта 2026 (UTC)
* <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> использует для навигационных ссылок поле «Содержание» индексной страницы. Страница [[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО]] там не указана, поэтому не работает. Если указать — будет. Но, это поле не позволяет скрыть текст [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698935 в html-комментарий] или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698936 тег <code><nowiki><noinclude></nowiki></code>]. А дублировкание СО и ДО оглавлений там — уродство. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 11 марта 2026 (UTC)
* Как я [[#c-Vladis13-20260228123200-Lanhiaze-20260227213100|писал ниже]], намного функциональней использовать шаблоны-шапки. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:38, 11 марта 2026 (UTC)
* На странице [[Бонце-молчальник (Перец)]] не работало потому, что в коде [[Рассказы и сказки (Перец)|страницы сборника]] нет ссылок оглавления; там трансклюзии, которые подгружаются уже после срабатывания шаблона. Оглавление расположено на [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698941 Исправил]. Ещё заметьте комм. к [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698939 этой правке]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:00, 12 марта 2026 (UTC)
:* Значит, один из вариантов — удалить из страниц индекса оглавление в СО, а оставить только в ДО, раз уж <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> не умеет выбирать в зависимости от подстраницы. А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.
:* А если надо давать ссылку на <code><nowiki>Страницу:Оглавление/№</nowiki></code>, то что делать, если оглавление на нескольких страницах? Создавать в шаблоне <code><nowiki>#switch</nowiki></code> с полным оглавлением? (Это было бы скучновато, да и не проще, чем копировать шаблон {{ш|отексте}} из одного произведения в другое.) Или поле для введения номера страницы? Но тогда для произведений на рубеже страниц не будет показывать следующее или предыдущее, наверно… Впрочем, я поэкспериментирую при случае. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:51, 12 марта 2026 (UTC)
:** > ''удалить из страниц индекса оглавление в СО''<br>Не, оставьте, хорошо же. Вообще сомневаюсь, что реально кому-то нужны версии ДО (кроме словарей и где важно оригинальное написание…){{pb}}> ''А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.''<br>Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:19, 13 марта 2026 (UTC)
:*** > ''Не, оставьте, хорошо же''.<br> Наверно, оставлю, раз это всё равно не решает проблемы.{{pb}}> ''Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать...''<br>Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления; да и пристойнее, когда ссылка на сборник на страницах произведений открывает оглавление сборника (лучше, если с титульным листом) в основном пространстве, а не в пространстве Страница:. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:47, 13 марта 2026 (UTC)
:**** > ''да и пристойнее...''<br>Да, в новой версии я исправил это. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:50, 13 марта 2026 (UTC)
* Ну вот сделал я на страницах сборника {{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}} «ручное» оглавление. В СО работает, в ДО — нет. В шаблоне я вернул ссылку на страницы сборника. Как-то избирательно получается. Страницы оглавления в индексе оставил теперь только в ДО.
: А вот <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> корректно показывает Предыдущий и Следующий в ДО, но не в СО (изменения не сохранял, ограничился Предварительным просмотром). Правда, для этого сборника он не годится: не позволяет добавить ни переводчика, ни заглавие в оригинале… Плохо я понимаю пока, как устроена Викитека. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:25, 12 марта 2026 (UTC)
:* Исправил. Давайте выделю важные положения:<br>1. Есть трансклюзии (в справке называются также «включения»), это когда пишете тег «page» или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Рассказы_и_сказки_(Перец;_1909).pdf&diff=prev&oldid=5699188 #lst:], или просто <code><nowiki>{{:СТРАНИЦА}}</nowiki></code>, или устаревший шаблон {{t|страница}}. При этом в трансклюзии может использоваться тег «section», чтобы вставить только блок текста со страницы, а не всё.<br>2. Есть порядок рендеринга, по-простому: шаблоны и трансклюзии выполняются в определённом порядке, в общем это не заметно, но иногда бывают пролемы с этим. Иногда он не совместим, например, внутри шаблона {{t|ВАР}} нельзя использовать тег «section». Например, в исправленной странице [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]] я использовал тег «section» и шаблон {{t|свр}}, поскольку вы хотели на странице [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]] видеть только оглавление в одной орфографии. Иначе можно было бы просто использовать шаблон {{t|ВАР}}. ''(Кстати, идея: добавить в ВАР параметр для показа текста только в одной орфографии.)''<br>3. Незачем добавлять ручные оглавления, если оно есть вычитанное по скану.)<br>4. Шаблоны, создающие навигацию на основе списка ссылок (по оглавлению, списку редакций и переводов) обычно читают викикод страницы, но не производят подгрузку трансклюзий. Таким образом, если на странице используется тег «page» и подобные, шаблон не увидит подгружаемый ими текст и ссылки из-за порядка выполнения. Поэтому, в шаблонах надо указывать ссылку непосредственно на страницу трансклюзии (например [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]) или вставлять в страницу оглавление «вручную», но скрывать его в html-комментарий, чтобы не отображалось; т. о., в викикоде страницы есть скрытое оглавление и тег «pages» с вычитанной трансклюзией ([https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Путешествие_по_Северу_России_в_1791_году_(Челищев)/ДО&action=edit пример]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:49, 13 марта 2026 (UTC)
:*:1. С secti'ями у меня получалось работать. Там я, насколько помню, делал <code><nowiki><section begin="ch1">{{ВАР|(содержимое шаблона)}}<section end="ch1"></nowiki></code>, а потом то же со следующей section.
:*:2. Я постараюсь с этим разобраться и учитывать. Теперь «Следующий» и «Предыдущий» действительно появились в обеих редакциях произведений, но в обеих редакциях они ''отображаются ''в СО, но ссылки дают на правильные редакции. А в индексах публикаций в ДО правильнее отображать оглавление тоже в ДО, мне кажется. ''Если модифицировать {{ш|ВАР}}, то хорошо бы было, если ему можно будет указать, чтобы в ПИ Индекс: текст оглавления отображался бы в ДО''.
:*:2a. Оптимальным решением было бы, чтобы {{ш|Отексте}} умел вытягивать оглавление (то есть Предыдущий/Следующий) из индекса в соответствующей орфографии — так же, как страницы в основном пространстве берут текст произведения в нужной орфографии из ПИ Страница. Пусть даже это оглавление нужно будет оформлять каким-то особым образом — хоть {{ш|ВАР}}'ом, хоть {{ш|свр}}'ом, хоть секциями. Главное, чтобы это было возможно и задокументировано.
:*:3. Полностью согласен!
:*:И ещё раз про header: в стихах (сборниках одного автора) он мне нравится ещё и тем, что в нём указываешь стиль "7", и тогда в ПИ Страница: достаточно поставить теги poem. Потому что оформление стихотворений длиннее одной Страницы: шаблонами стихотворений сопряжено со сложностями, не всегда преодолимыми. Я каждый раз решал это экспериментальным путём, и всегда получалось не сразу. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:59, 13 марта 2026 (UTC)
:*:* > ''Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления''<br>Вернул ручное оглавление, но скрыл его [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Рассказы_и_сказки_(Перец)/ДО&diff=prev&oldid=5699228] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5699229]. Посмотрел историю моих правок, обычно так я и делал... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:24, 13 марта 2026 (UTC)
:*:*:Спасибо! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:31, 13 марта 2026 (UTC)
== ДО → СО ==
Занимаюсь оглавлением одного индекса (сразу готовлю красные ссылки). Конечно, название будущей страницы в каждой ссылке перевожу в СО — иногда вручную, если надо удалить один «ъ», иногда при помощи деятификатора. И вот он берёт и переводит «Напрасно спущенныя '''сторы'''» в «Напрасно спущенные '''шторы'''». Мне кажется, что в заголовке (да и в тексте) стихотворения изменение орфографии со «сторы» на «шторы» не оправдано? Или оправдано?.. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:43, 10 марта 2026 (UTC)
:это два параллельно использовавшихся варианта ([https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuUBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRgdGC0L7RgNGLfCLRgdGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi4KCAgAEAoYMiAKEAUgACjiu5mcsqREMglncmNyZWF0ZWRABWoEMC45NXgAoAEBMgIIAToBAQ%253D%253D сторы], [https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuYBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRiNGC0L7RgNGLfCLRiNGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi8KCAgAEAoYMiAKEAUgACi3mqmr0d7nBzIJZ3JjcmVhdGVkQAVqBDAuOTV4AKABATICCAE6AQE%253D шторы], причём "сторы" встречаются ощутимо реже), а не частный случай какого-то общего правила перехода с дореформенного с- на ш-. для замены стор шторами деятификатором по умолчанию оснований не ощущаю. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 21:39, 11 марта 2026 (UTC)
::Спасибо, я тоже склоняюсь к тому, что такие вещи исправлять не надо. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:17, 11 марта 2026 (UTC)
== Что случилось с ёфикатором? ==
Он со вчера пишет «Произошла ошибка при загрузке списка замен», — после предпросмотра он и раньше так писал, это его задокументированное свойство; но теперь выдаёт эту ошибку даже на «свежей» странице, до предпросмотра. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:58, 7 марта 2026 (UTC)
* Напишите автору скрипта. Возможно, что-то с хостингом, схожая проблема [[w:Обсуждение участника:Дима74#Произошла ошибка при загрузке списка замен (ёфикатор)|была в 2023]]. Скорее всего, учитывая, что иконка гаджета https://yofication.fly.dev/static/yo_22.png не грузится в панель редактора, в консоли ошибка «Content Security Policy». Возможно проблема в ограничении на внешние ссылки в посл. обновлении викидвижка. Упомяните это автору, если будете ему писать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:17, 7 марта 2026 (UTC)
*:Спасибо за совет. Написал автору. Правда, технические детали постеснялся отсюда копировать: не люблю писать то, чего сам не понимаю — вдруг он начнёт со мной это обсуждать! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:51, 7 марта 2026 (UTC)
== [[:Категория:Переводы с языка иврит]] ==
Похоже, что многие страницы в этой категории являются произведениями еврейских авторов, не все из которых писали на иврите. Например, многие произведения [[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|Переца]] написаны на идише (хотя некоторые его стихи — на иврите), [[Автор:Семён Акимович Ан—ский|Ан—ский]] писал преимущественно на идише (и русском; хотя иврит он тоже знал), а [[Автор:Израэль Зангвиль|Зангвиль]] вообще писал только на английском, если верить Википедии (на английском и русском) и Викиданным (точнее, нигде не упоминается, что он писал на идише). В английской упоминается, что одной из его интересных находок была «симуляция структуры предложения, характерной для идиша, в английском».
Предполагаю, что тех, кто обозначал язык оригинала в этих произведениях, ввело в заблуждение название «еврейский язык», которое и в СССР, и в Российской империи обозначало идиш, а иврит называли «древнееврейским».
Я постараюсь правильно перекатегоризировать, что смогу, но систематически этим заниматься мне не по силам. Если кто-нибудь случайно попадёт на страницу произведения, переведённого с иврита, и будет время и настроение проверить, а действительно ли это иврит, то хорошо. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:38, 3 марта 2026 (UTC)
== Сборники ==
После размышления показалось мне, что оформление сборников в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» тоже имеет свои преимущества. В частности, в тех случаях, когда произведения могут входить в разные сборники. И в английском Wikisource часто так делают. К примеру, [[:en:Boots (Kipling)|Boots (Kipling)]] является перенаправлением на [[:en:The Five Nations/Boots|The Five Nations/Boots]], а [[:en:Evarra and His Gods|Evarra and His Gods]] — список версий из двух разных сборников, но до этого (см. историю) она была перенаправлением на одну из версий, очевидно, пока не появилась вторая версия.
Поэтому я думаю поступать со сборниками таким же образом — оформлять сноски в оглавлениях в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» и дополнительно, если нет других редакций, создавать перенаправления с привычных в Викитеке названий в формате «Название сборинка (Автор)», каковые в случае появления других версий переделывать в списки редакций.
Это я всё под влиянием названий страниц с двойными скобками в предыдущей теме, которые, можно сказать, оскорбляют моё эстетическое чувство — [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] или [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]].
А пишу об этом здесь на предмет возможных возражений или лучших предложений. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:35, 27 февраля 2026 (UTC)
* Названия страниц для версий произведений по разным изданиям делаются в формате [[ВТ:Версии текстов]]. Это правило было выработано в результате обсуждения и связано с механикой отображения редакций.<br>На подстраницах размечают разделы произведения, но не отдельные произведения. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:00, 27 февраля 2026 (UTC)
:* Ясно. Я уже вижу, что ничего не получится: у меня была надежда, что можно будет воспользоваться <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> без шаблона {{ш|Отексте}} но при таком формате он не умеет автоматически распознавать название стихотворения и не показывает «предыдущий» и «следующий». Сейчас отменю свои изменения в индексе [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|Старая сказка]]. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:31, 27 февраля 2026 (UTC)
:** Лично мне <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> не нравится, никогда им не пользовался. Его не дополнить комментарием/категорией, неудобно изменять данные...<br>Я делаю шаблон-обёртку для произведения с шаблоном «отексте» внутри, который вставляю на страницы. По трудозатратам это тоже что вставлять <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code>. Примеры: [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Пан_Тадеуш_(Мицкевич;_Берг)/1875_(ДО)/Песнь_II&action=edit одын], [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Очерки_городов_Виленской_губернии_(Киркор)/Свенцяны&action=edit два]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:32, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:Мне <code><pages header=1…</code> нравится, когда он сразу работает, как надо (такое случалось). Шаблоны посмотрел. Как устроен «одын», не совсем понял (в частности, функцию switch'ей). Второй устроен проще, но и в нём мне не все детали понятны. Постараюсь разобраться. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:11, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:* Там в switch условие: на [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/О создании перевода|подстранице]] (<code><nowiki>{{SUBPAGENAME}}</nowiki></code>) с предисловием переводчика подставить его автором в шапке, в отличие от [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/Песнь II|других]] страниц. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:41, 28 февраля 2026 (UTC)
== Названия страниц ==
Попались мне страницы с такими названиями:
* [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] (потому что страница [[Старая сказка (Львова)]] ведёт на оглавление сборника с таким названием); мне кажется, что название с двумя парами скобок подряд выглядит как-то не так. Возможно, лучше было бы что-то вроде «Старая сказка (Львова)» для стихотворения, а для оглавления «Старая сказка (сборник; Львова)» или же «Автор:Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка», потому что оглавлениям лучше лежать в пространстве имён «Автор:», нет?
* [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]] — то же замечание про скобки. Автор предисловия неизвестен (подписано издательством), поэтому лучше бы назвать просто «Предисловие (Старая сказка)»
* [[Я оденусь невестой — в атласное белое платье (Львова)]] — мне только кажется, или мне где-то попадалось правило/рекомендация, что в названиях страниц нежелательны знаки, которых нет на стандартной клавиатуре?
У меня зачесались было руки сразу поменять всё по своему вкусу, но возникло опасение, что подобные вещи уже где-то обсуждались, и лучше сперва спросить.
Общее замечание к странице оглавления сборника: в оглавлении печатной книги названия стихотворений даны кратко — не по первой строчке, а по первым двум-трём словам. Наверно, этому же лучше следовать и в названиях страниц, а целую строку, если хочется, можно давать в кавычках и с многоточием в видимом тексте ссылки (то есть <code><nowiki>«[[Я оденусь невестой (Львова)|Я оденусь невестой — в атласное белое платье]]…»</nowiki></code>).
--[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:57, 25 февраля 2026 (UTC)
: …По крайней мере, в оглавлении индекса сборника я сделаю так, как мне кажется правильно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 25 февраля 2026 (UTC)
* 1) Да, примерно так разводят неоднозначности. «Автор: Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка» не подходит, произведение — не автор; +оглавления расположены на страницах произведений, а для них — основное ПИ.<br>2) В скобках указывается автор. Больше подошло бы "Предисловие издателя к «Старая сказка» Н. Г. Львовой". Но, кмк, лучше «Старая сказка (Львова)/Предисловие», а на самой странице указать авторов, что сейчас и сделано. Учитываем, что название страниц в вики - это словесный идентификатор, он должен быть краток и понятен; тогда как полные метаданные указываются в шапке.<br>3) Тире широко используется в названиях стихотворений, есть в примерах справки [[ВТ:НС]], есть и в [https://yandex.ru/yandsearch?text=тире&lr=2 выдаче Яндекса] и Гугла. Да, можно сократить, тем более так в оглавлении сборника. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:23, 25 февраля 2026 (UTC)
*:1) Значит, выносить сборники на подстраницы ПИ Автор: здесь не принято; обычно (или мне так казалось) сборники перечисляют на странице автора в списке его произведений, и там же дают входящие в сборник произведения (как у Ходасевича, например). И мне кажется, что тексту со страницы [[Старая сказка (Львова)]] место на странице автора, среди прочих её произведений. Может, туда и перенести это перечисление, а страницу удалить? И на её место перенести стихотворение?
*:2) Оформлять через дробь тоже можно, конечно; но тогда уж все стихотворения сборника, нет? Чтобы было единообразно. Но мне такое оформление не очень нравится. Главы произведения — да, удобно и логично. А не связанные между собой стихотворения — нет.
*:3) Насчёт сокращения названий учту. Но не знаю, соберусь ли переименовать всё. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 25 февраля 2026 (UTC)
*:* 1) Не, страницы с оглавлениями сборников имеют место быть. [[:К:Сборники произведений]]. Есть авторы, с большим числом сборников, для них даже есть категория<br>[[:К:Сборники произведений по авторам]]. Массу произведений будет нелицепрятно и неудобно размещать кучей на одной странице автора. Поэтому выносится на отдельные страницы. В шапке предусмотрен параметр ИЗСБОРНИКА, с ним связан параметр ОГЛАВЛЕНИЕ.<br>Ещё как вариант, можно на индексной странице издания размещать, при наличии скана. ([[Индекс:Пути и перепутья, том 3 (Брюсов, 1909).djvu]]) Такая практика не общепринята, но очевидно задумывалась разработчиками вики-расширения Proofreading (ПИ Индекс и Страница). Но скан не всегда есть…<br>Переносить не нужно, кмк. Страницы стих-рений имеют ссылку на сборник, всё оформлено.<br>2) Согласен. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:58, 25 февраля 2026 (UTC)
*:*:Скан в данном случае есть, причём имеющиеся стихотворения в СО ссылаются на РГБ, а PDF из НЭБ — с того же экземпляра (с теми же пятнами на тех же местах — видно на с. 5, в частности). Поэтому в идеале надо в обоих случаях ссылаться на [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|имеющийся индекс]]. Если так сделать, то для стихотворений можно будет создавать страницы без шапки, просто через <pages header=1..., и тогда шапка со всеми сведениями, в том числе с номерами страниц, появится сама; а поскольку в индексе оформлено оглавление, то автоматически заполнятся предыдущий и следующий. Это удобно. Или я не умею.
*:*:А когда я говорил о переносе, то само собой, я поменял бы и ссылки в странице сборника. Ну или замкнул бы всё на оглавление в индексе. Но это очень большой труд, вряд ли я за него возьмусь сейчас. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:36, 25 февраля 2026 (UTC)
Хорошо. Я перенесу тогда «Предисловие (Старая сказка) (Львова)» в «Старая сказка (Львова)/Предисловие» без оставления перенаправления; ссылок на него всего две (кроме ссылки из этой темы). И так же назову страницу «От редактора» из индекса [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf|Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]. А можно ли что-нибудь сделать с двойными скобками на странице «Старая сказка (Старая сказка) (Львова)»? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:24, 27 февраля 2026 (UTC)
== Локализация (или как это назвать?) ==
На Викискладе есть шаблон {{[[commons:template:Language|Language]]}}, который первым параметром принимает код языка и выдаёт его полное название на выбранном языке интерфейса. (Его удобно использовать в поле Language шаблона {{[[commons:template:Book|Book]]}} для указания языка книги.)
Один из принимаемых кодов — ru-petr1708 — отображается как Russian (Petrine orthography), но это отображение есть только на английском (то есть выглядит одинаково незавивсимо от выбранного языка интерфейса на Викискладе). Мне не удалось найти, где должны быть переводы, ни на самом Викискладе, ни на TranslateWiki, ни где-либо ещё. Кто-нибудь знает, как сделать, чтобы по русски он показывал «Русский (дореформенная орфография)»? Ну, или если предложите более точный перевод, то его? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:05, 22 февраля 2026 (UTC)
* Там «под капотом» функция парсера <code><nowiki>{{#language}}</nowiki></code> → [[mw:Help:Magic words#Localization functions]]. Там ссылки на [[mw:Manual:Language/ru#Language code]] и [[mw:Extension:CLDR]], отсылающее на внешний консорциумом Unicode: [[translatewiki:CLDR#Translating_language_names]], [[translatewiki:Translatewiki.net_languages#Policy_on_enabling_translation_into_a_language]].<br>В репозитории Wikimedia https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages по поиску ru-petr1708 и petr1708 нет результатов. Там https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages/i18n/languageconverter в описании коммитов указано «Localisation updates from https://translatewiki.net», т. ч. где-то на translatewiki оно.<br>[https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code Нашёл что-то] в репозитории расширения CLDR. [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr Там] тоже отсылка на http://cldr.unicode.org/index/downloads. (Кстати, cldr.unicode.org не открывается без VPN, дичь какая…) Возможно, как указано в этом репозитории, надо зарегистрироваться [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account там] и сделать коммит в этот репозиторий. Точней в репозиторий на Gerrit, поскольку репозитории Wikimedia на GitHub — это зеркала их репозиториев на Gerrit. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:31, 22 февраля 2026 (UTC)
*:Извините, совершенно не представляю, где и с какой стороны к этому подступаться... И по ссылкам ничего похожего на ru-petr1708 не нахожу. Возможно, там надо уметь искать где-нибудь глубже, но я не понимаю, где. Меня это немного угнетает: в своё время разобрался более-менее с шаблонами — так появились модули, с которыми разобраться сложнее; то же с TranslateWiki — теперь переводы не только там, а где именно — не враз найдёшь... Ну да ладно, раз это сложно, пусть остаётся, как есть. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:33, 22 февраля 2026 (UTC)
*:* Конкретно [https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code вот] в файлах других языков, добавить аналогичную строку в [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr/blob/master/LocalNames/LocalNamesRu.php рус. файл]. Только сделать [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru на Gerrit]. Да, сложновато… [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:01, 22 февраля 2026 (UTC)
*:*: Ну, [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/+/refs/heads/master/LocalNames/LocalNamesRu.php вот этот файл], вроде. И там даже есть ссылочка [edit]. Только она говорит, что такого URL не существует… --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:00, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:* Может изменения разрешены только через git? [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/ Клонировать репозиторий] к себе локально, отредактировать файл и потом отправить (git commit + git push)? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:20, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], спасибо за советы, но я их читаю как будто на монгольском: и буквы знакомые, вроде, и даже слова как будто знакомые попадаются, но всё вместе непонятно. Ну вот есть на той странице поле, в котором действительно говорится что-то про клонирование, а кнопки, похожей на ''Выполнить'' нету. Есть только две ссылки в самом низу на text и json; первая не работает, а вторая сохраняет малюсенький файл на три-четыре короткие строчки. И как коммититься и пушить тоже не видно. И инструкций для чайников не наблюдается. При их наличии я за несколько дней, предположительно смог бы разобраться с этим и всё сделать сам.
*:*:*:Поэтому, если вы уже знаете, как это делается, и у вас есть на это время и настроение, сделайте, пожалуйста. Или дайте мне ссылку на толковую инструкцию, попробую разобраться. А кратких намёков, рассчитанных на знающих, мне, как видите, недостаточно... Будь это на TranslateWiki, например, я давно бы это молча сделал сам. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:17, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:* Таки я ж не знаю, какая у вас операционная система, установлен ли Git. Его надо установить, см. [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru по ссылке выше] руководство. А потом в этом приложении или в консоли (зависит от операционки, что у пользователя там стоит на его вкус), клонируете репозиторий. Если конcоль, просто копируете [[#c-Vladis13-20260223132000-Lanhiaze-20260223130000|из ссылки в реплике выше]] ту строку вверху в командную строку и жмёте Enter. Скачивается папка, в ней меняете файл, потом в консоли или приложении набираете git commit, потом отправка git push. <br>Там наверно учётка от TranslateWiki нужна, я не знаю что это и как. Я пасс. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:23, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:*:Обалдеть, как всё серьёзно! Там ещё себе надо что-то устанавливать, оказывается. Впрочем, я подумаю, хотя первое движение души — ничего нового устанавливать не хочется. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:34, 23 февраля 2026 (UTC)
* @[[У:Lanhiaze|Lanhiaze]], открыл запрос [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:19, 23 февраля 2026 (UTC)
*:О, спасибо большое! Мне попадались упоминания про Фабрикатор, но я не знаю, как создавать на нём запросы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:26, 23 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done}}. Добавлено в будущее обновление от 11 марта, [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:31, 9 марта 2026 (UTC)
*:*:Ура! А то я поначалу заглядывал на страницу запроса, а там как будто никто и не заметил... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:40, 10 марта 2026 (UTC)
== [[ЭСБЕ/Новости Русской Литературы, с.-петербургский журнал]] ==
что делать с ошибкой в ЭСБЕ? "русский" в Русском инвалиде и Новостях русской литературы 1802-05 годов создали критическую массу и необоснованно возникли в названии [[Новости литературы|Новостей литературы]]. нужно ли шевелить словники и куда и к чему делать примечание?--[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:30, 15 февраля 2026 (UTC)
* Если речь о прописной букве, я переименовал страницу и ссылки на неё. Ибо так в скане и правильно по орфографии. <br>Но там в скане [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Encyclopedicheskii_slovar_tom_21.djvu&page=307 соседние статьи] названы подобным образом. В дореформенной орфографии обычно с прописных букв писались национальности и титулы, на англо-французский манер; при конвертации это приводится к строчным буквам совр. орф. Но в ЭСБЕ может быть оставлен оригинальный стиль… Хотя, слова «с.-петербургский журнал» в этом заглавии явно не оригинальные, ЭСБЕ импортировался со стороннего ресурса, там много ошибок, см. [[Обсуждение Викитеки:Проект:ЭСБЕ#Разные названия статей]]. Лучше спросите у участников, занимающихся вычиткой ЭСБЕ: [[Обсуждение участника:Lozman#Энциклопедии. Лето, 2025]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:33, 15 февраля 2026 (UTC)
*:там проблема чуть ощутимей строчных-заглавных. в названии "Новостей литературы" 1822-26 нигде не появляется слово "русской". Так что по-хорошему и разводить статьи на "московский" и "петербургский" журналы смысла нет. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 20:55, 15 февраля 2026 (UTC)
*:* Статьи ЭСБЕ не получится не разводить, поскольку называются одинаково «ЭСБЕ/Новости русской литературы». Страницы называются соответственно названию произведения (статьи), как бы не называлась сущность которой оно посвящено (журнал «Новости литтературы»). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:11, 15 февраля 2026 (UTC)
== Переводы с русского языка? ==
Попалась мне удивительная категория [[:Категория:Переводы с русского языка|Переводы с русского языка]]. В ней оказалось несколько переводов на русский язык (их я декатегоризироввал); остались три страницы переводов на французский Пушкина и Лермонтова (под вопросом). А разве французским текстам место здесь, а не во французском wikisource? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:11, 23 января 2026 (UTC)
* Эти вопросы уже поднимались, и я вполне согласен с мнением прошлых обсуждений о более внимательном отношении к таким текстам; и уж тем более не стоит выносить их на быстрое удаление. Тексты русскоязычных авторов, как правило, имеют подстрочные или авторские переводы, и правила прямо допускают параллельное размещение таких текстов. Повторять аргументы не вижу необходимости, архивы доступны. Так и от Тургенева мало что останется. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:37, 27 января 2026 (UTC)
*:Спасибо за информацию, [[Служебная:Ссылки_сюда/Категория:Переводы_с_русского_языка|нашёл два архива]] — один «К удалению» от 2016, другой — архив форума об изменении формулировки в [[ВТ:ЧСВ|ЧСВ]] (правильно?). Обсуждение удаления прочитал. Тогда, как мне показалось, ни к какому итогу не пришли, но, как можно понять из того, что я предложил удалить содержимое этой категории, мне ближе мнение, что русская Викитека — это собрание текстов на русском языке, а не произведений русских авторов на любом языке. Скажем, я читал, будто Сенковский переводил рубаи Омара Хайяма с фарси на арабский (правда, я нигде больше этой информации не нашёл, равно как и этих переводов). Разве этим переводам было бы место в русской Викитеке? Хоть обсуждаемая сейчас ситуация отличается, конечно.
*:Про Тургенева не понял, извините за необразованность. Если, скажем, четверть его произведений на французском, то место этой четверти, КМК, во французском Викисурсе.
*:— [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:28, 27 января 2026 (UTC)
== Категорию "Интервью" на подкатегории ==
Думаю, в категории [[:Категория:Интервью|Интервью]] следует выделить подкатегории. В первую очередь, [[:Категория:Интервью по субъектам|..по субъектам]], а дальше, как обычно. Как вам вариант [[:Категория:Интервью по задающим вопросы|..по задающим вопросы]]? Иногда ведь интервью проходили и в форме беседы ([[Беседа с делегацией Монгольской Народной Республики (Ленин)]]) с вопросами от собравшихся. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:57, 11 января 2026 (UTC)
:Задающий вопросы - это интервьюер. Может, так правильнее подписать будет --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 09:16, 19 января 2026 (UTC)
== Списки редакций из 2 вариантов:ДО и СО(ВТ:Ё) ==
Возник вопрос, а нужны ли среди списков редакций такие, как [[Ангел (Афанасьев)]] или [[А воистину ли там (Бальмонт)]] - то есть всего из 2 вариантов (ДО и ВТ:Ё) - когда существует шаблон <nowiki>{{2О}}</nowiki>, да и указатель "Другие редакции" предусмотрен? Как я понял, метка ВТ:Ё - это для самостоятельной переводов из ДО в СО редакторами Викитеки за отсутствием на примете книжных СО-версий или игнорированием в 99% из них буквы Ё. Но у нас текстов в ДО, которые неплохо бы перевести в СО, тысячи (это ведь дело желания, техники и хорошего знания современной пунктуации)! И что мы будем теперь при создании страницы с другой версией для каждой пары ещё и список редакций делать? Или лучше сразу зарезервировать основное название для подобных списков по умолчанию? Впрочем, может это всё артефакты старинной ВТ-деятельности?))<br>
Кстати, а ведь есть ещё публикации из газет-журналов-1920-1950-х (+ книги тех лет), где постоянно вместо твердых знаков апострофы ставили, а также повсеместно использовали прежние правила орфографии! Их тоже будем Ё-фицировать и т.д.? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 16:56, 9 января 2026 (UTC)
* В этих примерах, в общем, страница редакций излишня. Достаточно было на основной размесить версию ВТ, а на «/ДО» — ДО, [[На перекрёстке зарывают (Гейне; Бальмонт)/ДО|пример]]. См. нижний абзац в [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:55, 10 января 2026 (UTC)
* Я признаю важность правильного именования страниц, но вот сегодня: эта страница: [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)]] — была перенаправлением, я превратил её в список редакций после того, как к странице [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)/РС 1883 (ДО)]] добавил вариант ВТ. И теперь в странице ДО выпадает менюшка со ссылкой на ВТ и на список редакций, а на странице ВТ в меню только один элемент — на список редакций, а на страницу с ДО ссылки нет. Мне больше нравится вариант <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, в котором всё срабатывает автоматически. И хорошо бы, чтобы шаблон {{ш|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций. Не знаю, возможно ли это, а если возможно, то насколько трудно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:16, 14 января 2026 (UTC)
*:**поддерживаю, генерация списка редакций требует доработки. было бы на порядок удобней, если бы адреса <code><nowiki>[[название/ВТ]]</nowiki></code> автоподтягивались в список редакций, как <code><nowiki>[[название/ДО]]</nowiki></code>. сейчас для этого требуется какое-то наполнение между слэшем и (ВТ), что зачастую избыточно. (пример отсутствия участия /ВТ в генерации списка редакций в ДО-ВТ паре: [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]).
*:[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 08:57, 15 января 2026 (UTC)
*::Да, и это тоже: не только в скобках, но и через дробь. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:26, 15 января 2026 (UTC)
*:* > ''[[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]''<br>Там отсебятина нагорожена. Там [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/От Санкт-Петербурга до Шлюшенбурга/ВТ]], из-за этого не работает меню «Другие редакции». Возможно «/ВТ/» или «/ДО/» на втором уровне заголовка. См. [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:43, 15 января 2026 (UTC)
** Это была особенность реализации кода скрипта. На странице редакций список должен был начинаться с (невидимого) символа новой строки. Обычно на странице редакций размещается шаблон «отексте» (согласно [[ВТ:Версии текстов]]) или заголовок вроде <code><nowiki>==Редакции==</nowiki></code>. У вас перед списком [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Памяти_И._С._Тургенева_(Вейнберг)&diff=prev&oldid=5684442 не было] строки. Поправил код для поддержки такого ленивого варианта, разместил «отексте». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** Страница редакций тут тоже излишня, как и в случае [[#c-Vladis13-20260110135500-Albert Magnus-20260109165600|чуть выше]], на мой взгляд. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** > ''И хорошо бы, чтобы шаблон {{t|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций.''<br>Это как и где? Страницы авторов делаются только в современной орфографии. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:25, 15 января 2026 (UTC)
**:Извините, это оговорка. Конечно же, я имею в виду шаблон {{ш|Отексте}}: сейчас, если есть страницы <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, то они «распознают» друг друга сами — если они есть, в шаблоне {{ш|Отексте}} в каждой из них появляются «Другие редакции». [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:57, 15 января 2026 (UTC)
**:* (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) в заголовке вроде должно автоматически распознаваться ([[Модуль:Отексте#L-1376|код скрипта]]). Не работает, есть ли пример? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:17, 15 января 2026 (UTC)
**:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], Пример: [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887 (ДО)]] и [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887]]: в них список редакций указан вручную в соответствующем поле шаблона {{ш|отексте}}. Если список удалить, то в режиме предпросмотра ссылки на список редакций не будет. Но она появилась бы сама, если вместо скобок была бы дробь ("Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887/ДО"; проверено предпросмотром создаваемой страницы с таким заголовком). Так же, естественно, не формируются взаимные ссылки между /ДО и /ВТ. Сейчас уже не помню, смогу ли найти пример: кажется, когда я заметил, что не получается, то ли не стал создавать страницы по такой схеме, то ли переименовал в привычную мне работающую схему. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:50, 20 января 2026 (UTC)
* Ещё одно соображение по первоначальной теме: короткие списки редакций могут быть оправданы в ''переводных произведениях'', потому что интервики на оригинал и на переводы на другие языки проставляются именно на этих страницах. Пример: [[Джон Андерсон (Бёрнс)]] — в английской викитеке там тоже страница редакций. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:09, 15 января 2026 (UTC)
** Переводы и редакции это разное. Хотя их можно размещать многоуровневым списком на одной странице списка текстов, и часто [[Автор:Роберт Бёрнс#Поэзия|размещают]] на странице автора. Но скрипту не понять, где там перевод, а где издание, а где переиздания издания и редакции. Поэтому меню «Другие редакции» и «Другие переводы» не будет работать правильно. Ну и в Викиданных это будет не оформить, поскольку там отдельные элементы для разных редакций и переводов, с отдельными свойствами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:25, 15 января 2026 (UTC)
== Категоризация некрологов==
{{перенесено с|#Объединение новостных текстов из периодики}}
Кстати, предлагаю категоризацию ''К:Некрологи по субъектам (?)|ФИО'', ''К:Некрологи по авторам|ФИО'', ''К:Некрологи по изданиям|Издание'', ''К:Некрологи по годам''... [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:31, 8 января 2026 (UTC)
* Мне кажется это излишне. Как и большинство других подкатегорий для произведений с учётом жанра.<br>Я считаю, что оптимальны основные категории: по автору, изданию (для периодики), году, году перевода, теме, жанру.<br>Заморочитесь с созданием доп. категорий, и пользоваться этим будет хуже. Придется создавать подкатегории с некрологами для каждого нового журнала/газеты, кто-то уберет некрологи туда, не поставив категорию «Публикации в …», но тогда нельзя будет просто найти по пересечению категорий по изданию (см. ссылку ниже). Заниматься этим систематически и всегда никто не будет — появится хаос, с которым мучится администраторам. Авторов зачастую нет, если есть то некрологи перечисляются на странице автора в списке его публикаций. Да и они единичны обычно, редким числом авторов написано больше 1-2, пустые категории без перспективы роста не нужны. Пишутся в год смерти субъекта. Помещаются в категорию субъекта, я также указываю ссылку на его странице в разделе «См. также». Там и категоризовывать нечего, в [[:Категория:Некрологи]] 135 страниц.<br>Для поиска по пересечению нескольких категорий используйте «incategory», пример: https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:Некрологи+incategory:%22Публикации+в+журнале+«Русская+мысль»%22&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:02, 9 января 2026 (UTC)
*:Ок, с авторами и пр. я увлёкся, но подкатегория "по субъектам", с распределением ФИО по алфавиту, думаю, вещь полезная. Это пока "всего-то" 135 страниц и то в их названиях фамилии субъекта не на первом месте, но стоит кому-то (даже мне) заняться размещением некрологов из газет и журналов, число страниц вырастет во многие разы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 06:53, 9 января 2026 (UTC)
*:Посмотрел, что уже есть в категории [[:Категория:Некрологи|Некрологи]] (попутно все-таки создав подкатегорию [[:Категория:Некрологи по субъектам|...по субъектам]]) и обнаружил, что иногда встречаются памятные статьи — [[Две могилы/ВО 1893 (ДО)]], к примеру — посвящённые не кому-то одному, а сразу двум умершим. При этом привязка подкатегории к ФИО работает только для более ранней по алфавиту фамилии. Есть ли какое-нибудь решение или только "хирургическое" - разделить статью на 2 части? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:52, 9 января 2026 (UTC)
*:* Давайте примем как две отдельные публикации в одной рубрике, вы их так разделили, друг на друга они не ссылаются. Разделил на отдельные страницы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:47, 10 января 2026 (UTC)
== Объединение новостных текстов из периодики ==
Предлагаю безавторские новостные сообщения ТАСС и пр. (а также объявления о концертах и пр.) объединять в общие "номерные" статьи уже со своей внутренней структурой через == == и === ===, что в первую очередь позволит решить проблему слишком длинных названий, а кроме того подызбавит викитеку от, на мой взгляд, ненужной массы микростатей на 1-2 абзаца, где порой название немногим короче самого текста. Пока что таких "изгазетных" статей небольшое число, но в перспективе, учитывая бездонное число уже доступных сканов периодики... страшно подумать, что будет)) А так, микростатья [[Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она (Правда, 31.12.1955)]] перебазируется к своим соседям по времени выхода сюда: допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]], где будет одной из глав с внутренней ссылкой через решётку: [[../31 №365#Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она]]. А там хоть постранично, хоть в алфавитном порядке.<br>
То же самое относится к распространённой в журналах XIX века рубрике "Смесь". [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]].([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:56, 6 января 2026 (UTC)
* Что относительно больших по размеру заметок и анонсов? Если да, какой критерий по размеру? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:40, 6 января 2026 (UTC)
* > ''допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]]''<br>Мне кажется, для таких страниц лучше подходит схема названия с изданием вначале: [[Правда/1955/№365 (31 декабря)/Анонимные заметки]]. Оглядка на поисковики не требуется, поскольку в этом варианте поиск заметки будет исключительно по контенту страницы, а не ее названию. Предлагается поместить анонимные заметки разных жанров, поэтому это не «новостные сообщения». Или использовать «сообщения», если это слово может обобщить жанры заметка и анонс, вроде по п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]] это так.<br>Схему с месяцем после номера, вроде «Правда/1955/№ 365 (31 декабря)», [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] [[У:Lozman|Lozman]], не знаю лучше ли. Если выпусков газеты за месяц масса возможно месяц должен быть в пути названия, как в вашем примере. С другой стороны такой вариант естественный, не вызывает недоумения что за цифра после слеш перед номером. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:58, 6 января 2026 (UTC)
*:"что за цифра" - это дело привычки) если в руководстве прописать, вопрос сам по себе вскоре отпадёт) Но это только при помесячном разделении — не вижу тут другого варианта. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:51, 7 января 2026 (UTC)
*:* Понятно должно быть и читателям и редакторам новым в данной теме, всем. Руководства читатели не читают. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:24, 7 января 2026 (UTC)
*:*:Вообще-то меня уже устраивает и структура ''год/номер (день месяц)'', то есть без выделения месяца для газет - ведь это всего лишь названия ВТ-страниц, которые уже будут прикрепляться ссылками к перечням соответствующих номеров на погодовых страницах периодического издания. Тогда не придётся перемудрять с категориями: достаточно распределить подкатегории по примерному принципу: ''К:Правда (газета)'' >> ''К: Газета «Правда» по годам'' >> ''Публикации в газете «Правда» (1954)''. Где уже и для авторских статей место найдётся, и для анонимных, у которых надо будет ввести соответствующие подкатегории по жанрам (если моё предложение по ним будет принято): ''К: Спортивные новости в газете «Правда» (1954)''. В этом, кстати, ещё одна веская причина ставить заголовки безавторских статей или жанры "новостных" статей перед названием издания: в алфавитных списках категорий тогда будет удобоваримое распределение, а не один бесконечный список из статей на букву П: ''Правда/1918/№1 (3 января)/Берегись!/ДО'', ''Правда/1955/№ (дата)/Спортивные новости'' (и т.п.) [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:55, 8 января 2026 (UTC)
* При таком варианте он должен быть зафиксирован в руководстве. Поскольку заголовки страницы легко переименовать (викифицировать), текст перенести. Но это сломает ссылки на внешних сайтах, с Википедии, если таковые будут на исторические новостные события, даже если в заголовке изменён лишь один символ. При переименовании страницы остаются перенаправления, а тут их не будет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:14, 6 января 2026 (UTC)
:* С одной стороны, это должно больше беспокоить редактора конкретной вики-страницы (в моём случае, когда я ссылался на некоторые ресурсы, а они потом либо исчезали, либо совершенно меняли структуру без возможности найти прежний текст, оставалось лишь разводить руками; а в ВТ поиск работает вполне), а с другой, пока новостных ВТ-страниц из периодики ещё сравнительно немного, надо, значит, ускорить вопрос с "мануалом".
:* "Анонимные заметки" я бы всё-таки разделял: на новостные (они сообщают о прошедшем событии, постфактум, без какой-либо аналитики и более-менее сухо, если не считать идеологических оборотов и дифирамбов), рекламные анонсы и редакционные статьи (включая передовицы) с аналитикой и реакцией на события. Ещё можно выделить рецензии. Новостные заметки (и рекламные анонсы) короткие (или сравнительно короткие) в принципе - это к тому, каков критерий по объёму. В отличие от редакционных репортажей (от анонимного собственного корреспондента) с места событий. Кстати, новостные сообщения тоже можно разделить: на общественно-политико-экономические (новости, как таковые) ± официальная информация ("от ЦК КПСС и СМ СССР", награждения и т.п.); новости спорта; новости культуры; некрологи (?). Хотя это всё можно оформить и в виде разделов внутри статьи, но зато сократит потенциально излишний объём. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:42, 7 января 2026 (UTC)
:** Предлагаете называть подстраницы не одним термином «анонимные сообщения» (или «… заметки»), а по разному в зависимости от жанра? Предлагаете список допустимых названий? Или на выбор участников? Предоставлять полный выбор участникам очень бы не хотелось. Бывают «вундеркинды»… Недавно с одним участником был спор, в результате которого он ушел из проекта. Он настаивал и массово категоризовывал художественные рассказы, сказки, анонсы, короткие новостные заметки и биографические очерки — в аналитический жанр «статьи»; утверждая, что в периодике публикуются только статьи и ничего иного. Я приводил ему много ссылок на материалы о классификации жанров журналистов и литературоведов, это полностью игнорировалось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:34, 7 января 2026 (UTC)
:**:Я чуть выше изложил своё мнение уже с точки зрения категоризации газетных статей. "Анонимные сообщения" помимо того, что звучит слишком обще, а статьи вероятно будут громоздкими, список статей в соответствующих категориях завалится сотнями мало о чём говорящих читателю названий (теперь уже на букву А). И да, желательно разработать список допустимых названий. К примеру:
:**:* Официальные сообщения (от органов власти, дипломатия и т.п.)
:**:* Указы (награждения, назначения...)
:**:* Военные сводки (во время войн. А по поводу сводок «От Советского информбюро» во время ВОВ надо что-то придумать общее, так как они действительно без изменений перепечатывались по всем советским газетам).
:**:* Новости экономики
:**:* Зарубежные новости
:**:* Новости культуры
:**:* Новости науки
:**:* Новости спорта
:**:* Объявления и анонсы
:**:* Некрологи (в случае кратких сообщений)
::::Постоянные рубрики ("Смесь", "Их нравы", "Вокруг света" и т.п.) лучше оставлять под своими заголовками, которые у каждого издания могли быть свои (как "Пёстрый мир" в журнале "Вокруг света" или "БИНТИ" в "Наука и жизнь"). Что касается передовиц (их ставили на первой странице в самом начале и в советской печати они носили в основном агитационный характер), они, как правило, объёмные, поэтому их размещать следует отдельными ВТ-статьями с собственным заголовком + категория "Передовицы". Редакционные статьи (с комментариями, анализом, реакцией по поводу чего-либо - как уже пресловутая "Берегитесь!") также остаются самостоятельными. Некрологи с биографическими данными и перечнем заслуг - отдельными статьями. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:49, 8 января 2026 (UTC)
:::::{{перенесено на|#Категоризация некрологов}}
* Полагаю, здесь могут быть совсем иные решения. В СССР было множество как общесоюзных, так и региональных/районных/городских и т.п. изданий. Множество публиковало одни и те же тексты, особенно исходящие из ТАСС, АПН и других агентств, часто с редакторскими правками. Здесь же репертуарные расписания, официальные публикации, прогнозы погоды и много чего ещё. В таких случаях логично указывать источник информации, а не издание. И делать одну страницу для таких перепечаток с указанием источников в оглавлении страницы и размещением вариантов (если есть) тут же. Редактору ВТ легче найти место для указания нового источника уже имеющегося в ВТ текста, чем пользователю искать по полнотекстовому поисковику что-либо в блоках разнородной информации. И ещё нужно аккуратней отнестись к иерархии подстраниц, не размножая пустые сущности. Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура "Издание"/выпуск+дата (параметр редакции). Этого достаточно для размещения всех выпусков и всех оглавлений каждого выпуска. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:54, 7 января 2026 (UTC)
*:Практика подразделения периодических изданий по годам здесь существует уже давно - например, страница [[Вестник Европы/1815]] создана в 2015 году и отлично гуглится, что позволяет найти содержание журнала за любой нужный год (хотя бы по имеющейся ссылке на скан). И помесячное разделение (для газет) - всего лишь следующий этап. Конечно при наличии ВТ-редакторов, желающих вплотную заниматься оглавлениями (дело это, считаю, не менее нужное и благородное, чем выкладывать сами тексты). Когда статей с оглавлениями кот наплакал, сойдет и структура ''Издание/выпуск+дата'', но надо смотреть на перспективу. Повторение же новостных текстов из разных газет не считаю большой проблемой, при том факте, что в ВТ не возбраняется и даже поощряется выкладывать разные варианты и редакции авторских произведений (пусть в них заинтересованы сугубо специалисты-филологи, ради предмета своего исследования и без того способные горы свернуть). А посмотреть ВТ-статью с готовым набором ретро-новостей за конкретный день может быть интересно и любому дилетанту, что вдруг заинтересовался определённым периодом или фактом истории. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 14:51, 7 января 2026 (UTC)
** > ''Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура «Издание»/выпуск+дата (параметр редакции).''<br>Нумерация выпусков периодики считается от начала года. Кроме этого есть «валовая нумерация» со дня основания издания, не зависящая от года, указывается в скобках после основного номера. См. п. 6.1.5 [https://normativ.kontur.ru/document?moduleId=9&documentId=7224 ГОСТ 7.4-95], [https://www.libex.ru/qna/tech/mag/ формат описания номеров]. В старых изданиях, не имевших ГОСТ, могла быть была иная нумерация. Например, в [[Вестник Европы/1815]] валовая нумерация по «частям», в других изданиях могла называться «тома» или иначе, в которых — выпуски с нумерацией от начала года.<br>Тоже [https://blog.rarenewspapers.com/numbering-an-issuehow-was-it-done в англ. периодике], где годы с основания издания называются «volume», и отмечается, что номерация по томам (volume) могла сбрасываться издателем, могло быть например два тома № 1. Поэтому включение года имеет смысл. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:08, 7 января 2026 (UTC)
:::* Вестник Европы как раз имеет неглубокое вполне логичное дробление ссылок. Целый год (6 частей и 24 выпуска) формально сведены в один выпуск. Ни части, ни отдельные выпуски не имеют подстраниц, все оглавления растянуты на длинную страницу. Объём оглавлений в выпусках не слишком большой, навигация делается оглавлением страницы. Со страницы издания ссылки сразу на разделы по году. Ссылки на тексты по обычной схеме именования, с учётом вариантов и неоднозначностей. Это издание уже практически использует предложенную схему. Детали можно обсудить при обсуждении формулировки правил-рекомендаций. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:13, 8 января 2026 (UTC)
:::*:>>''Объём оглавлений в выпусках не слишком большой''
:::*:Это пока они не выложены целиком (например, см. скан [https://viewer.rusneb.ru/ru/000199_000009_013507593?page=319&rotate=0&theme=white части LXXIX] в НЭБ), но как только кто-нибудь озаботится "огласить весь список", мало не покажется)) Поэтому оглавления журналов естественно составлять не на все 20-30-100 лет издания, а только на весь год (но во всех подробностях и внешними ссылками (на НЭБ и пр.) в надежде, что когда-нибудь все тексты оттуда будут распознаны и выложены в ВТ). Тогда сразу б было видно, допустим, где были напечатаны продолжения многочастных публикаций и где их сканы искать, а в описании издания можно будет указать определённого редактора, отвечавшего за издание в тот или иной период. Аналогично и по газетам - распределим их номера по годам, но уже без общего оглавления за весь период (иначе придётся вернуться к "помесячному" принципу). ВТ-страница, посвящённая конкретному номеру (и с ним в названии), может быть либо в форме оглавления с ссылками и без, либо в виде текста с внутренним оглавлением (для малообъёмных номеров из раннего периода истории российских газет - как [[Санкт-Петербургские ведомости]] в 1720—1730-е годы, например). И самое главное: распределение по годам удобно для хронологической категоризации, чтобы избежать в перспективе многотысячной свалки в категории ''"Публикации в журнале «Вестник Европы»'' и т.п. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 13:33, 8 января 2026 (UTC)
::* Я не вижу принципиальных возражений, а предложенная система именования страниц резко снижает длину наименования. На странице издания размещается сетка по годам и номерам выпусков, даже столетняя история ежедневных выпусков вполне уместится на одну страницу, на ней же удобно пояснять изменения периодичности, перерывов выпусков и пр. Навигация по оглавлению или шаблону в шапке. Ссылка на выпуск ведёт на подстраницу "издание/выпуск", на нём располагается оглавление выпуска. В оглавлении выпуска ссылки на созданные страницы с текстами. Именование текстовых страниц - исходя из минимизации. Неподписанные и не имеющие неоднозначностей - по наименованию в выпуске. Имеющие указание источника - "наименование (источник)". Подписанные - "наименование (автор)". При появлении одноименных текстов - переименование с уточнениями, а страница без уточнения становится дизамбигом, так не теряются совсем прямые ссылки на тексты. При появлении одноименных текстов без подписей или с указанием источника - источник дописывается в статью, можно с якорем, ссылка на статью будет из разных изданий и выпусков (их может быть много с одним текстом). --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:57, 8 января 2026 (UTC)
::** Я потерял мысль в этой ветке, и затрудняюсь не то что возразить, а прокомментировать. Имеет ли это отношение к названию темы? Как я понял вы говорите о страницах с оглавлениями выпусков. Может это перенести в тему ниже? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:58, 8 января 2026 (UTC)
::* И в продолжение: нарисовал [[Участник:Egor/пример оформления издания Правда|сетку газеты Правда]] на 1917 год с разными периодами и номерами. Объём выпусков как раз на приличную страницу. Показанные в [[Правда (газета)]] сканы нужно будет проверять на соответствие оригиналам, но начинать вполне возможно и с имеющимися материалами. Ссылки на сканы и индексы на подстранице выпуска нет проблем, ссылки на отдельные сканы статей тоже, сами страницы выпусков с оглавлениями изначальной идентичности не имеют, это наше поле работы. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:45, 8 января 2026 (UTC)
::*:Размещенные вами на [[Правда (газета)]] ссылки на книжные издания годятся для раздела '''Библиография''', но никак не для полноценного раздела за 1917 года, который при полной расшифровке внешней ссылок по номерам место займёт уже немалое, а вся совокупность с 1912 и вплоть до 1991 года просто гигантское. Для чего и предлагается сетками и индексами номеров за каждый год заниматься на соответствующих страницах: Правда/1917; Правда/1918 и т.д., где для наглядности желательно распределить номера по месяцам и после числа номера указывать дату выпуска в скобках, разместив всё это в несколько столбцов. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:50, 9 января 2026 (UTC)
:::* Видимо, мы говорим о разных вещах. На странице издания предлагается размещать только сетки годов и номеров выпусков, это совсем не гигантский объём. Никаких страниц по годам не нужно, это лишний переход. Навигация по годам легко организовывается табличкой в начале страницы издания. Оглавления выпусков (номеров) предлагается на подстраницах издания, соответствующих одному выпуску, это для большинства изданий достаточно большой список (разбитый по полосам), но тоже не гигантский. Из этого оглавления прямые ссылки на размещённые материалы издания, при этом в названии страницы материала совершенно не имеет смысла указывать какую-либо иерархию подстраниц, поскольку это самостоятельные материалы со своим наименованием. При неоднозначности названия - общий способ идентификации в наименовании страницы (в скобках). Пока же получается лишь искусственное удлинение наименований страниц, смысла в котором я не вижу. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:51, 14 января 2026 (UTC)
:* Если вы говорите об отмене правила о редакциях с размещением «винегрета» из массы редакций одного текста на одной странице. То я против. Мне кажется, обсуждение этого не относится к данной теме (оффтопик), лучше обсуждать в отдельной теме. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:11, 9 января 2026 (UTC)
::* Что касается "винегрета", то вот это реальный винегрет: [[Короткие сообщения ТАСС, 1 января 1954]]. Без какой-либо осмысленной навигации, при этом многие ингредиенты будут и на многих других страницах многих других изданий… --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:39, 15 января 2026 (UTC)
== Систематизация текстов из периодических изданий ==
В настоящее время существует двойное размещение статей, часть статей размещается непосредственно на страницы периодического издания [[Известия (газета)]], другие — [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]]. Хотелось бы иметь единую систему. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 4 января 2026 (UTC)
* Нужно более глубоко разобрать все важные рекомендации: именование страниц статей периодики, единое или логически понятное обобщение выпусков, категоризацию и изданий, и самих статей, пока ощущение разброда довольно сильное. Удивление вызвало построение наименования статьи [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]], например, или включение статей периодики в годовые категории (вот где будет свалка...). В указанной странице Известий по дате статьи 1-ой страницы именовались просто по названию, а 4-ой страницы — уже как подстраницы выпуска. Наиболее логичной мне представляется структура Издание/выпуск/наименование статьи (автор, если есть)/признак (ДО,СО,ВТ). Размещение следует этой же логике. На странице издания сетка выпусков, на странице выпуска постраничное содержание по обычной нынче структуре размещения материалов: сверху-вниз и слева-направо. Категоризацию пока не готов более предметно обсуждать, надо разобраться более глубоко. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:42, 4 января 2026 (UTC)
:* В связи с обсуждением предыдущей темы добавлю пояснение моей логики, логики пользователя. Для статей периодики более общим и связующим звеном иерархии в наименовании служит конкретный выпуск конкретного издания. Для выпусков - страница издания (или промежуточная - год выпуска). Для авторских произведений связующее звено — это наименование и автор, поэтому варианты изданий авторского произведения уходят на подстраницы. Разная логика построения наименований для разных типов произведений с моей точки зрения вполне понятна и оправдана. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 18:41, 4 января 2026 (UTC)
* Тогда наверное на странице периодического издания нужно создавать словник по годам, затем для каждого года нужно создавать словник по выпускам, далее для каждого выпуска отдельную страницу с оглавлением статей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 20:06, 4 января 2026 (UTC)
:* Всё зависит от издания. Ежедневные газеты 20 века, видимо, потребуют годичной сетки для удобства, триста+ выпусков/номеров с указанием дат дадут излишне большую простыню. Большинство же изданий влезут в одну страницу года+номера. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:45, 5 января 2026 (UTC)
::* А что мешает для ежедневных газет годичную сетку разделить на подстраницы с помесячными оглавлениями? 28—31 глав на месяц не такая уж большая "простыня") А возвращаясь к обсуждению систематизации текстов из периодики, на мой взгляд, структура по принципу "Издание/год/месяц/заголовок статьи" засовывает заголовок (как правило, сам по себе длинный) на самое дно, слишком громоздка и неудобна для пользователей. Такая структура названия (но без заголовка статьи) подходит только для вышеупомянутых погодовых или помесячных статей-оглавлений. При этом ссылку на уже существующий ВТ-текст с правдинской статьёй "Берегись!" достаточно будет разместить на подстранице [[Правда/1918/Январь]]. Аналогично со статейками за 1950-е годы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:41, 6 января 2026 (UTC)
* На мой взгляд, названия вроде [[Известия (газета)]] должны предназначаться исключительно для информации об издании и годичной сетки, а такие как [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]] и вовсе следует переименовывать; начиная с [[Известия/1955]], а далее договариваться: полагаю, для газет лучше делать помесячно, а далее можно и по номерам — [[Известия/1955/декабрь/31]] (и даже [[Известия/1955/декабрь/31 №309]]), где уже и размещать оглавление. Кстати, для изданий-омонимов (как «Литературная газета», например) при подстраничном разделении годов чаще всего нет необходимости уточнять, какое или чьё именно это было издание — 1830-х (Дельвига-Сомова), 1840-х (Краевского-Кони-Полевого) или уже нынешнее, издающееся с 1929 года. Так как года не пересекались, хватит и просто [[Литературная газета/1830/..]] или [[Литературная газета/1929/..]]. Но если встретится случай, когда одноимённые издания выходили параллельно — например, журнал «[[w:Смена (журнал)|Смена]]», ленинградская газета «[[w:Смена (газета)|Смена]]» (а ещё была и смоленская!) — тогда уже надо будет уточнить. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:12, 6 января 2026 (UTC)
* Предлагаю для препарирования (переименования) страницы с номерами из газеты [[Санкт-Петербургские ведомости]], что я выкладывал год назад. Они удобны тем, что там нет еще авторских и редакционных статей, а одна сплошная сводка новостей с разделением на источники и рубрики). С годами вроде бы решили ([[Санкт-Петербургские ведомости/1728]] и т.д.). Как быть дальше, давайте уже выработаем консенсус. Согласно ему всё и переименую. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:25, 7 января 2026 (UTC)
== Правило для названий безавторских статей из периодики ==
Здравствуйте! Предлагаю добавить в [[Справка:Руководство по размещению текстов]] правило, что в названиях редакционных и новостных статей, взятых из периодических изданий, нужно указывать название последних (а также при необходимости год и номер). Например [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]]. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:54, 30 декабря 2025 (UTC)
: Это правильно. Чтобы уже из названия было более-менее понятно, что это такое. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 08:07, 30 декабря 2025 (UTC)
:Мне намного удобнее формат подстраниц, например [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]]. Ссылки на подстраницы намного проще оформляются ссылками типа <nowiki>[[/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии/]]</nowiki>, плюс в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты. [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:22, 30 декабря 2025 (UTC)
:* Ранее [[У:Lozman|Lozman]] [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] именование страниц для анонимной не-художественной и новостностной периодики, кстати в связи с публикациями участника Bolo1910. К авторским и художественным предложение не применимо и на них действуют текущие правила именования.<br>Некоторые сложности, они есть для каждого из вариантов: а) Поисковики сокращают названия до ~50 символов, Яндекс до ~43. Названия у которых впереди указано издание будут обрезаны до полной потери названия или потери узнавания, [[Викитека:Форум/Архив/2025#c-Vladis13-20250617232600-Vladis13-20250615215900|примеры]]. б) Напомню, что название передаёт суть текста или какую-то его интригу; важно оно, а не издание и датировка. б1) Текущая схема именования страниц ([[ВТ:Версии текстов]]) необходима, поскольку произведение могло публиковаться в разных изданиях, включая периодику. Корнем дерева является название произведения, страница с которым содержит список редакций, ветвями — редакции. б2) Обратное дерево от одного издания невозможно. По сути, в предложении путается дерево редакций и [[w:навигационная цепочка]]. Если у приведенного примера [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]] обнаружится издание в другой редакции или газете, как вы отразите это в названии? Будете называть в разнобой, переименовывать все? С такой схемой не будет работать механизм ссылок на редакции встроенный в шаблоны. Напомню, что правило должны учитывать и периодику в ДО, а значит запросто могут быть две редакции для одного издания (ДО и ВТ). б) Даты в заголовках указываются в сокращённом формате ДД.ММ.ГГГГ, предлагались варианты вроде «/1893/№ 2/». Дату и месяц прописью там указывать совсем излишне. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:08, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:Вот новый вариант: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]. Получилась довольно громоздкая ссылка: <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]</nowiki>. Возможно кто-нибудь знает, как убрать повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин» из этой ссылки? [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 16:44, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:* [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия, 31.12.1955]], [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия 1955 № 309]]? Вариант по пред. обсуждению: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия/1955/№ 309]]. Часто и обычно периодическое издание в названии сокращают до аббревиатур, вроде [[Любовь Гете и Шарлотты фон-Штейн по этюду Г. Брандеса/ВИЛ 1893 (ДО)]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:55, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:*:Наиболее удобен вариант [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)]], который позволяет создавать ссылки типа <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|]]</nowiki> без необходимости вставлять повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин», движок сам вставляет это повторение: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]].<ref>[[w:Википедия:Как править статьи#Ссылки, URL]]</ref> [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:05, 5 января 2026 (UTC)
:* > ''в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты.''<br>Для обратных ссылок существуют параметры ИСТОЧНИК, СОДЕРЖАНИЕ и др. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:11, 30 декабря 2025 (UTC)
* Согласен. Для изданий у которых оригинал в совр. орфографии "(СО)" не указывать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:27, 30 декабря 2025 (UTC)
*:Это само собой. И сокращать слишком длинные заголовки: ранее мной переименованный в [[В прочном союзе со всеми странами демократического лагеря/Правда 1954 №2]] можно смело переделать и в [[В прочном союзе со всеми странами.../Правда 1954 №2]], и даже в [[В прочном союзе со всеми.../Правда 1954 №2]] (но не до абсурда). А идея с названием ВТ-статьи, где сначала издание+дата, а потом уже заголовок, мне сразу не понравилась: заголовок всегда первичнее, даже в сокращённом виде. Только надо дополнительно договориться, как быть с двух и более сложными названиями изданий (как [[Санкт-Петербургские ведомости]] или [[Екатеринославские епархиальные ведомости]], например). [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 17:14, 30 декабря 2025 (UTC)
*:* Последнее можно сократить так: «Екатеринослав. ЕВ» или «Екатериносл. епарх. вед.», при использовании «ЕВ» на странице должна быть расшифровка сокращения. «ЕЕВ» может вызвать путаницу (Екатеринославские, Енисейские, Екатеринбургские епархиальные ведомости). Санкт-Петербург традиционно и официально сокращается до СПб. Если название влезает в техн. [[Справка:Руководство по размещению текстов#cite note-4|требование]] можно и не сокращать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:14, 30 декабря 2025 (UTC)
* А как ищут поисковики такие страницы? Гугл не показывает статью из Правды ни по названию, ни по подстранице. И почему издание указывается подстраницей, а не в скобках за названием статьи? --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 13:34, 3 января 2026 (UTC)
** Поисковики находят новые страницы по ссылкам. Когда внешних и внутренних ссылок на страницу нет, это критически сказывается на ее индексировании и ранжировании в выдаче поисковика (она там может не выводится, даже если индексирована). Для владельцев сайта есть возможность добавить его в [https://www.google.com/search?q=аддурилка+гугл аддурилки] для ускорения индексации, но мы не владельцы. Категории [https://www.google.com/search?q=site:ru.wikisource.org+Категория:+«Правда» вроде] индексируются, поэтому категоризация по жанру/теме/годам/автору и и т. п. увеличит шансы что читатель найдет страницу. Многих страниц Викитеки нет в поисковиках многие годы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:12, 3 января 2026 (UTC)
** Чтобы работал механизм определения наличия редакций, например: [[Пятистопные ямбы (Гумилёв)/Аполлон 1913 (ДО)]].<br>Символ слэш «/» в названии (пути к файлу) страницы разделяет сущности на подпространства. — Есть произведение (название документа), есть ветки его редакций и его части. В варианте [[В стране мантильи и кастаньет. Путевые наброски А. Н. Бежецкого Спб., 1884 г (Русская Мысль 1884 № 11)/ДО]] смешивается название и версии (версия не является названием), отсюда будет путаница. Необходимо разделять слэшем, который не мешает, но очень помогает.<br>Название неразрывно связано с фамилией автора (даже если оно не указано для анонимности). Вместе это уникальный идентификатор. Тогда как редакция, год и издания тоже отдельный цельный идентификатор.<br>Кстати, также на Викиданных: есть элемент класса «литературное произведение» (со свойствами «название» и «автор»), и есть отдельные связанные элементы «версия или издание» (с изданием и датировкой). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:22, 3 января 2026 (UTC)
::* Ну давайте разберём ситуацию со статьёй «Берегитесь!». По изложенной логике получается, что могут существовать разные тексты с таким названием, отличающиеся только именем подстраницы. То есть не авторские варианты, а совершенно различные тексты. Логика полностью утрачивается, вместо неоднозначностей (с авторами или источниками анонимных произведений) мы получаем необходимость создания статей-списков. Да и в случае одного автора создание подстраниц вариантов страдает тем же логическим противоречием. В моём конкретном случае это стало пока нерешённой проблемой по поэме Некрасова "Кому на Руси жить хорошо", имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской. Куда в общем случае помещать списки вариантов одного произведения (если общая страница занята каким-то вариантом, убирать его в подстраницу? или давать предисловие/комментарий к тексту со ссылками на варианты, как делают редакторы печатных изданий?). Про разные произведения с полностью одинаковым наименованием (как статья Берегитесь!) я уже проблему описал. Общая логика наименований разваливается на глазах. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 07:43, 4 января 2026 (UTC)
::** Не понял проблемы с [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]].{{pb}}> ''«Кому на Руси жить хорошо», имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской''<br>Вы не дали ссылку. Чтобы не обсуждать сферического коня в вакууме, предполагаю [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]]. Но там я вижу только 2 редакции ВТ и ДО. Там беда, поскольку именно что не соблюдалось руководство разведения редакций. Кто-то налепил в ссылку каждой главы оглавления отдельную редакцию. Можно пособолезновать читателям.<br>Там необходимо на [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]] сделать список редакций, сделать подстраницы с ними, вроде [[Жизнь и приключения Робинзона Крузе (Дефо; Ланген)]] и далее по руководству. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 08:31, 4 января 2026 (UTC)
:::* Попробую ещё раз. Название страницы "Берегитесь!". Различных текстов с таким названием (и в целом иных названий статей) может существовать неограниченное количество. И если оформление вариантов изданий произведения автора подстраницами ещё можно логически понять, они связаны между собой наименованием и автором, то статья "Правды" своим наименованием не связана ни с чем, так что и поисковики её игнорируют. Выше в новой теме форума я изложил логику именования статей периодики, разброс мнений высокий.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:03, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я опять не понял. Возможно вы говорите о разных произведениях, с названиями-омонимами, иначе говоря, разных текстах названных одинаково? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:00, 4 января 2026 (UTC)
:::** Поисковики ничего не игнорируют по названиям. Они сравнивают контент. При его дубликации пессимизируют ранжирование в поисковой выдаче. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:14, 4 января 2026 (UTC)
:::* Что касается Некрасова, то структура этого произведения не имеет авторского варианта, есть несколько мнений редакторов разных изданий. Для пояснений требуется развёрнутый комментарий, который к текстам непосредственного отношения не имеет, и место его не вполне определяется в рамках Викитеки, как и характер авторства этих мнений редакторов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:08, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я не вижу по ссылке никаких изданий и мнений редакторов. Там проблема что вообще нет никакого источника и указания об издании. Не понимаю о чём речь. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:25, 4 января 2026 (UTC)
:::::* По какой ссылке? То, что сегодня размещено, не имеет ни достоверного источника, ни обоснования размещения именно этого варианта. В 15-томном ПСС 1980-х годов поэме посвящён отдельный том, вариантов и комментариев в нём в 2 раза больше, чем "основного" текста в редакции этого издания. Варианты Чуковского и Сакулина 1920-х, вариант 3-х томного "ПСС" 1967 года, вариант 15-томного ПСС, который был мною принят за основное издание при размещении текстов (работы с вариантами и комментариями вообще не начинались). Мнения исследователей и редакторов о составе и структуре поэмы по-прежнему различны, это одно из самых сложных произведений с точки зрения достоверности и обоснованности размещённых текстов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:15, 5 января 2026 (UTC)
:::::** > ''По какой ссылке?''<br>Вы не привели ссылку о чем говорите. Я предположил ссылку и привел ее выше, но там 2 редакции ДО и ВТ, но вы говорите что выложено несколько редакций, значит ссылка не та. Но вы ссылку не опровергли и другой не привели. Теперь спрашиваете какая ссылка. Я вас не понимаю. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:28, 6 января 2026 (UTC)
== Содержания журналов ==
Здравствуйте! Мне близка идея активнее использовать платформу Викитеки для размещения содержаний русскоязычных журналов (да и других периодических изданий), в том числе советских, что наверняка окажет большую помощь при составлений авторских и тематических библиографий, не говоря уже о том, что это послужит указателем источников новых текстов для ВТ (при наличии ссылок на сканы). Но сразу хотелось бы узнать, есть ли тут какие-то ограничения для статей о журналах по году издания и пр.? Если не ошибаюсь, содержания не являются объектом защиты авторского права? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:07, 15 декабря 2025 (UTC)
* Список содержания относятся к п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]], поэтому не являются объектом АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:57, 15 декабря 2025 (UTC)
* У многих журналов Викитеки есть подстраницы с содержаниями номеров, например: [[Вестник Европы/1873]]. [[:Категория:Содержания выпусков журналов по годам]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:01, 15 декабря 2025 (UTC)
* При наличии скана хорошей альтернативой может быть размещение содержания в одноимённом поле страницы индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:04, 15 декабря 2025 (UTC)
*:* Спасибо! Я и имел в виду подстраницы с содержанием номеров, но чаще там либо совсем "конь не валялся", либо указаны лишь отдельные публикации. Для меня же оптимален полный, постраничный вариант оглавления, как, например, здесь: [[Русская_мысль/1904]] либо [[Морской сборник/1848]]. На счёт же страницы индекса, одно другому не помешает, думаю. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:02, 15 декабря 2025 (UTC)
*:** При наличии скана, чтобы не дублировать, можно вычитывать страницу скана с содержанием, трансклюзируя её потом куда надо. Например: [[Страница:Революция и церковь №2.djvu/48|страница оглавления]], [[Индекс:Революция и церковь №2.djvu|её трансклюзия в индексе]]. У Морского сборника дублируется: [[Морской сборник/1848]] и [[Индекс:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf]] ← [[Страница:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf/2]] (след. страницы оглавления не вычитаны). Др. примеры с трансклюзиями: [[Индекс:Революция и церковь. №6-8.djvu]], [[Индекс:Сказания князя Курбского. Ч. 2 (1833).djvu]], [[Индекс:Вестник Европы (1868, т. 3).djvu]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 15 декабря 2025 (UTC)
* Текст содержания не должен защищаться авторским правом. Вопрос лишь том как сообщество отнесётся к добавлению содержаний. Например, мне эта идея тоже близка. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:41, 24 декабря 2025 (UTC)
* Лично мне больше нарвится содержание на страницах или подстраницах журналов. Тут ты не ограничен в формате и орфографии. Можно расшифровать авторов. Викисклад привлекать не надо. Можно давть ссылки на страницу скана в интернете (конечно, если сайт позволяет). Шаблоны для сайтов больших библиотек уже готовы — {{tl|GBS}}, {{tl|РГБ}}, {{tl|РНБ}}, {{tl|HT}} и пр.. А конь не валялся, потому что этим занимаются единицы. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:22, 26 декабря 2025 (UTC)
* Albert Magnus, если вы готовы этим заняться, то, как говорил товарищ Бендер, «пилите, Шура, пилите!» -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:24, 26 декабря 2025 (UTC)
* Это хороший проект, его бы оформить именно как проект, чтобы собрать все идеи и рекомендации воедино, сделать единый список, всё это пригодится.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:29, 3 января 2026 (UTC)
:* Посмотрел заготовки для Вестника Европы 1802 года, там идентификаторы РГБ неактуальные, это тоже дополнительная сложность. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:56, 3 января 2026 (UTC)
== Автозаполнение полей страниц Индекс: ==
В английском Wikisource при создании нового индекса могут автоматически заполняться многие поля — заглавие, автор (без викиссылки, конечно), год и место издания, издательство... Для этого нужно, чтобы на Викискладе описание файла было оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>[[commons:Template:Book|Book]]}} с заполнением соответствующих полей. Сложно ли технически перенести эту возможность в русскую Викитеку? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:07, 3 декабря 2025 (UTC)
* Там используется подгрузка из викиданных, как и в "book" викисклада. Функционал такой [[Модуль:Index template|вносился]], [[Модуль:Index data|но]] не был доделан, непомню почему.<br>Он не так удобен как может показаться. Требует указания ID элемента викиданных издания, этот элемент надо создавать вручную и он больше нигде не будет применяться. Обычно проще и быстрее заполнить несколько строк напрямую на странице индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:10, 4 декабря 2025 (UTC)
*:С файлом заведомо без элемента Викиданных — только что загруженным — в английском проекте все данные считались, как надо. [[commons:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Вот с этим]] файлом. Даже ссылку на страницу автора сразу делает (она у них тоже есть), потому что автор оформлен как Creator:. И что титульный лист на третьей странице файла. Наверно, они что-то подкрутили у себя. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 4 декабря 2025 (UTC)
*:* В этом примере не используются викиданные, поскольку все данные вы указали в шаблоне, включая 3-ю страницу файла. [[Индекс:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Индекса]] для этого файла сейчас не существует. Поэтому этот пример — не пример. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:55, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:Об этом я и говорю: если правильно оформить шаблон на Викискладе, то в английском викисорсе заполнятся поля, и нет необходимости оформлять для одного раза запись в Викиданных. Отчасти это я из-за лени: в Викиданных сложно: отличается запись для книги как таковой (произведения) и разных изданий, а объяснения там недостаточно понятные для меня. Нет, если сюда это перенести трудно, то я не настаиваю, конечно. Но мне кажется, что на Викисладе в любом случае желательно бы указывать подробные данные о книгах (и журналах), и я собираюсь и дальше так делать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:16, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:* Я вас не понимаю. Этот файл не используется и не может использоваться для индекса в англ. викитеке, поскольку он на рус. языке. И в викитеку технически не могут передаваться данные из шаблона или страницы другого проекта. Приведите ссылку на индекс в англ. викитеке где что-то заполнилось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:24, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:Возможно, я тоже не понимаю, чего именно вы требуете для эксперимента. Вот [[:File:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|файл на английском]], теоретически годный для английской викитеки, без элемента в Викиданных и пока без индекса в англ. Wikisource. Попробуйте там создать на его основе индекс и увидите, как данные о нём заполняются «сами». Как это происходит, я не знаю. [[:en:Index:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|Вот ссылка]] — просто <s>добавьте воды</s> пройдите по ней, нажмите там ''Create'' (поля заполнятся; откуда? — Не знаю, но точно не из Викиданных, потому что там нет элемента для этого файла). Проверено, что если на Викискладе описание файла не оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>Book}}, то автозаполнения не происходит. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:20, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:* Спасибо за ссылку. Как там вверху написано, для заполнения используется [https://en.wikisource.org/wiki/MediaWiki:Gadget-Fill_Index.js гаджет], включён всем по умолчанию.<br>Он подгружает страницу файла (шаблон на ней) через запрос к web API из JS браузера, обходя так ограничения сайта. Викиданные не использует.<br>Можно попробовать скопировать к нам. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:48, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:*:Да, надо было мне быть внимательнее и читать, что написано в начале страницы индекса! Я не читаю, потому что мне кажется, что я и так знаю, что нужно.
*:*:*:*:Если не трудно, скопируйте сюда, пожалуйста. Мне кажется, это удобно. Всё, что может сделать машина (или код), нужно поручать машине, если у неё это получается не хуже, чем у человека. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:18, 6 декабря 2025 (UTC)
== Случайная страница ==
Нажатие на ссылку «Случайная страница» практически во всех случаях выводит на подстраницы словарей или энциклопедий или же на страницы пространства Страница: потому, вероятно, что они составляют подавляющее большинство страниц Викитеки.
Наверно, лучше поставить вместо неё ссылку [[special:RandomRootpage]]: она даёт результаты, которые и ожидает увидеть человек, нажимающий на ссылку «Случайная страница». --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:11, 28 ноября 2025 (UTC)
:на en.wikisource "случайная страница" сейчас вообще разведена на три кнопки: случайный индекс, случайное произведение и случайный автор. и это действительно помогает влиться, - видишь, как примерно должно выглядеть то, что ты делаешь, где какие шаблоны применяются. к тому же так намного проще найти решение какой-то специфической проблемы оформления. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 05:09, 29 ноября 2025 (UTC)
== кавычки прямой речи в ДО ==
есть ли где-то проговоренные правила обращения со старым оформлением прямой речи кавычками в начале строки? обозначение таких кавычек как опечаток не выглядит достаточно обоснованным и смотрится как завалы немотивированного красного шрифта: [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/8|пример 1]], [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/233|пример2]]. (особенно странным выглядит дублирование таких опечаточных шаблонов в современной орфографии, но это уже другая тема). --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:22, 23 октября 2025 (UTC)
* В версии в совр. орфографии построчные кавычки удаляются, см. [[Справка:Вычитка#Дореформенная орфография]]. В версии ДО открывающие кавычки без закрывающих пишутся их как есть, это не ошибка.<br>Сохранение оформления ДО во 2-м примере сложнее. Там привязка к ширине страницы книги, кавычки в начале строк, это как бы левый плавающий маркер, вроде пометок на полях; при этом есть переносы слов. На веб-странице адаптивная ширина страницы, поэтому кавычки оказываются вставлены внутрь этих слов. Это не опечатка этих слов, они не должны отмечаться как ошибочные. В теории можно сделать кавычки, плавающие относительно ширины, для этого надо создать шаблон [https://chat.deepseek.com/share/d0mm0l27d8hqcvguq5 с css]. (Как это будет работать не проверял, и надо ли создавать шаблон с единичным использованием, для страницы которую никто никогда не будет читать…) Я предлагаю удалить эти кавычки, поскольку они даже в этом издании вставлены наобум — ниже есть другая цитата без кавычек. Удалить, сделав в коде комментарий о кавычках в тегах <code><nowiki><!-- --></nowiki></code>.{{pb}}Кстати, во 2-м примере многостраничная цитата/речь. В версии в совр. орф. возможно заключить все абзацы в тег <code><nowiki><blockquote>текст</blockquote></nowiki></code>. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Парии_человечества_(Жаколио;_Киселёв)&oldid=5667051#IV._Семья_у_париев Пример.] Текст получит левый отступ и цветовое выделение, кстати его можно глобально отключить в основном пространстве. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:34, 24 октября 2025 (UTC)
*:хорошо, тогда со спокойной душой удаляю все шаблоны опечаток в подобных случаях. сами по себе цитатные кавычки слева вещь не новая, в прозе я просто удалял их без зазрений совести, но тут серьёзно удивил настолько последовательный опечаточный подход к вопросу во всех распознанных номерах современника. что касается шаблона, то иметь такой в арсенале было бы хорошо, - случай это совсем не единичный, - но я просто не верю в возможность его реализации без непредвиденных разрывов строки, сбитых межстрочных промежутков и прочих мелких радостей. --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:53, 25 октября 2025 (UTC)
* Я один раз кавычки вот [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|так]] оформил, а когда там в других местах они встречались я оставлял только в конце и в начале. — [[Участник:Валерий-Val|Валерий-Val]] ([[Обсуждение участника:Валерий-Val|обсуждение]]) 21:06, 24 октября 2025 (UTC)
*:ну это всё-таки костыль. нет совпадения с ритмом строки, нет динамического изменения в зависимости от ширины строки, и в оригинале кавычки всё-таки не вынесены за пределы основного текстового пространства --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:57, 25 октября 2025 (UTC)
** На узком экране (смартфон) кавычки показываются только у нескольких из примерно 20 строк на [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|странице 12]]. Поломан размер кавычек и привязка к строкам, их там 14 штук у первых 5 строк.<br>Еще поломан отступ абзаца и высота строки (не создается тег<code><nowiki><p></nowiki></code>). Хотя [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 в ПИ Страница] есть {{t|nop}}. Я исправил, [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 заменив] блочный шаблон «right», разрывающий тег «p», на внутристрочный «right-span». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:37, 25 октября 2025 (UTC)
== Гаджет-Ефикатор ==
Добавлен, [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-editing|настройки → Гаджеты → внизу секции «Редактирование»]]. Изменения могут быть записаны и видны только после обработки всей страницы. (Временный текстовый буфер переносится в область редактора.) Это может быть долго на больших текстах. Помните, что обычно не допускается ёфикация редакций текстов, вычитанных по печатным источникам. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:22, 6 октября 2025 (UTC)
== Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию ==
Предлагаю [[MediaWiki:Gadget-OldOrthographyLinksMarker.css|гаджет]], отмечающий ссылки на страницы дореформенной орфографии значком «<big>'''Ѣ'''</big>». Шаблон делает ссылки наглядными, и позволяет не тратить время участников на трудоёмку вставку примечаний к ссылкам, вроде «текст в дореформенной орфографии», «дореформ. орф.», «<u>(ДО)</u>» и массы других изобретений, кто на что горазд (пример: [[Гамлет (Шекспир)]]). Идея взята с сайта az.lib.ru ([http://az.lib.ru/s/shekspir_w/ пример]).
Пока сделал отдельным гаджетом, вкл.: [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|Настройки/Гаджеты/Интерфейс]], нижний гаджет «⧼gadget-OldOrthographyLinksMarker⧽». Потом предлагаю вкл. по умолчанию для всех, включая не авторизованных читателей. Как сейчас работает отметка ссылок другим [[MediaWiki:Gadget-extWikiLinksMarker.js|гаджетом]] на Википедию, Викиливр и все внешние ссылки.<br>
Сейчас это бета-версия.
* Работает в режиме просмотра страниц (можно вкл. и в режиме предпросмотра при редактирования), в основном ПИ и ПИ Автор.
* В основном пространстве ограничил областью текста внутри шаблона {{t|отексте}}. Но тогда возникает нюанс, что при викиссылках в тексте, например на [[ТСД2/Кошница/ДО]], значок кажется частью оригинального текста, тем более, если текст в ДО и имеет много других букв «Ѣ». Может отключить внутри текста?
** Если отключить внутри текста, то тогда не будет работать и на страницах со списками редакций/переводов, где он нужен в первую очередь ([[Гамлет (Шекспир)]]). Можно решить это: а) Списком исключений, отключив на ТСД, но в список тогда надо будет ввносить почти каждое из десятков и сотен тысяч страниц, это не вариант. б) Включить только на страницах с категорией [[:К:Списки переводов]] и [[:К:Списки редакций]]. Кажется это лучший вариант?
* Показывать ли в шапке {{t|отексте}}? В полях ПРЕДЫДУЩИЙ/СЛЕДУЮЩИЙ явно не нужно, поскольку обычно это ссылки на главы в этом же издании, орфография и так видна, чтобы не загромождать. А в поле ДРУГОЕ?
* Думаю, значок нужен в выпадающих меню «Другие редакции/переводы». (Например: [[Буря (Шекспир; Соколовский)/ДО]], [[ТСД2/Кошница]].)
Пинг администраторам: {{ping|Lozman}}, {{ping|Butko}}, {{ping|Sergey kudryavtsev}}. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:43, 14 сентября 2025 (UTC)
* Отображение лучше справа от ссылок, мне кажется. Слева — смещает ссылку, делая выравнивание списка разнобойным. И конфликтует с отображением шаблонов {{t|2О}}, {{t|ОО}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:56, 14 сентября 2025 (UTC)
* {{done|Включил [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|гаджет]] по умолчанию.}} [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:41, 23 марта 2026 (UTC)
*:Только сейчас прочитал обсуждение. Думаю, в текстах произведений включать не надо. Например, я стараюсь при оформлении критических текстов или предисловий к сборникам давать ссылки на упоминаемые произведения в соответствующей орфографии. И если версии ДО будут пестреть ятями, которых в подлиннике нет, это неудобно (см., к примеру, как сейчас некрасиво [[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|выглядит этот текст]], начиная с пятого абзаца).
*:Кроме того, гаджет не должен показываться в шаблоне {{ш|2О}}, потому что там уже есть свой ять.
*:Пожалуй, лучшим вариантом было бы ограничиться страницами в категориях списков переводов и редакций. Плюс-минус ПИ Автор. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 24 марта 2026 (UTC)
*:* После шаблонов 2О отключил. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:58, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:Спасибо. А в текстах, кроме списков, отключите? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:03, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:* Да. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:05, 24 марта 2026 (UTC)
В принципе можно делать более скромные индикаторы старой орфографии. Например, подчёркивание, которое появляется при наведении курсора на ссылку, делать не синим/красным, а зелёным (используя text-decoration-color). — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 19:17, 24 марта 2026 (UTC)
* Половина, если не больше, пользователей Викитеки используют мобильные устройства, где отсутствует функция наведения. Поэтому там не работает, включая шаблоны «опечатка», «comment». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
* Подчёркивание не очевидно. Менять цвет ссылок тоже, никто не будет изучать что значит шифрограммы какого-то сайта. Просто читатели будут офигевать, что тут ссылки разноцветные, ой, что это орфография открылась непонятная, ой, что тут пол текста красным цветом выделено (тексты фанатов избыточного подчёркивания малозначимых опечаток), ой, какие-то шифры ДО ВТ АБЫРВАЛГ.... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
40egcaz9qs336n0ptkx2rwhhrf5ftbk
5711104
5711102
2026-05-11T18:04:24Z
Vladis13
49438
/* Форматирование стихов */ редактирование ответа
5711104
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф}}__TOC__
== Форматирование стихов ==
В [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ВТ)|этом стихотворении]], включённом из индекса, почему-то строфы с разных страниц получились с разным отступом. В других случаях у меня как-то получалось оформление многостраничных стихотворений с помощью {{ш|bc/s}} и {{ш|bc/e}} с разрешением или запрещением их включения при помощи <code><nowiki>noinclude</nowiki></code> или вынесением их в колонтитулы (последнее действовало не всегда), и мне показалось было, что я разобрался, а сейчас опять не получается. В чём ошибка? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:22, 11 мая 2026 (UTC)
* Кажется, проблема в связке стиля "v" и шаблона "right", который использует блочный тег div. Попробуйте заменить шаблон на {{t|right-span}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:27, 11 мая 2026 (UTC)
*:Не совсем так. Проблема — в самом стиле v, который выравнивает вложенные блоки по центру. Он идеально подходит для одностраничных включений, но если включаемых блоков больше одного, у них окажется разный отступ слева из-за разной длины строк в них. Для таких случаев желательно использовать стили f* (фиксированный отступ слева; * — величина отступа в rem, может быть от 4 до 18, подбирается методом проб; в данном случае подошло f10). — [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|talk]]) 17:05, 11 мая 2026 (UTC)
*::В ДО поменял стиль на text, выровнялось; но почему-то, хоть оформление одинаковое, осталась дополнительная пустая строка между страницами. Сейчас попробую удалить в пространстве Страница: [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:18, 11 мая 2026 (UTC)
*::...Приостанавливаю эксперименты: заметил, что вы пробуете оформить. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:22, 11 мая 2026 (UTC)
*::Фиксированным отступом стараюсь не пользоваться, потому что он по-разному будет выглядеть на разных экранах. Я видел оформление стихов двоеточиями в начале строки между тегами <code><poem></code>. Это, мне кажется, не совсем правильно. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:25, 11 мая 2026 (UTC)
*::* Как вариант, ещё можно попробовать вставить шаблон {{t|right}} внутрь тега poem. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:37, 11 мая 2026 (UTC)
*::* Сейчас работает со стилем ''text'' и выглядит хорошо. Центровка выполняется шаблонами {{t|bc/s}}/{{t|bc/e}}, поэтому стили v/f излишни. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:00, 11 мая 2026 (UTC)
*:Спасибо! Попробовал {{t|right-span}}, и на упомянутой странице всё выровнялось (не сразу, а после нулевой правки в основном пространстве); а на [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ДО)|странице в ДО]] почему-то нет. Очистка кэша (многократная, и отредактированной страницы, и текста в основном пространстве) не помогает. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:14, 11 мая 2026 (UTC)
* Там ещё была проблема со строкой разделения куплетов. Теги работают так: двойные переводы преобразуются в абзац, одиночные — сливаются. Важный нюанс: если на отдельной строке стоит неотображаемый тег или шаблон, то он не отобразится, но перевод строк в конце строки добавится.<br> Там было в частности такое:<br> <syntaxhighlight lang="mediawiki">
Хоть в развалины сердце разбито в груди.
{{nop}}
</poem>}}
<noinclude>{{bc/e}}</noinclude>
<section end="Irish2"/>
</syntaxhighlight>Все эти теги не отобразятся, но эти несколько переводов строк отобразятся. <br> Куплеты в стихотворениях разделяются пустой строкой внутри тега ''poem''. Тут просто надо было вставить пустую строку после последнего куплета на странице, а лишние переводы строк после неотображаемых тегов и «nop» убрать. Шаблон {{t|nop}} используется только в начале страницы, внутри ''poem'' не используется. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:58, 11 мая 2026 (UTC)
== Не каталог авторов ==
Попалась мне категория [[:Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет|Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет]] и, соответственно, категории с меньшими сроками. В упомянутой категории есть Маркес, который ничего не мог публиковать ни в Российской империи до революции (его ещё на свете не было), ни где-либо ещё до 1931 года (чтобы быть в ОД в США, если правильно помню год; ему тогда было три годика).
И у меня вопрос: что же в таком случае считается «[[ВТ:Не каталог авторов|ближайшим будущим]]», хотя бы приблизительно? Если есть Маркес (ум. в 2014), почему нет, к примеру, Борхеса (ум. в 1986)? Или Агнии Барто (ум. в 1981)? Или Дмитрия Пригова (ум. в 2007)? И не следует ли в таком случае регулярно чистить категории, не относящиеся к «ближайшему будущему», от авторов, которые не подпадают под два исключения (авторы ранних советских энциклопедий и переводчики)? Или для этого кто-то должен выставлять страницы авторов по одной к (быстрому) удалению?
Спрашиваю потому, что, если бы не правило, я мог бы создавать страницы некоторых авторов «на будущее», но не хочется создавать страницы, которые будут под угрозой удаления. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:40, 28 апреля 2026 (UTC)
* Категория была создана для отслеживания кандидатов на удаление. Маркес не проходит по [[ВТ:Не каталог авторов]], видимо стоит удалить. Ближайшим будущим для перехода в ОД мне представляются ближайшие несколько лет, максимум может лет 10. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:03, 28 апреля 2026 (UTC)
*:А остальных? И которые через сорок, тридцать лет?
*:На Маркеса просто взгляд упал, потому что я знаю его, а внимательно подряд категорию не смотрел. Знакомых удалять жаль, конечно (ещё там из тех, кого я узнаю, как минимум, Ирина Токмакова, Фазиль Искандер)... Разве что у Ельцина там есть тексты в ОД с той поры, когда он был президентом. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:04, 28 апреля 2026 (UTC)
*:* И остальных, надо смотреть каждого. Обычно в Википедии есть более полная библиография. Так что удаление страницы того же Маркеса будет только на пользу — в Википедии не будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть чего тексты, что подрывает отношение к Викитеке. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:17, 28 апреля 2026 (UTC)
*:*:Тогда я начну по мере сил помечать страницы авторов в этой категории. Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне. Всё-таки полвека — огромный срок. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 28 апреля 2026 (UTC)
* Тоже хотелось бы уточнить консенсус по границам «ближайшего будущего», желательно с включением в [[ВТ:ЧСВ]]. Иногда хочется создать страницу автора, но неопределённость останавливает, а если чётко прописать, например, 10-летний срок, будет проще, по-моему --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:24, 29 апреля 2026 (UTC)
** Коллега [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]], вы пишите: „Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне“. В ВТ есть правила или договоренности, страницы каких авторов можно создавать и оставлять. Разве нужно жить, игнорируя правила сообщества? Вы начали расставлять шаблон кбу на страницах переводчиков и авторов БСЭ. В настоящее время это деструктивная деятельность, поскольку люди должны терять время и силы на удаление подобных шаблонов. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:54, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Что касается переводчиков — извините, мой просчёт безусловно. Я понял это уже потом, когда не было возможности исправить сразу. А что до авторов БСЭ, то, как мне казалось, я на каждой странице смотрел, что «энциклопедические статьи не найдены», и шаблон вешал только в этом случае. Потом проверю отмены своих правок, чтобы увидеть, где я упустил авторов БСЭ. И в дальнейшем постараюсь быть ещё внимательнее. Ещё раз прошу прощения. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:20, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Да, теперь вижу: нужно ещё обращать внимание на категории, потому что из тела статьи может не быть очевидно, что это автор БСЭ. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:27, 29 апреля 2026 (UTC)
**:* https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:%22Авторы,+срок+исключительных+прав+на+произведения+которых+истекает+позднее+чем+через+50+лет%22+-insource:/Авторы+(перв|втор)ого+изд.%2B%3F+БСЭ|Переводчики/&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns102=1 - такой фильтр поможет. Сначала смотрим содержимое категории +50 лет (цифру менять для категорий +20-50 лет), затем убираем из неё автора БСЭ и переводчиков. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 29 апреля 2026 (UTC)
**:** Такое удобнее через PetScan делать. Вот этот же запрос: https://petscan.wmcloud.org/?psid=46883195 --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 04:25, 3 мая 2026 (UTC)
** Мне совершенно непонятен запрет на [[Викитека:Не каталог авторов|ВТ:Не каталог авторов]]. Зачем он вообще нужен? Это, на мой взгляд, неправильно: в ВП можно выложить библиографию автора, а в ВТ нельзя не только выложить библиографию автора, если его книги не ОД, но даже создать его страницу! Викитека это же библиотека! Почему она должна быть хуже чем сайты РГБ или РНБ? — Викитека должна быть лучше чем сайты библиотек и по количеству авторов должна быть лучше чем ВП! Так как не для каждого автора вообще можно создать страницу в ВП. Это издевательство: для спортсменов есть место в проекте, а для людей интеллектуального труда, написавших книги нет места в проекте в ближайшие годы. Не понимаю кому вообще помешают страницы авторов в ВТ, если их книги не в ОД? — Для таких страниц можно, например, в начале, вверху страницы размещать шаблон: произведения данного автора пока в соответствии с законодательством нельзя добавить в ВТ. и таким образом решить задачу. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:26, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Я, с одной стороны, могу понять желание собрать в Викитеке библиографии авторов, даже если сейчас невозможно разместить их полные тексты. С другой стороны, в библиотеках есть каталоги, но они, насколько я понимаю, содержат карточки книг, в действительности имеющиеся в данной библиотеке, а не всего, что она хотела бы иметь. И ссылка на страницу автора в Викитеке из других проектов (Википедии в первую очередь) действительно вводит в заблуждение, как если бы я нашёл в каталоге физической библиотеки карточку интересующей меня книги, заполнил бы на неё требование, а мне бы ответили, что у них её нет и не будет в ближайшие полвека, приходите после 1 января 2079 года. Каталог и библиография разные вещи.
**:Кроме того, если бы этого правила не было, я опасаюсь, что стало бы возможным невозбранно создавать страницы авторов, книг которых нет и не было в настоящих библиотеках: самиздат, к примеру, точнее, бумажные книги, изданные за счёт автора, которые никто не знает, и в библиотеках их нет. Но это уже немного другое правило было бы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:17, 30 апреля 2026 (UTC)
**:* Было предложение, которое на мой взгляд наиболее приемлемо: разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР. В Советском Союзе за свой счет авторы не издавали книги. Относительно ссылки ВП на ВТ, которая сейчас есть далеко не в каждой карточке автора «Произведения в Викитеке», то её можно легко заменить на «Страница автора в Викитеке» или на «Библиография и произведения в Викитеке». Но данный вопрос пусть решают википедисты; людей же, пополняющих ВТ, этот вопрос никак не должен волновать. ВТ и ВП связаны через ВД, но проекты разные. На самой странице ВП указано: В других проектах (Викисклад, Викитека, Элемент Викиданных). [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 23:29, 30 апреля 2026 (UTC)
**:*:Это ограничение (авторы СССР) выглядит реалистичным, но всё-таки — библиотека и библиография вещи разные. Даже если изменить формулировку в плашках Википедии на нейтральную, вроде ''Страница автора в Викитеке'', я в библиотеке по любой такой ссылке ожидал бы найти произведения этого автора, а не только их перечисление.
**:*:Теоретически в Викитеке каталог русскоязычных авторов/произведений мог бы стать не хуже (или лучше), чем в РГБ (к примеру), но разница в том, что в каталоге РГБ, если я найду автора и произведение, там будет указан адрес, где ''у них'' можно прочитать бумажную книгу, если её нет в оцифрованном виде — потому ли, что она ещё не в ОД, или же просто не успели оцифровать. В Викитеке такой услуги быть не может: здесь — и в нашем книгохранилище на Викискладе — только произведения под свободными лицензиями.
**:*:Наверно, всё-таки именно для библиографий больше подходит Википедия. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 1 мая 2026 (UTC)
**:*:* Увы, Википедия для библиографии на подходит для большого числа авторов. Для создания страницы в ВП нужна энциклопедическая значимость, в противном случае страницу удалят. Получается: большое число авторов, книги которых напечатаны в официальных изданиях (а не в самиздате), являются изгоями в проекте в ближайшие десятилетия. {{pb}}Если целью проекта является собирание и распространение научных энциклопедических знаний, включая сведения об авторах и их библиографиях, то, в ВТ необходимо внести вышеизложенные изменения. {{pb}}Что касается ''ожидания увидеть произведения автора'', то это к сожалению пока неосуществимое желание (и не только ваше), ввиду нехорошего законодательства об АП (с которым приходится считаться). В ВТ достаточно много страниц людей (переводчиков, авторов энциклопедий), произведения которых нет в открытом доступе, так как они в не ОД. Но данный факт никому не доставил никаких неприятностей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 06:20, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:** Я против. [[ВТ:ЧТВ]]: «Викитека — проект, имеющий целью создание постоянно пополняемой библиотеки свободно распространяемых текстов». Создание бесконечных списков несвободных текстов противоречит цели проекта. Об этом указано в [[ВТ:Не каталог авторов]].<br> Более того, это вредит проекту, вынуждая патрулирующих и администраторов тратить время на проверки того, что невозможно проверить в принципе. — В одной только России сейчас около 140 млн. человек, сколько в других временных срезах, сколько, например, в Молдове, Грузии, Дагестане… не известно + выдуманные авторы. Если каждый будет библиографию писать, с выдуманными произведениями выдуманных изданий. Спасает только что Викитека проект малоизвестный — иначе все миллионы библиографий с fantlab, литрес, author.today оказались бы тут и регулярно пополнялись ботами и рекламщиками ради накрутки в поисковиках, с полным хаосом и игнорированием викификации. Рекламную библиографию не отличить от [[ВТ:НЕРЕКЛАМА]].<br> Кроме того, в Википедии будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть тексты автора, что подрывает отношение к Викитеке.<br> Для библиографий есть другие сайты со специализированными движками.<br> Да и авторам это не нужно. Видите ли вы тут советских авторов, кто хотел бы тут публиковать свою библиографию при этом не передавая тексты в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:54, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:**: [[ВТ:Не каталог авторов]] на английской странице ВТ я данного запрета не нашел. Кто и когда добавил данный запрет в русскую ВТ не подскажите? 140 миллионов? — И все, включая не умеющих писать и читать и не пользующихся интернетом, начнут немедленно создавать страницы в ВТ выдуманных авторов, вы в это действительно верите? fantlab, литрес, author.today, если я правильно понимаю, то люди, работающие на данных сайтах, сидят на зарплате, и их ботам и рекламщикам что заняться больше нечем как продвигать сайт ВТ? И главное для чего, чтобы их сайты в итоге прикрыли? Вы опять пишите про ВП, карточка обманка, которая будет висеть в ВП, может подорвать авторитет только ВП, но никак не ВТ. Есть ли авторитет у ВП и можно ли его подорвать? :-) В итоге: страницы советских авторов с библиографиями никак не нарушают правила ВТ. Более того, для пополнения текстов ВТ необходимо упорядочивание авторов и их произведений. Страницы авторов в ВТ как раз помогут это сделать.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:* Тут не нужно верить, достаточно вспомнить, как каждый день надо было только тем и заниматься что банить вандалов и спамеров. Как для того чтобы проверить ими написанное надо было выбрасывать по несколько часов личного времени. В интервиках это тоже неписанное правило: если нет загруженного текста упоминание просто удаляют. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:51, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:** Неписанное правило это не правило. А что касается вандалов и спамеров, то конечно большое спасибо, админам ВТ, за их работу. Только ведь вот какая штука: наличие вандалов и спамеров никак не связано с выше предложенным; вандалы и спамеры были есть и будут... [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:39, 3 мая 2026 (UTC)
**:** Мне нравится предложение разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР, только, наверное, по языку ограничить нужно --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:01, 2 мая 2026 (UTC)
**:**:Ну, тогда надо бы обсудить и страницы авторов «Тамиздата»: в нём тоже был, мне кажется, приемлемый издательский отсев авторов, не хуже, чем в СССР, и это тоже русская литература...
**:**:«По языку» само собой разумеется: если произведения не на русском, то для создания страницы автора в русской Викитеке должны существовать опубликованные переводы на русский. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:31, 2 мая 2026 (UTC)
**:*** Что такое «официальные издательства СССР», огласите весь список, пожалуйста.<br> Что если автор со скрипом опубликовал заметку в каком-нибудь журнале «Юность», а все остальное в Самиздате, и его тексты будут доступны только в 2130 году? Зачем его библиография здесь? Почему админы должны тратить время на викификацию и проверку таких страниц? Согласуется ли это с целью проекта в первом абзаце [[ВТ:ЧТВ]]? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:10, 2 мая 2026 (UTC)
**:**** Списка готового у меня нет. Что такое «официальные издательства СССР»? — Ответ на этот вопрос дать несложно, он базируется на следующих составляющих: официальная регистрация издательства, госплан, госбюджет, госфинансирование. В журналах или в газетах в СССР печатали не всех подряд. Если есть АИ, в которых указаны год рождения и смерти автора и убедительно доказано, что автор являлся писателем или журналистом, и автором данного сочинения в издании, то кому его страница помешает в ВТ? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:52, 3 мая 2026 (UTC)
**:***** Если не сложно, приведите список, для каждого года СССР и всех городов всех республик. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:37, 3 мая 2026 (UTC)
**:****** Для начала: [[w:Список издательств СССР по кодам|Список издательств СССР по кодам]], здесь же в источниках можно посмотреть литературу по теме; если есть желание и время, то можно копать глубже и глубже. Отличить гос. издательство СССР от самиздата так же легко, как отличить белый гриб от красного мухомора. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:50, 3 мая 2026 (UTC)
**:******* Это список издательств, которым в 1970х был выдан код. Не представляю, как надо натянуть сову на глобус, в попытке связать это с вопросами выше... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:34, 3 мая 2026 (UTC)
**:******** Если вы не принимаете предложение по авторам СССР, возможно ли сделать тоже самое по хотя бы по авторам издательств, которым в 1970х был выдан код? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 15:34, 6 мая 2026 (UTC)
* Можно ещё кроме Категорий смотреть в разделе «Инструменты» (он находится слева в колонке на экране), в подразделе: «Ссылки сюда». Например, в статье [[Автор:Николай Алексеевич Добротин]] найдем следующие ссылки:
:* БСЭ1/Комптона эффект (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/33 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/48 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/47 (← ссылки | править)
:* Файл:Николай Алексеевич Добротин.jpg (← ссылки | править)
:* Страница:БСЭ-1 Том 33. Классы - Конкуренция (1938)-2.pdf/167 (← ссылки | править)
: {{pb}}Перейдя по ним, а затем включив поиск для каждой странице по слову «Добротин», обнаружим, что данному автору принадлежат следующие статьи в первом издании БСЭ: БСЭ1/Комптона эффект, БСЭ1/Радиоактивность, БСЭ1/Протон.{{pb}}Рад, что вы поняли свою неправоту, успехов вам в работе в ВТ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 17:59, 29 апреля 2026 (UTC)
== Request for comment (global AI policy) ==
<bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}}
A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}}
[[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 00:58, 26 апреля 2026 (UTC)
</bdi>
<!-- Сообщение отправил Участник:Codename Noreste@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 -->
== Викификатор ==
Заметил, что Викификатор в пространстве имён Страница убирает шаблоны. Например, {{tl|h2}} и {{tl|right}}. Раньше такого не было --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:25, 23 апреля 2026 (UTC)
* Не наблюдаю. Приведите ссылку, на какой странице? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:38, 23 апреля 2026 (UTC)
::Сейчас тоже не воспроизводится, но я на другом компьютере с другой операционной системой. Завтра попробую повторить в тех же условиях --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:51, 23 апреля 2026 (UTC)
:: Получилось воспроизвести, причём дело не в шаблонах, а и с обычным текстом идёт откат в предыдущее состояние. Проблема возникает как на несуществующих страницах, так и при добавлении текста на существующие. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 10:09, 25 апреля 2026 (UTC)
[[Файл:Викификатор возвращает текст к предыдущему состоянию.webm|600px|мини|центр]]
::* Проблема при вкл. кнопке «Синтаксис» возникает. Там полностью поменяли метод хранения вводимого в редакторе текста. Надо будет изучать документации и корректировать гаджет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:35, 25 апреля 2026 (UTC)
== Клавиатурные сокращения ==
В обычном окне редактирования сокращения для полужирного <code>Ctrl+B</code> и курсива <code>Ctrl+I</code> работают только когда клавиатура английская, а в режиме «Быстрый ответ» в обсуждениях — при любой раскладке. Можно ли сделать, чтобы эти сокращения работали при любой раскладке и в обычном окне редактирования? Или можно, но слишком сложно? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:04, 22 апреля 2026 (UTC)
* Не уверен, мне кажется это зашито в вики-движок. Текущие клавиши: [[w:en:Table of keyboard shortcuts#Text formatting|Table of keyboard shortcuts#Text formatting]]. Расширения для браузера https://chromewebstore.google.com/search/Keyboard%20Shortcuts?hl=ru тут не помогут, — в них для одной функции одна комбинация, а вы хотите на одну функцию − две. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 22 апреля 2026 (UTC)
*:Немного жаль, но ладно... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:24, 22 апреля 2026 (UTC)
== Простая графика с текстом. ==
На странице [[Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103]] есть «спецеэффект», или графика, — текст, заключённый в окружность. Я сумел его воспроизвести при помощи html и полюбовался, как хорошо получилось изначально, пока работал только с распознанным текстом в ДО. Но после заключения в шаблон {{ш|ВАР}} отображение нарушилось: всё исчезло, остался только разделитель «Тот же текст в современной орфографии». Я разделил текст на три ВАР'а: до графики, графику и после графики. Стало лучше: теперь собственно текст отображается (правда, после графики тоже криво), а графика всё равно не прорисовывается, будто её и нету. В верху страницы в режиме предпросмотра потом заметил предупреждение:
'''Внимание: Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103''' вызывает Шаблон:ВАР с более чем одним значением параметра «<nowiki><center></nowiki><div style». Будет использовано только последнее указанное значение.
Создавать две картинки (в ДО и СО) не хотелось бы. Что можно сделать, чтобы это ограничение обойти? Я попробовал методом тыка добавить закрывающий тег <code><nowiki></div></nowiki></code> перед графикой, но ничего не изменилось. Пока что страницу пометил как проблемную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:48, 21 апреля 2026 (UTC)
* Поправил. См. [[Шаблон:ВАР#Если html-теги не работают внутри ВАР]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 21 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я это читал и раньше тоже, но как-то в упор не заметил, что у меня в коде есть знаки <code><nowiki>=</nowiki></code>. Какая-то избирательная слепота. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:01, 21 апреля 2026 (UTC)
== Индекс тормозит… ==
Вчера создал [[Индекс:Весы, 1909, № 10-11.pdf]]. На Викискладе «пошевелил» загруженный файл (очистил кэш), чтобы в индексе появились номера страниц. Появились. Но вместо картинки файла только ссылка до сих пор. И здесь, в Викитеке, [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] показывает только иконку PDF, а про файл пишет, что он «0 × 0 пкс. ''(!!!)'' Размер файла: 31,51 МБ». При попытке создать страницу выдаёт сообщение «Failed to initialize OpenSeadragon, no image found». Прошло уже около суток, и попытки очищения кэша на Складе и здесь не помогают. Я в первый раз такое встечаю. И что с этим поделать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:31, 10 апреля 2026 (UTC)
…А вот {{источник|Шиповник кн. 14 (1911).pdf|Шиповник кн. 14 (1911).pdf}} вполне работает, хотя он и размером больше, и загрузка и создание индекса были чуть позже. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:36, 10 апреля 2026 (UTC)
* Вероятно это: [[Обсуждение участника:Vladis13/Архив/11#Ошибка: неправильный интервал|Ошибка: неправильный интервал]]. Надо подождать, или попытаться сбросить кэш нулевой правкой. В данном случае не пишется «Ошибка: неправильный интервал», но симптомы те же: вот в Викитеке у ссылки [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] файл не распознаётся, хотя по этой ссылке на Викискладе уже распознался. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:21, 10 апреля 2026 (UTC)
*:Остаётся только ждать, потому что и нулевых правок, и action=purge я сделал не два и не три раза. Возможно, даже сохранить список страниц (самое трудоёмкое), удалить индекс и снова создать его, если до завтра не одумается? Правда, я не знаю, как в индекс добавлять шаблон {{ш|к быстрому удалению}}. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:26, 10 апреля 2026 (UTC)
*:: Думаю, что удаление и пресоздание индекса не поможет, т.к. нужно, чтобы [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] обновился --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 05:04, 11 апреля 2026 (UTC)
*:::Я пробовал добавлять ему <code><nowiki>?action=purge</nowiki></code>, но без толку. Интересно, а если его «Создать локально», а потом удалить, поможет? Я после него уже успешно создал минимум два рабочих индекса. А этот файл, например, в английской Викитеке виден нормально, с разрешением страниц и размером. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:59, 11 апреля 2026 (UTC)
::::: Локально можно создать только описание. Создал, не помогло. Сейчас загрузил локально этот файл под этим же именем, но проблема остаётся. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:04, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::Ещё вариант: его удалить с Викисклада и снова загрузить. Или загрузить под другим названием (Викисклад выдаст предупреждение, но не знаю, откажется ли сохранять). Или просто ждать. Что-то заело тут. Следующие файлы и индексы ведут себя прилично. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:12, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::* Загрузил под другим названием: [[:Файл:Весы, 1909, № 10—11.pdf]]. Проблема остаётся. Есть подозрение, что новый файл физически может не загружаться, поскольку определяется как дубликат существующего. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:05, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И что любопытно — у '''старого''' файла исчезла вкладка ''Посмотреть на Викискладе'', а появилась ''Экспорт на Викисклад''! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 02:14, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Это потому что есть локальный дубль. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Но ведь есть и викискладовский дубль, и он это видит...
::::::*:*:Мне мои мысли о том, что можно/нужно сделать, чтобы сдвинуть файл с мёртвой точки, напоминают постукивание кулаком по телевизору, чтобы он заработал. Потому что я плохо (или совсем не) представляю себе механизм неполадки. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:19, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* [[phab:T390603#10735144]]. В этом запросе по 5 дней и более ярлыки не прогружались. Там много похожих запросов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И ещё в плане стучания по телевизору: почему щелчок по файлу на странице индекса открывает страницу файла в Викитеке, а не сразу на Викискладе? Может, если сделать, чтобы открывался сразу Викисклад (как, например, в арабской Викитеке — [[:ar:فهرس:إصلاح نظام النقد في مصر.pdf|пример навскидку]]), то ''issue with 0x0 pdfs, where purging doesn't fix it'' разрешится сама собой? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:20, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Открывается локально загруженная копия файла. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Сейчас попробовал создать страницу. Написал там несколько слов, сохранил. Вдруг смотрю — всё проснулось: и распознать текст можно, и изображение посмотреть, и в индексе показывает страницу обложки, и файл локально выглядит по-человечески, как и должен. Не знаю, просто время пришло или вследствие удара кулаком по телевизору? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* На момент создания страницы в ПИ Страница картинка скана погрузилась, не заметили? Вопрос, чтобы понять помогает ли такой способ. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:45, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Не заметил. Когда я открыл новую страницу на создание, она опять выругалась про морского дракона. А после сохранения при следующем редактировании заметил, что всё стало нормально. Может, я ошибаюсь, но мне так помнится. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:51, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Когда файл не грузился, то в ПИ Страница картинки скана тоже не грузились, а выдавалась ошибка --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:31, 15 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* Картинка скана сейчас прогрузилась на всех 3 дубликатах файла. Значит физически на файловые сервера грузится только один файл. Дубликаты нет смысла загружать. Удалил их. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:49, 14 апреля 2026 (UTC)
При загрузке на Викисклад новой версии PDF страница в основном пространстве умирает полностью, purge не помогает. [[:c:File:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025).pdf]] → [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]]. Причем в PDF и мегабайта нет. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 19:35, 13 апреля 2026 (UTC)
* Обновите в теге «pages» номера страниц на корректные. Указанной там 102 страницы скана нет в новом файле. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 07:06, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Помогло, спасибо. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 09:27, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Пользуясь случаем, прошу удалить лишние страницы (пространство «Страница»), возникшие вследствие замены скана: [[:к:К быстрому удалению]]. Страницы из осн. пространства ([[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]], [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2025)]]) удалять не нужно (попали в КБУ из-за трансклюзии). [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 10:13, 14 апреля 2026 (UTC)
:** {{done}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:18, 14 апреля 2026 (UTC)
* Накидал памятку: [[ВТ:Технические проблемы#Проблема создания индексной страницы, не прогружается картинка файла PDF]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:18, 16 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я там добавил про свой случай: ошибки ''Неправильный интервал'' нет, список страниц создаётся, но сканы не отображаются и всплывает ошибка про SeaDragon. Про попытку создать страницу вручную рассказывать не стал, потому что не уверен, что именно это помогло. Если столкнусь ещё раз и опять поможет, тогда добавлю, если вспомню. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:41, 16 апреля 2026 (UTC)
== Админство и двухфактораная авторизация ==
Сообщаю, что с меня сняли права [[:m:Interface_administrators/ru|администратора интерфейса]] Викитеки по причине того, что я не настроил двухфакторную авторизацию. Не захотел настраивать, мне этого добра и на работе хватает. Надеюсь, вы и без меня справитесь. ;-) -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:22, 25 марта 2026 (UTC)
* Да уж... А я вчера редактировал гаджет JavaScript, запись и защита страницы с ним блокируются, с редиректом на авторизацию, будто у меня тоже нет этого права. Авторизация с 2FA (двухфакторная) не помогает. Помогал выход с удалением cookies, но не надолго. Сейчас та же фигня. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:31, 25 марта 2026 (UTC)
== Вопрос о шаблоне ==
Есть ли в Викитеке такой общий шаблон для использования (в частности) в поле ИСТОЧНИК шаблона {{ш|Отексте}}, которому задаёшь название индекса, а он вытягивает из индекса нужные данные (заголовок там, подзаголовок, автора, редактора, место и год издания, том…), добавляешь номера страниц, и шаблон оформляет в виде нормальной ссылки на источник? А если в индексе поля оформлены с помощью шаблона {{ш|ЕДО}}, то и в правильной орфографии. То есть делает примерно то же (в плане вытягивания данных из индекса), что <code><nowiki><pages header=1></nowiki></code>, когда он выводит колонтитул. Только текст произведения не включает.
Почти все шаблоны в категории [[:Категория:Шаблоны:Источники|Шаблоны:Источники]] специализированные; для периодических изданий создание специализированных шаблонов оправдано, а для разовых сборников — не очень.
Как шаблону получить доступ к полям индекса классическими методами шаблонов? Тогда, возможно, я смог бы сам такое изготовить. Или тут обязательно надо уметь работать с модулями? Изучить какой-нибудь Lua? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:05, 25 марта 2026 (UTC)
: Есть {{tl|Источник}} и {{tl|Источник2}}, но они не считывают поля с индекса.
: Есть и другой подход, создать элемент Викиданных для книги (издания) и брать в шаблоне нужные данные оттуда посредством [[Модуль:WD]]. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:37, 25 марта 2026 (UTC)
::Я более-менее могу справиться с классическим кодом шаблонов, а в программировании или даже использовании модулей не секу вообще. Собственно, мой вопрос тут продиктован ленью: как облегчить работу себе и (возможно) другим.
::{{ш|Источник}} удобен, в частности, на страницах журналов, где в оглавлениях номеров обычно полно битых ссылок на РГБ: установил его только с первой переменной, и он дал ссылку на индекс (или на файл в Викитеке) — уже удобно. Вот будь в нём переменная вроде <code><nowiki>детали=1</nowiki></code>, которая включала бы импорт полей из индекса, выключала бы иконку и ограничивала бы вики-ссылку названием книги... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:41, 25 марта 2026 (UTC)
* В теории вероятно можно. Заполнение параметров на странице индекса сохраняет их в викикоде страницы в нижеследующем формате. Строка "{{:[[MediaWiki:Proofreadpage_index_template]]" вначале вызывает этот шаблон, оформляющий страницу индекса. Модулем на Lua можно получить викикод страницы и парсить его, но парсить шаблоны регэкспами это муторное и не стабильное дело, надо поискать [[mw:Extension:Scribunto/Lua reference manual/ru|метод Lua]] для этого, или может в расширении есть готовые функции: [[mw:Extension:Proofread Page/Lua reference]].<br>Пример, содержимое [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]: <syntaxhighlight lang="mediawiki">
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название={{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}}
|Подзаголовок=
|Автор=[[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|{{ЕДО|И. Л. Перецъ|Ицхок Лейбуш Перец}}]]
|Переводчик=разные
|Редактор=[[Автор:Семён Григорьевич Фруг|Семён Григорьевич Фруг]]
|Иллюстратор=
|Год=1909
|Издатель=Типографія „Печатный Трудъ“
|Место=Санкт-Петебург
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Transclusion=partly
|Compilation=false
|Изображение=5
|Страницы=<pagelist 1to4="-" 5="титул" 6="-" 7to8="огл." 8=4 10="-" 12="-"247to252="-" />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7|toc}}
{{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8|toc}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Ицхока Лейбуша Переца]]
</syntaxhighlight> [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:18, 25 марта 2026 (UTC)
* На практике не стоит.<br>а) В библиограф. ссылках по ГОСТу должна быть только современная орфография. Это требование п. 4.11 [[ГОСТ 7.1—2003]] и п. 4.7 [[ГОСТ 7.80—2000]]. ФИО автора и ответственных должно быть в правильном виде. И другое. Тогда как в индексах заполнение по ГОСТу редкость.<br>б) Используйте шаблон {{t|книга}} или {{t|статья}}. При необходимости множественного дублирования, просто делается один шаблон-шапка с указанным источником, см. [[:Категория:Шаблоны:Шапки]].. Или шаблон для источника, см. [[:Категория:Шаблоны:Источники]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 25 марта 2026 (UTC)
*:Вижу, что у меня не получится, потому что вряд ли я стану осваивать программирование модулей. Интересно, а можно ли приспособить код, на котором уже работает <code><nowiki><pages header=n></nowiki></code>? Скажем (хотя не обязательно так), если <code>header=9</code>, то <code>pages</code> не трансклюзирует текст, а только выдаёт строкой информацию о публикации, которую в норме оформляет подобно шаблону {{ш|отексте}} (то есть вместо этого оформив её как бы шаблоном {{ш|книга}}, к примеру)? Или это не проще? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:58, 25 марта 2026 (UTC)
== Авторство ==
В [[Дело/1867#№_12|12-м номере]] журнала «Дело» за 1867 год есть эссе и стихотворный перевод за авторством {{ы|[[Автор:Людмила Петровна Шелгунова|Л. П. Шелгуновой]]}}. Тем не менее, на странице оглавления журнала рядом со ссылкой на автора-Шелгунову автором или переводчиком в скобках назван и {{ы|[[Автор:Михаил Ларионович Михайлов|М. Л. Михайлов]]}}; источник текста — az.lib.ru, там автором тоже Михайлов. Среди псевдонимов Михайлова Шелгунова не значится, по Википедии тоже не удалось установить, что он публиковался под её именем. И в [[Л. П. Шелгунова (Засодимский)#II.|воспоминаниях Засодимского]] о Шелгуновой «Зелёные глазки» названы одним из её оригинальных рассказов. По этим ограниченым данным мне кажется, что упомянутые страницы следует приписать Шелгуновой и соответственно переименовать, но может, я недостаточно глубоко копал? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:40, 24 марта 2026 (UTC)
* «редакция поместила за под-писью Л. Шелгуновой рассказ М. Л. Михайлова „Зеленые глазки“», «Зеленые глазки, „Дело“, 1867, No 12, под рубрикой „Из прошлого“, подп .: Л. Шелгунова.» [https://www.google.com/search?q=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+щелгунова&num=10&udm=36] То же в самом [https://www.google.ru/books/edition/Журнал_Дело/5jhMAAAAMAAJ?hl=ru&gbpv=1&bsq=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+шелгунова&printsec=frontcover указателе журнала]. Они жили в гражданском браке, при наличии официального мужа, как я понял. Михайлов умер на каторге в 1865, рассказ опубликован в 1867. Возможно, из-за опалы она публиковала его тексты под своим именем? Без изучения источников, книги мемуаров Щелгуновой, это неопределённо. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:50, 25 марта 2026 (UTC)
*:В мемуарах «[[Из далёкого прошлого (Шелгунова)|Из далёкого прошлого]]» вообще не попадается строка «глазк», а строка «зелены» встречается три раза (вне связи с рассказом).
*:Просто меня настораживает, что рассказ написан от имени женщины, и что Засодимский, знакомый с Шелгуновой лично, в 1908 году (лет через сорок после публикации и через семь после её смерти) не знал, что рассказ не её, хотя, как мне представляется, ей он его наверняка хвалил, и она ему не сказала, что автор не она, что выглядит странно. А в 1967 году об этом пишут как о само собой разумеющемся, но неизвестно, откуда сведения. Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.
*:Том IV «Некрасовского сборника» [http://lib2.pushkinskijdom.ru/Media/Default/PDF/Nekrasov/Sborniki/Nekrasovskij-sbornik-1967-IV.pdf есть в библиотеке Пушкинского дома], и на {{ы|с. 90}} там этот текст есть со сноской, которая ничего не объясняет: «{{nobr|М. Л. {{razr|Михайлов}}}}. Зеленые глазки, «Дело», 1867, {{ы|№ 12}}, под рубрикой «Из прошлого», подп.: Л. Шелгунова.». Как-то пока непонятно, а потому кажется неубедительным. Конечно, профессионалам (филологам в данном случае) полагается кредит доверия, но мне случалось встречать случаи некритического переписывания из статьи в статью.
*:''Вывод на сегодня:'' пока ничего не исправляем и не переименовываем. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:12, 25 марта 2026 (UTC)
*:* > ''Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.''<br>Мне кажется, это не касается преступлений против власти и рассказа о каторге. Это как при большевиках публиковать рассказы белогвардейцев о проблемах в большевистских тюрьмах, после войны немцев… или вот глянул из любопытства «[https://rutube.ru/search/?query=навальный Навальный]» на Rutube, нет ни одной публикации его или ФБК, но можно найти помои против них. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:46, 25 марта 2026 (UTC)
*:*:В общем, придётся дальше искать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:37, 25 марта 2026 (UTC)
== Чёрные яти ==
На странице [[Автор:Пьер Лашамбоди]] в списке переводов его басен у каждого названия в конце строки висит чёрная ять, хотя в коде страницы её не видно. Она не отображается и при предварительном просмотре страницы во время редактирования. В шаблоне {{ш|2О}} чёрная ять висит перед названием, после синей яти шаблона. На других страницах мне такого не попадалось. Это только я вижу? И как это убрать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 24 марта 2026 (UTC)
:Похоже, что чёрный ять появился после всех ссылок, которые кончаются на /ДО. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 17:22, 24 марта 2026 (UTC)
* [[#Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:29, 24 марта 2026 (UTC)
:* Он не очень чтобы мешает сам по себе, но можно ли сделать, чтобы он не отображался в ссылках, оформленных шаблоном {{ш|2О}}? В остальных случаях он скорее удобен. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:37, 24 марта 2026 (UTC)
::Подробнее написал в обуждении гаджета. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:38, 24 марта 2026 (UTC)
== Ещё раз про <code><nowiki><pages...></nowiki></code> ==
Где можно ознакомиться с полной документацией возможностей <code><nowiki><pages...></nowiki></code>? Во [[:fr:Aide:Transclusion#Modifier les informations affichées par défaut dans la boîte de titre|французской Викитеке]] есть список параметров, которые можно добавлять в команду, но похоже, что по большей части они сами их привинтили (или перевели?). По крайней мере, у нас работает только <code>prev</code>, <code>current</code> и <code>next</code>, из чего можно предположить, что они встроены изначально и для всех. У меня не получилось угадать другие «встроенные» параметры (если они есть) методом тыка; даже английское слово <code>volume</code> не работает. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:22, 18 марта 2026 (UTC)
* [[Справка:Включение#Включение с помощью команды %3Cpages/%3E]]. Кроме этого возможно добавить в тег pages локальную поддержку дополнительных каких-то аргументов, но нужды в них не видно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:18, 19 марта 2026 (UTC)
== Повесть о рыжем Мотэле ==
[[Повесть о рыжем Мотэле, господине инспекторе, раввине Исайе и комиссаре Блох (Уткин)|Повесть о рыжем Мотэле]] у нас по изданию 1966 года. В [https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_009176883/ НЭБ] есть издание 1926 года, в котором есть строфа (как минимум, одна), выброшенная в издании 1966-го (ниже курсивом):
<poem>
И дни затараторили,
Как торговка Мэд.
И евреи спорили:
«Да» или «нет»?
''Вера и сомнение''
''Радость и беда, ''
''«Нет»,''
''Конечно, Ленина,''
''Троцкого''
''«Да».''
</poem>
Был соблазн загрузить книгу на Викисклад, но в ней рисунки [[w:Ротов, Константин Павлович|К. Ротова]] (1902—1959), они ещё не в ОД. Что делать, раз в ближайшие лет пять нельзя будет создать индекс? Просто дать ссылку на страницу в НЭБ, сравнить тексты и добавить опущенное? Или добавить строфу в имеющуюся версию примечанием редактора Викитеки (это было бы проще, конечно). --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:00, 18 марта 2026 (UTC)
* Если оставлять эту редакцию 1966 единственной, то как вариант: Добавить строку, выделив её не броским, но заметным фоном, например светло-жёлтым, какой используется при отметке текста на бумаге, и добавив сноску. Фон чтобы не вводить в заблуждение, что данная строка есть в издании 1966, указанном источником текста.<br>Или на месте пропуска добавить только сноску, в которой уже привести опущенный текст. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:37, 19 марта 2026 (UTC)
*:Сделал первый вариант: добавил в текст с выделением и сноской. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:59, 21 марта 2026 (UTC)
== Автоматическое оглавление ==
Почему-то в сборниках не всегда срабатывает автоматическое оглавление — не формируются ссылки на следующее и предыдущее произведение, хотя страница сборника есть, прямые ссылки на произведения на ней тоже есть. Неполадка возникает и тогда, когда я пытаюсь ограничиться тегом <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> ([[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО|пример]] — не срабатывает только в ДО, хотя вики-код на обеих страницах одинаковый), и когда делаю шаблон для сборника на основании шаблона {{ш|отексте}}, в котором заполняю поле <code>ИЗСБОРНИКА</code> ссылкой на страницу сборника в соответствующей орфографии и в поле <code>ОГЛАВЛЕНИЕ</code> ввожу, как требуется в документации шаблона, «4» ([[Бонце-молчальник (Перец)|пример]] — не срабатывает в обеих орфографиях, и в режиме предпросмотра с добавлением header'а тоже).
Похоже, что если в индексе делать оглавление только в версии ДО, всё работает (и то — вот в этом «[[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|предисловии]]» с шаблоном {{ш|отексте}} ссылка на первое стихотворение не формируется почему-то; а из [[Пилигримы (Лохвицкая)/ДО|первого стихотворения]] с header'ом обратно на «Предисловие» и на следующее стихотворение формируется нормально). Что я делаю не так? И что нужно сделать, чтобы эти ссылки формировались сами в обеих орфографиях? Мне бывает досадно, когда то, что мог бы — и по идее уже умеет! — делать код, приходится делать вручную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:19, 11 марта 2026 (UTC)
* <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> использует для навигационных ссылок поле «Содержание» индексной страницы. Страница [[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО]] там не указана, поэтому не работает. Если указать — будет. Но, это поле не позволяет скрыть текст [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698935 в html-комментарий] или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698936 тег <code><nowiki><noinclude></nowiki></code>]. А дублировкание СО и ДО оглавлений там — уродство. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 11 марта 2026 (UTC)
* Как я [[#c-Vladis13-20260228123200-Lanhiaze-20260227213100|писал ниже]], намного функциональней использовать шаблоны-шапки. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:38, 11 марта 2026 (UTC)
* На странице [[Бонце-молчальник (Перец)]] не работало потому, что в коде [[Рассказы и сказки (Перец)|страницы сборника]] нет ссылок оглавления; там трансклюзии, которые подгружаются уже после срабатывания шаблона. Оглавление расположено на [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698941 Исправил]. Ещё заметьте комм. к [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698939 этой правке]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:00, 12 марта 2026 (UTC)
:* Значит, один из вариантов — удалить из страниц индекса оглавление в СО, а оставить только в ДО, раз уж <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> не умеет выбирать в зависимости от подстраницы. А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.
:* А если надо давать ссылку на <code><nowiki>Страницу:Оглавление/№</nowiki></code>, то что делать, если оглавление на нескольких страницах? Создавать в шаблоне <code><nowiki>#switch</nowiki></code> с полным оглавлением? (Это было бы скучновато, да и не проще, чем копировать шаблон {{ш|отексте}} из одного произведения в другое.) Или поле для введения номера страницы? Но тогда для произведений на рубеже страниц не будет показывать следующее или предыдущее, наверно… Впрочем, я поэкспериментирую при случае. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:51, 12 марта 2026 (UTC)
:** > ''удалить из страниц индекса оглавление в СО''<br>Не, оставьте, хорошо же. Вообще сомневаюсь, что реально кому-то нужны версии ДО (кроме словарей и где важно оригинальное написание…){{pb}}> ''А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.''<br>Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:19, 13 марта 2026 (UTC)
:*** > ''Не, оставьте, хорошо же''.<br> Наверно, оставлю, раз это всё равно не решает проблемы.{{pb}}> ''Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать...''<br>Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления; да и пристойнее, когда ссылка на сборник на страницах произведений открывает оглавление сборника (лучше, если с титульным листом) в основном пространстве, а не в пространстве Страница:. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:47, 13 марта 2026 (UTC)
:**** > ''да и пристойнее...''<br>Да, в новой версии я исправил это. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:50, 13 марта 2026 (UTC)
* Ну вот сделал я на страницах сборника {{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}} «ручное» оглавление. В СО работает, в ДО — нет. В шаблоне я вернул ссылку на страницы сборника. Как-то избирательно получается. Страницы оглавления в индексе оставил теперь только в ДО.
: А вот <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> корректно показывает Предыдущий и Следующий в ДО, но не в СО (изменения не сохранял, ограничился Предварительным просмотром). Правда, для этого сборника он не годится: не позволяет добавить ни переводчика, ни заглавие в оригинале… Плохо я понимаю пока, как устроена Викитека. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:25, 12 марта 2026 (UTC)
:* Исправил. Давайте выделю важные положения:<br>1. Есть трансклюзии (в справке называются также «включения»), это когда пишете тег «page» или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Рассказы_и_сказки_(Перец;_1909).pdf&diff=prev&oldid=5699188 #lst:], или просто <code><nowiki>{{:СТРАНИЦА}}</nowiki></code>, или устаревший шаблон {{t|страница}}. При этом в трансклюзии может использоваться тег «section», чтобы вставить только блок текста со страницы, а не всё.<br>2. Есть порядок рендеринга, по-простому: шаблоны и трансклюзии выполняются в определённом порядке, в общем это не заметно, но иногда бывают пролемы с этим. Иногда он не совместим, например, внутри шаблона {{t|ВАР}} нельзя использовать тег «section». Например, в исправленной странице [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]] я использовал тег «section» и шаблон {{t|свр}}, поскольку вы хотели на странице [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]] видеть только оглавление в одной орфографии. Иначе можно было бы просто использовать шаблон {{t|ВАР}}. ''(Кстати, идея: добавить в ВАР параметр для показа текста только в одной орфографии.)''<br>3. Незачем добавлять ручные оглавления, если оно есть вычитанное по скану.)<br>4. Шаблоны, создающие навигацию на основе списка ссылок (по оглавлению, списку редакций и переводов) обычно читают викикод страницы, но не производят подгрузку трансклюзий. Таким образом, если на странице используется тег «page» и подобные, шаблон не увидит подгружаемый ими текст и ссылки из-за порядка выполнения. Поэтому, в шаблонах надо указывать ссылку непосредственно на страницу трансклюзии (например [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]) или вставлять в страницу оглавление «вручную», но скрывать его в html-комментарий, чтобы не отображалось; т. о., в викикоде страницы есть скрытое оглавление и тег «pages» с вычитанной трансклюзией ([https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Путешествие_по_Северу_России_в_1791_году_(Челищев)/ДО&action=edit пример]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:49, 13 марта 2026 (UTC)
:*:1. С secti'ями у меня получалось работать. Там я, насколько помню, делал <code><nowiki><section begin="ch1">{{ВАР|(содержимое шаблона)}}<section end="ch1"></nowiki></code>, а потом то же со следующей section.
:*:2. Я постараюсь с этим разобраться и учитывать. Теперь «Следующий» и «Предыдущий» действительно появились в обеих редакциях произведений, но в обеих редакциях они ''отображаются ''в СО, но ссылки дают на правильные редакции. А в индексах публикаций в ДО правильнее отображать оглавление тоже в ДО, мне кажется. ''Если модифицировать {{ш|ВАР}}, то хорошо бы было, если ему можно будет указать, чтобы в ПИ Индекс: текст оглавления отображался бы в ДО''.
:*:2a. Оптимальным решением было бы, чтобы {{ш|Отексте}} умел вытягивать оглавление (то есть Предыдущий/Следующий) из индекса в соответствующей орфографии — так же, как страницы в основном пространстве берут текст произведения в нужной орфографии из ПИ Страница. Пусть даже это оглавление нужно будет оформлять каким-то особым образом — хоть {{ш|ВАР}}'ом, хоть {{ш|свр}}'ом, хоть секциями. Главное, чтобы это было возможно и задокументировано.
:*:3. Полностью согласен!
:*:И ещё раз про header: в стихах (сборниках одного автора) он мне нравится ещё и тем, что в нём указываешь стиль "7", и тогда в ПИ Страница: достаточно поставить теги poem. Потому что оформление стихотворений длиннее одной Страницы: шаблонами стихотворений сопряжено со сложностями, не всегда преодолимыми. Я каждый раз решал это экспериментальным путём, и всегда получалось не сразу. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:59, 13 марта 2026 (UTC)
:*:* > ''Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления''<br>Вернул ручное оглавление, но скрыл его [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Рассказы_и_сказки_(Перец)/ДО&diff=prev&oldid=5699228] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5699229]. Посмотрел историю моих правок, обычно так я и делал... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:24, 13 марта 2026 (UTC)
:*:*:Спасибо! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:31, 13 марта 2026 (UTC)
== ДО → СО ==
Занимаюсь оглавлением одного индекса (сразу готовлю красные ссылки). Конечно, название будущей страницы в каждой ссылке перевожу в СО — иногда вручную, если надо удалить один «ъ», иногда при помощи деятификатора. И вот он берёт и переводит «Напрасно спущенныя '''сторы'''» в «Напрасно спущенные '''шторы'''». Мне кажется, что в заголовке (да и в тексте) стихотворения изменение орфографии со «сторы» на «шторы» не оправдано? Или оправдано?.. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:43, 10 марта 2026 (UTC)
:это два параллельно использовавшихся варианта ([https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuUBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRgdGC0L7RgNGLfCLRgdGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi4KCAgAEAoYMiAKEAUgACjiu5mcsqREMglncmNyZWF0ZWRABWoEMC45NXgAoAEBMgIIAToBAQ%253D%253D сторы], [https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuYBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRiNGC0L7RgNGLfCLRiNGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi8KCAgAEAoYMiAKEAUgACi3mqmr0d7nBzIJZ3JjcmVhdGVkQAVqBDAuOTV4AKABATICCAE6AQE%253D шторы], причём "сторы" встречаются ощутимо реже), а не частный случай какого-то общего правила перехода с дореформенного с- на ш-. для замены стор шторами деятификатором по умолчанию оснований не ощущаю. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 21:39, 11 марта 2026 (UTC)
::Спасибо, я тоже склоняюсь к тому, что такие вещи исправлять не надо. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:17, 11 марта 2026 (UTC)
== Что случилось с ёфикатором? ==
Он со вчера пишет «Произошла ошибка при загрузке списка замен», — после предпросмотра он и раньше так писал, это его задокументированное свойство; но теперь выдаёт эту ошибку даже на «свежей» странице, до предпросмотра. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:58, 7 марта 2026 (UTC)
* Напишите автору скрипта. Возможно, что-то с хостингом, схожая проблема [[w:Обсуждение участника:Дима74#Произошла ошибка при загрузке списка замен (ёфикатор)|была в 2023]]. Скорее всего, учитывая, что иконка гаджета https://yofication.fly.dev/static/yo_22.png не грузится в панель редактора, в консоли ошибка «Content Security Policy». Возможно проблема в ограничении на внешние ссылки в посл. обновлении викидвижка. Упомяните это автору, если будете ему писать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:17, 7 марта 2026 (UTC)
*:Спасибо за совет. Написал автору. Правда, технические детали постеснялся отсюда копировать: не люблю писать то, чего сам не понимаю — вдруг он начнёт со мной это обсуждать! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:51, 7 марта 2026 (UTC)
== [[:Категория:Переводы с языка иврит]] ==
Похоже, что многие страницы в этой категории являются произведениями еврейских авторов, не все из которых писали на иврите. Например, многие произведения [[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|Переца]] написаны на идише (хотя некоторые его стихи — на иврите), [[Автор:Семён Акимович Ан—ский|Ан—ский]] писал преимущественно на идише (и русском; хотя иврит он тоже знал), а [[Автор:Израэль Зангвиль|Зангвиль]] вообще писал только на английском, если верить Википедии (на английском и русском) и Викиданным (точнее, нигде не упоминается, что он писал на идише). В английской упоминается, что одной из его интересных находок была «симуляция структуры предложения, характерной для идиша, в английском».
Предполагаю, что тех, кто обозначал язык оригинала в этих произведениях, ввело в заблуждение название «еврейский язык», которое и в СССР, и в Российской империи обозначало идиш, а иврит называли «древнееврейским».
Я постараюсь правильно перекатегоризировать, что смогу, но систематически этим заниматься мне не по силам. Если кто-нибудь случайно попадёт на страницу произведения, переведённого с иврита, и будет время и настроение проверить, а действительно ли это иврит, то хорошо. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:38, 3 марта 2026 (UTC)
== Сборники ==
После размышления показалось мне, что оформление сборников в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» тоже имеет свои преимущества. В частности, в тех случаях, когда произведения могут входить в разные сборники. И в английском Wikisource часто так делают. К примеру, [[:en:Boots (Kipling)|Boots (Kipling)]] является перенаправлением на [[:en:The Five Nations/Boots|The Five Nations/Boots]], а [[:en:Evarra and His Gods|Evarra and His Gods]] — список версий из двух разных сборников, но до этого (см. историю) она была перенаправлением на одну из версий, очевидно, пока не появилась вторая версия.
Поэтому я думаю поступать со сборниками таким же образом — оформлять сноски в оглавлениях в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» и дополнительно, если нет других редакций, создавать перенаправления с привычных в Викитеке названий в формате «Название сборинка (Автор)», каковые в случае появления других версий переделывать в списки редакций.
Это я всё под влиянием названий страниц с двойными скобками в предыдущей теме, которые, можно сказать, оскорбляют моё эстетическое чувство — [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] или [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]].
А пишу об этом здесь на предмет возможных возражений или лучших предложений. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:35, 27 февраля 2026 (UTC)
* Названия страниц для версий произведений по разным изданиям делаются в формате [[ВТ:Версии текстов]]. Это правило было выработано в результате обсуждения и связано с механикой отображения редакций.<br>На подстраницах размечают разделы произведения, но не отдельные произведения. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:00, 27 февраля 2026 (UTC)
:* Ясно. Я уже вижу, что ничего не получится: у меня была надежда, что можно будет воспользоваться <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> без шаблона {{ш|Отексте}} но при таком формате он не умеет автоматически распознавать название стихотворения и не показывает «предыдущий» и «следующий». Сейчас отменю свои изменения в индексе [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|Старая сказка]]. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:31, 27 февраля 2026 (UTC)
:** Лично мне <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> не нравится, никогда им не пользовался. Его не дополнить комментарием/категорией, неудобно изменять данные...<br>Я делаю шаблон-обёртку для произведения с шаблоном «отексте» внутри, который вставляю на страницы. По трудозатратам это тоже что вставлять <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code>. Примеры: [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Пан_Тадеуш_(Мицкевич;_Берг)/1875_(ДО)/Песнь_II&action=edit одын], [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Очерки_городов_Виленской_губернии_(Киркор)/Свенцяны&action=edit два]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:32, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:Мне <code><pages header=1…</code> нравится, когда он сразу работает, как надо (такое случалось). Шаблоны посмотрел. Как устроен «одын», не совсем понял (в частности, функцию switch'ей). Второй устроен проще, но и в нём мне не все детали понятны. Постараюсь разобраться. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:11, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:* Там в switch условие: на [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/О создании перевода|подстранице]] (<code><nowiki>{{SUBPAGENAME}}</nowiki></code>) с предисловием переводчика подставить его автором в шапке, в отличие от [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/Песнь II|других]] страниц. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:41, 28 февраля 2026 (UTC)
== Названия страниц ==
Попались мне страницы с такими названиями:
* [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] (потому что страница [[Старая сказка (Львова)]] ведёт на оглавление сборника с таким названием); мне кажется, что название с двумя парами скобок подряд выглядит как-то не так. Возможно, лучше было бы что-то вроде «Старая сказка (Львова)» для стихотворения, а для оглавления «Старая сказка (сборник; Львова)» или же «Автор:Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка», потому что оглавлениям лучше лежать в пространстве имён «Автор:», нет?
* [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]] — то же замечание про скобки. Автор предисловия неизвестен (подписано издательством), поэтому лучше бы назвать просто «Предисловие (Старая сказка)»
* [[Я оденусь невестой — в атласное белое платье (Львова)]] — мне только кажется, или мне где-то попадалось правило/рекомендация, что в названиях страниц нежелательны знаки, которых нет на стандартной клавиатуре?
У меня зачесались было руки сразу поменять всё по своему вкусу, но возникло опасение, что подобные вещи уже где-то обсуждались, и лучше сперва спросить.
Общее замечание к странице оглавления сборника: в оглавлении печатной книги названия стихотворений даны кратко — не по первой строчке, а по первым двум-трём словам. Наверно, этому же лучше следовать и в названиях страниц, а целую строку, если хочется, можно давать в кавычках и с многоточием в видимом тексте ссылки (то есть <code><nowiki>«[[Я оденусь невестой (Львова)|Я оденусь невестой — в атласное белое платье]]…»</nowiki></code>).
--[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:57, 25 февраля 2026 (UTC)
: …По крайней мере, в оглавлении индекса сборника я сделаю так, как мне кажется правильно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 25 февраля 2026 (UTC)
* 1) Да, примерно так разводят неоднозначности. «Автор: Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка» не подходит, произведение — не автор; +оглавления расположены на страницах произведений, а для них — основное ПИ.<br>2) В скобках указывается автор. Больше подошло бы "Предисловие издателя к «Старая сказка» Н. Г. Львовой". Но, кмк, лучше «Старая сказка (Львова)/Предисловие», а на самой странице указать авторов, что сейчас и сделано. Учитываем, что название страниц в вики - это словесный идентификатор, он должен быть краток и понятен; тогда как полные метаданные указываются в шапке.<br>3) Тире широко используется в названиях стихотворений, есть в примерах справки [[ВТ:НС]], есть и в [https://yandex.ru/yandsearch?text=тире&lr=2 выдаче Яндекса] и Гугла. Да, можно сократить, тем более так в оглавлении сборника. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:23, 25 февраля 2026 (UTC)
*:1) Значит, выносить сборники на подстраницы ПИ Автор: здесь не принято; обычно (или мне так казалось) сборники перечисляют на странице автора в списке его произведений, и там же дают входящие в сборник произведения (как у Ходасевича, например). И мне кажется, что тексту со страницы [[Старая сказка (Львова)]] место на странице автора, среди прочих её произведений. Может, туда и перенести это перечисление, а страницу удалить? И на её место перенести стихотворение?
*:2) Оформлять через дробь тоже можно, конечно; но тогда уж все стихотворения сборника, нет? Чтобы было единообразно. Но мне такое оформление не очень нравится. Главы произведения — да, удобно и логично. А не связанные между собой стихотворения — нет.
*:3) Насчёт сокращения названий учту. Но не знаю, соберусь ли переименовать всё. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 25 февраля 2026 (UTC)
*:* 1) Не, страницы с оглавлениями сборников имеют место быть. [[:К:Сборники произведений]]. Есть авторы, с большим числом сборников, для них даже есть категория<br>[[:К:Сборники произведений по авторам]]. Массу произведений будет нелицепрятно и неудобно размещать кучей на одной странице автора. Поэтому выносится на отдельные страницы. В шапке предусмотрен параметр ИЗСБОРНИКА, с ним связан параметр ОГЛАВЛЕНИЕ.<br>Ещё как вариант, можно на индексной странице издания размещать, при наличии скана. ([[Индекс:Пути и перепутья, том 3 (Брюсов, 1909).djvu]]) Такая практика не общепринята, но очевидно задумывалась разработчиками вики-расширения Proofreading (ПИ Индекс и Страница). Но скан не всегда есть…<br>Переносить не нужно, кмк. Страницы стих-рений имеют ссылку на сборник, всё оформлено.<br>2) Согласен. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:58, 25 февраля 2026 (UTC)
*:*:Скан в данном случае есть, причём имеющиеся стихотворения в СО ссылаются на РГБ, а PDF из НЭБ — с того же экземпляра (с теми же пятнами на тех же местах — видно на с. 5, в частности). Поэтому в идеале надо в обоих случаях ссылаться на [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|имеющийся индекс]]. Если так сделать, то для стихотворений можно будет создавать страницы без шапки, просто через <pages header=1..., и тогда шапка со всеми сведениями, в том числе с номерами страниц, появится сама; а поскольку в индексе оформлено оглавление, то автоматически заполнятся предыдущий и следующий. Это удобно. Или я не умею.
*:*:А когда я говорил о переносе, то само собой, я поменял бы и ссылки в странице сборника. Ну или замкнул бы всё на оглавление в индексе. Но это очень большой труд, вряд ли я за него возьмусь сейчас. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:36, 25 февраля 2026 (UTC)
Хорошо. Я перенесу тогда «Предисловие (Старая сказка) (Львова)» в «Старая сказка (Львова)/Предисловие» без оставления перенаправления; ссылок на него всего две (кроме ссылки из этой темы). И так же назову страницу «От редактора» из индекса [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf|Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]. А можно ли что-нибудь сделать с двойными скобками на странице «Старая сказка (Старая сказка) (Львова)»? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:24, 27 февраля 2026 (UTC)
== Локализация (или как это назвать?) ==
На Викискладе есть шаблон {{[[commons:template:Language|Language]]}}, который первым параметром принимает код языка и выдаёт его полное название на выбранном языке интерфейса. (Его удобно использовать в поле Language шаблона {{[[commons:template:Book|Book]]}} для указания языка книги.)
Один из принимаемых кодов — ru-petr1708 — отображается как Russian (Petrine orthography), но это отображение есть только на английском (то есть выглядит одинаково незавивсимо от выбранного языка интерфейса на Викискладе). Мне не удалось найти, где должны быть переводы, ни на самом Викискладе, ни на TranslateWiki, ни где-либо ещё. Кто-нибудь знает, как сделать, чтобы по русски он показывал «Русский (дореформенная орфография)»? Ну, или если предложите более точный перевод, то его? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:05, 22 февраля 2026 (UTC)
* Там «под капотом» функция парсера <code><nowiki>{{#language}}</nowiki></code> → [[mw:Help:Magic words#Localization functions]]. Там ссылки на [[mw:Manual:Language/ru#Language code]] и [[mw:Extension:CLDR]], отсылающее на внешний консорциумом Unicode: [[translatewiki:CLDR#Translating_language_names]], [[translatewiki:Translatewiki.net_languages#Policy_on_enabling_translation_into_a_language]].<br>В репозитории Wikimedia https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages по поиску ru-petr1708 и petr1708 нет результатов. Там https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages/i18n/languageconverter в описании коммитов указано «Localisation updates from https://translatewiki.net», т. ч. где-то на translatewiki оно.<br>[https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code Нашёл что-то] в репозитории расширения CLDR. [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr Там] тоже отсылка на http://cldr.unicode.org/index/downloads. (Кстати, cldr.unicode.org не открывается без VPN, дичь какая…) Возможно, как указано в этом репозитории, надо зарегистрироваться [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account там] и сделать коммит в этот репозиторий. Точней в репозиторий на Gerrit, поскольку репозитории Wikimedia на GitHub — это зеркала их репозиториев на Gerrit. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:31, 22 февраля 2026 (UTC)
*:Извините, совершенно не представляю, где и с какой стороны к этому подступаться... И по ссылкам ничего похожего на ru-petr1708 не нахожу. Возможно, там надо уметь искать где-нибудь глубже, но я не понимаю, где. Меня это немного угнетает: в своё время разобрался более-менее с шаблонами — так появились модули, с которыми разобраться сложнее; то же с TranslateWiki — теперь переводы не только там, а где именно — не враз найдёшь... Ну да ладно, раз это сложно, пусть остаётся, как есть. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:33, 22 февраля 2026 (UTC)
*:* Конкретно [https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code вот] в файлах других языков, добавить аналогичную строку в [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr/blob/master/LocalNames/LocalNamesRu.php рус. файл]. Только сделать [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru на Gerrit]. Да, сложновато… [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:01, 22 февраля 2026 (UTC)
*:*: Ну, [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/+/refs/heads/master/LocalNames/LocalNamesRu.php вот этот файл], вроде. И там даже есть ссылочка [edit]. Только она говорит, что такого URL не существует… --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:00, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:* Может изменения разрешены только через git? [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/ Клонировать репозиторий] к себе локально, отредактировать файл и потом отправить (git commit + git push)? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:20, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], спасибо за советы, но я их читаю как будто на монгольском: и буквы знакомые, вроде, и даже слова как будто знакомые попадаются, но всё вместе непонятно. Ну вот есть на той странице поле, в котором действительно говорится что-то про клонирование, а кнопки, похожей на ''Выполнить'' нету. Есть только две ссылки в самом низу на text и json; первая не работает, а вторая сохраняет малюсенький файл на три-четыре короткие строчки. И как коммититься и пушить тоже не видно. И инструкций для чайников не наблюдается. При их наличии я за несколько дней, предположительно смог бы разобраться с этим и всё сделать сам.
*:*:*:Поэтому, если вы уже знаете, как это делается, и у вас есть на это время и настроение, сделайте, пожалуйста. Или дайте мне ссылку на толковую инструкцию, попробую разобраться. А кратких намёков, рассчитанных на знающих, мне, как видите, недостаточно... Будь это на TranslateWiki, например, я давно бы это молча сделал сам. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:17, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:* Таки я ж не знаю, какая у вас операционная система, установлен ли Git. Его надо установить, см. [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru по ссылке выше] руководство. А потом в этом приложении или в консоли (зависит от операционки, что у пользователя там стоит на его вкус), клонируете репозиторий. Если конcоль, просто копируете [[#c-Vladis13-20260223132000-Lanhiaze-20260223130000|из ссылки в реплике выше]] ту строку вверху в командную строку и жмёте Enter. Скачивается папка, в ней меняете файл, потом в консоли или приложении набираете git commit, потом отправка git push. <br>Там наверно учётка от TranslateWiki нужна, я не знаю что это и как. Я пасс. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:23, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:*:Обалдеть, как всё серьёзно! Там ещё себе надо что-то устанавливать, оказывается. Впрочем, я подумаю, хотя первое движение души — ничего нового устанавливать не хочется. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:34, 23 февраля 2026 (UTC)
* @[[У:Lanhiaze|Lanhiaze]], открыл запрос [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:19, 23 февраля 2026 (UTC)
*:О, спасибо большое! Мне попадались упоминания про Фабрикатор, но я не знаю, как создавать на нём запросы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:26, 23 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done}}. Добавлено в будущее обновление от 11 марта, [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:31, 9 марта 2026 (UTC)
*:*:Ура! А то я поначалу заглядывал на страницу запроса, а там как будто никто и не заметил... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:40, 10 марта 2026 (UTC)
== [[ЭСБЕ/Новости Русской Литературы, с.-петербургский журнал]] ==
что делать с ошибкой в ЭСБЕ? "русский" в Русском инвалиде и Новостях русской литературы 1802-05 годов создали критическую массу и необоснованно возникли в названии [[Новости литературы|Новостей литературы]]. нужно ли шевелить словники и куда и к чему делать примечание?--[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:30, 15 февраля 2026 (UTC)
* Если речь о прописной букве, я переименовал страницу и ссылки на неё. Ибо так в скане и правильно по орфографии. <br>Но там в скане [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Encyclopedicheskii_slovar_tom_21.djvu&page=307 соседние статьи] названы подобным образом. В дореформенной орфографии обычно с прописных букв писались национальности и титулы, на англо-французский манер; при конвертации это приводится к строчным буквам совр. орф. Но в ЭСБЕ может быть оставлен оригинальный стиль… Хотя, слова «с.-петербургский журнал» в этом заглавии явно не оригинальные, ЭСБЕ импортировался со стороннего ресурса, там много ошибок, см. [[Обсуждение Викитеки:Проект:ЭСБЕ#Разные названия статей]]. Лучше спросите у участников, занимающихся вычиткой ЭСБЕ: [[Обсуждение участника:Lozman#Энциклопедии. Лето, 2025]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:33, 15 февраля 2026 (UTC)
*:там проблема чуть ощутимей строчных-заглавных. в названии "Новостей литературы" 1822-26 нигде не появляется слово "русской". Так что по-хорошему и разводить статьи на "московский" и "петербургский" журналы смысла нет. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 20:55, 15 февраля 2026 (UTC)
*:* Статьи ЭСБЕ не получится не разводить, поскольку называются одинаково «ЭСБЕ/Новости русской литературы». Страницы называются соответственно названию произведения (статьи), как бы не называлась сущность которой оно посвящено (журнал «Новости литтературы»). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:11, 15 февраля 2026 (UTC)
== Переводы с русского языка? ==
Попалась мне удивительная категория [[:Категория:Переводы с русского языка|Переводы с русского языка]]. В ней оказалось несколько переводов на русский язык (их я декатегоризироввал); остались три страницы переводов на французский Пушкина и Лермонтова (под вопросом). А разве французским текстам место здесь, а не во французском wikisource? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:11, 23 января 2026 (UTC)
* Эти вопросы уже поднимались, и я вполне согласен с мнением прошлых обсуждений о более внимательном отношении к таким текстам; и уж тем более не стоит выносить их на быстрое удаление. Тексты русскоязычных авторов, как правило, имеют подстрочные или авторские переводы, и правила прямо допускают параллельное размещение таких текстов. Повторять аргументы не вижу необходимости, архивы доступны. Так и от Тургенева мало что останется. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:37, 27 января 2026 (UTC)
*:Спасибо за информацию, [[Служебная:Ссылки_сюда/Категория:Переводы_с_русского_языка|нашёл два архива]] — один «К удалению» от 2016, другой — архив форума об изменении формулировки в [[ВТ:ЧСВ|ЧСВ]] (правильно?). Обсуждение удаления прочитал. Тогда, как мне показалось, ни к какому итогу не пришли, но, как можно понять из того, что я предложил удалить содержимое этой категории, мне ближе мнение, что русская Викитека — это собрание текстов на русском языке, а не произведений русских авторов на любом языке. Скажем, я читал, будто Сенковский переводил рубаи Омара Хайяма с фарси на арабский (правда, я нигде больше этой информации не нашёл, равно как и этих переводов). Разве этим переводам было бы место в русской Викитеке? Хоть обсуждаемая сейчас ситуация отличается, конечно.
*:Про Тургенева не понял, извините за необразованность. Если, скажем, четверть его произведений на французском, то место этой четверти, КМК, во французском Викисурсе.
*:— [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:28, 27 января 2026 (UTC)
== Категорию "Интервью" на подкатегории ==
Думаю, в категории [[:Категория:Интервью|Интервью]] следует выделить подкатегории. В первую очередь, [[:Категория:Интервью по субъектам|..по субъектам]], а дальше, как обычно. Как вам вариант [[:Категория:Интервью по задающим вопросы|..по задающим вопросы]]? Иногда ведь интервью проходили и в форме беседы ([[Беседа с делегацией Монгольской Народной Республики (Ленин)]]) с вопросами от собравшихся. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:57, 11 января 2026 (UTC)
:Задающий вопросы - это интервьюер. Может, так правильнее подписать будет --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 09:16, 19 января 2026 (UTC)
== Списки редакций из 2 вариантов:ДО и СО(ВТ:Ё) ==
Возник вопрос, а нужны ли среди списков редакций такие, как [[Ангел (Афанасьев)]] или [[А воистину ли там (Бальмонт)]] - то есть всего из 2 вариантов (ДО и ВТ:Ё) - когда существует шаблон <nowiki>{{2О}}</nowiki>, да и указатель "Другие редакции" предусмотрен? Как я понял, метка ВТ:Ё - это для самостоятельной переводов из ДО в СО редакторами Викитеки за отсутствием на примете книжных СО-версий или игнорированием в 99% из них буквы Ё. Но у нас текстов в ДО, которые неплохо бы перевести в СО, тысячи (это ведь дело желания, техники и хорошего знания современной пунктуации)! И что мы будем теперь при создании страницы с другой версией для каждой пары ещё и список редакций делать? Или лучше сразу зарезервировать основное название для подобных списков по умолчанию? Впрочем, может это всё артефакты старинной ВТ-деятельности?))<br>
Кстати, а ведь есть ещё публикации из газет-журналов-1920-1950-х (+ книги тех лет), где постоянно вместо твердых знаков апострофы ставили, а также повсеместно использовали прежние правила орфографии! Их тоже будем Ё-фицировать и т.д.? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 16:56, 9 января 2026 (UTC)
* В этих примерах, в общем, страница редакций излишня. Достаточно было на основной размесить версию ВТ, а на «/ДО» — ДО, [[На перекрёстке зарывают (Гейне; Бальмонт)/ДО|пример]]. См. нижний абзац в [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:55, 10 января 2026 (UTC)
* Я признаю важность правильного именования страниц, но вот сегодня: эта страница: [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)]] — была перенаправлением, я превратил её в список редакций после того, как к странице [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)/РС 1883 (ДО)]] добавил вариант ВТ. И теперь в странице ДО выпадает менюшка со ссылкой на ВТ и на список редакций, а на странице ВТ в меню только один элемент — на список редакций, а на страницу с ДО ссылки нет. Мне больше нравится вариант <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, в котором всё срабатывает автоматически. И хорошо бы, чтобы шаблон {{ш|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций. Не знаю, возможно ли это, а если возможно, то насколько трудно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:16, 14 января 2026 (UTC)
*:**поддерживаю, генерация списка редакций требует доработки. было бы на порядок удобней, если бы адреса <code><nowiki>[[название/ВТ]]</nowiki></code> автоподтягивались в список редакций, как <code><nowiki>[[название/ДО]]</nowiki></code>. сейчас для этого требуется какое-то наполнение между слэшем и (ВТ), что зачастую избыточно. (пример отсутствия участия /ВТ в генерации списка редакций в ДО-ВТ паре: [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]).
*:[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 08:57, 15 января 2026 (UTC)
*::Да, и это тоже: не только в скобках, но и через дробь. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:26, 15 января 2026 (UTC)
*:* > ''[[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]''<br>Там отсебятина нагорожена. Там [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/От Санкт-Петербурга до Шлюшенбурга/ВТ]], из-за этого не работает меню «Другие редакции». Возможно «/ВТ/» или «/ДО/» на втором уровне заголовка. См. [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:43, 15 января 2026 (UTC)
** Это была особенность реализации кода скрипта. На странице редакций список должен был начинаться с (невидимого) символа новой строки. Обычно на странице редакций размещается шаблон «отексте» (согласно [[ВТ:Версии текстов]]) или заголовок вроде <code><nowiki>==Редакции==</nowiki></code>. У вас перед списком [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Памяти_И._С._Тургенева_(Вейнберг)&diff=prev&oldid=5684442 не было] строки. Поправил код для поддержки такого ленивого варианта, разместил «отексте». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** Страница редакций тут тоже излишня, как и в случае [[#c-Vladis13-20260110135500-Albert Magnus-20260109165600|чуть выше]], на мой взгляд. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** > ''И хорошо бы, чтобы шаблон {{t|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций.''<br>Это как и где? Страницы авторов делаются только в современной орфографии. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:25, 15 января 2026 (UTC)
**:Извините, это оговорка. Конечно же, я имею в виду шаблон {{ш|Отексте}}: сейчас, если есть страницы <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, то они «распознают» друг друга сами — если они есть, в шаблоне {{ш|Отексте}} в каждой из них появляются «Другие редакции». [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:57, 15 января 2026 (UTC)
**:* (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) в заголовке вроде должно автоматически распознаваться ([[Модуль:Отексте#L-1376|код скрипта]]). Не работает, есть ли пример? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:17, 15 января 2026 (UTC)
**:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], Пример: [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887 (ДО)]] и [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887]]: в них список редакций указан вручную в соответствующем поле шаблона {{ш|отексте}}. Если список удалить, то в режиме предпросмотра ссылки на список редакций не будет. Но она появилась бы сама, если вместо скобок была бы дробь ("Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887/ДО"; проверено предпросмотром создаваемой страницы с таким заголовком). Так же, естественно, не формируются взаимные ссылки между /ДО и /ВТ. Сейчас уже не помню, смогу ли найти пример: кажется, когда я заметил, что не получается, то ли не стал создавать страницы по такой схеме, то ли переименовал в привычную мне работающую схему. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:50, 20 января 2026 (UTC)
* Ещё одно соображение по первоначальной теме: короткие списки редакций могут быть оправданы в ''переводных произведениях'', потому что интервики на оригинал и на переводы на другие языки проставляются именно на этих страницах. Пример: [[Джон Андерсон (Бёрнс)]] — в английской викитеке там тоже страница редакций. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:09, 15 января 2026 (UTC)
** Переводы и редакции это разное. Хотя их можно размещать многоуровневым списком на одной странице списка текстов, и часто [[Автор:Роберт Бёрнс#Поэзия|размещают]] на странице автора. Но скрипту не понять, где там перевод, а где издание, а где переиздания издания и редакции. Поэтому меню «Другие редакции» и «Другие переводы» не будет работать правильно. Ну и в Викиданных это будет не оформить, поскольку там отдельные элементы для разных редакций и переводов, с отдельными свойствами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:25, 15 января 2026 (UTC)
== Категоризация некрологов==
{{перенесено с|#Объединение новостных текстов из периодики}}
Кстати, предлагаю категоризацию ''К:Некрологи по субъектам (?)|ФИО'', ''К:Некрологи по авторам|ФИО'', ''К:Некрологи по изданиям|Издание'', ''К:Некрологи по годам''... [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:31, 8 января 2026 (UTC)
* Мне кажется это излишне. Как и большинство других подкатегорий для произведений с учётом жанра.<br>Я считаю, что оптимальны основные категории: по автору, изданию (для периодики), году, году перевода, теме, жанру.<br>Заморочитесь с созданием доп. категорий, и пользоваться этим будет хуже. Придется создавать подкатегории с некрологами для каждого нового журнала/газеты, кто-то уберет некрологи туда, не поставив категорию «Публикации в …», но тогда нельзя будет просто найти по пересечению категорий по изданию (см. ссылку ниже). Заниматься этим систематически и всегда никто не будет — появится хаос, с которым мучится администраторам. Авторов зачастую нет, если есть то некрологи перечисляются на странице автора в списке его публикаций. Да и они единичны обычно, редким числом авторов написано больше 1-2, пустые категории без перспективы роста не нужны. Пишутся в год смерти субъекта. Помещаются в категорию субъекта, я также указываю ссылку на его странице в разделе «См. также». Там и категоризовывать нечего, в [[:Категория:Некрологи]] 135 страниц.<br>Для поиска по пересечению нескольких категорий используйте «incategory», пример: https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:Некрологи+incategory:%22Публикации+в+журнале+«Русская+мысль»%22&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:02, 9 января 2026 (UTC)
*:Ок, с авторами и пр. я увлёкся, но подкатегория "по субъектам", с распределением ФИО по алфавиту, думаю, вещь полезная. Это пока "всего-то" 135 страниц и то в их названиях фамилии субъекта не на первом месте, но стоит кому-то (даже мне) заняться размещением некрологов из газет и журналов, число страниц вырастет во многие разы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 06:53, 9 января 2026 (UTC)
*:Посмотрел, что уже есть в категории [[:Категория:Некрологи|Некрологи]] (попутно все-таки создав подкатегорию [[:Категория:Некрологи по субъектам|...по субъектам]]) и обнаружил, что иногда встречаются памятные статьи — [[Две могилы/ВО 1893 (ДО)]], к примеру — посвящённые не кому-то одному, а сразу двум умершим. При этом привязка подкатегории к ФИО работает только для более ранней по алфавиту фамилии. Есть ли какое-нибудь решение или только "хирургическое" - разделить статью на 2 части? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:52, 9 января 2026 (UTC)
*:* Давайте примем как две отдельные публикации в одной рубрике, вы их так разделили, друг на друга они не ссылаются. Разделил на отдельные страницы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:47, 10 января 2026 (UTC)
== Объединение новостных текстов из периодики ==
Предлагаю безавторские новостные сообщения ТАСС и пр. (а также объявления о концертах и пр.) объединять в общие "номерные" статьи уже со своей внутренней структурой через == == и === ===, что в первую очередь позволит решить проблему слишком длинных названий, а кроме того подызбавит викитеку от, на мой взгляд, ненужной массы микростатей на 1-2 абзаца, где порой название немногим короче самого текста. Пока что таких "изгазетных" статей небольшое число, но в перспективе, учитывая бездонное число уже доступных сканов периодики... страшно подумать, что будет)) А так, микростатья [[Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она (Правда, 31.12.1955)]] перебазируется к своим соседям по времени выхода сюда: допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]], где будет одной из глав с внутренней ссылкой через решётку: [[../31 №365#Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она]]. А там хоть постранично, хоть в алфавитном порядке.<br>
То же самое относится к распространённой в журналах XIX века рубрике "Смесь". [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]].([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:56, 6 января 2026 (UTC)
* Что относительно больших по размеру заметок и анонсов? Если да, какой критерий по размеру? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:40, 6 января 2026 (UTC)
* > ''допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]]''<br>Мне кажется, для таких страниц лучше подходит схема названия с изданием вначале: [[Правда/1955/№365 (31 декабря)/Анонимные заметки]]. Оглядка на поисковики не требуется, поскольку в этом варианте поиск заметки будет исключительно по контенту страницы, а не ее названию. Предлагается поместить анонимные заметки разных жанров, поэтому это не «новостные сообщения». Или использовать «сообщения», если это слово может обобщить жанры заметка и анонс, вроде по п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]] это так.<br>Схему с месяцем после номера, вроде «Правда/1955/№ 365 (31 декабря)», [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] [[У:Lozman|Lozman]], не знаю лучше ли. Если выпусков газеты за месяц масса возможно месяц должен быть в пути названия, как в вашем примере. С другой стороны такой вариант естественный, не вызывает недоумения что за цифра после слеш перед номером. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:58, 6 января 2026 (UTC)
*:"что за цифра" - это дело привычки) если в руководстве прописать, вопрос сам по себе вскоре отпадёт) Но это только при помесячном разделении — не вижу тут другого варианта. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:51, 7 января 2026 (UTC)
*:* Понятно должно быть и читателям и редакторам новым в данной теме, всем. Руководства читатели не читают. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:24, 7 января 2026 (UTC)
*:*:Вообще-то меня уже устраивает и структура ''год/номер (день месяц)'', то есть без выделения месяца для газет - ведь это всего лишь названия ВТ-страниц, которые уже будут прикрепляться ссылками к перечням соответствующих номеров на погодовых страницах периодического издания. Тогда не придётся перемудрять с категориями: достаточно распределить подкатегории по примерному принципу: ''К:Правда (газета)'' >> ''К: Газета «Правда» по годам'' >> ''Публикации в газете «Правда» (1954)''. Где уже и для авторских статей место найдётся, и для анонимных, у которых надо будет ввести соответствующие подкатегории по жанрам (если моё предложение по ним будет принято): ''К: Спортивные новости в газете «Правда» (1954)''. В этом, кстати, ещё одна веская причина ставить заголовки безавторских статей или жанры "новостных" статей перед названием издания: в алфавитных списках категорий тогда будет удобоваримое распределение, а не один бесконечный список из статей на букву П: ''Правда/1918/№1 (3 января)/Берегись!/ДО'', ''Правда/1955/№ (дата)/Спортивные новости'' (и т.п.) [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:55, 8 января 2026 (UTC)
* При таком варианте он должен быть зафиксирован в руководстве. Поскольку заголовки страницы легко переименовать (викифицировать), текст перенести. Но это сломает ссылки на внешних сайтах, с Википедии, если таковые будут на исторические новостные события, даже если в заголовке изменён лишь один символ. При переименовании страницы остаются перенаправления, а тут их не будет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:14, 6 января 2026 (UTC)
:* С одной стороны, это должно больше беспокоить редактора конкретной вики-страницы (в моём случае, когда я ссылался на некоторые ресурсы, а они потом либо исчезали, либо совершенно меняли структуру без возможности найти прежний текст, оставалось лишь разводить руками; а в ВТ поиск работает вполне), а с другой, пока новостных ВТ-страниц из периодики ещё сравнительно немного, надо, значит, ускорить вопрос с "мануалом".
:* "Анонимные заметки" я бы всё-таки разделял: на новостные (они сообщают о прошедшем событии, постфактум, без какой-либо аналитики и более-менее сухо, если не считать идеологических оборотов и дифирамбов), рекламные анонсы и редакционные статьи (включая передовицы) с аналитикой и реакцией на события. Ещё можно выделить рецензии. Новостные заметки (и рекламные анонсы) короткие (или сравнительно короткие) в принципе - это к тому, каков критерий по объёму. В отличие от редакционных репортажей (от анонимного собственного корреспондента) с места событий. Кстати, новостные сообщения тоже можно разделить: на общественно-политико-экономические (новости, как таковые) ± официальная информация ("от ЦК КПСС и СМ СССР", награждения и т.п.); новости спорта; новости культуры; некрологи (?). Хотя это всё можно оформить и в виде разделов внутри статьи, но зато сократит потенциально излишний объём. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:42, 7 января 2026 (UTC)
:** Предлагаете называть подстраницы не одним термином «анонимные сообщения» (или «… заметки»), а по разному в зависимости от жанра? Предлагаете список допустимых названий? Или на выбор участников? Предоставлять полный выбор участникам очень бы не хотелось. Бывают «вундеркинды»… Недавно с одним участником был спор, в результате которого он ушел из проекта. Он настаивал и массово категоризовывал художественные рассказы, сказки, анонсы, короткие новостные заметки и биографические очерки — в аналитический жанр «статьи»; утверждая, что в периодике публикуются только статьи и ничего иного. Я приводил ему много ссылок на материалы о классификации жанров журналистов и литературоведов, это полностью игнорировалось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:34, 7 января 2026 (UTC)
:**:Я чуть выше изложил своё мнение уже с точки зрения категоризации газетных статей. "Анонимные сообщения" помимо того, что звучит слишком обще, а статьи вероятно будут громоздкими, список статей в соответствующих категориях завалится сотнями мало о чём говорящих читателю названий (теперь уже на букву А). И да, желательно разработать список допустимых названий. К примеру:
:**:* Официальные сообщения (от органов власти, дипломатия и т.п.)
:**:* Указы (награждения, назначения...)
:**:* Военные сводки (во время войн. А по поводу сводок «От Советского информбюро» во время ВОВ надо что-то придумать общее, так как они действительно без изменений перепечатывались по всем советским газетам).
:**:* Новости экономики
:**:* Зарубежные новости
:**:* Новости культуры
:**:* Новости науки
:**:* Новости спорта
:**:* Объявления и анонсы
:**:* Некрологи (в случае кратких сообщений)
::::Постоянные рубрики ("Смесь", "Их нравы", "Вокруг света" и т.п.) лучше оставлять под своими заголовками, которые у каждого издания могли быть свои (как "Пёстрый мир" в журнале "Вокруг света" или "БИНТИ" в "Наука и жизнь"). Что касается передовиц (их ставили на первой странице в самом начале и в советской печати они носили в основном агитационный характер), они, как правило, объёмные, поэтому их размещать следует отдельными ВТ-статьями с собственным заголовком + категория "Передовицы". Редакционные статьи (с комментариями, анализом, реакцией по поводу чего-либо - как уже пресловутая "Берегитесь!") также остаются самостоятельными. Некрологи с биографическими данными и перечнем заслуг - отдельными статьями. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:49, 8 января 2026 (UTC)
:::::{{перенесено на|#Категоризация некрологов}}
* Полагаю, здесь могут быть совсем иные решения. В СССР было множество как общесоюзных, так и региональных/районных/городских и т.п. изданий. Множество публиковало одни и те же тексты, особенно исходящие из ТАСС, АПН и других агентств, часто с редакторскими правками. Здесь же репертуарные расписания, официальные публикации, прогнозы погоды и много чего ещё. В таких случаях логично указывать источник информации, а не издание. И делать одну страницу для таких перепечаток с указанием источников в оглавлении страницы и размещением вариантов (если есть) тут же. Редактору ВТ легче найти место для указания нового источника уже имеющегося в ВТ текста, чем пользователю искать по полнотекстовому поисковику что-либо в блоках разнородной информации. И ещё нужно аккуратней отнестись к иерархии подстраниц, не размножая пустые сущности. Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура "Издание"/выпуск+дата (параметр редакции). Этого достаточно для размещения всех выпусков и всех оглавлений каждого выпуска. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:54, 7 января 2026 (UTC)
*:Практика подразделения периодических изданий по годам здесь существует уже давно - например, страница [[Вестник Европы/1815]] создана в 2015 году и отлично гуглится, что позволяет найти содержание журнала за любой нужный год (хотя бы по имеющейся ссылке на скан). И помесячное разделение (для газет) - всего лишь следующий этап. Конечно при наличии ВТ-редакторов, желающих вплотную заниматься оглавлениями (дело это, считаю, не менее нужное и благородное, чем выкладывать сами тексты). Когда статей с оглавлениями кот наплакал, сойдет и структура ''Издание/выпуск+дата'', но надо смотреть на перспективу. Повторение же новостных текстов из разных газет не считаю большой проблемой, при том факте, что в ВТ не возбраняется и даже поощряется выкладывать разные варианты и редакции авторских произведений (пусть в них заинтересованы сугубо специалисты-филологи, ради предмета своего исследования и без того способные горы свернуть). А посмотреть ВТ-статью с готовым набором ретро-новостей за конкретный день может быть интересно и любому дилетанту, что вдруг заинтересовался определённым периодом или фактом истории. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 14:51, 7 января 2026 (UTC)
** > ''Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура «Издание»/выпуск+дата (параметр редакции).''<br>Нумерация выпусков периодики считается от начала года. Кроме этого есть «валовая нумерация» со дня основания издания, не зависящая от года, указывается в скобках после основного номера. См. п. 6.1.5 [https://normativ.kontur.ru/document?moduleId=9&documentId=7224 ГОСТ 7.4-95], [https://www.libex.ru/qna/tech/mag/ формат описания номеров]. В старых изданиях, не имевших ГОСТ, могла быть была иная нумерация. Например, в [[Вестник Европы/1815]] валовая нумерация по «частям», в других изданиях могла называться «тома» или иначе, в которых — выпуски с нумерацией от начала года.<br>Тоже [https://blog.rarenewspapers.com/numbering-an-issuehow-was-it-done в англ. периодике], где годы с основания издания называются «volume», и отмечается, что номерация по томам (volume) могла сбрасываться издателем, могло быть например два тома № 1. Поэтому включение года имеет смысл. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:08, 7 января 2026 (UTC)
:::* Вестник Европы как раз имеет неглубокое вполне логичное дробление ссылок. Целый год (6 частей и 24 выпуска) формально сведены в один выпуск. Ни части, ни отдельные выпуски не имеют подстраниц, все оглавления растянуты на длинную страницу. Объём оглавлений в выпусках не слишком большой, навигация делается оглавлением страницы. Со страницы издания ссылки сразу на разделы по году. Ссылки на тексты по обычной схеме именования, с учётом вариантов и неоднозначностей. Это издание уже практически использует предложенную схему. Детали можно обсудить при обсуждении формулировки правил-рекомендаций. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:13, 8 января 2026 (UTC)
:::*:>>''Объём оглавлений в выпусках не слишком большой''
:::*:Это пока они не выложены целиком (например, см. скан [https://viewer.rusneb.ru/ru/000199_000009_013507593?page=319&rotate=0&theme=white части LXXIX] в НЭБ), но как только кто-нибудь озаботится "огласить весь список", мало не покажется)) Поэтому оглавления журналов естественно составлять не на все 20-30-100 лет издания, а только на весь год (но во всех подробностях и внешними ссылками (на НЭБ и пр.) в надежде, что когда-нибудь все тексты оттуда будут распознаны и выложены в ВТ). Тогда сразу б было видно, допустим, где были напечатаны продолжения многочастных публикаций и где их сканы искать, а в описании издания можно будет указать определённого редактора, отвечавшего за издание в тот или иной период. Аналогично и по газетам - распределим их номера по годам, но уже без общего оглавления за весь период (иначе придётся вернуться к "помесячному" принципу). ВТ-страница, посвящённая конкретному номеру (и с ним в названии), может быть либо в форме оглавления с ссылками и без, либо в виде текста с внутренним оглавлением (для малообъёмных номеров из раннего периода истории российских газет - как [[Санкт-Петербургские ведомости]] в 1720—1730-е годы, например). И самое главное: распределение по годам удобно для хронологической категоризации, чтобы избежать в перспективе многотысячной свалки в категории ''"Публикации в журнале «Вестник Европы»'' и т.п. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 13:33, 8 января 2026 (UTC)
::* Я не вижу принципиальных возражений, а предложенная система именования страниц резко снижает длину наименования. На странице издания размещается сетка по годам и номерам выпусков, даже столетняя история ежедневных выпусков вполне уместится на одну страницу, на ней же удобно пояснять изменения периодичности, перерывов выпусков и пр. Навигация по оглавлению или шаблону в шапке. Ссылка на выпуск ведёт на подстраницу "издание/выпуск", на нём располагается оглавление выпуска. В оглавлении выпуска ссылки на созданные страницы с текстами. Именование текстовых страниц - исходя из минимизации. Неподписанные и не имеющие неоднозначностей - по наименованию в выпуске. Имеющие указание источника - "наименование (источник)". Подписанные - "наименование (автор)". При появлении одноименных текстов - переименование с уточнениями, а страница без уточнения становится дизамбигом, так не теряются совсем прямые ссылки на тексты. При появлении одноименных текстов без подписей или с указанием источника - источник дописывается в статью, можно с якорем, ссылка на статью будет из разных изданий и выпусков (их может быть много с одним текстом). --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:57, 8 января 2026 (UTC)
::** Я потерял мысль в этой ветке, и затрудняюсь не то что возразить, а прокомментировать. Имеет ли это отношение к названию темы? Как я понял вы говорите о страницах с оглавлениями выпусков. Может это перенести в тему ниже? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:58, 8 января 2026 (UTC)
::* И в продолжение: нарисовал [[Участник:Egor/пример оформления издания Правда|сетку газеты Правда]] на 1917 год с разными периодами и номерами. Объём выпусков как раз на приличную страницу. Показанные в [[Правда (газета)]] сканы нужно будет проверять на соответствие оригиналам, но начинать вполне возможно и с имеющимися материалами. Ссылки на сканы и индексы на подстранице выпуска нет проблем, ссылки на отдельные сканы статей тоже, сами страницы выпусков с оглавлениями изначальной идентичности не имеют, это наше поле работы. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:45, 8 января 2026 (UTC)
::*:Размещенные вами на [[Правда (газета)]] ссылки на книжные издания годятся для раздела '''Библиография''', но никак не для полноценного раздела за 1917 года, который при полной расшифровке внешней ссылок по номерам место займёт уже немалое, а вся совокупность с 1912 и вплоть до 1991 года просто гигантское. Для чего и предлагается сетками и индексами номеров за каждый год заниматься на соответствующих страницах: Правда/1917; Правда/1918 и т.д., где для наглядности желательно распределить номера по месяцам и после числа номера указывать дату выпуска в скобках, разместив всё это в несколько столбцов. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:50, 9 января 2026 (UTC)
:::* Видимо, мы говорим о разных вещах. На странице издания предлагается размещать только сетки годов и номеров выпусков, это совсем не гигантский объём. Никаких страниц по годам не нужно, это лишний переход. Навигация по годам легко организовывается табличкой в начале страницы издания. Оглавления выпусков (номеров) предлагается на подстраницах издания, соответствующих одному выпуску, это для большинства изданий достаточно большой список (разбитый по полосам), но тоже не гигантский. Из этого оглавления прямые ссылки на размещённые материалы издания, при этом в названии страницы материала совершенно не имеет смысла указывать какую-либо иерархию подстраниц, поскольку это самостоятельные материалы со своим наименованием. При неоднозначности названия - общий способ идентификации в наименовании страницы (в скобках). Пока же получается лишь искусственное удлинение наименований страниц, смысла в котором я не вижу. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:51, 14 января 2026 (UTC)
:* Если вы говорите об отмене правила о редакциях с размещением «винегрета» из массы редакций одного текста на одной странице. То я против. Мне кажется, обсуждение этого не относится к данной теме (оффтопик), лучше обсуждать в отдельной теме. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:11, 9 января 2026 (UTC)
::* Что касается "винегрета", то вот это реальный винегрет: [[Короткие сообщения ТАСС, 1 января 1954]]. Без какой-либо осмысленной навигации, при этом многие ингредиенты будут и на многих других страницах многих других изданий… --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:39, 15 января 2026 (UTC)
== Систематизация текстов из периодических изданий ==
В настоящее время существует двойное размещение статей, часть статей размещается непосредственно на страницы периодического издания [[Известия (газета)]], другие — [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]]. Хотелось бы иметь единую систему. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 4 января 2026 (UTC)
* Нужно более глубоко разобрать все важные рекомендации: именование страниц статей периодики, единое или логически понятное обобщение выпусков, категоризацию и изданий, и самих статей, пока ощущение разброда довольно сильное. Удивление вызвало построение наименования статьи [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]], например, или включение статей периодики в годовые категории (вот где будет свалка...). В указанной странице Известий по дате статьи 1-ой страницы именовались просто по названию, а 4-ой страницы — уже как подстраницы выпуска. Наиболее логичной мне представляется структура Издание/выпуск/наименование статьи (автор, если есть)/признак (ДО,СО,ВТ). Размещение следует этой же логике. На странице издания сетка выпусков, на странице выпуска постраничное содержание по обычной нынче структуре размещения материалов: сверху-вниз и слева-направо. Категоризацию пока не готов более предметно обсуждать, надо разобраться более глубоко. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:42, 4 января 2026 (UTC)
:* В связи с обсуждением предыдущей темы добавлю пояснение моей логики, логики пользователя. Для статей периодики более общим и связующим звеном иерархии в наименовании служит конкретный выпуск конкретного издания. Для выпусков - страница издания (или промежуточная - год выпуска). Для авторских произведений связующее звено — это наименование и автор, поэтому варианты изданий авторского произведения уходят на подстраницы. Разная логика построения наименований для разных типов произведений с моей точки зрения вполне понятна и оправдана. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 18:41, 4 января 2026 (UTC)
* Тогда наверное на странице периодического издания нужно создавать словник по годам, затем для каждого года нужно создавать словник по выпускам, далее для каждого выпуска отдельную страницу с оглавлением статей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 20:06, 4 января 2026 (UTC)
:* Всё зависит от издания. Ежедневные газеты 20 века, видимо, потребуют годичной сетки для удобства, триста+ выпусков/номеров с указанием дат дадут излишне большую простыню. Большинство же изданий влезут в одну страницу года+номера. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:45, 5 января 2026 (UTC)
::* А что мешает для ежедневных газет годичную сетку разделить на подстраницы с помесячными оглавлениями? 28—31 глав на месяц не такая уж большая "простыня") А возвращаясь к обсуждению систематизации текстов из периодики, на мой взгляд, структура по принципу "Издание/год/месяц/заголовок статьи" засовывает заголовок (как правило, сам по себе длинный) на самое дно, слишком громоздка и неудобна для пользователей. Такая структура названия (но без заголовка статьи) подходит только для вышеупомянутых погодовых или помесячных статей-оглавлений. При этом ссылку на уже существующий ВТ-текст с правдинской статьёй "Берегись!" достаточно будет разместить на подстранице [[Правда/1918/Январь]]. Аналогично со статейками за 1950-е годы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:41, 6 января 2026 (UTC)
* На мой взгляд, названия вроде [[Известия (газета)]] должны предназначаться исключительно для информации об издании и годичной сетки, а такие как [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]] и вовсе следует переименовывать; начиная с [[Известия/1955]], а далее договариваться: полагаю, для газет лучше делать помесячно, а далее можно и по номерам — [[Известия/1955/декабрь/31]] (и даже [[Известия/1955/декабрь/31 №309]]), где уже и размещать оглавление. Кстати, для изданий-омонимов (как «Литературная газета», например) при подстраничном разделении годов чаще всего нет необходимости уточнять, какое или чьё именно это было издание — 1830-х (Дельвига-Сомова), 1840-х (Краевского-Кони-Полевого) или уже нынешнее, издающееся с 1929 года. Так как года не пересекались, хватит и просто [[Литературная газета/1830/..]] или [[Литературная газета/1929/..]]. Но если встретится случай, когда одноимённые издания выходили параллельно — например, журнал «[[w:Смена (журнал)|Смена]]», ленинградская газета «[[w:Смена (газета)|Смена]]» (а ещё была и смоленская!) — тогда уже надо будет уточнить. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:12, 6 января 2026 (UTC)
* Предлагаю для препарирования (переименования) страницы с номерами из газеты [[Санкт-Петербургские ведомости]], что я выкладывал год назад. Они удобны тем, что там нет еще авторских и редакционных статей, а одна сплошная сводка новостей с разделением на источники и рубрики). С годами вроде бы решили ([[Санкт-Петербургские ведомости/1728]] и т.д.). Как быть дальше, давайте уже выработаем консенсус. Согласно ему всё и переименую. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:25, 7 января 2026 (UTC)
== Правило для названий безавторских статей из периодики ==
Здравствуйте! Предлагаю добавить в [[Справка:Руководство по размещению текстов]] правило, что в названиях редакционных и новостных статей, взятых из периодических изданий, нужно указывать название последних (а также при необходимости год и номер). Например [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]]. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:54, 30 декабря 2025 (UTC)
: Это правильно. Чтобы уже из названия было более-менее понятно, что это такое. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 08:07, 30 декабря 2025 (UTC)
:Мне намного удобнее формат подстраниц, например [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]]. Ссылки на подстраницы намного проще оформляются ссылками типа <nowiki>[[/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии/]]</nowiki>, плюс в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты. [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:22, 30 декабря 2025 (UTC)
:* Ранее [[У:Lozman|Lozman]] [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] именование страниц для анонимной не-художественной и новостностной периодики, кстати в связи с публикациями участника Bolo1910. К авторским и художественным предложение не применимо и на них действуют текущие правила именования.<br>Некоторые сложности, они есть для каждого из вариантов: а) Поисковики сокращают названия до ~50 символов, Яндекс до ~43. Названия у которых впереди указано издание будут обрезаны до полной потери названия или потери узнавания, [[Викитека:Форум/Архив/2025#c-Vladis13-20250617232600-Vladis13-20250615215900|примеры]]. б) Напомню, что название передаёт суть текста или какую-то его интригу; важно оно, а не издание и датировка. б1) Текущая схема именования страниц ([[ВТ:Версии текстов]]) необходима, поскольку произведение могло публиковаться в разных изданиях, включая периодику. Корнем дерева является название произведения, страница с которым содержит список редакций, ветвями — редакции. б2) Обратное дерево от одного издания невозможно. По сути, в предложении путается дерево редакций и [[w:навигационная цепочка]]. Если у приведенного примера [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]] обнаружится издание в другой редакции или газете, как вы отразите это в названии? Будете называть в разнобой, переименовывать все? С такой схемой не будет работать механизм ссылок на редакции встроенный в шаблоны. Напомню, что правило должны учитывать и периодику в ДО, а значит запросто могут быть две редакции для одного издания (ДО и ВТ). б) Даты в заголовках указываются в сокращённом формате ДД.ММ.ГГГГ, предлагались варианты вроде «/1893/№ 2/». Дату и месяц прописью там указывать совсем излишне. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:08, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:Вот новый вариант: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]. Получилась довольно громоздкая ссылка: <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]</nowiki>. Возможно кто-нибудь знает, как убрать повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин» из этой ссылки? [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 16:44, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:* [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия, 31.12.1955]], [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия 1955 № 309]]? Вариант по пред. обсуждению: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия/1955/№ 309]]. Часто и обычно периодическое издание в названии сокращают до аббревиатур, вроде [[Любовь Гете и Шарлотты фон-Штейн по этюду Г. Брандеса/ВИЛ 1893 (ДО)]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:55, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:*:Наиболее удобен вариант [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)]], который позволяет создавать ссылки типа <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|]]</nowiki> без необходимости вставлять повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин», движок сам вставляет это повторение: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]].<ref>[[w:Википедия:Как править статьи#Ссылки, URL]]</ref> [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:05, 5 января 2026 (UTC)
:* > ''в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты.''<br>Для обратных ссылок существуют параметры ИСТОЧНИК, СОДЕРЖАНИЕ и др. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:11, 30 декабря 2025 (UTC)
* Согласен. Для изданий у которых оригинал в совр. орфографии "(СО)" не указывать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:27, 30 декабря 2025 (UTC)
*:Это само собой. И сокращать слишком длинные заголовки: ранее мной переименованный в [[В прочном союзе со всеми странами демократического лагеря/Правда 1954 №2]] можно смело переделать и в [[В прочном союзе со всеми странами.../Правда 1954 №2]], и даже в [[В прочном союзе со всеми.../Правда 1954 №2]] (но не до абсурда). А идея с названием ВТ-статьи, где сначала издание+дата, а потом уже заголовок, мне сразу не понравилась: заголовок всегда первичнее, даже в сокращённом виде. Только надо дополнительно договориться, как быть с двух и более сложными названиями изданий (как [[Санкт-Петербургские ведомости]] или [[Екатеринославские епархиальные ведомости]], например). [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 17:14, 30 декабря 2025 (UTC)
*:* Последнее можно сократить так: «Екатеринослав. ЕВ» или «Екатериносл. епарх. вед.», при использовании «ЕВ» на странице должна быть расшифровка сокращения. «ЕЕВ» может вызвать путаницу (Екатеринославские, Енисейские, Екатеринбургские епархиальные ведомости). Санкт-Петербург традиционно и официально сокращается до СПб. Если название влезает в техн. [[Справка:Руководство по размещению текстов#cite note-4|требование]] можно и не сокращать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:14, 30 декабря 2025 (UTC)
* А как ищут поисковики такие страницы? Гугл не показывает статью из Правды ни по названию, ни по подстранице. И почему издание указывается подстраницей, а не в скобках за названием статьи? --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 13:34, 3 января 2026 (UTC)
** Поисковики находят новые страницы по ссылкам. Когда внешних и внутренних ссылок на страницу нет, это критически сказывается на ее индексировании и ранжировании в выдаче поисковика (она там может не выводится, даже если индексирована). Для владельцев сайта есть возможность добавить его в [https://www.google.com/search?q=аддурилка+гугл аддурилки] для ускорения индексации, но мы не владельцы. Категории [https://www.google.com/search?q=site:ru.wikisource.org+Категория:+«Правда» вроде] индексируются, поэтому категоризация по жанру/теме/годам/автору и и т. п. увеличит шансы что читатель найдет страницу. Многих страниц Викитеки нет в поисковиках многие годы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:12, 3 января 2026 (UTC)
** Чтобы работал механизм определения наличия редакций, например: [[Пятистопные ямбы (Гумилёв)/Аполлон 1913 (ДО)]].<br>Символ слэш «/» в названии (пути к файлу) страницы разделяет сущности на подпространства. — Есть произведение (название документа), есть ветки его редакций и его части. В варианте [[В стране мантильи и кастаньет. Путевые наброски А. Н. Бежецкого Спб., 1884 г (Русская Мысль 1884 № 11)/ДО]] смешивается название и версии (версия не является названием), отсюда будет путаница. Необходимо разделять слэшем, который не мешает, но очень помогает.<br>Название неразрывно связано с фамилией автора (даже если оно не указано для анонимности). Вместе это уникальный идентификатор. Тогда как редакция, год и издания тоже отдельный цельный идентификатор.<br>Кстати, также на Викиданных: есть элемент класса «литературное произведение» (со свойствами «название» и «автор»), и есть отдельные связанные элементы «версия или издание» (с изданием и датировкой). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:22, 3 января 2026 (UTC)
::* Ну давайте разберём ситуацию со статьёй «Берегитесь!». По изложенной логике получается, что могут существовать разные тексты с таким названием, отличающиеся только именем подстраницы. То есть не авторские варианты, а совершенно различные тексты. Логика полностью утрачивается, вместо неоднозначностей (с авторами или источниками анонимных произведений) мы получаем необходимость создания статей-списков. Да и в случае одного автора создание подстраниц вариантов страдает тем же логическим противоречием. В моём конкретном случае это стало пока нерешённой проблемой по поэме Некрасова "Кому на Руси жить хорошо", имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской. Куда в общем случае помещать списки вариантов одного произведения (если общая страница занята каким-то вариантом, убирать его в подстраницу? или давать предисловие/комментарий к тексту со ссылками на варианты, как делают редакторы печатных изданий?). Про разные произведения с полностью одинаковым наименованием (как статья Берегитесь!) я уже проблему описал. Общая логика наименований разваливается на глазах. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 07:43, 4 января 2026 (UTC)
::** Не понял проблемы с [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]].{{pb}}> ''«Кому на Руси жить хорошо», имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской''<br>Вы не дали ссылку. Чтобы не обсуждать сферического коня в вакууме, предполагаю [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]]. Но там я вижу только 2 редакции ВТ и ДО. Там беда, поскольку именно что не соблюдалось руководство разведения редакций. Кто-то налепил в ссылку каждой главы оглавления отдельную редакцию. Можно пособолезновать читателям.<br>Там необходимо на [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]] сделать список редакций, сделать подстраницы с ними, вроде [[Жизнь и приключения Робинзона Крузе (Дефо; Ланген)]] и далее по руководству. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 08:31, 4 января 2026 (UTC)
:::* Попробую ещё раз. Название страницы "Берегитесь!". Различных текстов с таким названием (и в целом иных названий статей) может существовать неограниченное количество. И если оформление вариантов изданий произведения автора подстраницами ещё можно логически понять, они связаны между собой наименованием и автором, то статья "Правды" своим наименованием не связана ни с чем, так что и поисковики её игнорируют. Выше в новой теме форума я изложил логику именования статей периодики, разброс мнений высокий.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:03, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я опять не понял. Возможно вы говорите о разных произведениях, с названиями-омонимами, иначе говоря, разных текстах названных одинаково? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:00, 4 января 2026 (UTC)
:::** Поисковики ничего не игнорируют по названиям. Они сравнивают контент. При его дубликации пессимизируют ранжирование в поисковой выдаче. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:14, 4 января 2026 (UTC)
:::* Что касается Некрасова, то структура этого произведения не имеет авторского варианта, есть несколько мнений редакторов разных изданий. Для пояснений требуется развёрнутый комментарий, который к текстам непосредственного отношения не имеет, и место его не вполне определяется в рамках Викитеки, как и характер авторства этих мнений редакторов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:08, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я не вижу по ссылке никаких изданий и мнений редакторов. Там проблема что вообще нет никакого источника и указания об издании. Не понимаю о чём речь. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:25, 4 января 2026 (UTC)
:::::* По какой ссылке? То, что сегодня размещено, не имеет ни достоверного источника, ни обоснования размещения именно этого варианта. В 15-томном ПСС 1980-х годов поэме посвящён отдельный том, вариантов и комментариев в нём в 2 раза больше, чем "основного" текста в редакции этого издания. Варианты Чуковского и Сакулина 1920-х, вариант 3-х томного "ПСС" 1967 года, вариант 15-томного ПСС, который был мною принят за основное издание при размещении текстов (работы с вариантами и комментариями вообще не начинались). Мнения исследователей и редакторов о составе и структуре поэмы по-прежнему различны, это одно из самых сложных произведений с точки зрения достоверности и обоснованности размещённых текстов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:15, 5 января 2026 (UTC)
:::::** > ''По какой ссылке?''<br>Вы не привели ссылку о чем говорите. Я предположил ссылку и привел ее выше, но там 2 редакции ДО и ВТ, но вы говорите что выложено несколько редакций, значит ссылка не та. Но вы ссылку не опровергли и другой не привели. Теперь спрашиваете какая ссылка. Я вас не понимаю. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:28, 6 января 2026 (UTC)
== Содержания журналов ==
Здравствуйте! Мне близка идея активнее использовать платформу Викитеки для размещения содержаний русскоязычных журналов (да и других периодических изданий), в том числе советских, что наверняка окажет большую помощь при составлений авторских и тематических библиографий, не говоря уже о том, что это послужит указателем источников новых текстов для ВТ (при наличии ссылок на сканы). Но сразу хотелось бы узнать, есть ли тут какие-то ограничения для статей о журналах по году издания и пр.? Если не ошибаюсь, содержания не являются объектом защиты авторского права? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:07, 15 декабря 2025 (UTC)
* Список содержания относятся к п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]], поэтому не являются объектом АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:57, 15 декабря 2025 (UTC)
* У многих журналов Викитеки есть подстраницы с содержаниями номеров, например: [[Вестник Европы/1873]]. [[:Категория:Содержания выпусков журналов по годам]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:01, 15 декабря 2025 (UTC)
* При наличии скана хорошей альтернативой может быть размещение содержания в одноимённом поле страницы индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:04, 15 декабря 2025 (UTC)
*:* Спасибо! Я и имел в виду подстраницы с содержанием номеров, но чаще там либо совсем "конь не валялся", либо указаны лишь отдельные публикации. Для меня же оптимален полный, постраничный вариант оглавления, как, например, здесь: [[Русская_мысль/1904]] либо [[Морской сборник/1848]]. На счёт же страницы индекса, одно другому не помешает, думаю. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:02, 15 декабря 2025 (UTC)
*:** При наличии скана, чтобы не дублировать, можно вычитывать страницу скана с содержанием, трансклюзируя её потом куда надо. Например: [[Страница:Революция и церковь №2.djvu/48|страница оглавления]], [[Индекс:Революция и церковь №2.djvu|её трансклюзия в индексе]]. У Морского сборника дублируется: [[Морской сборник/1848]] и [[Индекс:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf]] ← [[Страница:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf/2]] (след. страницы оглавления не вычитаны). Др. примеры с трансклюзиями: [[Индекс:Революция и церковь. №6-8.djvu]], [[Индекс:Сказания князя Курбского. Ч. 2 (1833).djvu]], [[Индекс:Вестник Европы (1868, т. 3).djvu]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 15 декабря 2025 (UTC)
* Текст содержания не должен защищаться авторским правом. Вопрос лишь том как сообщество отнесётся к добавлению содержаний. Например, мне эта идея тоже близка. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:41, 24 декабря 2025 (UTC)
* Лично мне больше нарвится содержание на страницах или подстраницах журналов. Тут ты не ограничен в формате и орфографии. Можно расшифровать авторов. Викисклад привлекать не надо. Можно давть ссылки на страницу скана в интернете (конечно, если сайт позволяет). Шаблоны для сайтов больших библиотек уже готовы — {{tl|GBS}}, {{tl|РГБ}}, {{tl|РНБ}}, {{tl|HT}} и пр.. А конь не валялся, потому что этим занимаются единицы. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:22, 26 декабря 2025 (UTC)
* Albert Magnus, если вы готовы этим заняться, то, как говорил товарищ Бендер, «пилите, Шура, пилите!» -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:24, 26 декабря 2025 (UTC)
* Это хороший проект, его бы оформить именно как проект, чтобы собрать все идеи и рекомендации воедино, сделать единый список, всё это пригодится.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:29, 3 января 2026 (UTC)
:* Посмотрел заготовки для Вестника Европы 1802 года, там идентификаторы РГБ неактуальные, это тоже дополнительная сложность. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:56, 3 января 2026 (UTC)
== Автозаполнение полей страниц Индекс: ==
В английском Wikisource при создании нового индекса могут автоматически заполняться многие поля — заглавие, автор (без викиссылки, конечно), год и место издания, издательство... Для этого нужно, чтобы на Викискладе описание файла было оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>[[commons:Template:Book|Book]]}} с заполнением соответствующих полей. Сложно ли технически перенести эту возможность в русскую Викитеку? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:07, 3 декабря 2025 (UTC)
* Там используется подгрузка из викиданных, как и в "book" викисклада. Функционал такой [[Модуль:Index template|вносился]], [[Модуль:Index data|но]] не был доделан, непомню почему.<br>Он не так удобен как может показаться. Требует указания ID элемента викиданных издания, этот элемент надо создавать вручную и он больше нигде не будет применяться. Обычно проще и быстрее заполнить несколько строк напрямую на странице индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:10, 4 декабря 2025 (UTC)
*:С файлом заведомо без элемента Викиданных — только что загруженным — в английском проекте все данные считались, как надо. [[commons:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Вот с этим]] файлом. Даже ссылку на страницу автора сразу делает (она у них тоже есть), потому что автор оформлен как Creator:. И что титульный лист на третьей странице файла. Наверно, они что-то подкрутили у себя. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 4 декабря 2025 (UTC)
*:* В этом примере не используются викиданные, поскольку все данные вы указали в шаблоне, включая 3-ю страницу файла. [[Индекс:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Индекса]] для этого файла сейчас не существует. Поэтому этот пример — не пример. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:55, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:Об этом я и говорю: если правильно оформить шаблон на Викискладе, то в английском викисорсе заполнятся поля, и нет необходимости оформлять для одного раза запись в Викиданных. Отчасти это я из-за лени: в Викиданных сложно: отличается запись для книги как таковой (произведения) и разных изданий, а объяснения там недостаточно понятные для меня. Нет, если сюда это перенести трудно, то я не настаиваю, конечно. Но мне кажется, что на Викисладе в любом случае желательно бы указывать подробные данные о книгах (и журналах), и я собираюсь и дальше так делать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:16, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:* Я вас не понимаю. Этот файл не используется и не может использоваться для индекса в англ. викитеке, поскольку он на рус. языке. И в викитеку технически не могут передаваться данные из шаблона или страницы другого проекта. Приведите ссылку на индекс в англ. викитеке где что-то заполнилось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:24, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:Возможно, я тоже не понимаю, чего именно вы требуете для эксперимента. Вот [[:File:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|файл на английском]], теоретически годный для английской викитеки, без элемента в Викиданных и пока без индекса в англ. Wikisource. Попробуйте там создать на его основе индекс и увидите, как данные о нём заполняются «сами». Как это происходит, я не знаю. [[:en:Index:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|Вот ссылка]] — просто <s>добавьте воды</s> пройдите по ней, нажмите там ''Create'' (поля заполнятся; откуда? — Не знаю, но точно не из Викиданных, потому что там нет элемента для этого файла). Проверено, что если на Викискладе описание файла не оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>Book}}, то автозаполнения не происходит. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:20, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:* Спасибо за ссылку. Как там вверху написано, для заполнения используется [https://en.wikisource.org/wiki/MediaWiki:Gadget-Fill_Index.js гаджет], включён всем по умолчанию.<br>Он подгружает страницу файла (шаблон на ней) через запрос к web API из JS браузера, обходя так ограничения сайта. Викиданные не использует.<br>Можно попробовать скопировать к нам. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:48, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:*:Да, надо было мне быть внимательнее и читать, что написано в начале страницы индекса! Я не читаю, потому что мне кажется, что я и так знаю, что нужно.
*:*:*:*:Если не трудно, скопируйте сюда, пожалуйста. Мне кажется, это удобно. Всё, что может сделать машина (или код), нужно поручать машине, если у неё это получается не хуже, чем у человека. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:18, 6 декабря 2025 (UTC)
== Случайная страница ==
Нажатие на ссылку «Случайная страница» практически во всех случаях выводит на подстраницы словарей или энциклопедий или же на страницы пространства Страница: потому, вероятно, что они составляют подавляющее большинство страниц Викитеки.
Наверно, лучше поставить вместо неё ссылку [[special:RandomRootpage]]: она даёт результаты, которые и ожидает увидеть человек, нажимающий на ссылку «Случайная страница». --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:11, 28 ноября 2025 (UTC)
:на en.wikisource "случайная страница" сейчас вообще разведена на три кнопки: случайный индекс, случайное произведение и случайный автор. и это действительно помогает влиться, - видишь, как примерно должно выглядеть то, что ты делаешь, где какие шаблоны применяются. к тому же так намного проще найти решение какой-то специфической проблемы оформления. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 05:09, 29 ноября 2025 (UTC)
== кавычки прямой речи в ДО ==
есть ли где-то проговоренные правила обращения со старым оформлением прямой речи кавычками в начале строки? обозначение таких кавычек как опечаток не выглядит достаточно обоснованным и смотрится как завалы немотивированного красного шрифта: [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/8|пример 1]], [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/233|пример2]]. (особенно странным выглядит дублирование таких опечаточных шаблонов в современной орфографии, но это уже другая тема). --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:22, 23 октября 2025 (UTC)
* В версии в совр. орфографии построчные кавычки удаляются, см. [[Справка:Вычитка#Дореформенная орфография]]. В версии ДО открывающие кавычки без закрывающих пишутся их как есть, это не ошибка.<br>Сохранение оформления ДО во 2-м примере сложнее. Там привязка к ширине страницы книги, кавычки в начале строк, это как бы левый плавающий маркер, вроде пометок на полях; при этом есть переносы слов. На веб-странице адаптивная ширина страницы, поэтому кавычки оказываются вставлены внутрь этих слов. Это не опечатка этих слов, они не должны отмечаться как ошибочные. В теории можно сделать кавычки, плавающие относительно ширины, для этого надо создать шаблон [https://chat.deepseek.com/share/d0mm0l27d8hqcvguq5 с css]. (Как это будет работать не проверял, и надо ли создавать шаблон с единичным использованием, для страницы которую никто никогда не будет читать…) Я предлагаю удалить эти кавычки, поскольку они даже в этом издании вставлены наобум — ниже есть другая цитата без кавычек. Удалить, сделав в коде комментарий о кавычках в тегах <code><nowiki><!-- --></nowiki></code>.{{pb}}Кстати, во 2-м примере многостраничная цитата/речь. В версии в совр. орф. возможно заключить все абзацы в тег <code><nowiki><blockquote>текст</blockquote></nowiki></code>. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Парии_человечества_(Жаколио;_Киселёв)&oldid=5667051#IV._Семья_у_париев Пример.] Текст получит левый отступ и цветовое выделение, кстати его можно глобально отключить в основном пространстве. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:34, 24 октября 2025 (UTC)
*:хорошо, тогда со спокойной душой удаляю все шаблоны опечаток в подобных случаях. сами по себе цитатные кавычки слева вещь не новая, в прозе я просто удалял их без зазрений совести, но тут серьёзно удивил настолько последовательный опечаточный подход к вопросу во всех распознанных номерах современника. что касается шаблона, то иметь такой в арсенале было бы хорошо, - случай это совсем не единичный, - но я просто не верю в возможность его реализации без непредвиденных разрывов строки, сбитых межстрочных промежутков и прочих мелких радостей. --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:53, 25 октября 2025 (UTC)
* Я один раз кавычки вот [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|так]] оформил, а когда там в других местах они встречались я оставлял только в конце и в начале. — [[Участник:Валерий-Val|Валерий-Val]] ([[Обсуждение участника:Валерий-Val|обсуждение]]) 21:06, 24 октября 2025 (UTC)
*:ну это всё-таки костыль. нет совпадения с ритмом строки, нет динамического изменения в зависимости от ширины строки, и в оригинале кавычки всё-таки не вынесены за пределы основного текстового пространства --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:57, 25 октября 2025 (UTC)
** На узком экране (смартфон) кавычки показываются только у нескольких из примерно 20 строк на [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|странице 12]]. Поломан размер кавычек и привязка к строкам, их там 14 штук у первых 5 строк.<br>Еще поломан отступ абзаца и высота строки (не создается тег<code><nowiki><p></nowiki></code>). Хотя [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 в ПИ Страница] есть {{t|nop}}. Я исправил, [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 заменив] блочный шаблон «right», разрывающий тег «p», на внутристрочный «right-span». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:37, 25 октября 2025 (UTC)
== Гаджет-Ефикатор ==
Добавлен, [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-editing|настройки → Гаджеты → внизу секции «Редактирование»]]. Изменения могут быть записаны и видны только после обработки всей страницы. (Временный текстовый буфер переносится в область редактора.) Это может быть долго на больших текстах. Помните, что обычно не допускается ёфикация редакций текстов, вычитанных по печатным источникам. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:22, 6 октября 2025 (UTC)
== Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию ==
Предлагаю [[MediaWiki:Gadget-OldOrthographyLinksMarker.css|гаджет]], отмечающий ссылки на страницы дореформенной орфографии значком «<big>'''Ѣ'''</big>». Шаблон делает ссылки наглядными, и позволяет не тратить время участников на трудоёмку вставку примечаний к ссылкам, вроде «текст в дореформенной орфографии», «дореформ. орф.», «<u>(ДО)</u>» и массы других изобретений, кто на что горазд (пример: [[Гамлет (Шекспир)]]). Идея взята с сайта az.lib.ru ([http://az.lib.ru/s/shekspir_w/ пример]).
Пока сделал отдельным гаджетом, вкл.: [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|Настройки/Гаджеты/Интерфейс]], нижний гаджет «⧼gadget-OldOrthographyLinksMarker⧽». Потом предлагаю вкл. по умолчанию для всех, включая не авторизованных читателей. Как сейчас работает отметка ссылок другим [[MediaWiki:Gadget-extWikiLinksMarker.js|гаджетом]] на Википедию, Викиливр и все внешние ссылки.<br>
Сейчас это бета-версия.
* Работает в режиме просмотра страниц (можно вкл. и в режиме предпросмотра при редактирования), в основном ПИ и ПИ Автор.
* В основном пространстве ограничил областью текста внутри шаблона {{t|отексте}}. Но тогда возникает нюанс, что при викиссылках в тексте, например на [[ТСД2/Кошница/ДО]], значок кажется частью оригинального текста, тем более, если текст в ДО и имеет много других букв «Ѣ». Может отключить внутри текста?
** Если отключить внутри текста, то тогда не будет работать и на страницах со списками редакций/переводов, где он нужен в первую очередь ([[Гамлет (Шекспир)]]). Можно решить это: а) Списком исключений, отключив на ТСД, но в список тогда надо будет ввносить почти каждое из десятков и сотен тысяч страниц, это не вариант. б) Включить только на страницах с категорией [[:К:Списки переводов]] и [[:К:Списки редакций]]. Кажется это лучший вариант?
* Показывать ли в шапке {{t|отексте}}? В полях ПРЕДЫДУЩИЙ/СЛЕДУЮЩИЙ явно не нужно, поскольку обычно это ссылки на главы в этом же издании, орфография и так видна, чтобы не загромождать. А в поле ДРУГОЕ?
* Думаю, значок нужен в выпадающих меню «Другие редакции/переводы». (Например: [[Буря (Шекспир; Соколовский)/ДО]], [[ТСД2/Кошница]].)
Пинг администраторам: {{ping|Lozman}}, {{ping|Butko}}, {{ping|Sergey kudryavtsev}}. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:43, 14 сентября 2025 (UTC)
* Отображение лучше справа от ссылок, мне кажется. Слева — смещает ссылку, делая выравнивание списка разнобойным. И конфликтует с отображением шаблонов {{t|2О}}, {{t|ОО}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:56, 14 сентября 2025 (UTC)
* {{done|Включил [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|гаджет]] по умолчанию.}} [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:41, 23 марта 2026 (UTC)
*:Только сейчас прочитал обсуждение. Думаю, в текстах произведений включать не надо. Например, я стараюсь при оформлении критических текстов или предисловий к сборникам давать ссылки на упоминаемые произведения в соответствующей орфографии. И если версии ДО будут пестреть ятями, которых в подлиннике нет, это неудобно (см., к примеру, как сейчас некрасиво [[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|выглядит этот текст]], начиная с пятого абзаца).
*:Кроме того, гаджет не должен показываться в шаблоне {{ш|2О}}, потому что там уже есть свой ять.
*:Пожалуй, лучшим вариантом было бы ограничиться страницами в категориях списков переводов и редакций. Плюс-минус ПИ Автор. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 24 марта 2026 (UTC)
*:* После шаблонов 2О отключил. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:58, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:Спасибо. А в текстах, кроме списков, отключите? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:03, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:* Да. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:05, 24 марта 2026 (UTC)
В принципе можно делать более скромные индикаторы старой орфографии. Например, подчёркивание, которое появляется при наведении курсора на ссылку, делать не синим/красным, а зелёным (используя text-decoration-color). — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 19:17, 24 марта 2026 (UTC)
* Половина, если не больше, пользователей Викитеки используют мобильные устройства, где отсутствует функция наведения. Поэтому там не работает, включая шаблоны «опечатка», «comment». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
* Подчёркивание не очевидно. Менять цвет ссылок тоже, никто не будет изучать что значит шифрограммы какого-то сайта. Просто читатели будут офигевать, что тут ссылки разноцветные, ой, что это орфография открылась непонятная, ой, что тут пол текста красным цветом выделено (тексты фанатов избыточного подчёркивания малозначимых опечаток), ой, какие-то шифры ДО ВТ АБЫРВАЛГ.... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
8ddagub8mmcuatcuu2ni333a625c8jb
5711106
5711104
2026-05-11T18:11:38Z
Vladis13
49438
/* Форматирование стихов */ редактирование ответа
5711106
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф}}__TOC__
== Форматирование стихов ==
В [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ВТ)|этом стихотворении]], включённом из индекса, почему-то строфы с разных страниц получились с разным отступом. В других случаях у меня как-то получалось оформление многостраничных стихотворений с помощью {{ш|bc/s}} и {{ш|bc/e}} с разрешением или запрещением их включения при помощи <code><nowiki>noinclude</nowiki></code> или вынесением их в колонтитулы (последнее действовало не всегда), и мне показалось было, что я разобрался, а сейчас опять не получается. В чём ошибка? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:22, 11 мая 2026 (UTC)
* Кажется, проблема в связке стиля "v" и шаблона "right", который использует блочный тег div. Попробуйте заменить шаблон на {{t|right-span}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:27, 11 мая 2026 (UTC)
*:Не совсем так. Проблема — в самом стиле v, который выравнивает вложенные блоки по центру. Он идеально подходит для одностраничных включений, но если включаемых блоков больше одного, у них окажется разный отступ слева из-за разной длины строк в них. Для таких случаев желательно использовать стили f* (фиксированный отступ слева; * — величина отступа в rem, может быть от 4 до 18, подбирается методом проб; в данном случае подошло f10). — [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|talk]]) 17:05, 11 мая 2026 (UTC)
*::В ДО поменял стиль на text, выровнялось; но почему-то, хоть оформление одинаковое, осталась дополнительная пустая строка между страницами. Сейчас попробую удалить в пространстве Страница: [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:18, 11 мая 2026 (UTC)
*::...Приостанавливаю эксперименты: заметил, что вы пробуете оформить. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:22, 11 мая 2026 (UTC)
*::Фиксированным отступом стараюсь не пользоваться, потому что он по-разному будет выглядеть на разных экранах. Я видел оформление стихов двоеточиями в начале строки между тегами <code><poem></code>. Это, мне кажется, не совсем правильно. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:25, 11 мая 2026 (UTC)
*::* Как вариант, ещё можно попробовать вставить шаблон {{t|right}} внутрь тега poem. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:37, 11 мая 2026 (UTC)
*::* Сейчас работает со стилем ''text'' и выглядит хорошо. Центровка выполняется шаблонами {{t|bc/s}}/{{t|bc/e}}, поэтому стили v/f излишни. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:00, 11 мая 2026 (UTC)
*:Спасибо! Попробовал {{t|right-span}}, и на упомянутой странице всё выровнялось (не сразу, а после нулевой правки в основном пространстве); а на [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ДО)|странице в ДО]] почему-то нет. Очистка кэша (многократная, и отредактированной страницы, и текста в основном пространстве) не помогает. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:14, 11 мая 2026 (UTC)
* Там ещё была проблема со строкой разделения куплетов. Теги работают так: двойные переводы строк преобразуются в абзац, одиночные — сливаются. Важный нюанс: если на отдельной строке стоит неотображаемый тег или шаблон, то он не отобразится, но перевод строк в конце строки добавится.<br> <syntaxhighlight lang="mediawiki">
Хоть в развалины сердце разбито в груди.
{{nop}}
</poem>}}
<noinclude>{{bc/e}}</noinclude>
<section end="Irish2"/>
</syntaxhighlight>Все эти теги и шаблоны не отобразятся, но эти несколько переводов строк добавятся. <br> Куплеты в стихотворениях разделяются пустой строкой внутри тега ''poem''. Тут просто надо было вставить пустую строку после последнего куплета на странице, а лишние переводы строк после неотображаемых тегов и «nop» убрать. Шаблон {{t|nop}} используется только в начале страницы, внутри ''poem'' не используется. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:58, 11 мая 2026 (UTC)
== Не каталог авторов ==
Попалась мне категория [[:Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет|Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет]] и, соответственно, категории с меньшими сроками. В упомянутой категории есть Маркес, который ничего не мог публиковать ни в Российской империи до революции (его ещё на свете не было), ни где-либо ещё до 1931 года (чтобы быть в ОД в США, если правильно помню год; ему тогда было три годика).
И у меня вопрос: что же в таком случае считается «[[ВТ:Не каталог авторов|ближайшим будущим]]», хотя бы приблизительно? Если есть Маркес (ум. в 2014), почему нет, к примеру, Борхеса (ум. в 1986)? Или Агнии Барто (ум. в 1981)? Или Дмитрия Пригова (ум. в 2007)? И не следует ли в таком случае регулярно чистить категории, не относящиеся к «ближайшему будущему», от авторов, которые не подпадают под два исключения (авторы ранних советских энциклопедий и переводчики)? Или для этого кто-то должен выставлять страницы авторов по одной к (быстрому) удалению?
Спрашиваю потому, что, если бы не правило, я мог бы создавать страницы некоторых авторов «на будущее», но не хочется создавать страницы, которые будут под угрозой удаления. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:40, 28 апреля 2026 (UTC)
* Категория была создана для отслеживания кандидатов на удаление. Маркес не проходит по [[ВТ:Не каталог авторов]], видимо стоит удалить. Ближайшим будущим для перехода в ОД мне представляются ближайшие несколько лет, максимум может лет 10. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:03, 28 апреля 2026 (UTC)
*:А остальных? И которые через сорок, тридцать лет?
*:На Маркеса просто взгляд упал, потому что я знаю его, а внимательно подряд категорию не смотрел. Знакомых удалять жаль, конечно (ещё там из тех, кого я узнаю, как минимум, Ирина Токмакова, Фазиль Искандер)... Разве что у Ельцина там есть тексты в ОД с той поры, когда он был президентом. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:04, 28 апреля 2026 (UTC)
*:* И остальных, надо смотреть каждого. Обычно в Википедии есть более полная библиография. Так что удаление страницы того же Маркеса будет только на пользу — в Википедии не будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть чего тексты, что подрывает отношение к Викитеке. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:17, 28 апреля 2026 (UTC)
*:*:Тогда я начну по мере сил помечать страницы авторов в этой категории. Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне. Всё-таки полвека — огромный срок. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 28 апреля 2026 (UTC)
* Тоже хотелось бы уточнить консенсус по границам «ближайшего будущего», желательно с включением в [[ВТ:ЧСВ]]. Иногда хочется создать страницу автора, но неопределённость останавливает, а если чётко прописать, например, 10-летний срок, будет проще, по-моему --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:24, 29 апреля 2026 (UTC)
** Коллега [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]], вы пишите: „Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне“. В ВТ есть правила или договоренности, страницы каких авторов можно создавать и оставлять. Разве нужно жить, игнорируя правила сообщества? Вы начали расставлять шаблон кбу на страницах переводчиков и авторов БСЭ. В настоящее время это деструктивная деятельность, поскольку люди должны терять время и силы на удаление подобных шаблонов. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:54, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Что касается переводчиков — извините, мой просчёт безусловно. Я понял это уже потом, когда не было возможности исправить сразу. А что до авторов БСЭ, то, как мне казалось, я на каждой странице смотрел, что «энциклопедические статьи не найдены», и шаблон вешал только в этом случае. Потом проверю отмены своих правок, чтобы увидеть, где я упустил авторов БСЭ. И в дальнейшем постараюсь быть ещё внимательнее. Ещё раз прошу прощения. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:20, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Да, теперь вижу: нужно ещё обращать внимание на категории, потому что из тела статьи может не быть очевидно, что это автор БСЭ. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:27, 29 апреля 2026 (UTC)
**:* https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:%22Авторы,+срок+исключительных+прав+на+произведения+которых+истекает+позднее+чем+через+50+лет%22+-insource:/Авторы+(перв|втор)ого+изд.%2B%3F+БСЭ|Переводчики/&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns102=1 - такой фильтр поможет. Сначала смотрим содержимое категории +50 лет (цифру менять для категорий +20-50 лет), затем убираем из неё автора БСЭ и переводчиков. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 29 апреля 2026 (UTC)
**:** Такое удобнее через PetScan делать. Вот этот же запрос: https://petscan.wmcloud.org/?psid=46883195 --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 04:25, 3 мая 2026 (UTC)
** Мне совершенно непонятен запрет на [[Викитека:Не каталог авторов|ВТ:Не каталог авторов]]. Зачем он вообще нужен? Это, на мой взгляд, неправильно: в ВП можно выложить библиографию автора, а в ВТ нельзя не только выложить библиографию автора, если его книги не ОД, но даже создать его страницу! Викитека это же библиотека! Почему она должна быть хуже чем сайты РГБ или РНБ? — Викитека должна быть лучше чем сайты библиотек и по количеству авторов должна быть лучше чем ВП! Так как не для каждого автора вообще можно создать страницу в ВП. Это издевательство: для спортсменов есть место в проекте, а для людей интеллектуального труда, написавших книги нет места в проекте в ближайшие годы. Не понимаю кому вообще помешают страницы авторов в ВТ, если их книги не в ОД? — Для таких страниц можно, например, в начале, вверху страницы размещать шаблон: произведения данного автора пока в соответствии с законодательством нельзя добавить в ВТ. и таким образом решить задачу. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:26, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Я, с одной стороны, могу понять желание собрать в Викитеке библиографии авторов, даже если сейчас невозможно разместить их полные тексты. С другой стороны, в библиотеках есть каталоги, но они, насколько я понимаю, содержат карточки книг, в действительности имеющиеся в данной библиотеке, а не всего, что она хотела бы иметь. И ссылка на страницу автора в Викитеке из других проектов (Википедии в первую очередь) действительно вводит в заблуждение, как если бы я нашёл в каталоге физической библиотеки карточку интересующей меня книги, заполнил бы на неё требование, а мне бы ответили, что у них её нет и не будет в ближайшие полвека, приходите после 1 января 2079 года. Каталог и библиография разные вещи.
**:Кроме того, если бы этого правила не было, я опасаюсь, что стало бы возможным невозбранно создавать страницы авторов, книг которых нет и не было в настоящих библиотеках: самиздат, к примеру, точнее, бумажные книги, изданные за счёт автора, которые никто не знает, и в библиотеках их нет. Но это уже немного другое правило было бы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:17, 30 апреля 2026 (UTC)
**:* Было предложение, которое на мой взгляд наиболее приемлемо: разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР. В Советском Союзе за свой счет авторы не издавали книги. Относительно ссылки ВП на ВТ, которая сейчас есть далеко не в каждой карточке автора «Произведения в Викитеке», то её можно легко заменить на «Страница автора в Викитеке» или на «Библиография и произведения в Викитеке». Но данный вопрос пусть решают википедисты; людей же, пополняющих ВТ, этот вопрос никак не должен волновать. ВТ и ВП связаны через ВД, но проекты разные. На самой странице ВП указано: В других проектах (Викисклад, Викитека, Элемент Викиданных). [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 23:29, 30 апреля 2026 (UTC)
**:*:Это ограничение (авторы СССР) выглядит реалистичным, но всё-таки — библиотека и библиография вещи разные. Даже если изменить формулировку в плашках Википедии на нейтральную, вроде ''Страница автора в Викитеке'', я в библиотеке по любой такой ссылке ожидал бы найти произведения этого автора, а не только их перечисление.
**:*:Теоретически в Викитеке каталог русскоязычных авторов/произведений мог бы стать не хуже (или лучше), чем в РГБ (к примеру), но разница в том, что в каталоге РГБ, если я найду автора и произведение, там будет указан адрес, где ''у них'' можно прочитать бумажную книгу, если её нет в оцифрованном виде — потому ли, что она ещё не в ОД, или же просто не успели оцифровать. В Викитеке такой услуги быть не может: здесь — и в нашем книгохранилище на Викискладе — только произведения под свободными лицензиями.
**:*:Наверно, всё-таки именно для библиографий больше подходит Википедия. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 1 мая 2026 (UTC)
**:*:* Увы, Википедия для библиографии на подходит для большого числа авторов. Для создания страницы в ВП нужна энциклопедическая значимость, в противном случае страницу удалят. Получается: большое число авторов, книги которых напечатаны в официальных изданиях (а не в самиздате), являются изгоями в проекте в ближайшие десятилетия. {{pb}}Если целью проекта является собирание и распространение научных энциклопедических знаний, включая сведения об авторах и их библиографиях, то, в ВТ необходимо внести вышеизложенные изменения. {{pb}}Что касается ''ожидания увидеть произведения автора'', то это к сожалению пока неосуществимое желание (и не только ваше), ввиду нехорошего законодательства об АП (с которым приходится считаться). В ВТ достаточно много страниц людей (переводчиков, авторов энциклопедий), произведения которых нет в открытом доступе, так как они в не ОД. Но данный факт никому не доставил никаких неприятностей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 06:20, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:** Я против. [[ВТ:ЧТВ]]: «Викитека — проект, имеющий целью создание постоянно пополняемой библиотеки свободно распространяемых текстов». Создание бесконечных списков несвободных текстов противоречит цели проекта. Об этом указано в [[ВТ:Не каталог авторов]].<br> Более того, это вредит проекту, вынуждая патрулирующих и администраторов тратить время на проверки того, что невозможно проверить в принципе. — В одной только России сейчас около 140 млн. человек, сколько в других временных срезах, сколько, например, в Молдове, Грузии, Дагестане… не известно + выдуманные авторы. Если каждый будет библиографию писать, с выдуманными произведениями выдуманных изданий. Спасает только что Викитека проект малоизвестный — иначе все миллионы библиографий с fantlab, литрес, author.today оказались бы тут и регулярно пополнялись ботами и рекламщиками ради накрутки в поисковиках, с полным хаосом и игнорированием викификации. Рекламную библиографию не отличить от [[ВТ:НЕРЕКЛАМА]].<br> Кроме того, в Википедии будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть тексты автора, что подрывает отношение к Викитеке.<br> Для библиографий есть другие сайты со специализированными движками.<br> Да и авторам это не нужно. Видите ли вы тут советских авторов, кто хотел бы тут публиковать свою библиографию при этом не передавая тексты в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:54, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:**: [[ВТ:Не каталог авторов]] на английской странице ВТ я данного запрета не нашел. Кто и когда добавил данный запрет в русскую ВТ не подскажите? 140 миллионов? — И все, включая не умеющих писать и читать и не пользующихся интернетом, начнут немедленно создавать страницы в ВТ выдуманных авторов, вы в это действительно верите? fantlab, литрес, author.today, если я правильно понимаю, то люди, работающие на данных сайтах, сидят на зарплате, и их ботам и рекламщикам что заняться больше нечем как продвигать сайт ВТ? И главное для чего, чтобы их сайты в итоге прикрыли? Вы опять пишите про ВП, карточка обманка, которая будет висеть в ВП, может подорвать авторитет только ВП, но никак не ВТ. Есть ли авторитет у ВП и можно ли его подорвать? :-) В итоге: страницы советских авторов с библиографиями никак не нарушают правила ВТ. Более того, для пополнения текстов ВТ необходимо упорядочивание авторов и их произведений. Страницы авторов в ВТ как раз помогут это сделать.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:* Тут не нужно верить, достаточно вспомнить, как каждый день надо было только тем и заниматься что банить вандалов и спамеров. Как для того чтобы проверить ими написанное надо было выбрасывать по несколько часов личного времени. В интервиках это тоже неписанное правило: если нет загруженного текста упоминание просто удаляют. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:51, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:** Неписанное правило это не правило. А что касается вандалов и спамеров, то конечно большое спасибо, админам ВТ, за их работу. Только ведь вот какая штука: наличие вандалов и спамеров никак не связано с выше предложенным; вандалы и спамеры были есть и будут... [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:39, 3 мая 2026 (UTC)
**:** Мне нравится предложение разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР, только, наверное, по языку ограничить нужно --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:01, 2 мая 2026 (UTC)
**:**:Ну, тогда надо бы обсудить и страницы авторов «Тамиздата»: в нём тоже был, мне кажется, приемлемый издательский отсев авторов, не хуже, чем в СССР, и это тоже русская литература...
**:**:«По языку» само собой разумеется: если произведения не на русском, то для создания страницы автора в русской Викитеке должны существовать опубликованные переводы на русский. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:31, 2 мая 2026 (UTC)
**:*** Что такое «официальные издательства СССР», огласите весь список, пожалуйста.<br> Что если автор со скрипом опубликовал заметку в каком-нибудь журнале «Юность», а все остальное в Самиздате, и его тексты будут доступны только в 2130 году? Зачем его библиография здесь? Почему админы должны тратить время на викификацию и проверку таких страниц? Согласуется ли это с целью проекта в первом абзаце [[ВТ:ЧТВ]]? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:10, 2 мая 2026 (UTC)
**:**** Списка готового у меня нет. Что такое «официальные издательства СССР»? — Ответ на этот вопрос дать несложно, он базируется на следующих составляющих: официальная регистрация издательства, госплан, госбюджет, госфинансирование. В журналах или в газетах в СССР печатали не всех подряд. Если есть АИ, в которых указаны год рождения и смерти автора и убедительно доказано, что автор являлся писателем или журналистом, и автором данного сочинения в издании, то кому его страница помешает в ВТ? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:52, 3 мая 2026 (UTC)
**:***** Если не сложно, приведите список, для каждого года СССР и всех городов всех республик. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:37, 3 мая 2026 (UTC)
**:****** Для начала: [[w:Список издательств СССР по кодам|Список издательств СССР по кодам]], здесь же в источниках можно посмотреть литературу по теме; если есть желание и время, то можно копать глубже и глубже. Отличить гос. издательство СССР от самиздата так же легко, как отличить белый гриб от красного мухомора. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:50, 3 мая 2026 (UTC)
**:******* Это список издательств, которым в 1970х был выдан код. Не представляю, как надо натянуть сову на глобус, в попытке связать это с вопросами выше... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:34, 3 мая 2026 (UTC)
**:******** Если вы не принимаете предложение по авторам СССР, возможно ли сделать тоже самое по хотя бы по авторам издательств, которым в 1970х был выдан код? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 15:34, 6 мая 2026 (UTC)
* Можно ещё кроме Категорий смотреть в разделе «Инструменты» (он находится слева в колонке на экране), в подразделе: «Ссылки сюда». Например, в статье [[Автор:Николай Алексеевич Добротин]] найдем следующие ссылки:
:* БСЭ1/Комптона эффект (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/33 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/48 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/47 (← ссылки | править)
:* Файл:Николай Алексеевич Добротин.jpg (← ссылки | править)
:* Страница:БСЭ-1 Том 33. Классы - Конкуренция (1938)-2.pdf/167 (← ссылки | править)
: {{pb}}Перейдя по ним, а затем включив поиск для каждой странице по слову «Добротин», обнаружим, что данному автору принадлежат следующие статьи в первом издании БСЭ: БСЭ1/Комптона эффект, БСЭ1/Радиоактивность, БСЭ1/Протон.{{pb}}Рад, что вы поняли свою неправоту, успехов вам в работе в ВТ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 17:59, 29 апреля 2026 (UTC)
== Request for comment (global AI policy) ==
<bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}}
A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}}
[[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 00:58, 26 апреля 2026 (UTC)
</bdi>
<!-- Сообщение отправил Участник:Codename Noreste@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 -->
== Викификатор ==
Заметил, что Викификатор в пространстве имён Страница убирает шаблоны. Например, {{tl|h2}} и {{tl|right}}. Раньше такого не было --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:25, 23 апреля 2026 (UTC)
* Не наблюдаю. Приведите ссылку, на какой странице? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:38, 23 апреля 2026 (UTC)
::Сейчас тоже не воспроизводится, но я на другом компьютере с другой операционной системой. Завтра попробую повторить в тех же условиях --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:51, 23 апреля 2026 (UTC)
:: Получилось воспроизвести, причём дело не в шаблонах, а и с обычным текстом идёт откат в предыдущее состояние. Проблема возникает как на несуществующих страницах, так и при добавлении текста на существующие. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 10:09, 25 апреля 2026 (UTC)
[[Файл:Викификатор возвращает текст к предыдущему состоянию.webm|600px|мини|центр]]
::* Проблема при вкл. кнопке «Синтаксис» возникает. Там полностью поменяли метод хранения вводимого в редакторе текста. Надо будет изучать документации и корректировать гаджет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:35, 25 апреля 2026 (UTC)
== Клавиатурные сокращения ==
В обычном окне редактирования сокращения для полужирного <code>Ctrl+B</code> и курсива <code>Ctrl+I</code> работают только когда клавиатура английская, а в режиме «Быстрый ответ» в обсуждениях — при любой раскладке. Можно ли сделать, чтобы эти сокращения работали при любой раскладке и в обычном окне редактирования? Или можно, но слишком сложно? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:04, 22 апреля 2026 (UTC)
* Не уверен, мне кажется это зашито в вики-движок. Текущие клавиши: [[w:en:Table of keyboard shortcuts#Text formatting|Table of keyboard shortcuts#Text formatting]]. Расширения для браузера https://chromewebstore.google.com/search/Keyboard%20Shortcuts?hl=ru тут не помогут, — в них для одной функции одна комбинация, а вы хотите на одну функцию − две. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 22 апреля 2026 (UTC)
*:Немного жаль, но ладно... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:24, 22 апреля 2026 (UTC)
== Простая графика с текстом. ==
На странице [[Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103]] есть «спецеэффект», или графика, — текст, заключённый в окружность. Я сумел его воспроизвести при помощи html и полюбовался, как хорошо получилось изначально, пока работал только с распознанным текстом в ДО. Но после заключения в шаблон {{ш|ВАР}} отображение нарушилось: всё исчезло, остался только разделитель «Тот же текст в современной орфографии». Я разделил текст на три ВАР'а: до графики, графику и после графики. Стало лучше: теперь собственно текст отображается (правда, после графики тоже криво), а графика всё равно не прорисовывается, будто её и нету. В верху страницы в режиме предпросмотра потом заметил предупреждение:
'''Внимание: Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103''' вызывает Шаблон:ВАР с более чем одним значением параметра «<nowiki><center></nowiki><div style». Будет использовано только последнее указанное значение.
Создавать две картинки (в ДО и СО) не хотелось бы. Что можно сделать, чтобы это ограничение обойти? Я попробовал методом тыка добавить закрывающий тег <code><nowiki></div></nowiki></code> перед графикой, но ничего не изменилось. Пока что страницу пометил как проблемную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:48, 21 апреля 2026 (UTC)
* Поправил. См. [[Шаблон:ВАР#Если html-теги не работают внутри ВАР]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 21 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я это читал и раньше тоже, но как-то в упор не заметил, что у меня в коде есть знаки <code><nowiki>=</nowiki></code>. Какая-то избирательная слепота. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:01, 21 апреля 2026 (UTC)
== Индекс тормозит… ==
Вчера создал [[Индекс:Весы, 1909, № 10-11.pdf]]. На Викискладе «пошевелил» загруженный файл (очистил кэш), чтобы в индексе появились номера страниц. Появились. Но вместо картинки файла только ссылка до сих пор. И здесь, в Викитеке, [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] показывает только иконку PDF, а про файл пишет, что он «0 × 0 пкс. ''(!!!)'' Размер файла: 31,51 МБ». При попытке создать страницу выдаёт сообщение «Failed to initialize OpenSeadragon, no image found». Прошло уже около суток, и попытки очищения кэша на Складе и здесь не помогают. Я в первый раз такое встечаю. И что с этим поделать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:31, 10 апреля 2026 (UTC)
…А вот {{источник|Шиповник кн. 14 (1911).pdf|Шиповник кн. 14 (1911).pdf}} вполне работает, хотя он и размером больше, и загрузка и создание индекса были чуть позже. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:36, 10 апреля 2026 (UTC)
* Вероятно это: [[Обсуждение участника:Vladis13/Архив/11#Ошибка: неправильный интервал|Ошибка: неправильный интервал]]. Надо подождать, или попытаться сбросить кэш нулевой правкой. В данном случае не пишется «Ошибка: неправильный интервал», но симптомы те же: вот в Викитеке у ссылки [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] файл не распознаётся, хотя по этой ссылке на Викискладе уже распознался. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:21, 10 апреля 2026 (UTC)
*:Остаётся только ждать, потому что и нулевых правок, и action=purge я сделал не два и не три раза. Возможно, даже сохранить список страниц (самое трудоёмкое), удалить индекс и снова создать его, если до завтра не одумается? Правда, я не знаю, как в индекс добавлять шаблон {{ш|к быстрому удалению}}. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:26, 10 апреля 2026 (UTC)
*:: Думаю, что удаление и пресоздание индекса не поможет, т.к. нужно, чтобы [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] обновился --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 05:04, 11 апреля 2026 (UTC)
*:::Я пробовал добавлять ему <code><nowiki>?action=purge</nowiki></code>, но без толку. Интересно, а если его «Создать локально», а потом удалить, поможет? Я после него уже успешно создал минимум два рабочих индекса. А этот файл, например, в английской Викитеке виден нормально, с разрешением страниц и размером. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:59, 11 апреля 2026 (UTC)
::::: Локально можно создать только описание. Создал, не помогло. Сейчас загрузил локально этот файл под этим же именем, но проблема остаётся. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:04, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::Ещё вариант: его удалить с Викисклада и снова загрузить. Или загрузить под другим названием (Викисклад выдаст предупреждение, но не знаю, откажется ли сохранять). Или просто ждать. Что-то заело тут. Следующие файлы и индексы ведут себя прилично. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:12, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::* Загрузил под другим названием: [[:Файл:Весы, 1909, № 10—11.pdf]]. Проблема остаётся. Есть подозрение, что новый файл физически может не загружаться, поскольку определяется как дубликат существующего. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:05, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И что любопытно — у '''старого''' файла исчезла вкладка ''Посмотреть на Викискладе'', а появилась ''Экспорт на Викисклад''! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 02:14, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Это потому что есть локальный дубль. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Но ведь есть и викискладовский дубль, и он это видит...
::::::*:*:Мне мои мысли о том, что можно/нужно сделать, чтобы сдвинуть файл с мёртвой точки, напоминают постукивание кулаком по телевизору, чтобы он заработал. Потому что я плохо (или совсем не) представляю себе механизм неполадки. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:19, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* [[phab:T390603#10735144]]. В этом запросе по 5 дней и более ярлыки не прогружались. Там много похожих запросов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И ещё в плане стучания по телевизору: почему щелчок по файлу на странице индекса открывает страницу файла в Викитеке, а не сразу на Викискладе? Может, если сделать, чтобы открывался сразу Викисклад (как, например, в арабской Викитеке — [[:ar:فهرس:إصلاح نظام النقد في مصر.pdf|пример навскидку]]), то ''issue with 0x0 pdfs, where purging doesn't fix it'' разрешится сама собой? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:20, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Открывается локально загруженная копия файла. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Сейчас попробовал создать страницу. Написал там несколько слов, сохранил. Вдруг смотрю — всё проснулось: и распознать текст можно, и изображение посмотреть, и в индексе показывает страницу обложки, и файл локально выглядит по-человечески, как и должен. Не знаю, просто время пришло или вследствие удара кулаком по телевизору? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* На момент создания страницы в ПИ Страница картинка скана погрузилась, не заметили? Вопрос, чтобы понять помогает ли такой способ. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:45, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Не заметил. Когда я открыл новую страницу на создание, она опять выругалась про морского дракона. А после сохранения при следующем редактировании заметил, что всё стало нормально. Может, я ошибаюсь, но мне так помнится. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:51, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Когда файл не грузился, то в ПИ Страница картинки скана тоже не грузились, а выдавалась ошибка --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:31, 15 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* Картинка скана сейчас прогрузилась на всех 3 дубликатах файла. Значит физически на файловые сервера грузится только один файл. Дубликаты нет смысла загружать. Удалил их. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:49, 14 апреля 2026 (UTC)
При загрузке на Викисклад новой версии PDF страница в основном пространстве умирает полностью, purge не помогает. [[:c:File:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025).pdf]] → [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]]. Причем в PDF и мегабайта нет. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 19:35, 13 апреля 2026 (UTC)
* Обновите в теге «pages» номера страниц на корректные. Указанной там 102 страницы скана нет в новом файле. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 07:06, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Помогло, спасибо. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 09:27, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Пользуясь случаем, прошу удалить лишние страницы (пространство «Страница»), возникшие вследствие замены скана: [[:к:К быстрому удалению]]. Страницы из осн. пространства ([[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]], [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2025)]]) удалять не нужно (попали в КБУ из-за трансклюзии). [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 10:13, 14 апреля 2026 (UTC)
:** {{done}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:18, 14 апреля 2026 (UTC)
* Накидал памятку: [[ВТ:Технические проблемы#Проблема создания индексной страницы, не прогружается картинка файла PDF]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:18, 16 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я там добавил про свой случай: ошибки ''Неправильный интервал'' нет, список страниц создаётся, но сканы не отображаются и всплывает ошибка про SeaDragon. Про попытку создать страницу вручную рассказывать не стал, потому что не уверен, что именно это помогло. Если столкнусь ещё раз и опять поможет, тогда добавлю, если вспомню. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:41, 16 апреля 2026 (UTC)
== Админство и двухфактораная авторизация ==
Сообщаю, что с меня сняли права [[:m:Interface_administrators/ru|администратора интерфейса]] Викитеки по причине того, что я не настроил двухфакторную авторизацию. Не захотел настраивать, мне этого добра и на работе хватает. Надеюсь, вы и без меня справитесь. ;-) -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:22, 25 марта 2026 (UTC)
* Да уж... А я вчера редактировал гаджет JavaScript, запись и защита страницы с ним блокируются, с редиректом на авторизацию, будто у меня тоже нет этого права. Авторизация с 2FA (двухфакторная) не помогает. Помогал выход с удалением cookies, но не надолго. Сейчас та же фигня. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:31, 25 марта 2026 (UTC)
== Вопрос о шаблоне ==
Есть ли в Викитеке такой общий шаблон для использования (в частности) в поле ИСТОЧНИК шаблона {{ш|Отексте}}, которому задаёшь название индекса, а он вытягивает из индекса нужные данные (заголовок там, подзаголовок, автора, редактора, место и год издания, том…), добавляешь номера страниц, и шаблон оформляет в виде нормальной ссылки на источник? А если в индексе поля оформлены с помощью шаблона {{ш|ЕДО}}, то и в правильной орфографии. То есть делает примерно то же (в плане вытягивания данных из индекса), что <code><nowiki><pages header=1></nowiki></code>, когда он выводит колонтитул. Только текст произведения не включает.
Почти все шаблоны в категории [[:Категория:Шаблоны:Источники|Шаблоны:Источники]] специализированные; для периодических изданий создание специализированных шаблонов оправдано, а для разовых сборников — не очень.
Как шаблону получить доступ к полям индекса классическими методами шаблонов? Тогда, возможно, я смог бы сам такое изготовить. Или тут обязательно надо уметь работать с модулями? Изучить какой-нибудь Lua? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:05, 25 марта 2026 (UTC)
: Есть {{tl|Источник}} и {{tl|Источник2}}, но они не считывают поля с индекса.
: Есть и другой подход, создать элемент Викиданных для книги (издания) и брать в шаблоне нужные данные оттуда посредством [[Модуль:WD]]. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:37, 25 марта 2026 (UTC)
::Я более-менее могу справиться с классическим кодом шаблонов, а в программировании или даже использовании модулей не секу вообще. Собственно, мой вопрос тут продиктован ленью: как облегчить работу себе и (возможно) другим.
::{{ш|Источник}} удобен, в частности, на страницах журналов, где в оглавлениях номеров обычно полно битых ссылок на РГБ: установил его только с первой переменной, и он дал ссылку на индекс (или на файл в Викитеке) — уже удобно. Вот будь в нём переменная вроде <code><nowiki>детали=1</nowiki></code>, которая включала бы импорт полей из индекса, выключала бы иконку и ограничивала бы вики-ссылку названием книги... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:41, 25 марта 2026 (UTC)
* В теории вероятно можно. Заполнение параметров на странице индекса сохраняет их в викикоде страницы в нижеследующем формате. Строка "{{:[[MediaWiki:Proofreadpage_index_template]]" вначале вызывает этот шаблон, оформляющий страницу индекса. Модулем на Lua можно получить викикод страницы и парсить его, но парсить шаблоны регэкспами это муторное и не стабильное дело, надо поискать [[mw:Extension:Scribunto/Lua reference manual/ru|метод Lua]] для этого, или может в расширении есть готовые функции: [[mw:Extension:Proofread Page/Lua reference]].<br>Пример, содержимое [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]: <syntaxhighlight lang="mediawiki">
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название={{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}}
|Подзаголовок=
|Автор=[[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|{{ЕДО|И. Л. Перецъ|Ицхок Лейбуш Перец}}]]
|Переводчик=разные
|Редактор=[[Автор:Семён Григорьевич Фруг|Семён Григорьевич Фруг]]
|Иллюстратор=
|Год=1909
|Издатель=Типографія „Печатный Трудъ“
|Место=Санкт-Петебург
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Transclusion=partly
|Compilation=false
|Изображение=5
|Страницы=<pagelist 1to4="-" 5="титул" 6="-" 7to8="огл." 8=4 10="-" 12="-"247to252="-" />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7|toc}}
{{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8|toc}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Ицхока Лейбуша Переца]]
</syntaxhighlight> [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:18, 25 марта 2026 (UTC)
* На практике не стоит.<br>а) В библиограф. ссылках по ГОСТу должна быть только современная орфография. Это требование п. 4.11 [[ГОСТ 7.1—2003]] и п. 4.7 [[ГОСТ 7.80—2000]]. ФИО автора и ответственных должно быть в правильном виде. И другое. Тогда как в индексах заполнение по ГОСТу редкость.<br>б) Используйте шаблон {{t|книга}} или {{t|статья}}. При необходимости множественного дублирования, просто делается один шаблон-шапка с указанным источником, см. [[:Категория:Шаблоны:Шапки]].. Или шаблон для источника, см. [[:Категория:Шаблоны:Источники]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 25 марта 2026 (UTC)
*:Вижу, что у меня не получится, потому что вряд ли я стану осваивать программирование модулей. Интересно, а можно ли приспособить код, на котором уже работает <code><nowiki><pages header=n></nowiki></code>? Скажем (хотя не обязательно так), если <code>header=9</code>, то <code>pages</code> не трансклюзирует текст, а только выдаёт строкой информацию о публикации, которую в норме оформляет подобно шаблону {{ш|отексте}} (то есть вместо этого оформив её как бы шаблоном {{ш|книга}}, к примеру)? Или это не проще? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:58, 25 марта 2026 (UTC)
== Авторство ==
В [[Дело/1867#№_12|12-м номере]] журнала «Дело» за 1867 год есть эссе и стихотворный перевод за авторством {{ы|[[Автор:Людмила Петровна Шелгунова|Л. П. Шелгуновой]]}}. Тем не менее, на странице оглавления журнала рядом со ссылкой на автора-Шелгунову автором или переводчиком в скобках назван и {{ы|[[Автор:Михаил Ларионович Михайлов|М. Л. Михайлов]]}}; источник текста — az.lib.ru, там автором тоже Михайлов. Среди псевдонимов Михайлова Шелгунова не значится, по Википедии тоже не удалось установить, что он публиковался под её именем. И в [[Л. П. Шелгунова (Засодимский)#II.|воспоминаниях Засодимского]] о Шелгуновой «Зелёные глазки» названы одним из её оригинальных рассказов. По этим ограниченым данным мне кажется, что упомянутые страницы следует приписать Шелгуновой и соответственно переименовать, но может, я недостаточно глубоко копал? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:40, 24 марта 2026 (UTC)
* «редакция поместила за под-писью Л. Шелгуновой рассказ М. Л. Михайлова „Зеленые глазки“», «Зеленые глазки, „Дело“, 1867, No 12, под рубрикой „Из прошлого“, подп .: Л. Шелгунова.» [https://www.google.com/search?q=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+щелгунова&num=10&udm=36] То же в самом [https://www.google.ru/books/edition/Журнал_Дело/5jhMAAAAMAAJ?hl=ru&gbpv=1&bsq=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+шелгунова&printsec=frontcover указателе журнала]. Они жили в гражданском браке, при наличии официального мужа, как я понял. Михайлов умер на каторге в 1865, рассказ опубликован в 1867. Возможно, из-за опалы она публиковала его тексты под своим именем? Без изучения источников, книги мемуаров Щелгуновой, это неопределённо. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:50, 25 марта 2026 (UTC)
*:В мемуарах «[[Из далёкого прошлого (Шелгунова)|Из далёкого прошлого]]» вообще не попадается строка «глазк», а строка «зелены» встречается три раза (вне связи с рассказом).
*:Просто меня настораживает, что рассказ написан от имени женщины, и что Засодимский, знакомый с Шелгуновой лично, в 1908 году (лет через сорок после публикации и через семь после её смерти) не знал, что рассказ не её, хотя, как мне представляется, ей он его наверняка хвалил, и она ему не сказала, что автор не она, что выглядит странно. А в 1967 году об этом пишут как о само собой разумеющемся, но неизвестно, откуда сведения. Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.
*:Том IV «Некрасовского сборника» [http://lib2.pushkinskijdom.ru/Media/Default/PDF/Nekrasov/Sborniki/Nekrasovskij-sbornik-1967-IV.pdf есть в библиотеке Пушкинского дома], и на {{ы|с. 90}} там этот текст есть со сноской, которая ничего не объясняет: «{{nobr|М. Л. {{razr|Михайлов}}}}. Зеленые глазки, «Дело», 1867, {{ы|№ 12}}, под рубрикой «Из прошлого», подп.: Л. Шелгунова.». Как-то пока непонятно, а потому кажется неубедительным. Конечно, профессионалам (филологам в данном случае) полагается кредит доверия, но мне случалось встречать случаи некритического переписывания из статьи в статью.
*:''Вывод на сегодня:'' пока ничего не исправляем и не переименовываем. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:12, 25 марта 2026 (UTC)
*:* > ''Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.''<br>Мне кажется, это не касается преступлений против власти и рассказа о каторге. Это как при большевиках публиковать рассказы белогвардейцев о проблемах в большевистских тюрьмах, после войны немцев… или вот глянул из любопытства «[https://rutube.ru/search/?query=навальный Навальный]» на Rutube, нет ни одной публикации его или ФБК, но можно найти помои против них. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:46, 25 марта 2026 (UTC)
*:*:В общем, придётся дальше искать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:37, 25 марта 2026 (UTC)
== Чёрные яти ==
На странице [[Автор:Пьер Лашамбоди]] в списке переводов его басен у каждого названия в конце строки висит чёрная ять, хотя в коде страницы её не видно. Она не отображается и при предварительном просмотре страницы во время редактирования. В шаблоне {{ш|2О}} чёрная ять висит перед названием, после синей яти шаблона. На других страницах мне такого не попадалось. Это только я вижу? И как это убрать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 24 марта 2026 (UTC)
:Похоже, что чёрный ять появился после всех ссылок, которые кончаются на /ДО. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 17:22, 24 марта 2026 (UTC)
* [[#Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:29, 24 марта 2026 (UTC)
:* Он не очень чтобы мешает сам по себе, но можно ли сделать, чтобы он не отображался в ссылках, оформленных шаблоном {{ш|2О}}? В остальных случаях он скорее удобен. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:37, 24 марта 2026 (UTC)
::Подробнее написал в обуждении гаджета. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:38, 24 марта 2026 (UTC)
== Ещё раз про <code><nowiki><pages...></nowiki></code> ==
Где можно ознакомиться с полной документацией возможностей <code><nowiki><pages...></nowiki></code>? Во [[:fr:Aide:Transclusion#Modifier les informations affichées par défaut dans la boîte de titre|французской Викитеке]] есть список параметров, которые можно добавлять в команду, но похоже, что по большей части они сами их привинтили (или перевели?). По крайней мере, у нас работает только <code>prev</code>, <code>current</code> и <code>next</code>, из чего можно предположить, что они встроены изначально и для всех. У меня не получилось угадать другие «встроенные» параметры (если они есть) методом тыка; даже английское слово <code>volume</code> не работает. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:22, 18 марта 2026 (UTC)
* [[Справка:Включение#Включение с помощью команды %3Cpages/%3E]]. Кроме этого возможно добавить в тег pages локальную поддержку дополнительных каких-то аргументов, но нужды в них не видно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:18, 19 марта 2026 (UTC)
== Повесть о рыжем Мотэле ==
[[Повесть о рыжем Мотэле, господине инспекторе, раввине Исайе и комиссаре Блох (Уткин)|Повесть о рыжем Мотэле]] у нас по изданию 1966 года. В [https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_009176883/ НЭБ] есть издание 1926 года, в котором есть строфа (как минимум, одна), выброшенная в издании 1966-го (ниже курсивом):
<poem>
И дни затараторили,
Как торговка Мэд.
И евреи спорили:
«Да» или «нет»?
''Вера и сомнение''
''Радость и беда, ''
''«Нет»,''
''Конечно, Ленина,''
''Троцкого''
''«Да».''
</poem>
Был соблазн загрузить книгу на Викисклад, но в ней рисунки [[w:Ротов, Константин Павлович|К. Ротова]] (1902—1959), они ещё не в ОД. Что делать, раз в ближайшие лет пять нельзя будет создать индекс? Просто дать ссылку на страницу в НЭБ, сравнить тексты и добавить опущенное? Или добавить строфу в имеющуюся версию примечанием редактора Викитеки (это было бы проще, конечно). --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:00, 18 марта 2026 (UTC)
* Если оставлять эту редакцию 1966 единственной, то как вариант: Добавить строку, выделив её не броским, но заметным фоном, например светло-жёлтым, какой используется при отметке текста на бумаге, и добавив сноску. Фон чтобы не вводить в заблуждение, что данная строка есть в издании 1966, указанном источником текста.<br>Или на месте пропуска добавить только сноску, в которой уже привести опущенный текст. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:37, 19 марта 2026 (UTC)
*:Сделал первый вариант: добавил в текст с выделением и сноской. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:59, 21 марта 2026 (UTC)
== Автоматическое оглавление ==
Почему-то в сборниках не всегда срабатывает автоматическое оглавление — не формируются ссылки на следующее и предыдущее произведение, хотя страница сборника есть, прямые ссылки на произведения на ней тоже есть. Неполадка возникает и тогда, когда я пытаюсь ограничиться тегом <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> ([[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО|пример]] — не срабатывает только в ДО, хотя вики-код на обеих страницах одинаковый), и когда делаю шаблон для сборника на основании шаблона {{ш|отексте}}, в котором заполняю поле <code>ИЗСБОРНИКА</code> ссылкой на страницу сборника в соответствующей орфографии и в поле <code>ОГЛАВЛЕНИЕ</code> ввожу, как требуется в документации шаблона, «4» ([[Бонце-молчальник (Перец)|пример]] — не срабатывает в обеих орфографиях, и в режиме предпросмотра с добавлением header'а тоже).
Похоже, что если в индексе делать оглавление только в версии ДО, всё работает (и то — вот в этом «[[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|предисловии]]» с шаблоном {{ш|отексте}} ссылка на первое стихотворение не формируется почему-то; а из [[Пилигримы (Лохвицкая)/ДО|первого стихотворения]] с header'ом обратно на «Предисловие» и на следующее стихотворение формируется нормально). Что я делаю не так? И что нужно сделать, чтобы эти ссылки формировались сами в обеих орфографиях? Мне бывает досадно, когда то, что мог бы — и по идее уже умеет! — делать код, приходится делать вручную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:19, 11 марта 2026 (UTC)
* <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> использует для навигационных ссылок поле «Содержание» индексной страницы. Страница [[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО]] там не указана, поэтому не работает. Если указать — будет. Но, это поле не позволяет скрыть текст [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698935 в html-комментарий] или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698936 тег <code><nowiki><noinclude></nowiki></code>]. А дублировкание СО и ДО оглавлений там — уродство. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 11 марта 2026 (UTC)
* Как я [[#c-Vladis13-20260228123200-Lanhiaze-20260227213100|писал ниже]], намного функциональней использовать шаблоны-шапки. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:38, 11 марта 2026 (UTC)
* На странице [[Бонце-молчальник (Перец)]] не работало потому, что в коде [[Рассказы и сказки (Перец)|страницы сборника]] нет ссылок оглавления; там трансклюзии, которые подгружаются уже после срабатывания шаблона. Оглавление расположено на [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698941 Исправил]. Ещё заметьте комм. к [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698939 этой правке]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:00, 12 марта 2026 (UTC)
:* Значит, один из вариантов — удалить из страниц индекса оглавление в СО, а оставить только в ДО, раз уж <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> не умеет выбирать в зависимости от подстраницы. А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.
:* А если надо давать ссылку на <code><nowiki>Страницу:Оглавление/№</nowiki></code>, то что делать, если оглавление на нескольких страницах? Создавать в шаблоне <code><nowiki>#switch</nowiki></code> с полным оглавлением? (Это было бы скучновато, да и не проще, чем копировать шаблон {{ш|отексте}} из одного произведения в другое.) Или поле для введения номера страницы? Но тогда для произведений на рубеже страниц не будет показывать следующее или предыдущее, наверно… Впрочем, я поэкспериментирую при случае. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:51, 12 марта 2026 (UTC)
:** > ''удалить из страниц индекса оглавление в СО''<br>Не, оставьте, хорошо же. Вообще сомневаюсь, что реально кому-то нужны версии ДО (кроме словарей и где важно оригинальное написание…){{pb}}> ''А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.''<br>Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:19, 13 марта 2026 (UTC)
:*** > ''Не, оставьте, хорошо же''.<br> Наверно, оставлю, раз это всё равно не решает проблемы.{{pb}}> ''Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать...''<br>Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления; да и пристойнее, когда ссылка на сборник на страницах произведений открывает оглавление сборника (лучше, если с титульным листом) в основном пространстве, а не в пространстве Страница:. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:47, 13 марта 2026 (UTC)
:**** > ''да и пристойнее...''<br>Да, в новой версии я исправил это. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:50, 13 марта 2026 (UTC)
* Ну вот сделал я на страницах сборника {{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}} «ручное» оглавление. В СО работает, в ДО — нет. В шаблоне я вернул ссылку на страницы сборника. Как-то избирательно получается. Страницы оглавления в индексе оставил теперь только в ДО.
: А вот <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> корректно показывает Предыдущий и Следующий в ДО, но не в СО (изменения не сохранял, ограничился Предварительным просмотром). Правда, для этого сборника он не годится: не позволяет добавить ни переводчика, ни заглавие в оригинале… Плохо я понимаю пока, как устроена Викитека. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:25, 12 марта 2026 (UTC)
:* Исправил. Давайте выделю важные положения:<br>1. Есть трансклюзии (в справке называются также «включения»), это когда пишете тег «page» или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Рассказы_и_сказки_(Перец;_1909).pdf&diff=prev&oldid=5699188 #lst:], или просто <code><nowiki>{{:СТРАНИЦА}}</nowiki></code>, или устаревший шаблон {{t|страница}}. При этом в трансклюзии может использоваться тег «section», чтобы вставить только блок текста со страницы, а не всё.<br>2. Есть порядок рендеринга, по-простому: шаблоны и трансклюзии выполняются в определённом порядке, в общем это не заметно, но иногда бывают пролемы с этим. Иногда он не совместим, например, внутри шаблона {{t|ВАР}} нельзя использовать тег «section». Например, в исправленной странице [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]] я использовал тег «section» и шаблон {{t|свр}}, поскольку вы хотели на странице [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]] видеть только оглавление в одной орфографии. Иначе можно было бы просто использовать шаблон {{t|ВАР}}. ''(Кстати, идея: добавить в ВАР параметр для показа текста только в одной орфографии.)''<br>3. Незачем добавлять ручные оглавления, если оно есть вычитанное по скану.)<br>4. Шаблоны, создающие навигацию на основе списка ссылок (по оглавлению, списку редакций и переводов) обычно читают викикод страницы, но не производят подгрузку трансклюзий. Таким образом, если на странице используется тег «page» и подобные, шаблон не увидит подгружаемый ими текст и ссылки из-за порядка выполнения. Поэтому, в шаблонах надо указывать ссылку непосредственно на страницу трансклюзии (например [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]) или вставлять в страницу оглавление «вручную», но скрывать его в html-комментарий, чтобы не отображалось; т. о., в викикоде страницы есть скрытое оглавление и тег «pages» с вычитанной трансклюзией ([https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Путешествие_по_Северу_России_в_1791_году_(Челищев)/ДО&action=edit пример]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:49, 13 марта 2026 (UTC)
:*:1. С secti'ями у меня получалось работать. Там я, насколько помню, делал <code><nowiki><section begin="ch1">{{ВАР|(содержимое шаблона)}}<section end="ch1"></nowiki></code>, а потом то же со следующей section.
:*:2. Я постараюсь с этим разобраться и учитывать. Теперь «Следующий» и «Предыдущий» действительно появились в обеих редакциях произведений, но в обеих редакциях они ''отображаются ''в СО, но ссылки дают на правильные редакции. А в индексах публикаций в ДО правильнее отображать оглавление тоже в ДО, мне кажется. ''Если модифицировать {{ш|ВАР}}, то хорошо бы было, если ему можно будет указать, чтобы в ПИ Индекс: текст оглавления отображался бы в ДО''.
:*:2a. Оптимальным решением было бы, чтобы {{ш|Отексте}} умел вытягивать оглавление (то есть Предыдущий/Следующий) из индекса в соответствующей орфографии — так же, как страницы в основном пространстве берут текст произведения в нужной орфографии из ПИ Страница. Пусть даже это оглавление нужно будет оформлять каким-то особым образом — хоть {{ш|ВАР}}'ом, хоть {{ш|свр}}'ом, хоть секциями. Главное, чтобы это было возможно и задокументировано.
:*:3. Полностью согласен!
:*:И ещё раз про header: в стихах (сборниках одного автора) он мне нравится ещё и тем, что в нём указываешь стиль "7", и тогда в ПИ Страница: достаточно поставить теги poem. Потому что оформление стихотворений длиннее одной Страницы: шаблонами стихотворений сопряжено со сложностями, не всегда преодолимыми. Я каждый раз решал это экспериментальным путём, и всегда получалось не сразу. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:59, 13 марта 2026 (UTC)
:*:* > ''Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления''<br>Вернул ручное оглавление, но скрыл его [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Рассказы_и_сказки_(Перец)/ДО&diff=prev&oldid=5699228] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5699229]. Посмотрел историю моих правок, обычно так я и делал... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:24, 13 марта 2026 (UTC)
:*:*:Спасибо! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:31, 13 марта 2026 (UTC)
== ДО → СО ==
Занимаюсь оглавлением одного индекса (сразу готовлю красные ссылки). Конечно, название будущей страницы в каждой ссылке перевожу в СО — иногда вручную, если надо удалить один «ъ», иногда при помощи деятификатора. И вот он берёт и переводит «Напрасно спущенныя '''сторы'''» в «Напрасно спущенные '''шторы'''». Мне кажется, что в заголовке (да и в тексте) стихотворения изменение орфографии со «сторы» на «шторы» не оправдано? Или оправдано?.. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:43, 10 марта 2026 (UTC)
:это два параллельно использовавшихся варианта ([https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuUBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRgdGC0L7RgNGLfCLRgdGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi4KCAgAEAoYMiAKEAUgACjiu5mcsqREMglncmNyZWF0ZWRABWoEMC45NXgAoAEBMgIIAToBAQ%253D%253D сторы], [https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuYBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRiNGC0L7RgNGLfCLRiNGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi8KCAgAEAoYMiAKEAUgACi3mqmr0d7nBzIJZ3JjcmVhdGVkQAVqBDAuOTV4AKABATICCAE6AQE%253D шторы], причём "сторы" встречаются ощутимо реже), а не частный случай какого-то общего правила перехода с дореформенного с- на ш-. для замены стор шторами деятификатором по умолчанию оснований не ощущаю. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 21:39, 11 марта 2026 (UTC)
::Спасибо, я тоже склоняюсь к тому, что такие вещи исправлять не надо. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:17, 11 марта 2026 (UTC)
== Что случилось с ёфикатором? ==
Он со вчера пишет «Произошла ошибка при загрузке списка замен», — после предпросмотра он и раньше так писал, это его задокументированное свойство; но теперь выдаёт эту ошибку даже на «свежей» странице, до предпросмотра. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:58, 7 марта 2026 (UTC)
* Напишите автору скрипта. Возможно, что-то с хостингом, схожая проблема [[w:Обсуждение участника:Дима74#Произошла ошибка при загрузке списка замен (ёфикатор)|была в 2023]]. Скорее всего, учитывая, что иконка гаджета https://yofication.fly.dev/static/yo_22.png не грузится в панель редактора, в консоли ошибка «Content Security Policy». Возможно проблема в ограничении на внешние ссылки в посл. обновлении викидвижка. Упомяните это автору, если будете ему писать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:17, 7 марта 2026 (UTC)
*:Спасибо за совет. Написал автору. Правда, технические детали постеснялся отсюда копировать: не люблю писать то, чего сам не понимаю — вдруг он начнёт со мной это обсуждать! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:51, 7 марта 2026 (UTC)
== [[:Категория:Переводы с языка иврит]] ==
Похоже, что многие страницы в этой категории являются произведениями еврейских авторов, не все из которых писали на иврите. Например, многие произведения [[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|Переца]] написаны на идише (хотя некоторые его стихи — на иврите), [[Автор:Семён Акимович Ан—ский|Ан—ский]] писал преимущественно на идише (и русском; хотя иврит он тоже знал), а [[Автор:Израэль Зангвиль|Зангвиль]] вообще писал только на английском, если верить Википедии (на английском и русском) и Викиданным (точнее, нигде не упоминается, что он писал на идише). В английской упоминается, что одной из его интересных находок была «симуляция структуры предложения, характерной для идиша, в английском».
Предполагаю, что тех, кто обозначал язык оригинала в этих произведениях, ввело в заблуждение название «еврейский язык», которое и в СССР, и в Российской империи обозначало идиш, а иврит называли «древнееврейским».
Я постараюсь правильно перекатегоризировать, что смогу, но систематически этим заниматься мне не по силам. Если кто-нибудь случайно попадёт на страницу произведения, переведённого с иврита, и будет время и настроение проверить, а действительно ли это иврит, то хорошо. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:38, 3 марта 2026 (UTC)
== Сборники ==
После размышления показалось мне, что оформление сборников в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» тоже имеет свои преимущества. В частности, в тех случаях, когда произведения могут входить в разные сборники. И в английском Wikisource часто так делают. К примеру, [[:en:Boots (Kipling)|Boots (Kipling)]] является перенаправлением на [[:en:The Five Nations/Boots|The Five Nations/Boots]], а [[:en:Evarra and His Gods|Evarra and His Gods]] — список версий из двух разных сборников, но до этого (см. историю) она была перенаправлением на одну из версий, очевидно, пока не появилась вторая версия.
Поэтому я думаю поступать со сборниками таким же образом — оформлять сноски в оглавлениях в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» и дополнительно, если нет других редакций, создавать перенаправления с привычных в Викитеке названий в формате «Название сборинка (Автор)», каковые в случае появления других версий переделывать в списки редакций.
Это я всё под влиянием названий страниц с двойными скобками в предыдущей теме, которые, можно сказать, оскорбляют моё эстетическое чувство — [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] или [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]].
А пишу об этом здесь на предмет возможных возражений или лучших предложений. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:35, 27 февраля 2026 (UTC)
* Названия страниц для версий произведений по разным изданиям делаются в формате [[ВТ:Версии текстов]]. Это правило было выработано в результате обсуждения и связано с механикой отображения редакций.<br>На подстраницах размечают разделы произведения, но не отдельные произведения. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:00, 27 февраля 2026 (UTC)
:* Ясно. Я уже вижу, что ничего не получится: у меня была надежда, что можно будет воспользоваться <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> без шаблона {{ш|Отексте}} но при таком формате он не умеет автоматически распознавать название стихотворения и не показывает «предыдущий» и «следующий». Сейчас отменю свои изменения в индексе [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|Старая сказка]]. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:31, 27 февраля 2026 (UTC)
:** Лично мне <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> не нравится, никогда им не пользовался. Его не дополнить комментарием/категорией, неудобно изменять данные...<br>Я делаю шаблон-обёртку для произведения с шаблоном «отексте» внутри, который вставляю на страницы. По трудозатратам это тоже что вставлять <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code>. Примеры: [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Пан_Тадеуш_(Мицкевич;_Берг)/1875_(ДО)/Песнь_II&action=edit одын], [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Очерки_городов_Виленской_губернии_(Киркор)/Свенцяны&action=edit два]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:32, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:Мне <code><pages header=1…</code> нравится, когда он сразу работает, как надо (такое случалось). Шаблоны посмотрел. Как устроен «одын», не совсем понял (в частности, функцию switch'ей). Второй устроен проще, но и в нём мне не все детали понятны. Постараюсь разобраться. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:11, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:* Там в switch условие: на [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/О создании перевода|подстранице]] (<code><nowiki>{{SUBPAGENAME}}</nowiki></code>) с предисловием переводчика подставить его автором в шапке, в отличие от [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/Песнь II|других]] страниц. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:41, 28 февраля 2026 (UTC)
== Названия страниц ==
Попались мне страницы с такими названиями:
* [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] (потому что страница [[Старая сказка (Львова)]] ведёт на оглавление сборника с таким названием); мне кажется, что название с двумя парами скобок подряд выглядит как-то не так. Возможно, лучше было бы что-то вроде «Старая сказка (Львова)» для стихотворения, а для оглавления «Старая сказка (сборник; Львова)» или же «Автор:Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка», потому что оглавлениям лучше лежать в пространстве имён «Автор:», нет?
* [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]] — то же замечание про скобки. Автор предисловия неизвестен (подписано издательством), поэтому лучше бы назвать просто «Предисловие (Старая сказка)»
* [[Я оденусь невестой — в атласное белое платье (Львова)]] — мне только кажется, или мне где-то попадалось правило/рекомендация, что в названиях страниц нежелательны знаки, которых нет на стандартной клавиатуре?
У меня зачесались было руки сразу поменять всё по своему вкусу, но возникло опасение, что подобные вещи уже где-то обсуждались, и лучше сперва спросить.
Общее замечание к странице оглавления сборника: в оглавлении печатной книги названия стихотворений даны кратко — не по первой строчке, а по первым двум-трём словам. Наверно, этому же лучше следовать и в названиях страниц, а целую строку, если хочется, можно давать в кавычках и с многоточием в видимом тексте ссылки (то есть <code><nowiki>«[[Я оденусь невестой (Львова)|Я оденусь невестой — в атласное белое платье]]…»</nowiki></code>).
--[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:57, 25 февраля 2026 (UTC)
: …По крайней мере, в оглавлении индекса сборника я сделаю так, как мне кажется правильно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 25 февраля 2026 (UTC)
* 1) Да, примерно так разводят неоднозначности. «Автор: Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка» не подходит, произведение — не автор; +оглавления расположены на страницах произведений, а для них — основное ПИ.<br>2) В скобках указывается автор. Больше подошло бы "Предисловие издателя к «Старая сказка» Н. Г. Львовой". Но, кмк, лучше «Старая сказка (Львова)/Предисловие», а на самой странице указать авторов, что сейчас и сделано. Учитываем, что название страниц в вики - это словесный идентификатор, он должен быть краток и понятен; тогда как полные метаданные указываются в шапке.<br>3) Тире широко используется в названиях стихотворений, есть в примерах справки [[ВТ:НС]], есть и в [https://yandex.ru/yandsearch?text=тире&lr=2 выдаче Яндекса] и Гугла. Да, можно сократить, тем более так в оглавлении сборника. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:23, 25 февраля 2026 (UTC)
*:1) Значит, выносить сборники на подстраницы ПИ Автор: здесь не принято; обычно (или мне так казалось) сборники перечисляют на странице автора в списке его произведений, и там же дают входящие в сборник произведения (как у Ходасевича, например). И мне кажется, что тексту со страницы [[Старая сказка (Львова)]] место на странице автора, среди прочих её произведений. Может, туда и перенести это перечисление, а страницу удалить? И на её место перенести стихотворение?
*:2) Оформлять через дробь тоже можно, конечно; но тогда уж все стихотворения сборника, нет? Чтобы было единообразно. Но мне такое оформление не очень нравится. Главы произведения — да, удобно и логично. А не связанные между собой стихотворения — нет.
*:3) Насчёт сокращения названий учту. Но не знаю, соберусь ли переименовать всё. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 25 февраля 2026 (UTC)
*:* 1) Не, страницы с оглавлениями сборников имеют место быть. [[:К:Сборники произведений]]. Есть авторы, с большим числом сборников, для них даже есть категория<br>[[:К:Сборники произведений по авторам]]. Массу произведений будет нелицепрятно и неудобно размещать кучей на одной странице автора. Поэтому выносится на отдельные страницы. В шапке предусмотрен параметр ИЗСБОРНИКА, с ним связан параметр ОГЛАВЛЕНИЕ.<br>Ещё как вариант, можно на индексной странице издания размещать, при наличии скана. ([[Индекс:Пути и перепутья, том 3 (Брюсов, 1909).djvu]]) Такая практика не общепринята, но очевидно задумывалась разработчиками вики-расширения Proofreading (ПИ Индекс и Страница). Но скан не всегда есть…<br>Переносить не нужно, кмк. Страницы стих-рений имеют ссылку на сборник, всё оформлено.<br>2) Согласен. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:58, 25 февраля 2026 (UTC)
*:*:Скан в данном случае есть, причём имеющиеся стихотворения в СО ссылаются на РГБ, а PDF из НЭБ — с того же экземпляра (с теми же пятнами на тех же местах — видно на с. 5, в частности). Поэтому в идеале надо в обоих случаях ссылаться на [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|имеющийся индекс]]. Если так сделать, то для стихотворений можно будет создавать страницы без шапки, просто через <pages header=1..., и тогда шапка со всеми сведениями, в том числе с номерами страниц, появится сама; а поскольку в индексе оформлено оглавление, то автоматически заполнятся предыдущий и следующий. Это удобно. Или я не умею.
*:*:А когда я говорил о переносе, то само собой, я поменял бы и ссылки в странице сборника. Ну или замкнул бы всё на оглавление в индексе. Но это очень большой труд, вряд ли я за него возьмусь сейчас. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:36, 25 февраля 2026 (UTC)
Хорошо. Я перенесу тогда «Предисловие (Старая сказка) (Львова)» в «Старая сказка (Львова)/Предисловие» без оставления перенаправления; ссылок на него всего две (кроме ссылки из этой темы). И так же назову страницу «От редактора» из индекса [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf|Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]. А можно ли что-нибудь сделать с двойными скобками на странице «Старая сказка (Старая сказка) (Львова)»? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:24, 27 февраля 2026 (UTC)
== Локализация (или как это назвать?) ==
На Викискладе есть шаблон {{[[commons:template:Language|Language]]}}, который первым параметром принимает код языка и выдаёт его полное название на выбранном языке интерфейса. (Его удобно использовать в поле Language шаблона {{[[commons:template:Book|Book]]}} для указания языка книги.)
Один из принимаемых кодов — ru-petr1708 — отображается как Russian (Petrine orthography), но это отображение есть только на английском (то есть выглядит одинаково незавивсимо от выбранного языка интерфейса на Викискладе). Мне не удалось найти, где должны быть переводы, ни на самом Викискладе, ни на TranslateWiki, ни где-либо ещё. Кто-нибудь знает, как сделать, чтобы по русски он показывал «Русский (дореформенная орфография)»? Ну, или если предложите более точный перевод, то его? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:05, 22 февраля 2026 (UTC)
* Там «под капотом» функция парсера <code><nowiki>{{#language}}</nowiki></code> → [[mw:Help:Magic words#Localization functions]]. Там ссылки на [[mw:Manual:Language/ru#Language code]] и [[mw:Extension:CLDR]], отсылающее на внешний консорциумом Unicode: [[translatewiki:CLDR#Translating_language_names]], [[translatewiki:Translatewiki.net_languages#Policy_on_enabling_translation_into_a_language]].<br>В репозитории Wikimedia https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages по поиску ru-petr1708 и petr1708 нет результатов. Там https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages/i18n/languageconverter в описании коммитов указано «Localisation updates from https://translatewiki.net», т. ч. где-то на translatewiki оно.<br>[https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code Нашёл что-то] в репозитории расширения CLDR. [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr Там] тоже отсылка на http://cldr.unicode.org/index/downloads. (Кстати, cldr.unicode.org не открывается без VPN, дичь какая…) Возможно, как указано в этом репозитории, надо зарегистрироваться [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account там] и сделать коммит в этот репозиторий. Точней в репозиторий на Gerrit, поскольку репозитории Wikimedia на GitHub — это зеркала их репозиториев на Gerrit. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:31, 22 февраля 2026 (UTC)
*:Извините, совершенно не представляю, где и с какой стороны к этому подступаться... И по ссылкам ничего похожего на ru-petr1708 не нахожу. Возможно, там надо уметь искать где-нибудь глубже, но я не понимаю, где. Меня это немного угнетает: в своё время разобрался более-менее с шаблонами — так появились модули, с которыми разобраться сложнее; то же с TranslateWiki — теперь переводы не только там, а где именно — не враз найдёшь... Ну да ладно, раз это сложно, пусть остаётся, как есть. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:33, 22 февраля 2026 (UTC)
*:* Конкретно [https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code вот] в файлах других языков, добавить аналогичную строку в [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr/blob/master/LocalNames/LocalNamesRu.php рус. файл]. Только сделать [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru на Gerrit]. Да, сложновато… [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:01, 22 февраля 2026 (UTC)
*:*: Ну, [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/+/refs/heads/master/LocalNames/LocalNamesRu.php вот этот файл], вроде. И там даже есть ссылочка [edit]. Только она говорит, что такого URL не существует… --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:00, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:* Может изменения разрешены только через git? [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/ Клонировать репозиторий] к себе локально, отредактировать файл и потом отправить (git commit + git push)? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:20, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], спасибо за советы, но я их читаю как будто на монгольском: и буквы знакомые, вроде, и даже слова как будто знакомые попадаются, но всё вместе непонятно. Ну вот есть на той странице поле, в котором действительно говорится что-то про клонирование, а кнопки, похожей на ''Выполнить'' нету. Есть только две ссылки в самом низу на text и json; первая не работает, а вторая сохраняет малюсенький файл на три-четыре короткие строчки. И как коммититься и пушить тоже не видно. И инструкций для чайников не наблюдается. При их наличии я за несколько дней, предположительно смог бы разобраться с этим и всё сделать сам.
*:*:*:Поэтому, если вы уже знаете, как это делается, и у вас есть на это время и настроение, сделайте, пожалуйста. Или дайте мне ссылку на толковую инструкцию, попробую разобраться. А кратких намёков, рассчитанных на знающих, мне, как видите, недостаточно... Будь это на TranslateWiki, например, я давно бы это молча сделал сам. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:17, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:* Таки я ж не знаю, какая у вас операционная система, установлен ли Git. Его надо установить, см. [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru по ссылке выше] руководство. А потом в этом приложении или в консоли (зависит от операционки, что у пользователя там стоит на его вкус), клонируете репозиторий. Если конcоль, просто копируете [[#c-Vladis13-20260223132000-Lanhiaze-20260223130000|из ссылки в реплике выше]] ту строку вверху в командную строку и жмёте Enter. Скачивается папка, в ней меняете файл, потом в консоли или приложении набираете git commit, потом отправка git push. <br>Там наверно учётка от TranslateWiki нужна, я не знаю что это и как. Я пасс. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:23, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:*:Обалдеть, как всё серьёзно! Там ещё себе надо что-то устанавливать, оказывается. Впрочем, я подумаю, хотя первое движение души — ничего нового устанавливать не хочется. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:34, 23 февраля 2026 (UTC)
* @[[У:Lanhiaze|Lanhiaze]], открыл запрос [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:19, 23 февраля 2026 (UTC)
*:О, спасибо большое! Мне попадались упоминания про Фабрикатор, но я не знаю, как создавать на нём запросы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:26, 23 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done}}. Добавлено в будущее обновление от 11 марта, [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:31, 9 марта 2026 (UTC)
*:*:Ура! А то я поначалу заглядывал на страницу запроса, а там как будто никто и не заметил... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:40, 10 марта 2026 (UTC)
== [[ЭСБЕ/Новости Русской Литературы, с.-петербургский журнал]] ==
что делать с ошибкой в ЭСБЕ? "русский" в Русском инвалиде и Новостях русской литературы 1802-05 годов создали критическую массу и необоснованно возникли в названии [[Новости литературы|Новостей литературы]]. нужно ли шевелить словники и куда и к чему делать примечание?--[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:30, 15 февраля 2026 (UTC)
* Если речь о прописной букве, я переименовал страницу и ссылки на неё. Ибо так в скане и правильно по орфографии. <br>Но там в скане [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Encyclopedicheskii_slovar_tom_21.djvu&page=307 соседние статьи] названы подобным образом. В дореформенной орфографии обычно с прописных букв писались национальности и титулы, на англо-французский манер; при конвертации это приводится к строчным буквам совр. орф. Но в ЭСБЕ может быть оставлен оригинальный стиль… Хотя, слова «с.-петербургский журнал» в этом заглавии явно не оригинальные, ЭСБЕ импортировался со стороннего ресурса, там много ошибок, см. [[Обсуждение Викитеки:Проект:ЭСБЕ#Разные названия статей]]. Лучше спросите у участников, занимающихся вычиткой ЭСБЕ: [[Обсуждение участника:Lozman#Энциклопедии. Лето, 2025]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:33, 15 февраля 2026 (UTC)
*:там проблема чуть ощутимей строчных-заглавных. в названии "Новостей литературы" 1822-26 нигде не появляется слово "русской". Так что по-хорошему и разводить статьи на "московский" и "петербургский" журналы смысла нет. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 20:55, 15 февраля 2026 (UTC)
*:* Статьи ЭСБЕ не получится не разводить, поскольку называются одинаково «ЭСБЕ/Новости русской литературы». Страницы называются соответственно названию произведения (статьи), как бы не называлась сущность которой оно посвящено (журнал «Новости литтературы»). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:11, 15 февраля 2026 (UTC)
== Переводы с русского языка? ==
Попалась мне удивительная категория [[:Категория:Переводы с русского языка|Переводы с русского языка]]. В ней оказалось несколько переводов на русский язык (их я декатегоризироввал); остались три страницы переводов на французский Пушкина и Лермонтова (под вопросом). А разве французским текстам место здесь, а не во французском wikisource? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:11, 23 января 2026 (UTC)
* Эти вопросы уже поднимались, и я вполне согласен с мнением прошлых обсуждений о более внимательном отношении к таким текстам; и уж тем более не стоит выносить их на быстрое удаление. Тексты русскоязычных авторов, как правило, имеют подстрочные или авторские переводы, и правила прямо допускают параллельное размещение таких текстов. Повторять аргументы не вижу необходимости, архивы доступны. Так и от Тургенева мало что останется. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:37, 27 января 2026 (UTC)
*:Спасибо за информацию, [[Служебная:Ссылки_сюда/Категория:Переводы_с_русского_языка|нашёл два архива]] — один «К удалению» от 2016, другой — архив форума об изменении формулировки в [[ВТ:ЧСВ|ЧСВ]] (правильно?). Обсуждение удаления прочитал. Тогда, как мне показалось, ни к какому итогу не пришли, но, как можно понять из того, что я предложил удалить содержимое этой категории, мне ближе мнение, что русская Викитека — это собрание текстов на русском языке, а не произведений русских авторов на любом языке. Скажем, я читал, будто Сенковский переводил рубаи Омара Хайяма с фарси на арабский (правда, я нигде больше этой информации не нашёл, равно как и этих переводов). Разве этим переводам было бы место в русской Викитеке? Хоть обсуждаемая сейчас ситуация отличается, конечно.
*:Про Тургенева не понял, извините за необразованность. Если, скажем, четверть его произведений на французском, то место этой четверти, КМК, во французском Викисурсе.
*:— [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:28, 27 января 2026 (UTC)
== Категорию "Интервью" на подкатегории ==
Думаю, в категории [[:Категория:Интервью|Интервью]] следует выделить подкатегории. В первую очередь, [[:Категория:Интервью по субъектам|..по субъектам]], а дальше, как обычно. Как вам вариант [[:Категория:Интервью по задающим вопросы|..по задающим вопросы]]? Иногда ведь интервью проходили и в форме беседы ([[Беседа с делегацией Монгольской Народной Республики (Ленин)]]) с вопросами от собравшихся. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:57, 11 января 2026 (UTC)
:Задающий вопросы - это интервьюер. Может, так правильнее подписать будет --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 09:16, 19 января 2026 (UTC)
== Списки редакций из 2 вариантов:ДО и СО(ВТ:Ё) ==
Возник вопрос, а нужны ли среди списков редакций такие, как [[Ангел (Афанасьев)]] или [[А воистину ли там (Бальмонт)]] - то есть всего из 2 вариантов (ДО и ВТ:Ё) - когда существует шаблон <nowiki>{{2О}}</nowiki>, да и указатель "Другие редакции" предусмотрен? Как я понял, метка ВТ:Ё - это для самостоятельной переводов из ДО в СО редакторами Викитеки за отсутствием на примете книжных СО-версий или игнорированием в 99% из них буквы Ё. Но у нас текстов в ДО, которые неплохо бы перевести в СО, тысячи (это ведь дело желания, техники и хорошего знания современной пунктуации)! И что мы будем теперь при создании страницы с другой версией для каждой пары ещё и список редакций делать? Или лучше сразу зарезервировать основное название для подобных списков по умолчанию? Впрочем, может это всё артефакты старинной ВТ-деятельности?))<br>
Кстати, а ведь есть ещё публикации из газет-журналов-1920-1950-х (+ книги тех лет), где постоянно вместо твердых знаков апострофы ставили, а также повсеместно использовали прежние правила орфографии! Их тоже будем Ё-фицировать и т.д.? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 16:56, 9 января 2026 (UTC)
* В этих примерах, в общем, страница редакций излишня. Достаточно было на основной размесить версию ВТ, а на «/ДО» — ДО, [[На перекрёстке зарывают (Гейне; Бальмонт)/ДО|пример]]. См. нижний абзац в [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:55, 10 января 2026 (UTC)
* Я признаю важность правильного именования страниц, но вот сегодня: эта страница: [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)]] — была перенаправлением, я превратил её в список редакций после того, как к странице [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)/РС 1883 (ДО)]] добавил вариант ВТ. И теперь в странице ДО выпадает менюшка со ссылкой на ВТ и на список редакций, а на странице ВТ в меню только один элемент — на список редакций, а на страницу с ДО ссылки нет. Мне больше нравится вариант <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, в котором всё срабатывает автоматически. И хорошо бы, чтобы шаблон {{ш|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций. Не знаю, возможно ли это, а если возможно, то насколько трудно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:16, 14 января 2026 (UTC)
*:**поддерживаю, генерация списка редакций требует доработки. было бы на порядок удобней, если бы адреса <code><nowiki>[[название/ВТ]]</nowiki></code> автоподтягивались в список редакций, как <code><nowiki>[[название/ДО]]</nowiki></code>. сейчас для этого требуется какое-то наполнение между слэшем и (ВТ), что зачастую избыточно. (пример отсутствия участия /ВТ в генерации списка редакций в ДО-ВТ паре: [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]).
*:[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 08:57, 15 января 2026 (UTC)
*::Да, и это тоже: не только в скобках, но и через дробь. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:26, 15 января 2026 (UTC)
*:* > ''[[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]''<br>Там отсебятина нагорожена. Там [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/От Санкт-Петербурга до Шлюшенбурга/ВТ]], из-за этого не работает меню «Другие редакции». Возможно «/ВТ/» или «/ДО/» на втором уровне заголовка. См. [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:43, 15 января 2026 (UTC)
** Это была особенность реализации кода скрипта. На странице редакций список должен был начинаться с (невидимого) символа новой строки. Обычно на странице редакций размещается шаблон «отексте» (согласно [[ВТ:Версии текстов]]) или заголовок вроде <code><nowiki>==Редакции==</nowiki></code>. У вас перед списком [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Памяти_И._С._Тургенева_(Вейнберг)&diff=prev&oldid=5684442 не было] строки. Поправил код для поддержки такого ленивого варианта, разместил «отексте». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** Страница редакций тут тоже излишня, как и в случае [[#c-Vladis13-20260110135500-Albert Magnus-20260109165600|чуть выше]], на мой взгляд. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** > ''И хорошо бы, чтобы шаблон {{t|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций.''<br>Это как и где? Страницы авторов делаются только в современной орфографии. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:25, 15 января 2026 (UTC)
**:Извините, это оговорка. Конечно же, я имею в виду шаблон {{ш|Отексте}}: сейчас, если есть страницы <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, то они «распознают» друг друга сами — если они есть, в шаблоне {{ш|Отексте}} в каждой из них появляются «Другие редакции». [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:57, 15 января 2026 (UTC)
**:* (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) в заголовке вроде должно автоматически распознаваться ([[Модуль:Отексте#L-1376|код скрипта]]). Не работает, есть ли пример? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:17, 15 января 2026 (UTC)
**:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], Пример: [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887 (ДО)]] и [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887]]: в них список редакций указан вручную в соответствующем поле шаблона {{ш|отексте}}. Если список удалить, то в режиме предпросмотра ссылки на список редакций не будет. Но она появилась бы сама, если вместо скобок была бы дробь ("Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887/ДО"; проверено предпросмотром создаваемой страницы с таким заголовком). Так же, естественно, не формируются взаимные ссылки между /ДО и /ВТ. Сейчас уже не помню, смогу ли найти пример: кажется, когда я заметил, что не получается, то ли не стал создавать страницы по такой схеме, то ли переименовал в привычную мне работающую схему. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:50, 20 января 2026 (UTC)
* Ещё одно соображение по первоначальной теме: короткие списки редакций могут быть оправданы в ''переводных произведениях'', потому что интервики на оригинал и на переводы на другие языки проставляются именно на этих страницах. Пример: [[Джон Андерсон (Бёрнс)]] — в английской викитеке там тоже страница редакций. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:09, 15 января 2026 (UTC)
** Переводы и редакции это разное. Хотя их можно размещать многоуровневым списком на одной странице списка текстов, и часто [[Автор:Роберт Бёрнс#Поэзия|размещают]] на странице автора. Но скрипту не понять, где там перевод, а где издание, а где переиздания издания и редакции. Поэтому меню «Другие редакции» и «Другие переводы» не будет работать правильно. Ну и в Викиданных это будет не оформить, поскольку там отдельные элементы для разных редакций и переводов, с отдельными свойствами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:25, 15 января 2026 (UTC)
== Категоризация некрологов==
{{перенесено с|#Объединение новостных текстов из периодики}}
Кстати, предлагаю категоризацию ''К:Некрологи по субъектам (?)|ФИО'', ''К:Некрологи по авторам|ФИО'', ''К:Некрологи по изданиям|Издание'', ''К:Некрологи по годам''... [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:31, 8 января 2026 (UTC)
* Мне кажется это излишне. Как и большинство других подкатегорий для произведений с учётом жанра.<br>Я считаю, что оптимальны основные категории: по автору, изданию (для периодики), году, году перевода, теме, жанру.<br>Заморочитесь с созданием доп. категорий, и пользоваться этим будет хуже. Придется создавать подкатегории с некрологами для каждого нового журнала/газеты, кто-то уберет некрологи туда, не поставив категорию «Публикации в …», но тогда нельзя будет просто найти по пересечению категорий по изданию (см. ссылку ниже). Заниматься этим систематически и всегда никто не будет — появится хаос, с которым мучится администраторам. Авторов зачастую нет, если есть то некрологи перечисляются на странице автора в списке его публикаций. Да и они единичны обычно, редким числом авторов написано больше 1-2, пустые категории без перспективы роста не нужны. Пишутся в год смерти субъекта. Помещаются в категорию субъекта, я также указываю ссылку на его странице в разделе «См. также». Там и категоризовывать нечего, в [[:Категория:Некрологи]] 135 страниц.<br>Для поиска по пересечению нескольких категорий используйте «incategory», пример: https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:Некрологи+incategory:%22Публикации+в+журнале+«Русская+мысль»%22&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:02, 9 января 2026 (UTC)
*:Ок, с авторами и пр. я увлёкся, но подкатегория "по субъектам", с распределением ФИО по алфавиту, думаю, вещь полезная. Это пока "всего-то" 135 страниц и то в их названиях фамилии субъекта не на первом месте, но стоит кому-то (даже мне) заняться размещением некрологов из газет и журналов, число страниц вырастет во многие разы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 06:53, 9 января 2026 (UTC)
*:Посмотрел, что уже есть в категории [[:Категория:Некрологи|Некрологи]] (попутно все-таки создав подкатегорию [[:Категория:Некрологи по субъектам|...по субъектам]]) и обнаружил, что иногда встречаются памятные статьи — [[Две могилы/ВО 1893 (ДО)]], к примеру — посвящённые не кому-то одному, а сразу двум умершим. При этом привязка подкатегории к ФИО работает только для более ранней по алфавиту фамилии. Есть ли какое-нибудь решение или только "хирургическое" - разделить статью на 2 части? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:52, 9 января 2026 (UTC)
*:* Давайте примем как две отдельные публикации в одной рубрике, вы их так разделили, друг на друга они не ссылаются. Разделил на отдельные страницы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:47, 10 января 2026 (UTC)
== Объединение новостных текстов из периодики ==
Предлагаю безавторские новостные сообщения ТАСС и пр. (а также объявления о концертах и пр.) объединять в общие "номерные" статьи уже со своей внутренней структурой через == == и === ===, что в первую очередь позволит решить проблему слишком длинных названий, а кроме того подызбавит викитеку от, на мой взгляд, ненужной массы микростатей на 1-2 абзаца, где порой название немногим короче самого текста. Пока что таких "изгазетных" статей небольшое число, но в перспективе, учитывая бездонное число уже доступных сканов периодики... страшно подумать, что будет)) А так, микростатья [[Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она (Правда, 31.12.1955)]] перебазируется к своим соседям по времени выхода сюда: допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]], где будет одной из глав с внутренней ссылкой через решётку: [[../31 №365#Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она]]. А там хоть постранично, хоть в алфавитном порядке.<br>
То же самое относится к распространённой в журналах XIX века рубрике "Смесь". [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]].([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:56, 6 января 2026 (UTC)
* Что относительно больших по размеру заметок и анонсов? Если да, какой критерий по размеру? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:40, 6 января 2026 (UTC)
* > ''допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]]''<br>Мне кажется, для таких страниц лучше подходит схема названия с изданием вначале: [[Правда/1955/№365 (31 декабря)/Анонимные заметки]]. Оглядка на поисковики не требуется, поскольку в этом варианте поиск заметки будет исключительно по контенту страницы, а не ее названию. Предлагается поместить анонимные заметки разных жанров, поэтому это не «новостные сообщения». Или использовать «сообщения», если это слово может обобщить жанры заметка и анонс, вроде по п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]] это так.<br>Схему с месяцем после номера, вроде «Правда/1955/№ 365 (31 декабря)», [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] [[У:Lozman|Lozman]], не знаю лучше ли. Если выпусков газеты за месяц масса возможно месяц должен быть в пути названия, как в вашем примере. С другой стороны такой вариант естественный, не вызывает недоумения что за цифра после слеш перед номером. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:58, 6 января 2026 (UTC)
*:"что за цифра" - это дело привычки) если в руководстве прописать, вопрос сам по себе вскоре отпадёт) Но это только при помесячном разделении — не вижу тут другого варианта. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:51, 7 января 2026 (UTC)
*:* Понятно должно быть и читателям и редакторам новым в данной теме, всем. Руководства читатели не читают. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:24, 7 января 2026 (UTC)
*:*:Вообще-то меня уже устраивает и структура ''год/номер (день месяц)'', то есть без выделения месяца для газет - ведь это всего лишь названия ВТ-страниц, которые уже будут прикрепляться ссылками к перечням соответствующих номеров на погодовых страницах периодического издания. Тогда не придётся перемудрять с категориями: достаточно распределить подкатегории по примерному принципу: ''К:Правда (газета)'' >> ''К: Газета «Правда» по годам'' >> ''Публикации в газете «Правда» (1954)''. Где уже и для авторских статей место найдётся, и для анонимных, у которых надо будет ввести соответствующие подкатегории по жанрам (если моё предложение по ним будет принято): ''К: Спортивные новости в газете «Правда» (1954)''. В этом, кстати, ещё одна веская причина ставить заголовки безавторских статей или жанры "новостных" статей перед названием издания: в алфавитных списках категорий тогда будет удобоваримое распределение, а не один бесконечный список из статей на букву П: ''Правда/1918/№1 (3 января)/Берегись!/ДО'', ''Правда/1955/№ (дата)/Спортивные новости'' (и т.п.) [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:55, 8 января 2026 (UTC)
* При таком варианте он должен быть зафиксирован в руководстве. Поскольку заголовки страницы легко переименовать (викифицировать), текст перенести. Но это сломает ссылки на внешних сайтах, с Википедии, если таковые будут на исторические новостные события, даже если в заголовке изменён лишь один символ. При переименовании страницы остаются перенаправления, а тут их не будет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:14, 6 января 2026 (UTC)
:* С одной стороны, это должно больше беспокоить редактора конкретной вики-страницы (в моём случае, когда я ссылался на некоторые ресурсы, а они потом либо исчезали, либо совершенно меняли структуру без возможности найти прежний текст, оставалось лишь разводить руками; а в ВТ поиск работает вполне), а с другой, пока новостных ВТ-страниц из периодики ещё сравнительно немного, надо, значит, ускорить вопрос с "мануалом".
:* "Анонимные заметки" я бы всё-таки разделял: на новостные (они сообщают о прошедшем событии, постфактум, без какой-либо аналитики и более-менее сухо, если не считать идеологических оборотов и дифирамбов), рекламные анонсы и редакционные статьи (включая передовицы) с аналитикой и реакцией на события. Ещё можно выделить рецензии. Новостные заметки (и рекламные анонсы) короткие (или сравнительно короткие) в принципе - это к тому, каков критерий по объёму. В отличие от редакционных репортажей (от анонимного собственного корреспондента) с места событий. Кстати, новостные сообщения тоже можно разделить: на общественно-политико-экономические (новости, как таковые) ± официальная информация ("от ЦК КПСС и СМ СССР", награждения и т.п.); новости спорта; новости культуры; некрологи (?). Хотя это всё можно оформить и в виде разделов внутри статьи, но зато сократит потенциально излишний объём. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:42, 7 января 2026 (UTC)
:** Предлагаете называть подстраницы не одним термином «анонимные сообщения» (или «… заметки»), а по разному в зависимости от жанра? Предлагаете список допустимых названий? Или на выбор участников? Предоставлять полный выбор участникам очень бы не хотелось. Бывают «вундеркинды»… Недавно с одним участником был спор, в результате которого он ушел из проекта. Он настаивал и массово категоризовывал художественные рассказы, сказки, анонсы, короткие новостные заметки и биографические очерки — в аналитический жанр «статьи»; утверждая, что в периодике публикуются только статьи и ничего иного. Я приводил ему много ссылок на материалы о классификации жанров журналистов и литературоведов, это полностью игнорировалось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:34, 7 января 2026 (UTC)
:**:Я чуть выше изложил своё мнение уже с точки зрения категоризации газетных статей. "Анонимные сообщения" помимо того, что звучит слишком обще, а статьи вероятно будут громоздкими, список статей в соответствующих категориях завалится сотнями мало о чём говорящих читателю названий (теперь уже на букву А). И да, желательно разработать список допустимых названий. К примеру:
:**:* Официальные сообщения (от органов власти, дипломатия и т.п.)
:**:* Указы (награждения, назначения...)
:**:* Военные сводки (во время войн. А по поводу сводок «От Советского информбюро» во время ВОВ надо что-то придумать общее, так как они действительно без изменений перепечатывались по всем советским газетам).
:**:* Новости экономики
:**:* Зарубежные новости
:**:* Новости культуры
:**:* Новости науки
:**:* Новости спорта
:**:* Объявления и анонсы
:**:* Некрологи (в случае кратких сообщений)
::::Постоянные рубрики ("Смесь", "Их нравы", "Вокруг света" и т.п.) лучше оставлять под своими заголовками, которые у каждого издания могли быть свои (как "Пёстрый мир" в журнале "Вокруг света" или "БИНТИ" в "Наука и жизнь"). Что касается передовиц (их ставили на первой странице в самом начале и в советской печати они носили в основном агитационный характер), они, как правило, объёмные, поэтому их размещать следует отдельными ВТ-статьями с собственным заголовком + категория "Передовицы". Редакционные статьи (с комментариями, анализом, реакцией по поводу чего-либо - как уже пресловутая "Берегитесь!") также остаются самостоятельными. Некрологи с биографическими данными и перечнем заслуг - отдельными статьями. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:49, 8 января 2026 (UTC)
:::::{{перенесено на|#Категоризация некрологов}}
* Полагаю, здесь могут быть совсем иные решения. В СССР было множество как общесоюзных, так и региональных/районных/городских и т.п. изданий. Множество публиковало одни и те же тексты, особенно исходящие из ТАСС, АПН и других агентств, часто с редакторскими правками. Здесь же репертуарные расписания, официальные публикации, прогнозы погоды и много чего ещё. В таких случаях логично указывать источник информации, а не издание. И делать одну страницу для таких перепечаток с указанием источников в оглавлении страницы и размещением вариантов (если есть) тут же. Редактору ВТ легче найти место для указания нового источника уже имеющегося в ВТ текста, чем пользователю искать по полнотекстовому поисковику что-либо в блоках разнородной информации. И ещё нужно аккуратней отнестись к иерархии подстраниц, не размножая пустые сущности. Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура "Издание"/выпуск+дата (параметр редакции). Этого достаточно для размещения всех выпусков и всех оглавлений каждого выпуска. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:54, 7 января 2026 (UTC)
*:Практика подразделения периодических изданий по годам здесь существует уже давно - например, страница [[Вестник Европы/1815]] создана в 2015 году и отлично гуглится, что позволяет найти содержание журнала за любой нужный год (хотя бы по имеющейся ссылке на скан). И помесячное разделение (для газет) - всего лишь следующий этап. Конечно при наличии ВТ-редакторов, желающих вплотную заниматься оглавлениями (дело это, считаю, не менее нужное и благородное, чем выкладывать сами тексты). Когда статей с оглавлениями кот наплакал, сойдет и структура ''Издание/выпуск+дата'', но надо смотреть на перспективу. Повторение же новостных текстов из разных газет не считаю большой проблемой, при том факте, что в ВТ не возбраняется и даже поощряется выкладывать разные варианты и редакции авторских произведений (пусть в них заинтересованы сугубо специалисты-филологи, ради предмета своего исследования и без того способные горы свернуть). А посмотреть ВТ-статью с готовым набором ретро-новостей за конкретный день может быть интересно и любому дилетанту, что вдруг заинтересовался определённым периодом или фактом истории. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 14:51, 7 января 2026 (UTC)
** > ''Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура «Издание»/выпуск+дата (параметр редакции).''<br>Нумерация выпусков периодики считается от начала года. Кроме этого есть «валовая нумерация» со дня основания издания, не зависящая от года, указывается в скобках после основного номера. См. п. 6.1.5 [https://normativ.kontur.ru/document?moduleId=9&documentId=7224 ГОСТ 7.4-95], [https://www.libex.ru/qna/tech/mag/ формат описания номеров]. В старых изданиях, не имевших ГОСТ, могла быть была иная нумерация. Например, в [[Вестник Европы/1815]] валовая нумерация по «частям», в других изданиях могла называться «тома» или иначе, в которых — выпуски с нумерацией от начала года.<br>Тоже [https://blog.rarenewspapers.com/numbering-an-issuehow-was-it-done в англ. периодике], где годы с основания издания называются «volume», и отмечается, что номерация по томам (volume) могла сбрасываться издателем, могло быть например два тома № 1. Поэтому включение года имеет смысл. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:08, 7 января 2026 (UTC)
:::* Вестник Европы как раз имеет неглубокое вполне логичное дробление ссылок. Целый год (6 частей и 24 выпуска) формально сведены в один выпуск. Ни части, ни отдельные выпуски не имеют подстраниц, все оглавления растянуты на длинную страницу. Объём оглавлений в выпусках не слишком большой, навигация делается оглавлением страницы. Со страницы издания ссылки сразу на разделы по году. Ссылки на тексты по обычной схеме именования, с учётом вариантов и неоднозначностей. Это издание уже практически использует предложенную схему. Детали можно обсудить при обсуждении формулировки правил-рекомендаций. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:13, 8 января 2026 (UTC)
:::*:>>''Объём оглавлений в выпусках не слишком большой''
:::*:Это пока они не выложены целиком (например, см. скан [https://viewer.rusneb.ru/ru/000199_000009_013507593?page=319&rotate=0&theme=white части LXXIX] в НЭБ), но как только кто-нибудь озаботится "огласить весь список", мало не покажется)) Поэтому оглавления журналов естественно составлять не на все 20-30-100 лет издания, а только на весь год (но во всех подробностях и внешними ссылками (на НЭБ и пр.) в надежде, что когда-нибудь все тексты оттуда будут распознаны и выложены в ВТ). Тогда сразу б было видно, допустим, где были напечатаны продолжения многочастных публикаций и где их сканы искать, а в описании издания можно будет указать определённого редактора, отвечавшего за издание в тот или иной период. Аналогично и по газетам - распределим их номера по годам, но уже без общего оглавления за весь период (иначе придётся вернуться к "помесячному" принципу). ВТ-страница, посвящённая конкретному номеру (и с ним в названии), может быть либо в форме оглавления с ссылками и без, либо в виде текста с внутренним оглавлением (для малообъёмных номеров из раннего периода истории российских газет - как [[Санкт-Петербургские ведомости]] в 1720—1730-е годы, например). И самое главное: распределение по годам удобно для хронологической категоризации, чтобы избежать в перспективе многотысячной свалки в категории ''"Публикации в журнале «Вестник Европы»'' и т.п. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 13:33, 8 января 2026 (UTC)
::* Я не вижу принципиальных возражений, а предложенная система именования страниц резко снижает длину наименования. На странице издания размещается сетка по годам и номерам выпусков, даже столетняя история ежедневных выпусков вполне уместится на одну страницу, на ней же удобно пояснять изменения периодичности, перерывов выпусков и пр. Навигация по оглавлению или шаблону в шапке. Ссылка на выпуск ведёт на подстраницу "издание/выпуск", на нём располагается оглавление выпуска. В оглавлении выпуска ссылки на созданные страницы с текстами. Именование текстовых страниц - исходя из минимизации. Неподписанные и не имеющие неоднозначностей - по наименованию в выпуске. Имеющие указание источника - "наименование (источник)". Подписанные - "наименование (автор)". При появлении одноименных текстов - переименование с уточнениями, а страница без уточнения становится дизамбигом, так не теряются совсем прямые ссылки на тексты. При появлении одноименных текстов без подписей или с указанием источника - источник дописывается в статью, можно с якорем, ссылка на статью будет из разных изданий и выпусков (их может быть много с одним текстом). --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:57, 8 января 2026 (UTC)
::** Я потерял мысль в этой ветке, и затрудняюсь не то что возразить, а прокомментировать. Имеет ли это отношение к названию темы? Как я понял вы говорите о страницах с оглавлениями выпусков. Может это перенести в тему ниже? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:58, 8 января 2026 (UTC)
::* И в продолжение: нарисовал [[Участник:Egor/пример оформления издания Правда|сетку газеты Правда]] на 1917 год с разными периодами и номерами. Объём выпусков как раз на приличную страницу. Показанные в [[Правда (газета)]] сканы нужно будет проверять на соответствие оригиналам, но начинать вполне возможно и с имеющимися материалами. Ссылки на сканы и индексы на подстранице выпуска нет проблем, ссылки на отдельные сканы статей тоже, сами страницы выпусков с оглавлениями изначальной идентичности не имеют, это наше поле работы. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:45, 8 января 2026 (UTC)
::*:Размещенные вами на [[Правда (газета)]] ссылки на книжные издания годятся для раздела '''Библиография''', но никак не для полноценного раздела за 1917 года, который при полной расшифровке внешней ссылок по номерам место займёт уже немалое, а вся совокупность с 1912 и вплоть до 1991 года просто гигантское. Для чего и предлагается сетками и индексами номеров за каждый год заниматься на соответствующих страницах: Правда/1917; Правда/1918 и т.д., где для наглядности желательно распределить номера по месяцам и после числа номера указывать дату выпуска в скобках, разместив всё это в несколько столбцов. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:50, 9 января 2026 (UTC)
:::* Видимо, мы говорим о разных вещах. На странице издания предлагается размещать только сетки годов и номеров выпусков, это совсем не гигантский объём. Никаких страниц по годам не нужно, это лишний переход. Навигация по годам легко организовывается табличкой в начале страницы издания. Оглавления выпусков (номеров) предлагается на подстраницах издания, соответствующих одному выпуску, это для большинства изданий достаточно большой список (разбитый по полосам), но тоже не гигантский. Из этого оглавления прямые ссылки на размещённые материалы издания, при этом в названии страницы материала совершенно не имеет смысла указывать какую-либо иерархию подстраниц, поскольку это самостоятельные материалы со своим наименованием. При неоднозначности названия - общий способ идентификации в наименовании страницы (в скобках). Пока же получается лишь искусственное удлинение наименований страниц, смысла в котором я не вижу. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:51, 14 января 2026 (UTC)
:* Если вы говорите об отмене правила о редакциях с размещением «винегрета» из массы редакций одного текста на одной странице. То я против. Мне кажется, обсуждение этого не относится к данной теме (оффтопик), лучше обсуждать в отдельной теме. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:11, 9 января 2026 (UTC)
::* Что касается "винегрета", то вот это реальный винегрет: [[Короткие сообщения ТАСС, 1 января 1954]]. Без какой-либо осмысленной навигации, при этом многие ингредиенты будут и на многих других страницах многих других изданий… --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:39, 15 января 2026 (UTC)
== Систематизация текстов из периодических изданий ==
В настоящее время существует двойное размещение статей, часть статей размещается непосредственно на страницы периодического издания [[Известия (газета)]], другие — [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]]. Хотелось бы иметь единую систему. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 4 января 2026 (UTC)
* Нужно более глубоко разобрать все важные рекомендации: именование страниц статей периодики, единое или логически понятное обобщение выпусков, категоризацию и изданий, и самих статей, пока ощущение разброда довольно сильное. Удивление вызвало построение наименования статьи [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]], например, или включение статей периодики в годовые категории (вот где будет свалка...). В указанной странице Известий по дате статьи 1-ой страницы именовались просто по названию, а 4-ой страницы — уже как подстраницы выпуска. Наиболее логичной мне представляется структура Издание/выпуск/наименование статьи (автор, если есть)/признак (ДО,СО,ВТ). Размещение следует этой же логике. На странице издания сетка выпусков, на странице выпуска постраничное содержание по обычной нынче структуре размещения материалов: сверху-вниз и слева-направо. Категоризацию пока не готов более предметно обсуждать, надо разобраться более глубоко. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:42, 4 января 2026 (UTC)
:* В связи с обсуждением предыдущей темы добавлю пояснение моей логики, логики пользователя. Для статей периодики более общим и связующим звеном иерархии в наименовании служит конкретный выпуск конкретного издания. Для выпусков - страница издания (или промежуточная - год выпуска). Для авторских произведений связующее звено — это наименование и автор, поэтому варианты изданий авторского произведения уходят на подстраницы. Разная логика построения наименований для разных типов произведений с моей точки зрения вполне понятна и оправдана. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 18:41, 4 января 2026 (UTC)
* Тогда наверное на странице периодического издания нужно создавать словник по годам, затем для каждого года нужно создавать словник по выпускам, далее для каждого выпуска отдельную страницу с оглавлением статей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 20:06, 4 января 2026 (UTC)
:* Всё зависит от издания. Ежедневные газеты 20 века, видимо, потребуют годичной сетки для удобства, триста+ выпусков/номеров с указанием дат дадут излишне большую простыню. Большинство же изданий влезут в одну страницу года+номера. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:45, 5 января 2026 (UTC)
::* А что мешает для ежедневных газет годичную сетку разделить на подстраницы с помесячными оглавлениями? 28—31 глав на месяц не такая уж большая "простыня") А возвращаясь к обсуждению систематизации текстов из периодики, на мой взгляд, структура по принципу "Издание/год/месяц/заголовок статьи" засовывает заголовок (как правило, сам по себе длинный) на самое дно, слишком громоздка и неудобна для пользователей. Такая структура названия (но без заголовка статьи) подходит только для вышеупомянутых погодовых или помесячных статей-оглавлений. При этом ссылку на уже существующий ВТ-текст с правдинской статьёй "Берегись!" достаточно будет разместить на подстранице [[Правда/1918/Январь]]. Аналогично со статейками за 1950-е годы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:41, 6 января 2026 (UTC)
* На мой взгляд, названия вроде [[Известия (газета)]] должны предназначаться исключительно для информации об издании и годичной сетки, а такие как [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]] и вовсе следует переименовывать; начиная с [[Известия/1955]], а далее договариваться: полагаю, для газет лучше делать помесячно, а далее можно и по номерам — [[Известия/1955/декабрь/31]] (и даже [[Известия/1955/декабрь/31 №309]]), где уже и размещать оглавление. Кстати, для изданий-омонимов (как «Литературная газета», например) при подстраничном разделении годов чаще всего нет необходимости уточнять, какое или чьё именно это было издание — 1830-х (Дельвига-Сомова), 1840-х (Краевского-Кони-Полевого) или уже нынешнее, издающееся с 1929 года. Так как года не пересекались, хватит и просто [[Литературная газета/1830/..]] или [[Литературная газета/1929/..]]. Но если встретится случай, когда одноимённые издания выходили параллельно — например, журнал «[[w:Смена (журнал)|Смена]]», ленинградская газета «[[w:Смена (газета)|Смена]]» (а ещё была и смоленская!) — тогда уже надо будет уточнить. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:12, 6 января 2026 (UTC)
* Предлагаю для препарирования (переименования) страницы с номерами из газеты [[Санкт-Петербургские ведомости]], что я выкладывал год назад. Они удобны тем, что там нет еще авторских и редакционных статей, а одна сплошная сводка новостей с разделением на источники и рубрики). С годами вроде бы решили ([[Санкт-Петербургские ведомости/1728]] и т.д.). Как быть дальше, давайте уже выработаем консенсус. Согласно ему всё и переименую. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:25, 7 января 2026 (UTC)
== Правило для названий безавторских статей из периодики ==
Здравствуйте! Предлагаю добавить в [[Справка:Руководство по размещению текстов]] правило, что в названиях редакционных и новостных статей, взятых из периодических изданий, нужно указывать название последних (а также при необходимости год и номер). Например [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]]. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:54, 30 декабря 2025 (UTC)
: Это правильно. Чтобы уже из названия было более-менее понятно, что это такое. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 08:07, 30 декабря 2025 (UTC)
:Мне намного удобнее формат подстраниц, например [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]]. Ссылки на подстраницы намного проще оформляются ссылками типа <nowiki>[[/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии/]]</nowiki>, плюс в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты. [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:22, 30 декабря 2025 (UTC)
:* Ранее [[У:Lozman|Lozman]] [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] именование страниц для анонимной не-художественной и новостностной периодики, кстати в связи с публикациями участника Bolo1910. К авторским и художественным предложение не применимо и на них действуют текущие правила именования.<br>Некоторые сложности, они есть для каждого из вариантов: а) Поисковики сокращают названия до ~50 символов, Яндекс до ~43. Названия у которых впереди указано издание будут обрезаны до полной потери названия или потери узнавания, [[Викитека:Форум/Архив/2025#c-Vladis13-20250617232600-Vladis13-20250615215900|примеры]]. б) Напомню, что название передаёт суть текста или какую-то его интригу; важно оно, а не издание и датировка. б1) Текущая схема именования страниц ([[ВТ:Версии текстов]]) необходима, поскольку произведение могло публиковаться в разных изданиях, включая периодику. Корнем дерева является название произведения, страница с которым содержит список редакций, ветвями — редакции. б2) Обратное дерево от одного издания невозможно. По сути, в предложении путается дерево редакций и [[w:навигационная цепочка]]. Если у приведенного примера [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]] обнаружится издание в другой редакции или газете, как вы отразите это в названии? Будете называть в разнобой, переименовывать все? С такой схемой не будет работать механизм ссылок на редакции встроенный в шаблоны. Напомню, что правило должны учитывать и периодику в ДО, а значит запросто могут быть две редакции для одного издания (ДО и ВТ). б) Даты в заголовках указываются в сокращённом формате ДД.ММ.ГГГГ, предлагались варианты вроде «/1893/№ 2/». Дату и месяц прописью там указывать совсем излишне. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:08, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:Вот новый вариант: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]. Получилась довольно громоздкая ссылка: <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]</nowiki>. Возможно кто-нибудь знает, как убрать повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин» из этой ссылки? [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 16:44, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:* [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия, 31.12.1955]], [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия 1955 № 309]]? Вариант по пред. обсуждению: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия/1955/№ 309]]. Часто и обычно периодическое издание в названии сокращают до аббревиатур, вроде [[Любовь Гете и Шарлотты фон-Штейн по этюду Г. Брандеса/ВИЛ 1893 (ДО)]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:55, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:*:Наиболее удобен вариант [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)]], который позволяет создавать ссылки типа <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|]]</nowiki> без необходимости вставлять повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин», движок сам вставляет это повторение: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]].<ref>[[w:Википедия:Как править статьи#Ссылки, URL]]</ref> [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:05, 5 января 2026 (UTC)
:* > ''в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты.''<br>Для обратных ссылок существуют параметры ИСТОЧНИК, СОДЕРЖАНИЕ и др. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:11, 30 декабря 2025 (UTC)
* Согласен. Для изданий у которых оригинал в совр. орфографии "(СО)" не указывать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:27, 30 декабря 2025 (UTC)
*:Это само собой. И сокращать слишком длинные заголовки: ранее мной переименованный в [[В прочном союзе со всеми странами демократического лагеря/Правда 1954 №2]] можно смело переделать и в [[В прочном союзе со всеми странами.../Правда 1954 №2]], и даже в [[В прочном союзе со всеми.../Правда 1954 №2]] (но не до абсурда). А идея с названием ВТ-статьи, где сначала издание+дата, а потом уже заголовок, мне сразу не понравилась: заголовок всегда первичнее, даже в сокращённом виде. Только надо дополнительно договориться, как быть с двух и более сложными названиями изданий (как [[Санкт-Петербургские ведомости]] или [[Екатеринославские епархиальные ведомости]], например). [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 17:14, 30 декабря 2025 (UTC)
*:* Последнее можно сократить так: «Екатеринослав. ЕВ» или «Екатериносл. епарх. вед.», при использовании «ЕВ» на странице должна быть расшифровка сокращения. «ЕЕВ» может вызвать путаницу (Екатеринославские, Енисейские, Екатеринбургские епархиальные ведомости). Санкт-Петербург традиционно и официально сокращается до СПб. Если название влезает в техн. [[Справка:Руководство по размещению текстов#cite note-4|требование]] можно и не сокращать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:14, 30 декабря 2025 (UTC)
* А как ищут поисковики такие страницы? Гугл не показывает статью из Правды ни по названию, ни по подстранице. И почему издание указывается подстраницей, а не в скобках за названием статьи? --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 13:34, 3 января 2026 (UTC)
** Поисковики находят новые страницы по ссылкам. Когда внешних и внутренних ссылок на страницу нет, это критически сказывается на ее индексировании и ранжировании в выдаче поисковика (она там может не выводится, даже если индексирована). Для владельцев сайта есть возможность добавить его в [https://www.google.com/search?q=аддурилка+гугл аддурилки] для ускорения индексации, но мы не владельцы. Категории [https://www.google.com/search?q=site:ru.wikisource.org+Категория:+«Правда» вроде] индексируются, поэтому категоризация по жанру/теме/годам/автору и и т. п. увеличит шансы что читатель найдет страницу. Многих страниц Викитеки нет в поисковиках многие годы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:12, 3 января 2026 (UTC)
** Чтобы работал механизм определения наличия редакций, например: [[Пятистопные ямбы (Гумилёв)/Аполлон 1913 (ДО)]].<br>Символ слэш «/» в названии (пути к файлу) страницы разделяет сущности на подпространства. — Есть произведение (название документа), есть ветки его редакций и его части. В варианте [[В стране мантильи и кастаньет. Путевые наброски А. Н. Бежецкого Спб., 1884 г (Русская Мысль 1884 № 11)/ДО]] смешивается название и версии (версия не является названием), отсюда будет путаница. Необходимо разделять слэшем, который не мешает, но очень помогает.<br>Название неразрывно связано с фамилией автора (даже если оно не указано для анонимности). Вместе это уникальный идентификатор. Тогда как редакция, год и издания тоже отдельный цельный идентификатор.<br>Кстати, также на Викиданных: есть элемент класса «литературное произведение» (со свойствами «название» и «автор»), и есть отдельные связанные элементы «версия или издание» (с изданием и датировкой). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:22, 3 января 2026 (UTC)
::* Ну давайте разберём ситуацию со статьёй «Берегитесь!». По изложенной логике получается, что могут существовать разные тексты с таким названием, отличающиеся только именем подстраницы. То есть не авторские варианты, а совершенно различные тексты. Логика полностью утрачивается, вместо неоднозначностей (с авторами или источниками анонимных произведений) мы получаем необходимость создания статей-списков. Да и в случае одного автора создание подстраниц вариантов страдает тем же логическим противоречием. В моём конкретном случае это стало пока нерешённой проблемой по поэме Некрасова "Кому на Руси жить хорошо", имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской. Куда в общем случае помещать списки вариантов одного произведения (если общая страница занята каким-то вариантом, убирать его в подстраницу? или давать предисловие/комментарий к тексту со ссылками на варианты, как делают редакторы печатных изданий?). Про разные произведения с полностью одинаковым наименованием (как статья Берегитесь!) я уже проблему описал. Общая логика наименований разваливается на глазах. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 07:43, 4 января 2026 (UTC)
::** Не понял проблемы с [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]].{{pb}}> ''«Кому на Руси жить хорошо», имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской''<br>Вы не дали ссылку. Чтобы не обсуждать сферического коня в вакууме, предполагаю [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]]. Но там я вижу только 2 редакции ВТ и ДО. Там беда, поскольку именно что не соблюдалось руководство разведения редакций. Кто-то налепил в ссылку каждой главы оглавления отдельную редакцию. Можно пособолезновать читателям.<br>Там необходимо на [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]] сделать список редакций, сделать подстраницы с ними, вроде [[Жизнь и приключения Робинзона Крузе (Дефо; Ланген)]] и далее по руководству. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 08:31, 4 января 2026 (UTC)
:::* Попробую ещё раз. Название страницы "Берегитесь!". Различных текстов с таким названием (и в целом иных названий статей) может существовать неограниченное количество. И если оформление вариантов изданий произведения автора подстраницами ещё можно логически понять, они связаны между собой наименованием и автором, то статья "Правды" своим наименованием не связана ни с чем, так что и поисковики её игнорируют. Выше в новой теме форума я изложил логику именования статей периодики, разброс мнений высокий.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:03, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я опять не понял. Возможно вы говорите о разных произведениях, с названиями-омонимами, иначе говоря, разных текстах названных одинаково? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:00, 4 января 2026 (UTC)
:::** Поисковики ничего не игнорируют по названиям. Они сравнивают контент. При его дубликации пессимизируют ранжирование в поисковой выдаче. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:14, 4 января 2026 (UTC)
:::* Что касается Некрасова, то структура этого произведения не имеет авторского варианта, есть несколько мнений редакторов разных изданий. Для пояснений требуется развёрнутый комментарий, который к текстам непосредственного отношения не имеет, и место его не вполне определяется в рамках Викитеки, как и характер авторства этих мнений редакторов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:08, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я не вижу по ссылке никаких изданий и мнений редакторов. Там проблема что вообще нет никакого источника и указания об издании. Не понимаю о чём речь. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:25, 4 января 2026 (UTC)
:::::* По какой ссылке? То, что сегодня размещено, не имеет ни достоверного источника, ни обоснования размещения именно этого варианта. В 15-томном ПСС 1980-х годов поэме посвящён отдельный том, вариантов и комментариев в нём в 2 раза больше, чем "основного" текста в редакции этого издания. Варианты Чуковского и Сакулина 1920-х, вариант 3-х томного "ПСС" 1967 года, вариант 15-томного ПСС, который был мною принят за основное издание при размещении текстов (работы с вариантами и комментариями вообще не начинались). Мнения исследователей и редакторов о составе и структуре поэмы по-прежнему различны, это одно из самых сложных произведений с точки зрения достоверности и обоснованности размещённых текстов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:15, 5 января 2026 (UTC)
:::::** > ''По какой ссылке?''<br>Вы не привели ссылку о чем говорите. Я предположил ссылку и привел ее выше, но там 2 редакции ДО и ВТ, но вы говорите что выложено несколько редакций, значит ссылка не та. Но вы ссылку не опровергли и другой не привели. Теперь спрашиваете какая ссылка. Я вас не понимаю. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:28, 6 января 2026 (UTC)
== Содержания журналов ==
Здравствуйте! Мне близка идея активнее использовать платформу Викитеки для размещения содержаний русскоязычных журналов (да и других периодических изданий), в том числе советских, что наверняка окажет большую помощь при составлений авторских и тематических библиографий, не говоря уже о том, что это послужит указателем источников новых текстов для ВТ (при наличии ссылок на сканы). Но сразу хотелось бы узнать, есть ли тут какие-то ограничения для статей о журналах по году издания и пр.? Если не ошибаюсь, содержания не являются объектом защиты авторского права? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:07, 15 декабря 2025 (UTC)
* Список содержания относятся к п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]], поэтому не являются объектом АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:57, 15 декабря 2025 (UTC)
* У многих журналов Викитеки есть подстраницы с содержаниями номеров, например: [[Вестник Европы/1873]]. [[:Категория:Содержания выпусков журналов по годам]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:01, 15 декабря 2025 (UTC)
* При наличии скана хорошей альтернативой может быть размещение содержания в одноимённом поле страницы индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:04, 15 декабря 2025 (UTC)
*:* Спасибо! Я и имел в виду подстраницы с содержанием номеров, но чаще там либо совсем "конь не валялся", либо указаны лишь отдельные публикации. Для меня же оптимален полный, постраничный вариант оглавления, как, например, здесь: [[Русская_мысль/1904]] либо [[Морской сборник/1848]]. На счёт же страницы индекса, одно другому не помешает, думаю. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:02, 15 декабря 2025 (UTC)
*:** При наличии скана, чтобы не дублировать, можно вычитывать страницу скана с содержанием, трансклюзируя её потом куда надо. Например: [[Страница:Революция и церковь №2.djvu/48|страница оглавления]], [[Индекс:Революция и церковь №2.djvu|её трансклюзия в индексе]]. У Морского сборника дублируется: [[Морской сборник/1848]] и [[Индекс:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf]] ← [[Страница:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf/2]] (след. страницы оглавления не вычитаны). Др. примеры с трансклюзиями: [[Индекс:Революция и церковь. №6-8.djvu]], [[Индекс:Сказания князя Курбского. Ч. 2 (1833).djvu]], [[Индекс:Вестник Европы (1868, т. 3).djvu]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 15 декабря 2025 (UTC)
* Текст содержания не должен защищаться авторским правом. Вопрос лишь том как сообщество отнесётся к добавлению содержаний. Например, мне эта идея тоже близка. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:41, 24 декабря 2025 (UTC)
* Лично мне больше нарвится содержание на страницах или подстраницах журналов. Тут ты не ограничен в формате и орфографии. Можно расшифровать авторов. Викисклад привлекать не надо. Можно давть ссылки на страницу скана в интернете (конечно, если сайт позволяет). Шаблоны для сайтов больших библиотек уже готовы — {{tl|GBS}}, {{tl|РГБ}}, {{tl|РНБ}}, {{tl|HT}} и пр.. А конь не валялся, потому что этим занимаются единицы. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:22, 26 декабря 2025 (UTC)
* Albert Magnus, если вы готовы этим заняться, то, как говорил товарищ Бендер, «пилите, Шура, пилите!» -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:24, 26 декабря 2025 (UTC)
* Это хороший проект, его бы оформить именно как проект, чтобы собрать все идеи и рекомендации воедино, сделать единый список, всё это пригодится.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:29, 3 января 2026 (UTC)
:* Посмотрел заготовки для Вестника Европы 1802 года, там идентификаторы РГБ неактуальные, это тоже дополнительная сложность. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:56, 3 января 2026 (UTC)
== Автозаполнение полей страниц Индекс: ==
В английском Wikisource при создании нового индекса могут автоматически заполняться многие поля — заглавие, автор (без викиссылки, конечно), год и место издания, издательство... Для этого нужно, чтобы на Викискладе описание файла было оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>[[commons:Template:Book|Book]]}} с заполнением соответствующих полей. Сложно ли технически перенести эту возможность в русскую Викитеку? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:07, 3 декабря 2025 (UTC)
* Там используется подгрузка из викиданных, как и в "book" викисклада. Функционал такой [[Модуль:Index template|вносился]], [[Модуль:Index data|но]] не был доделан, непомню почему.<br>Он не так удобен как может показаться. Требует указания ID элемента викиданных издания, этот элемент надо создавать вручную и он больше нигде не будет применяться. Обычно проще и быстрее заполнить несколько строк напрямую на странице индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:10, 4 декабря 2025 (UTC)
*:С файлом заведомо без элемента Викиданных — только что загруженным — в английском проекте все данные считались, как надо. [[commons:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Вот с этим]] файлом. Даже ссылку на страницу автора сразу делает (она у них тоже есть), потому что автор оформлен как Creator:. И что титульный лист на третьей странице файла. Наверно, они что-то подкрутили у себя. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 4 декабря 2025 (UTC)
*:* В этом примере не используются викиданные, поскольку все данные вы указали в шаблоне, включая 3-ю страницу файла. [[Индекс:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Индекса]] для этого файла сейчас не существует. Поэтому этот пример — не пример. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:55, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:Об этом я и говорю: если правильно оформить шаблон на Викискладе, то в английском викисорсе заполнятся поля, и нет необходимости оформлять для одного раза запись в Викиданных. Отчасти это я из-за лени: в Викиданных сложно: отличается запись для книги как таковой (произведения) и разных изданий, а объяснения там недостаточно понятные для меня. Нет, если сюда это перенести трудно, то я не настаиваю, конечно. Но мне кажется, что на Викисладе в любом случае желательно бы указывать подробные данные о книгах (и журналах), и я собираюсь и дальше так делать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:16, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:* Я вас не понимаю. Этот файл не используется и не может использоваться для индекса в англ. викитеке, поскольку он на рус. языке. И в викитеку технически не могут передаваться данные из шаблона или страницы другого проекта. Приведите ссылку на индекс в англ. викитеке где что-то заполнилось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:24, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:Возможно, я тоже не понимаю, чего именно вы требуете для эксперимента. Вот [[:File:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|файл на английском]], теоретически годный для английской викитеки, без элемента в Викиданных и пока без индекса в англ. Wikisource. Попробуйте там создать на его основе индекс и увидите, как данные о нём заполняются «сами». Как это происходит, я не знаю. [[:en:Index:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|Вот ссылка]] — просто <s>добавьте воды</s> пройдите по ней, нажмите там ''Create'' (поля заполнятся; откуда? — Не знаю, но точно не из Викиданных, потому что там нет элемента для этого файла). Проверено, что если на Викискладе описание файла не оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>Book}}, то автозаполнения не происходит. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:20, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:* Спасибо за ссылку. Как там вверху написано, для заполнения используется [https://en.wikisource.org/wiki/MediaWiki:Gadget-Fill_Index.js гаджет], включён всем по умолчанию.<br>Он подгружает страницу файла (шаблон на ней) через запрос к web API из JS браузера, обходя так ограничения сайта. Викиданные не использует.<br>Можно попробовать скопировать к нам. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:48, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:*:Да, надо было мне быть внимательнее и читать, что написано в начале страницы индекса! Я не читаю, потому что мне кажется, что я и так знаю, что нужно.
*:*:*:*:Если не трудно, скопируйте сюда, пожалуйста. Мне кажется, это удобно. Всё, что может сделать машина (или код), нужно поручать машине, если у неё это получается не хуже, чем у человека. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:18, 6 декабря 2025 (UTC)
== Случайная страница ==
Нажатие на ссылку «Случайная страница» практически во всех случаях выводит на подстраницы словарей или энциклопедий или же на страницы пространства Страница: потому, вероятно, что они составляют подавляющее большинство страниц Викитеки.
Наверно, лучше поставить вместо неё ссылку [[special:RandomRootpage]]: она даёт результаты, которые и ожидает увидеть человек, нажимающий на ссылку «Случайная страница». --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:11, 28 ноября 2025 (UTC)
:на en.wikisource "случайная страница" сейчас вообще разведена на три кнопки: случайный индекс, случайное произведение и случайный автор. и это действительно помогает влиться, - видишь, как примерно должно выглядеть то, что ты делаешь, где какие шаблоны применяются. к тому же так намного проще найти решение какой-то специфической проблемы оформления. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 05:09, 29 ноября 2025 (UTC)
== кавычки прямой речи в ДО ==
есть ли где-то проговоренные правила обращения со старым оформлением прямой речи кавычками в начале строки? обозначение таких кавычек как опечаток не выглядит достаточно обоснованным и смотрится как завалы немотивированного красного шрифта: [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/8|пример 1]], [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/233|пример2]]. (особенно странным выглядит дублирование таких опечаточных шаблонов в современной орфографии, но это уже другая тема). --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:22, 23 октября 2025 (UTC)
* В версии в совр. орфографии построчные кавычки удаляются, см. [[Справка:Вычитка#Дореформенная орфография]]. В версии ДО открывающие кавычки без закрывающих пишутся их как есть, это не ошибка.<br>Сохранение оформления ДО во 2-м примере сложнее. Там привязка к ширине страницы книги, кавычки в начале строк, это как бы левый плавающий маркер, вроде пометок на полях; при этом есть переносы слов. На веб-странице адаптивная ширина страницы, поэтому кавычки оказываются вставлены внутрь этих слов. Это не опечатка этих слов, они не должны отмечаться как ошибочные. В теории можно сделать кавычки, плавающие относительно ширины, для этого надо создать шаблон [https://chat.deepseek.com/share/d0mm0l27d8hqcvguq5 с css]. (Как это будет работать не проверял, и надо ли создавать шаблон с единичным использованием, для страницы которую никто никогда не будет читать…) Я предлагаю удалить эти кавычки, поскольку они даже в этом издании вставлены наобум — ниже есть другая цитата без кавычек. Удалить, сделав в коде комментарий о кавычках в тегах <code><nowiki><!-- --></nowiki></code>.{{pb}}Кстати, во 2-м примере многостраничная цитата/речь. В версии в совр. орф. возможно заключить все абзацы в тег <code><nowiki><blockquote>текст</blockquote></nowiki></code>. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Парии_человечества_(Жаколио;_Киселёв)&oldid=5667051#IV._Семья_у_париев Пример.] Текст получит левый отступ и цветовое выделение, кстати его можно глобально отключить в основном пространстве. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:34, 24 октября 2025 (UTC)
*:хорошо, тогда со спокойной душой удаляю все шаблоны опечаток в подобных случаях. сами по себе цитатные кавычки слева вещь не новая, в прозе я просто удалял их без зазрений совести, но тут серьёзно удивил настолько последовательный опечаточный подход к вопросу во всех распознанных номерах современника. что касается шаблона, то иметь такой в арсенале было бы хорошо, - случай это совсем не единичный, - но я просто не верю в возможность его реализации без непредвиденных разрывов строки, сбитых межстрочных промежутков и прочих мелких радостей. --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:53, 25 октября 2025 (UTC)
* Я один раз кавычки вот [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|так]] оформил, а когда там в других местах они встречались я оставлял только в конце и в начале. — [[Участник:Валерий-Val|Валерий-Val]] ([[Обсуждение участника:Валерий-Val|обсуждение]]) 21:06, 24 октября 2025 (UTC)
*:ну это всё-таки костыль. нет совпадения с ритмом строки, нет динамического изменения в зависимости от ширины строки, и в оригинале кавычки всё-таки не вынесены за пределы основного текстового пространства --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:57, 25 октября 2025 (UTC)
** На узком экране (смартфон) кавычки показываются только у нескольких из примерно 20 строк на [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|странице 12]]. Поломан размер кавычек и привязка к строкам, их там 14 штук у первых 5 строк.<br>Еще поломан отступ абзаца и высота строки (не создается тег<code><nowiki><p></nowiki></code>). Хотя [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 в ПИ Страница] есть {{t|nop}}. Я исправил, [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 заменив] блочный шаблон «right», разрывающий тег «p», на внутристрочный «right-span». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:37, 25 октября 2025 (UTC)
== Гаджет-Ефикатор ==
Добавлен, [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-editing|настройки → Гаджеты → внизу секции «Редактирование»]]. Изменения могут быть записаны и видны только после обработки всей страницы. (Временный текстовый буфер переносится в область редактора.) Это может быть долго на больших текстах. Помните, что обычно не допускается ёфикация редакций текстов, вычитанных по печатным источникам. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:22, 6 октября 2025 (UTC)
== Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию ==
Предлагаю [[MediaWiki:Gadget-OldOrthographyLinksMarker.css|гаджет]], отмечающий ссылки на страницы дореформенной орфографии значком «<big>'''Ѣ'''</big>». Шаблон делает ссылки наглядными, и позволяет не тратить время участников на трудоёмку вставку примечаний к ссылкам, вроде «текст в дореформенной орфографии», «дореформ. орф.», «<u>(ДО)</u>» и массы других изобретений, кто на что горазд (пример: [[Гамлет (Шекспир)]]). Идея взята с сайта az.lib.ru ([http://az.lib.ru/s/shekspir_w/ пример]).
Пока сделал отдельным гаджетом, вкл.: [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|Настройки/Гаджеты/Интерфейс]], нижний гаджет «⧼gadget-OldOrthographyLinksMarker⧽». Потом предлагаю вкл. по умолчанию для всех, включая не авторизованных читателей. Как сейчас работает отметка ссылок другим [[MediaWiki:Gadget-extWikiLinksMarker.js|гаджетом]] на Википедию, Викиливр и все внешние ссылки.<br>
Сейчас это бета-версия.
* Работает в режиме просмотра страниц (можно вкл. и в режиме предпросмотра при редактирования), в основном ПИ и ПИ Автор.
* В основном пространстве ограничил областью текста внутри шаблона {{t|отексте}}. Но тогда возникает нюанс, что при викиссылках в тексте, например на [[ТСД2/Кошница/ДО]], значок кажется частью оригинального текста, тем более, если текст в ДО и имеет много других букв «Ѣ». Может отключить внутри текста?
** Если отключить внутри текста, то тогда не будет работать и на страницах со списками редакций/переводов, где он нужен в первую очередь ([[Гамлет (Шекспир)]]). Можно решить это: а) Списком исключений, отключив на ТСД, но в список тогда надо будет ввносить почти каждое из десятков и сотен тысяч страниц, это не вариант. б) Включить только на страницах с категорией [[:К:Списки переводов]] и [[:К:Списки редакций]]. Кажется это лучший вариант?
* Показывать ли в шапке {{t|отексте}}? В полях ПРЕДЫДУЩИЙ/СЛЕДУЮЩИЙ явно не нужно, поскольку обычно это ссылки на главы в этом же издании, орфография и так видна, чтобы не загромождать. А в поле ДРУГОЕ?
* Думаю, значок нужен в выпадающих меню «Другие редакции/переводы». (Например: [[Буря (Шекспир; Соколовский)/ДО]], [[ТСД2/Кошница]].)
Пинг администраторам: {{ping|Lozman}}, {{ping|Butko}}, {{ping|Sergey kudryavtsev}}. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:43, 14 сентября 2025 (UTC)
* Отображение лучше справа от ссылок, мне кажется. Слева — смещает ссылку, делая выравнивание списка разнобойным. И конфликтует с отображением шаблонов {{t|2О}}, {{t|ОО}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:56, 14 сентября 2025 (UTC)
* {{done|Включил [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|гаджет]] по умолчанию.}} [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:41, 23 марта 2026 (UTC)
*:Только сейчас прочитал обсуждение. Думаю, в текстах произведений включать не надо. Например, я стараюсь при оформлении критических текстов или предисловий к сборникам давать ссылки на упоминаемые произведения в соответствующей орфографии. И если версии ДО будут пестреть ятями, которых в подлиннике нет, это неудобно (см., к примеру, как сейчас некрасиво [[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|выглядит этот текст]], начиная с пятого абзаца).
*:Кроме того, гаджет не должен показываться в шаблоне {{ш|2О}}, потому что там уже есть свой ять.
*:Пожалуй, лучшим вариантом было бы ограничиться страницами в категориях списков переводов и редакций. Плюс-минус ПИ Автор. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 24 марта 2026 (UTC)
*:* После шаблонов 2О отключил. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:58, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:Спасибо. А в текстах, кроме списков, отключите? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:03, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:* Да. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:05, 24 марта 2026 (UTC)
В принципе можно делать более скромные индикаторы старой орфографии. Например, подчёркивание, которое появляется при наведении курсора на ссылку, делать не синим/красным, а зелёным (используя text-decoration-color). — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 19:17, 24 марта 2026 (UTC)
* Половина, если не больше, пользователей Викитеки используют мобильные устройства, где отсутствует функция наведения. Поэтому там не работает, включая шаблоны «опечатка», «comment». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
* Подчёркивание не очевидно. Менять цвет ссылок тоже, никто не будет изучать что значит шифрограммы какого-то сайта. Просто читатели будут офигевать, что тут ссылки разноцветные, ой, что это орфография открылась непонятная, ой, что тут пол текста красным цветом выделено (тексты фанатов избыточного подчёркивания малозначимых опечаток), ой, какие-то шифры ДО ВТ АБЫРВАЛГ.... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
887uokb56ewdyjmdtllw69lz4xow6fd
5711147
5711106
2026-05-11T22:02:18Z
Lanhiaze
23205
/* Форматирование стихов */ Спасибо
5711147
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф}}__TOC__
== Форматирование стихов ==
В [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ВТ)|этом стихотворении]], включённом из индекса, почему-то строфы с разных страниц получились с разным отступом. В других случаях у меня как-то получалось оформление многостраничных стихотворений с помощью {{ш|bc/s}} и {{ш|bc/e}} с разрешением или запрещением их включения при помощи <code><nowiki>noinclude</nowiki></code> или вынесением их в колонтитулы (последнее действовало не всегда), и мне показалось было, что я разобрался, а сейчас опять не получается. В чём ошибка? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:22, 11 мая 2026 (UTC)
* Кажется, проблема в связке стиля "v" и шаблона "right", который использует блочный тег div. Попробуйте заменить шаблон на {{t|right-span}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:27, 11 мая 2026 (UTC)
*:Не совсем так. Проблема — в самом стиле v, который выравнивает вложенные блоки по центру. Он идеально подходит для одностраничных включений, но если включаемых блоков больше одного, у них окажется разный отступ слева из-за разной длины строк в них. Для таких случаев желательно использовать стили f* (фиксированный отступ слева; * — величина отступа в rem, может быть от 4 до 18, подбирается методом проб; в данном случае подошло f10). — [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|talk]]) 17:05, 11 мая 2026 (UTC)
*::В ДО поменял стиль на text, выровнялось; но почему-то, хоть оформление одинаковое, осталась дополнительная пустая строка между страницами. Сейчас попробую удалить в пространстве Страница: [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:18, 11 мая 2026 (UTC)
*::...Приостанавливаю эксперименты: заметил, что вы пробуете оформить. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:22, 11 мая 2026 (UTC)
*::Фиксированным отступом стараюсь не пользоваться, потому что он по-разному будет выглядеть на разных экранах. Я видел оформление стихов двоеточиями в начале строки между тегами <code><poem></code>. Это, мне кажется, не совсем правильно. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:25, 11 мая 2026 (UTC)
*::* Как вариант, ещё можно попробовать вставить шаблон {{t|right}} внутрь тега poem. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:37, 11 мая 2026 (UTC)
*::* Сейчас работает со стилем ''text'' и выглядит хорошо. Центровка выполняется шаблонами {{t|bc/s}}/{{t|bc/e}}, поэтому стили v/f излишни. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:00, 11 мая 2026 (UTC)
*:Спасибо! Попробовал {{t|right-span}}, и на упомянутой странице всё выровнялось (не сразу, а после нулевой правки в основном пространстве); а на [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ДО)|странице в ДО]] почему-то нет. Очистка кэша (многократная, и отредактированной страницы, и текста в основном пространстве) не помогает. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:14, 11 мая 2026 (UTC)
* Там ещё была проблема со строкой разделения куплетов. Теги работают так: двойные переводы строк преобразуются в абзац, одиночные — сливаются. Важный нюанс: если на отдельной строке стоит неотображаемый тег или шаблон, то он не отобразится, но перевод строк в конце строки добавится.<br> <syntaxhighlight lang="mediawiki">
Хоть в развалины сердце разбито в груди.
{{nop}}
</poem>}}
<noinclude>{{bc/e}}</noinclude>
<section end="Irish2"/>
</syntaxhighlight>Все эти теги и шаблоны не отобразятся, но эти несколько переводов строк добавятся. <br> Куплеты в стихотворениях разделяются пустой строкой внутри тега ''poem''. Тут просто надо было вставить пустую строку после последнего куплета на странице, а лишние переводы строк после неотображаемых тегов и «nop» убрать. Шаблон {{t|nop}} используется только в начале страницы, внутри ''poem'' не используется. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:58, 11 мая 2026 (UTC)
Всем спасибо, мне кажется, теперь я понял, как надо делать. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:02, 11 мая 2026 (UTC)
== Не каталог авторов ==
Попалась мне категория [[:Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет|Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет]] и, соответственно, категории с меньшими сроками. В упомянутой категории есть Маркес, который ничего не мог публиковать ни в Российской империи до революции (его ещё на свете не было), ни где-либо ещё до 1931 года (чтобы быть в ОД в США, если правильно помню год; ему тогда было три годика).
И у меня вопрос: что же в таком случае считается «[[ВТ:Не каталог авторов|ближайшим будущим]]», хотя бы приблизительно? Если есть Маркес (ум. в 2014), почему нет, к примеру, Борхеса (ум. в 1986)? Или Агнии Барто (ум. в 1981)? Или Дмитрия Пригова (ум. в 2007)? И не следует ли в таком случае регулярно чистить категории, не относящиеся к «ближайшему будущему», от авторов, которые не подпадают под два исключения (авторы ранних советских энциклопедий и переводчики)? Или для этого кто-то должен выставлять страницы авторов по одной к (быстрому) удалению?
Спрашиваю потому, что, если бы не правило, я мог бы создавать страницы некоторых авторов «на будущее», но не хочется создавать страницы, которые будут под угрозой удаления. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:40, 28 апреля 2026 (UTC)
* Категория была создана для отслеживания кандидатов на удаление. Маркес не проходит по [[ВТ:Не каталог авторов]], видимо стоит удалить. Ближайшим будущим для перехода в ОД мне представляются ближайшие несколько лет, максимум может лет 10. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:03, 28 апреля 2026 (UTC)
*:А остальных? И которые через сорок, тридцать лет?
*:На Маркеса просто взгляд упал, потому что я знаю его, а внимательно подряд категорию не смотрел. Знакомых удалять жаль, конечно (ещё там из тех, кого я узнаю, как минимум, Ирина Токмакова, Фазиль Искандер)... Разве что у Ельцина там есть тексты в ОД с той поры, когда он был президентом. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:04, 28 апреля 2026 (UTC)
*:* И остальных, надо смотреть каждого. Обычно в Википедии есть более полная библиография. Так что удаление страницы того же Маркеса будет только на пользу — в Википедии не будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть чего тексты, что подрывает отношение к Викитеке. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:17, 28 апреля 2026 (UTC)
*:*:Тогда я начну по мере сил помечать страницы авторов в этой категории. Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне. Всё-таки полвека — огромный срок. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 28 апреля 2026 (UTC)
* Тоже хотелось бы уточнить консенсус по границам «ближайшего будущего», желательно с включением в [[ВТ:ЧСВ]]. Иногда хочется создать страницу автора, но неопределённость останавливает, а если чётко прописать, например, 10-летний срок, будет проще, по-моему --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:24, 29 апреля 2026 (UTC)
** Коллега [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]], вы пишите: „Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне“. В ВТ есть правила или договоренности, страницы каких авторов можно создавать и оставлять. Разве нужно жить, игнорируя правила сообщества? Вы начали расставлять шаблон кбу на страницах переводчиков и авторов БСЭ. В настоящее время это деструктивная деятельность, поскольку люди должны терять время и силы на удаление подобных шаблонов. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:54, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Что касается переводчиков — извините, мой просчёт безусловно. Я понял это уже потом, когда не было возможности исправить сразу. А что до авторов БСЭ, то, как мне казалось, я на каждой странице смотрел, что «энциклопедические статьи не найдены», и шаблон вешал только в этом случае. Потом проверю отмены своих правок, чтобы увидеть, где я упустил авторов БСЭ. И в дальнейшем постараюсь быть ещё внимательнее. Ещё раз прошу прощения. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:20, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Да, теперь вижу: нужно ещё обращать внимание на категории, потому что из тела статьи может не быть очевидно, что это автор БСЭ. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:27, 29 апреля 2026 (UTC)
**:* https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:%22Авторы,+срок+исключительных+прав+на+произведения+которых+истекает+позднее+чем+через+50+лет%22+-insource:/Авторы+(перв|втор)ого+изд.%2B%3F+БСЭ|Переводчики/&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns102=1 - такой фильтр поможет. Сначала смотрим содержимое категории +50 лет (цифру менять для категорий +20-50 лет), затем убираем из неё автора БСЭ и переводчиков. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 29 апреля 2026 (UTC)
**:** Такое удобнее через PetScan делать. Вот этот же запрос: https://petscan.wmcloud.org/?psid=46883195 --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 04:25, 3 мая 2026 (UTC)
** Мне совершенно непонятен запрет на [[Викитека:Не каталог авторов|ВТ:Не каталог авторов]]. Зачем он вообще нужен? Это, на мой взгляд, неправильно: в ВП можно выложить библиографию автора, а в ВТ нельзя не только выложить библиографию автора, если его книги не ОД, но даже создать его страницу! Викитека это же библиотека! Почему она должна быть хуже чем сайты РГБ или РНБ? — Викитека должна быть лучше чем сайты библиотек и по количеству авторов должна быть лучше чем ВП! Так как не для каждого автора вообще можно создать страницу в ВП. Это издевательство: для спортсменов есть место в проекте, а для людей интеллектуального труда, написавших книги нет места в проекте в ближайшие годы. Не понимаю кому вообще помешают страницы авторов в ВТ, если их книги не в ОД? — Для таких страниц можно, например, в начале, вверху страницы размещать шаблон: произведения данного автора пока в соответствии с законодательством нельзя добавить в ВТ. и таким образом решить задачу. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:26, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Я, с одной стороны, могу понять желание собрать в Викитеке библиографии авторов, даже если сейчас невозможно разместить их полные тексты. С другой стороны, в библиотеках есть каталоги, но они, насколько я понимаю, содержат карточки книг, в действительности имеющиеся в данной библиотеке, а не всего, что она хотела бы иметь. И ссылка на страницу автора в Викитеке из других проектов (Википедии в первую очередь) действительно вводит в заблуждение, как если бы я нашёл в каталоге физической библиотеки карточку интересующей меня книги, заполнил бы на неё требование, а мне бы ответили, что у них её нет и не будет в ближайшие полвека, приходите после 1 января 2079 года. Каталог и библиография разные вещи.
**:Кроме того, если бы этого правила не было, я опасаюсь, что стало бы возможным невозбранно создавать страницы авторов, книг которых нет и не было в настоящих библиотеках: самиздат, к примеру, точнее, бумажные книги, изданные за счёт автора, которые никто не знает, и в библиотеках их нет. Но это уже немного другое правило было бы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:17, 30 апреля 2026 (UTC)
**:* Было предложение, которое на мой взгляд наиболее приемлемо: разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР. В Советском Союзе за свой счет авторы не издавали книги. Относительно ссылки ВП на ВТ, которая сейчас есть далеко не в каждой карточке автора «Произведения в Викитеке», то её можно легко заменить на «Страница автора в Викитеке» или на «Библиография и произведения в Викитеке». Но данный вопрос пусть решают википедисты; людей же, пополняющих ВТ, этот вопрос никак не должен волновать. ВТ и ВП связаны через ВД, но проекты разные. На самой странице ВП указано: В других проектах (Викисклад, Викитека, Элемент Викиданных). [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 23:29, 30 апреля 2026 (UTC)
**:*:Это ограничение (авторы СССР) выглядит реалистичным, но всё-таки — библиотека и библиография вещи разные. Даже если изменить формулировку в плашках Википедии на нейтральную, вроде ''Страница автора в Викитеке'', я в библиотеке по любой такой ссылке ожидал бы найти произведения этого автора, а не только их перечисление.
**:*:Теоретически в Викитеке каталог русскоязычных авторов/произведений мог бы стать не хуже (или лучше), чем в РГБ (к примеру), но разница в том, что в каталоге РГБ, если я найду автора и произведение, там будет указан адрес, где ''у них'' можно прочитать бумажную книгу, если её нет в оцифрованном виде — потому ли, что она ещё не в ОД, или же просто не успели оцифровать. В Викитеке такой услуги быть не может: здесь — и в нашем книгохранилище на Викискладе — только произведения под свободными лицензиями.
**:*:Наверно, всё-таки именно для библиографий больше подходит Википедия. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 1 мая 2026 (UTC)
**:*:* Увы, Википедия для библиографии на подходит для большого числа авторов. Для создания страницы в ВП нужна энциклопедическая значимость, в противном случае страницу удалят. Получается: большое число авторов, книги которых напечатаны в официальных изданиях (а не в самиздате), являются изгоями в проекте в ближайшие десятилетия. {{pb}}Если целью проекта является собирание и распространение научных энциклопедических знаний, включая сведения об авторах и их библиографиях, то, в ВТ необходимо внести вышеизложенные изменения. {{pb}}Что касается ''ожидания увидеть произведения автора'', то это к сожалению пока неосуществимое желание (и не только ваше), ввиду нехорошего законодательства об АП (с которым приходится считаться). В ВТ достаточно много страниц людей (переводчиков, авторов энциклопедий), произведения которых нет в открытом доступе, так как они в не ОД. Но данный факт никому не доставил никаких неприятностей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 06:20, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:** Я против. [[ВТ:ЧТВ]]: «Викитека — проект, имеющий целью создание постоянно пополняемой библиотеки свободно распространяемых текстов». Создание бесконечных списков несвободных текстов противоречит цели проекта. Об этом указано в [[ВТ:Не каталог авторов]].<br> Более того, это вредит проекту, вынуждая патрулирующих и администраторов тратить время на проверки того, что невозможно проверить в принципе. — В одной только России сейчас около 140 млн. человек, сколько в других временных срезах, сколько, например, в Молдове, Грузии, Дагестане… не известно + выдуманные авторы. Если каждый будет библиографию писать, с выдуманными произведениями выдуманных изданий. Спасает только что Викитека проект малоизвестный — иначе все миллионы библиографий с fantlab, литрес, author.today оказались бы тут и регулярно пополнялись ботами и рекламщиками ради накрутки в поисковиках, с полным хаосом и игнорированием викификации. Рекламную библиографию не отличить от [[ВТ:НЕРЕКЛАМА]].<br> Кроме того, в Википедии будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть тексты автора, что подрывает отношение к Викитеке.<br> Для библиографий есть другие сайты со специализированными движками.<br> Да и авторам это не нужно. Видите ли вы тут советских авторов, кто хотел бы тут публиковать свою библиографию при этом не передавая тексты в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:54, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:**: [[ВТ:Не каталог авторов]] на английской странице ВТ я данного запрета не нашел. Кто и когда добавил данный запрет в русскую ВТ не подскажите? 140 миллионов? — И все, включая не умеющих писать и читать и не пользующихся интернетом, начнут немедленно создавать страницы в ВТ выдуманных авторов, вы в это действительно верите? fantlab, литрес, author.today, если я правильно понимаю, то люди, работающие на данных сайтах, сидят на зарплате, и их ботам и рекламщикам что заняться больше нечем как продвигать сайт ВТ? И главное для чего, чтобы их сайты в итоге прикрыли? Вы опять пишите про ВП, карточка обманка, которая будет висеть в ВП, может подорвать авторитет только ВП, но никак не ВТ. Есть ли авторитет у ВП и можно ли его подорвать? :-) В итоге: страницы советских авторов с библиографиями никак не нарушают правила ВТ. Более того, для пополнения текстов ВТ необходимо упорядочивание авторов и их произведений. Страницы авторов в ВТ как раз помогут это сделать.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:* Тут не нужно верить, достаточно вспомнить, как каждый день надо было только тем и заниматься что банить вандалов и спамеров. Как для того чтобы проверить ими написанное надо было выбрасывать по несколько часов личного времени. В интервиках это тоже неписанное правило: если нет загруженного текста упоминание просто удаляют. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:51, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:** Неписанное правило это не правило. А что касается вандалов и спамеров, то конечно большое спасибо, админам ВТ, за их работу. Только ведь вот какая штука: наличие вандалов и спамеров никак не связано с выше предложенным; вандалы и спамеры были есть и будут... [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:39, 3 мая 2026 (UTC)
**:** Мне нравится предложение разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР, только, наверное, по языку ограничить нужно --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:01, 2 мая 2026 (UTC)
**:**:Ну, тогда надо бы обсудить и страницы авторов «Тамиздата»: в нём тоже был, мне кажется, приемлемый издательский отсев авторов, не хуже, чем в СССР, и это тоже русская литература...
**:**:«По языку» само собой разумеется: если произведения не на русском, то для создания страницы автора в русской Викитеке должны существовать опубликованные переводы на русский. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:31, 2 мая 2026 (UTC)
**:*** Что такое «официальные издательства СССР», огласите весь список, пожалуйста.<br> Что если автор со скрипом опубликовал заметку в каком-нибудь журнале «Юность», а все остальное в Самиздате, и его тексты будут доступны только в 2130 году? Зачем его библиография здесь? Почему админы должны тратить время на викификацию и проверку таких страниц? Согласуется ли это с целью проекта в первом абзаце [[ВТ:ЧТВ]]? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:10, 2 мая 2026 (UTC)
**:**** Списка готового у меня нет. Что такое «официальные издательства СССР»? — Ответ на этот вопрос дать несложно, он базируется на следующих составляющих: официальная регистрация издательства, госплан, госбюджет, госфинансирование. В журналах или в газетах в СССР печатали не всех подряд. Если есть АИ, в которых указаны год рождения и смерти автора и убедительно доказано, что автор являлся писателем или журналистом, и автором данного сочинения в издании, то кому его страница помешает в ВТ? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:52, 3 мая 2026 (UTC)
**:***** Если не сложно, приведите список, для каждого года СССР и всех городов всех республик. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:37, 3 мая 2026 (UTC)
**:****** Для начала: [[w:Список издательств СССР по кодам|Список издательств СССР по кодам]], здесь же в источниках можно посмотреть литературу по теме; если есть желание и время, то можно копать глубже и глубже. Отличить гос. издательство СССР от самиздата так же легко, как отличить белый гриб от красного мухомора. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:50, 3 мая 2026 (UTC)
**:******* Это список издательств, которым в 1970х был выдан код. Не представляю, как надо натянуть сову на глобус, в попытке связать это с вопросами выше... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:34, 3 мая 2026 (UTC)
**:******** Если вы не принимаете предложение по авторам СССР, возможно ли сделать тоже самое по хотя бы по авторам издательств, которым в 1970х был выдан код? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 15:34, 6 мая 2026 (UTC)
* Можно ещё кроме Категорий смотреть в разделе «Инструменты» (он находится слева в колонке на экране), в подразделе: «Ссылки сюда». Например, в статье [[Автор:Николай Алексеевич Добротин]] найдем следующие ссылки:
:* БСЭ1/Комптона эффект (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/33 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/48 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/47 (← ссылки | править)
:* Файл:Николай Алексеевич Добротин.jpg (← ссылки | править)
:* Страница:БСЭ-1 Том 33. Классы - Конкуренция (1938)-2.pdf/167 (← ссылки | править)
: {{pb}}Перейдя по ним, а затем включив поиск для каждой странице по слову «Добротин», обнаружим, что данному автору принадлежат следующие статьи в первом издании БСЭ: БСЭ1/Комптона эффект, БСЭ1/Радиоактивность, БСЭ1/Протон.{{pb}}Рад, что вы поняли свою неправоту, успехов вам в работе в ВТ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 17:59, 29 апреля 2026 (UTC)
== Request for comment (global AI policy) ==
<bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}}
A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}}
[[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 00:58, 26 апреля 2026 (UTC)
</bdi>
<!-- Сообщение отправил Участник:Codename Noreste@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 -->
== Викификатор ==
Заметил, что Викификатор в пространстве имён Страница убирает шаблоны. Например, {{tl|h2}} и {{tl|right}}. Раньше такого не было --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:25, 23 апреля 2026 (UTC)
* Не наблюдаю. Приведите ссылку, на какой странице? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:38, 23 апреля 2026 (UTC)
::Сейчас тоже не воспроизводится, но я на другом компьютере с другой операционной системой. Завтра попробую повторить в тех же условиях --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:51, 23 апреля 2026 (UTC)
:: Получилось воспроизвести, причём дело не в шаблонах, а и с обычным текстом идёт откат в предыдущее состояние. Проблема возникает как на несуществующих страницах, так и при добавлении текста на существующие. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 10:09, 25 апреля 2026 (UTC)
[[Файл:Викификатор возвращает текст к предыдущему состоянию.webm|600px|мини|центр]]
::* Проблема при вкл. кнопке «Синтаксис» возникает. Там полностью поменяли метод хранения вводимого в редакторе текста. Надо будет изучать документации и корректировать гаджет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:35, 25 апреля 2026 (UTC)
== Клавиатурные сокращения ==
В обычном окне редактирования сокращения для полужирного <code>Ctrl+B</code> и курсива <code>Ctrl+I</code> работают только когда клавиатура английская, а в режиме «Быстрый ответ» в обсуждениях — при любой раскладке. Можно ли сделать, чтобы эти сокращения работали при любой раскладке и в обычном окне редактирования? Или можно, но слишком сложно? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:04, 22 апреля 2026 (UTC)
* Не уверен, мне кажется это зашито в вики-движок. Текущие клавиши: [[w:en:Table of keyboard shortcuts#Text formatting|Table of keyboard shortcuts#Text formatting]]. Расширения для браузера https://chromewebstore.google.com/search/Keyboard%20Shortcuts?hl=ru тут не помогут, — в них для одной функции одна комбинация, а вы хотите на одну функцию − две. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 22 апреля 2026 (UTC)
*:Немного жаль, но ладно... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:24, 22 апреля 2026 (UTC)
== Простая графика с текстом. ==
На странице [[Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103]] есть «спецеэффект», или графика, — текст, заключённый в окружность. Я сумел его воспроизвести при помощи html и полюбовался, как хорошо получилось изначально, пока работал только с распознанным текстом в ДО. Но после заключения в шаблон {{ш|ВАР}} отображение нарушилось: всё исчезло, остался только разделитель «Тот же текст в современной орфографии». Я разделил текст на три ВАР'а: до графики, графику и после графики. Стало лучше: теперь собственно текст отображается (правда, после графики тоже криво), а графика всё равно не прорисовывается, будто её и нету. В верху страницы в режиме предпросмотра потом заметил предупреждение:
'''Внимание: Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103''' вызывает Шаблон:ВАР с более чем одним значением параметра «<nowiki><center></nowiki><div style». Будет использовано только последнее указанное значение.
Создавать две картинки (в ДО и СО) не хотелось бы. Что можно сделать, чтобы это ограничение обойти? Я попробовал методом тыка добавить закрывающий тег <code><nowiki></div></nowiki></code> перед графикой, но ничего не изменилось. Пока что страницу пометил как проблемную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:48, 21 апреля 2026 (UTC)
* Поправил. См. [[Шаблон:ВАР#Если html-теги не работают внутри ВАР]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 21 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я это читал и раньше тоже, но как-то в упор не заметил, что у меня в коде есть знаки <code><nowiki>=</nowiki></code>. Какая-то избирательная слепота. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:01, 21 апреля 2026 (UTC)
== Индекс тормозит… ==
Вчера создал [[Индекс:Весы, 1909, № 10-11.pdf]]. На Викискладе «пошевелил» загруженный файл (очистил кэш), чтобы в индексе появились номера страниц. Появились. Но вместо картинки файла только ссылка до сих пор. И здесь, в Викитеке, [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] показывает только иконку PDF, а про файл пишет, что он «0 × 0 пкс. ''(!!!)'' Размер файла: 31,51 МБ». При попытке создать страницу выдаёт сообщение «Failed to initialize OpenSeadragon, no image found». Прошло уже около суток, и попытки очищения кэша на Складе и здесь не помогают. Я в первый раз такое встечаю. И что с этим поделать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:31, 10 апреля 2026 (UTC)
…А вот {{источник|Шиповник кн. 14 (1911).pdf|Шиповник кн. 14 (1911).pdf}} вполне работает, хотя он и размером больше, и загрузка и создание индекса были чуть позже. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:36, 10 апреля 2026 (UTC)
* Вероятно это: [[Обсуждение участника:Vladis13/Архив/11#Ошибка: неправильный интервал|Ошибка: неправильный интервал]]. Надо подождать, или попытаться сбросить кэш нулевой правкой. В данном случае не пишется «Ошибка: неправильный интервал», но симптомы те же: вот в Викитеке у ссылки [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] файл не распознаётся, хотя по этой ссылке на Викискладе уже распознался. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:21, 10 апреля 2026 (UTC)
*:Остаётся только ждать, потому что и нулевых правок, и action=purge я сделал не два и не три раза. Возможно, даже сохранить список страниц (самое трудоёмкое), удалить индекс и снова создать его, если до завтра не одумается? Правда, я не знаю, как в индекс добавлять шаблон {{ш|к быстрому удалению}}. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:26, 10 апреля 2026 (UTC)
*:: Думаю, что удаление и пресоздание индекса не поможет, т.к. нужно, чтобы [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] обновился --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 05:04, 11 апреля 2026 (UTC)
*:::Я пробовал добавлять ему <code><nowiki>?action=purge</nowiki></code>, но без толку. Интересно, а если его «Создать локально», а потом удалить, поможет? Я после него уже успешно создал минимум два рабочих индекса. А этот файл, например, в английской Викитеке виден нормально, с разрешением страниц и размером. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:59, 11 апреля 2026 (UTC)
::::: Локально можно создать только описание. Создал, не помогло. Сейчас загрузил локально этот файл под этим же именем, но проблема остаётся. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:04, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::Ещё вариант: его удалить с Викисклада и снова загрузить. Или загрузить под другим названием (Викисклад выдаст предупреждение, но не знаю, откажется ли сохранять). Или просто ждать. Что-то заело тут. Следующие файлы и индексы ведут себя прилично. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:12, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::* Загрузил под другим названием: [[:Файл:Весы, 1909, № 10—11.pdf]]. Проблема остаётся. Есть подозрение, что новый файл физически может не загружаться, поскольку определяется как дубликат существующего. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:05, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И что любопытно — у '''старого''' файла исчезла вкладка ''Посмотреть на Викискладе'', а появилась ''Экспорт на Викисклад''! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 02:14, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Это потому что есть локальный дубль. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Но ведь есть и викискладовский дубль, и он это видит...
::::::*:*:Мне мои мысли о том, что можно/нужно сделать, чтобы сдвинуть файл с мёртвой точки, напоминают постукивание кулаком по телевизору, чтобы он заработал. Потому что я плохо (или совсем не) представляю себе механизм неполадки. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:19, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* [[phab:T390603#10735144]]. В этом запросе по 5 дней и более ярлыки не прогружались. Там много похожих запросов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И ещё в плане стучания по телевизору: почему щелчок по файлу на странице индекса открывает страницу файла в Викитеке, а не сразу на Викискладе? Может, если сделать, чтобы открывался сразу Викисклад (как, например, в арабской Викитеке — [[:ar:فهرس:إصلاح نظام النقد في مصر.pdf|пример навскидку]]), то ''issue with 0x0 pdfs, where purging doesn't fix it'' разрешится сама собой? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:20, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Открывается локально загруженная копия файла. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Сейчас попробовал создать страницу. Написал там несколько слов, сохранил. Вдруг смотрю — всё проснулось: и распознать текст можно, и изображение посмотреть, и в индексе показывает страницу обложки, и файл локально выглядит по-человечески, как и должен. Не знаю, просто время пришло или вследствие удара кулаком по телевизору? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* На момент создания страницы в ПИ Страница картинка скана погрузилась, не заметили? Вопрос, чтобы понять помогает ли такой способ. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:45, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Не заметил. Когда я открыл новую страницу на создание, она опять выругалась про морского дракона. А после сохранения при следующем редактировании заметил, что всё стало нормально. Может, я ошибаюсь, но мне так помнится. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:51, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Когда файл не грузился, то в ПИ Страница картинки скана тоже не грузились, а выдавалась ошибка --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:31, 15 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* Картинка скана сейчас прогрузилась на всех 3 дубликатах файла. Значит физически на файловые сервера грузится только один файл. Дубликаты нет смысла загружать. Удалил их. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:49, 14 апреля 2026 (UTC)
При загрузке на Викисклад новой версии PDF страница в основном пространстве умирает полностью, purge не помогает. [[:c:File:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025).pdf]] → [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]]. Причем в PDF и мегабайта нет. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 19:35, 13 апреля 2026 (UTC)
* Обновите в теге «pages» номера страниц на корректные. Указанной там 102 страницы скана нет в новом файле. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 07:06, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Помогло, спасибо. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 09:27, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Пользуясь случаем, прошу удалить лишние страницы (пространство «Страница»), возникшие вследствие замены скана: [[:к:К быстрому удалению]]. Страницы из осн. пространства ([[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]], [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2025)]]) удалять не нужно (попали в КБУ из-за трансклюзии). [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 10:13, 14 апреля 2026 (UTC)
:** {{done}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:18, 14 апреля 2026 (UTC)
* Накидал памятку: [[ВТ:Технические проблемы#Проблема создания индексной страницы, не прогружается картинка файла PDF]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:18, 16 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я там добавил про свой случай: ошибки ''Неправильный интервал'' нет, список страниц создаётся, но сканы не отображаются и всплывает ошибка про SeaDragon. Про попытку создать страницу вручную рассказывать не стал, потому что не уверен, что именно это помогло. Если столкнусь ещё раз и опять поможет, тогда добавлю, если вспомню. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:41, 16 апреля 2026 (UTC)
== Админство и двухфактораная авторизация ==
Сообщаю, что с меня сняли права [[:m:Interface_administrators/ru|администратора интерфейса]] Викитеки по причине того, что я не настроил двухфакторную авторизацию. Не захотел настраивать, мне этого добра и на работе хватает. Надеюсь, вы и без меня справитесь. ;-) -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:22, 25 марта 2026 (UTC)
* Да уж... А я вчера редактировал гаджет JavaScript, запись и защита страницы с ним блокируются, с редиректом на авторизацию, будто у меня тоже нет этого права. Авторизация с 2FA (двухфакторная) не помогает. Помогал выход с удалением cookies, но не надолго. Сейчас та же фигня. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:31, 25 марта 2026 (UTC)
== Вопрос о шаблоне ==
Есть ли в Викитеке такой общий шаблон для использования (в частности) в поле ИСТОЧНИК шаблона {{ш|Отексте}}, которому задаёшь название индекса, а он вытягивает из индекса нужные данные (заголовок там, подзаголовок, автора, редактора, место и год издания, том…), добавляешь номера страниц, и шаблон оформляет в виде нормальной ссылки на источник? А если в индексе поля оформлены с помощью шаблона {{ш|ЕДО}}, то и в правильной орфографии. То есть делает примерно то же (в плане вытягивания данных из индекса), что <code><nowiki><pages header=1></nowiki></code>, когда он выводит колонтитул. Только текст произведения не включает.
Почти все шаблоны в категории [[:Категория:Шаблоны:Источники|Шаблоны:Источники]] специализированные; для периодических изданий создание специализированных шаблонов оправдано, а для разовых сборников — не очень.
Как шаблону получить доступ к полям индекса классическими методами шаблонов? Тогда, возможно, я смог бы сам такое изготовить. Или тут обязательно надо уметь работать с модулями? Изучить какой-нибудь Lua? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:05, 25 марта 2026 (UTC)
: Есть {{tl|Источник}} и {{tl|Источник2}}, но они не считывают поля с индекса.
: Есть и другой подход, создать элемент Викиданных для книги (издания) и брать в шаблоне нужные данные оттуда посредством [[Модуль:WD]]. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:37, 25 марта 2026 (UTC)
::Я более-менее могу справиться с классическим кодом шаблонов, а в программировании или даже использовании модулей не секу вообще. Собственно, мой вопрос тут продиктован ленью: как облегчить работу себе и (возможно) другим.
::{{ш|Источник}} удобен, в частности, на страницах журналов, где в оглавлениях номеров обычно полно битых ссылок на РГБ: установил его только с первой переменной, и он дал ссылку на индекс (или на файл в Викитеке) — уже удобно. Вот будь в нём переменная вроде <code><nowiki>детали=1</nowiki></code>, которая включала бы импорт полей из индекса, выключала бы иконку и ограничивала бы вики-ссылку названием книги... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:41, 25 марта 2026 (UTC)
* В теории вероятно можно. Заполнение параметров на странице индекса сохраняет их в викикоде страницы в нижеследующем формате. Строка "{{:[[MediaWiki:Proofreadpage_index_template]]" вначале вызывает этот шаблон, оформляющий страницу индекса. Модулем на Lua можно получить викикод страницы и парсить его, но парсить шаблоны регэкспами это муторное и не стабильное дело, надо поискать [[mw:Extension:Scribunto/Lua reference manual/ru|метод Lua]] для этого, или может в расширении есть готовые функции: [[mw:Extension:Proofread Page/Lua reference]].<br>Пример, содержимое [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]: <syntaxhighlight lang="mediawiki">
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название={{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}}
|Подзаголовок=
|Автор=[[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|{{ЕДО|И. Л. Перецъ|Ицхок Лейбуш Перец}}]]
|Переводчик=разные
|Редактор=[[Автор:Семён Григорьевич Фруг|Семён Григорьевич Фруг]]
|Иллюстратор=
|Год=1909
|Издатель=Типографія „Печатный Трудъ“
|Место=Санкт-Петебург
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Transclusion=partly
|Compilation=false
|Изображение=5
|Страницы=<pagelist 1to4="-" 5="титул" 6="-" 7to8="огл." 8=4 10="-" 12="-"247to252="-" />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7|toc}}
{{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8|toc}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Ицхока Лейбуша Переца]]
</syntaxhighlight> [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:18, 25 марта 2026 (UTC)
* На практике не стоит.<br>а) В библиограф. ссылках по ГОСТу должна быть только современная орфография. Это требование п. 4.11 [[ГОСТ 7.1—2003]] и п. 4.7 [[ГОСТ 7.80—2000]]. ФИО автора и ответственных должно быть в правильном виде. И другое. Тогда как в индексах заполнение по ГОСТу редкость.<br>б) Используйте шаблон {{t|книга}} или {{t|статья}}. При необходимости множественного дублирования, просто делается один шаблон-шапка с указанным источником, см. [[:Категория:Шаблоны:Шапки]].. Или шаблон для источника, см. [[:Категория:Шаблоны:Источники]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 25 марта 2026 (UTC)
*:Вижу, что у меня не получится, потому что вряд ли я стану осваивать программирование модулей. Интересно, а можно ли приспособить код, на котором уже работает <code><nowiki><pages header=n></nowiki></code>? Скажем (хотя не обязательно так), если <code>header=9</code>, то <code>pages</code> не трансклюзирует текст, а только выдаёт строкой информацию о публикации, которую в норме оформляет подобно шаблону {{ш|отексте}} (то есть вместо этого оформив её как бы шаблоном {{ш|книга}}, к примеру)? Или это не проще? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:58, 25 марта 2026 (UTC)
== Авторство ==
В [[Дело/1867#№_12|12-м номере]] журнала «Дело» за 1867 год есть эссе и стихотворный перевод за авторством {{ы|[[Автор:Людмила Петровна Шелгунова|Л. П. Шелгуновой]]}}. Тем не менее, на странице оглавления журнала рядом со ссылкой на автора-Шелгунову автором или переводчиком в скобках назван и {{ы|[[Автор:Михаил Ларионович Михайлов|М. Л. Михайлов]]}}; источник текста — az.lib.ru, там автором тоже Михайлов. Среди псевдонимов Михайлова Шелгунова не значится, по Википедии тоже не удалось установить, что он публиковался под её именем. И в [[Л. П. Шелгунова (Засодимский)#II.|воспоминаниях Засодимского]] о Шелгуновой «Зелёные глазки» названы одним из её оригинальных рассказов. По этим ограниченым данным мне кажется, что упомянутые страницы следует приписать Шелгуновой и соответственно переименовать, но может, я недостаточно глубоко копал? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:40, 24 марта 2026 (UTC)
* «редакция поместила за под-писью Л. Шелгуновой рассказ М. Л. Михайлова „Зеленые глазки“», «Зеленые глазки, „Дело“, 1867, No 12, под рубрикой „Из прошлого“, подп .: Л. Шелгунова.» [https://www.google.com/search?q=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+щелгунова&num=10&udm=36] То же в самом [https://www.google.ru/books/edition/Журнал_Дело/5jhMAAAAMAAJ?hl=ru&gbpv=1&bsq=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+шелгунова&printsec=frontcover указателе журнала]. Они жили в гражданском браке, при наличии официального мужа, как я понял. Михайлов умер на каторге в 1865, рассказ опубликован в 1867. Возможно, из-за опалы она публиковала его тексты под своим именем? Без изучения источников, книги мемуаров Щелгуновой, это неопределённо. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:50, 25 марта 2026 (UTC)
*:В мемуарах «[[Из далёкого прошлого (Шелгунова)|Из далёкого прошлого]]» вообще не попадается строка «глазк», а строка «зелены» встречается три раза (вне связи с рассказом).
*:Просто меня настораживает, что рассказ написан от имени женщины, и что Засодимский, знакомый с Шелгуновой лично, в 1908 году (лет через сорок после публикации и через семь после её смерти) не знал, что рассказ не её, хотя, как мне представляется, ей он его наверняка хвалил, и она ему не сказала, что автор не она, что выглядит странно. А в 1967 году об этом пишут как о само собой разумеющемся, но неизвестно, откуда сведения. Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.
*:Том IV «Некрасовского сборника» [http://lib2.pushkinskijdom.ru/Media/Default/PDF/Nekrasov/Sborniki/Nekrasovskij-sbornik-1967-IV.pdf есть в библиотеке Пушкинского дома], и на {{ы|с. 90}} там этот текст есть со сноской, которая ничего не объясняет: «{{nobr|М. Л. {{razr|Михайлов}}}}. Зеленые глазки, «Дело», 1867, {{ы|№ 12}}, под рубрикой «Из прошлого», подп.: Л. Шелгунова.». Как-то пока непонятно, а потому кажется неубедительным. Конечно, профессионалам (филологам в данном случае) полагается кредит доверия, но мне случалось встречать случаи некритического переписывания из статьи в статью.
*:''Вывод на сегодня:'' пока ничего не исправляем и не переименовываем. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:12, 25 марта 2026 (UTC)
*:* > ''Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.''<br>Мне кажется, это не касается преступлений против власти и рассказа о каторге. Это как при большевиках публиковать рассказы белогвардейцев о проблемах в большевистских тюрьмах, после войны немцев… или вот глянул из любопытства «[https://rutube.ru/search/?query=навальный Навальный]» на Rutube, нет ни одной публикации его или ФБК, но можно найти помои против них. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:46, 25 марта 2026 (UTC)
*:*:В общем, придётся дальше искать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:37, 25 марта 2026 (UTC)
== Чёрные яти ==
На странице [[Автор:Пьер Лашамбоди]] в списке переводов его басен у каждого названия в конце строки висит чёрная ять, хотя в коде страницы её не видно. Она не отображается и при предварительном просмотре страницы во время редактирования. В шаблоне {{ш|2О}} чёрная ять висит перед названием, после синей яти шаблона. На других страницах мне такого не попадалось. Это только я вижу? И как это убрать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 24 марта 2026 (UTC)
:Похоже, что чёрный ять появился после всех ссылок, которые кончаются на /ДО. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 17:22, 24 марта 2026 (UTC)
* [[#Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:29, 24 марта 2026 (UTC)
:* Он не очень чтобы мешает сам по себе, но можно ли сделать, чтобы он не отображался в ссылках, оформленных шаблоном {{ш|2О}}? В остальных случаях он скорее удобен. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:37, 24 марта 2026 (UTC)
::Подробнее написал в обуждении гаджета. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:38, 24 марта 2026 (UTC)
== Ещё раз про <code><nowiki><pages...></nowiki></code> ==
Где можно ознакомиться с полной документацией возможностей <code><nowiki><pages...></nowiki></code>? Во [[:fr:Aide:Transclusion#Modifier les informations affichées par défaut dans la boîte de titre|французской Викитеке]] есть список параметров, которые можно добавлять в команду, но похоже, что по большей части они сами их привинтили (или перевели?). По крайней мере, у нас работает только <code>prev</code>, <code>current</code> и <code>next</code>, из чего можно предположить, что они встроены изначально и для всех. У меня не получилось угадать другие «встроенные» параметры (если они есть) методом тыка; даже английское слово <code>volume</code> не работает. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:22, 18 марта 2026 (UTC)
* [[Справка:Включение#Включение с помощью команды %3Cpages/%3E]]. Кроме этого возможно добавить в тег pages локальную поддержку дополнительных каких-то аргументов, но нужды в них не видно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:18, 19 марта 2026 (UTC)
== Повесть о рыжем Мотэле ==
[[Повесть о рыжем Мотэле, господине инспекторе, раввине Исайе и комиссаре Блох (Уткин)|Повесть о рыжем Мотэле]] у нас по изданию 1966 года. В [https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_009176883/ НЭБ] есть издание 1926 года, в котором есть строфа (как минимум, одна), выброшенная в издании 1966-го (ниже курсивом):
<poem>
И дни затараторили,
Как торговка Мэд.
И евреи спорили:
«Да» или «нет»?
''Вера и сомнение''
''Радость и беда, ''
''«Нет»,''
''Конечно, Ленина,''
''Троцкого''
''«Да».''
</poem>
Был соблазн загрузить книгу на Викисклад, но в ней рисунки [[w:Ротов, Константин Павлович|К. Ротова]] (1902—1959), они ещё не в ОД. Что делать, раз в ближайшие лет пять нельзя будет создать индекс? Просто дать ссылку на страницу в НЭБ, сравнить тексты и добавить опущенное? Или добавить строфу в имеющуюся версию примечанием редактора Викитеки (это было бы проще, конечно). --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:00, 18 марта 2026 (UTC)
* Если оставлять эту редакцию 1966 единственной, то как вариант: Добавить строку, выделив её не броским, но заметным фоном, например светло-жёлтым, какой используется при отметке текста на бумаге, и добавив сноску. Фон чтобы не вводить в заблуждение, что данная строка есть в издании 1966, указанном источником текста.<br>Или на месте пропуска добавить только сноску, в которой уже привести опущенный текст. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:37, 19 марта 2026 (UTC)
*:Сделал первый вариант: добавил в текст с выделением и сноской. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:59, 21 марта 2026 (UTC)
== Автоматическое оглавление ==
Почему-то в сборниках не всегда срабатывает автоматическое оглавление — не формируются ссылки на следующее и предыдущее произведение, хотя страница сборника есть, прямые ссылки на произведения на ней тоже есть. Неполадка возникает и тогда, когда я пытаюсь ограничиться тегом <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> ([[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО|пример]] — не срабатывает только в ДО, хотя вики-код на обеих страницах одинаковый), и когда делаю шаблон для сборника на основании шаблона {{ш|отексте}}, в котором заполняю поле <code>ИЗСБОРНИКА</code> ссылкой на страницу сборника в соответствующей орфографии и в поле <code>ОГЛАВЛЕНИЕ</code> ввожу, как требуется в документации шаблона, «4» ([[Бонце-молчальник (Перец)|пример]] — не срабатывает в обеих орфографиях, и в режиме предпросмотра с добавлением header'а тоже).
Похоже, что если в индексе делать оглавление только в версии ДО, всё работает (и то — вот в этом «[[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|предисловии]]» с шаблоном {{ш|отексте}} ссылка на первое стихотворение не формируется почему-то; а из [[Пилигримы (Лохвицкая)/ДО|первого стихотворения]] с header'ом обратно на «Предисловие» и на следующее стихотворение формируется нормально). Что я делаю не так? И что нужно сделать, чтобы эти ссылки формировались сами в обеих орфографиях? Мне бывает досадно, когда то, что мог бы — и по идее уже умеет! — делать код, приходится делать вручную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:19, 11 марта 2026 (UTC)
* <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> использует для навигационных ссылок поле «Содержание» индексной страницы. Страница [[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО]] там не указана, поэтому не работает. Если указать — будет. Но, это поле не позволяет скрыть текст [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698935 в html-комментарий] или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698936 тег <code><nowiki><noinclude></nowiki></code>]. А дублировкание СО и ДО оглавлений там — уродство. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 11 марта 2026 (UTC)
* Как я [[#c-Vladis13-20260228123200-Lanhiaze-20260227213100|писал ниже]], намного функциональней использовать шаблоны-шапки. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:38, 11 марта 2026 (UTC)
* На странице [[Бонце-молчальник (Перец)]] не работало потому, что в коде [[Рассказы и сказки (Перец)|страницы сборника]] нет ссылок оглавления; там трансклюзии, которые подгружаются уже после срабатывания шаблона. Оглавление расположено на [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698941 Исправил]. Ещё заметьте комм. к [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698939 этой правке]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:00, 12 марта 2026 (UTC)
:* Значит, один из вариантов — удалить из страниц индекса оглавление в СО, а оставить только в ДО, раз уж <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> не умеет выбирать в зависимости от подстраницы. А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.
:* А если надо давать ссылку на <code><nowiki>Страницу:Оглавление/№</nowiki></code>, то что делать, если оглавление на нескольких страницах? Создавать в шаблоне <code><nowiki>#switch</nowiki></code> с полным оглавлением? (Это было бы скучновато, да и не проще, чем копировать шаблон {{ш|отексте}} из одного произведения в другое.) Или поле для введения номера страницы? Но тогда для произведений на рубеже страниц не будет показывать следующее или предыдущее, наверно… Впрочем, я поэкспериментирую при случае. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:51, 12 марта 2026 (UTC)
:** > ''удалить из страниц индекса оглавление в СО''<br>Не, оставьте, хорошо же. Вообще сомневаюсь, что реально кому-то нужны версии ДО (кроме словарей и где важно оригинальное написание…){{pb}}> ''А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.''<br>Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:19, 13 марта 2026 (UTC)
:*** > ''Не, оставьте, хорошо же''.<br> Наверно, оставлю, раз это всё равно не решает проблемы.{{pb}}> ''Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать...''<br>Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления; да и пристойнее, когда ссылка на сборник на страницах произведений открывает оглавление сборника (лучше, если с титульным листом) в основном пространстве, а не в пространстве Страница:. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:47, 13 марта 2026 (UTC)
:**** > ''да и пристойнее...''<br>Да, в новой версии я исправил это. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:50, 13 марта 2026 (UTC)
* Ну вот сделал я на страницах сборника {{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}} «ручное» оглавление. В СО работает, в ДО — нет. В шаблоне я вернул ссылку на страницы сборника. Как-то избирательно получается. Страницы оглавления в индексе оставил теперь только в ДО.
: А вот <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> корректно показывает Предыдущий и Следующий в ДО, но не в СО (изменения не сохранял, ограничился Предварительным просмотром). Правда, для этого сборника он не годится: не позволяет добавить ни переводчика, ни заглавие в оригинале… Плохо я понимаю пока, как устроена Викитека. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:25, 12 марта 2026 (UTC)
:* Исправил. Давайте выделю важные положения:<br>1. Есть трансклюзии (в справке называются также «включения»), это когда пишете тег «page» или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Рассказы_и_сказки_(Перец;_1909).pdf&diff=prev&oldid=5699188 #lst:], или просто <code><nowiki>{{:СТРАНИЦА}}</nowiki></code>, или устаревший шаблон {{t|страница}}. При этом в трансклюзии может использоваться тег «section», чтобы вставить только блок текста со страницы, а не всё.<br>2. Есть порядок рендеринга, по-простому: шаблоны и трансклюзии выполняются в определённом порядке, в общем это не заметно, но иногда бывают пролемы с этим. Иногда он не совместим, например, внутри шаблона {{t|ВАР}} нельзя использовать тег «section». Например, в исправленной странице [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]] я использовал тег «section» и шаблон {{t|свр}}, поскольку вы хотели на странице [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]] видеть только оглавление в одной орфографии. Иначе можно было бы просто использовать шаблон {{t|ВАР}}. ''(Кстати, идея: добавить в ВАР параметр для показа текста только в одной орфографии.)''<br>3. Незачем добавлять ручные оглавления, если оно есть вычитанное по скану.)<br>4. Шаблоны, создающие навигацию на основе списка ссылок (по оглавлению, списку редакций и переводов) обычно читают викикод страницы, но не производят подгрузку трансклюзий. Таким образом, если на странице используется тег «page» и подобные, шаблон не увидит подгружаемый ими текст и ссылки из-за порядка выполнения. Поэтому, в шаблонах надо указывать ссылку непосредственно на страницу трансклюзии (например [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]) или вставлять в страницу оглавление «вручную», но скрывать его в html-комментарий, чтобы не отображалось; т. о., в викикоде страницы есть скрытое оглавление и тег «pages» с вычитанной трансклюзией ([https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Путешествие_по_Северу_России_в_1791_году_(Челищев)/ДО&action=edit пример]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:49, 13 марта 2026 (UTC)
:*:1. С secti'ями у меня получалось работать. Там я, насколько помню, делал <code><nowiki><section begin="ch1">{{ВАР|(содержимое шаблона)}}<section end="ch1"></nowiki></code>, а потом то же со следующей section.
:*:2. Я постараюсь с этим разобраться и учитывать. Теперь «Следующий» и «Предыдущий» действительно появились в обеих редакциях произведений, но в обеих редакциях они ''отображаются ''в СО, но ссылки дают на правильные редакции. А в индексах публикаций в ДО правильнее отображать оглавление тоже в ДО, мне кажется. ''Если модифицировать {{ш|ВАР}}, то хорошо бы было, если ему можно будет указать, чтобы в ПИ Индекс: текст оглавления отображался бы в ДО''.
:*:2a. Оптимальным решением было бы, чтобы {{ш|Отексте}} умел вытягивать оглавление (то есть Предыдущий/Следующий) из индекса в соответствующей орфографии — так же, как страницы в основном пространстве берут текст произведения в нужной орфографии из ПИ Страница. Пусть даже это оглавление нужно будет оформлять каким-то особым образом — хоть {{ш|ВАР}}'ом, хоть {{ш|свр}}'ом, хоть секциями. Главное, чтобы это было возможно и задокументировано.
:*:3. Полностью согласен!
:*:И ещё раз про header: в стихах (сборниках одного автора) он мне нравится ещё и тем, что в нём указываешь стиль "7", и тогда в ПИ Страница: достаточно поставить теги poem. Потому что оформление стихотворений длиннее одной Страницы: шаблонами стихотворений сопряжено со сложностями, не всегда преодолимыми. Я каждый раз решал это экспериментальным путём, и всегда получалось не сразу. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:59, 13 марта 2026 (UTC)
:*:* > ''Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления''<br>Вернул ручное оглавление, но скрыл его [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Рассказы_и_сказки_(Перец)/ДО&diff=prev&oldid=5699228] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5699229]. Посмотрел историю моих правок, обычно так я и делал... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:24, 13 марта 2026 (UTC)
:*:*:Спасибо! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:31, 13 марта 2026 (UTC)
== ДО → СО ==
Занимаюсь оглавлением одного индекса (сразу готовлю красные ссылки). Конечно, название будущей страницы в каждой ссылке перевожу в СО — иногда вручную, если надо удалить один «ъ», иногда при помощи деятификатора. И вот он берёт и переводит «Напрасно спущенныя '''сторы'''» в «Напрасно спущенные '''шторы'''». Мне кажется, что в заголовке (да и в тексте) стихотворения изменение орфографии со «сторы» на «шторы» не оправдано? Или оправдано?.. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:43, 10 марта 2026 (UTC)
:это два параллельно использовавшихся варианта ([https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuUBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRgdGC0L7RgNGLfCLRgdGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi4KCAgAEAoYMiAKEAUgACjiu5mcsqREMglncmNyZWF0ZWRABWoEMC45NXgAoAEBMgIIAToBAQ%253D%253D сторы], [https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuYBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRiNGC0L7RgNGLfCLRiNGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi8KCAgAEAoYMiAKEAUgACi3mqmr0d7nBzIJZ3JjcmVhdGVkQAVqBDAuOTV4AKABATICCAE6AQE%253D шторы], причём "сторы" встречаются ощутимо реже), а не частный случай какого-то общего правила перехода с дореформенного с- на ш-. для замены стор шторами деятификатором по умолчанию оснований не ощущаю. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 21:39, 11 марта 2026 (UTC)
::Спасибо, я тоже склоняюсь к тому, что такие вещи исправлять не надо. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:17, 11 марта 2026 (UTC)
== Что случилось с ёфикатором? ==
Он со вчера пишет «Произошла ошибка при загрузке списка замен», — после предпросмотра он и раньше так писал, это его задокументированное свойство; но теперь выдаёт эту ошибку даже на «свежей» странице, до предпросмотра. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:58, 7 марта 2026 (UTC)
* Напишите автору скрипта. Возможно, что-то с хостингом, схожая проблема [[w:Обсуждение участника:Дима74#Произошла ошибка при загрузке списка замен (ёфикатор)|была в 2023]]. Скорее всего, учитывая, что иконка гаджета https://yofication.fly.dev/static/yo_22.png не грузится в панель редактора, в консоли ошибка «Content Security Policy». Возможно проблема в ограничении на внешние ссылки в посл. обновлении викидвижка. Упомяните это автору, если будете ему писать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:17, 7 марта 2026 (UTC)
*:Спасибо за совет. Написал автору. Правда, технические детали постеснялся отсюда копировать: не люблю писать то, чего сам не понимаю — вдруг он начнёт со мной это обсуждать! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:51, 7 марта 2026 (UTC)
== [[:Категория:Переводы с языка иврит]] ==
Похоже, что многие страницы в этой категории являются произведениями еврейских авторов, не все из которых писали на иврите. Например, многие произведения [[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|Переца]] написаны на идише (хотя некоторые его стихи — на иврите), [[Автор:Семён Акимович Ан—ский|Ан—ский]] писал преимущественно на идише (и русском; хотя иврит он тоже знал), а [[Автор:Израэль Зангвиль|Зангвиль]] вообще писал только на английском, если верить Википедии (на английском и русском) и Викиданным (точнее, нигде не упоминается, что он писал на идише). В английской упоминается, что одной из его интересных находок была «симуляция структуры предложения, характерной для идиша, в английском».
Предполагаю, что тех, кто обозначал язык оригинала в этих произведениях, ввело в заблуждение название «еврейский язык», которое и в СССР, и в Российской империи обозначало идиш, а иврит называли «древнееврейским».
Я постараюсь правильно перекатегоризировать, что смогу, но систематически этим заниматься мне не по силам. Если кто-нибудь случайно попадёт на страницу произведения, переведённого с иврита, и будет время и настроение проверить, а действительно ли это иврит, то хорошо. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:38, 3 марта 2026 (UTC)
== Сборники ==
После размышления показалось мне, что оформление сборников в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» тоже имеет свои преимущества. В частности, в тех случаях, когда произведения могут входить в разные сборники. И в английском Wikisource часто так делают. К примеру, [[:en:Boots (Kipling)|Boots (Kipling)]] является перенаправлением на [[:en:The Five Nations/Boots|The Five Nations/Boots]], а [[:en:Evarra and His Gods|Evarra and His Gods]] — список версий из двух разных сборников, но до этого (см. историю) она была перенаправлением на одну из версий, очевидно, пока не появилась вторая версия.
Поэтому я думаю поступать со сборниками таким же образом — оформлять сноски в оглавлениях в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» и дополнительно, если нет других редакций, создавать перенаправления с привычных в Викитеке названий в формате «Название сборинка (Автор)», каковые в случае появления других версий переделывать в списки редакций.
Это я всё под влиянием названий страниц с двойными скобками в предыдущей теме, которые, можно сказать, оскорбляют моё эстетическое чувство — [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] или [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]].
А пишу об этом здесь на предмет возможных возражений или лучших предложений. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:35, 27 февраля 2026 (UTC)
* Названия страниц для версий произведений по разным изданиям делаются в формате [[ВТ:Версии текстов]]. Это правило было выработано в результате обсуждения и связано с механикой отображения редакций.<br>На подстраницах размечают разделы произведения, но не отдельные произведения. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:00, 27 февраля 2026 (UTC)
:* Ясно. Я уже вижу, что ничего не получится: у меня была надежда, что можно будет воспользоваться <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> без шаблона {{ш|Отексте}} но при таком формате он не умеет автоматически распознавать название стихотворения и не показывает «предыдущий» и «следующий». Сейчас отменю свои изменения в индексе [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|Старая сказка]]. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:31, 27 февраля 2026 (UTC)
:** Лично мне <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> не нравится, никогда им не пользовался. Его не дополнить комментарием/категорией, неудобно изменять данные...<br>Я делаю шаблон-обёртку для произведения с шаблоном «отексте» внутри, который вставляю на страницы. По трудозатратам это тоже что вставлять <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code>. Примеры: [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Пан_Тадеуш_(Мицкевич;_Берг)/1875_(ДО)/Песнь_II&action=edit одын], [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Очерки_городов_Виленской_губернии_(Киркор)/Свенцяны&action=edit два]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:32, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:Мне <code><pages header=1…</code> нравится, когда он сразу работает, как надо (такое случалось). Шаблоны посмотрел. Как устроен «одын», не совсем понял (в частности, функцию switch'ей). Второй устроен проще, но и в нём мне не все детали понятны. Постараюсь разобраться. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:11, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:* Там в switch условие: на [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/О создании перевода|подстранице]] (<code><nowiki>{{SUBPAGENAME}}</nowiki></code>) с предисловием переводчика подставить его автором в шапке, в отличие от [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/Песнь II|других]] страниц. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:41, 28 февраля 2026 (UTC)
== Названия страниц ==
Попались мне страницы с такими названиями:
* [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] (потому что страница [[Старая сказка (Львова)]] ведёт на оглавление сборника с таким названием); мне кажется, что название с двумя парами скобок подряд выглядит как-то не так. Возможно, лучше было бы что-то вроде «Старая сказка (Львова)» для стихотворения, а для оглавления «Старая сказка (сборник; Львова)» или же «Автор:Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка», потому что оглавлениям лучше лежать в пространстве имён «Автор:», нет?
* [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]] — то же замечание про скобки. Автор предисловия неизвестен (подписано издательством), поэтому лучше бы назвать просто «Предисловие (Старая сказка)»
* [[Я оденусь невестой — в атласное белое платье (Львова)]] — мне только кажется, или мне где-то попадалось правило/рекомендация, что в названиях страниц нежелательны знаки, которых нет на стандартной клавиатуре?
У меня зачесались было руки сразу поменять всё по своему вкусу, но возникло опасение, что подобные вещи уже где-то обсуждались, и лучше сперва спросить.
Общее замечание к странице оглавления сборника: в оглавлении печатной книги названия стихотворений даны кратко — не по первой строчке, а по первым двум-трём словам. Наверно, этому же лучше следовать и в названиях страниц, а целую строку, если хочется, можно давать в кавычках и с многоточием в видимом тексте ссылки (то есть <code><nowiki>«[[Я оденусь невестой (Львова)|Я оденусь невестой — в атласное белое платье]]…»</nowiki></code>).
--[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:57, 25 февраля 2026 (UTC)
: …По крайней мере, в оглавлении индекса сборника я сделаю так, как мне кажется правильно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 25 февраля 2026 (UTC)
* 1) Да, примерно так разводят неоднозначности. «Автор: Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка» не подходит, произведение — не автор; +оглавления расположены на страницах произведений, а для них — основное ПИ.<br>2) В скобках указывается автор. Больше подошло бы "Предисловие издателя к «Старая сказка» Н. Г. Львовой". Но, кмк, лучше «Старая сказка (Львова)/Предисловие», а на самой странице указать авторов, что сейчас и сделано. Учитываем, что название страниц в вики - это словесный идентификатор, он должен быть краток и понятен; тогда как полные метаданные указываются в шапке.<br>3) Тире широко используется в названиях стихотворений, есть в примерах справки [[ВТ:НС]], есть и в [https://yandex.ru/yandsearch?text=тире&lr=2 выдаче Яндекса] и Гугла. Да, можно сократить, тем более так в оглавлении сборника. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:23, 25 февраля 2026 (UTC)
*:1) Значит, выносить сборники на подстраницы ПИ Автор: здесь не принято; обычно (или мне так казалось) сборники перечисляют на странице автора в списке его произведений, и там же дают входящие в сборник произведения (как у Ходасевича, например). И мне кажется, что тексту со страницы [[Старая сказка (Львова)]] место на странице автора, среди прочих её произведений. Может, туда и перенести это перечисление, а страницу удалить? И на её место перенести стихотворение?
*:2) Оформлять через дробь тоже можно, конечно; но тогда уж все стихотворения сборника, нет? Чтобы было единообразно. Но мне такое оформление не очень нравится. Главы произведения — да, удобно и логично. А не связанные между собой стихотворения — нет.
*:3) Насчёт сокращения названий учту. Но не знаю, соберусь ли переименовать всё. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 25 февраля 2026 (UTC)
*:* 1) Не, страницы с оглавлениями сборников имеют место быть. [[:К:Сборники произведений]]. Есть авторы, с большим числом сборников, для них даже есть категория<br>[[:К:Сборники произведений по авторам]]. Массу произведений будет нелицепрятно и неудобно размещать кучей на одной странице автора. Поэтому выносится на отдельные страницы. В шапке предусмотрен параметр ИЗСБОРНИКА, с ним связан параметр ОГЛАВЛЕНИЕ.<br>Ещё как вариант, можно на индексной странице издания размещать, при наличии скана. ([[Индекс:Пути и перепутья, том 3 (Брюсов, 1909).djvu]]) Такая практика не общепринята, но очевидно задумывалась разработчиками вики-расширения Proofreading (ПИ Индекс и Страница). Но скан не всегда есть…<br>Переносить не нужно, кмк. Страницы стих-рений имеют ссылку на сборник, всё оформлено.<br>2) Согласен. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:58, 25 февраля 2026 (UTC)
*:*:Скан в данном случае есть, причём имеющиеся стихотворения в СО ссылаются на РГБ, а PDF из НЭБ — с того же экземпляра (с теми же пятнами на тех же местах — видно на с. 5, в частности). Поэтому в идеале надо в обоих случаях ссылаться на [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|имеющийся индекс]]. Если так сделать, то для стихотворений можно будет создавать страницы без шапки, просто через <pages header=1..., и тогда шапка со всеми сведениями, в том числе с номерами страниц, появится сама; а поскольку в индексе оформлено оглавление, то автоматически заполнятся предыдущий и следующий. Это удобно. Или я не умею.
*:*:А когда я говорил о переносе, то само собой, я поменял бы и ссылки в странице сборника. Ну или замкнул бы всё на оглавление в индексе. Но это очень большой труд, вряд ли я за него возьмусь сейчас. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:36, 25 февраля 2026 (UTC)
Хорошо. Я перенесу тогда «Предисловие (Старая сказка) (Львова)» в «Старая сказка (Львова)/Предисловие» без оставления перенаправления; ссылок на него всего две (кроме ссылки из этой темы). И так же назову страницу «От редактора» из индекса [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf|Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]. А можно ли что-нибудь сделать с двойными скобками на странице «Старая сказка (Старая сказка) (Львова)»? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:24, 27 февраля 2026 (UTC)
== Локализация (или как это назвать?) ==
На Викискладе есть шаблон {{[[commons:template:Language|Language]]}}, который первым параметром принимает код языка и выдаёт его полное название на выбранном языке интерфейса. (Его удобно использовать в поле Language шаблона {{[[commons:template:Book|Book]]}} для указания языка книги.)
Один из принимаемых кодов — ru-petr1708 — отображается как Russian (Petrine orthography), но это отображение есть только на английском (то есть выглядит одинаково незавивсимо от выбранного языка интерфейса на Викискладе). Мне не удалось найти, где должны быть переводы, ни на самом Викискладе, ни на TranslateWiki, ни где-либо ещё. Кто-нибудь знает, как сделать, чтобы по русски он показывал «Русский (дореформенная орфография)»? Ну, или если предложите более точный перевод, то его? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:05, 22 февраля 2026 (UTC)
* Там «под капотом» функция парсера <code><nowiki>{{#language}}</nowiki></code> → [[mw:Help:Magic words#Localization functions]]. Там ссылки на [[mw:Manual:Language/ru#Language code]] и [[mw:Extension:CLDR]], отсылающее на внешний консорциумом Unicode: [[translatewiki:CLDR#Translating_language_names]], [[translatewiki:Translatewiki.net_languages#Policy_on_enabling_translation_into_a_language]].<br>В репозитории Wikimedia https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages по поиску ru-petr1708 и petr1708 нет результатов. Там https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages/i18n/languageconverter в описании коммитов указано «Localisation updates from https://translatewiki.net», т. ч. где-то на translatewiki оно.<br>[https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code Нашёл что-то] в репозитории расширения CLDR. [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr Там] тоже отсылка на http://cldr.unicode.org/index/downloads. (Кстати, cldr.unicode.org не открывается без VPN, дичь какая…) Возможно, как указано в этом репозитории, надо зарегистрироваться [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account там] и сделать коммит в этот репозиторий. Точней в репозиторий на Gerrit, поскольку репозитории Wikimedia на GitHub — это зеркала их репозиториев на Gerrit. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:31, 22 февраля 2026 (UTC)
*:Извините, совершенно не представляю, где и с какой стороны к этому подступаться... И по ссылкам ничего похожего на ru-petr1708 не нахожу. Возможно, там надо уметь искать где-нибудь глубже, но я не понимаю, где. Меня это немного угнетает: в своё время разобрался более-менее с шаблонами — так появились модули, с которыми разобраться сложнее; то же с TranslateWiki — теперь переводы не только там, а где именно — не враз найдёшь... Ну да ладно, раз это сложно, пусть остаётся, как есть. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:33, 22 февраля 2026 (UTC)
*:* Конкретно [https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code вот] в файлах других языков, добавить аналогичную строку в [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr/blob/master/LocalNames/LocalNamesRu.php рус. файл]. Только сделать [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru на Gerrit]. Да, сложновато… [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:01, 22 февраля 2026 (UTC)
*:*: Ну, [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/+/refs/heads/master/LocalNames/LocalNamesRu.php вот этот файл], вроде. И там даже есть ссылочка [edit]. Только она говорит, что такого URL не существует… --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:00, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:* Может изменения разрешены только через git? [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/ Клонировать репозиторий] к себе локально, отредактировать файл и потом отправить (git commit + git push)? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:20, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], спасибо за советы, но я их читаю как будто на монгольском: и буквы знакомые, вроде, и даже слова как будто знакомые попадаются, но всё вместе непонятно. Ну вот есть на той странице поле, в котором действительно говорится что-то про клонирование, а кнопки, похожей на ''Выполнить'' нету. Есть только две ссылки в самом низу на text и json; первая не работает, а вторая сохраняет малюсенький файл на три-четыре короткие строчки. И как коммититься и пушить тоже не видно. И инструкций для чайников не наблюдается. При их наличии я за несколько дней, предположительно смог бы разобраться с этим и всё сделать сам.
*:*:*:Поэтому, если вы уже знаете, как это делается, и у вас есть на это время и настроение, сделайте, пожалуйста. Или дайте мне ссылку на толковую инструкцию, попробую разобраться. А кратких намёков, рассчитанных на знающих, мне, как видите, недостаточно... Будь это на TranslateWiki, например, я давно бы это молча сделал сам. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:17, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:* Таки я ж не знаю, какая у вас операционная система, установлен ли Git. Его надо установить, см. [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru по ссылке выше] руководство. А потом в этом приложении или в консоли (зависит от операционки, что у пользователя там стоит на его вкус), клонируете репозиторий. Если конcоль, просто копируете [[#c-Vladis13-20260223132000-Lanhiaze-20260223130000|из ссылки в реплике выше]] ту строку вверху в командную строку и жмёте Enter. Скачивается папка, в ней меняете файл, потом в консоли или приложении набираете git commit, потом отправка git push. <br>Там наверно учётка от TranslateWiki нужна, я не знаю что это и как. Я пасс. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:23, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:*:Обалдеть, как всё серьёзно! Там ещё себе надо что-то устанавливать, оказывается. Впрочем, я подумаю, хотя первое движение души — ничего нового устанавливать не хочется. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:34, 23 февраля 2026 (UTC)
* @[[У:Lanhiaze|Lanhiaze]], открыл запрос [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:19, 23 февраля 2026 (UTC)
*:О, спасибо большое! Мне попадались упоминания про Фабрикатор, но я не знаю, как создавать на нём запросы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:26, 23 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done}}. Добавлено в будущее обновление от 11 марта, [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:31, 9 марта 2026 (UTC)
*:*:Ура! А то я поначалу заглядывал на страницу запроса, а там как будто никто и не заметил... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:40, 10 марта 2026 (UTC)
== [[ЭСБЕ/Новости Русской Литературы, с.-петербургский журнал]] ==
что делать с ошибкой в ЭСБЕ? "русский" в Русском инвалиде и Новостях русской литературы 1802-05 годов создали критическую массу и необоснованно возникли в названии [[Новости литературы|Новостей литературы]]. нужно ли шевелить словники и куда и к чему делать примечание?--[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:30, 15 февраля 2026 (UTC)
* Если речь о прописной букве, я переименовал страницу и ссылки на неё. Ибо так в скане и правильно по орфографии. <br>Но там в скане [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Encyclopedicheskii_slovar_tom_21.djvu&page=307 соседние статьи] названы подобным образом. В дореформенной орфографии обычно с прописных букв писались национальности и титулы, на англо-французский манер; при конвертации это приводится к строчным буквам совр. орф. Но в ЭСБЕ может быть оставлен оригинальный стиль… Хотя, слова «с.-петербургский журнал» в этом заглавии явно не оригинальные, ЭСБЕ импортировался со стороннего ресурса, там много ошибок, см. [[Обсуждение Викитеки:Проект:ЭСБЕ#Разные названия статей]]. Лучше спросите у участников, занимающихся вычиткой ЭСБЕ: [[Обсуждение участника:Lozman#Энциклопедии. Лето, 2025]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:33, 15 февраля 2026 (UTC)
*:там проблема чуть ощутимей строчных-заглавных. в названии "Новостей литературы" 1822-26 нигде не появляется слово "русской". Так что по-хорошему и разводить статьи на "московский" и "петербургский" журналы смысла нет. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 20:55, 15 февраля 2026 (UTC)
*:* Статьи ЭСБЕ не получится не разводить, поскольку называются одинаково «ЭСБЕ/Новости русской литературы». Страницы называются соответственно названию произведения (статьи), как бы не называлась сущность которой оно посвящено (журнал «Новости литтературы»). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:11, 15 февраля 2026 (UTC)
== Переводы с русского языка? ==
Попалась мне удивительная категория [[:Категория:Переводы с русского языка|Переводы с русского языка]]. В ней оказалось несколько переводов на русский язык (их я декатегоризироввал); остались три страницы переводов на французский Пушкина и Лермонтова (под вопросом). А разве французским текстам место здесь, а не во французском wikisource? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:11, 23 января 2026 (UTC)
* Эти вопросы уже поднимались, и я вполне согласен с мнением прошлых обсуждений о более внимательном отношении к таким текстам; и уж тем более не стоит выносить их на быстрое удаление. Тексты русскоязычных авторов, как правило, имеют подстрочные или авторские переводы, и правила прямо допускают параллельное размещение таких текстов. Повторять аргументы не вижу необходимости, архивы доступны. Так и от Тургенева мало что останется. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:37, 27 января 2026 (UTC)
*:Спасибо за информацию, [[Служебная:Ссылки_сюда/Категория:Переводы_с_русского_языка|нашёл два архива]] — один «К удалению» от 2016, другой — архив форума об изменении формулировки в [[ВТ:ЧСВ|ЧСВ]] (правильно?). Обсуждение удаления прочитал. Тогда, как мне показалось, ни к какому итогу не пришли, но, как можно понять из того, что я предложил удалить содержимое этой категории, мне ближе мнение, что русская Викитека — это собрание текстов на русском языке, а не произведений русских авторов на любом языке. Скажем, я читал, будто Сенковский переводил рубаи Омара Хайяма с фарси на арабский (правда, я нигде больше этой информации не нашёл, равно как и этих переводов). Разве этим переводам было бы место в русской Викитеке? Хоть обсуждаемая сейчас ситуация отличается, конечно.
*:Про Тургенева не понял, извините за необразованность. Если, скажем, четверть его произведений на французском, то место этой четверти, КМК, во французском Викисурсе.
*:— [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:28, 27 января 2026 (UTC)
== Категорию "Интервью" на подкатегории ==
Думаю, в категории [[:Категория:Интервью|Интервью]] следует выделить подкатегории. В первую очередь, [[:Категория:Интервью по субъектам|..по субъектам]], а дальше, как обычно. Как вам вариант [[:Категория:Интервью по задающим вопросы|..по задающим вопросы]]? Иногда ведь интервью проходили и в форме беседы ([[Беседа с делегацией Монгольской Народной Республики (Ленин)]]) с вопросами от собравшихся. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:57, 11 января 2026 (UTC)
:Задающий вопросы - это интервьюер. Может, так правильнее подписать будет --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 09:16, 19 января 2026 (UTC)
== Списки редакций из 2 вариантов:ДО и СО(ВТ:Ё) ==
Возник вопрос, а нужны ли среди списков редакций такие, как [[Ангел (Афанасьев)]] или [[А воистину ли там (Бальмонт)]] - то есть всего из 2 вариантов (ДО и ВТ:Ё) - когда существует шаблон <nowiki>{{2О}}</nowiki>, да и указатель "Другие редакции" предусмотрен? Как я понял, метка ВТ:Ё - это для самостоятельной переводов из ДО в СО редакторами Викитеки за отсутствием на примете книжных СО-версий или игнорированием в 99% из них буквы Ё. Но у нас текстов в ДО, которые неплохо бы перевести в СО, тысячи (это ведь дело желания, техники и хорошего знания современной пунктуации)! И что мы будем теперь при создании страницы с другой версией для каждой пары ещё и список редакций делать? Или лучше сразу зарезервировать основное название для подобных списков по умолчанию? Впрочем, может это всё артефакты старинной ВТ-деятельности?))<br>
Кстати, а ведь есть ещё публикации из газет-журналов-1920-1950-х (+ книги тех лет), где постоянно вместо твердых знаков апострофы ставили, а также повсеместно использовали прежние правила орфографии! Их тоже будем Ё-фицировать и т.д.? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 16:56, 9 января 2026 (UTC)
* В этих примерах, в общем, страница редакций излишня. Достаточно было на основной размесить версию ВТ, а на «/ДО» — ДО, [[На перекрёстке зарывают (Гейне; Бальмонт)/ДО|пример]]. См. нижний абзац в [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:55, 10 января 2026 (UTC)
* Я признаю важность правильного именования страниц, но вот сегодня: эта страница: [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)]] — была перенаправлением, я превратил её в список редакций после того, как к странице [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)/РС 1883 (ДО)]] добавил вариант ВТ. И теперь в странице ДО выпадает менюшка со ссылкой на ВТ и на список редакций, а на странице ВТ в меню только один элемент — на список редакций, а на страницу с ДО ссылки нет. Мне больше нравится вариант <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, в котором всё срабатывает автоматически. И хорошо бы, чтобы шаблон {{ш|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций. Не знаю, возможно ли это, а если возможно, то насколько трудно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:16, 14 января 2026 (UTC)
*:**поддерживаю, генерация списка редакций требует доработки. было бы на порядок удобней, если бы адреса <code><nowiki>[[название/ВТ]]</nowiki></code> автоподтягивались в список редакций, как <code><nowiki>[[название/ДО]]</nowiki></code>. сейчас для этого требуется какое-то наполнение между слэшем и (ВТ), что зачастую избыточно. (пример отсутствия участия /ВТ в генерации списка редакций в ДО-ВТ паре: [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]).
*:[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 08:57, 15 января 2026 (UTC)
*::Да, и это тоже: не только в скобках, но и через дробь. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:26, 15 января 2026 (UTC)
*:* > ''[[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]''<br>Там отсебятина нагорожена. Там [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/От Санкт-Петербурга до Шлюшенбурга/ВТ]], из-за этого не работает меню «Другие редакции». Возможно «/ВТ/» или «/ДО/» на втором уровне заголовка. См. [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:43, 15 января 2026 (UTC)
** Это была особенность реализации кода скрипта. На странице редакций список должен был начинаться с (невидимого) символа новой строки. Обычно на странице редакций размещается шаблон «отексте» (согласно [[ВТ:Версии текстов]]) или заголовок вроде <code><nowiki>==Редакции==</nowiki></code>. У вас перед списком [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Памяти_И._С._Тургенева_(Вейнберг)&diff=prev&oldid=5684442 не было] строки. Поправил код для поддержки такого ленивого варианта, разместил «отексте». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** Страница редакций тут тоже излишня, как и в случае [[#c-Vladis13-20260110135500-Albert Magnus-20260109165600|чуть выше]], на мой взгляд. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** > ''И хорошо бы, чтобы шаблон {{t|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций.''<br>Это как и где? Страницы авторов делаются только в современной орфографии. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:25, 15 января 2026 (UTC)
**:Извините, это оговорка. Конечно же, я имею в виду шаблон {{ш|Отексте}}: сейчас, если есть страницы <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, то они «распознают» друг друга сами — если они есть, в шаблоне {{ш|Отексте}} в каждой из них появляются «Другие редакции». [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:57, 15 января 2026 (UTC)
**:* (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) в заголовке вроде должно автоматически распознаваться ([[Модуль:Отексте#L-1376|код скрипта]]). Не работает, есть ли пример? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:17, 15 января 2026 (UTC)
**:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], Пример: [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887 (ДО)]] и [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887]]: в них список редакций указан вручную в соответствующем поле шаблона {{ш|отексте}}. Если список удалить, то в режиме предпросмотра ссылки на список редакций не будет. Но она появилась бы сама, если вместо скобок была бы дробь ("Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887/ДО"; проверено предпросмотром создаваемой страницы с таким заголовком). Так же, естественно, не формируются взаимные ссылки между /ДО и /ВТ. Сейчас уже не помню, смогу ли найти пример: кажется, когда я заметил, что не получается, то ли не стал создавать страницы по такой схеме, то ли переименовал в привычную мне работающую схему. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:50, 20 января 2026 (UTC)
* Ещё одно соображение по первоначальной теме: короткие списки редакций могут быть оправданы в ''переводных произведениях'', потому что интервики на оригинал и на переводы на другие языки проставляются именно на этих страницах. Пример: [[Джон Андерсон (Бёрнс)]] — в английской викитеке там тоже страница редакций. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:09, 15 января 2026 (UTC)
** Переводы и редакции это разное. Хотя их можно размещать многоуровневым списком на одной странице списка текстов, и часто [[Автор:Роберт Бёрнс#Поэзия|размещают]] на странице автора. Но скрипту не понять, где там перевод, а где издание, а где переиздания издания и редакции. Поэтому меню «Другие редакции» и «Другие переводы» не будет работать правильно. Ну и в Викиданных это будет не оформить, поскольку там отдельные элементы для разных редакций и переводов, с отдельными свойствами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:25, 15 января 2026 (UTC)
== Категоризация некрологов==
{{перенесено с|#Объединение новостных текстов из периодики}}
Кстати, предлагаю категоризацию ''К:Некрологи по субъектам (?)|ФИО'', ''К:Некрологи по авторам|ФИО'', ''К:Некрологи по изданиям|Издание'', ''К:Некрологи по годам''... [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:31, 8 января 2026 (UTC)
* Мне кажется это излишне. Как и большинство других подкатегорий для произведений с учётом жанра.<br>Я считаю, что оптимальны основные категории: по автору, изданию (для периодики), году, году перевода, теме, жанру.<br>Заморочитесь с созданием доп. категорий, и пользоваться этим будет хуже. Придется создавать подкатегории с некрологами для каждого нового журнала/газеты, кто-то уберет некрологи туда, не поставив категорию «Публикации в …», но тогда нельзя будет просто найти по пересечению категорий по изданию (см. ссылку ниже). Заниматься этим систематически и всегда никто не будет — появится хаос, с которым мучится администраторам. Авторов зачастую нет, если есть то некрологи перечисляются на странице автора в списке его публикаций. Да и они единичны обычно, редким числом авторов написано больше 1-2, пустые категории без перспективы роста не нужны. Пишутся в год смерти субъекта. Помещаются в категорию субъекта, я также указываю ссылку на его странице в разделе «См. также». Там и категоризовывать нечего, в [[:Категория:Некрологи]] 135 страниц.<br>Для поиска по пересечению нескольких категорий используйте «incategory», пример: https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:Некрологи+incategory:%22Публикации+в+журнале+«Русская+мысль»%22&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:02, 9 января 2026 (UTC)
*:Ок, с авторами и пр. я увлёкся, но подкатегория "по субъектам", с распределением ФИО по алфавиту, думаю, вещь полезная. Это пока "всего-то" 135 страниц и то в их названиях фамилии субъекта не на первом месте, но стоит кому-то (даже мне) заняться размещением некрологов из газет и журналов, число страниц вырастет во многие разы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 06:53, 9 января 2026 (UTC)
*:Посмотрел, что уже есть в категории [[:Категория:Некрологи|Некрологи]] (попутно все-таки создав подкатегорию [[:Категория:Некрологи по субъектам|...по субъектам]]) и обнаружил, что иногда встречаются памятные статьи — [[Две могилы/ВО 1893 (ДО)]], к примеру — посвящённые не кому-то одному, а сразу двум умершим. При этом привязка подкатегории к ФИО работает только для более ранней по алфавиту фамилии. Есть ли какое-нибудь решение или только "хирургическое" - разделить статью на 2 части? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:52, 9 января 2026 (UTC)
*:* Давайте примем как две отдельные публикации в одной рубрике, вы их так разделили, друг на друга они не ссылаются. Разделил на отдельные страницы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:47, 10 января 2026 (UTC)
== Объединение новостных текстов из периодики ==
Предлагаю безавторские новостные сообщения ТАСС и пр. (а также объявления о концертах и пр.) объединять в общие "номерные" статьи уже со своей внутренней структурой через == == и === ===, что в первую очередь позволит решить проблему слишком длинных названий, а кроме того подызбавит викитеку от, на мой взгляд, ненужной массы микростатей на 1-2 абзаца, где порой название немногим короче самого текста. Пока что таких "изгазетных" статей небольшое число, но в перспективе, учитывая бездонное число уже доступных сканов периодики... страшно подумать, что будет)) А так, микростатья [[Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она (Правда, 31.12.1955)]] перебазируется к своим соседям по времени выхода сюда: допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]], где будет одной из глав с внутренней ссылкой через решётку: [[../31 №365#Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она]]. А там хоть постранично, хоть в алфавитном порядке.<br>
То же самое относится к распространённой в журналах XIX века рубрике "Смесь". [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]].([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:56, 6 января 2026 (UTC)
* Что относительно больших по размеру заметок и анонсов? Если да, какой критерий по размеру? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:40, 6 января 2026 (UTC)
* > ''допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]]''<br>Мне кажется, для таких страниц лучше подходит схема названия с изданием вначале: [[Правда/1955/№365 (31 декабря)/Анонимные заметки]]. Оглядка на поисковики не требуется, поскольку в этом варианте поиск заметки будет исключительно по контенту страницы, а не ее названию. Предлагается поместить анонимные заметки разных жанров, поэтому это не «новостные сообщения». Или использовать «сообщения», если это слово может обобщить жанры заметка и анонс, вроде по п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]] это так.<br>Схему с месяцем после номера, вроде «Правда/1955/№ 365 (31 декабря)», [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] [[У:Lozman|Lozman]], не знаю лучше ли. Если выпусков газеты за месяц масса возможно месяц должен быть в пути названия, как в вашем примере. С другой стороны такой вариант естественный, не вызывает недоумения что за цифра после слеш перед номером. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:58, 6 января 2026 (UTC)
*:"что за цифра" - это дело привычки) если в руководстве прописать, вопрос сам по себе вскоре отпадёт) Но это только при помесячном разделении — не вижу тут другого варианта. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:51, 7 января 2026 (UTC)
*:* Понятно должно быть и читателям и редакторам новым в данной теме, всем. Руководства читатели не читают. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:24, 7 января 2026 (UTC)
*:*:Вообще-то меня уже устраивает и структура ''год/номер (день месяц)'', то есть без выделения месяца для газет - ведь это всего лишь названия ВТ-страниц, которые уже будут прикрепляться ссылками к перечням соответствующих номеров на погодовых страницах периодического издания. Тогда не придётся перемудрять с категориями: достаточно распределить подкатегории по примерному принципу: ''К:Правда (газета)'' >> ''К: Газета «Правда» по годам'' >> ''Публикации в газете «Правда» (1954)''. Где уже и для авторских статей место найдётся, и для анонимных, у которых надо будет ввести соответствующие подкатегории по жанрам (если моё предложение по ним будет принято): ''К: Спортивные новости в газете «Правда» (1954)''. В этом, кстати, ещё одна веская причина ставить заголовки безавторских статей или жанры "новостных" статей перед названием издания: в алфавитных списках категорий тогда будет удобоваримое распределение, а не один бесконечный список из статей на букву П: ''Правда/1918/№1 (3 января)/Берегись!/ДО'', ''Правда/1955/№ (дата)/Спортивные новости'' (и т.п.) [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:55, 8 января 2026 (UTC)
* При таком варианте он должен быть зафиксирован в руководстве. Поскольку заголовки страницы легко переименовать (викифицировать), текст перенести. Но это сломает ссылки на внешних сайтах, с Википедии, если таковые будут на исторические новостные события, даже если в заголовке изменён лишь один символ. При переименовании страницы остаются перенаправления, а тут их не будет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:14, 6 января 2026 (UTC)
:* С одной стороны, это должно больше беспокоить редактора конкретной вики-страницы (в моём случае, когда я ссылался на некоторые ресурсы, а они потом либо исчезали, либо совершенно меняли структуру без возможности найти прежний текст, оставалось лишь разводить руками; а в ВТ поиск работает вполне), а с другой, пока новостных ВТ-страниц из периодики ещё сравнительно немного, надо, значит, ускорить вопрос с "мануалом".
:* "Анонимные заметки" я бы всё-таки разделял: на новостные (они сообщают о прошедшем событии, постфактум, без какой-либо аналитики и более-менее сухо, если не считать идеологических оборотов и дифирамбов), рекламные анонсы и редакционные статьи (включая передовицы) с аналитикой и реакцией на события. Ещё можно выделить рецензии. Новостные заметки (и рекламные анонсы) короткие (или сравнительно короткие) в принципе - это к тому, каков критерий по объёму. В отличие от редакционных репортажей (от анонимного собственного корреспондента) с места событий. Кстати, новостные сообщения тоже можно разделить: на общественно-политико-экономические (новости, как таковые) ± официальная информация ("от ЦК КПСС и СМ СССР", награждения и т.п.); новости спорта; новости культуры; некрологи (?). Хотя это всё можно оформить и в виде разделов внутри статьи, но зато сократит потенциально излишний объём. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:42, 7 января 2026 (UTC)
:** Предлагаете называть подстраницы не одним термином «анонимные сообщения» (или «… заметки»), а по разному в зависимости от жанра? Предлагаете список допустимых названий? Или на выбор участников? Предоставлять полный выбор участникам очень бы не хотелось. Бывают «вундеркинды»… Недавно с одним участником был спор, в результате которого он ушел из проекта. Он настаивал и массово категоризовывал художественные рассказы, сказки, анонсы, короткие новостные заметки и биографические очерки — в аналитический жанр «статьи»; утверждая, что в периодике публикуются только статьи и ничего иного. Я приводил ему много ссылок на материалы о классификации жанров журналистов и литературоведов, это полностью игнорировалось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:34, 7 января 2026 (UTC)
:**:Я чуть выше изложил своё мнение уже с точки зрения категоризации газетных статей. "Анонимные сообщения" помимо того, что звучит слишком обще, а статьи вероятно будут громоздкими, список статей в соответствующих категориях завалится сотнями мало о чём говорящих читателю названий (теперь уже на букву А). И да, желательно разработать список допустимых названий. К примеру:
:**:* Официальные сообщения (от органов власти, дипломатия и т.п.)
:**:* Указы (награждения, назначения...)
:**:* Военные сводки (во время войн. А по поводу сводок «От Советского информбюро» во время ВОВ надо что-то придумать общее, так как они действительно без изменений перепечатывались по всем советским газетам).
:**:* Новости экономики
:**:* Зарубежные новости
:**:* Новости культуры
:**:* Новости науки
:**:* Новости спорта
:**:* Объявления и анонсы
:**:* Некрологи (в случае кратких сообщений)
::::Постоянные рубрики ("Смесь", "Их нравы", "Вокруг света" и т.п.) лучше оставлять под своими заголовками, которые у каждого издания могли быть свои (как "Пёстрый мир" в журнале "Вокруг света" или "БИНТИ" в "Наука и жизнь"). Что касается передовиц (их ставили на первой странице в самом начале и в советской печати они носили в основном агитационный характер), они, как правило, объёмные, поэтому их размещать следует отдельными ВТ-статьями с собственным заголовком + категория "Передовицы". Редакционные статьи (с комментариями, анализом, реакцией по поводу чего-либо - как уже пресловутая "Берегитесь!") также остаются самостоятельными. Некрологи с биографическими данными и перечнем заслуг - отдельными статьями. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:49, 8 января 2026 (UTC)
:::::{{перенесено на|#Категоризация некрологов}}
* Полагаю, здесь могут быть совсем иные решения. В СССР было множество как общесоюзных, так и региональных/районных/городских и т.п. изданий. Множество публиковало одни и те же тексты, особенно исходящие из ТАСС, АПН и других агентств, часто с редакторскими правками. Здесь же репертуарные расписания, официальные публикации, прогнозы погоды и много чего ещё. В таких случаях логично указывать источник информации, а не издание. И делать одну страницу для таких перепечаток с указанием источников в оглавлении страницы и размещением вариантов (если есть) тут же. Редактору ВТ легче найти место для указания нового источника уже имеющегося в ВТ текста, чем пользователю искать по полнотекстовому поисковику что-либо в блоках разнородной информации. И ещё нужно аккуратней отнестись к иерархии подстраниц, не размножая пустые сущности. Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура "Издание"/выпуск+дата (параметр редакции). Этого достаточно для размещения всех выпусков и всех оглавлений каждого выпуска. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:54, 7 января 2026 (UTC)
*:Практика подразделения периодических изданий по годам здесь существует уже давно - например, страница [[Вестник Европы/1815]] создана в 2015 году и отлично гуглится, что позволяет найти содержание журнала за любой нужный год (хотя бы по имеющейся ссылке на скан). И помесячное разделение (для газет) - всего лишь следующий этап. Конечно при наличии ВТ-редакторов, желающих вплотную заниматься оглавлениями (дело это, считаю, не менее нужное и благородное, чем выкладывать сами тексты). Когда статей с оглавлениями кот наплакал, сойдет и структура ''Издание/выпуск+дата'', но надо смотреть на перспективу. Повторение же новостных текстов из разных газет не считаю большой проблемой, при том факте, что в ВТ не возбраняется и даже поощряется выкладывать разные варианты и редакции авторских произведений (пусть в них заинтересованы сугубо специалисты-филологи, ради предмета своего исследования и без того способные горы свернуть). А посмотреть ВТ-статью с готовым набором ретро-новостей за конкретный день может быть интересно и любому дилетанту, что вдруг заинтересовался определённым периодом или фактом истории. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 14:51, 7 января 2026 (UTC)
** > ''Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура «Издание»/выпуск+дата (параметр редакции).''<br>Нумерация выпусков периодики считается от начала года. Кроме этого есть «валовая нумерация» со дня основания издания, не зависящая от года, указывается в скобках после основного номера. См. п. 6.1.5 [https://normativ.kontur.ru/document?moduleId=9&documentId=7224 ГОСТ 7.4-95], [https://www.libex.ru/qna/tech/mag/ формат описания номеров]. В старых изданиях, не имевших ГОСТ, могла быть была иная нумерация. Например, в [[Вестник Европы/1815]] валовая нумерация по «частям», в других изданиях могла называться «тома» или иначе, в которых — выпуски с нумерацией от начала года.<br>Тоже [https://blog.rarenewspapers.com/numbering-an-issuehow-was-it-done в англ. периодике], где годы с основания издания называются «volume», и отмечается, что номерация по томам (volume) могла сбрасываться издателем, могло быть например два тома № 1. Поэтому включение года имеет смысл. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:08, 7 января 2026 (UTC)
:::* Вестник Европы как раз имеет неглубокое вполне логичное дробление ссылок. Целый год (6 частей и 24 выпуска) формально сведены в один выпуск. Ни части, ни отдельные выпуски не имеют подстраниц, все оглавления растянуты на длинную страницу. Объём оглавлений в выпусках не слишком большой, навигация делается оглавлением страницы. Со страницы издания ссылки сразу на разделы по году. Ссылки на тексты по обычной схеме именования, с учётом вариантов и неоднозначностей. Это издание уже практически использует предложенную схему. Детали можно обсудить при обсуждении формулировки правил-рекомендаций. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:13, 8 января 2026 (UTC)
:::*:>>''Объём оглавлений в выпусках не слишком большой''
:::*:Это пока они не выложены целиком (например, см. скан [https://viewer.rusneb.ru/ru/000199_000009_013507593?page=319&rotate=0&theme=white части LXXIX] в НЭБ), но как только кто-нибудь озаботится "огласить весь список", мало не покажется)) Поэтому оглавления журналов естественно составлять не на все 20-30-100 лет издания, а только на весь год (но во всех подробностях и внешними ссылками (на НЭБ и пр.) в надежде, что когда-нибудь все тексты оттуда будут распознаны и выложены в ВТ). Тогда сразу б было видно, допустим, где были напечатаны продолжения многочастных публикаций и где их сканы искать, а в описании издания можно будет указать определённого редактора, отвечавшего за издание в тот или иной период. Аналогично и по газетам - распределим их номера по годам, но уже без общего оглавления за весь период (иначе придётся вернуться к "помесячному" принципу). ВТ-страница, посвящённая конкретному номеру (и с ним в названии), может быть либо в форме оглавления с ссылками и без, либо в виде текста с внутренним оглавлением (для малообъёмных номеров из раннего периода истории российских газет - как [[Санкт-Петербургские ведомости]] в 1720—1730-е годы, например). И самое главное: распределение по годам удобно для хронологической категоризации, чтобы избежать в перспективе многотысячной свалки в категории ''"Публикации в журнале «Вестник Европы»'' и т.п. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 13:33, 8 января 2026 (UTC)
::* Я не вижу принципиальных возражений, а предложенная система именования страниц резко снижает длину наименования. На странице издания размещается сетка по годам и номерам выпусков, даже столетняя история ежедневных выпусков вполне уместится на одну страницу, на ней же удобно пояснять изменения периодичности, перерывов выпусков и пр. Навигация по оглавлению или шаблону в шапке. Ссылка на выпуск ведёт на подстраницу "издание/выпуск", на нём располагается оглавление выпуска. В оглавлении выпуска ссылки на созданные страницы с текстами. Именование текстовых страниц - исходя из минимизации. Неподписанные и не имеющие неоднозначностей - по наименованию в выпуске. Имеющие указание источника - "наименование (источник)". Подписанные - "наименование (автор)". При появлении одноименных текстов - переименование с уточнениями, а страница без уточнения становится дизамбигом, так не теряются совсем прямые ссылки на тексты. При появлении одноименных текстов без подписей или с указанием источника - источник дописывается в статью, можно с якорем, ссылка на статью будет из разных изданий и выпусков (их может быть много с одним текстом). --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:57, 8 января 2026 (UTC)
::** Я потерял мысль в этой ветке, и затрудняюсь не то что возразить, а прокомментировать. Имеет ли это отношение к названию темы? Как я понял вы говорите о страницах с оглавлениями выпусков. Может это перенести в тему ниже? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:58, 8 января 2026 (UTC)
::* И в продолжение: нарисовал [[Участник:Egor/пример оформления издания Правда|сетку газеты Правда]] на 1917 год с разными периодами и номерами. Объём выпусков как раз на приличную страницу. Показанные в [[Правда (газета)]] сканы нужно будет проверять на соответствие оригиналам, но начинать вполне возможно и с имеющимися материалами. Ссылки на сканы и индексы на подстранице выпуска нет проблем, ссылки на отдельные сканы статей тоже, сами страницы выпусков с оглавлениями изначальной идентичности не имеют, это наше поле работы. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:45, 8 января 2026 (UTC)
::*:Размещенные вами на [[Правда (газета)]] ссылки на книжные издания годятся для раздела '''Библиография''', но никак не для полноценного раздела за 1917 года, который при полной расшифровке внешней ссылок по номерам место займёт уже немалое, а вся совокупность с 1912 и вплоть до 1991 года просто гигантское. Для чего и предлагается сетками и индексами номеров за каждый год заниматься на соответствующих страницах: Правда/1917; Правда/1918 и т.д., где для наглядности желательно распределить номера по месяцам и после числа номера указывать дату выпуска в скобках, разместив всё это в несколько столбцов. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:50, 9 января 2026 (UTC)
:::* Видимо, мы говорим о разных вещах. На странице издания предлагается размещать только сетки годов и номеров выпусков, это совсем не гигантский объём. Никаких страниц по годам не нужно, это лишний переход. Навигация по годам легко организовывается табличкой в начале страницы издания. Оглавления выпусков (номеров) предлагается на подстраницах издания, соответствующих одному выпуску, это для большинства изданий достаточно большой список (разбитый по полосам), но тоже не гигантский. Из этого оглавления прямые ссылки на размещённые материалы издания, при этом в названии страницы материала совершенно не имеет смысла указывать какую-либо иерархию подстраниц, поскольку это самостоятельные материалы со своим наименованием. При неоднозначности названия - общий способ идентификации в наименовании страницы (в скобках). Пока же получается лишь искусственное удлинение наименований страниц, смысла в котором я не вижу. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:51, 14 января 2026 (UTC)
:* Если вы говорите об отмене правила о редакциях с размещением «винегрета» из массы редакций одного текста на одной странице. То я против. Мне кажется, обсуждение этого не относится к данной теме (оффтопик), лучше обсуждать в отдельной теме. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:11, 9 января 2026 (UTC)
::* Что касается "винегрета", то вот это реальный винегрет: [[Короткие сообщения ТАСС, 1 января 1954]]. Без какой-либо осмысленной навигации, при этом многие ингредиенты будут и на многих других страницах многих других изданий… --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:39, 15 января 2026 (UTC)
== Систематизация текстов из периодических изданий ==
В настоящее время существует двойное размещение статей, часть статей размещается непосредственно на страницы периодического издания [[Известия (газета)]], другие — [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]]. Хотелось бы иметь единую систему. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 4 января 2026 (UTC)
* Нужно более глубоко разобрать все важные рекомендации: именование страниц статей периодики, единое или логически понятное обобщение выпусков, категоризацию и изданий, и самих статей, пока ощущение разброда довольно сильное. Удивление вызвало построение наименования статьи [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]], например, или включение статей периодики в годовые категории (вот где будет свалка...). В указанной странице Известий по дате статьи 1-ой страницы именовались просто по названию, а 4-ой страницы — уже как подстраницы выпуска. Наиболее логичной мне представляется структура Издание/выпуск/наименование статьи (автор, если есть)/признак (ДО,СО,ВТ). Размещение следует этой же логике. На странице издания сетка выпусков, на странице выпуска постраничное содержание по обычной нынче структуре размещения материалов: сверху-вниз и слева-направо. Категоризацию пока не готов более предметно обсуждать, надо разобраться более глубоко. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:42, 4 января 2026 (UTC)
:* В связи с обсуждением предыдущей темы добавлю пояснение моей логики, логики пользователя. Для статей периодики более общим и связующим звеном иерархии в наименовании служит конкретный выпуск конкретного издания. Для выпусков - страница издания (или промежуточная - год выпуска). Для авторских произведений связующее звено — это наименование и автор, поэтому варианты изданий авторского произведения уходят на подстраницы. Разная логика построения наименований для разных типов произведений с моей точки зрения вполне понятна и оправдана. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 18:41, 4 января 2026 (UTC)
* Тогда наверное на странице периодического издания нужно создавать словник по годам, затем для каждого года нужно создавать словник по выпускам, далее для каждого выпуска отдельную страницу с оглавлением статей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 20:06, 4 января 2026 (UTC)
:* Всё зависит от издания. Ежедневные газеты 20 века, видимо, потребуют годичной сетки для удобства, триста+ выпусков/номеров с указанием дат дадут излишне большую простыню. Большинство же изданий влезут в одну страницу года+номера. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:45, 5 января 2026 (UTC)
::* А что мешает для ежедневных газет годичную сетку разделить на подстраницы с помесячными оглавлениями? 28—31 глав на месяц не такая уж большая "простыня") А возвращаясь к обсуждению систематизации текстов из периодики, на мой взгляд, структура по принципу "Издание/год/месяц/заголовок статьи" засовывает заголовок (как правило, сам по себе длинный) на самое дно, слишком громоздка и неудобна для пользователей. Такая структура названия (но без заголовка статьи) подходит только для вышеупомянутых погодовых или помесячных статей-оглавлений. При этом ссылку на уже существующий ВТ-текст с правдинской статьёй "Берегись!" достаточно будет разместить на подстранице [[Правда/1918/Январь]]. Аналогично со статейками за 1950-е годы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:41, 6 января 2026 (UTC)
* На мой взгляд, названия вроде [[Известия (газета)]] должны предназначаться исключительно для информации об издании и годичной сетки, а такие как [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]] и вовсе следует переименовывать; начиная с [[Известия/1955]], а далее договариваться: полагаю, для газет лучше делать помесячно, а далее можно и по номерам — [[Известия/1955/декабрь/31]] (и даже [[Известия/1955/декабрь/31 №309]]), где уже и размещать оглавление. Кстати, для изданий-омонимов (как «Литературная газета», например) при подстраничном разделении годов чаще всего нет необходимости уточнять, какое или чьё именно это было издание — 1830-х (Дельвига-Сомова), 1840-х (Краевского-Кони-Полевого) или уже нынешнее, издающееся с 1929 года. Так как года не пересекались, хватит и просто [[Литературная газета/1830/..]] или [[Литературная газета/1929/..]]. Но если встретится случай, когда одноимённые издания выходили параллельно — например, журнал «[[w:Смена (журнал)|Смена]]», ленинградская газета «[[w:Смена (газета)|Смена]]» (а ещё была и смоленская!) — тогда уже надо будет уточнить. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:12, 6 января 2026 (UTC)
* Предлагаю для препарирования (переименования) страницы с номерами из газеты [[Санкт-Петербургские ведомости]], что я выкладывал год назад. Они удобны тем, что там нет еще авторских и редакционных статей, а одна сплошная сводка новостей с разделением на источники и рубрики). С годами вроде бы решили ([[Санкт-Петербургские ведомости/1728]] и т.д.). Как быть дальше, давайте уже выработаем консенсус. Согласно ему всё и переименую. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:25, 7 января 2026 (UTC)
== Правило для названий безавторских статей из периодики ==
Здравствуйте! Предлагаю добавить в [[Справка:Руководство по размещению текстов]] правило, что в названиях редакционных и новостных статей, взятых из периодических изданий, нужно указывать название последних (а также при необходимости год и номер). Например [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]]. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:54, 30 декабря 2025 (UTC)
: Это правильно. Чтобы уже из названия было более-менее понятно, что это такое. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 08:07, 30 декабря 2025 (UTC)
:Мне намного удобнее формат подстраниц, например [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]]. Ссылки на подстраницы намного проще оформляются ссылками типа <nowiki>[[/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии/]]</nowiki>, плюс в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты. [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:22, 30 декабря 2025 (UTC)
:* Ранее [[У:Lozman|Lozman]] [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] именование страниц для анонимной не-художественной и новостностной периодики, кстати в связи с публикациями участника Bolo1910. К авторским и художественным предложение не применимо и на них действуют текущие правила именования.<br>Некоторые сложности, они есть для каждого из вариантов: а) Поисковики сокращают названия до ~50 символов, Яндекс до ~43. Названия у которых впереди указано издание будут обрезаны до полной потери названия или потери узнавания, [[Викитека:Форум/Архив/2025#c-Vladis13-20250617232600-Vladis13-20250615215900|примеры]]. б) Напомню, что название передаёт суть текста или какую-то его интригу; важно оно, а не издание и датировка. б1) Текущая схема именования страниц ([[ВТ:Версии текстов]]) необходима, поскольку произведение могло публиковаться в разных изданиях, включая периодику. Корнем дерева является название произведения, страница с которым содержит список редакций, ветвями — редакции. б2) Обратное дерево от одного издания невозможно. По сути, в предложении путается дерево редакций и [[w:навигационная цепочка]]. Если у приведенного примера [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]] обнаружится издание в другой редакции или газете, как вы отразите это в названии? Будете называть в разнобой, переименовывать все? С такой схемой не будет работать механизм ссылок на редакции встроенный в шаблоны. Напомню, что правило должны учитывать и периодику в ДО, а значит запросто могут быть две редакции для одного издания (ДО и ВТ). б) Даты в заголовках указываются в сокращённом формате ДД.ММ.ГГГГ, предлагались варианты вроде «/1893/№ 2/». Дату и месяц прописью там указывать совсем излишне. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:08, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:Вот новый вариант: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]. Получилась довольно громоздкая ссылка: <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]</nowiki>. Возможно кто-нибудь знает, как убрать повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин» из этой ссылки? [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 16:44, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:* [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия, 31.12.1955]], [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия 1955 № 309]]? Вариант по пред. обсуждению: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия/1955/№ 309]]. Часто и обычно периодическое издание в названии сокращают до аббревиатур, вроде [[Любовь Гете и Шарлотты фон-Штейн по этюду Г. Брандеса/ВИЛ 1893 (ДО)]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:55, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:*:Наиболее удобен вариант [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)]], который позволяет создавать ссылки типа <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|]]</nowiki> без необходимости вставлять повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин», движок сам вставляет это повторение: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]].<ref>[[w:Википедия:Как править статьи#Ссылки, URL]]</ref> [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:05, 5 января 2026 (UTC)
:* > ''в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты.''<br>Для обратных ссылок существуют параметры ИСТОЧНИК, СОДЕРЖАНИЕ и др. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:11, 30 декабря 2025 (UTC)
* Согласен. Для изданий у которых оригинал в совр. орфографии "(СО)" не указывать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:27, 30 декабря 2025 (UTC)
*:Это само собой. И сокращать слишком длинные заголовки: ранее мной переименованный в [[В прочном союзе со всеми странами демократического лагеря/Правда 1954 №2]] можно смело переделать и в [[В прочном союзе со всеми странами.../Правда 1954 №2]], и даже в [[В прочном союзе со всеми.../Правда 1954 №2]] (но не до абсурда). А идея с названием ВТ-статьи, где сначала издание+дата, а потом уже заголовок, мне сразу не понравилась: заголовок всегда первичнее, даже в сокращённом виде. Только надо дополнительно договориться, как быть с двух и более сложными названиями изданий (как [[Санкт-Петербургские ведомости]] или [[Екатеринославские епархиальные ведомости]], например). [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 17:14, 30 декабря 2025 (UTC)
*:* Последнее можно сократить так: «Екатеринослав. ЕВ» или «Екатериносл. епарх. вед.», при использовании «ЕВ» на странице должна быть расшифровка сокращения. «ЕЕВ» может вызвать путаницу (Екатеринославские, Енисейские, Екатеринбургские епархиальные ведомости). Санкт-Петербург традиционно и официально сокращается до СПб. Если название влезает в техн. [[Справка:Руководство по размещению текстов#cite note-4|требование]] можно и не сокращать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:14, 30 декабря 2025 (UTC)
* А как ищут поисковики такие страницы? Гугл не показывает статью из Правды ни по названию, ни по подстранице. И почему издание указывается подстраницей, а не в скобках за названием статьи? --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 13:34, 3 января 2026 (UTC)
** Поисковики находят новые страницы по ссылкам. Когда внешних и внутренних ссылок на страницу нет, это критически сказывается на ее индексировании и ранжировании в выдаче поисковика (она там может не выводится, даже если индексирована). Для владельцев сайта есть возможность добавить его в [https://www.google.com/search?q=аддурилка+гугл аддурилки] для ускорения индексации, но мы не владельцы. Категории [https://www.google.com/search?q=site:ru.wikisource.org+Категория:+«Правда» вроде] индексируются, поэтому категоризация по жанру/теме/годам/автору и и т. п. увеличит шансы что читатель найдет страницу. Многих страниц Викитеки нет в поисковиках многие годы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:12, 3 января 2026 (UTC)
** Чтобы работал механизм определения наличия редакций, например: [[Пятистопные ямбы (Гумилёв)/Аполлон 1913 (ДО)]].<br>Символ слэш «/» в названии (пути к файлу) страницы разделяет сущности на подпространства. — Есть произведение (название документа), есть ветки его редакций и его части. В варианте [[В стране мантильи и кастаньет. Путевые наброски А. Н. Бежецкого Спб., 1884 г (Русская Мысль 1884 № 11)/ДО]] смешивается название и версии (версия не является названием), отсюда будет путаница. Необходимо разделять слэшем, который не мешает, но очень помогает.<br>Название неразрывно связано с фамилией автора (даже если оно не указано для анонимности). Вместе это уникальный идентификатор. Тогда как редакция, год и издания тоже отдельный цельный идентификатор.<br>Кстати, также на Викиданных: есть элемент класса «литературное произведение» (со свойствами «название» и «автор»), и есть отдельные связанные элементы «версия или издание» (с изданием и датировкой). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:22, 3 января 2026 (UTC)
::* Ну давайте разберём ситуацию со статьёй «Берегитесь!». По изложенной логике получается, что могут существовать разные тексты с таким названием, отличающиеся только именем подстраницы. То есть не авторские варианты, а совершенно различные тексты. Логика полностью утрачивается, вместо неоднозначностей (с авторами или источниками анонимных произведений) мы получаем необходимость создания статей-списков. Да и в случае одного автора создание подстраниц вариантов страдает тем же логическим противоречием. В моём конкретном случае это стало пока нерешённой проблемой по поэме Некрасова "Кому на Руси жить хорошо", имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской. Куда в общем случае помещать списки вариантов одного произведения (если общая страница занята каким-то вариантом, убирать его в подстраницу? или давать предисловие/комментарий к тексту со ссылками на варианты, как делают редакторы печатных изданий?). Про разные произведения с полностью одинаковым наименованием (как статья Берегитесь!) я уже проблему описал. Общая логика наименований разваливается на глазах. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 07:43, 4 января 2026 (UTC)
::** Не понял проблемы с [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]].{{pb}}> ''«Кому на Руси жить хорошо», имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской''<br>Вы не дали ссылку. Чтобы не обсуждать сферического коня в вакууме, предполагаю [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]]. Но там я вижу только 2 редакции ВТ и ДО. Там беда, поскольку именно что не соблюдалось руководство разведения редакций. Кто-то налепил в ссылку каждой главы оглавления отдельную редакцию. Можно пособолезновать читателям.<br>Там необходимо на [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]] сделать список редакций, сделать подстраницы с ними, вроде [[Жизнь и приключения Робинзона Крузе (Дефо; Ланген)]] и далее по руководству. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 08:31, 4 января 2026 (UTC)
:::* Попробую ещё раз. Название страницы "Берегитесь!". Различных текстов с таким названием (и в целом иных названий статей) может существовать неограниченное количество. И если оформление вариантов изданий произведения автора подстраницами ещё можно логически понять, они связаны между собой наименованием и автором, то статья "Правды" своим наименованием не связана ни с чем, так что и поисковики её игнорируют. Выше в новой теме форума я изложил логику именования статей периодики, разброс мнений высокий.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:03, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я опять не понял. Возможно вы говорите о разных произведениях, с названиями-омонимами, иначе говоря, разных текстах названных одинаково? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:00, 4 января 2026 (UTC)
:::** Поисковики ничего не игнорируют по названиям. Они сравнивают контент. При его дубликации пессимизируют ранжирование в поисковой выдаче. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:14, 4 января 2026 (UTC)
:::* Что касается Некрасова, то структура этого произведения не имеет авторского варианта, есть несколько мнений редакторов разных изданий. Для пояснений требуется развёрнутый комментарий, который к текстам непосредственного отношения не имеет, и место его не вполне определяется в рамках Викитеки, как и характер авторства этих мнений редакторов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:08, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я не вижу по ссылке никаких изданий и мнений редакторов. Там проблема что вообще нет никакого источника и указания об издании. Не понимаю о чём речь. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:25, 4 января 2026 (UTC)
:::::* По какой ссылке? То, что сегодня размещено, не имеет ни достоверного источника, ни обоснования размещения именно этого варианта. В 15-томном ПСС 1980-х годов поэме посвящён отдельный том, вариантов и комментариев в нём в 2 раза больше, чем "основного" текста в редакции этого издания. Варианты Чуковского и Сакулина 1920-х, вариант 3-х томного "ПСС" 1967 года, вариант 15-томного ПСС, который был мною принят за основное издание при размещении текстов (работы с вариантами и комментариями вообще не начинались). Мнения исследователей и редакторов о составе и структуре поэмы по-прежнему различны, это одно из самых сложных произведений с точки зрения достоверности и обоснованности размещённых текстов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:15, 5 января 2026 (UTC)
:::::** > ''По какой ссылке?''<br>Вы не привели ссылку о чем говорите. Я предположил ссылку и привел ее выше, но там 2 редакции ДО и ВТ, но вы говорите что выложено несколько редакций, значит ссылка не та. Но вы ссылку не опровергли и другой не привели. Теперь спрашиваете какая ссылка. Я вас не понимаю. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:28, 6 января 2026 (UTC)
== Содержания журналов ==
Здравствуйте! Мне близка идея активнее использовать платформу Викитеки для размещения содержаний русскоязычных журналов (да и других периодических изданий), в том числе советских, что наверняка окажет большую помощь при составлений авторских и тематических библиографий, не говоря уже о том, что это послужит указателем источников новых текстов для ВТ (при наличии ссылок на сканы). Но сразу хотелось бы узнать, есть ли тут какие-то ограничения для статей о журналах по году издания и пр.? Если не ошибаюсь, содержания не являются объектом защиты авторского права? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:07, 15 декабря 2025 (UTC)
* Список содержания относятся к п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]], поэтому не являются объектом АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:57, 15 декабря 2025 (UTC)
* У многих журналов Викитеки есть подстраницы с содержаниями номеров, например: [[Вестник Европы/1873]]. [[:Категория:Содержания выпусков журналов по годам]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:01, 15 декабря 2025 (UTC)
* При наличии скана хорошей альтернативой может быть размещение содержания в одноимённом поле страницы индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:04, 15 декабря 2025 (UTC)
*:* Спасибо! Я и имел в виду подстраницы с содержанием номеров, но чаще там либо совсем "конь не валялся", либо указаны лишь отдельные публикации. Для меня же оптимален полный, постраничный вариант оглавления, как, например, здесь: [[Русская_мысль/1904]] либо [[Морской сборник/1848]]. На счёт же страницы индекса, одно другому не помешает, думаю. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:02, 15 декабря 2025 (UTC)
*:** При наличии скана, чтобы не дублировать, можно вычитывать страницу скана с содержанием, трансклюзируя её потом куда надо. Например: [[Страница:Революция и церковь №2.djvu/48|страница оглавления]], [[Индекс:Революция и церковь №2.djvu|её трансклюзия в индексе]]. У Морского сборника дублируется: [[Морской сборник/1848]] и [[Индекс:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf]] ← [[Страница:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf/2]] (след. страницы оглавления не вычитаны). Др. примеры с трансклюзиями: [[Индекс:Революция и церковь. №6-8.djvu]], [[Индекс:Сказания князя Курбского. Ч. 2 (1833).djvu]], [[Индекс:Вестник Европы (1868, т. 3).djvu]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 15 декабря 2025 (UTC)
* Текст содержания не должен защищаться авторским правом. Вопрос лишь том как сообщество отнесётся к добавлению содержаний. Например, мне эта идея тоже близка. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:41, 24 декабря 2025 (UTC)
* Лично мне больше нарвится содержание на страницах или подстраницах журналов. Тут ты не ограничен в формате и орфографии. Можно расшифровать авторов. Викисклад привлекать не надо. Можно давть ссылки на страницу скана в интернете (конечно, если сайт позволяет). Шаблоны для сайтов больших библиотек уже готовы — {{tl|GBS}}, {{tl|РГБ}}, {{tl|РНБ}}, {{tl|HT}} и пр.. А конь не валялся, потому что этим занимаются единицы. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:22, 26 декабря 2025 (UTC)
* Albert Magnus, если вы готовы этим заняться, то, как говорил товарищ Бендер, «пилите, Шура, пилите!» -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:24, 26 декабря 2025 (UTC)
* Это хороший проект, его бы оформить именно как проект, чтобы собрать все идеи и рекомендации воедино, сделать единый список, всё это пригодится.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:29, 3 января 2026 (UTC)
:* Посмотрел заготовки для Вестника Европы 1802 года, там идентификаторы РГБ неактуальные, это тоже дополнительная сложность. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:56, 3 января 2026 (UTC)
== Автозаполнение полей страниц Индекс: ==
В английском Wikisource при создании нового индекса могут автоматически заполняться многие поля — заглавие, автор (без викиссылки, конечно), год и место издания, издательство... Для этого нужно, чтобы на Викискладе описание файла было оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>[[commons:Template:Book|Book]]}} с заполнением соответствующих полей. Сложно ли технически перенести эту возможность в русскую Викитеку? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:07, 3 декабря 2025 (UTC)
* Там используется подгрузка из викиданных, как и в "book" викисклада. Функционал такой [[Модуль:Index template|вносился]], [[Модуль:Index data|но]] не был доделан, непомню почему.<br>Он не так удобен как может показаться. Требует указания ID элемента викиданных издания, этот элемент надо создавать вручную и он больше нигде не будет применяться. Обычно проще и быстрее заполнить несколько строк напрямую на странице индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:10, 4 декабря 2025 (UTC)
*:С файлом заведомо без элемента Викиданных — только что загруженным — в английском проекте все данные считались, как надо. [[commons:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Вот с этим]] файлом. Даже ссылку на страницу автора сразу делает (она у них тоже есть), потому что автор оформлен как Creator:. И что титульный лист на третьей странице файла. Наверно, они что-то подкрутили у себя. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 4 декабря 2025 (UTC)
*:* В этом примере не используются викиданные, поскольку все данные вы указали в шаблоне, включая 3-ю страницу файла. [[Индекс:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Индекса]] для этого файла сейчас не существует. Поэтому этот пример — не пример. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:55, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:Об этом я и говорю: если правильно оформить шаблон на Викискладе, то в английском викисорсе заполнятся поля, и нет необходимости оформлять для одного раза запись в Викиданных. Отчасти это я из-за лени: в Викиданных сложно: отличается запись для книги как таковой (произведения) и разных изданий, а объяснения там недостаточно понятные для меня. Нет, если сюда это перенести трудно, то я не настаиваю, конечно. Но мне кажется, что на Викисладе в любом случае желательно бы указывать подробные данные о книгах (и журналах), и я собираюсь и дальше так делать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:16, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:* Я вас не понимаю. Этот файл не используется и не может использоваться для индекса в англ. викитеке, поскольку он на рус. языке. И в викитеку технически не могут передаваться данные из шаблона или страницы другого проекта. Приведите ссылку на индекс в англ. викитеке где что-то заполнилось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:24, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:Возможно, я тоже не понимаю, чего именно вы требуете для эксперимента. Вот [[:File:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|файл на английском]], теоретически годный для английской викитеки, без элемента в Викиданных и пока без индекса в англ. Wikisource. Попробуйте там создать на его основе индекс и увидите, как данные о нём заполняются «сами». Как это происходит, я не знаю. [[:en:Index:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|Вот ссылка]] — просто <s>добавьте воды</s> пройдите по ней, нажмите там ''Create'' (поля заполнятся; откуда? — Не знаю, но точно не из Викиданных, потому что там нет элемента для этого файла). Проверено, что если на Викискладе описание файла не оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>Book}}, то автозаполнения не происходит. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:20, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:* Спасибо за ссылку. Как там вверху написано, для заполнения используется [https://en.wikisource.org/wiki/MediaWiki:Gadget-Fill_Index.js гаджет], включён всем по умолчанию.<br>Он подгружает страницу файла (шаблон на ней) через запрос к web API из JS браузера, обходя так ограничения сайта. Викиданные не использует.<br>Можно попробовать скопировать к нам. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:48, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:*:Да, надо было мне быть внимательнее и читать, что написано в начале страницы индекса! Я не читаю, потому что мне кажется, что я и так знаю, что нужно.
*:*:*:*:Если не трудно, скопируйте сюда, пожалуйста. Мне кажется, это удобно. Всё, что может сделать машина (или код), нужно поручать машине, если у неё это получается не хуже, чем у человека. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:18, 6 декабря 2025 (UTC)
== Случайная страница ==
Нажатие на ссылку «Случайная страница» практически во всех случаях выводит на подстраницы словарей или энциклопедий или же на страницы пространства Страница: потому, вероятно, что они составляют подавляющее большинство страниц Викитеки.
Наверно, лучше поставить вместо неё ссылку [[special:RandomRootpage]]: она даёт результаты, которые и ожидает увидеть человек, нажимающий на ссылку «Случайная страница». --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:11, 28 ноября 2025 (UTC)
:на en.wikisource "случайная страница" сейчас вообще разведена на три кнопки: случайный индекс, случайное произведение и случайный автор. и это действительно помогает влиться, - видишь, как примерно должно выглядеть то, что ты делаешь, где какие шаблоны применяются. к тому же так намного проще найти решение какой-то специфической проблемы оформления. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 05:09, 29 ноября 2025 (UTC)
== кавычки прямой речи в ДО ==
есть ли где-то проговоренные правила обращения со старым оформлением прямой речи кавычками в начале строки? обозначение таких кавычек как опечаток не выглядит достаточно обоснованным и смотрится как завалы немотивированного красного шрифта: [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/8|пример 1]], [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/233|пример2]]. (особенно странным выглядит дублирование таких опечаточных шаблонов в современной орфографии, но это уже другая тема). --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:22, 23 октября 2025 (UTC)
* В версии в совр. орфографии построчные кавычки удаляются, см. [[Справка:Вычитка#Дореформенная орфография]]. В версии ДО открывающие кавычки без закрывающих пишутся их как есть, это не ошибка.<br>Сохранение оформления ДО во 2-м примере сложнее. Там привязка к ширине страницы книги, кавычки в начале строк, это как бы левый плавающий маркер, вроде пометок на полях; при этом есть переносы слов. На веб-странице адаптивная ширина страницы, поэтому кавычки оказываются вставлены внутрь этих слов. Это не опечатка этих слов, они не должны отмечаться как ошибочные. В теории можно сделать кавычки, плавающие относительно ширины, для этого надо создать шаблон [https://chat.deepseek.com/share/d0mm0l27d8hqcvguq5 с css]. (Как это будет работать не проверял, и надо ли создавать шаблон с единичным использованием, для страницы которую никто никогда не будет читать…) Я предлагаю удалить эти кавычки, поскольку они даже в этом издании вставлены наобум — ниже есть другая цитата без кавычек. Удалить, сделав в коде комментарий о кавычках в тегах <code><nowiki><!-- --></nowiki></code>.{{pb}}Кстати, во 2-м примере многостраничная цитата/речь. В версии в совр. орф. возможно заключить все абзацы в тег <code><nowiki><blockquote>текст</blockquote></nowiki></code>. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Парии_человечества_(Жаколио;_Киселёв)&oldid=5667051#IV._Семья_у_париев Пример.] Текст получит левый отступ и цветовое выделение, кстати его можно глобально отключить в основном пространстве. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:34, 24 октября 2025 (UTC)
*:хорошо, тогда со спокойной душой удаляю все шаблоны опечаток в подобных случаях. сами по себе цитатные кавычки слева вещь не новая, в прозе я просто удалял их без зазрений совести, но тут серьёзно удивил настолько последовательный опечаточный подход к вопросу во всех распознанных номерах современника. что касается шаблона, то иметь такой в арсенале было бы хорошо, - случай это совсем не единичный, - но я просто не верю в возможность его реализации без непредвиденных разрывов строки, сбитых межстрочных промежутков и прочих мелких радостей. --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:53, 25 октября 2025 (UTC)
* Я один раз кавычки вот [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|так]] оформил, а когда там в других местах они встречались я оставлял только в конце и в начале. — [[Участник:Валерий-Val|Валерий-Val]] ([[Обсуждение участника:Валерий-Val|обсуждение]]) 21:06, 24 октября 2025 (UTC)
*:ну это всё-таки костыль. нет совпадения с ритмом строки, нет динамического изменения в зависимости от ширины строки, и в оригинале кавычки всё-таки не вынесены за пределы основного текстового пространства --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:57, 25 октября 2025 (UTC)
** На узком экране (смартфон) кавычки показываются только у нескольких из примерно 20 строк на [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|странице 12]]. Поломан размер кавычек и привязка к строкам, их там 14 штук у первых 5 строк.<br>Еще поломан отступ абзаца и высота строки (не создается тег<code><nowiki><p></nowiki></code>). Хотя [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 в ПИ Страница] есть {{t|nop}}. Я исправил, [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 заменив] блочный шаблон «right», разрывающий тег «p», на внутристрочный «right-span». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:37, 25 октября 2025 (UTC)
== Гаджет-Ефикатор ==
Добавлен, [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-editing|настройки → Гаджеты → внизу секции «Редактирование»]]. Изменения могут быть записаны и видны только после обработки всей страницы. (Временный текстовый буфер переносится в область редактора.) Это может быть долго на больших текстах. Помните, что обычно не допускается ёфикация редакций текстов, вычитанных по печатным источникам. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:22, 6 октября 2025 (UTC)
== Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию ==
Предлагаю [[MediaWiki:Gadget-OldOrthographyLinksMarker.css|гаджет]], отмечающий ссылки на страницы дореформенной орфографии значком «<big>'''Ѣ'''</big>». Шаблон делает ссылки наглядными, и позволяет не тратить время участников на трудоёмку вставку примечаний к ссылкам, вроде «текст в дореформенной орфографии», «дореформ. орф.», «<u>(ДО)</u>» и массы других изобретений, кто на что горазд (пример: [[Гамлет (Шекспир)]]). Идея взята с сайта az.lib.ru ([http://az.lib.ru/s/shekspir_w/ пример]).
Пока сделал отдельным гаджетом, вкл.: [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|Настройки/Гаджеты/Интерфейс]], нижний гаджет «⧼gadget-OldOrthographyLinksMarker⧽». Потом предлагаю вкл. по умолчанию для всех, включая не авторизованных читателей. Как сейчас работает отметка ссылок другим [[MediaWiki:Gadget-extWikiLinksMarker.js|гаджетом]] на Википедию, Викиливр и все внешние ссылки.<br>
Сейчас это бета-версия.
* Работает в режиме просмотра страниц (можно вкл. и в режиме предпросмотра при редактирования), в основном ПИ и ПИ Автор.
* В основном пространстве ограничил областью текста внутри шаблона {{t|отексте}}. Но тогда возникает нюанс, что при викиссылках в тексте, например на [[ТСД2/Кошница/ДО]], значок кажется частью оригинального текста, тем более, если текст в ДО и имеет много других букв «Ѣ». Может отключить внутри текста?
** Если отключить внутри текста, то тогда не будет работать и на страницах со списками редакций/переводов, где он нужен в первую очередь ([[Гамлет (Шекспир)]]). Можно решить это: а) Списком исключений, отключив на ТСД, но в список тогда надо будет ввносить почти каждое из десятков и сотен тысяч страниц, это не вариант. б) Включить только на страницах с категорией [[:К:Списки переводов]] и [[:К:Списки редакций]]. Кажется это лучший вариант?
* Показывать ли в шапке {{t|отексте}}? В полях ПРЕДЫДУЩИЙ/СЛЕДУЮЩИЙ явно не нужно, поскольку обычно это ссылки на главы в этом же издании, орфография и так видна, чтобы не загромождать. А в поле ДРУГОЕ?
* Думаю, значок нужен в выпадающих меню «Другие редакции/переводы». (Например: [[Буря (Шекспир; Соколовский)/ДО]], [[ТСД2/Кошница]].)
Пинг администраторам: {{ping|Lozman}}, {{ping|Butko}}, {{ping|Sergey kudryavtsev}}. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:43, 14 сентября 2025 (UTC)
* Отображение лучше справа от ссылок, мне кажется. Слева — смещает ссылку, делая выравнивание списка разнобойным. И конфликтует с отображением шаблонов {{t|2О}}, {{t|ОО}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:56, 14 сентября 2025 (UTC)
* {{done|Включил [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|гаджет]] по умолчанию.}} [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:41, 23 марта 2026 (UTC)
*:Только сейчас прочитал обсуждение. Думаю, в текстах произведений включать не надо. Например, я стараюсь при оформлении критических текстов или предисловий к сборникам давать ссылки на упоминаемые произведения в соответствующей орфографии. И если версии ДО будут пестреть ятями, которых в подлиннике нет, это неудобно (см., к примеру, как сейчас некрасиво [[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|выглядит этот текст]], начиная с пятого абзаца).
*:Кроме того, гаджет не должен показываться в шаблоне {{ш|2О}}, потому что там уже есть свой ять.
*:Пожалуй, лучшим вариантом было бы ограничиться страницами в категориях списков переводов и редакций. Плюс-минус ПИ Автор. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 24 марта 2026 (UTC)
*:* После шаблонов 2О отключил. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:58, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:Спасибо. А в текстах, кроме списков, отключите? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:03, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:* Да. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:05, 24 марта 2026 (UTC)
В принципе можно делать более скромные индикаторы старой орфографии. Например, подчёркивание, которое появляется при наведении курсора на ссылку, делать не синим/красным, а зелёным (используя text-decoration-color). — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 19:17, 24 марта 2026 (UTC)
* Половина, если не больше, пользователей Викитеки используют мобильные устройства, где отсутствует функция наведения. Поэтому там не работает, включая шаблоны «опечатка», «comment». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
* Подчёркивание не очевидно. Менять цвет ссылок тоже, никто не будет изучать что значит шифрограммы какого-то сайта. Просто читатели будут офигевать, что тут ссылки разноцветные, ой, что это орфография открылась непонятная, ой, что тут пол текста красным цветом выделено (тексты фанатов избыточного подчёркивания малозначимых опечаток), ой, какие-то шифры ДО ВТ АБЫРВАЛГ.... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
bnc9cocc6wrmxtmkyf933mnzvevjid0
5711151
5711147
2026-05-12T01:21:10Z
Vladis13
49438
/* Форматирование стихов */ редактирование ответа
5711151
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|Ф}}__TOC__
== Форматирование стихов ==
В [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ВТ)|этом стихотворении]], включённом из индекса, почему-то строфы с разных страниц получились с разным отступом. В других случаях у меня как-то получалось оформление многостраничных стихотворений с помощью {{ш|bc/s}} и {{ш|bc/e}} с разрешением или запрещением их включения при помощи <code><nowiki>noinclude</nowiki></code> или вынесением их в колонтитулы (последнее действовало не всегда), и мне показалось было, что я разобрался, а сейчас опять не получается. В чём ошибка? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:22, 11 мая 2026 (UTC)
* Кажется, проблема в связке стиля "v" и шаблона "right", который использует блочный тег div. Попробуйте заменить шаблон на {{t|right-span}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:27, 11 мая 2026 (UTC)
*:Не совсем так. Проблема — в самом стиле v, который выравнивает вложенные блоки по центру. Он идеально подходит для одностраничных включений, но если включаемых блоков больше одного, у них окажется разный отступ слева из-за разной длины строк в них. Для таких случаев желательно использовать стили f* (фиксированный отступ слева; * — величина отступа в rem, может быть от 4 до 18, подбирается методом проб; в данном случае подошло f10). — [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|talk]]) 17:05, 11 мая 2026 (UTC)
*::В ДО поменял стиль на text, выровнялось; но почему-то, хоть оформление одинаковое, осталась дополнительная пустая строка между страницами. Сейчас попробую удалить в пространстве Страница: [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:18, 11 мая 2026 (UTC)
*::...Приостанавливаю эксперименты: заметил, что вы пробуете оформить. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:22, 11 мая 2026 (UTC)
*::Фиксированным отступом стараюсь не пользоваться, потому что он по-разному будет выглядеть на разных экранах. Я видел оформление стихов двоеточиями в начале строки между тегами <code><poem></code>. Это, мне кажется, не совсем правильно. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:25, 11 мая 2026 (UTC)
*::* Как вариант, ещё можно попробовать вставить шаблон {{t|right}} внутрь тега poem. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:37, 11 мая 2026 (UTC)
*::* Сейчас работает со стилем ''text'' и выглядит хорошо. Центровка выполняется шаблонами {{t|bc/s}}/{{t|bc/e}}, поэтому стили v/f излишни. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:00, 11 мая 2026 (UTC)
*:Спасибо! Попробовал {{t|right-span}}, и на упомянутой странице всё выровнялось (не сразу, а после нулевой правки в основном пространстве); а на [[Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ДО)|странице в ДО]] почему-то нет. Очистка кэша (многократная, и отредактированной страницы, и текста в основном пространстве) не помогает. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:14, 11 мая 2026 (UTC)
* Там ещё была проблема со строкой разделения куплетов. Пустые строки появляются так: двойные переводы строк преобразуются в абзац, одиночные — сливаются. Важный нюанс: если на отдельной строке стоит неотображаемый тег или шаблон, то он не отобразится, но перевод строк в конце строки добавиться к соседнему переводу строк→ получится 2 перевода = абзац.<br> <syntaxhighlight lang="mediawiki">
Хоть в развалины сердце разбито в груди.
{{nop}}
</poem>}}
<noinclude>{{bc/e}}</noinclude>
<section end="Irish2"/>
</syntaxhighlight>Все эти теги и шаблоны не отобразятся, но эти несколько переводов строк добавятся.<br> Куплеты в стихотворениях разделяются пустой строкой внутри тега ''poem''. Тут просто надо было вставить пустую строку после последнего куплета на странице, а лишние переводы строк после неотображаемых тегов и «nop» убрать. Шаблон {{t|nop}} используется только в начале страницы, внутри ''poem'' не используется. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:58, 11 мая 2026 (UTC)
Всем спасибо, мне кажется, теперь я понял, как надо делать. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:02, 11 мая 2026 (UTC)
== Не каталог авторов ==
Попалась мне категория [[:Категория:Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет|Авторы, срок исключительных прав на произведения которых истекает позднее чем через 50 лет]] и, соответственно, категории с меньшими сроками. В упомянутой категории есть Маркес, который ничего не мог публиковать ни в Российской империи до революции (его ещё на свете не было), ни где-либо ещё до 1931 года (чтобы быть в ОД в США, если правильно помню год; ему тогда было три годика).
И у меня вопрос: что же в таком случае считается «[[ВТ:Не каталог авторов|ближайшим будущим]]», хотя бы приблизительно? Если есть Маркес (ум. в 2014), почему нет, к примеру, Борхеса (ум. в 1986)? Или Агнии Барто (ум. в 1981)? Или Дмитрия Пригова (ум. в 2007)? И не следует ли в таком случае регулярно чистить категории, не относящиеся к «ближайшему будущему», от авторов, которые не подпадают под два исключения (авторы ранних советских энциклопедий и переводчики)? Или для этого кто-то должен выставлять страницы авторов по одной к (быстрому) удалению?
Спрашиваю потому, что, если бы не правило, я мог бы создавать страницы некоторых авторов «на будущее», но не хочется создавать страницы, которые будут под угрозой удаления. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:40, 28 апреля 2026 (UTC)
* Категория была создана для отслеживания кандидатов на удаление. Маркес не проходит по [[ВТ:Не каталог авторов]], видимо стоит удалить. Ближайшим будущим для перехода в ОД мне представляются ближайшие несколько лет, максимум может лет 10. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:03, 28 апреля 2026 (UTC)
*:А остальных? И которые через сорок, тридцать лет?
*:На Маркеса просто взгляд упал, потому что я знаю его, а внимательно подряд категорию не смотрел. Знакомых удалять жаль, конечно (ещё там из тех, кого я узнаю, как минимум, Ирина Токмакова, Фазиль Искандер)... Разве что у Ельцина там есть тексты в ОД с той поры, когда он был президентом. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:04, 28 апреля 2026 (UTC)
*:* И остальных, надо смотреть каждого. Обычно в Википедии есть более полная библиография. Так что удаление страницы того же Маркеса будет только на пользу — в Википедии не будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть чего тексты, что подрывает отношение к Викитеке. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:17, 28 апреля 2026 (UTC)
*:*:Тогда я начну по мере сил помечать страницы авторов в этой категории. Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне. Всё-таки полвека — огромный срок. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 28 апреля 2026 (UTC)
* Тоже хотелось бы уточнить консенсус по границам «ближайшего будущего», желательно с включением в [[ВТ:ЧСВ]]. Иногда хочется создать страницу автора, но неопределённость останавливает, а если чётко прописать, например, 10-летний срок, будет проще, по-моему --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:24, 29 апреля 2026 (UTC)
** Коллега [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]], вы пишите: „Думаю, даже переводчики в ней заслуживают удаления, на них я буду указывать в шаблоне“. В ВТ есть правила или договоренности, страницы каких авторов можно создавать и оставлять. Разве нужно жить, игнорируя правила сообщества? Вы начали расставлять шаблон кбу на страницах переводчиков и авторов БСЭ. В настоящее время это деструктивная деятельность, поскольку люди должны терять время и силы на удаление подобных шаблонов. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:54, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Что касается переводчиков — извините, мой просчёт безусловно. Я понял это уже потом, когда не было возможности исправить сразу. А что до авторов БСЭ, то, как мне казалось, я на каждой странице смотрел, что «энциклопедические статьи не найдены», и шаблон вешал только в этом случае. Потом проверю отмены своих правок, чтобы увидеть, где я упустил авторов БСЭ. И в дальнейшем постараюсь быть ещё внимательнее. Ещё раз прошу прощения. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:20, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Да, теперь вижу: нужно ещё обращать внимание на категории, потому что из тела статьи может не быть очевидно, что это автор БСЭ. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:27, 29 апреля 2026 (UTC)
**:* https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:%22Авторы,+срок+исключительных+прав+на+произведения+которых+истекает+позднее+чем+через+50+лет%22+-insource:/Авторы+(перв|втор)ого+изд.%2B%3F+БСЭ|Переводчики/&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns102=1 - такой фильтр поможет. Сначала смотрим содержимое категории +50 лет (цифру менять для категорий +20-50 лет), затем убираем из неё автора БСЭ и переводчиков. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 29 апреля 2026 (UTC)
**:** Такое удобнее через PetScan делать. Вот этот же запрос: https://petscan.wmcloud.org/?psid=46883195 --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 04:25, 3 мая 2026 (UTC)
** Мне совершенно непонятен запрет на [[Викитека:Не каталог авторов|ВТ:Не каталог авторов]]. Зачем он вообще нужен? Это, на мой взгляд, неправильно: в ВП можно выложить библиографию автора, а в ВТ нельзя не только выложить библиографию автора, если его книги не ОД, но даже создать его страницу! Викитека это же библиотека! Почему она должна быть хуже чем сайты РГБ или РНБ? — Викитека должна быть лучше чем сайты библиотек и по количеству авторов должна быть лучше чем ВП! Так как не для каждого автора вообще можно создать страницу в ВП. Это издевательство: для спортсменов есть место в проекте, а для людей интеллектуального труда, написавших книги нет места в проекте в ближайшие годы. Не понимаю кому вообще помешают страницы авторов в ВТ, если их книги не в ОД? — Для таких страниц можно, например, в начале, вверху страницы размещать шаблон: произведения данного автора пока в соответствии с законодательством нельзя добавить в ВТ. и таким образом решить задачу. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:26, 29 апреля 2026 (UTC)
**:Я, с одной стороны, могу понять желание собрать в Викитеке библиографии авторов, даже если сейчас невозможно разместить их полные тексты. С другой стороны, в библиотеках есть каталоги, но они, насколько я понимаю, содержат карточки книг, в действительности имеющиеся в данной библиотеке, а не всего, что она хотела бы иметь. И ссылка на страницу автора в Викитеке из других проектов (Википедии в первую очередь) действительно вводит в заблуждение, как если бы я нашёл в каталоге физической библиотеки карточку интересующей меня книги, заполнил бы на неё требование, а мне бы ответили, что у них её нет и не будет в ближайшие полвека, приходите после 1 января 2079 года. Каталог и библиография разные вещи.
**:Кроме того, если бы этого правила не было, я опасаюсь, что стало бы возможным невозбранно создавать страницы авторов, книг которых нет и не было в настоящих библиотеках: самиздат, к примеру, точнее, бумажные книги, изданные за счёт автора, которые никто не знает, и в библиотеках их нет. Но это уже немного другое правило было бы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:17, 30 апреля 2026 (UTC)
**:* Было предложение, которое на мой взгляд наиболее приемлемо: разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР. В Советском Союзе за свой счет авторы не издавали книги. Относительно ссылки ВП на ВТ, которая сейчас есть далеко не в каждой карточке автора «Произведения в Викитеке», то её можно легко заменить на «Страница автора в Викитеке» или на «Библиография и произведения в Викитеке». Но данный вопрос пусть решают википедисты; людей же, пополняющих ВТ, этот вопрос никак не должен волновать. ВТ и ВП связаны через ВД, но проекты разные. На самой странице ВП указано: В других проектах (Викисклад, Викитека, Элемент Викиданных). [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 23:29, 30 апреля 2026 (UTC)
**:*:Это ограничение (авторы СССР) выглядит реалистичным, но всё-таки — библиотека и библиография вещи разные. Даже если изменить формулировку в плашках Википедии на нейтральную, вроде ''Страница автора в Викитеке'', я в библиотеке по любой такой ссылке ожидал бы найти произведения этого автора, а не только их перечисление.
**:*:Теоретически в Викитеке каталог русскоязычных авторов/произведений мог бы стать не хуже (или лучше), чем в РГБ (к примеру), но разница в том, что в каталоге РГБ, если я найду автора и произведение, там будет указан адрес, где ''у них'' можно прочитать бумажную книгу, если её нет в оцифрованном виде — потому ли, что она ещё не в ОД, или же просто не успели оцифровать. В Викитеке такой услуги быть не может: здесь — и в нашем книгохранилище на Викискладе — только произведения под свободными лицензиями.
**:*:Наверно, всё-таки именно для библиографий больше подходит Википедия. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 1 мая 2026 (UTC)
**:*:* Увы, Википедия для библиографии на подходит для большого числа авторов. Для создания страницы в ВП нужна энциклопедическая значимость, в противном случае страницу удалят. Получается: большое число авторов, книги которых напечатаны в официальных изданиях (а не в самиздате), являются изгоями в проекте в ближайшие десятилетия. {{pb}}Если целью проекта является собирание и распространение научных энциклопедических знаний, включая сведения об авторах и их библиографиях, то, в ВТ необходимо внести вышеизложенные изменения. {{pb}}Что касается ''ожидания увидеть произведения автора'', то это к сожалению пока неосуществимое желание (и не только ваше), ввиду нехорошего законодательства об АП (с которым приходится считаться). В ВТ достаточно много страниц людей (переводчиков, авторов энциклопедий), произведения которых нет в открытом доступе, так как они в не ОД. Но данный факт никому не доставил никаких неприятностей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 06:20, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:** Я против. [[ВТ:ЧТВ]]: «Викитека — проект, имеющий целью создание постоянно пополняемой библиотеки свободно распространяемых текстов». Создание бесконечных списков несвободных текстов противоречит цели проекта. Об этом указано в [[ВТ:Не каталог авторов]].<br> Более того, это вредит проекту, вынуждая патрулирующих и администраторов тратить время на проверки того, что невозможно проверить в принципе. — В одной только России сейчас около 140 млн. человек, сколько в других временных срезах, сколько, например, в Молдове, Грузии, Дагестане… не известно + выдуманные авторы. Если каждый будет библиографию писать, с выдуманными произведениями выдуманных изданий. Спасает только что Викитека проект малоизвестный — иначе все миллионы библиографий с fantlab, литрес, author.today оказались бы тут и регулярно пополнялись ботами и рекламщиками ради накрутки в поисковиках, с полным хаосом и игнорированием викификации. Рекламную библиографию не отличить от [[ВТ:НЕРЕКЛАМА]].<br> Кроме того, в Википедии будет висеть в карточке обманка, будто бы в Викитеке есть тексты автора, что подрывает отношение к Викитеке.<br> Для библиографий есть другие сайты со специализированными движками.<br> Да и авторам это не нужно. Видите ли вы тут советских авторов, кто хотел бы тут публиковать свою библиографию при этом не передавая тексты в ОД. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:54, 2 мая 2026 (UTC)
**:*:**: [[ВТ:Не каталог авторов]] на английской странице ВТ я данного запрета не нашел. Кто и когда добавил данный запрет в русскую ВТ не подскажите? 140 миллионов? — И все, включая не умеющих писать и читать и не пользующихся интернетом, начнут немедленно создавать страницы в ВТ выдуманных авторов, вы в это действительно верите? fantlab, литрес, author.today, если я правильно понимаю, то люди, работающие на данных сайтах, сидят на зарплате, и их ботам и рекламщикам что заняться больше нечем как продвигать сайт ВТ? И главное для чего, чтобы их сайты в итоге прикрыли? Вы опять пишите про ВП, карточка обманка, которая будет висеть в ВП, может подорвать авторитет только ВП, но никак не ВТ. Есть ли авторитет у ВП и можно ли его подорвать? :-) В итоге: страницы советских авторов с библиографиями никак не нарушают правила ВТ. Более того, для пополнения текстов ВТ необходимо упорядочивание авторов и их произведений. Страницы авторов в ВТ как раз помогут это сделать.--[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:* Тут не нужно верить, достаточно вспомнить, как каждый день надо было только тем и заниматься что банить вандалов и спамеров. Как для того чтобы проверить ими написанное надо было выбрасывать по несколько часов личного времени. В интервиках это тоже неписанное правило: если нет загруженного текста упоминание просто удаляют. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:51, 3 мая 2026 (UTC)
**:*:**:** Неписанное правило это не правило. А что касается вандалов и спамеров, то конечно большое спасибо, админам ВТ, за их работу. Только ведь вот какая штука: наличие вандалов и спамеров никак не связано с выше предложенным; вандалы и спамеры были есть и будут... [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:39, 3 мая 2026 (UTC)
**:** Мне нравится предложение разрешить создавать страницы авторов книг, напечатанных в официальных издательствах СССР, только, наверное, по языку ограничить нужно --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 08:01, 2 мая 2026 (UTC)
**:**:Ну, тогда надо бы обсудить и страницы авторов «Тамиздата»: в нём тоже был, мне кажется, приемлемый издательский отсев авторов, не хуже, чем в СССР, и это тоже русская литература...
**:**:«По языку» само собой разумеется: если произведения не на русском, то для создания страницы автора в русской Викитеке должны существовать опубликованные переводы на русский. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:31, 2 мая 2026 (UTC)
**:*** Что такое «официальные издательства СССР», огласите весь список, пожалуйста.<br> Что если автор со скрипом опубликовал заметку в каком-нибудь журнале «Юность», а все остальное в Самиздате, и его тексты будут доступны только в 2130 году? Зачем его библиография здесь? Почему админы должны тратить время на викификацию и проверку таких страниц? Согласуется ли это с целью проекта в первом абзаце [[ВТ:ЧТВ]]? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:10, 2 мая 2026 (UTC)
**:**** Списка готового у меня нет. Что такое «официальные издательства СССР»? — Ответ на этот вопрос дать несложно, он базируется на следующих составляющих: официальная регистрация издательства, госплан, госбюджет, госфинансирование. В журналах или в газетах в СССР печатали не всех подряд. Если есть АИ, в которых указаны год рождения и смерти автора и убедительно доказано, что автор являлся писателем или журналистом, и автором данного сочинения в издании, то кому его страница помешает в ВТ? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 11:52, 3 мая 2026 (UTC)
**:***** Если не сложно, приведите список, для каждого года СССР и всех городов всех республик. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:37, 3 мая 2026 (UTC)
**:****** Для начала: [[w:Список издательств СССР по кодам|Список издательств СССР по кодам]], здесь же в источниках можно посмотреть литературу по теме; если есть желание и время, то можно копать глубже и глубже. Отличить гос. издательство СССР от самиздата так же легко, как отличить белый гриб от красного мухомора. --[[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 18:50, 3 мая 2026 (UTC)
**:******* Это список издательств, которым в 1970х был выдан код. Не представляю, как надо натянуть сову на глобус, в попытке связать это с вопросами выше... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:34, 3 мая 2026 (UTC)
**:******** Если вы не принимаете предложение по авторам СССР, возможно ли сделать тоже самое по хотя бы по авторам издательств, которым в 1970х был выдан код? [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 15:34, 6 мая 2026 (UTC)
* Можно ещё кроме Категорий смотреть в разделе «Инструменты» (он находится слева в колонке на экране), в подразделе: «Ссылки сюда». Например, в статье [[Автор:Николай Алексеевич Добротин]] найдем следующие ссылки:
:* БСЭ1/Комптона эффект (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/33 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/48 (← ссылки | править)
:* Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/47 (← ссылки | править)
:* Файл:Николай Алексеевич Добротин.jpg (← ссылки | править)
:* Страница:БСЭ-1 Том 33. Классы - Конкуренция (1938)-2.pdf/167 (← ссылки | править)
: {{pb}}Перейдя по ним, а затем включив поиск для каждой странице по слову «Добротин», обнаружим, что данному автору принадлежат следующие статьи в первом издании БСЭ: БСЭ1/Комптона эффект, БСЭ1/Радиоактивность, БСЭ1/Протон.{{pb}}Рад, что вы поняли свою неправоту, успехов вам в работе в ВТ. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 17:59, 29 апреля 2026 (UTC)
== Request for comment (global AI policy) ==
<bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}}
A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}}
[[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 00:58, 26 апреля 2026 (UTC)
</bdi>
<!-- Сообщение отправил Участник:Codename Noreste@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 -->
== Викификатор ==
Заметил, что Викификатор в пространстве имён Страница убирает шаблоны. Например, {{tl|h2}} и {{tl|right}}. Раньше такого не было --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:25, 23 апреля 2026 (UTC)
* Не наблюдаю. Приведите ссылку, на какой странице? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:38, 23 апреля 2026 (UTC)
::Сейчас тоже не воспроизводится, но я на другом компьютере с другой операционной системой. Завтра попробую повторить в тех же условиях --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:51, 23 апреля 2026 (UTC)
:: Получилось воспроизвести, причём дело не в шаблонах, а и с обычным текстом идёт откат в предыдущее состояние. Проблема возникает как на несуществующих страницах, так и при добавлении текста на существующие. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 10:09, 25 апреля 2026 (UTC)
[[Файл:Викификатор возвращает текст к предыдущему состоянию.webm|600px|мини|центр]]
::* Проблема при вкл. кнопке «Синтаксис» возникает. Там полностью поменяли метод хранения вводимого в редакторе текста. Надо будет изучать документации и корректировать гаджет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:35, 25 апреля 2026 (UTC)
== Клавиатурные сокращения ==
В обычном окне редактирования сокращения для полужирного <code>Ctrl+B</code> и курсива <code>Ctrl+I</code> работают только когда клавиатура английская, а в режиме «Быстрый ответ» в обсуждениях — при любой раскладке. Можно ли сделать, чтобы эти сокращения работали при любой раскладке и в обычном окне редактирования? Или можно, но слишком сложно? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:04, 22 апреля 2026 (UTC)
* Не уверен, мне кажется это зашито в вики-движок. Текущие клавиши: [[w:en:Table of keyboard shortcuts#Text formatting|Table of keyboard shortcuts#Text formatting]]. Расширения для браузера https://chromewebstore.google.com/search/Keyboard%20Shortcuts?hl=ru тут не помогут, — в них для одной функции одна комбинация, а вы хотите на одну функцию − две. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 22 апреля 2026 (UTC)
*:Немного жаль, но ладно... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:24, 22 апреля 2026 (UTC)
== Простая графика с текстом. ==
На странице [[Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103]] есть «спецеэффект», или графика, — текст, заключённый в окружность. Я сумел его воспроизвести при помощи html и полюбовался, как хорошо получилось изначально, пока работал только с распознанным текстом в ДО. Но после заключения в шаблон {{ш|ВАР}} отображение нарушилось: всё исчезло, остался только разделитель «Тот же текст в современной орфографии». Я разделил текст на три ВАР'а: до графики, графику и после графики. Стало лучше: теперь собственно текст отображается (правда, после графики тоже криво), а графика всё равно не прорисовывается, будто её и нету. В верху страницы в режиме предпросмотра потом заметил предупреждение:
'''Внимание: Страница:От Чехова до наших дней (Чуковский, 1908).pdf/103''' вызывает Шаблон:ВАР с более чем одним значением параметра «<nowiki><center></nowiki><div style». Будет использовано только последнее указанное значение.
Создавать две картинки (в ДО и СО) не хотелось бы. Что можно сделать, чтобы это ограничение обойти? Я попробовал методом тыка добавить закрывающий тег <code><nowiki></div></nowiki></code> перед графикой, но ничего не изменилось. Пока что страницу пометил как проблемную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:48, 21 апреля 2026 (UTC)
* Поправил. См. [[Шаблон:ВАР#Если html-теги не работают внутри ВАР]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:06, 21 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я это читал и раньше тоже, но как-то в упор не заметил, что у меня в коде есть знаки <code><nowiki>=</nowiki></code>. Какая-то избирательная слепота. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:01, 21 апреля 2026 (UTC)
== Индекс тормозит… ==
Вчера создал [[Индекс:Весы, 1909, № 10-11.pdf]]. На Викискладе «пошевелил» загруженный файл (очистил кэш), чтобы в индексе появились номера страниц. Появились. Но вместо картинки файла только ссылка до сих пор. И здесь, в Викитеке, [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] показывает только иконку PDF, а про файл пишет, что он «0 × 0 пкс. ''(!!!)'' Размер файла: 31,51 МБ». При попытке создать страницу выдаёт сообщение «Failed to initialize OpenSeadragon, no image found». Прошло уже около суток, и попытки очищения кэша на Складе и здесь не помогают. Я в первый раз такое встечаю. И что с этим поделать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:31, 10 апреля 2026 (UTC)
…А вот {{источник|Шиповник кн. 14 (1911).pdf|Шиповник кн. 14 (1911).pdf}} вполне работает, хотя он и размером больше, и загрузка и создание индекса были чуть позже. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:36, 10 апреля 2026 (UTC)
* Вероятно это: [[Обсуждение участника:Vladis13/Архив/11#Ошибка: неправильный интервал|Ошибка: неправильный интервал]]. Надо подождать, или попытаться сбросить кэш нулевой правкой. В данном случае не пишется «Ошибка: неправильный интервал», но симптомы те же: вот в Викитеке у ссылки [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] файл не распознаётся, хотя по этой ссылке на Викискладе уже распознался. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:21, 10 апреля 2026 (UTC)
*:Остаётся только ждать, потому что и нулевых правок, и action=purge я сделал не два и не три раза. Возможно, даже сохранить список страниц (самое трудоёмкое), удалить индекс и снова создать его, если до завтра не одумается? Правда, я не знаю, как в индекс добавлять шаблон {{ш|к быстрому удалению}}. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:26, 10 апреля 2026 (UTC)
*:: Думаю, что удаление и пресоздание индекса не поможет, т.к. нужно, чтобы [[:Файл:Весы, 1909, № 10-11.pdf]] обновился --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 05:04, 11 апреля 2026 (UTC)
*:::Я пробовал добавлять ему <code><nowiki>?action=purge</nowiki></code>, но без толку. Интересно, а если его «Создать локально», а потом удалить, поможет? Я после него уже успешно создал минимум два рабочих индекса. А этот файл, например, в английской Викитеке виден нормально, с разрешением страниц и размером. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:59, 11 апреля 2026 (UTC)
::::: Локально можно создать только описание. Создал, не помогло. Сейчас загрузил локально этот файл под этим же именем, но проблема остаётся. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:04, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::Ещё вариант: его удалить с Викисклада и снова загрузить. Или загрузить под другим названием (Викисклад выдаст предупреждение, но не знаю, откажется ли сохранять). Или просто ждать. Что-то заело тут. Следующие файлы и индексы ведут себя прилично. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:12, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::* Загрузил под другим названием: [[:Файл:Весы, 1909, № 10—11.pdf]]. Проблема остаётся. Есть подозрение, что новый файл физически может не загружаться, поскольку определяется как дубликат существующего. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:05, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И что любопытно — у '''старого''' файла исчезла вкладка ''Посмотреть на Викискладе'', а появилась ''Экспорт на Викисклад''! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 02:14, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Это потому что есть локальный дубль. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Но ведь есть и викискладовский дубль, и он это видит...
::::::*:*:Мне мои мысли о том, что можно/нужно сделать, чтобы сдвинуть файл с мёртвой точки, напоминают постукивание кулаком по телевизору, чтобы он заработал. Потому что я плохо (или совсем не) представляю себе механизм неполадки. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:19, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* [[phab:T390603#10735144]]. В этом запросе по 5 дней и более ярлыки не прогружались. Там много похожих запросов. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:49, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:И ещё в плане стучания по телевизору: почему щелчок по файлу на странице индекса открывает страницу файла в Викитеке, а не сразу на Викискладе? Может, если сделать, чтобы открывался сразу Викисклад (как, например, в арабской Викитеке — [[:ar:فهرس:إصلاح نظام النقد في مصر.pdf|пример навскидку]]), то ''issue with 0x0 pdfs, where purging doesn't fix it'' разрешится сама собой? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:20, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:* Открывается локально загруженная копия файла. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:Сейчас попробовал создать страницу. Написал там несколько слов, сохранил. Вдруг смотрю — всё проснулось: и распознать текст можно, и изображение посмотреть, и в индексе показывает страницу обложки, и файл локально выглядит по-человечески, как и должен. Не знаю, просто время пришло или вследствие удара кулаком по телевизору? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:37, 13 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* На момент создания страницы в ПИ Страница картинка скана погрузилась, не заметили? Вопрос, чтобы понять помогает ли такой способ. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:45, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Не заметил. Когда я открыл новую страницу на создание, она опять выругалась про морского дракона. А после сохранения при следующем редактировании заметил, что всё стало нормально. Может, я ошибаюсь, но мне так помнится. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:51, 14 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:*:Когда файл не грузился, то в ПИ Страница картинки скана тоже не грузились, а выдавалась ошибка --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 20:31, 15 апреля 2026 (UTC)
::::::*:*:* Картинка скана сейчас прогрузилась на всех 3 дубликатах файла. Значит физически на файловые сервера грузится только один файл. Дубликаты нет смысла загружать. Удалил их. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 06:49, 14 апреля 2026 (UTC)
При загрузке на Викисклад новой версии PDF страница в основном пространстве умирает полностью, purge не помогает. [[:c:File:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025).pdf]] → [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]]. Причем в PDF и мегабайта нет. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 19:35, 13 апреля 2026 (UTC)
* Обновите в теге «pages» номера страниц на корректные. Указанной там 102 страницы скана нет в новом файле. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 07:06, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Помогло, спасибо. [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 09:27, 14 апреля 2026 (UTC)
:* Пользуясь случаем, прошу удалить лишние страницы (пространство «Страница»), возникшие вследствие замены скана: [[:к:К быстрому удалению]]. Страницы из осн. пространства ([[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2025)]], [[Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2025)]]) удалять не нужно (попали в КБУ из-за трансклюзии). [[Участник:Ratte|Ratte]] ([[Обсуждение участника:Ratte|обсуждение]]) 10:13, 14 апреля 2026 (UTC)
:** {{done}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:18, 14 апреля 2026 (UTC)
* Накидал памятку: [[ВТ:Технические проблемы#Проблема создания индексной страницы, не прогружается картинка файла PDF]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 05:18, 16 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо! Я там добавил про свой случай: ошибки ''Неправильный интервал'' нет, список страниц создаётся, но сканы не отображаются и всплывает ошибка про SeaDragon. Про попытку создать страницу вручную рассказывать не стал, потому что не уверен, что именно это помогло. Если столкнусь ещё раз и опять поможет, тогда добавлю, если вспомню. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:41, 16 апреля 2026 (UTC)
== Админство и двухфактораная авторизация ==
Сообщаю, что с меня сняли права [[:m:Interface_administrators/ru|администратора интерфейса]] Викитеки по причине того, что я не настроил двухфакторную авторизацию. Не захотел настраивать, мне этого добра и на работе хватает. Надеюсь, вы и без меня справитесь. ;-) -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:22, 25 марта 2026 (UTC)
* Да уж... А я вчера редактировал гаджет JavaScript, запись и защита страницы с ним блокируются, с редиректом на авторизацию, будто у меня тоже нет этого права. Авторизация с 2FA (двухфакторная) не помогает. Помогал выход с удалением cookies, но не надолго. Сейчас та же фигня. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:31, 25 марта 2026 (UTC)
== Вопрос о шаблоне ==
Есть ли в Викитеке такой общий шаблон для использования (в частности) в поле ИСТОЧНИК шаблона {{ш|Отексте}}, которому задаёшь название индекса, а он вытягивает из индекса нужные данные (заголовок там, подзаголовок, автора, редактора, место и год издания, том…), добавляешь номера страниц, и шаблон оформляет в виде нормальной ссылки на источник? А если в индексе поля оформлены с помощью шаблона {{ш|ЕДО}}, то и в правильной орфографии. То есть делает примерно то же (в плане вытягивания данных из индекса), что <code><nowiki><pages header=1></nowiki></code>, когда он выводит колонтитул. Только текст произведения не включает.
Почти все шаблоны в категории [[:Категория:Шаблоны:Источники|Шаблоны:Источники]] специализированные; для периодических изданий создание специализированных шаблонов оправдано, а для разовых сборников — не очень.
Как шаблону получить доступ к полям индекса классическими методами шаблонов? Тогда, возможно, я смог бы сам такое изготовить. Или тут обязательно надо уметь работать с модулями? Изучить какой-нибудь Lua? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:05, 25 марта 2026 (UTC)
: Есть {{tl|Источник}} и {{tl|Источник2}}, но они не считывают поля с индекса.
: Есть и другой подход, создать элемент Викиданных для книги (издания) и брать в шаблоне нужные данные оттуда посредством [[Модуль:WD]]. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 15:37, 25 марта 2026 (UTC)
::Я более-менее могу справиться с классическим кодом шаблонов, а в программировании или даже использовании модулей не секу вообще. Собственно, мой вопрос тут продиктован ленью: как облегчить работу себе и (возможно) другим.
::{{ш|Источник}} удобен, в частности, на страницах журналов, где в оглавлениях номеров обычно полно битых ссылок на РГБ: установил его только с первой переменной, и он дал ссылку на индекс (или на файл в Викитеке) — уже удобно. Вот будь в нём переменная вроде <code><nowiki>детали=1</nowiki></code>, которая включала бы импорт полей из индекса, выключала бы иконку и ограничивала бы вики-ссылку названием книги... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:41, 25 марта 2026 (UTC)
* В теории вероятно можно. Заполнение параметров на странице индекса сохраняет их в викикоде страницы в нижеследующем формате. Строка "{{:[[MediaWiki:Proofreadpage_index_template]]" вначале вызывает этот шаблон, оформляющий страницу индекса. Модулем на Lua можно получить викикод страницы и парсить его, но парсить шаблоны регэкспами это муторное и не стабильное дело, надо поискать [[mw:Extension:Scribunto/Lua reference manual/ru|метод Lua]] для этого, или может в расширении есть готовые функции: [[mw:Extension:Proofread Page/Lua reference]].<br>Пример, содержимое [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]: <syntaxhighlight lang="mediawiki">
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Название={{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}}
|Подзаголовок=
|Автор=[[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|{{ЕДО|И. Л. Перецъ|Ицхок Лейбуш Перец}}]]
|Переводчик=разные
|Редактор=[[Автор:Семён Григорьевич Фруг|Семён Григорьевич Фруг]]
|Иллюстратор=
|Год=1909
|Издатель=Типографія „Печатный Трудъ“
|Место=Санкт-Петебург
|Том=
|Часть=
|Издание=
|Серия=
|school=
|Progress=C
|Transclusion=partly
|Compilation=false
|Изображение=5
|Страницы=<pagelist 1to4="-" 5="титул" 6="-" 7to8="огл." 8=4 10="-" 12="-"247to252="-" />
|Тома=
|Примечания=
|Содержание={{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7|toc}}
{{#lst:Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8|toc}}
|Источник=pdf
|wikidata_item=
|Header=__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
|Footer=<!-- -->
<references />
</div>
|Width=
|Css=
|Ключ=
}}
[[Категория:Индексы произведений Ицхока Лейбуша Переца]]
</syntaxhighlight> [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:18, 25 марта 2026 (UTC)
* На практике не стоит.<br>а) В библиограф. ссылках по ГОСТу должна быть только современная орфография. Это требование п. 4.11 [[ГОСТ 7.1—2003]] и п. 4.7 [[ГОСТ 7.80—2000]]. ФИО автора и ответственных должно быть в правильном виде. И другое. Тогда как в индексах заполнение по ГОСТу редкость.<br>б) Используйте шаблон {{t|книга}} или {{t|статья}}. При необходимости множественного дублирования, просто делается один шаблон-шапка с указанным источником, см. [[:Категория:Шаблоны:Шапки]].. Или шаблон для источника, см. [[:Категория:Шаблоны:Источники]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:19, 25 марта 2026 (UTC)
*:Вижу, что у меня не получится, потому что вряд ли я стану осваивать программирование модулей. Интересно, а можно ли приспособить код, на котором уже работает <code><nowiki><pages header=n></nowiki></code>? Скажем (хотя не обязательно так), если <code>header=9</code>, то <code>pages</code> не трансклюзирует текст, а только выдаёт строкой информацию о публикации, которую в норме оформляет подобно шаблону {{ш|отексте}} (то есть вместо этого оформив её как бы шаблоном {{ш|книга}}, к примеру)? Или это не проще? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:58, 25 марта 2026 (UTC)
== Авторство ==
В [[Дело/1867#№_12|12-м номере]] журнала «Дело» за 1867 год есть эссе и стихотворный перевод за авторством {{ы|[[Автор:Людмила Петровна Шелгунова|Л. П. Шелгуновой]]}}. Тем не менее, на странице оглавления журнала рядом со ссылкой на автора-Шелгунову автором или переводчиком в скобках назван и {{ы|[[Автор:Михаил Ларионович Михайлов|М. Л. Михайлов]]}}; источник текста — az.lib.ru, там автором тоже Михайлов. Среди псевдонимов Михайлова Шелгунова не значится, по Википедии тоже не удалось установить, что он публиковался под её именем. И в [[Л. П. Шелгунова (Засодимский)#II.|воспоминаниях Засодимского]] о Шелгуновой «Зелёные глазки» названы одним из её оригинальных рассказов. По этим ограниченым данным мне кажется, что упомянутые страницы следует приписать Шелгуновой и соответственно переименовать, но может, я недостаточно глубоко копал? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:40, 24 марта 2026 (UTC)
* «редакция поместила за под-писью Л. Шелгуновой рассказ М. Л. Михайлова „Зеленые глазки“», «Зеленые глазки, „Дело“, 1867, No 12, под рубрикой „Из прошлого“, подп .: Л. Шелгунова.» [https://www.google.com/search?q=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+щелгунова&num=10&udm=36] То же в самом [https://www.google.ru/books/edition/Журнал_Дело/5jhMAAAAMAAJ?hl=ru&gbpv=1&bsq=%22Зелёные+глазки%22+%28Михайлов+шелгунова&printsec=frontcover указателе журнала]. Они жили в гражданском браке, при наличии официального мужа, как я понял. Михайлов умер на каторге в 1865, рассказ опубликован в 1867. Возможно, из-за опалы она публиковала его тексты под своим именем? Без изучения источников, книги мемуаров Щелгуновой, это неопределённо. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:50, 25 марта 2026 (UTC)
*:В мемуарах «[[Из далёкого прошлого (Шелгунова)|Из далёкого прошлого]]» вообще не попадается строка «глазк», а строка «зелены» встречается три раза (вне связи с рассказом).
*:Просто меня настораживает, что рассказ написан от имени женщины, и что Засодимский, знакомый с Шелгуновой лично, в 1908 году (лет через сорок после публикации и через семь после её смерти) не знал, что рассказ не её, хотя, как мне представляется, ей он его наверняка хвалил, и она ему не сказала, что автор не она, что выглядит странно. А в 1967 году об этом пишут как о само собой разумеющемся, но неизвестно, откуда сведения. Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.
*:Том IV «Некрасовского сборника» [http://lib2.pushkinskijdom.ru/Media/Default/PDF/Nekrasov/Sborniki/Nekrasovskij-sbornik-1967-IV.pdf есть в библиотеке Пушкинского дома], и на {{ы|с. 90}} там этот текст есть со сноской, которая ничего не объясняет: «{{nobr|М. Л. {{razr|Михайлов}}}}. Зеленые глазки, «Дело», 1867, {{ы|№ 12}}, под рубрикой «Из прошлого», подп.: Л. Шелгунова.». Как-то пока непонятно, а потому кажется неубедительным. Конечно, профессионалам (филологам в данном случае) полагается кредит доверия, но мне случалось встречать случаи некритического переписывания из статьи в статью.
*:''Вывод на сегодня:'' пока ничего не исправляем и не переименовываем. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:12, 25 марта 2026 (UTC)
*:* > ''Мне также кажется, что уж после смерти-то опала уже не действует как бы.''<br>Мне кажется, это не касается преступлений против власти и рассказа о каторге. Это как при большевиках публиковать рассказы белогвардейцев о проблемах в большевистских тюрьмах, после войны немцев… или вот глянул из любопытства «[https://rutube.ru/search/?query=навальный Навальный]» на Rutube, нет ни одной публикации его или ФБК, но можно найти помои против них. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:46, 25 марта 2026 (UTC)
*:*:В общем, придётся дальше искать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:37, 25 марта 2026 (UTC)
== Чёрные яти ==
На странице [[Автор:Пьер Лашамбоди]] в списке переводов его басен у каждого названия в конце строки висит чёрная ять, хотя в коде страницы её не видно. Она не отображается и при предварительном просмотре страницы во время редактирования. В шаблоне {{ш|2О}} чёрная ять висит перед названием, после синей яти шаблона. На других страницах мне такого не попадалось. Это только я вижу? И как это убрать? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 24 марта 2026 (UTC)
:Похоже, что чёрный ять появился после всех ссылок, которые кончаются на /ДО. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 17:22, 24 марта 2026 (UTC)
* [[#Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:29, 24 марта 2026 (UTC)
:* Он не очень чтобы мешает сам по себе, но можно ли сделать, чтобы он не отображался в ссылках, оформленных шаблоном {{ш|2О}}? В остальных случаях он скорее удобен. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:37, 24 марта 2026 (UTC)
::Подробнее написал в обуждении гаджета. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:38, 24 марта 2026 (UTC)
== Ещё раз про <code><nowiki><pages...></nowiki></code> ==
Где можно ознакомиться с полной документацией возможностей <code><nowiki><pages...></nowiki></code>? Во [[:fr:Aide:Transclusion#Modifier les informations affichées par défaut dans la boîte de titre|французской Викитеке]] есть список параметров, которые можно добавлять в команду, но похоже, что по большей части они сами их привинтили (или перевели?). По крайней мере, у нас работает только <code>prev</code>, <code>current</code> и <code>next</code>, из чего можно предположить, что они встроены изначально и для всех. У меня не получилось угадать другие «встроенные» параметры (если они есть) методом тыка; даже английское слово <code>volume</code> не работает. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:22, 18 марта 2026 (UTC)
* [[Справка:Включение#Включение с помощью команды %3Cpages/%3E]]. Кроме этого возможно добавить в тег pages локальную поддержку дополнительных каких-то аргументов, но нужды в них не видно. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:18, 19 марта 2026 (UTC)
== Повесть о рыжем Мотэле ==
[[Повесть о рыжем Мотэле, господине инспекторе, раввине Исайе и комиссаре Блох (Уткин)|Повесть о рыжем Мотэле]] у нас по изданию 1966 года. В [https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_009176883/ НЭБ] есть издание 1926 года, в котором есть строфа (как минимум, одна), выброшенная в издании 1966-го (ниже курсивом):
<poem>
И дни затараторили,
Как торговка Мэд.
И евреи спорили:
«Да» или «нет»?
''Вера и сомнение''
''Радость и беда, ''
''«Нет»,''
''Конечно, Ленина,''
''Троцкого''
''«Да».''
</poem>
Был соблазн загрузить книгу на Викисклад, но в ней рисунки [[w:Ротов, Константин Павлович|К. Ротова]] (1902—1959), они ещё не в ОД. Что делать, раз в ближайшие лет пять нельзя будет создать индекс? Просто дать ссылку на страницу в НЭБ, сравнить тексты и добавить опущенное? Или добавить строфу в имеющуюся версию примечанием редактора Викитеки (это было бы проще, конечно). --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:00, 18 марта 2026 (UTC)
* Если оставлять эту редакцию 1966 единственной, то как вариант: Добавить строку, выделив её не броским, но заметным фоном, например светло-жёлтым, какой используется при отметке текста на бумаге, и добавив сноску. Фон чтобы не вводить в заблуждение, что данная строка есть в издании 1966, указанном источником текста.<br>Или на месте пропуска добавить только сноску, в которой уже привести опущенный текст. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:37, 19 марта 2026 (UTC)
*:Сделал первый вариант: добавил в текст с выделением и сноской. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:59, 21 марта 2026 (UTC)
== Автоматическое оглавление ==
Почему-то в сборниках не всегда срабатывает автоматическое оглавление — не формируются ссылки на следующее и предыдущее произведение, хотя страница сборника есть, прямые ссылки на произведения на ней тоже есть. Неполадка возникает и тогда, когда я пытаюсь ограничиться тегом <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> ([[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО|пример]] — не срабатывает только в ДО, хотя вики-код на обеих страницах одинаковый), и когда делаю шаблон для сборника на основании шаблона {{ш|отексте}}, в котором заполняю поле <code>ИЗСБОРНИКА</code> ссылкой на страницу сборника в соответствующей орфографии и в поле <code>ОГЛАВЛЕНИЕ</code> ввожу, как требуется в документации шаблона, «4» ([[Бонце-молчальник (Перец)|пример]] — не срабатывает в обеих орфографиях, и в режиме предпросмотра с добавлением header'а тоже).
Похоже, что если в индексе делать оглавление только в версии ДО, всё работает (и то — вот в этом «[[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|предисловии]]» с шаблоном {{ш|отексте}} ссылка на первое стихотворение не формируется почему-то; а из [[Пилигримы (Лохвицкая)/ДО|первого стихотворения]] с header'ом обратно на «Предисловие» и на следующее стихотворение формируется нормально). Что я делаю не так? И что нужно сделать, чтобы эти ссылки формировались сами в обеих орфографиях? Мне бывает досадно, когда то, что мог бы — и по идее уже умеет! — делать код, приходится делать вручную. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:19, 11 марта 2026 (UTC)
* <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> использует для навигационных ссылок поле «Содержание» индексной страницы. Страница [[Вакхическая песнь (Лохвицкая)/ДО]] там не указана, поэтому не работает. Если указать — будет. Но, это поле не позволяет скрыть текст [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698935 в html-комментарий] или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Стихотворения._Том_2_(Лохвицкая,_1900).pdf&diff=prev&oldid=5698936 тег <code><nowiki><noinclude></nowiki></code>]. А дублировкание СО и ДО оглавлений там — уродство. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:36, 11 марта 2026 (UTC)
* Как я [[#c-Vladis13-20260228123200-Lanhiaze-20260227213100|писал ниже]], намного функциональней использовать шаблоны-шапки. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:38, 11 марта 2026 (UTC)
* На странице [[Бонце-молчальник (Перец)]] не работало потому, что в коде [[Рассказы и сказки (Перец)|страницы сборника]] нет ссылок оглавления; там трансклюзии, которые подгружаются уже после срабатывания шаблона. Оглавление расположено на [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698941 Исправил]. Ещё заметьте комм. к [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5698939 этой правке]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:00, 12 марта 2026 (UTC)
:* Значит, один из вариантов — удалить из страниц индекса оглавление в СО, а оставить только в ДО, раз уж <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> не умеет выбирать в зависимости от подстраницы. А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.
:* А если надо давать ссылку на <code><nowiki>Страницу:Оглавление/№</nowiki></code>, то что делать, если оглавление на нескольких страницах? Создавать в шаблоне <code><nowiki>#switch</nowiki></code> с полным оглавлением? (Это было бы скучновато, да и не проще, чем копировать шаблон {{ш|отексте}} из одного произведения в другое.) Или поле для введения номера страницы? Но тогда для произведений на рубеже страниц не будет показывать следующее или предыдущее, наверно… Впрочем, я поэкспериментирую при случае. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:51, 12 марта 2026 (UTC)
:** > ''удалить из страниц индекса оглавление в СО''<br>Не, оставьте, хорошо же. Вообще сомневаюсь, что реально кому-то нужны версии ДО (кроме словарей и где важно оригинальное написание…){{pb}}> ''А для СО и ДО создать страницы сборника с живыми ссылками, и на них ссылаться из шаблона-шапки.''<br>Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:19, 13 марта 2026 (UTC)
:*** > ''Не, оставьте, хорошо же''.<br> Наверно, оставлю, раз это всё равно не решает проблемы.{{pb}}> ''Есть [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]], зачем дублировать...''<br>Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления; да и пристойнее, когда ссылка на сборник на страницах произведений открывает оглавление сборника (лучше, если с титульным листом) в основном пространстве, а не в пространстве Страница:. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:47, 13 марта 2026 (UTC)
:**** > ''да и пристойнее...''<br>Да, в новой версии я исправил это. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:50, 13 марта 2026 (UTC)
* Ну вот сделал я на страницах сборника {{2О|Рассказы и сказки (Перец)|Рассказы и сказки}} «ручное» оглавление. В СО работает, в ДО — нет. В шаблоне я вернул ссылку на страницы сборника. Как-то избирательно получается. Страницы оглавления в индексе оставил теперь только в ДО.
: А вот <code><nowiki><pages header=(x)...></nowiki></code> корректно показывает Предыдущий и Следующий в ДО, но не в СО (изменения не сохранял, ограничился Предварительным просмотром). Правда, для этого сборника он не годится: не позволяет добавить ни переводчика, ни заглавие в оригинале… Плохо я понимаю пока, как устроена Викитека. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:25, 12 марта 2026 (UTC)
:* Исправил. Давайте выделю важные положения:<br>1. Есть трансклюзии (в справке называются также «включения»), это когда пишете тег «page» или [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Индекс:Рассказы_и_сказки_(Перец;_1909).pdf&diff=prev&oldid=5699188 #lst:], или просто <code><nowiki>{{:СТРАНИЦА}}</nowiki></code>, или устаревший шаблон {{t|страница}}. При этом в трансклюзии может использоваться тег «section», чтобы вставить только блок текста со страницы, а не всё.<br>2. Есть порядок рендеринга, по-простому: шаблоны и трансклюзии выполняются в определённом порядке, в общем это не заметно, но иногда бывают пролемы с этим. Иногда он не совместим, например, внутри шаблона {{t|ВАР}} нельзя использовать тег «section». Например, в исправленной странице [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]] я использовал тег «section» и шаблон {{t|свр}}, поскольку вы хотели на странице [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]] видеть только оглавление в одной орфографии. Иначе можно было бы просто использовать шаблон {{t|ВАР}}. ''(Кстати, идея: добавить в ВАР параметр для показа текста только в одной орфографии.)''<br>3. Незачем добавлять ручные оглавления, если оно есть вычитанное по скану.)<br>4. Шаблоны, создающие навигацию на основе списка ссылок (по оглавлению, списку редакций и переводов) обычно читают викикод страницы, но не производят подгрузку трансклюзий. Таким образом, если на странице используется тег «page» и подобные, шаблон не увидит подгружаемый ими текст и ссылки из-за порядка выполнения. Поэтому, в шаблонах надо указывать ссылку непосредственно на страницу трансклюзии (например [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/8]]) или вставлять в страницу оглавление «вручную», но скрывать его в html-комментарий, чтобы не отображалось; т. о., в викикоде страницы есть скрытое оглавление и тег «pages» с вычитанной трансклюзией ([https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Путешествие_по_Северу_России_в_1791_году_(Челищев)/ДО&action=edit пример]). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 14:49, 13 марта 2026 (UTC)
:*:1. С secti'ями у меня получалось работать. Там я, насколько помню, делал <code><nowiki><section begin="ch1">{{ВАР|(содержимое шаблона)}}<section end="ch1"></nowiki></code>, а потом то же со следующей section.
:*:2. Я постараюсь с этим разобраться и учитывать. Теперь «Следующий» и «Предыдущий» действительно появились в обеих редакциях произведений, но в обеих редакциях они ''отображаются ''в СО, но ссылки дают на правильные редакции. А в индексах публикаций в ДО правильнее отображать оглавление тоже в ДО, мне кажется. ''Если модифицировать {{ш|ВАР}}, то хорошо бы было, если ему можно будет указать, чтобы в ПИ Индекс: текст оглавления отображался бы в ДО''.
:*:2a. Оптимальным решением было бы, чтобы {{ш|Отексте}} умел вытягивать оглавление (то есть Предыдущий/Следующий) из индекса в соответствующей орфографии — так же, как страницы в основном пространстве берут текст произведения в нужной орфографии из ПИ Страница. Пусть даже это оглавление нужно будет оформлять каким-то особым образом — хоть {{ш|ВАР}}'ом, хоть {{ш|свр}}'ом, хоть секциями. Главное, чтобы это было возможно и задокументировано.
:*:3. Полностью согласен!
:*:И ещё раз про header: в стихах (сборниках одного автора) он мне нравится ещё и тем, что в нём указываешь стиль "7", и тогда в ПИ Страница: достаточно поставить теги poem. Потому что оформление стихотворений длиннее одной Страницы: шаблонами стихотворений сопряжено со сложностями, не всегда преодолимыми. Я каждый раз решал это экспериментальным путём, и всегда получалось не сразу. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:59, 13 марта 2026 (UTC)
:*:* > ''Потому что есть ещё и [[Страница:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf/7]] с началом оглавления''<br>Вернул ручное оглавление, но скрыл его [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Рассказы_и_сказки_(Перец)/ДО&diff=prev&oldid=5699228] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Шаблон:Рассказы_и_сказки_(Перец)&diff=prev&oldid=5699229]. Посмотрел историю моих правок, обычно так я и делал... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:24, 13 марта 2026 (UTC)
:*:*:Спасибо! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:31, 13 марта 2026 (UTC)
== ДО → СО ==
Занимаюсь оглавлением одного индекса (сразу готовлю красные ссылки). Конечно, название будущей страницы в каждой ссылке перевожу в СО — иногда вручную, если надо удалить один «ъ», иногда при помощи деятификатора. И вот он берёт и переводит «Напрасно спущенныя '''сторы'''» в «Напрасно спущенные '''шторы'''». Мне кажется, что в заголовке (да и в тексте) стихотворения изменение орфографии со «сторы» на «шторы» не оправдано? Или оправдано?.. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:43, 10 марта 2026 (UTC)
:это два параллельно использовавшихся варианта ([https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuUBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRgdGC0L7RgNGLfCLRgdGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi4KCAgAEAoYMiAKEAUgACjiu5mcsqREMglncmNyZWF0ZWRABWoEMC45NXgAoAEBMgIIAToBAQ%253D%253D сторы], [https://ruscorpora.ru/en/results?search=CuYBEqsBCqgBChMKCWRpc2FtYm1vZBIGCgRtYWluChcKB2Rpc3Rtb2QSDAoKd2l0aF96ZXJvcxJ4CiAKA2xleBIZChfRiNGC0L7RgNGLfCLRiNGC0L7RgNGLIgoKCgRmb3JtEgIKAAoLCgVncmFtbRICCgAKCQoDc2VtEgIKAAoVCgdzZW0tbW9kEgoKCHNlbXxzZW14CgwKBnN5bnRheBICCgAKCwoFZmxhZ3MSAgoAKi8KCAgAEAoYMiAKEAUgACi3mqmr0d7nBzIJZ3JjcmVhdGVkQAVqBDAuOTV4AKABATICCAE6AQE%253D шторы], причём "сторы" встречаются ощутимо реже), а не частный случай какого-то общего правила перехода с дореформенного с- на ш-. для замены стор шторами деятификатором по умолчанию оснований не ощущаю. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 21:39, 11 марта 2026 (UTC)
::Спасибо, я тоже склоняюсь к тому, что такие вещи исправлять не надо. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:17, 11 марта 2026 (UTC)
== Что случилось с ёфикатором? ==
Он со вчера пишет «Произошла ошибка при загрузке списка замен», — после предпросмотра он и раньше так писал, это его задокументированное свойство; но теперь выдаёт эту ошибку даже на «свежей» странице, до предпросмотра. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:58, 7 марта 2026 (UTC)
* Напишите автору скрипта. Возможно, что-то с хостингом, схожая проблема [[w:Обсуждение участника:Дима74#Произошла ошибка при загрузке списка замен (ёфикатор)|была в 2023]]. Скорее всего, учитывая, что иконка гаджета https://yofication.fly.dev/static/yo_22.png не грузится в панель редактора, в консоли ошибка «Content Security Policy». Возможно проблема в ограничении на внешние ссылки в посл. обновлении викидвижка. Упомяните это автору, если будете ему писать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:17, 7 марта 2026 (UTC)
*:Спасибо за совет. Написал автору. Правда, технические детали постеснялся отсюда копировать: не люблю писать то, чего сам не понимаю — вдруг он начнёт со мной это обсуждать! [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:51, 7 марта 2026 (UTC)
== [[:Категория:Переводы с языка иврит]] ==
Похоже, что многие страницы в этой категории являются произведениями еврейских авторов, не все из которых писали на иврите. Например, многие произведения [[Автор:Ицхок Лейбуш Перец|Переца]] написаны на идише (хотя некоторые его стихи — на иврите), [[Автор:Семён Акимович Ан—ский|Ан—ский]] писал преимущественно на идише (и русском; хотя иврит он тоже знал), а [[Автор:Израэль Зангвиль|Зангвиль]] вообще писал только на английском, если верить Википедии (на английском и русском) и Викиданным (точнее, нигде не упоминается, что он писал на идише). В английской упоминается, что одной из его интересных находок была «симуляция структуры предложения, характерной для идиша, в английском».
Предполагаю, что тех, кто обозначал язык оригинала в этих произведениях, ввело в заблуждение название «еврейский язык», которое и в СССР, и в Российской империи обозначало идиш, а иврит называли «древнееврейским».
Я постараюсь правильно перекатегоризировать, что смогу, но систематически этим заниматься мне не по силам. Если кто-нибудь случайно попадёт на страницу произведения, переведённого с иврита, и будет время и настроение проверить, а действительно ли это иврит, то хорошо. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:38, 3 марта 2026 (UTC)
== Сборники ==
После размышления показалось мне, что оформление сборников в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» тоже имеет свои преимущества. В частности, в тех случаях, когда произведения могут входить в разные сборники. И в английском Wikisource часто так делают. К примеру, [[:en:Boots (Kipling)|Boots (Kipling)]] является перенаправлением на [[:en:The Five Nations/Boots|The Five Nations/Boots]], а [[:en:Evarra and His Gods|Evarra and His Gods]] — список версий из двух разных сборников, но до этого (см. историю) она была перенаправлением на одну из версий, очевидно, пока не появилась вторая версия.
Поэтому я думаю поступать со сборниками таким же образом — оформлять сноски в оглавлениях в формате «Название сборинка (Автор)/название произведения» и дополнительно, если нет других редакций, создавать перенаправления с привычных в Викитеке названий в формате «Название сборинка (Автор)», каковые в случае появления других версий переделывать в списки редакций.
Это я всё под влиянием названий страниц с двойными скобками в предыдущей теме, которые, можно сказать, оскорбляют моё эстетическое чувство — [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] или [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]].
А пишу об этом здесь на предмет возможных возражений или лучших предложений. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:35, 27 февраля 2026 (UTC)
* Названия страниц для версий произведений по разным изданиям делаются в формате [[ВТ:Версии текстов]]. Это правило было выработано в результате обсуждения и связано с механикой отображения редакций.<br>На подстраницах размечают разделы произведения, но не отдельные произведения. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:00, 27 февраля 2026 (UTC)
:* Ясно. Я уже вижу, что ничего не получится: у меня была надежда, что можно будет воспользоваться <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> без шаблона {{ш|Отексте}} но при таком формате он не умеет автоматически распознавать название стихотворения и не показывает «предыдущий» и «следующий». Сейчас отменю свои изменения в индексе [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|Старая сказка]]. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:31, 27 февраля 2026 (UTC)
:** Лично мне <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code> не нравится, никогда им не пользовался. Его не дополнить комментарием/категорией, неудобно изменять данные...<br>Я делаю шаблон-обёртку для произведения с шаблоном «отексте» внутри, который вставляю на страницы. По трудозатратам это тоже что вставлять <code><nowiki><pages header=1…</nowiki></code>. Примеры: [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Пан_Тадеуш_(Мицкевич;_Берг)/1875_(ДО)/Песнь_II&action=edit одын], [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Очерки_городов_Виленской_губернии_(Киркор)/Свенцяны&action=edit два]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:32, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:Мне <code><pages header=1…</code> нравится, когда он сразу работает, как надо (такое случалось). Шаблоны посмотрел. Как устроен «одын», не совсем понял (в частности, функцию switch'ей). Второй устроен проще, но и в нём мне не все детали понятны. Постараюсь разобраться. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:11, 28 февраля 2026 (UTC)
:**:* Там в switch условие: на [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/О создании перевода|подстранице]] (<code><nowiki>{{SUBPAGENAME}}</nowiki></code>) с предисловием переводчика подставить его автором в шапке, в отличие от [[Пан Тадеуш (Мицкевич; Берг)/1875 (ДО)/Песнь II|других]] страниц. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:41, 28 февраля 2026 (UTC)
== Названия страниц ==
Попались мне страницы с такими названиями:
* [[Старая сказка (Старая сказка) (Львова)]] (потому что страница [[Старая сказка (Львова)]] ведёт на оглавление сборника с таким названием); мне кажется, что название с двумя парами скобок подряд выглядит как-то не так. Возможно, лучше было бы что-то вроде «Старая сказка (Львова)» для стихотворения, а для оглавления «Старая сказка (сборник; Львова)» или же «Автор:Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка», потому что оглавлениям лучше лежать в пространстве имён «Автор:», нет?
* [[Предисловие (Старая сказка) (Львова)]] — то же замечание про скобки. Автор предисловия неизвестен (подписано издательством), поэтому лучше бы назвать просто «Предисловие (Старая сказка)»
* [[Я оденусь невестой — в атласное белое платье (Львова)]] — мне только кажется, или мне где-то попадалось правило/рекомендация, что в названиях страниц нежелательны знаки, которых нет на стандартной клавиатуре?
У меня зачесались было руки сразу поменять всё по своему вкусу, но возникло опасение, что подобные вещи уже где-то обсуждались, и лучше сперва спросить.
Общее замечание к странице оглавления сборника: в оглавлении печатной книги названия стихотворений даны кратко — не по первой строчке, а по первым двум-трём словам. Наверно, этому же лучше следовать и в названиях страниц, а целую строку, если хочется, можно давать в кавычках и с многоточием в видимом тексте ссылки (то есть <code><nowiki>«[[Я оденусь невестой (Львова)|Я оденусь невестой — в атласное белое платье]]…»</nowiki></code>).
--[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 17:57, 25 февраля 2026 (UTC)
: …По крайней мере, в оглавлении индекса сборника я сделаю так, как мне кажется правильно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 25 февраля 2026 (UTC)
* 1) Да, примерно так разводят неоднозначности. «Автор: Надежда Григорьевна Львова/Старая сказка» не подходит, произведение — не автор; +оглавления расположены на страницах произведений, а для них — основное ПИ.<br>2) В скобках указывается автор. Больше подошло бы "Предисловие издателя к «Старая сказка» Н. Г. Львовой". Но, кмк, лучше «Старая сказка (Львова)/Предисловие», а на самой странице указать авторов, что сейчас и сделано. Учитываем, что название страниц в вики - это словесный идентификатор, он должен быть краток и понятен; тогда как полные метаданные указываются в шапке.<br>3) Тире широко используется в названиях стихотворений, есть в примерах справки [[ВТ:НС]], есть и в [https://yandex.ru/yandsearch?text=тире&lr=2 выдаче Яндекса] и Гугла. Да, можно сократить, тем более так в оглавлении сборника. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:23, 25 февраля 2026 (UTC)
*:1) Значит, выносить сборники на подстраницы ПИ Автор: здесь не принято; обычно (или мне так казалось) сборники перечисляют на странице автора в списке его произведений, и там же дают входящие в сборник произведения (как у Ходасевича, например). И мне кажется, что тексту со страницы [[Старая сказка (Львова)]] место на странице автора, среди прочих её произведений. Может, туда и перенести это перечисление, а страницу удалить? И на её место перенести стихотворение?
*:2) Оформлять через дробь тоже можно, конечно; но тогда уж все стихотворения сборника, нет? Чтобы было единообразно. Но мне такое оформление не очень нравится. Главы произведения — да, удобно и логично. А не связанные между собой стихотворения — нет.
*:3) Насчёт сокращения названий учту. Но не знаю, соберусь ли переименовать всё. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:12, 25 февраля 2026 (UTC)
*:* 1) Не, страницы с оглавлениями сборников имеют место быть. [[:К:Сборники произведений]]. Есть авторы, с большим числом сборников, для них даже есть категория<br>[[:К:Сборники произведений по авторам]]. Массу произведений будет нелицепрятно и неудобно размещать кучей на одной странице автора. Поэтому выносится на отдельные страницы. В шапке предусмотрен параметр ИЗСБОРНИКА, с ним связан параметр ОГЛАВЛЕНИЕ.<br>Ещё как вариант, можно на индексной странице издания размещать, при наличии скана. ([[Индекс:Пути и перепутья, том 3 (Брюсов, 1909).djvu]]) Такая практика не общепринята, но очевидно задумывалась разработчиками вики-расширения Proofreading (ПИ Индекс и Страница). Но скан не всегда есть…<br>Переносить не нужно, кмк. Страницы стих-рений имеют ссылку на сборник, всё оформлено.<br>2) Согласен. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:58, 25 февраля 2026 (UTC)
*:*:Скан в данном случае есть, причём имеющиеся стихотворения в СО ссылаются на РГБ, а PDF из НЭБ — с того же экземпляра (с теми же пятнами на тех же местах — видно на с. 5, в частности). Поэтому в идеале надо в обоих случаях ссылаться на [[Индекс:Старая сказка (Львова, 1914).pdf|имеющийся индекс]]. Если так сделать, то для стихотворений можно будет создавать страницы без шапки, просто через <pages header=1..., и тогда шапка со всеми сведениями, в том числе с номерами страниц, появится сама; а поскольку в индексе оформлено оглавление, то автоматически заполнятся предыдущий и следующий. Это удобно. Или я не умею.
*:*:А когда я говорил о переносе, то само собой, я поменял бы и ссылки в странице сборника. Ну или замкнул бы всё на оглавление в индексе. Но это очень большой труд, вряд ли я за него возьмусь сейчас. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:36, 25 февраля 2026 (UTC)
Хорошо. Я перенесу тогда «Предисловие (Старая сказка) (Львова)» в «Старая сказка (Львова)/Предисловие» без оставления перенаправления; ссылок на него всего две (кроме ссылки из этой темы). И так же назову страницу «От редактора» из индекса [[Индекс:Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf|Рассказы и сказки (Перец; 1909).pdf]]. А можно ли что-нибудь сделать с двойными скобками на странице «Старая сказка (Старая сказка) (Львова)»? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:24, 27 февраля 2026 (UTC)
== Локализация (или как это назвать?) ==
На Викискладе есть шаблон {{[[commons:template:Language|Language]]}}, который первым параметром принимает код языка и выдаёт его полное название на выбранном языке интерфейса. (Его удобно использовать в поле Language шаблона {{[[commons:template:Book|Book]]}} для указания языка книги.)
Один из принимаемых кодов — ru-petr1708 — отображается как Russian (Petrine orthography), но это отображение есть только на английском (то есть выглядит одинаково незавивсимо от выбранного языка интерфейса на Викискладе). Мне не удалось найти, где должны быть переводы, ни на самом Викискладе, ни на TranslateWiki, ни где-либо ещё. Кто-нибудь знает, как сделать, чтобы по русски он показывал «Русский (дореформенная орфография)»? Ну, или если предложите более точный перевод, то его? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:05, 22 февраля 2026 (UTC)
* Там «под капотом» функция парсера <code><nowiki>{{#language}}</nowiki></code> → [[mw:Help:Magic words#Localization functions]]. Там ссылки на [[mw:Manual:Language/ru#Language code]] и [[mw:Extension:CLDR]], отсылающее на внешний консорциумом Unicode: [[translatewiki:CLDR#Translating_language_names]], [[translatewiki:Translatewiki.net_languages#Policy_on_enabling_translation_into_a_language]].<br>В репозитории Wikimedia https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages по поиску ru-petr1708 и petr1708 нет результатов. Там https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages/i18n/languageconverter в описании коммитов указано «Localisation updates from https://translatewiki.net», т. ч. где-то на translatewiki оно.<br>[https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code Нашёл что-то] в репозитории расширения CLDR. [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr Там] тоже отсылка на http://cldr.unicode.org/index/downloads. (Кстати, cldr.unicode.org не открывается без VPN, дичь какая…) Возможно, как указано в этом репозитории, надо зарегистрироваться [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account там] и сделать коммит в этот репозиторий. Точней в репозиторий на Gerrit, поскольку репозитории Wikimedia на GitHub — это зеркала их репозиториев на Gerrit. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:31, 22 февраля 2026 (UTC)
*:Извините, совершенно не представляю, где и с какой стороны к этому подступаться... И по ссылкам ничего похожего на ru-petr1708 не нахожу. Возможно, там надо уметь искать где-нибудь глубже, но я не понимаю, где. Меня это немного угнетает: в своё время разобрался более-менее с шаблонами — так появились модули, с которыми разобраться сложнее; то же с TranslateWiki — теперь переводы не только там, а где именно — не враз найдёшь... Ну да ладно, раз это сложно, пусть остаётся, как есть. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:33, 22 февраля 2026 (UTC)
*:* Конкретно [https://github.com/search?q=repo%3Awikimedia%2Fmediawiki-extensions-cldr%20%22ru-petr1708%22&type=code вот] в файлах других языков, добавить аналогичную строку в [https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-cldr/blob/master/LocalNames/LocalNamesRu.php рус. файл]. Только сделать [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru на Gerrit]. Да, сложновато… [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:01, 22 февраля 2026 (UTC)
*:*: Ну, [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/+/refs/heads/master/LocalNames/LocalNamesRu.php вот этот файл], вроде. И там даже есть ссылочка [edit]. Только она говорит, что такого URL не существует… --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 13:00, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:* Может изменения разрешены только через git? [https://gerrit.wikimedia.org/r/plugins/gitiles/mediawiki/extensions/cldr/ Клонировать репозиторий] к себе локально, отредактировать файл и потом отправить (git commit + git push)? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:20, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], спасибо за советы, но я их читаю как будто на монгольском: и буквы знакомые, вроде, и даже слова как будто знакомые попадаются, но всё вместе непонятно. Ну вот есть на той странице поле, в котором действительно говорится что-то про клонирование, а кнопки, похожей на ''Выполнить'' нету. Есть только две ссылки в самом низу на text и json; первая не работает, а вторая сохраняет малюсенький файл на три-четыре короткие строчки. И как коммититься и пушить тоже не видно. И инструкций для чайников не наблюдается. При их наличии я за несколько дней, предположительно смог бы разобраться с этим и всё сделать сам.
*:*:*:Поэтому, если вы уже знаете, как это делается, и у вас есть на это время и настроение, сделайте, пожалуйста. Или дайте мне ссылку на толковую инструкцию, попробую разобраться. А кратких намёков, рассчитанных на знающих, мне, как видите, недостаточно... Будь это на TranslateWiki, например, я давно бы это молча сделал сам. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:17, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:* Таки я ж не знаю, какая у вас операционная система, установлен ли Git. Его надо установить, см. [https://www.mediawiki.org/wiki/Developer_account/ru по ссылке выше] руководство. А потом в этом приложении или в консоли (зависит от операционки, что у пользователя там стоит на его вкус), клонируете репозиторий. Если конcоль, просто копируете [[#c-Vladis13-20260223132000-Lanhiaze-20260223130000|из ссылки в реплике выше]] ту строку вверху в командную строку и жмёте Enter. Скачивается папка, в ней меняете файл, потом в консоли или приложении набираете git commit, потом отправка git push. <br>Там наверно учётка от TranslateWiki нужна, я не знаю что это и как. Я пасс. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:23, 23 февраля 2026 (UTC)
*:*:*:*:Обалдеть, как всё серьёзно! Там ещё себе надо что-то устанавливать, оказывается. Впрочем, я подумаю, хотя первое движение души — ничего нового устанавливать не хочется. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:34, 23 февраля 2026 (UTC)
* @[[У:Lanhiaze|Lanhiaze]], открыл запрос [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:19, 23 февраля 2026 (UTC)
*:О, спасибо большое! Мне попадались упоминания про Фабрикатор, но я не знаю, как создавать на нём запросы. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 22:26, 23 февраля 2026 (UTC)
*:* {{done}}. Добавлено в будущее обновление от 11 марта, [[phab:T418180]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:31, 9 марта 2026 (UTC)
*:*:Ура! А то я поначалу заглядывал на страницу запроса, а там как будто никто и не заметил... [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 15:40, 10 марта 2026 (UTC)
== [[ЭСБЕ/Новости Русской Литературы, с.-петербургский журнал]] ==
что делать с ошибкой в ЭСБЕ? "русский" в Русском инвалиде и Новостях русской литературы 1802-05 годов создали критическую массу и необоснованно возникли в названии [[Новости литературы|Новостей литературы]]. нужно ли шевелить словники и куда и к чему делать примечание?--[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:30, 15 февраля 2026 (UTC)
* Если речь о прописной букве, я переименовал страницу и ссылки на неё. Ибо так в скане и правильно по орфографии. <br>Но там в скане [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Encyclopedicheskii_slovar_tom_21.djvu&page=307 соседние статьи] названы подобным образом. В дореформенной орфографии обычно с прописных букв писались национальности и титулы, на англо-французский манер; при конвертации это приводится к строчным буквам совр. орф. Но в ЭСБЕ может быть оставлен оригинальный стиль… Хотя, слова «с.-петербургский журнал» в этом заглавии явно не оригинальные, ЭСБЕ импортировался со стороннего ресурса, там много ошибок, см. [[Обсуждение Викитеки:Проект:ЭСБЕ#Разные названия статей]]. Лучше спросите у участников, занимающихся вычиткой ЭСБЕ: [[Обсуждение участника:Lozman#Энциклопедии. Лето, 2025]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:33, 15 февраля 2026 (UTC)
*:там проблема чуть ощутимей строчных-заглавных. в названии "Новостей литературы" 1822-26 нигде не появляется слово "русской". Так что по-хорошему и разводить статьи на "московский" и "петербургский" журналы смысла нет. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 20:55, 15 февраля 2026 (UTC)
*:* Статьи ЭСБЕ не получится не разводить, поскольку называются одинаково «ЭСБЕ/Новости русской литературы». Страницы называются соответственно названию произведения (статьи), как бы не называлась сущность которой оно посвящено (журнал «Новости литтературы»). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:11, 15 февраля 2026 (UTC)
== Переводы с русского языка? ==
Попалась мне удивительная категория [[:Категория:Переводы с русского языка|Переводы с русского языка]]. В ней оказалось несколько переводов на русский язык (их я декатегоризироввал); остались три страницы переводов на французский Пушкина и Лермонтова (под вопросом). А разве французским текстам место здесь, а не во французском wikisource? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:11, 23 января 2026 (UTC)
* Эти вопросы уже поднимались, и я вполне согласен с мнением прошлых обсуждений о более внимательном отношении к таким текстам; и уж тем более не стоит выносить их на быстрое удаление. Тексты русскоязычных авторов, как правило, имеют подстрочные или авторские переводы, и правила прямо допускают параллельное размещение таких текстов. Повторять аргументы не вижу необходимости, архивы доступны. Так и от Тургенева мало что останется. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:37, 27 января 2026 (UTC)
*:Спасибо за информацию, [[Служебная:Ссылки_сюда/Категория:Переводы_с_русского_языка|нашёл два архива]] — один «К удалению» от 2016, другой — архив форума об изменении формулировки в [[ВТ:ЧСВ|ЧСВ]] (правильно?). Обсуждение удаления прочитал. Тогда, как мне показалось, ни к какому итогу не пришли, но, как можно понять из того, что я предложил удалить содержимое этой категории, мне ближе мнение, что русская Викитека — это собрание текстов на русском языке, а не произведений русских авторов на любом языке. Скажем, я читал, будто Сенковский переводил рубаи Омара Хайяма с фарси на арабский (правда, я нигде больше этой информации не нашёл, равно как и этих переводов). Разве этим переводам было бы место в русской Викитеке? Хоть обсуждаемая сейчас ситуация отличается, конечно.
*:Про Тургенева не понял, извините за необразованность. Если, скажем, четверть его произведений на французском, то место этой четверти, КМК, во французском Викисурсе.
*:— [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 20:28, 27 января 2026 (UTC)
== Категорию "Интервью" на подкатегории ==
Думаю, в категории [[:Категория:Интервью|Интервью]] следует выделить подкатегории. В первую очередь, [[:Категория:Интервью по субъектам|..по субъектам]], а дальше, как обычно. Как вам вариант [[:Категория:Интервью по задающим вопросы|..по задающим вопросы]]? Иногда ведь интервью проходили и в форме беседы ([[Беседа с делегацией Монгольской Народной Республики (Ленин)]]) с вопросами от собравшихся. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:57, 11 января 2026 (UTC)
:Задающий вопросы - это интервьюер. Может, так правильнее подписать будет --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 09:16, 19 января 2026 (UTC)
== Списки редакций из 2 вариантов:ДО и СО(ВТ:Ё) ==
Возник вопрос, а нужны ли среди списков редакций такие, как [[Ангел (Афанасьев)]] или [[А воистину ли там (Бальмонт)]] - то есть всего из 2 вариантов (ДО и ВТ:Ё) - когда существует шаблон <nowiki>{{2О}}</nowiki>, да и указатель "Другие редакции" предусмотрен? Как я понял, метка ВТ:Ё - это для самостоятельной переводов из ДО в СО редакторами Викитеки за отсутствием на примете книжных СО-версий или игнорированием в 99% из них буквы Ё. Но у нас текстов в ДО, которые неплохо бы перевести в СО, тысячи (это ведь дело желания, техники и хорошего знания современной пунктуации)! И что мы будем теперь при создании страницы с другой версией для каждой пары ещё и список редакций делать? Или лучше сразу зарезервировать основное название для подобных списков по умолчанию? Впрочем, может это всё артефакты старинной ВТ-деятельности?))<br>
Кстати, а ведь есть ещё публикации из газет-журналов-1920-1950-х (+ книги тех лет), где постоянно вместо твердых знаков апострофы ставили, а также повсеместно использовали прежние правила орфографии! Их тоже будем Ё-фицировать и т.д.? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 16:56, 9 января 2026 (UTC)
* В этих примерах, в общем, страница редакций излишня. Достаточно было на основной размесить версию ВТ, а на «/ДО» — ДО, [[На перекрёстке зарывают (Гейне; Бальмонт)/ДО|пример]]. См. нижний абзац в [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 13:55, 10 января 2026 (UTC)
* Я признаю важность правильного именования страниц, но вот сегодня: эта страница: [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)]] — была перенаправлением, я превратил её в список редакций после того, как к странице [[Памяти И. С. Тургенева (Вейнберг)/РС 1883 (ДО)]] добавил вариант ВТ. И теперь в странице ДО выпадает менюшка со ссылкой на ВТ и на список редакций, а на странице ВТ в меню только один элемент — на список редакций, а на страницу с ДО ссылки нет. Мне больше нравится вариант <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, в котором всё срабатывает автоматически. И хорошо бы, чтобы шаблон {{ш|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций. Не знаю, возможно ли это, а если возможно, то насколько трудно. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:16, 14 января 2026 (UTC)
*:**поддерживаю, генерация списка редакций требует доработки. было бы на порядок удобней, если бы адреса <code><nowiki>[[название/ВТ]]</nowiki></code> автоподтягивались в список редакций, как <code><nowiki>[[название/ДО]]</nowiki></code>. сейчас для этого требуется какое-то наполнение между слэшем и (ВТ), что зачастую избыточно. (пример отсутствия участия /ВТ в генерации списка редакций в ДО-ВТ паре: [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]).
*:[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 08:57, 15 января 2026 (UTC)
*::Да, и это тоже: не только в скобках, но и через дробь. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 10:26, 15 января 2026 (UTC)
*:* > ''[[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/ВТ]]''<br>Там отсебятина нагорожена. Там [[Путешествие по Северу России в 1791 году (Челищев)/От Санкт-Петербурга до Шлюшенбурга/ВТ]], из-за этого не работает меню «Другие редакции». Возможно «/ВТ/» или «/ДО/» на втором уровне заголовка. См. [[ВТ:Версии текстов]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:43, 15 января 2026 (UTC)
** Это была особенность реализации кода скрипта. На странице редакций список должен был начинаться с (невидимого) символа новой строки. Обычно на странице редакций размещается шаблон «отексте» (согласно [[ВТ:Версии текстов]]) или заголовок вроде <code><nowiki>==Редакции==</nowiki></code>. У вас перед списком [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Памяти_И._С._Тургенева_(Вейнберг)&diff=prev&oldid=5684442 не было] строки. Поправил код для поддержки такого ленивого варианта, разместил «отексте». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** Страница редакций тут тоже излишня, как и в случае [[#c-Vladis13-20260110135500-Albert Magnus-20260109165600|чуть выше]], на мой взгляд. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:22, 15 января 2026 (UTC)
** > ''И хорошо бы, чтобы шаблон {{t|Обавторе}} так же сам распознавал варианты (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) и сам рисовал список редакций.''<br>Это как и где? Страницы авторов делаются только в современной орфографии. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:25, 15 января 2026 (UTC)
**:Извините, это оговорка. Конечно же, я имею в виду шаблон {{ш|Отексте}}: сейчас, если есть страницы <code><nowiki>[[Название]]</nowiki></code> и <code><nowiki>[[Название/ДО]]</nowiki></code>, то они «распознают» друг друга сами — если они есть, в шаблоне {{ш|Отексте}} в каждой из них появляются «Другие редакции». [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:57, 15 января 2026 (UTC)
**:* (ДО), (ВТ) и (ВТ:Ё) в заголовке вроде должно автоматически распознаваться ([[Модуль:Отексте#L-1376|код скрипта]]). Не работает, есть ли пример? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:17, 15 января 2026 (UTC)
**:*:@[[Участник:Vladis13|Vladis13]], Пример: [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887 (ДО)]] и [[Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887]]: в них список редакций указан вручную в соответствующем поле шаблона {{ш|отексте}}. Если список удалить, то в режиме предпросмотра ссылки на список редакций не будет. Но она появилась бы сама, если вместо скобок была бы дробь ("Не весёлые мысли мне идут на ум (Козлов)/РМ 1887/ДО"; проверено предпросмотром создаваемой страницы с таким заголовком). Так же, естественно, не формируются взаимные ссылки между /ДО и /ВТ. Сейчас уже не помню, смогу ли найти пример: кажется, когда я заметил, что не получается, то ли не стал создавать страницы по такой схеме, то ли переименовал в привычную мне работающую схему. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 11:50, 20 января 2026 (UTC)
* Ещё одно соображение по первоначальной теме: короткие списки редакций могут быть оправданы в ''переводных произведениях'', потому что интервики на оригинал и на переводы на другие языки проставляются именно на этих страницах. Пример: [[Джон Андерсон (Бёрнс)]] — в английской викитеке там тоже страница редакций. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:09, 15 января 2026 (UTC)
** Переводы и редакции это разное. Хотя их можно размещать многоуровневым списком на одной странице списка текстов, и часто [[Автор:Роберт Бёрнс#Поэзия|размещают]] на странице автора. Но скрипту не понять, где там перевод, а где издание, а где переиздания издания и редакции. Поэтому меню «Другие редакции» и «Другие переводы» не будет работать правильно. Ну и в Викиданных это будет не оформить, поскольку там отдельные элементы для разных редакций и переводов, с отдельными свойствами. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:25, 15 января 2026 (UTC)
== Категоризация некрологов==
{{перенесено с|#Объединение новостных текстов из периодики}}
Кстати, предлагаю категоризацию ''К:Некрологи по субъектам (?)|ФИО'', ''К:Некрологи по авторам|ФИО'', ''К:Некрологи по изданиям|Издание'', ''К:Некрологи по годам''... [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:31, 8 января 2026 (UTC)
* Мне кажется это излишне. Как и большинство других подкатегорий для произведений с учётом жанра.<br>Я считаю, что оптимальны основные категории: по автору, изданию (для периодики), году, году перевода, теме, жанру.<br>Заморочитесь с созданием доп. категорий, и пользоваться этим будет хуже. Придется создавать подкатегории с некрологами для каждого нового журнала/газеты, кто-то уберет некрологи туда, не поставив категорию «Публикации в …», но тогда нельзя будет просто найти по пересечению категорий по изданию (см. ссылку ниже). Заниматься этим систематически и всегда никто не будет — появится хаос, с которым мучится администраторам. Авторов зачастую нет, если есть то некрологи перечисляются на странице автора в списке его публикаций. Да и они единичны обычно, редким числом авторов написано больше 1-2, пустые категории без перспективы роста не нужны. Пишутся в год смерти субъекта. Помещаются в категорию субъекта, я также указываю ссылку на его странице в разделе «См. также». Там и категоризовывать нечего, в [[:Категория:Некрологи]] 135 страниц.<br>Для поиска по пересечению нескольких категорий используйте «incategory», пример: https://ru.wikisource.org/w/index.php?search=incategory:Некрологи+incategory:%22Публикации+в+журнале+«Русская+мысль»%22&title=Служебная:Поиск&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 01:02, 9 января 2026 (UTC)
*:Ок, с авторами и пр. я увлёкся, но подкатегория "по субъектам", с распределением ФИО по алфавиту, думаю, вещь полезная. Это пока "всего-то" 135 страниц и то в их названиях фамилии субъекта не на первом месте, но стоит кому-то (даже мне) заняться размещением некрологов из газет и журналов, число страниц вырастет во многие разы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 06:53, 9 января 2026 (UTC)
*:Посмотрел, что уже есть в категории [[:Категория:Некрологи|Некрологи]] (попутно все-таки создав подкатегорию [[:Категория:Некрологи по субъектам|...по субъектам]]) и обнаружил, что иногда встречаются памятные статьи — [[Две могилы/ВО 1893 (ДО)]], к примеру — посвящённые не кому-то одному, а сразу двум умершим. При этом привязка подкатегории к ФИО работает только для более ранней по алфавиту фамилии. Есть ли какое-нибудь решение или только "хирургическое" - разделить статью на 2 части? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:52, 9 января 2026 (UTC)
*:* Давайте примем как две отдельные публикации в одной рубрике, вы их так разделили, друг на друга они не ссылаются. Разделил на отдельные страницы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 12:47, 10 января 2026 (UTC)
== Объединение новостных текстов из периодики ==
Предлагаю безавторские новостные сообщения ТАСС и пр. (а также объявления о концертах и пр.) объединять в общие "номерные" статьи уже со своей внутренней структурой через == == и === ===, что в первую очередь позволит решить проблему слишком длинных названий, а кроме того подызбавит викитеку от, на мой взгляд, ненужной массы микростатей на 1-2 абзаца, где порой название немногим короче самого текста. Пока что таких "изгазетных" статей небольшое число, но в перспективе, учитывая бездонное число уже доступных сканов периодики... страшно подумать, что будет)) А так, микростатья [[Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она (Правда, 31.12.1955)]] перебазируется к своим соседям по времени выхода сюда: допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]], где будет одной из глав с внутренней ссылкой через решётку: [[../31 №365#Прием К. Е. Ворошиловым Чрезвычайного и Полномочного Посла Бирманского Союза в СССР г-на Монг Она]]. А там хоть постранично, хоть в алфавитном порядке.<br>
То же самое относится к распространённой в журналах XIX века рубрике "Смесь". [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]].([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 09:56, 6 января 2026 (UTC)
* Что относительно больших по размеру заметок и анонсов? Если да, какой критерий по размеру? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:40, 6 января 2026 (UTC)
* > ''допустим, [[Новостные сообщения/Правда/1955/декабрь/31 №365]]''<br>Мне кажется, для таких страниц лучше подходит схема названия с изданием вначале: [[Правда/1955/№365 (31 декабря)/Анонимные заметки]]. Оглядка на поисковики не требуется, поскольку в этом варианте поиск заметки будет исключительно по контенту страницы, а не ее названию. Предлагается поместить анонимные заметки разных жанров, поэтому это не «новостные сообщения». Или использовать «сообщения», если это слово может обобщить жанры заметка и анонс, вроде по п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]] это так.<br>Схему с месяцем после номера, вроде «Правда/1955/№ 365 (31 декабря)», [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] [[У:Lozman|Lozman]], не знаю лучше ли. Если выпусков газеты за месяц масса возможно месяц должен быть в пути названия, как в вашем примере. С другой стороны такой вариант естественный, не вызывает недоумения что за цифра после слеш перед номером. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:58, 6 января 2026 (UTC)
*:"что за цифра" - это дело привычки) если в руководстве прописать, вопрос сам по себе вскоре отпадёт) Но это только при помесячном разделении — не вижу тут другого варианта. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:51, 7 января 2026 (UTC)
*:* Понятно должно быть и читателям и редакторам новым в данной теме, всем. Руководства читатели не читают. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:24, 7 января 2026 (UTC)
*:*:Вообще-то меня уже устраивает и структура ''год/номер (день месяц)'', то есть без выделения месяца для газет - ведь это всего лишь названия ВТ-страниц, которые уже будут прикрепляться ссылками к перечням соответствующих номеров на погодовых страницах периодического издания. Тогда не придётся перемудрять с категориями: достаточно распределить подкатегории по примерному принципу: ''К:Правда (газета)'' >> ''К: Газета «Правда» по годам'' >> ''Публикации в газете «Правда» (1954)''. Где уже и для авторских статей место найдётся, и для анонимных, у которых надо будет ввести соответствующие подкатегории по жанрам (если моё предложение по ним будет принято): ''К: Спортивные новости в газете «Правда» (1954)''. В этом, кстати, ещё одна веская причина ставить заголовки безавторских статей или жанры "новостных" статей перед названием издания: в алфавитных списках категорий тогда будет удобоваримое распределение, а не один бесконечный список из статей на букву П: ''Правда/1918/№1 (3 января)/Берегись!/ДО'', ''Правда/1955/№ (дата)/Спортивные новости'' (и т.п.) [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:55, 8 января 2026 (UTC)
* При таком варианте он должен быть зафиксирован в руководстве. Поскольку заголовки страницы легко переименовать (викифицировать), текст перенести. Но это сломает ссылки на внешних сайтах, с Википедии, если таковые будут на исторические новостные события, даже если в заголовке изменён лишь один символ. При переименовании страницы остаются перенаправления, а тут их не будет. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 21:14, 6 января 2026 (UTC)
:* С одной стороны, это должно больше беспокоить редактора конкретной вики-страницы (в моём случае, когда я ссылался на некоторые ресурсы, а они потом либо исчезали, либо совершенно меняли структуру без возможности найти прежний текст, оставалось лишь разводить руками; а в ВТ поиск работает вполне), а с другой, пока новостных ВТ-страниц из периодики ещё сравнительно немного, надо, значит, ускорить вопрос с "мануалом".
:* "Анонимные заметки" я бы всё-таки разделял: на новостные (они сообщают о прошедшем событии, постфактум, без какой-либо аналитики и более-менее сухо, если не считать идеологических оборотов и дифирамбов), рекламные анонсы и редакционные статьи (включая передовицы) с аналитикой и реакцией на события. Ещё можно выделить рецензии. Новостные заметки (и рекламные анонсы) короткие (или сравнительно короткие) в принципе - это к тому, каков критерий по объёму. В отличие от редакционных репортажей (от анонимного собственного корреспондента) с места событий. Кстати, новостные сообщения тоже можно разделить: на общественно-политико-экономические (новости, как таковые) ± официальная информация ("от ЦК КПСС и СМ СССР", награждения и т.п.); новости спорта; новости культуры; некрологи (?). Хотя это всё можно оформить и в виде разделов внутри статьи, но зато сократит потенциально излишний объём. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:42, 7 января 2026 (UTC)
:** Предлагаете называть подстраницы не одним термином «анонимные сообщения» (или «… заметки»), а по разному в зависимости от жанра? Предлагаете список допустимых названий? Или на выбор участников? Предоставлять полный выбор участникам очень бы не хотелось. Бывают «вундеркинды»… Недавно с одним участником был спор, в результате которого он ушел из проекта. Он настаивал и массово категоризовывал художественные рассказы, сказки, анонсы, короткие новостные заметки и биографические очерки — в аналитический жанр «статьи»; утверждая, что в периодике публикуются только статьи и ничего иного. Я приводил ему много ссылок на материалы о классификации жанров журналистов и литературоведов, это полностью игнорировалось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:34, 7 января 2026 (UTC)
:**:Я чуть выше изложил своё мнение уже с точки зрения категоризации газетных статей. "Анонимные сообщения" помимо того, что звучит слишком обще, а статьи вероятно будут громоздкими, список статей в соответствующих категориях завалится сотнями мало о чём говорящих читателю названий (теперь уже на букву А). И да, желательно разработать список допустимых названий. К примеру:
:**:* Официальные сообщения (от органов власти, дипломатия и т.п.)
:**:* Указы (награждения, назначения...)
:**:* Военные сводки (во время войн. А по поводу сводок «От Советского информбюро» во время ВОВ надо что-то придумать общее, так как они действительно без изменений перепечатывались по всем советским газетам).
:**:* Новости экономики
:**:* Зарубежные новости
:**:* Новости культуры
:**:* Новости науки
:**:* Новости спорта
:**:* Объявления и анонсы
:**:* Некрологи (в случае кратких сообщений)
::::Постоянные рубрики ("Смесь", "Их нравы", "Вокруг света" и т.п.) лучше оставлять под своими заголовками, которые у каждого издания могли быть свои (как "Пёстрый мир" в журнале "Вокруг света" или "БИНТИ" в "Наука и жизнь"). Что касается передовиц (их ставили на первой странице в самом начале и в советской печати они носили в основном агитационный характер), они, как правило, объёмные, поэтому их размещать следует отдельными ВТ-статьями с собственным заголовком + категория "Передовицы". Редакционные статьи (с комментариями, анализом, реакцией по поводу чего-либо - как уже пресловутая "Берегитесь!") также остаются самостоятельными. Некрологи с биографическими данными и перечнем заслуг - отдельными статьями. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:49, 8 января 2026 (UTC)
:::::{{перенесено на|#Категоризация некрологов}}
* Полагаю, здесь могут быть совсем иные решения. В СССР было множество как общесоюзных, так и региональных/районных/городских и т.п. изданий. Множество публиковало одни и те же тексты, особенно исходящие из ТАСС, АПН и других агентств, часто с редакторскими правками. Здесь же репертуарные расписания, официальные публикации, прогнозы погоды и много чего ещё. В таких случаях логично указывать источник информации, а не издание. И делать одну страницу для таких перепечаток с указанием источников в оглавлении страницы и размещением вариантов (если есть) тут же. Редактору ВТ легче найти место для указания нового источника уже имеющегося в ВТ текста, чем пользователю искать по полнотекстовому поисковику что-либо в блоках разнородной информации. И ещё нужно аккуратней отнестись к иерархии подстраниц, не размножая пустые сущности. Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура "Издание"/выпуск+дата (параметр редакции). Этого достаточно для размещения всех выпусков и всех оглавлений каждого выпуска. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:54, 7 января 2026 (UTC)
*:Практика подразделения периодических изданий по годам здесь существует уже давно - например, страница [[Вестник Европы/1815]] создана в 2015 году и отлично гуглится, что позволяет найти содержание журнала за любой нужный год (хотя бы по имеющейся ссылке на скан). И помесячное разделение (для газет) - всего лишь следующий этап. Конечно при наличии ВТ-редакторов, желающих вплотную заниматься оглавлениями (дело это, считаю, не менее нужное и благородное, чем выкладывать сами тексты). Когда статей с оглавлениями кот наплакал, сойдет и структура ''Издание/выпуск+дата'', но надо смотреть на перспективу. Повторение же новостных текстов из разных газет не считаю большой проблемой, при том факте, что в ВТ не возбраняется и даже поощряется выкладывать разные варианты и редакции авторских произведений (пусть в них заинтересованы сугубо специалисты-филологи, ради предмета своего исследования и без того способные горы свернуть). А посмотреть ВТ-статью с готовым набором ретро-новостей за конкретный день может быть интересно и любому дилетанту, что вдруг заинтересовался определённым периодом или фактом истории. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 14:51, 7 января 2026 (UTC)
** > ''Подстраницы годов периодики выглядят совершенно излишними, достаточным была бы структура «Издание»/выпуск+дата (параметр редакции).''<br>Нумерация выпусков периодики считается от начала года. Кроме этого есть «валовая нумерация» со дня основания издания, не зависящая от года, указывается в скобках после основного номера. См. п. 6.1.5 [https://normativ.kontur.ru/document?moduleId=9&documentId=7224 ГОСТ 7.4-95], [https://www.libex.ru/qna/tech/mag/ формат описания номеров]. В старых изданиях, не имевших ГОСТ, могла быть была иная нумерация. Например, в [[Вестник Европы/1815]] валовая нумерация по «частям», в других изданиях могла называться «тома» или иначе, в которых — выпуски с нумерацией от начала года.<br>Тоже [https://blog.rarenewspapers.com/numbering-an-issuehow-was-it-done в англ. периодике], где годы с основания издания называются «volume», и отмечается, что номерация по томам (volume) могла сбрасываться издателем, могло быть например два тома № 1. Поэтому включение года имеет смысл. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 22:08, 7 января 2026 (UTC)
:::* Вестник Европы как раз имеет неглубокое вполне логичное дробление ссылок. Целый год (6 частей и 24 выпуска) формально сведены в один выпуск. Ни части, ни отдельные выпуски не имеют подстраниц, все оглавления растянуты на длинную страницу. Объём оглавлений в выпусках не слишком большой, навигация делается оглавлением страницы. Со страницы издания ссылки сразу на разделы по году. Ссылки на тексты по обычной схеме именования, с учётом вариантов и неоднозначностей. Это издание уже практически использует предложенную схему. Детали можно обсудить при обсуждении формулировки правил-рекомендаций. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:13, 8 января 2026 (UTC)
:::*:>>''Объём оглавлений в выпусках не слишком большой''
:::*:Это пока они не выложены целиком (например, см. скан [https://viewer.rusneb.ru/ru/000199_000009_013507593?page=319&rotate=0&theme=white части LXXIX] в НЭБ), но как только кто-нибудь озаботится "огласить весь список", мало не покажется)) Поэтому оглавления журналов естественно составлять не на все 20-30-100 лет издания, а только на весь год (но во всех подробностях и внешними ссылками (на НЭБ и пр.) в надежде, что когда-нибудь все тексты оттуда будут распознаны и выложены в ВТ). Тогда сразу б было видно, допустим, где были напечатаны продолжения многочастных публикаций и где их сканы искать, а в описании издания можно будет указать определённого редактора, отвечавшего за издание в тот или иной период. Аналогично и по газетам - распределим их номера по годам, но уже без общего оглавления за весь период (иначе придётся вернуться к "помесячному" принципу). ВТ-страница, посвящённая конкретному номеру (и с ним в названии), может быть либо в форме оглавления с ссылками и без, либо в виде текста с внутренним оглавлением (для малообъёмных номеров из раннего периода истории российских газет - как [[Санкт-Петербургские ведомости]] в 1720—1730-е годы, например). И самое главное: распределение по годам удобно для хронологической категоризации, чтобы избежать в перспективе многотысячной свалки в категории ''"Публикации в журнале «Вестник Европы»'' и т.п. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 13:33, 8 января 2026 (UTC)
::* Я не вижу принципиальных возражений, а предложенная система именования страниц резко снижает длину наименования. На странице издания размещается сетка по годам и номерам выпусков, даже столетняя история ежедневных выпусков вполне уместится на одну страницу, на ней же удобно пояснять изменения периодичности, перерывов выпусков и пр. Навигация по оглавлению или шаблону в шапке. Ссылка на выпуск ведёт на подстраницу "издание/выпуск", на нём располагается оглавление выпуска. В оглавлении выпуска ссылки на созданные страницы с текстами. Именование текстовых страниц - исходя из минимизации. Неподписанные и не имеющие неоднозначностей - по наименованию в выпуске. Имеющие указание источника - "наименование (источник)". Подписанные - "наименование (автор)". При появлении одноименных текстов - переименование с уточнениями, а страница без уточнения становится дизамбигом, так не теряются совсем прямые ссылки на тексты. При появлении одноименных текстов без подписей или с указанием источника - источник дописывается в статью, можно с якорем, ссылка на статью будет из разных изданий и выпусков (их может быть много с одним текстом). --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:57, 8 января 2026 (UTC)
::** Я потерял мысль в этой ветке, и затрудняюсь не то что возразить, а прокомментировать. Имеет ли это отношение к названию темы? Как я понял вы говорите о страницах с оглавлениями выпусков. Может это перенести в тему ниже? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:58, 8 января 2026 (UTC)
::* И в продолжение: нарисовал [[Участник:Egor/пример оформления издания Правда|сетку газеты Правда]] на 1917 год с разными периодами и номерами. Объём выпусков как раз на приличную страницу. Показанные в [[Правда (газета)]] сканы нужно будет проверять на соответствие оригиналам, но начинать вполне возможно и с имеющимися материалами. Ссылки на сканы и индексы на подстранице выпуска нет проблем, ссылки на отдельные сканы статей тоже, сами страницы выпусков с оглавлениями изначальной идентичности не имеют, это наше поле работы. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:45, 8 января 2026 (UTC)
::*:Размещенные вами на [[Правда (газета)]] ссылки на книжные издания годятся для раздела '''Библиография''', но никак не для полноценного раздела за 1917 года, который при полной расшифровке внешней ссылок по номерам место займёт уже немалое, а вся совокупность с 1912 и вплоть до 1991 года просто гигантское. Для чего и предлагается сетками и индексами номеров за каждый год заниматься на соответствующих страницах: Правда/1917; Правда/1918 и т.д., где для наглядности желательно распределить номера по месяцам и после числа номера указывать дату выпуска в скобках, разместив всё это в несколько столбцов. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:50, 9 января 2026 (UTC)
:::* Видимо, мы говорим о разных вещах. На странице издания предлагается размещать только сетки годов и номеров выпусков, это совсем не гигантский объём. Никаких страниц по годам не нужно, это лишний переход. Навигация по годам легко организовывается табличкой в начале страницы издания. Оглавления выпусков (номеров) предлагается на подстраницах издания, соответствующих одному выпуску, это для большинства изданий достаточно большой список (разбитый по полосам), но тоже не гигантский. Из этого оглавления прямые ссылки на размещённые материалы издания, при этом в названии страницы материала совершенно не имеет смысла указывать какую-либо иерархию подстраниц, поскольку это самостоятельные материалы со своим наименованием. При неоднозначности названия - общий способ идентификации в наименовании страницы (в скобках). Пока же получается лишь искусственное удлинение наименований страниц, смысла в котором я не вижу. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 19:51, 14 января 2026 (UTC)
:* Если вы говорите об отмене правила о редакциях с размещением «винегрета» из массы редакций одного текста на одной странице. То я против. Мне кажется, обсуждение этого не относится к данной теме (оффтопик), лучше обсуждать в отдельной теме. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:11, 9 января 2026 (UTC)
::* Что касается "винегрета", то вот это реальный винегрет: [[Короткие сообщения ТАСС, 1 января 1954]]. Без какой-либо осмысленной навигации, при этом многие ингредиенты будут и на многих других страницах многих других изданий… --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 11:39, 15 января 2026 (UTC)
== Систематизация текстов из периодических изданий ==
В настоящее время существует двойное размещение статей, часть статей размещается непосредственно на страницы периодического издания [[Известия (газета)]], другие — [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]]. Хотелось бы иметь единую систему. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 12:21, 4 января 2026 (UTC)
* Нужно более глубоко разобрать все важные рекомендации: именование страниц статей периодики, единое или логически понятное обобщение выпусков, категоризацию и изданий, и самих статей, пока ощущение разброда довольно сильное. Удивление вызвало построение наименования статьи [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]], например, или включение статей периодики в годовые категории (вот где будет свалка...). В указанной странице Известий по дате статьи 1-ой страницы именовались просто по названию, а 4-ой страницы — уже как подстраницы выпуска. Наиболее логичной мне представляется структура Издание/выпуск/наименование статьи (автор, если есть)/признак (ДО,СО,ВТ). Размещение следует этой же логике. На странице издания сетка выпусков, на странице выпуска постраничное содержание по обычной нынче структуре размещения материалов: сверху-вниз и слева-направо. Категоризацию пока не готов более предметно обсуждать, надо разобраться более глубоко. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:42, 4 января 2026 (UTC)
:* В связи с обсуждением предыдущей темы добавлю пояснение моей логики, логики пользователя. Для статей периодики более общим и связующим звеном иерархии в наименовании служит конкретный выпуск конкретного издания. Для выпусков - страница издания (или промежуточная - год выпуска). Для авторских произведений связующее звено — это наименование и автор, поэтому варианты изданий авторского произведения уходят на подстраницы. Разная логика построения наименований для разных типов произведений с моей точки зрения вполне понятна и оправдана. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 18:41, 4 января 2026 (UTC)
* Тогда наверное на странице периодического издания нужно создавать словник по годам, затем для каждого года нужно создавать словник по выпускам, далее для каждого выпуска отдельную страницу с оглавлением статей. [[Участник:Wlbw68|Wlbw68]] ([[Обсуждение участника:Wlbw68|обсуждение]]) 20:06, 4 января 2026 (UTC)
:* Всё зависит от издания. Ежедневные газеты 20 века, видимо, потребуют годичной сетки для удобства, триста+ выпусков/номеров с указанием дат дадут излишне большую простыню. Большинство же изданий влезут в одну страницу года+номера. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 09:45, 5 января 2026 (UTC)
::* А что мешает для ежедневных газет годичную сетку разделить на подстраницы с помесячными оглавлениями? 28—31 глав на месяц не такая уж большая "простыня") А возвращаясь к обсуждению систематизации текстов из периодики, на мой взгляд, структура по принципу "Издание/год/месяц/заголовок статьи" засовывает заголовок (как правило, сам по себе длинный) на самое дно, слишком громоздка и неудобна для пользователей. Такая структура названия (но без заголовка статьи) подходит только для вышеупомянутых погодовых или помесячных статей-оглавлений. При этом ссылку на уже существующий ВТ-текст с правдинской статьёй "Берегись!" достаточно будет разместить на подстранице [[Правда/1918/Январь]]. Аналогично со статейками за 1950-е годы. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:41, 6 января 2026 (UTC)
* На мой взгляд, названия вроде [[Известия (газета)]] должны предназначаться исключительно для информации об издании и годичной сетки, а такие как [[Газета «Известия», 31 декабря 1955]] и вовсе следует переименовывать; начиная с [[Известия/1955]], а далее договариваться: полагаю, для газет лучше делать помесячно, а далее можно и по номерам — [[Известия/1955/декабрь/31]] (и даже [[Известия/1955/декабрь/31 №309]]), где уже и размещать оглавление. Кстати, для изданий-омонимов (как «Литературная газета», например) при подстраничном разделении годов чаще всего нет необходимости уточнять, какое или чьё именно это было издание — 1830-х (Дельвига-Сомова), 1840-х (Краевского-Кони-Полевого) или уже нынешнее, издающееся с 1929 года. Так как года не пересекались, хватит и просто [[Литературная газета/1830/..]] или [[Литературная газета/1929/..]]. Но если встретится случай, когда одноимённые издания выходили параллельно — например, журнал «[[w:Смена (журнал)|Смена]]», ленинградская газета «[[w:Смена (газета)|Смена]]» (а ещё была и смоленская!) — тогда уже надо будет уточнить. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 11:12, 6 января 2026 (UTC)
* Предлагаю для препарирования (переименования) страницы с номерами из газеты [[Санкт-Петербургские ведомости]], что я выкладывал год назад. Они удобны тем, что там нет еще авторских и редакционных статей, а одна сплошная сводка новостей с разделением на источники и рубрики). С годами вроде бы решили ([[Санкт-Петербургские ведомости/1728]] и т.д.). Как быть дальше, давайте уже выработаем консенсус. Согласно ему всё и переименую. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:25, 7 января 2026 (UTC)
== Правило для названий безавторских статей из периодики ==
Здравствуйте! Предлагаю добавить в [[Справка:Руководство по размещению текстов]] правило, что в названиях редакционных и новостных статей, взятых из периодических изданий, нужно указывать название последних (а также при необходимости год и номер). Например [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]]. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 07:54, 30 декабря 2025 (UTC)
: Это правильно. Чтобы уже из названия было более-менее понятно, что это такое. — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 08:07, 30 декабря 2025 (UTC)
:Мне намного удобнее формат подстраниц, например [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]]. Ссылки на подстраницы намного проще оформляются ссылками типа <nowiki>[[/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии/]]</nowiki>, плюс в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты. [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:22, 30 декабря 2025 (UTC)
:* Ранее [[У:Lozman|Lozman]] [[Викитека:Форум/Архив/2025#Предложение по именованию выпусков периодики и статей|предлагал к обсуждению]] именование страниц для анонимной не-художественной и новостностной периодики, кстати в связи с публикациями участника Bolo1910. К авторским и художественным предложение не применимо и на них действуют текущие правила именования.<br>Некоторые сложности, они есть для каждого из вариантов: а) Поисковики сокращают названия до ~50 символов, Яндекс до ~43. Названия у которых впереди указано издание будут обрезаны до полной потери названия или потери узнавания, [[Викитека:Форум/Архив/2025#c-Vladis13-20250617232600-Vladis13-20250615215900|примеры]]. б) Напомню, что название передаёт суть текста или какую-то его интригу; важно оно, а не издание и датировка. б1) Текущая схема именования страниц ([[ВТ:Версии текстов]]) необходима, поскольку произведение могло публиковаться в разных изданиях, включая периодику. Корнем дерева является название произведения, страница с которым содержит список редакций, ветвями — редакции. б2) Обратное дерево от одного издания невозможно. По сути, в предложении путается дерево редакций и [[w:навигационная цепочка]]. Если у приведенного примера [[Газета «Известия», 31 декабря 1955/Пребывание в Бухаресте членов делегации КПСС на втором съезде Румынской рабочей партии]] обнаружится издание в другой редакции или газете, как вы отразите это в названии? Будете называть в разнобой, переименовывать все? С такой схемой не будет работать механизм ссылок на редакции встроенный в шаблоны. Напомню, что правило должны учитывать и периодику в ДО, а значит запросто могут быть две редакции для одного издания (ДО и ВТ). б) Даты в заголовках указываются в сокращённом формате ДД.ММ.ГГГГ, предлагались варианты вроде «/1893/№ 2/». Дату и месяц прописью там указывать совсем излишне. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:08, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:Вот новый вариант: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]. Получилась довольно громоздкая ссылка: <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Газета «Известия», 31.12.1955|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]]</nowiki>. Возможно кто-нибудь знает, как убрать повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин» из этой ссылки? [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 16:44, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:* [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия, 31.12.1955]], [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия 1955 № 309]]? Вариант по пред. обсуждению: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин/Известия/1955/№ 309]]. Часто и обычно периодическое издание в названии сокращают до аббревиатур, вроде [[Любовь Гете и Шарлотты фон-Штейн по этюду Г. Брандеса/ВИЛ 1893 (ДО)]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:55, 30 декабря 2025 (UTC)
:*:*:Наиболее удобен вариант [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)]], который позволяет создавать ссылки типа <nowiki>[[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|]]</nowiki> без необходимости вставлять повторение «Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин», движок сам вставляет это повторение: [[Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин (Известия, 31.12.1955)|Правительственная делегация ГДР возвратилась в Берлин]].<ref>[[w:Википедия:Как править статьи#Ссылки, URL]]</ref> [[Участник:Bolo1910|Bolo1910]] ([[Обсуждение участника:Bolo1910|обсуждение]]) 12:05, 5 января 2026 (UTC)
:* > ''в статье автоматически появляется обратная ссылка на выпуск газеты.''<br>Для обратных ссылок существуют параметры ИСТОЧНИК, СОДЕРЖАНИЕ и др. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:11, 30 декабря 2025 (UTC)
* Согласен. Для изданий у которых оригинал в совр. орфографии "(СО)" не указывать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:27, 30 декабря 2025 (UTC)
*:Это само собой. И сокращать слишком длинные заголовки: ранее мной переименованный в [[В прочном союзе со всеми странами демократического лагеря/Правда 1954 №2]] можно смело переделать и в [[В прочном союзе со всеми странами.../Правда 1954 №2]], и даже в [[В прочном союзе со всеми.../Правда 1954 №2]] (но не до абсурда). А идея с названием ВТ-статьи, где сначала издание+дата, а потом уже заголовок, мне сразу не понравилась: заголовок всегда первичнее, даже в сокращённом виде. Только надо дополнительно договориться, как быть с двух и более сложными названиями изданий (как [[Санкт-Петербургские ведомости]] или [[Екатеринославские епархиальные ведомости]], например). [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 17:14, 30 декабря 2025 (UTC)
*:* Последнее можно сократить так: «Екатеринослав. ЕВ» или «Екатериносл. епарх. вед.», при использовании «ЕВ» на странице должна быть расшифровка сокращения. «ЕЕВ» может вызвать путаницу (Екатеринославские, Енисейские, Екатеринбургские епархиальные ведомости). Санкт-Петербург традиционно и официально сокращается до СПб. Если название влезает в техн. [[Справка:Руководство по размещению текстов#cite note-4|требование]] можно и не сокращать. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:14, 30 декабря 2025 (UTC)
* А как ищут поисковики такие страницы? Гугл не показывает статью из Правды ни по названию, ни по подстранице. И почему издание указывается подстраницей, а не в скобках за названием статьи? --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 13:34, 3 января 2026 (UTC)
** Поисковики находят новые страницы по ссылкам. Когда внешних и внутренних ссылок на страницу нет, это критически сказывается на ее индексировании и ранжировании в выдаче поисковика (она там может не выводится, даже если индексирована). Для владельцев сайта есть возможность добавить его в [https://www.google.com/search?q=аддурилка+гугл аддурилки] для ускорения индексации, но мы не владельцы. Категории [https://www.google.com/search?q=site:ru.wikisource.org+Категория:+«Правда» вроде] индексируются, поэтому категоризация по жанру/теме/годам/автору и и т. п. увеличит шансы что читатель найдет страницу. Многих страниц Викитеки нет в поисковиках многие годы. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:12, 3 января 2026 (UTC)
** Чтобы работал механизм определения наличия редакций, например: [[Пятистопные ямбы (Гумилёв)/Аполлон 1913 (ДО)]].<br>Символ слэш «/» в названии (пути к файлу) страницы разделяет сущности на подпространства. — Есть произведение (название документа), есть ветки его редакций и его части. В варианте [[В стране мантильи и кастаньет. Путевые наброски А. Н. Бежецкого Спб., 1884 г (Русская Мысль 1884 № 11)/ДО]] смешивается название и версии (версия не является названием), отсюда будет путаница. Необходимо разделять слэшем, который не мешает, но очень помогает.<br>Название неразрывно связано с фамилией автора (даже если оно не указано для анонимности). Вместе это уникальный идентификатор. Тогда как редакция, год и издания тоже отдельный цельный идентификатор.<br>Кстати, также на Викиданных: есть элемент класса «литературное произведение» (со свойствами «название» и «автор»), и есть отдельные связанные элементы «версия или издание» (с изданием и датировкой). [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:22, 3 января 2026 (UTC)
::* Ну давайте разберём ситуацию со статьёй «Берегитесь!». По изложенной логике получается, что могут существовать разные тексты с таким названием, отличающиеся только именем подстраницы. То есть не авторские варианты, а совершенно различные тексты. Логика полностью утрачивается, вместо неоднозначностей (с авторами или источниками анонимных произведений) мы получаем необходимость создания статей-списков. Да и в случае одного автора создание подстраниц вариантов страдает тем же логическим противоречием. В моём конкретном случае это стало пока нерешённой проблемой по поэме Некрасова "Кому на Руси жить хорошо", имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской. Куда в общем случае помещать списки вариантов одного произведения (если общая страница занята каким-то вариантом, убирать его в подстраницу? или давать предисловие/комментарий к тексту со ссылками на варианты, как делают редакторы печатных изданий?). Про разные произведения с полностью одинаковым наименованием (как статья Берегитесь!) я уже проблему описал. Общая логика наименований разваливается на глазах. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 07:43, 4 января 2026 (UTC)
::** Не понял проблемы с [[Берегитесь!/Правда 1918 №1 (ДО)]].{{pb}}> ''«Кому на Руси жить хорошо», имеющей несколько различных редакций и ни одной авторской''<br>Вы не дали ссылку. Чтобы не обсуждать сферического коня в вакууме, предполагаю [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]]. Но там я вижу только 2 редакции ВТ и ДО. Там беда, поскольку именно что не соблюдалось руководство разведения редакций. Кто-то налепил в ссылку каждой главы оглавления отдельную редакцию. Можно пособолезновать читателям.<br>Там необходимо на [[Кому на Руси жить хорошо (Некрасов)]] сделать список редакций, сделать подстраницы с ними, вроде [[Жизнь и приключения Робинзона Крузе (Дефо; Ланген)]] и далее по руководству. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 08:31, 4 января 2026 (UTC)
:::* Попробую ещё раз. Название страницы "Берегитесь!". Различных текстов с таким названием (и в целом иных названий статей) может существовать неограниченное количество. И если оформление вариантов изданий произведения автора подстраницами ещё можно логически понять, они связаны между собой наименованием и автором, то статья "Правды" своим наименованием не связана ни с чем, так что и поисковики её игнорируют. Выше в новой теме форума я изложил логику именования статей периодики, разброс мнений высокий.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:03, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я опять не понял. Возможно вы говорите о разных произведениях, с названиями-омонимами, иначе говоря, разных текстах названных одинаково? [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:00, 4 января 2026 (UTC)
:::** Поисковики ничего не игнорируют по названиям. Они сравнивают контент. При его дубликации пессимизируют ранжирование в поисковой выдаче. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:14, 4 января 2026 (UTC)
:::* Что касается Некрасова, то структура этого произведения не имеет авторского варианта, есть несколько мнений редакторов разных изданий. Для пояснений требуется развёрнутый комментарий, который к текстам непосредственного отношения не имеет, и место его не вполне определяется в рамках Викитеки, как и характер авторства этих мнений редакторов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 17:08, 4 января 2026 (UTC)
:::** Я не вижу по ссылке никаких изданий и мнений редакторов. Там проблема что вообще нет никакого источника и указания об издании. Не понимаю о чём речь. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:25, 4 января 2026 (UTC)
:::::* По какой ссылке? То, что сегодня размещено, не имеет ни достоверного источника, ни обоснования размещения именно этого варианта. В 15-томном ПСС 1980-х годов поэме посвящён отдельный том, вариантов и комментариев в нём в 2 раза больше, чем "основного" текста в редакции этого издания. Варианты Чуковского и Сакулина 1920-х, вариант 3-х томного "ПСС" 1967 года, вариант 15-томного ПСС, который был мною принят за основное издание при размещении текстов (работы с вариантами и комментариями вообще не начинались). Мнения исследователей и редакторов о составе и структуре поэмы по-прежнему различны, это одно из самых сложных произведений с точки зрения достоверности и обоснованности размещённых текстов. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 10:15, 5 января 2026 (UTC)
:::::** > ''По какой ссылке?''<br>Вы не привели ссылку о чем говорите. Я предположил ссылку и привел ее выше, но там 2 редакции ДО и ВТ, но вы говорите что выложено несколько редакций, значит ссылка не та. Но вы ссылку не опровергли и другой не привели. Теперь спрашиваете какая ссылка. Я вас не понимаю. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:28, 6 января 2026 (UTC)
== Содержания журналов ==
Здравствуйте! Мне близка идея активнее использовать платформу Викитеки для размещения содержаний русскоязычных журналов (да и других периодических изданий), в том числе советских, что наверняка окажет большую помощь при составлений авторских и тематических библиографий, не говоря уже о том, что это послужит указателем источников новых текстов для ВТ (при наличии ссылок на сканы). Но сразу хотелось бы узнать, есть ли тут какие-то ограничения для статей о журналах по году издания и пр.? Если не ошибаюсь, содержания не являются объектом защиты авторского права? [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 08:07, 15 декабря 2025 (UTC)
* Список содержания относятся к п. 6.4 [[Гражданский кодекс РФ/Глава 70#Статья 1259. Объекты авторских прав|ст. 1259 ГК РФ]], поэтому не являются объектом АП. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:57, 15 декабря 2025 (UTC)
* У многих журналов Викитеки есть подстраницы с содержаниями номеров, например: [[Вестник Европы/1873]]. [[:Категория:Содержания выпусков журналов по годам]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:01, 15 декабря 2025 (UTC)
* При наличии скана хорошей альтернативой может быть размещение содержания в одноимённом поле страницы индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 10:04, 15 декабря 2025 (UTC)
*:* Спасибо! Я и имел в виду подстраницы с содержанием номеров, но чаще там либо совсем "конь не валялся", либо указаны лишь отдельные публикации. Для меня же оптимален полный, постраничный вариант оглавления, как, например, здесь: [[Русская_мысль/1904]] либо [[Морской сборник/1848]]. На счёт же страницы индекса, одно другому не помешает, думаю. [[Участник:Albert Magnus|Albert Magnus]] ([[Обсуждение участника:Albert Magnus|обсуждение]]) 15:02, 15 декабря 2025 (UTC)
*:** При наличии скана, чтобы не дублировать, можно вычитывать страницу скана с содержанием, трансклюзируя её потом куда надо. Например: [[Страница:Революция и церковь №2.djvu/48|страница оглавления]], [[Индекс:Революция и церковь №2.djvu|её трансклюзия в индексе]]. У Морского сборника дублируется: [[Морской сборник/1848]] и [[Индекс:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf]] ← [[Страница:Морской сборник 1848 том I (март-декабрь).pdf/2]] (след. страницы оглавления не вычитаны). Др. примеры с трансклюзиями: [[Индекс:Революция и церковь. №6-8.djvu]], [[Индекс:Сказания князя Курбского. Ч. 2 (1833).djvu]], [[Индекс:Вестник Европы (1868, т. 3).djvu]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:51, 15 декабря 2025 (UTC)
* Текст содержания не должен защищаться авторским правом. Вопрос лишь том как сообщество отнесётся к добавлению содержаний. Например, мне эта идея тоже близка. --[[Участник:Butko|Butko]] ([[Обсуждение участника:Butko|обсуждение]]) 13:41, 24 декабря 2025 (UTC)
* Лично мне больше нарвится содержание на страницах или подстраницах журналов. Тут ты не ограничен в формате и орфографии. Можно расшифровать авторов. Викисклад привлекать не надо. Можно давть ссылки на страницу скана в интернете (конечно, если сайт позволяет). Шаблоны для сайтов больших библиотек уже готовы — {{tl|GBS}}, {{tl|РГБ}}, {{tl|РНБ}}, {{tl|HT}} и пр.. А конь не валялся, потому что этим занимаются единицы. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:22, 26 декабря 2025 (UTC)
* Albert Magnus, если вы готовы этим заняться, то, как говорил товарищ Бендер, «пилите, Шура, пилите!» -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] ([[Обсуждение участника:Sergey kudryavtsev|обсуждение]]) 19:24, 26 декабря 2025 (UTC)
* Это хороший проект, его бы оформить именно как проект, чтобы собрать все идеи и рекомендации воедино, сделать единый список, всё это пригодится.--[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:29, 3 января 2026 (UTC)
:* Посмотрел заготовки для Вестника Европы 1802 года, там идентификаторы РГБ неактуальные, это тоже дополнительная сложность. --[[Участник:Egor|Egor]] ([[Обсуждение участника:Egor|обсуждение]]) 16:56, 3 января 2026 (UTC)
== Автозаполнение полей страниц Индекс: ==
В английском Wikisource при создании нового индекса могут автоматически заполняться многие поля — заглавие, автор (без викиссылки, конечно), год и место издания, издательство... Для этого нужно, чтобы на Викискладе описание файла было оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>[[commons:Template:Book|Book]]}} с заполнением соответствующих полей. Сложно ли технически перенести эту возможность в русскую Викитеку? --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:07, 3 декабря 2025 (UTC)
* Там используется подгрузка из викиданных, как и в "book" викисклада. Функционал такой [[Модуль:Index template|вносился]], [[Модуль:Index data|но]] не был доделан, непомню почему.<br>Он не так удобен как может показаться. Требует указания ID элемента викиданных издания, этот элемент надо создавать вручную и он больше нигде не будет применяться. Обычно проще и быстрее заполнить несколько строк напрямую на странице индекса. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:10, 4 декабря 2025 (UTC)
*:С файлом заведомо без элемента Викиданных — только что загруженным — в английском проекте все данные считались, как надо. [[commons:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Вот с этим]] файлом. Даже ссылку на страницу автора сразу делает (она у них тоже есть), потому что автор оформлен как Creator:. И что титульный лист на третьей странице файла. Наверно, они что-то подкрутили у себя. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 16:15, 4 декабря 2025 (UTC)
*:* В этом примере не используются викиданные, поскольку все данные вы указали в шаблоне, включая 3-ю страницу файла. [[Индекс:File:Первое полное собрание сочинений Д.И. Фон-Визина (1888).pdf|Индекса]] для этого файла сейчас не существует. Поэтому этот пример — не пример. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:55, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:Об этом я и говорю: если правильно оформить шаблон на Викискладе, то в английском викисорсе заполнятся поля, и нет необходимости оформлять для одного раза запись в Викиданных. Отчасти это я из-за лени: в Викиданных сложно: отличается запись для книги как таковой (произведения) и разных изданий, а объяснения там недостаточно понятные для меня. Нет, если сюда это перенести трудно, то я не настаиваю, конечно. Но мне кажется, что на Викисладе в любом случае желательно бы указывать подробные данные о книгах (и журналах), и я собираюсь и дальше так делать. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 23:16, 4 декабря 2025 (UTC)
*:*:* Я вас не понимаю. Этот файл не используется и не может использоваться для индекса в англ. викитеке, поскольку он на рус. языке. И в викитеку технически не могут передаваться данные из шаблона или страницы другого проекта. Приведите ссылку на индекс в англ. викитеке где что-то заполнилось. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 02:24, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:Возможно, я тоже не понимаю, чего именно вы требуете для эксперимента. Вот [[:File:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|файл на английском]], теоретически годный для английской викитеки, без элемента в Викиданных и пока без индекса в англ. Wikisource. Попробуйте там создать на его основе индекс и увидите, как данные о нём заполняются «сами». Как это происходит, я не знаю. [[:en:Index:The household cookery-book (by Urbain Dubois).pdf|Вот ссылка]] — просто <s>добавьте воды</s> пройдите по ней, нажмите там ''Create'' (поля заполнятся; откуда? — Не знаю, но точно не из Викиданных, потому что там нет элемента для этого файла). Проверено, что если на Викискладе описание файла не оформлено шаблоном <nowiki>{{</nowiki>Book}}, то автозаполнения не происходит. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 14:20, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:* Спасибо за ссылку. Как там вверху написано, для заполнения используется [https://en.wikisource.org/wiki/MediaWiki:Gadget-Fill_Index.js гаджет], включён всем по умолчанию.<br>Он подгружает страницу файла (шаблон на ней) через запрос к web API из JS браузера, обходя так ограничения сайта. Викиданные не использует.<br>Можно попробовать скопировать к нам. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 23:48, 5 декабря 2025 (UTC)
*:*:*:*:Да, надо было мне быть внимательнее и читать, что написано в начале страницы индекса! Я не читаю, потому что мне кажется, что я и так знаю, что нужно.
*:*:*:*:Если не трудно, скопируйте сюда, пожалуйста. Мне кажется, это удобно. Всё, что может сделать машина (или код), нужно поручать машине, если у неё это получается не хуже, чем у человека. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 01:18, 6 декабря 2025 (UTC)
== Случайная страница ==
Нажатие на ссылку «Случайная страница» практически во всех случаях выводит на подстраницы словарей или энциклопедий или же на страницы пространства Страница: потому, вероятно, что они составляют подавляющее большинство страниц Викитеки.
Наверно, лучше поставить вместо неё ссылку [[special:RandomRootpage]]: она даёт результаты, которые и ожидает увидеть человек, нажимающий на ссылку «Случайная страница». --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 21:11, 28 ноября 2025 (UTC)
:на en.wikisource "случайная страница" сейчас вообще разведена на три кнопки: случайный индекс, случайное произведение и случайный автор. и это действительно помогает влиться, - видишь, как примерно должно выглядеть то, что ты делаешь, где какие шаблоны применяются. к тому же так намного проще найти решение какой-то специфической проблемы оформления. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 05:09, 29 ноября 2025 (UTC)
== кавычки прямой речи в ДО ==
есть ли где-то проговоренные правила обращения со старым оформлением прямой речи кавычками в начале строки? обозначение таких кавычек как опечаток не выглядит достаточно обоснованным и смотрится как завалы немотивированного красного шрифта: [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/8|пример 1]], [[Страница:Sovremennik 1836 03.pdf/233|пример2]]. (особенно странным выглядит дублирование таких опечаточных шаблонов в современной орфографии, но это уже другая тема). --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 11:22, 23 октября 2025 (UTC)
* В версии в совр. орфографии построчные кавычки удаляются, см. [[Справка:Вычитка#Дореформенная орфография]]. В версии ДО открывающие кавычки без закрывающих пишутся их как есть, это не ошибка.<br>Сохранение оформления ДО во 2-м примере сложнее. Там привязка к ширине страницы книги, кавычки в начале строк, это как бы левый плавающий маркер, вроде пометок на полях; при этом есть переносы слов. На веб-странице адаптивная ширина страницы, поэтому кавычки оказываются вставлены внутрь этих слов. Это не опечатка этих слов, они не должны отмечаться как ошибочные. В теории можно сделать кавычки, плавающие относительно ширины, для этого надо создать шаблон [https://chat.deepseek.com/share/d0mm0l27d8hqcvguq5 с css]. (Как это будет работать не проверял, и надо ли создавать шаблон с единичным использованием, для страницы которую никто никогда не будет читать…) Я предлагаю удалить эти кавычки, поскольку они даже в этом издании вставлены наобум — ниже есть другая цитата без кавычек. Удалить, сделав в коде комментарий о кавычках в тегах <code><nowiki><!-- --></nowiki></code>.{{pb}}Кстати, во 2-м примере многостраничная цитата/речь. В версии в совр. орф. возможно заключить все абзацы в тег <code><nowiki><blockquote>текст</blockquote></nowiki></code>. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Парии_человечества_(Жаколио;_Киселёв)&oldid=5667051#IV._Семья_у_париев Пример.] Текст получит левый отступ и цветовое выделение, кстати его можно глобально отключить в основном пространстве. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 00:34, 24 октября 2025 (UTC)
*:хорошо, тогда со спокойной душой удаляю все шаблоны опечаток в подобных случаях. сами по себе цитатные кавычки слева вещь не новая, в прозе я просто удалял их без зазрений совести, но тут серьёзно удивил настолько последовательный опечаточный подход к вопросу во всех распознанных номерах современника. что касается шаблона, то иметь такой в арсенале было бы хорошо, - случай это совсем не единичный, - но я просто не верю в возможность его реализации без непредвиденных разрывов строки, сбитых межстрочных промежутков и прочих мелких радостей. --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:53, 25 октября 2025 (UTC)
* Я один раз кавычки вот [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|так]] оформил, а когда там в других местах они встречались я оставлял только в конце и в начале. — [[Участник:Валерий-Val|Валерий-Val]] ([[Обсуждение участника:Валерий-Val|обсуждение]]) 21:06, 24 октября 2025 (UTC)
*:ну это всё-таки костыль. нет совпадения с ритмом строки, нет динамического изменения в зависимости от ширины строки, и в оригинале кавычки всё-таки не вынесены за пределы основного текстового пространства --[[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 01:57, 25 октября 2025 (UTC)
** На узком экране (смартфон) кавычки показываются только у нескольких из примерно 20 строк на [[Сокровище христианина, или Краткое изложение главных истин веры и обязанностей христианина (Гагарин)/ДО#12|странице 12]]. Поломан размер кавычек и привязка к строкам, их там 14 штук у первых 5 строк.<br>Еще поломан отступ абзаца и высота строки (не создается тег<code><nowiki><p></nowiki></code>). Хотя [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 в ПИ Страница] есть {{t|nop}}. Я исправил, [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Иван_Сергеевич_Гагарин._Сокровище_христианин_(1855).pdf/24&diff=prev&oldid=5668035 заменив] блочный шаблон «right», разрывающий тег «p», на внутристрочный «right-span». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 09:37, 25 октября 2025 (UTC)
== Гаджет-Ефикатор ==
Добавлен, [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-editing|настройки → Гаджеты → внизу секции «Редактирование»]]. Изменения могут быть записаны и видны только после обработки всей страницы. (Временный текстовый буфер переносится в область редактора.) Это может быть долго на больших текстах. Помните, что обычно не допускается ёфикация редакций текстов, вычитанных по печатным источникам. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:22, 6 октября 2025 (UTC)
== Гаджет для отметки ссылок на дореформенную орфографию ==
Предлагаю [[MediaWiki:Gadget-OldOrthographyLinksMarker.css|гаджет]], отмечающий ссылки на страницы дореформенной орфографии значком «<big>'''Ѣ'''</big>». Шаблон делает ссылки наглядными, и позволяет не тратить время участников на трудоёмку вставку примечаний к ссылкам, вроде «текст в дореформенной орфографии», «дореформ. орф.», «<u>(ДО)</u>» и массы других изобретений, кто на что горазд (пример: [[Гамлет (Шекспир)]]). Идея взята с сайта az.lib.ru ([http://az.lib.ru/s/shekspir_w/ пример]).
Пока сделал отдельным гаджетом, вкл.: [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|Настройки/Гаджеты/Интерфейс]], нижний гаджет «⧼gadget-OldOrthographyLinksMarker⧽». Потом предлагаю вкл. по умолчанию для всех, включая не авторизованных читателей. Как сейчас работает отметка ссылок другим [[MediaWiki:Gadget-extWikiLinksMarker.js|гаджетом]] на Википедию, Викиливр и все внешние ссылки.<br>
Сейчас это бета-версия.
* Работает в режиме просмотра страниц (можно вкл. и в режиме предпросмотра при редактирования), в основном ПИ и ПИ Автор.
* В основном пространстве ограничил областью текста внутри шаблона {{t|отексте}}. Но тогда возникает нюанс, что при викиссылках в тексте, например на [[ТСД2/Кошница/ДО]], значок кажется частью оригинального текста, тем более, если текст в ДО и имеет много других букв «Ѣ». Может отключить внутри текста?
** Если отключить внутри текста, то тогда не будет работать и на страницах со списками редакций/переводов, где он нужен в первую очередь ([[Гамлет (Шекспир)]]). Можно решить это: а) Списком исключений, отключив на ТСД, но в список тогда надо будет ввносить почти каждое из десятков и сотен тысяч страниц, это не вариант. б) Включить только на страницах с категорией [[:К:Списки переводов]] и [[:К:Списки редакций]]. Кажется это лучший вариант?
* Показывать ли в шапке {{t|отексте}}? В полях ПРЕДЫДУЩИЙ/СЛЕДУЮЩИЙ явно не нужно, поскольку обычно это ссылки на главы в этом же издании, орфография и так видна, чтобы не загромождать. А в поле ДРУГОЕ?
* Думаю, значок нужен в выпадающих меню «Другие редакции/переводы». (Например: [[Буря (Шекспир; Соколовский)/ДО]], [[ТСД2/Кошница]].)
Пинг администраторам: {{ping|Lozman}}, {{ping|Butko}}, {{ping|Sergey kudryavtsev}}. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:43, 14 сентября 2025 (UTC)
* Отображение лучше справа от ссылок, мне кажется. Слева — смещает ссылку, делая выравнивание списка разнобойным. И конфликтует с отображением шаблонов {{t|2О}}, {{t|ОО}}. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:56, 14 сентября 2025 (UTC)
* {{done|Включил [[Служебная:Настройки#mw-prefsection-gadgets-gadget-section-interface|гаджет]] по умолчанию.}} [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:41, 23 марта 2026 (UTC)
*:Только сейчас прочитал обсуждение. Думаю, в текстах произведений включать не надо. Например, я стараюсь при оформлении критических текстов или предисловий к сборникам давать ссылки на упоминаемые произведения в соответствующей орфографии. И если версии ДО будут пестреть ятями, которых в подлиннике нет, это неудобно (см., к примеру, как сейчас некрасиво [[Стихотворения. Перед закатом (Лохвицкая)/Предисловие/ДО|выглядит этот текст]], начиная с пятого абзаца).
*:Кроме того, гаджет не должен показываться в шаблоне {{ш|2О}}, потому что там уже есть свой ять.
*:Пожалуй, лучшим вариантом было бы ограничиться страницами в категориях списков переводов и редакций. Плюс-минус ПИ Автор. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 18:36, 24 марта 2026 (UTC)
*:* После шаблонов 2О отключил. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:58, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:Спасибо. А в текстах, кроме списков, отключите? [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 19:03, 24 марта 2026 (UTC)
*:*:* Да. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:05, 24 марта 2026 (UTC)
В принципе можно делать более скромные индикаторы старой орфографии. Например, подчёркивание, которое появляется при наведении курсора на ссылку, делать не синим/красным, а зелёным (используя text-decoration-color). — [[Участник:Monedula|Monedula]] ([[Обсуждение участника:Monedula|обсуждение]]) 19:17, 24 марта 2026 (UTC)
* Половина, если не больше, пользователей Викитеки используют мобильные устройства, где отсутствует функция наведения. Поэтому там не работает, включая шаблоны «опечатка», «comment». [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
* Подчёркивание не очевидно. Менять цвет ссылок тоже, никто не будет изучать что значит шифрограммы какого-то сайта. Просто читатели будут офигевать, что тут ссылки разноцветные, ой, что это орфография открылась непонятная, ой, что тут пол текста красным цветом выделено (тексты фанатов избыточного подчёркивания малозначимых опечаток), ой, какие-то шифры ДО ВТ АБЫРВАЛГ.... [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:23, 24 марта 2026 (UTC)
npsttnx4ipnwup7joj34nhhhxpuslru
Викитека:Администрирование
4
55869
5711110
5709877
2026-05-11T19:20:33Z
MediaWiki message delivery
42839
/* Техновости: 2026-20 */ новая тема
5711110
wikitext
text/x-wiki
{{Форум/Шапка|ЗКА}}
== Глюк с отображением скана? ==
У меня при создании новых страниц (на уже созданных такого эффекта не наблюдается) справа не показывается лист скана (например, [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Савич_С.Е._О_линейных_обыкновенных_дифференциальных_уравнениях_с_правильными_интегралами.djvu/63&action=edit&redlink=1 здесь]). При этом если нажать на панели инструментов кнопку изменения масштаба («Отдалить» или «Приблизить»), картинка появляется. Глюк появился сегодня. До этого всё было нормально. У меня Chrome v. 147.0.7727.56, Windows 10, тема оформления — «Современная». Это только у меня так или последствия очередного «улучшения»? — [[Участник:KleverI|<font face="Verdana">'''K'''lever'''I'''</font>]] 20:08, 16 апреля 2026 (UTC)
* У меня тоже, Vector 2022, Android, настольная версия. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:24, 16 апреля 2026 (UTC)
* [[phab:T423548]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 03:25, 17 апреля 2026 (UTC)
== Новый неконструктивный участник ==
Не знаю, в этот ли раздел об этом надо сообщать. Зарегистрировался и сразу отметился неконструктивными правками новый участник [[Служебная:Вклад/Haeves|Haeves]]. --[[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 09:55, 26 марта 2026 (UTC)
:P.S. Пожалуй, стоит также скрыть комментарий к правке. [[Участник:Lanhiaze|Lanhiaze]] ([[Обсуждение участника:Lanhiaze|обсуждение]]) 12:13, 26 марта 2026 (UTC)
== А куда всё делось? ==
Почему-то из панели инструментов поля ввода исчезла кнопка инструмента преобразования из дореволюционной орфографии в современную, а также поменялось содержимое панели быстрого доступа под окном ввода. У меня стиль оформления «Современная». Ещё вчера всё было и всё работало. Опять какие-то «улучшения», они же — ухудшения? — [[Участник:KleverI|<font face="Verdana">'''K'''lever'''I'''</font>]] 17:25, 5 марта 2026 (UTC)
* У меня тоже. Сегодня до 20:00 вики была в «read-only», запись была блокирована, может связано. Вчера [[mw:MediaWiki 1.46/Roadmap|было обновление]] Викитеки, сегодня Википедии, часть скриптов подтягивается оттуда. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:59, 5 марта 2026 (UTC)
* У меня прогрузилась кнопка сейчас. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 19:26, 5 марта 2026 (UTC)
:* Видимо, действительно, это было из-за каких-то обновлений. Сейчас всё норм. — [[Участник:KleverI|<font face="Verdana">'''K'''lever'''I'''</font>]] 18:22, 6 марта 2026 (UTC)
== Техновости: 2026-14 ==
<section begin="technews-2026-W14"/><div class="plainlinks">
Последние '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|новости]]''' технического сообщества Викимедиа. Проинформируйте остальных об этих изменениях. Не все изменения повлияют на вас лично. См. также [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/14|переводы]] на другие языки.
'''Новость недели'''
* На прошлой неделе [[abstract:|Абстрактная Википедия]] вышла в бету. Это Википедия, статьи в которой можно создавать на любом языке, а читать — не любом другом. Абстрактную Википедию поддерживают инструкции с Викифункций и элементы Викиданных. [[:f:Special:MyLanguage/Wikifunctions:Status updates/2026-03-26|Подробности см. на странице новостей проекта]].
'''Новости для редакторов'''
* Команда роста проводит A/B-тестирование, чтобы оценить новое сообщение для незарегистрированных пользователей. Оно составлено для того, чтобы приглашать их создать учётную запись. Сейчас при попытке начать править с мобильного устройства без входа в систему пользователи видят раздражающее предупреждение, которое может читаться слишком резко и демотивировать их. Также новое сообщение представляет редактирование с временной учётной записи как вариант по умолчанию, не настаивая на регистрации. Тестирование проходит в десяти Википедиях, включая арабскую, испанскую, немецкую, русскую и французскую. [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account Creation Experiments#2. Improve logged-out warning message (T415160)|Подробности см. по ссылке]].
* Команда приложений Википедии приглашает оставить отзывы о том, [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia Apps/Team/Future of Editing on the Mobile Apps|как должно работать редактирование в мобильных приложениях Википедии]]. Основная тема обсуждения — улучшение доступа к инструментам для редактирования после нажатия на кнопку «Править». Это обсуждение проходит в рамках общих усилий по вовлечению читателей в редактирование, чтобы облегчить внесение первых правок.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Повторяющееся событие]] Приглашаем ознакомиться с отчётом о [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|решённых задачах]]; на прошлой неделе {{PLURAL:45|была решена|было решено}} {{formatnum:45}} {{PLURAL:45|задача|задач}}. Например, исправлена проблема, из-за которой переход на цитату из архива газет [https://www.newspapers.com Newspapers.com] не работал из-за того, что сайт блокировал запросы из инструмента [[mw:Special:MyLanguage/Citoid|Citoid]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T419903]
'''Технические обновления'''
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Повторяющееся событие]] Подробности об обновлении движка: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.22|MediaWiki]]
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Технические новости]]''' подготовлены [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|техническими писателями]] и публикуются [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|ботом]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Дополнить]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/14|Перевести]] • [[m:Tech|Помощь]] • [[m:Talk:Tech/News|Оставить отзыв]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Подписаться или отписаться]].''
</div><section end="technews-2026-W14"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 19:25, 30 марта 2026 (UTC)
<!-- Сообщение отправил Участник:STei (WMF)@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30329462 -->
== Техновости: 2026-15 ==
<section begin="technews-2026-W15"/><div class="plainlinks">
Последние '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|новости]]''' технического сообщества Викимедиа. Проинформируйте остальных об этих изменениях. Не все изменения повлияют на вас лично. См. также [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/15|переводы]] на другие языки.
'''Новости для редакторов'''
* Новости [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CampaignEvents|расширения CampaignEvents]]: организаторы могут установить групповую цель, например, число созданных статей, а участники — видеть, как они совместно приближаются к этой цели. Эта функциональность развёрнута во всех вики-проектах Фонда. Подробности [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CampaignEvents/Registration/Collaborative contributions#Goal setting|см. в документации расширения]].
* [[File:Maki-gift-15.svg|12px|link=|class=skin-invert|Пожелание сообщества]] Новые [[mw:Special:MyLanguage/Help:Watchlist labels|метки для списка наблюдения]], которые были анонсированы в [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/07|седьмом выпуске Техновостей]], стали доступны через визуальный редактор, редактор кода и по нажатию на «звёздочку» или иконку добавления в список наблюдения. Ранее назначать метки было можно только через [[Special:EditWatchlist|EditWatchlist]]. Во всех трёх местах после поля, где указывается срок нахождения статьи в списке наблюдения, появилось новое поле для метки.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Повторяющееся событие]] Приглашаем ознакомиться с отчётом о [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|решённых задачах]]; на прошлой неделе {{PLURAL:23|была решена|было решено}} {{formatnum:23}} {{PLURAL:23|задача|задач}}. Например, исправлена проблема, из-за которой на мобильных при включённом Парсоиде невозможно было использовать страницы обсуждения, на которых есть пустой заголовок. [https://phabricator.wikimedia.org/T419171]
'''Технические обновления'''
* [[m:Special:MyLanguage/WMDE Technical Wishes/Sub-referencing|Вложенные сноски]] будут постепенно разворачивать [[phab:T414094|в новых проектах]] в течение года. Они позволяют повторно использовать одну и ту же сноску, указывая различные детали, такие как номер страницы. В вики-проектах, где работает гаджет [[mw:Special:MyLanguage/Reference Tooltips|Всплывающие сноски]], рекомендуется обновить его (обычно он находится на странице [[m:MediaWiki:Gadget-ReferenceTooltips.js|MediaWiki:Gadget-ReferenceTooltips.js]], как, например, [https://en.wikipedia.org/w/index.php?diff=1344408362 здесь]), чтобы он точно был совместим с вложенными сносками. Проблемы могут затронуть и другие гаджеты, работающие со сносками. [https://phabricator.wikimedia.org/T416304]
* По решению Совета попечителей 4 мая 2026 года все языковые версии Викиновостей будут закрыты и переведены в режим только для чтения. Все страницы проекта останутся доступны, но в них нельзя будет вносить правки. Закрытию предшествовали продолжительные дискуссии. Подробности [[m:Wikimedia Foundation Board noticeboard#Board of Trustees Approves Closure of Wikinews|см. по ссылке]].
* <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>format=php</nowiki></code></bdi>, один из форматов выходных данных [[:mw:Special:MyLanguage/API:Action API|action API]] скоро будет удалён. Просим удостовериться, что все скрипты и боты используют формат [[mw:Special:MyLanguage/API:Data formats#Output|JSON]]. Удаление <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>format=php</nowiki></code></bdi> должно затронуть минимальное количество скриптов и ботов. [https://phabricator.wikimedia.org/T118538]
* Служебная страница «[[Special:NamespaceInfo|Информация о пространствах имён]]» включает сокращённые названия пространств имён. Например, в русской Википедии пространство «Википедия» сокращённо называется «ВП». [https://phabricator.wikimedia.org/T381455]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Повторяющееся событие]] Подробности об обновлении движка: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.23|MediaWiki]]
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Технические новости]]''' подготовлены [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|техническими писателями]] и публикуются [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|ботом]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Дополнить]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/15|Перевести]] • [[m:Tech|Помощь]] • [[m:Talk:Tech/News|Оставить отзыв]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Подписаться или отписаться]].''
</div><section end="technews-2026-W15"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 16:19, 6 апреля 2026 (UTC)
<!-- Сообщение отправил Участник:STei (WMF)@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30362761 -->
== Техновости: 2026-16 ==
<section begin="technews-2026-W16"/><div class="plainlinks">
Последние '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|новости]]''' технического сообщества Викимедиа. Проинформируйте остальных об этих изменениях. Не все изменения повлияют на вас лично. См. также [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/16|переводы]] на другие языки.
'''Новость недели'''
* Приглашаем опытных редакторов [https://b24e11a4f1.catalyst.wmcloud.org/wiki/Main_Page протестировать] функциональность «[[mw:Special:MyLanguage/Article guidance|Помощь со статьями]]», которая должна помочь менее опытным коллегам создавать статьи, соответствующие правилам об оформлении и содержании. Инструкции по тестированию [[mw:Special:MyLanguage/Article guidance/Test feature guide|см. на странице проекта]]. После оценки [https://b24e11a4f1.catalyst.wmcloud.org/wiki/Category:Pages_using_article_guidance кратких инструкций для статей по различным тематикам] просим оставить отзыв на [[mw:Talk:Article guidance|странице обсуждения проекта]]. Отзывы помогут доработать «Помощь» и перейти к следующему шагу, когда её развернут в пилотных Википедиях для перевода и адаптации к местным правилам. См. также [[c:File:Article Guidance workflow demo - April 2026.webm|видео с объяснением «Помощи»]].
'''Новости для редакторов'''
* В большинстве вики-проектов автоподтверждённые пользователи получили возможность использовать страницу [[Special:ChangeContentModel|Special:ChangeContentModel]] для [[mw:Special:MyLanguage/Help:ChangeContentModel|создания новых страниц с заданными контентными моделями]], таких как списки рассылки. Проверить статус своего проекта можно на странице [[Special:ListGroupRights|Special:ListGroupRights]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T248294]
* Команда роста запустила [[mw:Special:MyLanguage/Contributors/Account_Creation_Experiments|эксперимент по созданию учётных записей]], который должен проверить, увеличивается ли количество регистраций учётных записей, если поместить кнопку «зарегистрироваться» в хедер мобильной версии. По задумке это должно мотивировать читателей, использующих мобильную версию, вносить правки. Эксперимент затрагивает 10 % незалогиненных пользователей бенгальской, ивритской, индонезийской, тайской Википедий и Википедии на хинди.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Повторяющееся событие]] Приглашаем ознакомиться с отчётом о [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|решённых задачах]]; на прошлой неделе {{PLURAL:30|была решена|было решено}} {{formatnum:30}} {{PLURAL:30|задача|задач}}. Например, исправлена проблема, из-за которой визуальный редактор иногда не мог загрузиться на устройствах под Windows, если на них выключена анимация. [https://phabricator.wikimedia.org/T382856]
'''Технические обновления'''
* Начиная с этой недели {{int:group-abusefilter}}, у которых включена бета-функциональность [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror|{{int:codemirror-beta-feature-title}}]], получат [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror]] вместо [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeEditor|CodeEditor]] в качестве редактора на странице [[Special:AbuseFilter|Служебная:Фильтр правок]]. Это сделано в рамках унификации пользовательского опыта во всех редакторах. [https://phabricator.wikimedia.org/T399673][https://phabricator.wikimedia.org/T419332]
* Инструменты и боты, использующие [[mw:Special:MyLanguage/Notifications/API|Notifications API]] (<bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>action=query&meta=notifications</nowiki></code></bdi>), нужно обновить так, чтобы их разрешения на OAuth или BotPassword также включали доступ к приватным уведомлениям. [https://phabricator.wikimedia.org/T421991]
* Из-за обновления библиотеки начиная с понедельника 20 апреля списки статей на страницах категорий могут отображаться в случайном порядке. Эта проблема будет исправлена проходом скрипта для миграции, который займёт от часов до нескольких дней в зависимости от размера проекта. Для английской Википедии, например, это займёт неделю. [https://phabricator.wikimedia.org/T422544]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Повторяющееся событие]] Подробности об обновлении движка: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.24|MediaWiki]]
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Технические новости]]''' подготовлены [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|техническими писателями]] и публикуются [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|ботом]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Дополнить]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/16|Перевести]] • [[m:Tech|Помощь]] • [[m:Talk:Tech/News|Оставить отзыв]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Подписаться или отписаться]].''
</div><section end="technews-2026-W16"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 15:19, 13 апреля 2026 (UTC)
<!-- Сообщение отправил Участник:STei (WMF)@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30380527 -->
== Техновости: 2026-17 ==
<section begin="technews-2026-W17"/><div class="plainlinks">
Последние '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|новости]]''' технического сообщества Викимедиа. Проинформируйте остальных об этих изменениях. Не все изменения повлияют на вас лично. См. также [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/17|переводы]] на другие языки.
'''Новость недели'''
* Разрабатывавшаяся последние два года [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror|{{int:codemirror-beta-feature-title}}]], также известная как [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeMirror|CodeMirror 6]], выйдет из беты во вторник 21 апреля. Она улучшит читаемость программного и вики-кода, уменьшит число ошибок типизации и даст другие [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror|улучшения]] всем пользователям стандартной подсветки синтаксиса. Выражаем огромную благодарность волонтёру [https://phabricator.wikimedia.org/p/Bhsd/ Bhsd], разработавшему большое количество новой функциональности, включая [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror#Code folding|сворачивание кода]], [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror#Autocompletion|автодополнение]] и [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror#Linting|линтинг]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T259059]
* Разворачивается мажорное обновление приложения Википедии под iOS. В нём интерфейс станет ближе к визуальному дизайну Liquid Glass. [https://apps.apple.com/us/app/wikipedia/id324715238 Скачать новую версию можно по ссылке].
'''Новости для редакторов'''
* [[mw:Special:MyLanguage/Readers/Reader Experience/WE3.3.4 Reading lists|Списки для чтения]] позволяют читателям сохранять страницы в список для чтения позже. Эта функциональность вышла в бету в арабской, вьетнамской, индонезийской, китайской и французской Википедиях, а также включена по умолчанию для всех новых учётных записей во всех Википедиях.
* В английской, арабской, вьетнамской, итальянской, польской и французской Википедиях с 20 апреля будет идти эксперимент по развёртыванию [[mw:Special:MyLanguage/Readers/Reader Growth/Mobile page previews|предпросмотра страниц в мобильной версии]]. Предпросмотр страниц — всплывающие окошки, показывающие по нажатию на синюю ссылку картинку-миниатюру статьи, её первый абзац и ссылку, ведущую на полную версию. Это упрощает исследование страниц. Данная функциональность уже работает в настольной версии и в приложениях. [[m:Special:MyLanguage/List of experiments in Product and Technology#Template|Подробности об этом и других экспериментах см. по ссылке]].
* В нескольких вики-проектах залогиненные пользователи, которые не [[mw:Special:MyLanguage/Help:Email confirmation|подтвердили адрес своей почты]], видят баннер, предлагающий это сделать. Подтверждённый адрес почты позволяет восстановить доступ к учётной записи. [[mw:Special:MyLanguage/Product Safety and Integrity/Account Security#Encouraging users to confirm their email addresses|Подробности см. по ссылке]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T421366]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Повторяющееся событие]] Приглашаем ознакомиться с отчётом о [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|решённых задачах]]; на прошлой неделе {{PLURAL:15|была решена|было решено}} {{formatnum:15}} {{PLURAL:15|задача|задач}}. Например, исправлена проблема, из-за которой редактирование очень больших страниц в редакторе вики-текста — 2017 вызывало сильное замедление загрузки, предпросмотра и скроллинга, а также приводило к замедлению при выделении текста, копировании и вставке. [https://phabricator.wikimedia.org/T184857]
'''Технические обновления'''
* В рамках вывода [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:CodeMirror|CodeMirror]] из беты он будет установлен всем пользователям вместо [[mw:Special:MyLanguage/Extension:CodeEditor|CodeEditor]] при редактировании страниц на JavaScript, CSS, JSON, Vue и Lua. [https://phabricator.wikimedia.org/T419332]
* <span class="mw-translate-fuzzy">Сервис <code>mirrors.wikimedia.org</code> для пользователей Debian и Ubuntu перестанет работать 15 мая, а оборудование сервера будет заменено на новое. Некоторым пользователям придётся переключиться на другой сервер, что должно занять около минуты. [https://lists.wikimedia.org/hyperkitty/list/wikitech-l@lists.wikimedia.org/thread/LJYRIS4WB66HIRCAO4GIDTXCMDVZRBMA/ Подробности доступны по ссылке].</span> [https://phabricator.wikimedia.org/T416707]
* Таблицы <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>image</nowiki></code></bdi> и <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>oldimage</nowiki></code></bdi> будут удалены из [[wikitech:Help:Wiki Replicas|дампов]] 28 мая. Если ваши инструменты или запросы обращаются к <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>image</nowiki></code></bdi> или <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>oldimage</nowiki></code></bdi> напрямую, обновите их, чтобы они адресовались к таблицам <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>file</nowiki></code></bdi> и <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>filerevision</nowiki></code></bdi>. [https://phabricator.wikimedia.org/T28741]
* После введения глобальных ограничений на использование API с неидентифицированного траффика, Фонд продолжит прикладывать усилия по обеспечению [[mw:Special:MyLanguage/MediaWiki Product Insights/Responsible Reuse|справедливого доступа к инфраструктуре]], начиная с последней недели апреля. Эти ограничения намеренно установлены в максимально высокое значение, чтобы минимизировать влияние на сообщество. Ботов, запускаемых с Toolforge/WMCS или с правом бота, это пока что не коснётся, но всем разработчикам рекомендуется следовать новым стандартам. Подробности см. на странице [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia APIs/Rate limits|Wikimedia APIs/Rate limits]] и [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia APIs/Rate limits/FAQ|странице вопросов и ответов]].
* [[mw:Special:MyLanguage/Attribution API|Attribution API]] вышел в [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia APIs/Stability policy|бету]]. Это API получает информацию для упоминания статей Викимедиа и медиафайлов при каждом использовании. Документация находится на спецстранице песочницы REST, доступной во всех вики-проектах (например, [https://en.wikipedia.org/w/index.php?api=attribution.v0-beta&title=Special%3ARestSandbox вот песочница REST английской Википедии]). Просим оставлять отзывы [[mw:Talk:Attribution API|на странице обсуждения проекта]].
* На этой неделе новой версии MediaWiki не будет.
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Технические новости]]''' подготовлены [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|техническими писателями]] и публикуются [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|ботом]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Дополнить]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/17|Перевести]] • [[m:Tech|Помощь]] • [[m:Talk:Tech/News|Оставить отзыв]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Подписаться или отписаться]].''
</div><section end="technews-2026-W17"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 15:00, 20 апреля 2026 (UTC)
<!-- Сообщение отправил Участник:STei (WMF)@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30432763 -->
== Техновости: 2026-18 ==
<section begin="technews-2026-W18"/><div class="plainlinks">
Последние '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|новости]]''' технического сообщества Викимедиа. Проинформируйте остальных об этих изменениях. Не все изменения повлияют на вас лично. См. также [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/18|переводы]] на другие языки.
'''Новости для редакторов'''
* Для улучшения защиты от вандализма в механизм подсчёта активности для присвоения флага автоподтверждённого (АПОД) будут внесены изменения. Сейчас учётные записи, сделавшие несколько правок, по прошествии пары дней автоматически добавляются в группу [[{{int:grouppage-autoconfirmed/{{CONTENTLANGUAGE}}}}|{{int:group-autoconfirmed}}]]. Это эксплуатировали вандалы: они создавали учётную запись и начинали править только спустя несколько дней, получая АПОД. На следующей неделе методика подсчёта изменится: стаж участия для АПОД будет считаться только с момента совершения первой правки, а не с момента регистрации. Цифровое значение возраста учётной записи останется прежним. Это изменение будет развёрнуто только в вики-проектах, где в требованиях к АПОД содержится количество правок. [https://phabricator.wikimedia.org/T418484]
* Бета-функция [[mw:Special:MyLanguage/Readers/Reader Experience/WE3.3.4 Reading lists|списков для чтения]] стала доступна всем пользователям Википедии с новыми учётными записями, а также тем, кто включают все бета-функции автоматически (в настройках). Списки позволяют сохранять статьи для чтения позже, что упрощает доступ к материалам по интересам читателей.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Повторяющееся событие]] Приглашаем ознакомиться с отчётом о [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|решённых задачах]]; на прошлой неделе {{PLURAL:30|была решена|было решено}} {{formatnum:30}} {{PLURAL:30|задача|задач}}. Например исправлена проблема, которая добавляла изображениям в карточках огромные внутренние отступы от границы в браузере Firefox. [https://phabricator.wikimedia.org/T423676]
'''Технические обновления'''
* Напоминание: на этой неделе идентифицированный API-траффик получит новые глобальные ограничения, которые должны помочь нам обеспечивать [[mw:MediaWiki Product Insights/Responsible Reuse|равный доступ к инфраструктуре]]. Ботов, запускающихся с Toolforge/WMCS или с флагом бота, это пока не коснётся. Тем не менее, мы просим всех разработчиков следовать новым стандартам. Подробнее об этом изменении и конкретных значениях ограничений см. на страницах [[mw:Wikimedia APIs/Rate limits|Wikimedia APIs/Rate limits]] и [[mw:Wikimedia APIs/Rate limits/FAQ|Frequently Asked Questions]].
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Повторяющееся событие]] Подробности об обновлении движка: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.26|MediaWiki]]
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Технические новости]]''' подготовлены [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|техническими писателями]] и публикуются [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|ботом]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Дополнить]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/18|Перевести]] • [[m:Tech|Помощь]] • [[m:Talk:Tech/News|Оставить отзыв]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Подписаться или отписаться]].''
</div><section end="technews-2026-W18"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 18:06, 27 апреля 2026 (UTC)
<!-- Сообщение отправил Участник:UOzurumba (WMF)@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30458046 -->
== Техновости: 2026-19 ==
<section begin="technews-2026-W19"/><div class="plainlinks">
Последние '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|новости]]''' технического сообщества Викимедиа. Проинформируйте остальных об этих изменениях. Не все изменения повлияют на вас лично. См. также [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/19|переводы]] на другие языки.
'''Новость недели'''
* [[mw:Special:MyLanguage/Article guidance|Команда помощи со статьями]] приглашает опытных редакторов из [[mw:Special:MyLanguage/Article guidance/Pilot wikis and collaborators|пилотных Википедий]] (английской, арабской, бенгальской, испанской, персидской, португальской, турецкой, французской, японской, а также Википедии на упрощённом английском) помочь перевести и адаптировать [https://b24e11a4f1.catalyst.wmcloud.org/wiki/Category:Pages_using_article_guidance черновые схемы для статей по разным темам]. Схемы должны помочь участникам, использующим [https://b24e11a4f1.catalyst.wmcloud.org/wiki/Special:NewArticle функциональность помощи со статьями], создавать ясно написанные и хорошо структурированные статьи, соответствующие правилам своего раздела. Запуск этой функциональности планируется на май 2026 года. См. [[mw:Special:MyLanguage/Article guidance#Adapting a sample outline in a Wikipedia|простые инструкции]] по переводу и адаптации схем.
'''Новости для редакторов'''
* [[:m:Special:MyLanguage/Product and Technology Advisory Council|Совет по продуктам и технологиям]] опубликовал [[:m:Special:MyLanguage/Product and Technology Advisory Council/May 2026 draft PTAC recommendation for feedback|черновые рекомендации]] для партнёров движения Викимедиа, которые помогут им вносить технический вклад. Просим сообщества прокомментировать черновик [[:m:Talk:Product and Technology Advisory Council/May 2026 draft PTAC recommendation for feedback|на странице его обсуждения]] до 8 мая.
* Число стандартных размеров миниатюр для изображений в MediaWiki сократится до трёх: маленький (180 пикселей), средний (250) и большой (400). Это должно сделать генерацию миниатюр быстрее и менее ресурсозатратной. Интерфейс настроек скоро обновится. Существующие настройки размеров будут преобразованы в ближайший из трёх (например, 120 или 150 пикселей превратятся в 180, а 300 или 360 — в 400). Пользователи также смогут отказаться от этого изменения или оставить отзыв на него. [https://phabricator.wikimedia.org/T424909]
* Ранее при автоматическом истечении срока временных прав пользователи не получали уведомлений, однако теперь им будет приходить стандартное Echo-сообщение, такое же, как при ручном изменении прав. Разница между этим нововведением и [[m:Special:MyLanguage/Global reminder bot|Глобальным ботом-напоминальщиком]] в том, что бот уведомляет пользователей за неделю до истечения прав, чтобы они могли заново их запросить.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Повторяющееся событие]] Приглашаем ознакомиться с отчётом о [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|решённых задачах]]; на прошлой неделе {{PLURAL:32|была решена|было решено}} {{formatnum:32}} {{PLURAL:32|задача|задач}}. Например, исправлена проблема, из-за которой универсальный селектор языка на странице [[m:Special:Translate|Special:Translate]] начинал бесконтрольно скроллиться. Ранее при нажатии кнопки «Перевести на английский язык» и вводе некоторых символов диалог начинал прокручиваться на несколько пикселей даже в случае, если для показа всех результатов было достаточно места. [https://phabricator.wikimedia.org/T358864]
* [[m:Special:GlobalWatchlist|Глобальный список наблюдения]], позволяющий просматривать списки наблюдения из нескольких проектов на одной странице, продолжает улучшаться. Списки наблюдения для сайтов Wikibase, таких как [[:d:|Викиданные]], стали поддерживать элементы [[mw:Special:MyLanguage/Extension:EntitySchema|EntitySchema]] для лучшей валидации. Режим Live Updates теперь обновляет страницу каждые 60 секунд, в соответствии с [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia APIs/Rate limits|глобальными ограничениями на использование API]]. Также исправлен баг, из-за которого в списках с разным направлением текста ссылки отображались как «изменения 3» вместо «3 изменения». [https://phabricator.wikimedia.org/T415450][https://phabricator.wikimedia.org/T424422][https://phabricator.wikimedia.org/T418091]
'''Технические обновления'''
* Начата вторая фаза [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia APIs/Rate limits|глобального ограничения на использование API]] с целью уменьшить [[diffblog:2026/03/26/quo-vadis-crawlers-progress-and-whats-next-on-safeguarding-our-infrastructure/|вред от веб-краулеров]] и обеспечить равный и справедливый доступ к ресурсам Викимедиа, отдавая приоритет траффику от людей и от проектов, имеющих общие с нами цели. [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia APIs/Rate limits#Limits|Ограничения]] стали отсчитываться не в час, а в минуту, что делает нагрузку более предсказуемой, а паттерны траффика — более плавными. Это изменение не должно повлиять на членов сообщества, никаких действий от них не требуется. Анализ показывает, что некоторые пользователи нашей инфраструктуры начали менять своё поведение, и около 64 % автоматического API-траффика теперь идентифицируемы. Мы продолжим мониторинг, а Wikimedia Enterprise будет продолжать оказывать услуги коммерческим потребителям.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Повторяющееся событие]] Подробности об обновлении движка: [[mw:MediaWiki 1.46/wmf.27|MediaWiki]]
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Технические новости]]''' подготовлены [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|техническими писателями]] и публикуются [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|ботом]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Дополнить]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/19|Перевести]] • [[m:Tech|Помощь]] • [[m:Talk:Tech/News|Оставить отзыв]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Подписаться или отписаться]].''
</div><section end="technews-2026-W19"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 20:43, 4 мая 2026 (UTC)
<!-- Сообщение отправил Участник:STei (WMF)@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30498077 -->
== Техновости: 2026-20 ==
<section begin="technews-2026-W20"/><div class="plainlinks">
Последние '''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|новости]]''' технического сообщества Викимедиа. Проинформируйте остальных об этих изменениях. Не все изменения повлияют на вас лично. См. также [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/20|переводы]] на другие языки.
'''Новость недели'''
* Команда технологий для сообщества выпустила [[m:Special:MyLanguage/Community Wishlist/How to write a good wish|новые инструкции]], объясняющие, как расставляются приоритеты для работы над Списком пожеланий сообщества. Инструкции должны помочь участникам писать более сильные предложения и пояснить, что, помимо подсчёта голосов, рассматриваются такие аспекты как влияние предлагаемых изменений на сообщество.
'''Новости для редакторов'''
* Команда популяризации среди читателей запускает тестирование функциональности «[[mw:Special:MyLanguage/Readers/Reader_Growth/Share_Card|Поделиться карточкой]]», позволяющей читателям создавать интересные карточки из целых статей Википедии или их разделов, и делиться ими онлайн. Каждая карточка будет содержать ссылку на оригинальную статью, что должно помочь нам увеличить количество читателей и упростить обнаружение интересных статей. Четырёхнедельное мобильное А/Б-тестирование будет запущено 18 мая у части читателей в английской, арабской, вьетнамской, китайской и французской Википедиях; его цель — понять, как пользователи привыкли читать статьи и делиться ими.
* Приложения Википедии под Android и iOS недавно выпустили в бету [[mw:Special:MyLanguage/Wikimedia_Apps/Team/25th_Birthday_Reading_Challenge|25-дневный челлендж по чтению]] в рамках усилий по увеличению заинтересованности пользователей. Отслеживать прогресс во время мероприятия поможет виджет с Малышом-Глобусом, который можно добавить на экран телефона. Челлендж официально начнётся 11 мая.
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Повторяющееся событие]] Приглашаем ознакомиться с отчётом о [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Recently resolved community tasks|решённых задачах]]; на прошлой неделе {{PLURAL:17|была решена|было решено}} {{formatnum:17}} {{PLURAL:17|задача|задач}}. Например, исправлена проблема, из-за которой после включения глобальной подсветки синтаксиса она могла сама себя выключить. [https://phabricator.wikimedia.org/T425286]
'''Технические обновления'''
* [[File:Octicons-tools.svg|12px|link=|alt=|Для технически продвинутых]] Модуль <bdi lang="zxx" dir="ltr"><code><nowiki>mediawiki.ui.input</nowiki></code></bdi> для ResourceLoader, который был помечен как устаревший [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2023/39|в сентябре 2023 года]], будет удалён на этой неделе. Для инструментов, где он всё ещё используется, имеется [[mw:Special:MyLanguage/Codex/Migrating_from_MediaWiki_UI|инструкция по миграции с MediaWiki UI на Codex]]. [https://phabricator.wikimedia.org/T420125]
* [[File:Reload icon with two arrows.svg|12px|link=|class=skin-invert|Повторяющееся событие]] Подробности об обновлении движка: [[mw:MediaWiki 1.47/wmf.2|MediaWiki]]
'''''[[m:Special:MyLanguage/Tech/News|Технические новости]]''' подготовлены [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/Writers|техническими писателями]] и публикуются [[m:Special:MyLanguage/User:MediaWiki message delivery|ботом]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News#contribute|Дополнить]] • [[m:Special:MyLanguage/Tech/News/2026/20|Перевести]] • [[m:Tech|Помощь]] • [[m:Talk:Tech/News|Оставить отзыв]] • [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|Подписаться или отписаться]].''
</div><section end="technews-2026-W20"/>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]]</bdi> 19:20, 11 мая 2026 (UTC)
<!-- Сообщение отправил Участник:STei (WMF)@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Tech_ambassadors&oldid=30524429 -->
f7as73c6ywhky4mzzahzkpoqf478skt
ЭСБЕ/Борн, Бертран
0
94264
5711143
3851813
2026-05-11T21:41:52Z
Michael1809*Mike
58587
категоризация, оформление, викификация
5711143
wikitext
text/x-wiki
{{ЭСБЕ
|ВИКИТЕКА=
|ВИКИСКЛАД=
|ВИКИСЛОВАРЬ=
|ВИКИЦИТАТНИК=
|ВИКИУЧЕБНИК=
|ВИКИНОВОСТИ=
|ВИКИВИДЫ=
|МЭСБЕ=
|ЕЭБЕ=
|БЭАН=
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
|КАЧЕСТВО=2
}}
'''Борн''' (Бертран {{lang|fr|Born}}) — знаменитый француз. трубадур, род. в 1140 в замке [[ЭСБЕ/Перигё|Перигор]] в графстве [[ЭСБЕ/Лимузен|Лимож]], рыцарское воспитание и посвящение получил при дворе графа [[ЭСБЕ/Пуату, французская провинция|Пуату]] и потом жил в [[ЭСБЕ/Бордо, город|Бордо]] при дворе [[ЭСБЕ/Элеонора Гиенская|Элеоноры]], супруги [[ЭСБЕ/Генрих II, английский король|Генриха II Плантагенета]]. Шумная боевая жизнь рано сделалась его страстью, которая вовлекла его в горячее участие в распрях Генриха II Английского с его сыновьями [[ЭСБЕ/Ричард I Львиное сердце|Ричардом Львиное Сердце]] и Генрихом и обоих братьев между собою. С своим родным братом Константином Б. также постоянно воевал за замок Отфор ({{lang|fr|Hautefort}}), то изгоняя его оттуда, то сам осаждаемый и изгоняемый братом (одна из таких осад послужила сюжетом поэмы [[ЭСБЕ/Уланд, Иоанн-Лудвиг|Уланда]] «{{lang|de|Bertrand de Born}}»). По обычаю того времени, Б. кончил свою полную приключений жизнь в монастыре Далон, где ум. в 1216 г. Его лирические воинственные песни ([[ЭСБЕ/Сирвант|{{lang|oc|Sirventés}}]]), так же как сатирические и дидактические стихотворения, пользовались громадною популярностью у современников. В них мы находим живую картину феодального общества того времени и отклик на все события конца XII в., о которых поэт знал или как очевидец, или по слуху. Стиль его, однако, обнаруживает некоторую шероховатость и уступает языку его современников — [[ЭСБЕ/Видаль, Пейр|Пьера Видаля]] и [[ЭСБЕ/Борней, Жиро|Жиро де Борней]]. Стихотворения Б. изданы {{lang|de|Stimming}}’ом ([[ЭСБЕ/Галле, город|Галле]], 1879) и Thomas ([[ЭСБЕ/Тулуза|Тулуза]], 1888) — оба с статьями о его жизни и произведениях. Ср. {{lang|de|Diez-Bartsch, «Leben und Werke der Troubadours»}} ([[ЭСБЕ/Лейпциг, город в Саксонии|Лейпциг]], 1882); {{lang|fr|Laureus, «Gedichte der Troubadours»}} ([[ЭСБЕ/Тюбинген|Тюб.]], 1855); {{lang|fr|Cledat, «Du role historique de Bertrand de В.»}} ([[ЭСБЕ/Париж|Париж]], 1888 г.).
[[Категория:ЭСБЕ:Персоналии]]
[[Категория:ЭСБЕ:Поэты]]
[[Категория:Бертран де Борн]]
czeuzoxr2m363yipashyf4aopqeqlvx
Категория:Фёдор Дмитриевич Батюшков
14
101820
5711131
3809009
2026-05-11T20:41:03Z
Michael1809*Mike
58587
оформление
5711131
wikitext
text/x-wiki
{{main|Фёдор Дмитриевич Батюшков}} (1857—1920)
{{DEFAULTSORT:Батюшков, Фёдор Дмитриевич}}
[[Категория:Категории авторов]]
pfto52izj9vudokdiowjnuew6mxnc70
Договор об образовании Союза Советских Социалистических Республик
0
122641
5711115
5379187
2026-05-11T19:51:31Z
LD-Maximus
134532
убран фейк (ранее в списках людей от лица БССР была подпись Эпштейна)
5711115
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| НАЗВАНИЕ = Договор об образовании Союза Советских Социалистических Республик
| ПОДЗАГОЛОВОК =
| ЧАСТЬ =
| НЕТ_АВТОРА = Принят конференцией полномочных делегаций от РСФСР, УССР, ЗСФСР и БССР 29 декабря 1922 года <br>Утверждён I съездом Советов Союза Советских Социалистических Республик 30 декабря 1922 года
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ = 30 декабря 1922 года
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ =
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА =
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА =
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА =
| ПЕРЕВОДЧИК =
| ИСТОЧНИК = {{Источник|Декларация и договор об образовании СССР.pdf|Декларация и договор об образовании СССР}} // Государственный архив Российской Федерации. Ф. Р-3316. Оп. 1. Д. 5. Л. 1—3; Подписи приводятся по номеру «Известий» за 01.01.1923 с учётом исправлений опечаток, указанных в последующем номере
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ =
| ИЗОБРАЖЕНИЕ = Декларация и договор об образовании СССР.pdf
| ОПИСАНИЕИЗОБРАЖЕНИЯ =
| ОГЛАВЛЕНИЕ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = 100
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| НАВИГАЦИЯ =
| ЛИЦЕНЗИЯ = RusGov
}}
<div class="text">
__NOTOC__
<div style="width: 100%; line-height: 2em; text-align:center;">
<div style="font-size: 175%; font-weight:bold; text-transform: uppercase; letter-spacing: 0.15em;">Договор</div>
<div style="line-height: 1.5em; font-weight:bold; text-transform:uppercase;">об образовании Союза Советских Социалистических Республик</div></div>
<section begin=1 /><pages index="Декларация и договор об образовании СССР.pdf" from=1 fromsection=2 to=3 tosection=1 /><section end=1 />
<section begin=2 />{{---|width=10em|margin=5ex|align=}}
<center>{{razr|{{uc|Подписали}}}}<br />члены полномочных делегаций от:</center>
<center>
{| width="100%"
|style="text-align:center; vertical-align:top"|РСФСР
|style="text-align:center; vertical-align:top"|УССР
|style="text-align:center; vertical-align:top"|ЗСФСР
|style="text-align:center; vertical-align:top"|БССР
|-
|style="text-align:center; vertical-align:top"|Калинин<br>Сталин<br>Рыков<br>Троцкий<br>Каменев<br>Молотов<br>Цюрупа<br>Сокольников<br>Сапронов<br>Пятаков<br>Богданов<br>Рудзутак<br>Курский<br>[[w:Хидыр-Алиев, Инагаджан|Хидыралиев]]<br>Мендешев<br>Коркмасов<br>Саид-Галиев<br>Мухтаров<br>Енукидзе<br>Халиков<br>Янсон<br>Мансуров<br>Рахимбаев<br>Смидович
|style="text-align:center; vertical-align:top"|Петровский<br>Фрунзе<br>Лебедь<br>Затонский<br>Скрипник<br>Яковенко<br>Бугай<br>Симонов<br>Власенко<br>Паройко<br>Смирнов<br>Абрамов<br>Дубовой<br>Пашковский<br>Ремейко<br>Гулый<br>Затон<br>Пахомов<br>Птуха<br>Попов<br>Сербиченко<br>Кашкарев<br>Клименко
|style="text-align:center; vertical-align:top"|Цхакая<br>Мусабеков<br>Мясников<br>Киров<br>Орджоникидзе<br>Махарадзе<br>Лукашин<br>Амбарцумян<br>Мамулия<br>Бахтадзе<br>Буня-Заде<br>Джатиев<br>Тер-Габриелян<br>Парушин<br>Ильдрым<br>Акунда<br>Лакоба<br>Кулиев<br>Аджария<br>Гусейнов<br>Мирзоян<br>Сафаров
|style="text-align:center; vertical-align:top"|Червяков<br>Ходош<br>Молокович<br>Славянский<br>Гетнер<br>Хацкевич<br>Путнин<br><br>Акирчиц<br>Бабенко<br>Бухман<br>Миленьгий<br>Грузель<br>Игнатовский<br>[[w:Мороз, Михаил Иванович|Мороз]]<br>Лиокумович<br>Фабрициус<br>Чернушевич<br>Никитин<br>Шолохович<br>Владимиров<br>Тулунтис<br>Левин
|}
</center><section end=2 /></div>
== См. также ==
* [[Декларация об образовании Союза Советских Социалистических Республик]]
* [[Конституция СССР (1924) первоначальная редакция|Конституция СССР (1924)]]
* [[Постановление ВС Грузинской ССР от 09.03.1990|Постановление Верховного Совета Грузинской ССР от 9 марта 1990 г. «О гарантиях защиты государственного суверенитета Грузии»]]
* [[Конституционный акт О государственной независимости Азербайджанской Республики|Конституционный акт «О государственной независимости Азербайджанской Республики» от 18 октября 1991 года]]
* [[Постановление ВС Республики Беларусь от 10.12.1991 № 1297-XII|Постановление Верховного Совета Республики Беларусь от 10 декабря 1991 г. № 1297-XII «О денонсации Договора 1922 года об образовании Союза Советских Социалистических Республик»]]
* [[Постановление ВС РСФСР от 12.12.1991 № 2015-1|Постановление Верховного Совета РСФСР от 12 декабря 1991 г. № 2015-1 «О денонсации Договора об образовании СССР»]]
* [[Постановление ГД ФС РФ от 15.03.1996 № 156-II ГД|Постановление Государственной Думы Федерального Собрания РФ от 15 марта 1996 г. № 156-II ГД «Об углублении интеграции народов, объединявшихся в Союз ССР, и отмене Постановления Верховного Совета РСФСР от 12 декабря 1991 года "О денонсации Договора об образовании СССР"»]]
* [[Соглашение о создании Содружества Независимых Государств]]
[[Категория:Документы СССР 1922 года]]
[[Категория:Документы СССР]]
gtdewassjxkn12btqu45lbn57fds14k
5711121
5711115
2026-05-11T20:12:06Z
Vladis13
49438
Отклонено последнее 1 текстовое изменение (участника [[Служебная:Вклад/LD-Maximus|LD-Maximus]]) и восстановлена версия 5379187 участника Vladis13: На странице обсуждения приведите основания, что это фейк. 23 подписи и фамилии. Фамилии внесены в 2022 https://w.wiki/N92F со ссылкой на «Известия» от 01.01.1923, вероятно из https://dogovor.sssr.su.
5711121
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| НАЗВАНИЕ = Договор об образовании Союза Советских Социалистических Республик
| ПОДЗАГОЛОВОК =
| ЧАСТЬ =
| НЕТ_АВТОРА = Принят конференцией полномочных делегаций от РСФСР, УССР, ЗСФСР и БССР 29 декабря 1922 года <br>Утверждён I съездом Советов Союза Советских Социалистических Республик 30 декабря 1922 года
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ = 30 декабря 1922 года
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ =
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА =
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА =
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА =
| ПЕРЕВОДЧИК =
| ИСТОЧНИК = {{Источник|Декларация и договор об образовании СССР.pdf|Декларация и договор об образовании СССР}} // Государственный архив Российской Федерации. Ф. Р-3316. Оп. 1. Д. 5. Л. 1—3; Подписи приводятся по номеру «Известий» за 01.01.1923 с учётом исправлений опечаток, указанных в последующем номере
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ =
| ИЗОБРАЖЕНИЕ = Декларация и договор об образовании СССР.pdf
| ОПИСАНИЕИЗОБРАЖЕНИЯ =
| ОГЛАВЛЕНИЕ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = 100
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| НАВИГАЦИЯ =
| ЛИЦЕНЗИЯ = RusGov
}}
<div class="text">
__NOTOC__
<div style="width: 100%; line-height: 2em; text-align:center;">
<div style="font-size: 175%; font-weight:bold; text-transform: uppercase; letter-spacing: 0.15em;">Договор</div>
<div style="line-height: 1.5em; font-weight:bold; text-transform:uppercase;">об образовании Союза Советских Социалистических Республик</div></div>
<section begin=1 /><pages index="Декларация и договор об образовании СССР.pdf" from=1 fromsection=2 to=3 tosection=1 /><section end=1 />
<section begin=2 />{{---|width=10em|margin=5ex|align=}}
<center>{{razr|{{uc|Подписали}}}}<br />члены полномочных делегаций от:</center>
<center>
{| width="100%"
|style="text-align:center; vertical-align:top"|РСФСР
|style="text-align:center; vertical-align:top"|УССР
|style="text-align:center; vertical-align:top"|ЗСФСР
|style="text-align:center; vertical-align:top"|БССР
|-
|style="text-align:center; vertical-align:top"|Калинин<br>Сталин<br>Рыков<br>Троцкий<br>Каменев<br>Молотов<br>Цюрупа<br>Сокольников<br>Сапронов<br>Пятаков<br>Богданов<br>Рудзутак<br>Курский<br>[[w:Хидыр-Алиев, Инагаджан|Хидыралиев]]<br>Мендешев<br>Коркмасов<br>Саид-Галиев<br>Мухтаров<br>Енукидзе<br>Халиков<br>Янсон<br>Мансуров<br>Рахимбаев<br>Смидович
|style="text-align:center; vertical-align:top"|Петровский<br>Фрунзе<br>Лебедь<br>Затонский<br>Скрипник<br>Яковенко<br>Бугай<br>Симонов<br>Власенко<br>Паройко<br>Смирнов<br>Абрамов<br>Дубовой<br>Пашковский<br>Ремейко<br>Гулый<br>Затон<br>Пахомов<br>Птуха<br>Попов<br>Сербиченко<br>Кашкарев<br>Клименко
|style="text-align:center; vertical-align:top"|Цхакая<br>Мусабеков<br>Мясников<br>Киров<br>Орджоникидзе<br>Махарадзе<br>Лукашин<br>Амбарцумян<br>Мамулия<br>Бахтадзе<br>Буня-Заде<br>Джатиев<br>Тер-Габриелян<br>Парушин<br>Ильдрым<br>Акунда<br>Лакоба<br>Кулиев<br>Аджария<br>Гусейнов<br>Мирзоян<br>Сафаров
|style="text-align:center; vertical-align:top"|Червяков<br>Ходош<br>Молокович<br>Славянский<br>Гетнер<br>Хацкевич<br>Путнин<br>Эпштейн<br>Акирчиц<br>Бабенко<br>Бухман<br>Миленьгий<br>Грузель<br>Игнатовский<br>[[w:Мороз, Михаил Иванович|Мороз]]<br>Лиокумович<br>Фабрициус<br>Чернушевич<br>Никитин<br>Шолохович<br>Владимиров<br>Тулунтис<br>Левин
|}
</center><section end=2 /></div>
== См. также ==
* [[Декларация об образовании Союза Советских Социалистических Республик]]
* [[Конституция СССР (1924) первоначальная редакция|Конституция СССР (1924)]]
* [[Постановление ВС Грузинской ССР от 09.03.1990|Постановление Верховного Совета Грузинской ССР от 9 марта 1990 г. «О гарантиях защиты государственного суверенитета Грузии»]]
* [[Конституционный акт О государственной независимости Азербайджанской Республики|Конституционный акт «О государственной независимости Азербайджанской Республики» от 18 октября 1991 года]]
* [[Постановление ВС Республики Беларусь от 10.12.1991 № 1297-XII|Постановление Верховного Совета Республики Беларусь от 10 декабря 1991 г. № 1297-XII «О денонсации Договора 1922 года об образовании Союза Советских Социалистических Республик»]]
* [[Постановление ВС РСФСР от 12.12.1991 № 2015-1|Постановление Верховного Совета РСФСР от 12 декабря 1991 г. № 2015-1 «О денонсации Договора об образовании СССР»]]
* [[Постановление ГД ФС РФ от 15.03.1996 № 156-II ГД|Постановление Государственной Думы Федерального Собрания РФ от 15 марта 1996 г. № 156-II ГД «Об углублении интеграции народов, объединявшихся в Союз ССР, и отмене Постановления Верховного Совета РСФСР от 12 декабря 1991 года "О денонсации Договора об образовании СССР"»]]
* [[Соглашение о создании Содружества Независимых Государств]]
[[Категория:Документы СССР 1922 года]]
[[Категория:Документы СССР]]
e0ia8eiund90bgz7rpdgxc06fhjilaf
ЭСБЕ/Перигор
0
140706
5711142
5366038
2026-05-11T21:23:10Z
Michael1809*Mike
58587
ссылка внутри ЭСБЕ
5711142
wikitext
text/x-wiki
{{ЭСБЕ
|КАЧЕСТВО = 2
|ВИКИПЕДИЯ=
|ВИКИТЕКА=
|ВИКИСКЛАД=
|ВИКИСЛОВАРЬ=
|ВИКИЦИТАТНИК=
|ВИКИУЧЕБНИК=
|ВИКИНОВОСТИ=
|ВИКИВИДЫ=
|МЭСБЕ=
|ЕЭБЕ=
|БЭАН=
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
}}
'''Перигор''' (Périgord) — бывшее графство в юго-западной Франции, в провинции Гиеннь, делилось на Верхний П. с главным городом [[ЭСБЕ/Перигё|Перигё]] и Нижний П. с главным городом Сарлат. Название П. происходит от древних жителей этой страны, кельтского племени ''Петрокориев.'' С X в. страна эта управлялась графами П. Генриху II Плантагенету досталось графство П. как приданое его жены Элеоноры. В 1454 г. П. перешел к Наваррскому дому Альбре, от которого был унаследован французским королем Генрихом IV. Ср. Dessales, «Histoire de P.» (Перигё, 1883—1886).
[[Категория:ЭСБЕ:Исторические области]]
i1bdh5gxk03v41welzfglip9iwafzly
Автор:Фёдор Дмитриевич Батюшков
102
169757
5711136
5653879
2026-05-11T20:53:05Z
Michael1809*Mike
58587
/* Публикации */ Добавлено произведение
5711136
wikitext
text/x-wiki
{{Обавторе
|ФАМИЛИЯ=Батюшков
|ИМЕНА=Фёдор Дмитриевич
|ВАРИАНТЫИМЁН=
|ОПИСАНИЕ= российский филолог и педагог
|ДРУГОЕ=
|ДАТАРОЖДЕНИЯ=
|МЕСТОРОЖДЕНИЯ= [[w:Санкт-Петербург|Санкт-Петербург]]
|ДАТАСМЕРТИ=
|МЕСТОСМЕРТИ=
|ИЗОБРАЖЕНИЕ=
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=Батюшков
}}
== Публикации ==
* [[Спор о перепечатках и Пинкертон в литературе (Батюшков)|Спор о перепечатках и Пинкертон в литературе]] — очерк о публикации [[Автор:Корней Иванович Чуковский|К. Чуковского]] «[[Нат Пинкертон и современная литература (Чуковский)|Нат Пинкертон и современная литература]]»
* [[Три песни трубадура Бертрана де Борн (Ф. Батюшков)|Три песни трубадура Бертрана де Борн]], ''опубл. 1902''
=== Словарные статьи ===
{{#categorytree:Словарные статьи Фёдора Дмитриевича Батюшкова|depth=1|mode=pages}}
{{Импорт текстов/az.lib.ru/Список неразобранных страниц автора|подкатегория=Федор Дмитриевич Батюшков}}
{{АП|ГОД=1920}}
[[Категория:Писатели на русском языке]]
[[Категория:Писатели Российской империи]]
[[Категория:Филологи]]
[[Категория:Педагоги]]
[[Категория:Авторы Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона]]
[[Категория:Авторы Нового энциклопедического словаря]]
[[Категория:Импорт/lib.ru/Авторы]]
rukp3xy217se4vmnamm8hurk783ky3w
МЭСБЕ/Бертран де Борн
0
250253
5711139
4833013
2026-05-11T21:05:28Z
Michael1809*Mike
58587
категоризация
5711139
wikitext
text/x-wiki
{{МЭСБЕ
| КАЧЕСТВО = 3
| ДРУГИЕВЕРСИИ = Борн (трубадур)}}
'''Бертран де Борн,''' виконт {{lang|fr|d’Hautefort}}, знам. франц. трубадур. 1140—1215, участв. в борьбе англ. короля Генриха II с сыном Генрихом. Его песни издали Stimming (1879 и 1892) и Thomas (1888).
[[Категория:МЭСБЕ:Персоналии]]
[[Категория:Бертран де Борн]]
8j4h4nk0w7ns4xibfi7ots1v0vdadge
5711141
5711139
2026-05-11T21:13:06Z
Michael1809*Mike
58587
оформление
5711141
wikitext
text/x-wiki
{{МЭСБЕ
| КАЧЕСТВО = 3
| ДРУГИЕВЕРСИИ = Борн (трубадур)}}
'''Бертран де Борн,''' виконт {{lang|fr|d’Hautefort}}, знам. франц. трубадур. 1140—1215, участв. в борьбе англ. короля [[МЭСБЕ/Генрих (императоры и короли)|Генриха II]] с сыном Генрихом. Его песни издали {{lang|de|Stimming}} (1879 и 1892) и Thomas (1888).
[[Категория:МЭСБЕ:Персоналии]]
[[Категория:Бертран де Борн]]
i2jly4tjqcwsnli8861r6t79qxqrfr0
МЭСБЕ/Борн (трубадур)
0
251448
5711140
4833014
2026-05-11T21:11:33Z
Michael1809*Mike
58587
категоризация, оформление
5711140
wikitext
text/x-wiki
{{МЭСБЕ
| КАЧЕСТВО = 3
| ДРУГИЕВЕРСИИ = Бертран де Борн}}
'''Борн''' ({{lang|fr|Born}}), Бертран, франц. трубадур, 1145—1215, играл значит. роль в распрях [[МЭСБЕ/Генрих (императоры и короли)|Генриха II Плантагенета]] и его сыновей [[МЭСБЕ/Ричард|Ричарда Львиного Сердца]] и Генриха ([[МЭСБЕ/Данте|Данте]] поместил Б. в ад). Автор блестящ. остроумн. {{lang|oc|sirventes}} (злые насмешки над врагами, воззвания к битве) и канцон, песен любви. Сохранил. около 40 стихотворений. — См. {{lang|de|Stimming, «B. de B., sein Leben und seine Werke»}}, 1878, {{lang|ft|Laurens, «Le Tyrtee du moyen age»}}.
[[Категория:МЭСБЕ:Персоналии]]
[[Категория:Бертран де Борн]]
8khsqa4lnngtc7prbcbgn8cv8gumhm4
5711154
5711140
2026-05-12T06:57:10Z
Monedula
5
поправки
5711154
wikitext
text/x-wiki
{{МЭСБЕ
| КАЧЕСТВО = 3
| ДРУГИЕВЕРСИИ = Бертран де Борн}}
'''Борн''' ({{lang|fr|Born}}), Бертран, франц. трубадур, 1145—1215, играл значит. роль в распрях [[МЭСБЕ/Генрих (императоры и короли)|Генриха II Плантагенета]] и его сыновей [[МЭСБЕ/Ричард|Ричарда Львиного Сердца]] и Генриха ([[МЭСБЕ/Данте|Данте]] поместил Б. в ад). Автор блестящ. остроумн. {{lang|oc|sirventes}} (злые насмешки над врагами, воззвания к битве) и канцон, песен любви. Сохранил. около 40 стихотворений. — См. {{lang|de|Stimming, «B. de B., sein Leben und seine Werke»}}, 1878, {{lang|fr|Laurens, «Le Tyrtée du moyen âge»}}.
[[Категория:МЭСБЕ:Персоналии]]
[[Категория:Бертран де Борн]]
dfl3ccfs3p9nhx7h6efa0noaxqs59dg
МЭСБЕ/Порей
0
278048
5711042
5458714
2026-05-11T14:45:06Z
Monedula
5
оформление
5711042
wikitext
text/x-wiki
{{МЭСБЕ
| КАЧЕСТВО = 3
}}
'''Порей''' ({{lang|la|Allium porrum}}), см. [[../Лук (растение)|Лук]].
[[Категория:МЭСБЕ:Перенаправления]]
d7qotrjzewxcuie2y0hnfekx4vi30r6
МЭСБЕ/Соловьев
0
282778
5711037
5684873
2026-05-11T14:32:43Z
Monedula
5
викиссылка
5711037
wikitext
text/x-wiki
{{МЭСБЕ
|КАЧЕСТВО=75%
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=Соловьёв
|ВИКИПЕДИЯ=
}}
'''Соловьев,'''
{{якорь|1}}1) {{razr2|Николай Иванович}}, врач и писатель, {{nobr|1831—74,}} в «Отечественных Зап.» {{nobr|1860—63}} выступил во имя «[[../Эстетика|эстетики]]» противником идей [[../Писарев#3|Писарева]] и [[../Чернышевский|Чернышевского]]; сборн. его статей «Искусство и жизнь» (1869). —
{{якорь|2}}2) {{razr2|Сергей Васильевич}}, умер в 1875, профессор русск. яз. и литературы в [[../Гельсингфорс|гельсингф.]] унив. {{nobr|(1830—43);}} в [[../Архив|архив.]] [[../Дания|Дании]] и [[../Швеция|Швеции]] открыл мн. документ. по рус. истории, в том числе знамен. записки [[../Котошихин|Котошихина]] (в [[../Стокгольм|Стокгольм.]] госуд. арх. швед. перев., а в библиот. [[../Упсала|упсальск.]] унив. и русск. подлинник). Ср. «Переписка [[../Грот (фамилия)#6|Грота]] с [[../Плетнев|П. А. Плетнёвым]]» (1896). —
{{якорь|3}}3) {{razr2|Яков Александрович}}, {{nobr|1820—76,}} деятель по [[../Освобождение крестьян|освобождению крестьян]]. 1857 управляющ. земским отделом мин. внутр. дел, занимался подготовит. работами для будущей реформы, участвовал в трудах редакцион. комиссии; 1865 председатель центральн. комиссии по крестьян. делам в [[../Польша|Царстве Польском]]. 1867 сенатор. Его «Записки о крест. деле» в {{comment|«Рус. Ст.»|Русская старина}} {{nobr|1880—84.}} Ср. [[../Джаншиев|Джаншиев]], «Эпоха реформ». —
{{якорь|4}}4) {{razr2|Сергей Михайлович}}, историк, {{nobr|1820—79.}} Диссертация «Об отношениях Новгорода к вел. князьям» (1845) доставила С. кафедру рус. истории в московском универ. 1847 докт. диссерт. «История отношений между князьями [[../Рюриковичи|Рюрикова дома]]». 1851 выпустил 1 т. «Истории России с древнейших времён»; «История России» С. доведена до 1774; продолж. её могут считаться соч. С.: «История падения Польши» (1863) и «Император [[../Александр I Павлович|Александр I]]» (1877). Историю России С. понимал как историю её государственности, — не правительства и его органов, как думал [[../Карамзин#1|Карамзин]], но жизни народной в её целом. {{nobr|В 1870-х гг.}} С. дважды выбирался [[../Ректор|ректором]]; всегда твёрдо держался духа устава 1863. С. открыл первые высшие жен. курсы в России. Тяжёлая борьба с тёмн. элементами, враждебными [[../Академическая свобода|унив. самоуправлению]], заставила С. покинуть ректорство 1876. Кроме монументальн. истории, С. оставил много важн. отдельных трудов и более 300 журн. статей. Ср. [[../Бестужев-Рюмин#5|Бестужев-Рюмин]], «Биографии и характеристики»; [[../Безобразов#4|П. Безобразов]], «С. М. С.» (1894); ст. Владим. С. в «Вестн. Европы» 1896, № 1. —
{{якорь|5}}5) {{razr2|Николай Яковлевич}}, {{nobr|1845—99,}} [[../Драматургия|драматург]]. «Женитьба Белугина» (1877); «На пороге к делу» (1879); «Дикарка» (1879); «Светит да не греет» (1880) и др. —
{{якорь|6}}6) {{razr2|Николай Феопемптович}}, [[../Композитор|композитор]], р. 1847, профессор спб. [[../Консерватория|консерватории]], помощн. управл. придворн. [[../Капелла#2|капеллы]], музык. критик, редакт. музыкальн. отдела в «Энциклоп. Слов.» Брокгауз-Ефрона. Музык. соч.: оперы: «Корделия», «Кузнец Вакула», романсы. —
{{якорь|7}}7) {{razr2|Всеволод Сергеевич}}, романист, {{nobr|1849—1903,}} сын историка, председ. постоян. комиссии по устройству народн. чтений; историч. ром. («Юный император», «Царь-Девица», «Волхвы» и мн. друг.), популярны среди любителей лёгкого чтения; одно время содействовали успеху «Нивы» и «Севера», в кот. печатались. «Собр. соч.» 7 т. (1887). —
{{якорь|8}}8) {{razr2|Владимир Сергеевич}}, [[../Философия|философ]] и [[../Публицистика|публицист]], {{nobr|1853—1900,}} сын историка, {{nobr|1880—82}} читал лекции в [[../Санкт-Петербургский университет|петербургском университете]] и на [[../Женские высшие курсы|высш. жен. кур.]]; почётн. академик. В мышлении С. тесно связаны философия и [[../Богословие|богословие]], причём первой он отводил служебную роль, но [[../Вера|вера]] С. обоснована определенным философск. миросозерцанием. По своему философск. миросозерцанию С. близок к [[../Неоплатонизм|неоплатоникам]]; в теории [[../Познание|познания]] он допускает [[../Мистицизм|мистическое]] восприятие. Основы нравственности С. усматривает в чувствах [[../Стыд|стыда]], жалости и религиозном настроении. Гл. соч. С.: «Кризис западной философии против позитивистов» (1874); «Критика отвлечённых начал» (1880); «Чтения о Богочеловеке» (1881) «Философские начала цельного знания» («Жур. Мин. Народ. Просв.» 1877); «Религиозн. основы жизни» (1884); «[[../Евреи|Еврейство]] и Христианский вопрос» (1884); «Догматич. развитие церкви в связи с вопросом о соедин. церквей» (1886; доказывается необходимость соединения церквей); «История и будущность [[../Теократия|теократии]]» (т. I, Загреб 1887; философия [[../Библия|библейской]] истории); {{lang|fr|«L’idée russe»}} (Париж, 1888); {{lang|fr|«La Russie et l’église universelle»}} (1889); «Оправдание добра» (1897, второе изд. 1899). Перев. [[../Кант|Канта]], «Пролегомены ко всякой будущей метафиз., могущей возникнуть в смысле науки» («Тр. Моск.-Психолог. Общ.» 1889); «Творения [[../Платон (философ)|Платона]]» (1889); Национальн. вопрос в [[../Россия|России]] {{nobr|(1888—91);}} сборник публицистич. статей С., (между прочим, направлен. против [[../Славянофилы|славянофильства]]); «Три разговора» (1900 — против учения о непротивлении злу и др. основ доктрины гр. [[../Толстой#7|Л. Н. Толстого]]). С 1901 изд. «Полное собр. соч.» С. Как человек, С. оставил по себе светлую память; его поэтическая душа отзывалась на все доброе и истинно прекрасное. —
{{якорь|9}}9) {{razr2|Сергей Викторович}}, р. 1862, прив.-доцент харьковск. унив. по истории всеобщей литер. «К легендам об [[../Иуда#3|Иуде Предателе]]» (1895); «Этюды о [[../Данте|Данте]]» (1893); «[[../Провансальская литература|Провансальская]] поэзия» (1899) и др. —
{{якорь|10}}10) {{razr2|Евгений Андреевич}}, писатель, {{nobr|1863—1905,}} фельетоны и критические статьи под псевдонимами {{razr2|Скриба}}, {{razr2|Андреевич}} (журн. «Жизнь») и {{razr2|Мирский}} («Журнал для всех»). Отд. изд. «О [[../Чехов#2|Чехове]] и [[../Горький|Горьком]]» (1901), «Очерки из истории рус. литературы XIX в.». (1903) и «Опыт философии русской истории» (1905).
[[Категория:МЭСБЕ:Персоналии]]
[[Категория:Николай Феопемптович Соловьёв|МЭСБЕ]]
[[Категория:Соловьёв|МЭСБЕ]]
[[Категория:Всеволод Сергеевич Соловьёв|МЭСБЕ]]
[[Категория:Владимир Сергеевич Соловьёв|МЭСБЕ]]
[[Категория:Евгений Андреевич Соловьёв|МЭСБЕ]]
[[Категория:МЭСБЕ:Персоналии:Неоднозначность]]
l1revvn7u2mng2fizpgmivjp8k4zu0f
5711103
5711037
2026-05-11T18:02:15Z
Monedula
5
поправка
5711103
wikitext
text/x-wiki
{{МЭСБЕ
|КАЧЕСТВО=75%
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=Соловьёв
|ВИКИПЕДИЯ=
}}
'''Соловьев,'''
{{якорь|1}}1) {{razr2|Николай Иванович}}, врач и писатель, {{nobr|1831—74,}} в «Отечественных Зап.» {{nobr|1860—63}} выступил во имя «[[../Эстетика|эстетики]]» противником идей [[../Писарев#3|Писарева]] и [[../Чернышевский|Чернышевского]]; сборн. его статей «Искусство и жизнь» (1869). —
{{якорь|2}}2) {{razr2|Сергей Васильевич}}, ум. 1875, профессор русск. яз. и литературы в [[../Гельсингфорс|гельсингф.]] унив. {{nobr|(1830—43);}} в [[../Архив|архив.]] [[../Дания|Дании]] и [[../Швеция|Швеции]] открыл мн. документ. по рус. истории, в том числе знамен. записки [[../Котошихин|Котошихина]] (в [[../Стокгольм|Стокгольм.]] госуд. арх. швед. перев., а в библиот. [[../Упсала|упсальск.]] унив. и русск. подлинник). Ср. «Переписка [[../Грот (фамилия)#6|Грота]] с [[../Плетнев|П. А. Плетнёвым]]» (1896). —
{{якорь|3}}3) {{razr2|Яков Александрович}}, {{nobr|1820—76,}} деятель по [[../Освобождение крестьян|освобождению крестьян]]. 1857 управляющ. земским отделом мин. внутр. дел, занимался подготовит. работами для будущей реформы, участвовал в трудах редакцион. комиссии; 1865 председатель центральн. комиссии по крестьян. делам в [[../Польша|Царстве Польском]]. 1867 сенатор. Его «Записки о крест. деле» в {{comment|«Рус. Ст.»|Русская старина}} {{nobr|1880—84.}} Ср. [[../Джаншиев|Джаншиев]], «Эпоха реформ». —
{{якорь|4}}4) {{razr2|Сергей Михайлович}}, историк, {{nobr|1820—79.}} Диссертация «Об отношениях Новгорода к вел. князьям» (1845) доставила С. кафедру рус. истории в московском универ. 1847 докт. диссерт. «История отношений между князьями [[../Рюриковичи|Рюрикова дома]]». 1851 выпустил 1 т. «Истории России с древнейших времён»; «История России» С. доведена до 1774; продолж. её могут считаться соч. С.: «История падения Польши» (1863) и «Император [[../Александр I Павлович|Александр I]]» (1877). Историю России С. понимал как историю её государственности, — не правительства и его органов, как думал [[../Карамзин#1|Карамзин]], но жизни народной в её целом. {{nobr|В 1870-х гг.}} С. дважды выбирался [[../Ректор|ректором]]; всегда твёрдо держался духа устава 1863. С. открыл первые высшие жен. курсы в России. Тяжёлая борьба с тёмн. элементами, враждебными [[../Академическая свобода|унив. самоуправлению]], заставила С. покинуть ректорство 1876. Кроме монументальн. истории, С. оставил много важн. отдельных трудов и более 300 журн. статей. Ср. [[../Бестужев-Рюмин#5|Бестужев-Рюмин]], «Биографии и характеристики»; [[../Безобразов#4|П. Безобразов]], «С. М. С.» (1894); ст. Владим. С. в «Вестн. Европы» 1896, № 1. —
{{якорь|5}}5) {{razr2|Николай Яковлевич}}, {{nobr|1845—99,}} [[../Драматургия|драматург]]. «Женитьба Белугина» (1877); «На пороге к делу» (1879); «Дикарка» (1879); «Светит да не греет» (1880) и др. —
{{якорь|6}}6) {{razr2|Николай Феопемптович}}, [[../Композитор|композитор]], р. 1847, профессор спб. [[../Консерватория|консерватории]], помощн. управл. придворн. [[../Капелла#2|капеллы]], музык. критик, редакт. музыкальн. отдела в «Энциклоп. Слов.» Брокгауз-Ефрона. Музык. соч.: оперы: «Корделия», «Кузнец Вакула», романсы. —
{{якорь|7}}7) {{razr2|Всеволод Сергеевич}}, романист, {{nobr|1849—1903,}} сын историка, председ. постоян. комиссии по устройству народн. чтений; историч. ром. («Юный император», «Царь-Девица», «Волхвы» и мн. друг.), популярны среди любителей лёгкого чтения; одно время содействовали успеху «Нивы» и «Севера», в кот. печатались. «Собр. соч.» 7 т. (1887). —
{{якорь|8}}8) {{razr2|Владимир Сергеевич}}, [[../Философия|философ]] и [[../Публицистика|публицист]], {{nobr|1853—1900,}} сын историка, {{nobr|1880—82}} читал лекции в [[../Санкт-Петербургский университет|петербургском университете]] и на [[../Женские высшие курсы|высш. жен. кур.]]; почётн. академик. В мышлении С. тесно связаны философия и [[../Богословие|богословие]], причём первой он отводил служебную роль, но [[../Вера|вера]] С. обоснована определенным философск. миросозерцанием. По своему философск. миросозерцанию С. близок к [[../Неоплатонизм|неоплатоникам]]; в теории [[../Познание|познания]] он допускает [[../Мистицизм|мистическое]] восприятие. Основы нравственности С. усматривает в чувствах [[../Стыд|стыда]], жалости и религиозном настроении. Гл. соч. С.: «Кризис западной философии против позитивистов» (1874); «Критика отвлечённых начал» (1880); «Чтения о Богочеловеке» (1881) «Философские начала цельного знания» («Жур. Мин. Народ. Просв.» 1877); «Религиозн. основы жизни» (1884); «[[../Евреи|Еврейство]] и Христианский вопрос» (1884); «Догматич. развитие церкви в связи с вопросом о соедин. церквей» (1886; доказывается необходимость соединения церквей); «История и будущность [[../Теократия|теократии]]» (т. I, Загреб 1887; философия [[../Библия|библейской]] истории); {{lang|fr|«L’idée russe»}} (Париж, 1888); {{lang|fr|«La Russie et l’église universelle»}} (1889); «Оправдание добра» (1897, второе изд. 1899). Перев. [[../Кант|Канта]], «Пролегомены ко всякой будущей метафиз., могущей возникнуть в смысле науки» («Тр. Моск.-Психолог. Общ.» 1889); «Творения [[../Платон (философ)|Платона]]» (1889); Национальн. вопрос в [[../Россия|России]] {{nobr|(1888—91);}} сборник публицистич. статей С., (между прочим, направлен. против [[../Славянофилы|славянофильства]]); «Три разговора» (1900 — против учения о непротивлении злу и др. основ доктрины гр. [[../Толстой#7|Л. Н. Толстого]]). С 1901 изд. «Полное собр. соч.» С. Как человек, С. оставил по себе светлую память; его поэтическая душа отзывалась на все доброе и истинно прекрасное. —
{{якорь|9}}9) {{razr2|Сергей Викторович}}, р. 1862, прив.-доцент харьковск. унив. по истории всеобщей литер. «К легендам об [[../Иуда#3|Иуде Предателе]]» (1895); «Этюды о [[../Данте|Данте]]» (1893); «[[../Провансальская литература|Провансальская]] поэзия» (1899) и др. —
{{якорь|10}}10) {{razr2|Евгений Андреевич}}, писатель, {{nobr|1863—1905,}} фельетоны и критические статьи под псевдонимами {{razr2|Скриба}}, {{razr2|Андреевич}} (журн. «Жизнь») и {{razr2|Мирский}} («Журнал для всех»). Отд. изд. «О [[../Чехов#2|Чехове]] и [[../Горький|Горьком]]» (1901), «Очерки из истории рус. литературы XIX в.». (1903) и «Опыт философии русской истории» (1905).
[[Категория:МЭСБЕ:Персоналии]]
[[Категория:Николай Феопемптович Соловьёв|МЭСБЕ]]
[[Категория:Соловьёв|МЭСБЕ]]
[[Категория:Всеволод Сергеевич Соловьёв|МЭСБЕ]]
[[Категория:Владимир Сергеевич Соловьёв|МЭСБЕ]]
[[Категория:Евгений Андреевич Соловьёв|МЭСБЕ]]
[[Категория:МЭСБЕ:Персоналии:Неоднозначность]]
e7zw3z9jycbxm2x6suznfow93qopitu
МЭСБЕ/Черемша
0
287904
5711043
5527990
2026-05-11T14:45:48Z
Monedula
5
оформление
5711043
wikitext
text/x-wiki
{{МЭСБЕ
| КАЧЕСТВО = 3
}}
'''Черемша,''' дикий чеснок, см. [[../Лук (растение)|Лук]].
[[Категория:МЭСБЕ:Перенаправления]]
pa866wwls20rpxio9m7zwghk3xbr7re
МЭСБЕ/Этекс
0
289531
5711034
3492118
2026-05-11T14:26:14Z
Monedula
5
оформление
5711034
wikitext
text/x-wiki
{{МЭСБЕ
| КАЧЕСТВО = 3
}}
'''Этекс''' ({{lang|fr|Etex}}), Антуан, [[../Франция|франц.]] [[../Скульптура|скульптор]], {{nobr|1808—88,}} ученик [[../Прадье|Прадье]]; [[../Барельеф|барельефы]] на [[../Триумфальная арка|триумф. арке]] в [[../Париж|Париже]], многочисл. [[../Памятники#1|памятники]], [[../Бюст#2|бюсты]]; также [[../Живопись|живописец]] ([[../Библия|библейск.]] сюжеты), [[../Архитектор|архитектор]] и писатель об [[../Искусство|искусстве]].
[[Категория:МЭСБЕ:Персоналии]]
i7vx7wj8jojp1qipy1iw91f8qe85y0u
Шаблон:ВАР/Документация
10
425330
5711067
5660237
2026-05-11T16:04:28Z
Vladis13
49438
5711067
wikitext
text/x-wiki
{{onLua|Дореформенная орфография}}
Шаблон, позволяющий выбрать один из двух параметров в зависимости от типа орфографии на странице. Первым его параметром является текст в дореформенной орфографии, вторым — в современной.
Используется в пространстве имён «Страница». Предназначен для согласования текстов в двух орфографиях и OCR.
=== Пример ===
<nowiki>{{ВАР|Текстъ въ старой орѳографіи.<!--
-->|<!--
-->Текст в новой орфографии.}}</nowiki>
== Проблемы шаблона ==
Шаблон работает через модуль [[Модуль:Дореформенная орфография]]. Это позволяет обойти ограничение на число используемых шаблонов.
Но '''внутри шаблона не работает''' ряд функций:
* вики-таблицы, включая основанные на них шаблоны, например {{t|Dotted TOC}}, см. ниже [[#Таблицы внутри ВАР]] и [[#Альтернативное решение]].
* теги секций, вроде <code><nowiki><section begin=...></nowiki></code>, надо размещать снаружи шаблона.
* теги <code><nowiki><poem></nowiki></code> надо размещать внутри шаблона.
* перенос слов (с дефисом) между страницами <small>(необходимо использовать шаблон {{t|перенос}})</small>
Причина в том, что расширения викидвижка (вычитка, тег poem, обработчики шаблонов и модулей) запускаются в разном порядке (''preprocess''), конфликтуя между собой.
=== Если html-теги не работают внутри ВАР ===
Если в тегах внутри ВАР встречается символ «=», то необходимо [[mw:Help:Templates/ru#Шаблон с нумерованными параметрами|нумеровать параметры]] шаблона: <code><nowiki>{{ВАР|1=...|2=...}}</nowiki></code>. Поскольку вики-движок использует символ «=» как разделитель имени и значения именованных параметров шаблона, что приводит к ошибке.
; Пример
<nowiki>{{ВАР|1=Текстъ въ старой <span style="color: green;">орѳографіи</span>.|2=Текст в новой <span style="color: green;">орфографии</span>.}}</nowiki>
; Результат
{{ВАР|1=Текстъ въ старой <span style="color: green;">орѳографіи</span>.|2=Текст в новой <span style="color: green;">орфографии</span>.}}
=== Стихотворения внутри ВАР на нескольких страницах ===
{{см. также|Справка:Вычитка/Соединение страниц#Стихотворения через разрывы страниц}}
=== Таблицы внутри ВАР ===
Внутри ВАР не работают таблицы. Решением может быть использование нативных тегов html, вместо табличного вики-кода. Подробное описание: [[Справка:Вычитка/Соединение страниц#Метод с тегами html внутри шаблона ВАР]]. [[Страница:Дело о сдаче крепости Порт-Артур японским войскам в 1904 г. Отчет. (1908).pdf/103|Пример]].
Получить html теги из вики-кода можно так:
# В редакторе делаем таблицу обычным вики-кодом, нажимаем предпросмотр.
# Нажимаем в браузере <code>Ctrl-Shift-c</code> (откроется панель «Инструменты разработчика»), наводим курсор мыши на таблицу, в панели (на вкладке «Элементы») при этом будут выбираться теги html, кликаем.
#* Или: кликаем правой кн. мыши по таблице на интернет-странице → в открывшемся контекстном меню: «просмотреть код».
# Скорее всего выделится какая-то ячейка таблицы (тег <code><nowiki><td></nowiki></code>), уточняем выбор, выделив тег <code><nowiki><table></nowiki></code> и кликаем по нему. Нажимаем на нём правую кн. мыши и в контекстном меню кликаем «Копировать/Копировать outerHTML».
# Вставляем скопированный html в редактор, удаляем лишние теги <code><nowiki><tbody></nowiki></code> и <code><nowiki></tbody></nowiki></code>.
В шаблоне ВАР лучше пронумеровать параметры, см. [[#Если html-теги не работают внутри ВАР]].
=== Альтернативное решение ===
Вместо шаблона ВАР можно использовать отдельные секции для каждой орфографии, и визуально разделить их шаблоном {{t|свр}}. <br>
Однако, подключить их необходимо будет с аргументом «onlysection». Что применимо для отдельных страниц и энциклопедий, но может быть неудобно для других текстов. Пример подключения: <code><nowiki><pages index="Дело о сдаче крепости Порт-Артур японским войскам в 1904 г. Отчет. (1908).pdf" from=478 to=482 onlysection="орф1" /></nowiki></code>
{| class="wikitable"
! Вики-код !! Отображение
|-
| <source lang=""><section begin="орф1"/>
Текстъ въ старой орфографіи.
...
<section end="орф1"/>
{{свр}}
<section begin="орф2"/>
Текст в новой орфографии.
...
<section end="орф2"/></source>
| <section begin="орф1"/>
Текстъ въ старой орфографіи.<br>…
<section end="орф1"/>
{{свр}}
<section begin="орф2"/>
Текст в новой орфографии.<br>…
<section end="орф2"/>
|}
Примеры: [[Дело о сдаче крепости Порт-Артур японским войскам в 1904 году (Апушкин)/ДО]], [[Страница:Дело о сдаче крепости Порт-Артур японским войскам в 1904 г. Отчет. (1908).pdf/478]].
При использовании шаблона {{t|Dotted TOC}} при наличии разделения этого шаблона между страницами может возникнуть проблема их трансклюзии. В этом случае необходимо будет использовать теги noinclude и includeonly, см. пример: [[Страница:Дело о сдаче крепости Порт-Артур японским войскам в 1904 г. Отчет. (1908).pdf/478|страница 1]], [[Страница:Дело о сдаче крепости Порт-Артур японским войскам в 1904 г. Отчет. (1908).pdf/479|страница 2]].
{{важно|1=Другой альтернативой может быть создание отдельного индекса с современной орфографией для этого скана.
Для этого надо на Викискладе сделать перенаправление с альтернативного названия на скан (для единообразия рекомендуется назвать его с суффиксом «:ВТ»), [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:Сказания_о_населенных_местностях_Киевской_губернии_(Похилевич,_1864).pdf:ВТ&redirect=no пример]. А в Викитеке создать отдельную индексную страницу для вычитки в современной орфографии, [[Индекс:Сказания о населенных местностях Киевской губернии (Похилевич, 1864).pdf:ВТ|пример]].
<small>Этот способ может быть удобней для сложных текстов, с таблицами и тегами, позволяя избавиться от путаницы с ВАР. Но потребуется следить за согласованным редактированием страниц в обоих вариантах.</small>}}
== См. также ==
* {{tl|ВАР2}}
* {{tl|ЕДО}}
__NOEDITSECTION__
qwzgn0a0wju5xlwoxgdkgyzxh4mle50
5711068
5711067
2026-05-11T16:15:23Z
Vladis13
49438
5711068
wikitext
text/x-wiki
{{onLua|Дореформенная орфография}}
Шаблон, позволяющий выбрать один из двух параметров в зависимости от типа орфографии на странице. Первым его параметром является текст в дореформенной орфографии, вторым — в современной.
Используется в пространстве имён «Страница». Предназначен для согласования текстов в двух орфографиях и OCR.
=== Пример ===
<nowiki>{{ВАР|Текстъ въ старой орѳографіи.<!--
-->|<!--
-->Текст в новой орфографии.}}</nowiki>
== Проблемы шаблона ==
Шаблон работает через модуль [[Модуль:Дореформенная орфография]]. Это позволяет обойти ограничение на число используемых шаблонов.
Но '''внутри шаблона не работает''' ряд функций:
* вики-таблицы, включая основанные на них шаблоны, например {{t|Dotted TOC}}, см. ниже [[#Таблицы внутри ВАР]] и [[#Альтернативное решение]].
* теги секций, вроде <code><nowiki><section begin=...></nowiki></code>, надо размещать снаружи шаблона.
* теги <code><nowiki><poem></nowiki></code> надо размещать внутри шаблона.
* перенос слов (с дефисом) между страницами <small>(необходимо использовать шаблон {{t|перенос}})</small>
Причина в том, что расширения викидвижка (вычитка, тег poem, обработчики шаблонов и модулей) запускаются в разном порядке (''preprocess''), конфликтуя между собой.
=== Если html-теги не работают внутри ВАР ===
Если в тегах внутри ВАР встречается символ «=», то необходимо [[mw:Help:Templates/ru#Шаблон с нумерованными параметрами|нумеровать параметры]] шаблона: <code><nowiki>{{ВАР|1=...|2=...}}</nowiki></code>. Поскольку вики-движок использует символ «=» как разделитель имени и значения именованных параметров шаблона, что приводит к ошибке.
; Пример
<nowiki>{{ВАР|1=Текстъ въ старой <span style="color: green;">орѳографіи</span>.|2=Текст в новой <span style="color: green;">орфографии</span>.}}</nowiki>
; Результат
{{ВАР|1=Текстъ въ старой <span style="color: green;">орѳографіи</span>.|2=Текст в новой <span style="color: green;">орфографии</span>.}}
=== Стихотворения внутри ВАР на нескольких страницах ===
{{см. также|Справка:Вычитка/Соединение страниц#Стихотворения через разрывы страниц}}
=== Таблицы внутри ВАР ===
Внутри ВАР не работают таблицы.
==== Использование экранирования вики-символа ====
Проблема с таблицами внутри ВАР возникает из-за символа <code><nowiki>|</nowiki></code>. Его надо заменить на <code><nowiki>{{!}}</nowiki></code>. [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Страница:Пиоббъ_П._Древняя_высшая_магiя._Теорія_и_практическія_формулы.pdf/13&action=edit Пример].
==== Использование тегов html ====
Решением может быть использование нативных тегов html, вместо табличного вики-кода. Подробное описание: [[Справка:Вычитка/Соединение страниц#Метод с тегами html внутри шаблона ВАР]]. [[Страница:Дело о сдаче крепости Порт-Артур японским войскам в 1904 г. Отчет. (1908).pdf/103|Пример]].
Получить html теги из вики-кода можно так:
# В редакторе делаем таблицу обычным вики-кодом, нажимаем предпросмотр.
# Нажимаем в браузере <code>Ctrl-Shift-c</code> (откроется панель «Инструменты разработчика»), наводим курсор мыши на таблицу, в панели (на вкладке «Элементы») при этом будут выбираться теги html, кликаем.
#* Или: кликаем правой кн. мыши по таблице на интернет-странице → в открывшемся контекстном меню: «просмотреть код».
# Скорее всего выделится какая-то ячейка таблицы (тег <code><nowiki><td></nowiki></code>), уточняем выбор, выделив тег <code><nowiki><table></nowiki></code> и кликаем по нему. Нажимаем на нём правую кн. мыши и в контекстном меню кликаем «Копировать/Копировать outerHTML».
# Вставляем скопированный html в редактор, удаляем лишние теги <code><nowiki><tbody></nowiki></code> и <code><nowiki></tbody></nowiki></code>.
В шаблоне ВАР лучше пронумеровать параметры, см. [[#Если html-теги не работают внутри ВАР]].
=== Альтернативное решение ===
Вместо шаблона ВАР можно использовать отдельные секции для каждой орфографии, и визуально разделить их шаблоном {{t|свр}}. <br>
Однако, подключить их необходимо будет с аргументом «onlysection». Что применимо для отдельных страниц и энциклопедий, но может быть неудобно для других текстов. Пример подключения: <code><nowiki><pages index="Дело о сдаче крепости Порт-Артур японским войскам в 1904 г. Отчет. (1908).pdf" from=478 to=482 onlysection="орф1" /></nowiki></code>
{| class="wikitable"
! Вики-код !! Отображение
|-
| <source lang=""><section begin="орф1"/>
Текстъ въ старой орфографіи.
...
<section end="орф1"/>
{{свр}}
<section begin="орф2"/>
Текст в новой орфографии.
...
<section end="орф2"/></source>
| <section begin="орф1"/>
Текстъ въ старой орфографіи.<br>…
<section end="орф1"/>
{{свр}}
<section begin="орф2"/>
Текст в новой орфографии.<br>…
<section end="орф2"/>
|}
Примеры: [[Дело о сдаче крепости Порт-Артур японским войскам в 1904 году (Апушкин)/ДО]], [[Страница:Дело о сдаче крепости Порт-Артур японским войскам в 1904 г. Отчет. (1908).pdf/478]].
При использовании шаблона {{t|Dotted TOC}} при наличии разделения этого шаблона между страницами может возникнуть проблема их трансклюзии. В этом случае необходимо будет использовать теги noinclude и includeonly, см. пример: [[Страница:Дело о сдаче крепости Порт-Артур японским войскам в 1904 г. Отчет. (1908).pdf/478|страница 1]], [[Страница:Дело о сдаче крепости Порт-Артур японским войскам в 1904 г. Отчет. (1908).pdf/479|страница 2]].
{{важно|1=Другой альтернативой может быть создание отдельного индекса с современной орфографией для этого скана.
Для этого надо на Викискладе сделать перенаправление с альтернативного названия на скан (для единообразия рекомендуется назвать его с суффиксом «:ВТ»), [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:Сказания_о_населенных_местностях_Киевской_губернии_(Похилевич,_1864).pdf:ВТ&redirect=no пример]. А в Викитеке создать отдельную индексную страницу для вычитки в современной орфографии, [[Индекс:Сказания о населенных местностях Киевской губернии (Похилевич, 1864).pdf:ВТ|пример]].
<small>Этот способ может быть удобней для сложных текстов, с таблицами и тегами, позволяя избавиться от путаницы с ВАР. Но потребуется следить за согласованным редактированием страниц в обоих вариантах.</small>}}
== См. также ==
* {{tl|ВАР2}}
* {{tl|ЕДО}}
__NOEDITSECTION__
onahsiw70kcx20in6vlaqqx2ok5v2b4
Леонов
0
429578
5711164
5696722
2026-05-12T08:09:30Z
Wlbw68
37914
5711164
wikitext
text/x-wiki
'''Леонов''':
* [[Автор:Александр Кузьмич Леонов|Александр Кузьмич Леонов]] (1903—?) — советский океанолог
* [[Автор:Борис Максимович Леонов|Борис Максимович Леонов]] (1902—1964) — советский метролог
* [[Автор:Леонид Максимович Леонов|Леонид Максимович Леонов]] (1899—1994) — русский советский писатель
* [[Автор:Михаил Андреевич Леонов|Михаил Андреевич Леонов]] (1902—1952) — советский философ
{{неоднозначность}}
b33a9q8m71k87fs9cue6jm10r59dl0n
Шаблон:Block center/Документация
10
547575
5711060
5090352
2026-05-11T15:59:53Z
Vladis13
49438
5711060
wikitext
text/x-wiki
Шаблон выравнивает текстовый блок по центру страницы, не влияя на выравнивание текста внутри блока.
Шаблон {{t|block center}} используется на одной странице. Для блока продолжающего на несколько страниц следует использовать пару {{t|block center/s}} и {{t|block center/e}}.
Краткие имена шаблонов: {{tl|bc}}, {{t|bc/s}} и {{t|bc/e}}.
== Использование ==
{{см. также|Справка:Вычитка/Соединение страниц#Стихотворения через разрывы страниц}}
;Сравнение шаблонов <nowiki>{{Block center}}</nowiki> и <nowiki>{{Центр}}</nowiki>
Шаблон {{tl|bc}} сохраняет текущее выравнивание текста (обычно по левому краю) и помещает весь текстовый блок в центр страницы. Для выравнивания всего текста по центру, используйте шаблон {{tl|Центр}} или его краткую форму {{tl|c}}.
:;Block center
{{block center|Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit.<br/>
Aenean commodo ligula eget dolor.
Aenean massa.}}
:;Центр:
{{c|Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit.<br/>
Aenean commodo ligula eget dolor.
Aenean massa.}}
=== Параметры ===
==== Title (заголовок) ====
<pre>{{block center|title=LOREM IPSUM|Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit.<br/>
Aenean commodo ligula eget dolor.
Aenean massa.}}</pre>
{{block center|title=LOREM IPSUM|Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit.<br/>
Aenean commodo ligula eget dolor.
Aenean massa.}}
==== Width (ширина) ====
Используйте этот параметр, если необходимо задать фиксированную ширину блока.
<pre>{{block center|width=300px|Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit.<br/>
Aenean commodo ligula eget dolor.
Aenean massa.}}</pre>
{{block center|width=300px|Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit.<br/>
Aenean commodo ligula eget dolor.
Aenean massa.}}
==== Style (стиль) ====
Этот параметр задает стиль оформления в формате CSS для всего блока.
<pre>{{block center|style=font-style:italic|<poem>
Lorem ipsum dolor sit amet,
{{gap}}consectetuer adipiscing elit.
Aenean commodo ligula eget dolor;
{{gap}}Aenean massa.
</poem>}}</pre>
{{block center|style=font-style:italic|<poem>
Lorem ipsum dolor sit amet,
{{gap}}consectetuer adipiscing elit.
Aenean commodo ligula eget dolor;
{{gap}}Aenean massa.
</poem>}}
==== Align (выравнивание) ====
Этот параметр задаёт выравнивание текста, находящегося внутри блока. По умолчанию выравнивание задано по левому краю.
<pre>{{block center|align=right|<poem>
Lorem ipsum dolor sit amet,
{{gap}}consectetuer adipiscing elit.
Aenean commodo ligula eget dolor;
{{gap}}Aenean massa.
</poem>}}</pre>
{{block center|align=right|<poem>
Lorem ipsum dolor sit amet,
{{gap}}consectetuer adipiscing elit.
Aenean commodo ligula eget dolor;
{{gap}}Aenean massa.
</poem>}}
== Использование шаблона для блоков, расположенных на нескольких страницах ==
При использовании нескольких шаблонов на разных страницах можно заметить, что выравнивание блоков может несколько отличаться. Так как этот шаблон нельзя открыть на одной странице, а закрыть на следующей, то необходимо использовать парные шаблоны {{tl|block center/s}} и {{tl|block center/e}} (или их краткие формы {{tl|bc/s}} и {{tl|bc/e}}). Оба шаблона должны быть на каждой странице в начале и в конце блока.
а) В случае если блок включается внутри тэгов <code><nowiki><section begin=""/><section end=""/></nowiki></code>, а не через колонтитулы, внутренние {{tl|block center/s}} и {{tl|block center/e}} можно заключить в тэги <code><nowiki><noinclude></noinclude></nowiki></code>, которые скрывают их содержимое от включения в основное пространство (напр., <code><nowiki><noinclude>{{block center/s}}</noinclude></nowiki></code>). Оставить следует только крайние {{tl|block center/s}} и {{tl|block center/e}} на первой и последней странице.
б) Один из этих шаблонов или оба можно разместить в колонтитулах. Таким образом, в основном пространстве они отображаться не будут. Когда же страницы будут собраны в основном пространстве, останется только один шаблон {{tl|block center/s}} и один {{tl|block center/e}} в начале и в конце блока, соответственно.
Тег <code><nowiki><poem></nowiki></code> не должен включаться в колонтитул или в <code><nowiki><noinclude></nowiki></code>. Чтобы в основном пространстве не возникло лишнего абзаца на месте стыка страниц, тег <code><nowiki><poem></nowiki></code> надо ставить на строке с текстом, а не на отдельной строке.
=== Пример с noinclude ===
Первая страница:
<syntaxhighlight lang=''>
{{bc/s}}<poem>
Начало стихотворения ...</poem><noinclude>{{bc/e}}</noinclude>
</syntaxhighlight>
Вторая страница:
<syntaxhighlight lang=''>
<noinclude>{{bc/s}}</noinclude>
<poem>... Конец стихотворения.</poem>{{bc/e}}
</syntaxhighlight>
=== Пример с колонтитулами ===
==== Первая страница ====
;Верхний колонтитул
Оставить поле пустым.
;Тело страницы
<nowiki>{{block center/s}}</nowiki>
Сюда помещается начало текстового блока.
;Нижний колонтитул
<nowiki>{{block center/e}}</nowiki>
==== Средние страницы ====
;Верхний колонтитул
<nowiki>{{block center/s}}</nowiki>
;Тело страницы
Сюда помещается продолжение текстового блока.
;Нижний колонтитул
<nowiki>{{block center/e}}</nowiki>
==== Последняя страница ====
;Верхний колонтитул
<nowiki>{{block center/s}}</nowiki>
;Тело страницы
Сюда помещается последняя часть текстового блока.
<nowiki>{{block center/e}}</nowiki>
;Нижний колонтитул
<nowiki>Оставить поле пустым.</nowiki><includeonly>[[Категория:Шаблоны:Типографика]]</includeonly>
rf41f4exenzjf8c6m66g074jonc2z08
5711061
5711060
2026-05-11T16:01:27Z
Vladis13
49438
5711061
wikitext
text/x-wiki
Шаблон выравнивает текстовый блок по центру страницы, не влияя на выравнивание текста внутри блока.
Шаблон {{t|block center}} используется на одной странице. Для блока продолжающего на несколько страниц следует использовать пару {{t|block center/s}} и {{t|block center/e}}.
Краткие имена шаблонов: {{tl|bc}}, {{t|bc/s}} и {{t|bc/e}}.
== Использование ==
;Сравнение шаблонов <nowiki>{{Block center}}</nowiki> и <nowiki>{{Центр}}</nowiki>
Шаблон {{tl|bc}} сохраняет текущее выравнивание текста (обычно по левому краю) и помещает весь текстовый блок в центр страницы. Для выравнивания всего текста по центру, используйте шаблон {{tl|Центр}} или его краткую форму {{tl|c}}.
:;Block center
{{block center|Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit.<br/>
Aenean commodo ligula eget dolor.
Aenean massa.}}
:;Центр:
{{c|Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit.<br/>
Aenean commodo ligula eget dolor.
Aenean massa.}}
=== Параметры ===
==== Title (заголовок) ====
<pre>{{block center|title=LOREM IPSUM|Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit.<br/>
Aenean commodo ligula eget dolor.
Aenean massa.}}</pre>
{{block center|title=LOREM IPSUM|Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit.<br/>
Aenean commodo ligula eget dolor.
Aenean massa.}}
==== Width (ширина) ====
Используйте этот параметр, если необходимо задать фиксированную ширину блока.
<pre>{{block center|width=300px|Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit.<br/>
Aenean commodo ligula eget dolor.
Aenean massa.}}</pre>
{{block center|width=300px|Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit.<br/>
Aenean commodo ligula eget dolor.
Aenean massa.}}
==== Style (стиль) ====
Этот параметр задает стиль оформления в формате CSS для всего блока.
<pre>{{block center|style=font-style:italic|<poem>
Lorem ipsum dolor sit amet,
{{gap}}consectetuer adipiscing elit.
Aenean commodo ligula eget dolor;
{{gap}}Aenean massa.
</poem>}}</pre>
{{block center|style=font-style:italic|<poem>
Lorem ipsum dolor sit amet,
{{gap}}consectetuer adipiscing elit.
Aenean commodo ligula eget dolor;
{{gap}}Aenean massa.
</poem>}}
==== Align (выравнивание) ====
Этот параметр задаёт выравнивание текста, находящегося внутри блока. По умолчанию выравнивание задано по левому краю.
<pre>{{block center|align=right|<poem>
Lorem ipsum dolor sit amet,
{{gap}}consectetuer adipiscing elit.
Aenean commodo ligula eget dolor;
{{gap}}Aenean massa.
</poem>}}</pre>
{{block center|align=right|<poem>
Lorem ipsum dolor sit amet,
{{gap}}consectetuer adipiscing elit.
Aenean commodo ligula eget dolor;
{{gap}}Aenean massa.
</poem>}}
== Использование шаблона для блоков, расположенных на нескольких страницах ==
{{см. также|Справка:Вычитка/Соединение страниц#Стихотворения через разрывы страниц}}
При использовании нескольких шаблонов на разных страницах можно заметить, что выравнивание блоков может несколько отличаться. Так как этот шаблон нельзя открыть на одной странице, а закрыть на следующей, то необходимо использовать парные шаблоны {{tl|block center/s}} и {{tl|block center/e}} (или их краткие формы {{tl|bc/s}} и {{tl|bc/e}}). Оба шаблона должны быть на каждой странице в начале и в конце блока.
а) В случае если блок включается внутри тэгов <code><nowiki><section begin=""/><section end=""/></nowiki></code>, а не через колонтитулы, внутренние {{tl|block center/s}} и {{tl|block center/e}} можно заключить в тэги <code><nowiki><noinclude></noinclude></nowiki></code>, которые скрывают их содержимое от включения в основное пространство (напр., <code><nowiki><noinclude>{{block center/s}}</noinclude></nowiki></code>). Оставить следует только крайние {{tl|block center/s}} и {{tl|block center/e}} на первой и последней странице.
б) Один из этих шаблонов или оба можно разместить в колонтитулах. Таким образом, в основном пространстве они отображаться не будут. Когда же страницы будут собраны в основном пространстве, останется только один шаблон {{tl|block center/s}} и один {{tl|block center/e}} в начале и в конце блока, соответственно.
Тег <code><nowiki><poem></nowiki></code> не должен включаться в колонтитул или в <code><nowiki><noinclude></nowiki></code>. Чтобы в основном пространстве не возникло лишнего абзаца на месте стыка страниц, тег <code><nowiki><poem></nowiki></code> надо ставить на строке с текстом, а не на отдельной строке.
=== Пример с noinclude ===
Первая страница:
<syntaxhighlight lang=''>
{{bc/s}}<poem>
Начало стихотворения ...</poem><noinclude>{{bc/e}}</noinclude>
</syntaxhighlight>
Вторая страница:
<syntaxhighlight lang=''>
<noinclude>{{bc/s}}</noinclude>
<poem>... Конец стихотворения.</poem>{{bc/e}}
</syntaxhighlight>
=== Пример с колонтитулами ===
==== Первая страница ====
;Верхний колонтитул
Оставить поле пустым.
;Тело страницы
<nowiki>{{block center/s}}</nowiki>
Сюда помещается начало текстового блока.
;Нижний колонтитул
<nowiki>{{block center/e}}</nowiki>
==== Средние страницы ====
;Верхний колонтитул
<nowiki>{{block center/s}}</nowiki>
;Тело страницы
Сюда помещается продолжение текстового блока.
;Нижний колонтитул
<nowiki>{{block center/e}}</nowiki>
==== Последняя страница ====
;Верхний колонтитул
<nowiki>{{block center/s}}</nowiki>
;Тело страницы
Сюда помещается последняя часть текстового блока.
<nowiki>{{block center/e}}</nowiki>
;Нижний колонтитул
<nowiki>Оставить поле пустым.</nowiki><includeonly>[[Категория:Шаблоны:Типографика]]</includeonly>
4y8kinyfqnbkd5ibttljr3xeofegbqu
Автор:Александр Львович Погодин
102
554661
5711190
5698557
2026-05-12T10:31:32Z
Семён Семёныч
26505
/* Статьи */ ++
5711190
wikitext
text/x-wiki
{{Обавторе
| ФАМИЛИЯ = Погодин
| ИМЕНА = Александр Львович
| ВАРИАНТЫИМЁН =
| ОПИСАНИЕ = историк и филолог-славист
| ДРУГОЕ =
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ = Погодин
}}
== Монографии ==
* [[Адам Мицкевич (Погодин)|Адам Мицкевич. Его жизнь и творчество]]
* [[Из истории славянских передвижений]]. — Санкт-Петербург: Спб. археол. ин-т, 1901. — 167 с. (М., 2011).
== Статьи ==
* [[Белорусские поэты (Погодин)/ДО|Белорусские поэты]]
* [[По поводу процесса Крамаржа (Погодин)|По поводу процесса Крамаржа]] // Проблемы Великой России. 1916. № 11.
* [[Украинский вопрос как проблема внешней политики России (Погодин)|Украинский вопрос как проблема внешней политики России]] // Проблемы Великой России. 1916. № 13.
* [[Проекты раздела Австрии (Погодин)|Проекты раздела Австрии]] // Проблемы Великой России. 1916. № 16.
== Словарные статьи ==
{{#categorytree:Словарные статьи Александра Львовича Погодина|mode=pages|depth=0}}
{{АП|ГОД=1947}}
[[Категория:Авторы Энциклопедического словаря Гранат]]
[[Категория:Авторы Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона]]
[[Категория:Авторы Нового энциклопедического словаря]]
74od0xcr0dyuvijjqqrqhgfhrgbood8
Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/52
4
867921
5711029
5195268
2026-05-11T13:11:29Z
Wlbw68
37914
оформление
5711029
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
|НАЗВАНИЕ = Сознание — Стратегия
|СОДЕРЖАНИЕ = [[../|Словник]] № {{SUBPAGENAME}}
|ПРЕДЫДУЩИЙ = [[Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/51|Серна — Созерцание]]
|СЛЕДУЮЩИЙ = [[Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/53|Стратиграфия — Телец]]
|ВИКИПЕДИЯ =
|ДРУГОЕ = '''Большая советская энциклопедия''' (1 издание), т. LII: Сознание — Стратегия / Гл. ред. О. Ю. Шмидт. — Москва, Государственный научный институт «Советская энциклопедия», 1947.
|НЕТ_АВТОРА =
}}
<div class=wordlist1>
{{Статья в другом словнике|Созерцание|}}
* Сознание ''9—18'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Леонов}}
* Созревание плодов и семян ''18—20'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Киселев}}
* {{Статья в словнике2|Соизмеримые и несоизмеримые величины||20}}
* {{Статья в словнике2|Сойка||20}}
* {{Статья в словнике2|Соймонов, Фёдор Иванович|Соймонов|21}}
* {{Статья в словнике2|Сойотский язык||21}}
* {{Статья в словнике2|Сойоты||21}}
* {{Статья в словнике2|Сойя||21}}
* {{Статья в словнике2|Сок||21}}
* {{Статья в словнике2|Сокальский, Пётр Петрович|Сокальский|21}}
* {{Статья в словнике2|Соки||21—22}}
* {{Статья в словнике2|Сокмены||22}}
* {{Статья в словнике2|Сокол||22}}
* {{Статья в словнике2|Сокол обыкновенный||22}}
* {{Статья в словнике2|Соколий перелёт||22}}
* {{Статья в словнике2|Соколиные||22—23}}
* {{Статья в словнике2|Соколов, Николай Александрович|Соколов|23}}
* {{Статья в словнике2|Соколов, Николай Алексеевич|Соколов|23}}
* {{Статья в словнике2|Соколов, Николай Николаевич|Соколов|23}}
* {{Статья в словнике2|Соколов, Пётр Иванович|Соколов|23—24}}
* {{Статья в словнике2|Соколов-Скаля, Павел Петрович|Соколов-Скаля|24}}
* {{Статья в словнике2|Соколовы||24—25}}
* {{Статья в словнике2|Соколовы горы||25}}
* {{Статья в словнике2|Соколообразные||25}}
* {{Статья в словнике2|Соколы||25}}
* {{Статья в словнике2|Сокольская овца||25}}
* {{Статья в словнике2|Сокотра||26}}
* Сократ ''26—27'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Асмус}}
* {{Статья в словнике2|Сократические школы||27—28}}
* {{Статья в словнике2|Соланин||28}}
* {{Статья в словнике2|Соларио, Андреа|Соларио|28}}
* {{Статья в словнике2|Соларио, Пьетро Антонио|Соларио|28—29}}
* {{Статья в словнике2|Солвей||29}}
* {{Статья в словнике2|Солдатик||29}}
* {{Статья в словнике2|Солдатов, Владимир Константинович|Солдатов|29}}
* {{Статья в словнике2|«Солдатская правда»||29}}
* {{Статья в словнике2|Солевыносливые растения||29}}
* {{Статья в словнике2|Солейля компенсатор||29—30}}
* {{Статья в словнике2|Соленик, Карл Трофимович|Соленик|30}}
* {{Статья в словнике2|Соленоциты||30}}
* {{Статья в словнике2|Солёные озера||30}}
* {{Статья в словнике2|Солерос||31}}
* {{Статья в словнике2|Соли||31}}
* {{Статья в словнике2|Солигалич||31—32}}
* {{Статья в словнике2|Солид||32}}
* {{Статья в словнике2|Солидарность||32}}
* {{Статья в словнике2|Солидол||32}}
* {{Статья в словнике2|Соликамск||32—33}}
* {{Статья в словнике2|Соликамское месторождение калийных солей||33}}
* {{Статья в словнике2|Солимановы горы||33}}
* {{Статья в словнике2|Солимена, Франческо|Солимена|33}}
* {{Статья в словнике2|Солипсизм||33—34}}
* {{Статья в словнике2|Солитеры||34}}
* {{Статья в словнике2|Соллогуб, Владимир Александрович|Соллогуб|34—35}}
* {{Статья в словнике2|Солнечная постоянная||35}}
* {{Статья в словнике2|Солнечная птица||36}}
* Солнечная система ''36—43'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Р. Куницкий}}
* {{Статья в словнике2|Солнечники||44}}
* {{Статья в словнике2|Солнечногорск||44}}
* {{Статья в словнике2|Солнечное время||44—45}}
* {{Статья в словнике2|Солнечное кольцо||45}}
* {{Статья в словнике2|Солнечное сплетение||45}}
* {{Статья в словнике2|Солнечные ванны||45}}
* {{Статья в словнике2|Солнечные затмения||45}}
* {{Статья в словнике2|Солнечные пятна||45}}
* {{Статья в словнике2|Солнечные часы||45—46}}
* {{Статья в словнике2|Солнечный удар||46}}
* Солнце ''46—55'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Е. Богуславская, Н. Парийский}}
* {{Статья в словнике2|Солнцестояние||55}}
* {{Статья в словнике2|Соло, река|Соло|55}}
* {{Статья в словнике2|Соло, в музыке|Соло|55}}
* {{Статья в словнике2|Соловей||55—56}}
* {{Статья в словнике2|Соло-вексель||56}}
* {{Статья в словнике2|Соловецкие острова||56}}
* Соловецкий монастырь ''56—58'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Шунков}}
* {{Статья в словнике2|Соловьев, Владимир Александрович|Соловьев|58—59}}
* Соловьев, Владимир Сергеевич ''59—60'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Асмус}}
* {{Статья в словнике2|Соловьев, Евгений Андреевич|Соловьев|61}}
* {{Статья в словнике2|Соловьев, Зиновий Петрович|Соловьев|61—62}}
* Соловьев, Сергей Михайлович ''62—68'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Рубинштейн}}
* {{Статья в словнике2|Соловьев-Седой, Василий Павлович|Соловьев-Седой|68}}
* {{Статья в словнике2|Сологуб, Фёдор|Сологуб|68}}
* {{Статья в словнике2|Солод||69}}
* {{Статья в словнике2|Солодка||69}}
* {{Статья в словнике2|Солодовый сахар||69}}
* {{Статья в словнике2|Солодчак||69}}
* {{Статья в словнике2|Солойский человек||69}}
* {{Статья в словнике2|Солома||69—70}}
* {{Статья в словнике2|Соломаткин, Леонид Иванович|Соломаткин|70}}
* {{Статья в словнике2|Соломенное||70}}
* {{Статья в словнике2|Соломина||70—}}
* {{Статья в словнике2|Соломит||70}}
* {{Статья в словнике2|Соломокопнитель||70—71}}
* {{Статья в словнике2|Соломон||71}}
* {{Статья в словнике2|Соломонова печать||71}}
* {{Статья в словнике2|Соломоновы острова||71—72}}
* {{Статья в словнике2|Соломоподъёмник||72}}
* {{Статья в словнике2|Соломопресс||72—73}}
* {{Статья в словнике2|Соломорезка||73}}
* {{Статья в словнике2|Соломотряс||73}}
* {{Статья в словнике2|Солон||73—74}}
* {{Статья в словнике2|Солоноватые водоёмы||74}}
* Солонцы ''74—76'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Ремезов}}
* {{Статья в словнике2|Солончаки||76}}
* Солончаковые растения ''76—78'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Б. Келлер}}
* {{Статья в словнике2|Солоны|78}}
* {{Статья в словнике2|Солоха||78}}
* {{Статья в словнике2|Солсбери, топоним|Солсбери|78—79}}
* {{Статья в словнике2|Солсбери, Роберт Артур Гаскойн Сесиль|Солсбери|79}}
* {{Статья в словнике2|Солт Лейк Сити||79}}
* {{Статья в словнике2|Солт Сент Мери||79}}
* {{Статья в словнике2|Соль||79}}
* {{Статья в словнике2|Соль поваренная||79}}
* {{Статья в словнике2|Сольватация||79—80}}
* {{Статья в словнике2|Сольвей, Эрнест|Сольвей|80}}
* {{Статья в словнике2|«Сольвей», концерн|«Сольвей»|80}}
* {{Статья в словнике2|Сольвычегодск||80—81}}
* {{Статья в словнике2|Сольданелла||81}}
* {{Статья в словнике2|Соль-Илецк||81}}
* {{Статья в словнике2|Сольмизация||82}}
* {{Статья в словнике2|Сольнок||82}}
* {{Статья в словнике2|Сольпуги||82}}
* {{Статья в словнике2|Сольфатары||82}}
* {{Статья в словнике2|Сольфеджо||82}}
* {{Статья в словнике2|Сольферино||82—83}}
* {{Статья в словнике2|Сольцы||83}}
* {{Статья в словнике2|Солютрейская культура||83}}
* Соляная кислота ''83—90'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Д. Кузнецов}}
* Соляная монополия ''90—91'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Б. Кафенгауз}}
* Соляная промышленность ''92—94'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Михайлов-Богданский}}
* {{Статья в словнике2|Соляная тектоника||94—95}}
* {{Статья в словнике2|Солянка||95—96}}
* {{Статья в словнике2|Соляной бунт||96—97}}
* {{Статья в словнике2|Солянум||97}}
* {{Статья в словнике2|Солярий||97}}
* {{Статья в словнике2|Солярные культы||97—98}}
* {{Статья в словнике2|Соляровое масло||98}}
* {{Статья в словнике2|Сома||98}}
* {{Статья в словнике2|Сомадева||98—99}}
* Сомали, область Африки ''99—102'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Жирмунский, А. Самойло}}
* {{Статья в словнике2|Сомали, народность|Сомали|102}}
* {{Статья в словнике2|Сомалийский полуостров||102}}
* {{Статья в словнике2|Соматология||102}}
* {{Статья в словнике2|Соматометрия||103}}
* {{Статья в словнике2|Соматоплевра||103}}
* {{Статья в словнике2|Сомбатхель||103}}
* {{Статья в словнике2|Сомбор||103}}
* {{Статья в словнике2|Сомерсет, Эдуард Сеймур|Сомерсет|103}}
* {{Статья в словнике2|Сомерсетшир||103}}
* {{Статья в словнике2|Сомма||103—105}}
* {{Статья в словнике2|Соммы||105}}
* {{Статья в словнике2|Сомнамбулизм||105}}
* {{Статья в словнике2|Сомнер, Чарльз|Сомнер|105—106}}
* {{Статья в словнике2|Сомов, Константин Андреевич|Сомов|106}}
* {{Статья в словнике2|Сомов, Осип Иванович|Сомов|106}}
* {{Статья в словнике2|Сомхетский хребет||106}}
* {{Статья в словнике2|Сомы||106—107}}
* Сон ''107—108'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| П. Анохин}}
* Сон растений ''108—109'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Киселёв}}
* {{Статья в словнике2|Сона||109}}
* {{Статья в словнике2|Соната||109—110}}
* {{Статья в словнике2|Сонатина||110—111}}
* {{Статья в словнике2|Сонатное аллегро||111}}
* {{Статья в словнике2|Сонет||111—112}}
* {{Статья в словнике2|Сони||112}}
* {{Статья в словнике2|Сонин, Николай Яковлевич|Сонин|112}}
* {{Статья в словнике2|Сонково||112}}
* {{Статья в словнике2|Сонкой||112}}
* {{Статья в словнике2|Сон-Куль||112—113}}
* {{Статья в словнике2|Сонная болезнь||113}}
* {{Статья в словнике2|Соннино, Джорджо Сидней|Соннино|113—114}}
* {{Статья в словнике2|Сонные артерии||114}}
* {{Статья в словнике2|Сонора||114}}
* {{Статья в словнике2|Сонорные согласные||114}}
* {{Статья в словнике2|Сонсон||114}}
* {{Статья в словнике2|Сон-трава||114—115}}
* {{Статья в словнике2|Соны Верхней||115}}
* {{Статья в словнике2|Соны и Луары||115}}
* {{Статья в словнике2|Сообщающиеся сосуды||115}}
* {{Статья в словнике2|Соответственные состояния||115—116}}
* {{Статья в словнике2|Сопки||116}}
* {{Статья в словнике2|Сопло||116}}
* {{Статья в словнике2|Соплодие||116}}
* {{Статья в словнике2|Сопрано||116}}
* {{Статья в словнике2|Соприкасающаяся плоскость||116—117}}
* {{Статья в словнике2|Сопротивление||117}}
* {{Статья в словнике2|Сопротивление власти||117—118}}
* Сопротивление материалов ''118—129'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Г. Шапиро}}
* {{Статья в словнике2|Сопротивление удельное||129}}
* {{Статья в словнике2|Сопряжённые реакции||129}}
* {{Статья в словнике2|Сопряжённые связи||129}}
* {{Статья в словнике2|Сопряжённые числа||129}}
* {{Статья в словнике2|Сората||129}}
* {{Статья в словнике2|Сорбонна||129—130}}
* {{Статья в словнике2|Сорго||130}}
* {{Статья в словнике2|Соредии||130}}
* {{Статья в словнике2|Сорель, Альбер|Сорель|130—131}}
* {{Статья в словнике2|Сорель, Жорж|Сорель|—131}}
* {{Статья в словнике2|Сорель, Шарль|Сорель|131—132}}
* {{Статья в словнике2|Сорит||132}}
* {{Статья в словнике2|Сормово||132—135}}
* {{Статья в словнике2|Сорные куры||135}}
* {{Статья в словнике2|Сорные растения||135—140}}
* {{Статья в словнике2|Сорняки||140}}
* {{Статья в словнике2|Сорока||140—141}}
* {{Статья в словнике2|Сорокаба||141}}
* {{Статья в словнике2|Сорокин, Евграф Семёнович|Сорокин|141}}
* {{Статья в словнике2|Сорокопуты||141}}
* {{Статья в словнике2|Соролья и Бастида, Хоакин|Соролья и Бастида|141}}
* {{Статья в словнике2|Сорорат||141—142}}
* {{Статья в словнике2|Сорочинск||142}}
* {{Статья в словнике2|Сорренто||142}}
* {{Статья в словнике2|Соррилья и Мораль, Хосе|Соррилья и Мораль|142}}
* {{Статья в словнике2|Сорт||142—143}}
* {{Статья в словнике2|Сортавала||143}}
* {{Статья в словнике2|Сортирование зерна||143}}
* {{Статья в словнике2|Сортировка||143—144}}
* {{Статья в словнике2|Сортоиспытание||144—145}}
* {{Статья в словнике2|Сортообновление||145}}
* {{Статья в словнике2|Сорус||145}}
* {{Статья в словнике2|Соры||145}}
* {{Статья в словнике2|Сосальце||145}}
* {{Статья в словнике2|Сосальщики||145}}
* {{Статья в словнике2|Сосенка водяная||145}}
* {{Статья в словнике2|Сослагательное наклонение||145}}
* {{Статья в словнике2|Сословие||145—147}}
* {{Статья в словнике2|Сословная монархия||147—148}}
* {{Статья в словнике2|Сословное представительство||148}}
* {{Статья в словнике2|Сосна||148—150}}
* {{Статья в словнике2|Сосна Быстрая||150}}
* {{Статья в словнике2|Сосница||150}}
* {{Статья в словнике2|Сосницкий, Иван Иванович|Сосницкий|150—151}}
* {{Статья в словнике2|Сосновец||151}}
* {{Статья в словнике2|Сосновые||151}}
* {{Статья в словнике2|Сосновый вертун||151}}
* {{Статья в словнике2|Сосновый долгоносик||151—152}}
* {{Статья в словнике2|Сосновый шелкопряд||152}}
* {{Статья в словнике2|Соссюр, Николя Теодор|Соссюр|152}}
* {{Статья в словнике2|Соссюр, Орас Бенедикт|Соссюр|152}}
* {{Статья в словнике2|Соссюр, Фердинанд|Соссюр|152—153}}
* {{Статья в словнике2|Состав преступления||153}}
* {{Статья в словнике2|Состязательность||153—154}}
* {{Статья в словнике2|Сосудистые растения||154}}
* {{Статья в словнике2|Сосудо-волокнистый пучок||154—155}}
* {{Статья в словнике2|Сосудодвигательный центр||155}}
* {{Статья в словнике2|Сосуды||155}}
* {{Статья в словнике2|Сосущие инфузории||155—156}}
* {{Статья в словнике2|Сосьва||156}}
* {{Статья в словнике2|«Сосьете Женераль»||156}}
* {{Статья в словнике2|«Сосьете Женераль де Бельжик»||156—157}}
* {{Статья в словнике2|Сосюра, Владимир Николаевич|Сосюра|157}}
* {{Статья в словнике2|Соти||157—158}}
* {{Статья в словнике2|Сотис||158}}
* {{Статья в словнике2|Сотня||158}}
* {{Статья в словнике2|Сотрясение мозга||158—159}}
* {{Статья в словнике2|Соутдауны||159}}
* {{Статья в словнике2|Соути, Роберт|Соути|159}}
* {{Статья в словнике2|Соучастие||159—160}}
* {{Статья в словнике2|Софизм||160}}
* {{Статья в словнике2|Софистика||160—161}}
* {{Статья в словнике2|Софисты||161—162}}
* {{Статья в словнике2|Софиты||162}}
* {{Статья в словнике2|София, город|София|162—163}}
* {{Статья в словнике2|София, храм|София|163—164}}
* {{Статья в словнике2|Софокл||164—166}}
* {{Статья в словнике2|Софокусные кривые||166}}
* {{Статья в словнике2|Софора||166}}
* {{Статья в словнике2|Софроницкий, Владимир Владимирович|Софроницкий|166}}
* {{Статья в словнике2|Софья Алексеевна||166—167}}
* {{Статья в словнике2|Сох||167}}
* {{Статья в словнике2|Соха, податная единица|Соха|167}}
* {{Статья в словнике2|Соха, сельскохозяйственное орудие|Соха|167—168}}
* {{Статья в словнике2|Сохатый||168}}
* {{Статья в словнике2|Сохранения количества движения закон||168—169}}
* {{Статья в словнике2|Сохранения массы закон||169}}
* {{Статья в словнике2|Сохранения энергии закон||169}}
* {{Статья в словнике2|Сохранная расписка||169}}
* Соцветие ''169—171'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Комарницкий}}
* {{Статья в словнике2|«Социал-демократ», печатные издания в Германии|«Социал-демократ»|171}}
* {{Статья в словнике2|«Социал-демократ», газета РСДРП(б)|«Социал-демократ»|171}}
* {{Статья в словнике2|«Социал-демократ», журнал группы «Освобождение труда»|«Социал-демократ»|171}}
* {{Статья в словнике2|«Социал-демократ», газета в Грузии|«Социал-демократ»|171}}
* {{Статья в словнике2|«Социал-демократ», печатный орган ЦК РСДРП|«Социал-демократ»|171}}
* {{Статья в словнике2|«Социал-демократ», центральный орган РСДРП|«Социал-демократ»|171—172}}
* {{Статья в словнике2|Социал-демократическая федерация (СДФ)||172}}
* {{Статья в словнике2|Социал-демократия||172—174}}
* {{Статья в словнике2|«Социализация земли»||174}}
* {{Статья в словнике2|Социализм||174—215}}
* Социалистическая законность ''215—221'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Карева}}
* Социалистическая индустриализация ''221—238'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Э. Локшин}}
* {{Статья в словнике2|Социалистическая лига||238—239}}
* {{Статья в словнике2|Социалистическая рационализация||239}}
* {{Статья в словнике2|Социалистическая революция||239}}
* {{Статья в словнике2|Социалистическая собственность||239}}
* {{Статья в словнике2|Социалистические формы труда||239}}
* {{Статья в словнике2|Социалистический реализм||239—247}}
* Социалистическое воспроизводство ''247—262'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Петров}}
* Социалистическое государство ''262—277'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Левин}}
* {{Статья в словнике2|Социалистическое государство рабочих и крестьян||277}}
* {{Статья в словнике2|Социалистическое правосознание||277}}
* {{Статья в словнике2|Социалистическое совместительство||277}}
* Социалистическое соревнование и ударничество ''277—286'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| С. Партигул}}
* {{Статья в словнике2|Социалисты-революционеры||286—290}}
* {{Статья в словнике2|Социал-шовинизм||290}}
* {{Статья в словнике2|Социальная опасность||290—291}}
* {{Статья в словнике2|Социальная школа||291—297}}
* {{Статья в словнике2|Социальное обеспечение||297—302}}
* Социальное страхование ''302—305'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Рытиков}}
* {{Статья в словнике2|Социальные болезни||305—307}}
* {{Статья в словнике2|Социация||307}}
* Социологическая школа уголовного права ''308—309'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Дурманов}}
* Социология ''309—325'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Баскин}}
* {{Статья в словнике2|Сочевичник||325}}
* {{Статья в словнике2|Сочетания||325}}
* {{Статья в словнике2|Сочетательный закон||325}}
* {{Статья в словнике2|Сочи||326—327}}
* {{Статья в словнике2|Сочинение предложения||327—328}}
* {{Статья в словнике2|Сочленение||328}}
* {{Статья в словнике2|Сошник||328}}
* Сошное письмо ''328—329'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Ю. Готье}}
* {{Статья в словнике2|Союз||329}}
* {{Статья в словнике2|Союз благоденствия||329—331}} {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| [[Сыроечковский Борис Евгеньевич|Б. Сыроечковский]].}}
* {{Статья в словнике2|Союз борьбы за освобождение рабочего класса||331—334}}
* {{Статья в словнике2|Союз воинствующих безбожников СССР||334—335}} {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Ф. Олещук}}
* {{Статья в словнике2|Союз городов||335—336}}
* {{Статья в словнике2|Союз изгнанников||336}}
* {{Статья в словнике2|Союз князей||336}}
* {{Статья в словнике2|«Союз коммунистов»||336—341}}
* {{Статья в словнике2|Союз освобождения||341—343}}
* {{Статья в словнике2|Союз рабочего класса и крестьянства||343—351}}
* {{Статья в словнике2|Союз русских социал-демократов за границей||351}}
* {{Статья в словнике2|«Союз русского народа»||352}}
* {{Статья в словнике2|Союз 17 октября||352}}
* {{Статья в словнике2|Союз советских композиторов (ССК)||352—353}}
* {{Статья в словнике2|Союз советских писателей (ССП)||353—354}}
* {{Статья в словнике2|Союз Советских Социалистических Республик (СССР)||354}}
* {{Статья в словнике2|Союз советских художников||354}}
* {{Статья в словнике2|Союз союзов||354—355}}
* «Союз справедливых» ''355—356'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Левитан}}
* {{Статья в словнике2|Союзная республика||356—357}}
* {{Статья в словнике2|Союзное государство||357}}
* {{Статья в словнике2|Союзные министерства||357}}
* {{Статья в словнике2|Союзные народные комиссариаты||357}}
* {{Статья в словнике2|Союзные числа||357—358}}
* {{Статья в словнике2|Союзный совет||358}}
* {{Статья в словнике2|Союти, Абу-л-Фадл Абдар-Рахман|Союти|358—}}
* Соя ''358—361'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Шумилин}}
* {{Статья в словнике2|Спа||361}}
* {{Статья в словнике2|Спавента||361}}
* {{Статья в словнике2|Спазм||361—362}}
* {{Статья в словнике2|Спазмофилия||362}}
* {{Статья в словнике2|Спайнолепестные||362—363}}
* {{Статья в словнике2|Спайность кристаллов||363}}
* {{Статья в словнике2|Спалланцани, Лаццаро|Спалланцани|363—364}}
* {{Статья в словнике2|Спандарян, Сурен Спандарович|Спандарян|364—365}}
* {{Статья в словнике2|Спаниели||365}}
* {{Статья в словнике2|Спаниодонтелловые (спаниодонтовые) слои||365}}
* {{Статья в словнике2|Спаржа||365—366}}
* {{Статья в словнике2|Спаркс, Джарэд|Спаркс|366}}
* {{Статья в словнике2|Спарнакский ярус (век)||366}}
* Спарта ''366—368'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Кун}}
* Спартак, вождь восстания в Риме ''368—370'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Мишулин}}
* {{Статья в словнике2|«Спартак», организация в Германии|«Спартак»|370—372}}
* {{Статья в словнике2|Спартакиады||372}}
* Спартанское воспитание ''373'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Г. Жураковский}}
* {{Статья в словнике2|Спартокиды||373}}
* {{Статья в словнике2|Спас-Деменск||373}}
* {{Статья в словнике2|Спас-Клепики||373}}
* {{Статья в словнике2|Спасокукоцкий, Сергей Иванович|Спасокукоцкий|373—374}}
* {{Статья в словнике2|Спасск-Дальний||374}}
* {{Статья в словнике2|Спасск-Рязанский||374}}
* Спекание ''374—375'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Павлов}}
* Спектакль ''375—377'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Виленкин}}
* Спектр ''377—379'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Ф. Королёв}}
* {{Статья в словнике2|Спектр оператора||379}}
* {{Статья в словнике2|Спектр поглощения||379}}
* Спектрально-двойные звёзды ''379—380'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Р. Куницкий}}
* Спектральные аппараты ''380—384'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| С. Фриш}}
* {{Статья в словнике2|Спектральные типы звёзд||384}}
* Спектральный анализ ''384—385'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| С. Фриш}}
* {{Статья в словнике2|Спектральный анализ операторов||385—386}}
* {{Статья в словнике2|Спектроболометр||386}}
* {{Статья в словнике2|Спектрогелиограф||386}}
* {{Статья в словнике2|Спектрогелиоскоп||386}}
* {{Статья в словнике2|Спектрограф||386}}
* {{Статья в словнике2|Спектрометр||386}}
* {{Статья в словнике2|Спектроскоп||386}}
* {{Статья в словнике2|Спектроскопический параллакс||386—387}}
* {{Статья в словнике2|Спектроскопия||387}}
* {{Статья в словнике2|Спектрофотометры||387}}
* Спектры оптические ''387—392'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| С. Фриш}}
* {{Статья в словнике2|Спекулятивная философия||392}}
* {{Статья в словнике2|Спекуляция||392—393}}
* {{Статья в словнике2|Спелая древесина||393}}
* {{Статья в словнике2|Спелеология||393}}
* {{Статья в словнике2|Спелеофауна||393}}
* {{Статья в словнике2|Спелость||393—394}}
* {{Статья в словнике2|Спендиаров, Александр Афанасьевич|Спендиаров|394—395}}
* {{Статья в словнике2|Спенс, Томас|Спенс|395}}
* Спенсер, Герберт ''395—398'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| О. Трахтенберг, А. Шейнберг}}
* {{Статья в словнике2|Спенсер, Эдмунд|Спенсер|398}}
* {{Статья в словнике2|Сперанский, Алексей Дмитриевич и Георгий Нестерович|Сперанский|398—399}}
* Сперанский, Михаил Михайлович ''399—402'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Пичета}}
* {{Статья в словнике2|Сперма||402}}
* {{Статья в словнике2|Сперматогенез||403}}
* {{Статья в словнике2|Сперматогонии||403}}
* Сперматозоиды ''403—405'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Г. Шмидт и Н. Комарницкий}}
* {{Статья в словнике2|Сперматофоры||405}}
* {{Статья в словнике2|Сперматоциты||405}}
* {{Статья в словнике2|Спермацет||405}}
* {{Статья в словнике2|Спермации||405}}
* {{Статья в словнике2|Спермии||406}}
* {{Статья в словнике2|Спермогоний||406}}
* {{Статья в словнике2|Специа||406}}
* Специализация промышленности ''406—412'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Александров}}
* {{Статья в словнике2|Специальные детские дома||412}}
* {{Статья в словнике2|Специальные стали||412}}
* {{Статья в словнике2|Специальный текущий счёт||412}}
* {{Статья в словнике2|Спецификация||412—413}}
* {{Статья в словнике2|Спешнев, Николай Александрович|Спешнев|413}}
* {{Статья в словнике2|Спи||413}}
* {{Статья в словнике2|Спидометр||413—414}}
* {{Статья в словнике2|Спик, Джон Геннинг|Спик|414}}
* {{Статья в словнике2|Спика||415}}
* {{Статья в словнике2|Спикер||415}}
* {{Статья в словнике2|Спикулы||415}}
* {{Статья в словнике2|Спин||415}}
* {{Статья в словнике2|Спинная сухотка||415}}
* {{Статья в словнике2|Спинной мозг||416—417}}
* {{Статья в словнике2|Спинномозговая жидкость||417—418}}
* {{Статья в словнике2|Спинномозговые нервы||418—419}}
* {{Статья в словнике2|Спиноза, Барух|Спиноза|419—424}}
* {{Статья в словнике2|Спинтарископ||424}}
* {{Статья в словнике2|Спирали||424}}
* {{Статья в словнике2|Спираль Экмана||424—425}}
* {{Статья в словнике2|Спиральные кривые||425}}
* {{Статья в словнике2|Спиральные туманности||425—426}}
* {{Статья в словнике2|Спиранты||426}}
* {{Статья в словнике2|Спирея||426}}
* {{Статья в словнике2|Спириллы||426}}
* {{Статья в словнике2|Спиритизм||426—427}}
* {{Статья в словнике2|Спиритуализм||427}}
* {{Статья в словнике2|Спирифер||427—428}}
* {{Статья в словнике2|Спирово||428}}
* {{Статья в словнике2|Спирогира||428}}
* {{Статья в словнике2|Спирометрия||428}}
* {{Статья в словнике2|Спирохеты||428—429}}
* {{Статья в словнике2|Спирто-водочное производство||429}}
* {{Статья в словнике2|Спиртовое брожение||429}}
* {{Статья в словнике2|Спирто-порошковое производство||429—430}}
* {{Статья в словнике2|Спирты||430—431}}
* {{Статья в словнике2|Спирты медицинские||431}}
* {{Статья в словнике2|Спирула||431}}
* {{Статья в словнике2|Спицын, Александр Андреевич|Спицын|431—432}}
* Спичечная промышленность ''432—433'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Васильев}}
* {{Статья в словнике2|Сплав леса||433}}
* {{Статья в словнике2|Сплавина||434}}
* Сплавы ''434—439'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Окнов}}
* {{Статья в словнике2|Спланхнология||439}}
* {{Статья в словнике2|Спланхноплевра||439}}
* {{Статья в словнике2|Сплит||439}}
* {{Статья в словнике2|Сплюшка||439}}
* {{Статья в словнике2|Спокен||439—440}}
* {{Статья в словнике2|Сполето||440}}
* {{Статья в словнике2|Спондей||440}}
* Спондилит ''440—442'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Ровнов}}
* {{Статья в словнике2|Спондиловый ярус||442}}
* {{Статья в словнике2|Спонтанность||442}}
* {{Статья в словнике2|Спонтини, Гаспаро|Спонтини|442}}
* {{Статья в словнике2|Спорадические метеоры||443}}
* {{Статья в словнике2|Спорады||443}}
* {{Статья в словнике2|Спорангий||443—444}}
* {{Статья в словнике2|Споридия||444}}
* {{Статья в словнике2|Споровики||444}}
* {{Статья в словнике2|Споровые растения||444—445}}
* {{Статья в словнике2|Спорогоний||445}}
* {{Статья в словнике2|Спорокарпий||445}}
* {{Статья в словнике2|Споролистик||445}}
* {{Статья в словнике2|Спорофилл||445}}
* {{Статья в словнике2|Спорофит||445}}
* Спорт, физическая культура ''446—448'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Ивановский}}
* {{Статья в словнике2|Спорт, почковые мутации|Спорт|448}}
* Споры ''448—450'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Комарницкий}}
* Спорынья ''450—451'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Бухгейм}}
* {{Статья в словнике2|Спорыш||451}}
* {{Статья в словнике2|Способ производства||451—452}}
* Способность ''452—453'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Б. Теплов}}
* Справедливые и несправедливые войны ''454—465'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Струве}}
* {{Статья в словнике2|Спрингфилд||466}}
* {{Статья в словнике2|Спринклер||466—468}}
* {{Статья в словнике2|Спринтер||468}}
* {{Статья в словнике2|Спрут||468}}
* Спряжение ''468—469'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Б.}}
* {{Статья в словнике2|Спрямляемая кривая||469}}
* {{Статья в словнике2|Спуск судна на воду||469}}
* {{Статья в словнике2|Спячка||470}}
* {{Статья в словнике2|Сравнение||470}}
* {{Статья в словнике2|Сравнения||470—471}}
* {{Статья в словнике2|Сравнительная анатомия||471}}
* {{Статья в словнике2|Сравнительная физиология||471}}
* {{Статья в словнике2|Сравнительное языковедение||471}}
* Сравнительный метод ''471—472'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Л. Щерба}}
* Сражение ''472—481'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| П. Ярчевский}}
* Средиземное море ''481—501'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Хибарин, ред}}
* {{Статья в словнике2|Средиземноморская подобласть растений||501—502}}
* {{Статья в словнике2|Средиземноморская раса||502}}
* {{Статья в словнике2|Средиземноморские ярусы||502—503}}
* {{Статья в словнике2|Срединные морены||503}}
* {{Статья в словнике2|Средне-Волжская область||503}}
* {{Статья в словнике2|Средне-Волжский край||503}}
* {{Статья в словнике2|Средне-Германский канал||503}}
* {{Статья в словнике2|Средне-Дунайская низменность||503}}
* {{Статья в словнике2|Среднее время||503}}
* {{Статья в словнике2|Среднее Солнце||503—504}}
* {{Статья в словнике2|Средне-Колымск||504}}
* {{Статья в словнике2|Средне-Русская возвышенность||504—505}}
* {{Статья в словнике2|Средне-Сибирское плоскогорье||505}}
* {{Статья в словнике2|Средне-Уральск||505—506}}
* {{Статья в словнике2|Среднеязычные согласные||506}}
* {{Статья в словнике2|Средние века||506—508}}
* Средние величины ''508—509'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Колмогоров}}
* {{Статья в словнике2|Средний залог||509}}
* {{Статья в словнике2|Средний род||509}}
* {{Статья в словнике2|Средняя Азия||509}}
* {{Статья в словнике2|Средняя кривизна||509—510}}
* {{Статья в словнике2|Средняя норма прибыли||510}}
* Средняя школа ''510—512'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Е. Медынский}}
* {{Статья в словнике2|Средостение||512}}
* {{Статья в словнике2|Средства потребления||512—513}}
* {{Статья в словнике2|Средства производства||513—514}}
* {{Статья в словнике2|Срезневский, Измаил Иванович|Срезневский|514}}
* {{Статья в словнике2|Сретенск||514}}
* {{Статья в словнике2|Сринагар||514}}
* {{Статья в словнике2|Сродство химическое||514}}
* {{Статья в словнике2|Сроки||514—515}}
* {{Статья в словнике2|Сростнолепестные||515}}
* {{Статья в словнике2|Сростночелюстные||515}}
* {{Статья в словнике2|Срочные сделки||515}}
* {{Статья в словнике2|Срочный вклад||515}}
* {{Статья в словнике2|Срубная культура||515—517}}
* {{Статья в словнике2|СССР||517}}
* {{Статья в словнике2|Ссуда||517—518}}
* Ссудный капитал ''518—520'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| О. Токмалаев}}
* Ссудный процент ''520—521'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Коробейников}}
* {{Статья в словнике2|Ссудо-сберегательная касса||521}}
* {{Статья в словнике2|Ссылка||521—523}}
* {{Статья в словнике2|Стабилизатор||523}}
* {{Статья в словнике2|Стабилизация коллоидов||523—524}}
* {{Статья в словнике2|Ставангер||524}}
* {{Статья в словнике2|Ставассер, Пётр Андреевич|Ставассер|524}}
* {{Статья в словнике2|Ставридка||524}}
* {{Статья в словнике2|Ставролит||524}}
* {{Статья в словнике2|Ставрополь||524—525}}
* {{Статья в словнике2|Ставрополька||525—526}}
* {{Статья в словнике2|Ставропольская возвышенность||526}}
* {{Статья в словнике2|Ставропольская губерния||526}}
* {{Статья в словнике2|Ставропольский край||526}}
* {{Статья в словнике2|Ставский, Владимир Петрович|Ставский|526}}
* {{Статья в словнике2|Стадий||526}}
* Стадийное развитие растений ''526—530'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Т. Красносельская}}
* {{Статья в словнике2|Стадион||530}}
* {{Статья в словнике2|Стадия||531}}
* Стадо первобытное ''531—533'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Косвен}}
* {{Статья в словнике2|Стадухин, Михаил|Стадухин|533}}
* {{Статья в словнике2|Стаж||533—534}}
* {{Статья в словнике2|Стайер||534}}
* {{Статья в словнике2|Стаканы химические||534}}
* {{Статья в словнике2|Staccato||534}}
* {{Статья в словнике2|Стаксель||534}}
* {{Статья в словнике2|Сталагмиты||534}}
* {{Статья в словнике2|Сталактиты||534}}
* {{Статья в словнике2|Стали нержавеющие||534}}
* Сталин ''535—622'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Составители: Александров Г. Ф., Галактионов М. Р., Кружков В. С., Митин М. Б., Мочалов В. Д., [[Пётр Николаевич Поспелов|Поспелов П. Н.]] [ИМЭЛ]}}
* {{Статья в словнике2|Сталина залив||621}}
* {{Статья в словнике2|Сталина пик||621—622}}
* {{Статья в словнике2|Сталинабад||623—624}}
* {{Статья в словнике2|Сталинабадская область||624—625}}
* Сталинград ''625—631'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Э. Давыдов, А. Смирнов}}
* Сталинградская область ''631—641'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Д. Рамзаев, Д. Тугаринов}}
* Сталинградское сражение 1942—1943 ''641—651'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Я. Горелик}}
* {{Статья в словнике2|Сталинир||651}}
* {{Статья в словнике2|Сталинит||651—652}}
* {{Статья в словнике2|Сталино, город|Сталино|652—654}}
* {{Статья в словнике2|Сталино, посёлок городского типа|Сталино|654}}
* {{Статья в словнике2|Сталиногорск||654}}
* {{Статья в словнике2|Сталинск||654—655}}
* Сталинская область ''655—659'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Э. Давыдов}}
* {{Статья в словнике2|Сталинские премии||659—660}}
* {{Статья в словнике2|Сталинские стипендии||660}}
* {{Статья в словнике2|Сталинский||660}}
* Сталь, материал ''660—668'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Замятин}}
* {{Статья в словнике2|Сталь, Анна Луиза Жермена де|Сталь|668}}
* {{Статья в словнике2|Стальной Двор||669}}
* {{Статья в словнике2|Стальной картель международный||669—670}}
* {{Статья в словнике2|«Стальной шлем»||670}}
* {{Статья в словнике2|Стальные конструкции||670}}
* {{Статья в словнике2|Стальные мосты||670}}
* Стальский, Сулейман ''670—672'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Р. Фатуев}}
* {{Статья в словнике2|Стамболийский, Александр|Стамболийский|672}}
* {{Статья в словнике2|Стамбул||672—676}}
* {{Статья в словнике2|Стамбулов, Стефан|Стамбулов|676}}
* {{Статья в словнике2|Стаминодий||676}}
* {{Статья в словнике2|Стамиц, Иоган|Стамиц|676—677}}
* {{Статья в словнике2|Стамухи||677}}
* {{Статья в словнике2|Стамфорд||677}}
* {{Статья в словнике2|Стан полевой||677—678}}
* {{Статья в словнике2|Стандарт, в технике|Стандарт|678}}
* {{Статья в словнике2|Стандарт, в теории ошибок|Стандарт|678}}
* «Стандарт Ойл» ''678—679'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Диканский}}
* {{Статья в словнике2|Стандарт семенной||679}}
* Стандартизация ''679—681'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Касаткин}}
* {{Статья в словнике2|Стандарт-кост||681—682}}
* {{Статья в словнике2|Станина||682}}
* {{Статья в словнике2|Станиоль||682}}
* {{Статья в словнике2|Станислав||682}}
* {{Статья в словнике2|Станиславская область||682—685}}
* Станиславский, Константин Сергеевич ''685—689'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Б. Ростоцкий}}
* Станкевич, Николай Владимирович ''689'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Резцова}}
* {{Статья в словнике2|Станки буровые||689}}
* Станки металлообрабатывающие ''689—708'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Ш. Гуревич и А. Бриткин}}
* {{Статья в словнике2|Станки расточные||708}}
* {{Статья в словнике2|Станниус, Герман Фридрих|Станниус|708—709}}
* {{Статья в словнике2|Становление||709}}
* {{Статья в словнике2|Становой хребет||709—710}}
* {{Статья в словнике2|Стансы||710}}
* {{Статья в словнике2|Станции защиты растений||710}}
* {{Статья в словнике2|Станы||710}}
* {{Статья в словнике2|Станюкович, Константин Михайлович|Станюкович|710—711}}
* {{Статья в словнике2|Станюкович, Михаил Николаевич|Станюкович|711}}
* {{Статья в словнике2|Стапелия||711}}
* {{Статья в словнике2|Стапель||711}}
* {{Статья в словнике2|Стапельное право||711}}
* {{Статья в словнике2|Стара Загора||712}}
* {{Статья в словнике2|Стара-Планина||712}}
* {{Статья в словнике2|Старатели||712}}
* {{Статья в словнике2|Старая Купавна||713}}
* {{Статья в словнике2|Старая Русса||713}}
* {{Статья в словнике2|Старение гелей||713}}
* {{Статья в словнике2|Старение металлов||713—714}}
* {{Статья в словнике2|Старица||714}}
* {{Статья в словнике2|Старицкий, Михаил Петрович|Старицкий|714—715}}
* {{Статья в словнике2|Старицы||715}}
* {{Статья в словнике2|Старлинг, Эрнст|Старлинг|715}}
* {{Статья в словнике2|Старобельск||715}}
* {{Статья в словнике2|Старов, Иван Егорович|Старов|715—716}}
* {{Статья в словнике2|Старогегельянцы||716}}
* {{Статья в словнике2|Стародуб||716—717}}
* {{Статья в словнике2|Стародубка||717}}
* {{Статья в словнике2|Старожильцы||717}}
* {{Статья в словнике2|Старокадомский, Михаил Леонидович|Старокадомский|717—718}}
* {{Статья в словнике2|Старо-Константинов||718}}
* {{Статья в словнике2|Староносов, Пётр Николаевич|Староносов|718}}
* Старообрядчество ''718—723'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Никольский}}
* {{Статья в словнике2|Старо-Свирский канал||723}}
* {{Статья в словнике2|Староскандинавская литература||723}}
* Старославянский язык ''723—725'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Г. Винокур}}
* Старость ''725—728'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Лунц |автор2= Н. Комарницкий}}
* {{Статья в словнике2|Староуткинск||728}}
* {{Статья в словнике2|Старт||728}}
* {{Статья в словнике2|Стартер||728—729}}
* {{Статья в словнике2|Старшина, казацкая|Старшина|729}}
* {{Статья в словнике2|Старшина, звание|Старшина|729}}
* {{Статья в словнике2|Старшинский состав||729}}
* {{Статья в словнике2|«Старые годы»||729}}
* {{Статья в словнике2|Старый Крым||729—730}}
* {{Статья в словнике2|Старый Оскол||730}}
* {{Статья в словнике2|Старь||730}}
* {{Статья в словнике2|Стасов, Василий Петрович|Стасов|730—731}}
* Стасов, Владимир Васильевич ''731—732'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Ю. Келдыш}}
* {{Статья в словнике2|Стасова, Елена Дмитриевна|Стасова|732}}
* {{Статья в словнике2|Стасюлевич, Михаил Матвеевич|Стасюлевич|732}}
* {{Статья в словнике2|Статика||732—743}}
* Статистика ''743—749'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Писарев}}
* Статистика демографическая ''749—752'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Писарев}}
* {{Статья в словнике2|Статистика квантовая||752}}
* Статистика промышленности ''752—755'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Д. Савинский}}
* Статистика санитарная ''755—759'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Л. Каминский}}
* Статистика сельского хозяйства ''759—763'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Смирнский}}
* Статистика труда ''763—769'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Ф. Маркузон, С. Струмилин}}
* {{Статья в словнике2|Статистическая закономерность||769—770}}
* {{Статья в словнике2|Статистическая механика||770}}
* Статистическая физика ''770—783'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Владимирский}}
* {{Статья в словнике2|Статолиты||784}}
* {{Статья в словнике2|Статор||784}}
* {{Статья в словнике2|Статорецепторы||784}}
* {{Статья в словнике2|Статут, средневековый|Статут|784—785}}
* {{Статья в словнике2|Статут, современный|Статут|785}}
* {{Статья в словнике2|Статутное право||785}}
* {{Статья в словнике2|Стафилококки||785}}
* {{Статья в словнике2|Стаффа||785}}
* {{Статья в словнике2|Стаффорд||785—786}}
* {{Статья в словнике2|Стаханов, Алексей Григорьевич|Стаханов|786—787}}
* {{Статья в словнике2|Стахановские школы||787}}
* Стахановское движение ''787—797'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| С. Партигул}}
* {{Статья в словнике2|Стационарные точки||797—798}}
* {{Статья в словнике2|Стация||798}}
* Стачки ''798—812'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Г. Толмачев}}
* {{Статья в словнике2|Створные знаки||812}}
* {{Статья в словнике2|Стеарин||812}}
* {{Статья в словнике2|Стеариновая кислота||812—813}}
* {{Статья в словнике2|Стеатит||813}}
* {{Статья в словнике2|Стеатопигия||813}}
* {{Статья в словнике2|Стеббс, Вильям|Стеббс|813}}
* Стебель ''813—816'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Л. Кречетович}}
* {{Статья в словнике2|Стебельчатобрюхие||816}}
* {{Статья в словнике2|Стебельчатоглазые||816}}
* {{Статья в словнике2|Стеблевая нематода||816}}
* {{Статья в словнике2|Стеблеподъёмник||816}}
* {{Статья в словнике2|Стебницкий, Иероним Иванович|Стебницкий|816}}
* {{Статья в словнике2|Стебут, Иван Александрович|Стебут|816—817}}
* {{Статья в словнике2|Стевен, Христиан Христианович|Стевен|817}}
* {{Статья в словнике2|Стевин, Симон|Стевин|817}}
* {{Статья в словнике2|Стегозавр||817—818}}
* {{Статья в словнике2|Стегоцефалы||818—819}}
* {{Статья в словнике2|Стейниц, Вильям|Стейниц|819}}
* {{Статья в словнике2|Стейнлен, Теофиль Александр|Стейнлен|819—820}}
* {{Статья в словнике2|Стейнмец, Карл|Стейнмец|820}}
* Стекло ''820—826'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| О. Ботвинкин, Н. Розенбаум}}
* {{Статья в словнике2|Стеклов, Владимир Андреевич|Стеклов|826—827}}
* {{Статья в словнике2|Стекловатая структура||827}}
* {{Статья в словнике2|Стеклография||827}}
* {{Статья в словнике2|Стеклянная вата||827}}
* {{Статья в словнике2|Стеклянницы||827}}
* Стекольная промышленность ''827—831'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Загорчик}}
* {{Статья в словнике2|Стела||831—832}}
* {{Статья в словнике2|Стеллер, Георг Вильгельм|Стеллер|832}}
* {{Статья в словнике2|Стеллецкий, Дмитрий Семёнович|Стеллецкий|832}}
* {{Статья в словнике2|Стеллион||832}}
* {{Статья в словнике2|Стеллути, Франческо|Стеллути|832}}
* {{Статья в словнике2|Стель||832}}
* {{Статья в словнике2|Стельность||832}}
* Стелярная теория ''832—835'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Раздорский}}
* Стен, Ян ''835—836'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Вольская}}
* {{Статья в словнике2|Стена коммунаров||836}}
* {{Статья в словнике2|Стенвейк, Гендрик Старший|Стенвейк|836}}
* {{Статья в словнике2|Стенгоп, Филипп Генри|Стенгоп|863—837}}
* {{Статья в словнике2|Стендаль, город|Стендаль|837}}
* Стендаль, писатель ''837—839'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Иващенко}}
* {{Статья в словнике2|Стенли, Генри Мортон|Стенли|839—840}}
* {{Статья в словнике2|Стенли водопады||840}}
* {{Статья в словнике2|Стенливиль||840}}
* {{Статья в словнике2|Стенная живопись||840}}
* {{Статья в словнике2|Стенограф||840}}
* {{Статья в словнике2|Стенография||840—843}} {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Юрковский}}
* {{Статья в словнике2|Стеноз||843—844}}
* {{Статья в словнике2|Стенолаз||844}}
* {{Статья в словнике2|Стенон, Николай|Стенон|844}}
* {{Статья в словнике2|Стенотопные виды||844}}
* {{Статья в словнике2|Стентор||845}}
* {{Статья в словнике2|Стенфорд, Чарльз|Стенфорд|845}}
* Стены ''845—848'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Г. Лагунов}}
* {{Статья в словнике2|Стеньга||849}}
* {{Статья в словнике2|Стеньшё, Эрик Анднрсон|Стеньшё|849}}
* {{Статья в словнике2|Степанаван||849}}
* {{Статья в словнике2|Степанакерт||849}}
* {{Статья в словнике2|Степанов, Алексей Степанович|Степанов|849}}
* {{Статья в словнике2|Степанов, Клавдий Петрович|Степанов|849—850}}
* {{Статья в словнике2|Степанов, Павел Иванович|Степанов|850}}
* {{Статья в словнике2|Степанова, Елена Андреевна|Степанова|850}}
* {{Статья в словнике2|Степанова, Мария Матвеевна|Степанова|850}}
* {{Статья в словнике2|Степанян, Аро|Степанян|850—851}}
* {{Статья в словнике2|Степанян, Сурен|Степанян|851}}
* {{Статья в словнике2|Степени свободы||851}}
* {{Статья в словнике2|Степени сравнения||851—852}}
* {{Статья в словнике2|Степенная книга царского родословия||852}}
* {{Статья в словнике2|Степенная функция||852}}
* {{Статья в словнике2|Степенные вычеты||852}}
* {{Статья в словнике2|Степенные ряды||852—853}}
* {{Статья в словнике2|Степень||853}}
* {{Статья в словнике2|Степень точки||853}}
* {{Статья в словнике2|Степняк, город|Степняк|853}}
* {{Статья в словнике2|Степняк, псевдоним|Степняк|853}}
* {{Статья в словнике2|Степовый, Яков Степанович|Степовый|853—854}}
* Степь ''854—865'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Алёхин, В. Гептнер}}
* {{Статья в словнике2|Стерадиан||865}}
* {{Статья в словнике2|Стервятник||865—866}}
* {{Статья в словнике2|Стереиды||866}}
* {{Статья в словнике2|Стереографическая проекция||866}}
* {{Статья в словнике2|Стереоизомерия||866}}
* {{Статья в словнике2|Стереокомпаратор||866—867}}
* {{Статья в словнике2|Стереом||867}}
* {{Статья в словнике2|Стереометрия||867}}
* {{Статья в словнике2|Стереоскоп||867}}
* Стереоскопическое кино ''867—873'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Анощенко}}
* {{Статья в словнике2|Стереотип||873}}
* {{Статья в словнике2|Стереотипия||873}}
* {{Статья в словнике2|Стереотипное производство||873—874}}
* Стереохимия ''874—876'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Кабачник}}
* {{Статья в словнике2|Стеригма||877}}
* {{Статья в словнике2|Стерилизация||877}}
* {{Статья в словнике2|Стерилизация почвы||877}}
* {{Статья в словнике2|Стерины||877—878}}
* {{Статья в словнике2|Стеркулиевые||878}}
* {{Статья в словнике2|Стерлинг, графство|Стерлинг|878}}
* {{Статья в словнике2|Стерлинг, в монетном деле|Стерлинг|878—879}}
* {{Статья в словнике2|Стерлитамак||879}}
* {{Статья в словнике2|Стерлядь||879}}
* {{Статья в словнике2|Стерн, Лоуренс|Стерн|879—880}}
* {{Статья в словнике2|Стерня||880}}
* {{Статья в словнике2|Стёрт, Чарльз|Стёрт|880}}
* {{Статья в словнике2|Стерх||880}}
* {{Статья в словнике2|Стеттиниус, Эдуард|Стеттиниус|880—881}}
* {{Статья в словнике2|Стефан, имя римских пап|Стефан|881}}
* {{Статья в словнике2|Стефан, имя венгерских королей|Стефан|881}}
* {{Статья в словнике2|Стефан, граф Блуа|Стефан|881—882}}
* {{Статья в словнике2|Стефан Душан||882}}
* {{Статья в словнике2|Стефан Неманя||882}}
* {{Статья в словнике2|Стефан I Первовенчанный||882}}
* {{Статья в словнике2|Стефана-Больцмана закон||882—883}}
* {{Статья в словнике2|Стефаник, Василий Семёнович|Стефаник|883}}
* {{Статья в словнике2|Стефанский ярус||883}}
* {{Статья в словнике2|Стефанссон, Вильялмур|Стефанссон|883—884}}
* {{Статья в словнике2|Стефенсон, Джордж|Стефенсон|884—885}}
* {{Статья в словнике2|Стефенсон, Роберт|Стефенсон|885}}
* {{Статья в словнике2|Стехиометрия||885}}
* {{Статья в словнике2|Стеценко, Кирилл Григорьевич|Стеценко|885}}
* {{Статья в словнике2|Стибины||885—886}}
* {{Статья в словнике2|Стибиум||886}}
* {{Статья в словнике2|Стивенс, Джозеф Рейнер|Стивенс|886}}
* {{Статья в словнике2|Стивенс, Джон|Стивенс|886}}
* {{Статья в словнике2|Стивенс, Тадеус|Стивенс|886}}
* {{Статья в словнике2|Стивенсон, Роберт Льюис|Стивенсон|886—887}}
* {{Статья в словнике2|Стигмарии||887}}
* {{Статья в словнике2|Стикс||887}}
* {{Статья в словнике2|Стил, Ричард|Стил|887}}
* {{Статья в словнике2|Стилизация||887—888}}
* {{Статья в словнике2|Стилихон, Флавий|Стилихон|888}}
* {{Статья в словнике2|Стилобат||888}}
* {{Статья в словнике2|Стилонихия||888}}
* {{Статья в словнике2|Стилоспоры||888}}
* Стиль ''888—890'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Чегодаев}}
* {{Статья в словнике2|Стильб||890}}
* {{Статья в словнике2|Стильтьес, Томас Ян|Стильтьес|890}}
* {{Статья в словнике2|Стимсон, Генри Льюис|Стимсон|890—891}}
* {{Статья в словнике2|Стимул||891}}
* {{Статья в словнике2|Стимулирование семян||891}}
* Стимуляторы роста у растений ''891—895'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Максимов}}
* {{Статья в словнике2|Стиннес, Гуго|Стиннес|895}}
* {{Статья в словнике2|Стипендии||895—896}}
* {{Статья в словнике2|Стипендии имени Сталина||896—897}}
* {{Статья в словнике2|Стипльчез||897}}
* {{Статья в словнике2|Стиптицин||897}}
* {{Статья в словнике2|Стиракс||897}}
* {{Статья в словнике2|Стираксовые||897}}
* {{Статья в словнике2|Стиральные машины||897—898}}
* {{Статья в словнике2|Стирлинга формула||898—899}}
* {{Статья в словнике2|Стирол||899}}
* {{Статья в словнике2|Стирочные материалы||899}}
* Стихийность и сознательность ''899—901'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Л. Кузьмичева}}
* Стихийный материализм ''901—902'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Егоршин}}
* Стихосложение ''902—907'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Штокмар}}
* {{Статья в словнике2|Стланики||907}}
* {{Статья в словнике2|«Сто дней»||907}}
* {{Статья в словнике2|«Стоглав»||907}}
* Стоглавый собор ''907—908'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Л. Никифорова}}
* {{Статья в словнике2|Стогометатель||908}}
* {{Статья в словнике2|Стожары||908}}
* {{Статья в словнике2|Стоики||908—909}}
* {{Статья в словнике2|Стоимость||909}}
* {{Статья в словнике2|Стоицизм||909—910}}
* {{Статья в словнике2|Стойло||910}}
* {{Статья в словнике2|Стокгольм||910—913}}
* {{Статья в словнике2|Стокгольмская социалистическая конференция||913—914}}
* {{Статья в словнике2|Стокгольмский съезд РСДРП||914}}
* {{Статья в словнике2|Стокер||914}}
* {{Статья в словнике2|Стоковский, Леопольд|Стоковский|914}}
* {{Статья в словнике2|Сток-он-Трент||914}}
* {{Статья в словнике2|Стокпорт||914—915}}
* {{Статья в словнике2|Стокс, Джордж Габриэль|Стокс|915}}
* {{Статья в словнике2|Стокса закон||915}}
* {{Статья в словнике2|Стокса правило||915}}
* {{Статья в словнике2|Стокса формула||915—916}}
* {{Статья в словнике2|Стоктон||916}}
* {{Статья в словнике2|Стоктон-он-Тиз||916}}
* {{Статья в словнике2|Столбик||916}}
* Столбняк ''916—918'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Г. Вайндрах}}
* {{Статья в словнике2|Столбовой||918}}
* {{Статья в словнике2|Столбовский мир||918}}
* {{Статья в словнике2|Столетник||918}}
* {{Статья в словнике2|Столетняя война||918—920}}
* Столетов, Александр Григорьевич ''920—923'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Тимирязев}}
* {{Статья в словнике2|Столовая гора||923}}
* {{Статья в словнике2|Столовая страна||923}}
* {{Статья в словнике2|Столовые горы||923}}
* {{Статья в словнике2|Столыпин, Пётр Аркадьевич|Столыпин|923—924}}
* {{Статья в словнике2|Столыпинская аграрная реформа||924—927}}
* {{Статья в словнике2|Стольники||927}}
* {{Статья в словнике2|Столярский, Пётр Соломонович|Столярский|927—928}}
* Стоматит ''928—929'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Лукомский}}
* Стоматология ''929—930'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Лукомский}}
* {{Статья в словнике2|Стонхендж||930}}
* {{Статья в словнике2|Стопа, в стихосложении|Стопа|930—931}}
* {{Статья в словнике2|Стопа, в анатомии|Стопа|931}}
* {{Статья в словнике2|Стопа, мера бумаги|Стопа|932}}
* {{Статья в словнике2|Стопани, Александр Митрофанович|Стопани|932}}
* {{Статья в словнике2|Стопорные механизмы||932—933}}
* {{Статья в словнике2|Сторнирование||933}}
* {{Статья в словнике2|Сторожа||933}}
* {{Статья в словнике2|Сторожевое охранение||933}}
* {{Статья в словнике2|Стороженко, Николай Ильич|Стороженко|933}}
* {{Статья в словнике2|Стортинг||934}}
* {{Статья в словнике2|Стохастика||934}}
* {{Статья в словнике2|Сточные воды||934—935}}
* {{Статья в словнике2|Стоюнин, Владимир Яковлевич|Стоюнин|935}}
* {{Статья в словнике2|Стояние планеты||935}}
* {{Статья в словнике2|Стоянка||935}}
* {{Статья в словнике2|Стоячие волны||935—936}}
* {{Статья в словнике2|Страбон||936}}
* Стравинский, Игорь Фёдорович ''936—938'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Нестьев}}
* {{Статья в словнике2|Стравинский, Фёдор Игнатьевич|Стравинский|938—939}}
* {{Статья в словнике2|Страдательный залог||939}}
* {{Статья в словнике2|Страделла, Алессандро|Страделла|939}}
* {{Статья в словнике2|Страдивари, Антонио|Страдивари|939}}
* {{Статья в словнике2|Странствующий голубь||940}}
* {{Статья в словнике2|Страны света||940}}
* {{Статья в словнике2|Страсбург||940—941}}
* Страсбургер, Эдуард ''941'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Раздорский}}
* {{Статья в словнике2|Страстоцвет||942}}
* {{Статья в словнике2|Стратег||942}}
* {{Статья в словнике2|Стратегия||942}}
{{Статья в другом словнике|Стратиграфия|}}
[[Категория:Викитека:Проект:БСЭ1/Словник|52]]
g1tknuqfiociqvo683w2pejxdnv41cr
5711032
5711029
2026-05-11T13:24:09Z
Wlbw68
37914
5711032
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
|НАЗВАНИЕ = Сознание — Стратегия
|СОДЕРЖАНИЕ = [[../|Словник]] № {{SUBPAGENAME}}
|ПРЕДЫДУЩИЙ = [[Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/51|Серна — Созерцание]]
|СЛЕДУЮЩИЙ = [[Викитека:Проект:БСЭ1/Словник/53|Стратиграфия — Телец]]
|ВИКИПЕДИЯ =
|ДРУГОЕ = '''Большая советская энциклопедия''' (1 издание), т. LII: Сознание — Стратегия / Гл. ред. О. Ю. Шмидт. — Москва, Государственный научный институт «Советская энциклопедия», 1947.
|НЕТ_АВТОРА =
}}
<div class=wordlist1>
{{Статья в другом словнике|Созерцание|}}
* Сознание ''9—18'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Леонов}}
* Созревание плодов и семян ''18—20'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Киселев}}
* {{Статья в словнике2|Соизмеримые и несоизмеримые величины||20}}
* {{Статья в словнике2|Сойка||20}}
* {{Статья в словнике2|Соймонов, Фёдор Иванович|Соймонов|21}}
* {{Статья в словнике2|Сойотский язык||21}}
* {{Статья в словнике2|Сойоты||21}}
* {{Статья в словнике2|Сойя||21}}
* {{Статья в словнике2|Сок||21}}
* {{Статья в словнике2|Сокальский, Пётр Петрович|Сокальский|21}}
* {{Статья в словнике2|Соки||21—22}}
* {{Статья в словнике2|Сокмены||22}}
* {{Статья в словнике2|Сокол||22}}
* {{Статья в словнике2|Сокол обыкновенный||22}}
* {{Статья в словнике2|Соколий перелёт||22}}
* {{Статья в словнике2|Соколиные||22—23}}
* {{Статья в словнике2|Соколов, Николай Александрович|Соколов|23}}
* {{Статья в словнике2|Соколов, Николай Алексеевич|Соколов|23}}
* {{Статья в словнике2|Соколов, Николай Николаевич|Соколов|23}}
* {{Статья в словнике2|Соколов, Пётр Иванович|Соколов|23—24}}
* {{Статья в словнике2|Соколов-Скаля, Павел Петрович|Соколов-Скаля|24}}
* {{Статья в словнике2|Соколовы||24—25}}
* {{Статья в словнике2|Соколовы горы||25}}
* {{Статья в словнике2|Соколообразные||25}}
* {{Статья в словнике2|Соколы||25}}
* {{Статья в словнике2|Сокольская овца||25}}
* {{Статья в словнике2|Сокотра||26}}
* Сократ ''26—27'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Асмус}}
* {{Статья в словнике2|Сократические школы||27—28}}
* {{Статья в словнике2|Соланин||28}}
* {{Статья в словнике2|Соларио, Андреа|Соларио|28}}
* {{Статья в словнике2|Соларио, Пьетро Антонио|Соларио|28—29}}
* {{Статья в словнике2|Солвей||29}}
* {{Статья в словнике2|Солдатик||29}}
* {{Статья в словнике2|Солдатов, Владимир Константинович|Солдатов|29}}
* {{Статья в словнике2|«Солдатская правда»||29}}
* {{Статья в словнике2|Солевыносливые растения||29}}
* {{Статья в словнике2|Солейля компенсатор||29—30}}
* {{Статья в словнике2|Соленик, Карл Трофимович|Соленик|30}}
* {{Статья в словнике2|Соленоциты||30}}
* {{Статья в словнике2|Солёные озера||30}}
* {{Статья в словнике2|Солерос||31}}
* {{Статья в словнике2|Соли||31}}
* {{Статья в словнике2|Солигалич||31—32}}
* {{Статья в словнике2|Солид||32}}
* {{Статья в словнике2|Солидарность||32}}
* {{Статья в словнике2|Солидол||32}}
* {{Статья в словнике2|Соликамск||32—33}}
* {{Статья в словнике2|Соликамское месторождение калийных солей||33}}
* {{Статья в словнике2|Солимановы горы||33}}
* {{Статья в словнике2|Солимена, Франческо|Солимена|33}}
* {{Статья в словнике2|Солипсизм||33—34}}
* {{Статья в словнике2|Солитеры||34}}
* {{Статья в словнике2|Соллогуб, Владимир Александрович|Соллогуб|34—35}}
* {{Статья в словнике2|Солнечная постоянная||35}}
* {{Статья в словнике2|Солнечная птица||36}}
* Солнечная система ''36—43'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Р. Куницкий}}
* {{Статья в словнике2|Солнечники||44}}
* {{Статья в словнике2|Солнечногорск||44}}
* {{Статья в словнике2|Солнечное время||44—45}}
* {{Статья в словнике2|Солнечное кольцо||45}}
* {{Статья в словнике2|Солнечное сплетение||45}}
* {{Статья в словнике2|Солнечные ванны||45}}
* {{Статья в словнике2|Солнечные затмения||45}}
* {{Статья в словнике2|Солнечные пятна||45}}
* {{Статья в словнике2|Солнечные часы||45—46}}
* {{Статья в словнике2|Солнечный удар||46}}
* Солнце ''46—55'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Е. Богуславская |автор2= Н. Парийский}}
* {{Статья в словнике2|Солнцестояние||55}}
* {{Статья в словнике2|Соло, река|Соло|55}}
* {{Статья в словнике2|Соло, в музыке|Соло|55}}
* {{Статья в словнике2|Соловей||55—56}}
* {{Статья в словнике2|Соло-вексель||56}}
* {{Статья в словнике2|Соловецкие острова||56}}
* Соловецкий монастырь ''56—58'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Шунков}}
* {{Статья в словнике2|Соловьев, Владимир Александрович|Соловьев|58—59}}
* Соловьев, Владимир Сергеевич ''59—60'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Асмус}}
* {{Статья в словнике2|Соловьев, Евгений Андреевич|Соловьев|61}}
* {{Статья в словнике2|Соловьев, Зиновий Петрович|Соловьев|61—62}}
* Соловьев, Сергей Михайлович ''62—68'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Рубинштейн}}
* {{Статья в словнике2|Соловьев-Седой, Василий Павлович|Соловьев-Седой|68}}
* {{Статья в словнике2|Сологуб, Фёдор|Сологуб|68}}
* {{Статья в словнике2|Солод||69}}
* {{Статья в словнике2|Солодка||69}}
* {{Статья в словнике2|Солодовый сахар||69}}
* {{Статья в словнике2|Солодчак||69}}
* {{Статья в словнике2|Солойский человек||69}}
* {{Статья в словнике2|Солома||69—70}}
* {{Статья в словнике2|Соломаткин, Леонид Иванович|Соломаткин|70}}
* {{Статья в словнике2|Соломенное||70}}
* {{Статья в словнике2|Соломина||70—}}
* {{Статья в словнике2|Соломит||70}}
* {{Статья в словнике2|Соломокопнитель||70—71}}
* {{Статья в словнике2|Соломон||71}}
* {{Статья в словнике2|Соломонова печать||71}}
* {{Статья в словнике2|Соломоновы острова||71—72}}
* {{Статья в словнике2|Соломоподъёмник||72}}
* {{Статья в словнике2|Соломопресс||72—73}}
* {{Статья в словнике2|Соломорезка||73}}
* {{Статья в словнике2|Соломотряс||73}}
* {{Статья в словнике2|Солон||73—74}}
* {{Статья в словнике2|Солоноватые водоёмы||74}}
* Солонцы ''74—76'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Ремезов}}
* {{Статья в словнике2|Солончаки||76}}
* Солончаковые растения ''76—78'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Б. Келлер}}
* {{Статья в словнике2|Солоны|78}}
* {{Статья в словнике2|Солоха||78}}
* {{Статья в словнике2|Солсбери, топоним|Солсбери|78—79}}
* {{Статья в словнике2|Солсбери, Роберт Артур Гаскойн Сесиль|Солсбери|79}}
* {{Статья в словнике2|Солт Лейк Сити||79}}
* {{Статья в словнике2|Солт Сент Мери||79}}
* {{Статья в словнике2|Соль||79}}
* {{Статья в словнике2|Соль поваренная||79}}
* {{Статья в словнике2|Сольватация||79—80}}
* {{Статья в словнике2|Сольвей, Эрнест|Сольвей|80}}
* {{Статья в словнике2|«Сольвей», концерн|«Сольвей»|80}}
* {{Статья в словнике2|Сольвычегодск||80—81}}
* {{Статья в словнике2|Сольданелла||81}}
* {{Статья в словнике2|Соль-Илецк||81}}
* {{Статья в словнике2|Сольмизация||82}}
* {{Статья в словнике2|Сольнок||82}}
* {{Статья в словнике2|Сольпуги||82}}
* {{Статья в словнике2|Сольфатары||82}}
* {{Статья в словнике2|Сольфеджо||82}}
* {{Статья в словнике2|Сольферино||82—83}}
* {{Статья в словнике2|Сольцы||83}}
* {{Статья в словнике2|Солютрейская культура||83}}
* Соляная кислота ''83—90'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Д. Кузнецов}}
* Соляная монополия ''90—91'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Б. Кафенгауз}}
* Соляная промышленность ''92—94'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Михайлов-Богданский}}
* {{Статья в словнике2|Соляная тектоника||94—95}}
* {{Статья в словнике2|Солянка||95—96}}
* {{Статья в словнике2|Соляной бунт||96—97}}
* {{Статья в словнике2|Солянум||97}}
* {{Статья в словнике2|Солярий||97}}
* {{Статья в словнике2|Солярные культы||97—98}}
* {{Статья в словнике2|Соляровое масло||98}}
* {{Статья в словнике2|Сома||98}}
* {{Статья в словнике2|Сомадева||98—99}}
* Сомали, область Африки ''99—102'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Жирмунский |автор2= А. Самойло}}
* {{Статья в словнике2|Сомали, народность|Сомали|102}}
* {{Статья в словнике2|Сомалийский полуостров||102}}
* {{Статья в словнике2|Соматология||102}}
* {{Статья в словнике2|Соматометрия||103}}
* {{Статья в словнике2|Соматоплевра||103}}
* {{Статья в словнике2|Сомбатхель||103}}
* {{Статья в словнике2|Сомбор||103}}
* {{Статья в словнике2|Сомерсет, Эдуард Сеймур|Сомерсет|103}}
* {{Статья в словнике2|Сомерсетшир||103}}
* {{Статья в словнике2|Сомма||103—105}}
* {{Статья в словнике2|Соммы||105}}
* {{Статья в словнике2|Сомнамбулизм||105}}
* {{Статья в словнике2|Сомнер, Чарльз|Сомнер|105—106}}
* {{Статья в словнике2|Сомов, Константин Андреевич|Сомов|106}}
* {{Статья в словнике2|Сомов, Осип Иванович|Сомов|106}}
* {{Статья в словнике2|Сомхетский хребет||106}}
* {{Статья в словнике2|Сомы||106—107}}
* Сон ''107—108'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| П. Анохин}}
* Сон растений ''108—109'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Киселёв}}
* {{Статья в словнике2|Сона||109}}
* {{Статья в словнике2|Соната||109—110}}
* {{Статья в словнике2|Сонатина||110—111}}
* {{Статья в словнике2|Сонатное аллегро||111}}
* {{Статья в словнике2|Сонет||111—112}}
* {{Статья в словнике2|Сони||112}}
* {{Статья в словнике2|Сонин, Николай Яковлевич|Сонин|112}}
* {{Статья в словнике2|Сонково||112}}
* {{Статья в словнике2|Сонкой||112}}
* {{Статья в словнике2|Сон-Куль||112—113}}
* {{Статья в словнике2|Сонная болезнь||113}}
* {{Статья в словнике2|Соннино, Джорджо Сидней|Соннино|113—114}}
* {{Статья в словнике2|Сонные артерии||114}}
* {{Статья в словнике2|Сонора||114}}
* {{Статья в словнике2|Сонорные согласные||114}}
* {{Статья в словнике2|Сонсон||114}}
* {{Статья в словнике2|Сон-трава||114—115}}
* {{Статья в словнике2|Соны Верхней||115}}
* {{Статья в словнике2|Соны и Луары||115}}
* {{Статья в словнике2|Сообщающиеся сосуды||115}}
* {{Статья в словнике2|Соответственные состояния||115—116}}
* {{Статья в словнике2|Сопки||116}}
* {{Статья в словнике2|Сопло||116}}
* {{Статья в словнике2|Соплодие||116}}
* {{Статья в словнике2|Сопрано||116}}
* {{Статья в словнике2|Соприкасающаяся плоскость||116—117}}
* {{Статья в словнике2|Сопротивление||117}}
* {{Статья в словнике2|Сопротивление власти||117—118}}
* Сопротивление материалов ''118—129'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Г. Шапиро}}
* {{Статья в словнике2|Сопротивление удельное||129}}
* {{Статья в словнике2|Сопряжённые реакции||129}}
* {{Статья в словнике2|Сопряжённые связи||129}}
* {{Статья в словнике2|Сопряжённые числа||129}}
* {{Статья в словнике2|Сората||129}}
* {{Статья в словнике2|Сорбонна||129—130}}
* {{Статья в словнике2|Сорго||130}}
* {{Статья в словнике2|Соредии||130}}
* {{Статья в словнике2|Сорель, Альбер|Сорель|130—131}}
* {{Статья в словнике2|Сорель, Жорж|Сорель|—131}}
* {{Статья в словнике2|Сорель, Шарль|Сорель|131—132}}
* {{Статья в словнике2|Сорит||132}}
* {{Статья в словнике2|Сормово||132—135}}
* {{Статья в словнике2|Сорные куры||135}}
* {{Статья в словнике2|Сорные растения||135—140}}
* {{Статья в словнике2|Сорняки||140}}
* {{Статья в словнике2|Сорока||140—141}}
* {{Статья в словнике2|Сорокаба||141}}
* {{Статья в словнике2|Сорокин, Евграф Семёнович|Сорокин|141}}
* {{Статья в словнике2|Сорокопуты||141}}
* {{Статья в словнике2|Соролья и Бастида, Хоакин|Соролья и Бастида|141}}
* {{Статья в словнике2|Сорорат||141—142}}
* {{Статья в словнике2|Сорочинск||142}}
* {{Статья в словнике2|Сорренто||142}}
* {{Статья в словнике2|Соррилья и Мораль, Хосе|Соррилья и Мораль|142}}
* {{Статья в словнике2|Сорт||142—143}}
* {{Статья в словнике2|Сортавала||143}}
* {{Статья в словнике2|Сортирование зерна||143}}
* {{Статья в словнике2|Сортировка||143—144}}
* {{Статья в словнике2|Сортоиспытание||144—145}}
* {{Статья в словнике2|Сортообновление||145}}
* {{Статья в словнике2|Сорус||145}}
* {{Статья в словнике2|Соры||145}}
* {{Статья в словнике2|Сосальце||145}}
* {{Статья в словнике2|Сосальщики||145}}
* {{Статья в словнике2|Сосенка водяная||145}}
* {{Статья в словнике2|Сослагательное наклонение||145}}
* {{Статья в словнике2|Сословие||145—147}}
* {{Статья в словнике2|Сословная монархия||147—148}}
* {{Статья в словнике2|Сословное представительство||148}}
* {{Статья в словнике2|Сосна||148—150}}
* {{Статья в словнике2|Сосна Быстрая||150}}
* {{Статья в словнике2|Сосница||150}}
* {{Статья в словнике2|Сосницкий, Иван Иванович|Сосницкий|150—151}}
* {{Статья в словнике2|Сосновец||151}}
* {{Статья в словнике2|Сосновые||151}}
* {{Статья в словнике2|Сосновый вертун||151}}
* {{Статья в словнике2|Сосновый долгоносик||151—152}}
* {{Статья в словнике2|Сосновый шелкопряд||152}}
* {{Статья в словнике2|Соссюр, Николя Теодор|Соссюр|152}}
* {{Статья в словнике2|Соссюр, Орас Бенедикт|Соссюр|152}}
* {{Статья в словнике2|Соссюр, Фердинанд|Соссюр|152—153}}
* {{Статья в словнике2|Состав преступления||153}}
* {{Статья в словнике2|Состязательность||153—154}}
* {{Статья в словнике2|Сосудистые растения||154}}
* {{Статья в словнике2|Сосудо-волокнистый пучок||154—155}}
* {{Статья в словнике2|Сосудодвигательный центр||155}}
* {{Статья в словнике2|Сосуды||155}}
* {{Статья в словнике2|Сосущие инфузории||155—156}}
* {{Статья в словнике2|Сосьва||156}}
* {{Статья в словнике2|«Сосьете Женераль»||156}}
* {{Статья в словнике2|«Сосьете Женераль де Бельжик»||156—157}}
* {{Статья в словнике2|Сосюра, Владимир Николаевич|Сосюра|157}}
* {{Статья в словнике2|Соти||157—158}}
* {{Статья в словнике2|Сотис||158}}
* {{Статья в словнике2|Сотня||158}}
* {{Статья в словнике2|Сотрясение мозга||158—159}}
* {{Статья в словнике2|Соутдауны||159}}
* {{Статья в словнике2|Соути, Роберт|Соути|159}}
* {{Статья в словнике2|Соучастие||159—160}}
* {{Статья в словнике2|Софизм||160}}
* {{Статья в словнике2|Софистика||160—161}}
* {{Статья в словнике2|Софисты||161—162}}
* {{Статья в словнике2|Софиты||162}}
* {{Статья в словнике2|София, город|София|162—163}}
* {{Статья в словнике2|София, храм|София|163—164}}
* {{Статья в словнике2|Софокл||164—166}}
* {{Статья в словнике2|Софокусные кривые||166}}
* {{Статья в словнике2|Софора||166}}
* {{Статья в словнике2|Софроницкий, Владимир Владимирович|Софроницкий|166}}
* {{Статья в словнике2|Софья Алексеевна||166—167}}
* {{Статья в словнике2|Сох||167}}
* {{Статья в словнике2|Соха, податная единица|Соха|167}}
* {{Статья в словнике2|Соха, сельскохозяйственное орудие|Соха|167—168}}
* {{Статья в словнике2|Сохатый||168}}
* {{Статья в словнике2|Сохранения количества движения закон||168—169}}
* {{Статья в словнике2|Сохранения массы закон||169}}
* {{Статья в словнике2|Сохранения энергии закон||169}}
* {{Статья в словнике2|Сохранная расписка||169}}
* Соцветие ''169—171'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Комарницкий}}
* {{Статья в словнике2|«Социал-демократ», печатные издания в Германии|«Социал-демократ»|171}}
* {{Статья в словнике2|«Социал-демократ», газета РСДРП(б)|«Социал-демократ»|171}}
* {{Статья в словнике2|«Социал-демократ», журнал группы «Освобождение труда»|«Социал-демократ»|171}}
* {{Статья в словнике2|«Социал-демократ», газета в Грузии|«Социал-демократ»|171}}
* {{Статья в словнике2|«Социал-демократ», печатный орган ЦК РСДРП|«Социал-демократ»|171}}
* {{Статья в словнике2|«Социал-демократ», центральный орган РСДРП|«Социал-демократ»|171—172}}
* {{Статья в словнике2|Социал-демократическая федерация (СДФ)||172}}
* {{Статья в словнике2|Социал-демократия||172—174}}
* {{Статья в словнике2|«Социализация земли»||174}}
* {{Статья в словнике2|Социализм||174—215}}
* Социалистическая законность ''215—221'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Карева}}
* Социалистическая индустриализация ''221—238'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Э. Локшин}}
* {{Статья в словнике2|Социалистическая лига||238—239}}
* {{Статья в словнике2|Социалистическая рационализация||239}}
* {{Статья в словнике2|Социалистическая революция||239}}
* {{Статья в словнике2|Социалистическая собственность||239}}
* {{Статья в словнике2|Социалистические формы труда||239}}
* {{Статья в словнике2|Социалистический реализм||239—247}}
* Социалистическое воспроизводство ''247—262'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Петров}}
* Социалистическое государство ''262—277'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Левин}}
* {{Статья в словнике2|Социалистическое государство рабочих и крестьян||277}}
* {{Статья в словнике2|Социалистическое правосознание||277}}
* {{Статья в словнике2|Социалистическое совместительство||277}}
* Социалистическое соревнование и ударничество ''277—286'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| С. Партигул}}
* {{Статья в словнике2|Социалисты-революционеры||286—290}}
* {{Статья в словнике2|Социал-шовинизм||290}}
* {{Статья в словнике2|Социальная опасность||290—291}}
* {{Статья в словнике2|Социальная школа||291—297}}
* {{Статья в словнике2|Социальное обеспечение||297—302}}
* Социальное страхование ''302—305'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Рытиков}}
* {{Статья в словнике2|Социальные болезни||305—307}}
* {{Статья в словнике2|Социация||307}}
* Социологическая школа уголовного права ''308—309'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Дурманов}}
* Социология ''309—325'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Баскин}}
* {{Статья в словнике2|Сочевичник||325}}
* {{Статья в словнике2|Сочетания||325}}
* {{Статья в словнике2|Сочетательный закон||325}}
* {{Статья в словнике2|Сочи||326—327}}
* {{Статья в словнике2|Сочинение предложения||327—328}}
* {{Статья в словнике2|Сочленение||328}}
* {{Статья в словнике2|Сошник||328}}
* Сошное письмо ''328—329'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Ю. Готье}}
* {{Статья в словнике2|Союз||329}}
* {{Статья в словнике2|Союз благоденствия||329—331}} {{БСЭ1/Автор статьи в словнике|Б. Сыроечковский}}
* {{Статья в словнике2|Союз борьбы за освобождение рабочего класса||331—334}}
* {{Статья в словнике2|Союз воинствующих безбожников СССР||334—335}} {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Ф. Олещук}}
* {{Статья в словнике2|Союз городов||335—336}}
* {{Статья в словнике2|Союз изгнанников||336}}
* {{Статья в словнике2|Союз князей||336}}
* {{Статья в словнике2|«Союз коммунистов»||336—341}}
* {{Статья в словнике2|Союз освобождения||341—343}}
* {{Статья в словнике2|Союз рабочего класса и крестьянства||343—351}}
* {{Статья в словнике2|Союз русских социал-демократов за границей||351}}
* {{Статья в словнике2|«Союз русского народа»||352}}
* {{Статья в словнике2|Союз 17 октября||352}}
* {{Статья в словнике2|Союз советских композиторов (ССК)||352—353}}
* {{Статья в словнике2|Союз советских писателей (ССП)||353—354}}
* {{Статья в словнике2|Союз Советских Социалистических Республик (СССР)||354}}
* {{Статья в словнике2|Союз советских художников||354}}
* {{Статья в словнике2|Союз союзов||354—355}}
* «Союз справедливых» ''355—356'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Левитан}}
* {{Статья в словнике2|Союзная республика||356—357}}
* {{Статья в словнике2|Союзное государство||357}}
* {{Статья в словнике2|Союзные министерства||357}}
* {{Статья в словнике2|Союзные народные комиссариаты||357}}
* {{Статья в словнике2|Союзные числа||357—358}}
* {{Статья в словнике2|Союзный совет||358}}
* {{Статья в словнике2|Союти, Абу-л-Фадл Абдар-Рахман|Союти|358—}}
* Соя ''358—361'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Шумилин}}
* {{Статья в словнике2|Спа||361}}
* {{Статья в словнике2|Спавента||361}}
* {{Статья в словнике2|Спазм||361—362}}
* {{Статья в словнике2|Спазмофилия||362}}
* {{Статья в словнике2|Спайнолепестные||362—363}}
* {{Статья в словнике2|Спайность кристаллов||363}}
* {{Статья в словнике2|Спалланцани, Лаццаро|Спалланцани|363—364}}
* {{Статья в словнике2|Спандарян, Сурен Спандарович|Спандарян|364—365}}
* {{Статья в словнике2|Спаниели||365}}
* {{Статья в словнике2|Спаниодонтелловые (спаниодонтовые) слои||365}}
* {{Статья в словнике2|Спаржа||365—366}}
* {{Статья в словнике2|Спаркс, Джарэд|Спаркс|366}}
* {{Статья в словнике2|Спарнакский ярус (век)||366}}
* Спарта ''366—368'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Кун}}
* Спартак, вождь восстания в Риме ''368—370'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Мишулин}}
* {{Статья в словнике2|«Спартак», организация в Германии|«Спартак»|370—372}}
* {{Статья в словнике2|Спартакиады||372}}
* Спартанское воспитание ''373'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Г. Жураковский}}
* {{Статья в словнике2|Спартокиды||373}}
* {{Статья в словнике2|Спас-Деменск||373}}
* {{Статья в словнике2|Спас-Клепики||373}}
* {{Статья в словнике2|Спасокукоцкий, Сергей Иванович|Спасокукоцкий|373—374}}
* {{Статья в словнике2|Спасск-Дальний||374}}
* {{Статья в словнике2|Спасск-Рязанский||374}}
* Спекание ''374—375'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Павлов}}
* Спектакль ''375—377'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Виленкин}}
* Спектр ''377—379'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Ф. Королёв}}
* {{Статья в словнике2|Спектр оператора||379}}
* {{Статья в словнике2|Спектр поглощения||379}}
* Спектрально-двойные звёзды ''379—380'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Р. Куницкий}}
* Спектральные аппараты ''380—384'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| С. Фриш}}
* {{Статья в словнике2|Спектральные типы звёзд||384}}
* Спектральный анализ ''384—385'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| С. Фриш}}
* {{Статья в словнике2|Спектральный анализ операторов||385—386}}
* {{Статья в словнике2|Спектроболометр||386}}
* {{Статья в словнике2|Спектрогелиограф||386}}
* {{Статья в словнике2|Спектрогелиоскоп||386}}
* {{Статья в словнике2|Спектрограф||386}}
* {{Статья в словнике2|Спектрометр||386}}
* {{Статья в словнике2|Спектроскоп||386}}
* {{Статья в словнике2|Спектроскопический параллакс||386—387}}
* {{Статья в словнике2|Спектроскопия||387}}
* {{Статья в словнике2|Спектрофотометры||387}}
* Спектры оптические ''387—392'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| С. Фриш}}
* {{Статья в словнике2|Спекулятивная философия||392}}
* {{Статья в словнике2|Спекуляция||392—393}}
* {{Статья в словнике2|Спелая древесина||393}}
* {{Статья в словнике2|Спелеология||393}}
* {{Статья в словнике2|Спелеофауна||393}}
* {{Статья в словнике2|Спелость||393—394}}
* {{Статья в словнике2|Спендиаров, Александр Афанасьевич|Спендиаров|394—395}}
* {{Статья в словнике2|Спенс, Томас|Спенс|395}}
* Спенсер, Герберт ''395—398'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| О. Трахтенберг |автор2= А. Шейнберг}}
* {{Статья в словнике2|Спенсер, Эдмунд|Спенсер|398}}
* {{Статья в словнике2|Сперанский, Алексей Дмитриевич и Георгий Нестерович|Сперанский|398—399}}
* Сперанский, Михаил Михайлович ''399—402'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Пичета}}
* {{Статья в словнике2|Сперма||402}}
* {{Статья в словнике2|Сперматогенез||403}}
* {{Статья в словнике2|Сперматогонии||403}}
* Сперматозоиды ''403—405'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Г. Шмидт |автор2= Н. Комарницкий}}
* {{Статья в словнике2|Сперматофоры||405}}
* {{Статья в словнике2|Сперматоциты||405}}
* {{Статья в словнике2|Спермацет||405}}
* {{Статья в словнике2|Спермации||405}}
* {{Статья в словнике2|Спермии||406}}
* {{Статья в словнике2|Спермогоний||406}}
* {{Статья в словнике2|Специа||406}}
* Специализация промышленности ''406—412'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Александров}}
* {{Статья в словнике2|Специальные детские дома||412}}
* {{Статья в словнике2|Специальные стали||412}}
* {{Статья в словнике2|Специальный текущий счёт||412}}
* {{Статья в словнике2|Спецификация||412—413}}
* {{Статья в словнике2|Спешнев, Николай Александрович|Спешнев|413}}
* {{Статья в словнике2|Спи||413}}
* {{Статья в словнике2|Спидометр||413—414}}
* {{Статья в словнике2|Спик, Джон Геннинг|Спик|414}}
* {{Статья в словнике2|Спика||415}}
* {{Статья в словнике2|Спикер||415}}
* {{Статья в словнике2|Спикулы||415}}
* {{Статья в словнике2|Спин||415}}
* {{Статья в словнике2|Спинная сухотка||415}}
* {{Статья в словнике2|Спинной мозг||416—417}}
* {{Статья в словнике2|Спинномозговая жидкость||417—418}}
* {{Статья в словнике2|Спинномозговые нервы||418—419}}
* {{Статья в словнике2|Спиноза, Барух|Спиноза|419—424}}
* {{Статья в словнике2|Спинтарископ||424}}
* {{Статья в словнике2|Спирали||424}}
* {{Статья в словнике2|Спираль Экмана||424—425}}
* {{Статья в словнике2|Спиральные кривые||425}}
* {{Статья в словнике2|Спиральные туманности||425—426}}
* {{Статья в словнике2|Спиранты||426}}
* {{Статья в словнике2|Спирея||426}}
* {{Статья в словнике2|Спириллы||426}}
* {{Статья в словнике2|Спиритизм||426—427}}
* {{Статья в словнике2|Спиритуализм||427}}
* {{Статья в словнике2|Спирифер||427—428}}
* {{Статья в словнике2|Спирово||428}}
* {{Статья в словнике2|Спирогира||428}}
* {{Статья в словнике2|Спирометрия||428}}
* {{Статья в словнике2|Спирохеты||428—429}}
* {{Статья в словнике2|Спирто-водочное производство||429}}
* {{Статья в словнике2|Спиртовое брожение||429}}
* {{Статья в словнике2|Спирто-порошковое производство||429—430}}
* {{Статья в словнике2|Спирты||430—431}}
* {{Статья в словнике2|Спирты медицинские||431}}
* {{Статья в словнике2|Спирула||431}}
* {{Статья в словнике2|Спицын, Александр Андреевич|Спицын|431—432}}
* Спичечная промышленность ''432—433'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Васильев}}
* {{Статья в словнике2|Сплав леса||433}}
* {{Статья в словнике2|Сплавина||434}}
* Сплавы ''434—439'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Окнов}}
* {{Статья в словнике2|Спланхнология||439}}
* {{Статья в словнике2|Спланхноплевра||439}}
* {{Статья в словнике2|Сплит||439}}
* {{Статья в словнике2|Сплюшка||439}}
* {{Статья в словнике2|Спокен||439—440}}
* {{Статья в словнике2|Сполето||440}}
* {{Статья в словнике2|Спондей||440}}
* Спондилит ''440—442'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Ровнов}}
* {{Статья в словнике2|Спондиловый ярус||442}}
* {{Статья в словнике2|Спонтанность||442}}
* {{Статья в словнике2|Спонтини, Гаспаро|Спонтини|442}}
* {{Статья в словнике2|Спорадические метеоры||443}}
* {{Статья в словнике2|Спорады||443}}
* {{Статья в словнике2|Спорангий||443—444}}
* {{Статья в словнике2|Споридия||444}}
* {{Статья в словнике2|Споровики||444}}
* {{Статья в словнике2|Споровые растения||444—445}}
* {{Статья в словнике2|Спорогоний||445}}
* {{Статья в словнике2|Спорокарпий||445}}
* {{Статья в словнике2|Споролистик||445}}
* {{Статья в словнике2|Спорофилл||445}}
* {{Статья в словнике2|Спорофит||445}}
* Спорт, физическая культура ''446—448'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Ивановский}}
* {{Статья в словнике2|Спорт, почковые мутации|Спорт|448}}
* Споры ''448—450'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Комарницкий}}
* Спорынья ''450—451'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Бухгейм}}
* {{Статья в словнике2|Спорыш||451}}
* {{Статья в словнике2|Способ производства||451—452}}
* Способность ''452—453'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Б. Теплов}}
* Справедливые и несправедливые войны ''454—465'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Струве}}
* {{Статья в словнике2|Спрингфилд||466}}
* {{Статья в словнике2|Спринклер||466—468}}
* {{Статья в словнике2|Спринтер||468}}
* {{Статья в словнике2|Спрут||468}}
* Спряжение ''468—469'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Б.}}
* {{Статья в словнике2|Спрямляемая кривая||469}}
* {{Статья в словнике2|Спуск судна на воду||469}}
* {{Статья в словнике2|Спячка||470}}
* {{Статья в словнике2|Сравнение||470}}
* {{Статья в словнике2|Сравнения||470—471}}
* {{Статья в словнике2|Сравнительная анатомия||471}}
* {{Статья в словнике2|Сравнительная физиология||471}}
* {{Статья в словнике2|Сравнительное языковедение||471}}
* Сравнительный метод ''471—472'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Л. Щерба}}
* Сражение ''472—481'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| П. Ярчевский}}
* Средиземное море ''481—501'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Хибарин}}
* {{Статья в словнике2|Средиземноморская подобласть растений||501—502}}
* {{Статья в словнике2|Средиземноморская раса||502}}
* {{Статья в словнике2|Средиземноморские ярусы||502—503}}
* {{Статья в словнике2|Срединные морены||503}}
* {{Статья в словнике2|Средне-Волжская область||503}}
* {{Статья в словнике2|Средне-Волжский край||503}}
* {{Статья в словнике2|Средне-Германский канал||503}}
* {{Статья в словнике2|Средне-Дунайская низменность||503}}
* {{Статья в словнике2|Среднее время||503}}
* {{Статья в словнике2|Среднее Солнце||503—504}}
* {{Статья в словнике2|Средне-Колымск||504}}
* {{Статья в словнике2|Средне-Русская возвышенность||504—505}}
* {{Статья в словнике2|Средне-Сибирское плоскогорье||505}}
* {{Статья в словнике2|Средне-Уральск||505—506}}
* {{Статья в словнике2|Среднеязычные согласные||506}}
* {{Статья в словнике2|Средние века||506—508}}
* Средние величины ''508—509'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Колмогоров}}
* {{Статья в словнике2|Средний залог||509}}
* {{Статья в словнике2|Средний род||509}}
* {{Статья в словнике2|Средняя Азия||509}}
* {{Статья в словнике2|Средняя кривизна||509—510}}
* {{Статья в словнике2|Средняя норма прибыли||510}}
* Средняя школа ''510—512'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Е. Медынский}}
* {{Статья в словнике2|Средостение||512}}
* {{Статья в словнике2|Средства потребления||512—513}}
* {{Статья в словнике2|Средства производства||513—514}}
* {{Статья в словнике2|Срезневский, Измаил Иванович|Срезневский|514}}
* {{Статья в словнике2|Сретенск||514}}
* {{Статья в словнике2|Сринагар||514}}
* {{Статья в словнике2|Сродство химическое||514}}
* {{Статья в словнике2|Сроки||514—515}}
* {{Статья в словнике2|Сростнолепестные||515}}
* {{Статья в словнике2|Сростночелюстные||515}}
* {{Статья в словнике2|Срочные сделки||515}}
* {{Статья в словнике2|Срочный вклад||515}}
* {{Статья в словнике2|Срубная культура||515—517}}
* {{Статья в словнике2|СССР||517}}
* {{Статья в словнике2|Ссуда||517—518}}
* Ссудный капитал ''518—520'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| О. Токмалаев}}
* Ссудный процент ''520—521'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Коробейников}}
* {{Статья в словнике2|Ссудо-сберегательная касса||521}}
* {{Статья в словнике2|Ссылка||521—523}}
* {{Статья в словнике2|Стабилизатор||523}}
* {{Статья в словнике2|Стабилизация коллоидов||523—524}}
* {{Статья в словнике2|Ставангер||524}}
* {{Статья в словнике2|Ставассер, Пётр Андреевич|Ставассер|524}}
* {{Статья в словнике2|Ставридка||524}}
* {{Статья в словнике2|Ставролит||524}}
* {{Статья в словнике2|Ставрополь||524—525}}
* {{Статья в словнике2|Ставрополька||525—526}}
* {{Статья в словнике2|Ставропольская возвышенность||526}}
* {{Статья в словнике2|Ставропольская губерния||526}}
* {{Статья в словнике2|Ставропольский край||526}}
* {{Статья в словнике2|Ставский, Владимир Петрович|Ставский|526}}
* {{Статья в словнике2|Стадий||526}}
* Стадийное развитие растений ''526—530'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Т. Красносельская}}
* {{Статья в словнике2|Стадион||530}}
* {{Статья в словнике2|Стадия||531}}
* Стадо первобытное ''531—533'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Косвен}}
* {{Статья в словнике2|Стадухин, Михаил|Стадухин|533}}
* {{Статья в словнике2|Стаж||533—534}}
* {{Статья в словнике2|Стайер||534}}
* {{Статья в словнике2|Стаканы химические||534}}
* {{Статья в словнике2|Staccato||534}}
* {{Статья в словнике2|Стаксель||534}}
* {{Статья в словнике2|Сталагмиты||534}}
* {{Статья в словнике2|Сталактиты||534}}
* {{Статья в словнике2|Стали нержавеющие||534}}
* Сталин ''535—622'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Составители: Александров Г. Ф., Галактионов М. Р., Кружков В. С., Митин М. Б., Мочалов В. Д., [[Пётр Николаевич Поспелов|Поспелов П. Н.]] [ИМЭЛ]}}
* {{Статья в словнике2|Сталина залив||621}}
* {{Статья в словнике2|Сталина пик||621—622}}
* {{Статья в словнике2|Сталинабад||623—624}}
* {{Статья в словнике2|Сталинабадская область||624—625}}
* Сталинград ''625—631'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Э. Давыдов |автор2= А. Смирнов}}
* Сталинградская область ''631—641'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Д. Рамзаев |автор2= Д. Тугаринов}}
* Сталинградское сражение 1942—1943 ''641—651'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Я. Горелик}}
* {{Статья в словнике2|Сталинир||651}}
* {{Статья в словнике2|Сталинит||651—652}}
* {{Статья в словнике2|Сталино, город|Сталино|652—654}}
* {{Статья в словнике2|Сталино, посёлок городского типа|Сталино|654}}
* {{Статья в словнике2|Сталиногорск||654}}
* {{Статья в словнике2|Сталинск||654—655}}
* Сталинская область ''655—659'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Э. Давыдов}}
* {{Статья в словнике2|Сталинские премии||659—660}}
* {{Статья в словнике2|Сталинские стипендии||660}}
* {{Статья в словнике2|Сталинский||660}}
* Сталь, материал ''660—668'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Замятин}}
* {{Статья в словнике2|Сталь, Анна Луиза Жермена де|Сталь|668}}
* {{Статья в словнике2|Стальной Двор||669}}
* {{Статья в словнике2|Стальной картель международный||669—670}}
* {{Статья в словнике2|«Стальной шлем»||670}}
* {{Статья в словнике2|Стальные конструкции||670}}
* {{Статья в словнике2|Стальные мосты||670}}
* Стальский, Сулейман ''670—672'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Р. Фатуев}}
* {{Статья в словнике2|Стамболийский, Александр|Стамболийский|672}}
* {{Статья в словнике2|Стамбул||672—676}}
* {{Статья в словнике2|Стамбулов, Стефан|Стамбулов|676}}
* {{Статья в словнике2|Стаминодий||676}}
* {{Статья в словнике2|Стамиц, Иоган|Стамиц|676—677}}
* {{Статья в словнике2|Стамухи||677}}
* {{Статья в словнике2|Стамфорд||677}}
* {{Статья в словнике2|Стан полевой||677—678}}
* {{Статья в словнике2|Стандарт, в технике|Стандарт|678}}
* {{Статья в словнике2|Стандарт, в теории ошибок|Стандарт|678}}
* «Стандарт Ойл» ''678—679'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Диканский}}
* {{Статья в словнике2|Стандарт семенной||679}}
* Стандартизация ''679—681'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Касаткин}}
* {{Статья в словнике2|Стандарт-кост||681—682}}
* {{Статья в словнике2|Станина||682}}
* {{Статья в словнике2|Станиоль||682}}
* {{Статья в словнике2|Станислав||682}}
* {{Статья в словнике2|Станиславская область||682—685}}
* Станиславский, Константин Сергеевич ''685—689'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Б. Ростоцкий}}
* Станкевич, Николай Владимирович ''689'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Резцова}}
* {{Статья в словнике2|Станки буровые||689}}
* Станки металлообрабатывающие ''689—708'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Ш. Гуревич |автор2= А. Бриткин}}
* {{Статья в словнике2|Станки расточные||708}}
* {{Статья в словнике2|Станниус, Герман Фридрих|Станниус|708—709}}
* {{Статья в словнике2|Становление||709}}
* {{Статья в словнике2|Становой хребет||709—710}}
* {{Статья в словнике2|Стансы||710}}
* {{Статья в словнике2|Станции защиты растений||710}}
* {{Статья в словнике2|Станы||710}}
* {{Статья в словнике2|Станюкович, Константин Михайлович|Станюкович|710—711}}
* {{Статья в словнике2|Станюкович, Михаил Николаевич|Станюкович|711}}
* {{Статья в словнике2|Стапелия||711}}
* {{Статья в словнике2|Стапель||711}}
* {{Статья в словнике2|Стапельное право||711}}
* {{Статья в словнике2|Стара Загора||712}}
* {{Статья в словнике2|Стара-Планина||712}}
* {{Статья в словнике2|Старатели||712}}
* {{Статья в словнике2|Старая Купавна||713}}
* {{Статья в словнике2|Старая Русса||713}}
* {{Статья в словнике2|Старение гелей||713}}
* {{Статья в словнике2|Старение металлов||713—714}}
* {{Статья в словнике2|Старица||714}}
* {{Статья в словнике2|Старицкий, Михаил Петрович|Старицкий|714—715}}
* {{Статья в словнике2|Старицы||715}}
* {{Статья в словнике2|Старлинг, Эрнст|Старлинг|715}}
* {{Статья в словнике2|Старобельск||715}}
* {{Статья в словнике2|Старов, Иван Егорович|Старов|715—716}}
* {{Статья в словнике2|Старогегельянцы||716}}
* {{Статья в словнике2|Стародуб||716—717}}
* {{Статья в словнике2|Стародубка||717}}
* {{Статья в словнике2|Старожильцы||717}}
* {{Статья в словнике2|Старокадомский, Михаил Леонидович|Старокадомский|717—718}}
* {{Статья в словнике2|Старо-Константинов||718}}
* {{Статья в словнике2|Староносов, Пётр Николаевич|Староносов|718}}
* Старообрядчество ''718—723'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Никольский}}
* {{Статья в словнике2|Старо-Свирский канал||723}}
* {{Статья в словнике2|Староскандинавская литература||723}}
* Старославянский язык ''723—725'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Г. Винокур}}
* Старость ''725—728'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Лунц |автор2= Н. Комарницкий}}
* {{Статья в словнике2|Староуткинск||728}}
* {{Статья в словнике2|Старт||728}}
* {{Статья в словнике2|Стартер||728—729}}
* {{Статья в словнике2|Старшина, казацкая|Старшина|729}}
* {{Статья в словнике2|Старшина, звание|Старшина|729}}
* {{Статья в словнике2|Старшинский состав||729}}
* {{Статья в словнике2|«Старые годы»||729}}
* {{Статья в словнике2|Старый Крым||729—730}}
* {{Статья в словнике2|Старый Оскол||730}}
* {{Статья в словнике2|Старь||730}}
* {{Статья в словнике2|Стасов, Василий Петрович|Стасов|730—731}}
* Стасов, Владимир Васильевич ''731—732'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Ю. Келдыш}}
* {{Статья в словнике2|Стасова, Елена Дмитриевна|Стасова|732}}
* {{Статья в словнике2|Стасюлевич, Михаил Матвеевич|Стасюлевич|732}}
* {{Статья в словнике2|Статика||732—743}}
* Статистика ''743—749'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Писарев}}
* Статистика демографическая ''749—752'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Писарев}}
* {{Статья в словнике2|Статистика квантовая||752}}
* Статистика промышленности ''752—755'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Д. Савинский}}
* Статистика санитарная ''755—759'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Л. Каминский}}
* Статистика сельского хозяйства ''759—763'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Смирнский}}
* Статистика труда ''763—769'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Ф. Маркузон, С. Струмилин}}
* {{Статья в словнике2|Статистическая закономерность||769—770}}
* {{Статья в словнике2|Статистическая механика||770}}
* Статистическая физика ''770—783'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Владимирский}}
* {{Статья в словнике2|Статолиты||784}}
* {{Статья в словнике2|Статор||784}}
* {{Статья в словнике2|Статорецепторы||784}}
* {{Статья в словнике2|Статут, средневековый|Статут|784—785}}
* {{Статья в словнике2|Статут, современный|Статут|785}}
* {{Статья в словнике2|Статутное право||785}}
* {{Статья в словнике2|Стафилококки||785}}
* {{Статья в словнике2|Стаффа||785}}
* {{Статья в словнике2|Стаффорд||785—786}}
* {{Статья в словнике2|Стаханов, Алексей Григорьевич|Стаханов|786—787}}
* {{Статья в словнике2|Стахановские школы||787}}
* Стахановское движение ''787—797'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| С. Партигул}}
* {{Статья в словнике2|Стационарные точки||797—798}}
* {{Статья в словнике2|Стация||798}}
* Стачки ''798—812'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Г. Толмачев}}
* {{Статья в словнике2|Створные знаки||812}}
* {{Статья в словнике2|Стеарин||812}}
* {{Статья в словнике2|Стеариновая кислота||812—813}}
* {{Статья в словнике2|Стеатит||813}}
* {{Статья в словнике2|Стеатопигия||813}}
* {{Статья в словнике2|Стеббс, Вильям|Стеббс|813}}
* Стебель ''813—816'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Л. Кречетович}}
* {{Статья в словнике2|Стебельчатобрюхие||816}}
* {{Статья в словнике2|Стебельчатоглазые||816}}
* {{Статья в словнике2|Стеблевая нематода||816}}
* {{Статья в словнике2|Стеблеподъёмник||816}}
* {{Статья в словнике2|Стебницкий, Иероним Иванович|Стебницкий|816}}
* {{Статья в словнике2|Стебут, Иван Александрович|Стебут|816—817}}
* {{Статья в словнике2|Стевен, Христиан Христианович|Стевен|817}}
* {{Статья в словнике2|Стевин, Симон|Стевин|817}}
* {{Статья в словнике2|Стегозавр||817—818}}
* {{Статья в словнике2|Стегоцефалы||818—819}}
* {{Статья в словнике2|Стейниц, Вильям|Стейниц|819}}
* {{Статья в словнике2|Стейнлен, Теофиль Александр|Стейнлен|819—820}}
* {{Статья в словнике2|Стейнмец, Карл|Стейнмец|820}}
* Стекло ''820—826'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| О. Ботвинкин |автор2= Н. Розенбаум}}
* {{Статья в словнике2|Стеклов, Владимир Андреевич|Стеклов|826—827}}
* {{Статья в словнике2|Стекловатая структура||827}}
* {{Статья в словнике2|Стеклография||827}}
* {{Статья в словнике2|Стеклянная вата||827}}
* {{Статья в словнике2|Стеклянницы||827}}
* Стекольная промышленность ''827—831'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Загорчик}}
* {{Статья в словнике2|Стела||831—832}}
* {{Статья в словнике2|Стеллер, Георг Вильгельм|Стеллер|832}}
* {{Статья в словнике2|Стеллецкий, Дмитрий Семёнович|Стеллецкий|832}}
* {{Статья в словнике2|Стеллион||832}}
* {{Статья в словнике2|Стеллути, Франческо|Стеллути|832}}
* {{Статья в словнике2|Стель||832}}
* {{Статья в словнике2|Стельность||832}}
* Стелярная теория ''832—835'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Раздорский}}
* Стен, Ян ''835—836'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Вольская}}
* {{Статья в словнике2|Стена коммунаров||836}}
* {{Статья в словнике2|Стенвейк, Гендрик Старший|Стенвейк|836}}
* {{Статья в словнике2|Стенгоп, Филипп Генри|Стенгоп|863—837}}
* {{Статья в словнике2|Стендаль, город|Стендаль|837}}
* Стендаль, писатель ''837—839'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Иващенко}}
* {{Статья в словнике2|Стенли, Генри Мортон|Стенли|839—840}}
* {{Статья в словнике2|Стенли водопады||840}}
* {{Статья в словнике2|Стенливиль||840}}
* {{Статья в словнике2|Стенная живопись||840}}
* {{Статья в словнике2|Стенограф||840}}
* {{Статья в словнике2|Стенография||840—843}} {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Юрковский}}
* {{Статья в словнике2|Стеноз||843—844}}
* {{Статья в словнике2|Стенолаз||844}}
* {{Статья в словнике2|Стенон, Николай|Стенон|844}}
* {{Статья в словнике2|Стенотопные виды||844}}
* {{Статья в словнике2|Стентор||845}}
* {{Статья в словнике2|Стенфорд, Чарльз|Стенфорд|845}}
* Стены ''845—848'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Г. Лагунов}}
* {{Статья в словнике2|Стеньга||849}}
* {{Статья в словнике2|Стеньшё, Эрик Анднрсон|Стеньшё|849}}
* {{Статья в словнике2|Степанаван||849}}
* {{Статья в словнике2|Степанакерт||849}}
* {{Статья в словнике2|Степанов, Алексей Степанович|Степанов|849}}
* {{Статья в словнике2|Степанов, Клавдий Петрович|Степанов|849—850}}
* {{Статья в словнике2|Степанов, Павел Иванович|Степанов|850}}
* {{Статья в словнике2|Степанова, Елена Андреевна|Степанова|850}}
* {{Статья в словнике2|Степанова, Мария Матвеевна|Степанова|850}}
* {{Статья в словнике2|Степанян, Аро|Степанян|850—851}}
* {{Статья в словнике2|Степанян, Сурен|Степанян|851}}
* {{Статья в словнике2|Степени свободы||851}}
* {{Статья в словнике2|Степени сравнения||851—852}}
* {{Статья в словнике2|Степенная книга царского родословия||852}}
* {{Статья в словнике2|Степенная функция||852}}
* {{Статья в словнике2|Степенные вычеты||852}}
* {{Статья в словнике2|Степенные ряды||852—853}}
* {{Статья в словнике2|Степень||853}}
* {{Статья в словнике2|Степень точки||853}}
* {{Статья в словнике2|Степняк, город|Степняк|853}}
* {{Статья в словнике2|Степняк, псевдоним|Степняк|853}}
* {{Статья в словнике2|Степовый, Яков Степанович|Степовый|853—854}}
* Степь ''854—865'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Алёхин |автор2= В. Гептнер}}
* {{Статья в словнике2|Стерадиан||865}}
* {{Статья в словнике2|Стервятник||865—866}}
* {{Статья в словнике2|Стереиды||866}}
* {{Статья в словнике2|Стереографическая проекция||866}}
* {{Статья в словнике2|Стереоизомерия||866}}
* {{Статья в словнике2|Стереокомпаратор||866—867}}
* {{Статья в словнике2|Стереом||867}}
* {{Статья в словнике2|Стереометрия||867}}
* {{Статья в словнике2|Стереоскоп||867}}
* Стереоскопическое кино ''867—873'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Анощенко}}
* {{Статья в словнике2|Стереотип||873}}
* {{Статья в словнике2|Стереотипия||873}}
* {{Статья в словнике2|Стереотипное производство||873—874}}
* Стереохимия ''874—876'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Кабачник}}
* {{Статья в словнике2|Стеригма||877}}
* {{Статья в словнике2|Стерилизация||877}}
* {{Статья в словнике2|Стерилизация почвы||877}}
* {{Статья в словнике2|Стерины||877—878}}
* {{Статья в словнике2|Стеркулиевые||878}}
* {{Статья в словнике2|Стерлинг, графство|Стерлинг|878}}
* {{Статья в словнике2|Стерлинг, в монетном деле|Стерлинг|878—879}}
* {{Статья в словнике2|Стерлитамак||879}}
* {{Статья в словнике2|Стерлядь||879}}
* {{Статья в словнике2|Стерн, Лоуренс|Стерн|879—880}}
* {{Статья в словнике2|Стерня||880}}
* {{Статья в словнике2|Стёрт, Чарльз|Стёрт|880}}
* {{Статья в словнике2|Стерх||880}}
* {{Статья в словнике2|Стеттиниус, Эдуард|Стеттиниус|880—881}}
* {{Статья в словнике2|Стефан, имя римских пап|Стефан|881}}
* {{Статья в словнике2|Стефан, имя венгерских королей|Стефан|881}}
* {{Статья в словнике2|Стефан, граф Блуа|Стефан|881—882}}
* {{Статья в словнике2|Стефан Душан||882}}
* {{Статья в словнике2|Стефан Неманя||882}}
* {{Статья в словнике2|Стефан I Первовенчанный||882}}
* {{Статья в словнике2|Стефана-Больцмана закон||882—883}}
* {{Статья в словнике2|Стефаник, Василий Семёнович|Стефаник|883}}
* {{Статья в словнике2|Стефанский ярус||883}}
* {{Статья в словнике2|Стефанссон, Вильялмур|Стефанссон|883—884}}
* {{Статья в словнике2|Стефенсон, Джордж|Стефенсон|884—885}}
* {{Статья в словнике2|Стефенсон, Роберт|Стефенсон|885}}
* {{Статья в словнике2|Стехиометрия||885}}
* {{Статья в словнике2|Стеценко, Кирилл Григорьевич|Стеценко|885}}
* {{Статья в словнике2|Стибины||885—886}}
* {{Статья в словнике2|Стибиум||886}}
* {{Статья в словнике2|Стивенс, Джозеф Рейнер|Стивенс|886}}
* {{Статья в словнике2|Стивенс, Джон|Стивенс|886}}
* {{Статья в словнике2|Стивенс, Тадеус|Стивенс|886}}
* {{Статья в словнике2|Стивенсон, Роберт Льюис|Стивенсон|886—887}}
* {{Статья в словнике2|Стигмарии||887}}
* {{Статья в словнике2|Стикс||887}}
* {{Статья в словнике2|Стил, Ричард|Стил|887}}
* {{Статья в словнике2|Стилизация||887—888}}
* {{Статья в словнике2|Стилихон, Флавий|Стилихон|888}}
* {{Статья в словнике2|Стилобат||888}}
* {{Статья в словнике2|Стилонихия||888}}
* {{Статья в словнике2|Стилоспоры||888}}
* Стиль ''888—890'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Чегодаев}}
* {{Статья в словнике2|Стильб||890}}
* {{Статья в словнике2|Стильтьес, Томас Ян|Стильтьес|890}}
* {{Статья в словнике2|Стимсон, Генри Льюис|Стимсон|890—891}}
* {{Статья в словнике2|Стимул||891}}
* {{Статья в словнике2|Стимулирование семян||891}}
* Стимуляторы роста у растений ''891—895'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Н. Максимов}}
* {{Статья в словнике2|Стиннес, Гуго|Стиннес|895}}
* {{Статья в словнике2|Стипендии||895—896}}
* {{Статья в словнике2|Стипендии имени Сталина||896—897}}
* {{Статья в словнике2|Стипльчез||897}}
* {{Статья в словнике2|Стиптицин||897}}
* {{Статья в словнике2|Стиракс||897}}
* {{Статья в словнике2|Стираксовые||897}}
* {{Статья в словнике2|Стиральные машины||897—898}}
* {{Статья в словнике2|Стирлинга формула||898—899}}
* {{Статья в словнике2|Стирол||899}}
* {{Статья в словнике2|Стирочные материалы||899}}
* Стихийность и сознательность ''899—901'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Л. Кузьмичева}}
* Стихийный материализм ''901—902'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Егоршин}}
* Стихосложение ''902—907'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| М. Штокмар}}
* {{Статья в словнике2|Стланики||907}}
* {{Статья в словнике2|«Сто дней»||907}}
* {{Статья в словнике2|«Стоглав»||907}}
* Стоглавый собор ''907—908'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Л. Никифорова}}
* {{Статья в словнике2|Стогометатель||908}}
* {{Статья в словнике2|Стожары||908}}
* {{Статья в словнике2|Стоики||908—909}}
* {{Статья в словнике2|Стоимость||909}}
* {{Статья в словнике2|Стоицизм||909—910}}
* {{Статья в словнике2|Стойло||910}}
* {{Статья в словнике2|Стокгольм||910—913}}
* {{Статья в словнике2|Стокгольмская социалистическая конференция||913—914}}
* {{Статья в словнике2|Стокгольмский съезд РСДРП||914}}
* {{Статья в словнике2|Стокер||914}}
* {{Статья в словнике2|Стоковский, Леопольд|Стоковский|914}}
* {{Статья в словнике2|Сток-он-Трент||914}}
* {{Статья в словнике2|Стокпорт||914—915}}
* {{Статья в словнике2|Стокс, Джордж Габриэль|Стокс|915}}
* {{Статья в словнике2|Стокса закон||915}}
* {{Статья в словнике2|Стокса правило||915}}
* {{Статья в словнике2|Стокса формула||915—916}}
* {{Статья в словнике2|Стоктон||916}}
* {{Статья в словнике2|Стоктон-он-Тиз||916}}
* {{Статья в словнике2|Столбик||916}}
* Столбняк ''916—918'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| Г. Вайндрах}}
* {{Статья в словнике2|Столбовой||918}}
* {{Статья в словнике2|Столбовский мир||918}}
* {{Статья в словнике2|Столетник||918}}
* {{Статья в словнике2|Столетняя война||918—920}}
* Столетов, Александр Григорьевич ''920—923'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| А. Тимирязев}}
* {{Статья в словнике2|Столовая гора||923}}
* {{Статья в словнике2|Столовая страна||923}}
* {{Статья в словнике2|Столовые горы||923}}
* {{Статья в словнике2|Столыпин, Пётр Аркадьевич|Столыпин|923—924}}
* {{Статья в словнике2|Столыпинская аграрная реформа||924—927}}
* {{Статья в словнике2|Стольники||927}}
* {{Статья в словнике2|Столярский, Пётр Соломонович|Столярский|927—928}}
* Стоматит ''928—929'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Лукомский}}
* Стоматология ''929—930'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Лукомский}}
* {{Статья в словнике2|Стонхендж||930}}
* {{Статья в словнике2|Стопа, в стихосложении|Стопа|930—931}}
* {{Статья в словнике2|Стопа, в анатомии|Стопа|931}}
* {{Статья в словнике2|Стопа, мера бумаги|Стопа|932}}
* {{Статья в словнике2|Стопани, Александр Митрофанович|Стопани|932}}
* {{Статья в словнике2|Стопорные механизмы||932—933}}
* {{Статья в словнике2|Сторнирование||933}}
* {{Статья в словнике2|Сторожа||933}}
* {{Статья в словнике2|Сторожевое охранение||933}}
* {{Статья в словнике2|Стороженко, Николай Ильич|Стороженко|933}}
* {{Статья в словнике2|Стортинг||934}}
* {{Статья в словнике2|Стохастика||934}}
* {{Статья в словнике2|Сточные воды||934—935}}
* {{Статья в словнике2|Стоюнин, Владимир Яковлевич|Стоюнин|935}}
* {{Статья в словнике2|Стояние планеты||935}}
* {{Статья в словнике2|Стоянка||935}}
* {{Статья в словнике2|Стоячие волны||935—936}}
* {{Статья в словнике2|Страбон||936}}
* Стравинский, Игорь Фёдорович ''936—938'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| И. Нестьев}}
* {{Статья в словнике2|Стравинский, Фёдор Игнатьевич|Стравинский|938—939}}
* {{Статья в словнике2|Страдательный залог||939}}
* {{Статья в словнике2|Страделла, Алессандро|Страделла|939}}
* {{Статья в словнике2|Страдивари, Антонио|Страдивари|939}}
* {{Статья в словнике2|Странствующий голубь||940}}
* {{Статья в словнике2|Страны света||940}}
* {{Статья в словнике2|Страсбург||940—941}}
* Страсбургер, Эдуард ''941'' {{БСЭ1/Автор статьи в словнике| В. Раздорский}}
* {{Статья в словнике2|Страстоцвет||942}}
* {{Статья в словнике2|Стратег||942}}
* {{Статья в словнике2|Стратегия||942}}
{{Статья в другом словнике|Стратиграфия|}}
[[Категория:Викитека:Проект:БСЭ1/Словник|52]]
nf03xcvv3lvgoe817nof92h3bivm593
Смерть волка (Виньи)
0
1017245
5711116
5203560
2026-05-11T19:55:23Z
Michael1809*Mike
58587
Исправлена категория, оформление
5711116
wikitext
text/x-wiki
'''{{langi|fr|La mort du Loup}}''' — французская поэма [[Автор:Альфред де Виньи|Альфреда де Виньи]], 1838.
{{langi|fr|La mort du loup}} — «Волчицы, славной в Риме». Имеется в виду культ капитолийской волчицы в Древнем Риме; по преданию, она вскормила Ромула и Рема, легендарных основателей Рима.
; Переводы
* [[Смерть волка (Виньи; Курочкин)|Смерть волка («Как над пожарищем клубится дым летучий…»)]] {{перевод|Василий Степанович Курочкин|В. С. Курочкина|опубл. в 1864}}
* [[Смерть волка (Виньи; Федоров)|Смерть волка («Клубились облака под бледною луною…»)]] {{перевод|Александр Фёдоров|А. Фёдорова}}
* [[Смерть волка (Виньи; Ларк)|Смерть волка («Как средь пожара дым, клубясь и затмевая…»)]] {{перевод|Ларк|Н. Ларка|опубл. в 1886}}
{{неоднозначность|тип=переводы}}
[[Категория:Поэзия Альфреда де Виньи]]
[[Категория:Поэмы]]
[[Категория:Поэзия 1838 года]]
[[Категория:Переводы с французского языка]]
5iqrs8ndawqy37ms72f9kwu3im41j2d
Великодушный поступок (Некрасов)
0
1035890
5711119
5710993
2026-05-11T20:02:00Z
Egor
8124
оформление
5711119
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Николай Алексеевич Некрасов]] (1821—1877)
| НАЗВАНИЕ = Великодушный поступок
| ПОДЗАГОЛОВОК = Детский водевиль в одном действии
| ЧАСТЬ =
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ = 1840
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1914
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ =
| ИСТОЧНИК = {{ПСС Некрасова (1981—2000)|том=6|страницы=21—33}}
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ =
| ОГЛАВЛЕНИЕ = 1
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = 3
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ =
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-old
| СТИЛЬ = text
}}
{{h2|ВЕЛИКОДУШНЫЙ ПОСТУПОК}}
{{h4|ДЕТСКИЙ ВОДЕВИЛЬ В ОДНОМ ДЕЙСТВИИ}}
<center>''(Посвящается десятилетнему мальчику<br>Владимиру Федоровичу Фермеру)''</center>
{| class=personae
|+ Действующие лица
|-
| Г-н {{razr2|Миллер}}, содержатель мужского пансиона.
|-
| Г-н {{razr2|Шпринк}}, учитель немецкого языка.
|}
{| class=personae style='width:auto;'
|{{razr2|Ваня}}, 14 лет
|rowspan=2 | {{rbrace|2}}
|rowspan=2 |пансионеры.
|-
|{{razr2|Митя}}, 12 »
|}
{| class=personae
|-
| {{razr2|Слуга и пансионеры}}.
|}
<center>{{razr|Явление 1}}
</center>
{{rem|Театр представляет учебную комнату, по правую руку рядом несколько скамеек для учеников, напротив стол и стул для учителя, в углу доска. Утро, бьет семь часов. Ваня входит с книгой в руках.}}
{{реплика|Ваня}} Нет, не буду учить, нарочно постараюсь досадить ему, чтоб он знал, что значит обидеть меня! И за что? за ничтожную шалость, в которой не я один, а мы все виноваты… Нет, господин Шпринк! вы увидите, что оставить меня без обеда,— не кого другого; нет! я этого так не оставлю… Не буду учить уроков, буду шалить, топать, петь в классе,— что вы мне сделаете? А вас между тем это так разозлит, что волосы на дрянном паричишке вашем станут дыбом…
<poem>
{{поле слева|8em|Нет, за себя я постою
И отомщу, поверьте, славно,
У вас я в классе запою,
То замяукаю забавно,
То всё за вами повторять
Таким же буду жалким тоном,
С немецким русское мешать,
Над вашим хохотать поклоном,
Поступки ваши осуждать,
Смотреть на вас как на барана,
И докажу, что понимать
Обиду мне уже не рано!}}
</poem>
{{noindent}}Если б все наши учителишки вздумали так делать, то это просто беда, хоть выйти из пансиона; а впрочем, что за беда, пожалуй, я и выду, вот завтра праздник: скажу маменьке, может, и позволит; но прежде всё-таки нужно досадить Шпринку… Да что я не сделаю это поскорее… сегодня? Только бы никто не узнал. Что бы это придумать?.. Ах, и в самом деле, вот хорошо! ''(Смеется от удовольствия.)'' В передней есть стул, у которого одну ножку вчера мы отломали… возьму я его, приставлю кой-как ножку, этот вынесу, а тот и оставлю здесь… никто и не заметит; они оба одинакие… зато как же славно он шлепнется… Поскорей надо действовать… чтоб всё к восьми часам кончить… ''(Берет стул и уходит.)''
{{^}}
<center>{{razr|Явление 2}}</center>
<center>{{razr|Митя}}.</center>
{{реплика|Митя}} Видно, еще рано, никто не пришел; это хорошо, сяду здесь и протвержу свой урок покуда, мне никто не помешает… А где это стул учительский, видно, его починить взяли? ''(Садится и берет тетрадь.)'' Ах, я совсем не ту тетрадь взял. ''(Уходит.)''
{{^}}
<center>{{razr|Явление 3}}</center>
{{razr|Ваня}} ''(входит со сломанным стулом)''. Вот так, прекрасно… пусть-ка сядет! ''(Ставит стул на место и подставляет четвертую ножку.)'' Очень хорошо… Однако ж, кажется, она его и сдержит… Попробую… ''(Осторожно садится, ножка подламывается, и он едва успевает соскочить.)'' Браво!
<poem>
{{поле слева|8em|Он придет, его обычай
Я давно уже смекнул,
Без поклонов и приличий
Прямо сядет он на стул,
Лоб его или затылок
С полом чокнется как раз,
Он сердит, горяч и пылок,
Закричит тогда на нас.
Станет спрашивать, кто штучку
С ним такую отпустил,
И боюсь, чтобы трясучку
Он со злости не схватил!}}
</poem>
{{noindent}}Он будет бегать, злиться, спрашивать: кто? а я себе притаюсь да и буду молчать… От кого он узнает? ''(Ставит стул в порядок.)''
{{rem|Входит {{razr|Митя}}.}}
{{^}}
<center>{{razr|Явление 4}}</center>
<center>{{razr|Ваня и Митя}}.</center>
{{реплика|Ваня}} А, Митя! что ты? с уроком… доброе дело, брат, учи, учи… а то господин Шпринк рассердится, оставит тебя без обеда… Не пустит завтра домой… Бедный Митя!..
{{razr|Митя}} ''(в сторону с изумлением)''. Кто принес этот стул? уж не Ваня ли, что он проказит? ''(Громко.)'' Что ты, Ваня, тут делаешь?
{{реплика|Ваня}} Ничего, так, рассуждаю себе, как глупы наши учителя и как глупы мы, что их слушаемся…
{{реплика|Митя}} Стыдно, братец, так говорить об них: они тебе кроме добра ничего не желают… А кто поставил этот стул? я входил — так его не было.
{{razr|Ваня}} ''(в замешательстве)''. Не знаю, я сам пришел только…
{{реплика|Митя}} Но эти книги, которые теперь у тебя в руках, давеча тут лежали…
{{razr|Ваня}} ''(испугавшись)''. Это так, я их забыл вчера…
{{razr|Митя}} ''(в сторону)''. Он сделал что худое, право, я боюсь… ''(Ему.)'' Ты выучил немецкий урок?
{{реплика|Ваня}} Вот еще, стану я учить!.. Да зачем это?.. Ведь не будет же он всегда оставлять меня без обеда,— да и этот раз ему не пройдет так!
{{^}}
<center>{{razr|Явление 5}}</center>
{{^}}
{{rem|Входят ученики с тетрадями и книгами и занимают места.}}
{{реплика|Один из пансионеров}} Скоро восемь часов… придет господин Шпринк.
{{реплика|Ваня}} А что, вы его боитесь, что ли? Пусть себе придет… всякого немчуры бояться…
{{реплика|Другой из пансионеров}} Точно, Ваня, какой-нибудь колбасник, а мы, дворяне, должны его слушать.
{{реплика|Митя}} Но он учитель, он старше нас.
{{реплика|Второй}} Вот вздумал!..
{{rem|Между ними подымается спор; прочие пристают к ним, и шум усиливается; входит г. {{razr|Шпринк}}, который говорит нечисто по-русски.}}
{{реплика|Шпринк}} Тише, тише!
{{razr|Ваня}} ''(про себя).'' Вишь вбежал, точно бешеный, а вот сейчас осядешься.
{{rem|Шпринк ходит по комнате, потом подходит к стулу и садится, ножка подламывается, он упадает.}}
{{реплика|Ученики}} Ха-ха-ха!.. ха-ха-ха!
{{razr|Шпринк}} ''(подымаясь).'' Мальшишки, невежи, как вы смели, вот я вас! ''(Подходит к старшему.)'' Вы старший, вы должны знать!?
{{реплика|Старший}} Ничего не знаю; в класс сегодня я пришел только за минуту до вас; впрочем, может быть, это случилось по ошибке слуги…
{{реплика|Шпринк}} Вы так думаете! Хорошо, я справлюсь… ''(Зовет слугу.)''
{{razr|Митя}} ''(тихо).'' Ну так и есть, это Ванины проказы! Посмотрим, чем всё это кончится! ''(Ване.)'' Ваня! отчего ты так бледен?
{{реплика|Ваня}} Так, мне что-<то> скучно…
{{rem|Входит {{razr|слуга}}.}}
{{реплика|Шпринк}} Что это такое! Вы стул изломанный мне подали, я упал, ушиб себе левую ногу и правое плечо…
{{реплика|Слуга}} Помилуйте, господин Шпринк! Стул был целехонек. ''(Смотрит на стул.)'' Да это не тот совсем, который я вам поставил, кто-то подменил, у меня в прихожей был приготовлен для починки.
{{razr|Шпринк}} ''(в бешенстве).'' Так это из вас кто-нибудь! нет никакого сомнения… сказывайте — кто? а то хуже будет. ''(Подходит к каждому.)'' Вы, вы, вы, вы?.. ''(К Ване.)'' Вы?
{{реплика|Ваня}} Помилуйте, господин Шпринк, вы еще вчера меня без обеда оставили, могу ли я так скоро забыть это и сделать новую шалость, чтобы подвергнуться опять наказанию!..
{{razr|Митя}} ''(про себя).'' Как он хитро лжет!
{{реплика|Шпринк}} Не хотите признаться, так я на своем поставлю, всем вам достанется… Я попрошу содержателя. ''(Убегает в гневе.)''
{{реплика|Ваня}} Ха-ха-ха! Вот случай чудесный! Да кто это, братцы, сыграл с ним такую штуку! Давно бы пора! пусть его злится…
{{реплика|Митя}} Ой, Ваня, смотри, не было бы хуже после!
{{реплика|Один из пансионеров}} Да что, уж заодно теперь, братцы, давайте шалить больше!
{{реплика|Несколько голосов}} И точно, точно, давайте петь…
{{реплика|Ваня}} Вот прекрасно! Что нам всем сделают… Я запою первый, чур не спасовать. ''(Поет, некоторые ему подтягивают.)''
<poem>
{{поле слева|8em|
Уж цветочки пышно
В поле развернулись,
Птичек пенье слышно,
Рощи улыбнулись,
Всё цветет прелестно,
Май во всей природе,
Братцы, как чудесно
Гулять на свободе!}}
</poem>
{{^}}
<center>{{razr|Явление 6}}</center>
{{^}}
{{rem|Входит впереди {{razr|Миллер}}, за ним {{razr|Шпринк}} и на ухо рассказывает ему что-то.}}
{{реплика|Миллер}} Господа! Вам известно, что скорое раскаяние уничтожает проступок, как бы он велик ни был, и потому советую тому, кто сделал нынешнюю шалость, лучше поскорей признаться. Не то, уверяю вас, худо будет!
{{razr|Пансионеры}} ''(все).'' Я не знаю, и я, и я, и я…
{{razr|Миллер}} ''(в гневе).'' Не может быть! Кто-нибудь из вас виноват же! Лучше пусть признается точно, кто сделал это! А если он этого сам не сделает, то я советую вам не держаться своей школьной привычки, а указать на виновного. Иначе вы все потерпите наказание…
{{razr|Ученики}} ''(меж собой).'' Если бы мы знали, кто бы это мог сделать… Нет, мы не можем сказать, кто это сделал, потому что сами не знаем…
{{реплика|Миллер}} В последний раз говорю. Или признавайтесь, или все будете наказаны.
{{razr|Митя}} ''(про себя).'' Если б я знал наверно!.. Да нет! по понятиям моих товарищей, это неблагородно… они будут гнать меня… Нет, лучше смолчу…
{{реплика|Миллер}} Что ж, говорите! долго ли я буду вас просить?
{{razr|Ваня}} ''(про себя).'' Нечего говорить-то! Никто не знает! Ловко же я устроил.
{{razr|Ученики}} ''(плачущим голосом).'' Право, мы не знаем, господин Миллер. Мы были в спальне… Может быть, тогда кто-нибудь…
{{реплика|Миллер}} Кто пришел раньше всех в класс?
{{реплика|Один из учеников}} Ваня и Митя; они прежде всех ушли из спальни…
{{реплика|Ваня}} Я не в классе был, я гулял в нашем саду, потом, когда пришел в класс, то застал уже в нем Митю…
{{реплика|Миллер}} Но я уверен, что Митя этого не сделает! Он мальчик умный и скромный… Что же, признавайтесь,— кто это сделал.
{{реплика|Ученики}}. Не знаем.
{{razr|Миллер}} ''(в гневе).'' Прошу покорно! Какое упрямство в детях! Господа, если вы не хотели, чтоб был наказан виновный, то вы будете все примерно наказаны! Ни одного из вас на завтрашний праздник не отпускаю к родителям.
{{реплика|Некоторые из учеников}} Ах! Но мы не виноваты. ''(Плачут)'' Ведь мы не знаем!
{{реплика|Миллер}} А кто мне поручится, что это правда!
{{razr|Ваня}} ''(про себя).'' Есть чего бояться! Не идти домой так не идти, а всё-таки я на своем поставил.
{{razr|Митя}} ''(тихо Ване.)'' Ваня! Признайся лучше, мне кажется, ты виноват, за что же все эти бедные мальчики будут терпеть?
{{razr|Ваня}} ''(в испуге).'' Что ты говоришь! Да я столько же тут виноват, сколько и ты.
{{rem|Между учениками подымается ропот, многие плачут.}}
{{реплика|Несколько учеников}} Простите, господин Миллер, право, мы не знаем.
{{реплика|Миллер}} Ни за что невозможно простить!
{{rem|Ропот учеников усиливается; они плачут.}}
{{реплика|Один из учеников}} Что скажет, маменька! я обещал ей вести себя хорошенько, чтобы не заслужить наказания!
{{реплика|Другой}} Папенька обещал мне сделать подарки для завтрашнего праздника, а теперь… о, как я несчастен!..
{{реплика|Третий}} Если б я знал, кто это бессовестный, который заставляет всех нас плакать!
{{razr|Митя}} ''(тихо Ване).'' Ваня! друг мой! не стыдно ли тебе притворяться! Посмотри: ты причиною слез товарищей!..
{{реплика|Ваня}} Что ты тут выдумываешь! С чего ты взял, я совсем ничего не знаю…
{{реплика|Митя}} Но кто же подставил этот стул?
{{реплика|Ваня}} Когда я пришел, этот стул уже был тут.
{{реплика|Митя}} А когда это было?
{{реплика|Ваня}} За полчаса до твоего прихода…
{{razr|Митя}} ''(про себя).'' Нет сомнения, что это он сделал! Ах, какое у него дурное сердце! Ваня, повинись…
{{razr|Ваня}} ''(с гневом).'' Отвяжись от меня, твои подозрения очень глупы!
{{razr|Митя}} ''(про себя).'' Что же мне делать! Как мне жаль моих товарищей, они терпят совсем напрасно… Если бы я не боялся ошибиться или прослыть низким… они бы были свободны…
{{razr|Ваня}} ''(про себя).'' Отчего этот Митя подозревает меня? Впрочем, что за важность. Он не знает наверно, а если и пожалуется, так всю беду я свалю на него же… Ага! господин Шпринк, попались! Чего эти мальчишки плачут? Велика важность не быть один праздник дома! Положим, между ними есть маленькие, есть новички, но всё это ничего!
{{реплика|Миллер}} Сколько хотите плачьте, это не поможет, упрямство — порок непростительный. Дети! У вас обыкновенно бывают странные понятия о чести: вы боитесь обличить проступок своего товарища, потому что вас прозовут низкими. Поверьте, эта боязнь ни на чем не основана, низок тот, кто скрывает пороки товарищей и тем мешает начальникам принять меры к их исправлению. Кроме того, что ваш нынешний поступок дурен, вы грешите против бога и справедливости. Жалею вас, но принужден поступить с вами строго, для вашей же пользы… ''(Шпринку.)'' Окончите с ними урок, а я между тем уведомлю гувернеров, чтоб их не отпускали… ''(Уходит.)''
{{реплика|Некоторые из учеников}} Господин Шпринк, мы не виноваты; заступитесь за нас; попросите господина Миллера.
{{реплика|Ваня}} Гу! Гу! ш! ш! ш! ''(Он всячески старается увеличить шум в комнате.)''
{{razr|Шпринк}} ''(с гневом).'' Что это значит! Вам мало этого наказания! Тише!
{{rem|Топает ногой, Ваня тоже топает.}}
{{noindent}}Кто это?
{{rem|Все молчат.}}
{{noindent}}Нет, с вами нельзя поступить как с добрыми детьми. Тише! Господин К., говорите урок.
{{razr|Один из учеников}} ''(захлебываясь от слез).'' Я не могу отвечать моего урока, потому что у меня вчерась книга пропала…
{{razr|Шпринк}} ''(сердится).'' Хорошо, я запишу, что вы не знаете! ''(К другому.)'' Говорите вы!
{{реплика|Другой ученик}} У меня в книге та страница, на которой нынешний урок, залита чернилами…
{{razr|Шпринк}} ''(бесится; бьет звонок; он берет шляпу, уходя).'' Нет, это вам не пройдет даром! Я настою на том, чтоб вас не пустили домой…
{{^}}
<center>{{razr|Явление 7}}</center>
{{^}}
{{rem|{{razr|Ваня}}, {{razr|Митя}} и прочие ученики.}}
{{razr|Хор учеников}}.
<poem>
{{поле слева|4em|
За что мы страдаем, за что мы страдаем,
Один кто-нибудь напроказил из нас,
А все наказанье его разделяем,
И капают слезы невольно из глаз;
Что маменька скажет, сестрицы что скажут,
Когда не придем мы на праздник домой!
На наши гостинцы с насмешкой укажут
И их уберут до субботы другой!
За что нас постигло такое несчастье!
Мы думали праздник роскошно провесть
Меж дружбы привета и ласки участья,
А нам не дадут здесь, пожалуй, и есть.
Нет, это ни на что совсем не похоже!
Кому ж мы обязаны этой бедой!
Что всё это значит? О боже, о боже!..
За что не пойдем мы назавтра домой!..}}
</poem>
{{реплика|Митя}} Как они плачут! мне их жаль, очень жаль; мне кажется, я бы лучше один согласился терпеть, только б они были веселы…
{{реплика|Ваня}} Как это их огорчает! Мне даже их немного жалко, да что за дело, поплачут и перестанут, неужели мне одному терпеть… Теперь веселее… ''(Мите.)'' Полно горевать, ведь это малодушно, братец!
{{реплика|Митя}} Не за себя, мне за них больно! Видишь, как они огорчены…
{{реплика|Ваня}} И полно, их слезы происходят от глупости. Как порассудишь, так не побывать один праздник дома — сущий вздор.
{{razr|Митя}} ''(с укором).'' Особенно для того, кто заслужил это.
{{реплика|Ваня}} Что это значит? Не думаешь ли ты, что я виноват…
{{razr|Митя}} ''(берет его за руку).'' Ваня, будь друг! не криви душой: ведь это ты сделал… Признайся, попроси у Шпринка прощенья, он добр и, верно, простит.
{{реплика|Ваня}} Стану я просить у него прощенья! Да и в чем это?
{{реплика|Митя}} Неужели то, что другие невинно за тебя страдают, не трогает твоей совести? Право, я не понимаю тебя…
{{реплика|Ваня}} А я тебя не понимаю; ты, брат, толкуешь что-то вроде господина Миллера…
{{реплика|Митя}} Я говорю то, что должен говорить в таком случае всякий благородный человек! Стыдно заставлять других терпеть за свой поступок! Если ты не признаешься, то я на тебя скажу, я ведь знаю, что ты переменил стул…
{{razr|Ваня}} ''(в испуге).'' Я! вот забавно! Да чем ты это докажешь? Или ты хочешь быть доносчиком, этак товарищи не делают.
{{реплика|Митя}} Ты так думаешь! по-твоему, это неблагородно, хорошо, я найду другое средство.
{{rem|Входит Миллер.}}
{{^}}
<center>{{razr|Явление 8}}</center>
{{^}}
{{rem|Те же и {{razr|Миллер}}.}}
{{реплика|<Миллер>}} Что ж, господа, вы не нашли виновного? Ну, видно, придется вам поскучать для праздника, да еще притом и попоститься, потому что намерен всех вас оставить без обеда!
{{реплика|Некоторые из учеников}} Ах! Да мы ничего не сделали!
{{razr|Митя}} ''(про себя).'' Должно решиться, я мог бы спасти и их, и себя, но он говорит, что это неблагородно, так я хоть их спасу. ''(Подходит к Миллеру с заплаканными глазами.)'' Господин Миллер! мне нужно вам что-то сказать!
{{реплика|Миллер}} Что? Не хотите ли вы просить отпуска домой? Нельзя, мой друг, хотя я и уверен, что вы не виноваты, но тогда и другие будут иметь право проситься.
{{реплика|Митя}} Ах, господин Миллер! Я меньше всех заслуживаю доброго мнения, которое вы обо мне имеете; я меньше всех имею право проситься домой…
{{реплика|Миллер}} Почему?
{{реплика|Митя}} Потому… потому… ''(Решительно.)'' Потому что я и есть тот самый виновный…
{{реплика|Миллер}} Как! Неужели! Не может быть! Вы всегда были у меня на хорошем счету и, по справедливости, заслужили название умного и скромного мальчика…
{{реплика|Митя}} Отпустите других, пусть я один буду наказан, я этого достоин, я переменил стул…
{{razr|Ваня}} ''(вслушиваясь, про себя).'' Что он говорит? Он переменил стул! Просит, чтоб его наказали, а других отпустили?..
{{реплика|Миллер}} Но что же вас заставило?
{{реплика|Митя}} Я сам не могу себе дать отчета…
<poem>
{{поле слева|6em|
Я сам не знаю, отчего
Такую вдруг я сделал шалость,
Сперва боялся я всего,
Боялся проступиться малость…
А тут охота вдруг пришла,
Я не подумавши решился,
Охота силы придала,
И я ужасно оступился!..}}
</poem>
{{реплика|Миллер}} Жаль мне вас, сердечно жаль, однако ж я отчасти рад, потому что это удостоверяет меня в благородстве вашего характера…
{{razr|Ваня}} ''(про себя).'' О! что он сделал! За что его теперь накажут! Как он мне странен! Сам на себя сказал, а я думал, он на меня скажет, какой он добрый! Мне жаль его вдвое, чем давеча всех моих товарищей! Надобно признаться, что у него душа лучше моей, я, виноватый, не хотел потерпеть, чтоб избавить товарищей, а он… нет, это несправедливо… О! что я сделал!.. Как теперь спасти его… Лучше бы я и не трогал этого стула! Бедный Митя!
{{razr|Миллер}} ''(к ученикам).'' Господа, вы невинны и можете идти домой, когда за вами пришлют слуг, виновный нашелся и признался. ''(Обращаясь к Мите.)'' А вы…
{{razr|Ваня}} ''(с усилием, быстро вскакивает и бежит к Миллеру).'' Господин Миллер, господин Миллер, это не он сделал, божусь вам, не он… Он нарочно сказал…
{{реплика|Миллер}} Как, что такое? Кто же?
{{реплика|Митя}} Полноте его слушать, он этого не знает, накажите меня.
{{реплика|Ваня}} Нет, Митя, я не хочу, чтобы ты за меня терпел.
{{реплика|Миллер}} Что такое?
{{реплика|Ваня}} Это я переменил стул у Шпринка, поставил ему безногий, а целый отнес в переднюю. Божусь вам, господин Миллер…
<poem>
{{поле слева|8em|
Поверьте мне, — не допущу,
Чтоб потерпел за грех мой Митя,
Я сам наказан быть хочу,
Его домой вы отпустите!
Укоры совести моей
Хочу раскаяньем исправить!
И не хочу к вине моей
Другой вины еще прибавить!}}
</poem>
{{noindent}}Я виноват, я это чувствую, простите, господин Миллер! простите! И поверьте, что я вперед буду лучше! Благородный поступок Мити сначала изумил и насмешил меня, потом проник до глубины сердца… я ужаснулся самого себя… Извините меня, товарищи.
<poem>
{{поле слева|8em|
Прости меня, мой Митя милый,
Великодушьем ты своим,
Как бы какой волшебной силой,
Всем сердцем завладел моим…
Полюбит, как родного, Митя,
Теперь тебя душа моя…}}
</poem>
{{razr|Митя}} ''(Миллеру).''
<poem>
{{поле слева|8em|
Теперь и вы его простите
Так точно, как прощаю я.}}
</poem>
{{rem|''(Заключает Ваню в объятья.)''}}
{{razr|Миллер}} ''(Мите).'' Поди обними меня, добрый мальчик… Вот, дети! будьте все на него похожи; действуйте так же великодушно; вы видите, он хотел собой для вас пожертвовать, но бог не допустил до этого; начав свое доброе дело, Митя, кроме того, избавил еще Ваню от дурной привычки быть скрытным и злопамятным. ''(Обнимает Митю.)''
{{реплика|Митя}} Но простите же его, добрый господин Миллер!
{{реплика|Миллер}} Этого я не мог бы сделать без господина Шпринка, если б не был уверен, что он добр и охотно простит того, кто чистосердечно раскаивается и обещает исправиться… ''(Ване.)'' Прощаю вас, вы можете также идти домой, к своей маменьке, благодарите Митю…
{{реплика|Ваня}} О, как хорошо быть добрым!
{{реплика|Миллер}} И как легко! Стоит только положить себе правилом в жизни идти прямо и действовать открыто: честному человеку нечего стыдиться своих проступков… ''(Обращаясь к ученикам.)'' Ну, теперь вы все свободны, благодарите доброго Митю… Научитесь из этого примера быть добрыми, откровенными и незлопамятными… Играйте теперь и будьте спокойны! ''(Уходит.)''
{{razr|Хор учеников}}.
<poem>
{{поле слева|8em|
Мы недавно горевали,
Нам грозил голодный пост,
Просто так нас напугали,
Что мы все поджали хвост,
Но теперь мы все довольны,
Поиграем прежде здесь
И домой, счастливы, вольны,
Побежим конфекты есть…
А чтоб снова нам печали
Не случилося такой,
От проказ мы будем дале,
И пойдет всё чередой.
Мы теперь постигли ясно,
Что в проказах нет пути
И что истинно прекрасно —
Хорошо себя вести!}}
</poem>
== Примечания ==
{{примечания}}
[[Категория:Пьесы]]
[[Категория:Николай Алексеевич Некрасов]]
[[Категория:Литература 1840 года]]
8knstoum7pdljlbh8mh4ge08lktwzwt
Утро в редакции (Некрасов)
0
1035892
5711056
5594526
2026-05-11T15:46:59Z
Egor
8124
оформление по источнику
5711056
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Николай Алексеевич Некрасов]] (1821—1877)
| НАЗВАНИЕ = Утро в редакции
| ПОДЗАГОЛОВОК = Водевильные сцены из журнальной жизни
| ЧАСТЬ =
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1841
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ =
| ИСТОЧНИК = {{ПСС Некрасова (1981—2000)|том=6|страницы=52—71}}
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ =
| ОГЛАВЛЕНИЕ = 1
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = 3
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ =
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-old
| СТИЛЬ = text
}}
{{h2|Утро в редакции}}
{{h4|Водевильные сцены из журнальной жизни}}
{{rem|Кабинет, опрятно и довольно роскошно убранный; по стенам развешано множество портретов писателей и артистов: на книжных шкафах бюсты Вольтера, Руссо, Пушкина, Крылова, Шиллера и Гете. У стены письменный стол, уставленный разными красивыми безделками, в систематическом порядке, и покрытый бумагами и книгами. {{razr|Семячко}}, журналист, сидит у стола.}}
{{реплика|Семячко}} Пропасть дела. Мало того что пиши, да пиши еще наскоро, на заказ, пиши под мерку наборщика: именно столько, сколько надо в нумер. А тут, глядишь, придется что-нибудь выбросить, и опять добавляй; и всё в меру и в строку. Чуть свет бесчеловечные наборщики пришлют тебе несколько форм корректуры… сиди, читай да думай о том, что написать к завтрашнему нумеру. А тут принесут газеты; смотришь, какой-нибудь благоприятель уж и позаботится поздравить тебя с добрым утром. Сердиться на него не стоит, а всё досадно. Чуть успокоишься, сядешь за перо,— звонят в колокольчик… И ворвется какой-нибудь посетитель; друг он, не друг, а так, посетитель. Потом другой, третий… толкуй с ними… Очень приятно!..
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
Чуть проснешься, нет отбоя
От задорливых писак,
Не дают тебе покоя,
Жгут сигары и табак,
Предлагают вам услуги,
''Повестцу'' вам принесут
И, как будто на досуге,
С жаром вам ее прочтут.
Тот пучок стихотворений
Вам изволит предлагать;
Сам не знает ударений,
А ударился писать.
Тот свою дрянную сказку
Подает в десятый раз:
«Я поправил тут завязку,
Стал короче мой рассказ».
Тот с безграмотной статьею
Силой ломится к вам в дверь:
«Извините — беспокою,
Но последний раз теперь».
Тот придет с пиесой дикой:
«Прочитать я вас прошу,
Человек-де вы великой,
Вашим мненьем дорожу»,
И начнется искушенье…
И пойдет тут кутерьма.
Просто сущее мученье,
Ходишь точно без ума.
Тут клянешь литературу,
Проклинаешь сам себя;
В лапах держишь корректуру,
А ''держать'' ее нельзя.
А тут, смотришь,— вдруг газеты
Новый нумер принесут,
В нем тебя сживают с света,
По карману больно бьют…
А тут, смотришь,— гневный фактор
Впопыхах к тебе бежит:
«Господин, дескать, редактор,
Типография стоит!»
Как-нибудь гостей проводишь,
Над статьей начнешь корпеть,
Что попало производишь,
Только б к сроку подоспеть!
Вдруг… о, страх! толпою гости,
Как враги, нахлынут вновь;
От досады ноют кости,
Приливает к сердцу кровь.
День проходит, день потерян…
Заглянуть беда вперед,
На другой день — будь уверен —
То же самое пойдет!}}
</poem>
{{noindent}}Что делать?.. Отказать совестно… назовут гордецом. Им очень хорошо известно, что журналист всегда дома… Притом думаешь, что и за делом; а на поверку выходит, что просто им дома соскучилось… Да и говорить с ними не о чем.
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
Как скучны эти господа!
Жить не дают совсем в покое.
Придут и сядут без стыда,
Болтают битый час пустое,
А ты тут думай: вот беда!
''Я не один и нас не двое.''}}
</poem>
{{noindent}}Хоть бы сегодня меня не потревожили… У меня так много дела. Надо прочитать вот эту корректуру да написать статью в фельетон, а то завтра нумер не выдет; а это беда, решительная беда… На исправный выход газет и книжек у нас очень, очень много смотрят. Давай хоть вздор, перепечатанный из старых книг,— всё хорошо; дай превосходнейшие вещи днем позже — скажут: ''дрянь''. ''(Садится и читает корректуру. Входит человек и подает газету. Семячко берет и читает.)'' Так и есть… Опять ругательство. Задарин каждый день меня угощает, видно, я ему солоно пришелся. ''(Читает и вскакивает.)'' Нет, это уже ни на что не похоже. Он просто лично меня оскорбляет… ''(Успокаивается.)'' Впрочем, за что сердиться? От лжи, клеветы и низких намеков мое доброе имя не пострадает. Пойду вперед добросовестно — публика рассудит, какое мнение выше: ''продажное'' или ''неподкупное.''
{{rem|Слышен звонок.}}
{{noindent}}Ну, кто-то идет…
{{rem|Входит {{razr|Оболтусов}}, с рукописью под мышкой.}}
{{реплика|Оболтусов}} Мое почтение.
{{реплика|Семячко}} Здравствуйте. (Ну, теперь от него не отвяжешься!)
{{реплика|Оболтусов}} У меня есть до вас просьба, которая, без сомнения, будет вам очень, очень приятна. Вам известно, что, несмотря на цветущую мою молодость, я изучил уже Гомера, Софокла, Еврипида, всех древних и новых, могу читать на греческом, латинском, арабском и санскритском так же свободно, как и на русском. Я занимаюсь изучением российских древностей и разбором финских рунов, пишу стихи большею частию в греческом вкусе и китайском духе; наконец, что вы скажете, если я объявлю вам, что я иногда, уделяя время легкой словесности, писал повести. Долго мне не хотелось печатать их… знаете, после исторических исследований, возни с древними как-то казалось неловко… Однако теперь я решился… Не просто решился, а, изволите видеть… написал два билетика,— на одном: ''«печатать»'', на другом: ''«не печатать»'', положил в папенькину барашковую шапку… она такая глубокая… да и дал вынуть кузине… прекрасная девушка — лет в шестнадцать. Гляжу — вынулось: ''«печатать».'' Вот я принес мою повесть к вам: напечатать. Меня умоляли об ней другие журналы, но я уж решил, что вам.
{{реплика|Семячко}} Благодарю. Оставьте ее, я просмотрю, и если…
{{реплика|Оболтусов}} Угодно, я расскажу вам сюжет? Дело состоит в том…
{{реплика|Семячко}} Нет, уж позвольте… Я сам прочту…
{{реплика|Оболтусов}} Вот вам еще стихотворение «Комар» — в китайском вкусе. Дело состоит в том, что комар сел на руку одной молодой девушки и до того напился ее кровью, что не мог лететь. Девушка видела его во власти своей, но… такова сила добродетели… не послушалась чувства мщения: спокойно дождалась, когда комар собрался с силами, и когда он улетал, то сопровождала его благословениями, желанием «здравия» и всякого благоденствия. Умилительно-нравственная сцена, совершенно в роде ''Катса'' или ''Бильдердейка.'' Я тоже хочу приготовить томов сорок в этом роде. А вот вам еще статья о чухломских древностях…
{{реплика|Семячко}} Подобная статья о древностях Чухломы была уже вами напечатана в другом журнале: она исполнена ошибок и противоречий.
{{реплика|Оболтусов}} Помилуйте, стоит ли на это обращать внимание…
{{реплика|Семячко}} Однако вы даже перепутали названия замечательных зданий, доселе существующих, и многие из них на другие места переставили.
{{реплика|Оболтусов}} Что ж тут важного?.. Кто там живет, тот тотчас и видит, в чем ошибка, а я делаю исследования исторические. Вот еще не угодно ли отрывок из моей поэмы? Дело состоит в том, что театр освещен и… да, я забыл самое главное: я перевожу плоды величайшего гения древности… Потрудитесь объявить в вашей газете, что один известный литератор, или известный писатель и ученый, принял на себя труд, ну и т. д… понимаете?..
{{реплика|Семячко}} Очень понимаю, чего вы хотите.
{{реплика|Оболтусов}} Итак, я надеюсь, что вы исполните мою просьбу. А за повесть мне, я думаю, и деньги получить можно.
{{реплика|Семячко}} У нас деньги обыкновенно платятся, когда статья напечатается, и притом только известным литераторам, заслужившим имя в публике.
{{реплика|Оболтусов}} Да вот как вы напечатаете мою повесть, так я и буду известный литератор, а деньги до того времени подожду.
{{реплика|Семячко}} (Долгонько ждать придется.)
{{реплика|Оболтусов}} Итак, до свидания. ''(Уходит.)''
{{реплика|Семячко}} Молодец… в 16 лет всю мудрость поглотил. Чему же мы до сей поры учимся?.. Он на восточных языках читать не умеет, а переводит «Саконталу», не знает истории, а пишет историческую критику… и какой китаец!.. Ах! боже мой! уж половина двенадцатого. Что будет, если я не успею… ''(Читает корректуру.)'' Славная статья… только половину надо выкинуть.
{{rem|Слышен звонок.}}
{{noindent}}Опять, да что же это, наконец?
{{rem|Входит {{razr|Пельский}}.}}
{{noindent}}А! это вы?.. Ну, слава богу, вы мне поможете, милейший мой. Вот вам, почитайте от скуки. Вы, кажется, ничего не делаете.
{{реплика|Пельский}} Помилуйте, кто вам сказал?.. Да я целый день за работой.
{{реплика|Семячко}} А всё ничего нет. Что ж вы сделали?
{{реплика|Пельский}} Повесть написал, другую начал, драму продолжаю, к чужому водевилю куплеты приделываю, поэму переделываю, литературные сцены пишу.
{{реплика|Семячко}}. Всё вдруг… Вот от этого-то у вас и не выдет ничего путного. Что вы так расстроены?
{{реплика|Пельский}}.
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
В моей душе мороз трескучий,
А над душой клубятся тучи,
А за душою ни гроша.
О, как пуста моя душа!..}}
</poem>
Жизнь глупа, очень глупа. Особенно наша литературная.
Семячко. Стыдитесь жаловаться. У вас есть определенная работа. Сделал, да и гуляй себе на все четыре стороны. Вы ни за что не отвечаете, а мы отвечаем даже за вас. Вы глупо напишете, нас бранят; вы сделаете промах, нас обвиняют в неосмотрительности. Ваша жизнь завиднее нашей, вы сотрудники, а мы труженики.
Пельский. Оно отчасти так, да вы сами виноваты. Ваши враги вас бранят, смеются над вашей фамилией, делают из нее каламбуры; а вы не отвечаете им.
Семячко. Я литератор, а не торговка с рынка. Я могу входить в спор литературный, где от столкновения мнений может произойти польза для науки, искусства или словесности, но в торгашнические перебранки, порожаемые спекулятивным взглядом на литературу моих противников, я входить не могу и не намерен.
Пельский. Положим, так, да публика-то на их стороне, она думает, что вы молчите потому, что не имеете ничего сказать в оправдание.
Семячко. Пусть себе думают что хотят. Я для этого не намерен отступать от моих правил и пятнать страницы моей газеты тою ржавчиною литературы, которую желал бы смыть кровью и слезами. Я хочу исполнять свое дело добросовестно и честно. Кто любит то и другое — тот поймет меня без полемических вылазок.
<center>Слышен звонок.</center>
Вот опять кто-то… Беда мне с посетителями! Вот, кстати, посмотрите, какое уморительное письмо я получил сегодня.
Пельский ''(читает).'' «Посылаю к вам мою комедии* для помещения в *** и прошу вас выслать мне за нее к празднику тысячу рублей серебром!» Ого-го! какой хват! Мы целый год тянем лямку, да этак не выписываем. Чудаки! Забились в провинцию и думают, что здесь деньги куры не клюют.
Семячко. Да посмотрите, какая вздорная вещь… Смысла нет. Разоряют меня эти господа… беспрестанно нужно платить за объявление да посылать в почтамт.
<center>Входит Шрейбрун, в нанковом сюртуке, с клеенчатым картузом в руках, и низко кланяется; за ним входит женщина и двое запачканных мальчишек, одетых в курточки.</center>
Шрейбрун ''(низко кланяясь).'' Извините, беспокою вас, крайняя нужда, ребятишки плачутся. У меня их, я вам откровенно скажу, не столько, что вы здесь видите… эти побольше, а то есть еще маленькие, которые чуть ходят, и еще самые маленькие, которые совсем ходить не умеют. Всего восемь человек, а девятый… но вы сами видите, в каком положении моя жена… жена, подойди поближе!
Семячко. Что вам угодно?
Шрейбрун. Дед мой был содержателем трактирного заведения в **гофе. Работая усердно и продавая иностранные вина российского производства, он зашиб-таки себе копеечку; в то же время жена его, покойная моя бабушка, скончалась… дед мой… но надо вам прежде сказать, что это была за чудная женщина; наше семейство по справедливости гордится ею. Она, видите ли…
Семячко. Позвольте вам заметить, что я в первый раз вас вижу и лучше бы хотел знать, с кем имею честь говорить.
Шрейбрун. Фон Шрейбрун, внук содержателя трактирного заведения в **гофе.
Семячко. Теперь прошу объяснить причину вашего посещения.
Шрейбрун. Отец мой в малолетстве занимался резанием листов курительного табака и получил от этого необыкновенную страсть к курению. Потом он начал курить водку, и эта страсть имела пагубные последствия: куря табак, он любил запивать его пуншем; для этого ходил в гостиницу, где, скучая пить в бездействии, играл в кости; таким образом, табак был причиною, что он в год прокурил всё свое достояние. За год до этого несчастия я, не ожидая такого оборота дел, женился на прекрасной, но бедной девице — Каролине Христиане Эрнестине Амалии, которую и теперь обожаю. Каролина! поди поцелуй своего верного мужа.
<center>Каролина подходит и целует его.</center>
Семячко. (Что за комедия!..) Ну-с?
Шрейбрун ''(со слезами).'' Добрая она, очень добрая женщина; в ней всё мое утешение. Если вы не женаты, государь мой, выберите себе такую же жену; не будете раскаиваться. Вскоре жена моя подарила мне сынишку, и счастье мое увеличилось. Он весь в меня… Поди сюда, Иозеф, и ты, Иоганн! Обнимите своего несчастного отца.
<center>Дети обнимают его; он плачет.</center>
Добрые, предобрые дети… Дай бог и вам таких.
Семячко. (Я теряю терпение! Если он будет продолжать, он отнимет у меня всё утро, а мне дорога каждая минута.) Что ж дальше?.. Только, сделайте одолжение, сократите ваш рассказ. Я горю нетерпением узнать развязку.
Шрейбрун. Она в высшей степени трагическая. Всё, что осталось после отца… Увы! после него осталось только несколько ящиков сигар и одиннадцать пенковых трубок… Я продал… но ненадолго стало мне выручки. Я разорился и принужден был идти по миру. Я упал на грудь моей Каролины и горько заплакал. ''(Плачет.)'' Поди ко мне, добродетельнейшая женщина! Помнишь ли ты этот роковой день?..
<center>Каролина заливается слезами и падает к нему на грудь.</center>
Пельский. (Да, черт возьми! прогоните их.) Семячко. Милостивый государь, извините, если я вам скажу, что мне некогда, и потому прошу вас поскорей объяснить, какое вы имеете дело?
Шрейбрун. Чем шататься по миру, я решился лучше идти в наставники юношества; но… видно, уж такая несчастная участь моя… до сей поры я, немец, не могу добиться учительского места. Вот уж восемь лет живу здесь; шарманка и мое слабое искусство в песнопении доставляли мне пропитание; но, увы! шарманка испортилась, в я с семейством охрип от холода… Жена! дети!.. падайте на колена перед его милостию! Он только может помочь нам.
<center>Каролина и двое детей бросаются на колени.</center>
Обнимайте его колена; называйте благодетелем.
Жена и дети. Благодетель!
Семячко. Да встаньте, ради бога. Что за сцена: вы ценя с ног сшибете.
Шрейбрун. Будьте великодушны… не оставьте обратить взор сострадания на слезы детей и на меня — представителя благородной фамилии — внука…
Семячко ''(вынимает деньги из бумажника).'' Вот, извольте… сколько могу… двадцать пять рублей…
Шрейбрун. Нет, нет! помилуйте, как можно!
Семячко. Так вот пятьдесят. Только уйдите от меня. Мне некогда, право, некогда.
Шрейбрун. Нет, нет… деньги — фуй! Как можно! не деньгами вы можете помочь…
Семячко. Чем же? Говорите скорей. (Вот послал бог беду и в какое время!)
Шрейбрун. Изыскивая средства к существованию, я несколько раз подавал прошение о помещении меня на учительское место, о воспитании детей, о денежном вспомоществовании, и на все просьбы мне отказано. Несчастия мои никого не тронули. Милостивый государь, вы так хорошо владеете пером, вы так хорошо пишете комедии; напишите мне прошение: оно всех тронет до слез, надо мною сжалятся. Жена, дети, падайте на колена, целуйте подошву ног вашего благодетеля!
<center>Жена и дети бросаются к ногам Семячко.</center>
Семячко. (Что тут прикажете делать?.. Скажу, что напишу, только бы отделаться.)
Шрейбрун. Будьте благодетель, я стою на краю гибели… поддержите меня…
Похвально, должно и прилично
В беде несчастным помогать;
Ведь вы владеете отлично
Высоким даром убеждать.
Вы тронуть можете словами,
Мне не прожить без вас и дня.
Я на коленях перед вами,
Поставьте на ноги меня!
Семячко. Хорошо; я подумаю о вашей просьбе, наведайтесь ко мне на днях…
Шрейбрун ''(с радостью).'' О, как я счастлив! Жена, дети, подите оросите слезами надежды грудь мою!
<center>Всё семейство обнимается.</center>
Прощайте, я оставляю вас, благодетель мой, чтоб увидеть в другой раз вестником нашего спасения. Благодарность моя и нашего семейства… жена, дети! да что ж вы стоите как статуи, благодарите!
Семячко. Не стоит благодарности; до свидания…
Шрейбрун. До радостного свидания.
<center>Уходят, низко кланяясь.</center>
Пельский. Я чуть не лопнул со смеху.
Семячко. Вам смешно, а мне плакать хочется; уж скоро час…
<center>Слышен звонок.</center>
Вот опять кто-то…
<center>Входит Будкин, франт в закрученных усах, раззавитой и раздушенный.</center>
Будкин. Я имею удовольствие видеть господина Се-мячко?
Семячко. Так точно. Что вам угодно?
Будкин. Я так уважаю вас по вашим сочинениям, так восхищаюсь ими… С восторгом узнал я, что вы издаете журнал, и поспешил подписаться… Не позволите ли?..
Семячко. Для этого у меня есть контора, пожалуйте туда.
Будкин. Скажите, а я этого не знал… Но уж всё равно, позвольте у вас… вот деньги. ''(Кладет на стол,)''
Семячко. Уж если вам так хочется, то пожалуйте ваш адрес. ''(Звонит, лакей входит).'' Отошли этот адрес и деньги в контору.
Будкин. Надеюсь, что этот случай доставит мне удовольствие иметь вас в числе моих знакомых… Я всегда читаю ваши театральные статьи и ими восхищаюсь… А, кстати, были ли вы в последнем бенефисе? Не правда ли, как хорошо играла Глазкина? Талант, решительный талант… вот вы строги к ней…
Семячко. Что делать, извините, я пишу по убеждению. ''(Закуривает сигару.)''
Будкин. А! вы любитель сигар… Ах, какие я на днях достал сигары! Настоящие гаванские, прямо из Америки… Я по случаю, знаете, через одного посланника…
Семячко. Не ''американского'' ли?
Будкин. Да, да, американского! Но это манна, я вам скажу. Окажите дружбу; позвольте поделиться с вами… Я вам сегодня же пришлю одну тысячу…
Семячко. Не беспокойтесь, очень благодарен, у меня их большой запас.
Будкин. Ничего! еще больше запасете. Так мы говорили… Отчего же иногда и не похвалить талант… А? сделайте одолжение, приезжайте сегодня к Кулону… мы там пообедаем… я так дорожу вашим обществом… В последний раз Глазкина была верх совершенства; жаль, что вы ее не видали. Грех сказать об ней что-нибудь дурное или что-нибудь хорошее о ее соперницах, чем она еще больше обижается… Да мы с вами об этом еще потолкуем; приходите же к Кулону…
Семячко. Не могу, я очень занят…
Будкин. Дела в сторону… А скажите откровенно, неужели вы то же думаете о Глазкиной, что пишете?
Семячко. Я пишу, что думаю.
Будкин. Ну, полноте; она с большим талантом и об вас так хорошо отзывается. Пора вам переменить гнев на милость… ''(Смотрит на часы.)'' Что это, ваши столовые часы стоят? Э! да это здешние, сборные… Нет, вот у меня есть настоящие французские… Контрабанда! Из Парижа вывез… Полторы тысячи франков там заплатил… Окажите дружбу — позвольте вам прислать…
Семячко. Для чего, помилуйте?..
Будкин. У меня они лишние; мне очень приятно будет услужить вам для первого знакомства. А право, Глазкина хорошая актриса… Согласитесь сами, что вы были несколько строги к ней…
Семячко. Я сказал свое мнение и не отступлюсь от него.
Будкин. Но она могла исправиться, перемениться, сделать успехи… Однако, я вижу, вы дорожите временем, не хочу мешать… так мы увидимся?.. Не так ли? — в пять часов у Кулона… мы там потолкуем за бутылкой шампанского об искусстве… Кто не переменял мнений!.. Глазкина всегда так много говорит об вас хорошего… она так дорожит вашим мнением… но об этом за десертом. Итак, вы будете?
Семячко. Если позволят дела…
Будкин. Как хотите, а я не уйду, пока вы не дадите слова.
Семячко. Нечего делать, буду.
Будкин. Хорошо, я жду… До свидания.
Семячко. Мое почтение.
<center>Будкин уходит. Семячко садится писать.</center>
Пельский. Вы статью дописываете?
Семячко. Нет, пишу записку, что дела задержали меня, что я никак не могу обедать с этим молодцом.
Пельский. Как? Вы раздумали?
Семячко. Помилуйте… Разве вы не поняли его цели? Он пришел подкупить мое беспристрастие, ему нужно, чтоб я хвалил эту актрису…
Пельский. Да, да, да!
Семячко. Человек!
<center>Входит слуга.</center>
Когда будет приходить этот господин или пришлет что-нибудь — не принимать; говори, что меня дома нет; что я съехал, выехал из города, что ошиблись домом, подъездом, что хочешь, только б я его не видал.
Слуга. Слушаю-с. Из типографии, сударь, пришли… Какой-то билигарфии просят… двенадцать строк не хватило.
Семячко. Библиографии! Хорошо, скажи, что пришлю.
<center>Слуга уходит.</center>
Еще беда!.. Надо писать разбор книги в двенадцать строк…
<center>Слышен звонок.</center>
Кого-то бог несет? При каждом ударе колокольчика у меня сердце так и вздрогнет… Шепните ужо человеку, чтоб он такого не пускал.
<center>Входит Пуговицын, в худом вицмундире, с бархатным воротником; по приемам и физиономии видно, что закоренелый подьячий.</center>
Пуговицын. С глубочайшим и таковою же… Ваш нижайший слуга… Пуговицын-с.
Семячко. Что вам угодно?
Пуговицын. Я, вот изволите видеть, с малолетства в земском суде служил. Сначала я был писцом, потом с божией помощью вышел в заседатели. По особенному благоволению местного начальства, быв неоднократно посылаем на следствия, в продолжение службы произвел их до пятисот, без всякого содействия капитан-исправника и дворянского заседателя, который, не тем будь помянут… теперь уж он ''(показывая вверх)'' там…
Семячко. А что далее?
Пуговицын. Вот, изволите видеть, самыми обстоятельствами я был поставлен на такую выгодную позицию, с которой мог безукоризненно наблюдать нравы и обычаи. Я наблюдал с разборчивостью и надлежащей осмотрительностью и записывал мои наблюдения. Ныне я вышел в отставку; приехав сюда, дошло до сведения моего, что вы изволите платить полтораста рублей за лист… Надеюсь, что не откажете принять мои сочинения.
Семячко. Я посмотрю… (А! чтоб его черт взял… уж два часа.)
Пуговицын. Могу поручиться за верность… всё истинные происшествия: по горячим следам схвачено… Да вот, не угодно ли, я прочту что-нибудь… Вот-с повесть «Нищая». Это, изволите видеть, чистая истина, — у нас в земском суде и теперь дело хранится. Она была, сердечная, из благородной фамилии; зарезала несколько человек, так, не нарочно, совершенно невинным образом… Так вот, видите, я и назвал повесть «Нищая, или Невинная виновница».
<center>Вбегает Трезвонов.</center>
Семячко. (Вот тебе на!.. Еще один… Теперь их не выживешь.) ''(Пельскому.)'' Читайте хоть вы корректуру поскорей…
Пельский. Читаю, читаю.
Трезвонов. Простите великодушно… Дворовый человек ваш сказал, что вас дома нет, но я вошел помимо его объяснения; мне крайняя нужда, я же третий раз прихожу. ''(Становится в позицию и декламирует.)''
Со брегов Оки цветущих
Дух мой рвался на Парнас,
И, помимо всех живущих,
Наконец я вижу вас…
Это приветствие — экспромтом; а вот теперь послушайте стихотворение, которым я хочу подарить ваш журнал. ''(Читает.)''
Четыре есть реки на белом свете — длинных,
Широких и больших, глубоких и картинных;
Четыре красоты на белом свете есть,
Величие души, богатство, слава, честь…
Но в бренной жизни сей, в превратном этом мире
Пороков и грехов — четырежды четыре!
Польский. (Как это дико! Да это что-то а la Грибовников.)
Семячко. (И слезы и смех… А статья моя всё не пишется.)
Трезвонов. Так вот вам-с; напечатаете — еще дам.
Семячко. Очень благодарен.
Трезвонов. Ну, одно дело с плеч долой. Теперь в театральную дирекцию: хочу поставить трагедию.
Пуговицын. А вы и трагедии пишете?
Трезвонов. Как же, это главное мое занятие.
Лакей ''(входит).'' Из типографии, сударь, пришли, требуют назад корректуры да оригиналу просят, говорят, что, если к четырем часам не будет, нумер завтра не выдет.
Семячко. В четыре, а теперь уже половина третьего! (Притом этих господ до завтра не выживешь…) Польский, дайте ему корректуру, сколько прочитано.
Трезвонов. Так, так… вот хоть спросим их… по триста рублей за акт оригинальный…
Пуговицын. Скажите, а я и не знал. Вот мне всего лучше для театра писать, непременно буду… двойная польза…
Трезвонов. Послушайте-ка. Я вам прочту отрывочек…
Пуговицын. С удовольствием.
Семячко. Господа, извините меня, право, мне некогда; если угодно читать, пожалуйте в эту комнату.
Трезвонов. Очень хорошо-с.
<center>Трезвонов и Пуговицын уходят в соседнюю комнату.</center>
Семячко. Ну, слава богу! Теперь начну писать статью, а вы дочитывайте корректуру.
<center>Садятся за работу.</center>
Прыткой ''(актер, входит).'' Здравствуйте, что поделываете? здоровы ли вы?
Семячко. Слава богу! Только дела пропасть.
Прыткой. Слава богу — лучше всего. У нас за кулисами теперь только и толкуют о вашей новой пиесе. Бусов громко кричит, что она никуда не годится, что она нелепа. Как можно лгать так бессовестно! Без лести, на мой вкус это прекрасная пиеса; я защищал вас, спорил с Бусовым, а он не перестает говорить свое… Признаться, он человек неспокойный, завистливый… А как он дурно играл в последний раз! Роли никогда не знает, всё по суфлеру, путается в выходах, ломается, фарсит — просто ужас! Вы видели?
Семячко. Видел; мне показалась его игра довольно натуральною.
Прыткой. И полноте, как можно! Загордился очень, никого не слушает, а про ваши замечания говорит, что если б он по ним действовал, то его назвали бы сумасшедшим… Каково? Ваши замечания… да если я пользуюсь сколько-нибудь благосклонностию публики, то единственно вам обязан. Вы так понимаете искусство, что нельзя не последовать вашему совету.
Семячко. (К чему-то это поведет? А часы всё летят да летят, наборщики сидят без дела!)
Прыткой. Я к вам с просьбой, с большой просьбой. Если вы откажете — я погиб.
Семячко. Что такое, мой любезнейший?
Прыткой. Мне назначен бенефис. Не знаю, радоваться или плакать. Переводных пиес брать не хочется. Из оригинальных я ничьей, кроме вашей, не возьму… все пишут так однообразно и не нравятся публике… Вам стоило бы только присесть…
Семячко. Другими словами: вы хотите, чтоб я написал вам к бенефису пиесу. Времени у меня нет, притом я дал себе слово не писать больше для театра.
Прыткой. Вы дали слово… грех, грех! Кто же после этого будет писать для сцены, на что будет смотреть публика?
Семячко. И без меня у нас много великих драматургов. Куда нам! Публика и не заметит моего отсутствия.
Прыткой. Вы решительно отказываетесь? Вы лишаете меня сбора, лишаете счастья видеть публику у себя на празднике… Бог вам судья! Пойду и сейчас же откажусь от бенефиса…
Семячко. (Ступай, голубчик, только оставь меня в покое.)
Прыткой. Что вам стоит написать небольшую пиесу хоть в одном акте; пожалуйста!
Семячко. Послушайте, обещать наверное я не могу, а если мне время позволит…
Прыткой. Ну, слава богу, на душе легче!.. Я не ошибся в вас… Вы давали пиесы Бусову, который беспрестанно бранит вас, так неужели мне откажете? Я вас уважаю от души и всегда горой стою за вас. Итак, я надеюсь… Помните же обещание… Мне рольку, да нельзя ли покороче и, пожалуйста, без куплетов, учить и некогда в не хочется…
Семячко. Хорошо, хорошо!
<center>Прыткой уходит.</center>
Хорош молодец, просит для себя в бенефис пиесу, а лень куплеты выучить.
Пельский. А слышали, что Бусов-то делает? А вы еще его хвалите…
Семячко. Вы и поверили… Это сплетни, мой милый. Он, видно, поссорился с Бусовым, к тому же они соперники, так и пришел вооружить меня против него… Ах, как поздно!., уж четыре часа, надо писать.
Трезвонов ''(вбегает).'' Одно слово, одно слово!., господин Семячко… вот у нас вышел спор… Изволите видеть; у меня действие в Риме, за семь лет до рождества Христова. Театр представляет наводнение. Жители встревожены, палят из пушек… Так вот они говорят, что пушек не было…
Пуговицын ''(вбегает).'' Не пушек… Я совсем не то сказал. А йот видите, в чем дело. Однажды, по формальному предписанию местного начальства, — оно и теперь у меня хранится, — отправился я на следствие… вот сижу, делаю опись имению покойного; вдруг вижу, между прочим, книгу. Я от природы к литературе имел влечение: прямо развернул да и стал читать, и начитал там, что порох изобретен множество — не помню именно сколько — веков после рождества Христова. Как же теперь они могли палить из пушек, когда порох не был еще изобретен?
Семячко. Ваша правда.
Трезвонов. Как, помилуйте!.. Да разве нельзя стрелять чем другим без пороху?.. Возьмем самые простыв явления природы, например: намедни был ужасный мороз… так стрелял, что целую ночь мне спать не дал; опять возьмите, как мебель стреляет, когда стоит в сухой комнате.
Семячко. Да, да… вы оба правы, господа; нет никакого сомнения…
Трезвонов. Ну вот, так и есть. Уж я ли ошибусь в таких пустяках.
Пуговицын. Однако ж и я сказал не без основания…
<center>Уходят.</center>
Семячко. Да что же это будет?.. Когда же они уйдут?.. Вот уже смерклось…
Пельский. Просто прогнать их.
Семячко. Нехорошо: обидишь… Ведь они добры, только глупы: теперь, может быть, успокоятся. ''(Садится за работу.)''
Пуговицын ''(а за ним Трезвонов).'' Опять-таки не так. Вот они разрешат наш спор; они в этом деле опытны…
Трезвонов. Послушайте. У меня сказано в IV явлении:
На улице народ бездомный прохлаждался,
И между ними вдруг вельможа показался;
Тут нищие толпой отхлынули с дороги,
Безногий же упал ему с почтеньем в ноги.
Пуговицын. Я, видите, говорю, что не должно безногому падать в ноги, потому что в отношении к вельможе он уже и так в почтительной позиции.
Семячко. Можно, господа, всячески можно… И так и сяк… Только, пожалуйста…
Трезвонов. Ну вот и вышло по-моему.
Пуговицын. Нет, по-моему.
<center>Уходят.</center>
Пельский. Вот дикой народец! Да что же это в самом деле? Я прогоню их…
Семячко. Не заведите какой истории…
Пельский. Не прогоню, а просто учтиво выпровожу.
Семячко. Теперь уж всё равно: корректура только что выправлена; статья не только не набрана, но еще и не написана, а уж темно… Разве ночь в типографии просидеть?
<center>Входит Сухожилов, толстый помещик, в длинном, широком сюртуке.</center>
Сухожилов. Так здесь, вот он… О, как я рад! с самого отъезда из тамбовской моей деревни я размышлял, как приеду, как пойду к нему, как обниму его. О, как я рад, что наконец могу исполнить мое желание. ''(Бросается к Семячко в объятия.)''
Семячко. Помилуйте, мне очень приятно… но я, право, не знаю за что?
Сухожилов. Как за что? Да вы благодетель мой!
Семячко. Очень приятно… Но с кем я имею честь говорить?
Сухожилов. Я тамбовский помещик, Серапион Степаныч Сухожилов.
Семячко. Я в первый раз имею честь слышать эту фамилию.
Сухожилов. Вы меня не знаете, но всё-таки вы мой благодетель. Я всегда буду считать вас лучшим моим другом, всегда буду обязан вам благодарностью.
Семячко. Право, я в недоумении… Не знаю, каким образом мог заслужить ваше расположение…
Сухожилов. В том-то и штука. Я объясню вам как.
Семячко. Это очень интересно.
Сухожилов. Вы спасли мою дочь.
Семячко. Каким образом?
Сухожилов. Бедняжка чахла… Была на краю гроба… Доктора отказались ее лечить; у нее была какая-то внутренняя болезнь… вдруг…
Семячко. Ну-с?
Сухожилов. Надо вам сказать, что хотя нас здесь считают медведями, однако ж я и мои соседи занимаемся иногда литературою, знаете, от нечего делать. Вот я и подписался на ваш журнал. Дочь моя стала читать и… о, вы благодетель мой! ''(Кидается обнимать его.)''
Семячко. Я всё еще ничего не понимаю.
Сухожилов. Стала читать ваш журнал, и вот ей всё легче, легче, и теперь она совсем здоровехонька.
Семячко. Но я сомневаюсь, чтоб мой журнал имел такое целебное свойство.
Сухожилов. Что хотите думайте, я знаю только, что вы мой благодетель!
Трезвонов ''(вбегает).'' Он решительно ничего не поймает в драматическом искусстве…
Пуговицын. Невежда, решительный невежда… Рассудите нас, господин Семячко, вот у нас вышел спор…
Трезвонов. Какой спор! с вами спорить не стоит. Вы ничего не смыслите… Вы просто мараете бумагу.
Пуговицын. Да вы-то что? то ж самое!
Семячко. (Ну, пошла кутерьма! Ах, господи! Уж пять часов… Нумер завтра не выдет… Что мне делать? Как бы скорее с ними развязаться да убежать на ночь в типографию?)
Трезвонов. Вы пишете бессмысленные фантазии…
Пуговицын. А вы черт знает что пишете.
Семячко. Господа, пожалуйста, перестаньте ссориться… Право, мне некогда, нужно идти.
Трезвонов. Некогда! вам некогда, то есть вы просто нас выгоняете. Хорошо же, прощайте… не будет вам ни единой моей строки! Пожалуйте рукопись назад.
Пуговицын. И мою тоже.
Семячко ''(отдавая рукописи).'' С радостью.
Трезвонов и Пуговицын. Вы нас больше никогда не увидите.
<center>Уходят.</center>
Семячко. Очень рад. Иоганн, давай мне скорее одеваться.
Сухожилов. Вам некогда. Позвольте надеяться, что в другое время…
Слуга ''(входит).'' Из типографии фактор пришел…
Семячко. Зови сюда.
Сухожилов. Мое почтение. ''(Уходит.)''
Семячко. Вот денек выдался!
Фактор ''(входит).'' Наборщики целый день сидели без работы и наконец, не слушая моих увещаний, разошлись по домам.
Семячко. Так и есть, предчувствие мое сбылось… О, проклятые посетители! Нумер завтра не выдет. А всё они!., во весь день не дали ничего сделать… Этакого черного дня у меня еще не бывало. Нет, вперед буду осторожнее, не велю никого пускать… А к кабинету замок приделаю… табак спрячу, сигары также! Что теперь делать?..
А завтра публика что скажет?
Она меня же обвинит!
Кто правоту мою докажет?
Кто ей всё дело объяснит?
Кто скажет ей, что на рассвете
Я встал, забыв и сон и лень,
И что на нашем белом свете
Мне ежедневно — ''черный день?''
<center>ДРУГИЕ РЕДАКЦИИ И ВАРИАНТЫ</center>
<center>''Варианты цензурованной рукописи (ЦР) ЛГТБ''</center>
''С. 78.''
два с половиной!.. / четыре часа.
двух часов / трех часов
''С. 79.''
''После:'' Я погиб… — ''начато:'' Тем <более>
''С. 82.''
я еще такого в России не видывал / я еще такого во всей России не видывал
''С. 83.''
со двора ушла / со двора ушедши
Ушла? О, какой терзательный элемент… / «Ушедши»? Какой терзательный элемент…
''С. 89.''
''После:'' ха-ха-ха! — ''начато:'' Однако будем продолжать…
''С. 91.''
''После:'' неблагодарной! — Она пустилась в прегрешенья
''С. 101.''
гибельной / губительной
<center>КОММЕНТАРИИ</center>
Н. А. Некрасов никогда не включал свои драматические произведения в собрания сочинений. Мало того, они в большинстве, случаев вообще не печатались при его жизни. Из шестнадцати законченных пьес лишь семь были опубликованы самим автором; прочие остались в рукописях или списках и увидели свет преимущественно только в советское время.
Как известно, Некрасов очень сурово относился к своему раннему творчеству, о чем свидетельствуют его автобиографические записи. Но если о прозе и рецензиях Некрасов все же вспоминал, то о драматургии в его автобиографических записках нет ни строки: очевидно, он не считал ее достойной даже упоминания. Однако нельзя недооценивать значения драматургии Некрасова в эволюции его творчества.
В 1841—1843 гг. Некрасов активно выступает как театральный рецензент (см.: наст. изд., т. XI).
Уже в первых статьях и рецензиях достаточно отчетливо проявились симпатии и антипатии молодого автора. Он высмеивает, например (и чем дальше, тем все последовательнее и резче), реакционное охранительное направление в драматургии, литераторов булгаринского лагеря и — в особенности — самого Ф. В. Булгарина. Постоянный иронический тон театральных рецензий и обзоров Некрасова вполне объясним. Репертуарный уровень русской сцены 1840-х гг. в целом был низким. Редкие постановки «Горя от ума» и «Ревизора» не меняли положения. Основное место на сцене занимал пустой развлекательный водевиль, вызывавший резко критические отзывы еще у Гоголя и Белинского. Некрасов не отрицал водевиля как жанра. Он сам, высмеивая ремесленные поделки, в эти же годы выступал как водевилист, предпринимая попытки изменить до известной степени жанр, создать новый водевиль, который соединял бы традиционную легкость, остроумные куплеты, забавный запутанный сюжет с более острым общественно-социальным содержанием.
Первым значительным драматургическим произведением Некрасова было «Утро в редакции. Водевильные сцены из журнальной жизни» (1841). Эта пьеса решительно отличается от его так называемых «детских водевилей». Тема высокого назначения печати, общественного долга журналиста поставлена здесь прямо и открыто. В отличие от дидактики первых пьесок для детей «Утро в редакции» содержит живую картину рабочего дня редактора периодического издания. Здесь нет ни запутанной интриги, ни переодеваний, считавшихся обязательными признаками водевиля; зато созданы колоритные образы разнообразных посетителей редакции. Трудно сказать, желал ли Некрасов видеть это "вое произведение на сцене. Но всяком случае, это была его первая опубликованная пьеса, которой он, несомненно, придавал определенное значение.
Через несколько месяцев на сцене был успешно поставлен водевиль «Шила в мешке не утаишь — девушки под замком не удержишь», являющийся переделкой драматизированной повести В. Т. Нарежного «Невеста под замком». В том же 1841 г. на сцене появился и оригинальный водевиль «Феоклист Онуфрич Боб, или Муж не в своей тарелке». Критика реакционной журналистики, литературы и драматургии, начавшаяся в «Утре в редакции», продолжалась и в новом водевиле. Появившийся спустя несколько месяцев на сцене некрасовский водевиль «Актер» в отличие от «Феоклиста Онуфрича Боба…» имел шумный театральный успех. Хотя и здесь была использована типично водевильная ситуация, связанная с переодеванием, по она позволила Некрасову воплотить в условной водевильной форме дорогую для него мысль о высоком призвании актера, о назначении искусства. Показательно, что комизм положений сочетается здесь с комизмом характеров: образы персонажей, в которых перевоплощается по ходу действия актер Стружкин, очень выразительны и обнаруживают в молодом драматурге хорошее знание не только сценических требований, по и самой жизни.
В определенной степени к «Актеру» примыкает переводной водевиль Некрасова «Вот что значит влюбиться в актрису!», в котором также звучит тема высокого назначения искусства.
Столь же плодотворным для деятельности Некрасова-драматурга был и следующий — 1842 — год. Некрасов продолжает работу над переводами водевилей («Кольцо маркизы, или Ночь в хлопотах», «Волшебное Кокораку, или Бабушкина курочка»). Однако в это время, жанровый и тематический диапазон драматургии Некрасова заметно расширяется. Так, в соавторстве с П. И. Григорьевым и П. С. Федоровым он перекладывает для сцены роман Г. Ф. Квитки-Основьянеико «Похождения Петра Степанова сына Столбикова».
После ряда водевилей, написанных Некрасовым в 1841—1842 гг., он впервые обращается к популярному в то время жанру мелодрамы, характерными чертами которого были занимательность интриги, патетика, четкое деление героев на «положительных» и «отрицательных», обязательное в конце торжество добродетели и посрамление порока.
Характерно, что во французской мелодраме «Божья милость», которая в переделке Некрасова получила название «Материнское благословение, или Бедность и честь», его привлекали прежде всего демократические тенденции. Он не стремился переложит;. французский оригинал «на русские нравы». Но, рассказывая о французской жизни, Некрасов сознательно усилил антифеодальную направленность мелодрамы.
К середине 1840-х гг. Некрасов все реже и реже создает драматические произведения. Назревает решительный перелом в его творчестве. Так, на протяжении 1843 г. Некрасов к драматургии не обращался, а в 1844 г. написал всего лишь один оригинальный водевиль («Петербургский ростовщик»), оказавшийся очень важным явлением в его драматургическом творчестве. Используя опыт, накопленный в предыдущие годы («Утро в редакции», «Актер»), Некрасов создает пьесу, которую необходимо поставить в прямую связь с произведениями формирующейся в то время «натуральной школы».
Любовная интрига здесь отодвинута на второй план. По существу, тут мало что осталось от традиционного водевиля, хотя определенные жанровые признаки сохраняются. «Петербургский ростовщик» является до известной степени уже комедией характеров; композиция здесь строится по принципу обозрения.
«Петербургский ростовщик» знаменовал определенный перелом не только в драматургии, но и во всем творчестве Некрасова, который в это время уже сблизился с Белинским и стал одним из организаторов «натуральной школы». Чрезвычайно показательно, что первоначально Некрасов намеревался опубликовать «Петербургского ростовщика» в сборнике «Физиология Петербурга», видя в нем, следовательно, произведение, характерное для новой школы в русской литературе 40-х годов XIX в., которая ориентировалась прежде всего на гоголевские традиции. Правда, в конечном счете водевиль в «Физиологию Петербурга» не попал, очевидно, потому, что не соответствовал бы все же общему контексту сборника в силу специфичности жанра.
Новый этап в творчестве Некрасова, начавшийся с середины 40-х гг. XIX в., нашел отражение прежде всею в его поэзии. Но реалистические тенденции, которые начинают господствовать в его стихах, проявились и в комедии «Осенняя скука» (1848). Эта пьеса была логическим завершением того нового направления в драматургии Некрасова, которое ужо было намечено в «Петербургском ростовщике».
Одноактная комедия «Осенняя скука» оказалась В полном смысле новаторским произведением, предвещавшим творческие поиски русской драматургии второй половины XIX в. Вполне вероятно, что Некрасов учитывал в данном случае опыт Тургенева (в частности, его пьесу «Безденежье. Сцены из петербургской жизни молодого дворянина», опубликованную в 1846 г.). Неоднократно отмечалось, что «Осенняя скука» предвосхищала некоторые особенности драматургии Чехова (естественное течение жизни, психологизм, новый характер ремарок, мастерское использование реалистических деталей и т. д.).
Многие идеи, темы и образы, впервые появившиеся в драматургии Некрасова, были развиты в его последующем художественном творчестве. Так, в самой первой и во многом еще незрелой пьесе «Юность Ломоносова», которую автор назвал «драматической фантазией в стихах», содержится мысль («На свете не без добрых, знать…»), послужившая основой известного стихотворения «Школьник» (1856). Много места театральным впечатлениям уделено в незаконченной повести «Жизнь и похождения Тихона Тростникова», романе «Мертвое озеро», сатире «Балет».
Водевильные куплеты, замечательным мастером которых был Некрасов, помогли ему совершенствовать поэтическую технику, способствуя выработке оригинальных стихотворных форм; в особенности это ощущается в целом ряде его позднейших сатирических произведений, и прежде всего в крупнейшей сатирической поэме «Современники».
Уже в ранний период своего творчества Некрасов овладевал искусством драматического повествования, что отразилось впоследствии в таких его значительных поэмах, как «Русские женщины» и «Кому на Руси жить хорошо» (драматические конфликты, мастерство диалога и т. д.).
В прямой связи с драматургией Некрасова находятся «Сцены из лирической комедии „Медвежья охота“» (см.: наст. изд. т. III), где особенно проявился творческий опыт, накопленный им в процессе работы над драматическими произведениями.
{{***}}
В отличие от предыдущего Полного собрания сочинений и писем Некрасова (двенадцатитомного) в настоящем издании среди драматических произведений не публикуется незаконченная пьеса «Как убить вечер».
Редакция этого издания специально предупреждала: «„Медвежья охота“ и „Забракованные“ по существу не являются драматическими произведениями: первое — диалоги на общественно-политические темы; второе — сатира, пародирующая жанр высокой трагедии. Оба произведения напечатаны среди стихотворений Некрасова…» (ПСС, т. IV, с. 629).
Что касается «Медвежьей охоты», то решение это было совершенно правильным. Но очевидно, что незаконченное произведение «Как убить вечер» должно печататься в том же самом томе, где опубликована «Медвежья охота». Разрывать их нет никаких оснований, учитывая теснейшую связь, существующую между ними (см.: наст. изд., т. III). Однако пьесу «Забракованные» надо печатать среди драматических произведений Некрасова, что и сделано в настоящем томе. То обстоятельство, что в «Забракованных» есть элементы пародии на жанр высокой трагедии, не может служить основанием для выведения этой пьесы за пределы драматургического творчества Некрасова.
Не может быть принято предложение А. М. Гаркави о включении в раздел «Коллективное» пьесы «Звонарь», опубликованной в журнале «Пантеон русского и всех европейских театров» (1841, № 9) за подписью «Ф. Неведомский» (псевдоним Ф. М. Руднева).<ref>''Гаркави А. М.'' Состояние и задачи некрасовской текстологии. — В кн.: Некр. сб., V, с. 156 (примеч. 36).</ref> Правда, 16 августа 1841 г. Некрасов писал Ф. А. Кони: «По совету Вашему, я, с помощию одного моего приятеля, переделал весьма плохой перевод этой драмы». Но далее в этом же письме Некрасов сообщал, что просит актера Толченова, которому передал пьесу «Звонарь» для бенефиса, «переделку <…> уничтожить…». Нет доказательств, что перевод драмы «Звонарь», опубликованный в «Пантеоне», — тот самый, в переделке которого участвовал Некрасов. Поэтому в настоящее издание этот текст не вошел. Судьба же той переделки, о которой упоминает Некрасов в письме к Ф. А. Кони, пока неизвестна.
Предположение об участии Некрасова в создании водевиля «Потребность нового моста через Неву, или Расстроенный сговор», написанного к бенефису А. Е. Мартынова 16 января 1845 г., было высказано В. В. Успенским (Русский водевиль. Л. —М., 1969, с. 491). Дополнительных подтверждений эта атрибуция пока не получила.
В настоящем томе сначала печатаются оригинальные пьесы Некрасова, затем переводы и переделки. Кроме того, выделены пьесы, над которыми Некрасов работал в соавторстве с другими лицами («Коллективное»), Внутри каждого раздела тома материал располагается по хронологическому принципу.
В основу академического издания драматических произведений Некрасова положен первопечатный текст (если пьеса была опубликована) или цензурованная рукопись. Источниками текста были также черновые и беловые рукописи (автографы или авторизованные копии), в том случае, если они сохранились. Что касается цензурованных рукописей, то имеется в виду театральная цензура, находившаяся в ведении III Отделения. Цензурованные пьесы сохранялись в библиотеке императорских театров.
В предшествующих томах (см.: наст. изд., т. I, с. 461—462) было принято располагать варианты по отдельным рукописям (черновая, беловая, наборная и т. д.), т. е. в соответствии с основными этапами работы автора над текстом. К драматургии Некрасова этот принцип применим быть не может. Правка, которую он предпринимал (и варианты, возникающие как следствие этой правки), не соотносилась с разными видами или этапами работы (собирание материала, первоначальные наброски, планы, черновики и т. д.) и не была растянута во времени. Обычно эта правка осуществлялась очень быстро и была вызвана одними и теми же обстоятельствами — приспособлением к цензурным или театральным требованиям. Имела место, конечно, и стилистическая правка.
К какому моменту относится правка, не всегда можно установить. Обычно она производилась уже в беловой рукописи перед тем, как с нее снимали копию для цензуры; цензурные купюры и поправки переносились снова в беловую рукопись. Если же пьеса предназначалась для печати, делалась еще одна копия, так как экземпляр, подписанный театральным цензором, нельзя было отдавать в типографию. В этих копиях (как правило, они до нас не дошли) нередко возникали новые варианты, в результате чего печатный текст часто не адекватен рукописи, побывавшей в театральной цензуре. В свою очередь, печатный текст мог быть тем источником, по которому вносились поправки в беловой автограф или цензурованную рукопись, использовавшиеся для театральных постановок. Иными словами, на протяжении всей сценической жизни пьесы текст ее не оставался неизменным. При этом порою невозможно установить, шла ли правка от белового автографа к печатной редакции, или было обратное движение: новый вариант, появившийся в печатном тексте, переносился в беловую или цензурованную рукопись.
Беловой автограф (авторизованная рукопись) и цензурованная рукопись часто служили театральными экземплярами: их многократно выдавали из театральной библиотеки разным режиссерам и актерам на протяжении десятилетий. Многочисленные поправки, купюры делались в беловом тексте неустановленными лицами карандашом и чернилами разных цветов. Таким образом, только параллельное сопоставление автографа с цензурованной рукописью и первопечатным текстом (при его наличии) дает возможность хотя бы приблизительно выявить смысл и движение авторской правки. Если давать сначала варианты автографа (в отрыве от других источников текста), то установить принадлежность сокращений или изменений,, понять их характер и назначение невозможно. Поэтому в настоящем томе дается свод вариантов к каждой строке или эпизоду, так как только обращение ко всем сохранившимся источникам (и прежде всего к цензурованной рукописи) помогает выявить авторский характер правки.
В отличие от предыдущих томов в настоящем томе квадратные скобки, которые должны показывать, что слово, строка или эпизод вычеркнуты самим автором, но могут быть применены в качестве обязательной формы подачи вариантов. Установить принадлежность тех или иных купюр часто невозможно (они могли быть сделаны режиссерами, актерами, суфлерами и даже бутафорами). Но даже если текст правил сам Некрасов, он в основном осуществлял ото не в момент создания дайной рукописи, не в процессе работы над ней, а позже. И зачеркивания, если даже они принадлежали автору, не были результатом систематической работы Некрасова над литературным текстом, а означали чаще всего приспособление к сценическим требованиям, быть может, являлись уступкой пожеланиям режиссера, актера и т. д.
Для того чтобы показать, что данный вариант в данной рукописи является окончательным, вводится особый значок — <>. Ромбик сигнализирует, что последующей работы над указанной репликой или сценой у Некрасова не было.
Общая редакция шестого тома и вступительная заметка к комментариям принадлежат М. В. Теплинскому. Им же подготовлен текст мелодрамы «Материнское благословение, или Бедность и честь» и написаны комментарии к ней.
Текст, варианты и комментарии к оригинальным пьесам Некрасова подготовлены Л. М. Лотман, к переводным пьесам и пьесам, написанным Некрасовым в соавторстве, — К. К. Бухмейер, текст пьесы «Забракованные» и раздел «Наброски и планы» — Т. С. Царьковой.
<center>УТРО В РЕДАКЦИИ</center>
Печатается по тексту первой публикации.
Впервые опубликовано: ЛГ, 1841, 4 и 6 февр., № 15 и 16, без подписи.
В собрание сочинений впервые включено: Собр. соч. 1930, т. III.
Автограф не найден.
Водевиль написан в 1841 г. В нем изображен Ф. А. Кони (журналист Семячко) и сам автор (молодой литератор Польский — ср. псевдоним Некрасова Перепельский). Из пьесы «Утро в редакции» мы узнаем о том, в каких условиях находился Некрасов в начале его писательского пути, какими литературными занятиями зарабатывал на жизнь. Монологи журналиста Семячко дают читателю возможность судить о зарождавшихся уже в это время в сознании молодого Некрасова обширных планах издательской и журналистской деятельности. В водевиле нашли свое отражение дружеские отношения Некрасова и редактора «Литературной газеты» и «Пантеона» Ф. А. Кони, а также особое положение, которое занимал Некрасов как сотрудник изданий Кони в редакции его журнала. В пьесе ощутимо известное влияние творчества Коня. В ней действуют некоторые персонажи его «Петербургских квартир» (о развитии Некрасовым мотивов водевиля Кони см. ниже, с. 688—689). Само изображение квартиры журналиста не могло не напомнить акт IV «Петербургских квартир», имевший название «Квартира журналиста на Козьем болоте». Высокие нравственные принципы журналиста Семячко противопоставлены продажности хозяина квартиры на Козьем болоте Абдула Задарина (сатирическое изображение Фаддея Булгарина).
В своем отзыве на эту пьесу Кони Белинский отметил, что. ее содержание выходит за пределы обычных водевильных сюжетов (Белинский, т. IV, с. 401). Некрасов еще более решительно, чем Кони, отходит от схем, сюжетных коллизий и типов, традиционных для жанра водевиля, и приближается к разработке сцен в стиле физиологического очерка. Именно поэтому он определял жанр своей пьесы как «водевильные сцены», предполагая написать целый цикл «сцен из журнальной жизни». «Литературная газета» сообщала, что подобные «Утру в редакции» сцены «будут по временам продолжаемы» (ЛГ, 1841, 6 февр., № 16).
Основная коллизия «Утра в редакции» — трагикомические страдания перегруженного работой человека, у которого отнимают время обыватели, изнывающие от безделья, — повторится в «Акторе» Некрасова. Можно заметить сходство первого монолога Семячко и «выходного» куплета Стружкина в «Актере» (см.: Другие редакции и варианты, с. 561—562).
Эта коллизия, далекая от водевильных штампов, была почерпнута Некрасовым из личного опыта и из наблюдений над жизнью литераторов (таких, как Кони). Последний куплет «Утра в редакции», подводящий итог содержанию пьесы, решительно нарушал традицию заключительного куплета водевиля — в нем нот обращения к публике с просьбой о снисхождении к автору и актерам.
Обилие пародий в «Утре в редакции» предвосхищает водевиль «Феоклист Онуфрич Боб» — произведение, насыщенное элементами пародии, и более поздние стихотворные пародии Некрасова, а куплеты Семячко о тяготах жизни журналиста являются первым, еще слабым прообразом «Газетной» и цикла «Песни о свободном слове».
На сцене пьеса не ставилась.
С. 54. ''Как скучны эти господа ~ нас не двое.'' — Куплет является перепевом эпиграммы К. Н. Батюшкова «Всегдашний гость, мучитель мой», вошедшей в его книгу «Опыты в стихах и прозе» (1817) и представляющей собой перевод эпиграммы французского поэта 0. Лобреиа (1729—1807) «О, la maudite compagnio» («О, проклятая компания» (см.: ''Батюшков К. Н.'' Опыты в стихах и прозе. М., 1977, с. 305 и 563). О переработке эпиграммы Батюшкова в куплете Некрасова см. в статье: ''Маллер Л. М.'' Об отрывке из водевиля Н. А. Некрасова «Утро в редакции». — Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз., 1982, № 2, т. 41, с. 160—162.
С. 55. ''Умилительно-нравственная сцена, совершенно в роде Катса или Бильдердейка.'' — Якоб Катс (1577—1660), Виллем Бильдердейк (1756—1831) — голландские поэты. В «Сыне отечества» за 1838 г. (№ 12, отд. VI, с. 93—94) было напечатано сообщение о том, что П. А. Корсаков, окончивший «Очерк голландской литературы», готовит монографии с разбором произведений Катса и Бильдердейка. Белинский в статье «Литературные новости» (Моск. наблюдатель, 1839, ч. I, № 2, отд. VII) пересказал это известие, отметив, что публика ждет «с нетерпением выхода этих сочинений, которые должны будут познакомить нас с литературою, мало или совсем неизвестною на Руси» (Белинский, т. III, с. 96). Некрасову были, очевидно, известны «Очерк голландской литературы» Корсакова (1838) и его монография «Иаков Кате — поэт, мыслитель и муж совета» (1839). Переводы Корсакова точно передавали содержание произведений голландских авторов. В феврале 1840 г. Ф. А. Кони, по просьбе Некрасова, рекомендовал его Корсакову как «молодого, талантливого поэта» в качестве возможного сотрудника «Маяка». Реакционное направление «Маяка», определявшееся позицией соредактора Корсакова Бурачка, в то время еще не выявилось. Возможно, что Некрасов выполнял для Корсакова некоторые технические работы в течение недолгого времени (ЛН, т. 51—52, с. 319—320). Ироническое упоминание о Катсе и Бильдердейке в «Утре в редакции» косвенно свидетельствует о том, что ко времени написания этой пьесы Некрасов уже не поддерживал связи с Корсаковым и его журналом.
С. 56. ''«Сакоптала»'' («Сакунтала») — драма индийского писателя Калидасы (IV—V в. н. э.), классическое произведение санскритской литературы. В 1840 г. в «Пантеоне» (ч. III, № 7) был напечатан перевод статьи Г. Г. Вильсона «О драматическом искусстве индийцев», в которой дана характеристика «Сакунталы».
С. 65. ''…a la Грибовников.'' — Иван Иванович Грибовников — персонаж рассказа Некрасова «Без вести пропавший пиита» (1840), провинциальный поэт.
{{примечания|title=}}
[[Категория:Пьесы]]
[[Категория:Николай Алексеевич Некрасов]]
[[Категория:Литература 1841 года]]
[[Категория:Импорт/lib.ru]]
[[Категория:Импорт/az.lib.ru/Николай Алексеевич Некрасов]]
2vv5x7lb40f4pys800ej3reflbu29ar
5711117
5711056
2026-05-11T19:57:38Z
Egor
8124
оформление
5711117
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Николай Алексеевич Некрасов]] (1821—1877)
| НАЗВАНИЕ = Утро в редакции
| ПОДЗАГОЛОВОК = Водевильные сцены из журнальной жизни
| ЧАСТЬ =
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1841
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ =
| ИСТОЧНИК = {{ПСС Некрасова (1981—2000)|том=6|страницы=52—71}}
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ =
| ОГЛАВЛЕНИЕ = 1
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = 3
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ =
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-old
| СТИЛЬ = text
}}
{{h2|Утро в редакции}}
{{h4|Водевильные сцены из журнальной жизни}}
{{rem|Кабинет, опрятно и довольно роскошно убранный; по стенам развешано множество портретов писателей и артистов: на книжных шкафах бюсты Вольтера, Руссо, Пушкина, Крылова, Шиллера и Гете. У стены письменный стол, уставленный разными красивыми безделками, в систематическом порядке, и покрытый бумагами и книгами. {{razr|Семячко}}, журналист, сидит у стола.}}
{{реплика|Семячко}} Пропасть дела. Мало того что пиши, да пиши еще наскоро, на заказ, пиши под мерку наборщика: именно столько, сколько надо в нумер. А тут, глядишь, придется что-нибудь выбросить, и опять добавляй; и всё в меру и в строку. Чуть свет бесчеловечные наборщики пришлют тебе несколько форм корректуры… сиди, читай да думай о том, что написать к завтрашнему нумеру. А тут принесут газеты; смотришь, какой-нибудь благоприятель уж и позаботится поздравить тебя с добрым утром. Сердиться на него не стоит, а всё досадно. Чуть успокоишься, сядешь за перо,— звонят в колокольчик… И ворвется какой-нибудь посетитель; друг он, не друг, а так, посетитель. Потом другой, третий… толкуй с ними… Очень приятно!..
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
Чуть проснешься, нет отбоя
От задорливых писак,
Не дают тебе покоя,
Жгут сигары и табак,
Предлагают вам услуги,
''Повестцу'' вам принесут
И, как будто на досуге,
С жаром вам ее прочтут.
Тот пучок стихотворений
Вам изволит предлагать;
Сам не знает ударений,
А ударился писать.
Тот свою дрянную сказку
Подает в десятый раз:
«Я поправил тут завязку,
Стал короче мой рассказ».
Тот с безграмотной статьею
Силой ломится к вам в дверь:
«Извините — беспокою,
Но последний раз теперь».
Тот придет с пиесой дикой:
«Прочитать я вас прошу,
Человек-де вы великой,
Вашим мненьем дорожу»,
И начнется искушенье…
И пойдет тут кутерьма.
Просто сущее мученье,
Ходишь точно без ума.
Тут клянешь литературу,
Проклинаешь сам себя;
В лапах держишь корректуру,
А ''держать'' ее нельзя.
А тут, смотришь,— вдруг газеты
Новый нумер принесут,
В нем тебя сживают с света,
По карману больно бьют…
А тут, смотришь,— гневный фактор
Впопыхах к тебе бежит:
«Господин, дескать, редактор,
Типография стоит!»
Как-нибудь гостей проводишь,
Над статьей начнешь корпеть,
Что попало производишь,
Только б к сроку подоспеть!
Вдруг… о, страх! толпою гости,
Как враги, нахлынут вновь;
От досады ноют кости,
Приливает к сердцу кровь.
День проходит, день потерян…
Заглянуть беда вперед,
На другой день — будь уверен —
То же самое пойдет!}}
</poem>
{{noindent}}Что делать?.. Отказать совестно… назовут гордецом. Им очень хорошо известно, что журналист всегда дома… Притом думаешь, что и за делом; а на поверку выходит, что просто им дома соскучилось… Да и говорить с ними не о чем.
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
Как скучны эти господа!
Жить не дают совсем в покое.
Придут и сядут без стыда,
Болтают битый час пустое,
А ты тут думай: вот беда!
''Я не один и нас не двое.''}}
</poem>
{{noindent}}Хоть бы сегодня меня не потревожили… У меня так много дела. Надо прочитать вот эту корректуру да написать статью в фельетон, а то завтра нумер не выдет; а это беда, решительная беда… На исправный выход газет и книжек у нас очень, очень много смотрят. Давай хоть вздор, перепечатанный из старых книг,— всё хорошо; дай превосходнейшие вещи днем позже — скажут: ''дрянь''. ''(Садится и читает корректуру. Входит человек и подает газету. Семячко берет и читает.)'' Так и есть… Опять ругательство. Задарин каждый день меня угощает, видно, я ему солоно пришелся. ''(Читает и вскакивает.)'' Нет, это уже ни на что не похоже. Он просто лично меня оскорбляет… ''(Успокаивается.)'' Впрочем, за что сердиться? От лжи, клеветы и низких намеков мое доброе имя не пострадает. Пойду вперед добросовестно — публика рассудит, какое мнение выше: ''продажное'' или ''неподкупное.''
{{rem|Слышен звонок.}}
{{noindent}}Ну, кто-то идет…
{{rem|Входит {{razr|Оболтусов}}, с рукописью под мышкой.}}
{{реплика|Оболтусов}} Мое почтение.
{{реплика|Семячко}} Здравствуйте. (Ну, теперь от него не отвяжешься!)
{{реплика|Оболтусов}} У меня есть до вас просьба, которая, без сомнения, будет вам очень, очень приятна. Вам известно, что, несмотря на цветущую мою молодость, я изучил уже Гомера, Софокла, Еврипида, всех древних и новых, могу читать на греческом, латинском, арабском и санскритском так же свободно, как и на русском. Я занимаюсь изучением российских древностей и разбором финских рунов, пишу стихи большею частию в греческом вкусе и китайском духе; наконец, что вы скажете, если я объявлю вам, что я иногда, уделяя время легкой словесности, писал повести. Долго мне не хотелось печатать их… знаете, после исторических исследований, возни с древними как-то казалось неловко… Однако теперь я решился… Не просто решился, а, изволите видеть… написал два билетика,— на одном: ''«печатать»'', на другом: ''«не печатать»'', положил в папенькину барашковую шапку… она такая глубокая… да и дал вынуть кузине… прекрасная девушка — лет в шестнадцать. Гляжу — вынулось: ''«печатать».'' Вот я принес мою повесть к вам: напечатать. Меня умоляли об ней другие журналы, но я уж решил, что вам.
{{реплика|Семячко}} Благодарю. Оставьте ее, я просмотрю, и если…
{{реплика|Оболтусов}} Угодно, я расскажу вам сюжет? Дело состоит в том…
{{реплика|Семячко}} Нет, уж позвольте… Я сам прочту…
{{реплика|Оболтусов}} Вот вам еще стихотворение «Комар» — в китайском вкусе. Дело состоит в том, что комар сел на руку одной молодой девушки и до того напился ее кровью, что не мог лететь. Девушка видела его во власти своей, но… такова сила добродетели… не послушалась чувства мщения: спокойно дождалась, когда комар собрался с силами, и когда он улетал, то сопровождала его благословениями, желанием «здравия» и всякого благоденствия. Умилительно-нравственная сцена, совершенно в роде ''Катса'' или ''Бильдердейка.'' Я тоже хочу приготовить томов сорок в этом роде. А вот вам еще статья о чухломских древностях…
{{реплика|Семячко}} Подобная статья о древностях Чухломы была уже вами напечатана в другом журнале: она исполнена ошибок и противоречий.
{{реплика|Оболтусов}} Помилуйте, стоит ли на это обращать внимание…
{{реплика|Семячко}} Однако вы даже перепутали названия замечательных зданий, доселе существующих, и многие из них на другие места переставили.
{{реплика|Оболтусов}} Что ж тут важного?.. Кто там живет, тот тотчас и видит, в чем ошибка, а я делаю исследования исторические. Вот еще не угодно ли отрывок из моей поэмы? Дело состоит в том, что театр освещен и… да, я забыл самое главное: я перевожу плоды величайшего гения древности… Потрудитесь объявить в вашей газете, что один известный литератор, или известный писатель и ученый, принял на себя труд, ну и т. д… понимаете?..
{{реплика|Семячко}} Очень понимаю, чего вы хотите.
{{реплика|Оболтусов}} Итак, я надеюсь, что вы исполните мою просьбу. А за повесть мне, я думаю, и деньги получить можно.
{{реплика|Семячко}} У нас деньги обыкновенно платятся, когда статья напечатается, и притом только известным литераторам, заслужившим имя в публике.
{{реплика|Оболтусов}} Да вот как вы напечатаете мою повесть, так я и буду известный литератор, а деньги до того времени подожду.
{{реплика|Семячко}} (Долгонько ждать придется.)
{{реплика|Оболтусов}} Итак, до свидания. ''(Уходит.)''
{{реплика|Семячко}} Молодец… в 16 лет всю мудрость поглотил. Чему же мы до сей поры учимся?.. Он на восточных языках читать не умеет, а переводит «Саконталу», не знает истории, а пишет историческую критику… и какой китаец!.. Ах! боже мой! уж половина двенадцатого. Что будет, если я не успею… ''(Читает корректуру.)'' Славная статья… только половину надо выкинуть.
{{rem|Слышен звонок.}}
{{noindent}}Опять, да что же это, наконец?
{{rem|Входит {{razr|Пельский}}.}}
{{noindent}}А! это вы?.. Ну, слава богу, вы мне поможете, милейший мой. Вот вам, почитайте от скуки. Вы, кажется, ничего не делаете.
{{реплика|Пельский}} Помилуйте, кто вам сказал?.. Да я целый день за работой.
{{реплика|Семячко}} А всё ничего нет. Что ж вы сделали?
{{реплика|Пельский}} Повесть написал, другую начал, драму продолжаю, к чужому водевилю куплеты приделываю, поэму переделываю, литературные сцены пишу.
{{реплика|Семячко}}. Всё вдруг… Вот от этого-то у вас и не выдет ничего путного. Что вы так расстроены?
{{реплика|Пельский}}.
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
В моей душе мороз трескучий,
А над душой клубятся тучи,
А за душою ни гроша.
О, как пуста моя душа!..}}
</poem>
{{noindent}}Жизнь глупа, очень глупа. Особенно наша литературная.
{{реплика|Семячко}} Стыдитесь жаловаться. У вас есть определенная работа. Сделал, да и гуляй себе на все четыре стороны. Вы ни за что не отвечаете, а мы отвечаем даже за вас. Вы глупо напишете, нас бранят; вы сделаете промах, нас обвиняют в неосмотрительности. Ваша жизнь завиднее нашей, вы сотрудники, а мы труженики.
{{реплика|Пельский}} Оно отчасти так, да вы сами виноваты. Ваши враги вас бранят, смеются над вашей фамилией, делают из нее каламбуры; а вы не отвечаете им.
{{реплика|Семячко}} Я литератор, а не торговка с рынка. Я могу входить в спор литературный, где от столкновения мнений может произойти польза для науки, искусства или словесности, но в торгашнические перебранки, порожаемые спекулятивным взглядом на литературу моих противников, я входить не могу и не намерен.
{{реплика|Пельский}} Положим, так, да публика-то на их стороне, она думает, что вы молчите потому, что не имеете ничего сказать в оправдание.
{{реплика|Семячко}} Пусть себе думают что хотят. Я для этого не намерен отступать от моих правил и пятнать страницы моей газеты тою ржавчиною литературы, которую желал бы смыть кровью и слезами. Я хочу исполнять свое дело добросовестно и честно. Кто любит то и другое — тот поймет меня без полемических вылазок.
{{rem|Слышен звонок.}}
{{noindent}}Вот опять кто-то… Беда мне с посетителями! Вот, кстати, посмотрите, какое уморительное письмо я получил сегодня.
{{razr|Пельский}} ''(читает).'' «Посылаю к вам мою комедию для помещения в *** и прошу вас выслать мне за нее к празднику тысячу рублей серебром!» Ого-го! какой хват! Мы целый год тянем лямку, да этак не выписываем. Чудаки! Забились в провинцию и думают, что здесь деньги куры не клюют.
{{реплика|Семячко}} Да посмотрите, какая вздорная вещь… Смысла нет. Разоряют меня эти господа… беспрестанно нужно платить за объявление да посылать в почтамт.
{{rem|Входит {{razr|Шрейбрун}}, в нанковом сюртуке, с клеенчатым картузом в руках, и низко кланяется; за ним входит {{razr|женщина}} и двое запачканных {{razr|мальчишек}}, одетых в курточки.}}
{{razr|Шрейбрун}} ''(низко кланяясь).'' Извините, беспокою вас, крайняя нужда, ребятишки плачутся. У меня их, я вам откровенно скажу, не столько, что вы здесь видите… эти побольше, а то есть еще маленькие, которые чуть ходят, и еще самые маленькие, которые совсем ходить не умеют. Всего восемь человек, а девятый… но вы сами видите, в каком положении моя жена… жена, подойди поближе!
{{реплика|Семячко}} Что вам угодно?
{{реплика|Шрейбрун}} Дед мой был содержателем трактирного заведения в **гофе. Работая усердно и продавая иностранные вина российского производства, он зашиб-таки себе копеечку; в то же время жена его, покойная моя бабушка, скончалась… дед мой… но надо вам прежде сказать, что это была за чудная женщина; наше семейство по справедливости гордится ею. Она, видите ли…
{{реплика|Семячко}}. Позвольте вам заметить, что я в первый раз вас вижу и лучше бы хотел знать, с кем имею честь говорить.
{{реплика|Шрейбрун}} Фон Шрейбрун, внук содержателя трактирного заведения в **гофе.
{{реплика|Семячко}} Теперь прошу объяснить причину вашего посещения.
{{реплика|Шрейбрун}} Отец мой в малолетстве занимался резанием листов курительного табака и получил от этого необыкновенную страсть к курению. Потом он начал курить водку, и эта страсть имела пагубные последствия: куря табак, он любил запивать его пуншем; для этого ходил в гостиницу, где, скучая пить в бездействии, играл в кости; таким образом, табак был причиною, что он в год прокурил всё свое достояние. За год до этого несчастия я, не ожидая такого оборота дел, женился на прекрасной, но бедной девице — Каролине Христиане Эрнестине Амалии, которую и теперь обожаю. Каролина! поди поцелуй своего верного мужа.
{{rem|Каролина подходит и целует его.}}
{{реплика|Семячко}} (Что за комедия!..) Ну-с?
{{razr|Шрейбрун}} ''(со слезами).'' Добрая она, очень добрая женщина; в ней всё мое утешение. Если вы не женаты, государь мой, выберите себе такую же жену; не будете раскаиваться. Вскоре жена моя подарила мне сынишку, и счастье мое увеличилось. Он весь в меня… Поди сюда, Иозеф, и ты, Иоганн! Обнимите своего несчастного отца.
{{rem|Дети обнимают его; он плачет.}}
{{noindent}}Добрые, предобрые дети… Дай бог и вам таких.
{{реплика|Семячко}} (Я теряю терпение! Если он будет продолжать, он отнимет у меня всё утро, а мне дорога каждая минута.) Что ж дальше?.. Только, сделайте одолжение, сократите ваш рассказ. Я горю нетерпением узнать развязку.
{{реплика|Шрейбрун}} Она в высшей степени трагическая. Всё, что осталось после отца… Увы! после него осталось только несколько ящиков сигар и одиннадцать пенковых трубок… Я продал… но ненадолго стало мне выручки. Я разорился и принужден был идти по миру. Я упал на грудь моей Каролины и горько заплакал. ''(Плачет.)'' Поди ко мне, добродетельнейшая женщина! Помнишь ли ты этот роковой день?..
{{rem|Каролина заливается слезами и падает к нему на грудь.}}
{{реплика|Пельский}} (Да, черт возьми! прогоните их.)
{{реплика|Семячко}} Милостивый государь, извините, если я вам скажу, что мне некогда, и потому прошу вас поскорей объяснить, какое вы имеете дело?
{{реплика|Шрейбрун}} Чем шататься по миру, я решился лучше идти в наставники юношества; но… видно, уж такая несчастная участь моя… до сей поры я, немец, не могу добиться учительского места. Вот уж восемь лет живу здесь; шарманка и мое слабое искусство в песнопении доставляли мне пропитание; но, увы! шарманка испортилась, и я с семейством охрип от холода… Жена! дети!.. падайте на колена перед его милостию! Он только может помочь нам.
{{rem|Каролина и двое детей бросаются на колени.}}
{{noindent}}Обнимайте его колена; называйте благодетелем.
{{реплика|Жена и дети}} Благодетель!
{{реплика|Семячко}} Да встаньте, ради бога. Что за сцена: вы меня с ног сшибете.
{{реплика|Шрейбрун}}. Будьте великодушны… не оставьте обратить взор сострадания на слезы детей и на меня — представителя благородной фамилии — внука…
{{razr|Семячко}} ''(вынимает деньги из бумажника).'' Вот, извольте… сколько могу… двадцать пять рублей…
{{реплика|Шрейбрун}}. Нет, нет! помилуйте, как можно!
{{реплика|Семячко}}. Так вот пятьдесят. Только уйдите от меня. Мне некогда, право, некогда.
{{реплика|Шрейбрун}}. Нет, нет… деньги — фуй! Как можно! не деньгами вы можете помочь…
Семячко}}. Чем же? Говорите скорей. (Вот послал бог беду и в какое время!)
{{реплика|Шрейбрун}}. Изыскивая средства к существованию, я несколько раз подавал прошение о помещении меня на учительское место, о воспитании детей, о денежном вспомоществовании, и на все просьбы мне отказано. Несчастия мои никого не тронули. Милостивый государь, вы так хорошо владеете пером, вы так хорошо пишете комедии; напишите мне прошение: оно всех тронет до слез, надо мною сжалятся. Жена, дети, падайте на колена, целуйте подошву ног вашего благодетеля!
{{rem|Жена и дети бросаются к ногам Семячко.}}
{{реплика|Семячко}} (Что тут прикажете делать?.. Скажу, что напишу, только бы отделаться.)
{{реплика|Шрейбрун}}. Будьте благодетель, я стою на краю гибели… поддержите меня…
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
Похвально, должно и прилично
В беде несчастным помогать;
Ведь вы владеете отлично
Высоким даром убеждать.
Вы тронуть можете словами,
Мне не прожить без вас и дня.
Я на коленях перед вами,
Поставьте на ноги меня!}}
</poem>
{{реплика|Семячко}} Хорошо; я подумаю о вашей просьбе, наведайтесь ко мне на днях…
{{razr|Шрейбрун}} ''(с радостью).'' О, как я счастлив! Жена, дети, подите оросите слезами надежды грудь мою!
{{rem|Всё семейство обнимается.}}
{{noindent}}Прощайте, я оставляю вас, благодетель мой, чтоб увидеть в другой раз вестником нашего спасения. Благодарность моя и нашего семейства… жена, дети! да что ж вы стоите как статуи, благодарите!
{{реплика|Семячко}} Не стоит благодарности; до свидания…
{{реплика|Шрейбрун}} До радостного свидания.
{{rem|Уходят, низко кланяясь.}}
{{реплика|Пельский}}. Я чуть не лопнул со смеху.
{{реплика|Семячко}}. Вам смешно, а мне плакать хочется; уж скоро час…
{{rem|Слышен звонок.}}
{{noindent}}Вот опять кто-то…
{{rem|Входит {{razr|Будкин}}, франт в закрученных усах, раззавитой и раздушённый.}}
{{реплика|Будкин}}. Я имею удовольствие видеть господина Семячко?
{{реплика|Семячко}}. Так точно. Что вам угодно?
{{реплика|Будкин}}. Я так уважаю вас по вашим сочинениям, так восхищаюсь ими… С восторгом узнал я, что вы издаете журнал, и поспешил подписаться… Не позволите ли?..
{{реплика|Семячко}}. Для этого у меня есть контора, пожалуйте туда.
{{реплика|Будкин}} Скажите, а я этого не знал… Но уж всё равно, позвольте у вас… вот деньги. ''(Кладет на стол.)''
{{реплика|Семячко}} Уж если вам так хочется, то пожалуйте ваш адрес. ''(Звонит, лакей входит).'' Отошли этот адрес и деньги в контору.
{{реплика|Будкин}}. Надеюсь, что этот случай доставит мне удовольствие иметь вас в числе моих знакомых… Я всегда читаю ваши театральные статьи и ими восхищаюсь… А, кстати, были ли вы в последнем бенефисе? Не правда ли, как хорошо играла Глазкина? Талант, решительный талант… вот вы строги к ней…
{{реплика|Семячко}} Что делать, извините, я пишу по убеждению. ''(Закуривает сигару.)''
{{реплика|Будкин}} А! вы любитель сигар… Ах, какие я на днях достал сигары! Настоящие гаванские, прямо из Америки… Я по случаю, знаете, через одного посланника…
{{реплика|Семячко}} Не ''американского'' ли?
{{реплика|Будкин}} Да, да, американского! Но это манна, я вам скажу. Окажите дружбу; позвольте поделиться с вами… Я вам сегодня же пришлю одну тысячу…
Семячко. Не беспокойтесь, очень благодарен, у меня их большой запас.
Будкин. Ничего! еще больше запасете. Так мы говорили… Отчего же иногда и не похвалить талант… А? сделайте одолжение, приезжайте сегодня к Кулону… мы там пообедаем… я так дорожу вашим обществом… В последний раз Глазкина была верх совершенства; жаль, что вы ее не видали. Грех сказать об ней что-нибудь дурное или что-нибудь хорошее о ее соперницах, чем она еще больше обижается… Да мы с вами об этом еще потолкуем; приходите же к Кулону…
Семячко. Не могу, я очень занят…
Будкин. Дела в сторону… А скажите откровенно, неужели вы то же думаете о Глазкиной, что пишете?
Семячко. Я пишу, что думаю.
Будкин. Ну, полноте; она с большим талантом и об вас так хорошо отзывается. Пора вам переменить гнев на милость… ''(Смотрит на часы.)'' Что это, ваши столовые часы стоят? Э! да это здешние, сборные… Нет, вот у меня есть настоящие французские… Контрабанда! Из Парижа вывез… Полторы тысячи франков там заплатил… Окажите дружбу — позвольте вам прислать…
Семячко. Для чего, помилуйте?..
Будкин. У меня они лишние; мне очень приятно будет услужить вам для первого знакомства. А право, Глазкина хорошая актриса… Согласитесь сами, что вы были несколько строги к ней…
Семячко. Я сказал свое мнение и не отступлюсь от него.
Будкин. Но она могла исправиться, перемениться, сделать успехи… Однако, я вижу, вы дорожите временем, не хочу мешать… так мы увидимся?.. Не так ли? — в пять часов у Кулона… мы там потолкуем за бутылкой шампанского об искусстве… Кто не переменял мнений!.. Глазкина всегда так много говорит об вас хорошего… она так дорожит вашим мнением… но об этом за десертом. Итак, вы будете?
Семячко. Если позволят дела…
Будкин. Как хотите, а я не уйду, пока вы не дадите слова.
Семячко. Нечего делать, буду.
Будкин. Хорошо, я жду… До свидания.
Семячко. Мое почтение.
<center>Будкин уходит. Семячко садится писать.</center>
Пельский. Вы статью дописываете?
Семячко. Нет, пишу записку, что дела задержали меня, что я никак не могу обедать с этим молодцом.
Пельский. Как? Вы раздумали?
Семячко. Помилуйте… Разве вы не поняли его цели? Он пришел подкупить мое беспристрастие, ему нужно, чтоб я хвалил эту актрису…
Пельский. Да, да, да!
Семячко. Человек!
<center>Входит слуга.</center>
Когда будет приходить этот господин или пришлет что-нибудь — не принимать; говори, что меня дома нет; что я съехал, выехал из города, что ошиблись домом, подъездом, что хочешь, только б я его не видал.
Слуга. Слушаю-с. Из типографии, сударь, пришли… Какой-то билигарфии просят… двенадцать строк не хватило.
Семячко. Библиографии! Хорошо, скажи, что пришлю.
<center>Слуга уходит.</center>
Еще беда!.. Надо писать разбор книги в двенадцать строк…
<center>Слышен звонок.</center>
Кого-то бог несет? При каждом ударе колокольчика у меня сердце так и вздрогнет… Шепните ужо человеку, чтоб он такого не пускал.
<center>Входит Пуговицын, в худом вицмундире, с бархатным воротником; по приемам и физиономии видно, что закоренелый подьячий.</center>
Пуговицын. С глубочайшим и таковою же… Ваш нижайший слуга… Пуговицын-с.
Семячко. Что вам угодно?
Пуговицын. Я, вот изволите видеть, с малолетства в земском суде служил. Сначала я был писцом, потом с божией помощью вышел в заседатели. По особенному благоволению местного начальства, быв неоднократно посылаем на следствия, в продолжение службы произвел их до пятисот, без всякого содействия капитан-исправника и дворянского заседателя, который, не тем будь помянут… теперь уж он ''(показывая вверх)'' там…
Семячко. А что далее?
Пуговицын. Вот, изволите видеть, самыми обстоятельствами я был поставлен на такую выгодную позицию, с которой мог безукоризненно наблюдать нравы и обычаи. Я наблюдал с разборчивостью и надлежащей осмотрительностью и записывал мои наблюдения. Ныне я вышел в отставку; приехав сюда, дошло до сведения моего, что вы изволите платить полтораста рублей за лист… Надеюсь, что не откажете принять мои сочинения.
Семячко. Я посмотрю… (А! чтоб его черт взял… уж два часа.)
Пуговицын. Могу поручиться за верность… всё истинные происшествия: по горячим следам схвачено… Да вот, не угодно ли, я прочту что-нибудь… Вот-с повесть «Нищая». Это, изволите видеть, чистая истина, — у нас в земском суде и теперь дело хранится. Она была, сердечная, из благородной фамилии; зарезала несколько человек, так, не нарочно, совершенно невинным образом… Так вот, видите, я и назвал повесть «Нищая, или Невинная виновница».
<center>Вбегает Трезвонов.</center>
Семячко. (Вот тебе на!.. Еще один… Теперь их не выживешь.) ''(Пельскому.)'' Читайте хоть вы корректуру поскорей…
Пельский. Читаю, читаю.
Трезвонов. Простите великодушно… Дворовый человек ваш сказал, что вас дома нет, но я вошел помимо его объяснения; мне крайняя нужда, я же третий раз прихожу. ''(Становится в позицию и декламирует.)''
Со брегов Оки цветущих
Дух мой рвался на Парнас,
И, помимо всех живущих,
Наконец я вижу вас…
Это приветствие — экспромтом; а вот теперь послушайте стихотворение, которым я хочу подарить ваш журнал. ''(Читает.)''
Четыре есть реки на белом свете — длинных,
Широких и больших, глубоких и картинных;
Четыре красоты на белом свете есть,
Величие души, богатство, слава, честь…
Но в бренной жизни сей, в превратном этом мире
Пороков и грехов — четырежды четыре!
Польский. (Как это дико! Да это что-то а la Грибовников.)
Семячко. (И слезы и смех… А статья моя всё не пишется.)
Трезвонов. Так вот вам-с; напечатаете — еще дам.
Семячко. Очень благодарен.
Трезвонов. Ну, одно дело с плеч долой. Теперь в театральную дирекцию: хочу поставить трагедию.
Пуговицын. А вы и трагедии пишете?
Трезвонов. Как же, это главное мое занятие.
Лакей ''(входит).'' Из типографии, сударь, пришли, требуют назад корректуры да оригиналу просят, говорят, что, если к четырем часам не будет, нумер завтра не выдет.
Семячко. В четыре, а теперь уже половина третьего! (Притом этих господ до завтра не выживешь…) Польский, дайте ему корректуру, сколько прочитано.
Трезвонов. Так, так… вот хоть спросим их… по триста рублей за акт оригинальный…
Пуговицын. Скажите, а я и не знал. Вот мне всего лучше для театра писать, непременно буду… двойная польза…
Трезвонов. Послушайте-ка. Я вам прочту отрывочек…
Пуговицын. С удовольствием.
Семячко. Господа, извините меня, право, мне некогда; если угодно читать, пожалуйте в эту комнату.
Трезвонов. Очень хорошо-с.
<center>Трезвонов и Пуговицын уходят в соседнюю комнату.</center>
Семячко. Ну, слава богу! Теперь начну писать статью, а вы дочитывайте корректуру.
<center>Садятся за работу.</center>
Прыткой ''(актер, входит).'' Здравствуйте, что поделываете? здоровы ли вы?
Семячко. Слава богу! Только дела пропасть.
Прыткой. Слава богу — лучше всего. У нас за кулисами теперь только и толкуют о вашей новой пиесе. Бусов громко кричит, что она никуда не годится, что она нелепа. Как можно лгать так бессовестно! Без лести, на мой вкус это прекрасная пиеса; я защищал вас, спорил с Бусовым, а он не перестает говорить свое… Признаться, он человек неспокойный, завистливый… А как он дурно играл в последний раз! Роли никогда не знает, всё по суфлеру, путается в выходах, ломается, фарсит — просто ужас! Вы видели?
Семячко. Видел; мне показалась его игра довольно натуральною.
Прыткой. И полноте, как можно! Загордился очень, никого не слушает, а про ваши замечания говорит, что если б он по ним действовал, то его назвали бы сумасшедшим… Каково? Ваши замечания… да если я пользуюсь сколько-нибудь благосклонностию публики, то единственно вам обязан. Вы так понимаете искусство, что нельзя не последовать вашему совету.
Семячко. (К чему-то это поведет? А часы всё летят да летят, наборщики сидят без дела!)
Прыткой. Я к вам с просьбой, с большой просьбой. Если вы откажете — я погиб.
Семячко. Что такое, мой любезнейший?
Прыткой. Мне назначен бенефис. Не знаю, радоваться или плакать. Переводных пиес брать не хочется. Из оригинальных я ничьей, кроме вашей, не возьму… все пишут так однообразно и не нравятся публике… Вам стоило бы только присесть…
Семячко. Другими словами: вы хотите, чтоб я написал вам к бенефису пиесу. Времени у меня нет, притом я дал себе слово не писать больше для театра.
Прыткой. Вы дали слово… грех, грех! Кто же после этого будет писать для сцены, на что будет смотреть публика?
Семячко. И без меня у нас много великих драматургов. Куда нам! Публика и не заметит моего отсутствия.
Прыткой. Вы решительно отказываетесь? Вы лишаете меня сбора, лишаете счастья видеть публику у себя на празднике… Бог вам судья! Пойду и сейчас же откажусь от бенефиса…
Семячко. (Ступай, голубчик, только оставь меня в покое.)
Прыткой. Что вам стоит написать небольшую пиесу хоть в одном акте; пожалуйста!
Семячко. Послушайте, обещать наверное я не могу, а если мне время позволит…
Прыткой. Ну, слава богу, на душе легче!.. Я не ошибся в вас… Вы давали пиесы Бусову, который беспрестанно бранит вас, так неужели мне откажете? Я вас уважаю от души и всегда горой стою за вас. Итак, я надеюсь… Помните же обещание… Мне рольку, да нельзя ли покороче и, пожалуйста, без куплетов, учить и некогда в не хочется…
Семячко. Хорошо, хорошо!
<center>Прыткой уходит.</center>
Хорош молодец, просит для себя в бенефис пиесу, а лень куплеты выучить.
Пельский. А слышали, что Бусов-то делает? А вы еще его хвалите…
Семячко. Вы и поверили… Это сплетни, мой милый. Он, видно, поссорился с Бусовым, к тому же они соперники, так и пришел вооружить меня против него… Ах, как поздно!., уж четыре часа, надо писать.
Трезвонов ''(вбегает).'' Одно слово, одно слово!., господин Семячко… вот у нас вышел спор… Изволите видеть; у меня действие в Риме, за семь лет до рождества Христова. Театр представляет наводнение. Жители встревожены, палят из пушек… Так вот они говорят, что пушек не было…
Пуговицын ''(вбегает).'' Не пушек… Я совсем не то сказал. А йот видите, в чем дело. Однажды, по формальному предписанию местного начальства, — оно и теперь у меня хранится, — отправился я на следствие… вот сижу, делаю опись имению покойного; вдруг вижу, между прочим, книгу. Я от природы к литературе имел влечение: прямо развернул да и стал читать, и начитал там, что порох изобретен множество — не помню именно сколько — веков после рождества Христова. Как же теперь они могли палить из пушек, когда порох не был еще изобретен?
Семячко. Ваша правда.
Трезвонов. Как, помилуйте!.. Да разве нельзя стрелять чем другим без пороху?.. Возьмем самые простыв явления природы, например: намедни был ужасный мороз… так стрелял, что целую ночь мне спать не дал; опять возьмите, как мебель стреляет, когда стоит в сухой комнате.
Семячко. Да, да… вы оба правы, господа; нет никакого сомнения…
Трезвонов. Ну вот, так и есть. Уж я ли ошибусь в таких пустяках.
Пуговицын. Однако ж и я сказал не без основания…
<center>Уходят.</center>
Семячко. Да что же это будет?.. Когда же они уйдут?.. Вот уже смерклось…
Пельский. Просто прогнать их.
Семячко. Нехорошо: обидишь… Ведь они добры, только глупы: теперь, может быть, успокоятся. ''(Садится за работу.)''
Пуговицын ''(а за ним Трезвонов).'' Опять-таки не так. Вот они разрешат наш спор; они в этом деле опытны…
Трезвонов. Послушайте. У меня сказано в IV явлении:
На улице народ бездомный прохлаждался,
И между ними вдруг вельможа показался;
Тут нищие толпой отхлынули с дороги,
Безногий же упал ему с почтеньем в ноги.
Пуговицын. Я, видите, говорю, что не должно безногому падать в ноги, потому что в отношении к вельможе он уже и так в почтительной позиции.
Семячко. Можно, господа, всячески можно… И так и сяк… Только, пожалуйста…
Трезвонов. Ну вот и вышло по-моему.
Пуговицын. Нет, по-моему.
<center>Уходят.</center>
Пельский. Вот дикой народец! Да что же это в самом деле? Я прогоню их…
Семячко. Не заведите какой истории…
Пельский. Не прогоню, а просто учтиво выпровожу.
Семячко. Теперь уж всё равно: корректура только что выправлена; статья не только не набрана, но еще и не написана, а уж темно… Разве ночь в типографии просидеть?
<center>Входит Сухожилов, толстый помещик, в длинном, широком сюртуке.</center>
Сухожилов. Так здесь, вот он… О, как я рад! с самого отъезда из тамбовской моей деревни я размышлял, как приеду, как пойду к нему, как обниму его. О, как я рад, что наконец могу исполнить мое желание. ''(Бросается к Семячко в объятия.)''
Семячко. Помилуйте, мне очень приятно… но я, право, не знаю за что?
Сухожилов. Как за что? Да вы благодетель мой!
Семячко. Очень приятно… Но с кем я имею честь говорить?
Сухожилов. Я тамбовский помещик, Серапион Степаныч Сухожилов.
Семячко. Я в первый раз имею честь слышать эту фамилию.
Сухожилов. Вы меня не знаете, но всё-таки вы мой благодетель. Я всегда буду считать вас лучшим моим другом, всегда буду обязан вам благодарностью.
Семячко. Право, я в недоумении… Не знаю, каким образом мог заслужить ваше расположение…
Сухожилов. В том-то и штука. Я объясню вам как.
Семячко. Это очень интересно.
Сухожилов. Вы спасли мою дочь.
Семячко. Каким образом?
Сухожилов. Бедняжка чахла… Была на краю гроба… Доктора отказались ее лечить; у нее была какая-то внутренняя болезнь… вдруг…
Семячко. Ну-с?
Сухожилов. Надо вам сказать, что хотя нас здесь считают медведями, однако ж я и мои соседи занимаемся иногда литературою, знаете, от нечего делать. Вот я и подписался на ваш журнал. Дочь моя стала читать и… о, вы благодетель мой! ''(Кидается обнимать его.)''
Семячко. Я всё еще ничего не понимаю.
Сухожилов. Стала читать ваш журнал, и вот ей всё легче, легче, и теперь она совсем здоровехонька.
Семячко. Но я сомневаюсь, чтоб мой журнал имел такое целебное свойство.
Сухожилов. Что хотите думайте, я знаю только, что вы мой благодетель!
Трезвонов ''(вбегает).'' Он решительно ничего не поймает в драматическом искусстве…
Пуговицын. Невежда, решительный невежда… Рассудите нас, господин Семячко, вот у нас вышел спор…
Трезвонов. Какой спор! с вами спорить не стоит. Вы ничего не смыслите… Вы просто мараете бумагу.
Пуговицын. Да вы-то что? то ж самое!
Семячко. (Ну, пошла кутерьма! Ах, господи! Уж пять часов… Нумер завтра не выдет… Что мне делать? Как бы скорее с ними развязаться да убежать на ночь в типографию?)
Трезвонов. Вы пишете бессмысленные фантазии…
Пуговицын. А вы черт знает что пишете.
Семячко. Господа, пожалуйста, перестаньте ссориться… Право, мне некогда, нужно идти.
Трезвонов. Некогда! вам некогда, то есть вы просто нас выгоняете. Хорошо же, прощайте… не будет вам ни единой моей строки! Пожалуйте рукопись назад.
Пуговицын. И мою тоже.
Семячко ''(отдавая рукописи).'' С радостью.
Трезвонов и Пуговицын. Вы нас больше никогда не увидите.
<center>Уходят.</center>
Семячко. Очень рад. Иоганн, давай мне скорее одеваться.
Сухожилов. Вам некогда. Позвольте надеяться, что в другое время…
Слуга ''(входит).'' Из типографии фактор пришел…
Семячко. Зови сюда.
Сухожилов. Мое почтение. ''(Уходит.)''
Семячко. Вот денек выдался!
Фактор ''(входит).'' Наборщики целый день сидели без работы и наконец, не слушая моих увещаний, разошлись по домам.
Семячко. Так и есть, предчувствие мое сбылось… О, проклятые посетители! Нумер завтра не выдет. А всё они!., во весь день не дали ничего сделать… Этакого черного дня у меня еще не бывало. Нет, вперед буду осторожнее, не велю никого пускать… А к кабинету замок приделаю… табак спрячу, сигары также! Что теперь делать?..
А завтра публика что скажет?
Она меня же обвинит!
Кто правоту мою докажет?
Кто ей всё дело объяснит?
Кто скажет ей, что на рассвете
Я встал, забыв и сон и лень,
И что на нашем белом свете
Мне ежедневно — ''черный день?''
<center>ДРУГИЕ РЕДАКЦИИ И ВАРИАНТЫ</center>
<center>''Варианты цензурованной рукописи (ЦР) ЛГТБ''</center>
''С. 78.''
два с половиной!.. / четыре часа.
двух часов / трех часов
''С. 79.''
''После:'' Я погиб… — ''начато:'' Тем <более>
''С. 82.''
я еще такого в России не видывал / я еще такого во всей России не видывал
''С. 83.''
со двора ушла / со двора ушедши
Ушла? О, какой терзательный элемент… / «Ушедши»? Какой терзательный элемент…
''С. 89.''
''После:'' ха-ха-ха! — ''начато:'' Однако будем продолжать…
''С. 91.''
''После:'' неблагодарной! — Она пустилась в прегрешенья
''С. 101.''
гибельной / губительной
<center>КОММЕНТАРИИ</center>
Н. А. Некрасов никогда не включал свои драматические произведения в собрания сочинений. Мало того, они в большинстве, случаев вообще не печатались при его жизни. Из шестнадцати законченных пьес лишь семь были опубликованы самим автором; прочие остались в рукописях или списках и увидели свет преимущественно только в советское время.
Как известно, Некрасов очень сурово относился к своему раннему творчеству, о чем свидетельствуют его автобиографические записи. Но если о прозе и рецензиях Некрасов все же вспоминал, то о драматургии в его автобиографических записках нет ни строки: очевидно, он не считал ее достойной даже упоминания. Однако нельзя недооценивать значения драматургии Некрасова в эволюции его творчества.
В 1841—1843 гг. Некрасов активно выступает как театральный рецензент (см.: наст. изд., т. XI).
Уже в первых статьях и рецензиях достаточно отчетливо проявились симпатии и антипатии молодого автора. Он высмеивает, например (и чем дальше, тем все последовательнее и резче), реакционное охранительное направление в драматургии, литераторов булгаринского лагеря и — в особенности — самого Ф. В. Булгарина. Постоянный иронический тон театральных рецензий и обзоров Некрасова вполне объясним. Репертуарный уровень русской сцены 1840-х гг. в целом был низким. Редкие постановки «Горя от ума» и «Ревизора» не меняли положения. Основное место на сцене занимал пустой развлекательный водевиль, вызывавший резко критические отзывы еще у Гоголя и Белинского. Некрасов не отрицал водевиля как жанра. Он сам, высмеивая ремесленные поделки, в эти же годы выступал как водевилист, предпринимая попытки изменить до известной степени жанр, создать новый водевиль, который соединял бы традиционную легкость, остроумные куплеты, забавный запутанный сюжет с более острым общественно-социальным содержанием.
Первым значительным драматургическим произведением Некрасова было «Утро в редакции. Водевильные сцены из журнальной жизни» (1841). Эта пьеса решительно отличается от его так называемых «детских водевилей». Тема высокого назначения печати, общественного долга журналиста поставлена здесь прямо и открыто. В отличие от дидактики первых пьесок для детей «Утро в редакции» содержит живую картину рабочего дня редактора периодического издания. Здесь нет ни запутанной интриги, ни переодеваний, считавшихся обязательными признаками водевиля; зато созданы колоритные образы разнообразных посетителей редакции. Трудно сказать, желал ли Некрасов видеть это "вое произведение на сцене. Но всяком случае, это была его первая опубликованная пьеса, которой он, несомненно, придавал определенное значение.
Через несколько месяцев на сцене был успешно поставлен водевиль «Шила в мешке не утаишь — девушки под замком не удержишь», являющийся переделкой драматизированной повести В. Т. Нарежного «Невеста под замком». В том же 1841 г. на сцене появился и оригинальный водевиль «Феоклист Онуфрич Боб, или Муж не в своей тарелке». Критика реакционной журналистики, литературы и драматургии, начавшаяся в «Утре в редакции», продолжалась и в новом водевиле. Появившийся спустя несколько месяцев на сцене некрасовский водевиль «Актер» в отличие от «Феоклиста Онуфрича Боба…» имел шумный театральный успех. Хотя и здесь была использована типично водевильная ситуация, связанная с переодеванием, по она позволила Некрасову воплотить в условной водевильной форме дорогую для него мысль о высоком призвании актера, о назначении искусства. Показательно, что комизм положений сочетается здесь с комизмом характеров: образы персонажей, в которых перевоплощается по ходу действия актер Стружкин, очень выразительны и обнаруживают в молодом драматурге хорошее знание не только сценических требований, по и самой жизни.
В определенной степени к «Актеру» примыкает переводной водевиль Некрасова «Вот что значит влюбиться в актрису!», в котором также звучит тема высокого назначения искусства.
Столь же плодотворным для деятельности Некрасова-драматурга был и следующий — 1842 — год. Некрасов продолжает работу над переводами водевилей («Кольцо маркизы, или Ночь в хлопотах», «Волшебное Кокораку, или Бабушкина курочка»). Однако в это время, жанровый и тематический диапазон драматургии Некрасова заметно расширяется. Так, в соавторстве с П. И. Григорьевым и П. С. Федоровым он перекладывает для сцены роман Г. Ф. Квитки-Основьянеико «Похождения Петра Степанова сына Столбикова».
После ряда водевилей, написанных Некрасовым в 1841—1842 гг., он впервые обращается к популярному в то время жанру мелодрамы, характерными чертами которого были занимательность интриги, патетика, четкое деление героев на «положительных» и «отрицательных», обязательное в конце торжество добродетели и посрамление порока.
Характерно, что во французской мелодраме «Божья милость», которая в переделке Некрасова получила название «Материнское благословение, или Бедность и честь», его привлекали прежде всего демократические тенденции. Он не стремился переложит;. французский оригинал «на русские нравы». Но, рассказывая о французской жизни, Некрасов сознательно усилил антифеодальную направленность мелодрамы.
К середине 1840-х гг. Некрасов все реже и реже создает драматические произведения. Назревает решительный перелом в его творчестве. Так, на протяжении 1843 г. Некрасов к драматургии не обращался, а в 1844 г. написал всего лишь один оригинальный водевиль («Петербургский ростовщик»), оказавшийся очень важным явлением в его драматургическом творчестве. Используя опыт, накопленный в предыдущие годы («Утро в редакции», «Актер»), Некрасов создает пьесу, которую необходимо поставить в прямую связь с произведениями формирующейся в то время «натуральной школы».
Любовная интрига здесь отодвинута на второй план. По существу, тут мало что осталось от традиционного водевиля, хотя определенные жанровые признаки сохраняются. «Петербургский ростовщик» является до известной степени уже комедией характеров; композиция здесь строится по принципу обозрения.
«Петербургский ростовщик» знаменовал определенный перелом не только в драматургии, но и во всем творчестве Некрасова, который в это время уже сблизился с Белинским и стал одним из организаторов «натуральной школы». Чрезвычайно показательно, что первоначально Некрасов намеревался опубликовать «Петербургского ростовщика» в сборнике «Физиология Петербурга», видя в нем, следовательно, произведение, характерное для новой школы в русской литературе 40-х годов XIX в., которая ориентировалась прежде всего на гоголевские традиции. Правда, в конечном счете водевиль в «Физиологию Петербурга» не попал, очевидно, потому, что не соответствовал бы все же общему контексту сборника в силу специфичности жанра.
Новый этап в творчестве Некрасова, начавшийся с середины 40-х гг. XIX в., нашел отражение прежде всею в его поэзии. Но реалистические тенденции, которые начинают господствовать в его стихах, проявились и в комедии «Осенняя скука» (1848). Эта пьеса была логическим завершением того нового направления в драматургии Некрасова, которое ужо было намечено в «Петербургском ростовщике».
Одноактная комедия «Осенняя скука» оказалась В полном смысле новаторским произведением, предвещавшим творческие поиски русской драматургии второй половины XIX в. Вполне вероятно, что Некрасов учитывал в данном случае опыт Тургенева (в частности, его пьесу «Безденежье. Сцены из петербургской жизни молодого дворянина», опубликованную в 1846 г.). Неоднократно отмечалось, что «Осенняя скука» предвосхищала некоторые особенности драматургии Чехова (естественное течение жизни, психологизм, новый характер ремарок, мастерское использование реалистических деталей и т. д.).
Многие идеи, темы и образы, впервые появившиеся в драматургии Некрасова, были развиты в его последующем художественном творчестве. Так, в самой первой и во многом еще незрелой пьесе «Юность Ломоносова», которую автор назвал «драматической фантазией в стихах», содержится мысль («На свете не без добрых, знать…»), послужившая основой известного стихотворения «Школьник» (1856). Много места театральным впечатлениям уделено в незаконченной повести «Жизнь и похождения Тихона Тростникова», романе «Мертвое озеро», сатире «Балет».
Водевильные куплеты, замечательным мастером которых был Некрасов, помогли ему совершенствовать поэтическую технику, способствуя выработке оригинальных стихотворных форм; в особенности это ощущается в целом ряде его позднейших сатирических произведений, и прежде всего в крупнейшей сатирической поэме «Современники».
Уже в ранний период своего творчества Некрасов овладевал искусством драматического повествования, что отразилось впоследствии в таких его значительных поэмах, как «Русские женщины» и «Кому на Руси жить хорошо» (драматические конфликты, мастерство диалога и т. д.).
В прямой связи с драматургией Некрасова находятся «Сцены из лирической комедии „Медвежья охота“» (см.: наст. изд. т. III), где особенно проявился творческий опыт, накопленный им в процессе работы над драматическими произведениями.
{{***}}
В отличие от предыдущего Полного собрания сочинений и писем Некрасова (двенадцатитомного) в настоящем издании среди драматических произведений не публикуется незаконченная пьеса «Как убить вечер».
Редакция этого издания специально предупреждала: «„Медвежья охота“ и „Забракованные“ по существу не являются драматическими произведениями: первое — диалоги на общественно-политические темы; второе — сатира, пародирующая жанр высокой трагедии. Оба произведения напечатаны среди стихотворений Некрасова…» (ПСС, т. IV, с. 629).
Что касается «Медвежьей охоты», то решение это было совершенно правильным. Но очевидно, что незаконченное произведение «Как убить вечер» должно печататься в том же самом томе, где опубликована «Медвежья охота». Разрывать их нет никаких оснований, учитывая теснейшую связь, существующую между ними (см.: наст. изд., т. III). Однако пьесу «Забракованные» надо печатать среди драматических произведений Некрасова, что и сделано в настоящем томе. То обстоятельство, что в «Забракованных» есть элементы пародии на жанр высокой трагедии, не может служить основанием для выведения этой пьесы за пределы драматургического творчества Некрасова.
Не может быть принято предложение А. М. Гаркави о включении в раздел «Коллективное» пьесы «Звонарь», опубликованной в журнале «Пантеон русского и всех европейских театров» (1841, № 9) за подписью «Ф. Неведомский» (псевдоним Ф. М. Руднева).<ref>''Гаркави А. М.'' Состояние и задачи некрасовской текстологии. — В кн.: Некр. сб., V, с. 156 (примеч. 36).</ref> Правда, 16 августа 1841 г. Некрасов писал Ф. А. Кони: «По совету Вашему, я, с помощию одного моего приятеля, переделал весьма плохой перевод этой драмы». Но далее в этом же письме Некрасов сообщал, что просит актера Толченова, которому передал пьесу «Звонарь» для бенефиса, «переделку <…> уничтожить…». Нет доказательств, что перевод драмы «Звонарь», опубликованный в «Пантеоне», — тот самый, в переделке которого участвовал Некрасов. Поэтому в настоящее издание этот текст не вошел. Судьба же той переделки, о которой упоминает Некрасов в письме к Ф. А. Кони, пока неизвестна.
Предположение об участии Некрасова в создании водевиля «Потребность нового моста через Неву, или Расстроенный сговор», написанного к бенефису А. Е. Мартынова 16 января 1845 г., было высказано В. В. Успенским (Русский водевиль. Л. —М., 1969, с. 491). Дополнительных подтверждений эта атрибуция пока не получила.
В настоящем томе сначала печатаются оригинальные пьесы Некрасова, затем переводы и переделки. Кроме того, выделены пьесы, над которыми Некрасов работал в соавторстве с другими лицами («Коллективное»), Внутри каждого раздела тома материал располагается по хронологическому принципу.
В основу академического издания драматических произведений Некрасова положен первопечатный текст (если пьеса была опубликована) или цензурованная рукопись. Источниками текста были также черновые и беловые рукописи (автографы или авторизованные копии), в том случае, если они сохранились. Что касается цензурованных рукописей, то имеется в виду театральная цензура, находившаяся в ведении III Отделения. Цензурованные пьесы сохранялись в библиотеке императорских театров.
В предшествующих томах (см.: наст. изд., т. I, с. 461—462) было принято располагать варианты по отдельным рукописям (черновая, беловая, наборная и т. д.), т. е. в соответствии с основными этапами работы автора над текстом. К драматургии Некрасова этот принцип применим быть не может. Правка, которую он предпринимал (и варианты, возникающие как следствие этой правки), не соотносилась с разными видами или этапами работы (собирание материала, первоначальные наброски, планы, черновики и т. д.) и не была растянута во времени. Обычно эта правка осуществлялась очень быстро и была вызвана одними и теми же обстоятельствами — приспособлением к цензурным или театральным требованиям. Имела место, конечно, и стилистическая правка.
К какому моменту относится правка, не всегда можно установить. Обычно она производилась уже в беловой рукописи перед тем, как с нее снимали копию для цензуры; цензурные купюры и поправки переносились снова в беловую рукопись. Если же пьеса предназначалась для печати, делалась еще одна копия, так как экземпляр, подписанный театральным цензором, нельзя было отдавать в типографию. В этих копиях (как правило, они до нас не дошли) нередко возникали новые варианты, в результате чего печатный текст часто не адекватен рукописи, побывавшей в театральной цензуре. В свою очередь, печатный текст мог быть тем источником, по которому вносились поправки в беловой автограф или цензурованную рукопись, использовавшиеся для театральных постановок. Иными словами, на протяжении всей сценической жизни пьесы текст ее не оставался неизменным. При этом порою невозможно установить, шла ли правка от белового автографа к печатной редакции, или было обратное движение: новый вариант, появившийся в печатном тексте, переносился в беловую или цензурованную рукопись.
Беловой автограф (авторизованная рукопись) и цензурованная рукопись часто служили театральными экземплярами: их многократно выдавали из театральной библиотеки разным режиссерам и актерам на протяжении десятилетий. Многочисленные поправки, купюры делались в беловом тексте неустановленными лицами карандашом и чернилами разных цветов. Таким образом, только параллельное сопоставление автографа с цензурованной рукописью и первопечатным текстом (при его наличии) дает возможность хотя бы приблизительно выявить смысл и движение авторской правки. Если давать сначала варианты автографа (в отрыве от других источников текста), то установить принадлежность сокращений или изменений,, понять их характер и назначение невозможно. Поэтому в настоящем томе дается свод вариантов к каждой строке или эпизоду, так как только обращение ко всем сохранившимся источникам (и прежде всего к цензурованной рукописи) помогает выявить авторский характер правки.
В отличие от предыдущих томов в настоящем томе квадратные скобки, которые должны показывать, что слово, строка или эпизод вычеркнуты самим автором, но могут быть применены в качестве обязательной формы подачи вариантов. Установить принадлежность тех или иных купюр часто невозможно (они могли быть сделаны режиссерами, актерами, суфлерами и даже бутафорами). Но даже если текст правил сам Некрасов, он в основном осуществлял ото не в момент создания дайной рукописи, не в процессе работы над ней, а позже. И зачеркивания, если даже они принадлежали автору, не были результатом систематической работы Некрасова над литературным текстом, а означали чаще всего приспособление к сценическим требованиям, быть может, являлись уступкой пожеланиям режиссера, актера и т. д.
Для того чтобы показать, что данный вариант в данной рукописи является окончательным, вводится особый значок — <>. Ромбик сигнализирует, что последующей работы над указанной репликой или сценой у Некрасова не было.
Общая редакция шестого тома и вступительная заметка к комментариям принадлежат М. В. Теплинскому. Им же подготовлен текст мелодрамы «Материнское благословение, или Бедность и честь» и написаны комментарии к ней.
Текст, варианты и комментарии к оригинальным пьесам Некрасова подготовлены Л. М. Лотман, к переводным пьесам и пьесам, написанным Некрасовым в соавторстве, — К. К. Бухмейер, текст пьесы «Забракованные» и раздел «Наброски и планы» — Т. С. Царьковой.
<center>УТРО В РЕДАКЦИИ</center>
Печатается по тексту первой публикации.
Впервые опубликовано: ЛГ, 1841, 4 и 6 февр., № 15 и 16, без подписи.
В собрание сочинений впервые включено: Собр. соч. 1930, т. III.
Автограф не найден.
Водевиль написан в 1841 г. В нем изображен Ф. А. Кони (журналист Семячко) и сам автор (молодой литератор Польский — ср. псевдоним Некрасова Перепельский). Из пьесы «Утро в редакции» мы узнаем о том, в каких условиях находился Некрасов в начале его писательского пути, какими литературными занятиями зарабатывал на жизнь. Монологи журналиста Семячко дают читателю возможность судить о зарождавшихся уже в это время в сознании молодого Некрасова обширных планах издательской и журналистской деятельности. В водевиле нашли свое отражение дружеские отношения Некрасова и редактора «Литературной газеты» и «Пантеона» Ф. А. Кони, а также особое положение, которое занимал Некрасов как сотрудник изданий Кони в редакции его журнала. В пьесе ощутимо известное влияние творчества Коня. В ней действуют некоторые персонажи его «Петербургских квартир» (о развитии Некрасовым мотивов водевиля Кони см. ниже, с. 688—689). Само изображение квартиры журналиста не могло не напомнить акт IV «Петербургских квартир», имевший название «Квартира журналиста на Козьем болоте». Высокие нравственные принципы журналиста Семячко противопоставлены продажности хозяина квартиры на Козьем болоте Абдула Задарина (сатирическое изображение Фаддея Булгарина).
В своем отзыве на эту пьесу Кони Белинский отметил, что. ее содержание выходит за пределы обычных водевильных сюжетов (Белинский, т. IV, с. 401). Некрасов еще более решительно, чем Кони, отходит от схем, сюжетных коллизий и типов, традиционных для жанра водевиля, и приближается к разработке сцен в стиле физиологического очерка. Именно поэтому он определял жанр своей пьесы как «водевильные сцены», предполагая написать целый цикл «сцен из журнальной жизни». «Литературная газета» сообщала, что подобные «Утру в редакции» сцены «будут по временам продолжаемы» (ЛГ, 1841, 6 февр., № 16).
Основная коллизия «Утра в редакции» — трагикомические страдания перегруженного работой человека, у которого отнимают время обыватели, изнывающие от безделья, — повторится в «Акторе» Некрасова. Можно заметить сходство первого монолога Семячко и «выходного» куплета Стружкина в «Актере» (см.: Другие редакции и варианты, с. 561—562).
Эта коллизия, далекая от водевильных штампов, была почерпнута Некрасовым из личного опыта и из наблюдений над жизнью литераторов (таких, как Кони). Последний куплет «Утра в редакции», подводящий итог содержанию пьесы, решительно нарушал традицию заключительного куплета водевиля — в нем нот обращения к публике с просьбой о снисхождении к автору и актерам.
Обилие пародий в «Утре в редакции» предвосхищает водевиль «Феоклист Онуфрич Боб» — произведение, насыщенное элементами пародии, и более поздние стихотворные пародии Некрасова, а куплеты Семячко о тяготах жизни журналиста являются первым, еще слабым прообразом «Газетной» и цикла «Песни о свободном слове».
На сцене пьеса не ставилась.
С. 54. ''Как скучны эти господа ~ нас не двое.'' — Куплет является перепевом эпиграммы К. Н. Батюшкова «Всегдашний гость, мучитель мой», вошедшей в его книгу «Опыты в стихах и прозе» (1817) и представляющей собой перевод эпиграммы французского поэта 0. Лобреиа (1729—1807) «О, la maudite compagnio» («О, проклятая компания» (см.: ''Батюшков К. Н.'' Опыты в стихах и прозе. М., 1977, с. 305 и 563). О переработке эпиграммы Батюшкова в куплете Некрасова см. в статье: ''Маллер Л. М.'' Об отрывке из водевиля Н. А. Некрасова «Утро в редакции». — Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз., 1982, № 2, т. 41, с. 160—162.
С. 55. ''Умилительно-нравственная сцена, совершенно в роде Катса или Бильдердейка.'' — Якоб Катс (1577—1660), Виллем Бильдердейк (1756—1831) — голландские поэты. В «Сыне отечества» за 1838 г. (№ 12, отд. VI, с. 93—94) было напечатано сообщение о том, что П. А. Корсаков, окончивший «Очерк голландской литературы», готовит монографии с разбором произведений Катса и Бильдердейка. Белинский в статье «Литературные новости» (Моск. наблюдатель, 1839, ч. I, № 2, отд. VII) пересказал это известие, отметив, что публика ждет «с нетерпением выхода этих сочинений, которые должны будут познакомить нас с литературою, мало или совсем неизвестною на Руси» (Белинский, т. III, с. 96). Некрасову были, очевидно, известны «Очерк голландской литературы» Корсакова (1838) и его монография «Иаков Кате — поэт, мыслитель и муж совета» (1839). Переводы Корсакова точно передавали содержание произведений голландских авторов. В феврале 1840 г. Ф. А. Кони, по просьбе Некрасова, рекомендовал его Корсакову как «молодого, талантливого поэта» в качестве возможного сотрудника «Маяка». Реакционное направление «Маяка», определявшееся позицией соредактора Корсакова Бурачка, в то время еще не выявилось. Возможно, что Некрасов выполнял для Корсакова некоторые технические работы в течение недолгого времени (ЛН, т. 51—52, с. 319—320). Ироническое упоминание о Катсе и Бильдердейке в «Утре в редакции» косвенно свидетельствует о том, что ко времени написания этой пьесы Некрасов уже не поддерживал связи с Корсаковым и его журналом.
С. 56. ''«Сакоптала»'' («Сакунтала») — драма индийского писателя Калидасы (IV—V в. н. э.), классическое произведение санскритской литературы. В 1840 г. в «Пантеоне» (ч. III, № 7) был напечатан перевод статьи Г. Г. Вильсона «О драматическом искусстве индийцев», в которой дана характеристика «Сакунталы».
С. 65. ''…a la Грибовников.'' — Иван Иванович Грибовников — персонаж рассказа Некрасова «Без вести пропавший пиита» (1840), провинциальный поэт.
{{примечания|title=}}
[[Категория:Пьесы]]
[[Категория:Николай Алексеевич Некрасов]]
[[Категория:Литература 1841 года]]
[[Категория:Импорт/lib.ru]]
[[Категория:Импорт/az.lib.ru/Николай Алексеевич Некрасов]]
fmucou39cjcnoow7usocjm7sloxft2l
5711120
5711117
2026-05-11T20:02:27Z
Egor
8124
удаление несвободных комментариев
5711120
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Николай Алексеевич Некрасов]] (1821—1877)
| НАЗВАНИЕ = Утро в редакции
| ПОДЗАГОЛОВОК = Водевильные сцены из журнальной жизни
| ЧАСТЬ =
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1841
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ =
| ИСТОЧНИК = {{ПСС Некрасова (1981—2000)|том=6|страницы=52—71}}
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ =
| ОГЛАВЛЕНИЕ = 1
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = 3
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ =
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-old
| СТИЛЬ = text
}}
{{h2|Утро в редакции}}
{{h4|Водевильные сцены из журнальной жизни}}
{{rem|Кабинет, опрятно и довольно роскошно убранный; по стенам развешано множество портретов писателей и артистов: на книжных шкафах бюсты Вольтера, Руссо, Пушкина, Крылова, Шиллера и Гете. У стены письменный стол, уставленный разными красивыми безделками, в систематическом порядке, и покрытый бумагами и книгами. {{razr|Семячко}}, журналист, сидит у стола.}}
{{реплика|Семячко}} Пропасть дела. Мало того что пиши, да пиши еще наскоро, на заказ, пиши под мерку наборщика: именно столько, сколько надо в нумер. А тут, глядишь, придется что-нибудь выбросить, и опять добавляй; и всё в меру и в строку. Чуть свет бесчеловечные наборщики пришлют тебе несколько форм корректуры… сиди, читай да думай о том, что написать к завтрашнему нумеру. А тут принесут газеты; смотришь, какой-нибудь благоприятель уж и позаботится поздравить тебя с добрым утром. Сердиться на него не стоит, а всё досадно. Чуть успокоишься, сядешь за перо,— звонят в колокольчик… И ворвется какой-нибудь посетитель; друг он, не друг, а так, посетитель. Потом другой, третий… толкуй с ними… Очень приятно!..
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
Чуть проснешься, нет отбоя
От задорливых писак,
Не дают тебе покоя,
Жгут сигары и табак,
Предлагают вам услуги,
''Повестцу'' вам принесут
И, как будто на досуге,
С жаром вам ее прочтут.
Тот пучок стихотворений
Вам изволит предлагать;
Сам не знает ударений,
А ударился писать.
Тот свою дрянную сказку
Подает в десятый раз:
«Я поправил тут завязку,
Стал короче мой рассказ».
Тот с безграмотной статьею
Силой ломится к вам в дверь:
«Извините — беспокою,
Но последний раз теперь».
Тот придет с пиесой дикой:
«Прочитать я вас прошу,
Человек-де вы великой,
Вашим мненьем дорожу»,
И начнется искушенье…
И пойдет тут кутерьма.
Просто сущее мученье,
Ходишь точно без ума.
Тут клянешь литературу,
Проклинаешь сам себя;
В лапах держишь корректуру,
А ''держать'' ее нельзя.
А тут, смотришь,— вдруг газеты
Новый нумер принесут,
В нем тебя сживают с света,
По карману больно бьют…
А тут, смотришь,— гневный фактор
Впопыхах к тебе бежит:
«Господин, дескать, редактор,
Типография стоит!»
Как-нибудь гостей проводишь,
Над статьей начнешь корпеть,
Что попало производишь,
Только б к сроку подоспеть!
Вдруг… о, страх! толпою гости,
Как враги, нахлынут вновь;
От досады ноют кости,
Приливает к сердцу кровь.
День проходит, день потерян…
Заглянуть беда вперед,
На другой день — будь уверен —
То же самое пойдет!}}
</poem>
{{noindent}}Что делать?.. Отказать совестно… назовут гордецом. Им очень хорошо известно, что журналист всегда дома… Притом думаешь, что и за делом; а на поверку выходит, что просто им дома соскучилось… Да и говорить с ними не о чем.
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
Как скучны эти господа!
Жить не дают совсем в покое.
Придут и сядут без стыда,
Болтают битый час пустое,
А ты тут думай: вот беда!
''Я не один и нас не двое.''}}
</poem>
{{noindent}}Хоть бы сегодня меня не потревожили… У меня так много дела. Надо прочитать вот эту корректуру да написать статью в фельетон, а то завтра нумер не выдет; а это беда, решительная беда… На исправный выход газет и книжек у нас очень, очень много смотрят. Давай хоть вздор, перепечатанный из старых книг,— всё хорошо; дай превосходнейшие вещи днем позже — скажут: ''дрянь''. ''(Садится и читает корректуру. Входит человек и подает газету. Семячко берет и читает.)'' Так и есть… Опять ругательство. Задарин каждый день меня угощает, видно, я ему солоно пришелся. ''(Читает и вскакивает.)'' Нет, это уже ни на что не похоже. Он просто лично меня оскорбляет… ''(Успокаивается.)'' Впрочем, за что сердиться? От лжи, клеветы и низких намеков мое доброе имя не пострадает. Пойду вперед добросовестно — публика рассудит, какое мнение выше: ''продажное'' или ''неподкупное.''
{{rem|Слышен звонок.}}
{{noindent}}Ну, кто-то идет…
{{rem|Входит {{razr|Оболтусов}}, с рукописью под мышкой.}}
{{реплика|Оболтусов}} Мое почтение.
{{реплика|Семячко}} Здравствуйте. (Ну, теперь от него не отвяжешься!)
{{реплика|Оболтусов}} У меня есть до вас просьба, которая, без сомнения, будет вам очень, очень приятна. Вам известно, что, несмотря на цветущую мою молодость, я изучил уже Гомера, Софокла, Еврипида, всех древних и новых, могу читать на греческом, латинском, арабском и санскритском так же свободно, как и на русском. Я занимаюсь изучением российских древностей и разбором финских рунов, пишу стихи большею частию в греческом вкусе и китайском духе; наконец, что вы скажете, если я объявлю вам, что я иногда, уделяя время легкой словесности, писал повести. Долго мне не хотелось печатать их… знаете, после исторических исследований, возни с древними как-то казалось неловко… Однако теперь я решился… Не просто решился, а, изволите видеть… написал два билетика,— на одном: ''«печатать»'', на другом: ''«не печатать»'', положил в папенькину барашковую шапку… она такая глубокая… да и дал вынуть кузине… прекрасная девушка — лет в шестнадцать. Гляжу — вынулось: ''«печатать».'' Вот я принес мою повесть к вам: напечатать. Меня умоляли об ней другие журналы, но я уж решил, что вам.
{{реплика|Семячко}} Благодарю. Оставьте ее, я просмотрю, и если…
{{реплика|Оболтусов}} Угодно, я расскажу вам сюжет? Дело состоит в том…
{{реплика|Семячко}} Нет, уж позвольте… Я сам прочту…
{{реплика|Оболтусов}} Вот вам еще стихотворение «Комар» — в китайском вкусе. Дело состоит в том, что комар сел на руку одной молодой девушки и до того напился ее кровью, что не мог лететь. Девушка видела его во власти своей, но… такова сила добродетели… не послушалась чувства мщения: спокойно дождалась, когда комар собрался с силами, и когда он улетал, то сопровождала его благословениями, желанием «здравия» и всякого благоденствия. Умилительно-нравственная сцена, совершенно в роде ''Катса'' или ''Бильдердейка.'' Я тоже хочу приготовить томов сорок в этом роде. А вот вам еще статья о чухломских древностях…
{{реплика|Семячко}} Подобная статья о древностях Чухломы была уже вами напечатана в другом журнале: она исполнена ошибок и противоречий.
{{реплика|Оболтусов}} Помилуйте, стоит ли на это обращать внимание…
{{реплика|Семячко}} Однако вы даже перепутали названия замечательных зданий, доселе существующих, и многие из них на другие места переставили.
{{реплика|Оболтусов}} Что ж тут важного?.. Кто там живет, тот тотчас и видит, в чем ошибка, а я делаю исследования исторические. Вот еще не угодно ли отрывок из моей поэмы? Дело состоит в том, что театр освещен и… да, я забыл самое главное: я перевожу плоды величайшего гения древности… Потрудитесь объявить в вашей газете, что один известный литератор, или известный писатель и ученый, принял на себя труд, ну и т. д… понимаете?..
{{реплика|Семячко}} Очень понимаю, чего вы хотите.
{{реплика|Оболтусов}} Итак, я надеюсь, что вы исполните мою просьбу. А за повесть мне, я думаю, и деньги получить можно.
{{реплика|Семячко}} У нас деньги обыкновенно платятся, когда статья напечатается, и притом только известным литераторам, заслужившим имя в публике.
{{реплика|Оболтусов}} Да вот как вы напечатаете мою повесть, так я и буду известный литератор, а деньги до того времени подожду.
{{реплика|Семячко}} (Долгонько ждать придется.)
{{реплика|Оболтусов}} Итак, до свидания. ''(Уходит.)''
{{реплика|Семячко}} Молодец… в 16 лет всю мудрость поглотил. Чему же мы до сей поры учимся?.. Он на восточных языках читать не умеет, а переводит «Саконталу», не знает истории, а пишет историческую критику… и какой китаец!.. Ах! боже мой! уж половина двенадцатого. Что будет, если я не успею… ''(Читает корректуру.)'' Славная статья… только половину надо выкинуть.
{{rem|Слышен звонок.}}
{{noindent}}Опять, да что же это, наконец?
{{rem|Входит {{razr|Пельский}}.}}
{{noindent}}А! это вы?.. Ну, слава богу, вы мне поможете, милейший мой. Вот вам, почитайте от скуки. Вы, кажется, ничего не делаете.
{{реплика|Пельский}} Помилуйте, кто вам сказал?.. Да я целый день за работой.
{{реплика|Семячко}} А всё ничего нет. Что ж вы сделали?
{{реплика|Пельский}} Повесть написал, другую начал, драму продолжаю, к чужому водевилю куплеты приделываю, поэму переделываю, литературные сцены пишу.
{{реплика|Семячко}}. Всё вдруг… Вот от этого-то у вас и не выдет ничего путного. Что вы так расстроены?
{{реплика|Пельский}}.
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
В моей душе мороз трескучий,
А над душой клубятся тучи,
А за душою ни гроша.
О, как пуста моя душа!..}}
</poem>
{{noindent}}Жизнь глупа, очень глупа. Особенно наша литературная.
{{реплика|Семячко}} Стыдитесь жаловаться. У вас есть определенная работа. Сделал, да и гуляй себе на все четыре стороны. Вы ни за что не отвечаете, а мы отвечаем даже за вас. Вы глупо напишете, нас бранят; вы сделаете промах, нас обвиняют в неосмотрительности. Ваша жизнь завиднее нашей, вы сотрудники, а мы труженики.
{{реплика|Пельский}} Оно отчасти так, да вы сами виноваты. Ваши враги вас бранят, смеются над вашей фамилией, делают из нее каламбуры; а вы не отвечаете им.
{{реплика|Семячко}} Я литератор, а не торговка с рынка. Я могу входить в спор литературный, где от столкновения мнений может произойти польза для науки, искусства или словесности, но в торгашнические перебранки, порожаемые спекулятивным взглядом на литературу моих противников, я входить не могу и не намерен.
{{реплика|Пельский}} Положим, так, да публика-то на их стороне, она думает, что вы молчите потому, что не имеете ничего сказать в оправдание.
{{реплика|Семячко}} Пусть себе думают что хотят. Я для этого не намерен отступать от моих правил и пятнать страницы моей газеты тою ржавчиною литературы, которую желал бы смыть кровью и слезами. Я хочу исполнять свое дело добросовестно и честно. Кто любит то и другое — тот поймет меня без полемических вылазок.
{{rem|Слышен звонок.}}
{{noindent}}Вот опять кто-то… Беда мне с посетителями! Вот, кстати, посмотрите, какое уморительное письмо я получил сегодня.
{{razr|Пельский}} ''(читает).'' «Посылаю к вам мою комедию для помещения в *** и прошу вас выслать мне за нее к празднику тысячу рублей серебром!» Ого-го! какой хват! Мы целый год тянем лямку, да этак не выписываем. Чудаки! Забились в провинцию и думают, что здесь деньги куры не клюют.
{{реплика|Семячко}} Да посмотрите, какая вздорная вещь… Смысла нет. Разоряют меня эти господа… беспрестанно нужно платить за объявление да посылать в почтамт.
{{rem|Входит {{razr|Шрейбрун}}, в нанковом сюртуке, с клеенчатым картузом в руках, и низко кланяется; за ним входит {{razr|женщина}} и двое запачканных {{razr|мальчишек}}, одетых в курточки.}}
{{razr|Шрейбрун}} ''(низко кланяясь).'' Извините, беспокою вас, крайняя нужда, ребятишки плачутся. У меня их, я вам откровенно скажу, не столько, что вы здесь видите… эти побольше, а то есть еще маленькие, которые чуть ходят, и еще самые маленькие, которые совсем ходить не умеют. Всего восемь человек, а девятый… но вы сами видите, в каком положении моя жена… жена, подойди поближе!
{{реплика|Семячко}} Что вам угодно?
{{реплика|Шрейбрун}} Дед мой был содержателем трактирного заведения в **гофе. Работая усердно и продавая иностранные вина российского производства, он зашиб-таки себе копеечку; в то же время жена его, покойная моя бабушка, скончалась… дед мой… но надо вам прежде сказать, что это была за чудная женщина; наше семейство по справедливости гордится ею. Она, видите ли…
{{реплика|Семячко}}. Позвольте вам заметить, что я в первый раз вас вижу и лучше бы хотел знать, с кем имею честь говорить.
{{реплика|Шрейбрун}} Фон Шрейбрун, внук содержателя трактирного заведения в **гофе.
{{реплика|Семячко}} Теперь прошу объяснить причину вашего посещения.
{{реплика|Шрейбрун}} Отец мой в малолетстве занимался резанием листов курительного табака и получил от этого необыкновенную страсть к курению. Потом он начал курить водку, и эта страсть имела пагубные последствия: куря табак, он любил запивать его пуншем; для этого ходил в гостиницу, где, скучая пить в бездействии, играл в кости; таким образом, табак был причиною, что он в год прокурил всё свое достояние. За год до этого несчастия я, не ожидая такого оборота дел, женился на прекрасной, но бедной девице — Каролине Христиане Эрнестине Амалии, которую и теперь обожаю. Каролина! поди поцелуй своего верного мужа.
{{rem|Каролина подходит и целует его.}}
{{реплика|Семячко}} (Что за комедия!..) Ну-с?
{{razr|Шрейбрун}} ''(со слезами).'' Добрая она, очень добрая женщина; в ней всё мое утешение. Если вы не женаты, государь мой, выберите себе такую же жену; не будете раскаиваться. Вскоре жена моя подарила мне сынишку, и счастье мое увеличилось. Он весь в меня… Поди сюда, Иозеф, и ты, Иоганн! Обнимите своего несчастного отца.
{{rem|Дети обнимают его; он плачет.}}
{{noindent}}Добрые, предобрые дети… Дай бог и вам таких.
{{реплика|Семячко}} (Я теряю терпение! Если он будет продолжать, он отнимет у меня всё утро, а мне дорога каждая минута.) Что ж дальше?.. Только, сделайте одолжение, сократите ваш рассказ. Я горю нетерпением узнать развязку.
{{реплика|Шрейбрун}} Она в высшей степени трагическая. Всё, что осталось после отца… Увы! после него осталось только несколько ящиков сигар и одиннадцать пенковых трубок… Я продал… но ненадолго стало мне выручки. Я разорился и принужден был идти по миру. Я упал на грудь моей Каролины и горько заплакал. ''(Плачет.)'' Поди ко мне, добродетельнейшая женщина! Помнишь ли ты этот роковой день?..
{{rem|Каролина заливается слезами и падает к нему на грудь.}}
{{реплика|Пельский}} (Да, черт возьми! прогоните их.)
{{реплика|Семячко}} Милостивый государь, извините, если я вам скажу, что мне некогда, и потому прошу вас поскорей объяснить, какое вы имеете дело?
{{реплика|Шрейбрун}} Чем шататься по миру, я решился лучше идти в наставники юношества; но… видно, уж такая несчастная участь моя… до сей поры я, немец, не могу добиться учительского места. Вот уж восемь лет живу здесь; шарманка и мое слабое искусство в песнопении доставляли мне пропитание; но, увы! шарманка испортилась, и я с семейством охрип от холода… Жена! дети!.. падайте на колена перед его милостию! Он только может помочь нам.
{{rem|Каролина и двое детей бросаются на колени.}}
{{noindent}}Обнимайте его колена; называйте благодетелем.
{{реплика|Жена и дети}} Благодетель!
{{реплика|Семячко}} Да встаньте, ради бога. Что за сцена: вы меня с ног сшибете.
{{реплика|Шрейбрун}}. Будьте великодушны… не оставьте обратить взор сострадания на слезы детей и на меня — представителя благородной фамилии — внука…
{{razr|Семячко}} ''(вынимает деньги из бумажника).'' Вот, извольте… сколько могу… двадцать пять рублей…
{{реплика|Шрейбрун}}. Нет, нет! помилуйте, как можно!
{{реплика|Семячко}}. Так вот пятьдесят. Только уйдите от меня. Мне некогда, право, некогда.
{{реплика|Шрейбрун}}. Нет, нет… деньги — фуй! Как можно! не деньгами вы можете помочь…
Семячко}}. Чем же? Говорите скорей. (Вот послал бог беду и в какое время!)
{{реплика|Шрейбрун}}. Изыскивая средства к существованию, я несколько раз подавал прошение о помещении меня на учительское место, о воспитании детей, о денежном вспомоществовании, и на все просьбы мне отказано. Несчастия мои никого не тронули. Милостивый государь, вы так хорошо владеете пером, вы так хорошо пишете комедии; напишите мне прошение: оно всех тронет до слез, надо мною сжалятся. Жена, дети, падайте на колена, целуйте подошву ног вашего благодетеля!
{{rem|Жена и дети бросаются к ногам Семячко.}}
{{реплика|Семячко}} (Что тут прикажете делать?.. Скажу, что напишу, только бы отделаться.)
{{реплика|Шрейбрун}}. Будьте благодетель, я стою на краю гибели… поддержите меня…
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
Похвально, должно и прилично
В беде несчастным помогать;
Ведь вы владеете отлично
Высоким даром убеждать.
Вы тронуть можете словами,
Мне не прожить без вас и дня.
Я на коленях перед вами,
Поставьте на ноги меня!}}
</poem>
{{реплика|Семячко}} Хорошо; я подумаю о вашей просьбе, наведайтесь ко мне на днях…
{{razr|Шрейбрун}} ''(с радостью).'' О, как я счастлив! Жена, дети, подите оросите слезами надежды грудь мою!
{{rem|Всё семейство обнимается.}}
{{noindent}}Прощайте, я оставляю вас, благодетель мой, чтоб увидеть в другой раз вестником нашего спасения. Благодарность моя и нашего семейства… жена, дети! да что ж вы стоите как статуи, благодарите!
{{реплика|Семячко}} Не стоит благодарности; до свидания…
{{реплика|Шрейбрун}} До радостного свидания.
{{rem|Уходят, низко кланяясь.}}
{{реплика|Пельский}}. Я чуть не лопнул со смеху.
{{реплика|Семячко}}. Вам смешно, а мне плакать хочется; уж скоро час…
{{rem|Слышен звонок.}}
{{noindent}}Вот опять кто-то…
{{rem|Входит {{razr|Будкин}}, франт в закрученных усах, раззавитой и раздушённый.}}
{{реплика|Будкин}}. Я имею удовольствие видеть господина Семячко?
{{реплика|Семячко}}. Так точно. Что вам угодно?
{{реплика|Будкин}}. Я так уважаю вас по вашим сочинениям, так восхищаюсь ими… С восторгом узнал я, что вы издаете журнал, и поспешил подписаться… Не позволите ли?..
{{реплика|Семячко}}. Для этого у меня есть контора, пожалуйте туда.
{{реплика|Будкин}} Скажите, а я этого не знал… Но уж всё равно, позвольте у вас… вот деньги. ''(Кладет на стол.)''
{{реплика|Семячко}} Уж если вам так хочется, то пожалуйте ваш адрес. ''(Звонит, лакей входит).'' Отошли этот адрес и деньги в контору.
{{реплика|Будкин}}. Надеюсь, что этот случай доставит мне удовольствие иметь вас в числе моих знакомых… Я всегда читаю ваши театральные статьи и ими восхищаюсь… А, кстати, были ли вы в последнем бенефисе? Не правда ли, как хорошо играла Глазкина? Талант, решительный талант… вот вы строги к ней…
{{реплика|Семячко}} Что делать, извините, я пишу по убеждению. ''(Закуривает сигару.)''
{{реплика|Будкин}} А! вы любитель сигар… Ах, какие я на днях достал сигары! Настоящие гаванские, прямо из Америки… Я по случаю, знаете, через одного посланника…
{{реплика|Семячко}} Не ''американского'' ли?
{{реплика|Будкин}} Да, да, американского! Но это манна, я вам скажу. Окажите дружбу; позвольте поделиться с вами… Я вам сегодня же пришлю одну тысячу…
Семячко. Не беспокойтесь, очень благодарен, у меня их большой запас.
Будкин. Ничего! еще больше запасете. Так мы говорили… Отчего же иногда и не похвалить талант… А? сделайте одолжение, приезжайте сегодня к Кулону… мы там пообедаем… я так дорожу вашим обществом… В последний раз Глазкина была верх совершенства; жаль, что вы ее не видали. Грех сказать об ней что-нибудь дурное или что-нибудь хорошее о ее соперницах, чем она еще больше обижается… Да мы с вами об этом еще потолкуем; приходите же к Кулону…
Семячко. Не могу, я очень занят…
Будкин. Дела в сторону… А скажите откровенно, неужели вы то же думаете о Глазкиной, что пишете?
Семячко. Я пишу, что думаю.
Будкин. Ну, полноте; она с большим талантом и об вас так хорошо отзывается. Пора вам переменить гнев на милость… ''(Смотрит на часы.)'' Что это, ваши столовые часы стоят? Э! да это здешние, сборные… Нет, вот у меня есть настоящие французские… Контрабанда! Из Парижа вывез… Полторы тысячи франков там заплатил… Окажите дружбу — позвольте вам прислать…
Семячко. Для чего, помилуйте?..
Будкин. У меня они лишние; мне очень приятно будет услужить вам для первого знакомства. А право, Глазкина хорошая актриса… Согласитесь сами, что вы были несколько строги к ней…
Семячко. Я сказал свое мнение и не отступлюсь от него.
Будкин. Но она могла исправиться, перемениться, сделать успехи… Однако, я вижу, вы дорожите временем, не хочу мешать… так мы увидимся?.. Не так ли? — в пять часов у Кулона… мы там потолкуем за бутылкой шампанского об искусстве… Кто не переменял мнений!.. Глазкина всегда так много говорит об вас хорошего… она так дорожит вашим мнением… но об этом за десертом. Итак, вы будете?
Семячко. Если позволят дела…
Будкин. Как хотите, а я не уйду, пока вы не дадите слова.
Семячко. Нечего делать, буду.
Будкин. Хорошо, я жду… До свидания.
Семячко. Мое почтение.
<center>Будкин уходит. Семячко садится писать.</center>
Пельский. Вы статью дописываете?
Семячко. Нет, пишу записку, что дела задержали меня, что я никак не могу обедать с этим молодцом.
Пельский. Как? Вы раздумали?
Семячко. Помилуйте… Разве вы не поняли его цели? Он пришел подкупить мое беспристрастие, ему нужно, чтоб я хвалил эту актрису…
Пельский. Да, да, да!
Семячко. Человек!
<center>Входит слуга.</center>
Когда будет приходить этот господин или пришлет что-нибудь — не принимать; говори, что меня дома нет; что я съехал, выехал из города, что ошиблись домом, подъездом, что хочешь, только б я его не видал.
Слуга. Слушаю-с. Из типографии, сударь, пришли… Какой-то билигарфии просят… двенадцать строк не хватило.
Семячко. Библиографии! Хорошо, скажи, что пришлю.
<center>Слуга уходит.</center>
Еще беда!.. Надо писать разбор книги в двенадцать строк…
<center>Слышен звонок.</center>
Кого-то бог несет? При каждом ударе колокольчика у меня сердце так и вздрогнет… Шепните ужо человеку, чтоб он такого не пускал.
<center>Входит Пуговицын, в худом вицмундире, с бархатным воротником; по приемам и физиономии видно, что закоренелый подьячий.</center>
Пуговицын. С глубочайшим и таковою же… Ваш нижайший слуга… Пуговицын-с.
Семячко. Что вам угодно?
Пуговицын. Я, вот изволите видеть, с малолетства в земском суде служил. Сначала я был писцом, потом с божией помощью вышел в заседатели. По особенному благоволению местного начальства, быв неоднократно посылаем на следствия, в продолжение службы произвел их до пятисот, без всякого содействия капитан-исправника и дворянского заседателя, который, не тем будь помянут… теперь уж он ''(показывая вверх)'' там…
Семячко. А что далее?
Пуговицын. Вот, изволите видеть, самыми обстоятельствами я был поставлен на такую выгодную позицию, с которой мог безукоризненно наблюдать нравы и обычаи. Я наблюдал с разборчивостью и надлежащей осмотрительностью и записывал мои наблюдения. Ныне я вышел в отставку; приехав сюда, дошло до сведения моего, что вы изволите платить полтораста рублей за лист… Надеюсь, что не откажете принять мои сочинения.
Семячко. Я посмотрю… (А! чтоб его черт взял… уж два часа.)
Пуговицын. Могу поручиться за верность… всё истинные происшествия: по горячим следам схвачено… Да вот, не угодно ли, я прочту что-нибудь… Вот-с повесть «Нищая». Это, изволите видеть, чистая истина, — у нас в земском суде и теперь дело хранится. Она была, сердечная, из благородной фамилии; зарезала несколько человек, так, не нарочно, совершенно невинным образом… Так вот, видите, я и назвал повесть «Нищая, или Невинная виновница».
<center>Вбегает Трезвонов.</center>
Семячко. (Вот тебе на!.. Еще один… Теперь их не выживешь.) ''(Пельскому.)'' Читайте хоть вы корректуру поскорей…
Пельский. Читаю, читаю.
Трезвонов. Простите великодушно… Дворовый человек ваш сказал, что вас дома нет, но я вошел помимо его объяснения; мне крайняя нужда, я же третий раз прихожу. ''(Становится в позицию и декламирует.)''
Со брегов Оки цветущих
Дух мой рвался на Парнас,
И, помимо всех живущих,
Наконец я вижу вас…
Это приветствие — экспромтом; а вот теперь послушайте стихотворение, которым я хочу подарить ваш журнал. ''(Читает.)''
Четыре есть реки на белом свете — длинных,
Широких и больших, глубоких и картинных;
Четыре красоты на белом свете есть,
Величие души, богатство, слава, честь…
Но в бренной жизни сей, в превратном этом мире
Пороков и грехов — четырежды четыре!
Польский. (Как это дико! Да это что-то а la Грибовников.)
Семячко. (И слезы и смех… А статья моя всё не пишется.)
Трезвонов. Так вот вам-с; напечатаете — еще дам.
Семячко. Очень благодарен.
Трезвонов. Ну, одно дело с плеч долой. Теперь в театральную дирекцию: хочу поставить трагедию.
Пуговицын. А вы и трагедии пишете?
Трезвонов. Как же, это главное мое занятие.
Лакей ''(входит).'' Из типографии, сударь, пришли, требуют назад корректуры да оригиналу просят, говорят, что, если к четырем часам не будет, нумер завтра не выдет.
Семячко. В четыре, а теперь уже половина третьего! (Притом этих господ до завтра не выживешь…) Польский, дайте ему корректуру, сколько прочитано.
Трезвонов. Так, так… вот хоть спросим их… по триста рублей за акт оригинальный…
Пуговицын. Скажите, а я и не знал. Вот мне всего лучше для театра писать, непременно буду… двойная польза…
Трезвонов. Послушайте-ка. Я вам прочту отрывочек…
Пуговицын. С удовольствием.
Семячко. Господа, извините меня, право, мне некогда; если угодно читать, пожалуйте в эту комнату.
Трезвонов. Очень хорошо-с.
<center>Трезвонов и Пуговицын уходят в соседнюю комнату.</center>
Семячко. Ну, слава богу! Теперь начну писать статью, а вы дочитывайте корректуру.
<center>Садятся за работу.</center>
Прыткой ''(актер, входит).'' Здравствуйте, что поделываете? здоровы ли вы?
Семячко. Слава богу! Только дела пропасть.
Прыткой. Слава богу — лучше всего. У нас за кулисами теперь только и толкуют о вашей новой пиесе. Бусов громко кричит, что она никуда не годится, что она нелепа. Как можно лгать так бессовестно! Без лести, на мой вкус это прекрасная пиеса; я защищал вас, спорил с Бусовым, а он не перестает говорить свое… Признаться, он человек неспокойный, завистливый… А как он дурно играл в последний раз! Роли никогда не знает, всё по суфлеру, путается в выходах, ломается, фарсит — просто ужас! Вы видели?
Семячко. Видел; мне показалась его игра довольно натуральною.
Прыткой. И полноте, как можно! Загордился очень, никого не слушает, а про ваши замечания говорит, что если б он по ним действовал, то его назвали бы сумасшедшим… Каково? Ваши замечания… да если я пользуюсь сколько-нибудь благосклонностию публики, то единственно вам обязан. Вы так понимаете искусство, что нельзя не последовать вашему совету.
Семячко. (К чему-то это поведет? А часы всё летят да летят, наборщики сидят без дела!)
Прыткой. Я к вам с просьбой, с большой просьбой. Если вы откажете — я погиб.
Семячко. Что такое, мой любезнейший?
Прыткой. Мне назначен бенефис. Не знаю, радоваться или плакать. Переводных пиес брать не хочется. Из оригинальных я ничьей, кроме вашей, не возьму… все пишут так однообразно и не нравятся публике… Вам стоило бы только присесть…
Семячко. Другими словами: вы хотите, чтоб я написал вам к бенефису пиесу. Времени у меня нет, притом я дал себе слово не писать больше для театра.
Прыткой. Вы дали слово… грех, грех! Кто же после этого будет писать для сцены, на что будет смотреть публика?
Семячко. И без меня у нас много великих драматургов. Куда нам! Публика и не заметит моего отсутствия.
Прыткой. Вы решительно отказываетесь? Вы лишаете меня сбора, лишаете счастья видеть публику у себя на празднике… Бог вам судья! Пойду и сейчас же откажусь от бенефиса…
Семячко. (Ступай, голубчик, только оставь меня в покое.)
Прыткой. Что вам стоит написать небольшую пиесу хоть в одном акте; пожалуйста!
Семячко. Послушайте, обещать наверное я не могу, а если мне время позволит…
Прыткой. Ну, слава богу, на душе легче!.. Я не ошибся в вас… Вы давали пиесы Бусову, который беспрестанно бранит вас, так неужели мне откажете? Я вас уважаю от души и всегда горой стою за вас. Итак, я надеюсь… Помните же обещание… Мне рольку, да нельзя ли покороче и, пожалуйста, без куплетов, учить и некогда в не хочется…
Семячко. Хорошо, хорошо!
<center>Прыткой уходит.</center>
Хорош молодец, просит для себя в бенефис пиесу, а лень куплеты выучить.
Пельский. А слышали, что Бусов-то делает? А вы еще его хвалите…
Семячко. Вы и поверили… Это сплетни, мой милый. Он, видно, поссорился с Бусовым, к тому же они соперники, так и пришел вооружить меня против него… Ах, как поздно!., уж четыре часа, надо писать.
Трезвонов ''(вбегает).'' Одно слово, одно слово!., господин Семячко… вот у нас вышел спор… Изволите видеть; у меня действие в Риме, за семь лет до рождества Христова. Театр представляет наводнение. Жители встревожены, палят из пушек… Так вот они говорят, что пушек не было…
Пуговицын ''(вбегает).'' Не пушек… Я совсем не то сказал. А йот видите, в чем дело. Однажды, по формальному предписанию местного начальства, — оно и теперь у меня хранится, — отправился я на следствие… вот сижу, делаю опись имению покойного; вдруг вижу, между прочим, книгу. Я от природы к литературе имел влечение: прямо развернул да и стал читать, и начитал там, что порох изобретен множество — не помню именно сколько — веков после рождества Христова. Как же теперь они могли палить из пушек, когда порох не был еще изобретен?
Семячко. Ваша правда.
Трезвонов. Как, помилуйте!.. Да разве нельзя стрелять чем другим без пороху?.. Возьмем самые простыв явления природы, например: намедни был ужасный мороз… так стрелял, что целую ночь мне спать не дал; опять возьмите, как мебель стреляет, когда стоит в сухой комнате.
Семячко. Да, да… вы оба правы, господа; нет никакого сомнения…
Трезвонов. Ну вот, так и есть. Уж я ли ошибусь в таких пустяках.
Пуговицын. Однако ж и я сказал не без основания…
<center>Уходят.</center>
Семячко. Да что же это будет?.. Когда же они уйдут?.. Вот уже смерклось…
Пельский. Просто прогнать их.
Семячко. Нехорошо: обидишь… Ведь они добры, только глупы: теперь, может быть, успокоятся. ''(Садится за работу.)''
Пуговицын ''(а за ним Трезвонов).'' Опять-таки не так. Вот они разрешат наш спор; они в этом деле опытны…
Трезвонов. Послушайте. У меня сказано в IV явлении:
На улице народ бездомный прохлаждался,
И между ними вдруг вельможа показался;
Тут нищие толпой отхлынули с дороги,
Безногий же упал ему с почтеньем в ноги.
Пуговицын. Я, видите, говорю, что не должно безногому падать в ноги, потому что в отношении к вельможе он уже и так в почтительной позиции.
Семячко. Можно, господа, всячески можно… И так и сяк… Только, пожалуйста…
Трезвонов. Ну вот и вышло по-моему.
Пуговицын. Нет, по-моему.
<center>Уходят.</center>
Пельский. Вот дикой народец! Да что же это в самом деле? Я прогоню их…
Семячко. Не заведите какой истории…
Пельский. Не прогоню, а просто учтиво выпровожу.
Семячко. Теперь уж всё равно: корректура только что выправлена; статья не только не набрана, но еще и не написана, а уж темно… Разве ночь в типографии просидеть?
<center>Входит Сухожилов, толстый помещик, в длинном, широком сюртуке.</center>
Сухожилов. Так здесь, вот он… О, как я рад! с самого отъезда из тамбовской моей деревни я размышлял, как приеду, как пойду к нему, как обниму его. О, как я рад, что наконец могу исполнить мое желание. ''(Бросается к Семячко в объятия.)''
Семячко. Помилуйте, мне очень приятно… но я, право, не знаю за что?
Сухожилов. Как за что? Да вы благодетель мой!
Семячко. Очень приятно… Но с кем я имею честь говорить?
Сухожилов. Я тамбовский помещик, Серапион Степаныч Сухожилов.
Семячко. Я в первый раз имею честь слышать эту фамилию.
Сухожилов. Вы меня не знаете, но всё-таки вы мой благодетель. Я всегда буду считать вас лучшим моим другом, всегда буду обязан вам благодарностью.
Семячко. Право, я в недоумении… Не знаю, каким образом мог заслужить ваше расположение…
Сухожилов. В том-то и штука. Я объясню вам как.
Семячко. Это очень интересно.
Сухожилов. Вы спасли мою дочь.
Семячко. Каким образом?
Сухожилов. Бедняжка чахла… Была на краю гроба… Доктора отказались ее лечить; у нее была какая-то внутренняя болезнь… вдруг…
Семячко. Ну-с?
Сухожилов. Надо вам сказать, что хотя нас здесь считают медведями, однако ж я и мои соседи занимаемся иногда литературою, знаете, от нечего делать. Вот я и подписался на ваш журнал. Дочь моя стала читать и… о, вы благодетель мой! ''(Кидается обнимать его.)''
Семячко. Я всё еще ничего не понимаю.
Сухожилов. Стала читать ваш журнал, и вот ей всё легче, легче, и теперь она совсем здоровехонька.
Семячко. Но я сомневаюсь, чтоб мой журнал имел такое целебное свойство.
Сухожилов. Что хотите думайте, я знаю только, что вы мой благодетель!
Трезвонов ''(вбегает).'' Он решительно ничего не поймает в драматическом искусстве…
Пуговицын. Невежда, решительный невежда… Рассудите нас, господин Семячко, вот у нас вышел спор…
Трезвонов. Какой спор! с вами спорить не стоит. Вы ничего не смыслите… Вы просто мараете бумагу.
Пуговицын. Да вы-то что? то ж самое!
Семячко. (Ну, пошла кутерьма! Ах, господи! Уж пять часов… Нумер завтра не выдет… Что мне делать? Как бы скорее с ними развязаться да убежать на ночь в типографию?)
Трезвонов. Вы пишете бессмысленные фантазии…
Пуговицын. А вы черт знает что пишете.
Семячко. Господа, пожалуйста, перестаньте ссориться… Право, мне некогда, нужно идти.
Трезвонов. Некогда! вам некогда, то есть вы просто нас выгоняете. Хорошо же, прощайте… не будет вам ни единой моей строки! Пожалуйте рукопись назад.
Пуговицын. И мою тоже.
Семячко ''(отдавая рукописи).'' С радостью.
Трезвонов и Пуговицын. Вы нас больше никогда не увидите.
<center>Уходят.</center>
Семячко. Очень рад. Иоганн, давай мне скорее одеваться.
Сухожилов. Вам некогда. Позвольте надеяться, что в другое время…
Слуга ''(входит).'' Из типографии фактор пришел…
Семячко. Зови сюда.
Сухожилов. Мое почтение. ''(Уходит.)''
Семячко. Вот денек выдался!
Фактор ''(входит).'' Наборщики целый день сидели без работы и наконец, не слушая моих увещаний, разошлись по домам.
Семячко. Так и есть, предчувствие мое сбылось… О, проклятые посетители! Нумер завтра не выдет. А всё они!., во весь день не дали ничего сделать… Этакого черного дня у меня еще не бывало. Нет, вперед буду осторожнее, не велю никого пускать… А к кабинету замок приделаю… табак спрячу, сигары также! Что теперь делать?..
А завтра публика что скажет?
Она меня же обвинит!
Кто правоту мою докажет?
Кто ей всё дело объяснит?
Кто скажет ей, что на рассвете
Я встал, забыв и сон и лень,
И что на нашем белом свете
Мне ежедневно — ''черный день?''
== Примечания ==
{{примечания}}
[[Категория:Пьесы]]
[[Категория:Николай Алексеевич Некрасов]]
[[Категория:Литература 1841 года]]
7rjca01rkrmh1i43zwugiilho1fz3jy
5711168
5711120
2026-05-12T08:37:22Z
Egor
8124
оформление
5711168
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Николай Алексеевич Некрасов]] (1821—1877)
| НАЗВАНИЕ = Утро в редакции
| ПОДЗАГОЛОВОК = Водевильные сцены из журнальной жизни
| ЧАСТЬ =
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1841
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ =
| ИСТОЧНИК = {{ПСС Некрасова (1981—2000)|том=6|страницы=52—71}}
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ =
| ОГЛАВЛЕНИЕ = 1
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = 3
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ =
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-old
| СТИЛЬ = text
}}
{{h2|Утро в редакции}}
{{h4|Водевильные сцены из журнальной жизни}}
{{rem|Кабинет, опрятно и довольно роскошно убранный; по стенам развешано множество портретов писателей и артистов: на книжных шкафах бюсты Вольтера, Руссо, Пушкина, Крылова, Шиллера и Гете. У стены письменный стол, уставленный разными красивыми безделками, в систематическом порядке, и покрытый бумагами и книгами. {{razr|Семячко}}, журналист, сидит у стола.}}
{{реплика|Семячко}} Пропасть дела. Мало того что пиши, да пиши еще наскоро, на заказ, пиши под мерку наборщика: именно столько, сколько надо в нумер. А тут, глядишь, придется что-нибудь выбросить, и опять добавляй; и всё в меру и в строку. Чуть свет бесчеловечные наборщики пришлют тебе несколько форм корректуры… сиди, читай да думай о том, что написать к завтрашнему нумеру. А тут принесут газеты; смотришь, какой-нибудь благоприятель уж и позаботится поздравить тебя с добрым утром. Сердиться на него не стоит, а всё досадно. Чуть успокоишься, сядешь за перо,— звонят в колокольчик… И ворвется какой-нибудь посетитель; друг он, не друг, а так, посетитель. Потом другой, третий… толкуй с ними… Очень приятно!..
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
Чуть проснешься, нет отбоя
От задорливых писак,
Не дают тебе покоя,
Жгут сигары и табак,
Предлагают вам услуги,
''Повестцу'' вам принесут
И, как будто на досуге,
С жаром вам ее прочтут.
Тот пучок стихотворений
Вам изволит предлагать;
Сам не знает ударений,
А ударился писать.
Тот свою дрянную сказку
Подает в десятый раз:
«Я поправил тут завязку,
Стал короче мой рассказ».
Тот с безграмотной статьею
Силой ломится к вам в дверь:
«Извините — беспокою,
Но последний раз теперь».
Тот придет с пиесой дикой:
«Прочитать я вас прошу,
Человек-де вы великой,
Вашим мненьем дорожу»,
И начнется искушенье…
И пойдет тут кутерьма.
Просто сущее мученье,
Ходишь точно без ума.
Тут клянешь литературу,
Проклинаешь сам себя;
В лапах держишь корректуру,
А ''держать'' ее нельзя.
А тут, смотришь,— вдруг газеты
Новый нумер принесут,
В нем тебя сживают с света,
По карману больно бьют…
А тут, смотришь,— гневный фактор
Впопыхах к тебе бежит:
«Господин, дескать, редактор,
Типография стоит!»
Как-нибудь гостей проводишь,
Над статьей начнешь корпеть,
Что попало производишь,
Только б к сроку подоспеть!
Вдруг… о, страх! толпою гости,
Как враги, нахлынут вновь;
От досады ноют кости,
Приливает к сердцу кровь.
День проходит, день потерян…
Заглянуть беда вперед,
На другой день — будь уверен —
То же самое пойдет!}}
</poem>
{{noindent}}Что делать?.. Отказать совестно… назовут гордецом. Им очень хорошо известно, что журналист всегда дома… Притом думаешь, что и за делом; а на поверку выходит, что просто им дома соскучилось… Да и говорить с ними не о чем.
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
Как скучны эти господа!
Жить не дают совсем в покое.
Придут и сядут без стыда,
Болтают битый час пустое,
А ты тут думай: вот беда!
''Я не один и нас не двое.''}}
</poem>
{{noindent}}Хоть бы сегодня меня не потревожили… У меня так много дела. Надо прочитать вот эту корректуру да написать статью в фельетон, а то завтра нумер не выдет; а это беда, решительная беда… На исправный выход газет и книжек у нас очень, очень много смотрят. Давай хоть вздор, перепечатанный из старых книг,— всё хорошо; дай превосходнейшие вещи днем позже — скажут: ''дрянь''. ''(Садится и читает корректуру. Входит человек и подает газету. Семячко берет и читает.)'' Так и есть… Опять ругательство. Задарин каждый день меня угощает, видно, я ему солоно пришелся. ''(Читает и вскакивает.)'' Нет, это уже ни на что не похоже. Он просто лично меня оскорбляет… ''(Успокаивается.)'' Впрочем, за что сердиться? От лжи, клеветы и низких намеков мое доброе имя не пострадает. Пойду вперед добросовестно — публика рассудит, какое мнение выше: ''продажное'' или ''неподкупное.''
{{rem|Слышен звонок.}}
{{noindent}}Ну, кто-то идет…
{{rem|Входит {{razr|Оболтусов}}, с рукописью под мышкой.}}
{{реплика|Оболтусов}} Мое почтение.
{{реплика|Семячко}} Здравствуйте. (Ну, теперь от него не отвяжешься!)
{{реплика|Оболтусов}} У меня есть до вас просьба, которая, без сомнения, будет вам очень, очень приятна. Вам известно, что, несмотря на цветущую мою молодость, я изучил уже Гомера, Софокла, Еврипида, всех древних и новых, могу читать на греческом, латинском, арабском и санскритском так же свободно, как и на русском. Я занимаюсь изучением российских древностей и разбором финских рунов, пишу стихи большею частию в греческом вкусе и китайском духе; наконец, что вы скажете, если я объявлю вам, что я иногда, уделяя время легкой словесности, писал повести. Долго мне не хотелось печатать их… знаете, после исторических исследований, возни с древними как-то казалось неловко… Однако теперь я решился… Не просто решился, а, изволите видеть… написал два билетика,— на одном: ''«печатать»'', на другом: ''«не печатать»'', положил в папенькину барашковую шапку… она такая глубокая… да и дал вынуть кузине… прекрасная девушка — лет в шестнадцать. Гляжу — вынулось: ''«печатать».'' Вот я принес мою повесть к вам: напечатать. Меня умоляли об ней другие журналы, но я уж решил, что вам.
{{реплика|Семячко}} Благодарю. Оставьте ее, я просмотрю, и если…
{{реплика|Оболтусов}} Угодно, я расскажу вам сюжет? Дело состоит в том…
{{реплика|Семячко}} Нет, уж позвольте… Я сам прочту…
{{реплика|Оболтусов}} Вот вам еще стихотворение «Комар» — в китайском вкусе. Дело состоит в том, что комар сел на руку одной молодой девушки и до того напился ее кровью, что не мог лететь. Девушка видела его во власти своей, но… такова сила добродетели… не послушалась чувства мщения: спокойно дождалась, когда комар собрался с силами, и когда он улетал, то сопровождала его благословениями, желанием «здравия» и всякого благоденствия. Умилительно-нравственная сцена, совершенно в роде ''Катса'' или ''Бильдердейка.'' Я тоже хочу приготовить томов сорок в этом роде. А вот вам еще статья о чухломских древностях…
{{реплика|Семячко}} Подобная статья о древностях Чухломы была уже вами напечатана в другом журнале: она исполнена ошибок и противоречий.
{{реплика|Оболтусов}} Помилуйте, стоит ли на это обращать внимание…
{{реплика|Семячко}} Однако вы даже перепутали названия замечательных зданий, доселе существующих, и многие из них на другие места переставили.
{{реплика|Оболтусов}} Что ж тут важного?.. Кто там живет, тот тотчас и видит, в чем ошибка, а я делаю исследования исторические. Вот еще не угодно ли отрывок из моей поэмы? Дело состоит в том, что театр освещен и… да, я забыл самое главное: я перевожу плоды величайшего гения древности… Потрудитесь объявить в вашей газете, что один известный литератор, или известный писатель и ученый, принял на себя труд, ну и т. д… понимаете?..
{{реплика|Семячко}} Очень понимаю, чего вы хотите.
{{реплика|Оболтусов}} Итак, я надеюсь, что вы исполните мою просьбу. А за повесть мне, я думаю, и деньги получить можно.
{{реплика|Семячко}} У нас деньги обыкновенно платятся, когда статья напечатается, и притом только известным литераторам, заслужившим имя в публике.
{{реплика|Оболтусов}} Да вот как вы напечатаете мою повесть, так я и буду известный литератор, а деньги до того времени подожду.
{{реплика|Семячко}} (Долгонько ждать придется.)
{{реплика|Оболтусов}} Итак, до свидания. ''(Уходит.)''
{{реплика|Семячко}} Молодец… в 16 лет всю мудрость поглотил. Чему же мы до сей поры учимся?.. Он на восточных языках читать не умеет, а переводит «Саконталу», не знает истории, а пишет историческую критику… и какой китаец!.. Ах! боже мой! уж половина двенадцатого. Что будет, если я не успею… ''(Читает корректуру.)'' Славная статья… только половину надо выкинуть.
{{rem|Слышен звонок.}}
{{noindent}}Опять, да что же это, наконец?
{{rem|Входит {{razr|Пельский}}.}}
{{noindent}}А! это вы?.. Ну, слава богу, вы мне поможете, милейший мой. Вот вам, почитайте от скуки. Вы, кажется, ничего не делаете.
{{реплика|Пельский}} Помилуйте, кто вам сказал?.. Да я целый день за работой.
{{реплика|Семячко}} А всё ничего нет. Что ж вы сделали?
{{реплика|Пельский}} Повесть написал, другую начал, драму продолжаю, к чужому водевилю куплеты приделываю, поэму переделываю, литературные сцены пишу.
{{реплика|Семячко}}. Всё вдруг… Вот от этого-то у вас и не выдет ничего путного. Что вы так расстроены?
{{реплика|Пельский}}.
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
В моей душе мороз трескучий,
А над душой клубятся тучи,
А за душою ни гроша.
О, как пуста моя душа!..}}
</poem>
{{noindent}}Жизнь глупа, очень глупа. Особенно наша литературная.
{{реплика|Семячко}} Стыдитесь жаловаться. У вас есть определенная работа. Сделал, да и гуляй себе на все четыре стороны. Вы ни за что не отвечаете, а мы отвечаем даже за вас. Вы глупо напишете, нас бранят; вы сделаете промах, нас обвиняют в неосмотрительности. Ваша жизнь завиднее нашей, вы сотрудники, а мы труженики.
{{реплика|Пельский}} Оно отчасти так, да вы сами виноваты. Ваши враги вас бранят, смеются над вашей фамилией, делают из нее каламбуры; а вы не отвечаете им.
{{реплика|Семячко}} Я литератор, а не торговка с рынка. Я могу входить в спор литературный, где от столкновения мнений может произойти польза для науки, искусства или словесности, но в торгашнические перебранки, порожаемые спекулятивным взглядом на литературу моих противников, я входить не могу и не намерен.
{{реплика|Пельский}} Положим, так, да публика-то на их стороне, она думает, что вы молчите потому, что не имеете ничего сказать в оправдание.
{{реплика|Семячко}} Пусть себе думают что хотят. Я для этого не намерен отступать от моих правил и пятнать страницы моей газеты тою ржавчиною литературы, которую желал бы смыть кровью и слезами. Я хочу исполнять свое дело добросовестно и честно. Кто любит то и другое — тот поймет меня без полемических вылазок.
{{rem|Слышен звонок.}}
{{noindent}}Вот опять кто-то… Беда мне с посетителями! Вот, кстати, посмотрите, какое уморительное письмо я получил сегодня.
{{razr|Пельский}} ''(читает).'' «Посылаю к вам мою комедию для помещения в *** и прошу вас выслать мне за нее к празднику тысячу рублей серебром!» Ого-го! какой хват! Мы целый год тянем лямку, да этак не выписываем. Чудаки! Забились в провинцию и думают, что здесь деньги куры не клюют.
{{реплика|Семячко}} Да посмотрите, какая вздорная вещь… Смысла нет. Разоряют меня эти господа… беспрестанно нужно платить за объявление да посылать в почтамт.
{{rem|Входит {{razr|Шрейбрун}}, в нанковом сюртуке, с клеенчатым картузом в руках, и низко кланяется; за ним входит {{razr|женщина}} и двое запачканных {{razr|мальчишек}}, одетых в курточки.}}
{{razr|Шрейбрун}} ''(низко кланяясь).'' Извините, беспокою вас, крайняя нужда, ребятишки плачутся. У меня их, я вам откровенно скажу, не столько, что вы здесь видите… эти побольше, а то есть еще маленькие, которые чуть ходят, и еще самые маленькие, которые совсем ходить не умеют. Всего восемь человек, а девятый… но вы сами видите, в каком положении моя жена… жена, подойди поближе!
{{реплика|Семячко}} Что вам угодно?
{{реплика|Шрейбрун}} Дед мой был содержателем трактирного заведения в **гофе. Работая усердно и продавая иностранные вина российского производства, он зашиб-таки себе копеечку; в то же время жена его, покойная моя бабушка, скончалась… дед мой… но надо вам прежде сказать, что это была за чудная женщина; наше семейство по справедливости гордится ею. Она, видите ли…
{{реплика|Семячко}}. Позвольте вам заметить, что я в первый раз вас вижу и лучше бы хотел знать, с кем имею честь говорить.
{{реплика|Шрейбрун}} Фон Шрейбрун, внук содержателя трактирного заведения в **гофе.
{{реплика|Семячко}} Теперь прошу объяснить причину вашего посещения.
{{реплика|Шрейбрун}} Отец мой в малолетстве занимался резанием листов курительного табака и получил от этого необыкновенную страсть к курению. Потом он начал курить водку, и эта страсть имела пагубные последствия: куря табак, он любил запивать его пуншем; для этого ходил в гостиницу, где, скучая пить в бездействии, играл в кости; таким образом, табак был причиною, что он в год прокурил всё свое достояние. За год до этого несчастия я, не ожидая такого оборота дел, женился на прекрасной, но бедной девице — Каролине Христиане Эрнестине Амалии, которую и теперь обожаю. Каролина! поди поцелуй своего верного мужа.
{{rem|Каролина подходит и целует его.}}
{{реплика|Семячко}} (Что за комедия!..) Ну-с?
{{razr|Шрейбрун}} ''(со слезами).'' Добрая она, очень добрая женщина; в ней всё мое утешение. Если вы не женаты, государь мой, выберите себе такую же жену; не будете раскаиваться. Вскоре жена моя подарила мне сынишку, и счастье мое увеличилось. Он весь в меня… Поди сюда, Иозеф, и ты, Иоганн! Обнимите своего несчастного отца.
{{rem|Дети обнимают его; он плачет.}}
{{noindent}}Добрые, предобрые дети… Дай бог и вам таких.
{{реплика|Семячко}} (Я теряю терпение! Если он будет продолжать, он отнимет у меня всё утро, а мне дорога каждая минута.) Что ж дальше?.. Только, сделайте одолжение, сократите ваш рассказ. Я горю нетерпением узнать развязку.
{{реплика|Шрейбрун}} Она в высшей степени трагическая. Всё, что осталось после отца… Увы! после него осталось только несколько ящиков сигар и одиннадцать пенковых трубок… Я продал… но ненадолго стало мне выручки. Я разорился и принужден был идти по миру. Я упал на грудь моей Каролины и горько заплакал. ''(Плачет.)'' Поди ко мне, добродетельнейшая женщина! Помнишь ли ты этот роковой день?..
{{rem|Каролина заливается слезами и падает к нему на грудь.}}
{{реплика|Пельский}} (Да, черт возьми! прогоните их.)
{{реплика|Семячко}} Милостивый государь, извините, если я вам скажу, что мне некогда, и потому прошу вас поскорей объяснить, какое вы имеете дело?
{{реплика|Шрейбрун}} Чем шататься по миру, я решился лучше идти в наставники юношества; но… видно, уж такая несчастная участь моя… до сей поры я, немец, не могу добиться учительского места. Вот уж восемь лет живу здесь; шарманка и мое слабое искусство в песнопении доставляли мне пропитание; но, увы! шарманка испортилась, и я с семейством охрип от холода… Жена! дети!.. падайте на колена перед его милостию! Он только может помочь нам.
{{rem|Каролина и двое детей бросаются на колени.}}
{{noindent}}Обнимайте его колена; называйте благодетелем.
{{реплика|Жена и дети}} Благодетель!
{{реплика|Семячко}} Да встаньте, ради бога. Что за сцена: вы меня с ног сшибете.
{{реплика|Шрейбрун}}. Будьте великодушны… не оставьте обратить взор сострадания на слезы детей и на меня — представителя благородной фамилии — внука…
{{razr|Семячко}} ''(вынимает деньги из бумажника).'' Вот, извольте… сколько могу… двадцать пять рублей…
{{реплика|Шрейбрун}}. Нет, нет! помилуйте, как можно!
{{реплика|Семячко}}. Так вот пятьдесят. Только уйдите от меня. Мне некогда, право, некогда.
{{реплика|Шрейбрун}}. Нет, нет… деньги — фуй! Как можно! не деньгами вы можете помочь…
{{реплика|Семячко}}. Чем же? Говорите скорей. (Вот послал бог беду и в какое время!)
{{реплика|Шрейбрун}}. Изыскивая средства к существованию, я несколько раз подавал прошение о помещении меня на учительское место, о воспитании детей, о денежном вспомоществовании, и на все просьбы мне отказано. Несчастия мои никого не тронули. Милостивый государь, вы так хорошо владеете пером, вы так хорошо пишете комедии; напишите мне прошение: оно всех тронет до слез, надо мною сжалятся. Жена, дети, падайте на колена, целуйте подошву ног вашего благодетеля!
{{rem|Жена и дети бросаются к ногам Семячко.}}
{{реплика|Семячко}} (Что тут прикажете делать?.. Скажу, что напишу, только бы отделаться.)
{{реплика|Шрейбрун}}. Будьте благодетель, я стою на краю гибели… поддержите меня…
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
Похвально, должно и прилично
В беде несчастным помогать;
Ведь вы владеете отлично
Высоким даром убеждать.
Вы тронуть можете словами,
Мне не прожить без вас и дня.
Я на коленях перед вами,
Поставьте на ноги меня!}}
</poem>
{{реплика|Семячко}} Хорошо; я подумаю о вашей просьбе, наведайтесь ко мне на днях…
{{razr|Шрейбрун}} ''(с радостью).'' О, как я счастлив! Жена, дети, подите оросите слезами надежды грудь мою!
{{rem|Всё семейство обнимается.}}
{{noindent}}Прощайте, я оставляю вас, благодетель мой, чтоб увидеть в другой раз вестником нашего спасения. Благодарность моя и нашего семейства… жена, дети! да что ж вы стоите как статуи, благодарите!
{{реплика|Семячко}} Не стоит благодарности; до свидания…
{{реплика|Шрейбрун}} До радостного свидания.
{{rem|Уходят, низко кланяясь.}}
{{реплика|Пельский}}. Я чуть не лопнул со смеху.
{{реплика|Семячко}}. Вам смешно, а мне плакать хочется; уж скоро час…
{{rem|Слышен звонок.}}
{{noindent}}Вот опять кто-то…
{{rem|Входит {{razr|Будкин}}, франт в закрученных усах, раззавитой и раздушённый.}}
{{реплика|Будкин}}. Я имею удовольствие видеть господина Семячко?
{{реплика|Семячко}}. Так точно. Что вам угодно?
{{реплика|Будкин}}. Я так уважаю вас по вашим сочинениям, так восхищаюсь ими… С восторгом узнал я, что вы издаете журнал, и поспешил подписаться… Не позволите ли?..
{{реплика|Семячко}}. Для этого у меня есть контора, пожалуйте туда.
{{реплика|Будкин}} Скажите, а я этого не знал… Но уж всё равно, позвольте у вас… вот деньги. ''(Кладет на стол.)''
{{реплика|Семячко}} Уж если вам так хочется, то пожалуйте ваш адрес. ''(Звонит, лакей входит).'' Отошли этот адрес и деньги в контору.
{{реплика|Будкин}}. Надеюсь, что этот случай доставит мне удовольствие иметь вас в числе моих знакомых… Я всегда читаю ваши театральные статьи и ими восхищаюсь… А, кстати, были ли вы в последнем бенефисе? Не правда ли, как хорошо играла Глазкина? Талант, решительный талант… вот вы строги к ней…
{{реплика|Семячко}} Что делать, извините, я пишу по убеждению. ''(Закуривает сигару.)''
{{реплика|Будкин}} А! вы любитель сигар… Ах, какие я на днях достал сигары! Настоящие гаванские, прямо из Америки… Я по случаю, знаете, через одного посланника…
{{реплика|Семячко}} Не ''американского'' ли?
{{реплика|Будкин}} Да, да, американского! Но это манна, я вам скажу. Окажите дружбу; позвольте поделиться с вами… Я вам сегодня же пришлю одну тысячу…
{{реплика|Семячко}} Не беспокойтесь, очень благодарен, у меня их большой запас.
{{реплика|Будкин}} Ничего! еще больше запасете. Так мы говорили… Отчего же иногда и не похвалить талант… А? сделайте одолжение, приезжайте сегодня к Кулону… мы там пообедаем… я так дорожу вашим обществом… В последний раз Глазкина была верх совершенства; жаль, что вы ее не видали. Грех сказать об ней что-нибудь дурное или что-нибудь хорошее о ее соперницах, чем она еще больше обижается… Да мы с вами об этом еще потолкуем; приходите же к Кулону…
{{реплика|Семячко}} Не могу, я очень занят…
{{реплика|Будкин}} Дела в сторону… А скажите откровенно, неужели вы то же думаете о Глазкиной, что пишете?
{{реплика|Семячко}} Я пишу, что думаю.
{{реплика|Будкин}} Ну, полноте; она с большим талантом и об вас так хорошо отзывается. Пора вам переменить гнев на милость… ''(Смотрит на часы.)'' Что это, ваши столовые часы стоят? Э! да это здешние, сборные… Нет, вот у меня есть настоящие французские… Контрабанда! Из Парижа вывез… Полторы тысячи франков там заплатил… Окажите дружбу — позвольте вам прислать…
{{реплика|Семячко}} Для чего, помилуйте?..
{{реплика|Будкин}} У меня они лишние; мне очень приятно будет услужить вам для первого знакомства. А право, Глазкина хорошая актриса… Согласитесь сами, что вы были несколько строги к ней…
{{реплика|Семячко}} Я сказал свое мнение и не отступлюсь от него.
{{реплика|Будкин}} Но она могла исправиться, перемениться, сделать успехи… Однако, я вижу, вы дорожите временем, не хочу мешать… так мы увидимся?.. Не так ли? — в пять часов у Кулона… мы там потолкуем за бутылкой шампанского об искусстве… Кто не переменял мнений!.. Глазкина всегда так много говорит об вас хорошего… она так дорожит вашим мнением… но об этом за десертом. Итак, вы будете?
{{реплика|Семячко}} Если позволят дела…
{{реплика|Будкин}} Как хотите, а я не уйду, пока вы не дадите слова.
{{реплика|Семячко}} Нечего делать, буду.
{{реплика|Будкин}} Хорошо, я жду… До свидания.
{{реплика|Семячко}} Мое почтение.
{{rem|Будкин уходит. Семячко садится писать.}}
{{реплика|Пельский}} Вы статью дописываете?
{{реплика|Семячко}} Нет, пишу записку, что дела задержали меня, что я никак не могу обедать с этим молодцом.
{{реплика|Пельский}} Как? Вы раздумали?
{{реплика|Семячко}} Помилуйте… Разве вы не поняли его цели? Он пришел подкупить мое беспристрастие, ему нужно, чтоб я хвалил эту актрису…
{{реплика|Пельский}} Да, да, да!
{{реплика|Семячко}} Человек!
{{rem|Входит слуга.}}
{{noindent}}Когда будет приходить этот господин или пришлет что-нибудь — не принимать; говори, что меня дома нет; что я съехал, выехал из города, что ошиблись домом, подъездом, что хочешь, только б я его не видал.
{{реплика|Слуга}} Слушаю-с. Из типографии, сударь, пришли… Какой-то билигарфии просят… двенадцать строк не хватило.
{{реплика|Семячко}} Библиографии! Хорошо, скажи, что пришлю.
{{rem|Слуга уходит.}}
{{noindent}}Еще беда!.. Надо писать разбор книги в двенадцать строк…
{{rem|Слышен звонок.}}
{{noindent}}Кого-то бог несет? При каждом ударе колокольчика у меня сердце так и вздрогнет… Шепните ужо человеку, чтоб он такого не пускал.
{{rem|Входит {{razr|Пуговицын}}, в худом вицмундире, с бархатным воротником; по приемам и физиономии видно, что закоренелый подьячий.}}
{{реплика|Пуговицын}} С глубочайшим и таковою же… Ваш нижайший слуга… Пуговицын-с.
{{реплика|Семячко}} Что вам угодно?
{{реплика|Пуговицын}} Я, вот изволите видеть, с малолетства в земском суде служил. Сначала я был писцом, потом с божией помощью вышел в заседатели. По особенному благоволению местного начальства, быв неоднократно посылаем на следствия, в продолжение службы произвел их до пятисот, без всякого содействия капитан-исправника и дворянского заседателя, который, не тем будь помянут… теперь уж он ''(показывая вверх)'' там…
{{реплика|Семячко}} А что далее?
{{реплика|Пуговицын}} Вот, изволите видеть, самыми обстоятельствами я был поставлен на такую выгодную позицию, с которой мог безукоризненно наблюдать нравы и обычаи. Я наблюдал с разборчивостью и надлежащей осмотрительностью и записывал мои наблюдения. Ныне я вышел в отставку; приехав сюда, дошло до сведения моего, что вы изволите платить полтораста рублей за лист… Надеюсь, что не откажете принять мои сочинения.
{{реплика|Семячко}} Я посмотрю… (А! чтоб его черт взял… уж два часа.)
{{реплика|Пуговицын}} Могу поручиться за верность… всё истинные происшествия: по горячим следам схвачено… Да вот, не угодно ли, я прочту что-нибудь… Вот-с повесть «Нищая». Это, изволите видеть, чистая истина,— у нас в земском суде и теперь дело хранится. Она была, сердечная, из благородной фамилии; зарезала несколько человек, так, не нарочно, совершенно невинным образом… Так вот, видите, я и назвал повесть «Нищая, или Невинная виновница».
{{rem|Вбегает Трезвонов.}}
{{реплика|Семячко}} (Вот тебе на!.. Еще один… Теперь их не выживешь.) ''(Пельскому.)'' Читайте хоть вы корректуру поскорей…
{{реплика|Пельский}} Читаю, читаю.
{{реплика|Трезвонов}} Простите великодушно… Дворовый человек ваш сказал, что вас дома нет, но я вошел помимо его объяснения; мне крайняя нужда, я же третий раз прихожу. ''(Становится в позицию и декламирует.)''
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
Со брегов Оки цветущих
Дух мой рвался на Парнас,
И, помимо всех живущих,
Наконец я вижу вас…}}
</poem>
{{noindent}}Это приветствие — экспромтом; а вот теперь послушайте стихотворение, которым я хочу подарить ваш журнал. ''(Читает.)''
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|4em|
Четыре есть реки на белом свете — длинных,
Широких и больших, глубоких и картинных;
Четыре красоты на белом свете есть,
Величие души, богатство, слава, честь…
Но в бренной жизни сей, в превратном этом мире
Пороков и грехов — четырежды четыре!}}
</poem>
{{реплика|Пельский}} (Как это дико! Да это что-то à la Грибовников.)
{{реплика|Семячко}} (И слезы и смех… А статья моя всё не пишется.)
{{реплика|Трезвонов}} Так вот вам-с; напечатаете — еще дам.
{{реплика|Семячко}} Очень благодарен.
{{реплика|Трезвонов}} Ну, одно дело с плеч долой. Теперь в театральную дирекцию: хочу поставить трагедию.
{{реплика|Пуговицын}}. А вы и трагедии пишете?
{{реплика|Трезвонов}}. Как же, это главное мое занятие.
{{razr|Лакей}} ''(входит).'' Из типографии, сударь, пришли, требуют назад корректуры да оригиналу просят, говорят, что, если к четырем часам не будет, нумер завтра не выдет.
{{реплика|Семячко}} В четыре, а теперь уже половина третьего! (Притом этих господ до завтра не выживешь…) Польский, дайте ему корректуру, сколько прочитано.
{{реплика|Трезвонов}} Так, так… вот хоть спросим их… по триста рублей за акт оригинальный…
{{реплика|Пуговицын}} Скажите, а я и не знал. Вот мне всего лучше для театра писать, непременно буду… двойная польза…
{{реплика|Трезвонов}} Послушайте-ка. Я вам прочту отрывочек…
{{реплика|Пуговицын}} С удовольствием.
{{реплика|Семячко}} Господа, извините меня, право, мне некогда; если угодно читать, пожалуйте в эту комнату.
{{реплика|Трезвонов}} Очень хорошо-с.
{{rem|Трезвонов и Пуговицын уходят в соседнюю комнату.}}
{{реплика|Семячко}} Ну, слава богу! Теперь начну писать статью, а вы дочитывайте корректуру.
{{rem|Садятся за работу.}}
{{razr|Прыткой}} ''(актер, входит).'' Здравствуйте, что поделываете? здоровы ли вы?
{{реплика|Семячко}} Слава богу! Только дела пропасть.
{{реплика|Прыткой}} Слава богу — лучше всего. У нас за кулисами теперь только и толкуют о вашей новой пиесе. Бусов громко кричит, что она никуда не годится, что она нелепа. Как можно лгать так бессовестно! Без лести, на мой вкус это прекрасная пиеса; я защищал вас, спорил с Бусовым, а он не перестает говорить свое… Признаться, он человек неспокойный, завистливый… А как он дурно играл в последний раз! Роли никогда не знает, всё по суфлеру, путается в выходах, ломается, фарсит — просто ужас! Вы видели?
{{реплика|Семячко}} Видел; мне показалась его игра довольно натуральною.
{{реплика|Прыткой}} И полноте, как можно! Загордился очень, никого не слушает, а про ваши замечания говорит, что если б он по ним действовал, то его назвали бы сумасшедшим… Каково? Ваши замечания… да если я пользуюсь сколько-нибудь благосклонностию публики, то единственно вам обязан. Вы так понимаете искусство, что нельзя не последовать вашему совету.
{{реплика|Семячко}} (К чему-то это поведет? А часы всё летят да летят, наборщики сидят без дела!)
{{реплика|Прыткой}} Я к вам с просьбой, с большой просьбой. Если вы откажете — я погиб.
{{реплика|Семячко}} Что такое, мой любезнейший?
{{реплика|Прыткой}} Мне назначен бенефис. Не знаю, радоваться или плакать. Переводных пиес брать не хочется. Из оригинальных я ничьей, кроме вашей, не возьму… все пишут так однообразно и не нравятся публике… Вам стоило бы только присесть…
{{реплика|Семячко}} Другими словами: вы хотите, чтоб я написал вам к бенефису пиесу. Времени у меня нет, притом я дал себе слово не писать больше для театра.
{{реплика|Прыткой}} Вы дали слово… грех, грех! Кто же после этого будет писать для сцены, на что будет смотреть публика?
{{реплика|Семячко}} И без меня у нас много великих драматургов. Куда нам! Публика и не заметит моего отсутствия.
{{реплика|Прыткой}} Вы решительно отказываетесь? Вы лишаете меня сбора, лишаете счастья видеть публику у себя на празднике… Бог вам судья! Пойду и сейчас же откажусь от бенефиса…
{{реплика|Семячко}} (Ступай, голубчик, только оставь меня в покое.)
{{реплика|Прыткой}} Что вам стоит написать небольшую пиесу хоть в одном акте; пожалуйста!
{{реплика|Семячко}} Послушайте, обещать наверное я не могу, а если мне время позволит…
{{реплика|Прыткой}} Ну, слава богу, на душе легче!.. Я не ошибся в вас… Вы давали пиесы Бусову, который беспрестанно бранит вас, так неужели мне откажете? Я вас уважаю от души и всегда горой стою за вас. Итак, я надеюсь… Помните же обещание… Мне рольку, да нельзя ли покороче и, пожалуйста, без куплетов, учить и некогда и не хочется…
{{реплика|Семячко}} Хорошо, хорошо!
{{rem|Прыткой уходит.}}
{{noindent}}Хорош молодец, просит для себя в бенефис пиесу, а лень куплеты выучить.
{{реплика|Пельский}} А слышали, что Бусов-то делает? А вы еще его хвалите…
{{реплика|Семячко}} Вы и поверили… Это сплетни, мой милый. Он, видно, поссорился с Бусовым, к тому же они соперники, так и пришел вооружить меня против него… Ах, как поздно!., уж четыре часа, надо писать.
Трезвонов ''(вбегает).'' Одно слово, одно слово!., господин Семячко… вот у нас вышел спор… Изволите видеть; у меня действие в Риме, за семь лет до рождества Христова. Театр представляет наводнение. Жители встревожены, палят из пушек… Так вот они говорят, что пушек не было…
Пуговицын ''(вбегает).'' Не пушек… Я совсем не то сказал. А йот видите, в чем дело. Однажды, по формальному предписанию местного начальства, — оно и теперь у меня хранится, — отправился я на следствие… вот сижу, делаю опись имению покойного; вдруг вижу, между прочим, книгу. Я от природы к литературе имел влечение: прямо развернул да и стал читать, и начитал там, что порох изобретен множество — не помню именно сколько — веков после рождества Христова. Как же теперь они могли палить из пушек, когда порох не был еще изобретен?
Семячко. Ваша правда.
Трезвонов. Как, помилуйте!.. Да разве нельзя стрелять чем другим без пороху?.. Возьмем самые простыв явления природы, например: намедни был ужасный мороз… так стрелял, что целую ночь мне спать не дал; опять возьмите, как мебель стреляет, когда стоит в сухой комнате.
Семячко. Да, да… вы оба правы, господа; нет никакого сомнения…
Трезвонов. Ну вот, так и есть. Уж я ли ошибусь в таких пустяках.
Пуговицын. Однако ж и я сказал не без основания…
<center>Уходят.</center>
Семячко. Да что же это будет?.. Когда же они уйдут?.. Вот уже смерклось…
Пельский. Просто прогнать их.
Семячко. Нехорошо: обидишь… Ведь они добры, только глупы: теперь, может быть, успокоятся. ''(Садится за работу.)''
Пуговицын ''(а за ним Трезвонов).'' Опять-таки не так. Вот они разрешат наш спор; они в этом деле опытны…
Трезвонов. Послушайте. У меня сказано в IV явлении:
На улице народ бездомный прохлаждался,
И между ними вдруг вельможа показался;
Тут нищие толпой отхлынули с дороги,
Безногий же упал ему с почтеньем в ноги.
Пуговицын. Я, видите, говорю, что не должно безногому падать в ноги, потому что в отношении к вельможе он уже и так в почтительной позиции.
Семячко. Можно, господа, всячески можно… И так и сяк… Только, пожалуйста…
Трезвонов. Ну вот и вышло по-моему.
Пуговицын. Нет, по-моему.
<center>Уходят.</center>
Пельский. Вот дикой народец! Да что же это в самом деле? Я прогоню их…
Семячко. Не заведите какой истории…
Пельский. Не прогоню, а просто учтиво выпровожу.
Семячко. Теперь уж всё равно: корректура только что выправлена; статья не только не набрана, но еще и не написана, а уж темно… Разве ночь в типографии просидеть?
<center>Входит Сухожилов, толстый помещик, в длинном, широком сюртуке.</center>
Сухожилов. Так здесь, вот он… О, как я рад! с самого отъезда из тамбовской моей деревни я размышлял, как приеду, как пойду к нему, как обниму его. О, как я рад, что наконец могу исполнить мое желание. ''(Бросается к Семячко в объятия.)''
Семячко. Помилуйте, мне очень приятно… но я, право, не знаю за что?
Сухожилов. Как за что? Да вы благодетель мой!
Семячко. Очень приятно… Но с кем я имею честь говорить?
Сухожилов. Я тамбовский помещик, Серапион Степаныч Сухожилов.
Семячко. Я в первый раз имею честь слышать эту фамилию.
Сухожилов. Вы меня не знаете, но всё-таки вы мой благодетель. Я всегда буду считать вас лучшим моим другом, всегда буду обязан вам благодарностью.
Семячко. Право, я в недоумении… Не знаю, каким образом мог заслужить ваше расположение…
Сухожилов. В том-то и штука. Я объясню вам как.
Семячко. Это очень интересно.
Сухожилов. Вы спасли мою дочь.
Семячко. Каким образом?
Сухожилов. Бедняжка чахла… Была на краю гроба… Доктора отказались ее лечить; у нее была какая-то внутренняя болезнь… вдруг…
Семячко. Ну-с?
Сухожилов. Надо вам сказать, что хотя нас здесь считают медведями, однако ж я и мои соседи занимаемся иногда литературою, знаете, от нечего делать. Вот я и подписался на ваш журнал. Дочь моя стала читать и… о, вы благодетель мой! ''(Кидается обнимать его.)''
Семячко. Я всё еще ничего не понимаю.
Сухожилов. Стала читать ваш журнал, и вот ей всё легче, легче, и теперь она совсем здоровехонька.
Семячко. Но я сомневаюсь, чтоб мой журнал имел такое целебное свойство.
Сухожилов. Что хотите думайте, я знаю только, что вы мой благодетель!
Трезвонов ''(вбегает).'' Он решительно ничего не поймает в драматическом искусстве…
Пуговицын. Невежда, решительный невежда… Рассудите нас, господин Семячко, вот у нас вышел спор…
Трезвонов. Какой спор! с вами спорить не стоит. Вы ничего не смыслите… Вы просто мараете бумагу.
Пуговицын. Да вы-то что? то ж самое!
Семячко. (Ну, пошла кутерьма! Ах, господи! Уж пять часов… Нумер завтра не выдет… Что мне делать? Как бы скорее с ними развязаться да убежать на ночь в типографию?)
Трезвонов. Вы пишете бессмысленные фантазии…
Пуговицын. А вы черт знает что пишете.
Семячко. Господа, пожалуйста, перестаньте ссориться… Право, мне некогда, нужно идти.
Трезвонов. Некогда! вам некогда, то есть вы просто нас выгоняете. Хорошо же, прощайте… не будет вам ни единой моей строки! Пожалуйте рукопись назад.
Пуговицын. И мою тоже.
Семячко ''(отдавая рукописи).'' С радостью.
Трезвонов и Пуговицын. Вы нас больше никогда не увидите.
<center>Уходят.</center>
Семячко. Очень рад. Иоганн, давай мне скорее одеваться.
Сухожилов. Вам некогда. Позвольте надеяться, что в другое время…
Слуга ''(входит).'' Из типографии фактор пришел…
Семячко. Зови сюда.
Сухожилов. Мое почтение. ''(Уходит.)''
Семячко. Вот денек выдался!
Фактор ''(входит).'' Наборщики целый день сидели без работы и наконец, не слушая моих увещаний, разошлись по домам.
Семячко. Так и есть, предчувствие мое сбылось… О, проклятые посетители! Нумер завтра не выдет. А всё они!., во весь день не дали ничего сделать… Этакого черного дня у меня еще не бывало. Нет, вперед буду осторожнее, не велю никого пускать… А к кабинету замок приделаю… табак спрячу, сигары также! Что теперь делать?..
А завтра публика что скажет?
Она меня же обвинит!
Кто правоту мою докажет?
Кто ей всё дело объяснит?
Кто скажет ей, что на рассвете
Я встал, забыв и сон и лень,
И что на нашем белом свете
Мне ежедневно — ''черный день?''
== Примечания ==
{{примечания}}
[[Категория:Пьесы]]
[[Категория:Николай Алексеевич Некрасов]]
[[Категория:Литература 1841 года]]
erh48yojw39sz4afwvhp99n5aemqedx
5711197
5711168
2026-05-12T11:06:34Z
Egor
8124
оформление
5711197
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Николай Алексеевич Некрасов]] (1821—1877)
| НАЗВАНИЕ = Утро в редакции
| ПОДЗАГОЛОВОК = Водевильные сцены из журнальной жизни
| ЧАСТЬ =
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1841
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ =
| ИСТОЧНИК = {{ПСС Некрасова (1981—2000)|том=6|страницы=52—71}}
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ =
| ОГЛАВЛЕНИЕ = 1
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = 3
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ =
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-old
| СТИЛЬ = text
}}
{{h2|Утро в редакции}}
{{h4|Водевильные сцены из журнальной жизни}}
{{rem|Кабинет, опрятно и довольно роскошно убранный; по стенам развешано множество портретов писателей и артистов: на книжных шкафах бюсты Вольтера, Руссо, Пушкина, Крылова, Шиллера и Гете. У стены письменный стол, уставленный разными красивыми безделками, в систематическом порядке, и покрытый бумагами и книгами. {{razr|Семячко}}, журналист, сидит у стола.}}
{{реплика|Семячко}} Пропасть дела. Мало того что пиши, да пиши еще наскоро, на заказ, пиши под мерку наборщика: именно столько, сколько надо в нумер. А тут, глядишь, придется что-нибудь выбросить, и опять добавляй; и всё в меру и в строку. Чуть свет бесчеловечные наборщики пришлют тебе несколько форм корректуры… сиди, читай да думай о том, что написать к завтрашнему нумеру. А тут принесут газеты; смотришь, какой-нибудь благоприятель уж и позаботится поздравить тебя с добрым утром. Сердиться на него не стоит, а всё досадно. Чуть успокоишься, сядешь за перо,— звонят в колокольчик… И ворвется какой-нибудь посетитель; друг он, не друг, а так, посетитель. Потом другой, третий… толкуй с ними… Очень приятно!..
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
Чуть проснешься, нет отбоя
От задорливых писак,
Не дают тебе покоя,
Жгут сигары и табак,
Предлагают вам услуги,
''Повестцу'' вам принесут
И, как будто на досуге,
С жаром вам ее прочтут.
Тот пучок стихотворений
Вам изволит предлагать;
Сам не знает ударений,
А ударился писать.
Тот свою дрянную сказку
Подает в десятый раз:
«Я поправил тут завязку,
Стал короче мой рассказ».
Тот с безграмотной статьею
Силой ломится к вам в дверь:
«Извините — беспокою,
Но последний раз теперь».
Тот придет с пиесой дикой:
«Прочитать я вас прошу,
Человек-де вы великой,
Вашим мненьем дорожу»,
И начнется искушенье…
И пойдет тут кутерьма.
Просто сущее мученье,
Ходишь точно без ума.
Тут клянешь литературу,
Проклинаешь сам себя;
В лапах держишь корректуру,
А ''держать'' ее нельзя.
А тут, смотришь,— вдруг газеты
Новый нумер принесут,
В нем тебя сживают с света,
По карману больно бьют…
А тут, смотришь,— гневный фактор
Впопыхах к тебе бежит:
«Господин, дескать, редактор,
Типография стоит!»
Как-нибудь гостей проводишь,
Над статьей начнешь корпеть,
Что попало производишь,
Только б к сроку подоспеть!
Вдруг… о, страх! толпою гости,
Как враги, нахлынут вновь;
От досады ноют кости,
Приливает к сердцу кровь.
День проходит, день потерян…
Заглянуть беда вперед,
На другой день — будь уверен —
То же самое пойдет!}}
</poem>
{{noindent}}Что делать?.. Отказать совестно… назовут гордецом. Им очень хорошо известно, что журналист всегда дома… Притом думаешь, что и за делом; а на поверку выходит, что просто им дома соскучилось… Да и говорить с ними не о чем.
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
Как скучны эти господа!
Жить не дают совсем в покое.
Придут и сядут без стыда,
Болтают битый час пустое,
А ты тут думай: вот беда!
''Я не один и нас не двое.''}}
</poem>
{{noindent}}Хоть бы сегодня меня не потревожили… У меня так много дела. Надо прочитать вот эту корректуру да написать статью в фельетон, а то завтра нумер не выдет; а это беда, решительная беда… На исправный выход газет и книжек у нас очень, очень много смотрят. Давай хоть вздор, перепечатанный из старых книг,— всё хорошо; дай превосходнейшие вещи днем позже — скажут: ''дрянь''. ''(Садится и читает корректуру. Входит человек и подает газету. Семячко берет и читает.)'' Так и есть… Опять ругательство. Задарин каждый день меня угощает, видно, я ему солоно пришелся. ''(Читает и вскакивает.)'' Нет, это уже ни на что не похоже. Он просто лично меня оскорбляет… ''(Успокаивается.)'' Впрочем, за что сердиться? От лжи, клеветы и низких намеков мое доброе имя не пострадает. Пойду вперед добросовестно — публика рассудит, какое мнение выше: ''продажное'' или ''неподкупное.''
{{rem|Слышен звонок.}}
{{noindent}}Ну, кто-то идет…
{{rem|Входит {{razr|Оболтусов}}, с рукописью под мышкой.}}
{{реплика|Оболтусов}} Мое почтение.
{{реплика|Семячко}} Здравствуйте. (Ну, теперь от него не отвяжешься!)
{{реплика|Оболтусов}} У меня есть до вас просьба, которая, без сомнения, будет вам очень, очень приятна. Вам известно, что, несмотря на цветущую мою молодость, я изучил уже Гомера, Софокла, Еврипида, всех древних и новых, могу читать на греческом, латинском, арабском и санскритском так же свободно, как и на русском. Я занимаюсь изучением российских древностей и разбором финских рунов, пишу стихи большею частию в греческом вкусе и китайском духе; наконец, что вы скажете, если я объявлю вам, что я иногда, уделяя время легкой словесности, писал повести. Долго мне не хотелось печатать их… знаете, после исторических исследований, возни с древними как-то казалось неловко… Однако теперь я решился… Не просто решился, а, изволите видеть… написал два билетика,— на одном: ''«печатать»'', на другом: ''«не печатать»'', положил в папенькину барашковую шапку… она такая глубокая… да и дал вынуть кузине… прекрасная девушка — лет в шестнадцать. Гляжу — вынулось: ''«печатать».'' Вот я принес мою повесть к вам: напечатать. Меня умоляли об ней другие журналы, но я уж решил, что вам.
{{реплика|Семячко}} Благодарю. Оставьте ее, я просмотрю, и если…
{{реплика|Оболтусов}} Угодно, я расскажу вам сюжет? Дело состоит в том…
{{реплика|Семячко}} Нет, уж позвольте… Я сам прочту…
{{реплика|Оболтусов}} Вот вам еще стихотворение «Комар» — в китайском вкусе. Дело состоит в том, что комар сел на руку одной молодой девушки и до того напился ее кровью, что не мог лететь. Девушка видела его во власти своей, но… такова сила добродетели… не послушалась чувства мщения: спокойно дождалась, когда комар собрался с силами, и когда он улетал, то сопровождала его благословениями, желанием «здравия» и всякого благоденствия. Умилительно-нравственная сцена, совершенно в роде ''Катса'' или ''Бильдердейка.'' Я тоже хочу приготовить томов сорок в этом роде. А вот вам еще статья о чухломских древностях…
{{реплика|Семячко}} Подобная статья о древностях Чухломы была уже вами напечатана в другом журнале: она исполнена ошибок и противоречий.
{{реплика|Оболтусов}} Помилуйте, стоит ли на это обращать внимание…
{{реплика|Семячко}} Однако вы даже перепутали названия замечательных зданий, доселе существующих, и многие из них на другие места переставили.
{{реплика|Оболтусов}} Что ж тут важного?.. Кто там живет, тот тотчас и видит, в чем ошибка, а я делаю исследования исторические. Вот еще не угодно ли отрывок из моей поэмы? Дело состоит в том, что театр освещен и… да, я забыл самое главное: я перевожу плоды величайшего гения древности… Потрудитесь объявить в вашей газете, что один известный литератор, или известный писатель и ученый, принял на себя труд, ну и т. д… понимаете?..
{{реплика|Семячко}} Очень понимаю, чего вы хотите.
{{реплика|Оболтусов}} Итак, я надеюсь, что вы исполните мою просьбу. А за повесть мне, я думаю, и деньги получить можно.
{{реплика|Семячко}} У нас деньги обыкновенно платятся, когда статья напечатается, и притом только известным литераторам, заслужившим имя в публике.
{{реплика|Оболтусов}} Да вот как вы напечатаете мою повесть, так я и буду известный литератор, а деньги до того времени подожду.
{{реплика|Семячко}} (Долгонько ждать придется.)
{{реплика|Оболтусов}} Итак, до свидания. ''(Уходит.)''
{{реплика|Семячко}} Молодец… в 16 лет всю мудрость поглотил. Чему же мы до сей поры учимся?.. Он на восточных языках читать не умеет, а переводит «Саконталу», не знает истории, а пишет историческую критику… и какой китаец!.. Ах! боже мой! уж половина двенадцатого. Что будет, если я не успею… ''(Читает корректуру.)'' Славная статья… только половину надо выкинуть.
{{rem|Слышен звонок.}}
{{noindent}}Опять, да что же это, наконец?
{{rem|Входит {{razr|Пельский}}.}}
{{noindent}}А! это вы?.. Ну, слава богу, вы мне поможете, милейший мой. Вот вам, почитайте от скуки. Вы, кажется, ничего не делаете.
{{реплика|Пельский}} Помилуйте, кто вам сказал?.. Да я целый день за работой.
{{реплика|Семячко}} А всё ничего нет. Что ж вы сделали?
{{реплика|Пельский}} Повесть написал, другую начал, драму продолжаю, к чужому водевилю куплеты приделываю, поэму переделываю, литературные сцены пишу.
{{реплика|Семячко}}. Всё вдруг… Вот от этого-то у вас и не выдет ничего путного. Что вы так расстроены?
{{реплика|Пельский}}.
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
В моей душе мороз трескучий,
А над душой клубятся тучи,
А за душою ни гроша.
О, как пуста моя душа!..}}
</poem>
{{noindent}}Жизнь глупа, очень глупа. Особенно наша литературная.
{{реплика|Семячко}} Стыдитесь жаловаться. У вас есть определенная работа. Сделал, да и гуляй себе на все четыре стороны. Вы ни за что не отвечаете, а мы отвечаем даже за вас. Вы глупо напишете, нас бранят; вы сделаете промах, нас обвиняют в неосмотрительности. Ваша жизнь завиднее нашей, вы сотрудники, а мы труженики.
{{реплика|Пельский}} Оно отчасти так, да вы сами виноваты. Ваши враги вас бранят, смеются над вашей фамилией, делают из нее каламбуры; а вы не отвечаете им.
{{реплика|Семячко}} Я литератор, а не торговка с рынка. Я могу входить в спор литературный, где от столкновения мнений может произойти польза для науки, искусства или словесности, но в торгашнические перебранки, порожаемые спекулятивным взглядом на литературу моих противников, я входить не могу и не намерен.
{{реплика|Пельский}} Положим, так, да публика-то на их стороне, она думает, что вы молчите потому, что не имеете ничего сказать в оправдание.
{{реплика|Семячко}} Пусть себе думают что хотят. Я для этого не намерен отступать от моих правил и пятнать страницы моей газеты тою ржавчиною литературы, которую желал бы смыть кровью и слезами. Я хочу исполнять свое дело добросовестно и честно. Кто любит то и другое — тот поймет меня без полемических вылазок.
{{rem|Слышен звонок.}}
{{noindent}}Вот опять кто-то… Беда мне с посетителями! Вот, кстати, посмотрите, какое уморительное письмо я получил сегодня.
{{razr|Пельский}} ''(читает).'' «Посылаю к вам мою комедию для помещения в *** и прошу вас выслать мне за нее к празднику тысячу рублей серебром!» Ого-го! какой хват! Мы целый год тянем лямку, да этак не выписываем. Чудаки! Забились в провинцию и думают, что здесь деньги куры не клюют.
{{реплика|Семячко}} Да посмотрите, какая вздорная вещь… Смысла нет. Разоряют меня эти господа… беспрестанно нужно платить за объявление да посылать в почтамт.
{{rem|Входит {{razr|Шрейбрун}}, в нанковом сюртуке, с клеенчатым картузом в руках, и низко кланяется; за ним входит {{razr|женщина}} и двое запачканных {{razr|мальчишек}}, одетых в курточки.}}
{{razr|Шрейбрун}} ''(низко кланяясь).'' Извините, беспокою вас, крайняя нужда, ребятишки плачутся. У меня их, я вам откровенно скажу, не столько, что вы здесь видите… эти побольше, а то есть еще маленькие, которые чуть ходят, и еще самые маленькие, которые совсем ходить не умеют. Всего восемь человек, а девятый… но вы сами видите, в каком положении моя жена… жена, подойди поближе!
{{реплика|Семячко}} Что вам угодно?
{{реплика|Шрейбрун}} Дед мой был содержателем трактирного заведения в **гофе. Работая усердно и продавая иностранные вина российского производства, он зашиб-таки себе копеечку; в то же время жена его, покойная моя бабушка, скончалась… дед мой… но надо вам прежде сказать, что это была за чудная женщина; наше семейство по справедливости гордится ею. Она, видите ли…
{{реплика|Семячко}}. Позвольте вам заметить, что я в первый раз вас вижу и лучше бы хотел знать, с кем имею честь говорить.
{{реплика|Шрейбрун}} Фон Шрейбрун, внук содержателя трактирного заведения в **гофе.
{{реплика|Семячко}} Теперь прошу объяснить причину вашего посещения.
{{реплика|Шрейбрун}} Отец мой в малолетстве занимался резанием листов курительного табака и получил от этого необыкновенную страсть к курению. Потом он начал курить водку, и эта страсть имела пагубные последствия: куря табак, он любил запивать его пуншем; для этого ходил в гостиницу, где, скучая пить в бездействии, играл в кости; таким образом, табак был причиною, что он в год прокурил всё свое достояние. За год до этого несчастия я, не ожидая такого оборота дел, женился на прекрасной, но бедной девице — Каролине Христиане Эрнестине Амалии, которую и теперь обожаю. Каролина! поди поцелуй своего верного мужа.
{{rem|Каролина подходит и целует его.}}
{{реплика|Семячко}} (Что за комедия!..) Ну-с?
{{razr|Шрейбрун}} ''(со слезами).'' Добрая она, очень добрая женщина; в ней всё мое утешение. Если вы не женаты, государь мой, выберите себе такую же жену; не будете раскаиваться. Вскоре жена моя подарила мне сынишку, и счастье мое увеличилось. Он весь в меня… Поди сюда, Иозеф, и ты, Иоганн! Обнимите своего несчастного отца.
{{rem|Дети обнимают его; он плачет.}}
{{noindent}}Добрые, предобрые дети… Дай бог и вам таких.
{{реплика|Семячко}} (Я теряю терпение! Если он будет продолжать, он отнимет у меня всё утро, а мне дорога каждая минута.) Что ж дальше?.. Только, сделайте одолжение, сократите ваш рассказ. Я горю нетерпением узнать развязку.
{{реплика|Шрейбрун}} Она в высшей степени трагическая. Всё, что осталось после отца… Увы! после него осталось только несколько ящиков сигар и одиннадцать пенковых трубок… Я продал… но ненадолго стало мне выручки. Я разорился и принужден был идти по миру. Я упал на грудь моей Каролины и горько заплакал. ''(Плачет.)'' Поди ко мне, добродетельнейшая женщина! Помнишь ли ты этот роковой день?..
{{rem|Каролина заливается слезами и падает к нему на грудь.}}
{{реплика|Пельский}} (Да, черт возьми! прогоните их.)
{{реплика|Семячко}} Милостивый государь, извините, если я вам скажу, что мне некогда, и потому прошу вас поскорей объяснить, какое вы имеете дело?
{{реплика|Шрейбрун}} Чем шататься по миру, я решился лучше идти в наставники юношества; но… видно, уж такая несчастная участь моя… до сей поры я, немец, не могу добиться учительского места. Вот уж восемь лет живу здесь; шарманка и мое слабое искусство в песнопении доставляли мне пропитание; но, увы! шарманка испортилась, и я с семейством охрип от холода… Жена! дети!.. падайте на колена перед его милостию! Он только может помочь нам.
{{rem|Каролина и двое детей бросаются на колени.}}
{{noindent}}Обнимайте его колена; называйте благодетелем.
{{реплика|Жена и дети}} Благодетель!
{{реплика|Семячко}} Да встаньте, ради бога. Что за сцена: вы меня с ног сшибете.
{{реплика|Шрейбрун}}. Будьте великодушны… не оставьте обратить взор сострадания на слезы детей и на меня — представителя благородной фамилии — внука…
{{razr|Семячко}} ''(вынимает деньги из бумажника).'' Вот, извольте… сколько могу… двадцать пять рублей…
{{реплика|Шрейбрун}}. Нет, нет! помилуйте, как можно!
{{реплика|Семячко}}. Так вот пятьдесят. Только уйдите от меня. Мне некогда, право, некогда.
{{реплика|Шрейбрун}}. Нет, нет… деньги — фуй! Как можно! не деньгами вы можете помочь…
{{реплика|Семячко}}. Чем же? Говорите скорей. (Вот послал бог беду и в какое время!)
{{реплика|Шрейбрун}}. Изыскивая средства к существованию, я несколько раз подавал прошение о помещении меня на учительское место, о воспитании детей, о денежном вспомоществовании, и на все просьбы мне отказано. Несчастия мои никого не тронули. Милостивый государь, вы так хорошо владеете пером, вы так хорошо пишете комедии; напишите мне прошение: оно всех тронет до слез, надо мною сжалятся. Жена, дети, падайте на колена, целуйте подошву ног вашего благодетеля!
{{rem|Жена и дети бросаются к ногам Семячко.}}
{{реплика|Семячко}} (Что тут прикажете делать?.. Скажу, что напишу, только бы отделаться.)
{{реплика|Шрейбрун}}. Будьте благодетель, я стою на краю гибели… поддержите меня…
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
Похвально, должно и прилично
В беде несчастным помогать;
Ведь вы владеете отлично
Высоким даром убеждать.
Вы тронуть можете словами,
Мне не прожить без вас и дня.
Я на коленях перед вами,
Поставьте на ноги меня!}}
</poem>
{{реплика|Семячко}} Хорошо; я подумаю о вашей просьбе, наведайтесь ко мне на днях…
{{razr|Шрейбрун}} ''(с радостью).'' О, как я счастлив! Жена, дети, подите оросите слезами надежды грудь мою!
{{rem|Всё семейство обнимается.}}
{{noindent}}Прощайте, я оставляю вас, благодетель мой, чтоб увидеть в другой раз вестником нашего спасения. Благодарность моя и нашего семейства… жена, дети! да что ж вы стоите как статуи, благодарите!
{{реплика|Семячко}} Не стоит благодарности; до свидания…
{{реплика|Шрейбрун}} До радостного свидания.
{{rem|Уходят, низко кланяясь.}}
{{реплика|Пельский}}. Я чуть не лопнул со смеху.
{{реплика|Семячко}}. Вам смешно, а мне плакать хочется; уж скоро час…
{{rem|Слышен звонок.}}
{{noindent}}Вот опять кто-то…
{{rem|Входит {{razr|Будкин}}, франт в закрученных усах, раззавитой и раздушённый.}}
{{реплика|Будкин}}. Я имею удовольствие видеть господина Семячко?
{{реплика|Семячко}}. Так точно. Что вам угодно?
{{реплика|Будкин}}. Я так уважаю вас по вашим сочинениям, так восхищаюсь ими… С восторгом узнал я, что вы издаете журнал, и поспешил подписаться… Не позволите ли?..
{{реплика|Семячко}}. Для этого у меня есть контора, пожалуйте туда.
{{реплика|Будкин}} Скажите, а я этого не знал… Но уж всё равно, позвольте у вас… вот деньги. ''(Кладет на стол.)''
{{реплика|Семячко}} Уж если вам так хочется, то пожалуйте ваш адрес. ''(Звонит, лакей входит).'' Отошли этот адрес и деньги в контору.
{{реплика|Будкин}}. Надеюсь, что этот случай доставит мне удовольствие иметь вас в числе моих знакомых… Я всегда читаю ваши театральные статьи и ими восхищаюсь… А, кстати, были ли вы в последнем бенефисе? Не правда ли, как хорошо играла Глазкина? Талант, решительный талант… вот вы строги к ней…
{{реплика|Семячко}} Что делать, извините, я пишу по убеждению. ''(Закуривает сигару.)''
{{реплика|Будкин}} А! вы любитель сигар… Ах, какие я на днях достал сигары! Настоящие гаванские, прямо из Америки… Я по случаю, знаете, через одного посланника…
{{реплика|Семячко}} Не ''американского'' ли?
{{реплика|Будкин}} Да, да, американского! Но это манна, я вам скажу. Окажите дружбу; позвольте поделиться с вами… Я вам сегодня же пришлю одну тысячу…
{{реплика|Семячко}} Не беспокойтесь, очень благодарен, у меня их большой запас.
{{реплика|Будкин}} Ничего! еще больше запасете. Так мы говорили… Отчего же иногда и не похвалить талант… А? сделайте одолжение, приезжайте сегодня к Кулону… мы там пообедаем… я так дорожу вашим обществом… В последний раз Глазкина была верх совершенства; жаль, что вы ее не видали. Грех сказать об ней что-нибудь дурное или что-нибудь хорошее о ее соперницах, чем она еще больше обижается… Да мы с вами об этом еще потолкуем; приходите же к Кулону…
{{реплика|Семячко}} Не могу, я очень занят…
{{реплика|Будкин}} Дела в сторону… А скажите откровенно, неужели вы то же думаете о Глазкиной, что пишете?
{{реплика|Семячко}} Я пишу, что думаю.
{{реплика|Будкин}} Ну, полноте; она с большим талантом и об вас так хорошо отзывается. Пора вам переменить гнев на милость… ''(Смотрит на часы.)'' Что это, ваши столовые часы стоят? Э! да это здешние, сборные… Нет, вот у меня есть настоящие французские… Контрабанда! Из Парижа вывез… Полторы тысячи франков там заплатил… Окажите дружбу — позвольте вам прислать…
{{реплика|Семячко}} Для чего, помилуйте?..
{{реплика|Будкин}} У меня они лишние; мне очень приятно будет услужить вам для первого знакомства. А право, Глазкина хорошая актриса… Согласитесь сами, что вы были несколько строги к ней…
{{реплика|Семячко}} Я сказал свое мнение и не отступлюсь от него.
{{реплика|Будкин}} Но она могла исправиться, перемениться, сделать успехи… Однако, я вижу, вы дорожите временем, не хочу мешать… так мы увидимся?.. Не так ли? — в пять часов у Кулона… мы там потолкуем за бутылкой шампанского об искусстве… Кто не переменял мнений!.. Глазкина всегда так много говорит об вас хорошего… она так дорожит вашим мнением… но об этом за десертом. Итак, вы будете?
{{реплика|Семячко}} Если позволят дела…
{{реплика|Будкин}} Как хотите, а я не уйду, пока вы не дадите слова.
{{реплика|Семячко}} Нечего делать, буду.
{{реплика|Будкин}} Хорошо, я жду… До свидания.
{{реплика|Семячко}} Мое почтение.
{{rem|Будкин уходит. Семячко садится писать.}}
{{реплика|Пельский}} Вы статью дописываете?
{{реплика|Семячко}} Нет, пишу записку, что дела задержали меня, что я никак не могу обедать с этим молодцом.
{{реплика|Пельский}} Как? Вы раздумали?
{{реплика|Семячко}} Помилуйте… Разве вы не поняли его цели? Он пришел подкупить мое беспристрастие, ему нужно, чтоб я хвалил эту актрису…
{{реплика|Пельский}} Да, да, да!
{{реплика|Семячко}} Человек!
{{rem|Входит слуга.}}
{{noindent}}Когда будет приходить этот господин или пришлет что-нибудь — не принимать; говори, что меня дома нет; что я съехал, выехал из города, что ошиблись домом, подъездом, что хочешь, только б я его не видал.
{{реплика|Слуга}} Слушаю-с. Из типографии, сударь, пришли… Какой-то билигарфии просят… двенадцать строк не хватило.
{{реплика|Семячко}} Библиографии! Хорошо, скажи, что пришлю.
{{rem|Слуга уходит.}}
{{noindent}}Еще беда!.. Надо писать разбор книги в двенадцать строк…
{{rem|Слышен звонок.}}
{{noindent}}Кого-то бог несет? При каждом ударе колокольчика у меня сердце так и вздрогнет… Шепните ужо человеку, чтоб он такого не пускал.
{{rem|Входит {{razr|Пуговицын}}, в худом вицмундире, с бархатным воротником; по приемам и физиономии видно, что закоренелый подьячий.}}
{{реплика|Пуговицын}} С глубочайшим и таковою же… Ваш нижайший слуга… Пуговицын-с.
{{реплика|Семячко}} Что вам угодно?
{{реплика|Пуговицын}} Я, вот изволите видеть, с малолетства в земском суде служил. Сначала я был писцом, потом с божией помощью вышел в заседатели. По особенному благоволению местного начальства, быв неоднократно посылаем на следствия, в продолжение службы произвел их до пятисот, без всякого содействия капитан-исправника и дворянского заседателя, который, не тем будь помянут… теперь уж он ''(показывая вверх)'' там…
{{реплика|Семячко}} А что далее?
{{реплика|Пуговицын}} Вот, изволите видеть, самыми обстоятельствами я был поставлен на такую выгодную позицию, с которой мог безукоризненно наблюдать нравы и обычаи. Я наблюдал с разборчивостью и надлежащей осмотрительностью и записывал мои наблюдения. Ныне я вышел в отставку; приехав сюда, дошло до сведения моего, что вы изволите платить полтораста рублей за лист… Надеюсь, что не откажете принять мои сочинения.
{{реплика|Семячко}} Я посмотрю… (А! чтоб его черт взял… уж два часа.)
{{реплика|Пуговицын}} Могу поручиться за верность… всё истинные происшествия: по горячим следам схвачено… Да вот, не угодно ли, я прочту что-нибудь… Вот-с повесть «Нищая». Это, изволите видеть, чистая истина,— у нас в земском суде и теперь дело хранится. Она была, сердечная, из благородной фамилии; зарезала несколько человек, так, не нарочно, совершенно невинным образом… Так вот, видите, я и назвал повесть «Нищая, или Невинная виновница».
{{rem|Вбегает Трезвонов.}}
{{реплика|Семячко}} (Вот тебе на!.. Еще один… Теперь их не выживешь.) ''(Пельскому.)'' Читайте хоть вы корректуру поскорей…
{{реплика|Пельский}} Читаю, читаю.
{{реплика|Трезвонов}} Простите великодушно… Дворовый человек ваш сказал, что вас дома нет, но я вошел помимо его объяснения; мне крайняя нужда, я же третий раз прихожу. ''(Становится в позицию и декламирует.)''
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
Со брегов Оки цветущих
Дух мой рвался на Парнас,
И, помимо всех живущих,
Наконец я вижу вас…}}
</poem>
{{noindent}}Это приветствие — экспромтом; а вот теперь послушайте стихотворение, которым я хочу подарить ваш журнал. ''(Читает.)''
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|4em|
Четыре есть реки на белом свете — длинных,
Широких и больших, глубоких и картинных;
Четыре красоты на белом свете есть,
Величие души, богатство, слава, честь…
Но в бренной жизни сей, в превратном этом мире
Пороков и грехов — четырежды четыре!}}
</poem>
{{реплика|Пельский}} (Как это дико! Да это что-то à la Грибовников.)
{{реплика|Семячко}} (И слезы и смех… А статья моя всё не пишется.)
{{реплика|Трезвонов}} Так вот вам-с; напечатаете — еще дам.
{{реплика|Семячко}} Очень благодарен.
{{реплика|Трезвонов}} Ну, одно дело с плеч долой. Теперь в театральную дирекцию: хочу поставить трагедию.
{{реплика|Пуговицын}}. А вы и трагедии пишете?
{{реплика|Трезвонов}}. Как же, это главное мое занятие.
{{razr|Лакей}} ''(входит).'' Из типографии, сударь, пришли, требуют назад корректуры да оригиналу просят, говорят, что, если к четырем часам не будет, нумер завтра не выдет.
{{реплика|Семячко}} В четыре, а теперь уже половина третьего! (Притом этих господ до завтра не выживешь…) Польский, дайте ему корректуру, сколько прочитано.
{{реплика|Трезвонов}} Так, так… вот хоть спросим их… по триста рублей за акт оригинальный…
{{реплика|Пуговицын}} Скажите, а я и не знал. Вот мне всего лучше для театра писать, непременно буду… двойная польза…
{{реплика|Трезвонов}} Послушайте-ка. Я вам прочту отрывочек…
{{реплика|Пуговицын}} С удовольствием.
{{реплика|Семячко}} Господа, извините меня, право, мне некогда; если угодно читать, пожалуйте в эту комнату.
{{реплика|Трезвонов}} Очень хорошо-с.
{{rem|Трезвонов и Пуговицын уходят в соседнюю комнату.}}
{{реплика|Семячко}} Ну, слава богу! Теперь начну писать статью, а вы дочитывайте корректуру.
{{rem|Садятся за работу.}}
{{razr|Прыткой}} ''(актер, входит).'' Здравствуйте, что поделываете? здоровы ли вы?
{{реплика|Семячко}} Слава богу! Только дела пропасть.
{{реплика|Прыткой}} Слава богу — лучше всего. У нас за кулисами теперь только и толкуют о вашей новой пиесе. Бусов громко кричит, что она никуда не годится, что она нелепа. Как можно лгать так бессовестно! Без лести, на мой вкус это прекрасная пиеса; я защищал вас, спорил с Бусовым, а он не перестает говорить свое… Признаться, он человек неспокойный, завистливый… А как он дурно играл в последний раз! Роли никогда не знает, всё по суфлеру, путается в выходах, ломается, фарсит — просто ужас! Вы видели?
{{реплика|Семячко}} Видел; мне показалась его игра довольно натуральною.
{{реплика|Прыткой}} И полноте, как можно! Загордился очень, никого не слушает, а про ваши замечания говорит, что если б он по ним действовал, то его назвали бы сумасшедшим… Каково? Ваши замечания… да если я пользуюсь сколько-нибудь благосклонностию публики, то единственно вам обязан. Вы так понимаете искусство, что нельзя не последовать вашему совету.
{{реплика|Семячко}} (К чему-то это поведет? А часы всё летят да летят, наборщики сидят без дела!)
{{реплика|Прыткой}} Я к вам с просьбой, с большой просьбой. Если вы откажете — я погиб.
{{реплика|Семячко}} Что такое, мой любезнейший?
{{реплика|Прыткой}} Мне назначен бенефис. Не знаю, радоваться или плакать. Переводных пиес брать не хочется. Из оригинальных я ничьей, кроме вашей, не возьму… все пишут так однообразно и не нравятся публике… Вам стоило бы только присесть…
{{реплика|Семячко}} Другими словами: вы хотите, чтоб я написал вам к бенефису пиесу. Времени у меня нет, притом я дал себе слово не писать больше для театра.
{{реплика|Прыткой}} Вы дали слово… грех, грех! Кто же после этого будет писать для сцены, на что будет смотреть публика?
{{реплика|Семячко}} И без меня у нас много великих драматургов. Куда нам! Публика и не заметит моего отсутствия.
{{реплика|Прыткой}} Вы решительно отказываетесь? Вы лишаете меня сбора, лишаете счастья видеть публику у себя на празднике… Бог вам судья! Пойду и сейчас же откажусь от бенефиса…
{{реплика|Семячко}} (Ступай, голубчик, только оставь меня в покое.)
{{реплика|Прыткой}} Что вам стоит написать небольшую пиесу хоть в одном акте; пожалуйста!
{{реплика|Семячко}} Послушайте, обещать наверное я не могу, а если мне время позволит…
{{реплика|Прыткой}} Ну, слава богу, на душе легче!.. Я не ошибся в вас… Вы давали пиесы Бусову, который беспрестанно бранит вас, так неужели мне откажете? Я вас уважаю от души и всегда горой стою за вас. Итак, я надеюсь… Помните же обещание… Мне рольку, да нельзя ли покороче и, пожалуйста, без куплетов, учить и некогда и не хочется…
{{реплика|Семячко}} Хорошо, хорошо!
{{rem|Прыткой уходит.}}
{{noindent}}Хорош молодец, просит для себя в бенефис пиесу, а лень куплеты выучить.
{{реплика|Пельский}} А слышали, что Бусов-то делает? А вы еще его хвалите…
{{реплика|Семячко}} Вы и поверили… Это сплетни, мой милый. Он, видно, поссорился с Бусовым, к тому же они соперники, так и пришел вооружить меня против него… Ах, как поздно!., уж четыре часа, надо писать.
{{razr|Трезвонов}} ''(вбегает).'' Одно слово, одно слово!.. господин Семячко… вот у нас вышел спор… Изволите видеть: у меня действие в Риме, за семь лет до рождества Христова. Театр представляет наводнение. Жители встревожены, палят из пушек… Так вот они говорят, что пушек не было…
{{razr|Пуговицын}} ''(вбегает).'' Не пушек… Я совсем не то сказал. А вот видите, в чем дело. Однажды, по формальному предписанию местного начальства,— оно и теперь у меня хранится,— отправился я на следствие… вот сижу, делаю опись имению покойного; вдруг вижу, между прочим, книгу. Я от природы к литературе имел влечение: прямо развернул да и стал читать, и начитал там, что порох изобретен множество — не помню именно сколько — веков после рождества Христова. Как же теперь они могли палить из пушек, когда порох не был еще изобретен?
{{реплика|Семячко}} Ваша правда.
{{реплика|Трезвонов}} Как, помилуйте!.. Да разве нельзя стрелять чем другим без пороху?.. Возьмем самые простыв явления природы, например: намедни был ужасный мороз… так стрелял, что целую ночь мне спать не дал; опять возьмите, как мебель стреляет, когда стоит в сухой комнате.
{{реплика|Семячко}} Да, да… вы оба правы, господа; нет никакого сомнения…
{{реплика|Трезвонов}} Ну вот, так и есть. Уж я ли ошибусь в таких пустяках.
{{реплика|Пуговицын}} Однако ж и я сказал не без основания…
{{rem|Уходят.}}
{{реплика|Семячко}} Да что же это будет?.. Когда же они уйдут?.. Вот уже смерклось…
{{реплика|Пельский}} Просто прогнать их.
{{реплика|Семячко}} Нехорошо: обидишь… Ведь они добры, только глупы: теперь, может быть, успокоятся. ''(Садится за работу.)''
{{razr|Пуговицын}} ''(а за ним Трезвонов).'' Опять-таки не так. Вот они разрешат наш спор; они в этом деле опытны…
{{реплика|Трезвонов}} Послушайте. У меня сказано в IV явлении:
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|4em|
На улице народ бездомный прохлаждался,
И между ними вдруг вельможа показался;
Тут нищие толпой отхлынули с дороги,
Безногий же упал ему с почтеньем в ноги.}}
</poem>
{{реплика|Пуговицын}} Я, видите, говорю, что не должно безногому падать в ноги, потому что в отношении к вельможе он уже и так в почтительной позиции.
{{реплика|Семячко}} Можно, господа, всячески можно… И так и сяк… Только, пожалуйста…
{{реплика|Трезвонов}} Ну вот и вышло по-моему.
{{реплика|Пуговицын}} Нет, по-моему.
{{rem|Уходят.}}
{{реплика|Пельский}} Вот дикой народец! Да что же это в самом деле? Я прогоню их…
{{реплика|Семячко}} Не заведите какой истории…
{{реплика|Пельский}} Не прогоню, а просто учтиво выпровожу.
{{реплика|Семячко}} Теперь уж всё равно: корректура только что выправлена; статья не только не набрана, но еще и не написана, а уж темно… Разве ночь в типографии просидеть?
{{rem|Входит {{razr|Сухожилов}}, толстый помещик, в длинном, широком сюртуке.}}
{{реплика|Сухожилов}} Так здесь, вот он… О, как я рад! с самого отъезда из тамбовской моей деревни я размышлял, как приеду, как пойду к нему, как обниму его. О, как я рад, что наконец могу исполнить мое желание. ''(Бросается к Семячко в объятия.)''
{{реплика|Семячко}} Помилуйте, мне очень приятно… но я, право, не знаю за что?
{{реплика|Сухожилов}} Как за что? Да вы благодетель мой!
{{реплика|Семячко}} Очень приятно… Но с кем я имею честь говорить?
{{реплика|Сухожилов}} Я тамбовский помещик, Серапион Степаныч Сухожилов.
{{реплика|Семячко}} Я в первый раз имею честь слышать эту фамилию.
{{реплика|Сухожилов}} Вы меня не знаете, но всё-таки вы мой благодетель. Я всегда буду считать вас лучшим моим другом, всегда буду обязан вам благодарностью.
{{реплика|Семячко}} Право, я в недоумении… Не знаю, каким образом мог заслужить ваше расположение…
{{реплика|Сухожилов}} В том-то и штука. Я объясню вам как.
{{реплика|Семячко}} Это очень интересно.
{{реплика|Сухожилов}} Вы спасли мою дочь.
{{реплика|Семячко}} Каким образом?
{{реплика|Семячко}}Сухожилов}} Бедняжка чахла… Была на краю гроба… Доктора отказались ее лечить; у нее была какая-то внутренняя болезнь… вдруг…
{{реплика|Семячко}} Ну-с?
{{реплика|Сухожилов}} Надо вам сказать, что хотя нас здесь считают медведями, однако ж я и мои соседи занимаемся иногда литературою, знаете, от нечего делать. Вот я и подписался на ваш журнал. Дочь моя стала читать и… о, вы благодетель мой! ''(Кидается обнимать его.)''
{{реплика|Семячко}} Я всё еще ничего не понимаю.
{{реплика|Сухожилов}} Стала читать ваш журнал, и вот ей всё легче, легче, и теперь она совсем здоровехонька.
{{реплика|Семячко}} Но я сомневаюсь, чтоб мой журнал имел такое целебное свойство.
{{реплика|Сухожилов}} Что хотите думайте, я знаю только, что вы мой благодетель!
{{razr|Трезвонов}} ''(вбегает).'' Он решительно ничего не поймает в драматическом искусстве…
{{реплика|Пуговицын}} Невежда, решительный невежда… Рассудите нас, господин Семячко, вот у нас вышел спор…
{{реплика|Трезвонов}} Какой спор! с вами спорить не стоит. Вы ничего не смыслите… Вы просто мараете бумагу.
{{реплика|Пуговицын}} Да вы-то что? то ж самое!
{{реплика|Семячко}} (Ну, пошла кутерьма! Ах, господи! Уж пять часов… Нумер завтра не выдет… Что мне делать? Как бы скорее с ними развязаться да убежать на ночь в типографию?)
{{реплика|Трезвонов}} Вы пишете бессмысленные фантазии…
{{реплика|Пуговицын}} А вы черт знает что пишете.
{{реплика|Семячко}} Господа, пожалуйста, перестаньте ссориться… Право, мне некогда, нужно идти.
{{реплика|Трезвонов}} Некогда! вам некогда, то есть вы просто нас выгоняете. Хорошо же, прощайте… не будет вам ни единой моей строки! Пожалуйте рукопись назад.
{{реплика|Пуговицын}} И мою тоже.
{{razr|Семячко}} ''(отдавая рукописи).'' С радостью.
{{реплика|Трезвонов и Пуговицын}} Вы нас больше никогда не увидите.
{{rem|Уходят.}}
{{реплика|Семячко}} Очень рад. Иоганн, давай мне скорее одеваться.
{{реплика|Сухожилов}} Вам некогда. Позвольте надеяться, что в другое время…
{{razr|Слуга}} ''(входит).'' Из типографии фактор пришел…
{{реплика|Семячко}} Зови сюда.
{{реплика|Сухожилов}} Мое почтение. ''(Уходит.)''
{{реплика|Семячко}} Вот денек выдался!
{{razr|Фактор}} ''(входит).'' Наборщики целый день сидели без работы и наконец, не слушая моих увещаний, разошлись по домам.
{{реплика|Семячко}}. Так и есть, предчувствие мое сбылось… О, проклятые посетители! Нумер завтра не выдет. А всё они!.. во весь день не дали ничего сделать… Этакого черного дня у меня еще не бывало. Нет, вперед буду осторожнее, не велю никого пускать… А к кабинету замок приделаю… табак спрячу, сигары также! Что теперь делать?..
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
А завтра публика что скажет?
Она меня же обвинит!
Кто правоту мою докажет?
Кто ей всё дело объяснит?
Кто скажет ей, что на рассвете
Я встал, забыв и сон и лень,
И что на нашем белом свете
Мне ежедневно — ''черный день?''}}
</poem>
== Примечания ==
{{примечания}}
[[Категория:Пьесы]]
[[Категория:Николай Алексеевич Некрасов]]
[[Категория:Литература 1841 года]]
di62g206kaypxkov1dt214cq5g7g9a9
Человек ниоткуда (Бриджес)
0
1107931
5711114
5083108
2026-05-11T19:51:19Z
Michael1809*Mike
58587
/* */ Исправлена категория
5711114
wikitext
text/x-wiki
'''The Man from Nowhere''' — английский роман [[Виктор Бриджес|Виктора Бриджеса]] ([[w:en:Victor Bridges|Victor Bridges]]), 1912.
; Переводы
* [[Двойник (Бриджес)/1913 (СО)]]
* [[Человек ниоткуда (Бриджес; Арабажин)/1927 (ДО)]]
{{неоднозначность|тип=переводы}}
[[Категория:Приключенческая литература]]
[[Категория:Романы]]
[[Категория:Виктор Бриджес]]
[[Категория:Литература 1912 года]]
[[Категория:Переводы с английского языка]]
[[Категория:Импорт/az.lib.ru/Виктор Бриджес]]
o6czlpecg5kyr1dkpvrhmtiyh4j4su6
Автор:Юлия Михайловна Загуляева
102
1114574
5711113
5703646
2026-05-11T19:48:33Z
Michael1809*Mike
58587
Исправлена категория
5711113
wikitext
text/x-wiki
{{Обавторе
|ФАМИЛИЯ = Загуляева
|ИМЕНА = Юлия Михайловна
|ВАРИАНТЫИМЁН =
|ОПИСАНИЕ = переводчица, журналистка
|ДРУГОЕ = дочь писателя [[Михаил Андреевич Загуляев|М. А. Загуляева]]
|МЕСТОРОЖДЕНИЯ =
|МЕСТОСМЕРТИ =
|ВИКИЛИВРУ =
|Google =
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
}}
Переводила на русский язык произведения Мопассана, Эмиля Золя, Жорж Санд, Альфонса Доде, с русского на французский — рассказы Антона Чехова (состояла с ним в переписке), Ал. Чехова, произведения П. Боборыкина, А. Апухтина, А. Майкова, К. Случевского и других. Эмигрировала во Францию.
== Переводы ==
[[Жорж Санд]]
* [[Пьер Перекати-поле (Санд; Загуляева)|Пьер Перекати-поле]]
[[Альфонс Доде]]
* [[Нума Руместан (Доде; Загуляева)|Нума Руместан]]
[[Жюль Кларети]]
* [[Бришанто актер (Кларети; Загуляева)/ВИЛ 1896 (ДО)|Бришанто актер]]
[[Шарль Рише]]
* [[Сестра Марта (Рише; Загуляева)/ДО|Сестра Марта]]
[[Мари-Анна Бове]]
* [[Из гордости (Бове; Загуляева)/ВЕ 1898 (ДО)|Из гордости]]
{{АП|ГОД=1930}}
[[Категория:Писатели на русском языке]]
[[Категория:Писатели Российской империи]]
[[Категория:Переводчики]]
[[Категория:Импорт/lib.ru/Авторы]]
f7ck9bc7reg259l9n9y5buluzh76lx3
Еврейская грамматика (Гезениус; Корчемный)
0
1133608
5711161
5709716
2026-05-12T08:05:03Z
Dmitry Korchemny
61161
5711161
wikitext
text/x-wiki
{{GHGheader|
| ЧАСТЬ = Титульный лист
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ = [[/Предисловие/]]
| ДРУГОЕ =
}}__NOEDITSECTION__
{{heading|46|Еврейская грамматика}}
== Оглавление ==
* [[/Предисловие|Предисловие]]
{{heading|44|Введение}}
* [[/1|§ 1. Общие сведения о семитских языках]]
* [[/2|§ 2. Обзор истории иврита]]
* [[/3|§ 3. Становление грамматики иврита]]
* [[/4|§ 4. Структура и содержание настоящей Грамматики]]
{{heading|45|Часть первая. Фонетика, или звуки и буквы}}
{{heading|44|Глава I. Отдельные звуки и буквы}}
* [[/5|§ 5. Согласные: их написание и название]]
* [[/6|§ 6. Произношение и классификация согласных]]
* [[/7|§ 7. Общие сведения о гласных. Буквы и знаки для гласных]]
* [[/8|§ 8. Огласовки]]
* [[/9|§ 9. Характеристика отдельных гласных]]
* [[/10|§ 10. Полугласные и разделитель слогов (Šewâ)]]
* [[/11|§ 11. Прочие знаки]]
* [[/12|§ 12. Дагеш вообще, и сильный дагеш в частности]]
* [[/13|§ 13. Слабый дагеш]]
* [[/14|§ 14. Маппик и рафе]]
* [[/15|§ 15. Знаки кантилляции]]
* [[/16|§ 16. Маккеф и метег]]
* [[/17|§ 17. К<sup>е</sup>ре и к<sup>е</sup>тив. Масора marginalis и finalis]]
{{heading|44|Глава II. Особенности и изменения звуков. Слог и ударение}}
* [[/18|§ 18]]
* [[/19|§ 19. Изменения согласных]]
* [[/20|§ 20. Усиление согласных]]
* [[/21|§ 21. Спирантизация]]
* [[/22|§ 22. Особенности гортанных]]
* [[/23|§ 23. О слабых гортанных {{GHGheb|text=א}} и {{GHGheb|text=ה}}]]
* [[/24|§ 24. Изменения слабых звуков {{GHGheb|text=ו}} и {{GHGheb|text=י}}]]
* [[/25|§ 25. Устойчивые гласные]]
* [[/26|§ 26. Слогообразование и его влияние на долготу и краткость гласных]]
* [[/27|§ 27. Изменение гласных, главным образом их долготы и краткости]]
* [[/Добавления и исправления|Добавления и исправления]]
== Комментарий ==
Эта грамматика посвящена исключительно библейскому ивриту. Мишнаистский иврит (именуемый в ней «новым ивритом») упоминается лишь эпизодически; сведения о современном израильском иврите отсутствуют, поскольку на момент выхода издания он находился лишь на раннем этапе становления. Стиль лингвистического описания в известной мере устарел: например, используются латинские термины, для которых ныне существуют общеупотребительные эквиваленты, а исторические фонетические изменения характеризуются как «порча» — оценка, от которой современная лингвистика воздерживается. Тем не менее, несмотря на эти сравнительно незначительные недостатки, даже в XXI веке «Еврейская грамматика» Вильгельм Гезениуса остаётся одним из важнейших источников по грамматике библейского иврита.
См. также [[s:en:Gesenius' Hebrew Grammar|английскую версию]] этой книги.
Если вы планируете редактировать эту книгу, см. [[:Категория:Шаблоны «Еврейской грамматики» Гезениуса]].
</div>{{АП-ПЕРЕВОД|УЧАСТНИК=Dmitry Korchemny}}
[[Категория:иврит]]
[[Категория:Лингвистика|Еврейская грамматика, Гезениус]]
[[en:Gesenius' Hebrew Grammar]]
2mibwwk7xrqb0ivt003plgjsowgkvfs
Викитека:Проект:БСЭ1/Авторы на М
4
1137121
5711019
5608724
2026-05-11T12:33:54Z
Wlbw68
37914
5711019
wikitext
text/x-wiki
'''Авторы статей 1-ого издания Большой Советской Энциклопедии. Таблица М.'''
{| class="wide sortable" text-align| center"
! Автор !! Упомянут как !! Статьи !! Авторские права, примечания
|-
| [[Иосиф Петрович Магидович]] || И. Магидович; И. П. Магидович; Магидович, И. И. (экономическая география) (вероятно, опечатка), Москва.||* [[БСЭ1/Бухарский округ|Бухарский округ]];<br />* [[БСЭ1/Бухтарминский уезд|Бухтарминский уезд]];<br />* [[БСЭ1/Волость кочевая|Волость кочевая]];<br />* [[БСЭ1/Воронежский округ|Воронежский округ]];<br />* [[БСЭ1/Гарм|Гарм]];<br />* [[БСЭ1/Голодная степь|Голодная степь]];<br />* [[БСЭ1/Горно-Бадахшанская автономная область|Горно-Бадахшанская автономная область]];<br />* [[БСЭ1/Гурьевский округ|Гурьевский округ]];<br />* [[БСЭ1/Дарваз|Дарваз]];<br />* [[БСЭ1/Джайляу|Джайляу]];<br />* [[БСЭ1/Джеты-су|Джеты-су]];<br />* [[БСЭ1/Джунгария|Джунгария]];<br />* [[БСЭ1/Енисейская область|Енисейская область]];<br />* [[БСЭ1/Золото|Золото]] ''(и А. Раковский, А. Носов, Н. Федоровский, Д. Одинцов, Г. Уразов, К. Ш., Б. М.)'';<br />* [[БСЭ1/Золотой берег|Золотой берег]];<br />* [[БСЭ1/Индия|Индия]] ''(и А. Щукина, В. П., М. Косвен, В. Позин, Ред., К. Михайлов и В. П., А. Осипов и В. П., А. Осипов и В. П-ин, В. Штейн, А. Золотарев, Н. Кун, Е. Беляев, Д. Сулейкин, Л. Бернс, А. Осипов, Б. Ф., Н. Константинов, Д. Горфин.)'';<br />* [[БСЭ1/Иоганнесбург|Иоганнесбург]];<br />* [[БСЭ1/Исландия|Исландия]] ''(и Б. Б., И. Магидович, Г. Александров, Г. Кричевский.)'';<br />* [[БСЭ1/Фиджи|Фиджи]];<br />* [[БСЭ1/Хайнань|Хайнань]] ''(и Б. Добрынин.)'';<br />* [[БСЭ1/Хайфын|Хайфын]];<br />* [[БСЭ1/Хоккайдо|Хоккайдо]];<br />* [[БСЭ1/Хондо|Хондо]];<br />* [[БСЭ1/Цайдам|Цайдам]];<br />* [[БСЭ1/Цейлон|Цейлон]] ''(и Б. Добрынин, Б. Балабушевич.)'';<br />* [[БСЭ1/Целебес|Целебес]] ''(и Б. Добрынин.)'';<br />* [[БСЭ1/Центральные провинции и Берар|Центральные провинции и Берар]];<br />* [[БСЭ1/Шория Горная|Шория Горная]];<br />* [[БСЭ1/Ява|Ява]] ''(и Б. Добрынин, А. Самойло и И. М., А. Д.)'';<br />* [[БСЭ1/Занзибар|Занзибар]] ''(и А. Самойлов.)'';<br />* [[БСЭ1/Ягноб|Ягноб]];<br />* [[БСЭ1/Якутск|Якутск]];<br /> || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Э. Мадарас. ||* [[БСЭ1/Венгрия|Венгрия]] ''(VI. Политический очерк — и Бела Кун.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Маджи. ||* [[БСЭ1/Бордига, Амедео|Бордига, Амедео]]|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Л. И. Мадьяр. ||* [[БСЭ1/Голод|Голод]] ''(и Е. А. Косминский, С. Д. Мстиславский.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
|[[Александр Николаевич Мазарович]] || Мазарович, А. Н. (геология).||* [[БСЭ1/Атлантида|Атлантида]];<br />* [[БСЭ1/СССР. Геологическое строение|СССР. Геологическое строение]];<br />* [[БСЭ1/Стратиграфия|Стратиграфия]];<br />* [[БСЭ1/Триасовый период (система)|Триасовый период (система)]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1950|ВОВ=Работник}} (1886—1950)
|-
| || И. Мазепа. ||* [[БСЭ1/Сагайдачный, Пётр Кононович|Сагайдачный, Пётр Кононович]]|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || М. Мазур. ||* [[БСЭ1/Здравпункт|Здравпункт]]|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
|[[Владимир Иванович Майер]] || В. Майер; Майер, В. И. (лес. промышл.).||* [[БСЭ1/Авиационный лес|Авиационный лес]];<br />* [[БСЭ1/Береста и берестяные изделия|Береста и берестяные изделия]] ;<br />* [[БСЭ1/Браковка леса|Браковка леса]];<br />* [[БСЭ1/Брус|Брус]];<br />* [[БСЭ1/Валка леса|Валка леса]] ''(и Н. П. Кобранов.)'';<br />* [[БСЭ1/Гнутые деревянные изделия|Гнутые деревянные изделия]];<br />* [[БСЭ1/Горнозаводские леса|Горнозаводские леса]];<br />* [[БСЭ1/Грузовой плот|Грузовой плот]];<br />* [[БСЭ1/Облесение|Облесение]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Э. Майер. ||* [[БСЭ1/Гитлер, Адольф|Гитлер, Адольф]]|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || И. Майзель. ||* [[БСЭ1/Диспепсия|Диспепсия]] ''(и Я. Черняк.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || С. Майзель. ||* [[БСЭ1/Интегральные фотометры|Интегральные фотометры]];<br />* [[БСЭ1/Фотометрические приборы|Фотометрические приборы]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || С. Майминд. ||* [[БСЭ1/Химико-фармацевтическая промышленность|Химико-фармацевтическая промышленность]]|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || И. Майский. ||* [[БСЭ1/Генро|Генро]]|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || К. Майстрах. ||* [[БСЭ1/СССР. Здравоохранение|СССР. Здравоохранение]];<br />* [[БСЭ1/Япония|Япония]] ''(и А. Григорьев, Л. Зиман, Д. Шморгонер, А. К., Н. Конрад, Ф. Месин, Е. Жуков, А. А., Н. Челяпов, А., К., В. Смагин и В. Орлов, Ф. М., О., Эйдус, А. Крючкова и Е. Плетнер.)'' || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Н. Майсурьян; Н. Майсурян. ||* [[БСЭ1/Горох|Горох]] ''(и М. И. Голенкин, В. Эдельштейн.)'';<br />* [[БСЭ1/Горчица|Горчица]] ''(и М. И. Голенкин.)'';<br />* [[БСЭ1/Чечевица, растение|Чечевица, растение]] ''(и Е. Брадис.)'';<br />* [[БСЭ1/Чина|Чина]] ''(и Е. Брадис.)'' || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || П. Майшев. ||* [[БСЭ1/Жезловая система|Жезловая система]];<br />* [[БСЭ1/Железнодорожная сигнализация|Железнодорожная сигнализация]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || О. Макаревич. ||* [[БСЭ1/Хлороз|Хлороз]]|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || В. Макаров. ||* [[БСЭ1/Заповедники|Заповедники]];<br />* [[БСЭ1/СССР. Охрана природы на территории СССР|СССР. Охрана природы на территории СССР]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || И. Макаров. ||* [[БСЭ1/Вюрцбургская школа|Вюрцбургская школа]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || М. Макарова. ||* [[БСЭ1/СССР. Внутренняя торговля|СССР. Внутренняя торговля]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Макашин, С. А. (ист. и теор. лит.).||* [[БСЭ1/Гейне, Гейнрих|Гейне, Гейнрих]] ''(и П. С. Коган, Е. Ф. Книпович, В. К. Иков.)'';<br />* [[БСЭ1/Глюк, Кристоф Виллибальд|Глюк, Кристоф Виллибальд]] ''(и Е. М. Браудо.)'' || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || П. Макеев. ||* [[БСЭ1/Пустыня|Пустыня]] ''(и С. Липшиц, В. Гептнер.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || В. Максаков. ||* [[БСЭ1/Центральный архив Красной армии (ЦАКА)|Центральный архив Красной армии (ЦАКА)]];<br />* [[БСЭ1/Центральный архив Октябрьской революции (ЦАОР)|Центральный архив Октябрьской революции (ЦАОР)]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || А. Максимов. Статьи могут принадлежать не одному автору: [[Александр Николаевич Максимов]], этнография или [[w:Максимов, Александр Александрович (философ)|Александр Александрович Максимов]] (философия), а также иные авторы. Нужно внимательно разделить. ||* [[БСЭ1/Диалектический материализм|Диалектический материализм]] ''(и А. Сараджев, Г. Адамян, М. Константинов, А. Щеглов, Б. Быховский, В. Шевкин, М. Митин, В. Ральцевич, С. Лапшин, В. Егоршин, Е. Ситковский.)'';<br />* [[БСЭ1/Домашние животные|Домашние животные]] ''(и С. Боголюбский.)'';<br />* [[БСЭ1/Дравиды|Дравиды]];<br />* [[БСЭ1/Дунгане|Дунгане]];<br />* [[БСЭ1/Измерение|Измерение]];<br />* [[БСЭ1/Испанцы|Испанцы]];<br />* [[БСЭ1/Канта космогоническая гипотеза|Канта космогоническая гипотеза]];<br />* [[БСЭ1/Физика|Физика]] ''(и С. Вавилов.)'';<br />* [[БСЭ1/Эволюция|Эволюция]];<br />* [[БСЭ1/Энергии сохранения и превращения закон|Энергии сохранения и превращения закон]];<br />* [[БСЭ1/Эскимосы|Эскимосы]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| '''[[Александр Николаевич Максимов]]''' || Максимов, А. Н., проф. (этнография).||* [[БСЭ1/Австралийцы|Австралийцы]];<br />* [[БСЭ1/Азия|Азия]] ''(и [[Бруно Фридрихович Адлер|Б. Адлер]], [[Андрей Александрович Григорьев|А. Григорьев]], М. Павлович.)'';<br />* [[БСЭ1/Арабы|Арабы]] ''(и Д. П. Дементьев, [[Николай Александрович Смирнов|Н. А. Смирнов]].)'';<br />* [[БСЭ1/Армяне|Армяне]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1941}}
|-
| || Н. Максимов. ||* [[БСЭ1/Стимуляторы роста у растений|Стимуляторы роста у растений]];<br />* [[БСЭ1/Тимирязев, Климент Аркадьевич|Тимирязев, Климент Аркадьевич]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || М. Максимова. ||* [[БСЭ1/Глиптика|Глиптика]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || В. Н. Максимовский. ||* [[БСЭ1/Вико, Джованни Баттиста|Вико, Джованни Баттиста]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Малинина, Н. Е. (геофизика), Ленинград.||* [[БСЭ1/Вариации земного магнетизма|Вариации земного магнетизма]] ''(и М. Пенкевич.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || К. Малицкая. ||* [[БСЭ1/Испанское искусство|Испанское искусство]] ''(и Г. Корсунский.)'';<br />* [[БСЭ1/Мурильо, Эстебан Бартоломе|Мурильо, Эстебан Бартоломе]];<br />* [[БСЭ1/Португалия|Португалия]] ''(и А. Щукина и В. Добровольский, М. Жирмунский, И. Арский, В. Альтман, Г. Гурвич, С. Лившиц, А. Готалов-Готлиб, М. С., А. Дробинский.)'';<br />* [[БСЭ1/Рибера, Хусепе, де|Рибера, Хусепе, де]];<br />* [[БСЭ1/Сурбаран, Франсиско|Сурбаран, Франсиско]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || А. Малицкий; Ал. Малицкий; А. Л. Малицкий. ||* [[БСЭ1/Гмина|Гмина]];<br />* [[БСЭ1/Городские земли|Городские земли]];<br />* [[БСЭ1/Градовский, Александр Дмитриевич|Градовский, Александр Дмитриевич]];<br />* [[БСЭ1/Дайси, Альберт Венн|Дайси, Альберт Венн]];<br />* [[БСЭ1/Де-факто|Де-факто]];<br />* [[БСЭ1/Юрисконсульт|Юрисконсульт]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || М. Малкин. ||* [[БСЭ1/Соединённые Штаты Америки|Соединённые Штаты Америки]] ''(и Е. Лукашова, И. Хибарин, А. Санталов, З. Эггерт, С. Зинич, М. Струве, М. Жирмунский, Г. Шнеерсон, Д. Горфин.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || В. Малкис. ||* [[БСЭ1/Военный суд|Военный суд]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || С. Малов. ||* [[БСЭ1/Школьная мебель|Школьная мебель]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || В. М. Малышев. ||* [[БСЭ1/Гидрометрия|Гидрометрия]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || М. Малышев. ||* [[БСЭ1/Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика (РСФСР)|Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика (РСФСР)]] ''(IV. Народное образование — и Е. Медынский, В. Струминский, А. Фомичев. Я. Красногорская, А. Шейнберг, В. Куличенко, В. Попов, Г. Казаков.)'';<br />* [[БСЭ1/СССР. Народное образование|СССР. Народное образование]] ''(и Е. Медынский, Е. Волкова, Н. Поманский, В. Попов, Н. Струминский, А. Фомичёв, А. Шейнберг.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Мальт, М. М. (ист. револ. движ. в России).||* [[БСЭ1/Белый террор|Белый террор]] (''и [[Иосиф Иванович Жуковский-Жук|А. Жук]]'') || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || А. Мальцев. ||* [[БСЭ1/Хлопок|Хлопок]] ''(и П. Баранов, Я. Нагибин, А. Ананьев, А. Кактынь.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| [[Николай Николаевич Малютин]] || Малютин, Н. Н., инж. (техн. волокн. вещ.).||*[[БСЭ1/Беление пряжи и тканей|Беление пряжи и тканей]];<br />* [[БСЭ1/Выцветание окрасок|Выцветание окрасок]];<br />* [[БСЭ1/Жировые протравы|Жировые протравы]]|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| [[Маляров Константин Лукич]] || К. Маляров. ||* [[БСЭ1/Кондуктометрический анализ|Кондуктометрический анализ]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1957|ВОВ=Работник}}
|-
| || И. Мамаев; И. К. Мамаев. ||* [[БСЭ1/Гуанси|Гуанси]] ''(и А. В. Маракуев.)'';<br />* [[БСЭ1/Дай Цзи-тао|Дай Цзи-тао]];<br />* [[БСЭ1/Ден Янь-да|Ден Янь-да]];<br />* [[БСЭ1/Джентри, в Китае|Джентри, в Китае]];<br />* [[БСЭ1/Дуцзюнь|Дуцзюнь]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || П. Мамаев. ||* [[БСЭ1/Молдавская Автономная Советская Социалистическая Республика|Молдавская Автономная Советская Социалистическая Республика]] ''(и Н. Борисов.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| [[Лев Павлович Мамет]] || Л. Мамет. ||* [[БСЭ1/Якутская автономная советская социалистическая республика (ЯАССР)|Якутская автономная советская социалистическая республика (ЯАССР)]] ''(и А. Григорьев, М. Расцветаев, В. Курский, В. Столяров, С. А. и П.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1940|ГОДРЕАБИЛИТАЦИИ=1956}} (1899—1940?)
|-
| || К. Мамонтов. ||* [[БСЭ1/Фруктовые эссенции|Фруктовые эссенции]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Л. Мамонтова. ||* [[БСЭ1/Радиация Солнца|Радиация Солнца]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || К. Маннер. ||* [[БСЭ1/Шюцкор|Шюцкор]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || П. Мантейфель. ||* [[БСЭ1/Звероводство|Звероводство]];<br />* [[БСЭ1/Зоологические парки|Зоологические парки]];<br />* [[БСЭ1/Зоологические станции|Зоологические станции]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || А. Мануйлов. ||* [[БСЭ1/Национализация железнодорожного транспорта|Национализация железнодорожного транспорта]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Маракуев, А. В. (экономическая география), Харбин.||* [[БСЭ1/Гань-су|Гань-су]];<br />* [[БСЭ1/Гонконг-Шанхайская банковская корпорация|Гонконг-Шанхайская банковская корпорация]];<br />* [[БСЭ1/Гуандун|Гуандун]] ''(и Г. Скалов.)'';<br />* [[БСЭ1/Гуанси|Гуанси]] ''(и И. К. Мамаев.)'' || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Л. Марголин. ||* [[БСЭ1/Учебно-опытный совхоз|Учебно-опытный совхоз]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || И. Марголис-Бисеров. ||* [[БСЭ1/Витрина|Витрина]];<br />* [[БСЭ1/Вояжер|Вояжер]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || М. Маргулис. ||* [[БСЭ1/Гемиплегия|Гемиплегия]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Т. П. Марецкая. ||* [[БСЭ1/Водное хозяйство|Водное хозяйство]] ''(и В. Жирнов.)'';<br />* [[БСЭ1/Водохранилище|Водохранилище]] ''(и Н. К. Игнатов.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Д. П. Марецкий. ||* [[БСЭ1/Бухарин, Николай Иванович|Бухарин, Николай Иванович]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Я. Марианский. ||* [[БСЭ1/Кавальеро Ларго, Франсиско|Кавальеро Ларго, Франсиско]];<br />* [[БСЭ1/Уругвай|Уругвай]] ''(и Н. Думитрашко, В. Позин, Г. Кричевский.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || М. Мариенбах. ||* [[БСЭ1/Литейное производство|Литейное производство]] ''(и Н. Розенбаум.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Маркеллов М.||* [[БСЭ1/Венгры|Венгры]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || В. Марков.||* [[БСЭ1/Учительский институт|Учительский институт]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || И. Марков.||* [[БСЭ1/Империализм|Империализм]] ''(и В. Мотылев (В. М.), Л. Брук, А. Ходжаев, И. Шемякин, В. Серебряков, Я. Смолянский, Л. Кашарский, М. Енгибарян, под общей ред. В. Мотылева.)'';<br />* [[БСЭ1/Экспорт капитала|Экспорт капитала]] ''(и Н. Петров, М. Бортник.)'' || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| [[Автор:Пётр Николаевич Марков|Пётр Николаевич Марков]] || П. Марков. ||* [[БСЭ1/Слюда|Слюда]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1968|ВОВ=Работник}}
|-
| [[Автор:Павел Александрович Марков|Павел Александрович Марков]] || П. А. Марков, ''П. М.'' ||* [[БСЭ1/Балаган|Балаган]];<br />* [[БСЭ1/Биомеханика, в актерской игре|Биомеханика, в актерской игре]];<br />* [[БСЭ1/Вахтангов, Евгений Багратионович|Вахтангов, Евгений Багратионович]];<br />* [[БСЭ1/Вахтангова имени государственный академический театр|Вахтангова имени государственный академический театр]];<br />* [[БСЭ1/Вишневский, Александр Леонидович|Вишневский, Александр Леонидович]];<br />* [[БСЭ1/Давыдов, Владимир Николаевич|Давыдов, Владимир Николаевич]];<br />* [[БСЭ1/Евреинов, Николай Николаевич|Евреинов, Николай Николаевич]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1980|ВОВ=Работник}} (1897-1980)
|-
| [[Автор:Раиса Ивановна Маркова|Раиса Ивановна Маркова]] || Р. Маркова. ||* [[БСЭ1/«Освобождение труда»|«Освобождение труда»]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Маркович, З. Я. (экономика).|| || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Марковников, Н.|| * [[БСЭ1/Жилище|Жилище]] ''(и С. Толстов, А. Башкиров, П. Лященко, А. Кочетов, Ц. Рысс, Н. Мещеряков, Д. Шейнис, А. Карасс, Д. Аркин, Д. Горфин.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Ф. Маркузон. ||* [[БСЭ1/Статистика труда|Статистика труда]] ''(и С. Струмилин.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Б. Маркус. ||* [[БСЭ1/Интенсивность труда|Интенсивность труда]];<br />* [[БСЭ1/СССР. Печать|СССР. Печать]];<br />* [[БСЭ1/СССР. Труд|СССР. Труд]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
|[[Алексей Иванович Маркушевич]] || A. Mapкушевич||* [[БСЭ1/Интегральные уравнения|Интегральные уравнения]];<br />* [[БСЭ1/Конечных разностей исчисление|Конечных разностей исчисление]];<br />* [[БСЭ1/Механические квадратуры|Механические квадратуры]];<br />* [[БСЭ1/Неопределенные выражения|Неопределенные выражения]];<br />* [[БСЭ1/Неопределенных коэффициентов метод|Неопределенных коэффициентов метод]];<br />* [[БСЭ1/Непрерывная функция|Непрерывная функция]];<br />* [[БСЭ1/Неравенства|Неравенства]];<br />* [[БСЭ1/Неявные функции|Неявные функции]];<br />* [[БСЭ1/ Общее наименьшее кратное и общий наибольший делитель| Общее наименьшее кратное и общий наибольший делитель]];<br />* [[БСЭ1/Параметрическое представление функций|Параметрическое представление функций]];<br />* [[БСЭ1/Периодические функции|Периодические функции]];<br />* [[БСЭ1/Римановы поверхности|Римановы поверхности]];<br />* [[БСЭ1/Счисление|Счисление]];<br />* [[БСЭ1/Трансфинитные числа|Трансфинитные числа]];<br />* [[БСЭ1/Тригонометрические функции|Тригонометрические функции]];<br />* [[БСЭ1/Тригонометрия|Тригонометрия]];<br />* [[БСЭ1/Униформизация|Униформизация]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1979|ВОВ=Работник}}
|-
| '''[[Николай Яковлевич Марр]]''' || Марр, Н. Я., акад. (языкознание).||* [[БСЭ1/Азербайджанский язык|Азербайджанский язык]] ''(и редакция.)'';<br />* [[БСЭ1/Булгарский язык|Булгарский язык]] ''(и Н. К. Дмитриев.)'';<br />* [[БСЭ1/Грузинский язык|Грузинский язык]];<br />* [[БСЭ1/Яфетические языки|Яфетические языки]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1934}}
|-
| || Марти А. (Marty A. H.) (география), Париж.|| || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Е. Мартынов; Е. И. Мартынов. ||* [[БСЭ1/Бородино|Бородино]];<br />* [[БСЭ1/Вылазка|Вылазка]];<br />* [[БСЭ1/Гош, Лазарь|Гош, Лазарь]];<br />* [[БСЭ1/Граничары|Граничары]];<br />* [[БСЭ1/Гуситы|Гуситы]] ''(и М. В. Бердоносов.)'' || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || И. Мартынов. ||* [[БСЭ1/Прокофьев, Сергей Сергеевич|Прокофьев, Сергей Сергеевич]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || К. Мархилевич. ||* [[БСЭ1/Фотография|Фотография]] ''(и А. Рабинович.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Б. Марцинковский. ||* [[БСЭ1/Профессиональные болезни|Профессиональные болезни]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Л. Марцинковский. ||* [[БСЭ1/Свинцовое отравление|Свинцовое отравление]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || С. Маслов. ||* [[БСЭ1/Украинская литература|Украинская литература]] ''(и А. Белецкий, С. Шаховский.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| '''[[Гали Семёновна Маслова]]''' || Г. Маслова.||* [[БСЭ1/Одежда|Одежда]] ''(и В. Артемова, С. Слоневский.)'' || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1991|ВОВ=Работник}}
|-
| || Ш. Массар. ||* [[БСЭ1/Греф, Гильом, де|Греф, Гильом, де]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || В. Матвеев. ||* [[БСЭ1/Пластификаторы|Пластификаторы]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| [[Борис Степанович Матвеев]] || Б. Матвеев.||* [[БСЭ1/Биогенетический закон|Биогенетический закон]] ''(и А. П. Северцов.)'';<br />* [[БСЭ1/Редукция, в биологии|Редукция, в биологии]] ''(и И. Шмальгаузен, Н. Комарницкий.)'';<br />* [[БСЭ1/Северцов, Алексей Николаевич|Северцов, Алексей Николаевич]] ''(и А. Северцова.)'';<br />* [[БСЭ1/Филогения (и филогенез)|Филогения (и филогенез)]] ''(и М. Голенкин, Б. Козо-Полянский, Л. Курсанов.)'';<br />* [[БСЭ1/Череп|Череп]] ''(и [[Георгий Фёдорович Иванов|Г. Иванов]], [[Яков Яковлевич Рогинский|Я. Рогинский]].)'' || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1973|ВОВ=Работник}}
|-
| || Н. Матвеев. ||* [[БСЭ1/Дальневосточная республика (ДВР)|Дальневосточная республика (ДВР)]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || С. Матвеев. ||* [[БСЭ1/Турция|Турция]] ''(и С. Попова, Л. Кудряшев, И. Хибарин, Э. Давыдов, А. Миллер, Д. Горфин.)'';<br />* [[БСЭ1/Цветоводство в СССР|Цветоводство в СССР]];<br />* [[БСЭ1/Шпалеры|Шпалеры]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| [[Янош Матейка]] || Я. Матейка; И. Матейка; Матейка, И. О. (венгерск. лит.), Москва.||* [[БСЭ1/Габор, Андор|Габор, Андор]];<br />* [[БСЭ1/Иллеш, Бела|Иллеш, Бела]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || А. Матецкий. ||* [[БСЭ1/Декатировка|Декатировка]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || А. Махалин. ||* [[БСЭ1/Канатная промышленность|Канатная промышленность]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Ф. Махарадзе. ||* [[БСЭ1/Грузинская Советская Социалистическая Республика (ССРГ)|Грузинская Советская Социалистическая Республика (ССРГ)]] ''(и И. С. Щукин, 3. Чахвадзе, Н. Н. Баранский, Э. М. Давидов, В. М. Четыркин, Д. В. Канделаки, И. Джавахишвили, С. Кабакадзе, С. Хундадзе, М. Мгалоблишвили, М. Тарошелидзе, С. Годабрелидзе.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| [[Иван Людвигович Маца]] || Маца, И. Л. (ист. лит.).||* [[БСЭ1/Верёшмарти, Михаль|Верёшмарти, Михаль]];<br />* [[БСЭ1/Венгерская литература|Венгерская литература]];<br />* [[БСЭ1/Венгерское искусство|Венгерское искусство]];<br />* [[БСЭ1/Искусство|Искусство]] ''(и В. Асмус.)'';<br />* [[БСЭ1/Кубизм|Кубизм]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1974|ВОВ=Работник}}
|-
| || С. Мацкевич. ||* [[БСЭ1/Энергетика, отрасль хозяйства|Энергетика, отрасль хозяйства]] ''(и В. Вейц, В. С. и А. Н., А. Лаврентьев.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Ж. Мацулевич. ||* [[БСЭ1/Гиберти, Лоренцо|Гиберти, Лоренцо]];<br />* [[БСЭ1/Каффиери, Жак|Каффиери, Жак]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || А. Мачинский. ||* [[БСЭ1/Перу|Перу]] ''(и А. Щукина, М. Жирмунский.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || В. Мачинский; В. Д. Мачинский. ||* [[БСЭ1/Глинобитные постройки|Глинобитные постройки]] ''(и Б. А. Куфтин.)'';<br />* [[БСЭ1/Глиносоломенная крыша|Глиносоломенная крыша]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| [[Николай Александрович Машкин]] || Н. Машкин; Машкин, Н. А. (ист.)||* [[БСЭ1/Бенефиций, в феодальном праве|Бенефиций, в феодальном праве]];<br />* [[БСЭ1/Надписи|Надписи]] ''(и Н. Кун.)'';<br />* [[БСЭ1/Нерон|Нерон]];<br />* [[БСЭ1/Плебеи|Плебеи]];<br />* [[БСЭ1/Помпей, Гней|Помпей, Гней]];<br />* [[БСЭ1/Провинция|Провинция]];<br />* [[БСЭ1/Рабовладельческое общество|Рабовладельческое общество]] ''(и В. Перцев.)'';<br />* [[БСЭ1/Рим, империя|Рим, империя]] ''(и Е. Штаерман, Г. Жураковский, С. Радциг, М. Кобылина.)'' || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1950|ВОВ=Работник}}
|-
| || Ш. Машковский. ||* [[БСЭ1/Тропические болезни|Тропические болезни]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| [[Николай Георгиевич Машковцев]] || Н. Г. Машковцев||* [[БСЭ1/Бруни, Федор Антонович|Бруни, Федор Антонович]];<br />* [[БСЭ1/Васнецов, Виктор Михайлович|Васнецов, Виктор Михайлович]];<br />* [[БСЭ1/Витберг, Александр Лаврентьевич|Витберг, Александр Лаврентьевич]];<br />* [[БСЭ1/Волга, река|Волга, река]] ''(и В. П. Семенов-Тян-Шанский, А. П. Бенинг, В. А. Каменецкий, А. А. Рыбников, Г. Г. Ситников, В. И. Мейснер, Э. М. Давидов, Б. И. Дунаев.)'';<br />* [[БСЭ1/Ге, Николай Николаевич|Ге, Николай Николаевич]];<br />* [[БСЭ1/Доре, Гюстав|Доре, Гюстав]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1962|ВОВ=Работник}}
|-
| [[Илья Лукич Маяковский]]|| И. Л. Маяковский||* [[БСЭ1/Архив, собрание бумаг|Архив, собрание бумаг]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1954|ВОВ=Работник}} (1878—1954)
|-
| || М. Мгалоблишвили. ||* [[БСЭ1/Грузинская Советская Социалистическая Республика (ССРГ)|Грузинская Советская Социалистическая Республика (ССРГ)]] ''(и И. С. Щукин, 3. Чахвадзе, Н. Н. Баранский, Э. М. Давидов, В. М. Четыркин, Д. В. Канделаки, И. Джавахишвили, Ф. Махарадзе, С. Кабакадзе, С. Хундадзе, М. Тарошелидзе, С. Годабрелидзе.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || М. Е. Медведев. ||* [[БСЭ1/Бой|Бой]] ''(и М. П. Тухачевский, В. К. Триандофиллов, В. И. Микулин, С. Заболотский.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || П. Медведев. ||* [[БСЭ1/Эйхенбаум, Борис Михайлович|Эйхенбаум, Борис Михайлович]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Медведев, С. С. (хим.) ||* [[БСЭ1/Ацетоуксусная кислота и ацетоуксусный эфир|Ацетоуксусная кислота и ацетоуксусный эфир]];<br />* [[БСЭ1/Вильштеттер, Рихард|Вильштеттер, Рихард]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| [[Евгений Николаевич Медынский]] || Медынский, Е. Н., проф. (нар. образ), Москва.||* [[БСЭ1/Вечерние школы|Вечерние школы]];<br />* [[БСЭ1/Воскресные школы|Воскресные школы]];<br />* [[БСЭ1/Высшие женские курсы|Высшие женские курсы]];<br />* [[БСЭ1/Гербарт, Иоган Фридрих|Гербарт, Иоган Фридрих]] ''(и А. М. Воден.)'';<br />* [[БСЭ1/Гимназия|Гимназия]] ''(и К. Бархин.)'';<br />* [[БСЭ1/Громкое чтение|Громкое чтение]];<br />* [[БСЭ1/Дистервег, Фридрих Адольф|Дистервег, Фридрих Адольф]];<br />* [[БСЭ1/Иезуиты|Иезуиты]] ''(и А. Васютинский.)'';<br />* [[БСЭ1/Историко-филологические институты|Историко-филологические институты]];<br />* [[БСЭ1/Женское образование|Женское образование]];<br />* [[БСЭ1/Классическое образование|Классическое образование]];<br />* [[БСЭ1/Народные дома|Народные дома]];<br />* [[БСЭ1/Народные университеты|Народные университеты]];<br />* [[БСЭ1/Народный учитель|Народный учитель]];<br />* [[БСЭ1/Начальное обучение|Начальное обучение]];<br />* [[БСЭ1/Педагогическое образование|Педагогическое образование]];<br />* [[БСЭ1/Песталоцци, Иоган Генрих|Песталоцци, Иоган Генрих]];<br />* [[БСЭ1/Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика (РСФСР)|Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика (РСФСР)]] ''(IV. Народное образование — и В. Струминский, А. Фомичев. Я. Красногорская, А. Шейнберг, М. Малышев, В. Куличенко, В. Попов, Г. Казаков.)'';<br />* [[БСЭ1/Средняя школа|Средняя школа]];<br />* [[БСЭ1/СССР. Народное образование|СССР. Народное образование]] ''(и Е. Волкова, М. Малышев, Н. Поманский, В. Попов, Н. Струминский, А. Фомичёв, А. Шейнберг.)'';<br />* [[БСЭ1/Университеты|Университеты]];<br />* [[БСЭ1/Фурье, Шарль|Фурье, Шарль]] ''(и В. Волгин.)'';<br />* [[БСЭ1/Хернле, Эдвин|Хернле, Эдвин]];<br />* [[БСЭ1/Церковно-приходские школы|Церковно-приходские школы]];<br />* [[БСЭ1/Школа|Школа]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1957|ВОВ=Работник}}
|-
| || Д. Меерзон. ||* [[БСЭ1/Частный труд|Частный труд]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Г. Меерсон. ||* [[БСЭ1/Барщина и барщинное хозяйство|Барщина и барщинное хозяйство]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Е. Мейер. ?? ||* [[БСЭ1/Германские языки|Германские языки]];<br />* [[БСЭ1/Трутовики|Трутовики]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || К. Мейер. ||* [[БСЭ1/Зародыш растений|Зародыш растений]];<br />* [[БСЭ1/Мхи|Мхи]];<br />* [[БСЭ1/Онтогенез|Онтогенез]] ''(и Г. Шмидт.)'';<br />* [[БСЭ1/Сифонниковые водоросли|Сифонниковые водоросли]];<br />* [[БСЭ1/Хвощевидные|Хвощевидные]];<br />* [[БСЭ1/Хвощи|Хвощи]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || О. Мейер. ||* [[БСЭ1/Воскресный и праздничный отдых|Воскресный и праздничный отдых]];<br />* [[БСЭ1/Восьмичасовой рабочий день|Восьмичасовой рабочий день]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Мейснер, В. И., проф. (рыбоводство), Москва.||* [[БСЭ1/Волга, река|Волга, река]] ''(и В. П. Семенов-Тян-Шанский, А. П. Бенинг, В. А. Каменецкий, А. А. Рыбников, Г. Г. Ситников, Э. М. Давидов, Б. И. Дунаев, Н. Г. Машковцев.)'';<br />* [[БСЭ1/Возраст животных|Возраст животных]] ''(и С. Л. Соболь, Е. Ф. Лискун.)'' || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || В. Меликов. ||* [[БСЭ1/Польско-советская война 1920|Польско-советская война 1920]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || И. Мельников. ||* [[БСЭ1/Попов, Александр Степанович|Попов, Александр Степанович]];<br />* [[БСЭ1/Радиоприемник|Радиоприемник]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Н. Мельников. ||* [[БСЭ1/Газомер|Газомер]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Ю. Менделева. ||* [[БСЭ1/Охрана материнства и младенчества|Охрана материнства и младенчества]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || А. Мендельсон. ||* [[БСЭ1/Учет социалистический|Учет социалистический]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| [[Лев Абрамович Мендельсон]] || Л. Мендельсон. ||* [[БСЭ1/Неравномерного развития капитализма при империализме закон|Неравномерного развития капитализма при империализме закон]];<br />* [[БСЭ1/Общий кризис капитализма|Общий кризис капитализма]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1962|ВОВ=Участник}}
|-
| || В. Менер. ||* [[БСЭ1/Динозавры|Динозавры]] ''(и А. Гартман-Вейнберг.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| '''[[Людмила Рудольфовна Менжинская]]''' || Менжинская Л. Р. ||* [[БСЭ1/Академия коммунистического воспитания имени Н. К. Крупской|Академия коммунистического воспитания имени Н. К. Крупской]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1933}}
|-
| || Е. Менжинский. ||* [[БСЭ1/Наибольшее благоприятствование|Наибольшее благоприятствование]];<br />* [[БСЭ1/Париж|Париж]] ''(и О. Добнаш-Рождественская, Б. Терновец.)'';<br />* [[БСЭ1/Сирия и Ливан|Сирия и Ливан]];<br />* [[БСЭ1/Торговая политика|Торговая политика]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || И. Меницкий. ||* [[БСЭ1/Кубано-Черноморская советская республика|Кубано-Черноморская советская республика]];<br />* [[БСЭ1/Кубанская рада|Кубанская рада]];<br />* [[БСЭ1/Народничество|Народничество]];<br />* [[БСЭ1/Невская битва|Невская битва]];<br />* [[БСЭ1/Побоище ледовое|Побоище ледовое]];<br />* [[БСЭ1/Раковорская битва|Раковорская битва]];<br />* [[БСЭ1/Русско-персидские войны|Русско-персидские войны]];<br />* [[БСЭ1/Русско-турецкие войны|Русско-турецкие войны]];<br />* [[БСЭ1/Русско-шведские войны|Русско-шведские войны]];<br />* [[БСЭ1/Севастопольское восстание|Севастопольское восстание]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || В. Меннер. ||* [[БСЭ1/Ископаемые организмы|Ископаемые организмы]] ''(и Л. Кречетович.)'';<br />* [[БСЭ1/Ихтиозавры|Ихтиозавры]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Б. Меншуткин. ||* [[БСЭ1/Ломоносов, Михаил Васильевич|Ломоносов, Михаил Васильевич]] ''(и Б. Выропаев, Н. Гудзий.)'' || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Л. Мерварт. ||* [[БСЭ1/Индийский театр|Индийский театр]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Г. Мержанов. Возможно, Григорий Сергеевич Мержанов, преподаватель статистики в Ростовском ф.-э. институте. ||* [[БСЭ1/Кабардино-Балкарская автономная советская социалистическая республика|Кабардино-Балкарская автономная советская социалистическая республика]] ''(и М. Б., Л. Добрускин.)'';<br />* [[БСЭ1/Черкесская автономная область|Черкесская автономная область]];<br />* [[БСЭ1/Чеченская автономная область|Чеченская автономная область]]''(и Э. Давыдов.)'' || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || А. Меркулов. ||* [[БСЭ1/Черепичное производство|Черепичное производство]];<br />* [[БСЭ1/Шпагат|Шпагат]] ''(и Н. Сладков.)'';<br />* [[БСЭ1/Щеточное производство|Щеточное производство]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || И. Меркулов. ||* [[БСЭ1/Циолковский, Константин Эдуардович|Циолковский, Константин Эдуардович]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || А. Метёлкин. ||* [[БСЭ1/Свечение растений|Свечение растений]] ''(и Н. Киселёв.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || М. Мечева. ||* [[БСЭ1/Детская международная неделя|Детская международная неделя]];<br />* [[БСЭ1/Детское движение|Детское движение]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || И. Мещанинов. ||* [[БСЭ1/Халдский язык|Халдский язык]];<br />* [[БСЭ1/Яфетическая теория|Яфетическая теория]] ''(и *.*)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| [[Николай Леонидович Мещеряков]]|| Мещеряков, Н. Л. (кооп. и крест. движ.).||* [[БСЭ1/Австрия|Австрия]] ''(и [[Гергард Густавович Шенберг|Г. Г. Шенберг]], [[Йозеф Штрассер|И. Штрассер]], [[Сергей Дмитриевич Мстиславский|С. Д. Мстиславский]].)'';<br />* [[БСЭ1/Аграрные реформы в буржуазных странах после империалистской войны|Аграрные реформы в буржуазных странах после империалистской войны]] ''(и [[Филипп Васильевич Бошкович|Ф. Бошкович]], [[Зигмас Ионович Ангаретис|З. Ангаретис]], [[Феликс Яковлевич Кон|Феликс Кон]].)'';<br />* [[БСЭ1/Астырев, Николай Михайлович|Астырев, Николай Михайлович]];<br />* [[БСЭ1/Большевики|Большевики]];<br />* [[БСЭ1/Воровский, Вацлав Вацлавович|Воровский, Вацлав Вацлавович]];<br />* [[БСЭ1/Гамбургская школа|Гамбургская школа]];<br />* [[БСЭ1/Годен, Жан Батист Андре|Годен, Жан Батист Андре]];<br />* [[БСЭ1/Город|Город]] ''(и Г. М. Пригоровский, Е. А. Косминский, Ф. А. Ротштейн, С. В. Бахрушин, Э. М. Давидов, Л. Д. Синицкий, Д. М. Аронович, Г. М. Михайлов, М. А. Петров, С. Р. Будкевич, М. Кожевников.)'';<br />* [[БСЭ1/Города-сады|Города-сады]];<br />* [[БСЭ1/Гоуард, Эбенайзер|Гоуард, Эбенайзер]];<br />* [[БСЭ1/Дезурбанизация|Дезурбанизация]];<br />* [[БСЭ1/Дом коммуны|Дом коммуны]];<br />* [[БСЭ1/Евразийцы|Евразийцы]];<br />* [[БСЭ1/Жид, Шарль|Жид, Шарль]];<br />* [[БСЭ1/Жилище|Жилище]] ('' и С. Толстов, А. Башкиров, П. Лященко, А. Кочетов, Ц. Рысс, Д. Шейнис, А. Карасс, Н. Марковников, Д. Аркин, Д. Горфин'');<br />* [[БСЭ1/Кабе, Этьен|Кабе, Этьен]];<br />* [[БСЭ1/Ленгник, Фридрих Вильгельмович|Ленгник, Фридрих Вильгельмович]];<br />* [[БСЭ1/Хомяков, Алексей Степанович|Хомяков, Алексей Степанович]];<br />* [[БСЭ1/Чаадаев, Петр Яковлевич|Чаадаев, Петр Яковлевич]];<br />* [[БСЭ1/Шульце-Делич, Герман|Шульце-Делич, Герман]];<br />* [[БСЭ1/Энциклопедия|Энциклопедия]] ''(и А. Д., И. 3., Б. Д., М. Нечкина и К. Кузьминский.)'' || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1942|ВОВ=РАБОТНИК}}
|-
| [[Константин Александрович Мигаловский]] || К. Мигаловский. ||* [[БСЭ1/Компас|Компас]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1939|ГОДРЕАБИЛИТАЦИИ=1956}}
|-
| || П. Микеладзе. ||* [[БСЭ1/Гербовый сбор|Гербовый сбор]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || В. И. Микулин. ||* [[БСЭ1/Бой|Бой]] ''(и М. П. Тухачевский, В. К. Триандофиллов, М. Е. Медведев, С. Заболотский.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| '''[[Евгений Владимирович Милановский]]''' || Милановский, Е. В. (геология).||* [[БСЭ1/Аллювий|Аллювий]];<br />* [[БСЭ1/Аммониты|Аммониты]];<br />* [[БСЭ1/Архейская эра|Архейская эра]];<br />* [[БСЭ1/Батолиты|Батолиты]];<br />* [[БСЭ1/Битуминозные сланцы|Битуминозные сланцы]];<br />* [[БСЭ1/Брюкнер, Эдуард|Брюкнер, Эдуард]];<br />* [[БСЭ1/Вековые колебания|Вековые колебания]];<br />* [[БСЭ1/Водопроницаемые породы|Водопроницаемые породы]];<br />* [[БСЭ1/Геологический комитет|Геологический комитет]];<br />* [[БСЭ1/Герцинская складчатость|Герцинская складчатость]];<br />* [[БСЭ1/Геттон, Джемс|Геттон, Джемс]];<br />* [[БСЭ1/Гондвана|Гондвана]];<br />* [[БСЭ1/Горообразование|Горообразование]];<br />* [[БСЭ1/Грязевые вулканы|Грязевые вулканы]];<br />* [[БСЭ1/Дельта|Дельта]];<br />* [[БСЭ1/Динамическая геология|Динамическая геология]];<br />* [[БСЭ1/Дислокации|Дислокации]];<br />* [[БСЭ1/Европа, часть света|Европа, часть света]] ''(и А. Григорьев, Г. Ковалевский, Л. Зиман, В. Бунак, ***, П. Преображенский, Е. Косминский, Ф. Потемкин.)'';<br />* [[БСЭ1/Жигули|Жигули]];<br />* [[БСЭ1/Залегание горных пород|Залегание горных пород]];<br />* [[БСЭ1/Землетрясения|Землетрясения]];<br />* [[БСЭ1/Земля|Земля]] ''(и Б. Извеков.)'';<br />* [[БСЭ1/Изостазия|Изостазия]];<br />* [[БСЭ1/Кайнозойская эра|Кайнозойская эра]] ''(и Л. Кречетович.)'';<br />* [[БСЭ1/Карстовые явления|Карстовые явления]];<br />* [[БСЭ1/Фенно-Скандия|Фенно-Скандия]];<br />* [[БСЭ1/Фиорды|Фиорды]];<br />* [[БСЭ1/Формация|Формация]] ''(и ред.)'';<br />* [[БСЭ1/Шарриаж|Шарриаж]];<br />* [[БСЭ1/Щиты|Щиты]];<br />* [[БСЭ1/Эпейрогенические движения|Эпейрогенические движения]];<br />* [[БСЭ1/Эрозия, в геологии|Эрозия, в геологии]];<br /> || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1940}}
|-
| || А. Миллер; А. Милер. ||* [[БСЭ1/Кемаль, Гази Мустафа|Кемаль, Гази Мустафа]];<br />* [[БСЭ1/Турция|Турция]] ''(и С. Матвеев, С. Попова, Л. Кудряшев, И. Хибарин, Э. Давыдов, Д. Горфин.)'';<br />* [[БСЭ1/«Единение и прогресс»|«Единение и прогресс»]];<br />* [[БСЭ1/|БСЭ1/]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Б. Миллер ||* [[БСЭ1/Талышский язык|Талышский язык]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || В. Миллер ?? и В. Мюллер - необходима проверка ||* [[БСЭ1/Бурдон, Себастьян|Бурдон, Себастьян]];<br />* [[БСЭ1/Бушардон, Эдм|Бушардон, Эдм]];<br />* [[БСЭ1/Буше, Франсуа|Буше, Франсуа]];<br />* [[БСЭ1/Валантен|Валантен]];<br />* [[БСЭ1/Верне, живописцы|Верне, живописцы]];<br />* [[БСЭ1/Вуэ, Симон|Вуэ, Симон]];<br />* [[БСЭ1/Грёз, Жан Батист|Грёз, Жан Батист]];<br />* [[БСЭ1/Гюе, живописцы|Гюе, живописцы]];<br />* [[БСЭ1/Домовые грибы|Домовые грибы]] ??;<br />* [[БСЭ1/Курбе, Гюстав|Курбе, Гюстав]];<br />* [[БСЭ1/Французское искусство|Французское искусство]] ''(и Н. Гершензон, Н. Яворская.)'';<br />* [[БСЭ1/Шекспир, Вильям|Шекспир, Вильям]] ''(и И. Аксенов, А. Луначарский, С. Динамов, А. Гвоздев.)'' || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Миловидов, Б. М. (хирургия), Москва. ||* [[БСЭ1/Водолазное дело|Водолазное дело]] ''(и К. П. Боклевский, К. К. Нехаев.)'';<br />* [[БСЭ1/Грыжа|Грыжа]] ''(и В. Э. Салищев, И. И. Кадыков.)'';<br />* [[БСЭ1/Зобная железа|Зобная железа]];<br />* [[БСЭ1/Язык, в биологии|Язык, в биологии]] ''(и И. Шмальгаузен.)'' || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Милонов, Ю. К. (проф. движение), Москва. ||* [[БСЭ1/ВЦСПС|ВЦСПС]];<br />* [[БСЭ1/Экипаж|Экипаж]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| [[Семён Сергеевич Мильман]] || Мильман, С. С. (ист.). ||* [[БСЭ1/Белоконский, Иван Петрович|Белоконский, Иван Петрович]];<br />* [[БСЭ1/Бобрищев-Пушкин, Александр Владимирович|Бобрищев-Пушкин, Александр Владимирович]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| [[Владимир Павлович Милютин]] || Милютин, В. П. (экон. сел. х-ва).||* [[БСЭ1/Аграрная политика в СССР|Аграрная политика в СССР]];<br />* [[БСЭ1/Аграрный вопрос|Аграрный вопрос]];<br />* [[БСЭ1/Беднота деревенская|Беднота деревенская]];<br />* [[БСЭ1/Беркенгейм, Александр Моисеевич|Беркенгейм, Александр Моисеевич]];<br />* [[БСЭ1/Деревня|Деревня]] ''(и П. Лященко.)'' || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1937|ГОДРЕАБИЛИТАЦИИ=1956}}
|-
| || А. Миляев. ||* [[БСЭ1/СССР. Шелководство|СССР. Шелководство]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || В. Минаев. ||* [[БСЭ1/Разведка|Разведка]] ''(и Ф. Трухин.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || З. Миндлин. ||* [[БСЭ1/Евреи|Евреи]] ''(и С. Диманштейн, Я. Рогинский, Н. Никольский, А. Тюменев, И. П. и С. Л., Д. Л., Д. Ш., Т. Гейликман, Я. Кантор, С. Палатник.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Минин, И. М. (агрон.). ||* [[БСЭ1/Бахча|Бахча]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || И. Минков. ||* [[БСЭ1/Мукомольно-крупяная промышленность|Мукомольно-крупяная промышленность]] ''(и Л. Розенштейн, Н. Р.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Б. Минлос. ||* [[БСЭ1/Испания|Испания]] ''(и Б. Добрынин, Г. Черданцев, Д. Кончаловский, Г. Кричевский, А. Штирнер, З. Партош, А. П.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| [[w:Минц, Исаак Израилевич|Исаак Израилевич Минц]] || И. И. Минц. ||* [[БСЭ1/Брестский мир|Брестский мир]] ''(и Д. К.)'';<br />* [[БСЭ1/Булыгинская дума|Булыгинская дума]];<br />* [[БСЭ1/Временное правительство в России 1917 года|Временное правительство в России 1917 года]];<br />* [[БСЭ1/Выборгское воззвание|Выборгское воззвание]];<br />* [[БСЭ1/Гражданская война в России|Гражданская война в России]] ''(и Н. Е. Какурин.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1991|ВОВ=Работник}}
|-
| [[Лев Ефимович Минц]] || Л. Е. Минц. ||* [[БСЭ1/Безработица|Безработица]] ''(и M. H. Смит, Л. Н. Крицман, С. Д. Мстиславский.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1979|ВОВ=Работник}}
|-
| || В. Мирек. ||* [[БСЭ1/СССР. Биология|СССР. Биология]] ''(и Г. Шмидт, И. Хибарин.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Н. Миркин. ||* [[БСЭ1/Табачная монополия|Табачная монополия]];<br />* [[БСЭ1/Табачная промышленность|Табачная промышленность]] ''(и Б. Брискин.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || С. Мирный ||* [[БСЭ1/Норвегия|Норвегия]] ''(и А. Добров, В. Келлер, [[Артемий Григорьевич Готалов-Готлиб|А. Готалов-Готлиб]], [[Давид Владимирович Горфин|Д. Горфин]].)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Б. Миронов; Миронов, Б. М. (нов. зап. ист.), Москва. ||* [[БСЭ1/Гарден, Максимилиан|Гарден, Максимилиан]];<br />* [[БСЭ1/Гёрзинг, Фридрих Отто|Гёрзинг, Фридрих Отто]];<br />* [[БСЭ1/Германия|Германия]] ''(IV. Политический очерк — А. Ангаров, С. Прушицкий, С. Раевич, А. Пионтковский, П. Гидулянов, К. Радек.)'';<br />* [[БСЭ1/Геслер, Отто|Геслер, Отто]];<br />* [[БСЭ1/Гетч, Отто|Гетч, Отто]];<br />* [[БСЭ1/Данцигский коридор|Данцигский коридор]];<br />* [[БСЭ1/Дауес, Чарлз|Дауес, Чарлз]];<br />* [[БСЭ1/Херст, Уильям Рандольф|Херст, Уильям Рандольф]];<br />* [[БСЭ1/Штегервальд, Адам|Штегервальд, Адам]];<br />* [[БСЭ1/Штрассер, Грегор и Отто|Штрассер, Грегор и Отто]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || В. Миронов. ?? Вероятно, опечатка. ||* [[БСЭ1/Штреземан, Густав|Штреземан, Густав]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| [[Клавдий Николаевич Миротворцев]] || Миротворцев, К. Н., проф. (эконом. география), Иркутск. ||* [[БСЭ1/Черемховский каменноугольный бассейн|Черемховский каменноугольный бассейн]] ''(и В. Жемчужников.)'';<br />* [[БСЭ1/Чита|Чита]] ''(и Г. Рейхберг.)'';<br />* [[БСЭ1/Ямал|Ямал]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1950|ВОВ=Работник}}
|-
| [[Владимир Михайлович Мирошевский]] || В. Мирошевский. ||* [[БСЭ1/Чили|Чили]] ''(и А. Смирнов.)'';<br />* [[БСЭ1/Фильдинг, Генри|Фильдинг, Генри]];<br />* [[БСЭ1/Шотландская литература|Шотландская литература]]|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1942|ВОВ=Участник}} (1900—1942)
|-
| || Д. Мирский. ||* [[БСЭ1/Ирландская литература|Ирландская литература]] ''(и Б. Бондаренко, И. Витвер ?(И. В.), В. Лесников, М. Хаскин.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| [[Георгий Фёдорович Мирчинк]] || Мирчинк, Г. Ф., проф. (геология); Г. М. ||* [[БСЭ1/Альпы, горная система|Альпы, горная система]] ''(и [[Бруно Фридрихович Адлер|Б. Адлер]].)'';<br />* [[БСЭ1/Америка|Америка]] ''(и [[Лев Семёнович Берг|Л. С. Берг]], [[Лев Яковлевич Зиман|Л. Я. Зиман]], [[Бруно Фридрихович Адлер|Б. Ф. Адлер]], [[Иннокентий Лаврентьевич Попов-Ленский|И. Л. Попов-Ленский]].)'';<br />* [[БСЭ1/Аппалачские горы|Аппалачские горы]];<br />* [[БСЭ1/Великобритания|Великобритания]] ''(I. Географический очерк — и Л. Д. Синицкий, С. Б.-К., М. И. Голенкин, И. А. Витвер.)'';<br />* [[БСЭ1/Вода|Вода]] ''(и А. Н. Фрумкин, С. Н. Скадовский, Н. К. Игнатов.)'';<br />* [[БСЭ1/Выветривание|Выветривание]];<br />* [[БСЭ1/Геологическая съемка|Геологическая съемка]];<br />* [[БСЭ1/Геологические карты|Геологические карты]];<br />* [[БСЭ1/Геологическое летоисчисление|Геологическое летоисчисление]];<br />* [[БСЭ1/Геология|Геология]];<br />* [[БСЭ1/Германия|Германия]] ''(I. Географический очерк — и Л. Д. Синицкий, В. В. Геммерлинг, М. И. Голенкин, Н. С. Бобринский, И. А. Витвер, П. Ф. Преображенский, С. В. Бернштейн-Коган.)'';<br />* [[БСЭ1/Девонский период (система)|Девонский период (система)]];<br />* [[БСЭ1/Долины|Долины]];<br />* [[БСЭ1/Донецкий бассейн|Донецкий бассейн]] ''(и А. Гапеев, А. Р., Г. И. Ломов (редактор), Э. Давидов, А. Ратнер, В. Геронтьев, Л. Траутман, Б. Псахис, В. Софиев.)'';<br />* [[БСЭ1/Историческая геология|Историческая геология]];<br />* [[БСЭ1/Мурчисон, Родерик|Мурчисон, Родерик]];<br />* [[БСЭ1/Четвертичный период|Четвертичный период]];<br />* [[БСЭ1/Юрский период (система)|Юрский период (система)]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1942|ГОДРЕАБИЛИТАЦИИ=1946}}
|-
| || М. Мительман. ||* [[БСЭ1/Кировский завод|Кировский завод]] ''(и И. Шимановский.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || М. Митин. ||* [[БСЭ1/Диалектический материализм|Диалектический материализм]] ''(и А. Сараджев, Г. Адамян, М. Константинов, А. Щеглов, Б. Быховский, В. Шевкин, В. Ральцевич, С. Лапшин, В. Егоршин, А. Максимов, Е. Ситковский.)'';<br />* [[БСЭ1/Сталин|Сталин]] ''(Составители: Александров Г. Ф., Галактионов М. Р., Кружков В. С., Мочалов В. Д., [[Пётр Николаевич Поспелов|Поспелов П. Н.]] [ИМЭЛ].)'';<br />* [[БСЭ1/Философия|Философия]] ''(и А. Щеглов.)'';<br />* [[БСЭ1/Энгельс, Фридрих|Энгельс, Фридрих]] ''(и Э. Цобель, В. Егоршин, Ф. Тележников, Д.Розенберг, С. Будкевич, Ф. Шиллер, Н. Ч. и Р. Ш, В. Гениш, А. С., В. Тренин, Я. Розанов.)'' || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || В. Миткевич. ||* [[БСЭ1/Фарадей, Михаил|Фарадей, Михаил]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| [[Эдуард Константинович Миткевич]] || Миткевич, Э. ||* [[БСЭ1/Автогенная сварка|Автогенная сварка]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1938|ГОДРЕАБИЛИТАЦИИ=1957}}
|-
| || Митропольский, Н. ||* [[БСЭ1/Железобетонные мосты|Железобетонные мосты]];<br />* [[БСЭ1/Каменные мосты|Каменные мосты]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || К. Митрофанова. ||* [[БСЭ1/Жегалов, Сергей Иванович|Жегалов, Сергей Иванович]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || И. Миттельман. ||* [[БСЭ1/Экранные котлы|Экранные котлы]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Н. Т. Митюшин ||* [[БСЭ1/Верхнее путевое строение|Верхнее путевое строение]];<br />* [[БСЭ1/Вокзал|Вокзал]];<br />* [[БСЭ1/Железнодорожные станции|Железнодорожные станции]];<br />* [[БСЭ1/Шпалы|Шпалы]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || П. Миф. ||* [[БСЭ1/Китай|Китай]] ''(и Г. Грум-Гржимайло, М. Казанин, В. Г. и М. Т., В. Г., В. Рогов, Штейн, П. Гриневич, В. Кучумов, Б. Перлин, И. Яранцев, Л. Геллер, М. Абрамсон, С. Слепак, Д. Горфин. -- Статья написана сотрудниками Китайского кабинета Института мирового хозяйства и мировой политики АН СССР, под редакцией П. Мифа.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
|[[Александр Александрович Михайлов]] || Михайлов, А. А., проф. (астрон.).||* [[БСЭ1/Астрология|Астрология]];<br />* [[БСЭ1/Астрометрический атлас|Астрометрический атлас]];<br />* [[БСЭ1/Базисные приборы|Базисные приборы]];<br />* [[БСЭ1/Браге, Тихо|Браге, Тихо]];<br />* [[БСЭ1/Времена года|Времена года]] ''(и И. А. Здановский.)'';<br />* [[БСЭ1/Время, в астрономии|Время, в астрономии]];<br />* [[БСЭ1/Географические координаты|Географические координаты]];<br />* [[БСЭ1/Геодезия|Геодезия]];<br />* [[БСЭ1/Градусное измерение|Градусное измерение]];<br />* [[БСЭ1/Затмения|Затмения]];<br />* [[БСЭ1/Звездные карты|Звездные карты]];<br />* [[БСЭ1/Звездные каталоги|Звездные каталоги]];<br />* [[БСЭ1/Луна|Луна]] ''(и А. Яковкин.)'';<br />* [[БСЭ1/Мореходная астрономия|Мореходная астрономия]];<br />* [[БСЭ1/Планетарий|Планетарий]];<br />* [[БСЭ1/Практическая астрономия|Практическая астрономия]];<br />* [[БСЭ1/Рефракция, в астрономии|Рефракция, в астрономии]];<br />* [[БСЭ1/Тяжести сила|Тяжести сила]];<br />|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1983|ВОВ=Работник}} (1888—1983)
|-
| || В. С. Михайлов.||* [[БСЭ1/Военная промышленность|Военная промышленность]] ''(и С. М. Вишнев.)'' || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Г. Михайлов; Г. М. Михайлов.||* [[БСЭ1/Волость|Волость]];<br />* [[БСЭ1/Город|Город]] ''(и Г. М. Пригоровский, Е. А. Косминский, Ф. А. Ротштейн, С. В. Бахрушин, Э. М. Давидов, Л. Д. Синицкий, Д. М. Аронович, Н. Л. Мещеряков, М. А. Петров, С. Р. Будкевич, М. Кожевников.)'';<br />* [[БСЭ1/Губернии|Губернии]];<br />* [[БСЭ1/Самоуправление|Самоуправление]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || И. Михайлов.||* [[БСЭ1/Измерительный инструмент|Измерительный инструмент]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || К. Михайлов.||* [[БСЭ1/Индия|Индия]] ''(и А. Щукина, В. П., М. Косвен, В. Позин, И. Магидович и Ред., В. П., А. Осипов и В. П., А. Осипов и В. П-ин, В. Штейн, А. Золотарев, Н. Кун, Е. Беляев, Д. Сулейкин, Л. Бернс, А. Осипов, Б. Ф., Н. Константинов, Д. Горфин.)'' || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || М. Михайлов.||* [[БСЭ1/Защита установок слабого тока|Защита установок слабого тока]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Ф. Михайлов.||* [[БСЭ1/Огнетушители|Огнетушители]]|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || А. Михайлов-Богданский.||* [[БСЭ1/Соляная промышленность|Соляная промышленность]]|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || А. Михайловский.||* [[БСЭ1/Видимые запасы|Видимые запасы]];<br />* [[БСЭ1/Видимый баланс|Видимый баланс]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Е. В. Михальцев.||* [[БСЭ1/Вагон|Вагон]] ''(и Е. П. Вандергюхт.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Д. Михальчи.||* [[БСЭ1/Петрарка, Франческо|Петрарка, Франческо]];<br />* [[БСЭ1/Румыния|Румыния]] ''(и А. Щукина, М. Жирмунский, Б. Данциг, П. М., Д. Горфин, Н. Константинов, М. Сергиевский, Г. Недошивин.)'';<br />* [[БСЭ1/Тассо, Торквато|Тассо, Торквато]];<br />* [[БСЭ1/Футуризм|Футуризм]] ''(и Б. Терновец, Н. Плиско.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Н. С. Михеев.||* [[БСЭ1/Асбест|Асбест]] ''(и [[Леонид Васильевич Пустовалов|Л. В. Пустовалов]].)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Михин, Б. Н. (шелководство), Москва.|| || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| [[Винцас Симанович Мицкевич-Капсукас]] || В. Мицкевич-Капсукас. ||* [[БСЭ1/Вольдемарас, Аугустинас|Вольдемарас, Аугустинас]];<br />* [[БСЭ1/Гальванаускас, Эрнест|Гальванаускас, Эрнест]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1935}}
|-
| || А. Мишулин. ||* [[БСЭ1/Спартак, вождь восстания в Риме|Спартак, вождь восстания в Риме]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Р. Млиник. ||* [[БСЭ1/Детские клубы|Детские клубы]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Млодзевский, А. ||* [[БСЭ1/Жидкие кристаллы|Жидкие кристаллы]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Н. Мнева. ||* [[БСЭ1/Русское искусство|Русское искусство]] ''(и В. Пятышева, Г. Жидков, А. Федоров-Давыдов, Игн. Хвойник, Б. Никифоров, В. Василенко.)'';<br />* [[БСЭ1/Строгановская школа живописи|Строгановская школа живописи]]|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Н. Мовчин. ||* [[БСЭ1/Дезертирство|Дезертирство]] ''(и А. Г.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || А. Мовшенсон. ||* [[БСЭ1/Пантомима|Пантомима]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || А. Могильский. ||* [[БСЭ1/Гваяковая смола|Гваяковая смола]];<br />* [[БСЭ1/Экстракты|Экстракты]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || И. Модлин. ||* [[БСЭ1/Военный комиссариат|Военный комиссариат]] ''(и С. Иванов.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Мозер, А. Э., проф. (химия). || || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || А. Моисеев. ||* [[БСЭ1/Вышневолоцкая система|Вышневолоцкая система]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || В. Моисеев. ||* [[БСЭ1/Декрет о земле|Декрет о земле]];<br />* [[БСЭ1/Декрет о мире|Декрет о мире]];<br />* [[БСЭ1/Дондукова-Корсакова, Мария Михайловна|Дондукова-Корсакова, Мария Михайловна]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || С. Моисеев. ||* [[БСЭ1/Плотины|Плотины]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || С. Мокульский; С. С. Мокульский. ||* [[БСЭ1/Балаш, Бела|Балаш, Бела]];<br />* [[БСЭ1/Гольдони, Карло|Гольдони, Карло]];<br />* [[БСЭ1/Гоцци, Карло|Гоцци, Карло]];<br />* [[БСЭ1/Данте Алигьери|Данте Алигьери]];<br />* [[БСЭ1/Делавинь, Казимир|Делавинь, Казимир]];<br />* [[БСЭ1/Дидро, Дени|Дидро, Дени]];<br />* [[БСЭ1/Dolce stil nuovo|Dolce stil nuovo]];<br />* [[БСЭ1/Идиллия|Идиллия]];<br />* [[БСЭ1/Итальянская литература|Итальянская литература]];<br />* [[БСЭ1/Французская литература|Французская литература]] ''(и А. Смирнов, Ю. Данилин, В. Дынник, Е. Гальперина.)'' || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| [[Трофим Кононович Молодый]] || Молодый, Т. К. (физика).; ''Т. М.''?? ||* [[БСЭ1/Аномалия магнитная|Аномалия магнитная]];<br />* [[БСЭ1/Апертура|Апертура]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1929}}
|-
| || С. Моложавый. ||* [[БСЭ1/Игрушка|Игрушка]] ''(и Г. Кваснецкий, Е. Овчинникова, М. Довнар-Запольский.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
|[[Александр Иванович Молок]] || А. Молок; Молок, А. И. (нов. зап. ист.), Ленинград.||* [[БСЭ1/Варлен, Луи Эжен|Варлен, Луи Эжен]];<br />* [[БСЭ1/Врублевский, Валерий|Врублевский, Валерий]];<br />* [[БСЭ1/Гаагский конгресс I-го Интернационала|Гаагский конгресс I-го Интернационала]];<br />* [[БСЭ1/Интервенция|Интервенция]] ''(и А. Гуковский.)'';<br />* [[БСЭ1/Милльер, Жан Батист|Милльер, Жан Батист]];<br />* [[БСЭ1/Мишель, Луиза|Мишель, Луиза]];<br />* [[БСЭ1/Наполеон I|Наполеон I]] ''(военная часть написана в основном Н. Левицким.)'';<br />* [[БСЭ1/Наполеон III|Наполеон III]];<br />* [[БСЭ1/Национальная гвардия|Национальная гвардия]];<br />* [[БСЭ1/Национальной гвардии центральный комитет|Национальной гвардии центральный комитет]];<br />* [[БСЭ1/«Общество времен года»|«Общество времен года»]];<br />* [[БСЭ1/Парижская Коммуна 1789—1794|Парижская Коммуна 1789—1794]];<br />* [[БСЭ1/Парижская Коммуна 1871|Парижская Коммуна 1871]];<br />* [[БСЭ1/Роялисты|Роялисты]];<br />* [[БСЭ1/Франция|Франция]] ''(и Б. Добрынин, В. Позин, М. З., О. Вайнштейн, С. Сказкин, К. Добролюбский, Н. Лукин, Ф. Потемкин, С. Будкевич, Г. Кричевский, Н. Галанза, С. К., В. Далин, Л. Балабанов, М. В. и С. К., С. Ашкенази, А. Пинкевич, Г. Вейсберг, Л. Сыркин.)'' || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1977|ВОВ=Работник}}
|-
| || В. Молчанов. ||* [[БСЭ1/Дифтерия|Дифтерия]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || О. Молчанова. ||* [[БСЭ1/Питание|Питание]] ''(и В. Каганов, Б. Виленкин, Ф. Будагян, М. Певзнер, С. Холин.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Мольков, А. В., д-р (соц. мед.).||* [[БСЭ1/Вегетарианство|Вегетарианство]];<br />* [[БСЭ1/Воспитание физическое|Воспитание физическое]];<br />* [[БСЭ1/Гигиена|Гигиена]] ''(и А. Б. Шевелев, Н. К. Игнатов, С. И. Каплун, Н. А. Зеленев.)'';<br />* [[БСЭ1/Школьная гигиена|Школьная гигиена]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || К. Монахов. ||* [[БСЭ1/Истерия|Истерия]];<br />* [[БСЭ1/Ишиас|Ишиас]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Монахова, В. И. (география), Москва.||* [[БСЭ1/Вардар|Вардар]];<br />* [[БСЭ1/Верхне-Рейнская низменность|Верхне-Рейнская низменность]];<br />* [[БСЭ1/Гебриды|Гебриды]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || В. Монбланова. ||* [[БСЭ1/Электрохимия|Электрохимия]] ''(и Н. Некрасов, И. Щербаков.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || В. Монихова. ||* [[БСЭ1/Виктория, озеро в Африке|Виктория, озеро в Африке]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| '''[[Сергей Михайлович Моносов]]''' || Моносов, С. М. (история).||* [[БСЭ1/Аграрный закон|Аграрный закон]];<br />* [[БСЭ1/Гильдейский социализм|Гильдейский социализм]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1932}}
|-
| || И. Моргунов. ||* [[БСЭ1/Третьяковская галерея|Третьяковская галерея]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Н. Моргунов. ?||* [[БСЭ1/Ярошенко, Николай Александрович|Ярошенко, Николай Александрович]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Ю. Мордвин. ||* [[БСЭ1/Фехтование|Фехтование]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
|[[Василий Константинович Мордвинов]] || В. Мордвинов||* [[БСЭ1/Оборона|Оборона]];<br />* [[БСЭ1/Тактика|Тактика]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1971|ВОВ=Участник}}
|-
| || Я. Мороз. ||* [[БСЭ1/Досвитний, Олесь|Досвитний, Олесь]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Л. Морозов. ||* [[БСЭ1/Золотник, в технике|Золотник, в технике]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Н. Морозов. Вероятно, Н. А. Морозов ||* [[БСЭ1/Шлиссельбургская крепость|Шлиссельбургская крепость]] ''(и И. Генкин.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Н. Морозов. ?? ||* [[БСЭ1/Диспансер|Диспансер]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Н. В. Морозов. ||* [[БСЭ1/Астрахань|Астрахань]]<br />* [[БСЭ1/Верхкамский округ|Верхкамский округ]];<br />* [[БСЭ1/Вотская автономная область|Вотская автономная область]] ''(и Э. Давидов.)'';<br />* [[БСЭ1/|БСЭ1/]];<br />* [[БСЭ1/|БСЭ1/]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || П. Морозов. ||* [[БСЭ1/Дороги|Дороги]] ''(и Я. Гольберг.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Ф. Морозов. ||* [[БСЭ1/Функции денег|Функции денег]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
|[[Евгений Андреевич Мороховец]] || Е. Мороховец||* [[БСЭ1/Земские начальники|Земские начальники]];<br />* [[БСЭ1/Земство|Земство]];<br />* [[БСЭ1/Крестьянская реформа|Крестьянская реформа]];<br />* [[БСЭ1/Оброк|Оброк]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1941|ВОВ=Работник}}
|-
| [[Иван Иосифович Москвитинов]] || И. Москвитинов; И. И. Москвитинов. ||* [[БСЭ1/Гидротехника|Гидротехника]];<br />* [[БСЭ1/Гидротехнические сооружения|Гидротехнические сооружения]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1963}}
|-
| [[Вольф Евнович Мотылёв]] || В. Мотылев. ||* [[БСЭ1/Империализм|Империализм]] ''(и Л. Брук, А. Ходжаев, И. Шемякин, И. Марков, В. Серебряков, Я. Смолянский, Л. Кашарский, М. Енгибарян, под общей ред. В. Мотылева.)'';<br />* [[БСЭ1/Люксембург, Роза|Люксембург, Роза]];<br />* [[БСЭ1/Экономическая география|Экономическая география]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1967|ВОВ=Работник}}
|-
| [[Тамара Лазаревна Мотылёва]] || Т. Мотылева. ||* [[БСЭ1/Роллан, Ромен|Роллан, Ромен]] ''(и Б. Левик.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1992|ВОВ=Работник}}
|-
| [[Владимир Дмитриевич Мочалов]] || В. Д. Мочалов. ||* [[БСЭ1/Сталин|Сталин]] ''(Составители: Александров Г. Ф., Галактионов М. Р., Кружков В. С., Митин М. Б., Мочалов В. Д., [[Пётр Николаевич Поспелов|Поспелов П. Н.]] [ИМЭЛ].)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1970|ВОВ=Работник}}
|-
| [[Виктор Осипович Мочан]] || В. Мочан. ||* [[БСЭ1/Детские болезни|Детские болезни]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1943|ВОВ=Работник}}
|-
| [[Шабсай Давидович Мошковский]] || Ш. Мошковский. ||* [[БСЭ1/Малярия|Малярия]];<br />* [[БСЭ1/Миаз|Миаз]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1982|ВОВ=Работник}}
|-
|[[Левон Зармайрович Мсерианц]] || Мсерианц, Л. З., проф. (ист. лит. Востока).||*[[БСЭ1/Армянская литература|Армянская литература]];<br />*[[БСЭ1/Армянский язык|Армянский язык]];<br />* [[БСЭ1/Багистанская надпись|Багистанская надпись]];<br />* [[БСЭ1/Белуджи|Белуджи]] ''(и М. Косвен.)'';<br />* [[БСЭ1/Бопп, Франц|Бопп, Франц]];<br />* [[БСЭ1/Броун, Эдуард|Броун, Эдуард]];<br />* [[БСЭ1/Вамбери, Арминий|Вамбери, Арминий]];<br />* [[БСЭ1/Вардан|Вардан]];<br />* [[БСЭ1/Ватиканская библиотека и архив|Ватиканская библиотека и архив]];<br />* [[БСЭ1/Гаупт, Пауль|Гаупт, Пауль]];<br />* [[БСЭ1/Гезениус, Вильгельм Фридрих Герман|Гезениус, Вильгельм Фридрих Герман]];<br />* [[БСЭ1/Губернатис, Анджело, де|Губернатис, Анджело, де]];<br />* [[БСЭ1/Уччелло, Паоло|Уччелло, Паоло]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1933}}
|-
|[[Левон Зармайрович Мсерианц]] || Л. Мсерьянц. ||* [[БСЭ1/Ашуги|Ашуги]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1933}}
|-
| [[Сергей Дмитриевич Мстиславский]] || Мстиславский, С. Д. (рабочее движение).|| * [[БСЭ1/Австралийская Федерация|Австралийская Федерация]] ''(и проф. [[Владимир Михайлович Лавровский|В. М. Лавровский]].)'';<br /> * [[БСЭ1/Австрия|Австрия]] ''(и [[Гергард Густавович Шенберг|Г. Г. Шенберг]], И. Штрассер, Н. М.)'';<br />* [[БСЭ1/Адрианопольский мир|Адрианопольский мир]];<br />* [[БСЭ1/Алексеев, Михаил Васильевич|Алексеев, Михаил Васильевич]];<br />* [[БСЭ1/Американская федерация труда|Американская федерация труда]];<br />* [[БСЭ1/Амстердамский интернационал|Амстердамский интернационал]] ''(и [[Соломон Абрамович Лозовский|А. Лозовский]].)'';<br />* [[БСЭ1/Антимилитаризм|Антимилитаризм]];<br />* [[БСЭ1/Аргентина|Аргентина]] ''(и [[Гергард Густавович Шенберг|Г. Г. Шенберг]], [[Николай Николаевич Баранский|Н. Н. Баранский]], А. И. Дробинский, [[Фёдор Викторович Кельин|Ф. В. Кельин]].)'';<br />* [[БСЭ1/Афганистан|Афганистан]] ''(и А. А. Крубер, А. Снесарев.)'';<br />* [[БСЭ1/«Балтимора-Огайо план»|«Балтимора-Огайо план»]];<br />* [[БСЭ1/Банки рабочие|Банки рабочие]];<br />* [[БСЭ1/Баррикада|Баррикада]];<br />* [[БСЭ1/Безработица|Безработица]] ''(и M. H. Смит, Л. Н. Крицман, Л. Е. Минц.)'';<br />* [[БСЭ1/Бейлиса дело|Бейлиса дело]];<br />* [[БСЭ1/Берлинский Интернационал|Берлинский Интернационал]];<br />* [[БСЭ1/Великобритания|Великобритания]] ''(VI. Рабочий класс — и Г. М. Барышник, И. С. Звавич, П. Арнот, Ф. А. Ротштейн.)'';<br />* [[БСЭ1/Версальский мирный договор|Версальский мирный договор]] ''(и Б. Е. Штейн, Ю. В. Ключников.)'';<br />* [[БСЭ1/Гвардия|Гвардия]];<br />* [[БСЭ1/Голод|Голод]] ''(и Е. А. Косминский, Л. И. Мадьяр.)'';<br />* [[БСЭ1/Дегаев, Сергей Петрович|Дегаев, Сергей Петрович]];<br /> || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1943|ВОВ=Работник}}
|-
| [[Виктор Андреевич Мужеев]] || В. Мужеев. ||* [[БСЭ1/Электрокардиография|Электрокардиография]];<br />* [[БСЭ1/Электрофизиология|Электрофизиология]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || А. И. Муравьев. ||* [[БСЭ1/Бумага и бумажная промышленность|Бумага и бумажная промышленность]] ''(и А.А. Никитин, И. А. Шишов.)'';<br />* [[БСЭ1/Дагестанская Автономная Советская Социалистическая Республика (ДагАССР)|Дагестанская Автономная Советская Социалистическая Республика (ДагАССР)]] ''(Б. Ф. Добрынин, Е. М. Шиллинг, А. А. Котов, В. Е. Столяров, Э. М. Давидов, А. Тахо-Годи. Исторический очерк составлен при участии: А. И. Муравьева, Д. Коркмасова, И. Алиева, П. Ковалева, И. Шовкринского.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| [[Евдоким Фёдорович Муравьёв]] || Е. Муравьев. ||* [[БСЭ1/Христианство|Христианство]] ''(и [[Александр Тимофеевич Лукачевский|А. Лукачевский]], Евг. Беляев, М. Галактионов, [[Федор Давидович Капелюш|Ф. Капелюш]], [[Владимир Капитонович Никольский|В. Никольский]], В. Преображенский, [[Абрам Борисович Ранович|А. Ранович]], [[Николай Васильевич Румянцев|Н. Румянцев]], [[Сергей Леонтьевич Урсынович|С. Урсынович]].)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1980|ВОВ=Работник}}
|-
| [[Михаил Владимирович Муратов]] || М. Муратов. ||* [[БСЭ1/Крымская автономная советская социалистическая республика (Крым)|Крымская автономная советская социалистическая республика (Крым)]] ''(и Б. Добрынин.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1982|ВОВ=Работник}}
|-
| [[Яков Бенирович Мурзич]] || Я. Мурзич. ||* [[БСЭ1/Допризывная подготовка|Допризывная подготовка]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| [[Николай Иванович Мусхелишвили]] || Н. Мусхелишвили. ||* [[БСЭ1/Упругости теория|Упругости теория]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1976|ВОВ=Работник}}
|-
| [[Владимир Иванович Мутных]] || В. Мутных. ||* [[БСЭ1/Дом Красной армии|Дом Красной армии]];<br />* [[БСЭ1/Дорожная повинность|Дорожная повинность]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1937|ГОДРЕАБИЛИТАЦИИ=1956}}
|-
| [[Абони Тройлокович Мухарджи]] || А. Мухарджи. ||* [[БСЭ1/Дарбар|Дарбар]];<br />* [[БСЭ1/Дас, Читта Ранджан|Дас, Читта Ранджан]];<br />* [[БСЭ1/Дели, столица Британской Индии|Дели, столица Британской Индии]] ''(и В. Калинин.)''|| {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1937|ГОДРЕАБИЛИТАЦИИ=1956}}
|-
| [[Иван Наумович Мушенко]] || И. Мушенко. ||* [[БСЭ1/Цементация|Цементация]];<br />* [[БСЭ1/Цепные врубовые машины|Цепные врубовые машины]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1950|ВОВ=Работник}}
|-
| [[Лев Владимирович Мысовский]] || Л. Мысовский. ||* [[БСЭ1/Эманация, газообразные продукты распада|Эманация, газообразные продукты распада]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1939}}
|-
| [[Николай Филиппович Мышкин]] || Мышкин, Н. Ф. (ветеринария), Москва.||* [[БСЭ1/Вздутие живота, у животных|Вздутие живота, у животных]];<br />* [[БСЭ1/Вымя|Вымя]] ''(и Е. Лискун.)'';<br />* [[БСЭ1/Запор|Запор]] ''(и Я. Черняк.)'';<br />* [[БСЭ1/Энтерит|Энтерит]] ''(и Н. Мюллер.)'' || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1948|ВОВ=Работник}}
|-
| [[Джон Томас Мэрфи]] || Д. Мэрфи ||* [[БСЭ1/Белл, Томас|Белл, Томас]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1965}}
|-
| [[Владимир Карлович Мюллер]] || В. Мюллер. ||* [[БСЭ1/Георгианцы|Георгианцы]];<br />* [[БСЭ1/Грей, Томас|Грей, Томас]];<br />* [[БСЭ1/Гуд, Томас|Гуд, Томас]];<br />* [[БСЭ1/Юнг, Эдвард|Юнг, Эдвард]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1941|ВОВ=Работник}}
|-
| [[Николай Карлович Мюллер]] || Н. Мюллер. ||* [[БСЭ1/Диета|Диета]];<br />* [[БСЭ1/Энтерит|Энтерит]] ''(и Н. Мышкин.)'' || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1963|ВОВ=Работник}}
|-
| || Б. Мюнтц; Б. М. Мюнтц. ||* [[БСЭ1/Д’Аламбер, Жан|Д’Аламбер, Жан]];<br />* [[БСЭ1/Декарт, Рене|Декарт, Рене]] ''(и В. Асмус, И. Г.)'' || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| [[Герман Максимович Мюнтц]] || Г. Мюнтц. ||* [[БСЭ1/Эйнштейн, Альберт|Эйнштейн, Альберт]] ''(и Б. Г.)'' || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1956}}
|-
| || В. Мягкий. ||* [[БСЭ1/Калинин, Михаил Иванович|Калинин, Михаил Иванович]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| || Н. Мямлин. ||* [[БСЭ1/Дутовщина|Дутовщина]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=}}
|-
| [[Дмитрий Николаевич Мясоедов]] || Д. Мясоедов. ||* [[БСЭ1/Верховая езда|Верховая езда]] || {{БСЭ1/АП-мини|ГОД=1941}}
|-
|}
[[Категория:Викитека:Проект:БСЭ1:Списки авторов статей]]
f65j078b3x027uq84ivplcrr1w834ng
Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ДО)
0
1151566
5711083
5710270
2026-05-11T17:15:27Z
Lanhiaze
23205
5711083
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| НАЗВАНИЕ = «Можетъ въ зеркалѣ водъ отражаться луна…»
| АВТОР = [[Автор:Томас Мур|Томасъ Муръ]]
| КАЧЕСТВО = 4
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1829
| ИСТОЧНИК = [[Индекс:Северные цветы на 1829 год, 1828.pdf|Сѣверные цвѣты на 1829 годъ]]
| ОГЛАВЛЕНИЕ =
| ВИКИДАННЫЕ =
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА = en
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = {{langi|en|[[:en:Irish Melodies/As a beam o'er the face of the waters may glow|«As a beam o'er the face of the waters may glow…»]]}}
| ПЕРЕВОДЧИК = [[Автор:Михаил Павлович Вронченко|Михаилъ Павловичъ Вронченко]]
| ИЗСБОРНИКА = [[Томас Мур#Ирландские мелодии (Irish Melodies)|Ирландскія мелодіи]]
| ДРУГОЕ = Напечатано вмѣстѣ съ стихотвореніемъ [[Мне дорог час, когда бледнеет пламень дня (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ДО)|«Мнѣ дорогъ часъ, когда блѣднѣетъ пламень дня…»]] подъ общимъ заглавіемъ «Ирландскія мелодіи (Изъ Мура)».
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-RusEmpire
| ДАТАСОЗДАНИЯОРИГИНАЛА =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИОРИГИНАЛА =
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ = As a beam o'er the face of the waters may glow (Мур)
| СТИЛЬ = text
}}
<pages index="Северные цветы на 1829 год, 1828.pdf" from=273 to=274 fromsection="Irish2" tosection="Irish2" />
[[Категория:Поэзия Томаса Мура]]
[[Категория:Переводы, выполненные Михаилом Павловичем Вронченко]]
[[Категория:Литература 1829 года]]
[[Категория:Северные цветы на 1829 год]]
[[Категория:Переводы 1829 года]]
gm6lpbkalv6hvawuksz4uane3cyazzr
Автор:Бертран де Борн
102
1162168
5711122
5539618
2026-05-11T20:12:59Z
Michael1809*Mike
58587
/* О Бертране де Борне */ Обновлён раздел
5711122
wikitext
text/x-wiki
{{Обавторе
| ФАМИЛИЯ = Борн
| ИМЕНА = Бертран де
| ВАРИАНТЫИМЁН = {{lang-oc|Bertran de Bòrn}}
| ОПИСАНИЕ = Окситанский поэт и трубадур,<br> один из крупнейших поэтов средневекового Прованса.</br>Сквозная тема многих песен — его взаимоотношения с английским королём ''[[Ричард I Львиное Сердце|Ричардом Львиное Сердце]]''.
| ДРУГОЕ = Писал на лимузенском диалекте старопровансальского (окситанского) языка.
| ДАТАРОЖДЕНИЯ = ок. 1140
| МЕСТОРОЖДЕНИЯ = Борн-де-Салиньяк, [[ЭСБЕ/Лимузен|Лимузен]] ([[ЭСБЕ/Франция|Франция]])
| ДАТАСМЕРТИ = не позднее 1215
| МЕСТОСМЕРТИ = аббатство Далон, [[w:Дордонь|Дордонь]] ([[ЭСБЕ/Франция|Франция]])
| ИЗОБРАЖЕНИЕ = Bertran de Born - BN MS fr 12473.jpg
| ВИКИДАННЫЕ = Q4510
| МЭСБЕ = Бертран де Борн
| НЭС = Бертран де Борн
| ЭСБЕ = Борн, Бертран
| Google =
}}
== Поэзия ==
<section begin="080-002"/>
* {{anchor|080-002}}080, 002: {{langi|oc|Sirventes XXVI}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=444 {{langi|oc|«Al nou doutz termini blanc…»}}] — ''сирвента''
** «Расцвет пленительной весны…» {{перевод|Константин Алексеевич Иванов|К. А. Иванова}}, ''опубл. 1901''
** Песня, побуждающая короля Филиппа начать войну с Ричардом (который с Бертраном де Борном называли друг друга Да-и-Нет) («В нежный и новый сезон…») — перевод ''А. Г. Наймана, опубл. 1979''
<section end="080-002"/>
<section begin="080-004"/>
* {{anchor|080-004}}080, 004: {{langi|oc|Canso de creuada VII}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=1676 {{langi|oc|«Ara sai ieu de pretz quals l’a plus gran…»}}] — ''песня крестового похода (канцона)''
** «Того теперь я знаю, кто из всех…» {{перевод|Константин Алексеевич Иванов|К. А. Иванова}}, ''опубл. 1901''
<section end="080-004"/>
<section begin="080-008"/>
* {{anchor|080-008}}080, 008a: {{langi|oc|Sirventes XXXVII}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=455 {{langi|oc|«Be·m platz lo gais temps de pascor…»}}] — ''сирвента''
** «Пора весны приятна мне…» {{перевод|Константин Алексеевич Иванов|К. А. Иванова}} ''(<small>строфы 1—5 из 6</small>), опубл. 1901''
** [[Сирвентез (де Борн; Рафалович)|Сирвентез]] («Мне нравится пора весны…») {{перевод|Сергей Львович Рафалович|С. Л. Рафаловича}} ''(<small>строфы 1—5 из 6</small>), опубл. 1901''
** Сирвента в честь войны («Люблю весны весёлой время…») {{перевод|Фёдор Дмитриевич Батюшков|Ф. Д. Батюшкова}} ''(<small>строфы 1—5 из 6</small>), опубл. 1902''
** [[Люблю я дыханье прекрасной весны (де Борн; Блок)|«Люблю я дыханье прекрасной весны…»]] {{перевод|Александр Александрович Блок|А. А. Блока}} ''(<small>строфы 1—2, 4 из 6</small>), 1912—13''
** Сирвента («Люблю усладу вешних дней…») {{перевод|Алексей Михайлович Сухотин|А. М. Сухотина}} ''(<small>строфы 1—5 из 6</small>), опубл. 1936''
** «Мила мне радость вешних дней…» — перевод ''В. А. Дынник (<small>строфы 1—5 из 6</small>), опубл. 1974''
<section end="080-008"/>
<section begin="080-012"/>
* {{anchor|080-012}}080, 012: {{langi|oc|Canso VII}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=425 {{langi|oc|«Dompna, puois de mi no·us cal…»}}] — ''кансона''
** Канцона («Так как вы ко мне жестоки…») {{перевод|Фёдор Дмитриевич Батюшков|Ф. Д. Батюшкова}}, ''опубл. 1902''
** «Донна! Право, без вины…» — перевод ''В. А. Дынник (<small>исключая посылку</small>), опубл. 1974''
** Песня, пытающаяся заменить жестокосердую возлюбленную некоей Составной Дамой («Дама, мне уйти велит…») — перевод ''А. Г. Наймана, опубл. 1979''
<section end="080-012"/>
<section begin="080-015"/>
* {{anchor|080-015}}080, 015: {{langi|oc|Escondich VI}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=484 {{langi|oc|«Ieu m'escondisc, domna, que mal no mier…»}}] — ''эскондич (канцона)''
** [[Рыцарь (де Борн; Майков)|Рыцарь]] («Смело, не потупя взора…») — вольный перевод ''[[Аполлон Николаевич Майков|А. Н. Майкова]]'' (<small>''сокращённый''</small>), 1892''
** «Я знаю всё, что лгут вам про меня…» {{перевод|Константин Алексеевич Иванов|К. А. Иванова}} (<small>''строфы 1, 2, 8, 4, 6 из 8''</small>), ''опубл. 1901''
<section end="080-015"/>
<section begin="080-041"/>
* {{anchor|080-041}}080, 041: {{langi|oc|Planh XIV}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=432 {{langi|oc|«Si tuit li doil e·il plor e·il marrimen…»}}], ''1183'' — ''плач (сирвента)''
** «Когда бы все и слёзы и печали…» {{перевод|Константин Алексеевич Иванов|К. А. Иванова}}, ''опубл. 1901''
** [[Когда б всю скорбь, все слёзы и печали (де Борн; Рафалович)|«Когда б всю скорбь, все слёзы и печали…»]] {{перевод|Сергей Львович Рафалович|С. Л. Рафаловича}}, ''опубл. 1901''
** Плач («Когда б вся скорбь, весь плач и сокрушенья…») {{перевод|Фёдор Дмитриевич Батюшков|Ф. Д. Батюшкова}}, ''опубл. 1902''
** [[На смерть принца Генриха (де Борн; Брюсов)|На смерть принца Генриха]] («Хотя бы все — рыданья, стоны, пени») {{перевод|Валерий Яковлевич Брюсов|В. Я. Брюсова}} ''(<small>строфы 1—2 из 5</small>), опубл. 1977''
** Плач («Наш век исполнен горя и тоски…») — перевод ''В. А. Дынник, опубл. 1936''
** Песня, оплакивающая Генриха, Молодого Короля («Пенье отныне заглушено плачем…») — перевод ''А. Г. Наймана, опубл. 1979''
<section end="080-041"/>
<section begin="223-005"/>
* {{anchor|223-005}}223, 005a: {{langi|oc|Sirventes XLVII}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=467 {{langi|oc|«Mout mi plai quan vey dolenta…»}}], ''1195'' — ''сирвента''
** Сирвента («Мужики, что злы и грубы…») {{перевод|Алексей Михайлович Сухотин|А. М. Сухотина}}, ''опубл. 1936''
<section end="223-005"/>
=== В переводах ''[[Константин Алексеевич Иванов|К. А. Иванова]]'' ===
<center><small>''Опубл. в 1901''</small></center>
* «Обеда нет, пришла кручина…»
* «Повсюду мир — а всё ж со мною…»
* «Пусть лес, кто хочет, вырубает…»
* «Нельзя то место звать двором…»
=== В переводах ''В. А. Дынник'' ===
<center><small>''Опубл. в 1974''</small></center>
* 080, 007: {{langi|oc|Sirventes XXXVIII}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=456 {{langi|oc|«Belh m'es quan vey camjar lo senhoratge…»}}] — ''сирвента''
** «Люблю, чтобы под старость отдавали…» — перевод ''В. А. Дынник, опубл. 1974''
* 080, 45: {{langi|oc|Sirventes XXX}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=448 {{langi|oc|«Volontiers fera sirventes…»}}] — ''сирвента''
** «Я сирвенте́с сложить готов…» — перевод ''В. А. Дынник, опубл. 1974''
=== В переводах ''А. Г. Наймана'' ===
<center><small>''Опубл. в 1979''</small></center>
* 080, 001: {{langi|oc|Canso IV}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=422 {{langi|oc|«A! Lemozin, francha terra cortesa…»}}] — ''кансона (<small>сохранился только отрывок</small>)''
** Песня на прибытие доны Гвискарды («О Лимузин, земля услад и чести…») — перевод ''А. Г. Наймана, опубл. 1979''
* 080, 033: {{langi|oc|Sirventes X}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=560 {{langi|oc|«Pois Ventadorns e Comborns ab Segur…»}}] — ''сирвента''
** Песня, побуждающая баронов объединиться против Ричарда («С тех пор как с Перигором договор…») — перевод ''А. Г. Наймана, опубл. 1979''
* 080, 037: {{langi|oc|Canso I}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=419 {{langi|oc|«Rassa, tant creis e mont'e poia…»}}] — ''кансона''
** Песня, обращённая к Джоффруа Бретонскому, прославляющая достоинства возлюбленной певца и обличающая низость некоторых её поклонников («Расса, столь она величава…»)
* 080, 44: {{langi|oc|Sirventes XVI}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=434 {{langi|oc|«Un sirventes que motz no·ill faill…»}}] — ''сирвента''
** Песня, побуждающая баронов к войне против Ричарда («Легко сирвенты я слагал…») — перевод ''А. Г. Наймана, опубл. 1979''
* Песня о преимуществах войны перед миром («Чтоб песни слагать без труда…»)
* Песня, содержащая упрёки как Ричарду, так и его брату Молодому Королю («Я начинаю петь в негодованье…»)
* Песня на возвращение крепости Аутафорт («Я к стене припёрт…»)
* Песня, изобличающая вероломство короля Арагонского, союзника Ричарда («Когда я вижу, как плывут…»)
* Песня, вдохновлённая началом войны между Филиппом и Ричардом («Споёмте о пожаре и раздоре…»)
* Полпесни о двух королях («Двух королей я вмещу в полкансоны…»)
* Песня, в которой трубадур, вернувшись после размолвки к своей Даме от другой, за него заступившейся, рисует общее падение нравов («Так как апрельский сквозняк…»)
* Песня, в которой певец, даже проголодавшись в походе, предпринятым королём Ричардом, всё-таки не удерживается от восхвалений сестры короля, доны Ланы, в присутствии которой недавно пировал («Если б трактир, полный вин и ветчин…»)
== О Бертране де Борне ==
* [[Три песни трубадура Бертрана де Борн (Ф. Батюшков)|Три песни трубадура Бертрана де Борн]] — статья ''[[Автор:Фёдор Дмитриевич Батюшков|Ф. Д. Батюшкова]], 1902''
* Бертран де Борн. ''Из жизнеописаний трубадуров'' {{перевод|Максим Владимирович Сергиевский|М. В. Сергиевского}}, ''опубл. 1936''
== См. также ==
* {{langi|de|[[:de:Bertrand de Born|Bertrand de Born]] («Ein edler Stolz in allen Zügen…»)}} — ''стихотворение [[Генрих Гейне|Г. Гейне]]'', ''1844'':
** Бертран де Борн («В нём гордость духа отражалась…») {{перевод|Максимилиан Александрович Волошин|М. А. Волошина|1896}}
** Бертран де Борн («В чертах сияет благородство…») {{перевод|Вера Николаевна Клюева|В. Н. Клюевой}}
* [[Бертран де Борн (Уланд; Фет)|Бертран де Борн]] («На утёсе там дымится…») — ''стихотворение [[Людвиг Уланд|Л. Уланда]] в переводе [[Афанасий Афанасьевич Фет|А. А. Фета]]'', ''1878''
* Бертран де Борн — ''трагедия в пяти действиях [[Лев Натанович Лунц|Л. Н. Лунца]], 1922, опубл. 1923''
== Библиография ==
''На русском языке:''
* ''[[Константин Алексеевич Иванов|Иванов К. А.]]'' Бертран де Борн // Трубадуры, труверы и миннезингеры. — СПб: Издание «Петербургского учебного магазина», типо-литография М. П. Фроловой, 1901. — С. 48—92.
** Издание второе, с рисунками. — Пг.: Книгоиздательство товарищества «Петроградский учебный магазин», типо-литография М. П. Фроловой, 1915. — 348, [4] с.: ил.
** М.: Алетейя, 1997.
*** Второе издание. — СПб.: Алетейя, 2001. — 353 с.
** М.: Ломоносовъ, 2014. — 240 с. — (История. География. Этнография). — С. 44—80.
** ''[[Константин Алексеевич Иванов|Иванов К. А.]]'' Бертран де Борн // Поэты и музыканты Средневековья: Трубадуры, труверы и миннезингеры. — М.: Вече, 2019. — 320 с. — (Всемирная история). — С. 49—90.
* ''[[Сергей Львович Рафалович|Рафалович С. Л.]]'' Из трубадуров // Весенние ключи: Стихотворения. — СПб.: Типография [[ЭСБЕ/Вольф, Маврикий Осипович|М. О. Вольф]], 1901. — 224 с.
* ''[[Фёдор Дмитриевич Батюшков|Батюшков Ф. Д.]]'' Три песни трубадура Бертрана де Борн // Под знаменем науки: Юбилейный сборник в честь ''[[Николай Ильич Стороженко|Н. И. Стороженко]]'' / Изданный его учениками и почитателями. — М.: Типо-литография А. В. Васильева и {{Ко}}, 1902. — XXXV, 740, III с. — С. 282—90.
* Бертран де Борн // Хрестоматия по западно-европейской литературе: Литература Средних веков (IX—XV вв.) / Для высших педагогических учебных заведений: Т. 1; составила проф. [[Розалия Осиповна Шор|Р. О. Шор]]. — М.: Учпедгиз, 1936. — XV, 528 с.: ил. — С. 121—25.
* Бертран де Борн // Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов. — М.: Издательство «Художественная литература», 1974. — 576 с. — (Библиотека всемирной литературы: Серия первая, том 23). — С. 94—101.
* Бертран де Борн // ''[[Бернарт де Вентадорн]]'' Песни / Издание подготовила ''В. А. Дынник''. — М.: Издательство «Наука», 1979. — 312 с. — (Литературные памятники). — С. 137—39.
* Бертран де Борн // Песни трубадуров / Составление, перевод со старопровансальского, предисловие и комментарии ''А. Г. Наймана''. — М.: Издательство «Наука», 1979. — 260 с. — С. 76—101.
** СПб.: Вита Нова, 2012. — 384 с.
* Бертран де Борн // Прекрасная Дама: Из средневековой лирики / Сост.: ''А. В. Парин'', ''О. В. Смолицкая''. — М.: Московский рабочий, 1984. — 462 с. — С. 87—96.
== Литература ==
''На русском языке:''
* [http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le1/le1-7361.htm Бертран де Борн] // [[Литературная энциклопедия]]: В 11 т. Т. 1 / Отв. ред. [[Владимир Максимович Фриче|Фриче В. М.]]; Отв. секретарь [[Осип Мартынович Бескин|Бескин О. М]]. — М.: Изд-во Ком. Акад., 1930. — 768 стб.: ил. — Стб. 736—37.
* ''[[Илья Николаевич Голенищев-Кутузов|Голенищев-Кутузов И. Н.]]'' [http://feb-web.ru/feb/kle/kle-abc/ke1/ke1-5732.htm Бертран де Борн] // [[w:Краткая литературная энциклопедия|Краткая литературная энциклопедия]] / Гл. ред. А. А. Сурков. — М.: [[Большая Российская энциклопедия|Советская энциклопедия]], 1962—1978.
* ''[[Константин Алексеевич Иванов|Иванов К. А.]]'' Бертран де Борн // Трубадуры, труверы и миннезингеры. — СПб: Издание «Петербургского учебного магазина», типо-литография М. П. Фроловой, 1901. — 364 с. — С. 48—92.
* ''Пахсарьян Н. Т.'' [https://old.bigenc.ru/literature/text/1861667 Бертран де Борн] // Большая российская энциклопедия: [В 35 т.] / Гл. ред. Ю. С. Осипов; 2004—2017. Т. 3: «Банкетная кампания» 1904 — Большой Иргиз. — М.: [[Большая Российская энциклопедия]], 2005. — С. 409.
* ''[[Борис Иванович Пуришев|Пуришев Б. И.]]'' Лирическая поэзия средних веков // Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов. — М.: Издательство «Художественная литература», 1974. — 576 с. — (Библиотека всемирной литературы: Серия первая, том 23). — С. 5—19.
* ''Фридман Р. А.'' Бертран де Борн // Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов. — М.: Издательство «Художественная литература», 1974. — 576 с. — (Библиотека всемирной литературы: Серия первая, том 23). — С. 517—20.
== Ссылки ==
* [https://trobadors.iec.cat/autors_obres_d_occ.asp?autor=Bertran%20de%20Born ''Bertran de Born'' — Corpus des Troubadours. ''Institut d’Etudis Catalans''] {{ref-fr}} — Тексты песен ''Бертрана де Борна'' на языке оригинала, их варианты в средневековых манускриптах, комментарии к ним и переводы на романские языки в ''Корпусе сочинений трубадуров'' [[w:Институт изучения Каталонии|Института изучения Каталонии]]
{{АП|ГОД=1215|СТРАНА=Франция}}
[[fr:Auteur:Bertran de Born]]
[[it:Autore:Bertran de Born]]
[[la:Scriptor:Bertrandus de Born]]
[[pl:Autor:Bertran de Born]]
[[Категория:Писатели на окситанском языке]]
[[Категория:Поэты Франции]]
[[Категория:Трубадуры]]
[[Категория:Поэты]]
k0v3lzjt57ox4rapp1iauvyure32uwo
5711137
5711122
2026-05-11T20:59:50Z
Michael1809*Mike
58587
/* Библиография */ оформление
5711137
wikitext
text/x-wiki
{{Обавторе
| ФАМИЛИЯ = Борн
| ИМЕНА = Бертран де
| ВАРИАНТЫИМЁН = {{lang-oc|Bertran de Bòrn}}
| ОПИСАНИЕ = Окситанский поэт и трубадур,<br> один из крупнейших поэтов средневекового Прованса.</br>Сквозная тема многих песен — его взаимоотношения с английским королём ''[[Ричард I Львиное Сердце|Ричардом Львиное Сердце]]''.
| ДРУГОЕ = Писал на лимузенском диалекте старопровансальского (окситанского) языка.
| ДАТАРОЖДЕНИЯ = ок. 1140
| МЕСТОРОЖДЕНИЯ = Борн-де-Салиньяк, [[ЭСБЕ/Лимузен|Лимузен]] ([[ЭСБЕ/Франция|Франция]])
| ДАТАСМЕРТИ = не позднее 1215
| МЕСТОСМЕРТИ = аббатство Далон, [[w:Дордонь|Дордонь]] ([[ЭСБЕ/Франция|Франция]])
| ИЗОБРАЖЕНИЕ = Bertran de Born - BN MS fr 12473.jpg
| ВИКИДАННЫЕ = Q4510
| МЭСБЕ = Бертран де Борн
| НЭС = Бертран де Борн
| ЭСБЕ = Борн, Бертран
| Google =
}}
== Поэзия ==
<section begin="080-002"/>
* {{anchor|080-002}}080, 002: {{langi|oc|Sirventes XXVI}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=444 {{langi|oc|«Al nou doutz termini blanc…»}}] — ''сирвента''
** «Расцвет пленительной весны…» {{перевод|Константин Алексеевич Иванов|К. А. Иванова}}, ''опубл. 1901''
** Песня, побуждающая короля Филиппа начать войну с Ричардом (который с Бертраном де Борном называли друг друга Да-и-Нет) («В нежный и новый сезон…») — перевод ''А. Г. Наймана, опубл. 1979''
<section end="080-002"/>
<section begin="080-004"/>
* {{anchor|080-004}}080, 004: {{langi|oc|Canso de creuada VII}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=1676 {{langi|oc|«Ara sai ieu de pretz quals l’a plus gran…»}}] — ''песня крестового похода (канцона)''
** «Того теперь я знаю, кто из всех…» {{перевод|Константин Алексеевич Иванов|К. А. Иванова}}, ''опубл. 1901''
<section end="080-004"/>
<section begin="080-008"/>
* {{anchor|080-008}}080, 008a: {{langi|oc|Sirventes XXXVII}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=455 {{langi|oc|«Be·m platz lo gais temps de pascor…»}}] — ''сирвента''
** «Пора весны приятна мне…» {{перевод|Константин Алексеевич Иванов|К. А. Иванова}} ''(<small>строфы 1—5 из 6</small>), опубл. 1901''
** [[Сирвентез (де Борн; Рафалович)|Сирвентез]] («Мне нравится пора весны…») {{перевод|Сергей Львович Рафалович|С. Л. Рафаловича}} ''(<small>строфы 1—5 из 6</small>), опубл. 1901''
** Сирвента в честь войны («Люблю весны весёлой время…») {{перевод|Фёдор Дмитриевич Батюшков|Ф. Д. Батюшкова}} ''(<small>строфы 1—5 из 6</small>), опубл. 1902''
** [[Люблю я дыханье прекрасной весны (де Борн; Блок)|«Люблю я дыханье прекрасной весны…»]] {{перевод|Александр Александрович Блок|А. А. Блока}} ''(<small>строфы 1—2, 4 из 6</small>), 1912—13''
** Сирвента («Люблю усладу вешних дней…») {{перевод|Алексей Михайлович Сухотин|А. М. Сухотина}} ''(<small>строфы 1—5 из 6</small>), опубл. 1936''
** «Мила мне радость вешних дней…» — перевод ''В. А. Дынник (<small>строфы 1—5 из 6</small>), опубл. 1974''
<section end="080-008"/>
<section begin="080-012"/>
* {{anchor|080-012}}080, 012: {{langi|oc|Canso VII}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=425 {{langi|oc|«Dompna, puois de mi no·us cal…»}}] — ''кансона''
** Канцона («Так как вы ко мне жестоки…») {{перевод|Фёдор Дмитриевич Батюшков|Ф. Д. Батюшкова}}, ''опубл. 1902''
** «Донна! Право, без вины…» — перевод ''В. А. Дынник (<small>исключая посылку</small>), опубл. 1974''
** Песня, пытающаяся заменить жестокосердую возлюбленную некоей Составной Дамой («Дама, мне уйти велит…») — перевод ''А. Г. Наймана, опубл. 1979''
<section end="080-012"/>
<section begin="080-015"/>
* {{anchor|080-015}}080, 015: {{langi|oc|Escondich VI}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=484 {{langi|oc|«Ieu m'escondisc, domna, que mal no mier…»}}] — ''эскондич (канцона)''
** [[Рыцарь (де Борн; Майков)|Рыцарь]] («Смело, не потупя взора…») — вольный перевод ''[[Аполлон Николаевич Майков|А. Н. Майкова]]'' (<small>''сокращённый''</small>), 1892''
** «Я знаю всё, что лгут вам про меня…» {{перевод|Константин Алексеевич Иванов|К. А. Иванова}} (<small>''строфы 1, 2, 8, 4, 6 из 8''</small>), ''опубл. 1901''
<section end="080-015"/>
<section begin="080-041"/>
* {{anchor|080-041}}080, 041: {{langi|oc|Planh XIV}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=432 {{langi|oc|«Si tuit li doil e·il plor e·il marrimen…»}}], ''1183'' — ''плач (сирвента)''
** «Когда бы все и слёзы и печали…» {{перевод|Константин Алексеевич Иванов|К. А. Иванова}}, ''опубл. 1901''
** [[Когда б всю скорбь, все слёзы и печали (де Борн; Рафалович)|«Когда б всю скорбь, все слёзы и печали…»]] {{перевод|Сергей Львович Рафалович|С. Л. Рафаловича}}, ''опубл. 1901''
** Плач («Когда б вся скорбь, весь плач и сокрушенья…») {{перевод|Фёдор Дмитриевич Батюшков|Ф. Д. Батюшкова}}, ''опубл. 1902''
** [[На смерть принца Генриха (де Борн; Брюсов)|На смерть принца Генриха]] («Хотя бы все — рыданья, стоны, пени») {{перевод|Валерий Яковлевич Брюсов|В. Я. Брюсова}} ''(<small>строфы 1—2 из 5</small>), опубл. 1977''
** Плач («Наш век исполнен горя и тоски…») — перевод ''В. А. Дынник, опубл. 1936''
** Песня, оплакивающая Генриха, Молодого Короля («Пенье отныне заглушено плачем…») — перевод ''А. Г. Наймана, опубл. 1979''
<section end="080-041"/>
<section begin="223-005"/>
* {{anchor|223-005}}223, 005a: {{langi|oc|Sirventes XLVII}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=467 {{langi|oc|«Mout mi plai quan vey dolenta…»}}], ''1195'' — ''сирвента''
** Сирвента («Мужики, что злы и грубы…») {{перевод|Алексей Михайлович Сухотин|А. М. Сухотина}}, ''опубл. 1936''
<section end="223-005"/>
=== В переводах ''[[Константин Алексеевич Иванов|К. А. Иванова]]'' ===
<center><small>''Опубл. в 1901''</small></center>
* «Обеда нет, пришла кручина…»
* «Повсюду мир — а всё ж со мною…»
* «Пусть лес, кто хочет, вырубает…»
* «Нельзя то место звать двором…»
=== В переводах ''В. А. Дынник'' ===
<center><small>''Опубл. в 1974''</small></center>
* 080, 007: {{langi|oc|Sirventes XXXVIII}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=456 {{langi|oc|«Belh m'es quan vey camjar lo senhoratge…»}}] — ''сирвента''
** «Люблю, чтобы под старость отдавали…» — перевод ''В. А. Дынник, опубл. 1974''
* 080, 45: {{langi|oc|Sirventes XXX}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=448 {{langi|oc|«Volontiers fera sirventes…»}}] — ''сирвента''
** «Я сирвенте́с сложить готов…» — перевод ''В. А. Дынник, опубл. 1974''
=== В переводах ''А. Г. Наймана'' ===
<center><small>''Опубл. в 1979''</small></center>
* 080, 001: {{langi|oc|Canso IV}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=422 {{langi|oc|«A! Lemozin, francha terra cortesa…»}}] — ''кансона (<small>сохранился только отрывок</small>)''
** Песня на прибытие доны Гвискарды («О Лимузин, земля услад и чести…») — перевод ''А. Г. Наймана, опубл. 1979''
* 080, 033: {{langi|oc|Sirventes X}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=560 {{langi|oc|«Pois Ventadorns e Comborns ab Segur…»}}] — ''сирвента''
** Песня, побуждающая баронов объединиться против Ричарда («С тех пор как с Перигором договор…») — перевод ''А. Г. Наймана, опубл. 1979''
* 080, 037: {{langi|oc|Canso I}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=419 {{langi|oc|«Rassa, tant creis e mont'e poia…»}}] — ''кансона''
** Песня, обращённая к Джоффруа Бретонскому, прославляющая достоинства возлюбленной певца и обличающая низость некоторых её поклонников («Расса, столь она величава…»)
* 080, 44: {{langi|oc|Sirventes XVI}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=434 {{langi|oc|«Un sirventes que motz no·ill faill…»}}] — ''сирвента''
** Песня, побуждающая баронов к войне против Ричарда («Легко сирвенты я слагал…») — перевод ''А. Г. Наймана, опубл. 1979''
* Песня о преимуществах войны перед миром («Чтоб песни слагать без труда…»)
* Песня, содержащая упрёки как Ричарду, так и его брату Молодому Королю («Я начинаю петь в негодованье…»)
* Песня на возвращение крепости Аутафорт («Я к стене припёрт…»)
* Песня, изобличающая вероломство короля Арагонского, союзника Ричарда («Когда я вижу, как плывут…»)
* Песня, вдохновлённая началом войны между Филиппом и Ричардом («Споёмте о пожаре и раздоре…»)
* Полпесни о двух королях («Двух королей я вмещу в полкансоны…»)
* Песня, в которой трубадур, вернувшись после размолвки к своей Даме от другой, за него заступившейся, рисует общее падение нравов («Так как апрельский сквозняк…»)
* Песня, в которой певец, даже проголодавшись в походе, предпринятым королём Ричардом, всё-таки не удерживается от восхвалений сестры короля, доны Ланы, в присутствии которой недавно пировал («Если б трактир, полный вин и ветчин…»)
== О Бертране де Борне ==
* [[Три песни трубадура Бертрана де Борн (Ф. Батюшков)|Три песни трубадура Бертрана де Борн]] — статья ''[[Автор:Фёдор Дмитриевич Батюшков|Ф. Д. Батюшкова]], 1902''
* Бертран де Борн. ''Из жизнеописаний трубадуров'' {{перевод|Максим Владимирович Сергиевский|М. В. Сергиевского}}, ''опубл. 1936''
== См. также ==
* {{langi|de|[[:de:Bertrand de Born|Bertrand de Born]] («Ein edler Stolz in allen Zügen…»)}} — ''стихотворение [[Генрих Гейне|Г. Гейне]]'', ''1844'':
** Бертран де Борн («В нём гордость духа отражалась…») {{перевод|Максимилиан Александрович Волошин|М. А. Волошина|1896}}
** Бертран де Борн («В чертах сияет благородство…») {{перевод|Вера Николаевна Клюева|В. Н. Клюевой}}
* [[Бертран де Борн (Уланд; Фет)|Бертран де Борн]] («На утёсе там дымится…») — ''стихотворение [[Людвиг Уланд|Л. Уланда]] в переводе [[Афанасий Афанасьевич Фет|А. А. Фета]]'', ''1878''
* Бертран де Борн — ''трагедия в пяти действиях [[Лев Натанович Лунц|Л. Н. Лунца]], 1922, опубл. 1923''
== Библиография ==
''На русском языке:''
* ''[[Константин Алексеевич Иванов|Иванов К. А.]]'' Бертран де Борн // Трубадуры, труверы и миннезингеры. — СПб: Издание «Петербургского учебного магазина», типо-литография М. П. Фроловой, 1901. — С. 48—92.
** Издание второе, с рисунками. — Пг.: Книгоиздательство товарищества «Петроградский учебный магазин», типо-литография М. П. Фроловой, 1915. — 348, [4] с.: ил.
** М.: Алетейя, 1997.
*** Второе издание. — СПб.: Алетейя, 2001. — 353 с.
** М.: Ломоносовъ, 2014. — 240 с. — (История. География. Этнография). — С. 44—80.
** ''[[Константин Алексеевич Иванов|Иванов К. А.]]'' Бертран де Борн // Поэты и музыканты Средневековья: Трубадуры, труверы и миннезингеры. — М.: Вече, 2019. — 320 с. — (Всемирная история). — С. 49—90.
* ''[[Сергей Львович Рафалович|Рафалович С. Л.]]'' [[Весенние ключи (Рафалович)#Из Трубадуров|Из трубадуров]] // [[Весенние ключи (Рафалович)|Весенние ключи: Стихотворения]]. — СПб.: Типография [[ЭСБЕ/Вольф, Маврикий Осипович|М. О. Вольф]], 1901. — 224 с.
* ''[[Фёдор Дмитриевич Батюшков|Батюшков Ф. Д.]]'' [[Три песни трубадура Бертрана де Борн (Ф. Батюшков)|Три песни трубадура Бертрана де Борн]] // Под знаменем науки: Юбилейный сборник в честь ''[[Николай Ильич Стороженко|Н. И. Стороженко]]'' / Изданный его учениками и почитателями. — М.: Типо-литография А. В. Васильева и {{Ко}}, 1902. — XXXV, 740, III с. — С. 282—90.
* Бертран де Борн // Хрестоматия по западно-европейской литературе: Литература Средних веков (IX—XV вв.) / Для высших педагогических учебных заведений: Т. 1; составила проф. [[Розалия Осиповна Шор|Р. О. Шор]]. — М.: Учпедгиз, 1936. — XV, 528 с.: ил. — С. 121—25.
* Бертран де Борн // Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов. — М.: Издательство «Художественная литература», 1974. — 576 с. — (Библиотека всемирной литературы: Серия первая, том 23). — С. 94—101.
* Бертран де Борн // ''[[Бернарт де Вентадорн]]'' Песни / Издание подготовила ''В. А. Дынник''. — М.: Издательство «Наука», 1979. — 312 с. — (Литературные памятники). — С. 137—39.
* Бертран де Борн // Песни трубадуров / Составление, перевод со старопровансальского, предисловие и комментарии ''А. Г. Наймана''. — М.: Издательство «Наука», 1979. — 260 с. — С. 76—101.
** СПб.: Вита Нова, 2012. — 384 с.
* Бертран де Борн // Прекрасная Дама: Из средневековой лирики / Сост.: ''А. В. Парин'', ''О. В. Смолицкая''. — М.: Московский рабочий, 1984. — 462 с. — С. 87—96.
== Литература ==
''На русском языке:''
* [http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le1/le1-7361.htm Бертран де Борн] // [[Литературная энциклопедия]]: В 11 т. Т. 1 / Отв. ред. [[Владимир Максимович Фриче|Фриче В. М.]]; Отв. секретарь [[Осип Мартынович Бескин|Бескин О. М]]. — М.: Изд-во Ком. Акад., 1930. — 768 стб.: ил. — Стб. 736—37.
* ''[[Илья Николаевич Голенищев-Кутузов|Голенищев-Кутузов И. Н.]]'' [http://feb-web.ru/feb/kle/kle-abc/ke1/ke1-5732.htm Бертран де Борн] // [[w:Краткая литературная энциклопедия|Краткая литературная энциклопедия]] / Гл. ред. А. А. Сурков. — М.: [[Большая Российская энциклопедия|Советская энциклопедия]], 1962—1978.
* ''[[Константин Алексеевич Иванов|Иванов К. А.]]'' Бертран де Борн // Трубадуры, труверы и миннезингеры. — СПб: Издание «Петербургского учебного магазина», типо-литография М. П. Фроловой, 1901. — 364 с. — С. 48—92.
* ''Пахсарьян Н. Т.'' [https://old.bigenc.ru/literature/text/1861667 Бертран де Борн] // Большая российская энциклопедия: [В 35 т.] / Гл. ред. Ю. С. Осипов; 2004—2017. Т. 3: «Банкетная кампания» 1904 — Большой Иргиз. — М.: [[Большая Российская энциклопедия]], 2005. — С. 409.
* ''[[Борис Иванович Пуришев|Пуришев Б. И.]]'' Лирическая поэзия средних веков // Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов. — М.: Издательство «Художественная литература», 1974. — 576 с. — (Библиотека всемирной литературы: Серия первая, том 23). — С. 5—19.
* ''Фридман Р. А.'' Бертран де Борн // Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов. — М.: Издательство «Художественная литература», 1974. — 576 с. — (Библиотека всемирной литературы: Серия первая, том 23). — С. 517—20.
== Ссылки ==
* [https://trobadors.iec.cat/autors_obres_d_occ.asp?autor=Bertran%20de%20Born ''Bertran de Born'' — Corpus des Troubadours. ''Institut d’Etudis Catalans''] {{ref-fr}} — Тексты песен ''Бертрана де Борна'' на языке оригинала, их варианты в средневековых манускриптах, комментарии к ним и переводы на романские языки в ''Корпусе сочинений трубадуров'' [[w:Институт изучения Каталонии|Института изучения Каталонии]]
{{АП|ГОД=1215|СТРАНА=Франция}}
[[fr:Auteur:Bertran de Born]]
[[it:Autore:Bertran de Born]]
[[la:Scriptor:Bertrandus de Born]]
[[pl:Autor:Bertran de Born]]
[[Категория:Писатели на окситанском языке]]
[[Категория:Поэты Франции]]
[[Категория:Трубадуры]]
[[Категория:Поэты]]
3meocp5ar5lzd10zp4omq6pc96e39up
5711138
5711137
2026-05-11T21:02:47Z
Michael1809*Mike
58587
/* Ссылки */ уточнение
5711138
wikitext
text/x-wiki
{{Обавторе
| ФАМИЛИЯ = Борн
| ИМЕНА = Бертран де
| ВАРИАНТЫИМЁН = {{lang-oc|Bertran de Bòrn}}
| ОПИСАНИЕ = Окситанский поэт и трубадур,<br> один из крупнейших поэтов средневекового Прованса.</br>Сквозная тема многих песен — его взаимоотношения с английским королём ''[[Ричард I Львиное Сердце|Ричардом Львиное Сердце]]''.
| ДРУГОЕ = Писал на лимузенском диалекте старопровансальского (окситанского) языка.
| ДАТАРОЖДЕНИЯ = ок. 1140
| МЕСТОРОЖДЕНИЯ = Борн-де-Салиньяк, [[ЭСБЕ/Лимузен|Лимузен]] ([[ЭСБЕ/Франция|Франция]])
| ДАТАСМЕРТИ = не позднее 1215
| МЕСТОСМЕРТИ = аббатство Далон, [[w:Дордонь|Дордонь]] ([[ЭСБЕ/Франция|Франция]])
| ИЗОБРАЖЕНИЕ = Bertran de Born - BN MS fr 12473.jpg
| ВИКИДАННЫЕ = Q4510
| МЭСБЕ = Бертран де Борн
| НЭС = Бертран де Борн
| ЭСБЕ = Борн, Бертран
| Google =
}}
== Поэзия ==
<section begin="080-002"/>
* {{anchor|080-002}}080, 002: {{langi|oc|Sirventes XXVI}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=444 {{langi|oc|«Al nou doutz termini blanc…»}}] — ''сирвента''
** «Расцвет пленительной весны…» {{перевод|Константин Алексеевич Иванов|К. А. Иванова}}, ''опубл. 1901''
** Песня, побуждающая короля Филиппа начать войну с Ричардом (который с Бертраном де Борном называли друг друга Да-и-Нет) («В нежный и новый сезон…») — перевод ''А. Г. Наймана, опубл. 1979''
<section end="080-002"/>
<section begin="080-004"/>
* {{anchor|080-004}}080, 004: {{langi|oc|Canso de creuada VII}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=1676 {{langi|oc|«Ara sai ieu de pretz quals l’a plus gran…»}}] — ''песня крестового похода (канцона)''
** «Того теперь я знаю, кто из всех…» {{перевод|Константин Алексеевич Иванов|К. А. Иванова}}, ''опубл. 1901''
<section end="080-004"/>
<section begin="080-008"/>
* {{anchor|080-008}}080, 008a: {{langi|oc|Sirventes XXXVII}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=455 {{langi|oc|«Be·m platz lo gais temps de pascor…»}}] — ''сирвента''
** «Пора весны приятна мне…» {{перевод|Константин Алексеевич Иванов|К. А. Иванова}} ''(<small>строфы 1—5 из 6</small>), опубл. 1901''
** [[Сирвентез (де Борн; Рафалович)|Сирвентез]] («Мне нравится пора весны…») {{перевод|Сергей Львович Рафалович|С. Л. Рафаловича}} ''(<small>строфы 1—5 из 6</small>), опубл. 1901''
** Сирвента в честь войны («Люблю весны весёлой время…») {{перевод|Фёдор Дмитриевич Батюшков|Ф. Д. Батюшкова}} ''(<small>строфы 1—5 из 6</small>), опубл. 1902''
** [[Люблю я дыханье прекрасной весны (де Борн; Блок)|«Люблю я дыханье прекрасной весны…»]] {{перевод|Александр Александрович Блок|А. А. Блока}} ''(<small>строфы 1—2, 4 из 6</small>), 1912—13''
** Сирвента («Люблю усладу вешних дней…») {{перевод|Алексей Михайлович Сухотин|А. М. Сухотина}} ''(<small>строфы 1—5 из 6</small>), опубл. 1936''
** «Мила мне радость вешних дней…» — перевод ''В. А. Дынник (<small>строфы 1—5 из 6</small>), опубл. 1974''
<section end="080-008"/>
<section begin="080-012"/>
* {{anchor|080-012}}080, 012: {{langi|oc|Canso VII}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=425 {{langi|oc|«Dompna, puois de mi no·us cal…»}}] — ''кансона''
** Канцона («Так как вы ко мне жестоки…») {{перевод|Фёдор Дмитриевич Батюшков|Ф. Д. Батюшкова}}, ''опубл. 1902''
** «Донна! Право, без вины…» — перевод ''В. А. Дынник (<small>исключая посылку</small>), опубл. 1974''
** Песня, пытающаяся заменить жестокосердую возлюбленную некоей Составной Дамой («Дама, мне уйти велит…») — перевод ''А. Г. Наймана, опубл. 1979''
<section end="080-012"/>
<section begin="080-015"/>
* {{anchor|080-015}}080, 015: {{langi|oc|Escondich VI}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=484 {{langi|oc|«Ieu m'escondisc, domna, que mal no mier…»}}] — ''эскондич (канцона)''
** [[Рыцарь (де Борн; Майков)|Рыцарь]] («Смело, не потупя взора…») — вольный перевод ''[[Аполлон Николаевич Майков|А. Н. Майкова]]'' (<small>''сокращённый''</small>), 1892''
** «Я знаю всё, что лгут вам про меня…» {{перевод|Константин Алексеевич Иванов|К. А. Иванова}} (<small>''строфы 1, 2, 8, 4, 6 из 8''</small>), ''опубл. 1901''
<section end="080-015"/>
<section begin="080-041"/>
* {{anchor|080-041}}080, 041: {{langi|oc|Planh XIV}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=432 {{langi|oc|«Si tuit li doil e·il plor e·il marrimen…»}}], ''1183'' — ''плач (сирвента)''
** «Когда бы все и слёзы и печали…» {{перевод|Константин Алексеевич Иванов|К. А. Иванова}}, ''опубл. 1901''
** [[Когда б всю скорбь, все слёзы и печали (де Борн; Рафалович)|«Когда б всю скорбь, все слёзы и печали…»]] {{перевод|Сергей Львович Рафалович|С. Л. Рафаловича}}, ''опубл. 1901''
** Плач («Когда б вся скорбь, весь плач и сокрушенья…») {{перевод|Фёдор Дмитриевич Батюшков|Ф. Д. Батюшкова}}, ''опубл. 1902''
** [[На смерть принца Генриха (де Борн; Брюсов)|На смерть принца Генриха]] («Хотя бы все — рыданья, стоны, пени») {{перевод|Валерий Яковлевич Брюсов|В. Я. Брюсова}} ''(<small>строфы 1—2 из 5</small>), опубл. 1977''
** Плач («Наш век исполнен горя и тоски…») — перевод ''В. А. Дынник, опубл. 1936''
** Песня, оплакивающая Генриха, Молодого Короля («Пенье отныне заглушено плачем…») — перевод ''А. Г. Наймана, опубл. 1979''
<section end="080-041"/>
<section begin="223-005"/>
* {{anchor|223-005}}223, 005a: {{langi|oc|Sirventes XLVII}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=467 {{langi|oc|«Mout mi plai quan vey dolenta…»}}], ''1195'' — ''сирвента''
** Сирвента («Мужики, что злы и грубы…») {{перевод|Алексей Михайлович Сухотин|А. М. Сухотина}}, ''опубл. 1936''
<section end="223-005"/>
=== В переводах ''[[Константин Алексеевич Иванов|К. А. Иванова]]'' ===
<center><small>''Опубл. в 1901''</small></center>
* «Обеда нет, пришла кручина…»
* «Повсюду мир — а всё ж со мною…»
* «Пусть лес, кто хочет, вырубает…»
* «Нельзя то место звать двором…»
=== В переводах ''В. А. Дынник'' ===
<center><small>''Опубл. в 1974''</small></center>
* 080, 007: {{langi|oc|Sirventes XXXVIII}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=456 {{langi|oc|«Belh m'es quan vey camjar lo senhoratge…»}}] — ''сирвента''
** «Люблю, чтобы под старость отдавали…» — перевод ''В. А. Дынник, опубл. 1974''
* 080, 45: {{langi|oc|Sirventes XXX}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=448 {{langi|oc|«Volontiers fera sirventes…»}}] — ''сирвента''
** «Я сирвенте́с сложить готов…» — перевод ''В. А. Дынник, опубл. 1974''
=== В переводах ''А. Г. Наймана'' ===
<center><small>''Опубл. в 1979''</small></center>
* 080, 001: {{langi|oc|Canso IV}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=422 {{langi|oc|«A! Lemozin, francha terra cortesa…»}}] — ''кансона (<small>сохранился только отрывок</small>)''
** Песня на прибытие доны Гвискарды («О Лимузин, земля услад и чести…») — перевод ''А. Г. Наймана, опубл. 1979''
* 080, 033: {{langi|oc|Sirventes X}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=560 {{langi|oc|«Pois Ventadorns e Comborns ab Segur…»}}] — ''сирвента''
** Песня, побуждающая баронов объединиться против Ричарда («С тех пор как с Перигором договор…») — перевод ''А. Г. Наймана, опубл. 1979''
* 080, 037: {{langi|oc|Canso I}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=419 {{langi|oc|«Rassa, tant creis e mont'e poia…»}}] — ''кансона''
** Песня, обращённая к Джоффруа Бретонскому, прославляющая достоинства возлюбленной певца и обличающая низость некоторых её поклонников («Расса, столь она величава…»)
* 080, 44: {{langi|oc|Sirventes XVI}}. [https://trobadors.iec.cat/veure_d_occ.asp?id_obra=434 {{langi|oc|«Un sirventes que motz no·ill faill…»}}] — ''сирвента''
** Песня, побуждающая баронов к войне против Ричарда («Легко сирвенты я слагал…») — перевод ''А. Г. Наймана, опубл. 1979''
* Песня о преимуществах войны перед миром («Чтоб песни слагать без труда…»)
* Песня, содержащая упрёки как Ричарду, так и его брату Молодому Королю («Я начинаю петь в негодованье…»)
* Песня на возвращение крепости Аутафорт («Я к стене припёрт…»)
* Песня, изобличающая вероломство короля Арагонского, союзника Ричарда («Когда я вижу, как плывут…»)
* Песня, вдохновлённая началом войны между Филиппом и Ричардом («Споёмте о пожаре и раздоре…»)
* Полпесни о двух королях («Двух королей я вмещу в полкансоны…»)
* Песня, в которой трубадур, вернувшись после размолвки к своей Даме от другой, за него заступившейся, рисует общее падение нравов («Так как апрельский сквозняк…»)
* Песня, в которой певец, даже проголодавшись в походе, предпринятым королём Ричардом, всё-таки не удерживается от восхвалений сестры короля, доны Ланы, в присутствии которой недавно пировал («Если б трактир, полный вин и ветчин…»)
== О Бертране де Борне ==
* [[Три песни трубадура Бертрана де Борн (Ф. Батюшков)|Три песни трубадура Бертрана де Борн]] — статья ''[[Автор:Фёдор Дмитриевич Батюшков|Ф. Д. Батюшкова]], 1902''
* Бертран де Борн. ''Из жизнеописаний трубадуров'' {{перевод|Максим Владимирович Сергиевский|М. В. Сергиевского}}, ''опубл. 1936''
== См. также ==
* {{langi|de|[[:de:Bertrand de Born|Bertrand de Born]] («Ein edler Stolz in allen Zügen…»)}} — ''стихотворение [[Генрих Гейне|Г. Гейне]]'', ''1844'':
** Бертран де Борн («В нём гордость духа отражалась…») {{перевод|Максимилиан Александрович Волошин|М. А. Волошина|1896}}
** Бертран де Борн («В чертах сияет благородство…») {{перевод|Вера Николаевна Клюева|В. Н. Клюевой}}
* [[Бертран де Борн (Уланд; Фет)|Бертран де Борн]] («На утёсе там дымится…») — ''стихотворение [[Людвиг Уланд|Л. Уланда]] в переводе [[Афанасий Афанасьевич Фет|А. А. Фета]]'', ''1878''
* Бертран де Борн — ''трагедия в пяти действиях [[Лев Натанович Лунц|Л. Н. Лунца]], 1922, опубл. 1923''
== Библиография ==
''На русском языке:''
* ''[[Константин Алексеевич Иванов|Иванов К. А.]]'' Бертран де Борн // Трубадуры, труверы и миннезингеры. — СПб: Издание «Петербургского учебного магазина», типо-литография М. П. Фроловой, 1901. — С. 48—92.
** Издание второе, с рисунками. — Пг.: Книгоиздательство товарищества «Петроградский учебный магазин», типо-литография М. П. Фроловой, 1915. — 348, [4] с.: ил.
** М.: Алетейя, 1997.
*** Второе издание. — СПб.: Алетейя, 2001. — 353 с.
** М.: Ломоносовъ, 2014. — 240 с. — (История. География. Этнография). — С. 44—80.
** ''[[Константин Алексеевич Иванов|Иванов К. А.]]'' Бертран де Борн // Поэты и музыканты Средневековья: Трубадуры, труверы и миннезингеры. — М.: Вече, 2019. — 320 с. — (Всемирная история). — С. 49—90.
* ''[[Сергей Львович Рафалович|Рафалович С. Л.]]'' [[Весенние ключи (Рафалович)#Из Трубадуров|Из трубадуров]] // [[Весенние ключи (Рафалович)|Весенние ключи: Стихотворения]]. — СПб.: Типография [[ЭСБЕ/Вольф, Маврикий Осипович|М. О. Вольф]], 1901. — 224 с.
* ''[[Фёдор Дмитриевич Батюшков|Батюшков Ф. Д.]]'' [[Три песни трубадура Бертрана де Борн (Ф. Батюшков)|Три песни трубадура Бертрана де Борн]] // Под знаменем науки: Юбилейный сборник в честь ''[[Николай Ильич Стороженко|Н. И. Стороженко]]'' / Изданный его учениками и почитателями. — М.: Типо-литография А. В. Васильева и {{Ко}}, 1902. — XXXV, 740, III с. — С. 282—90.
* Бертран де Борн // Хрестоматия по западно-европейской литературе: Литература Средних веков (IX—XV вв.) / Для высших педагогических учебных заведений: Т. 1; составила проф. [[Розалия Осиповна Шор|Р. О. Шор]]. — М.: Учпедгиз, 1936. — XV, 528 с.: ил. — С. 121—25.
* Бертран де Борн // Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов. — М.: Издательство «Художественная литература», 1974. — 576 с. — (Библиотека всемирной литературы: Серия первая, том 23). — С. 94—101.
* Бертран де Борн // ''[[Бернарт де Вентадорн]]'' Песни / Издание подготовила ''В. А. Дынник''. — М.: Издательство «Наука», 1979. — 312 с. — (Литературные памятники). — С. 137—39.
* Бертран де Борн // Песни трубадуров / Составление, перевод со старопровансальского, предисловие и комментарии ''А. Г. Наймана''. — М.: Издательство «Наука», 1979. — 260 с. — С. 76—101.
** СПб.: Вита Нова, 2012. — 384 с.
* Бертран де Борн // Прекрасная Дама: Из средневековой лирики / Сост.: ''А. В. Парин'', ''О. В. Смолицкая''. — М.: Московский рабочий, 1984. — 462 с. — С. 87—96.
== Литература ==
''На русском языке:''
* [http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le1/le1-7361.htm Бертран де Борн] // [[Литературная энциклопедия]]: В 11 т. Т. 1 / Отв. ред. [[Владимир Максимович Фриче|Фриче В. М.]]; Отв. секретарь [[Осип Мартынович Бескин|Бескин О. М]]. — М.: Изд-во Ком. Акад., 1930. — 768 стб.: ил. — Стб. 736—37.
* ''[[Илья Николаевич Голенищев-Кутузов|Голенищев-Кутузов И. Н.]]'' [http://feb-web.ru/feb/kle/kle-abc/ke1/ke1-5732.htm Бертран де Борн] // [[w:Краткая литературная энциклопедия|Краткая литературная энциклопедия]] / Гл. ред. А. А. Сурков. — М.: [[Большая Российская энциклопедия|Советская энциклопедия]], 1962—1978.
* ''[[Константин Алексеевич Иванов|Иванов К. А.]]'' Бертран де Борн // Трубадуры, труверы и миннезингеры. — СПб: Издание «Петербургского учебного магазина», типо-литография М. П. Фроловой, 1901. — 364 с. — С. 48—92.
* ''Пахсарьян Н. Т.'' [https://old.bigenc.ru/literature/text/1861667 Бертран де Борн] // Большая российская энциклопедия: [В 35 т.] / Гл. ред. Ю. С. Осипов; 2004—2017. Т. 3: «Банкетная кампания» 1904 — Большой Иргиз. — М.: [[Большая Российская энциклопедия]], 2005. — С. 409.
* ''[[Борис Иванович Пуришев|Пуришев Б. И.]]'' Лирическая поэзия средних веков // Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов. — М.: Издательство «Художественная литература», 1974. — 576 с. — (Библиотека всемирной литературы: Серия первая, том 23). — С. 5—19.
* ''Фридман Р. А.'' Бертран де Борн // Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов. — М.: Издательство «Художественная литература», 1974. — 576 с. — (Библиотека всемирной литературы: Серия первая, том 23). — С. 517—20.
== Ссылки ==
* [https://trobadors.iec.cat/autors_obres_d_occ.asp?autor=Bertran%20de%20Born ''Bertran de Born'' — Corpus des Troubadours. ''Institut d’Etudis Catalans''] {{ref-fr}} — Тексты песен ''Бертрана де Борна'' на языке оригинала, их варианты в средневековых манускриптах, комментарии к ним и переводы на европейские языки в ''Корпусе сочинений трубадуров'' [[w:Институт изучения Каталонии|Института изучения Каталонии]]
{{АП|ГОД=1215|СТРАНА=Франция}}
[[fr:Auteur:Bertran de Born]]
[[it:Autore:Bertran de Born]]
[[la:Scriptor:Bertrandus de Born]]
[[pl:Autor:Bertran de Born]]
[[Категория:Писатели на окситанском языке]]
[[Категория:Поэты Франции]]
[[Категория:Трубадуры]]
[[Категория:Поэты]]
4g4yg0rj6ywqxpid6v6iax7y48qgxan
Категория:Весенние ключи (Рафалович)
14
1162223
5711112
5110800
2026-05-11T19:29:47Z
Michael1809*Mike
58587
/* */ Отмечена основная статья
5711112
wikitext
text/x-wiki
{{main|Весенние ключи (Рафалович)}} — сборник 1901 года.
[[Категория:Сергей Львович Рафалович]]
[[Категория:Сборники стихов]]
km1t97tk1vo09adjp2zh9vgpnu9429k
Весенние ключи (Рафалович)
0
1176088
5711111
5195150
2026-05-11T19:28:08Z
Michael1809*Mike
58587
/* */ Добавлена категория
5711111
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| КАЧЕСТВО =
| АВТОР = [[Сергей Львович Рафалович]] (1875—1944)
| НАЗВАНИЕ = Весенние ключи
| ПОДЗАГОЛОВОК = Стихотворения
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1901
| ИСТОЧНИК=''Сергей Рафалович'' Весенние ключи: Стихотворения. — СПб.: Тип. т{{nbhy}}ва М. О. Вольф, 1901. — [8], 224 с. : 19. — [https://archive.org/details/vesennekliuchis00rafagoog/page/n9/mode/2up Internet Archive]
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ЛИЦЕНЗИЯ =
| СТИЛЬ = text
}}__NOTOC__
<center><big><big><big>'''''ВЕСЕННИЕ'''''</big></big></big></center>
<center><big><big><big>{{indent|10|'''''КЛЮЧИ'''''}}</big></big></big></center>
</br></br>
<center>СТИХОТВОРЕНИЯ</center>
</br>
<center>'''ПОСВЯЩАЕТСЯ'''</center>
<center>{{indent|23|''памяти О. Л.''}}</center>
</br></br>
* [[Тебе, которой доверял я (Рафалович)|«Тебе, которой доверял я…»]]
* [[Credo (Рафалович)|Credo]]. ''[[Николай Максимович Минский|Николаю Максимовичу Минскому]]'' («Если верить мечте…»)
* [[Я люблю, чтоб меня понимали (Рафалович)|«Я люблю, чтоб меня понимали…»]]
* [[Пир доспехов (Готье; Рафалович)|Пир доспехов]]. ''Из [[Теофиль Готье|Теофила Готье]]'' («Как медведь в глуши берлоги…»)
* [[Мёртвый папа (Рафалович)|Мёртвый папа]] («Посреди высокой залы…»)
* [[Три веры (Рафалович)|Три веры]] («Свершив далёкий путь, стоял он на вершине…»)
* [[Северное предание (Рафалович)|Северное предание]]. ''Алисе Л.'' («Кану́ту подвластны земля и вода…»)
* [[Последнее кокетство (Рафалович)|Последнее кокетство]] («Пред иконами лампады…»)
* [[Мёртвый город (Рафалович)|Мёртвый город]] («Узкие улицы, низкие окна…»)
* [[Отцветшее (Рафалович)|Отцветшее]]. ''М. В.'' («Обо всём, что отцветает…»)
* [[Отчего? (Рафалович)|Отчего?]] («Любовь прошла; мечты и грёзы…»)
* [[Зимняя картинка (Рафалович)|Зимняя картинка]] («Угасло солнце. Мгла ложится…»)
* [[Отжившее (Рафалович)|Отжившее]] («То было вечером; в тени густого сада…»)
* {{anchor|Шесть ронделей}}'''''Шесть [[Рондель|ронделей]]'''''
** [[Вихрь (Рафалович)|Вихрь]] («Звёзды спрятав под полою…»)
** [[Русалка (Рафалович)|Русалка]] («В белой дымке, вся нагая…»)
** [[Ночь (Ночь. Луна. Благоуханье — Рафалович)|Ночь]] («Ночь. Луна. Благоуханье…»)
** [[Дождь (Рафалович)|Дождь]] («Дождь, как слёзы бытия…»)
** [[Былые речи (Рафалович)|Былые речи]] («В бури, в грозы и в метели…»)
** [[Грёзы (Рафалович)|Грёзы]] («В полночь на кладби́ще дальнем…»)
* [[Недоверие (Рафалович)|Недоверие]] («Воды грустные журчали, и, внимая их печали…»)
* [[Отблески (Рафалович)|Отблески]] («В часы покоя и забвенья…»)
* [[Книга бытия (Рафалович)|Книга бытия]]. ''Александру Лантингу'' («Не раз во имя идеала…»)
* [[Почему я люблю (Рафалович)|Почему я люблю]] («Почему я люблю — не умею сказать…»)
* [[Неведомое (Рафалович)|Неведомое]] («Как больное дитя сердце плачет в груди…»)
* [[Пьеро (Лишь блеснёт меж веток — Рафалович)|Пьеро]] («Лишь блеснёт меж веток…»)
* [[Полдень (Рафалович)|Полдень]] («Воздух тих, земля уснула…»)
* [[Если трудиться нам нужно, так что же? (Рафалович)|«Если трудиться нам нужно, так что же?..»]]
* [[Два века (Рафалович)|Два века]] («В расцвете пышном идеала…»)
* [[Сумерки (Рафалович)|Сумерки]] («В полумрак сгущались тени…»)
* [[Нева (Рафалович)|Нева]] («В осень тёмную, — весною…»)
* [[Неслучайно (Рафалович)|Неслучайно]] («Жизнь не шутка, неслучайно…»)
* [[На новый год (Рафалович)|На новый год]] («Собрались все. Торжественно и чудно…»)
* [[Вечная ложь (Рафалович)|Вечная ложь]] («Много мыслей в уме теснится…»)
* [[Сон (Рафалович)|Сон]] («Чудесный, заманчивый сон мне приснился…»)
* [[Лес (Рафалович)|Лес]] («Тёмный лес под лунным светом…»)
* [[Люблю я полумрак вечернего покоя (Рафалович)|«Люблю я полумрак вечернего покоя…»]]
* [[Ты заснула, моя дорогая (Рафалович)|«Ты заснула, моя дорогая…»]]
* [[Гроза уж прошла (Рафалович)|Гроза уж прошла]] («Гроза уж прошла. И кругом всё…»)
* [[Я люблю (Рафалович)|Я люблю]] («Я люблю сиянье солнца…»)
* [[Мечты (Рафалович)|Мечты]] («Я когда-то мечтал о любви без границ…»)
* [[Обновление (Рафалович)|Обновление]]. ''Н. Н. Костылеву'' («Изверившись в могущество познанья…»)
* [[Лучшие дни (Рафалович)|Лучшие дни]] («Мне снилось: предстал я пред Господом Богом…»)
* [[Не мечтай о грядущем, надежд не лелей (Рафалович)|«Не мечтай о грядущем, надежд не лелей…»]]
* [[Ты просила меня, чтоб сказал я тебе (Рафалович)|«Ты просила меня, чтоб сказал я тебе…»]]
* [[Твой стих точно в грани чеканной (Рафалович)|«Твой стих точно в грани чеканной…»]]
* [[Не ведать ни счастья, ни горя (Рафалович)|«Не ведать ни счастья, ни горя…»]]
* [[Труженик (Рафалович)|Труженик]] («Он больше полвека цветок за цветком…»)
* [[Под рождество (Рафалович)|Под рождество]] («Близится праздник. Плетутся обозы…»)
* [[Гор прислушалась громада (Рафалович)|«Гор прислушалась громада…»]]
* [[Высот необъятных, крутых властелин (Ламартин; Рафалович)|Из {{lang|fr|«Jocelyn»}} Ламартина]] («Высот необъятных, крутых властелин…»)
* [[Зимний вечер (Рафалович)|Зимний вечер]] («Скрип полозьев; возглас бранный…»)
* [[Из веков в века (Рафалович)|Из веков в века]]. ''В. А. Бертрену'' («Старый храм; чернеют стены…»)
* {{anchor|Из Коппе}}'''''Из [[Франсуа Коппе|Коппе]]'''''
** [[Две могилы (Коппе; Рафалович)|Две могилы]] («Тимур, покоривший народы востока…»)
** [[Ласточка будды (Коппе; Рафалович)|Ласточка будды]] («Окончивши труд, заповеданный Богом…»)
** [[Из Евангелия (Коппе; Рафалович)|Из Евангелия]] («Христос с учеником ходил во время это…»)
** [[Иоанна д’Арк (Коппе; Рафалович)|Иоанна д’Арк]]
* {{anchor|Из Ришпена}}'''''Из [[Жан Ришпен|Ришпена]]'''''
** [[Первая разлука (Ришпен; Рафалович)|Первая разлука]] («Когда у маргариток сходит сон с очей…»)
** [[Да, ты сильнее, и я буду (Ришпен; Рафалович)|Из {{lang|fr|Caresses}} Ришпена]] («Да, ты сильнее, и я буду…»)
** [[Сердце матери (Ришпен; Рафалович)|Сердце матери]] («Он её уже давно беззаветно любил…»)
** [[Греческий сонет (Ришпен; Рафалович)|Греческий сонет]] («Великий Пракситель был первым из скульпторов…»)
** [[Римский сонет (Ришпен; Рафалович)|Римский сонет]] («На первом месте в цирке гордо восседает…»)
** [[Средневековый сонет (Ришпен; Рафалович)|Средневековый сонет]] («Старинным рукодельем убрана вся земля…»)
** [[Сонет возрождения (Ришпен; Рафалович)|Сонет возрождения]] («Изящен и красив, слегка заносит ногу…»)
** [[Сонет романический (Ришпен; Рафалович)|Сонет романический]] («Когда-то не было красивей гордой Иды…»)
** [[Сонет современный (Ришпен; Рафалович)|Сонет современный]] («На ней сегодня шляпка отливает сталью…»)
* {{anchor|Из Трубадуров}}'''''Из [[:Категория:Поэзия трубадуров|Трубадуров]]'''. [[Александр Николаевич Веселовский|Александру Николаевичу Веселовскому]]''
** ''[[Бертран де Борн]]''
*** [[Сирвентез (де Борн; Рафалович)|Сирвентез]] («Мне нравится пора весны…»)
*** [[Когда б всю скорбь, все слёзы и печали (де Борн; Рафалович)|«Когда б всю скорбь, все слёзы и печали…»]]
** ''[[Гираут де Борнель|Гиро де Борнейль]]''
*** [[Я скверный звучный стих сложу (де Борнель; Рафалович)|«Я скверный звучный стих сложу…»]]
*** [[Альба (де Борнель; Рафалович)|Альба]] («Пресветлый царь, блеск и сиянье дня…»)
** [[Альба (Аноним; Рафалович)|Альба]] («В саду под розой дикою, в тени…»)
** [[Баллада (Аноним; Рафалович)|Баллада]] («Когда весна пришла опять…»)
** ''[[Джауфре Рюдель|Жофре Рудель]]''
*** [[Когда длиннее дни весной (Рюдель; Рафалович)|«Когда длиннее дни весной…»]]
** [[Не стоит песня ничего (де Вентадорн; Рафалович)|«Не стоит песня ничего…»]] ''[1{{nbhy}}я строфа песни [[Бернарт де Вентадорн|Бернарта де Вентадорна]]]''
* [[О если бы пылкие речи (Рафалович)|«О если бы пылкие речи…»]]
* [[Чужое чувство (Рафалович)|Чужое чувство. ''Из старых тетрадей'']]. Драматическая поэма в 3{{nbhy}}х действиях, в стихах
[[Категория:Весенние ключи (Рафалович)|*]]
[[Категория:Сборники произведений Сергея Львовича Рафаловича]]
enoxlb9hcaj3wo1n1cjbuhqkvmbjic0
Лунц
0
1203608
5711025
5702859
2026-05-11T13:04:51Z
Wlbw68
37914
5711025
wikitext
text/x-wiki
'''Лунц''':
* [[Автор:Альберт Максимович Лунц|Альберт Максимович Лунц]] (1901—1977) — немецкий и советский биолог
* [[Автор:Ефим Борисович Лунц|Ефим Борисович Лунц]] (1905—1964) — советский специалист в области строительной механики
* [[Автор:Лев Натанович Лунц|Лев Натанович Лунц]] (1901—1924) — русский прозаик, драматург и публицист из группы «Серапионовы братья»
{{неоднозначность|тип=фамилия}}
j1btbyxlify7hsk94rv5ssmr96q5kp1
Альба (де Борнель)
0
1212227
5711144
5677679
2026-05-11T21:49:43Z
Michael1809*Mike
58587
категоризация, оформление
5711144
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Гираут де Борнель]] (ок. 1138—1215)
| НАЗВАНИЕ = Альба ({{langi|oc|«Reis glorios, verais lums e clartatz…»}})
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАСОЗДАНИЯОРИГИНАЛА =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ =
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ =
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА = oc
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = [https://trobadors.iec.cat/veure_d.asp?id_obra=492 {{lang|oc|«Reis glorios, verais lums e clartatz…»}}] (242, 064)
| ПЕРЕВОДЧИК = нет
| НЕТ_ИСТОЧНИКА =
| ВИКИПЕДИЯ =
| ОГЛАВЛЕНИЕ =
| НАВИГАЦИЯ =
| ДРУГОЕ = Одна из двух провансальских альб, к которым сохранилась запись музыки. [[Файл:Giraut de Bornelh - Reis Glorios, verais lums e clartatz.ogg|мини]]
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ = Альба
| СТИЛЬ = text
| КАЧЕСТВО = 5
| ЛИЦЕНЗИЯ =
}}
== Переводы ==
* [[Альба (де Борнель; Рафалович)|Альба]] («Пресветлый царь, блеск и сиянье дня…») {{перевод|Сергей Львович Рафалович|С. Л. Рафаловича}}, ''опубл. 1901''
* [[О царь лучей, бог праведный и вечный (де Борнель; Ла-Барт)|«О царь лучей, бог праведный и вечный…»]] — перевод ''[[Фердинанд Георгиевич Ла-Барт|Ф. Г. де Ла{{nbhy}}Барта]], опубл. 1914''
* «{{--}}Молю тебя, всесильный, светлый бог…» — перевод ''В. А. Дынник, опубл. 1974''
* «Государь небесный, истинно светлый и славный…» — подстрочный перевод ''Т. Б. Алисовой, опубл. 2011''
* «Король небесный, правящий судьбой…» — перевод ''О. Е. Пахлёвской, опубл. 2011''
* [https://trobadors.iec.cat/veure_d.asp?id_obra=1158 {{langi|oc|«Reis glorios, verais lums e clartatz…»}}] — <small>''запись без последней строфы, подлинность которой подвергается сомнению'':</small>
** Предрассветная песня-альба («„Благому Свету, славному Царю…») — перевод ''А. Г. Наймана, опубл. 1979''
== Библиография ==
# ''Сергей Рафалович'' [[Весенние ключи (Рафалович)|Весенние ключи: Стихотворения]]. — СПб.: Тип. т{{nbhy}}ва М. О. Вольф, 1901. — 224 с. — С. 148—50.
# ''Гр. Ф. де Ла-Барт'' Беседы по истории всеобщей литературы. Часть I. Средние века и Возрождение: Пособие к лекциям. — Издание второе, совершенно переработанное и дополненное. — М.: Типо-литография т-ва И. Н. Кушнерев и К°, 1914. — XIV, 351 с. — С. 132—133.
# Хрестоматия по западно-европейской литературе: Литература Средних веков (IX—XV вв.) / Сост. проф. [[Розалия Осиповна Шор|Р. О. Шор]]. — М.: Учпедгиз, 1936. — XV, 528 с. — С. 128.
# Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов. — М.: Изд. «Художественная литература», 1974. — 576 с. — (Библиотека всемирной литературы). — С. 81—82.
# Песни трубадуров. — М.: Изд. «Наука», 1979. — 260 с. — С. 66.
# ''Алисова Т. Б.'', ''Плужникова К. Н.'' Старопровансальский язык и поэзия трубадуров: Учебное пособие. — М.: МАКС Пресс, 2011. — 176 с.: ил. — С. 130—33, 166—67.
{{Неоднозначность|тип=перевод}}
[[Категория:Поэзия трубадуров]]
[[Категория:Поэзия Гираута де Борнеля]]
[[Категория:Средневековая литература]]
[[Категория:Литература XII века]]
[[Категория:Альбы]]
[[Категория:Стихотворения]]
[[Категория:Поэзия]]
9cqtf4p4r62jyn8s29bbpbs474451fj
5711145
5711144
2026-05-11T21:50:55Z
Michael1809*Mike
58587
/* Переводы */ оформление
5711145
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Гираут де Борнель]] (ок. 1138—1215)
| НАЗВАНИЕ = Альба ({{langi|oc|«Reis glorios, verais lums e clartatz…»}})
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАСОЗДАНИЯОРИГИНАЛА =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ =
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ =
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА = oc
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = [https://trobadors.iec.cat/veure_d.asp?id_obra=492 {{lang|oc|«Reis glorios, verais lums e clartatz…»}}] (242, 064)
| ПЕРЕВОДЧИК = нет
| НЕТ_ИСТОЧНИКА =
| ВИКИПЕДИЯ =
| ОГЛАВЛЕНИЕ =
| НАВИГАЦИЯ =
| ДРУГОЕ = Одна из двух провансальских альб, к которым сохранилась запись музыки. [[Файл:Giraut de Bornelh - Reis Glorios, verais lums e clartatz.ogg|мини]]
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ = Альба
| СТИЛЬ = text
| КАЧЕСТВО = 5
| ЛИЦЕНЗИЯ =
}}
== Переводы ==
* [[Альба (де Борнель; Рафалович)|Альба]] («Пресветлый царь, блеск и сиянье дня…») {{перевод|Сергей Львович Рафалович|С. Л. Рафаловича}}, ''опубл. 1901''
* [[О царь лучей, бог праведный и вечный (де Борнель; Ла-Барт)|«О царь лучей, бог праведный и вечный…»]] — перевод ''[[Фердинанд Георгиевич Ла-Барт|Ф. Г. де Ла{{nbhy}}Барта]], опубл. 1914''
* «{{--}}Молю тебя, всесильный, светлый бог…» — перевод ''В. А. Дынник, опубл. 1974''
* «Государь небесный, истинно светлый и славный…» — подстрочный перевод ''Т. Б. Алисовой, опубл. 2011''
* «Король небесный, правящий судьбой…» — перевод ''О. Е. Пахлёвской, опубл. 2011''
{{***}}
* [https://trobadors.iec.cat/veure_d.asp?id_obra=1158 {{langi|oc|«Reis glorios, verais lums e clartatz…»}}] — <small>''запись без последней строфы, подлинность которой подвергается сомнению'':</small>
** Предрассветная песня-альба («„Благому Свету, славному Царю…») — перевод ''А. Г. Наймана, опубл. 1979''
== Библиография ==
# ''Сергей Рафалович'' [[Весенние ключи (Рафалович)|Весенние ключи: Стихотворения]]. — СПб.: Тип. т{{nbhy}}ва М. О. Вольф, 1901. — 224 с. — С. 148—50.
# ''Гр. Ф. де Ла-Барт'' Беседы по истории всеобщей литературы. Часть I. Средние века и Возрождение: Пособие к лекциям. — Издание второе, совершенно переработанное и дополненное. — М.: Типо-литография т-ва И. Н. Кушнерев и К°, 1914. — XIV, 351 с. — С. 132—133.
# Хрестоматия по западно-европейской литературе: Литература Средних веков (IX—XV вв.) / Сост. проф. [[Розалия Осиповна Шор|Р. О. Шор]]. — М.: Учпедгиз, 1936. — XV, 528 с. — С. 128.
# Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов. — М.: Изд. «Художественная литература», 1974. — 576 с. — (Библиотека всемирной литературы). — С. 81—82.
# Песни трубадуров. — М.: Изд. «Наука», 1979. — 260 с. — С. 66.
# ''Алисова Т. Б.'', ''Плужникова К. Н.'' Старопровансальский язык и поэзия трубадуров: Учебное пособие. — М.: МАКС Пресс, 2011. — 176 с.: ил. — С. 130—33, 166—67.
{{Неоднозначность|тип=перевод}}
[[Категория:Поэзия трубадуров]]
[[Категория:Поэзия Гираута де Борнеля]]
[[Категория:Средневековая литература]]
[[Категория:Литература XII века]]
[[Категория:Альбы]]
[[Категория:Стихотворения]]
[[Категория:Поэзия]]
dyg7ytw75qny8vrasnz078ylk6lc8l9
Шаблон:БСЭ1/Авторы
10
1212323
5711020
5711010
2026-05-11T12:36:05Z
Wlbw68
37914
5711020
wikitext
text/x-wiki
{{#switch:{{{1}}}
|Ф. Абрамов = [[Автор:Фёдор Иванович Абрамов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
| А. Абрикосов | А. А. = [[Автор:Алексей Иванович Абрикосов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Абросимов = [[Автор:Михаил Алексеевич Абросимов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Авдусин = [[Автор:Павел Павлович Авдусин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Аверкиева = [[Автор:Юлия Павловна Аверкиева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Аверьев |А. Аверьев = [[Автор:Виктор Николаевич Аверьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Агульник = [[Автор:Мордух Абрамович Агульник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Адамчук = [[Автор:Владимир Андреевич Адамчук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Александров = [[Автор:Георгий Фёдорович Александров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Александров = [[Автор:Павел Сергеевич Александров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Алексеев/лингвистика = [[Автор:Василий Михайлович Алексеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Алексеев = [[Автор:Владимир Кузьмич Алексеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Алехин | В. Алёхин = [[Автор:Василий Васильевич Алехин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Алпатов = [[Автор:Владимир Владимирович Алпатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Алпатов = [[Автор:Михаил Владимирович Алпатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Алперс = [[Автор:Борис Владимирович Алперс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Альтгаузен = [[Автор:Николай Фёдорович Альтгаузен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Альтман = [[Автор:Владимир Владимирович Альтман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ананьев = [[Автор:Борис Герасимович Ананьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Андреев = [[Автор:Николай Николаевич Андреев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Андреев/литература = [[Автор:Николай Петрович Андреев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Аникст = [[Автор:Александр Абрамович Аникст|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Аничков = [[Автор:Николай Николаевич Аничков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Анохин = [[Автор:Пётр Кузьмич Анохин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Антипов-Каратаев = [[Автор:Иван Николаевич Антипов-Каратаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Антонова = [[Автор:Валентина Ивановна Антонова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Аранович = [[Автор:Давид Михайлович Аранович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Аргунов = [[Автор:Николай Емельянович Аргунов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Арекелян = [[Автор:Арташес Аркадьевич Аракелян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Арский = [[Автор:Игорь Владимирович Арский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Артамонов = [[Автор:Михаил Илларионович Артамонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Артоболевский = [[Автор:Иван Иванович Артоболевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Архангельский = [[Автор:Николай Андреевич Архангельский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Аршавский = [[Автор:Илья Аркадьевич Аршавский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Аршаруни = [[Автор:Аршалуис Михайлович Аршаруни|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Аскеров = [[Автор:Александр Александрович Аскеров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Асмус = [[Автор:Валентин Фердинандович Асмус|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Астапович = [[Автор:Игорь Станиславович Астапович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Астахов = [[Автор:Константин Васильевич Астахов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Банк = [[Автор:Алиса Владимировна Банк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Баранников = [[Автор:Алексей Петрович Баранников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Барон = [[Автор:Лазарь Израилевич Барон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Барон = [[Автор:Михаил Аркадьевич Барон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Барсуков = [[Автор:Александр Николаевич Барсуков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Баскин = [[Автор:Марк Петрович Баскин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Батищев = [[Автор:Степан Петрович Батищев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Баумгарт = [[Автор:Карл Карлович Баумгарт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бахарев = [[Автор:Александр Арсентьевич Бахарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бахтин = [[Автор:Александр Николаевич Бахтин (генерал)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Баштан = [[Автор:Фёдор Андреевич Баштан|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бахрушин = [[Автор:Сергей Владимирович Бахрушин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Белкин = [[Автор:Павел Васильевич Белкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Белов = [[Автор:Константин Петрович Белов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Белов = [[Автор:Фёдор Иванович Белов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Белькинд = [[Автор:Лев Давидович Белькинд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Беляев |Евг. Беляев = [[Автор:Евгений Александрович Беляев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Лев Семёнович Берг|Л. С. Берг|Л. Берг = [[Автор:Лев Семёнович Берг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Бердоносов = [[Автор:Михаил Владимирович Бердоносов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Березов | П. Берёзов = [[Автор:Павел Иванович Берёзов |{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Берестнев = [[Автор:Владимир Фёдорович Берестнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ян Антонович Берзин|Я. Берзин = [[Автор:Ян Антонович Берзин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Беритов = [[Автор:Иван Соломонович Беритов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Беркенгейм = [[Автор:Борис Моисеевич Беркенгейм|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Берлянд = [[Автор:Елена Семёновна Берлянд-Чёрная|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Бернадинер = [[Автор:Бер Моисеевич Бернадинер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бернштейн = [[Автор:Самуил Борисович Бернштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Бертельс | Е. Б./лингвистика= [[Автор:Евгений Эдуардович Бертельс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Берцинский = [[Автор:Семён Моисеевич Берцинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Бессмертный = [[Автор:Борис Семёнович Бессмертный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Билибин = [[Автор:Александр Фёдорович Билибин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Бирштейн = [[Автор:Яков Авадьевич Бирштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Благовещенский = [[Автор:Андрей Васильевич Благовещенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Близняк = [[Автор:Евгений Варфоломеевич Близняк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Блюменфельд = [[Автор:Виктор Михайлович Блюменфельд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Бляхер = [[Автор:Леонид Яковлевич Бляхер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бобринский = [[Автор:Николай Алексеевич Бобринский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Богданов = [[Автор:Борис Алексеевич Богданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Боголюбов = [[Автор:Александр Николаевич Боголюбов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Боголюбский = [[Автор:Сергей Николаевич Боголюбский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Богоров = [[Автор:Вениамин Григорьевич Богоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Болдырев = [[Автор:Николай Иванович Болдырев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бончковский = [[Автор:Вячеслав Францевич Бончковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Борисяк = [[Автор:Алексей Алексеевич Борисяк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Брадис = [[Автор:Владимир Модестович Брадис|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. М. Браудо = [[Автор:Евгений Максимович Браудо|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Брейтбург = [[Автор:Абрам Моисеевич Брейтбург|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бродский = [[Автор:Николай Леонтьевич Бродский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бронштейн = [[Автор:Вениамин Борисович Бронштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Брускин = [[Автор:Яков Моисеевич Брускин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Брюсов = [[Автор:Александр Яковлевич Брюсов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Будагян = [[Автор:Фаддей Ервандович Будагян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Будников = [[Автор:Пётр Петрович Будников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Будницкий = [[Автор:Иосиф Моисеевич Будницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Булатов = [[Автор:Сергей Яковлевич Булатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Бурче = [[Автор:Фёдор Яковлевич Бурче|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бугославский = [[Автор:Сергей Алексеевич Бугославский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бункин = [[Автор:Николай Александрович Бункин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бухгейм = [[Автор:Александр Николаевич Бухгейм|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бухина = [[Автор:Вера Анатольевна Бухина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Быстров = [[Автор:Алексей Петрович Быстров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Л. Быховская|C. Быховская = [[Автор:Софья Львовна Быховская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Бычков = [[Автор:Лев Николаевич Бычков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Иванович Вавилов|С. Вавилов|С. В. = [[Автор:Сергей Иванович Вавилов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Вайндрах |Г. В. = [[Автор:Григорий Моисеевич Вайндрах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Вайнштейн = [[Автор:Осип Львович Вайнштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Василенко = [[Автор:Виктор Михайлович Василенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Васильев = [[Автор:Сергей Фёдорович Васильев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вассерберг = [[Автор:Виктор Эммануилович Вассерберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Васютин = [[Автор:Василий Филиппович Васютин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. В-ий |А. В. = [[Автор:Алексей Макарович Васютинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вебер = [[Автор:Борис Георгиевич Вебер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Вейнгартен = [[Автор:Соломон Михайлович Вейнгартен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вейс = [[Автор:Всеволод Карлович Вейс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Вейсберг = [[Автор:Григорий Петрович Вейсберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Веселовский = [[Автор:Степан Борисович Веселовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Васецкий = [[Автор:Григорий Степанович Васецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Виденек = [[Автор:Иван Иванович Виденек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Визе = [[Автор:Владимир Юльевич Визе|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Виленкин = [[Автор:Борис Владимирович Виленкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Виноградов = [[Автор:Виктор Владимирович Виноградов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Виноградов = [[Автор:Константин Яковлевич Виноградов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Вишнев = [[Автор:Сергей Михайлович Вишнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Вовси = [[Автор:Мирон Семёнович Вовси|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Войцицкий = [[Автор:Владимир Тимофеевич Войцицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Волгин = [[Автор:Вячеслав Петрович Волгин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Волков = [[Автор:Анатолий Андреевич Волков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Волькенштейн = [[Автор:Михаил Владимирович Волькенштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вольская = [[Автор:Вера Николаевна Вольская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вотчал = [[Автор:Борис Евгеньевич Вотчал|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вуйович = [[Автор:Воислав Вуйович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Вукс = [[Автор:Максим Филиппович Вукс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вул = [[Автор:Бенцион Моисеевич Вул|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Выропаев = [[Автор:Борис Николаевич Выропаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Вышинский = [[Автор:Андрей Януарьевич Вышинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Вышинский = [[Автор:Пётр Евстафьевич Вышинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Габинский = [[Автор:Яков Осипович Габинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гайсинович | = [[Автор:Абба Евсеевич Гайсинович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. М. Галаган |А. Галаган = [[Автор:Александр Михайлович Галаган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Галактионов = [[Автор:Михаил Романович Галактионов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Галицкий = [[Автор:Лев Николаевич Галицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Галкин = [[Автор:Илья Саввич Галкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гальперин = [[Автор:Лев Ефимович Гальперин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гальперин = [[Автор:Соломон Ильич Гальперин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гарелин |Н. Г. |Н. Г-н = [[Автор:Николай Фёдорович Гарелин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Гейликман = [[Автор:Тевье Борисович Гейликман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Гейман | В. Гейман | = [[Автор:Борис Яковлевич Гейман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Геласимова = [[Автор:Антонина Николаевна Геласимова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Геллер = [[Автор:Самуил Юльевич Геллер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гиляровский = [[Автор:Василий Алексеевич Гиляровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гинецинский = [[Автор:Александр Григорьевич Гинецинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гинзбург = [[Автор:Семён Львович Гинзбург|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гептнер = [[Автор:Владимир Георгиевич Гептнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гершензон = [[Автор:Наталья Михайловна Гершензон-Чегодаева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гершензон = [[Автор:Сергей Михайлович Гершензон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Гессен = [[Автор:Борис Михайлович Гессен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гиляревский = [[Автор:Сергей Александрович Гиляревский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Гинодман = [[Автор:Доба Менделевна Гинодман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гиппиус = [[Автор:Евгений Владимирович Гиппиус|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гиринис = [[Автор:Сергей Владимирович Гиринис|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Глаголев = [[Автор:Нил Александрович Глаголев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Глек = [[Автор:Тимофей Павлович Глек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гливенко = [[Автор:Валерий Иванович Гливенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Глоцер = [[Автор:Лев Моисеевич Глоцер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Глух = [[Автор:Михаил Александрович Глух|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Глухов = [[Автор:Михаил Михайлович Глухов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Глушаков = [[Автор:Пётр Иванович Глушаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Говорухин = [[Автор:Василий Сергеевич Говорухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Годнев = [[Автор:Тихон Николаевич Годнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Голенкин = [[Автор:Михаил Ильич Голенкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Голунский = [[Автор:Сергей Александрович Голунский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Голубев = [[Автор:Борис Александрович Голубев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гольдфайль|Л. Г. = [[Автор:Леонид Густавович Гольдфайль|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гольст = [[Автор:Леопольд Леопольдович Гольст|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гольц = [[Автор:Екатерина Павловна Гольц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гопнер = [[Автор:Серафима Ильинична Гопнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Горбов = [[Автор:Всеволод Александрович Горбов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Горкич = [[Автор:Милан Миланович Горкич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Горфин = [[Автор:Давид Владимирович Горфин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Готалов-Готлиб = [[Автор:Артур Генрихович Готлиб|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Готье = [[Автор:Юрий Владимирович Готье|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Граков = [[Автор:Борис Николаевич Граков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Гракин = [[Автор:Иван Алексеевич Гракин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Гранде = [[Автор:Бенцион Меерович Гранде|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гребенев = [[Автор:Алексей Иванович Гребенев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Греков = [[Автор:Борис Дмитриевич Греков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гречишников = [[Автор:Владимир Константинович Гречишников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гриб = [[Автор:Владимир Романович Гриб|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. А. Григорьев = [[Автор:Андрей Александрович Григорьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гришко = [[Автор:Николай Николаевич Гришко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Губер = [[Автор:Александр Андреевич Губер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гудзий = [[Автор:Николай Каллиникович Гудзий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Гуковский = [[Автор:Матвей Александрович Гуковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гурвич = [[Автор:Георгий Семёнович Гурвич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гурвич = [[Автор:Леопольд Ильич Гурвич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гуревич = [[Автор:Григорий Маркович Гуревич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гурштейн = [[Автор:Арон Шефтелевич Гурштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гурьянов = [[Автор:Евгений Васильевич Гурьянов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гурьянова = [[Автор:Евпраксия Фёдоровна Гурьянова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гуссейнов = [[Автор:Гейдар Наджаф оглы Гусейнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гущин = [[Автор:Александр Сергеевич Гущин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Давиденков = [[Автор:Сергей Николаевич Давиденков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Данилевич = [[Автор:Лев Васильевич Данилевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Данилевский = [[Автор:Виктор Васильевич Данилевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Данилов = [[Автор:Сергей Сергеевич Данилов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Данциг = [[Автор:Борис Моисеевич Данциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Данциг = [[Автор:Наум Моисеевич Данциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Де-Лазари = [[Автор:Александр Николаевич Де-Лазари|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Дебец = [[Автор:Георгий Францевич Дебец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Делоне = [[Автор:Борис Николаевич Делоне|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Дементьев = [[Автор:Георгий Петрович Дементьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Демидович | В. Демидович = [[Автор:Борис Павлович Демидович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Демьянов/музыка = [[Автор:Николай Иванович Демьянов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Демьянов/химия = [[Автор:Николай Яковлевич Демьянов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Денике = [[Автор:Борис Петрович Денике|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Денисов = [[Автор:Андрей Иванович Денисов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Денисова = [[Автор:Лидия Фёдоровна Денисова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Державин = [[Автор:Алексей Никитич Державин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Державин = [[Автор:Константин Николаевич Державин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Державин = [[Автор:Николай Севастьянович Державин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Джервис | М. В. Джервис = [[Автор:Михаил Владимирович Джервис-Бродский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Дик = [[Автор:Николай Евгеньевич Дик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Диканский = [[Автор:Матвей Григорьевич Диканский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Дмитриев = [[Автор:Сергей Сергеевич Дмитриев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Добиаш-Рождественская = [[Автор:Ольга Антоновна Добиаш-Рождественская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Добров = [[Автор:Александр Семёнович Добров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Добровольский = [[Автор:Алексей Дмитриевич Добровольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Добровольский = [[Автор:Виктор Васильевич Добровольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Добротворский = [[Автор:Николай Митрофанович Добротворский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Добротин = [[Автор:Николай Алексеевич Добротин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Добрынин = [[Автор:Борис Фёдорович Добрынин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Добрынин = [[Автор:Николай Фёдорович Добрынин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Дорофеев = [[Автор:Сергей Васильевич Дорофеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Древинг = [[Автор:Елизавета Фёдоровна Древинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Дробинский = [[Автор:Александр Иосифович Дробинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Дробинский = [[Автор:Константин Николаевич Дробинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Дроздовская = [[Автор:Екатерина Александровна Дроздовская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Дружинин = [[Автор:Николай Михайлович Дружинин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Дубнов = [[Автор:Яков Семёнович Дубнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Дурденевский = [[Автор:Всеволод Николаевич Дурденевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Дынник = [[Автор:Михаил Александрович Дынник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Евтихиев = [[Автор:Иван Иванович Евтихиев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Еголин = [[Автор:Александр Михайлович Еголин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Ежиков | М. Ежиков = [[Автор:Иван Иванович Ежиков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Еленевская = [[Автор:Екатерина Васильевна Еленевская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Еленевский = [[Автор:Ричард Аполлинариевич Еленевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ефремов = [[Автор:Виктор Васильевич Ефремов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Жадовский = [[Автор:Анатолий Есперович Жадовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Жвирблянский = [[Автор:Юлий Маркович Жвирблянский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Жданов = [[Автор:Герман Степанович Жданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жебрак = [[Автор:Моисей Харитонович Жебрак|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Живов = [[Автор:Марк Семёнович Живов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Жидков= [[Автор:Герман Васильевич Жидков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жирмунский |М. Ж.= [[Автор:Михаил Матвеевич Жирмунский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Жолквер = [[Автор:Александр Ефимович Жолквер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Жук = [[Автор:Сергей Яковлевич Жук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жуков = [[Автор:Михаил Михайлович Жуков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Жураковский = [[Автор:Геннадий Евгеньевич Жураковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Заблудовский = [[Автор:Михаил Давидович Заблудовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Заборовский = [[Автор:Александр Игнатьевич Заборовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Зарянов = [[Автор:Иван Михеевич Зарянов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Заславский = [[Автор:Давид Иосифович Заславский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Захаров = [[Автор:Евгений Евгеньевич Захаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Захер = [[Автор:Яков Михайлович Захер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Защук = [[Автор:Сергей Леонидович Защук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Збарский = [[Автор:Борис Ильич Збарский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Звавич = [[Автор:Исаак Семёнович Звавич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Зеленина = [[Автор:Клавдия Алексеевна Зеленина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Зельин = [[Автор:Константин Константинович Зельин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Земец = [[Автор:Анна Александровна Земец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Зенкевич = [[Автор:Лев Александрович Зенкевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Зимин = [[Автор:Пётр Николаевич Зимин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Зинич = [[Автор:Стефан Иосифович Зинич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Золотарев = [[Автор:Александр Михайлович Золотарёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Зотов = [[Автор:Алексей Иванович Зотов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Зоркий = [[Автор:Марк Соломонович Зоркий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Зубов = [[Автор:Николай Николаевич Зубов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Зутис = [[Автор:Ян Яковлевич Зутис|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Иванов = [[Автор:Иван Маркелович Иванов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Иверонова = [[Автор:Валентина Ивановна Иверонова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Игнатов = [[Автор:Сергей Сергеевич Игнатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ильин = [[Автор:Борис Владимирович Ильин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Ильин = [[Автор:Модест Михайлович Ильин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Ильичев = [[Автор:Леонид Фёдорович Ильичёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Иоффе = [[Автор:Абрам Фёдорович Иоффе|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Исаченко = [[Автор:Борис Лаврентьевич Исаченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Истомин = [[Автор:Александр Васильевич Истомин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кабачник = [[Автор:Мартин Израилевич Кабачник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Кабо = [[Автор:Рафаил Михайлович Кабо|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каврайский = [[Автор:Владимир Владимирович Каврайский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каган |В. К./математика = [[Автор:Вениамин Фёдорович Каган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Кагаров = [[Автор:Евгений Георгиевич Кагаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Казаков = [[Автор:Георгий Александрович Казаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каганов = [[Автор:Всеволод Михайлович Каганов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. К-ий = [[Автор:Исаак Абрамович Казарновский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. А. Каменецкий |В. Каменецкий |В. Км. |В. К./география = [[Автор:Владимир Александрович Каменецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Каменский = [[Автор:Григорий Николаевич Каменский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Каммари = [[Автор:Михаил Давидович Каммари|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Камшилов = [[Автор:Михаил Михайлович Камшилов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Канасков = [[Автор:Давид Романович Канасков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Капелюшников = [[Автор:Матвей Алкунович Капелюшников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Капица = [[Автор:Пётр Леонидович Капица|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Каплан = [[Автор:Аркадий Владимирович Каплан|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Капустинский = [[Автор:Анатолий Фёдорович Капустинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Капцов = [[Автор:Николай Александрович Капцов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Караваев = [[Автор:Николай Михайлович Караваев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Карасева = [[Автор:Лидия Ефимовна Карасёва|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Карбышев = [[Автор:Дмитрий Михайлович Карбышев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Карев = [[Автор:Николай Афанасьевич Карев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Карева = [[Автор:Мария Павловна Карева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Карлик = [[Автор:Лев Наумович Карлик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Карпов |Вл. Карпов = [[Автор:Владимир Порфирьевич Карпов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Касрадзе = [[Автор:Константин Михайлович Касрадзе-Панасян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Катренко = [[Автор:Дмитрий Алексеевич Катренко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кацнельсон = [[Автор:Соломон Давидович Кацнельсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Кашкин = [[Автор:Иван Александрович Кашкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Келдыш = [[Автор:Юрий Всеволодович Келдыш|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Келлер = [[Автор:Борис Александрович Келлер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Кефели = [[Автор:Тамара Яковлевна Кефели|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кириллов = [[Автор:Николай Иванович Кириллов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Киселев = [[Автор:Григорий Леонидович Киселёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Киселев | Н. Киселёв = [[Автор:Николай Николаевич Киселёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Киселев = [[Автор:Сергей Петрович Киселёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Клеман = [[Автор:Михаил Карлович Клеман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клемин = [[Автор:Иван Александрович Клемин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кленова = [[Автор:Мария Васильевна Клёнова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Клевенский = [[Автор:Митрофан Михайлович Клевенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клейнер = [[Автор:Исидор Михайлович Клейнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клинковштейн = [[Автор:Илья Михайлович Клинковштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Клюшникова = [[Автор:Екатерина Степановна Клюшникова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кобылина = [[Автор:Мария Михайловна Кобылина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Ковалев = [[Автор:Сергей Иванович Ковалёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Ковальчик = [[Автор:Евгения Ивановна Ковальчик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Коган = [[Автор:Арон Яковлевич Коган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. С. Коган |П. Коган = [[Автор:Пётр Семёнович Коган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Кожевников = [[Автор:Александр Владимирович Кожевников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Кожевников = [[Автор:Фёдор Иванович Кожевников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кожин = [[Автор:Николай Александрович Кожин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Козловский = [[Автор:Давид Евстафьевич Козловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Козо-Полянский = [[Автор:Борис Михайлович Козо-Полянский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Козьмин = [[Автор:Борис Павлович Козьмин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Кокиев = [[Автор:Георгий Александрович Кокиев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Колмогоров = [[Автор:Андрей Николаевич Колмогоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Комарницкий = [[Автор:Николай Александрович Комарницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Кон = [[Автор:Феликс Яковлевич Кон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Конради = [[Автор:Георгий Павлович Конради|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Константинов = [[Автор:Николай Александрович Константинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Кончаловский = [[Автор:Дмитрий Петрович Кончаловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Копченова = [[Автор:Екатерина Васильевна Копченова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Копытин = [[Автор:Леонид Алексеевич Копытин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Коренман = [[Автор:Израиль Миронович Коренман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Королев |Ф. Королёв = [[Автор:Фёдор Андреевич Королёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Коростовцев = [[Автор:Михаил Александрович Коростовцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Коротков = [[Автор:Иван Иванович Коротков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Корчагин = [[Автор:Вячеслав Викторович Корчагин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Коршун = [[Автор:Алексей Алексеевич Коршун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Косвен = [[Автор:Марк Осипович Косвен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Костржевский = [[Автор:Стефан Францевич Костржевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Х. Коштоянц = [[Автор:Хачатур Седракович Коштоянц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кравков = [[Автор:Сергей Васильевич Кравков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Кравцев = [[Автор:Георгий Георгиевич Кравцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Краснов = [[Автор:Михаил Леонидович Краснов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Красногорская = [[Автор:Лидия Ивановна Красногорская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Краснокутский = [[Автор:Василий Александрович Краснокутский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Крастин = [[Автор:Иван Андреевич Крастин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кренке = [[Автор:Николай Петрович Кренке|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Кречетович = [[Автор:Лев Мельхиседекович Кречетович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Криницкий = [[Автор:Александр Иванович Криницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Крисс = [[Автор:Анатолий Евсеевич Крисс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кроль = [[Автор:Михаил Борисович Кроль|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Крейцер = [[Автор:Борис Александрович Крейцер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Кружков = [[Автор:Виктор Алексеевич Кружков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Крупская = [[Автор:Надежда Константиновна Крупская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Крывелев = [[Автор:Иосиф Аронович Крывелёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. В. Кубицкий|А. Кубицкий = [[Автор:Александр Владиславович Кубицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Кузмак = [[Автор:Евсей Маркович Кузмак|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Кузнецов = [[Автор:Константин Алексеевич Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кузнецов = [[Автор:Николай Яковлевич Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кузнецов = [[Автор:Сергей Иванович Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Кулаковский = [[Автор:Лев Владимирович Кулаковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Куличенко = [[Автор:Василий Федосеевич Куличенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Кульбацкий = [[Автор:Константин Ефимович Кульбацкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Кульков = [[Автор:Александр Ефимович Кульков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кун = [[Автор:Николай Альбертович Кун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Куницкий = [[Автор:Ростислав Владимирович Куницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Курсанов = [[Автор:Лев Иванович Курсанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Курский = [[Автор:Владимир Иванович Курский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Кусикьян = [[Автор:Иосиф Карпович Кусикьян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кюнер = [[Автор:Николай Васильевич Кюнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. М. Лавровский = [[Автор:Владимир Михайлович Лавровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лазарев = [[Автор:Виктор Никитич Лазарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лайнер = [[Автор:Владимир Ильич Лайнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Ландсберг = [[Автор:Григорий Самуилович Ландсберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Лапин = [[Автор:Марк Михайлович Лапин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лебедев = [[Автор:Владимир Иванович Лебедев (историк)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Лебедев = [[Автор:Дмитрий Дмитриевич Лебедев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Левик = [[Автор:Борис Вениаминович Левик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Левинсон-Лессинг = [[Автор:Владимир Францевич Левинсон-Лессинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Левинштейн = [[Автор:Израиль Ионасович Левинштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Левицкий = [[Автор:Николай Арсеньевич Левицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Левшин = [[Автор:Вадим Леонидович Лёвшин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Леонардов = [[Автор:Борис Константинович Леонардов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Леонов = [[Автор:Александр Кузьмич Леонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Леонов = [[Автор:Борис Максимович Леонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Леонтович = [[Автор:Михаил Александрович Леонтович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Леонтьев = [[Автор:Алексей Николаевич Леонтьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Лепинь = [[Автор:Лидия Карловна Лепинь|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Лепский = [[Автор:Семён Семёнович Лепский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Лесник = [[Автор:Самуил Маркович Лесник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Лесников = [[Автор:Михаил Павлович Лесников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Летавет = [[Автор:Август Андреевич Летавет|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Ливанская = [[Автор:Фаня Владимировна Ливанская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Линде = [[Автор:Владимир Владимирович Линде|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Липецкер = [[Автор:Михаил Семёнович Липецкер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Липшиц = [[Автор:Сергей Юльевич Липшиц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Лихарев = [[Автор:Борис Константинович Лихарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Ложечкин = [[Автор:Михаил Павлович Ложечкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лозовецкий = [[Автор:Владимир Степанович Лозовецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лозовский = [[Автор:Соломон Абрамович Лозовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Лойцянский = [[Автор:Лев Герасимович Лойцянский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Алексеевич Лопашев|С. Л. = [[Автор:Сергей Алексеевич Лопашев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лужецкая = [[Автор:Алла Николаевна Лужецкая|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Лукашова |Е. Лукашева = [[Автор:Евгения Николаевна Лукашова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Лукомский = [[Автор:Илья Генрихович Лукомский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лунц = [[Автор:Альберт Максимович Лунц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Лунц = [[Автор:Ефим Борисович Лунц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лурия = [[Автор:Александр Романович Лурия|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лурье = [[Автор:Анатолий Исакович Лурье|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Луцкий = [[Автор:Владимир Борисович Луцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Львов = [[Автор:Николай Александрович Львов (ботаник)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ляхницкий = [[Автор:Валериан Евгеньевич Ляхницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ляховский = [[Автор:Александр Илларионович Ляховский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Лященко = [[Автор:Пётр Иванович Лященко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Магидович = [[Автор:Иосиф Петрович Магидович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Майер |В. И. Майер = [[Автор:Владимир Иванович Майер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Макеев = [[Автор:Павел Семёнович Макеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Максимов = [[Автор:Александр Николаевич Максимов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Малицкая = [[Автор:Ксения Михайловна Малицкая|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Малкин = [[Автор:Марк Моисеевич Малкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Малышев = [[Автор:Михаил Петрович Малышев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Маляров = [[Автор:Константин Лукич Маляров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мариенбах = [[Автор:Лев Михайлович Мариенбах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Марков |П. А. Марков | П. М./театр = [[Автор:Павел Александрович Марков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Марков/геология = [[Автор:Пётр Николаевич Марков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Маркова = [[Автор:Раиса Ивановна Маркова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Маркушевич = [[Автор:Алексей Иванович Маркушевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Мартынов = [[Автор:Иван Иванович Мартынов (музыковед)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Марцинковский = [[Автор:Борис Израилевич Марцинковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Матвеев = [[Автор:Борис Степанович Матвеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Маца = [[Автор:Иван Людвигович Маца|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Мачинский = [[Автор:Алексей Владимирович Мачинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Машкин = [[Автор:Николай Александрович Машкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Медынский = [[Автор:Евгений Николаевич Медынский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Мейер = [[Автор:Константин Игнатьевич Мейер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Меликов = [[Автор:Владимир Арсеньевич Меликов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Мельников = [[Автор:Игорь Александрович Мельников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мамонтова = [[Автор:Лидия Ивановна Мамонтова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Менделева = [[Автор:Юлия Ароновна Менделева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Менжинский = [[Автор:Евгений Александрович Менжинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Меницкий = [[Автор:Иван Антонович Меницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мендельсон = [[Автор:Лев Абрамович Мендельсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Меншуткин = [[Автор:Борис Николаевич Меншуткин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Метёлкин = [[Автор:Анатолий Иванович Метёлкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Мещеряков = [[Автор:Николай Леонидович Мещеряков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Мигаловский = [[Автор:Константин Александрович Мигаловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Миллер = [[Автор:Валентин Фридрихович Миллер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Минаев = [[Автор:Владислав Николаевич Минаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Мирский = [[Автор:Дмитрий Петрович Святополк-Мирский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Мирчинк = [[Автор:Георгий Фёдорович Мирчинк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Михайлов = [[Автор:Александр Александрович Михайлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Михайлов = [[Автор:Фёдор Михайлович Михайлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Михальчи = [[Автор:Дмитрий Евгеньевич Михальчи|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Мнева = [[Автор:Надежда Евгеньевна Мнёва|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Мовшенсон = [[Автор:Александр Григорьевич Мовшенсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Моисеев = [[Автор:Сергей Никандрович Моисеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Молок = [[Автор:Александр Иванович Молок|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Молчанова = [[Автор:Ольга Павловна Молчанова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Мордвинов = [[Автор:Василий Константинович Мордвинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Мороховец = [[Автор:Евгений Андреевич Мороховец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Мотылева = [[Автор:Тамара Лазаревна Мотылёва|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ш. Мошковский = [[Автор:Шабсай Давидович Мошковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Дмитриевич Мстиславский|С. Д. Мстиславский |С. Мстиславский = [[Автор:Сергей Дмитриевич Мстиславский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Муратов = [[Автор:Михаил Владимирович Муратов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мысовский = [[Автор:Лев Владимирович Мысовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Мышкин = [[Автор:Николай Филиппович Мышкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Настюков = [[Автор:Александр Михайлович Настюков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Невежина = [[Автор:Вера Михайловна Невежина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Недошивин = [[Автор:Герман Александрович Недошивин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. Неедлы = [[Автор:Зденек Неедлы|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Н-ов = [[Автор:Николай Васильевич Нелидов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Немыцкий = [[Автор:Виктор Владимирович Немыцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Нестурх = [[Автор:Михаил Фёдорович Нестурх|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Неустроев | Н. Неустроев = [[Автор:Владимир Петрович Неустроев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Н-а = [[Автор:Милица Васильевна Нечкина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Никитин = [[Автор:Николай Павлович Никитин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Никифоров = [[Автор:Борис Матвеевич Никифоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Николаев = [[Автор:Михаил Петрович Николаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Николаев = [[Автор:Олег Владимирович Николаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Н-ий|В. Н.|В. Никольский = [[Автор:Владимир Капитонович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Никольский = [[Автор:Константин Вячеславович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Никольский = [[Автор:Николай Михайлович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Никонов = [[Автор:Владимир Андреевич Никонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Новикова = [[Автор:Анна Михайловна Новикова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Новицкий = [[Автор:Георгий Андреевич Новицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Нович = [[Автор:Иоанн Савельевич Нович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Новоспасский = [[Автор:Александр Фёдорович Новоспасский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Нусинов = [[Автор:Исаак Маркович Нусинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Обручев = [[Автор:Владимир Афанасьевич Обручев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Овчинников = [[Автор:Александр Михайлович Овчинников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Огнев |Б. О. = [[Автор:Борис Владимирович Огнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Огнёв | С. И. Огнев |С. О. = [[Автор:Сергей Иванович Огнёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Оголевец = [[Автор:Георгий Степанович Оголевец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Ойфебах = [[Автор:Марк Ильич Ойфебах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Окнов = [[Автор:Михаил Григорьевич Окнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Окунев = [[Автор:Леопольд Яковлевич Окунев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Ольденбург = [[Автор:Сергей Фёдорович Ольденбург|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Опарин = [[Автор:Александр Иванович Опарин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Орлов = [[Автор:Борис Павлович Орлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Орлов = [[Автор:Сергей Владимирович Орлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Осадчий =[[Автор:Пётр Семёнович Осадчий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Осипов =[[Автор:Александр Михайлович Осипов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Осницкая =[[Автор:Галина Алексеевна Осницкая|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Оснос =[[Автор:Юрий Александрович Оснос|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Павлов = [[Автор:Михаил Александрович Павлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Павловский = [[Автор:Евгений Никанорович Павловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пазухин = [[Автор:Василий Александрович Пазухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Панов = [[Автор:Дмитрий Юрьевич Панов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Парамонов = [[Автор:Александр Александрович Парамонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Паренаго = [[Автор:Павел Петрович Паренаго|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Пашков = [[Автор:Анатолий Игнатьевич Пашков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Певзнер = [[Автор:Лея Мироновна Певзнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Певзнер = [[Автор:Мануил Исаакович Певзнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Первушин = [[Автор:Сергей Алексеевич Первушин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Перетерский = [[Автор:Иван Сергеевич Перетерский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Перцев = [[Автор:Владимир Николаевич Перцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Песков = [[Автор:Николай Петрович Песков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Петров = [[Автор:Сергей Гаврилович Петров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Петровский = [[Автор:Владимир Алексеевич Петровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Петрокас = [[Автор:Леонид Венедиктович Петрокас|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Пидгайный = [[Автор:Леонид Ерофеевич Пидгайный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пик = [[Автор:Вильгельм Пик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пиков = [[Автор:Василий Иванович Пиков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Первухин = [[Автор:Михаил Георгиевич Первухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Перевалов = [[Автор:Викторин Александрович Перевалов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Петров = [[Автор:Александр Ильич Петров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. К. Пиксанов|Н. Пиксанов = [[Автор:Николай Кирьякович Пиксанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Писарев = [[Автор:Иннокентий Юльевич Писарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Писаревский = [[Автор:Дмитрий Сергеевич Писаревский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Пильник = [[Автор:Михаил Ефремович Пильник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пичета = [[Автор:Владимир Иванович Пичета|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Плисецкий= [[Автор:Марк Соломонович Плисецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Плотников = [[Автор:Кирилл Никанорович Плотников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Погребной= [[Автор:Лаврентий Иванович Погребной|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Поддубский= [[Автор:Иван Васильевич Поддубский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Подорожный= [[Автор:Николай Емельянович Подорожный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Позин| В. И. Позин| В. П.| В. П-ин = [[Автор:Владимир Иванович Позин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Познер = [[Автор:Виктор Маркович Познер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Покалюк = [[Автор:Карл Иосифович Покалюк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Покровский = [[Автор:Константин Доримедонтович Покровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Н. Покровский = [[Автор:Михаил Николаевич Покровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Полак = [[Автор:Иосиф Фёдорович Полак|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Половинкин = [[Автор:Александр Александрович Половинкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Поляков = [[Автор:Григорий Петрович Поляков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Пономарев = [[Автор:Павел Дмитриевич Пономарёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Понтрягин = [[Автор:Лев Семёнович Понтрягин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Попов = [[Автор:Владимир Александрович Попов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Попов = [[Автор:Константин Михайлович Попов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Попов = [[Автор:Павел Николаевич Попов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Попова/музыка = [[Автор:Татьяна Васильевна Попова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Попова = [[Автор:Татьяна Григорьевна Попова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Поршнев = [[Автор:Борис Фёдорович Поршнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Потемкин = [[Автор:Фёдор Васильевич Потёмкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Прасолов = [[Автор:Леонид Иванович Прасолов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Преображенский = [[Автор:Борис Сергеевич Преображенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Преображенский = [[Автор:Николай Алексеевич Преображенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Пригоровский = [[Автор:Георгий Михайлович Пригоровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Приоров = [[Автор:Николай Николаевич Приоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Прунцов = [[Автор:Василий Васильевич Прунцов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Пуришев = [[Автор:Борис Иванович Пуришев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Путинцев = [[Автор:Фёдор Максимович Путинцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Пучков = [[Автор:Александр Сергеевич Пучков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пышнов = [[Автор:Владимир Сергеевич Пышнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пятышева = [[Автор:Наталья Валентиновна Пятышева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Радванский = [[Автор:Владимир Донатович Радванский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Радек = [[Автор:Карл Бернгардович Радек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Радциг = [[Автор:Александр Александрович Радциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Радциг = [[Автор:Николай Иванович Радциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Радциг = [[Автор:Сергей Иванович Радциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Р. = [[Автор:Сергей Иванович Раевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Раздорский = [[Автор:Владимир Фёдорович Раздорский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Разенков = [[Автор:Иван Петрович Разенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Райко = [[Автор:Николай Васильевич Райко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Райхинштейн = [[Автор:Михаил Наумович Райхинштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ракитников = [[Автор:Андрей Николаевич Ракитников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Раковский = [[Автор:Адам Владиславович Раковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Рапопорт = [[Автор:Яков Львович Рапопорт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Рафалович = [[Автор:Иосиф Маркович Рафалович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рафалькес = [[Автор:Соломон Борисович Рафалькес|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Рахманов = [[Автор:Виктор Александрович Рахманов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Редер = [[Автор:Дмитрий Григорьевич Редер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Рейхард|А. Рейхарт = [[Автор:Александр Юльевич Рейхардт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ренчицкий = [[Автор:Пётр Николаевич Ренчицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Рихтер = [[Автор:Гавриил Дмитриевич Рихтер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ровнов = [[Автор:Алексей Сергеевич Ровнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Рогаль-Левицкий = [[Автор:Дмитрий Романович Рогаль-Левицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Рогинская = [[Автор:Фрида Соломоновна Рогинская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Родов = [[Автор:Яков Иосифович Родов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Розенбаум = [[Автор:Натан Давидович Розенбаум|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Розенберг = [[Автор:Давид Иохелевич Розенберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Розенштейн = [[Автор:Лазарь Ильич Розенштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Розенштейн/медицина = [[Автор:Лев Маркович Розенштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Рокицкий = [[Автор:Пётр Фомич Рокицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Романовский = [[Автор:Всеволод Иванович Романовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ростоцкий = [[Автор:Болеслав Норберт Иосифович Ростоцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Ростоцкий = [[Автор:Иосиф Болеславович Ростоцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ротерт = [[Автор:Павел Павлович Роттерт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Ротштейн = [[Автор:Фёдор Аронович Ротштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. И. Рубин = [[Автор:Исаак Ильич Рубин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ругг = [[Автор:Вениамин Маврикиевич Ругг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рудных = [[Автор:Семён Павлович Рудных|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Румянцев = [[Автор:Алексей Всеволодович Румянцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Рыбникова = [[Автор:Мария Александровна Рыбникова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Рывкинд = [[Автор:Александр Васильевич Рывкинд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Рыжков = [[Автор:Виталий Леонидович Рыжков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рытов = [[Автор:Сергей Михайлович Рытов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Самойло|А. С. = [[Автор:Александр Сергеевич Самойло|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Самойлов|А. С. = [[Автор:Александр Филиппович Самойлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Санжеев = [[Автор:Гарма Данцаранович Санжеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Санина = [[Автор:Александра Васильевна Санина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Санталов = [[Автор:Арсений Алексеевич Санталов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сахаров = [[Автор:Пётр Васильевич Сахаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Севин = [[Автор:Сергей Иванович Севин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Семенов = [[Автор:Виктор Фёдорович Семёнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Семенов-Тян-Шанский |В. Семёнов-Тян-Шанский |В. Семёнов Тян-Шанский = [[Автор:Вениамин Петрович Семёнов-Тян-Шанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Семенченко = [[Автор:Владимир Ксенофонтович Семенченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Сергеев = [[Автор:Михаил Алексеевич Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сергеев/химик = [[Автор:Пётр Гаврилович Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сергеев/инженер = [[Автор:Пётр Сергеевич Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Сергиевский = [[Автор:Максим Владимирович Сергиевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Серейский = [[Автор:Александр Самойлович Серейский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Серейский = [[Автор:Марк Яковлевич Серейский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сидоров = [[Автор:Алексей Алексеевич Сидоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сидорова = [[Автор:Вера Александровна Сидорова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. И. Силищенский|М. Силищенский = [[Автор:Митрофан Иванович Силищенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Симкин = [[Автор:Соломон Маркович Симкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Синельников = [[Автор:Николай Александрович Синельников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Ситковский = [[Автор:Евгений Петрович Ситковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Сказкин|С. С. = [[Автор:Сергей Данилович Сказкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Скачков = [[Автор:Иван Иванович Скачков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Скрябин = [[Автор:Константин Иванович Скрябин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Скундина = [[Автор:Мария Генриховна Скундина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Славин = [[Автор:Владимир Ильич Славин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. В. Славин = [[Автор:Самуил Венедиктович Славин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Сливкер = [[Автор:Борис Юльевич Сливкер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Слоневский = [[Автор:Сигизмунд Иванович Слоневский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Смирнов = [[Автор:Александр Иванович Смирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Смирнов = [[Автор:Николай Александрович Смирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Сморгонский = [[Автор:Леонид Михайлович Сморгонский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Смышляков = [[Автор:Василий Иванович Смышляков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Соболев = [[Автор:Николай Иванович Соболев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Соболев = [[Автор:Юрий Васильевич Соболев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. С-ль |С. Соболь = [[Автор:Самуил Львович Соболь|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Советкин = [[Автор:Фёдор Фролович Советкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Советов = [[Автор:Сергей Александрович Советов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Соколов = [[Автор:Иван Сергеевич Соколов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Соколов = [[Автор:Николай Сергеевич Соколов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. П. Соловьев = [[Автор:Зиновий Петрович Соловьёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Сольский = [[Автор:Дмитрий Антонович Сольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сперанский = [[Автор:Александр Николаевич Сперанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Сперанский = [[Автор:Георгий Несторович Сперанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Спиваковский = [[Автор:Александр Онисимович Спиваковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Спиру = [[Автор:Василий Львович Спиру|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Спрыгина = [[Автор:Людмила Ивановна Спрыгина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Сретенский = [[Автор:Леонид Николаевич Сретенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Стайковский = [[Автор:Аркадий Павлович Стайковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Сталин = [[Автор:Иосиф Виссарионович Сталин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Стальный = [[Автор:Вениамин Александрович Стальный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Станков = [[Автор:Сергей Сергеевич Станков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Станчинский = [[Автор:Владимир Владимирович Станчинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Старицина = [[Автор:Павла Павловна Старицина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Стекольников = [[Автор:Илья Самуилович Стекольников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Степанов = [[Автор:Вячеслав Васильевич Степанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ц. Степанян = [[Автор:Цолак Александрович Степанян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. С. = [[Автор:Оскар Августович Степун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Стоклицкая-Терешкович = [[Автор:Вера Вениаминовна Стоклицкая-Терешкович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Страментов = [[Автор:Андрей Евгеньевич Страментов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Страхов = [[Автор:Николай Михайлович Страхов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Страшун = [[Автор:Илья Давыдович Страшун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Стрелков = [[Автор:Пётр Георгиевич Стрелков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Стрелецкий = [[Автор:Николай Станиславович Стрелецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Стрельчук = [[Автор:Иван Васильевич Стрельчук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Струминский = [[Автор:Василий Яковлевич Струминский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Субботин = [[Автор:Михаил Фёдорович Субботин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Суворов = [[Автор:Сергей Георгиевич Суворов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сукачев = [[Автор:Владимир Николаевич Сукачёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Сулейкин = [[Автор:Дмитрий Александрович Сулейкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сумароков = [[Автор:Виктор Павлович Сумароков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Суслов = [[Автор:Сергей Петрович Суслов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сухарев = [[Автор:Владимир Иванович Сухарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Сушкин = [[Автор:Гавриил Григорьевич Сушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сушкин = [[Автор:Пётр Петрович Сушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сысин = [[Автор:Алексей Николаевич Сысин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сычевская = [[Автор:Валентина Ивановна Сычевская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Евг. Тагер = [[Автор:Евгений Борисович Тагер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Тайц = [[Автор:Михаил Юрьевич Тайц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Тапельзон = [[Автор:Самуил Львович Тапельзон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Тарасевич = [[Автор:Лев Александрович Тарасевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Тареев|Е. Т. = [[Автор:Евгений Михайлович Тареев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Тереношкин = [[Автор:Алексей Иванович Тереножкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Тарле = [[Автор:Евгений Викторович Тарле|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Таубман = [[Автор:Аркадий Борисович Таубман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Терентьев = [[Автор:Фёдор Александрович Терентьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Терновец = [[Автор:Борис Николаевич Терновец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Тимирязев = [[Автор:Климент Аркадьевич Тимирязев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Тимофеев = [[Автор:Леонид Иванович Тимофеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Тихов = [[Автор:Гавриил Адрианович Тихов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Тихомирнов = [[Автор:Герман Александрович Тихомирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Тихомиров = [[Автор:Евгений Иванович Тихомиров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Тихомиров = [[Автор:Михаил Николаевич Тихомиров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Тишбейн = [[Автор:Роман Робертович Тишбейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Токарев = [[Автор:Сергей Александрович Токарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Токмалаев = [[Автор:Савва Фёдорович Токмалаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Толчинский, А. А.|А. Т-ский = [[Автор:Анатолий Абрамович Толчинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Точильников = [[Автор:Гирш Моисеевич Точильников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Транковский = [[Автор:Даниил Александрович Транковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Трахтенберг = [[Автор:Орест Владимирович Трахтенберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Трахтман = [[Автор:Яков Наумович Трахтман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Т. = [[Автор:Мария Лазаревна Тронская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Троцкий = [[Автор:Иосиф Моисеевич Тронский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Трояновский = [[Автор:Александр Антонович Трояновский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Трухин = [[Автор:Фёдор Иванович Трухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Трушлевич = [[Автор:Виктор Иванович Трушлевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Тудоровский = [[Автор:Александр Илларионович Тудоровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ш. Турецкий = [[Автор:Шамай Яковлевич Турецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Туркин = [[Автор:Владимир Константинович Туркин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Тутыхин = [[Автор:Борис Алексеевич Тутыхин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Угрюмов = [[Автор:Павел Григорьевич Угрюмов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Уманский = [[Автор:Яков Семёнович Уманский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Уразов = [[Автор:Георгий Григорьевич Уразов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Усков = [[Автор:Борис Николаевич Усков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ухтомский = [[Автор:Алексей Алексеевич Ухтомский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Фабелинский = [[Автор:Иммануил Лазаревич Фабелинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Фёдоров = [[Автор:Владимир Григорьевич Фёдоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Федоров-Давыдов |А. Фёдоров-Давыдов = [[Автор:Алексей Александрович Фёдоров-Давыдов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Федорович = [[Автор:Борис Александрович Федорович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Федченко = [[Автор:Борис Алексеевич Федченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Фейгель = [[Автор:Иосиф Исаакович Фейгель|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Фесенко = [[Автор:Прокопий Ильич Фесенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Фесенков = [[Автор:Василий Григорьевич Фесенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Фигурнов = [[Автор:Пётр Константинович Фигурнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Филатов = [[Автор:Владимир Петрович Филатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Филимонов = [[Автор:Иван Николаевич Филимонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Филин = [[Автор:Федот Петрович Филин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Филиппов = [[Автор:Михаил Иванович Филиппов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Филоненко-Бородич = [[Автор:Михаил Митрофанович Филоненко-Бородич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Ф—ко = [[Автор:Юрий Александрович Филипченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Флинт = [[Автор:Евгений Евгеньевич Флинт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Флорин = [[Автор:Вильгельм Флорин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фомичев = [[Автор:Андрей Петрович Фомичев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Фомина = [[Автор:Вера Александровна Фомина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Франк |Г. Ф. = [[Автор:Глеб Михайлович Франк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Францов = [[Автор:Юрий Павлович Францев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фрейман |А. Ф./лингвистика = [[Автор:Александр Арнольдович Фрейман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фридман = [[Автор:Александр Александрович Фридман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Фролов = [[Автор:Нил Спиридонович Фролов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Фронштейн |Р. Ф./медицина = [[Автор:Рихард Михайлович Фронштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Н. Фрумкин |А. Ф. = [[Автор:Александр Наумович Фрумкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Фрумов = [[Автор:Соломон Абрамович Фрумов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Хайкин = [[Автор:Семён Эммануилович Хайкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Хачатуров = [[Автор:Тигран Сергеевич Хачатуров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Хвойник |Игн. Хвойник = [[Автор:Игнатий Ефимович Хвойник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Хвостов = [[Автор:Владимир Михайлович Хвостов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Хибарин = [[Автор:Иван Николаевич Хибарин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Хинчин = [[Автор:Александр Яковлевич Хинчин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Холин = [[Автор:Сергей Сергеевич Холин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Холодный = [[Автор:Николай Григорьевич Холодный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Хромов = [[Автор:Павел Алексеевич Хромов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Хромов = [[Автор:Сергей Петрович Хромов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Хухрина = [[Автор:Екатерина Владимировна Хухрина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Цейтлин = [[Автор:Александр Григорьевич Цейтлин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Церевитинов = [[Автор:Фёдор Васильевич Церевитинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Цицин = [[Автор:Николай Васильевич Цицин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Цшохер = [[Автор:Вольдемар Оскарович Цшохер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Цыпкин | М. С. Цыпкин = [[Автор:Михаил Семёнович Цыпкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Чаадаева = [[Автор:Ольга Нестеровна Чаадаева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чебоксаров = [[Автор:Николай Николаевич Чебоксаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Чегодаев = [[Автор:Андрей Дмитриевич Чегодаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Чельцов = [[Автор:Всеволод Сергеевич Чельцов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чемоданов|Н. Ч. = [[Автор:Николай Сергеевич Чемоданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Чемоданов = [[Автор:Сергей Михайлович Чемоданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Черемных = [[Автор:Павел Семенович Черемных|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. М. Черемухин|А. Черемухин|А. Ч. = [[Автор:Алексей Михайлович Черёмухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Черенков = [[Автор:Павел Алексеевич Черенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Черенович = [[Автор:Станислав Янович Черенович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Черников = [[Автор:Павел Акимович Черников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Чернов = [[Автор:Александр Александрович Чернов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Чернов = [[Автор:Филарет Филаретович Чернов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Четвериков = [[Автор:Сергей Дмитриевич Четвериков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чехов = [[Автор:Николай Владимирович Чехов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Чирвинский = [[Автор:Пётр Николаевич Чирвинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Чистов = [[Автор:Борис Николаевич Чистов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чорба = [[Автор:Николай Григорьевич Чорба|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Чичеров = [[Автор:Владимир Иванович Чичеров|{{#titleparts:{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}|1|1}}]]
|А. Е. Чичибабин|А. Чичибабин|А. Ч./Чичибабин = [[Автор:Алексей Евгеньевич Чичибабин|{{#titleparts:{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}|1|1}}]]
|Е. Шаблиовский = [[Автор:Евгений Степанович Шаблиовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Шайн = [[Автор:Григорий Абрамович Шайн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шапиро = [[Автор:Александр Яковлевич Шапиро|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шапошников = [[Автор:Владимир Николаевич Шапошников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Шатский = [[Автор:Николай Сергеевич Шатский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Шафранов = [[Автор:Борис Владимирович Шафранов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Шахназаров = [[Автор:Мушег Мосесович Шахназаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Ш.|Е. Шварцман = [[Автор:Евсей Манасеевич Шварцман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шведский = [[Автор:Иосиф Евсеевич Шведский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Шеварев = [[Автор:Пётр Алексеевич Шеварёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шейнберг = [[Автор:Александр Ефимович Шейнберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Шекун = [[Автор:Олимпиада Алексеевна Шекун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Гергард Густавович Шенберг|Г. Г. Шенберг = [[Автор:Гергард Густавович Шенберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шенк = [[Автор:Алексей Константинович Шенк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Щерба = [[Автор:Лев Владимирович Щерба|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шестаков = [[Автор:Андрей Васильевич Шестаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Шибанов = [[Автор:Николай Владимирович Шибанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Шийк = [[Автор:Андрей Александрович Шийк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Шиллинг = [[Автор:Евгений Михайлович Шиллинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Шкварников = [[Автор:Пётр Климентьевич Шкварников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шлапоберский |В. Ш. = [[Автор:Василий Яковлевич Шлапоберский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шмальгаузен = [[Автор:Иван Иванович Шмальгаузен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Шмидт = [[Автор:Георгий Александрович Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Шмидт|Дж. А. Шмидт|Дж. Шмидт = [[Автор:Джемс Альфредович Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Шмидт = [[Автор:Отто Юльевич Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шмырев = [[Автор:Валериан Иванович Шмырёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Шнеерсон = [[Автор:Григорий Михайлович Шнеерсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Шницер = [[Автор:Соломон Соломонович Шницер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Шокальский = [[Автор:Юлий Михайлович Шокальский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шокин = [[Автор:Иван Николаевич Шокин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Ш.|Р. Шор = [[Автор:Розалия Осиповна Шор|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Штаерман = [[Автор:Елена Михайловна Штаерман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Штейн = [[Автор:Виктор Морицович Штейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Штейнман = [[Автор:Рафаил Яковлевич Штейнман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Штейнпресс = [[Автор:Борис Соломонович Штейнпресс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Штернфельд = [[Автор:Ари Абрамович Штернфельд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Штурм = [[Автор:Леонилла Дмитриевна Штурм|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шубников = [[Автор:Алексей Васильевич Шубников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шулейкин. = [[Автор:Иван Дмитриевич Шулейкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Шульга-Нестеренко = [[Автор:Мария Ивановна Шульга-Нестеренко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|У. Шустер = [[Автор:Ура Абрамович Шустер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Шухгальтер = [[Автор:Лев Яковлевич Шухгальтер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Щапова = [[Автор:Татьяна Фёдоровна Щапова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Щербина = [[Автор:Владимир Родионович Щербина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Щукин = [[Автор:Иван Семёнович Щукин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Щукина = [[Автор:Мария Николаевна Щукина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шушаков = [[Автор:Андрей Семёнович Шушаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. Эвальд = [[Автор:Зинаида Викторовна Эвальд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. Эггерт = [[Автор:Зинаида Карловна Эггерт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Эдинг = [[Автор:Дмитрий Николаевич Эдинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. В. Эпштейн|Г. Эпштейн = [[Автор:Герман Вениаминович Эпштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Эттингер = [[Автор:Павел Давыдович Эттингер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Юзефович = [[Автор:Иосиф Сигизмундович Юзефович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Юнович = [[Автор:Минна Марковна Юнович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Юшкевич = [[Автор:Адольф Павлович Юшкевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. Явич = [[Автор:Залкинд Моисеевич Явич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Яворская = [[Автор:Нина Викторовна Яворская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Якобсон = [[Автор:Пётр Васильевич Якобсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Яковкин = [[Автор:Авенир Александрович Яковкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Яковлев = [[Автор:Алексей Иванович Яковлев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Яковлев = [[Автор:Константин Павлович Яковлев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Яковлев = [[Автор:Николай Никифорович Яковлев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Якушкин = [[Автор:Иван Вячеславович Якушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ямушкин = [[Автор:Василий Петрович Ямушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Яницкий = [[Автор:Николай Фёдорович Яницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Яновская = [[Автор:Софья Александровна Яновская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ярустовский = [[Автор:Борис Михайлович Ярустовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ярчевский = [[Автор:Пётр Григорьевич Ярчевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}
}}<noinclude>{{doc-inline}}
Возвращает вики-ссылку на страницу автора. Используется в [[:Шаблон:БСЭ1/Автор статьи в словнике]].
Вероятно стоит вынести сюда же список авторов из [[:Шаблон:БСЭ1/Автор]], чтобы не дублировать. Но там зачем-то используются точки.
Принимает 1 параметр: инициалы автора.
== См. также ==
* [[:Шаблон:БСЭ2/Авторы]]
[[Категория:Шаблоны проектов]]
</noinclude>
g36rc1xr0ikw84majs0k9rlmzksqlgg
5711030
5711020
2026-05-11T13:19:12Z
Wlbw68
37914
5711030
wikitext
text/x-wiki
{{#switch:{{{1}}}
|Ф. Абрамов = [[Автор:Фёдор Иванович Абрамов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
| А. Абрикосов | А. А. = [[Автор:Алексей Иванович Абрикосов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Абросимов = [[Автор:Михаил Алексеевич Абросимов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Авдусин = [[Автор:Павел Павлович Авдусин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Аверкиева = [[Автор:Юлия Павловна Аверкиева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Аверьев |А. Аверьев = [[Автор:Виктор Николаевич Аверьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Агульник = [[Автор:Мордух Абрамович Агульник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Адамчук = [[Автор:Владимир Андреевич Адамчук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Александров = [[Автор:Георгий Фёдорович Александров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Александров = [[Автор:Павел Сергеевич Александров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Алексеев/лингвистика = [[Автор:Василий Михайлович Алексеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Алексеев = [[Автор:Владимир Кузьмич Алексеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Алехин | В. Алёхин = [[Автор:Василий Васильевич Алехин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Алпатов = [[Автор:Владимир Владимирович Алпатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Алпатов = [[Автор:Михаил Владимирович Алпатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Алперс = [[Автор:Борис Владимирович Алперс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Альтгаузен = [[Автор:Николай Фёдорович Альтгаузен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Альтман = [[Автор:Владимир Владимирович Альтман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ананьев = [[Автор:Борис Герасимович Ананьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Андреев = [[Автор:Николай Николаевич Андреев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Андреев/литература = [[Автор:Николай Петрович Андреев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Аникст = [[Автор:Александр Абрамович Аникст|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Аничков = [[Автор:Николай Николаевич Аничков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Анохин = [[Автор:Пётр Кузьмич Анохин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Антипов-Каратаев = [[Автор:Иван Николаевич Антипов-Каратаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Антонова = [[Автор:Валентина Ивановна Антонова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Аранович = [[Автор:Давид Михайлович Аранович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Аргунов = [[Автор:Николай Емельянович Аргунов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Арекелян = [[Автор:Арташес Аркадьевич Аракелян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Арский = [[Автор:Игорь Владимирович Арский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Артамонов = [[Автор:Михаил Илларионович Артамонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Артоболевский = [[Автор:Иван Иванович Артоболевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Архангельский = [[Автор:Николай Андреевич Архангельский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Аршавский = [[Автор:Илья Аркадьевич Аршавский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Аршаруни = [[Автор:Аршалуис Михайлович Аршаруни|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Аскеров = [[Автор:Александр Александрович Аскеров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Асмус = [[Автор:Валентин Фердинандович Асмус|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Астапович = [[Автор:Игорь Станиславович Астапович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Астахов = [[Автор:Константин Васильевич Астахов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Банк = [[Автор:Алиса Владимировна Банк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Баранников = [[Автор:Алексей Петрович Баранников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Барон = [[Автор:Лазарь Израилевич Барон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Барон = [[Автор:Михаил Аркадьевич Барон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Барсуков = [[Автор:Александр Николаевич Барсуков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Баскин = [[Автор:Марк Петрович Баскин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Батищев = [[Автор:Степан Петрович Батищев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Баумгарт = [[Автор:Карл Карлович Баумгарт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бахарев = [[Автор:Александр Арсентьевич Бахарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бахтин = [[Автор:Александр Николаевич Бахтин (генерал)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Баштан = [[Автор:Фёдор Андреевич Баштан|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бахрушин = [[Автор:Сергей Владимирович Бахрушин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Белкин = [[Автор:Павел Васильевич Белкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Белов = [[Автор:Константин Петрович Белов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Белов = [[Автор:Фёдор Иванович Белов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Белькинд = [[Автор:Лев Давидович Белькинд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Беляев |Евг. Беляев = [[Автор:Евгений Александрович Беляев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Лев Семёнович Берг|Л. С. Берг|Л. Берг = [[Автор:Лев Семёнович Берг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Бердоносов = [[Автор:Михаил Владимирович Бердоносов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Березов | П. Берёзов = [[Автор:Павел Иванович Берёзов |{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Берестнев = [[Автор:Владимир Фёдорович Берестнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ян Антонович Берзин|Я. Берзин = [[Автор:Ян Антонович Берзин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Беритов = [[Автор:Иван Соломонович Беритов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Беркенгейм = [[Автор:Борис Моисеевич Беркенгейм|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Берлянд = [[Автор:Елена Семёновна Берлянд-Чёрная|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Бернадинер = [[Автор:Бер Моисеевич Бернадинер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бернштейн = [[Автор:Самуил Борисович Бернштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Бертельс | Е. Б./лингвистика= [[Автор:Евгений Эдуардович Бертельс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Берцинский = [[Автор:Семён Моисеевич Берцинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Бессмертный = [[Автор:Борис Семёнович Бессмертный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Билибин = [[Автор:Александр Фёдорович Билибин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Бирштейн = [[Автор:Яков Авадьевич Бирштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Благовещенский = [[Автор:Андрей Васильевич Благовещенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Близняк = [[Автор:Евгений Варфоломеевич Близняк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Блюменфельд = [[Автор:Виктор Михайлович Блюменфельд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Бляхер = [[Автор:Леонид Яковлевич Бляхер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бобринский = [[Автор:Николай Алексеевич Бобринский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Богданов = [[Автор:Борис Алексеевич Богданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Боголюбов = [[Автор:Александр Николаевич Боголюбов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Боголюбский = [[Автор:Сергей Николаевич Боголюбский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Богоров = [[Автор:Вениамин Григорьевич Богоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Болдырев = [[Автор:Николай Иванович Болдырев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бончковский = [[Автор:Вячеслав Францевич Бончковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Борисяк = [[Автор:Алексей Алексеевич Борисяк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Брадис = [[Автор:Владимир Модестович Брадис|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. М. Браудо = [[Автор:Евгений Максимович Браудо|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Брейтбург = [[Автор:Абрам Моисеевич Брейтбург|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бродский = [[Автор:Николай Леонтьевич Бродский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бронштейн = [[Автор:Вениамин Борисович Бронштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Брускин = [[Автор:Яков Моисеевич Брускин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Брюсов = [[Автор:Александр Яковлевич Брюсов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Будагян = [[Автор:Фаддей Ервандович Будагян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Будников = [[Автор:Пётр Петрович Будников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Будницкий = [[Автор:Иосиф Моисеевич Будницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Булатов = [[Автор:Сергей Яковлевич Булатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Бурче = [[Автор:Фёдор Яковлевич Бурче|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бугославский = [[Автор:Сергей Алексеевич Бугославский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бункин = [[Автор:Николай Александрович Бункин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бухгейм = [[Автор:Александр Николаевич Бухгейм|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бухина = [[Автор:Вера Анатольевна Бухина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Быстров = [[Автор:Алексей Петрович Быстров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Л. Быховская|C. Быховская = [[Автор:Софья Львовна Быховская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Бычков = [[Автор:Лев Николаевич Бычков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Иванович Вавилов|С. Вавилов|С. В. = [[Автор:Сергей Иванович Вавилов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Вайндрах |Г. В. = [[Автор:Григорий Моисеевич Вайндрах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Вайнштейн = [[Автор:Осип Львович Вайнштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Василенко = [[Автор:Виктор Михайлович Василенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Васильев = [[Автор:Сергей Фёдорович Васильев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вассерберг = [[Автор:Виктор Эммануилович Вассерберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Васютин = [[Автор:Василий Филиппович Васютин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. В-ий |А. В. = [[Автор:Алексей Макарович Васютинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вебер = [[Автор:Борис Георгиевич Вебер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Вейнгартен = [[Автор:Соломон Михайлович Вейнгартен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вейс = [[Автор:Всеволод Карлович Вейс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Вейсберг = [[Автор:Григорий Петрович Вейсберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Веселовский = [[Автор:Степан Борисович Веселовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Васецкий = [[Автор:Григорий Степанович Васецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Виденек = [[Автор:Иван Иванович Виденек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Визе = [[Автор:Владимир Юльевич Визе|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Виленкин = [[Автор:Борис Владимирович Виленкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Виноградов = [[Автор:Виктор Владимирович Виноградов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Виноградов = [[Автор:Константин Яковлевич Виноградов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Вишнев = [[Автор:Сергей Михайлович Вишнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Вовси = [[Автор:Мирон Семёнович Вовси|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Войцицкий = [[Автор:Владимир Тимофеевич Войцицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Волгин = [[Автор:Вячеслав Петрович Волгин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Волков = [[Автор:Анатолий Андреевич Волков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Волькенштейн = [[Автор:Михаил Владимирович Волькенштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вольская = [[Автор:Вера Николаевна Вольская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вотчал = [[Автор:Борис Евгеньевич Вотчал|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вуйович = [[Автор:Воислав Вуйович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Вукс = [[Автор:Максим Филиппович Вукс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вул = [[Автор:Бенцион Моисеевич Вул|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Выропаев = [[Автор:Борис Николаевич Выропаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Вышинский = [[Автор:Андрей Януарьевич Вышинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Вышинский = [[Автор:Пётр Евстафьевич Вышинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Габинский = [[Автор:Яков Осипович Габинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гайсинович | = [[Автор:Абба Евсеевич Гайсинович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. М. Галаган |А. Галаган = [[Автор:Александр Михайлович Галаган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Галактионов = [[Автор:Михаил Романович Галактионов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Галицкий = [[Автор:Лев Николаевич Галицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Галкин = [[Автор:Илья Саввич Галкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гальперин = [[Автор:Лев Ефимович Гальперин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гальперин = [[Автор:Соломон Ильич Гальперин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гарелин |Н. Г. |Н. Г-н = [[Автор:Николай Фёдорович Гарелин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Гейликман = [[Автор:Тевье Борисович Гейликман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Гейман | В. Гейман | = [[Автор:Борис Яковлевич Гейман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Геласимова = [[Автор:Антонина Николаевна Геласимова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Геллер = [[Автор:Самуил Юльевич Геллер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гиляровский = [[Автор:Василий Алексеевич Гиляровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гинецинский = [[Автор:Александр Григорьевич Гинецинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гинзбург = [[Автор:Семён Львович Гинзбург|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гептнер = [[Автор:Владимир Георгиевич Гептнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гершензон = [[Автор:Наталья Михайловна Гершензон-Чегодаева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гершензон = [[Автор:Сергей Михайлович Гершензон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Гессен = [[Автор:Борис Михайлович Гессен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гиляревский = [[Автор:Сергей Александрович Гиляревский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Гинодман = [[Автор:Доба Менделевна Гинодман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гиппиус = [[Автор:Евгений Владимирович Гиппиус|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гиринис = [[Автор:Сергей Владимирович Гиринис|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Глаголев = [[Автор:Нил Александрович Глаголев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Глек = [[Автор:Тимофей Павлович Глек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гливенко = [[Автор:Валерий Иванович Гливенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Глоцер = [[Автор:Лев Моисеевич Глоцер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Глух = [[Автор:Михаил Александрович Глух|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Глухов = [[Автор:Михаил Михайлович Глухов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Глушаков = [[Автор:Пётр Иванович Глушаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Говорухин = [[Автор:Василий Сергеевич Говорухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Годнев = [[Автор:Тихон Николаевич Годнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Голенкин = [[Автор:Михаил Ильич Голенкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Голунский = [[Автор:Сергей Александрович Голунский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Голубев = [[Автор:Борис Александрович Голубев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гольдфайль|Л. Г. = [[Автор:Леонид Густавович Гольдфайль|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гольст = [[Автор:Леопольд Леопольдович Гольст|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гольц = [[Автор:Екатерина Павловна Гольц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гопнер = [[Автор:Серафима Ильинична Гопнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Горбов = [[Автор:Всеволод Александрович Горбов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Горкич = [[Автор:Милан Миланович Горкич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Горфин = [[Автор:Давид Владимирович Горфин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Готалов-Готлиб = [[Автор:Артур Генрихович Готлиб|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Готье = [[Автор:Юрий Владимирович Готье|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Граков = [[Автор:Борис Николаевич Граков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Гракин = [[Автор:Иван Алексеевич Гракин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Гранде = [[Автор:Бенцион Меерович Гранде|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гребенев = [[Автор:Алексей Иванович Гребенев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Греков = [[Автор:Борис Дмитриевич Греков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гречишников = [[Автор:Владимир Константинович Гречишников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гриб = [[Автор:Владимир Романович Гриб|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. А. Григорьев = [[Автор:Андрей Александрович Григорьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гришко = [[Автор:Николай Николаевич Гришко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Губер = [[Автор:Александр Андреевич Губер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гудзий = [[Автор:Николай Каллиникович Гудзий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Гуковский = [[Автор:Матвей Александрович Гуковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гурвич = [[Автор:Георгий Семёнович Гурвич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гурвич = [[Автор:Леопольд Ильич Гурвич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гуревич = [[Автор:Григорий Маркович Гуревич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гурштейн = [[Автор:Арон Шефтелевич Гурштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гурьянов = [[Автор:Евгений Васильевич Гурьянов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гурьянова = [[Автор:Евпраксия Фёдоровна Гурьянова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гуссейнов = [[Автор:Гейдар Наджаф оглы Гусейнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гущин = [[Автор:Александр Сергеевич Гущин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Давиденков = [[Автор:Сергей Николаевич Давиденков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Данилевич = [[Автор:Лев Васильевич Данилевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Данилевский = [[Автор:Виктор Васильевич Данилевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Данилов = [[Автор:Сергей Сергеевич Данилов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Данциг = [[Автор:Борис Моисеевич Данциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Данциг = [[Автор:Наум Моисеевич Данциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Де-Лазари = [[Автор:Александр Николаевич Де-Лазари|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Дебец = [[Автор:Георгий Францевич Дебец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Делоне = [[Автор:Борис Николаевич Делоне|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Дементьев = [[Автор:Георгий Петрович Дементьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Демидович | В. Демидович = [[Автор:Борис Павлович Демидович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Демьянов/музыка = [[Автор:Николай Иванович Демьянов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Демьянов/химия = [[Автор:Николай Яковлевич Демьянов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Денике = [[Автор:Борис Петрович Денике|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Денисов = [[Автор:Андрей Иванович Денисов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Денисова = [[Автор:Лидия Фёдоровна Денисова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Державин = [[Автор:Алексей Никитич Державин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Державин = [[Автор:Константин Николаевич Державин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Державин = [[Автор:Николай Севастьянович Державин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Джервис | М. В. Джервис = [[Автор:Михаил Владимирович Джервис-Бродский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Дик = [[Автор:Николай Евгеньевич Дик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Диканский = [[Автор:Матвей Григорьевич Диканский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Дмитриев = [[Автор:Сергей Сергеевич Дмитриев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Добиаш-Рождественская = [[Автор:Ольга Антоновна Добиаш-Рождественская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Добров = [[Автор:Александр Семёнович Добров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Добровольский = [[Автор:Алексей Дмитриевич Добровольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Добровольский = [[Автор:Виктор Васильевич Добровольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Добротворский = [[Автор:Николай Митрофанович Добротворский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Добротин = [[Автор:Николай Алексеевич Добротин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Добрынин = [[Автор:Борис Фёдорович Добрынин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Добрынин = [[Автор:Николай Фёдорович Добрынин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Дорофеев = [[Автор:Сергей Васильевич Дорофеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Древинг = [[Автор:Елизавета Фёдоровна Древинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Дробинский = [[Автор:Александр Иосифович Дробинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Дробинский = [[Автор:Константин Николаевич Дробинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Дроздовская = [[Автор:Екатерина Александровна Дроздовская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Дружинин = [[Автор:Николай Михайлович Дружинин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Дубнов = [[Автор:Яков Семёнович Дубнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Дурденевский = [[Автор:Всеволод Николаевич Дурденевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Дынник = [[Автор:Михаил Александрович Дынник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Евтихиев = [[Автор:Иван Иванович Евтихиев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Еголин = [[Автор:Александр Михайлович Еголин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Ежиков | М. Ежиков = [[Автор:Иван Иванович Ежиков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Еленевская = [[Автор:Екатерина Васильевна Еленевская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Еленевский = [[Автор:Ричард Аполлинариевич Еленевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ефремов = [[Автор:Виктор Васильевич Ефремов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Жадовский = [[Автор:Анатолий Есперович Жадовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Жвирблянский = [[Автор:Юлий Маркович Жвирблянский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Жданов = [[Автор:Герман Степанович Жданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жебрак = [[Автор:Моисей Харитонович Жебрак|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Живов = [[Автор:Марк Семёнович Живов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Жидков= [[Автор:Герман Васильевич Жидков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жирмунский |М. Ж.= [[Автор:Михаил Матвеевич Жирмунский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Жолквер = [[Автор:Александр Ефимович Жолквер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Жук = [[Автор:Сергей Яковлевич Жук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жуков = [[Автор:Михаил Михайлович Жуков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Жураковский = [[Автор:Геннадий Евгеньевич Жураковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Заблудовский = [[Автор:Михаил Давидович Заблудовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Заборовский = [[Автор:Александр Игнатьевич Заборовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Зарянов = [[Автор:Иван Михеевич Зарянов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Заславский = [[Автор:Давид Иосифович Заславский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Захаров = [[Автор:Евгений Евгеньевич Захаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Захер = [[Автор:Яков Михайлович Захер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Защук = [[Автор:Сергей Леонидович Защук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Збарский = [[Автор:Борис Ильич Збарский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Звавич = [[Автор:Исаак Семёнович Звавич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Зеленина = [[Автор:Клавдия Алексеевна Зеленина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Зельин = [[Автор:Константин Константинович Зельин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Земец = [[Автор:Анна Александровна Земец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Зенкевич = [[Автор:Лев Александрович Зенкевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Зимин = [[Автор:Пётр Николаевич Зимин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Зинич = [[Автор:Стефан Иосифович Зинич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Золотарев = [[Автор:Александр Михайлович Золотарёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Зотов = [[Автор:Алексей Иванович Зотов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Зоркий = [[Автор:Марк Соломонович Зоркий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Зубов = [[Автор:Николай Николаевич Зубов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Зутис = [[Автор:Ян Яковлевич Зутис|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Иванов = [[Автор:Иван Маркелович Иванов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Иверонова = [[Автор:Валентина Ивановна Иверонова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Игнатов = [[Автор:Сергей Сергеевич Игнатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ильин = [[Автор:Борис Владимирович Ильин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Ильин = [[Автор:Модест Михайлович Ильин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Ильичев = [[Автор:Леонид Фёдорович Ильичёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Иоффе = [[Автор:Абрам Фёдорович Иоффе|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Исаченко = [[Автор:Борис Лаврентьевич Исаченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Истомин = [[Автор:Александр Васильевич Истомин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кабачник = [[Автор:Мартин Израилевич Кабачник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Кабо = [[Автор:Рафаил Михайлович Кабо|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каврайский = [[Автор:Владимир Владимирович Каврайский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каган |В. К./математика = [[Автор:Вениамин Фёдорович Каган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Кагаров = [[Автор:Евгений Георгиевич Кагаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Казаков = [[Автор:Георгий Александрович Казаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каганов = [[Автор:Всеволод Михайлович Каганов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. К-ий = [[Автор:Исаак Абрамович Казарновский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. А. Каменецкий |В. Каменецкий |В. Км. |В. К./география = [[Автор:Владимир Александрович Каменецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Каменский = [[Автор:Григорий Николаевич Каменский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Каммари = [[Автор:Михаил Давидович Каммари|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Камшилов = [[Автор:Михаил Михайлович Камшилов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Канасков = [[Автор:Давид Романович Канасков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Капелюшников = [[Автор:Матвей Алкунович Капелюшников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Капица = [[Автор:Пётр Леонидович Капица|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Каплан = [[Автор:Аркадий Владимирович Каплан|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Капустинский = [[Автор:Анатолий Фёдорович Капустинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Капцов = [[Автор:Николай Александрович Капцов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Караваев = [[Автор:Николай Михайлович Караваев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Карасева = [[Автор:Лидия Ефимовна Карасёва|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Карбышев = [[Автор:Дмитрий Михайлович Карбышев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Карев = [[Автор:Николай Афанасьевич Карев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Карева = [[Автор:Мария Павловна Карева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Карлик = [[Автор:Лев Наумович Карлик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Карпов |Вл. Карпов = [[Автор:Владимир Порфирьевич Карпов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Касрадзе = [[Автор:Константин Михайлович Касрадзе-Панасян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Катренко = [[Автор:Дмитрий Алексеевич Катренко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кацнельсон = [[Автор:Соломон Давидович Кацнельсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Кашкин = [[Автор:Иван Александрович Кашкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Келдыш = [[Автор:Юрий Всеволодович Келдыш|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Келлер = [[Автор:Борис Александрович Келлер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Кефели = [[Автор:Тамара Яковлевна Кефели|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кириллов = [[Автор:Николай Иванович Кириллов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Киселев = [[Автор:Григорий Леонидович Киселёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Киселев | Н. Киселёв = [[Автор:Николай Николаевич Киселёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Киселев = [[Автор:Сергей Петрович Киселёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Клеман = [[Автор:Михаил Карлович Клеман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клемин = [[Автор:Иван Александрович Клемин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кленова = [[Автор:Мария Васильевна Клёнова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Клевенский = [[Автор:Митрофан Михайлович Клевенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клейнер = [[Автор:Исидор Михайлович Клейнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клинковштейн = [[Автор:Илья Михайлович Клинковштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Клюшникова = [[Автор:Екатерина Степановна Клюшникова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кобылина = [[Автор:Мария Михайловна Кобылина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Ковалев = [[Автор:Сергей Иванович Ковалёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Ковальчик = [[Автор:Евгения Ивановна Ковальчик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Коган = [[Автор:Арон Яковлевич Коган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. С. Коган |П. Коган = [[Автор:Пётр Семёнович Коган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Кожевников = [[Автор:Александр Владимирович Кожевников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Кожевников = [[Автор:Фёдор Иванович Кожевников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кожин = [[Автор:Николай Александрович Кожин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Козловский = [[Автор:Давид Евстафьевич Козловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Козо-Полянский = [[Автор:Борис Михайлович Козо-Полянский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Козьмин = [[Автор:Борис Павлович Козьмин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Кокиев = [[Автор:Георгий Александрович Кокиев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Колмогоров = [[Автор:Андрей Николаевич Колмогоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Комарницкий = [[Автор:Николай Александрович Комарницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Кон = [[Автор:Феликс Яковлевич Кон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Конради = [[Автор:Георгий Павлович Конради|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Константинов = [[Автор:Николай Александрович Константинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Кончаловский = [[Автор:Дмитрий Петрович Кончаловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Копченова = [[Автор:Екатерина Васильевна Копченова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Копытин = [[Автор:Леонид Алексеевич Копытин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Коренман = [[Автор:Израиль Миронович Коренман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Королев |Ф. Королёв = [[Автор:Фёдор Андреевич Королёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Коростовцев = [[Автор:Михаил Александрович Коростовцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Коротков = [[Автор:Иван Иванович Коротков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Корчагин = [[Автор:Вячеслав Викторович Корчагин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Коршун = [[Автор:Алексей Алексеевич Коршун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Косвен = [[Автор:Марк Осипович Косвен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Костржевский = [[Автор:Стефан Францевич Костржевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Х. Коштоянц = [[Автор:Хачатур Седракович Коштоянц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кравков = [[Автор:Сергей Васильевич Кравков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Кравцев = [[Автор:Георгий Георгиевич Кравцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Краснов = [[Автор:Михаил Леонидович Краснов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Красногорская = [[Автор:Лидия Ивановна Красногорская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Краснокутский = [[Автор:Василий Александрович Краснокутский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Крастин = [[Автор:Иван Андреевич Крастин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кренке = [[Автор:Николай Петрович Кренке|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Кречетович = [[Автор:Лев Мельхиседекович Кречетович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Криницкий = [[Автор:Александр Иванович Криницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Крисс = [[Автор:Анатолий Евсеевич Крисс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кроль = [[Автор:Михаил Борисович Кроль|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Крейцер = [[Автор:Борис Александрович Крейцер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Кружков = [[Автор:Виктор Алексеевич Кружков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Крупская = [[Автор:Надежда Константиновна Крупская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Крывелев = [[Автор:Иосиф Аронович Крывелёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. В. Кубицкий|А. Кубицкий = [[Автор:Александр Владиславович Кубицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Кузмак = [[Автор:Евсей Маркович Кузмак|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Кузнецов = [[Автор:Константин Алексеевич Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кузнецов = [[Автор:Николай Яковлевич Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кузнецов = [[Автор:Сергей Иванович Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Кулаковский = [[Автор:Лев Владимирович Кулаковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Куличенко = [[Автор:Василий Федосеевич Куличенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Кульбацкий = [[Автор:Константин Ефимович Кульбацкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Кульков = [[Автор:Александр Ефимович Кульков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кун = [[Автор:Николай Альбертович Кун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Куницкий = [[Автор:Ростислав Владимирович Куницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Курсанов = [[Автор:Лев Иванович Курсанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Курский = [[Автор:Владимир Иванович Курский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Кусикьян = [[Автор:Иосиф Карпович Кусикьян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кюнер = [[Автор:Николай Васильевич Кюнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. М. Лавровский = [[Автор:Владимир Михайлович Лавровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лазарев = [[Автор:Виктор Никитич Лазарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лайнер = [[Автор:Владимир Ильич Лайнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Ландсберг = [[Автор:Григорий Самуилович Ландсберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Лапин = [[Автор:Марк Михайлович Лапин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лебедев = [[Автор:Владимир Иванович Лебедев (историк)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Лебедев = [[Автор:Дмитрий Дмитриевич Лебедев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Левик = [[Автор:Борис Вениаминович Левик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Левинсон-Лессинг = [[Автор:Владимир Францевич Левинсон-Лессинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Левинштейн = [[Автор:Израиль Ионасович Левинштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Левицкий = [[Автор:Николай Арсеньевич Левицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Левшин = [[Автор:Вадим Леонидович Лёвшин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Леонардов = [[Автор:Борис Константинович Леонардов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Леонов = [[Автор:Александр Кузьмич Леонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Леонов = [[Автор:Борис Максимович Леонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Леонтович = [[Автор:Михаил Александрович Леонтович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Леонтьев = [[Автор:Алексей Николаевич Леонтьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Лепинь = [[Автор:Лидия Карловна Лепинь|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Лепский = [[Автор:Семён Семёнович Лепский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Лесник = [[Автор:Самуил Маркович Лесник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Лесников = [[Автор:Михаил Павлович Лесников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Летавет = [[Автор:Август Андреевич Летавет|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Ливанская = [[Автор:Фаня Владимировна Ливанская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Линде = [[Автор:Владимир Владимирович Линде|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Липецкер = [[Автор:Михаил Семёнович Липецкер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Липшиц = [[Автор:Сергей Юльевич Липшиц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Лихарев = [[Автор:Борис Константинович Лихарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Ложечкин = [[Автор:Михаил Павлович Ложечкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лозовецкий = [[Автор:Владимир Степанович Лозовецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лозовский = [[Автор:Соломон Абрамович Лозовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Лойцянский = [[Автор:Лев Герасимович Лойцянский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Алексеевич Лопашев|С. Л. = [[Автор:Сергей Алексеевич Лопашев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лужецкая = [[Автор:Алла Николаевна Лужецкая|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Лукашова |Е. Лукашева = [[Автор:Евгения Николаевна Лукашова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Лукомский = [[Автор:Илья Генрихович Лукомский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лунц = [[Автор:Альберт Максимович Лунц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Лунц = [[Автор:Ефим Борисович Лунц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лурия = [[Автор:Александр Романович Лурия|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лурье = [[Автор:Анатолий Исакович Лурье|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Луцкий = [[Автор:Владимир Борисович Луцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Львов = [[Автор:Николай Александрович Львов (ботаник)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ляхницкий = [[Автор:Валериан Евгеньевич Ляхницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ляховский = [[Автор:Александр Илларионович Ляховский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Лященко = [[Автор:Пётр Иванович Лященко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Магидович = [[Автор:Иосиф Петрович Магидович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Майер |В. И. Майер = [[Автор:Владимир Иванович Майер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Макеев = [[Автор:Павел Семёнович Макеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Максимов = [[Автор:Александр Николаевич Максимов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Малицкая = [[Автор:Ксения Михайловна Малицкая|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Малкин = [[Автор:Марк Моисеевич Малкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Малышев = [[Автор:Михаил Петрович Малышев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Маляров = [[Автор:Константин Лукич Маляров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мариенбах = [[Автор:Лев Михайлович Мариенбах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Марков |П. А. Марков | П. М./театр = [[Автор:Павел Александрович Марков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Марков/геология = [[Автор:Пётр Николаевич Марков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Маркова = [[Автор:Раиса Ивановна Маркова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Маркушевич = [[Автор:Алексей Иванович Маркушевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Мартынов = [[Автор:Иван Иванович Мартынов (музыковед)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Марцинковский = [[Автор:Борис Израилевич Марцинковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Матвеев = [[Автор:Борис Степанович Матвеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Маца = [[Автор:Иван Людвигович Маца|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Мачинский = [[Автор:Алексей Владимирович Мачинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Машкин = [[Автор:Николай Александрович Машкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Медынский = [[Автор:Евгений Николаевич Медынский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Мейер = [[Автор:Константин Игнатьевич Мейер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Меликов = [[Автор:Владимир Арсеньевич Меликов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Мельников = [[Автор:Игорь Александрович Мельников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мамонтова = [[Автор:Лидия Ивановна Мамонтова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Менделева = [[Автор:Юлия Ароновна Менделева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Менжинский = [[Автор:Евгений Александрович Менжинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Меницкий = [[Автор:Иван Антонович Меницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мендельсон = [[Автор:Лев Абрамович Мендельсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Меншуткин = [[Автор:Борис Николаевич Меншуткин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Метёлкин = [[Автор:Анатолий Иванович Метёлкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Мещеряков = [[Автор:Николай Леонидович Мещеряков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Мигаловский = [[Автор:Константин Александрович Мигаловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Миллер = [[Автор:Валентин Фридрихович Миллер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Минаев = [[Автор:Владислав Николаевич Минаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Мирский = [[Автор:Дмитрий Петрович Святополк-Мирский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Мирчинк = [[Автор:Георгий Фёдорович Мирчинк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Михайлов = [[Автор:Александр Александрович Михайлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Михайлов = [[Автор:Фёдор Михайлович Михайлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Михальчи = [[Автор:Дмитрий Евгеньевич Михальчи|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Мнева = [[Автор:Надежда Евгеньевна Мнёва|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Мовшенсон = [[Автор:Александр Григорьевич Мовшенсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Моисеев = [[Автор:Сергей Никандрович Моисеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Молок = [[Автор:Александр Иванович Молок|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Молчанова = [[Автор:Ольга Павловна Молчанова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Мордвинов = [[Автор:Василий Константинович Мордвинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Мороховец = [[Автор:Евгений Андреевич Мороховец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Мотылева = [[Автор:Тамара Лазаревна Мотылёва|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ш. Мошковский = [[Автор:Шабсай Давидович Мошковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Дмитриевич Мстиславский|С. Д. Мстиславский |С. Мстиславский = [[Автор:Сергей Дмитриевич Мстиславский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Муратов = [[Автор:Михаил Владимирович Муратов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мысовский = [[Автор:Лев Владимирович Мысовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Мышкин = [[Автор:Николай Филиппович Мышкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Настюков = [[Автор:Александр Михайлович Настюков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Невежина = [[Автор:Вера Михайловна Невежина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Недошивин = [[Автор:Герман Александрович Недошивин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. Неедлы = [[Автор:Зденек Неедлы|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Н-ов = [[Автор:Николай Васильевич Нелидов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Немыцкий = [[Автор:Виктор Владимирович Немыцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Нестурх = [[Автор:Михаил Фёдорович Нестурх|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Неустроев | Н. Неустроев = [[Автор:Владимир Петрович Неустроев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Н-а = [[Автор:Милица Васильевна Нечкина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Никитин = [[Автор:Николай Павлович Никитин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Никифоров = [[Автор:Борис Матвеевич Никифоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Николаев = [[Автор:Михаил Петрович Николаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Николаев = [[Автор:Олег Владимирович Николаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Н-ий|В. Н.|В. Никольский = [[Автор:Владимир Капитонович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Никольский = [[Автор:Константин Вячеславович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Никольский = [[Автор:Николай Михайлович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Никонов = [[Автор:Владимир Андреевич Никонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Новикова = [[Автор:Анна Михайловна Новикова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Новицкий = [[Автор:Георгий Андреевич Новицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Нович = [[Автор:Иоанн Савельевич Нович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Новоспасский = [[Автор:Александр Фёдорович Новоспасский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Нусинов = [[Автор:Исаак Маркович Нусинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Обручев = [[Автор:Владимир Афанасьевич Обручев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Овчинников = [[Автор:Александр Михайлович Овчинников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Огнев |Б. О. = [[Автор:Борис Владимирович Огнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Огнёв | С. И. Огнев |С. О. = [[Автор:Сергей Иванович Огнёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Оголевец = [[Автор:Георгий Степанович Оголевец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Ойфебах = [[Автор:Марк Ильич Ойфебах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Окнов = [[Автор:Михаил Григорьевич Окнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Окунев = [[Автор:Леопольд Яковлевич Окунев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Ольденбург = [[Автор:Сергей Фёдорович Ольденбург|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Опарин = [[Автор:Александр Иванович Опарин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Орлов = [[Автор:Борис Павлович Орлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Орлов = [[Автор:Сергей Владимирович Орлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Осадчий =[[Автор:Пётр Семёнович Осадчий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Осипов =[[Автор:Александр Михайлович Осипов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Осницкая =[[Автор:Галина Алексеевна Осницкая|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Оснос =[[Автор:Юрий Александрович Оснос|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Павлов = [[Автор:Михаил Александрович Павлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Павловский = [[Автор:Евгений Никанорович Павловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пазухин = [[Автор:Василий Александрович Пазухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Панов = [[Автор:Дмитрий Юрьевич Панов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Парамонов = [[Автор:Александр Александрович Парамонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Паренаго = [[Автор:Павел Петрович Паренаго|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Пашков = [[Автор:Анатолий Игнатьевич Пашков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Певзнер = [[Автор:Лея Мироновна Певзнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Певзнер = [[Автор:Мануил Исаакович Певзнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Первушин = [[Автор:Сергей Алексеевич Первушин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Перетерский = [[Автор:Иван Сергеевич Перетерский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Перцев = [[Автор:Владимир Николаевич Перцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Песков = [[Автор:Николай Петрович Песков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Петров = [[Автор:Сергей Гаврилович Петров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Петровский = [[Автор:Владимир Алексеевич Петровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Петрокас = [[Автор:Леонид Венедиктович Петрокас|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Пидгайный = [[Автор:Леонид Ерофеевич Пидгайный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пик = [[Автор:Вильгельм Пик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пиков = [[Автор:Василий Иванович Пиков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Первухин = [[Автор:Михаил Георгиевич Первухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Перевалов = [[Автор:Викторин Александрович Перевалов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Петров = [[Автор:Александр Ильич Петров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. К. Пиксанов|Н. Пиксанов = [[Автор:Николай Кирьякович Пиксанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Писарев = [[Автор:Иннокентий Юльевич Писарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Писаревский = [[Автор:Дмитрий Сергеевич Писаревский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Пильник = [[Автор:Михаил Ефремович Пильник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пичета = [[Автор:Владимир Иванович Пичета|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Плисецкий= [[Автор:Марк Соломонович Плисецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Плотников = [[Автор:Кирилл Никанорович Плотников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Погребной= [[Автор:Лаврентий Иванович Погребной|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Поддубский= [[Автор:Иван Васильевич Поддубский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Подорожный= [[Автор:Николай Емельянович Подорожный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Позин| В. И. Позин| В. П.| В. П-ин = [[Автор:Владимир Иванович Позин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Познер = [[Автор:Виктор Маркович Познер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Покалюк = [[Автор:Карл Иосифович Покалюк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Покровский = [[Автор:Константин Доримедонтович Покровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Н. Покровский = [[Автор:Михаил Николаевич Покровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Полак = [[Автор:Иосиф Фёдорович Полак|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Половинкин = [[Автор:Александр Александрович Половинкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Поляков = [[Автор:Григорий Петрович Поляков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Пономарев = [[Автор:Павел Дмитриевич Пономарёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Понтрягин = [[Автор:Лев Семёнович Понтрягин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Попов = [[Автор:Владимир Александрович Попов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Попов = [[Автор:Константин Михайлович Попов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Попов = [[Автор:Павел Николаевич Попов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Попова/музыка = [[Автор:Татьяна Васильевна Попова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Попова = [[Автор:Татьяна Григорьевна Попова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Поршнев = [[Автор:Борис Фёдорович Поршнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Потемкин = [[Автор:Фёдор Васильевич Потёмкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Прасолов = [[Автор:Леонид Иванович Прасолов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Преображенский = [[Автор:Борис Сергеевич Преображенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Преображенский = [[Автор:Николай Алексеевич Преображенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Пригоровский = [[Автор:Георгий Михайлович Пригоровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Приоров = [[Автор:Николай Николаевич Приоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Прунцов = [[Автор:Василий Васильевич Прунцов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Пуришев = [[Автор:Борис Иванович Пуришев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Путинцев = [[Автор:Фёдор Максимович Путинцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Пучков = [[Автор:Александр Сергеевич Пучков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пышнов = [[Автор:Владимир Сергеевич Пышнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пятышева = [[Автор:Наталья Валентиновна Пятышева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Радванский = [[Автор:Владимир Донатович Радванский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Радек = [[Автор:Карл Бернгардович Радек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Радциг = [[Автор:Александр Александрович Радциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Радциг = [[Автор:Николай Иванович Радциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Радциг = [[Автор:Сергей Иванович Радциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Р. = [[Автор:Сергей Иванович Раевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Раздорский = [[Автор:Владимир Фёдорович Раздорский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Разенков = [[Автор:Иван Петрович Разенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Райко = [[Автор:Николай Васильевич Райко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Райхинштейн = [[Автор:Михаил Наумович Райхинштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ракитников = [[Автор:Андрей Николаевич Ракитников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Раковский = [[Автор:Адам Владиславович Раковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Рапопорт = [[Автор:Яков Львович Рапопорт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Рафалович = [[Автор:Иосиф Маркович Рафалович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рафалькес = [[Автор:Соломон Борисович Рафалькес|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Рахманов = [[Автор:Виктор Александрович Рахманов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Редер = [[Автор:Дмитрий Григорьевич Редер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Рейхард|А. Рейхарт = [[Автор:Александр Юльевич Рейхардт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ренчицкий = [[Автор:Пётр Николаевич Ренчицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Рихтер = [[Автор:Гавриил Дмитриевич Рихтер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ровнов = [[Автор:Алексей Сергеевич Ровнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Рогаль-Левицкий = [[Автор:Дмитрий Романович Рогаль-Левицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Рогинская = [[Автор:Фрида Соломоновна Рогинская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Родов = [[Автор:Яков Иосифович Родов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Розенбаум = [[Автор:Натан Давидович Розенбаум|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Розенберг = [[Автор:Давид Иохелевич Розенберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Розенштейн = [[Автор:Лазарь Ильич Розенштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Розенштейн/медицина = [[Автор:Лев Маркович Розенштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Рокицкий = [[Автор:Пётр Фомич Рокицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Романовский = [[Автор:Всеволод Иванович Романовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ростоцкий = [[Автор:Болеслав Норберт Иосифович Ростоцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Ростоцкий = [[Автор:Иосиф Болеславович Ростоцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ротерт = [[Автор:Павел Павлович Роттерт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Ротштейн = [[Автор:Фёдор Аронович Ротштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. И. Рубин = [[Автор:Исаак Ильич Рубин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ругг = [[Автор:Вениамин Маврикиевич Ругг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рудных = [[Автор:Семён Павлович Рудных|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Румянцев = [[Автор:Алексей Всеволодович Румянцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Рыбникова = [[Автор:Мария Александровна Рыбникова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Рывкинд = [[Автор:Александр Васильевич Рывкинд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Рыжков = [[Автор:Виталий Леонидович Рыжков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рытов = [[Автор:Сергей Михайлович Рытов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Самойло|А. С. = [[Автор:Александр Сергеевич Самойло|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Самойлов|А. С. = [[Автор:Александр Филиппович Самойлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Санжеев = [[Автор:Гарма Данцаранович Санжеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Санина = [[Автор:Александра Васильевна Санина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Санталов = [[Автор:Арсений Алексеевич Санталов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сахаров = [[Автор:Пётр Васильевич Сахаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Севин = [[Автор:Сергей Иванович Севин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Семенов = [[Автор:Виктор Фёдорович Семёнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Семенов-Тян-Шанский |В. Семёнов-Тян-Шанский |В. Семёнов Тян-Шанский = [[Автор:Вениамин Петрович Семёнов-Тян-Шанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Семенченко = [[Автор:Владимир Ксенофонтович Семенченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Сергеев = [[Автор:Михаил Алексеевич Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сергеев/химик = [[Автор:Пётр Гаврилович Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сергеев/инженер = [[Автор:Пётр Сергеевич Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Сергиевский = [[Автор:Максим Владимирович Сергиевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Серейский = [[Автор:Александр Самойлович Серейский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Серейский = [[Автор:Марк Яковлевич Серейский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сидоров = [[Автор:Алексей Алексеевич Сидоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сидорова = [[Автор:Вера Александровна Сидорова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. И. Силищенский|М. Силищенский = [[Автор:Митрофан Иванович Силищенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Симкин = [[Автор:Соломон Маркович Симкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Синельников = [[Автор:Николай Александрович Синельников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Ситковский = [[Автор:Евгений Петрович Ситковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Сказкин|С. С. = [[Автор:Сергей Данилович Сказкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Скачков = [[Автор:Иван Иванович Скачков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Скрябин = [[Автор:Константин Иванович Скрябин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Скундина = [[Автор:Мария Генриховна Скундина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Славин = [[Автор:Владимир Ильич Славин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. В. Славин = [[Автор:Самуил Венедиктович Славин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Сливкер = [[Автор:Борис Юльевич Сливкер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Слоневский = [[Автор:Сигизмунд Иванович Слоневский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Смирнов = [[Автор:Александр Иванович Смирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Смирнов = [[Автор:Николай Александрович Смирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Сморгонский = [[Автор:Леонид Михайлович Сморгонский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Смышляков = [[Автор:Василий Иванович Смышляков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Соболев = [[Автор:Николай Иванович Соболев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Соболев = [[Автор:Юрий Васильевич Соболев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. С-ль |С. Соболь = [[Автор:Самуил Львович Соболь|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Советкин = [[Автор:Фёдор Фролович Советкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Советов = [[Автор:Сергей Александрович Советов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Соколов = [[Автор:Иван Сергеевич Соколов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Соколов = [[Автор:Николай Сергеевич Соколов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. П. Соловьев = [[Автор:Зиновий Петрович Соловьёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Сольский = [[Автор:Дмитрий Антонович Сольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сперанский = [[Автор:Александр Николаевич Сперанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Сперанский = [[Автор:Георгий Несторович Сперанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Спиваковский = [[Автор:Александр Онисимович Спиваковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Спиру = [[Автор:Василий Львович Спиру|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Спрыгина = [[Автор:Людмила Ивановна Спрыгина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Сретенский = [[Автор:Леонид Николаевич Сретенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Стайковский = [[Автор:Аркадий Павлович Стайковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Сталин = [[Автор:Иосиф Виссарионович Сталин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Стальный = [[Автор:Вениамин Александрович Стальный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Станков = [[Автор:Сергей Сергеевич Станков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Станчинский = [[Автор:Владимир Владимирович Станчинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Старицина = [[Автор:Павла Павловна Старицина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Стекольников = [[Автор:Илья Самуилович Стекольников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Степанов = [[Автор:Вячеслав Васильевич Степанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ц. Степанян = [[Автор:Цолак Александрович Степанян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. С. = [[Автор:Оскар Августович Степун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Стоклицкая-Терешкович = [[Автор:Вера Вениаминовна Стоклицкая-Терешкович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Страментов = [[Автор:Андрей Евгеньевич Страментов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Страхов = [[Автор:Николай Михайлович Страхов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Страшун = [[Автор:Илья Давыдович Страшун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Стрелков = [[Автор:Пётр Георгиевич Стрелков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Стрелецкий = [[Автор:Николай Станиславович Стрелецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Стрельчук = [[Автор:Иван Васильевич Стрельчук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Струминский = [[Автор:Василий Яковлевич Струминский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Субботин = [[Автор:Михаил Фёдорович Субботин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Суворов = [[Автор:Сергей Георгиевич Суворов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сукачев = [[Автор:Владимир Николаевич Сукачёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Сулейкин = [[Автор:Дмитрий Александрович Сулейкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сумароков = [[Автор:Виктор Павлович Сумароков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Суслов = [[Автор:Сергей Петрович Суслов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сухарев = [[Автор:Владимир Иванович Сухарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Сушкин = [[Автор:Гавриил Григорьевич Сушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сушкин = [[Автор:Пётр Петрович Сушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Сыроечковский = [[Автор:Борис Евгеньевич Сыроечковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сысин = [[Автор:Алексей Николаевич Сысин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сычевская = [[Автор:Валентина Ивановна Сычевская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Евг. Тагер = [[Автор:Евгений Борисович Тагер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Тайц = [[Автор:Михаил Юрьевич Тайц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Тапельзон = [[Автор:Самуил Львович Тапельзон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Тарасевич = [[Автор:Лев Александрович Тарасевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Тареев|Е. Т. = [[Автор:Евгений Михайлович Тареев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Тереношкин = [[Автор:Алексей Иванович Тереножкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Тарле = [[Автор:Евгений Викторович Тарле|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Таубман = [[Автор:Аркадий Борисович Таубман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Терентьев = [[Автор:Фёдор Александрович Терентьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Терновец = [[Автор:Борис Николаевич Терновец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Тимирязев = [[Автор:Климент Аркадьевич Тимирязев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Тимофеев = [[Автор:Леонид Иванович Тимофеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Тихов = [[Автор:Гавриил Адрианович Тихов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Тихомирнов = [[Автор:Герман Александрович Тихомирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Тихомиров = [[Автор:Евгений Иванович Тихомиров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Тихомиров = [[Автор:Михаил Николаевич Тихомиров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Тишбейн = [[Автор:Роман Робертович Тишбейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Токарев = [[Автор:Сергей Александрович Токарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Токмалаев = [[Автор:Савва Фёдорович Токмалаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Толчинский, А. А.|А. Т-ский = [[Автор:Анатолий Абрамович Толчинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Точильников = [[Автор:Гирш Моисеевич Точильников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Транковский = [[Автор:Даниил Александрович Транковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Трахтенберг = [[Автор:Орест Владимирович Трахтенберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Трахтман = [[Автор:Яков Наумович Трахтман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Т. = [[Автор:Мария Лазаревна Тронская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Троцкий = [[Автор:Иосиф Моисеевич Тронский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Трояновский = [[Автор:Александр Антонович Трояновский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Трухин = [[Автор:Фёдор Иванович Трухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Трушлевич = [[Автор:Виктор Иванович Трушлевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Тудоровский = [[Автор:Александр Илларионович Тудоровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ш. Турецкий = [[Автор:Шамай Яковлевич Турецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Туркин = [[Автор:Владимир Константинович Туркин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Тутыхин = [[Автор:Борис Алексеевич Тутыхин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Угрюмов = [[Автор:Павел Григорьевич Угрюмов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Уманский = [[Автор:Яков Семёнович Уманский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Уразов = [[Автор:Георгий Григорьевич Уразов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Усков = [[Автор:Борис Николаевич Усков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ухтомский = [[Автор:Алексей Алексеевич Ухтомский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Фабелинский = [[Автор:Иммануил Лазаревич Фабелинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Фёдоров = [[Автор:Владимир Григорьевич Фёдоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Федоров-Давыдов |А. Фёдоров-Давыдов = [[Автор:Алексей Александрович Фёдоров-Давыдов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Федорович = [[Автор:Борис Александрович Федорович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Федченко = [[Автор:Борис Алексеевич Федченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Фейгель = [[Автор:Иосиф Исаакович Фейгель|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Фесенко = [[Автор:Прокопий Ильич Фесенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Фесенков = [[Автор:Василий Григорьевич Фесенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Фигурнов = [[Автор:Пётр Константинович Фигурнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Филатов = [[Автор:Владимир Петрович Филатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Филимонов = [[Автор:Иван Николаевич Филимонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Филин = [[Автор:Федот Петрович Филин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Филиппов = [[Автор:Михаил Иванович Филиппов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Филоненко-Бородич = [[Автор:Михаил Митрофанович Филоненко-Бородич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Ф—ко = [[Автор:Юрий Александрович Филипченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Флинт = [[Автор:Евгений Евгеньевич Флинт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Флорин = [[Автор:Вильгельм Флорин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фомичев = [[Автор:Андрей Петрович Фомичев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Фомина = [[Автор:Вера Александровна Фомина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Франк |Г. Ф. = [[Автор:Глеб Михайлович Франк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Францов = [[Автор:Юрий Павлович Францев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фрейман |А. Ф./лингвистика = [[Автор:Александр Арнольдович Фрейман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фридман = [[Автор:Александр Александрович Фридман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Фролов = [[Автор:Нил Спиридонович Фролов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Фронштейн |Р. Ф./медицина = [[Автор:Рихард Михайлович Фронштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Н. Фрумкин |А. Ф. = [[Автор:Александр Наумович Фрумкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Фрумов = [[Автор:Соломон Абрамович Фрумов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Хайкин = [[Автор:Семён Эммануилович Хайкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Хачатуров = [[Автор:Тигран Сергеевич Хачатуров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Хвойник |Игн. Хвойник = [[Автор:Игнатий Ефимович Хвойник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Хвостов = [[Автор:Владимир Михайлович Хвостов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Хибарин = [[Автор:Иван Николаевич Хибарин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Хинчин = [[Автор:Александр Яковлевич Хинчин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Холин = [[Автор:Сергей Сергеевич Холин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Холодный = [[Автор:Николай Григорьевич Холодный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Хромов = [[Автор:Павел Алексеевич Хромов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Хромов = [[Автор:Сергей Петрович Хромов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Хухрина = [[Автор:Екатерина Владимировна Хухрина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Цейтлин = [[Автор:Александр Григорьевич Цейтлин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Церевитинов = [[Автор:Фёдор Васильевич Церевитинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Цицин = [[Автор:Николай Васильевич Цицин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Цшохер = [[Автор:Вольдемар Оскарович Цшохер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Цыпкин | М. С. Цыпкин = [[Автор:Михаил Семёнович Цыпкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Чаадаева = [[Автор:Ольга Нестеровна Чаадаева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чебоксаров = [[Автор:Николай Николаевич Чебоксаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Чегодаев = [[Автор:Андрей Дмитриевич Чегодаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Чельцов = [[Автор:Всеволод Сергеевич Чельцов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чемоданов|Н. Ч. = [[Автор:Николай Сергеевич Чемоданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Чемоданов = [[Автор:Сергей Михайлович Чемоданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Черемных = [[Автор:Павел Семенович Черемных|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. М. Черемухин|А. Черемухин|А. Ч. = [[Автор:Алексей Михайлович Черёмухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Черенков = [[Автор:Павел Алексеевич Черенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Черенович = [[Автор:Станислав Янович Черенович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Черников = [[Автор:Павел Акимович Черников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Чернов = [[Автор:Александр Александрович Чернов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Чернов = [[Автор:Филарет Филаретович Чернов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Четвериков = [[Автор:Сергей Дмитриевич Четвериков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чехов = [[Автор:Николай Владимирович Чехов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Чирвинский = [[Автор:Пётр Николаевич Чирвинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Чистов = [[Автор:Борис Николаевич Чистов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чорба = [[Автор:Николай Григорьевич Чорба|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Чичеров = [[Автор:Владимир Иванович Чичеров|{{#titleparts:{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}|1|1}}]]
|А. Е. Чичибабин|А. Чичибабин|А. Ч./Чичибабин = [[Автор:Алексей Евгеньевич Чичибабин|{{#titleparts:{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}|1|1}}]]
|Е. Шаблиовский = [[Автор:Евгений Степанович Шаблиовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Шайн = [[Автор:Григорий Абрамович Шайн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шапиро = [[Автор:Александр Яковлевич Шапиро|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шапошников = [[Автор:Владимир Николаевич Шапошников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Шатский = [[Автор:Николай Сергеевич Шатский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Шафранов = [[Автор:Борис Владимирович Шафранов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Шахназаров = [[Автор:Мушег Мосесович Шахназаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Ш.|Е. Шварцман = [[Автор:Евсей Манасеевич Шварцман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шведский = [[Автор:Иосиф Евсеевич Шведский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Шеварев = [[Автор:Пётр Алексеевич Шеварёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шейнберг = [[Автор:Александр Ефимович Шейнберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Шекун = [[Автор:Олимпиада Алексеевна Шекун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Гергард Густавович Шенберг|Г. Г. Шенберг = [[Автор:Гергард Густавович Шенберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шенк = [[Автор:Алексей Константинович Шенк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Щерба = [[Автор:Лев Владимирович Щерба|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шестаков = [[Автор:Андрей Васильевич Шестаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Шибанов = [[Автор:Николай Владимирович Шибанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Шийк = [[Автор:Андрей Александрович Шийк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Шиллинг = [[Автор:Евгений Михайлович Шиллинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Шкварников = [[Автор:Пётр Климентьевич Шкварников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шлапоберский |В. Ш. = [[Автор:Василий Яковлевич Шлапоберский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шмальгаузен = [[Автор:Иван Иванович Шмальгаузен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Шмидт = [[Автор:Георгий Александрович Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Шмидт|Дж. А. Шмидт|Дж. Шмидт = [[Автор:Джемс Альфредович Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Шмидт = [[Автор:Отто Юльевич Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шмырев = [[Автор:Валериан Иванович Шмырёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Шнеерсон = [[Автор:Григорий Михайлович Шнеерсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Шницер = [[Автор:Соломон Соломонович Шницер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Шокальский = [[Автор:Юлий Михайлович Шокальский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шокин = [[Автор:Иван Николаевич Шокин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Ш.|Р. Шор = [[Автор:Розалия Осиповна Шор|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Штаерман = [[Автор:Елена Михайловна Штаерман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Штейн = [[Автор:Виктор Морицович Штейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Штейнман = [[Автор:Рафаил Яковлевич Штейнман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Штейнпресс = [[Автор:Борис Соломонович Штейнпресс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Штернфельд = [[Автор:Ари Абрамович Штернфельд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Штурм = [[Автор:Леонилла Дмитриевна Штурм|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шубников = [[Автор:Алексей Васильевич Шубников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шулейкин. = [[Автор:Иван Дмитриевич Шулейкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Шульга-Нестеренко = [[Автор:Мария Ивановна Шульга-Нестеренко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|У. Шустер = [[Автор:Ура Абрамович Шустер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Шухгальтер = [[Автор:Лев Яковлевич Шухгальтер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Щапова = [[Автор:Татьяна Фёдоровна Щапова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Щербина = [[Автор:Владимир Родионович Щербина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Щукин = [[Автор:Иван Семёнович Щукин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Щукина = [[Автор:Мария Николаевна Щукина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шушаков = [[Автор:Андрей Семёнович Шушаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. Эвальд = [[Автор:Зинаида Викторовна Эвальд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. Эггерт = [[Автор:Зинаида Карловна Эггерт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Эдинг = [[Автор:Дмитрий Николаевич Эдинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. В. Эпштейн|Г. Эпштейн = [[Автор:Герман Вениаминович Эпштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Эттингер = [[Автор:Павел Давыдович Эттингер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Юзефович = [[Автор:Иосиф Сигизмундович Юзефович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Юнович = [[Автор:Минна Марковна Юнович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Юшкевич = [[Автор:Адольф Павлович Юшкевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. Явич = [[Автор:Залкинд Моисеевич Явич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Яворская = [[Автор:Нина Викторовна Яворская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Якобсон = [[Автор:Пётр Васильевич Якобсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Яковкин = [[Автор:Авенир Александрович Яковкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Яковлев = [[Автор:Алексей Иванович Яковлев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Яковлев = [[Автор:Константин Павлович Яковлев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Яковлев = [[Автор:Николай Никифорович Яковлев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Якушкин = [[Автор:Иван Вячеславович Якушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ямушкин = [[Автор:Василий Петрович Ямушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Яницкий = [[Автор:Николай Фёдорович Яницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Яновская = [[Автор:Софья Александровна Яновская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ярустовский = [[Автор:Борис Михайлович Ярустовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ярчевский = [[Автор:Пётр Григорьевич Ярчевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}
}}<noinclude>{{doc-inline}}
Возвращает вики-ссылку на страницу автора. Используется в [[:Шаблон:БСЭ1/Автор статьи в словнике]].
Вероятно стоит вынести сюда же список авторов из [[:Шаблон:БСЭ1/Автор]], чтобы не дублировать. Но там зачем-то используются точки.
Принимает 1 параметр: инициалы автора.
== См. также ==
* [[:Шаблон:БСЭ2/Авторы]]
[[Категория:Шаблоны проектов]]
</noinclude>
gz5swxe5ppe9qjtxc4x7utnqmgqp61y
5711155
5711030
2026-05-12T07:16:55Z
Wlbw68
37914
5711155
wikitext
text/x-wiki
{{#switch:{{{1}}}
|Ф. Абрамов = [[Автор:Фёдор Иванович Абрамов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
| А. Абрикосов | А. А. = [[Автор:Алексей Иванович Абрикосов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Абросимов = [[Автор:Михаил Алексеевич Абросимов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Авдусин = [[Автор:Павел Павлович Авдусин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Аверкиева = [[Автор:Юлия Павловна Аверкиева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Аверьев |А. Аверьев = [[Автор:Виктор Николаевич Аверьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Агульник = [[Автор:Мордух Абрамович Агульник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Адамчук = [[Автор:Владимир Андреевич Адамчук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Александров = [[Автор:Георгий Фёдорович Александров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Александров = [[Автор:Павел Сергеевич Александров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Алексеев/лингвистика = [[Автор:Василий Михайлович Алексеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Алексеев = [[Автор:Владимир Кузьмич Алексеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Алехин | В. Алёхин = [[Автор:Василий Васильевич Алехин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Алпатов = [[Автор:Владимир Владимирович Алпатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Алпатов = [[Автор:Михаил Владимирович Алпатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Алперс = [[Автор:Борис Владимирович Алперс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Альтгаузен = [[Автор:Николай Фёдорович Альтгаузен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Альтман = [[Автор:Владимир Владимирович Альтман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ананьев = [[Автор:Борис Герасимович Ананьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Андреев = [[Автор:Николай Николаевич Андреев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Андреев/литература = [[Автор:Николай Петрович Андреев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Аникст = [[Автор:Александр Абрамович Аникст|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Аничков = [[Автор:Николай Николаевич Аничков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Анохин = [[Автор:Пётр Кузьмич Анохин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Антипов-Каратаев = [[Автор:Иван Николаевич Антипов-Каратаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Антонова = [[Автор:Валентина Ивановна Антонова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Аранович = [[Автор:Давид Михайлович Аранович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Аргунов = [[Автор:Николай Емельянович Аргунов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Арекелян = [[Автор:Арташес Аркадьевич Аракелян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Арский = [[Автор:Игорь Владимирович Арский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Артамонов = [[Автор:Михаил Илларионович Артамонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Артоболевский = [[Автор:Иван Иванович Артоболевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Архангельский = [[Автор:Николай Андреевич Архангельский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Аршавский = [[Автор:Илья Аркадьевич Аршавский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Аршаруни = [[Автор:Аршалуис Михайлович Аршаруни|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Аскеров = [[Автор:Александр Александрович Аскеров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Асмус = [[Автор:Валентин Фердинандович Асмус|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Астапович = [[Автор:Игорь Станиславович Астапович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Астахов = [[Автор:Константин Васильевич Астахов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Банк = [[Автор:Алиса Владимировна Банк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Баранников = [[Автор:Алексей Петрович Баранников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Барон = [[Автор:Лазарь Израилевич Барон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Барон = [[Автор:Михаил Аркадьевич Барон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Барсуков = [[Автор:Александр Николаевич Барсуков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Баскин = [[Автор:Марк Петрович Баскин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Батищев = [[Автор:Степан Петрович Батищев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Баумгарт = [[Автор:Карл Карлович Баумгарт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бахарев = [[Автор:Александр Арсентьевич Бахарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бахтин = [[Автор:Александр Николаевич Бахтин (генерал)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Баштан = [[Автор:Фёдор Андреевич Баштан|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бахрушин = [[Автор:Сергей Владимирович Бахрушин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Белкин = [[Автор:Павел Васильевич Белкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Белов = [[Автор:Константин Петрович Белов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Белов = [[Автор:Фёдор Иванович Белов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Белькинд = [[Автор:Лев Давидович Белькинд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Беляев |Евг. Беляев = [[Автор:Евгений Александрович Беляев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Лев Семёнович Берг|Л. С. Берг|Л. Берг = [[Автор:Лев Семёнович Берг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Бердоносов = [[Автор:Михаил Владимирович Бердоносов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Березов | П. Берёзов = [[Автор:Павел Иванович Берёзов |{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Берестнев = [[Автор:Владимир Фёдорович Берестнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ян Антонович Берзин|Я. Берзин = [[Автор:Ян Антонович Берзин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Беритов = [[Автор:Иван Соломонович Беритов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Беркенгейм = [[Автор:Борис Моисеевич Беркенгейм|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Берлянд = [[Автор:Елена Семёновна Берлянд-Чёрная|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Бернадинер = [[Автор:Бер Моисеевич Бернадинер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бернштейн = [[Автор:Самуил Борисович Бернштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Бертельс | Е. Б./лингвистика= [[Автор:Евгений Эдуардович Бертельс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Берцинский = [[Автор:Семён Моисеевич Берцинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Бессмертный = [[Автор:Борис Семёнович Бессмертный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Билибин = [[Автор:Александр Фёдорович Билибин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Бирштейн = [[Автор:Яков Авадьевич Бирштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Благовещенский = [[Автор:Андрей Васильевич Благовещенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Близняк = [[Автор:Евгений Варфоломеевич Близняк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Блюменфельд = [[Автор:Виктор Михайлович Блюменфельд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Бляхер = [[Автор:Леонид Яковлевич Бляхер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бобринский = [[Автор:Николай Алексеевич Бобринский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Богданов = [[Автор:Борис Алексеевич Богданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Боголюбов = [[Автор:Александр Николаевич Боголюбов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Боголюбский = [[Автор:Сергей Николаевич Боголюбский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Богоров = [[Автор:Вениамин Григорьевич Богоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Болдырев = [[Автор:Николай Иванович Болдырев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бончковский = [[Автор:Вячеслав Францевич Бончковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Борисяк = [[Автор:Алексей Алексеевич Борисяк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Брадис = [[Автор:Владимир Модестович Брадис|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. М. Браудо = [[Автор:Евгений Максимович Браудо|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Брейтбург = [[Автор:Абрам Моисеевич Брейтбург|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бродский = [[Автор:Николай Леонтьевич Бродский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бронштейн = [[Автор:Вениамин Борисович Бронштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Брускин = [[Автор:Яков Моисеевич Брускин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Брюсов = [[Автор:Александр Яковлевич Брюсов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Будагян = [[Автор:Фаддей Ервандович Будагян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Будников = [[Автор:Пётр Петрович Будников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Будницкий = [[Автор:Иосиф Моисеевич Будницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Булатов = [[Автор:Сергей Яковлевич Булатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Бурче = [[Автор:Фёдор Яковлевич Бурче|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бугославский = [[Автор:Сергей Алексеевич Бугославский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бункин = [[Автор:Николай Александрович Бункин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бухгейм = [[Автор:Александр Николаевич Бухгейм|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бухина = [[Автор:Вера Анатольевна Бухина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Быстров = [[Автор:Алексей Петрович Быстров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Л. Быховская|C. Быховская = [[Автор:Софья Львовна Быховская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Бычков = [[Автор:Лев Николаевич Бычков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Иванович Вавилов|С. Вавилов|С. В. = [[Автор:Сергей Иванович Вавилов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Вайндрах |Г. В. = [[Автор:Григорий Моисеевич Вайндрах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Вайнштейн = [[Автор:Осип Львович Вайнштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Василенко = [[Автор:Виктор Михайлович Василенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Васильев = [[Автор:Сергей Фёдорович Васильев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вассерберг = [[Автор:Виктор Эммануилович Вассерберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Васютин = [[Автор:Василий Филиппович Васютин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. В-ий |А. В. = [[Автор:Алексей Макарович Васютинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вебер = [[Автор:Борис Георгиевич Вебер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Вейнгартен = [[Автор:Соломон Михайлович Вейнгартен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вейс = [[Автор:Всеволод Карлович Вейс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Вейсберг = [[Автор:Григорий Петрович Вейсберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Веселовский = [[Автор:Степан Борисович Веселовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Васецкий = [[Автор:Григорий Степанович Васецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Виденек = [[Автор:Иван Иванович Виденек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Визе = [[Автор:Владимир Юльевич Визе|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Виленкин = [[Автор:Борис Владимирович Виленкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Виноградов = [[Автор:Виктор Владимирович Виноградов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Виноградов = [[Автор:Константин Яковлевич Виноградов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Вишнев = [[Автор:Сергей Михайлович Вишнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Вовси = [[Автор:Мирон Семёнович Вовси|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Войцицкий = [[Автор:Владимир Тимофеевич Войцицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Волгин = [[Автор:Вячеслав Петрович Волгин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Волков = [[Автор:Анатолий Андреевич Волков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Волькенштейн = [[Автор:Михаил Владимирович Волькенштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вольская = [[Автор:Вера Николаевна Вольская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вотчал = [[Автор:Борис Евгеньевич Вотчал|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вуйович = [[Автор:Воислав Вуйович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Вукс = [[Автор:Максим Филиппович Вукс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вул = [[Автор:Бенцион Моисеевич Вул|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Выропаев = [[Автор:Борис Николаевич Выропаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Вышинский = [[Автор:Андрей Януарьевич Вышинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Вышинский = [[Автор:Пётр Евстафьевич Вышинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Габинский = [[Автор:Яков Осипович Габинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гайсинович | = [[Автор:Абба Евсеевич Гайсинович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. М. Галаган |А. Галаган = [[Автор:Александр Михайлович Галаган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Галактионов = [[Автор:Михаил Романович Галактионов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Галицкий = [[Автор:Лев Николаевич Галицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Галкин = [[Автор:Илья Саввич Галкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гальперин = [[Автор:Лев Ефимович Гальперин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гальперин = [[Автор:Соломон Ильич Гальперин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гарелин |Н. Г. |Н. Г-н = [[Автор:Николай Фёдорович Гарелин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Гейликман = [[Автор:Тевье Борисович Гейликман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Гейман | В. Гейман | = [[Автор:Борис Яковлевич Гейман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Геласимова = [[Автор:Антонина Николаевна Геласимова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Геллер = [[Автор:Самуил Юльевич Геллер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гиляровский = [[Автор:Василий Алексеевич Гиляровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гинецинский = [[Автор:Александр Григорьевич Гинецинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гинзбург = [[Автор:Семён Львович Гинзбург|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гептнер = [[Автор:Владимир Георгиевич Гептнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гершензон = [[Автор:Наталья Михайловна Гершензон-Чегодаева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гершензон = [[Автор:Сергей Михайлович Гершензон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Гессен = [[Автор:Борис Михайлович Гессен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гиляревский = [[Автор:Сергей Александрович Гиляревский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Гинодман = [[Автор:Доба Менделевна Гинодман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гиппиус = [[Автор:Евгений Владимирович Гиппиус|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гиринис = [[Автор:Сергей Владимирович Гиринис|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Глаголев = [[Автор:Нил Александрович Глаголев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Глек = [[Автор:Тимофей Павлович Глек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гливенко = [[Автор:Валерий Иванович Гливенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Глоцер = [[Автор:Лев Моисеевич Глоцер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Глух = [[Автор:Михаил Александрович Глух|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Глухов = [[Автор:Михаил Михайлович Глухов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Глушаков = [[Автор:Пётр Иванович Глушаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Говорухин = [[Автор:Василий Сергеевич Говорухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Годнев = [[Автор:Тихон Николаевич Годнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Голенкин = [[Автор:Михаил Ильич Голенкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Голунский = [[Автор:Сергей Александрович Голунский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Голубев = [[Автор:Борис Александрович Голубев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гольдфайль|Л. Г. = [[Автор:Леонид Густавович Гольдфайль|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гольст = [[Автор:Леопольд Леопольдович Гольст|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гольц = [[Автор:Екатерина Павловна Гольц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гопнер = [[Автор:Серафима Ильинична Гопнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Горбов = [[Автор:Всеволод Александрович Горбов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Горкич = [[Автор:Милан Миланович Горкич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Горфин = [[Автор:Давид Владимирович Горфин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Готалов-Готлиб = [[Автор:Артур Генрихович Готлиб|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Готье = [[Автор:Юрий Владимирович Готье|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Граков = [[Автор:Борис Николаевич Граков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Гракин = [[Автор:Иван Алексеевич Гракин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Гранде = [[Автор:Бенцион Меерович Гранде|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гребенев = [[Автор:Алексей Иванович Гребенев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Греков = [[Автор:Борис Дмитриевич Греков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гречишников = [[Автор:Владимир Константинович Гречишников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гриб = [[Автор:Владимир Романович Гриб|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. А. Григорьев = [[Автор:Андрей Александрович Григорьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гришко = [[Автор:Николай Николаевич Гришко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Губер = [[Автор:Александр Андреевич Губер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гудзий = [[Автор:Николай Каллиникович Гудзий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Гуковский = [[Автор:Матвей Александрович Гуковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гурвич = [[Автор:Георгий Семёнович Гурвич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гурвич = [[Автор:Леопольд Ильич Гурвич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гуревич = [[Автор:Григорий Маркович Гуревич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гурштейн = [[Автор:Арон Шефтелевич Гурштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гурьянов = [[Автор:Евгений Васильевич Гурьянов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гурьянова = [[Автор:Евпраксия Фёдоровна Гурьянова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гуссейнов = [[Автор:Гейдар Наджаф оглы Гусейнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гущин = [[Автор:Александр Сергеевич Гущин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Давиденков = [[Автор:Сергей Николаевич Давиденков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Данилевич = [[Автор:Лев Васильевич Данилевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Данилевский = [[Автор:Виктор Васильевич Данилевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Данилов = [[Автор:Сергей Сергеевич Данилов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Данциг = [[Автор:Борис Моисеевич Данциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Данциг = [[Автор:Наум Моисеевич Данциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Де-Лазари = [[Автор:Александр Николаевич Де-Лазари|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Дебец = [[Автор:Георгий Францевич Дебец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Делоне = [[Автор:Борис Николаевич Делоне|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Дементьев = [[Автор:Георгий Петрович Дементьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Демидович | В. Демидович = [[Автор:Борис Павлович Демидович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Демьянов/музыка = [[Автор:Николай Иванович Демьянов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Демьянов/химия = [[Автор:Николай Яковлевич Демьянов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Денике = [[Автор:Борис Петрович Денике|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Денисов = [[Автор:Андрей Иванович Денисов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Денисова = [[Автор:Лидия Фёдоровна Денисова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Державин = [[Автор:Алексей Никитич Державин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Державин = [[Автор:Константин Николаевич Державин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Державин = [[Автор:Николай Севастьянович Державин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Джервис | М. В. Джервис = [[Автор:Михаил Владимирович Джервис-Бродский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Дик = [[Автор:Николай Евгеньевич Дик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Диканский = [[Автор:Матвей Григорьевич Диканский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Дмитриев = [[Автор:Сергей Сергеевич Дмитриев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Добиаш-Рождественская = [[Автор:Ольга Антоновна Добиаш-Рождественская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Добров = [[Автор:Александр Семёнович Добров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Добровольский = [[Автор:Алексей Дмитриевич Добровольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Добровольский = [[Автор:Виктор Васильевич Добровольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Добротворский = [[Автор:Николай Митрофанович Добротворский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Добротин = [[Автор:Николай Алексеевич Добротин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Добрынин = [[Автор:Борис Фёдорович Добрынин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Добрынин = [[Автор:Николай Фёдорович Добрынин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Дорофеев = [[Автор:Сергей Васильевич Дорофеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Древинг = [[Автор:Елизавета Фёдоровна Древинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Дробинский = [[Автор:Александр Иосифович Дробинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Дробинский = [[Автор:Константин Николаевич Дробинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Дроздовская = [[Автор:Екатерина Александровна Дроздовская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Дружинин = [[Автор:Николай Михайлович Дружинин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Дубнов = [[Автор:Яков Семёнович Дубнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Дурденевский = [[Автор:Всеволод Николаевич Дурденевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Дынник = [[Автор:Михаил Александрович Дынник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Евтихиев = [[Автор:Иван Иванович Евтихиев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Еголин = [[Автор:Александр Михайлович Еголин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Ежиков | М. Ежиков = [[Автор:Иван Иванович Ежиков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Еленевская = [[Автор:Екатерина Васильевна Еленевская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Еленевский = [[Автор:Ричард Аполлинариевич Еленевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ефремов = [[Автор:Виктор Васильевич Ефремов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Жадовский = [[Автор:Анатолий Есперович Жадовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Жвирблянский = [[Автор:Юлий Маркович Жвирблянский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Жданов = [[Автор:Герман Степанович Жданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жебрак = [[Автор:Моисей Харитонович Жебрак|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Живов = [[Автор:Марк Семёнович Живов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Жидков= [[Автор:Герман Васильевич Жидков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жирмунский |М. Ж.= [[Автор:Михаил Матвеевич Жирмунский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Жолквер = [[Автор:Александр Ефимович Жолквер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Жук = [[Автор:Сергей Яковлевич Жук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жуков = [[Автор:Михаил Михайлович Жуков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Жураковский = [[Автор:Геннадий Евгеньевич Жураковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Заблудовский = [[Автор:Михаил Давидович Заблудовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Заборовский = [[Автор:Александр Игнатьевич Заборовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Зарянов = [[Автор:Иван Михеевич Зарянов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Заславский = [[Автор:Давид Иосифович Заславский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Захаров = [[Автор:Евгений Евгеньевич Захаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Захер = [[Автор:Яков Михайлович Захер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Защук = [[Автор:Сергей Леонидович Защук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Збарский = [[Автор:Борис Ильич Збарский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Звавич = [[Автор:Исаак Семёнович Звавич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Зеленина = [[Автор:Клавдия Алексеевна Зеленина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Зельин = [[Автор:Константин Константинович Зельин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Земец = [[Автор:Анна Александровна Земец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Зенкевич = [[Автор:Лев Александрович Зенкевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Зимин = [[Автор:Пётр Николаевич Зимин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Зинич = [[Автор:Стефан Иосифович Зинич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Золотарев = [[Автор:Александр Михайлович Золотарёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Зотов = [[Автор:Алексей Иванович Зотов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Зоркий = [[Автор:Марк Соломонович Зоркий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Зубов = [[Автор:Николай Николаевич Зубов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Зутис = [[Автор:Ян Яковлевич Зутис|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Иванов = [[Автор:Иван Маркелович Иванов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Иверонова = [[Автор:Валентина Ивановна Иверонова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Игнатов = [[Автор:Сергей Сергеевич Игнатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ильин = [[Автор:Борис Владимирович Ильин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Ильин = [[Автор:Модест Михайлович Ильин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Ильичев = [[Автор:Леонид Фёдорович Ильичёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Иоффе = [[Автор:Абрам Фёдорович Иоффе|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Исаченко = [[Автор:Борис Лаврентьевич Исаченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Истомин = [[Автор:Александр Васильевич Истомин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кабачник = [[Автор:Мартин Израилевич Кабачник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Кабо = [[Автор:Рафаил Михайлович Кабо|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каврайский = [[Автор:Владимир Владимирович Каврайский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каган |В. К./математика = [[Автор:Вениамин Фёдорович Каган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Кагаров = [[Автор:Евгений Георгиевич Кагаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Казаков = [[Автор:Георгий Александрович Казаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каганов = [[Автор:Всеволод Михайлович Каганов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. К-ий = [[Автор:Исаак Абрамович Казарновский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. А. Каменецкий |В. Каменецкий |В. Км. |В. К./география = [[Автор:Владимир Александрович Каменецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Каменский = [[Автор:Григорий Николаевич Каменский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Каммари = [[Автор:Михаил Давидович Каммари|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Камшилов = [[Автор:Михаил Михайлович Камшилов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Канасков = [[Автор:Давид Романович Канасков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Капелюшников = [[Автор:Матвей Алкунович Капелюшников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Капица = [[Автор:Пётр Леонидович Капица|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Каплан = [[Автор:Аркадий Владимирович Каплан|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Капустинский = [[Автор:Анатолий Фёдорович Капустинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Капцов = [[Автор:Николай Александрович Капцов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Караваев = [[Автор:Николай Михайлович Караваев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Карасева = [[Автор:Лидия Ефимовна Карасёва|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Карбышев = [[Автор:Дмитрий Михайлович Карбышев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Карев = [[Автор:Николай Афанасьевич Карев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Карева = [[Автор:Мария Павловна Карева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Карлик = [[Автор:Лев Наумович Карлик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Карпов |Вл. Карпов = [[Автор:Владимир Порфирьевич Карпов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Касрадзе = [[Автор:Константин Михайлович Касрадзе-Панасян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Катренко = [[Автор:Дмитрий Алексеевич Катренко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кацнельсон = [[Автор:Соломон Давидович Кацнельсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Кашкин = [[Автор:Иван Александрович Кашкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Келдыш = [[Автор:Юрий Всеволодович Келдыш|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Келлер = [[Автор:Борис Александрович Келлер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Кефели = [[Автор:Тамара Яковлевна Кефели|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кириллов = [[Автор:Николай Иванович Кириллов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Киселев = [[Автор:Григорий Леонидович Киселёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Киселев | Н. Киселёв = [[Автор:Николай Николаевич Киселёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Киселев = [[Автор:Сергей Петрович Киселёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Клеман = [[Автор:Михаил Карлович Клеман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клемин = [[Автор:Иван Александрович Клемин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кленова = [[Автор:Мария Васильевна Клёнова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Клевенский = [[Автор:Митрофан Михайлович Клевенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клейнер = [[Автор:Исидор Михайлович Клейнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клинковштейн = [[Автор:Илья Михайлович Клинковштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Клюшникова = [[Автор:Екатерина Степановна Клюшникова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кобылина = [[Автор:Мария Михайловна Кобылина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Ковалев = [[Автор:Сергей Иванович Ковалёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Ковальчик = [[Автор:Евгения Ивановна Ковальчик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Коган = [[Автор:Арон Яковлевич Коган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. С. Коган |П. Коган = [[Автор:Пётр Семёнович Коган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Кожевников = [[Автор:Александр Владимирович Кожевников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Кожевников = [[Автор:Фёдор Иванович Кожевников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кожин = [[Автор:Николай Александрович Кожин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Козловский = [[Автор:Давид Евстафьевич Козловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Козо-Полянский = [[Автор:Борис Михайлович Козо-Полянский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Козьмин = [[Автор:Борис Павлович Козьмин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Кокиев = [[Автор:Георгий Александрович Кокиев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Колмогоров = [[Автор:Андрей Николаевич Колмогоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Комарницкий = [[Автор:Николай Александрович Комарницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Кон = [[Автор:Феликс Яковлевич Кон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Конради = [[Автор:Георгий Павлович Конради|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Константинов = [[Автор:Николай Александрович Константинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Кончаловский = [[Автор:Дмитрий Петрович Кончаловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Копченова = [[Автор:Екатерина Васильевна Копченова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Копытин = [[Автор:Леонид Алексеевич Копытин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Коренман = [[Автор:Израиль Миронович Коренман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Королев |Ф. Королёв = [[Автор:Фёдор Андреевич Королёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Коростовцев = [[Автор:Михаил Александрович Коростовцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Коротков = [[Автор:Иван Иванович Коротков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Корчагин = [[Автор:Вячеслав Викторович Корчагин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Коршун = [[Автор:Алексей Алексеевич Коршун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Косвен = [[Автор:Марк Осипович Косвен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Костржевский = [[Автор:Стефан Францевич Костржевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Х. Коштоянц = [[Автор:Хачатур Седракович Коштоянц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кравков = [[Автор:Сергей Васильевич Кравков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Кравцев = [[Автор:Георгий Георгиевич Кравцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Краснов = [[Автор:Михаил Леонидович Краснов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Красногорская = [[Автор:Лидия Ивановна Красногорская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Краснокутский = [[Автор:Василий Александрович Краснокутский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Крастин = [[Автор:Иван Андреевич Крастин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кренке = [[Автор:Николай Петрович Кренке|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Кречетович = [[Автор:Лев Мельхиседекович Кречетович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Криницкий = [[Автор:Александр Иванович Криницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Крисс = [[Автор:Анатолий Евсеевич Крисс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кроль = [[Автор:Михаил Борисович Кроль|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Крейцер = [[Автор:Борис Александрович Крейцер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Кружков = [[Автор:Виктор Алексеевич Кружков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Крупская = [[Автор:Надежда Константиновна Крупская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Крывелев = [[Автор:Иосиф Аронович Крывелёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. В. Кубицкий|А. Кубицкий = [[Автор:Александр Владиславович Кубицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Кузмак = [[Автор:Евсей Маркович Кузмак|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Кузнецов = [[Автор:Константин Алексеевич Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кузнецов = [[Автор:Николай Яковлевич Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кузнецов = [[Автор:Сергей Иванович Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Кулаковский = [[Автор:Лев Владимирович Кулаковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Куличенко = [[Автор:Василий Федосеевич Куличенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Кульбацкий = [[Автор:Константин Ефимович Кульбацкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Кульков = [[Автор:Александр Ефимович Кульков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кун = [[Автор:Николай Альбертович Кун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Куницкий = [[Автор:Ростислав Владимирович Куницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Курсанов = [[Автор:Лев Иванович Курсанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Курский = [[Автор:Владимир Иванович Курский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Кусикьян = [[Автор:Иосиф Карпович Кусикьян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кюнер = [[Автор:Николай Васильевич Кюнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. М. Лавровский = [[Автор:Владимир Михайлович Лавровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лазарев = [[Автор:Виктор Никитич Лазарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лайнер = [[Автор:Владимир Ильич Лайнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Ландсберг = [[Автор:Григорий Самуилович Ландсберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Лапин = [[Автор:Марк Михайлович Лапин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лебедев = [[Автор:Владимир Иванович Лебедев (историк)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Лебедев = [[Автор:Дмитрий Дмитриевич Лебедев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Левик = [[Автор:Борис Вениаминович Левик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Левинсон-Лессинг = [[Автор:Владимир Францевич Левинсон-Лессинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Левинштейн = [[Автор:Израиль Ионасович Левинштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Левицкий = [[Автор:Николай Арсеньевич Левицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Левшин = [[Автор:Вадим Леонидович Лёвшин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Леонардов = [[Автор:Борис Константинович Леонардов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Леонов = [[Автор:Александр Кузьмич Леонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Леонов = [[Автор:Борис Максимович Леонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Леонов = [[Автор:Михаил Андреевич Леонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Леонтович = [[Автор:Михаил Александрович Леонтович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Леонтьев = [[Автор:Алексей Николаевич Леонтьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Лепинь = [[Автор:Лидия Карловна Лепинь|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Лепский = [[Автор:Семён Семёнович Лепский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Лесник = [[Автор:Самуил Маркович Лесник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Лесников = [[Автор:Михаил Павлович Лесников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Летавет = [[Автор:Август Андреевич Летавет|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Ливанская = [[Автор:Фаня Владимировна Ливанская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Линде = [[Автор:Владимир Владимирович Линде|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Липецкер = [[Автор:Михаил Семёнович Липецкер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Липшиц = [[Автор:Сергей Юльевич Липшиц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Лихарев = [[Автор:Борис Константинович Лихарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Ложечкин = [[Автор:Михаил Павлович Ложечкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лозовецкий = [[Автор:Владимир Степанович Лозовецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лозовский = [[Автор:Соломон Абрамович Лозовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Лойцянский = [[Автор:Лев Герасимович Лойцянский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Алексеевич Лопашев|С. Л. = [[Автор:Сергей Алексеевич Лопашев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лужецкая = [[Автор:Алла Николаевна Лужецкая|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Лукашова |Е. Лукашева = [[Автор:Евгения Николаевна Лукашова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Лукомский = [[Автор:Илья Генрихович Лукомский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лунц = [[Автор:Альберт Максимович Лунц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Лунц = [[Автор:Ефим Борисович Лунц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лурия = [[Автор:Александр Романович Лурия|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лурье = [[Автор:Анатолий Исакович Лурье|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Луцкий = [[Автор:Владимир Борисович Луцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Львов = [[Автор:Николай Александрович Львов (ботаник)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ляхницкий = [[Автор:Валериан Евгеньевич Ляхницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ляховский = [[Автор:Александр Илларионович Ляховский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Лященко = [[Автор:Пётр Иванович Лященко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Магидович = [[Автор:Иосиф Петрович Магидович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Майер |В. И. Майер = [[Автор:Владимир Иванович Майер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Макеев = [[Автор:Павел Семёнович Макеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Максимов = [[Автор:Александр Николаевич Максимов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Малицкая = [[Автор:Ксения Михайловна Малицкая|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Малкин = [[Автор:Марк Моисеевич Малкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Малышев = [[Автор:Михаил Петрович Малышев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Маляров = [[Автор:Константин Лукич Маляров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мариенбах = [[Автор:Лев Михайлович Мариенбах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Марков |П. А. Марков | П. М./театр = [[Автор:Павел Александрович Марков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Марков/геология = [[Автор:Пётр Николаевич Марков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Маркова = [[Автор:Раиса Ивановна Маркова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Маркушевич = [[Автор:Алексей Иванович Маркушевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Мартынов = [[Автор:Иван Иванович Мартынов (музыковед)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Марцинковский = [[Автор:Борис Израилевич Марцинковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Матвеев = [[Автор:Борис Степанович Матвеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Маца = [[Автор:Иван Людвигович Маца|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Мачинский = [[Автор:Алексей Владимирович Мачинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Машкин = [[Автор:Николай Александрович Машкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Медынский = [[Автор:Евгений Николаевич Медынский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Мейер = [[Автор:Константин Игнатьевич Мейер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Меликов = [[Автор:Владимир Арсеньевич Меликов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Мельников = [[Автор:Игорь Александрович Мельников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мамонтова = [[Автор:Лидия Ивановна Мамонтова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Менделева = [[Автор:Юлия Ароновна Менделева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Менжинский = [[Автор:Евгений Александрович Менжинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Меницкий = [[Автор:Иван Антонович Меницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мендельсон = [[Автор:Лев Абрамович Мендельсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Меншуткин = [[Автор:Борис Николаевич Меншуткин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Метёлкин = [[Автор:Анатолий Иванович Метёлкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Мещеряков = [[Автор:Николай Леонидович Мещеряков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Мигаловский = [[Автор:Константин Александрович Мигаловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Миллер = [[Автор:Валентин Фридрихович Миллер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Минаев = [[Автор:Владислав Николаевич Минаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Мирский = [[Автор:Дмитрий Петрович Святополк-Мирский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Мирчинк = [[Автор:Георгий Фёдорович Мирчинк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Михайлов = [[Автор:Александр Александрович Михайлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Михайлов = [[Автор:Фёдор Михайлович Михайлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Михальчи = [[Автор:Дмитрий Евгеньевич Михальчи|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Мнева = [[Автор:Надежда Евгеньевна Мнёва|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Мовшенсон = [[Автор:Александр Григорьевич Мовшенсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Моисеев = [[Автор:Сергей Никандрович Моисеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Молок = [[Автор:Александр Иванович Молок|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Молчанова = [[Автор:Ольга Павловна Молчанова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Мордвинов = [[Автор:Василий Константинович Мордвинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Мороховец = [[Автор:Евгений Андреевич Мороховец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Мотылева = [[Автор:Тамара Лазаревна Мотылёва|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ш. Мошковский = [[Автор:Шабсай Давидович Мошковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Дмитриевич Мстиславский|С. Д. Мстиславский |С. Мстиславский = [[Автор:Сергей Дмитриевич Мстиславский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Муратов = [[Автор:Михаил Владимирович Муратов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мысовский = [[Автор:Лев Владимирович Мысовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Мышкин = [[Автор:Николай Филиппович Мышкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Настюков = [[Автор:Александр Михайлович Настюков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Невежина = [[Автор:Вера Михайловна Невежина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Недошивин = [[Автор:Герман Александрович Недошивин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. Неедлы = [[Автор:Зденек Неедлы|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Н-ов = [[Автор:Николай Васильевич Нелидов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Немыцкий = [[Автор:Виктор Владимирович Немыцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Нестурх = [[Автор:Михаил Фёдорович Нестурх|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Неустроев | Н. Неустроев = [[Автор:Владимир Петрович Неустроев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Н-а = [[Автор:Милица Васильевна Нечкина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Никитин = [[Автор:Николай Павлович Никитин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Никифоров = [[Автор:Борис Матвеевич Никифоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Николаев = [[Автор:Михаил Петрович Николаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Николаев = [[Автор:Олег Владимирович Николаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Н-ий|В. Н.|В. Никольский = [[Автор:Владимир Капитонович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Никольский = [[Автор:Константин Вячеславович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Никольский = [[Автор:Николай Михайлович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Никонов = [[Автор:Владимир Андреевич Никонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Новикова = [[Автор:Анна Михайловна Новикова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Новицкий = [[Автор:Георгий Андреевич Новицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Нович = [[Автор:Иоанн Савельевич Нович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Новоспасский = [[Автор:Александр Фёдорович Новоспасский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Нусинов = [[Автор:Исаак Маркович Нусинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Обручев = [[Автор:Владимир Афанасьевич Обручев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Овчинников = [[Автор:Александр Михайлович Овчинников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Огнев |Б. О. = [[Автор:Борис Владимирович Огнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Огнёв | С. И. Огнев |С. О. = [[Автор:Сергей Иванович Огнёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Оголевец = [[Автор:Георгий Степанович Оголевец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Ойфебах = [[Автор:Марк Ильич Ойфебах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Окнов = [[Автор:Михаил Григорьевич Окнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Окунев = [[Автор:Леопольд Яковлевич Окунев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Ольденбург = [[Автор:Сергей Фёдорович Ольденбург|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Опарин = [[Автор:Александр Иванович Опарин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Орлов = [[Автор:Борис Павлович Орлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Орлов = [[Автор:Сергей Владимирович Орлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Осадчий =[[Автор:Пётр Семёнович Осадчий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Осипов =[[Автор:Александр Михайлович Осипов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Осницкая =[[Автор:Галина Алексеевна Осницкая|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Оснос =[[Автор:Юрий Александрович Оснос|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Павлов = [[Автор:Михаил Александрович Павлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Павловский = [[Автор:Евгений Никанорович Павловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пазухин = [[Автор:Василий Александрович Пазухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Панов = [[Автор:Дмитрий Юрьевич Панов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Парамонов = [[Автор:Александр Александрович Парамонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Паренаго = [[Автор:Павел Петрович Паренаго|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Пашков = [[Автор:Анатолий Игнатьевич Пашков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Певзнер = [[Автор:Лея Мироновна Певзнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Певзнер = [[Автор:Мануил Исаакович Певзнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Первушин = [[Автор:Сергей Алексеевич Первушин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Перетерский = [[Автор:Иван Сергеевич Перетерский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Перцев = [[Автор:Владимир Николаевич Перцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Песков = [[Автор:Николай Петрович Песков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Петров = [[Автор:Сергей Гаврилович Петров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Петровский = [[Автор:Владимир Алексеевич Петровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Петрокас = [[Автор:Леонид Венедиктович Петрокас|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Пидгайный = [[Автор:Леонид Ерофеевич Пидгайный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пик = [[Автор:Вильгельм Пик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пиков = [[Автор:Василий Иванович Пиков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Первухин = [[Автор:Михаил Георгиевич Первухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Перевалов = [[Автор:Викторин Александрович Перевалов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Петров = [[Автор:Александр Ильич Петров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. К. Пиксанов|Н. Пиксанов = [[Автор:Николай Кирьякович Пиксанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Писарев = [[Автор:Иннокентий Юльевич Писарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Писаревский = [[Автор:Дмитрий Сергеевич Писаревский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Пильник = [[Автор:Михаил Ефремович Пильник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пичета = [[Автор:Владимир Иванович Пичета|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Плисецкий= [[Автор:Марк Соломонович Плисецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Плотников = [[Автор:Кирилл Никанорович Плотников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Погребной= [[Автор:Лаврентий Иванович Погребной|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Поддубский= [[Автор:Иван Васильевич Поддубский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Подорожный= [[Автор:Николай Емельянович Подорожный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Позин| В. И. Позин| В. П.| В. П-ин = [[Автор:Владимир Иванович Позин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Познер = [[Автор:Виктор Маркович Познер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Покалюк = [[Автор:Карл Иосифович Покалюк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Покровский = [[Автор:Константин Доримедонтович Покровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Н. Покровский = [[Автор:Михаил Николаевич Покровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Полак = [[Автор:Иосиф Фёдорович Полак|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Половинкин = [[Автор:Александр Александрович Половинкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Поляков = [[Автор:Григорий Петрович Поляков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Пономарев = [[Автор:Павел Дмитриевич Пономарёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Понтрягин = [[Автор:Лев Семёнович Понтрягин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Попов = [[Автор:Владимир Александрович Попов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Попов = [[Автор:Константин Михайлович Попов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Попов = [[Автор:Павел Николаевич Попов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Попова/музыка = [[Автор:Татьяна Васильевна Попова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Попова = [[Автор:Татьяна Григорьевна Попова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Поршнев = [[Автор:Борис Фёдорович Поршнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Потемкин = [[Автор:Фёдор Васильевич Потёмкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Прасолов = [[Автор:Леонид Иванович Прасолов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Преображенский = [[Автор:Борис Сергеевич Преображенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Преображенский = [[Автор:Николай Алексеевич Преображенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Пригоровский = [[Автор:Георгий Михайлович Пригоровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Приоров = [[Автор:Николай Николаевич Приоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Прунцов = [[Автор:Василий Васильевич Прунцов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Пуришев = [[Автор:Борис Иванович Пуришев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Путинцев = [[Автор:Фёдор Максимович Путинцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Пучков = [[Автор:Александр Сергеевич Пучков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пышнов = [[Автор:Владимир Сергеевич Пышнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пятышева = [[Автор:Наталья Валентиновна Пятышева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Радванский = [[Автор:Владимир Донатович Радванский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Радек = [[Автор:Карл Бернгардович Радек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Радциг = [[Автор:Александр Александрович Радциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Радциг = [[Автор:Николай Иванович Радциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Радциг = [[Автор:Сергей Иванович Радциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Р. = [[Автор:Сергей Иванович Раевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Раздорский = [[Автор:Владимир Фёдорович Раздорский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Разенков = [[Автор:Иван Петрович Разенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Райко = [[Автор:Николай Васильевич Райко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Райхинштейн = [[Автор:Михаил Наумович Райхинштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ракитников = [[Автор:Андрей Николаевич Ракитников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Раковский = [[Автор:Адам Владиславович Раковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Рапопорт = [[Автор:Яков Львович Рапопорт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Рафалович = [[Автор:Иосиф Маркович Рафалович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рафалькес = [[Автор:Соломон Борисович Рафалькес|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Рахманов = [[Автор:Виктор Александрович Рахманов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Редер = [[Автор:Дмитрий Григорьевич Редер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Рейхард|А. Рейхарт = [[Автор:Александр Юльевич Рейхардт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ренчицкий = [[Автор:Пётр Николаевич Ренчицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Рихтер = [[Автор:Гавриил Дмитриевич Рихтер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ровнов = [[Автор:Алексей Сергеевич Ровнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Рогаль-Левицкий = [[Автор:Дмитрий Романович Рогаль-Левицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Рогинская = [[Автор:Фрида Соломоновна Рогинская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Родов = [[Автор:Яков Иосифович Родов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Розенбаум = [[Автор:Натан Давидович Розенбаум|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Розенберг = [[Автор:Давид Иохелевич Розенберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Розенштейн = [[Автор:Лазарь Ильич Розенштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Розенштейн/медицина = [[Автор:Лев Маркович Розенштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Рокицкий = [[Автор:Пётр Фомич Рокицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Романовский = [[Автор:Всеволод Иванович Романовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ростоцкий = [[Автор:Болеслав Норберт Иосифович Ростоцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Ростоцкий = [[Автор:Иосиф Болеславович Ростоцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ротерт = [[Автор:Павел Павлович Роттерт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Ротштейн = [[Автор:Фёдор Аронович Ротштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. И. Рубин = [[Автор:Исаак Ильич Рубин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ругг = [[Автор:Вениамин Маврикиевич Ругг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рудных = [[Автор:Семён Павлович Рудных|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Румянцев = [[Автор:Алексей Всеволодович Румянцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Рыбникова = [[Автор:Мария Александровна Рыбникова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Рывкинд = [[Автор:Александр Васильевич Рывкинд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Рыжков = [[Автор:Виталий Леонидович Рыжков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рытов = [[Автор:Сергей Михайлович Рытов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Самойло|А. С. = [[Автор:Александр Сергеевич Самойло|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Самойлов|А. С. = [[Автор:Александр Филиппович Самойлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Санжеев = [[Автор:Гарма Данцаранович Санжеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Санина = [[Автор:Александра Васильевна Санина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Санталов = [[Автор:Арсений Алексеевич Санталов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сахаров = [[Автор:Пётр Васильевич Сахаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Севин = [[Автор:Сергей Иванович Севин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Семенов = [[Автор:Виктор Фёдорович Семёнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Семенов-Тян-Шанский |В. Семёнов-Тян-Шанский |В. Семёнов Тян-Шанский = [[Автор:Вениамин Петрович Семёнов-Тян-Шанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Семенченко = [[Автор:Владимир Ксенофонтович Семенченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Сергеев = [[Автор:Михаил Алексеевич Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сергеев/химик = [[Автор:Пётр Гаврилович Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сергеев/инженер = [[Автор:Пётр Сергеевич Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Сергиевский = [[Автор:Максим Владимирович Сергиевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Серейский = [[Автор:Александр Самойлович Серейский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Серейский = [[Автор:Марк Яковлевич Серейский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сидоров = [[Автор:Алексей Алексеевич Сидоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сидорова = [[Автор:Вера Александровна Сидорова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. И. Силищенский|М. Силищенский = [[Автор:Митрофан Иванович Силищенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Симкин = [[Автор:Соломон Маркович Симкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Синельников = [[Автор:Николай Александрович Синельников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Ситковский = [[Автор:Евгений Петрович Ситковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Сказкин|С. С. = [[Автор:Сергей Данилович Сказкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Скачков = [[Автор:Иван Иванович Скачков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Скрябин = [[Автор:Константин Иванович Скрябин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Скундина = [[Автор:Мария Генриховна Скундина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Славин = [[Автор:Владимир Ильич Славин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. В. Славин = [[Автор:Самуил Венедиктович Славин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Сливкер = [[Автор:Борис Юльевич Сливкер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Слоневский = [[Автор:Сигизмунд Иванович Слоневский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Смирнов = [[Автор:Александр Иванович Смирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Смирнов = [[Автор:Николай Александрович Смирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Сморгонский = [[Автор:Леонид Михайлович Сморгонский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Смышляков = [[Автор:Василий Иванович Смышляков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Соболев = [[Автор:Николай Иванович Соболев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Соболев = [[Автор:Юрий Васильевич Соболев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. С-ль |С. Соболь = [[Автор:Самуил Львович Соболь|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Советкин = [[Автор:Фёдор Фролович Советкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Советов = [[Автор:Сергей Александрович Советов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Соколов = [[Автор:Иван Сергеевич Соколов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Соколов = [[Автор:Николай Сергеевич Соколов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. П. Соловьев = [[Автор:Зиновий Петрович Соловьёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Сольский = [[Автор:Дмитрий Антонович Сольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сперанский = [[Автор:Александр Николаевич Сперанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Сперанский = [[Автор:Георгий Несторович Сперанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Спиваковский = [[Автор:Александр Онисимович Спиваковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Спиру = [[Автор:Василий Львович Спиру|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Спрыгина = [[Автор:Людмила Ивановна Спрыгина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Сретенский = [[Автор:Леонид Николаевич Сретенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Стайковский = [[Автор:Аркадий Павлович Стайковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Сталин = [[Автор:Иосиф Виссарионович Сталин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Стальный = [[Автор:Вениамин Александрович Стальный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Станков = [[Автор:Сергей Сергеевич Станков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Станчинский = [[Автор:Владимир Владимирович Станчинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Старицина = [[Автор:Павла Павловна Старицина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Стекольников = [[Автор:Илья Самуилович Стекольников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Степанов = [[Автор:Вячеслав Васильевич Степанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ц. Степанян = [[Автор:Цолак Александрович Степанян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. С. = [[Автор:Оскар Августович Степун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Стоклицкая-Терешкович = [[Автор:Вера Вениаминовна Стоклицкая-Терешкович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Страментов = [[Автор:Андрей Евгеньевич Страментов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Страхов = [[Автор:Николай Михайлович Страхов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Страшун = [[Автор:Илья Давыдович Страшун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Стрелков = [[Автор:Пётр Георгиевич Стрелков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Стрелецкий = [[Автор:Николай Станиславович Стрелецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Стрельчук = [[Автор:Иван Васильевич Стрельчук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Струминский = [[Автор:Василий Яковлевич Струминский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Субботин = [[Автор:Михаил Фёдорович Субботин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Суворов = [[Автор:Сергей Георгиевич Суворов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сукачев = [[Автор:Владимир Николаевич Сукачёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Сулейкин = [[Автор:Дмитрий Александрович Сулейкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сумароков = [[Автор:Виктор Павлович Сумароков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Суслов = [[Автор:Сергей Петрович Суслов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сухарев = [[Автор:Владимир Иванович Сухарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Сушкин = [[Автор:Гавриил Григорьевич Сушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сушкин = [[Автор:Пётр Петрович Сушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Сыроечковский = [[Автор:Борис Евгеньевич Сыроечковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сысин = [[Автор:Алексей Николаевич Сысин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сычевская = [[Автор:Валентина Ивановна Сычевская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Евг. Тагер = [[Автор:Евгений Борисович Тагер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Тайц = [[Автор:Михаил Юрьевич Тайц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Тапельзон = [[Автор:Самуил Львович Тапельзон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Тарасевич = [[Автор:Лев Александрович Тарасевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Тареев|Е. Т. = [[Автор:Евгений Михайлович Тареев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Тереношкин = [[Автор:Алексей Иванович Тереножкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Тарле = [[Автор:Евгений Викторович Тарле|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Таубман = [[Автор:Аркадий Борисович Таубман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Терентьев = [[Автор:Фёдор Александрович Терентьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Терновец = [[Автор:Борис Николаевич Терновец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Тимирязев = [[Автор:Климент Аркадьевич Тимирязев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Тимофеев = [[Автор:Леонид Иванович Тимофеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Тихов = [[Автор:Гавриил Адрианович Тихов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Тихомирнов = [[Автор:Герман Александрович Тихомирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Тихомиров = [[Автор:Евгений Иванович Тихомиров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Тихомиров = [[Автор:Михаил Николаевич Тихомиров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Тишбейн = [[Автор:Роман Робертович Тишбейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Токарев = [[Автор:Сергей Александрович Токарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Токмалаев = [[Автор:Савва Фёдорович Токмалаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Толчинский, А. А.|А. Т-ский = [[Автор:Анатолий Абрамович Толчинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Точильников = [[Автор:Гирш Моисеевич Точильников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Транковский = [[Автор:Даниил Александрович Транковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Трахтенберг = [[Автор:Орест Владимирович Трахтенберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Трахтман = [[Автор:Яков Наумович Трахтман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Т. = [[Автор:Мария Лазаревна Тронская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Троцкий = [[Автор:Иосиф Моисеевич Тронский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Трояновский = [[Автор:Александр Антонович Трояновский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Трухин = [[Автор:Фёдор Иванович Трухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Трушлевич = [[Автор:Виктор Иванович Трушлевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Тудоровский = [[Автор:Александр Илларионович Тудоровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ш. Турецкий = [[Автор:Шамай Яковлевич Турецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Туркин = [[Автор:Владимир Константинович Туркин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Тутыхин = [[Автор:Борис Алексеевич Тутыхин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Угрюмов = [[Автор:Павел Григорьевич Угрюмов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Уманский = [[Автор:Яков Семёнович Уманский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Уразов = [[Автор:Георгий Григорьевич Уразов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Усков = [[Автор:Борис Николаевич Усков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ухтомский = [[Автор:Алексей Алексеевич Ухтомский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Фабелинский = [[Автор:Иммануил Лазаревич Фабелинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Фёдоров = [[Автор:Владимир Григорьевич Фёдоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Федоров-Давыдов |А. Фёдоров-Давыдов = [[Автор:Алексей Александрович Фёдоров-Давыдов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Федорович = [[Автор:Борис Александрович Федорович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Федченко = [[Автор:Борис Алексеевич Федченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Фейгель = [[Автор:Иосиф Исаакович Фейгель|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Фесенко = [[Автор:Прокопий Ильич Фесенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Фесенков = [[Автор:Василий Григорьевич Фесенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Фигурнов = [[Автор:Пётр Константинович Фигурнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Филатов = [[Автор:Владимир Петрович Филатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Филимонов = [[Автор:Иван Николаевич Филимонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Филин = [[Автор:Федот Петрович Филин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Филиппов = [[Автор:Михаил Иванович Филиппов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Филоненко-Бородич = [[Автор:Михаил Митрофанович Филоненко-Бородич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Ф—ко = [[Автор:Юрий Александрович Филипченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Флинт = [[Автор:Евгений Евгеньевич Флинт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Флорин = [[Автор:Вильгельм Флорин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фомичев = [[Автор:Андрей Петрович Фомичев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Фомина = [[Автор:Вера Александровна Фомина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Франк |Г. Ф. = [[Автор:Глеб Михайлович Франк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Францов = [[Автор:Юрий Павлович Францев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фрейман |А. Ф./лингвистика = [[Автор:Александр Арнольдович Фрейман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фридман = [[Автор:Александр Александрович Фридман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Фролов = [[Автор:Нил Спиридонович Фролов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Фронштейн |Р. Ф./медицина = [[Автор:Рихард Михайлович Фронштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Н. Фрумкин |А. Ф. = [[Автор:Александр Наумович Фрумкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Фрумов = [[Автор:Соломон Абрамович Фрумов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Хайкин = [[Автор:Семён Эммануилович Хайкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Хачатуров = [[Автор:Тигран Сергеевич Хачатуров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Хвойник |Игн. Хвойник = [[Автор:Игнатий Ефимович Хвойник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Хвостов = [[Автор:Владимир Михайлович Хвостов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Хибарин = [[Автор:Иван Николаевич Хибарин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Хинчин = [[Автор:Александр Яковлевич Хинчин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Холин = [[Автор:Сергей Сергеевич Холин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Холодный = [[Автор:Николай Григорьевич Холодный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Хромов = [[Автор:Павел Алексеевич Хромов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Хромов = [[Автор:Сергей Петрович Хромов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Хухрина = [[Автор:Екатерина Владимировна Хухрина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Цейтлин = [[Автор:Александр Григорьевич Цейтлин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Церевитинов = [[Автор:Фёдор Васильевич Церевитинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Цицин = [[Автор:Николай Васильевич Цицин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Цшохер = [[Автор:Вольдемар Оскарович Цшохер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Цыпкин | М. С. Цыпкин = [[Автор:Михаил Семёнович Цыпкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Чаадаева = [[Автор:Ольга Нестеровна Чаадаева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чебоксаров = [[Автор:Николай Николаевич Чебоксаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Чегодаев = [[Автор:Андрей Дмитриевич Чегодаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Чельцов = [[Автор:Всеволод Сергеевич Чельцов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чемоданов|Н. Ч. = [[Автор:Николай Сергеевич Чемоданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Чемоданов = [[Автор:Сергей Михайлович Чемоданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Черемных = [[Автор:Павел Семенович Черемных|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. М. Черемухин|А. Черемухин|А. Ч. = [[Автор:Алексей Михайлович Черёмухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Черенков = [[Автор:Павел Алексеевич Черенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Черенович = [[Автор:Станислав Янович Черенович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Черников = [[Автор:Павел Акимович Черников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Чернов = [[Автор:Александр Александрович Чернов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Чернов = [[Автор:Филарет Филаретович Чернов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Четвериков = [[Автор:Сергей Дмитриевич Четвериков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чехов = [[Автор:Николай Владимирович Чехов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Чирвинский = [[Автор:Пётр Николаевич Чирвинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Чистов = [[Автор:Борис Николаевич Чистов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чорба = [[Автор:Николай Григорьевич Чорба|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Чичеров = [[Автор:Владимир Иванович Чичеров|{{#titleparts:{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}|1|1}}]]
|А. Е. Чичибабин|А. Чичибабин|А. Ч./Чичибабин = [[Автор:Алексей Евгеньевич Чичибабин|{{#titleparts:{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}|1|1}}]]
|Е. Шаблиовский = [[Автор:Евгений Степанович Шаблиовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Шайн = [[Автор:Григорий Абрамович Шайн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шапиро = [[Автор:Александр Яковлевич Шапиро|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шапошников = [[Автор:Владимир Николаевич Шапошников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Шатский = [[Автор:Николай Сергеевич Шатский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Шафранов = [[Автор:Борис Владимирович Шафранов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Шахназаров = [[Автор:Мушег Мосесович Шахназаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Ш.|Е. Шварцман = [[Автор:Евсей Манасеевич Шварцман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шведский = [[Автор:Иосиф Евсеевич Шведский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Шеварев = [[Автор:Пётр Алексеевич Шеварёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шейнберг = [[Автор:Александр Ефимович Шейнберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Шекун = [[Автор:Олимпиада Алексеевна Шекун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Гергард Густавович Шенберг|Г. Г. Шенберг = [[Автор:Гергард Густавович Шенберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шенк = [[Автор:Алексей Константинович Шенк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Щерба = [[Автор:Лев Владимирович Щерба|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шестаков = [[Автор:Андрей Васильевич Шестаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Шибанов = [[Автор:Николай Владимирович Шибанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Шийк = [[Автор:Андрей Александрович Шийк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Шиллинг = [[Автор:Евгений Михайлович Шиллинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Шкварников = [[Автор:Пётр Климентьевич Шкварников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шлапоберский |В. Ш. = [[Автор:Василий Яковлевич Шлапоберский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шмальгаузен = [[Автор:Иван Иванович Шмальгаузен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Шмидт = [[Автор:Георгий Александрович Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Шмидт|Дж. А. Шмидт|Дж. Шмидт = [[Автор:Джемс Альфредович Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Шмидт = [[Автор:Отто Юльевич Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шмырев = [[Автор:Валериан Иванович Шмырёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Шнеерсон = [[Автор:Григорий Михайлович Шнеерсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Шницер = [[Автор:Соломон Соломонович Шницер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Шокальский = [[Автор:Юлий Михайлович Шокальский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шокин = [[Автор:Иван Николаевич Шокин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Ш.|Р. Шор = [[Автор:Розалия Осиповна Шор|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Штаерман = [[Автор:Елена Михайловна Штаерман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Штейн = [[Автор:Виктор Морицович Штейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Штейнман = [[Автор:Рафаил Яковлевич Штейнман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Штейнпресс = [[Автор:Борис Соломонович Штейнпресс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Штернфельд = [[Автор:Ари Абрамович Штернфельд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Штурм = [[Автор:Леонилла Дмитриевна Штурм|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шубников = [[Автор:Алексей Васильевич Шубников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шулейкин. = [[Автор:Иван Дмитриевич Шулейкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Шульга-Нестеренко = [[Автор:Мария Ивановна Шульга-Нестеренко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|У. Шустер = [[Автор:Ура Абрамович Шустер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Шухгальтер = [[Автор:Лев Яковлевич Шухгальтер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Щапова = [[Автор:Татьяна Фёдоровна Щапова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Щербина = [[Автор:Владимир Родионович Щербина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Щукин = [[Автор:Иван Семёнович Щукин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Щукина = [[Автор:Мария Николаевна Щукина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шушаков = [[Автор:Андрей Семёнович Шушаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. Эвальд = [[Автор:Зинаида Викторовна Эвальд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. Эггерт = [[Автор:Зинаида Карловна Эггерт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Эдинг = [[Автор:Дмитрий Николаевич Эдинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. В. Эпштейн|Г. Эпштейн = [[Автор:Герман Вениаминович Эпштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Эттингер = [[Автор:Павел Давыдович Эттингер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Юзефович = [[Автор:Иосиф Сигизмундович Юзефович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Юнович = [[Автор:Минна Марковна Юнович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Юшкевич = [[Автор:Адольф Павлович Юшкевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. Явич = [[Автор:Залкинд Моисеевич Явич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Яворская = [[Автор:Нина Викторовна Яворская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Якобсон = [[Автор:Пётр Васильевич Якобсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Яковкин = [[Автор:Авенир Александрович Яковкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Яковлев = [[Автор:Алексей Иванович Яковлев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Яковлев = [[Автор:Константин Павлович Яковлев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Яковлев = [[Автор:Николай Никифорович Яковлев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Якушкин = [[Автор:Иван Вячеславович Якушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ямушкин = [[Автор:Василий Петрович Ямушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Яницкий = [[Автор:Николай Фёдорович Яницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Яновская = [[Автор:Софья Александровна Яновская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ярустовский = [[Автор:Борис Михайлович Ярустовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ярчевский = [[Автор:Пётр Григорьевич Ярчевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}
}}<noinclude>{{doc-inline}}
Возвращает вики-ссылку на страницу автора. Используется в [[:Шаблон:БСЭ1/Автор статьи в словнике]].
Вероятно стоит вынести сюда же список авторов из [[:Шаблон:БСЭ1/Автор]], чтобы не дублировать. Но там зачем-то используются точки.
Принимает 1 параметр: инициалы автора.
== См. также ==
* [[:Шаблон:БСЭ2/Авторы]]
[[Категория:Шаблоны проектов]]
</noinclude>
aulfrm9gr2c010wj8tyhmcs7t0usgzt
5711165
5711155
2026-05-12T08:23:31Z
Wlbw68
37914
5711165
wikitext
text/x-wiki
{{#switch:{{{1}}}
|Ф. Абрамов = [[Автор:Фёдор Иванович Абрамов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
| А. Абрикосов | А. А. = [[Автор:Алексей Иванович Абрикосов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Абросимов = [[Автор:Михаил Алексеевич Абросимов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Авдусин = [[Автор:Павел Павлович Авдусин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Аверкиева = [[Автор:Юлия Павловна Аверкиева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Аверьев |А. Аверьев = [[Автор:Виктор Николаевич Аверьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Агульник = [[Автор:Мордух Абрамович Агульник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Адамчук = [[Автор:Владимир Андреевич Адамчук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Александров = [[Автор:Георгий Фёдорович Александров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Александров = [[Автор:Павел Сергеевич Александров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Алексеев/лингвистика = [[Автор:Василий Михайлович Алексеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Алексеев = [[Автор:Владимир Кузьмич Алексеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Алехин | В. Алёхин = [[Автор:Василий Васильевич Алехин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Алпатов = [[Автор:Владимир Владимирович Алпатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Алпатов = [[Автор:Михаил Владимирович Алпатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Алперс = [[Автор:Борис Владимирович Алперс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Альтгаузен = [[Автор:Николай Фёдорович Альтгаузен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Альтман = [[Автор:Владимир Владимирович Альтман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ананьев = [[Автор:Борис Герасимович Ананьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Андреев = [[Автор:Николай Николаевич Андреев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Андреев/литература = [[Автор:Николай Петрович Андреев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Аникст = [[Автор:Александр Абрамович Аникст|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Аничков = [[Автор:Николай Николаевич Аничков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Анохин = [[Автор:Пётр Кузьмич Анохин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Антипов-Каратаев = [[Автор:Иван Николаевич Антипов-Каратаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Антонова = [[Автор:Валентина Ивановна Антонова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Аранович = [[Автор:Давид Михайлович Аранович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Аргунов = [[Автор:Николай Емельянович Аргунов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Арекелян = [[Автор:Арташес Аркадьевич Аракелян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Арский = [[Автор:Игорь Владимирович Арский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Артамонов = [[Автор:Михаил Илларионович Артамонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Артоболевский = [[Автор:Иван Иванович Артоболевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Архангельский = [[Автор:Николай Андреевич Архангельский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Аршавский = [[Автор:Илья Аркадьевич Аршавский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Аршаруни = [[Автор:Аршалуис Михайлович Аршаруни|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Аскеров = [[Автор:Александр Александрович Аскеров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Асмус = [[Автор:Валентин Фердинандович Асмус|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Астапович = [[Автор:Игорь Станиславович Астапович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Астахов = [[Автор:Константин Васильевич Астахов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Банк = [[Автор:Алиса Владимировна Банк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Баранников = [[Автор:Алексей Петрович Баранников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Барон = [[Автор:Лазарь Израилевич Барон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Барон = [[Автор:Михаил Аркадьевич Барон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Барсуков = [[Автор:Александр Николаевич Барсуков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Баскин = [[Автор:Марк Петрович Баскин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Батищев = [[Автор:Степан Петрович Батищев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Баумгарт = [[Автор:Карл Карлович Баумгарт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бахарев = [[Автор:Александр Арсентьевич Бахарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бахтин = [[Автор:Александр Николаевич Бахтин (генерал)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Баштан = [[Автор:Фёдор Андреевич Баштан|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бахрушин = [[Автор:Сергей Владимирович Бахрушин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Белкин = [[Автор:Павел Васильевич Белкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Белов = [[Автор:Константин Петрович Белов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Белов = [[Автор:Фёдор Иванович Белов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Белькинд = [[Автор:Лев Давидович Белькинд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Беляев |Евг. Беляев = [[Автор:Евгений Александрович Беляев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Лев Семёнович Берг|Л. С. Берг|Л. Берг = [[Автор:Лев Семёнович Берг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Бердоносов = [[Автор:Михаил Владимирович Бердоносов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Березов | П. Берёзов = [[Автор:Павел Иванович Берёзов |{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Берестнев = [[Автор:Владимир Фёдорович Берестнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ян Антонович Берзин|Я. Берзин = [[Автор:Ян Антонович Берзин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Беритов = [[Автор:Иван Соломонович Беритов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Беркенгейм = [[Автор:Борис Моисеевич Беркенгейм|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Берлянд = [[Автор:Елена Семёновна Берлянд-Чёрная|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Бернадинер = [[Автор:Бер Моисеевич Бернадинер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бернштейн = [[Автор:Самуил Борисович Бернштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Бертельс | Е. Б./лингвистика= [[Автор:Евгений Эдуардович Бертельс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Берцинский = [[Автор:Семён Моисеевич Берцинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Бессмертный = [[Автор:Борис Семёнович Бессмертный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Билибин = [[Автор:Александр Фёдорович Билибин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Бирштейн = [[Автор:Яков Авадьевич Бирштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Благовещенский = [[Автор:Андрей Васильевич Благовещенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Близняк = [[Автор:Евгений Варфоломеевич Близняк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Блюменфельд = [[Автор:Виктор Михайлович Блюменфельд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Бляхер = [[Автор:Леонид Яковлевич Бляхер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бобринский = [[Автор:Николай Алексеевич Бобринский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Богданов = [[Автор:Борис Алексеевич Богданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Боголюбов = [[Автор:Александр Николаевич Боголюбов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Боголюбский = [[Автор:Сергей Николаевич Боголюбский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Богоров = [[Автор:Вениамин Григорьевич Богоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Болдырев = [[Автор:Николай Иванович Болдырев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бончковский = [[Автор:Вячеслав Францевич Бончковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Борисяк = [[Автор:Алексей Алексеевич Борисяк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Брадис = [[Автор:Владимир Модестович Брадис|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. М. Браудо = [[Автор:Евгений Максимович Браудо|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Брейтбург = [[Автор:Абрам Моисеевич Брейтбург|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бродский = [[Автор:Николай Леонтьевич Бродский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бронштейн = [[Автор:Вениамин Борисович Бронштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Брускин = [[Автор:Яков Моисеевич Брускин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Брюсов = [[Автор:Александр Яковлевич Брюсов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Будагян = [[Автор:Фаддей Ервандович Будагян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Будников = [[Автор:Пётр Петрович Будников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Будницкий = [[Автор:Иосиф Моисеевич Будницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Булатов = [[Автор:Сергей Яковлевич Булатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Бурче = [[Автор:Фёдор Яковлевич Бурче|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бугославский = [[Автор:Сергей Алексеевич Бугославский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бункин = [[Автор:Николай Александрович Бункин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бухгейм = [[Автор:Александр Николаевич Бухгейм|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бухина = [[Автор:Вера Анатольевна Бухина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Быстров = [[Автор:Алексей Петрович Быстров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Л. Быховская|C. Быховская = [[Автор:Софья Львовна Быховская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Бычков = [[Автор:Лев Николаевич Бычков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Иванович Вавилов|С. Вавилов|С. В. = [[Автор:Сергей Иванович Вавилов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Вайндрах |Г. В. = [[Автор:Григорий Моисеевич Вайндрах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Вайнштейн = [[Автор:Осип Львович Вайнштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Василенко = [[Автор:Виктор Михайлович Василенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Васильев = [[Автор:Сергей Фёдорович Васильев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вассерберг = [[Автор:Виктор Эммануилович Вассерберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Васютин = [[Автор:Василий Филиппович Васютин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. В-ий |А. В. = [[Автор:Алексей Макарович Васютинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вебер = [[Автор:Борис Георгиевич Вебер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Вейнгартен = [[Автор:Соломон Михайлович Вейнгартен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вейс = [[Автор:Всеволод Карлович Вейс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Вейсберг = [[Автор:Григорий Петрович Вейсберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Веселовский = [[Автор:Степан Борисович Веселовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Васецкий = [[Автор:Григорий Степанович Васецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Виденек = [[Автор:Иван Иванович Виденек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Визе = [[Автор:Владимир Юльевич Визе|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Виленкин = [[Автор:Борис Владимирович Виленкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Виноградов = [[Автор:Виктор Владимирович Виноградов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Виноградов = [[Автор:Константин Яковлевич Виноградов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Вишнев = [[Автор:Сергей Михайлович Вишнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Вовси = [[Автор:Мирон Семёнович Вовси|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Войцицкий = [[Автор:Владимир Тимофеевич Войцицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Волгин = [[Автор:Вячеслав Петрович Волгин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Волков = [[Автор:Анатолий Андреевич Волков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Волькенштейн = [[Автор:Михаил Владимирович Волькенштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вольская = [[Автор:Вера Николаевна Вольская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вотчал = [[Автор:Борис Евгеньевич Вотчал|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вуйович = [[Автор:Воислав Вуйович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Вукс = [[Автор:Максим Филиппович Вукс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вул = [[Автор:Бенцион Моисеевич Вул|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Выропаев = [[Автор:Борис Николаевич Выропаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Вышинский = [[Автор:Андрей Януарьевич Вышинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Вышинский = [[Автор:Пётр Евстафьевич Вышинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Габинский = [[Автор:Яков Осипович Габинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гайсинович | = [[Автор:Абба Евсеевич Гайсинович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. М. Галаган |А. Галаган = [[Автор:Александр Михайлович Галаган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Галактионов = [[Автор:Михаил Романович Галактионов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Галицкий = [[Автор:Лев Николаевич Галицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Галкин = [[Автор:Илья Саввич Галкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гальперин = [[Автор:Лев Ефимович Гальперин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гальперин = [[Автор:Соломон Ильич Гальперин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гарелин |Н. Г. |Н. Г-н = [[Автор:Николай Фёдорович Гарелин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Гейликман = [[Автор:Тевье Борисович Гейликман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Гейман | В. Гейман | = [[Автор:Борис Яковлевич Гейман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Геласимова = [[Автор:Антонина Николаевна Геласимова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Геллер = [[Автор:Самуил Юльевич Геллер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гиляровский = [[Автор:Василий Алексеевич Гиляровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гинецинский = [[Автор:Александр Григорьевич Гинецинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гинзбург = [[Автор:Семён Львович Гинзбург|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гептнер = [[Автор:Владимир Георгиевич Гептнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гершензон = [[Автор:Наталья Михайловна Гершензон-Чегодаева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гершензон = [[Автор:Сергей Михайлович Гершензон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Гессен = [[Автор:Борис Михайлович Гессен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гиляревский = [[Автор:Сергей Александрович Гиляревский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Гинодман = [[Автор:Доба Менделевна Гинодман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гиппиус = [[Автор:Евгений Владимирович Гиппиус|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гиринис = [[Автор:Сергей Владимирович Гиринис|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Глаголев = [[Автор:Нил Александрович Глаголев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Глек = [[Автор:Тимофей Павлович Глек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гливенко = [[Автор:Валерий Иванович Гливенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Глоцер = [[Автор:Лев Моисеевич Глоцер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Глух = [[Автор:Михаил Александрович Глух|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Глухов = [[Автор:Михаил Михайлович Глухов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Глушаков = [[Автор:Пётр Иванович Глушаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Говорухин = [[Автор:Василий Сергеевич Говорухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Годнев = [[Автор:Тихон Николаевич Годнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Голенкин = [[Автор:Михаил Ильич Голенкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Голунский = [[Автор:Сергей Александрович Голунский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Голубев = [[Автор:Борис Александрович Голубев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гольдфайль|Л. Г. = [[Автор:Леонид Густавович Гольдфайль|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гольст = [[Автор:Леопольд Леопольдович Гольст|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гольц = [[Автор:Екатерина Павловна Гольц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гопнер = [[Автор:Серафима Ильинична Гопнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Горбов = [[Автор:Всеволод Александрович Горбов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Горкич = [[Автор:Милан Миланович Горкич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Горфин = [[Автор:Давид Владимирович Горфин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Готалов-Готлиб = [[Автор:Артур Генрихович Готлиб|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Готье = [[Автор:Юрий Владимирович Готье|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Граков = [[Автор:Борис Николаевич Граков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Гракин = [[Автор:Иван Алексеевич Гракин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Гранде = [[Автор:Бенцион Меерович Гранде|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гребенев = [[Автор:Алексей Иванович Гребенев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Греков = [[Автор:Борис Дмитриевич Греков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гречишников = [[Автор:Владимир Константинович Гречишников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гриб = [[Автор:Владимир Романович Гриб|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. А. Григорьев = [[Автор:Андрей Александрович Григорьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гришко = [[Автор:Николай Николаевич Гришко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Губер = [[Автор:Александр Андреевич Губер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гудзий = [[Автор:Николай Каллиникович Гудзий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Гуковский = [[Автор:Матвей Александрович Гуковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гурвич = [[Автор:Георгий Семёнович Гурвич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гурвич = [[Автор:Леопольд Ильич Гурвич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гуревич = [[Автор:Григорий Маркович Гуревич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гурштейн = [[Автор:Арон Шефтелевич Гурштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гурьянов = [[Автор:Евгений Васильевич Гурьянов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гурьянова = [[Автор:Евпраксия Фёдоровна Гурьянова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гуссейнов = [[Автор:Гейдар Наджаф оглы Гусейнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гущин = [[Автор:Александр Сергеевич Гущин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Давиденков = [[Автор:Сергей Николаевич Давиденков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Данилевич = [[Автор:Лев Васильевич Данилевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Данилевский = [[Автор:Виктор Васильевич Данилевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Данилов = [[Автор:Сергей Сергеевич Данилов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Данциг = [[Автор:Борис Моисеевич Данциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Данциг = [[Автор:Наум Моисеевич Данциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Де-Лазари = [[Автор:Александр Николаевич Де-Лазари|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Дебец = [[Автор:Георгий Францевич Дебец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Делоне = [[Автор:Борис Николаевич Делоне|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Дементьев = [[Автор:Георгий Петрович Дементьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Демидович | В. Демидович = [[Автор:Борис Павлович Демидович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Демьянов/музыка = [[Автор:Николай Иванович Демьянов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Демьянов/химия = [[Автор:Николай Яковлевич Демьянов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Денике = [[Автор:Борис Петрович Денике|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Денисов = [[Автор:Андрей Иванович Денисов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Денисова = [[Автор:Лидия Фёдоровна Денисова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Державин = [[Автор:Алексей Никитич Державин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Державин = [[Автор:Константин Николаевич Державин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Державин = [[Автор:Николай Севастьянович Державин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Джервис | М. В. Джервис = [[Автор:Михаил Владимирович Джервис-Бродский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Дик = [[Автор:Николай Евгеньевич Дик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Диканский = [[Автор:Матвей Григорьевич Диканский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Дмитриев = [[Автор:Сергей Сергеевич Дмитриев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Добиаш-Рождественская = [[Автор:Ольга Антоновна Добиаш-Рождественская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Добров = [[Автор:Александр Семёнович Добров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Добровольский = [[Автор:Алексей Дмитриевич Добровольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Добровольский = [[Автор:Виктор Васильевич Добровольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Добротворский = [[Автор:Николай Митрофанович Добротворский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Добротин = [[Автор:Николай Алексеевич Добротин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Добрынин = [[Автор:Борис Фёдорович Добрынин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Добрынин = [[Автор:Николай Фёдорович Добрынин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Дорофеев = [[Автор:Сергей Васильевич Дорофеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Древинг = [[Автор:Елизавета Фёдоровна Древинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Дробинский = [[Автор:Александр Иосифович Дробинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Дробинский = [[Автор:Константин Николаевич Дробинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Дроздовская = [[Автор:Екатерина Александровна Дроздовская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Дружинин = [[Автор:Николай Михайлович Дружинин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Дубнов = [[Автор:Яков Семёнович Дубнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Дурденевский = [[Автор:Всеволод Николаевич Дурденевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Дынник = [[Автор:Михаил Александрович Дынник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Евтихиев = [[Автор:Иван Иванович Евтихиев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Еголин = [[Автор:Александр Михайлович Еголин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Ежиков | М. Ежиков = [[Автор:Иван Иванович Ежиков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Еленевская = [[Автор:Екатерина Васильевна Еленевская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Еленевский = [[Автор:Ричард Аполлинариевич Еленевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ефремов = [[Автор:Виктор Васильевич Ефремов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Жадовский = [[Автор:Анатолий Есперович Жадовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Жвирблянский = [[Автор:Юлий Маркович Жвирблянский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Жданов = [[Автор:Герман Степанович Жданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жебрак = [[Автор:Моисей Харитонович Жебрак|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Живов = [[Автор:Марк Семёнович Живов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Жидков= [[Автор:Герман Васильевич Жидков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жирмунский |М. Ж.= [[Автор:Михаил Матвеевич Жирмунский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Жолквер = [[Автор:Александр Ефимович Жолквер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Жук = [[Автор:Сергей Яковлевич Жук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жуков = [[Автор:Михаил Михайлович Жуков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Жураковский = [[Автор:Геннадий Евгеньевич Жураковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Заблудовский = [[Автор:Михаил Давидович Заблудовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Заборовский = [[Автор:Александр Игнатьевич Заборовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Зарянов = [[Автор:Иван Михеевич Зарянов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Заславский = [[Автор:Давид Иосифович Заславский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Захаров = [[Автор:Евгений Евгеньевич Захаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Захер = [[Автор:Яков Михайлович Захер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Защук = [[Автор:Сергей Леонидович Защук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Збарский = [[Автор:Борис Ильич Збарский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Звавич = [[Автор:Исаак Семёнович Звавич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Зеленина = [[Автор:Клавдия Алексеевна Зеленина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Зельин = [[Автор:Константин Константинович Зельин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Земец = [[Автор:Анна Александровна Земец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Зенкевич = [[Автор:Лев Александрович Зенкевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Зимин = [[Автор:Пётр Николаевич Зимин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Зинич = [[Автор:Стефан Иосифович Зинич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Золотарев = [[Автор:Александр Михайлович Золотарёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Зотов = [[Автор:Алексей Иванович Зотов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Зоркий = [[Автор:Марк Соломонович Зоркий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Зубов = [[Автор:Николай Николаевич Зубов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Зутис = [[Автор:Ян Яковлевич Зутис|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Иванов = [[Автор:Иван Маркелович Иванов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Иверонова = [[Автор:Валентина Ивановна Иверонова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Игнатов = [[Автор:Сергей Сергеевич Игнатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ильин = [[Автор:Борис Владимирович Ильин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Ильин = [[Автор:Модест Михайлович Ильин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Ильичев = [[Автор:Леонид Фёдорович Ильичёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Иоффе = [[Автор:Абрам Фёдорович Иоффе|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Исаченко = [[Автор:Борис Лаврентьевич Исаченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Истомин = [[Автор:Александр Васильевич Истомин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кабачник = [[Автор:Мартин Израилевич Кабачник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Кабо = [[Автор:Рафаил Михайлович Кабо|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каврайский = [[Автор:Владимир Владимирович Каврайский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каган |В. К./математика = [[Автор:Вениамин Фёдорович Каган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Кагаров = [[Автор:Евгений Георгиевич Кагаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Казаков = [[Автор:Георгий Александрович Казаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каганов = [[Автор:Всеволод Михайлович Каганов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. К-ий = [[Автор:Исаак Абрамович Казарновский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. А. Каменецкий |В. Каменецкий |В. Км. |В. К./география = [[Автор:Владимир Александрович Каменецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Каменский = [[Автор:Григорий Николаевич Каменский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Каммари = [[Автор:Михаил Давидович Каммари|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Камшилов = [[Автор:Михаил Михайлович Камшилов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Канасков = [[Автор:Давид Романович Канасков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Капелюшников = [[Автор:Матвей Алкунович Капелюшников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Капица = [[Автор:Пётр Леонидович Капица|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Каплан = [[Автор:Аркадий Владимирович Каплан|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Капустинский = [[Автор:Анатолий Фёдорович Капустинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Капцов = [[Автор:Николай Александрович Капцов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Караваев = [[Автор:Николай Михайлович Караваев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Карасева = [[Автор:Лидия Ефимовна Карасёва|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Карбышев = [[Автор:Дмитрий Михайлович Карбышев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Карев = [[Автор:Николай Афанасьевич Карев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Карева = [[Автор:Мария Павловна Карева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Карлик = [[Автор:Лев Наумович Карлик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Карпов |Вл. Карпов = [[Автор:Владимир Порфирьевич Карпов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Касрадзе = [[Автор:Константин Михайлович Касрадзе-Панасян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Катренко = [[Автор:Дмитрий Алексеевич Катренко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кацнельсон = [[Автор:Соломон Давидович Кацнельсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Кашкин = [[Автор:Иван Александрович Кашкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Келдыш = [[Автор:Юрий Всеволодович Келдыш|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Келлер = [[Автор:Борис Александрович Келлер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Кефели = [[Автор:Тамара Яковлевна Кефели|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кириллов = [[Автор:Николай Иванович Кириллов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Киселев = [[Автор:Григорий Леонидович Киселёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Киселев | Н. Киселёв = [[Автор:Николай Николаевич Киселёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Киселев = [[Автор:Сергей Петрович Киселёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Клеман = [[Автор:Михаил Карлович Клеман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клемин = [[Автор:Иван Александрович Клемин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кленова = [[Автор:Мария Васильевна Клёнова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Клевенский = [[Автор:Митрофан Михайлович Клевенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клейнер = [[Автор:Исидор Михайлович Клейнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клинковштейн = [[Автор:Илья Михайлович Клинковштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Клюшникова = [[Автор:Екатерина Степановна Клюшникова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кобылина = [[Автор:Мария Михайловна Кобылина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Ковалев = [[Автор:Сергей Иванович Ковалёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Ковальчик = [[Автор:Евгения Ивановна Ковальчик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Коган = [[Автор:Арон Яковлевич Коган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. С. Коган |П. Коган = [[Автор:Пётр Семёнович Коган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Кожевников = [[Автор:Александр Владимирович Кожевников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Кожевников = [[Автор:Фёдор Иванович Кожевников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кожин = [[Автор:Николай Александрович Кожин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Козловский = [[Автор:Давид Евстафьевич Козловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Козо-Полянский = [[Автор:Борис Михайлович Козо-Полянский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Козьмин = [[Автор:Борис Павлович Козьмин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Кокиев = [[Автор:Георгий Александрович Кокиев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Колмогоров = [[Автор:Андрей Николаевич Колмогоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Комарницкий = [[Автор:Николай Александрович Комарницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Кон = [[Автор:Феликс Яковлевич Кон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Конради = [[Автор:Георгий Павлович Конради|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Константинов = [[Автор:Николай Александрович Константинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Кончаловский = [[Автор:Дмитрий Петрович Кончаловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Копченова = [[Автор:Екатерина Васильевна Копченова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Копытин = [[Автор:Леонид Алексеевич Копытин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Коренман = [[Автор:Израиль Миронович Коренман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Королев |Ф. Королёв = [[Автор:Фёдор Андреевич Королёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Коростовцев = [[Автор:Михаил Александрович Коростовцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Коротков = [[Автор:Иван Иванович Коротков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Корчагин = [[Автор:Вячеслав Викторович Корчагин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Коршун = [[Автор:Алексей Алексеевич Коршун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Косвен = [[Автор:Марк Осипович Косвен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Костржевский = [[Автор:Стефан Францевич Костржевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Х. Коштоянц = [[Автор:Хачатур Седракович Коштоянц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кравков = [[Автор:Сергей Васильевич Кравков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Кравцев = [[Автор:Георгий Георгиевич Кравцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Краснов = [[Автор:Михаил Леонидович Краснов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Красногорская = [[Автор:Лидия Ивановна Красногорская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Краснокутский = [[Автор:Василий Александрович Краснокутский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Крастин = [[Автор:Иван Андреевич Крастин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кренке = [[Автор:Николай Петрович Кренке|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Кречетович = [[Автор:Лев Мельхиседекович Кречетович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Криницкий = [[Автор:Александр Иванович Криницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Крисс = [[Автор:Анатолий Евсеевич Крисс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кроль = [[Автор:Михаил Борисович Кроль|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Крейцер = [[Автор:Борис Александрович Крейцер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Кружков = [[Автор:Виктор Алексеевич Кружков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Крупская = [[Автор:Надежда Константиновна Крупская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Крывелев = [[Автор:Иосиф Аронович Крывелёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. В. Кубицкий|А. Кубицкий = [[Автор:Александр Владиславович Кубицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Кузмак = [[Автор:Евсей Маркович Кузмак|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Кузнецов = [[Автор:Константин Алексеевич Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кузнецов = [[Автор:Николай Яковлевич Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кузнецов = [[Автор:Сергей Иванович Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Кулаковский = [[Автор:Лев Владимирович Кулаковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Куличенко = [[Автор:Василий Федосеевич Куличенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Кульбацкий = [[Автор:Константин Ефимович Кульбацкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Кульков = [[Автор:Александр Ефимович Кульков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кун = [[Автор:Николай Альбертович Кун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Куницкий = [[Автор:Ростислав Владимирович Куницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Курсанов = [[Автор:Лев Иванович Курсанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Курский = [[Автор:Владимир Иванович Курский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Кусикьян = [[Автор:Иосиф Карпович Кусикьян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кюнер = [[Автор:Николай Васильевич Кюнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. М. Лавровский = [[Автор:Владимир Михайлович Лавровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лазарев = [[Автор:Виктор Никитич Лазарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лайнер = [[Автор:Владимир Ильич Лайнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Ландсберг = [[Автор:Григорий Самуилович Ландсберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Лапин = [[Автор:Марк Михайлович Лапин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лебедев = [[Автор:Владимир Иванович Лебедев (историк)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Лебедев = [[Автор:Дмитрий Дмитриевич Лебедев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Левик = [[Автор:Борис Вениаминович Левик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Левинсон-Лессинг = [[Автор:Владимир Францевич Левинсон-Лессинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Левинштейн = [[Автор:Израиль Ионасович Левинштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Левицкий = [[Автор:Николай Арсеньевич Левицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Левшин = [[Автор:Вадим Леонидович Лёвшин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Леонардов = [[Автор:Борис Константинович Леонардов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Леонов = [[Автор:Александр Кузьмич Леонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Леонов = [[Автор:Борис Максимович Леонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Леонов = [[Автор:Михаил Андреевич Леонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Леонтович = [[Автор:Михаил Александрович Леонтович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Леонтьев = [[Автор:Алексей Николаевич Леонтьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Лепинь = [[Автор:Лидия Карловна Лепинь|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Лепский = [[Автор:Семён Семёнович Лепский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Лесник = [[Автор:Самуил Маркович Лесник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Лесников = [[Автор:Михаил Павлович Лесников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Летавет = [[Автор:Август Андреевич Летавет|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Ливанская = [[Автор:Фаня Владимировна Ливанская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Линде = [[Автор:Владимир Владимирович Линде|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Липецкер = [[Автор:Михаил Семёнович Липецкер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Липшиц = [[Автор:Сергей Юльевич Липшиц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Лихарев = [[Автор:Борис Константинович Лихарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Ложечкин = [[Автор:Михаил Павлович Ложечкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лозовецкий = [[Автор:Владимир Степанович Лозовецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лозовский = [[Автор:Соломон Абрамович Лозовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Лойцянский = [[Автор:Лев Герасимович Лойцянский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Алексеевич Лопашев|С. Л. = [[Автор:Сергей Алексеевич Лопашев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лужецкая = [[Автор:Алла Николаевна Лужецкая|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Лукашова |Е. Лукашева = [[Автор:Евгения Николаевна Лукашова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Лукомский = [[Автор:Илья Генрихович Лукомский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лунц = [[Автор:Альберт Максимович Лунц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Лунц = [[Автор:Ефим Борисович Лунц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лурия = [[Автор:Александр Романович Лурия|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лурье = [[Автор:Анатолий Исакович Лурье|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Луцкий = [[Автор:Владимир Борисович Луцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Львов = [[Автор:Николай Александрович Львов (ботаник)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ляхницкий = [[Автор:Валериан Евгеньевич Ляхницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ляховский = [[Автор:Александр Илларионович Ляховский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Лященко = [[Автор:Пётр Иванович Лященко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Магидович = [[Автор:Иосиф Петрович Магидович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Майер |В. И. Майер = [[Автор:Владимир Иванович Майер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Макеев = [[Автор:Павел Семёнович Макеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Максимов = [[Автор:Александр Николаевич Максимов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Малицкая = [[Автор:Ксения Михайловна Малицкая|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Малкин = [[Автор:Марк Моисеевич Малкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Малышев = [[Автор:Михаил Петрович Малышев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Маляров = [[Автор:Константин Лукич Маляров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мариенбах = [[Автор:Лев Михайлович Мариенбах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Марков |П. А. Марков | П. М./театр = [[Автор:Павел Александрович Марков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Марков/геология = [[Автор:Пётр Николаевич Марков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Маркова = [[Автор:Раиса Ивановна Маркова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Маркушевич = [[Автор:Алексей Иванович Маркушевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Мартынов = [[Автор:Иван Иванович Мартынов (музыковед)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Марцинковский = [[Автор:Борис Израилевич Марцинковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Матвеев = [[Автор:Борис Степанович Матвеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Маца = [[Автор:Иван Людвигович Маца|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Мачинский = [[Автор:Алексей Владимирович Мачинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Машкин = [[Автор:Николай Александрович Машкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Медынский = [[Автор:Евгений Николаевич Медынский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Мейер = [[Автор:Константин Игнатьевич Мейер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Меликов = [[Автор:Владимир Арсеньевич Меликов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Мельников = [[Автор:Игорь Александрович Мельников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мамонтова = [[Автор:Лидия Ивановна Мамонтова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Менделева = [[Автор:Юлия Ароновна Менделева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Менжинский = [[Автор:Евгений Александрович Менжинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Меницкий = [[Автор:Иван Антонович Меницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мендельсон = [[Автор:Лев Абрамович Мендельсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Меншуткин = [[Автор:Борис Николаевич Меншуткин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Метёлкин = [[Автор:Анатолий Иванович Метёлкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Мещеряков = [[Автор:Николай Леонидович Мещеряков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Мигаловский = [[Автор:Константин Александрович Мигаловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Миллер = [[Автор:Валентин Фридрихович Миллер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Минаев = [[Автор:Владислав Николаевич Минаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Мирский = [[Автор:Дмитрий Петрович Святополк-Мирский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Мирчинк = [[Автор:Георгий Фёдорович Мирчинк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Михайлов = [[Автор:Александр Александрович Михайлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Михайлов = [[Автор:Фёдор Михайлович Михайлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Михальчи = [[Автор:Дмитрий Евгеньевич Михальчи|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Мнева = [[Автор:Надежда Евгеньевна Мнёва|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Мовшенсон = [[Автор:Александр Григорьевич Мовшенсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Моисеев = [[Автор:Сергей Никандрович Моисеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Молок = [[Автор:Александр Иванович Молок|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Молчанова = [[Автор:Ольга Павловна Молчанова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Мордвинов = [[Автор:Василий Константинович Мордвинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Мороховец = [[Автор:Евгений Андреевич Мороховец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Мотылева = [[Автор:Тамара Лазаревна Мотылёва|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ш. Мошковский = [[Автор:Шабсай Давидович Мошковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Дмитриевич Мстиславский|С. Д. Мстиславский |С. Мстиславский = [[Автор:Сергей Дмитриевич Мстиславский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Муратов = [[Автор:Михаил Владимирович Муратов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мысовский = [[Автор:Лев Владимирович Мысовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Мышкин = [[Автор:Николай Филиппович Мышкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Настюков = [[Автор:Александр Михайлович Настюков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Невежина = [[Автор:Вера Михайловна Невежина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Недошивин = [[Автор:Герман Александрович Недошивин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. Неедлы = [[Автор:Зденек Неедлы|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Н-ов = [[Автор:Николай Васильевич Нелидов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Немыцкий = [[Автор:Виктор Владимирович Немыцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Нестурх = [[Автор:Михаил Фёдорович Нестурх|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Неустроев | Н. Неустроев = [[Автор:Владимир Петрович Неустроев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Н-а = [[Автор:Милица Васильевна Нечкина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Никитин = [[Автор:Николай Павлович Никитин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Никифоров = [[Автор:Борис Матвеевич Никифоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Николаев = [[Автор:Михаил Петрович Николаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Николаев = [[Автор:Олег Владимирович Николаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Н-ий|В. Н.|В. Никольский = [[Автор:Владимир Капитонович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Никольский = [[Автор:Константин Вячеславович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Никольский = [[Автор:Николай Михайлович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Никонов = [[Автор:Владимир Андреевич Никонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Новикова = [[Автор:Анна Михайловна Новикова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Новицкий = [[Автор:Георгий Андреевич Новицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Нович = [[Автор:Иоанн Савельевич Нович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Новоспасский = [[Автор:Александр Фёдорович Новоспасский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Нусинов = [[Автор:Исаак Маркович Нусинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Обручев = [[Автор:Владимир Афанасьевич Обручев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Овчинников = [[Автор:Александр Михайлович Овчинников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Огнев |Б. О. = [[Автор:Борис Владимирович Огнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Огнёв | С. И. Огнев |С. О. = [[Автор:Сергей Иванович Огнёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Оголевец = [[Автор:Георгий Степанович Оголевец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Ойфебах = [[Автор:Марк Ильич Ойфебах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Окнов = [[Автор:Михаил Григорьевич Окнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Окунев = [[Автор:Леопольд Яковлевич Окунев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Ольденбург = [[Автор:Сергей Фёдорович Ольденбург|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Опарин = [[Автор:Александр Иванович Опарин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Орлов = [[Автор:Борис Павлович Орлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Орлов = [[Автор:Сергей Владимирович Орлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Осадчий =[[Автор:Пётр Семёнович Осадчий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Осипов =[[Автор:Александр Михайлович Осипов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Осницкая =[[Автор:Галина Алексеевна Осницкая|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Оснос =[[Автор:Юрий Александрович Оснос|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Павлов = [[Автор:Михаил Александрович Павлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Павловский = [[Автор:Евгений Никанорович Павловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пазухин = [[Автор:Василий Александрович Пазухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Панов = [[Автор:Дмитрий Юрьевич Панов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Парамонов = [[Автор:Александр Александрович Парамонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Паренаго = [[Автор:Павел Петрович Паренаго|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Пашков = [[Автор:Анатолий Игнатьевич Пашков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Певзнер = [[Автор:Лея Мироновна Певзнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Певзнер = [[Автор:Мануил Исаакович Певзнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Первушин = [[Автор:Сергей Алексеевич Первушин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Перетерский = [[Автор:Иван Сергеевич Перетерский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Перцев = [[Автор:Владимир Николаевич Перцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Песков = [[Автор:Николай Петрович Песков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Петров = [[Автор:Сергей Гаврилович Петров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Петровский = [[Автор:Владимир Алексеевич Петровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Петрокас = [[Автор:Леонид Венедиктович Петрокас|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Пидгайный = [[Автор:Леонид Ерофеевич Пидгайный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пик = [[Автор:Вильгельм Пик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пиков = [[Автор:Василий Иванович Пиков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Первухин = [[Автор:Михаил Георгиевич Первухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Перевалов = [[Автор:Викторин Александрович Перевалов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Петров = [[Автор:Александр Ильич Петров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. К. Пиксанов|Н. Пиксанов = [[Автор:Николай Кирьякович Пиксанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Писарев = [[Автор:Иннокентий Юльевич Писарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Писаревский = [[Автор:Дмитрий Сергеевич Писаревский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Пильник = [[Автор:Михаил Ефремович Пильник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пичета = [[Автор:Владимир Иванович Пичета|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Плисецкий= [[Автор:Марк Соломонович Плисецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Плотников = [[Автор:Кирилл Никанорович Плотников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Погребной= [[Автор:Лаврентий Иванович Погребной|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Поддубский= [[Автор:Иван Васильевич Поддубский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Подорожный= [[Автор:Николай Емельянович Подорожный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Позин| В. И. Позин| В. П.| В. П-ин = [[Автор:Владимир Иванович Позин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Познер = [[Автор:Виктор Маркович Познер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Покалюк = [[Автор:Карл Иосифович Покалюк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Покровский = [[Автор:Константин Доримедонтович Покровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Н. Покровский = [[Автор:Михаил Николаевич Покровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Полак = [[Автор:Иосиф Фёдорович Полак|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Половинкин = [[Автор:Александр Александрович Половинкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Поляков = [[Автор:Григорий Петрович Поляков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Пономарев = [[Автор:Павел Дмитриевич Пономарёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Понтрягин = [[Автор:Лев Семёнович Понтрягин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Попов = [[Автор:Владимир Александрович Попов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Попов = [[Автор:Константин Михайлович Попов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Попов = [[Автор:Павел Николаевич Попов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Попова/музыка = [[Автор:Татьяна Васильевна Попова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Попова = [[Автор:Татьяна Григорьевна Попова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Поршнев = [[Автор:Борис Фёдорович Поршнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Потемкин = [[Автор:Фёдор Васильевич Потёмкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Прасолов = [[Автор:Леонид Иванович Прасолов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Преображенский = [[Автор:Борис Сергеевич Преображенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Преображенский = [[Автор:Николай Алексеевич Преображенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Пригоровский = [[Автор:Георгий Михайлович Пригоровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Приоров = [[Автор:Николай Николаевич Приоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Прунцов = [[Автор:Василий Васильевич Прунцов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Пуришев = [[Автор:Борис Иванович Пуришев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Путинцев = [[Автор:Фёдор Максимович Путинцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Пучков = [[Автор:Александр Сергеевич Пучков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пышнов = [[Автор:Владимир Сергеевич Пышнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пятышева = [[Автор:Наталья Валентиновна Пятышева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Радванский = [[Автор:Владимир Донатович Радванский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Радек = [[Автор:Карл Бернгардович Радек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Радциг = [[Автор:Александр Александрович Радциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Радциг = [[Автор:Николай Иванович Радциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Радциг = [[Автор:Сергей Иванович Радциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Р. = [[Автор:Сергей Иванович Раевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Раздорский = [[Автор:Владимир Фёдорович Раздорский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Разенков = [[Автор:Иван Петрович Разенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Райко = [[Автор:Николай Васильевич Райко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Райхинштейн = [[Автор:Михаил Наумович Райхинштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ракитников = [[Автор:Андрей Николаевич Ракитников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Раковский = [[Автор:Адам Владиславович Раковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Рапопорт = [[Автор:Яков Львович Рапопорт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Рафалович = [[Автор:Иосиф Маркович Рафалович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рафалькес = [[Автор:Соломон Борисович Рафалькес|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Рахманов = [[Автор:Виктор Александрович Рахманов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Редер = [[Автор:Дмитрий Григорьевич Редер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Рейхард|А. Рейхарт = [[Автор:Александр Юльевич Рейхардт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ренчицкий = [[Автор:Пётр Николаевич Ренчицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Рихтер = [[Автор:Гавриил Дмитриевич Рихтер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ровнов = [[Автор:Алексей Сергеевич Ровнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Рогаль-Левицкий = [[Автор:Дмитрий Романович Рогаль-Левицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Рогинская = [[Автор:Фрида Соломоновна Рогинская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Родов = [[Автор:Яков Иосифович Родов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Розенбаум = [[Автор:Натан Давидович Розенбаум|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Розенберг = [[Автор:Давид Иохелевич Розенберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Розенштейн = [[Автор:Лазарь Ильич Розенштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Розенштейн/медицина = [[Автор:Лев Маркович Розенштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Рокицкий = [[Автор:Пётр Фомич Рокицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Романовский = [[Автор:Всеволод Иванович Романовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ростоцкий = [[Автор:Болеслав Норберт Иосифович Ростоцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Ростоцкий = [[Автор:Иосиф Болеславович Ростоцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ротерт = [[Автор:Павел Павлович Роттерт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Ротштейн = [[Автор:Фёдор Аронович Ротштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. И. Рубин = [[Автор:Исаак Ильич Рубин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ругг = [[Автор:Вениамин Маврикиевич Ругг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рудных = [[Автор:Семён Павлович Рудных|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Румянцев = [[Автор:Алексей Всеволодович Румянцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Рыбникова = [[Автор:Мария Александровна Рыбникова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Рывкинд = [[Автор:Александр Васильевич Рывкинд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Рыжков = [[Автор:Виталий Леонидович Рыжков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рытов = [[Автор:Сергей Михайлович Рытов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Самойло|А. С. = [[Автор:Александр Сергеевич Самойло|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Самойлов|А. С. = [[Автор:Александр Филиппович Самойлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Санжеев = [[Автор:Гарма Данцаранович Санжеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Санина = [[Автор:Александра Васильевна Санина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Санталов = [[Автор:Арсений Алексеевич Санталов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сахаров = [[Автор:Пётр Васильевич Сахаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Севин = [[Автор:Сергей Иванович Севин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Семенов = [[Автор:Виктор Фёдорович Семёнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Семенов-Тян-Шанский |В. Семёнов-Тян-Шанский |В. Семёнов Тян-Шанский = [[Автор:Вениамин Петрович Семёнов-Тян-Шанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Семенченко = [[Автор:Владимир Ксенофонтович Семенченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Сергеев = [[Автор:Михаил Алексеевич Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сергеев/химик = [[Автор:Пётр Гаврилович Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сергеев/инженер = [[Автор:Пётр Сергеевич Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Сергиевский = [[Автор:Максим Владимирович Сергиевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Серейский = [[Автор:Александр Самойлович Серейский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Серейский = [[Автор:Марк Яковлевич Серейский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сидоров = [[Автор:Алексей Алексеевич Сидоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сидорова = [[Автор:Вера Александровна Сидорова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. И. Силищенский|М. Силищенский = [[Автор:Митрофан Иванович Силищенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Симкин = [[Автор:Соломон Маркович Симкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Синельников = [[Автор:Николай Александрович Синельников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Ситковский = [[Автор:Евгений Петрович Ситковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Сказкин|С. С. = [[Автор:Сергей Данилович Сказкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Скачков = [[Автор:Иван Иванович Скачков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Скрябин = [[Автор:Константин Иванович Скрябин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Скундина = [[Автор:Мария Генриховна Скундина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Славин = [[Автор:Владимир Ильич Славин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. В. Славин = [[Автор:Самуил Венедиктович Славин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Сливкер = [[Автор:Борис Юльевич Сливкер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Слоневский = [[Автор:Сигизмунд Иванович Слоневский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Смирнов = [[Автор:Александр Иванович Смирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Смирнов = [[Автор:Николай Александрович Смирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Сморгонский = [[Автор:Леонид Михайлович Сморгонский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Смышляков = [[Автор:Василий Иванович Смышляков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Соболев = [[Автор:Николай Иванович Соболев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Соболев = [[Автор:Юрий Васильевич Соболев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. С-ль |С. Соболь = [[Автор:Самуил Львович Соболь|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Советкин = [[Автор:Фёдор Фролович Советкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Советов = [[Автор:Сергей Александрович Советов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Соколов = [[Автор:Иван Сергеевич Соколов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Соколов = [[Автор:Николай Сергеевич Соколов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. П. Соловьев = [[Автор:Зиновий Петрович Соловьёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Сольский = [[Автор:Дмитрий Антонович Сольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сперанский = [[Автор:Александр Николаевич Сперанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Сперанский = [[Автор:Георгий Несторович Сперанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Спиваковский = [[Автор:Александр Онисимович Спиваковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Спиру = [[Автор:Василий Львович Спиру|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Спрыгина = [[Автор:Людмила Ивановна Спрыгина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Сретенский = [[Автор:Леонид Николаевич Сретенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Стайковский = [[Автор:Аркадий Павлович Стайковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Сталин = [[Автор:Иосиф Виссарионович Сталин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Стальный = [[Автор:Вениамин Александрович Стальный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Станков = [[Автор:Сергей Сергеевич Станков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Станчинский = [[Автор:Владимир Владимирович Станчинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Старицина = [[Автор:Павла Павловна Старицина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Стекольников = [[Автор:Илья Самуилович Стекольников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Степанов = [[Автор:Вячеслав Васильевич Степанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ц. Степанян = [[Автор:Цолак Александрович Степанян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. С. = [[Автор:Оскар Августович Степун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Стоклицкая-Терешкович = [[Автор:Вера Вениаминовна Стоклицкая-Терешкович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Страментов = [[Автор:Андрей Евгеньевич Страментов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Страхов = [[Автор:Николай Михайлович Страхов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Страшун = [[Автор:Илья Давыдович Страшун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Стрелков = [[Автор:Пётр Георгиевич Стрелков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Стрелецкий = [[Автор:Николай Станиславович Стрелецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Стрельчук = [[Автор:Иван Васильевич Стрельчук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Струминский = [[Автор:Василий Яковлевич Струминский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Субботин = [[Автор:Михаил Фёдорович Субботин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Суворов = [[Автор:Сергей Георгиевич Суворов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сукачев = [[Автор:Владимир Николаевич Сукачёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Сулейкин = [[Автор:Дмитрий Александрович Сулейкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сумароков = [[Автор:Виктор Павлович Сумароков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Суслов = [[Автор:Сергей Петрович Суслов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сухарев = [[Автор:Владимир Иванович Сухарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Сушкин = [[Автор:Гавриил Григорьевич Сушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сушкин = [[Автор:Пётр Петрович Сушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Сыроечковский = [[Автор:Борис Евгеньевич Сыроечковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сысин = [[Автор:Алексей Николаевич Сысин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сычевская = [[Автор:Валентина Ивановна Сычевская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Евг. Тагер = [[Автор:Евгений Борисович Тагер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Тайц = [[Автор:Михаил Юрьевич Тайц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Тапельзон = [[Автор:Самуил Львович Тапельзон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Тарасевич = [[Автор:Лев Александрович Тарасевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Тареев|Е. Т. = [[Автор:Евгений Михайлович Тареев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Тереношкин = [[Автор:Алексей Иванович Тереножкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Тарле = [[Автор:Евгений Викторович Тарле|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Таубман = [[Автор:Аркадий Борисович Таубман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Терентьев = [[Автор:Фёдор Александрович Терентьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Терновец = [[Автор:Борис Николаевич Терновец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Тимирязев = [[Автор:Климент Аркадьевич Тимирязев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Тимофеев = [[Автор:Леонид Иванович Тимофеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Тихов = [[Автор:Гавриил Адрианович Тихов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Тихомирнов = [[Автор:Герман Александрович Тихомирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Тихомиров = [[Автор:Евгений Иванович Тихомиров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Тихомиров = [[Автор:Михаил Николаевич Тихомиров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Тишбейн = [[Автор:Роман Робертович Тишбейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Токарев = [[Автор:Сергей Александрович Токарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Токмалаев = [[Автор:Савва Фёдорович Токмалаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Толчинский, А. А.|А. Т-ский = [[Автор:Анатолий Абрамович Толчинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Точильников = [[Автор:Гирш Моисеевич Точильников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Транковский = [[Автор:Даниил Александрович Транковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Трахтенберг = [[Автор:Орест Владимирович Трахтенберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Трахтман = [[Автор:Яков Наумович Трахтман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Т. = [[Автор:Мария Лазаревна Тронская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Троцкий = [[Автор:Иосиф Моисеевич Тронский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Трояновский = [[Автор:Александр Антонович Трояновский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Трухин = [[Автор:Фёдор Иванович Трухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Трушлевич = [[Автор:Виктор Иванович Трушлевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Тудоровский = [[Автор:Александр Илларионович Тудоровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ш. Турецкий = [[Автор:Шамай Яковлевич Турецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Туркин = [[Автор:Владимир Константинович Туркин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Тутыхин = [[Автор:Борис Алексеевич Тутыхин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Угрюмов = [[Автор:Павел Григорьевич Угрюмов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Уманский = [[Автор:Яков Семёнович Уманский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Уразов = [[Автор:Георгий Григорьевич Уразов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Усков = [[Автор:Борис Николаевич Усков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ухтомский = [[Автор:Алексей Алексеевич Ухтомский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Фабелинский = [[Автор:Иммануил Лазаревич Фабелинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Фёдоров = [[Автор:Владимир Григорьевич Фёдоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Федоров-Давыдов |А. Фёдоров-Давыдов = [[Автор:Алексей Александрович Фёдоров-Давыдов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Федорович = [[Автор:Борис Александрович Федорович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Федченко = [[Автор:Борис Алексеевич Федченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Фейгель = [[Автор:Иосиф Исаакович Фейгель|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Фесенко = [[Автор:Прокопий Ильич Фесенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Фесенков = [[Автор:Василий Григорьевич Фесенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Фигурнов = [[Автор:Пётр Константинович Фигурнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Филатов = [[Автор:Владимир Петрович Филатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Филимонов = [[Автор:Иван Николаевич Филимонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Филин = [[Автор:Федот Петрович Филин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Филиппов = [[Автор:Михаил Иванович Филиппов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Филоненко-Бородич = [[Автор:Михаил Митрофанович Филоненко-Бородич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Ф—ко = [[Автор:Юрий Александрович Филипченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Флинт = [[Автор:Евгений Евгеньевич Флинт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Флорин = [[Автор:Вильгельм Флорин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фомичев = [[Автор:Андрей Петрович Фомичев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Фомина = [[Автор:Вера Александровна Фомина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Франк |Г. Ф. = [[Автор:Глеб Михайлович Франк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Францов = [[Автор:Юрий Павлович Францев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фрейман |А. Ф./лингвистика = [[Автор:Александр Арнольдович Фрейман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фридман = [[Автор:Александр Александрович Фридман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Фролов = [[Автор:Нил Спиридонович Фролов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Фронштейн |Р. Ф./медицина = [[Автор:Рихард Михайлович Фронштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Н. Фрумкин |А. Ф. = [[Автор:Александр Наумович Фрумкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Фрумов = [[Автор:Соломон Абрамович Фрумов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Хайкин = [[Автор:Семён Эммануилович Хайкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Хачатуров = [[Автор:Тигран Сергеевич Хачатуров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Хвойник |Игн. Хвойник = [[Автор:Игнатий Ефимович Хвойник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Хвостов = [[Автор:Владимир Михайлович Хвостов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Хибарин = [[Автор:Иван Николаевич Хибарин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Хинчин = [[Автор:Александр Яковлевич Хинчин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Холин = [[Автор:Сергей Сергеевич Холин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Холодный = [[Автор:Николай Григорьевич Холодный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Хромов = [[Автор:Павел Алексеевич Хромов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Хромов = [[Автор:Сергей Петрович Хромов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Хухрина = [[Автор:Екатерина Владимировна Хухрина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Цейтлин = [[Автор:Александр Григорьевич Цейтлин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Церевитинов = [[Автор:Фёдор Васильевич Церевитинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Цицин = [[Автор:Николай Васильевич Цицин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Цшохер = [[Автор:Вольдемар Оскарович Цшохер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Цыпкин | М. С. Цыпкин = [[Автор:Михаил Семёнович Цыпкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Чаадаева = [[Автор:Ольга Нестеровна Чаадаева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чебоксаров = [[Автор:Николай Николаевич Чебоксаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Чегодаев = [[Автор:Андрей Дмитриевич Чегодаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Чельцов = [[Автор:Всеволод Сергеевич Чельцов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чемоданов|Н. Ч. = [[Автор:Николай Сергеевич Чемоданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Чемоданов = [[Автор:Сергей Михайлович Чемоданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Черемных = [[Автор:Павел Семенович Черемных|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. М. Черемухин|А. Черемухин|А. Ч. = [[Автор:Алексей Михайлович Черёмухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Черенков = [[Автор:Павел Алексеевич Черенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Черенович = [[Автор:Станислав Янович Черенович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Черников = [[Автор:Павел Акимович Черников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Чернов = [[Автор:Александр Александрович Чернов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Чернов = [[Автор:Филарет Филаретович Чернов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Четвериков = [[Автор:Сергей Дмитриевич Четвериков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чехов = [[Автор:Николай Владимирович Чехов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Чирвинский = [[Автор:Пётр Николаевич Чирвинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Чистов = [[Автор:Борис Николаевич Чистов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чорба = [[Автор:Николай Григорьевич Чорба|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Чичеров = [[Автор:Владимир Иванович Чичеров|{{#titleparts:{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}|1|1}}]]
|А. Е. Чичибабин|А. Чичибабин|А. Ч./Чичибабин = [[Автор:Алексей Евгеньевич Чичибабин|{{#titleparts:{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}|1|1}}]]
|Е. Шаблиовский = [[Автор:Евгений Степанович Шаблиовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Шайн = [[Автор:Григорий Абрамович Шайн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шапиро = [[Автор:Александр Яковлевич Шапиро|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шапошников = [[Автор:Владимир Николаевич Шапошников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Шатский = [[Автор:Николай Сергеевич Шатский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Шафранов = [[Автор:Борис Владимирович Шафранов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Шахназаров = [[Автор:Мушег Мосесович Шахназаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Ш.|Е. Шварцман = [[Автор:Евсей Манасеевич Шварцман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шведский = [[Автор:Иосиф Евсеевич Шведский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Шеварев = [[Автор:Пётр Алексеевич Шеварёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шейнберг = [[Автор:Александр Ефимович Шейнберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Шекун = [[Автор:Олимпиада Алексеевна Шекун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Гергард Густавович Шенберг|Г. Г. Шенберг = [[Автор:Гергард Густавович Шенберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шенк = [[Автор:Алексей Константинович Шенк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Щерба = [[Автор:Лев Владимирович Щерба|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шестаков = [[Автор:Андрей Васильевич Шестаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Шибанов = [[Автор:Николай Владимирович Шибанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Шийк = [[Автор:Андрей Александрович Шийк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Шиллинг = [[Автор:Евгений Михайлович Шиллинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Шкварников = [[Автор:Пётр Климентьевич Шкварников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шлапоберский |В. Ш. = [[Автор:Василий Яковлевич Шлапоберский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шмальгаузен = [[Автор:Иван Иванович Шмальгаузен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Шмидт = [[Автор:Георгий Александрович Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Шмидт|Дж. А. Шмидт|Дж. Шмидт = [[Автор:Джемс Альфредович Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Шмидт = [[Автор:Отто Юльевич Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шмырев = [[Автор:Валериан Иванович Шмырёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Шнеерсон = [[Автор:Григорий Михайлович Шнеерсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Шницер = [[Автор:Соломон Соломонович Шницер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Шокальский = [[Автор:Юлий Михайлович Шокальский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шокин = [[Автор:Иван Николаевич Шокин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Ш.|Р. Шор = [[Автор:Розалия Осиповна Шор|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Штаерман = [[Автор:Елена Михайловна Штаерман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Штейн = [[Автор:Виктор Морицович Штейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Штейнман = [[Автор:Рафаил Яковлевич Штейнман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Штейнпресс = [[Автор:Борис Соломонович Штейнпресс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Штернфельд = [[Автор:Ари Абрамович Штернфельд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Штурм = [[Автор:Леонилла Дмитриевна Штурм|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шубников = [[Автор:Алексей Васильевич Шубников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шулейкин. = [[Автор:Иван Дмитриевич Шулейкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Шульга-Нестеренко = [[Автор:Мария Ивановна Шульга-Нестеренко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шунков = [[Автор:Виктор Иванович Шунков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|У. Шустер = [[Автор:Ура Абрамович Шустер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Шухгальтер = [[Автор:Лев Яковлевич Шухгальтер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Щапова = [[Автор:Татьяна Фёдоровна Щапова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Щербина = [[Автор:Владимир Родионович Щербина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Щукин = [[Автор:Иван Семёнович Щукин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Щукина = [[Автор:Мария Николаевна Щукина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шушаков = [[Автор:Андрей Семёнович Шушаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. Эвальд = [[Автор:Зинаида Викторовна Эвальд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. Эггерт = [[Автор:Зинаида Карловна Эггерт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Эдинг = [[Автор:Дмитрий Николаевич Эдинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. В. Эпштейн|Г. Эпштейн = [[Автор:Герман Вениаминович Эпштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Эттингер = [[Автор:Павел Давыдович Эттингер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Юзефович = [[Автор:Иосиф Сигизмундович Юзефович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Юнович = [[Автор:Минна Марковна Юнович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Юшкевич = [[Автор:Адольф Павлович Юшкевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. Явич = [[Автор:Залкинд Моисеевич Явич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Яворская = [[Автор:Нина Викторовна Яворская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Якобсон = [[Автор:Пётр Васильевич Якобсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Яковкин = [[Автор:Авенир Александрович Яковкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Яковлев = [[Автор:Алексей Иванович Яковлев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Яковлев = [[Автор:Константин Павлович Яковлев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Яковлев = [[Автор:Николай Никифорович Яковлев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Якушкин = [[Автор:Иван Вячеславович Якушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ямушкин = [[Автор:Василий Петрович Ямушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Яницкий = [[Автор:Николай Фёдорович Яницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Яновская = [[Автор:Софья Александровна Яновская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ярустовский = [[Автор:Борис Михайлович Ярустовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ярчевский = [[Автор:Пётр Григорьевич Ярчевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}
}}<noinclude>{{doc-inline}}
Возвращает вики-ссылку на страницу автора. Используется в [[:Шаблон:БСЭ1/Автор статьи в словнике]].
Вероятно стоит вынести сюда же список авторов из [[:Шаблон:БСЭ1/Автор]], чтобы не дублировать. Но там зачем-то используются точки.
Принимает 1 параметр: инициалы автора.
== См. также ==
* [[:Шаблон:БСЭ2/Авторы]]
[[Категория:Шаблоны проектов]]
</noinclude>
ngiyf94aszhyj69v7zyowc7i1e3eei4
5711172
5711165
2026-05-12T08:44:01Z
Wlbw68
37914
5711172
wikitext
text/x-wiki
{{#switch:{{{1}}}
|Ф. Абрамов = [[Автор:Фёдор Иванович Абрамов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
| А. Абрикосов | А. А. = [[Автор:Алексей Иванович Абрикосов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Абросимов = [[Автор:Михаил Алексеевич Абросимов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Авдусин = [[Автор:Павел Павлович Авдусин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Аверкиева = [[Автор:Юлия Павловна Аверкиева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Аверьев |А. Аверьев = [[Автор:Виктор Николаевич Аверьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Агульник = [[Автор:Мордух Абрамович Агульник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Адамчук = [[Автор:Владимир Андреевич Адамчук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Александров = [[Автор:Георгий Фёдорович Александров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Александров = [[Автор:Павел Сергеевич Александров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Алексеев/лингвистика = [[Автор:Василий Михайлович Алексеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Алексеев = [[Автор:Владимир Кузьмич Алексеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Алехин | В. Алёхин = [[Автор:Василий Васильевич Алехин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Алпатов = [[Автор:Владимир Владимирович Алпатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Алпатов = [[Автор:Михаил Владимирович Алпатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Алперс = [[Автор:Борис Владимирович Алперс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Альтгаузен = [[Автор:Николай Фёдорович Альтгаузен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Альтман = [[Автор:Владимир Владимирович Альтман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ананьев = [[Автор:Борис Герасимович Ананьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Андреев = [[Автор:Николай Николаевич Андреев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Андреев/литература = [[Автор:Николай Петрович Андреев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Аникст = [[Автор:Александр Абрамович Аникст|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Аничков = [[Автор:Николай Николаевич Аничков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Анохин = [[Автор:Пётр Кузьмич Анохин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Антипов-Каратаев = [[Автор:Иван Николаевич Антипов-Каратаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Антонова = [[Автор:Валентина Ивановна Антонова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Аранович = [[Автор:Давид Михайлович Аранович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Аргунов = [[Автор:Николай Емельянович Аргунов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Арекелян = [[Автор:Арташес Аркадьевич Аракелян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Арский = [[Автор:Игорь Владимирович Арский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Артамонов = [[Автор:Михаил Илларионович Артамонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Артоболевский = [[Автор:Иван Иванович Артоболевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Архангельский = [[Автор:Николай Андреевич Архангельский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Аршавский = [[Автор:Илья Аркадьевич Аршавский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Аршаруни = [[Автор:Аршалуис Михайлович Аршаруни|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Аскеров = [[Автор:Александр Александрович Аскеров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Асмус = [[Автор:Валентин Фердинандович Асмус|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Астапович = [[Автор:Игорь Станиславович Астапович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Астахов = [[Автор:Константин Васильевич Астахов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Банк = [[Автор:Алиса Владимировна Банк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Баранников = [[Автор:Алексей Петрович Баранников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Барон = [[Автор:Лазарь Израилевич Барон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Барон = [[Автор:Михаил Аркадьевич Барон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Барсуков = [[Автор:Александр Николаевич Барсуков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Баскин = [[Автор:Марк Петрович Баскин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Батищев = [[Автор:Степан Петрович Батищев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Баумгарт = [[Автор:Карл Карлович Баумгарт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бахарев = [[Автор:Александр Арсентьевич Бахарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бахтин = [[Автор:Александр Николаевич Бахтин (генерал)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Баштан = [[Автор:Фёдор Андреевич Баштан|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бахрушин = [[Автор:Сергей Владимирович Бахрушин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Белкин = [[Автор:Павел Васильевич Белкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Белов = [[Автор:Константин Петрович Белов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Белов = [[Автор:Фёдор Иванович Белов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Белькинд = [[Автор:Лев Давидович Белькинд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Беляев |Евг. Беляев = [[Автор:Евгений Александрович Беляев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Лев Семёнович Берг|Л. С. Берг|Л. Берг = [[Автор:Лев Семёнович Берг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Бердоносов = [[Автор:Михаил Владимирович Бердоносов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Березов | П. Берёзов = [[Автор:Павел Иванович Берёзов |{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Берестнев = [[Автор:Владимир Фёдорович Берестнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ян Антонович Берзин|Я. Берзин = [[Автор:Ян Антонович Берзин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Беритов = [[Автор:Иван Соломонович Беритов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Беркенгейм = [[Автор:Борис Моисеевич Беркенгейм|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Берлянд = [[Автор:Елена Семёновна Берлянд-Чёрная|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Бернадинер = [[Автор:Бер Моисеевич Бернадинер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бернштейн = [[Автор:Самуил Борисович Бернштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Бертельс | Е. Б./лингвистика= [[Автор:Евгений Эдуардович Бертельс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Берцинский = [[Автор:Семён Моисеевич Берцинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Бессмертный = [[Автор:Борис Семёнович Бессмертный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Билибин = [[Автор:Александр Фёдорович Билибин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Бирштейн = [[Автор:Яков Авадьевич Бирштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Благовещенский = [[Автор:Андрей Васильевич Благовещенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Близняк = [[Автор:Евгений Варфоломеевич Близняк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Блюменфельд = [[Автор:Виктор Михайлович Блюменфельд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Бляхер = [[Автор:Леонид Яковлевич Бляхер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бобринский = [[Автор:Николай Алексеевич Бобринский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Богданов = [[Автор:Борис Алексеевич Богданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Боголюбов = [[Автор:Александр Николаевич Боголюбов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Боголюбский = [[Автор:Сергей Николаевич Боголюбский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Богоров = [[Автор:Вениамин Григорьевич Богоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Бугославская = [[Автор:Евгения Яковлевна Бугославская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Болдырев = [[Автор:Николай Иванович Болдырев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бончковский = [[Автор:Вячеслав Францевич Бончковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Борисяк = [[Автор:Алексей Алексеевич Борисяк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Брадис = [[Автор:Владимир Модестович Брадис|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. М. Браудо = [[Автор:Евгений Максимович Браудо|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Брейтбург = [[Автор:Абрам Моисеевич Брейтбург|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бродский = [[Автор:Николай Леонтьевич Бродский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бронштейн = [[Автор:Вениамин Борисович Бронштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Брускин = [[Автор:Яков Моисеевич Брускин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Брюсов = [[Автор:Александр Яковлевич Брюсов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Будагян = [[Автор:Фаддей Ервандович Будагян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Будников = [[Автор:Пётр Петрович Будников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Будницкий = [[Автор:Иосиф Моисеевич Будницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Булатов = [[Автор:Сергей Яковлевич Булатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Бурче = [[Автор:Фёдор Яковлевич Бурче|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бугославский = [[Автор:Сергей Алексеевич Бугославский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бункин = [[Автор:Николай Александрович Бункин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бухгейм = [[Автор:Александр Николаевич Бухгейм|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бухина = [[Автор:Вера Анатольевна Бухина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Быстров = [[Автор:Алексей Петрович Быстров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Л. Быховская|C. Быховская = [[Автор:Софья Львовна Быховская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Бычков = [[Автор:Лев Николаевич Бычков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Иванович Вавилов|С. Вавилов|С. В. = [[Автор:Сергей Иванович Вавилов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Вайндрах |Г. В. = [[Автор:Григорий Моисеевич Вайндрах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Вайнштейн = [[Автор:Осип Львович Вайнштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Василенко = [[Автор:Виктор Михайлович Василенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Васильев = [[Автор:Сергей Фёдорович Васильев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вассерберг = [[Автор:Виктор Эммануилович Вассерберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Васютин = [[Автор:Василий Филиппович Васютин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. В-ий |А. В. = [[Автор:Алексей Макарович Васютинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вебер = [[Автор:Борис Георгиевич Вебер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Вейнгартен = [[Автор:Соломон Михайлович Вейнгартен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вейс = [[Автор:Всеволод Карлович Вейс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Вейсберг = [[Автор:Григорий Петрович Вейсберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Веселовский = [[Автор:Степан Борисович Веселовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Васецкий = [[Автор:Григорий Степанович Васецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Виденек = [[Автор:Иван Иванович Виденек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Визе = [[Автор:Владимир Юльевич Визе|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Виленкин = [[Автор:Борис Владимирович Виленкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Виноградов = [[Автор:Виктор Владимирович Виноградов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Виноградов = [[Автор:Константин Яковлевич Виноградов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Вишнев = [[Автор:Сергей Михайлович Вишнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Вовси = [[Автор:Мирон Семёнович Вовси|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Войцицкий = [[Автор:Владимир Тимофеевич Войцицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Волгин = [[Автор:Вячеслав Петрович Волгин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Волков = [[Автор:Анатолий Андреевич Волков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Волькенштейн = [[Автор:Михаил Владимирович Волькенштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вольская = [[Автор:Вера Николаевна Вольская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вотчал = [[Автор:Борис Евгеньевич Вотчал|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вуйович = [[Автор:Воислав Вуйович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Вукс = [[Автор:Максим Филиппович Вукс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вул = [[Автор:Бенцион Моисеевич Вул|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Выропаев = [[Автор:Борис Николаевич Выропаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Вышинский = [[Автор:Андрей Януарьевич Вышинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Вышинский = [[Автор:Пётр Евстафьевич Вышинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Габинский = [[Автор:Яков Осипович Габинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гайсинович | = [[Автор:Абба Евсеевич Гайсинович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. М. Галаган |А. Галаган = [[Автор:Александр Михайлович Галаган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Галактионов = [[Автор:Михаил Романович Галактионов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Галицкий = [[Автор:Лев Николаевич Галицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Галкин = [[Автор:Илья Саввич Галкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гальперин = [[Автор:Лев Ефимович Гальперин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гальперин = [[Автор:Соломон Ильич Гальперин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гарелин |Н. Г. |Н. Г-н = [[Автор:Николай Фёдорович Гарелин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Гейликман = [[Автор:Тевье Борисович Гейликман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Гейман | В. Гейман | = [[Автор:Борис Яковлевич Гейман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Геласимова = [[Автор:Антонина Николаевна Геласимова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Геллер = [[Автор:Самуил Юльевич Геллер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гиляровский = [[Автор:Василий Алексеевич Гиляровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гинецинский = [[Автор:Александр Григорьевич Гинецинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гинзбург = [[Автор:Семён Львович Гинзбург|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гептнер = [[Автор:Владимир Георгиевич Гептнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гершензон = [[Автор:Наталья Михайловна Гершензон-Чегодаева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гершензон = [[Автор:Сергей Михайлович Гершензон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Гессен = [[Автор:Борис Михайлович Гессен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гиляревский = [[Автор:Сергей Александрович Гиляревский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Гинодман = [[Автор:Доба Менделевна Гинодман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гиппиус = [[Автор:Евгений Владимирович Гиппиус|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гиринис = [[Автор:Сергей Владимирович Гиринис|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Глаголев = [[Автор:Нил Александрович Глаголев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Глек = [[Автор:Тимофей Павлович Глек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гливенко = [[Автор:Валерий Иванович Гливенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Глоцер = [[Автор:Лев Моисеевич Глоцер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Глух = [[Автор:Михаил Александрович Глух|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Глухов = [[Автор:Михаил Михайлович Глухов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Глушаков = [[Автор:Пётр Иванович Глушаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Говорухин = [[Автор:Василий Сергеевич Говорухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Годнев = [[Автор:Тихон Николаевич Годнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Голенкин = [[Автор:Михаил Ильич Голенкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Голунский = [[Автор:Сергей Александрович Голунский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Голубев = [[Автор:Борис Александрович Голубев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гольдфайль|Л. Г. = [[Автор:Леонид Густавович Гольдфайль|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гольст = [[Автор:Леопольд Леопольдович Гольст|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гольц = [[Автор:Екатерина Павловна Гольц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гопнер = [[Автор:Серафима Ильинична Гопнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Горбов = [[Автор:Всеволод Александрович Горбов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Горкич = [[Автор:Милан Миланович Горкич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Горфин = [[Автор:Давид Владимирович Горфин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Готалов-Готлиб = [[Автор:Артур Генрихович Готлиб|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Готье = [[Автор:Юрий Владимирович Готье|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Граков = [[Автор:Борис Николаевич Граков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Гракин = [[Автор:Иван Алексеевич Гракин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Гранде = [[Автор:Бенцион Меерович Гранде|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гребенев = [[Автор:Алексей Иванович Гребенев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Греков = [[Автор:Борис Дмитриевич Греков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гречишников = [[Автор:Владимир Константинович Гречишников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гриб = [[Автор:Владимир Романович Гриб|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. А. Григорьев = [[Автор:Андрей Александрович Григорьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гришко = [[Автор:Николай Николаевич Гришко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Губер = [[Автор:Александр Андреевич Губер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гудзий = [[Автор:Николай Каллиникович Гудзий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Гуковский = [[Автор:Матвей Александрович Гуковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гурвич = [[Автор:Георгий Семёнович Гурвич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гурвич = [[Автор:Леопольд Ильич Гурвич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гуревич = [[Автор:Григорий Маркович Гуревич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гурштейн = [[Автор:Арон Шефтелевич Гурштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гурьянов = [[Автор:Евгений Васильевич Гурьянов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гурьянова = [[Автор:Евпраксия Фёдоровна Гурьянова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гуссейнов = [[Автор:Гейдар Наджаф оглы Гусейнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гущин = [[Автор:Александр Сергеевич Гущин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Давиденков = [[Автор:Сергей Николаевич Давиденков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Данилевич = [[Автор:Лев Васильевич Данилевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Данилевский = [[Автор:Виктор Васильевич Данилевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Данилов = [[Автор:Сергей Сергеевич Данилов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Данциг = [[Автор:Борис Моисеевич Данциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Данциг = [[Автор:Наум Моисеевич Данциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Де-Лазари = [[Автор:Александр Николаевич Де-Лазари|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Дебец = [[Автор:Георгий Францевич Дебец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Делоне = [[Автор:Борис Николаевич Делоне|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Дементьев = [[Автор:Георгий Петрович Дементьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Демидович | В. Демидович = [[Автор:Борис Павлович Демидович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Демьянов/музыка = [[Автор:Николай Иванович Демьянов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Демьянов/химия = [[Автор:Николай Яковлевич Демьянов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Денике = [[Автор:Борис Петрович Денике|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Денисов = [[Автор:Андрей Иванович Денисов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Денисова = [[Автор:Лидия Фёдоровна Денисова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Державин = [[Автор:Алексей Никитич Державин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Державин = [[Автор:Константин Николаевич Державин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Державин = [[Автор:Николай Севастьянович Державин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Джервис | М. В. Джервис = [[Автор:Михаил Владимирович Джервис-Бродский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Дик = [[Автор:Николай Евгеньевич Дик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Диканский = [[Автор:Матвей Григорьевич Диканский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Дмитриев = [[Автор:Сергей Сергеевич Дмитриев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Добиаш-Рождественская = [[Автор:Ольга Антоновна Добиаш-Рождественская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Добров = [[Автор:Александр Семёнович Добров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Добровольский = [[Автор:Алексей Дмитриевич Добровольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Добровольский = [[Автор:Виктор Васильевич Добровольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Добротворский = [[Автор:Николай Митрофанович Добротворский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Добротин = [[Автор:Николай Алексеевич Добротин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Добрынин = [[Автор:Борис Фёдорович Добрынин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Добрынин = [[Автор:Николай Фёдорович Добрынин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Дорофеев = [[Автор:Сергей Васильевич Дорофеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Древинг = [[Автор:Елизавета Фёдоровна Древинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Дробинский = [[Автор:Александр Иосифович Дробинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Дробинский = [[Автор:Константин Николаевич Дробинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Дроздовская = [[Автор:Екатерина Александровна Дроздовская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Дружинин = [[Автор:Николай Михайлович Дружинин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Дубнов = [[Автор:Яков Семёнович Дубнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Дурденевский = [[Автор:Всеволод Николаевич Дурденевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Дынник = [[Автор:Михаил Александрович Дынник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Евтихиев = [[Автор:Иван Иванович Евтихиев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Еголин = [[Автор:Александр Михайлович Еголин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Ежиков | М. Ежиков = [[Автор:Иван Иванович Ежиков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Еленевская = [[Автор:Екатерина Васильевна Еленевская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Еленевский = [[Автор:Ричард Аполлинариевич Еленевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ефремов = [[Автор:Виктор Васильевич Ефремов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Жадовский = [[Автор:Анатолий Есперович Жадовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Жвирблянский = [[Автор:Юлий Маркович Жвирблянский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Жданов = [[Автор:Герман Степанович Жданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жебрак = [[Автор:Моисей Харитонович Жебрак|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Живов = [[Автор:Марк Семёнович Живов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Жидков= [[Автор:Герман Васильевич Жидков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жирмунский |М. Ж.= [[Автор:Михаил Матвеевич Жирмунский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Жолквер = [[Автор:Александр Ефимович Жолквер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Жук = [[Автор:Сергей Яковлевич Жук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жуков = [[Автор:Михаил Михайлович Жуков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Жураковский = [[Автор:Геннадий Евгеньевич Жураковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Заблудовский = [[Автор:Михаил Давидович Заблудовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Заборовский = [[Автор:Александр Игнатьевич Заборовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Зарянов = [[Автор:Иван Михеевич Зарянов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Заславский = [[Автор:Давид Иосифович Заславский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Захаров = [[Автор:Евгений Евгеньевич Захаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Захер = [[Автор:Яков Михайлович Захер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Защук = [[Автор:Сергей Леонидович Защук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Збарский = [[Автор:Борис Ильич Збарский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Звавич = [[Автор:Исаак Семёнович Звавич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Зеленина = [[Автор:Клавдия Алексеевна Зеленина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Зельин = [[Автор:Константин Константинович Зельин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Земец = [[Автор:Анна Александровна Земец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Зенкевич = [[Автор:Лев Александрович Зенкевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Зимин = [[Автор:Пётр Николаевич Зимин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Зинич = [[Автор:Стефан Иосифович Зинич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Золотарев = [[Автор:Александр Михайлович Золотарёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Зотов = [[Автор:Алексей Иванович Зотов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Зоркий = [[Автор:Марк Соломонович Зоркий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Зубов = [[Автор:Николай Николаевич Зубов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Зутис = [[Автор:Ян Яковлевич Зутис|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Иванов = [[Автор:Иван Маркелович Иванов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Иверонова = [[Автор:Валентина Ивановна Иверонова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Игнатов = [[Автор:Сергей Сергеевич Игнатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ильин = [[Автор:Борис Владимирович Ильин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Ильин = [[Автор:Модест Михайлович Ильин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Ильичев = [[Автор:Леонид Фёдорович Ильичёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Иоффе = [[Автор:Абрам Фёдорович Иоффе|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Исаченко = [[Автор:Борис Лаврентьевич Исаченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Истомин = [[Автор:Александр Васильевич Истомин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кабачник = [[Автор:Мартин Израилевич Кабачник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Кабо = [[Автор:Рафаил Михайлович Кабо|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каврайский = [[Автор:Владимир Владимирович Каврайский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каган |В. К./математика = [[Автор:Вениамин Фёдорович Каган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Кагаров = [[Автор:Евгений Георгиевич Кагаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Казаков = [[Автор:Георгий Александрович Казаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каганов = [[Автор:Всеволод Михайлович Каганов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. К-ий = [[Автор:Исаак Абрамович Казарновский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. А. Каменецкий |В. Каменецкий |В. Км. |В. К./география = [[Автор:Владимир Александрович Каменецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Каменский = [[Автор:Григорий Николаевич Каменский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Каммари = [[Автор:Михаил Давидович Каммари|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Камшилов = [[Автор:Михаил Михайлович Камшилов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Канасков = [[Автор:Давид Романович Канасков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Капелюшников = [[Автор:Матвей Алкунович Капелюшников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Капица = [[Автор:Пётр Леонидович Капица|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Каплан = [[Автор:Аркадий Владимирович Каплан|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Капустинский = [[Автор:Анатолий Фёдорович Капустинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Капцов = [[Автор:Николай Александрович Капцов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Караваев = [[Автор:Николай Михайлович Караваев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Карасева = [[Автор:Лидия Ефимовна Карасёва|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Карбышев = [[Автор:Дмитрий Михайлович Карбышев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Карев = [[Автор:Николай Афанасьевич Карев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Карева = [[Автор:Мария Павловна Карева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Карлик = [[Автор:Лев Наумович Карлик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Карпов |Вл. Карпов = [[Автор:Владимир Порфирьевич Карпов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Касрадзе = [[Автор:Константин Михайлович Касрадзе-Панасян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Катренко = [[Автор:Дмитрий Алексеевич Катренко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кацнельсон = [[Автор:Соломон Давидович Кацнельсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Кашкин = [[Автор:Иван Александрович Кашкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Келдыш = [[Автор:Юрий Всеволодович Келдыш|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Келлер = [[Автор:Борис Александрович Келлер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Кефели = [[Автор:Тамара Яковлевна Кефели|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кириллов = [[Автор:Николай Иванович Кириллов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Киселев = [[Автор:Григорий Леонидович Киселёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Киселев | Н. Киселёв = [[Автор:Николай Николаевич Киселёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Киселев = [[Автор:Сергей Петрович Киселёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Клеман = [[Автор:Михаил Карлович Клеман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клемин = [[Автор:Иван Александрович Клемин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кленова = [[Автор:Мария Васильевна Клёнова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Клевенский = [[Автор:Митрофан Михайлович Клевенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клейнер = [[Автор:Исидор Михайлович Клейнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клинковштейн = [[Автор:Илья Михайлович Клинковштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Клюшникова = [[Автор:Екатерина Степановна Клюшникова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кобылина = [[Автор:Мария Михайловна Кобылина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Ковалев = [[Автор:Сергей Иванович Ковалёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Ковальчик = [[Автор:Евгения Ивановна Ковальчик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Коган = [[Автор:Арон Яковлевич Коган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. С. Коган |П. Коган = [[Автор:Пётр Семёнович Коган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Кожевников = [[Автор:Александр Владимирович Кожевников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Кожевников = [[Автор:Фёдор Иванович Кожевников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кожин = [[Автор:Николай Александрович Кожин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Козловский = [[Автор:Давид Евстафьевич Козловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Козо-Полянский = [[Автор:Борис Михайлович Козо-Полянский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Козьмин = [[Автор:Борис Павлович Козьмин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Кокиев = [[Автор:Георгий Александрович Кокиев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Колмогоров = [[Автор:Андрей Николаевич Колмогоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Комарницкий = [[Автор:Николай Александрович Комарницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Кон = [[Автор:Феликс Яковлевич Кон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Конради = [[Автор:Георгий Павлович Конради|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Константинов = [[Автор:Николай Александрович Константинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Кончаловский = [[Автор:Дмитрий Петрович Кончаловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Копченова = [[Автор:Екатерина Васильевна Копченова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Копытин = [[Автор:Леонид Алексеевич Копытин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Коренман = [[Автор:Израиль Миронович Коренман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Королев |Ф. Королёв = [[Автор:Фёдор Андреевич Королёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Коростовцев = [[Автор:Михаил Александрович Коростовцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Коротков = [[Автор:Иван Иванович Коротков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Корчагин = [[Автор:Вячеслав Викторович Корчагин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Коршун = [[Автор:Алексей Алексеевич Коршун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Косвен = [[Автор:Марк Осипович Косвен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Костржевский = [[Автор:Стефан Францевич Костржевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Х. Коштоянц = [[Автор:Хачатур Седракович Коштоянц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кравков = [[Автор:Сергей Васильевич Кравков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Кравцев = [[Автор:Георгий Георгиевич Кравцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Краснов = [[Автор:Михаил Леонидович Краснов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Красногорская = [[Автор:Лидия Ивановна Красногорская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Краснокутский = [[Автор:Василий Александрович Краснокутский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Крастин = [[Автор:Иван Андреевич Крастин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кренке = [[Автор:Николай Петрович Кренке|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Кречетович = [[Автор:Лев Мельхиседекович Кречетович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Криницкий = [[Автор:Александр Иванович Криницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Крисс = [[Автор:Анатолий Евсеевич Крисс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кроль = [[Автор:Михаил Борисович Кроль|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Крейцер = [[Автор:Борис Александрович Крейцер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Кружков = [[Автор:Виктор Алексеевич Кружков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Крупская = [[Автор:Надежда Константиновна Крупская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Крывелев = [[Автор:Иосиф Аронович Крывелёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. В. Кубицкий|А. Кубицкий = [[Автор:Александр Владиславович Кубицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Кузмак = [[Автор:Евсей Маркович Кузмак|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Кузнецов = [[Автор:Константин Алексеевич Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кузнецов = [[Автор:Николай Яковлевич Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кузнецов = [[Автор:Сергей Иванович Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Кулаковский = [[Автор:Лев Владимирович Кулаковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Куличенко = [[Автор:Василий Федосеевич Куличенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Кульбацкий = [[Автор:Константин Ефимович Кульбацкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Кульков = [[Автор:Александр Ефимович Кульков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кун = [[Автор:Николай Альбертович Кун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Куницкий = [[Автор:Ростислав Владимирович Куницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Курсанов = [[Автор:Лев Иванович Курсанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Курский = [[Автор:Владимир Иванович Курский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Кусикьян = [[Автор:Иосиф Карпович Кусикьян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кюнер = [[Автор:Николай Васильевич Кюнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. М. Лавровский = [[Автор:Владимир Михайлович Лавровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лазарев = [[Автор:Виктор Никитич Лазарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лайнер = [[Автор:Владимир Ильич Лайнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Ландсберг = [[Автор:Григорий Самуилович Ландсберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Лапин = [[Автор:Марк Михайлович Лапин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лебедев = [[Автор:Владимир Иванович Лебедев (историк)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Лебедев = [[Автор:Дмитрий Дмитриевич Лебедев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Левик = [[Автор:Борис Вениаминович Левик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Левинсон-Лессинг = [[Автор:Владимир Францевич Левинсон-Лессинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Левинштейн = [[Автор:Израиль Ионасович Левинштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Левицкий = [[Автор:Николай Арсеньевич Левицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Левшин = [[Автор:Вадим Леонидович Лёвшин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Леонардов = [[Автор:Борис Константинович Леонардов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Леонов = [[Автор:Александр Кузьмич Леонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Леонов = [[Автор:Борис Максимович Леонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Леонов = [[Автор:Михаил Андреевич Леонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Леонтович = [[Автор:Михаил Александрович Леонтович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Леонтьев = [[Автор:Алексей Николаевич Леонтьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Лепинь = [[Автор:Лидия Карловна Лепинь|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Лепский = [[Автор:Семён Семёнович Лепский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Лесник = [[Автор:Самуил Маркович Лесник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Лесников = [[Автор:Михаил Павлович Лесников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Летавет = [[Автор:Август Андреевич Летавет|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Ливанская = [[Автор:Фаня Владимировна Ливанская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Линде = [[Автор:Владимир Владимирович Линде|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Липецкер = [[Автор:Михаил Семёнович Липецкер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Липшиц = [[Автор:Сергей Юльевич Липшиц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Лихарев = [[Автор:Борис Константинович Лихарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Ложечкин = [[Автор:Михаил Павлович Ложечкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лозовецкий = [[Автор:Владимир Степанович Лозовецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лозовский = [[Автор:Соломон Абрамович Лозовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Лойцянский = [[Автор:Лев Герасимович Лойцянский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Алексеевич Лопашев|С. Л. = [[Автор:Сергей Алексеевич Лопашев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лужецкая = [[Автор:Алла Николаевна Лужецкая|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Лукашова |Е. Лукашева = [[Автор:Евгения Николаевна Лукашова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Лукомский = [[Автор:Илья Генрихович Лукомский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лунц = [[Автор:Альберт Максимович Лунц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Лунц = [[Автор:Ефим Борисович Лунц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лурия = [[Автор:Александр Романович Лурия|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лурье = [[Автор:Анатолий Исакович Лурье|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Луцкий = [[Автор:Владимир Борисович Луцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Львов = [[Автор:Николай Александрович Львов (ботаник)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ляхницкий = [[Автор:Валериан Евгеньевич Ляхницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ляховский = [[Автор:Александр Илларионович Ляховский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Лященко = [[Автор:Пётр Иванович Лященко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Магидович = [[Автор:Иосиф Петрович Магидович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Майер |В. И. Майер = [[Автор:Владимир Иванович Майер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Макеев = [[Автор:Павел Семёнович Макеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Максимов = [[Автор:Александр Николаевич Максимов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Малицкая = [[Автор:Ксения Михайловна Малицкая|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Малкин = [[Автор:Марк Моисеевич Малкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Малышев = [[Автор:Михаил Петрович Малышев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Маляров = [[Автор:Константин Лукич Маляров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мариенбах = [[Автор:Лев Михайлович Мариенбах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Марков |П. А. Марков | П. М./театр = [[Автор:Павел Александрович Марков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Марков/геология = [[Автор:Пётр Николаевич Марков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Маркова = [[Автор:Раиса Ивановна Маркова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Маркушевич = [[Автор:Алексей Иванович Маркушевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Мартынов = [[Автор:Иван Иванович Мартынов (музыковед)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Марцинковский = [[Автор:Борис Израилевич Марцинковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Матвеев = [[Автор:Борис Степанович Матвеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Маца = [[Автор:Иван Людвигович Маца|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Мачинский = [[Автор:Алексей Владимирович Мачинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Машкин = [[Автор:Николай Александрович Машкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Медынский = [[Автор:Евгений Николаевич Медынский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Мейер = [[Автор:Константин Игнатьевич Мейер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Меликов = [[Автор:Владимир Арсеньевич Меликов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Мельников = [[Автор:Игорь Александрович Мельников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мамонтова = [[Автор:Лидия Ивановна Мамонтова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Менделева = [[Автор:Юлия Ароновна Менделева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Менжинский = [[Автор:Евгений Александрович Менжинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Меницкий = [[Автор:Иван Антонович Меницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мендельсон = [[Автор:Лев Абрамович Мендельсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Меншуткин = [[Автор:Борис Николаевич Меншуткин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Метёлкин = [[Автор:Анатолий Иванович Метёлкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Мещеряков = [[Автор:Николай Леонидович Мещеряков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Мигаловский = [[Автор:Константин Александрович Мигаловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Миллер = [[Автор:Валентин Фридрихович Миллер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Минаев = [[Автор:Владислав Николаевич Минаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Мирский = [[Автор:Дмитрий Петрович Святополк-Мирский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Мирчинк = [[Автор:Георгий Фёдорович Мирчинк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Михайлов = [[Автор:Александр Александрович Михайлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Михайлов = [[Автор:Фёдор Михайлович Михайлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Михальчи = [[Автор:Дмитрий Евгеньевич Михальчи|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Мнева = [[Автор:Надежда Евгеньевна Мнёва|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Мовшенсон = [[Автор:Александр Григорьевич Мовшенсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Моисеев = [[Автор:Сергей Никандрович Моисеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Молок = [[Автор:Александр Иванович Молок|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Молчанова = [[Автор:Ольга Павловна Молчанова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Мордвинов = [[Автор:Василий Константинович Мордвинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Мороховец = [[Автор:Евгений Андреевич Мороховец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Мотылева = [[Автор:Тамара Лазаревна Мотылёва|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ш. Мошковский = [[Автор:Шабсай Давидович Мошковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Дмитриевич Мстиславский|С. Д. Мстиславский |С. Мстиславский = [[Автор:Сергей Дмитриевич Мстиславский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Муратов = [[Автор:Михаил Владимирович Муратов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мысовский = [[Автор:Лев Владимирович Мысовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Мышкин = [[Автор:Николай Филиппович Мышкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Настюков = [[Автор:Александр Михайлович Настюков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Невежина = [[Автор:Вера Михайловна Невежина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Недошивин = [[Автор:Герман Александрович Недошивин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. Неедлы = [[Автор:Зденек Неедлы|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Н-ов = [[Автор:Николай Васильевич Нелидов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Немыцкий = [[Автор:Виктор Владимирович Немыцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Нестурх = [[Автор:Михаил Фёдорович Нестурх|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Неустроев | Н. Неустроев = [[Автор:Владимир Петрович Неустроев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Н-а = [[Автор:Милица Васильевна Нечкина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Никитин = [[Автор:Николай Павлович Никитин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Никифоров = [[Автор:Борис Матвеевич Никифоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Николаев = [[Автор:Михаил Петрович Николаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Николаев = [[Автор:Олег Владимирович Николаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Н-ий|В. Н.|В. Никольский = [[Автор:Владимир Капитонович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Никольский = [[Автор:Константин Вячеславович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Никольский = [[Автор:Николай Михайлович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Никонов = [[Автор:Владимир Андреевич Никонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Новикова = [[Автор:Анна Михайловна Новикова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Новицкий = [[Автор:Георгий Андреевич Новицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Нович = [[Автор:Иоанн Савельевич Нович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Новоспасский = [[Автор:Александр Фёдорович Новоспасский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Нусинов = [[Автор:Исаак Маркович Нусинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Обручев = [[Автор:Владимир Афанасьевич Обручев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Овчинников = [[Автор:Александр Михайлович Овчинников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Огнев |Б. О. = [[Автор:Борис Владимирович Огнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Огнёв | С. И. Огнев |С. О. = [[Автор:Сергей Иванович Огнёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Оголевец = [[Автор:Георгий Степанович Оголевец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Ойфебах = [[Автор:Марк Ильич Ойфебах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Окнов = [[Автор:Михаил Григорьевич Окнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Окунев = [[Автор:Леопольд Яковлевич Окунев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Ольденбург = [[Автор:Сергей Фёдорович Ольденбург|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Опарин = [[Автор:Александр Иванович Опарин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Орлов = [[Автор:Борис Павлович Орлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Орлов = [[Автор:Сергей Владимирович Орлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Осадчий =[[Автор:Пётр Семёнович Осадчий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Осипов =[[Автор:Александр Михайлович Осипов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Осницкая =[[Автор:Галина Алексеевна Осницкая|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Оснос =[[Автор:Юрий Александрович Оснос|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Павлов = [[Автор:Михаил Александрович Павлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Павловский = [[Автор:Евгений Никанорович Павловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пазухин = [[Автор:Василий Александрович Пазухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Панов = [[Автор:Дмитрий Юрьевич Панов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Парамонов = [[Автор:Александр Александрович Парамонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Паренаго = [[Автор:Павел Петрович Паренаго|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Пашков = [[Автор:Анатолий Игнатьевич Пашков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Певзнер = [[Автор:Лея Мироновна Певзнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Певзнер = [[Автор:Мануил Исаакович Певзнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Первушин = [[Автор:Сергей Алексеевич Первушин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Перетерский = [[Автор:Иван Сергеевич Перетерский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Перцев = [[Автор:Владимир Николаевич Перцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Песков = [[Автор:Николай Петрович Песков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Петров = [[Автор:Сергей Гаврилович Петров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Петровский = [[Автор:Владимир Алексеевич Петровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Петрокас = [[Автор:Леонид Венедиктович Петрокас|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Пидгайный = [[Автор:Леонид Ерофеевич Пидгайный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пик = [[Автор:Вильгельм Пик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пиков = [[Автор:Василий Иванович Пиков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Первухин = [[Автор:Михаил Георгиевич Первухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Перевалов = [[Автор:Викторин Александрович Перевалов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Петров = [[Автор:Александр Ильич Петров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. К. Пиксанов|Н. Пиксанов = [[Автор:Николай Кирьякович Пиксанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Писарев = [[Автор:Иннокентий Юльевич Писарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Писаревский = [[Автор:Дмитрий Сергеевич Писаревский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Пильник = [[Автор:Михаил Ефремович Пильник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пичета = [[Автор:Владимир Иванович Пичета|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Плисецкий= [[Автор:Марк Соломонович Плисецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Плотников = [[Автор:Кирилл Никанорович Плотников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Погребной= [[Автор:Лаврентий Иванович Погребной|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Поддубский= [[Автор:Иван Васильевич Поддубский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Подорожный= [[Автор:Николай Емельянович Подорожный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Позин| В. И. Позин| В. П.| В. П-ин = [[Автор:Владимир Иванович Позин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Познер = [[Автор:Виктор Маркович Познер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Покалюк = [[Автор:Карл Иосифович Покалюк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Покровский = [[Автор:Константин Доримедонтович Покровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Н. Покровский = [[Автор:Михаил Николаевич Покровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Полак = [[Автор:Иосиф Фёдорович Полак|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Половинкин = [[Автор:Александр Александрович Половинкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Поляков = [[Автор:Григорий Петрович Поляков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Пономарев = [[Автор:Павел Дмитриевич Пономарёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Понтрягин = [[Автор:Лев Семёнович Понтрягин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Попов = [[Автор:Владимир Александрович Попов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Попов = [[Автор:Константин Михайлович Попов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Попов = [[Автор:Павел Николаевич Попов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Попова/музыка = [[Автор:Татьяна Васильевна Попова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Попова = [[Автор:Татьяна Григорьевна Попова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Поршнев = [[Автор:Борис Фёдорович Поршнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Потемкин = [[Автор:Фёдор Васильевич Потёмкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Прасолов = [[Автор:Леонид Иванович Прасолов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Преображенский = [[Автор:Борис Сергеевич Преображенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Преображенский = [[Автор:Николай Алексеевич Преображенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Пригоровский = [[Автор:Георгий Михайлович Пригоровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Приоров = [[Автор:Николай Николаевич Приоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Прунцов = [[Автор:Василий Васильевич Прунцов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Пуришев = [[Автор:Борис Иванович Пуришев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Путинцев = [[Автор:Фёдор Максимович Путинцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Пучков = [[Автор:Александр Сергеевич Пучков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пышнов = [[Автор:Владимир Сергеевич Пышнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пятышева = [[Автор:Наталья Валентиновна Пятышева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Радванский = [[Автор:Владимир Донатович Радванский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Радек = [[Автор:Карл Бернгардович Радек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Радциг = [[Автор:Александр Александрович Радциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Радциг = [[Автор:Николай Иванович Радциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Радциг = [[Автор:Сергей Иванович Радциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Р. = [[Автор:Сергей Иванович Раевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Раздорский = [[Автор:Владимир Фёдорович Раздорский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Разенков = [[Автор:Иван Петрович Разенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Райко = [[Автор:Николай Васильевич Райко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Райхинштейн = [[Автор:Михаил Наумович Райхинштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ракитников = [[Автор:Андрей Николаевич Ракитников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Раковский = [[Автор:Адам Владиславович Раковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Рапопорт = [[Автор:Яков Львович Рапопорт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Рафалович = [[Автор:Иосиф Маркович Рафалович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рафалькес = [[Автор:Соломон Борисович Рафалькес|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Рахманов = [[Автор:Виктор Александрович Рахманов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Редер = [[Автор:Дмитрий Григорьевич Редер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Рейхард|А. Рейхарт = [[Автор:Александр Юльевич Рейхардт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ренчицкий = [[Автор:Пётр Николаевич Ренчицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Рихтер = [[Автор:Гавриил Дмитриевич Рихтер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ровнов = [[Автор:Алексей Сергеевич Ровнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Рогаль-Левицкий = [[Автор:Дмитрий Романович Рогаль-Левицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Рогинская = [[Автор:Фрида Соломоновна Рогинская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Родов = [[Автор:Яков Иосифович Родов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Розенбаум = [[Автор:Натан Давидович Розенбаум|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Розенберг = [[Автор:Давид Иохелевич Розенберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Розенштейн = [[Автор:Лазарь Ильич Розенштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Розенштейн/медицина = [[Автор:Лев Маркович Розенштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Рокицкий = [[Автор:Пётр Фомич Рокицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Романовский = [[Автор:Всеволод Иванович Романовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ростоцкий = [[Автор:Болеслав Норберт Иосифович Ростоцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Ростоцкий = [[Автор:Иосиф Болеславович Ростоцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ротерт = [[Автор:Павел Павлович Роттерт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Ротштейн = [[Автор:Фёдор Аронович Ротштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. И. Рубин = [[Автор:Исаак Ильич Рубин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ругг = [[Автор:Вениамин Маврикиевич Ругг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рудных = [[Автор:Семён Павлович Рудных|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Румянцев = [[Автор:Алексей Всеволодович Румянцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Рыбникова = [[Автор:Мария Александровна Рыбникова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Рывкинд = [[Автор:Александр Васильевич Рывкинд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Рыжков = [[Автор:Виталий Леонидович Рыжков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рытов = [[Автор:Сергей Михайлович Рытов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Самойло|А. С. = [[Автор:Александр Сергеевич Самойло|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Самойлов|А. С. = [[Автор:Александр Филиппович Самойлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Санжеев = [[Автор:Гарма Данцаранович Санжеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Санина = [[Автор:Александра Васильевна Санина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Санталов = [[Автор:Арсений Алексеевич Санталов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сахаров = [[Автор:Пётр Васильевич Сахаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Севин = [[Автор:Сергей Иванович Севин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Семенов = [[Автор:Виктор Фёдорович Семёнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Семенов-Тян-Шанский |В. Семёнов-Тян-Шанский |В. Семёнов Тян-Шанский = [[Автор:Вениамин Петрович Семёнов-Тян-Шанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Семенченко = [[Автор:Владимир Ксенофонтович Семенченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Сергеев = [[Автор:Михаил Алексеевич Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сергеев/химик = [[Автор:Пётр Гаврилович Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сергеев/инженер = [[Автор:Пётр Сергеевич Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Сергиевский = [[Автор:Максим Владимирович Сергиевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Серейский = [[Автор:Александр Самойлович Серейский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Серейский = [[Автор:Марк Яковлевич Серейский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сидоров = [[Автор:Алексей Алексеевич Сидоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сидорова = [[Автор:Вера Александровна Сидорова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. И. Силищенский|М. Силищенский = [[Автор:Митрофан Иванович Силищенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Симкин = [[Автор:Соломон Маркович Симкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Синельников = [[Автор:Николай Александрович Синельников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Ситковский = [[Автор:Евгений Петрович Ситковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Сказкин|С. С. = [[Автор:Сергей Данилович Сказкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Скачков = [[Автор:Иван Иванович Скачков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Скрябин = [[Автор:Константин Иванович Скрябин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Скундина = [[Автор:Мария Генриховна Скундина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Славин = [[Автор:Владимир Ильич Славин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. В. Славин = [[Автор:Самуил Венедиктович Славин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Сливкер = [[Автор:Борис Юльевич Сливкер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Слоневский = [[Автор:Сигизмунд Иванович Слоневский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Смирнов = [[Автор:Александр Иванович Смирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Смирнов = [[Автор:Николай Александрович Смирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Сморгонский = [[Автор:Леонид Михайлович Сморгонский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Смышляков = [[Автор:Василий Иванович Смышляков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Соболев = [[Автор:Николай Иванович Соболев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Соболев = [[Автор:Юрий Васильевич Соболев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. С-ль |С. Соболь = [[Автор:Самуил Львович Соболь|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Советкин = [[Автор:Фёдор Фролович Советкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Советов = [[Автор:Сергей Александрович Советов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Соколов = [[Автор:Иван Сергеевич Соколов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Соколов = [[Автор:Николай Сергеевич Соколов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. П. Соловьев = [[Автор:Зиновий Петрович Соловьёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Сольский = [[Автор:Дмитрий Антонович Сольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сперанский = [[Автор:Александр Николаевич Сперанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Сперанский = [[Автор:Георгий Несторович Сперанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Спиваковский = [[Автор:Александр Онисимович Спиваковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Спиру = [[Автор:Василий Львович Спиру|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Спрыгина = [[Автор:Людмила Ивановна Спрыгина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Сретенский = [[Автор:Леонид Николаевич Сретенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Стайковский = [[Автор:Аркадий Павлович Стайковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Сталин = [[Автор:Иосиф Виссарионович Сталин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Стальный = [[Автор:Вениамин Александрович Стальный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Станков = [[Автор:Сергей Сергеевич Станков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Станчинский = [[Автор:Владимир Владимирович Станчинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Старицина = [[Автор:Павла Павловна Старицина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Стекольников = [[Автор:Илья Самуилович Стекольников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Степанов = [[Автор:Вячеслав Васильевич Степанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ц. Степанян = [[Автор:Цолак Александрович Степанян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. С. = [[Автор:Оскар Августович Степун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Стоклицкая-Терешкович = [[Автор:Вера Вениаминовна Стоклицкая-Терешкович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Страментов = [[Автор:Андрей Евгеньевич Страментов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Страхов = [[Автор:Николай Михайлович Страхов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Страшун = [[Автор:Илья Давыдович Страшун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Стрелков = [[Автор:Пётр Георгиевич Стрелков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Стрелецкий = [[Автор:Николай Станиславович Стрелецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Стрельчук = [[Автор:Иван Васильевич Стрельчук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Струминский = [[Автор:Василий Яковлевич Струминский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Субботин = [[Автор:Михаил Фёдорович Субботин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Суворов = [[Автор:Сергей Георгиевич Суворов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сукачев = [[Автор:Владимир Николаевич Сукачёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Сулейкин = [[Автор:Дмитрий Александрович Сулейкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сумароков = [[Автор:Виктор Павлович Сумароков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Суслов = [[Автор:Сергей Петрович Суслов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сухарев = [[Автор:Владимир Иванович Сухарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Сушкин = [[Автор:Гавриил Григорьевич Сушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сушкин = [[Автор:Пётр Петрович Сушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Сыроечковский = [[Автор:Борис Евгеньевич Сыроечковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сысин = [[Автор:Алексей Николаевич Сысин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сычевская = [[Автор:Валентина Ивановна Сычевская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Евг. Тагер = [[Автор:Евгений Борисович Тагер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Тайц = [[Автор:Михаил Юрьевич Тайц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Тапельзон = [[Автор:Самуил Львович Тапельзон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Тарасевич = [[Автор:Лев Александрович Тарасевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Тареев|Е. Т. = [[Автор:Евгений Михайлович Тареев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Тереношкин = [[Автор:Алексей Иванович Тереножкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Тарле = [[Автор:Евгений Викторович Тарле|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Таубман = [[Автор:Аркадий Борисович Таубман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Терентьев = [[Автор:Фёдор Александрович Терентьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Терновец = [[Автор:Борис Николаевич Терновец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Тимирязев = [[Автор:Климент Аркадьевич Тимирязев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Тимофеев = [[Автор:Леонид Иванович Тимофеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Тихов = [[Автор:Гавриил Адрианович Тихов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Тихомирнов = [[Автор:Герман Александрович Тихомирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Тихомиров = [[Автор:Евгений Иванович Тихомиров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Тихомиров = [[Автор:Михаил Николаевич Тихомиров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Тишбейн = [[Автор:Роман Робертович Тишбейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Токарев = [[Автор:Сергей Александрович Токарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Токмалаев = [[Автор:Савва Фёдорович Токмалаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Толчинский, А. А.|А. Т-ский = [[Автор:Анатолий Абрамович Толчинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Точильников = [[Автор:Гирш Моисеевич Точильников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Транковский = [[Автор:Даниил Александрович Транковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Трахтенберг = [[Автор:Орест Владимирович Трахтенберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Трахтман = [[Автор:Яков Наумович Трахтман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Т. = [[Автор:Мария Лазаревна Тронская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Троцкий = [[Автор:Иосиф Моисеевич Тронский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Трояновский = [[Автор:Александр Антонович Трояновский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Трухин = [[Автор:Фёдор Иванович Трухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Трушлевич = [[Автор:Виктор Иванович Трушлевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Тудоровский = [[Автор:Александр Илларионович Тудоровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ш. Турецкий = [[Автор:Шамай Яковлевич Турецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Туркин = [[Автор:Владимир Константинович Туркин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Тутыхин = [[Автор:Борис Алексеевич Тутыхин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Угрюмов = [[Автор:Павел Григорьевич Угрюмов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Уманский = [[Автор:Яков Семёнович Уманский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Уразов = [[Автор:Георгий Григорьевич Уразов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Усков = [[Автор:Борис Николаевич Усков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ухтомский = [[Автор:Алексей Алексеевич Ухтомский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Фабелинский = [[Автор:Иммануил Лазаревич Фабелинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Фёдоров = [[Автор:Владимир Григорьевич Фёдоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Федоров-Давыдов |А. Фёдоров-Давыдов = [[Автор:Алексей Александрович Фёдоров-Давыдов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Федорович = [[Автор:Борис Александрович Федорович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Федченко = [[Автор:Борис Алексеевич Федченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Фейгель = [[Автор:Иосиф Исаакович Фейгель|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Фесенко = [[Автор:Прокопий Ильич Фесенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Фесенков = [[Автор:Василий Григорьевич Фесенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Фигурнов = [[Автор:Пётр Константинович Фигурнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Филатов = [[Автор:Владимир Петрович Филатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Филимонов = [[Автор:Иван Николаевич Филимонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Филин = [[Автор:Федот Петрович Филин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Филиппов = [[Автор:Михаил Иванович Филиппов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Филоненко-Бородич = [[Автор:Михаил Митрофанович Филоненко-Бородич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Ф—ко = [[Автор:Юрий Александрович Филипченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Флинт = [[Автор:Евгений Евгеньевич Флинт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Флорин = [[Автор:Вильгельм Флорин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фомичев = [[Автор:Андрей Петрович Фомичев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Фомина = [[Автор:Вера Александровна Фомина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Франк |Г. Ф. = [[Автор:Глеб Михайлович Франк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Францов = [[Автор:Юрий Павлович Францев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фрейман |А. Ф./лингвистика = [[Автор:Александр Арнольдович Фрейман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фридман = [[Автор:Александр Александрович Фридман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Фролов = [[Автор:Нил Спиридонович Фролов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Фронштейн |Р. Ф./медицина = [[Автор:Рихард Михайлович Фронштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Н. Фрумкин |А. Ф. = [[Автор:Александр Наумович Фрумкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Фрумов = [[Автор:Соломон Абрамович Фрумов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Хайкин = [[Автор:Семён Эммануилович Хайкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Хачатуров = [[Автор:Тигран Сергеевич Хачатуров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Хвойник |Игн. Хвойник = [[Автор:Игнатий Ефимович Хвойник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Хвостов = [[Автор:Владимир Михайлович Хвостов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Хибарин = [[Автор:Иван Николаевич Хибарин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Хинчин = [[Автор:Александр Яковлевич Хинчин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Холин = [[Автор:Сергей Сергеевич Холин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Холодный = [[Автор:Николай Григорьевич Холодный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Хромов = [[Автор:Павел Алексеевич Хромов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Хромов = [[Автор:Сергей Петрович Хромов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Хухрина = [[Автор:Екатерина Владимировна Хухрина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Цейтлин = [[Автор:Александр Григорьевич Цейтлин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Церевитинов = [[Автор:Фёдор Васильевич Церевитинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Цицин = [[Автор:Николай Васильевич Цицин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Цшохер = [[Автор:Вольдемар Оскарович Цшохер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Цыпкин | М. С. Цыпкин = [[Автор:Михаил Семёнович Цыпкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Чаадаева = [[Автор:Ольга Нестеровна Чаадаева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чебоксаров = [[Автор:Николай Николаевич Чебоксаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Чегодаев = [[Автор:Андрей Дмитриевич Чегодаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Чельцов = [[Автор:Всеволод Сергеевич Чельцов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чемоданов|Н. Ч. = [[Автор:Николай Сергеевич Чемоданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Чемоданов = [[Автор:Сергей Михайлович Чемоданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Черемных = [[Автор:Павел Семенович Черемных|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. М. Черемухин|А. Черемухин|А. Ч. = [[Автор:Алексей Михайлович Черёмухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Черенков = [[Автор:Павел Алексеевич Черенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Черенович = [[Автор:Станислав Янович Черенович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Черников = [[Автор:Павел Акимович Черников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Чернов = [[Автор:Александр Александрович Чернов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Чернов = [[Автор:Филарет Филаретович Чернов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Четвериков = [[Автор:Сергей Дмитриевич Четвериков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чехов = [[Автор:Николай Владимирович Чехов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Чирвинский = [[Автор:Пётр Николаевич Чирвинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Чистов = [[Автор:Борис Николаевич Чистов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чорба = [[Автор:Николай Григорьевич Чорба|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Чичеров = [[Автор:Владимир Иванович Чичеров|{{#titleparts:{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}|1|1}}]]
|А. Е. Чичибабин|А. Чичибабин|А. Ч./Чичибабин = [[Автор:Алексей Евгеньевич Чичибабин|{{#titleparts:{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}|1|1}}]]
|Е. Шаблиовский = [[Автор:Евгений Степанович Шаблиовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Шайн = [[Автор:Григорий Абрамович Шайн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шапиро = [[Автор:Александр Яковлевич Шапиро|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шапошников = [[Автор:Владимир Николаевич Шапошников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Шатский = [[Автор:Николай Сергеевич Шатский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Шафранов = [[Автор:Борис Владимирович Шафранов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Шахназаров = [[Автор:Мушег Мосесович Шахназаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Ш.|Е. Шварцман = [[Автор:Евсей Манасеевич Шварцман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шведский = [[Автор:Иосиф Евсеевич Шведский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Шеварев = [[Автор:Пётр Алексеевич Шеварёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шейнберг = [[Автор:Александр Ефимович Шейнберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Шекун = [[Автор:Олимпиада Алексеевна Шекун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Гергард Густавович Шенберг|Г. Г. Шенберг = [[Автор:Гергард Густавович Шенберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шенк = [[Автор:Алексей Константинович Шенк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Щерба = [[Автор:Лев Владимирович Щерба|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шестаков = [[Автор:Андрей Васильевич Шестаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Шибанов = [[Автор:Николай Владимирович Шибанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Шийк = [[Автор:Андрей Александрович Шийк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Шиллинг = [[Автор:Евгений Михайлович Шиллинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Шкварников = [[Автор:Пётр Климентьевич Шкварников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шлапоберский |В. Ш. = [[Автор:Василий Яковлевич Шлапоберский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шмальгаузен = [[Автор:Иван Иванович Шмальгаузен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Шмидт = [[Автор:Георгий Александрович Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Шмидт|Дж. А. Шмидт|Дж. Шмидт = [[Автор:Джемс Альфредович Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Шмидт = [[Автор:Отто Юльевич Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шмырев = [[Автор:Валериан Иванович Шмырёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Шнеерсон = [[Автор:Григорий Михайлович Шнеерсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Шницер = [[Автор:Соломон Соломонович Шницер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Шокальский = [[Автор:Юлий Михайлович Шокальский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шокин = [[Автор:Иван Николаевич Шокин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Ш.|Р. Шор = [[Автор:Розалия Осиповна Шор|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Штаерман = [[Автор:Елена Михайловна Штаерман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Штейн = [[Автор:Виктор Морицович Штейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Штейнман = [[Автор:Рафаил Яковлевич Штейнман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Штейнпресс = [[Автор:Борис Соломонович Штейнпресс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Штернфельд = [[Автор:Ари Абрамович Штернфельд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Штурм = [[Автор:Леонилла Дмитриевна Штурм|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шубников = [[Автор:Алексей Васильевич Шубников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шулейкин. = [[Автор:Иван Дмитриевич Шулейкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Шульга-Нестеренко = [[Автор:Мария Ивановна Шульга-Нестеренко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шунков = [[Автор:Виктор Иванович Шунков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|У. Шустер = [[Автор:Ура Абрамович Шустер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Шухгальтер = [[Автор:Лев Яковлевич Шухгальтер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Щапова = [[Автор:Татьяна Фёдоровна Щапова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Щербина = [[Автор:Владимир Родионович Щербина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Щукин = [[Автор:Иван Семёнович Щукин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Щукина = [[Автор:Мария Николаевна Щукина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шушаков = [[Автор:Андрей Семёнович Шушаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. Эвальд = [[Автор:Зинаида Викторовна Эвальд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. Эггерт = [[Автор:Зинаида Карловна Эггерт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Эдинг = [[Автор:Дмитрий Николаевич Эдинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. В. Эпштейн|Г. Эпштейн = [[Автор:Герман Вениаминович Эпштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Эттингер = [[Автор:Павел Давыдович Эттингер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Юзефович = [[Автор:Иосиф Сигизмундович Юзефович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Юнович = [[Автор:Минна Марковна Юнович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Юшкевич = [[Автор:Адольф Павлович Юшкевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. Явич = [[Автор:Залкинд Моисеевич Явич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Яворская = [[Автор:Нина Викторовна Яворская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Якобсон = [[Автор:Пётр Васильевич Якобсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Яковкин = [[Автор:Авенир Александрович Яковкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Яковлев = [[Автор:Алексей Иванович Яковлев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Яковлев = [[Автор:Константин Павлович Яковлев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Яковлев = [[Автор:Николай Никифорович Яковлев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Якушкин = [[Автор:Иван Вячеславович Якушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ямушкин = [[Автор:Василий Петрович Ямушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Яницкий = [[Автор:Николай Фёдорович Яницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Яновская = [[Автор:Софья Александровна Яновская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ярустовский = [[Автор:Борис Михайлович Ярустовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ярчевский = [[Автор:Пётр Григорьевич Ярчевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}
}}<noinclude>{{doc-inline}}
Возвращает вики-ссылку на страницу автора. Используется в [[:Шаблон:БСЭ1/Автор статьи в словнике]].
Вероятно стоит вынести сюда же список авторов из [[:Шаблон:БСЭ1/Автор]], чтобы не дублировать. Но там зачем-то используются точки.
Принимает 1 параметр: инициалы автора.
== См. также ==
* [[:Шаблон:БСЭ2/Авторы]]
[[Категория:Шаблоны проектов]]
</noinclude>
bc8s2r1ebkdy7r6s1uo4srm9xm0v4ft
5711173
5711172
2026-05-12T08:48:11Z
Wlbw68
37914
5711173
wikitext
text/x-wiki
{{#switch:{{{1}}}
|Ф. Абрамов = [[Автор:Фёдор Иванович Абрамов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
| А. Абрикосов | А. А. = [[Автор:Алексей Иванович Абрикосов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Абросимов = [[Автор:Михаил Алексеевич Абросимов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Авдусин = [[Автор:Павел Павлович Авдусин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Аверкиева = [[Автор:Юлия Павловна Аверкиева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Аверьев |А. Аверьев = [[Автор:Виктор Николаевич Аверьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Агульник = [[Автор:Мордух Абрамович Агульник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Адамчук = [[Автор:Владимир Андреевич Адамчук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Александров = [[Автор:Георгий Фёдорович Александров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Александров = [[Автор:Павел Сергеевич Александров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Алексеев/лингвистика = [[Автор:Василий Михайлович Алексеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Алексеев = [[Автор:Владимир Кузьмич Алексеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Алехин | В. Алёхин = [[Автор:Василий Васильевич Алехин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Алпатов = [[Автор:Владимир Владимирович Алпатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Алпатов = [[Автор:Михаил Владимирович Алпатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Алперс = [[Автор:Борис Владимирович Алперс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Альтгаузен = [[Автор:Николай Фёдорович Альтгаузен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Альтман = [[Автор:Владимир Владимирович Альтман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ананьев = [[Автор:Борис Герасимович Ананьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Андреев = [[Автор:Николай Николаевич Андреев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Андреев/литература = [[Автор:Николай Петрович Андреев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Аникст = [[Автор:Александр Абрамович Аникст|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Аничков = [[Автор:Николай Николаевич Аничков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Анохин = [[Автор:Пётр Кузьмич Анохин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Антипов-Каратаев = [[Автор:Иван Николаевич Антипов-Каратаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Антонова = [[Автор:Валентина Ивановна Антонова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Аранович = [[Автор:Давид Михайлович Аранович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Аргунов = [[Автор:Николай Емельянович Аргунов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Арекелян = [[Автор:Арташес Аркадьевич Аракелян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Арский = [[Автор:Игорь Владимирович Арский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Артамонов = [[Автор:Михаил Илларионович Артамонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Артоболевский = [[Автор:Иван Иванович Артоболевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Архангельский = [[Автор:Николай Андреевич Архангельский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Аршавский = [[Автор:Илья Аркадьевич Аршавский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Аршаруни = [[Автор:Аршалуис Михайлович Аршаруни|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Аскеров = [[Автор:Александр Александрович Аскеров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Асмус = [[Автор:Валентин Фердинандович Асмус|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Астапович = [[Автор:Игорь Станиславович Астапович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Астахов = [[Автор:Константин Васильевич Астахов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Банк = [[Автор:Алиса Владимировна Банк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Баранников = [[Автор:Алексей Петрович Баранников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Барон = [[Автор:Лазарь Израилевич Барон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Барон = [[Автор:Михаил Аркадьевич Барон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Барсуков = [[Автор:Александр Николаевич Барсуков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Баскин = [[Автор:Марк Петрович Баскин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Батищев = [[Автор:Степан Петрович Батищев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Баумгарт = [[Автор:Карл Карлович Баумгарт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бахарев = [[Автор:Александр Арсентьевич Бахарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бахтин = [[Автор:Александр Николаевич Бахтин (генерал)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Баштан = [[Автор:Фёдор Андреевич Баштан|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бахрушин = [[Автор:Сергей Владимирович Бахрушин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Белкин = [[Автор:Павел Васильевич Белкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Белов = [[Автор:Константин Петрович Белов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Белов = [[Автор:Фёдор Иванович Белов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Белькинд = [[Автор:Лев Давидович Белькинд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Беляев |Евг. Беляев = [[Автор:Евгений Александрович Беляев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Лев Семёнович Берг|Л. С. Берг|Л. Берг = [[Автор:Лев Семёнович Берг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Бердоносов = [[Автор:Михаил Владимирович Бердоносов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Березов | П. Берёзов = [[Автор:Павел Иванович Берёзов |{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Берестнев = [[Автор:Владимир Фёдорович Берестнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ян Антонович Берзин|Я. Берзин = [[Автор:Ян Антонович Берзин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Беритов = [[Автор:Иван Соломонович Беритов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Беркенгейм = [[Автор:Борис Моисеевич Беркенгейм|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Берлянд = [[Автор:Елена Семёновна Берлянд-Чёрная|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Бернадинер = [[Автор:Бер Моисеевич Бернадинер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бернштейн = [[Автор:Самуил Борисович Бернштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Бертельс | Е. Б./лингвистика= [[Автор:Евгений Эдуардович Бертельс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Берцинский = [[Автор:Семён Моисеевич Берцинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Бессмертный = [[Автор:Борис Семёнович Бессмертный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Билибин = [[Автор:Александр Фёдорович Билибин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Бирштейн = [[Автор:Яков Авадьевич Бирштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Благовещенский = [[Автор:Андрей Васильевич Благовещенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Близняк = [[Автор:Евгений Варфоломеевич Близняк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Блюменфельд = [[Автор:Виктор Михайлович Блюменфельд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Бляхер = [[Автор:Леонид Яковлевич Бляхер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бобринский = [[Автор:Николай Алексеевич Бобринский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Богданов = [[Автор:Борис Алексеевич Богданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Боголюбов = [[Автор:Александр Николаевич Боголюбов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Боголюбский = [[Автор:Сергей Николаевич Боголюбский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Богоров = [[Автор:Вениамин Григорьевич Богоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Богуславская = [[Автор:Евгения Яковлевна Бугославская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Болдырев = [[Автор:Николай Иванович Болдырев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бончковский = [[Автор:Вячеслав Францевич Бончковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Борисяк = [[Автор:Алексей Алексеевич Борисяк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Брадис = [[Автор:Владимир Модестович Брадис|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. М. Браудо = [[Автор:Евгений Максимович Браудо|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Брейтбург = [[Автор:Абрам Моисеевич Брейтбург|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бродский = [[Автор:Николай Леонтьевич Бродский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бронштейн = [[Автор:Вениамин Борисович Бронштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Брускин = [[Автор:Яков Моисеевич Брускин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Брюсов = [[Автор:Александр Яковлевич Брюсов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Будагян = [[Автор:Фаддей Ервандович Будагян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Будников = [[Автор:Пётр Петрович Будников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Будницкий = [[Автор:Иосиф Моисеевич Будницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Булатов = [[Автор:Сергей Яковлевич Булатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Бурче = [[Автор:Фёдор Яковлевич Бурче|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Бугославский = [[Автор:Сергей Алексеевич Бугославский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Бункин = [[Автор:Николай Александрович Бункин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Бухгейм = [[Автор:Александр Николаевич Бухгейм|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Бухина = [[Автор:Вера Анатольевна Бухина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Быстров = [[Автор:Алексей Петрович Быстров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Л. Быховская|C. Быховская = [[Автор:Софья Львовна Быховская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Бычков = [[Автор:Лев Николаевич Бычков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Иванович Вавилов|С. Вавилов|С. В. = [[Автор:Сергей Иванович Вавилов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Вайндрах |Г. В. = [[Автор:Григорий Моисеевич Вайндрах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Вайнштейн = [[Автор:Осип Львович Вайнштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Василенко = [[Автор:Виктор Михайлович Василенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Васильев = [[Автор:Сергей Фёдорович Васильев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вассерберг = [[Автор:Виктор Эммануилович Вассерберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Васютин = [[Автор:Василий Филиппович Васютин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. В-ий |А. В. = [[Автор:Алексей Макарович Васютинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вебер = [[Автор:Борис Георгиевич Вебер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Вейнгартен = [[Автор:Соломон Михайлович Вейнгартен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вейс = [[Автор:Всеволод Карлович Вейс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Вейсберг = [[Автор:Григорий Петрович Вейсберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Веселовский = [[Автор:Степан Борисович Веселовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Васецкий = [[Автор:Григорий Степанович Васецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Виденек = [[Автор:Иван Иванович Виденек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Визе = [[Автор:Владимир Юльевич Визе|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Виленкин = [[Автор:Борис Владимирович Виленкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Виноградов = [[Автор:Виктор Владимирович Виноградов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Виноградов = [[Автор:Константин Яковлевич Виноградов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Вишнев = [[Автор:Сергей Михайлович Вишнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Вовси = [[Автор:Мирон Семёнович Вовси|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Войцицкий = [[Автор:Владимир Тимофеевич Войцицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Волгин = [[Автор:Вячеслав Петрович Волгин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Волков = [[Автор:Анатолий Андреевич Волков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Волькенштейн = [[Автор:Михаил Владимирович Волькенштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вольская = [[Автор:Вера Николаевна Вольская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вотчал = [[Автор:Борис Евгеньевич Вотчал|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Вуйович = [[Автор:Воислав Вуйович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Вукс = [[Автор:Максим Филиппович Вукс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Вул = [[Автор:Бенцион Моисеевич Вул|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Выропаев = [[Автор:Борис Николаевич Выропаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Вышинский = [[Автор:Андрей Януарьевич Вышинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Вышинский = [[Автор:Пётр Евстафьевич Вышинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Габинский = [[Автор:Яков Осипович Габинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гайсинович | = [[Автор:Абба Евсеевич Гайсинович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. М. Галаган |А. Галаган = [[Автор:Александр Михайлович Галаган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Галактионов = [[Автор:Михаил Романович Галактионов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Галицкий = [[Автор:Лев Николаевич Галицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Галкин = [[Автор:Илья Саввич Галкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гальперин = [[Автор:Лев Ефимович Гальперин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гальперин = [[Автор:Соломон Ильич Гальперин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гарелин |Н. Г. |Н. Г-н = [[Автор:Николай Фёдорович Гарелин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Гейликман = [[Автор:Тевье Борисович Гейликман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Гейман | В. Гейман | = [[Автор:Борис Яковлевич Гейман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Геласимова = [[Автор:Антонина Николаевна Геласимова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Геллер = [[Автор:Самуил Юльевич Геллер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гиляровский = [[Автор:Василий Алексеевич Гиляровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гинецинский = [[Автор:Александр Григорьевич Гинецинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гинзбург = [[Автор:Семён Львович Гинзбург|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гептнер = [[Автор:Владимир Георгиевич Гептнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гершензон = [[Автор:Наталья Михайловна Гершензон-Чегодаева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гершензон = [[Автор:Сергей Михайлович Гершензон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Гессен = [[Автор:Борис Михайлович Гессен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гиляревский = [[Автор:Сергей Александрович Гиляревский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Гинодман = [[Автор:Доба Менделевна Гинодман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гиппиус = [[Автор:Евгений Владимирович Гиппиус|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гиринис = [[Автор:Сергей Владимирович Гиринис|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Глаголев = [[Автор:Нил Александрович Глаголев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Глек = [[Автор:Тимофей Павлович Глек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гливенко = [[Автор:Валерий Иванович Гливенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Глоцер = [[Автор:Лев Моисеевич Глоцер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Глух = [[Автор:Михаил Александрович Глух|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Глухов = [[Автор:Михаил Михайлович Глухов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Глушаков = [[Автор:Пётр Иванович Глушаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Говорухин = [[Автор:Василий Сергеевич Говорухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Годнев = [[Автор:Тихон Николаевич Годнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Голенкин = [[Автор:Михаил Ильич Голенкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Голунский = [[Автор:Сергей Александрович Голунский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Голубев = [[Автор:Борис Александрович Голубев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гольдфайль|Л. Г. = [[Автор:Леонид Густавович Гольдфайль|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гольст = [[Автор:Леопольд Леопольдович Гольст|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гольц = [[Автор:Екатерина Павловна Гольц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Гопнер = [[Автор:Серафима Ильинична Гопнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Горбов = [[Автор:Всеволод Александрович Горбов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Горкич = [[Автор:Милан Миланович Горкич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Горфин = [[Автор:Давид Владимирович Горфин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Готалов-Готлиб = [[Автор:Артур Генрихович Готлиб|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Готье = [[Автор:Юрий Владимирович Готье|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Граков = [[Автор:Борис Николаевич Граков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Гракин = [[Автор:Иван Алексеевич Гракин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Гранде = [[Автор:Бенцион Меерович Гранде|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гребенев = [[Автор:Алексей Иванович Гребенев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Греков = [[Автор:Борис Дмитриевич Греков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гречишников = [[Автор:Владимир Константинович Гречишников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Гриб = [[Автор:Владимир Романович Гриб|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. А. Григорьев = [[Автор:Андрей Александрович Григорьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гришко = [[Автор:Николай Николаевич Гришко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Губер = [[Автор:Александр Андреевич Губер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Гудзий = [[Автор:Николай Каллиникович Гудзий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Гуковский = [[Автор:Матвей Александрович Гуковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гурвич = [[Автор:Георгий Семёнович Гурвич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Гурвич = [[Автор:Леопольд Ильич Гурвич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гуревич = [[Автор:Григорий Маркович Гуревич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гурштейн = [[Автор:Арон Шефтелевич Гурштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гурьянов = [[Автор:Евгений Васильевич Гурьянов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Гурьянова = [[Автор:Евпраксия Фёдоровна Гурьянова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Гуссейнов = [[Автор:Гейдар Наджаф оглы Гусейнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Гущин = [[Автор:Александр Сергеевич Гущин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Давиденков = [[Автор:Сергей Николаевич Давиденков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Данилевич = [[Автор:Лев Васильевич Данилевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Данилевский = [[Автор:Виктор Васильевич Данилевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Данилов = [[Автор:Сергей Сергеевич Данилов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Данциг = [[Автор:Борис Моисеевич Данциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Данциг = [[Автор:Наум Моисеевич Данциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Де-Лазари = [[Автор:Александр Николаевич Де-Лазари|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Дебец = [[Автор:Георгий Францевич Дебец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Делоне = [[Автор:Борис Николаевич Делоне|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Дементьев = [[Автор:Георгий Петрович Дементьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Демидович | В. Демидович = [[Автор:Борис Павлович Демидович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Демьянов/музыка = [[Автор:Николай Иванович Демьянов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Демьянов/химия = [[Автор:Николай Яковлевич Демьянов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Денике = [[Автор:Борис Петрович Денике|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Денисов = [[Автор:Андрей Иванович Денисов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Денисова = [[Автор:Лидия Фёдоровна Денисова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Державин = [[Автор:Алексей Никитич Державин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Державин = [[Автор:Константин Николаевич Державин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Державин = [[Автор:Николай Севастьянович Державин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Джервис | М. В. Джервис = [[Автор:Михаил Владимирович Джервис-Бродский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Дик = [[Автор:Николай Евгеньевич Дик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Диканский = [[Автор:Матвей Григорьевич Диканский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Дмитриев = [[Автор:Сергей Сергеевич Дмитриев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Добиаш-Рождественская = [[Автор:Ольга Антоновна Добиаш-Рождественская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Добров = [[Автор:Александр Семёнович Добров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Добровольский = [[Автор:Алексей Дмитриевич Добровольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Добровольский = [[Автор:Виктор Васильевич Добровольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Добротворский = [[Автор:Николай Митрофанович Добротворский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Добротин = [[Автор:Николай Алексеевич Добротин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Добрынин = [[Автор:Борис Фёдорович Добрынин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Добрынин = [[Автор:Николай Фёдорович Добрынин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Дорофеев = [[Автор:Сергей Васильевич Дорофеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Древинг = [[Автор:Елизавета Фёдоровна Древинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Дробинский = [[Автор:Александр Иосифович Дробинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Дробинский = [[Автор:Константин Николаевич Дробинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Дроздовская = [[Автор:Екатерина Александровна Дроздовская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Дружинин = [[Автор:Николай Михайлович Дружинин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Дубнов = [[Автор:Яков Семёнович Дубнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Дурденевский = [[Автор:Всеволод Николаевич Дурденевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Дынник = [[Автор:Михаил Александрович Дынник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Евтихиев = [[Автор:Иван Иванович Евтихиев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Еголин = [[Автор:Александр Михайлович Еголин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Ежиков | М. Ежиков = [[Автор:Иван Иванович Ежиков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Еленевская = [[Автор:Екатерина Васильевна Еленевская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Еленевский = [[Автор:Ричард Аполлинариевич Еленевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ефремов = [[Автор:Виктор Васильевич Ефремов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Жадовский = [[Автор:Анатолий Есперович Жадовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Жвирблянский = [[Автор:Юлий Маркович Жвирблянский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Жданов = [[Автор:Герман Степанович Жданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жебрак = [[Автор:Моисей Харитонович Жебрак|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Живов = [[Автор:Марк Семёнович Живов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Жидков= [[Автор:Герман Васильевич Жидков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жирмунский |М. Ж.= [[Автор:Михаил Матвеевич Жирмунский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Жолквер = [[Автор:Александр Ефимович Жолквер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Жук = [[Автор:Сергей Яковлевич Жук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Жуков = [[Автор:Михаил Михайлович Жуков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Жураковский = [[Автор:Геннадий Евгеньевич Жураковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Заблудовский = [[Автор:Михаил Давидович Заблудовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Заборовский = [[Автор:Александр Игнатьевич Заборовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Зарянов = [[Автор:Иван Михеевич Зарянов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Заславский = [[Автор:Давид Иосифович Заславский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Захаров = [[Автор:Евгений Евгеньевич Захаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Захер = [[Автор:Яков Михайлович Захер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Защук = [[Автор:Сергей Леонидович Защук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Збарский = [[Автор:Борис Ильич Збарский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Звавич = [[Автор:Исаак Семёнович Звавич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Зеленина = [[Автор:Клавдия Алексеевна Зеленина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Зельин = [[Автор:Константин Константинович Зельин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Земец = [[Автор:Анна Александровна Земец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Зенкевич = [[Автор:Лев Александрович Зенкевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Зимин = [[Автор:Пётр Николаевич Зимин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Зинич = [[Автор:Стефан Иосифович Зинич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Золотарев = [[Автор:Александр Михайлович Золотарёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Зотов = [[Автор:Алексей Иванович Зотов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Зоркий = [[Автор:Марк Соломонович Зоркий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Зубов = [[Автор:Николай Николаевич Зубов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Зутис = [[Автор:Ян Яковлевич Зутис|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Иванов = [[Автор:Иван Маркелович Иванов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Иверонова = [[Автор:Валентина Ивановна Иверонова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Игнатов = [[Автор:Сергей Сергеевич Игнатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ильин = [[Автор:Борис Владимирович Ильин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Ильин = [[Автор:Модест Михайлович Ильин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Ильичев = [[Автор:Леонид Фёдорович Ильичёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Иоффе = [[Автор:Абрам Фёдорович Иоффе|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Исаченко = [[Автор:Борис Лаврентьевич Исаченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Истомин = [[Автор:Александр Васильевич Истомин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кабачник = [[Автор:Мартин Израилевич Кабачник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Кабо = [[Автор:Рафаил Михайлович Кабо|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каврайский = [[Автор:Владимир Владимирович Каврайский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каган |В. К./математика = [[Автор:Вениамин Фёдорович Каган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Кагаров = [[Автор:Евгений Георгиевич Кагаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Казаков = [[Автор:Георгий Александрович Казаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Каганов = [[Автор:Всеволод Михайлович Каганов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. К-ий = [[Автор:Исаак Абрамович Казарновский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. А. Каменецкий |В. Каменецкий |В. Км. |В. К./география = [[Автор:Владимир Александрович Каменецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Каменский = [[Автор:Григорий Николаевич Каменский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Каммари = [[Автор:Михаил Давидович Каммари|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Камшилов = [[Автор:Михаил Михайлович Камшилов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Канасков = [[Автор:Давид Романович Канасков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Капелюшников = [[Автор:Матвей Алкунович Капелюшников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Капица = [[Автор:Пётр Леонидович Капица|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Каплан = [[Автор:Аркадий Владимирович Каплан|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Капустинский = [[Автор:Анатолий Фёдорович Капустинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Капцов = [[Автор:Николай Александрович Капцов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Караваев = [[Автор:Николай Михайлович Караваев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Карасева = [[Автор:Лидия Ефимовна Карасёва|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Карбышев = [[Автор:Дмитрий Михайлович Карбышев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Карев = [[Автор:Николай Афанасьевич Карев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Карева = [[Автор:Мария Павловна Карева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Карлик = [[Автор:Лев Наумович Карлик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Карпов |Вл. Карпов = [[Автор:Владимир Порфирьевич Карпов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Касрадзе = [[Автор:Константин Михайлович Касрадзе-Панасян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Катренко = [[Автор:Дмитрий Алексеевич Катренко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кацнельсон = [[Автор:Соломон Давидович Кацнельсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Кашкин = [[Автор:Иван Александрович Кашкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Келдыш = [[Автор:Юрий Всеволодович Келдыш|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Келлер = [[Автор:Борис Александрович Келлер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Кефели = [[Автор:Тамара Яковлевна Кефели|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кириллов = [[Автор:Николай Иванович Кириллов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Киселев = [[Автор:Григорий Леонидович Киселёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Киселев | Н. Киселёв = [[Автор:Николай Николаевич Киселёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Киселев = [[Автор:Сергей Петрович Киселёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Клеман = [[Автор:Михаил Карлович Клеман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клемин = [[Автор:Иван Александрович Клемин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кленова = [[Автор:Мария Васильевна Клёнова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Клевенский = [[Автор:Митрофан Михайлович Клевенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клейнер = [[Автор:Исидор Михайлович Клейнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Клинковштейн = [[Автор:Илья Михайлович Клинковштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Клюшникова = [[Автор:Екатерина Степановна Клюшникова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кобылина = [[Автор:Мария Михайловна Кобылина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Ковалев = [[Автор:Сергей Иванович Ковалёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Ковальчик = [[Автор:Евгения Ивановна Ковальчик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Коган = [[Автор:Арон Яковлевич Коган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. С. Коган |П. Коган = [[Автор:Пётр Семёнович Коган|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Кожевников = [[Автор:Александр Владимирович Кожевников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Кожевников = [[Автор:Фёдор Иванович Кожевников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кожин = [[Автор:Николай Александрович Кожин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Козловский = [[Автор:Давид Евстафьевич Козловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Козо-Полянский = [[Автор:Борис Михайлович Козо-Полянский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Козьмин = [[Автор:Борис Павлович Козьмин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Кокиев = [[Автор:Георгий Александрович Кокиев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Колмогоров = [[Автор:Андрей Николаевич Колмогоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Комарницкий = [[Автор:Николай Александрович Комарницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Кон = [[Автор:Феликс Яковлевич Кон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Конради = [[Автор:Георгий Павлович Конради|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Константинов = [[Автор:Николай Александрович Константинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Кончаловский = [[Автор:Дмитрий Петрович Кончаловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Копченова = [[Автор:Екатерина Васильевна Копченова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Копытин = [[Автор:Леонид Алексеевич Копытин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Коренман = [[Автор:Израиль Миронович Коренман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Королев |Ф. Королёв = [[Автор:Фёдор Андреевич Королёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Коростовцев = [[Автор:Михаил Александрович Коростовцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Коротков = [[Автор:Иван Иванович Коротков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Корчагин = [[Автор:Вячеслав Викторович Корчагин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Коршун = [[Автор:Алексей Алексеевич Коршун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Косвен = [[Автор:Марк Осипович Косвен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Костржевский = [[Автор:Стефан Францевич Костржевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Х. Коштоянц = [[Автор:Хачатур Седракович Коштоянц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кравков = [[Автор:Сергей Васильевич Кравков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Кравцев = [[Автор:Георгий Георгиевич Кравцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Краснов = [[Автор:Михаил Леонидович Краснов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Красногорская = [[Автор:Лидия Ивановна Красногорская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Краснокутский = [[Автор:Василий Александрович Краснокутский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Крастин = [[Автор:Иван Андреевич Крастин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кренке = [[Автор:Николай Петрович Кренке|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Кречетович = [[Автор:Лев Мельхиседекович Кречетович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Криницкий = [[Автор:Александр Иванович Криницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Крисс = [[Автор:Анатолий Евсеевич Крисс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Кроль = [[Автор:Михаил Борисович Кроль|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Крейцер = [[Автор:Борис Александрович Крейцер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Кружков = [[Автор:Виктор Алексеевич Кружков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Крупская = [[Автор:Надежда Константиновна Крупская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Крывелев = [[Автор:Иосиф Аронович Крывелёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. В. Кубицкий|А. Кубицкий = [[Автор:Александр Владиславович Кубицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Кузмак = [[Автор:Евсей Маркович Кузмак|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Кузнецов = [[Автор:Константин Алексеевич Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кузнецов = [[Автор:Николай Яковлевич Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Кузнецов = [[Автор:Сергей Иванович Кузнецов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Кулаковский = [[Автор:Лев Владимирович Кулаковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Куличенко = [[Автор:Василий Федосеевич Куличенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Кульбацкий = [[Автор:Константин Ефимович Кульбацкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Кульков = [[Автор:Александр Ефимович Кульков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кун = [[Автор:Николай Альбертович Кун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Куницкий = [[Автор:Ростислав Владимирович Куницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Курсанов = [[Автор:Лев Иванович Курсанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Курский = [[Автор:Владимир Иванович Курский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Кусикьян = [[Автор:Иосиф Карпович Кусикьян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Кюнер = [[Автор:Николай Васильевич Кюнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. М. Лавровский = [[Автор:Владимир Михайлович Лавровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лазарев = [[Автор:Виктор Никитич Лазарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лайнер = [[Автор:Владимир Ильич Лайнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Ландсберг = [[Автор:Григорий Самуилович Ландсберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Лапин = [[Автор:Марк Михайлович Лапин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лебедев = [[Автор:Владимир Иванович Лебедев (историк)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Лебедев = [[Автор:Дмитрий Дмитриевич Лебедев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Левик = [[Автор:Борис Вениаминович Левик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Левинсон-Лессинг = [[Автор:Владимир Францевич Левинсон-Лессинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Левинштейн = [[Автор:Израиль Ионасович Левинштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Левицкий = [[Автор:Николай Арсеньевич Левицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Левшин = [[Автор:Вадим Леонидович Лёвшин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Леонардов = [[Автор:Борис Константинович Леонардов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Леонов = [[Автор:Александр Кузьмич Леонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Леонов = [[Автор:Борис Максимович Леонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Леонов = [[Автор:Михаил Андреевич Леонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Леонтович = [[Автор:Михаил Александрович Леонтович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Леонтьев = [[Автор:Алексей Николаевич Леонтьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Лепинь = [[Автор:Лидия Карловна Лепинь|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Лепский = [[Автор:Семён Семёнович Лепский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Лесник = [[Автор:Самуил Маркович Лесник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Лесников = [[Автор:Михаил Павлович Лесников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Летавет = [[Автор:Август Андреевич Летавет|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Ливанская = [[Автор:Фаня Владимировна Ливанская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Линде = [[Автор:Владимир Владимирович Линде|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Липецкер = [[Автор:Михаил Семёнович Липецкер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Липшиц = [[Автор:Сергей Юльевич Липшиц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Лихарев = [[Автор:Борис Константинович Лихарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Ложечкин = [[Автор:Михаил Павлович Ложечкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Лозовецкий = [[Автор:Владимир Степанович Лозовецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лозовский = [[Автор:Соломон Абрамович Лозовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Лойцянский = [[Автор:Лев Герасимович Лойцянский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Алексеевич Лопашев|С. Л. = [[Автор:Сергей Алексеевич Лопашев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лужецкая = [[Автор:Алла Николаевна Лужецкая|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Лукашова |Е. Лукашева = [[Автор:Евгения Николаевна Лукашова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Лукомский = [[Автор:Илья Генрихович Лукомский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лунц = [[Автор:Альберт Максимович Лунц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Лунц = [[Автор:Ефим Борисович Лунц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лурия = [[Автор:Александр Романович Лурия|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Лурье = [[Автор:Анатолий Исакович Лурье|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Луцкий = [[Автор:Владимир Борисович Луцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Львов = [[Автор:Николай Александрович Львов (ботаник)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ляхницкий = [[Автор:Валериан Евгеньевич Ляхницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ляховский = [[Автор:Александр Илларионович Ляховский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Лященко = [[Автор:Пётр Иванович Лященко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Магидович = [[Автор:Иосиф Петрович Магидович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Майер |В. И. Майер = [[Автор:Владимир Иванович Майер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Макеев = [[Автор:Павел Семёнович Макеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Максимов = [[Автор:Александр Николаевич Максимов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Малицкая = [[Автор:Ксения Михайловна Малицкая|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Малкин = [[Автор:Марк Моисеевич Малкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Малышев = [[Автор:Михаил Петрович Малышев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Маляров = [[Автор:Константин Лукич Маляров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мариенбах = [[Автор:Лев Михайлович Мариенбах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Марков |П. А. Марков | П. М./театр = [[Автор:Павел Александрович Марков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Марков/геология = [[Автор:Пётр Николаевич Марков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Маркова = [[Автор:Раиса Ивановна Маркова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Маркушевич = [[Автор:Алексей Иванович Маркушевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Мартынов = [[Автор:Иван Иванович Мартынов (музыковед)|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Марцинковский = [[Автор:Борис Израилевич Марцинковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Матвеев = [[Автор:Борис Степанович Матвеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Маца = [[Автор:Иван Людвигович Маца|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Мачинский = [[Автор:Алексей Владимирович Мачинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Машкин = [[Автор:Николай Александрович Машкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Медынский = [[Автор:Евгений Николаевич Медынский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Мейер = [[Автор:Константин Игнатьевич Мейер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Меликов = [[Автор:Владимир Арсеньевич Меликов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Мельников = [[Автор:Игорь Александрович Мельников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мамонтова = [[Автор:Лидия Ивановна Мамонтова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Менделева = [[Автор:Юлия Ароновна Менделева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Менжинский = [[Автор:Евгений Александрович Менжинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Меницкий = [[Автор:Иван Антонович Меницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мендельсон = [[Автор:Лев Абрамович Мендельсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Меншуткин = [[Автор:Борис Николаевич Меншуткин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Метёлкин = [[Автор:Анатолий Иванович Метёлкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Мещеряков = [[Автор:Николай Леонидович Мещеряков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Мигаловский = [[Автор:Константин Александрович Мигаловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Миллер = [[Автор:Валентин Фридрихович Миллер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Минаев = [[Автор:Владислав Николаевич Минаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Мирский = [[Автор:Дмитрий Петрович Святополк-Мирский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Мирчинк = [[Автор:Георгий Фёдорович Мирчинк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Михайлов = [[Автор:Александр Александрович Михайлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Михайлов = [[Автор:Фёдор Михайлович Михайлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Михальчи = [[Автор:Дмитрий Евгеньевич Михальчи|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Мнева = [[Автор:Надежда Евгеньевна Мнёва|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Мовшенсон = [[Автор:Александр Григорьевич Мовшенсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Моисеев = [[Автор:Сергей Никандрович Моисеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Молок = [[Автор:Александр Иванович Молок|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Молчанова = [[Автор:Ольга Павловна Молчанова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Мордвинов = [[Автор:Василий Константинович Мордвинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Мороховец = [[Автор:Евгений Андреевич Мороховец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Мотылева = [[Автор:Тамара Лазаревна Мотылёва|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ш. Мошковский = [[Автор:Шабсай Давидович Мошковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Сергей Дмитриевич Мстиславский|С. Д. Мстиславский |С. Мстиславский = [[Автор:Сергей Дмитриевич Мстиславский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Муратов = [[Автор:Михаил Владимирович Муратов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Мысовский = [[Автор:Лев Владимирович Мысовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Мышкин = [[Автор:Николай Филиппович Мышкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Настюков = [[Автор:Александр Михайлович Настюков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Невежина = [[Автор:Вера Михайловна Невежина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Недошивин = [[Автор:Герман Александрович Недошивин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. Неедлы = [[Автор:Зденек Неедлы|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Н-ов = [[Автор:Николай Васильевич Нелидов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Немыцкий = [[Автор:Виктор Владимирович Немыцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Нестурх = [[Автор:Михаил Фёдорович Нестурх|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Неустроев | Н. Неустроев = [[Автор:Владимир Петрович Неустроев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Н-а = [[Автор:Милица Васильевна Нечкина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Никитин = [[Автор:Николай Павлович Никитин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Никифоров = [[Автор:Борис Матвеевич Никифоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Николаев = [[Автор:Михаил Петрович Николаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Николаев = [[Автор:Олег Владимирович Николаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Н-ий|В. Н.|В. Никольский = [[Автор:Владимир Капитонович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Никольский = [[Автор:Константин Вячеславович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Никольский = [[Автор:Николай Михайлович Никольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Никонов = [[Автор:Владимир Андреевич Никонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Новикова = [[Автор:Анна Михайловна Новикова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Новицкий = [[Автор:Георгий Андреевич Новицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Нович = [[Автор:Иоанн Савельевич Нович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Новоспасский = [[Автор:Александр Фёдорович Новоспасский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Нусинов = [[Автор:Исаак Маркович Нусинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Обручев = [[Автор:Владимир Афанасьевич Обручев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Овчинников = [[Автор:Александр Михайлович Овчинников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Огнев |Б. О. = [[Автор:Борис Владимирович Огнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Огнёв | С. И. Огнев |С. О. = [[Автор:Сергей Иванович Огнёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Оголевец = [[Автор:Георгий Степанович Оголевец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Ойфебах = [[Автор:Марк Ильич Ойфебах|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Окнов = [[Автор:Михаил Григорьевич Окнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Окунев = [[Автор:Леопольд Яковлевич Окунев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Ольденбург = [[Автор:Сергей Фёдорович Ольденбург|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Опарин = [[Автор:Александр Иванович Опарин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Орлов = [[Автор:Борис Павлович Орлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Орлов = [[Автор:Сергей Владимирович Орлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Осадчий =[[Автор:Пётр Семёнович Осадчий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Осипов =[[Автор:Александр Михайлович Осипов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Осницкая =[[Автор:Галина Алексеевна Осницкая|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Оснос =[[Автор:Юрий Александрович Оснос|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Павлов = [[Автор:Михаил Александрович Павлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Павловский = [[Автор:Евгений Никанорович Павловский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пазухин = [[Автор:Василий Александрович Пазухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Панов = [[Автор:Дмитрий Юрьевич Панов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Парамонов = [[Автор:Александр Александрович Парамонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Паренаго = [[Автор:Павел Петрович Паренаго|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Пашков = [[Автор:Анатолий Игнатьевич Пашков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Певзнер = [[Автор:Лея Мироновна Певзнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Певзнер = [[Автор:Мануил Исаакович Певзнер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Первушин = [[Автор:Сергей Алексеевич Первушин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Перетерский = [[Автор:Иван Сергеевич Перетерский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Перцев = [[Автор:Владимир Николаевич Перцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Песков = [[Автор:Николай Петрович Песков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Петров = [[Автор:Сергей Гаврилович Петров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Петровский = [[Автор:Владимир Алексеевич Петровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Петрокас = [[Автор:Леонид Венедиктович Петрокас|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Пидгайный = [[Автор:Леонид Ерофеевич Пидгайный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пик = [[Автор:Вильгельм Пик|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пиков = [[Автор:Василий Иванович Пиков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Первухин = [[Автор:Михаил Георгиевич Первухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Перевалов = [[Автор:Викторин Александрович Перевалов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Петров = [[Автор:Александр Ильич Петров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. К. Пиксанов|Н. Пиксанов = [[Автор:Николай Кирьякович Пиксанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Писарев = [[Автор:Иннокентий Юльевич Писарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Писаревский = [[Автор:Дмитрий Сергеевич Писаревский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Пильник = [[Автор:Михаил Ефремович Пильник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пичета = [[Автор:Владимир Иванович Пичета|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Плисецкий= [[Автор:Марк Соломонович Плисецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Плотников = [[Автор:Кирилл Никанорович Плотников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Погребной= [[Автор:Лаврентий Иванович Погребной|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Поддубский= [[Автор:Иван Васильевич Поддубский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Подорожный= [[Автор:Николай Емельянович Подорожный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Позин| В. И. Позин| В. П.| В. П-ин = [[Автор:Владимир Иванович Позин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Познер = [[Автор:Виктор Маркович Познер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Покалюк = [[Автор:Карл Иосифович Покалюк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Покровский = [[Автор:Константин Доримедонтович Покровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Н. Покровский = [[Автор:Михаил Николаевич Покровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Полак = [[Автор:Иосиф Фёдорович Полак|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Половинкин = [[Автор:Александр Александрович Половинкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Поляков = [[Автор:Григорий Петрович Поляков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Пономарев = [[Автор:Павел Дмитриевич Пономарёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Понтрягин = [[Автор:Лев Семёнович Понтрягин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Попов = [[Автор:Владимир Александрович Попов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Попов = [[Автор:Константин Михайлович Попов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Попов = [[Автор:Павел Николаевич Попов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Попова/музыка = [[Автор:Татьяна Васильевна Попова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Попова = [[Автор:Татьяна Григорьевна Попова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Поршнев = [[Автор:Борис Фёдорович Поршнев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Потемкин = [[Автор:Фёдор Васильевич Потёмкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Прасолов = [[Автор:Леонид Иванович Прасолов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Преображенский = [[Автор:Борис Сергеевич Преображенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Преображенский = [[Автор:Николай Алексеевич Преображенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Пригоровский = [[Автор:Георгий Михайлович Пригоровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Приоров = [[Автор:Николай Николаевич Приоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Прунцов = [[Автор:Василий Васильевич Прунцов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Пуришев = [[Автор:Борис Иванович Пуришев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Путинцев = [[Автор:Фёдор Максимович Путинцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Пучков = [[Автор:Александр Сергеевич Пучков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пышнов = [[Автор:Владимир Сергеевич Пышнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Пятышева = [[Автор:Наталья Валентиновна Пятышева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Радванский = [[Автор:Владимир Донатович Радванский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Радек = [[Автор:Карл Бернгардович Радек|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Радциг = [[Автор:Александр Александрович Радциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Радциг = [[Автор:Николай Иванович Радциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Радциг = [[Автор:Сергей Иванович Радциг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Р. = [[Автор:Сергей Иванович Раевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Раздорский = [[Автор:Владимир Фёдорович Раздорский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Разенков = [[Автор:Иван Петрович Разенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Райко = [[Автор:Николай Васильевич Райко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Райхинштейн = [[Автор:Михаил Наумович Райхинштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ракитников = [[Автор:Андрей Николаевич Ракитников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Раковский = [[Автор:Адам Владиславович Раковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Рапопорт = [[Автор:Яков Львович Рапопорт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Рафалович = [[Автор:Иосиф Маркович Рафалович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рафалькес = [[Автор:Соломон Борисович Рафалькес|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Рахманов = [[Автор:Виктор Александрович Рахманов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Редер = [[Автор:Дмитрий Григорьевич Редер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Рейхард|А. Рейхарт = [[Автор:Александр Юльевич Рейхардт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ренчицкий = [[Автор:Пётр Николаевич Ренчицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Рихтер = [[Автор:Гавриил Дмитриевич Рихтер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ровнов = [[Автор:Алексей Сергеевич Ровнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Рогаль-Левицкий = [[Автор:Дмитрий Романович Рогаль-Левицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Рогинская = [[Автор:Фрида Соломоновна Рогинская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Родов = [[Автор:Яков Иосифович Родов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Розенбаум = [[Автор:Натан Давидович Розенбаум|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Розенберг = [[Автор:Давид Иохелевич Розенберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Розенштейн = [[Автор:Лазарь Ильич Розенштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Розенштейн/медицина = [[Автор:Лев Маркович Розенштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Рокицкий = [[Автор:Пётр Фомич Рокицкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Романовский = [[Автор:Всеволод Иванович Романовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ростоцкий = [[Автор:Болеслав Норберт Иосифович Ростоцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Ростоцкий = [[Автор:Иосиф Болеславович Ростоцкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ротерт = [[Автор:Павел Павлович Роттерт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Ротштейн = [[Автор:Фёдор Аронович Ротштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. И. Рубин = [[Автор:Исаак Ильич Рубин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ругг = [[Автор:Вениамин Маврикиевич Ругг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рудных = [[Автор:Семён Павлович Рудных|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Румянцев = [[Автор:Алексей Всеволодович Румянцев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Рыбникова = [[Автор:Мария Александровна Рыбникова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Рывкинд = [[Автор:Александр Васильевич Рывкинд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Рыжков = [[Автор:Виталий Леонидович Рыжков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Рытов = [[Автор:Сергей Михайлович Рытов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Самойло|А. С. = [[Автор:Александр Сергеевич Самойло|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Самойлов|А. С. = [[Автор:Александр Филиппович Самойлов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Санжеев = [[Автор:Гарма Данцаранович Санжеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Санина = [[Автор:Александра Васильевна Санина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Санталов = [[Автор:Арсений Алексеевич Санталов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сахаров = [[Автор:Пётр Васильевич Сахаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Севин = [[Автор:Сергей Иванович Севин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Семенов = [[Автор:Виктор Фёдорович Семёнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Семенов-Тян-Шанский |В. Семёнов-Тян-Шанский |В. Семёнов Тян-Шанский = [[Автор:Вениамин Петрович Семёнов-Тян-Шанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Семенченко = [[Автор:Владимир Ксенофонтович Семенченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Сергеев = [[Автор:Михаил Алексеевич Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сергеев/химик = [[Автор:Пётр Гаврилович Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сергеев/инженер = [[Автор:Пётр Сергеевич Сергеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Сергиевский = [[Автор:Максим Владимирович Сергиевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Серейский = [[Автор:Александр Самойлович Серейский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Серейский = [[Автор:Марк Яковлевич Серейский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сидоров = [[Автор:Алексей Алексеевич Сидоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сидорова = [[Автор:Вера Александровна Сидорова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. И. Силищенский|М. Силищенский = [[Автор:Митрофан Иванович Силищенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Симкин = [[Автор:Соломон Маркович Симкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Синельников = [[Автор:Николай Александрович Синельников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Ситковский = [[Автор:Евгений Петрович Ситковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Сказкин|С. С. = [[Автор:Сергей Данилович Сказкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Скачков = [[Автор:Иван Иванович Скачков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Скрябин = [[Автор:Константин Иванович Скрябин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Скундина = [[Автор:Мария Генриховна Скундина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Славин = [[Автор:Владимир Ильич Славин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. В. Славин = [[Автор:Самуил Венедиктович Славин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Сливкер = [[Автор:Борис Юльевич Сливкер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Слоневский = [[Автор:Сигизмунд Иванович Слоневский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Смирнов = [[Автор:Александр Иванович Смирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Смирнов = [[Автор:Николай Александрович Смирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Сморгонский = [[Автор:Леонид Михайлович Сморгонский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Смышляков = [[Автор:Василий Иванович Смышляков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Соболев = [[Автор:Николай Иванович Соболев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Соболев = [[Автор:Юрий Васильевич Соболев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. С-ль |С. Соболь = [[Автор:Самуил Львович Соболь|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Советкин = [[Автор:Фёдор Фролович Советкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Советов = [[Автор:Сергей Александрович Советов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Соколов = [[Автор:Иван Сергеевич Соколов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Соколов = [[Автор:Николай Сергеевич Соколов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. П. Соловьев = [[Автор:Зиновий Петрович Соловьёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Сольский = [[Автор:Дмитрий Антонович Сольский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сперанский = [[Автор:Александр Николаевич Сперанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Сперанский = [[Автор:Георгий Несторович Сперанский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Спиваковский = [[Автор:Александр Онисимович Спиваковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Спиру = [[Автор:Василий Львович Спиру|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Спрыгина = [[Автор:Людмила Ивановна Спрыгина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Сретенский = [[Автор:Леонид Николаевич Сретенский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Стайковский = [[Автор:Аркадий Павлович Стайковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Сталин = [[Автор:Иосиф Виссарионович Сталин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Стальный = [[Автор:Вениамин Александрович Стальный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Станков = [[Автор:Сергей Сергеевич Станков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Станчинский = [[Автор:Владимир Владимирович Станчинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Старицина = [[Автор:Павла Павловна Старицина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Стекольников = [[Автор:Илья Самуилович Стекольников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Степанов = [[Автор:Вячеслав Васильевич Степанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ц. Степанян = [[Автор:Цолак Александрович Степанян|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. С. = [[Автор:Оскар Августович Степун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Стоклицкая-Терешкович = [[Автор:Вера Вениаминовна Стоклицкая-Терешкович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Страментов = [[Автор:Андрей Евгеньевич Страментов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Страхов = [[Автор:Николай Михайлович Страхов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Страшун = [[Автор:Илья Давыдович Страшун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Стрелков = [[Автор:Пётр Георгиевич Стрелков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Стрелецкий = [[Автор:Николай Станиславович Стрелецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Стрельчук = [[Автор:Иван Васильевич Стрельчук|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Струминский = [[Автор:Василий Яковлевич Струминский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Субботин = [[Автор:Михаил Фёдорович Субботин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Суворов = [[Автор:Сергей Георгиевич Суворов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сукачев = [[Автор:Владимир Николаевич Сукачёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Сулейкин = [[Автор:Дмитрий Александрович Сулейкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сумароков = [[Автор:Виктор Павлович Сумароков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Суслов = [[Автор:Сергей Петрович Суслов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сухарев = [[Автор:Владимир Иванович Сухарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Сушкин = [[Автор:Гавриил Григорьевич Сушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Сушкин = [[Автор:Пётр Петрович Сушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Сыроечковский = [[Автор:Борис Евгеньевич Сыроечковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Сысин = [[Автор:Алексей Николаевич Сысин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Сычевская = [[Автор:Валентина Ивановна Сычевская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Евг. Тагер = [[Автор:Евгений Борисович Тагер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Тайц = [[Автор:Михаил Юрьевич Тайц|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Тапельзон = [[Автор:Самуил Львович Тапельзон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Тарасевич = [[Автор:Лев Александрович Тарасевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Тареев|Е. Т. = [[Автор:Евгений Михайлович Тареев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Тереношкин = [[Автор:Алексей Иванович Тереножкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Тарле = [[Автор:Евгений Викторович Тарле|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Таубман = [[Автор:Аркадий Борисович Таубман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Терентьев = [[Автор:Фёдор Александрович Терентьев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Терновец = [[Автор:Борис Николаевич Терновец|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Тимирязев = [[Автор:Климент Аркадьевич Тимирязев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Тимофеев = [[Автор:Леонид Иванович Тимофеев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Тихов = [[Автор:Гавриил Адрианович Тихов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Тихомирнов = [[Автор:Герман Александрович Тихомирнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Тихомиров = [[Автор:Евгений Иванович Тихомиров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Тихомиров = [[Автор:Михаил Николаевич Тихомиров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Тишбейн = [[Автор:Роман Робертович Тишбейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Токарев = [[Автор:Сергей Александрович Токарев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Токмалаев = [[Автор:Савва Фёдорович Токмалаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Толчинский, А. А.|А. Т-ский = [[Автор:Анатолий Абрамович Толчинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Точильников = [[Автор:Гирш Моисеевич Точильников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Транковский = [[Автор:Даниил Александрович Транковский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Трахтенберг = [[Автор:Орест Владимирович Трахтенберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Трахтман = [[Автор:Яков Наумович Трахтман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Т. = [[Автор:Мария Лазаревна Тронская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Троцкий = [[Автор:Иосиф Моисеевич Тронский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Трояновский = [[Автор:Александр Антонович Трояновский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Трухин = [[Автор:Фёдор Иванович Трухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Трушлевич = [[Автор:Виктор Иванович Трушлевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Тудоровский = [[Автор:Александр Илларионович Тудоровский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ш. Турецкий = [[Автор:Шамай Яковлевич Турецкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Туркин = [[Автор:Владимир Константинович Туркин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Тутыхин = [[Автор:Борис Алексеевич Тутыхин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Угрюмов = [[Автор:Павел Григорьевич Угрюмов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Я. Уманский = [[Автор:Яков Семёнович Уманский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Уразов = [[Автор:Георгий Григорьевич Уразов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Усков = [[Автор:Борис Николаевич Усков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Ухтомский = [[Автор:Алексей Алексеевич Ухтомский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Фабелинский = [[Автор:Иммануил Лазаревич Фабелинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Фёдоров = [[Автор:Владимир Григорьевич Фёдоров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Федоров-Давыдов |А. Фёдоров-Давыдов = [[Автор:Алексей Александрович Фёдоров-Давыдов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Федорович = [[Автор:Борис Александрович Федорович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Федченко = [[Автор:Борис Алексеевич Федченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Фейгель = [[Автор:Иосиф Исаакович Фейгель|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Фесенко = [[Автор:Прокопий Ильич Фесенко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Фесенков = [[Автор:Василий Григорьевич Фесенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Фигурнов = [[Автор:Пётр Константинович Фигурнов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Филатов = [[Автор:Владимир Петрович Филатов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Филимонов = [[Автор:Иван Николаевич Филимонов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Филин = [[Автор:Федот Петрович Филин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Филиппов = [[Автор:Михаил Иванович Филиппов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Филоненко-Бородич = [[Автор:Михаил Митрофанович Филоненко-Бородич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Ф—ко = [[Автор:Юрий Александрович Филипченко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Флинт = [[Автор:Евгений Евгеньевич Флинт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Флорин = [[Автор:Вильгельм Флорин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фомичев = [[Автор:Андрей Петрович Фомичев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Фомина = [[Автор:Вера Александровна Фомина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Франк |Г. Ф. = [[Автор:Глеб Михайлович Франк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Францов = [[Автор:Юрий Павлович Францев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фрейман |А. Ф./лингвистика = [[Автор:Александр Арнольдович Фрейман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Фридман = [[Автор:Александр Александрович Фридман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Фролов = [[Автор:Нил Спиридонович Фролов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Фронштейн |Р. Ф./медицина = [[Автор:Рихард Михайлович Фронштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Н. Фрумкин |А. Ф. = [[Автор:Александр Наумович Фрумкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Фрумов = [[Автор:Соломон Абрамович Фрумов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Хайкин = [[Автор:Семён Эммануилович Хайкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Хачатуров = [[Автор:Тигран Сергеевич Хачатуров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Хвойник |Игн. Хвойник = [[Автор:Игнатий Ефимович Хвойник|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Хвостов = [[Автор:Владимир Михайлович Хвостов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Хибарин = [[Автор:Иван Николаевич Хибарин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Хинчин = [[Автор:Александр Яковлевич Хинчин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Холин = [[Автор:Сергей Сергеевич Холин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Холодный = [[Автор:Николай Григорьевич Холодный|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Хромов = [[Автор:Павел Алексеевич Хромов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Хромов = [[Автор:Сергей Петрович Хромов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Хухрина = [[Автор:Екатерина Владимировна Хухрина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Цейтлин = [[Автор:Александр Григорьевич Цейтлин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Церевитинов = [[Автор:Фёдор Васильевич Церевитинов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Цицин = [[Автор:Николай Васильевич Цицин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Цшохер = [[Автор:Вольдемар Оскарович Цшохер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Цыпкин | М. С. Цыпкин = [[Автор:Михаил Семёнович Цыпкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Чаадаева = [[Автор:Ольга Нестеровна Чаадаева|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чебоксаров = [[Автор:Николай Николаевич Чебоксаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Чегодаев = [[Автор:Андрей Дмитриевич Чегодаев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Чельцов = [[Автор:Всеволод Сергеевич Чельцов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чемоданов|Н. Ч. = [[Автор:Николай Сергеевич Чемоданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Чемоданов = [[Автор:Сергей Михайлович Чемоданов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Черемных = [[Автор:Павел Семенович Черемных|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. М. Черемухин|А. Черемухин|А. Ч. = [[Автор:Алексей Михайлович Черёмухин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Черенков = [[Автор:Павел Алексеевич Черенков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Черенович = [[Автор:Станислав Янович Черенович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Черников = [[Автор:Павел Акимович Черников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Чернов = [[Автор:Александр Александрович Чернов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ф. Чернов = [[Автор:Филарет Филаретович Чернов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Четвериков = [[Автор:Сергей Дмитриевич Четвериков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чехов = [[Автор:Николай Владимирович Чехов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Чирвинский = [[Автор:Пётр Николаевич Чирвинский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Чистов = [[Автор:Борис Николаевич Чистов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Чорба = [[Автор:Николай Григорьевич Чорба|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Чичеров = [[Автор:Владимир Иванович Чичеров|{{#titleparts:{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}|1|1}}]]
|А. Е. Чичибабин|А. Чичибабин|А. Ч./Чичибабин = [[Автор:Алексей Евгеньевич Чичибабин|{{#titleparts:{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}|1|1}}]]
|Е. Шаблиовский = [[Автор:Евгений Степанович Шаблиовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Шайн = [[Автор:Григорий Абрамович Шайн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шапиро = [[Автор:Александр Яковлевич Шапиро|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шапошников = [[Автор:Владимир Николаевич Шапошников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Шатский = [[Автор:Николай Сергеевич Шатский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Шафранов = [[Автор:Борис Владимирович Шафранов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Шахназаров = [[Автор:Мушег Мосесович Шахназаров|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Ш.|Е. Шварцман = [[Автор:Евсей Манасеевич Шварцман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шведский = [[Автор:Иосиф Евсеевич Шведский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Шеварев = [[Автор:Пётр Алексеевич Шеварёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шейнберг = [[Автор:Александр Ефимович Шейнберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Шекун = [[Автор:Олимпиада Алексеевна Шекун|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Гергард Густавович Шенберг|Г. Г. Шенберг = [[Автор:Гергард Густавович Шенберг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шенк = [[Автор:Алексей Константинович Шенк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Щерба = [[Автор:Лев Владимирович Щерба|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шестаков = [[Автор:Андрей Васильевич Шестаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Шибанов = [[Автор:Николай Владимирович Шибанов|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Шийк = [[Автор:Андрей Александрович Шийк|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Шиллинг = [[Автор:Евгений Михайлович Шиллинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Шкварников = [[Автор:Пётр Климентьевич Шкварников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шлапоберский |В. Ш. = [[Автор:Василий Яковлевич Шлапоберский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шмальгаузен = [[Автор:Иван Иванович Шмальгаузен|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Шмидт = [[Автор:Георгий Александрович Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Шмидт|Дж. А. Шмидт|Дж. Шмидт = [[Автор:Джемс Альфредович Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|О. Шмидт = [[Автор:Отто Юльевич Шмидт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шмырев = [[Автор:Валериан Иванович Шмырёв|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. Шнеерсон = [[Автор:Григорий Михайлович Шнеерсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Шницер = [[Автор:Соломон Соломонович Шницер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Ю. Шокальский = [[Автор:Юлий Михайлович Шокальский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шокин = [[Автор:Иван Николаевич Шокин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Ш.|Р. Шор = [[Автор:Розалия Осиповна Шор|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Е. Штаерман = [[Автор:Елена Михайловна Штаерман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Штейн = [[Автор:Виктор Морицович Штейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Р. Штейнман = [[Автор:Рафаил Яковлевич Штейнман|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Штейнпресс = [[Автор:Борис Соломонович Штейнпресс|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Штернфельд = [[Автор:Ари Абрамович Штернфельд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Штурм = [[Автор:Леонилла Дмитриевна Штурм|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шубников = [[Автор:Алексей Васильевич Шубников|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Шулейкин. = [[Автор:Иван Дмитриевич Шулейкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Шульга-Нестеренко = [[Автор:Мария Ивановна Шульга-Нестеренко|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Шунков = [[Автор:Виктор Иванович Шунков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|У. Шустер = [[Автор:Ура Абрамович Шустер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Л. Шухгальтер = [[Автор:Лев Яковлевич Шухгальтер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Т. Щапова = [[Автор:Татьяна Фёдоровна Щапова|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Щербина = [[Автор:Владимир Родионович Щербина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Щукин = [[Автор:Иван Семёнович Щукин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Щукина = [[Автор:Мария Николаевна Щукина|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Шушаков = [[Автор:Андрей Семёнович Шушаков|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. Эвальд = [[Автор:Зинаида Викторовна Эвальд|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. Эггерт = [[Автор:Зинаида Карловна Эггерт|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Д. Эдинг = [[Автор:Дмитрий Николаевич Эдинг|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Г. В. Эпштейн|Г. Эпштейн = [[Автор:Герман Вениаминович Эпштейн|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Эттингер = [[Автор:Павел Давыдович Эттингер|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Юзефович = [[Автор:Иосиф Сигизмундович Юзефович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|М. Юнович = [[Автор:Минна Марковна Юнович|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Юшкевич = [[Автор:Адольф Павлович Юшкевич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|З. Явич = [[Автор:Залкинд Моисеевич Явич|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Яворская = [[Автор:Нина Викторовна Яворская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Якобсон = [[Автор:Пётр Васильевич Якобсон|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Яковкин = [[Автор:Авенир Александрович Яковкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|А. Яковлев = [[Автор:Алексей Иванович Яковлев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|К. Яковлев = [[Автор:Константин Павлович Яковлев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Яковлев = [[Автор:Николай Никифорович Яковлев|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|И. Якушкин = [[Автор:Иван Вячеславович Якушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|В. Ямушкин = [[Автор:Василий Петрович Ямушкин|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Н. Яницкий = [[Автор:Николай Фёдорович Яницкий|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|С. Яновская = [[Автор:Софья Александровна Яновская|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|Б. Ярустовский = [[Автор:Борис Михайлович Ярустовский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|П. Ярчевский = [[Автор:Пётр Григорьевич Ярчевский|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}]]
|{{#titleparts:{{{1}}}|1|1}}
}}<noinclude>{{doc-inline}}
Возвращает вики-ссылку на страницу автора. Используется в [[:Шаблон:БСЭ1/Автор статьи в словнике]].
Вероятно стоит вынести сюда же список авторов из [[:Шаблон:БСЭ1/Автор]], чтобы не дублировать. Но там зачем-то используются точки.
Принимает 1 параметр: инициалы автора.
== См. также ==
* [[:Шаблон:БСЭ2/Авторы]]
[[Категория:Шаблоны проектов]]
</noinclude>
g0b6q2jteb9ydx8d2wio350babv3k1b
Обсуждение участника:NIKLOV
3
1219541
5711129
5708900
2026-05-11T20:38:11Z
Vladis13
49438
/* Восстановление станицы */ перенос с [[Обсуждение:Утрата ( Ивлеев)]]
5711129
wikitext
text/x-wiki
== К удалению ==
[[Викитека:К удалению#Не окропляй святой слезой (Ивлеев), Зимний день (Ивлеев)]]. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:29, 12 апреля 2026 (UTC)
:хорошё, будет лицензия. [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 16:46, 23 апреля 2026 (UTC)
:хорошё, будет лицензия. [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 17:25, 23 апреля 2026 (UTC)
== Опечатки в метаданных ==
Обратите пожалуйста внимание, что у созданных вами страниц есть ошибки:
* ошибки в шаблоне лицензии, из-за чего он не отображается;
* ошибочная категория <code><nowiki>[[Категория: русская, поэзия]]</nowiki></code>, есть <code><nowiki>[[Категория:Русская поэзия]]</nowiki></code>;
* [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Выпьем_за_демократию_(Ивлеев)&diff=prev&oldid=5707781 ошибочный шаблон] <code><nowiki>{{Категория: русская поэзия}}</nowiki></code>, уберите это.
Я исправил на нескольких страницах [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Гражданин_(Ивлеев)&diff=prev&oldid=5707586] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Путин_(Ивлеев)&diff=prev&oldid=5707582] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Про_путинские_галоши_(Ивлеев)&diff=prev&oldid=5707579] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Не_окропляй_святой_слезой_(Ивлеев)&diff=prev&oldid=5706115] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Зимний_день_(Ивлеев)&diff=prev&oldid=5706117], но у вас снова те же опечатки: [[Мне по душе шальные ветры (Ивлеев)|тут]], [[Моим согражданам (Ивлеев)|тут]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:22, 22 апреля 2026 (UTC)
* В [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Служебная:Вклад&target=NIKLOV&namespace=0&tagfilter=&newOnly=1&start=&end=&limit=100 ваших новых страницах] те же ошибки.<br> +Опять опечатки в названиях страниц — перед скобкой должен быть пробел. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:06, 24 апреля 2026 (UTC)
* > ''Да, я соглашаюсь и всё, что требуется для нормальной работы, буду делать. Только подсказывайте более толково, чтобы мог понимать человек не посвященный в тонкости Викиразметок.''<br> Я же привёл ссылки на исправления и примеры. Повторяю [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Гражданин_(Ивлеев)&diff=prev&oldid=5707586 пример исправления].<br> 1) Называйте страницы по правилу рус. орфографии — с пробелом перед скобкой.<br> 2) Пишите названия шаблона лицензии правильно. Не <code><nowiki>{{VFTS|2026041410012244|Лицензия=dual]]</nowiki></code>, а <code><nowiki>{{VRTS|2026041410012244|Лицензия=dual}}</nowiki></code>.<br> 3) Не ставьте ошибочную категорию <code><nowiki>[[Категория: русская, поэзия]]</nowiki></code><br> 4) Строку <code><nowiki>{{Категория: русская поэзия}}</nowiki></code> не ставьте, это ошибка. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:02, 24 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо, понял. Но, [[:Категория: русская, поэзия]], сразу после текста – это из Вашей правки. А те книжки, которые были представлены для лицензии разве можно писать короче: только в виде названия, не указывая данных о месте и времени публикации и ISBN? [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 12:10, 25 апреля 2026 (UTC)
== Использование шаблонов и лицензии ==
Да, я соглашаюсь и всё, что требуется для нормальной работы, буду делать. Только подсказывайте более толково, чтобы мог понимать человек не посвященный в тонкости Викиразметок. [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 15:59, 24 апреля 2026 (UTC)
:Уже ответил. [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 16:00, 24 апреля 2026 (UTC)
== Помогите опубликовать текст ==
Я взял другой шаблон для текста, но опубликовать не могу. Шаблон я взял из «Домика в Каломне» Пушкина. [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 16:53, 25 апреля 2026 (UTC)
== Помогите опубликовать. ==
Я взял другой шаблон для текста. Мне надо опубликовать произведение именно так, с нумерацией строф. По умению писать стихи большими строфами, написанными одним предложением, найдётся немного поэтов равнях Ивлееву, не только в России но и в мире. По среднему количеству строф, написанных одним предложением Ивлеев не уступает, ни Пушкину «Евгений Онегин», ни Державину в его одах, ни Байрону в «Паломничестве Чацльд-Гарольда». [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 17:08, 25 апреля 2026 (UTC)
:1. [[Из нашей биографии (Ивлеев)|поправлено]]<br>2. странице [[Домик в Коломне (Пушкин)|"домик в коломне"]] чуть ли не двадцать лет, там довольно архаичное форматирование. для нумерации строф удобней использовать шаблон {{tl|poem-section}}<br>3. примечание "''Из стихотворения А. С. Пушкина "Моя родословная"''" было оформлено по правилам через тэги ''<nowiki><ref>пример примечания</ref></nowiki>''.<br>по примечаниям ''"Строфы, написанные одним предложением"'' вопрос - насколько они дороги душе? оформить их все как следует не невозможно, но трудоёмко, там есть свои нюансы. может быть, их будет проще удалить, - к собственно художественной стороне они отношения не имеют, это по сути уже текстологический комментарий. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 17:55, 25 апреля 2026 (UTC)
:* Мне тоже кажется, что это примечание «''Строфы, написанные одним предложением''» лишнее. Только отвлекает от чтения. Если оно важно, можно было бы просто в шапку в поле ДРУГОЕ его перенести. А из текста все «*» убрать. Был бы скан оригинала можно было бы оформить согласно ему. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:12, 25 апреля 2026 (UTC)
::Большие строфы одним предложением мало кто может писать. Онегинские строфы писать одним предложением даже у Лермонтова не получилось см. «Тамбовская казначейша». Поэтому филилоги не внесли предупреждения: «онегинской строфой могут писать только те поэты, которые могут писать онегинскую строфу одним предложением». Поэтому онегинской строфой стали писать бездари, лишив ее статуса «королевы строф». После Пушкина прошло почти 200 лет, а такого поэта, который их мог бы писать свободно, так и не появилось. Ивлеев возвратил онегинской строфе ее статус и предлагает современным поэтам учиться писать онегинскую строфу и возрождать великую русскую поэзию. [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 15:40, 26 апреля 2026 (UTC)
::* Никто не спорит. Вопрос об оформлении, удобно ли излишние сноски будут восприятию читателя, и в соответствии текста печатному изданию. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:42, 26 апреля 2026 (UTC)
== Я с Вами согласен ==
Я об этом в другом месте напишу. Но в поэме, написанной онегинскими строфами, поставлю. Если сейчас не получится, поставлю позже. [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 15:15, 26 апреля 2026 (UTC)
== Ссылки сюда. ==
Как оформляются ссылки сюда? Если это показать просто? [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 17:04, 27 апреля 2026 (UTC)
* Не понятен вопрос. Откройте на редактирование обсуждение выше и посмотрите там практические примеры. См. [[Справка:Руководство по размещению текстов]], вики-разметка: [[w:Википедия:Как править статьи#Ссылки, URL|Википедия: Как править статьи#Ссылки, URL]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:32, 27 апреля 2026 (UTC)
*:Хотел написать: завтра посмотрю, но уже завтра. [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 21:11, 27 апреля 2026 (UTC)
== Восстановление станицы ==
Нет серьезной причины для удаления страницы.
== Восстановить [[Утрата (Ивлеев)]] == [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 20:29, 11 мая 2026 (UTC)
7m96jvmtauhyr0dsa9v1ka5hwm8q9h8
5711132
5711129
2026-05-11T20:42:26Z
Vladis13
49438
/* Восстановление станицы */
5711132
wikitext
text/x-wiki
== К удалению ==
[[Викитека:К удалению#Не окропляй святой слезой (Ивлеев), Зимний день (Ивлеев)]]. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:29, 12 апреля 2026 (UTC)
:хорошё, будет лицензия. [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 16:46, 23 апреля 2026 (UTC)
:хорошё, будет лицензия. [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 17:25, 23 апреля 2026 (UTC)
== Опечатки в метаданных ==
Обратите пожалуйста внимание, что у созданных вами страниц есть ошибки:
* ошибки в шаблоне лицензии, из-за чего он не отображается;
* ошибочная категория <code><nowiki>[[Категория: русская, поэзия]]</nowiki></code>, есть <code><nowiki>[[Категория:Русская поэзия]]</nowiki></code>;
* [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Выпьем_за_демократию_(Ивлеев)&diff=prev&oldid=5707781 ошибочный шаблон] <code><nowiki>{{Категория: русская поэзия}}</nowiki></code>, уберите это.
Я исправил на нескольких страницах [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Гражданин_(Ивлеев)&diff=prev&oldid=5707586] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Путин_(Ивлеев)&diff=prev&oldid=5707582] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Про_путинские_галоши_(Ивлеев)&diff=prev&oldid=5707579] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Не_окропляй_святой_слезой_(Ивлеев)&diff=prev&oldid=5706115] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Зимний_день_(Ивлеев)&diff=prev&oldid=5706117], но у вас снова те же опечатки: [[Мне по душе шальные ветры (Ивлеев)|тут]], [[Моим согражданам (Ивлеев)|тут]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:22, 22 апреля 2026 (UTC)
* В [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Служебная:Вклад&target=NIKLOV&namespace=0&tagfilter=&newOnly=1&start=&end=&limit=100 ваших новых страницах] те же ошибки.<br> +Опять опечатки в названиях страниц — перед скобкой должен быть пробел. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:06, 24 апреля 2026 (UTC)
* > ''Да, я соглашаюсь и всё, что требуется для нормальной работы, буду делать. Только подсказывайте более толково, чтобы мог понимать человек не посвященный в тонкости Викиразметок.''<br> Я же привёл ссылки на исправления и примеры. Повторяю [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Гражданин_(Ивлеев)&diff=prev&oldid=5707586 пример исправления].<br> 1) Называйте страницы по правилу рус. орфографии — с пробелом перед скобкой.<br> 2) Пишите названия шаблона лицензии правильно. Не <code><nowiki>{{VFTS|2026041410012244|Лицензия=dual]]</nowiki></code>, а <code><nowiki>{{VRTS|2026041410012244|Лицензия=dual}}</nowiki></code>.<br> 3) Не ставьте ошибочную категорию <code><nowiki>[[Категория: русская, поэзия]]</nowiki></code><br> 4) Строку <code><nowiki>{{Категория: русская поэзия}}</nowiki></code> не ставьте, это ошибка. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:02, 24 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо, понял. Но, [[:Категория: русская, поэзия]], сразу после текста – это из Вашей правки. А те книжки, которые были представлены для лицензии разве можно писать короче: только в виде названия, не указывая данных о месте и времени публикации и ISBN? [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 12:10, 25 апреля 2026 (UTC)
== Использование шаблонов и лицензии ==
Да, я соглашаюсь и всё, что требуется для нормальной работы, буду делать. Только подсказывайте более толково, чтобы мог понимать человек не посвященный в тонкости Викиразметок. [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 15:59, 24 апреля 2026 (UTC)
:Уже ответил. [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 16:00, 24 апреля 2026 (UTC)
== Помогите опубликовать текст ==
Я взял другой шаблон для текста, но опубликовать не могу. Шаблон я взял из «Домика в Каломне» Пушкина. [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 16:53, 25 апреля 2026 (UTC)
== Помогите опубликовать. ==
Я взял другой шаблон для текста. Мне надо опубликовать произведение именно так, с нумерацией строф. По умению писать стихи большими строфами, написанными одним предложением, найдётся немного поэтов равнях Ивлееву, не только в России но и в мире. По среднему количеству строф, написанных одним предложением Ивлеев не уступает, ни Пушкину «Евгений Онегин», ни Державину в его одах, ни Байрону в «Паломничестве Чацльд-Гарольда». [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 17:08, 25 апреля 2026 (UTC)
:1. [[Из нашей биографии (Ивлеев)|поправлено]]<br>2. странице [[Домик в Коломне (Пушкин)|"домик в коломне"]] чуть ли не двадцать лет, там довольно архаичное форматирование. для нумерации строф удобней использовать шаблон {{tl|poem-section}}<br>3. примечание "''Из стихотворения А. С. Пушкина "Моя родословная"''" было оформлено по правилам через тэги ''<nowiki><ref>пример примечания</ref></nowiki>''.<br>по примечаниям ''"Строфы, написанные одним предложением"'' вопрос - насколько они дороги душе? оформить их все как следует не невозможно, но трудоёмко, там есть свои нюансы. может быть, их будет проще удалить, - к собственно художественной стороне они отношения не имеют, это по сути уже текстологический комментарий. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 17:55, 25 апреля 2026 (UTC)
:* Мне тоже кажется, что это примечание «''Строфы, написанные одним предложением''» лишнее. Только отвлекает от чтения. Если оно важно, можно было бы просто в шапку в поле ДРУГОЕ его перенести. А из текста все «*» убрать. Был бы скан оригинала можно было бы оформить согласно ему. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:12, 25 апреля 2026 (UTC)
::Большие строфы одним предложением мало кто может писать. Онегинские строфы писать одним предложением даже у Лермонтова не получилось см. «Тамбовская казначейша». Поэтому филилоги не внесли предупреждения: «онегинской строфой могут писать только те поэты, которые могут писать онегинскую строфу одним предложением». Поэтому онегинской строфой стали писать бездари, лишив ее статуса «королевы строф». После Пушкина прошло почти 200 лет, а такого поэта, который их мог бы писать свободно, так и не появилось. Ивлеев возвратил онегинской строфе ее статус и предлагает современным поэтам учиться писать онегинскую строфу и возрождать великую русскую поэзию. [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 15:40, 26 апреля 2026 (UTC)
::* Никто не спорит. Вопрос об оформлении, удобно ли излишние сноски будут восприятию читателя, и в соответствии текста печатному изданию. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:42, 26 апреля 2026 (UTC)
== Я с Вами согласен ==
Я об этом в другом месте напишу. Но в поэме, написанной онегинскими строфами, поставлю. Если сейчас не получится, поставлю позже. [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 15:15, 26 апреля 2026 (UTC)
== Ссылки сюда. ==
Как оформляются ссылки сюда? Если это показать просто? [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 17:04, 27 апреля 2026 (UTC)
* Не понятен вопрос. Откройте на редактирование обсуждение выше и посмотрите там практические примеры. См. [[Справка:Руководство по размещению текстов]], вики-разметка: [[w:Википедия:Как править статьи#Ссылки, URL|Википедия: Как править статьи#Ссылки, URL]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:32, 27 апреля 2026 (UTC)
*:Хотел написать: завтра посмотрю, но уже завтра. [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 21:11, 27 апреля 2026 (UTC)
== Восстановление станицы ==
{{перенесено с|Обсуждение:Утрата ( Ивлеев)}}
Нет серьезной причины для удаления страницы.
== Восстановить [[Утрата (Ивлеев)]] == [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 20:29, 11 мая 2026 (UTC)
* Что вы имеете ввиду? Страница [[Утрата (Ивлеев)]] существует. Пожалуйста, прекратите массово создавать страницы с орфографическими ошибками в названии! В частности: [[Обсуждение:Утрата ( Ивлеев)]] — пробел после скобки. Такие будут переименованы, дубли удалены. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:42, 11 мая 2026 (UTC)
drnjoc8qb3f5o5hnw281u3o1cehp6tb
5711184
5711132
2026-05-12T09:32:06Z
Alison 1936
128343
/* Восстановление станицы */ Ответ
5711184
wikitext
text/x-wiki
== К удалению ==
[[Викитека:К удалению#Не окропляй святой слезой (Ивлеев), Зимний день (Ивлеев)]]. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 16:29, 12 апреля 2026 (UTC)
:хорошё, будет лицензия. [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 16:46, 23 апреля 2026 (UTC)
:хорошё, будет лицензия. [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 17:25, 23 апреля 2026 (UTC)
== Опечатки в метаданных ==
Обратите пожалуйста внимание, что у созданных вами страниц есть ошибки:
* ошибки в шаблоне лицензии, из-за чего он не отображается;
* ошибочная категория <code><nowiki>[[Категория: русская, поэзия]]</nowiki></code>, есть <code><nowiki>[[Категория:Русская поэзия]]</nowiki></code>;
* [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Выпьем_за_демократию_(Ивлеев)&diff=prev&oldid=5707781 ошибочный шаблон] <code><nowiki>{{Категория: русская поэзия}}</nowiki></code>, уберите это.
Я исправил на нескольких страницах [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Гражданин_(Ивлеев)&diff=prev&oldid=5707586] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Путин_(Ивлеев)&diff=prev&oldid=5707582] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Про_путинские_галоши_(Ивлеев)&diff=prev&oldid=5707579] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Не_окропляй_святой_слезой_(Ивлеев)&diff=prev&oldid=5706115] [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Зимний_день_(Ивлеев)&diff=prev&oldid=5706117], но у вас снова те же опечатки: [[Мне по душе шальные ветры (Ивлеев)|тут]], [[Моим согражданам (Ивлеев)|тут]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:22, 22 апреля 2026 (UTC)
* В [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Служебная:Вклад&target=NIKLOV&namespace=0&tagfilter=&newOnly=1&start=&end=&limit=100 ваших новых страницах] те же ошибки.<br> +Опять опечатки в названиях страниц — перед скобкой должен быть пробел. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 11:06, 24 апреля 2026 (UTC)
* > ''Да, я соглашаюсь и всё, что требуется для нормальной работы, буду делать. Только подсказывайте более толково, чтобы мог понимать человек не посвященный в тонкости Викиразметок.''<br> Я же привёл ссылки на исправления и примеры. Повторяю [https://ru.wikisource.org/w/index.php?title=Гражданин_(Ивлеев)&diff=prev&oldid=5707586 пример исправления].<br> 1) Называйте страницы по правилу рус. орфографии — с пробелом перед скобкой.<br> 2) Пишите названия шаблона лицензии правильно. Не <code><nowiki>{{VFTS|2026041410012244|Лицензия=dual]]</nowiki></code>, а <code><nowiki>{{VRTS|2026041410012244|Лицензия=dual}}</nowiki></code>.<br> 3) Не ставьте ошибочную категорию <code><nowiki>[[Категория: русская, поэзия]]</nowiki></code><br> 4) Строку <code><nowiki>{{Категория: русская поэзия}}</nowiki></code> не ставьте, это ошибка. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:02, 24 апреля 2026 (UTC)
*:Спасибо, понял. Но, [[:Категория: русская, поэзия]], сразу после текста – это из Вашей правки. А те книжки, которые были представлены для лицензии разве можно писать короче: только в виде названия, не указывая данных о месте и времени публикации и ISBN? [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 12:10, 25 апреля 2026 (UTC)
== Использование шаблонов и лицензии ==
Да, я соглашаюсь и всё, что требуется для нормальной работы, буду делать. Только подсказывайте более толково, чтобы мог понимать человек не посвященный в тонкости Викиразметок. [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 15:59, 24 апреля 2026 (UTC)
:Уже ответил. [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 16:00, 24 апреля 2026 (UTC)
== Помогите опубликовать текст ==
Я взял другой шаблон для текста, но опубликовать не могу. Шаблон я взял из «Домика в Каломне» Пушкина. [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 16:53, 25 апреля 2026 (UTC)
== Помогите опубликовать. ==
Я взял другой шаблон для текста. Мне надо опубликовать произведение именно так, с нумерацией строф. По умению писать стихи большими строфами, написанными одним предложением, найдётся немного поэтов равнях Ивлееву, не только в России но и в мире. По среднему количеству строф, написанных одним предложением Ивлеев не уступает, ни Пушкину «Евгений Онегин», ни Державину в его одах, ни Байрону в «Паломничестве Чацльд-Гарольда». [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 17:08, 25 апреля 2026 (UTC)
:1. [[Из нашей биографии (Ивлеев)|поправлено]]<br>2. странице [[Домик в Коломне (Пушкин)|"домик в коломне"]] чуть ли не двадцать лет, там довольно архаичное форматирование. для нумерации строф удобней использовать шаблон {{tl|poem-section}}<br>3. примечание "''Из стихотворения А. С. Пушкина "Моя родословная"''" было оформлено по правилам через тэги ''<nowiki><ref>пример примечания</ref></nowiki>''.<br>по примечаниям ''"Строфы, написанные одним предложением"'' вопрос - насколько они дороги душе? оформить их все как следует не невозможно, но трудоёмко, там есть свои нюансы. может быть, их будет проще удалить, - к собственно художественной стороне они отношения не имеют, это по сути уже текстологический комментарий. [[Участник:TheyStoleMyNick|TheyStoleMyNick]] ([[Обсуждение участника:TheyStoleMyNick|обсуждение]]) 17:55, 25 апреля 2026 (UTC)
:* Мне тоже кажется, что это примечание «''Строфы, написанные одним предложением''» лишнее. Только отвлекает от чтения. Если оно важно, можно было бы просто в шапку в поле ДРУГОЕ его перенести. А из текста все «*» убрать. Был бы скан оригинала можно было бы оформить согласно ему. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 18:12, 25 апреля 2026 (UTC)
::Большие строфы одним предложением мало кто может писать. Онегинские строфы писать одним предложением даже у Лермонтова не получилось см. «Тамбовская казначейша». Поэтому филилоги не внесли предупреждения: «онегинской строфой могут писать только те поэты, которые могут писать онегинскую строфу одним предложением». Поэтому онегинской строфой стали писать бездари, лишив ее статуса «королевы строф». После Пушкина прошло почти 200 лет, а такого поэта, который их мог бы писать свободно, так и не появилось. Ивлеев возвратил онегинской строфе ее статус и предлагает современным поэтам учиться писать онегинскую строфу и возрождать великую русскую поэзию. [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 15:40, 26 апреля 2026 (UTC)
::* Никто не спорит. Вопрос об оформлении, удобно ли излишние сноски будут восприятию читателя, и в соответствии текста печатному изданию. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 15:42, 26 апреля 2026 (UTC)
== Я с Вами согласен ==
Я об этом в другом месте напишу. Но в поэме, написанной онегинскими строфами, поставлю. Если сейчас не получится, поставлю позже. [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 15:15, 26 апреля 2026 (UTC)
== Ссылки сюда. ==
Как оформляются ссылки сюда? Если это показать просто? [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 17:04, 27 апреля 2026 (UTC)
* Не понятен вопрос. Откройте на редактирование обсуждение выше и посмотрите там практические примеры. См. [[Справка:Руководство по размещению текстов]], вики-разметка: [[w:Википедия:Как править статьи#Ссылки, URL|Википедия: Как править статьи#Ссылки, URL]]. [[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 17:32, 27 апреля 2026 (UTC)
*:Хотел написать: завтра посмотрю, но уже завтра. [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 21:11, 27 апреля 2026 (UTC)
== Восстановление станицы ==
{{перенесено с|Обсуждение:Утрата ( Ивлеев)}}
Нет серьезной причины для удаления страницы.
== Восстановить [[Утрата (Ивлеев)]] == [[Участник:NIKLOV|NIKLOV]] ([[Обсуждение участника:NIKLOV|обсуждение]]) 20:29, 11 мая 2026 (UTC)
* Что вы имеете ввиду? Страница [[Утрата (Ивлеев)]] существует. Пожалуйста, прекратите массово создавать страницы с орфографическими ошибками в названии! В частности: [[Обсуждение:Утрата ( Ивлеев)]] — пробел после скобки. Такие будут переименованы, дубли удалены. --[[Участник:Vladis13|Vladis13]] ([[Обсуждение участника:Vladis13|обсуждение]]) 20:42, 11 мая 2026 (UTC)
*:Написали бы, чего я не доделываю и так, чтобы было понятно, как будет выглядеть шаблон: [[Утрата (Ивлеев) |Утрата]]. Тут, видите, какие нюансы и в Википедии нет толковых объяснений. И из-за этого не стоит проблему делать. Просто проявить уважение.
*:Меня в Википедии заблокировали за проверку в песочнице оригинальных исследований, где я пытался тестировать правильность написания статьи о том, что онегинскую строфу Лермонтов превратил в доступную для бездарных поэтов, а я превращаю ее снова в королеву строф, делая среднее количество строф, написанных одним предложением, больше, чем у Пушкина. [[Участник:Alison 1936|Alison 1936]] ([[Обсуждение участника:Alison 1936|обсуждение]]) 09:32, 12 мая 2026 (UTC)
6nwh5zisq1lfcxs56tuy98e6yg2kq1p
Еврейская грамматика (Гезениус; Корчемный)/26
0
1221332
5711033
5711012
2026-05-11T13:57:32Z
Dmitry Korchemny
61161
5711033
wikitext
text/x-wiki
{{GHGheader|
| ЧАСТЬ = Слогообразование и его влияние на долготу и краткость гласных
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
}}
{{GHGpar-heading|26|Слогообразование<ref>См. C. H. Toy, {{GHGcite|title=The Syllable in Hebrew}}, {{GHGcite|title=Amer. Journal of Philol.}}, 1884, p. 494 ff.; H. Strack, {{GHGcite|title=The Syllables in the Hebrew Language}}, {{GHGcite|title=Hebraica}}, Oct. 1884, p. 73 ff.</ref> и его влияние на долготу и краткость гласных}}
{{GHGmargin-letter|26|a}}
За исключением устойчивых гласных ({{GHGpar|25}}), поведение гласных — кратких и долгих — зависит от слогообразования. При этом в одних случаях особое значение имеет начальный звук слога, в других — конечный.
'''1.''' Начало слога. Слог обычно начинается с согласного. В случае начальных {{GHGheb|text=ו}} и {{GHGheb|text=י}} он может начинаться с полугласного (см. прим. к {{GHGpar|5|b}}).<ref>Мы здесь не учитываем немногочисленные примеры, где начальный йод имеет значение простого ''i'' и пишется как {{GHGheb|text=אִי}} или {{GHGheb|text=אִ}} (см. {{GHGpar|24|e}} и особенно {{GHGpar|47|b}}, примечание), а также возможные другие случаи, где {{GHGheb|text=א}} при начальном гласном нужен только для письма, но в неогласованном тексте он необходим.</ref> Постоянное исключение из этого правила — связка {{GHGheb|text=וְ|translate=и}}. В тивериадском произношении перед шва и перед губными согласными {{GHGheb|text=וְ}} переходит в соответствующий гласный {{GHGheb|text=וּ}}, например {{GHGheb|text=וּדְבַר}}, {{GHGheb|text=וּמֶ֫לֶךְ}}. В случае губных согласных вавилонская пунктуация перед полным гласным пишет {{GHGheb|text=וֿ}}, т. е. {{GHGheb|text=וְ}}.
{{GHGmargin-letter|26|b}}
'''2.''' Конец слога. Слог может оканчиваться:
''a'') на гласный. Такой слог называется {{GHGterm|открытым}} или {{GHGterm|простым}}, например в {{GHGheb|text=קָטַ֫לְתָּ}}, где первый и последний слоги открыты. См. ниже, {{GHGpar|26|e|nonumber=1}}.
{{GHGmargin-letter|26|c}}
''b'') на ''один'' согласный. Такой слог называется {{GHGterm|простым закрытым}}.<ref>Гезениус называет такой слог также «составным» (нем. ''zusammengesetzte Silbe''). ''Прим. перев.''</ref> Таков второй слог в {{GHGheb|text=קָטַל}}, {{GHGheb|text=לֵבָב}}. См. ниже, {{GHGpar|26|o|nonumber=1}}, {{GHGpar|26|p|nonumber=1}}. Сюда же относятся слоги, оканчивающиеся на усиленный согласный, как первый слог в {{GHGheb|text=קַטֵּל|pron=qaṭ-ṭēl}}. См. ниже, {{GHGpar|26|q|nonumber=1}}.
{{GHGmargin-letter|26|d}}
''c'') на два согласных. Такой слог называется {{GHGterm|сверхзакрытым}},<ref>У Гезениуса — «вдвойне закрытый слог» (нем. ''doppelt geschlossene Silbe''), т. е. слог, закрытый двумя согласными. ''Прим. перев.''</ref> как в {{GHGheb|text=קשְׁטְ|pron=qōšṭ}}, {{GHGheb|text=קָטַ֫לְתְּ}}. Ср. ниже, {{GHGpar|26|r|nonumber=1}} и {{GHGpar|10|i}}–{{GHGpar|10|l|nonumber=1}}.
{{GHGmargin-letter|26|e}}
'''3.''' Открытые, или простые, слоги имеют долгий гласный. Это не зависит от ударения: слог может быть ударным, как в {{GHGheb|text=בְּךָ֫|translate=в тебе}}, {{GHGheb|text=יֵ֫לֶךְ|translate=он идет}}, или безударным, как в {{GHGheb|text=קָטַ֫ל}}, {{GHGheb|text=עֵנָ֫ב|translate=виноград}}.<ref>В иврите по основному правилу в открытом слоге стоит долгий гласный. В арабском, напротив, исходный краткий гласный всегда сохраняется, а иногда сохраняется и в других семитских языках (разумеется, это не относится к гласным, долгим по своей природе). Приведенные выше примеры произносятся в арабском как بِكَ {{GHGpron|bĭkă}}, قَتَلَ {{GHGpron|qătălă}}, عِنَب {{GHGpron|ʿĭnăb}}. Несомненно, в более ранний период и в иврите в открытых слогах произносились краткие гласные. Однако остается сомнительным предположение, что позднейшее произношение возникло лишь из искусственно принятой манеры торжественного чтения Танаха. Такая теория не объясняет, например, несомненно очень древнее удлинение ''ĭ'' и ''ŭ'' в ''ē'' и ''ō'' в открытом слоге.</ref> Долгий гласный — камец, реже цере — особенно часто встречается в открытом предударном слоге; это так называемый предударный гласный. Ср. {{GHGheb|text=לָהֶ֫ם}}, {{GHGheb|text=יָק֫וּם}}, {{GHGheb|text=קָטַ֫ל}}, {{GHGheb|text=לֵבָ֫ב}}.<ref>Брокельман доказывает, что эти предударные гласные действительно долги: он ссылается на передачу еврейских собственных имен в несторианской, или сирийской, пунктуации: Brockelmann, {{GHGcite|title={{abbr|ZA.|Zeitschrift für Assyriologie und verwandte Gebiete, ed. by C. Bezold. Lpz. 18S6 ff.}}}} XIV, 343 f. Он ссылается также, например, на арабское إِبْرَاهِيم ''ʾIbrâhîm'' = {{GHGheb|text=אַבְרָהָם}}. По его мнению, масореты удлиняли гласный в предударном слоге, чтобы сохранить традиционное произношение. Сама мысль верна: предударное удлинение препятствовало выпадению исходного гласного. Но вопрос о том, можно ли приписывать этот прием именно масоретам, остается открытым; см. предыдущее примечание. В арабском предударный гласный обычно краток: لَهُم {{GHGpron|lăhŭm}}, يَقُم {{GHGpron|jăqŭm}} и т. д. В арамейском ему соответствует простое подвижное шва: {{GHGheb|text=לְהוֹן}}, {{GHGheb|text=יְקוּם}}, {{GHGheb|text=קְטַל}}, {{GHGheb|text=לְבַב}}. В иврите при переносе ударения вперед предударный гласный почти всегда переходит в шва; см. {{GHGpar|27}}. Однако было бы неверно считать, что этот предударный гласный возникает из шва только под влиянием следующего ударного слога. Напротив, он всегда восходит к исходному краткому гласному: такой гласный обычно удлиняется в открытом предударном слоге, но при смещении ударения вперед переходит в шва.</ref>
<div style="font-size: 90%">
Краткие гласные в открытых слогах встречаются:
{{GHGmargin-letter|26|f}}
''a'') в словах, которые были односложными, но после вставки так называемого вспомогательного гласного стали как бы двусложными: {{GHGheb|text=נַ֫חַל|translate=ручей}}, {{GHGheb|text=בַּ֫יִת|translate=дом}}, {{GHGheb|text=יִרֶ֫ב|translate=пусть он увеличится}}, из {{GHGpron|naḥl}}, {{GHGpron|bajt}}, {{GHGpron|jirb}}. См. также окончание двойственного числа {{GHGheb|text=־ַ֫יִם}} ({{GHGpar|88}}). Но см. {{GHGpar|28|e}}.
{{GHGmargin-letter|26|g}}
''b'') в глагольном суффиксе 1-го л. ед. ч. {{GHGheb|text=־ַ֫נִי|translate=меня}}, например {{GHGheb|text=קְטָלַ֫נִי}}; ср. араб. قَتَلَنِي {{GHGpron|qătălănĭ}}. Однако редкое написание {{GHGheb|text=־ַ֫נִּי}} ({{GHGbible-ref|book=Gn|chapter=30|verse=6}}; см. {{GHGpar|59|f}}) показывает, что ударный патах вызывает удвоение следующего сонанта. Поэтому по существу он стоит в закрытом слоге, даже если при нун дагеш не обозначен. В формах вроде {{GHGheb|text=וַֽאדֹנָי}} ({{GHGpar|102|m}}) патах сохраняется под вторичным ударением после того, как {{GHGheb|text=א}} стал немым.<ref>По-видимому, Гезениус употребляет здесь термин ''сонант (Sonorlaut)'' расширительно и относит к нему также {{GHGheb|text=ד}}, хотя в строгом современном смысле он не является сонантом. Поэтому форма {{GHGheb|text=וַֽאדֹנָי}} приводится как пример случая, где ожидаемое усиление следующего звука не происходит, а патах сохраняется под вторичным ударением. ''Прим. перев.''</ref>
{{GHGmargin-letter|26|h}}
''c'') иногда перед безударным, так называемым аллативным {{GHGheb|text=־ָה}} ({{GHGpar|90|c}}), например {{GHGheb|text=מִדְבַּ֫רָה|translate=в пустыню}}. Однако это бывает только в сопряженном состоянии ({{GHGbible-ref|book=1 K|chapter=19|verse=15}}), поскольку безударный суффикс {{GHGheb|text=־ָה}} не меняет характера формы, особенно при быстром произнесении в тесном сочетании. В других случаях — {{GHGheb|text=מִדְבָּ֫רָה}}.
Во всех этих случаях краткий гласный поддерживается также ударением. Это может быть самостоятельное главное ударение слова; вторичное ударение в сопряженном состоянии, как здесь;<ref>Так у Гезениуса: ''sekundärer Ton im stat. constr.'' В каком именно смысле это ударение названо вторичным, не вполне ясно: в форме {{GHGheb|text=מִדְבַּ֫רָה}} оно приходится на слог с кратким гласным и поддерживает его. ''Прим. перев.''</ref> или, наконец, побочное ударение, обозначенное метегом, как в {{GHGheb|text=וַאֽדֹנָי}} ({{GHGpar|26|g|nonumber=1}}). Ср. влияние арсиса на краткий гласный в классической просодии.
{{GHGmargin-letter|26|i}}
''d'') в сочетаниях гласных {{GHGheb|text=־ַֽ־ֲ}}, {{GHGheb|text=־ֶֽ־ֱ}}, {{GHGheb|text=־ָֽ־ֳ}}, например {{GHGheb|text=נַֽעֲרוֹ|translate=его мальчик}}, {{GHGheb|text=יֶֽאֱסֹר|translate=он свяжет}}, {{GHGheb|text=פָּֽעֳלוֹ|translate=его деяние}}. Во всех этих случаях первоначально был закрытый слог. Он стал открытым лишь после того, как гортанный получил хатеф; ср., однако, {{GHGheb|text=יֶאְסֹר}} и {{GHGheb|text=יֶֽאֱסֹר}}. Такое же сочетание гласных возникает, когда перед начальным слогом с хатефом ставится предлог {{GHGheb|text=בְּ}}, {{GHGheb|text=כְּ}}, {{GHGheb|text=לְ}} или союз {{GHGheb|text=ו}}: в этом случае префикс принимает гласный, содержащийся в хатефе. См. {{GHGpar|102|d}} и {{GHGpar|104|d}}. К этой же категории относятся случаи, где те же предлоги с хиреком стоят перед согласным, имеющим простое подвижное шва, например {{GHGheb|text=בִּדְבַר}}, {{GHGheb|text=כִּדְבַּר}} и т. д.
{{GHGmargin-letter|26|k}}
''e'') в формах вроде {{GHGheb|text=יֶֽחֶזְקוּ|pron=jäḥä-z<sup>e</sup>-qû|translate=они сильны}}, {{GHGheb|text=פָּֽעָלְךָ|pron=pŏʿŏl<sup>e</sup>khā|translate=твое деяние}}. Это снова случаи позднейшего открытия первоначально закрытых слогов; след прежнего произношения сохранился в форме {{GHGheb|text=יֶחְזְקוּ}}. В основе второго примера, собственно, лежит {{GHGpron|pŏʿl<sup>e</sup>khā}}. По этому вопросу см. также {{GHGpar|22|m}}, конец, и {{GHGpar|28|c}}. Общее объяснение см. в {{GHGpar|22|m}}, в конце, и {{GHGpar|28|c}}.
{{GHGmargin-letter|26|l}}
Случаи вроде {{GHGheb|text=הַחֹ֫דֶשׁ}}, {{GHGheb|text=אַחִים}} ({{GHGpar|96}}), {{GHGheb|text=הַֽחִתֹּ֫תָ}} ({{GHGpar|67|w}}) к этой категории не относятся: во всех них ''ă'' стоит в слоге с виртуальным удвоением. Сюда не относятся также ни ударный сегол в суффиксах, например {{GHGheb|text=דְּבָרֶ֫ךָ}}, ни сегол, возникший из ''ă'' перед гортанным, огласованным камецем ({{GHGpar|22|c}}). О {{GHGheb|text=שָֽׁרָשִׁים}} и {{GHGheb|text=קָֽדָשִׁים}} см. {{GHGpar|9|v}}.
</div>
{{GHGmargin-letter|26|m}}
'''4.''' Описанным выше полноценным слогам с полным гласным часто предшествует один согласный с подвижным шва — простым или составным. Такой согласный с подвижным шва сам по себе не образует слога, а так тесно примыкает к следующему слогу, что практически составляет с ним одно целое, например {{GHGheb|text=לְחִי|pron=l<sup>e</sup>ḥî|translate=щека}}, {{GHGheb|text=חֳלִי|pron=ḥ<sup>o</sup>lî|translate=болезнь}}, {{GHGheb|text=יִלְמְדוּ|pron=jil-m<sup>e</sup>dhû}}. Особенно это касается префиксов {{GHGheb|text=וְ}}, {{GHGheb|text=בְ}}, {{GHGheb|text=כְ}}, {{GHGheb|text=לְ}}. См. {{GHGpar|102}}.
<!--
{{GHGmargin-letter|26|n}}
Подвижное шва во всех этих случаях несомненно образовалось путем ослабления первоначально полного гласного (напр. {{GHGheb|text=יִקְטְלוּ}}, араб. يَقْتُلُو {{GHGpron|yaqtŭlû}}, {{GHGheb|text=בְּךָ}} араб. بِكَ {{GHGpron|bĭkă}}, и т. д.); отсюда, однако, нельзя заключить, что масореты рассматривали его как образование своего рода открытого слога, поскольку это бы еще более противоречило бы их фундаментальному закону (а именно, что долгий гласный должен стоять в открытом слоге), чем указанные выше исключения, {{GHGpar|26|f|nonumber=1}}–{{GHGpar|26|k|nonumber=1}}. Даже использование метега со шва в особых случаях (см. {{GHGpar|16|f}}) не является доказательством такого взгляда у части масоретов.
{{GHGmargin-letter|26|n}}
The {{GHGterm|Š<sup>e</sup>wâ mobile}} is no doubt in all such cases weakened from an original full vowel (e.g. {{GHGheb|text=יִקְטְלוּ}} Arab. {{GHGpron|yaqtŭlû}}, {{GHGheb|text=בְּךָ}} Arab. {{GHGpron|bĭkă}}, &c.); from this, however, it cannot be inferred that the Masoretes regarded it as forming a kind of {{GHGpron|open}} syllable, for this would be even more directly opposed to their fundamental law (viz. that a long vowel should stand in an open syllable), than are the exceptions cited above, {{GHGpar|26|f|nonumber=1}}–{{GHGpar|26|k|nonumber=1}}. Even the use of Metheg with Š<sup>e</sup>wâ in special cases (see {{GHGpar|16|f}}) is no proof of such a view on the part of the Masoretes.
{{GHGmargin-letter|26|o}}
'''5.''' Закрытый слог, оканчивающийся на один согласный, если он безударен, то обязательно имеет краткий гласный, вне зависимости, находится ли он в начале или в конце слова,<ref>В исключениях типа {{GHGheb|text=שָֽׁת־לִי}} {{GHGbible-ref|book=Gn|chapter=4|verse=25}} (где {{GHGpron|šāt}} требуется характером формы, хотя закрытый слог потерял ударение из-за следующего за ним маккефа), метег используется для того, чтобы предотвратить неправильное произношение; аналогично, ''ē'' также иногда остается перед маккефом, напр. {{GHGheb|text=שֵֽׁם־}} {{GHGbible-ref|book=Gn|chapter=2|verse=13}}; {{GHGheb|text=עֵֽץ־}} {{GHGbible-ref|book=Gn|chapter=2|verse=16}}.</ref> напр. {{GHGheb|text=מַלְכָּה|translate=царица}}, {{GHGheb|text=חֶשְׁבּוֹן|translate=подсчет}}, {{GHGheb|text=חָכְמָה|translate=мудрость}}, {{GHGheb|text=וַיָּ֫סַר|translate=и он повернул назад}}, {{GHGheb|text=וַיָּ֫קֶם}}, {{GHGheb|text=וַיָּ֫קָם|pron=wayyāqǒm}}).
{{GHGmargin-letter|26|o}}
'''5.''' {{GHGterm|Closed}} syllables ending with one consonant, when without the tone, necessarily have {{GHGterm|short}} vowels, whether at the beginning or at the end of words,<ref>In exceptions such as {{GHGheb|text=שָֽׁת־לִי}} {{GHGbible-ref|book=Gn|chapter=4|verse=25}} (where {{GHGpron|šāt}} is required by the character of the form, although the closed syllable has lost the tone owing to the following Maqqeph), Metheg is used to guard against a wrong pronunciation; similarly ''ē'' is sometimes retained before Maqqeph, e.g. {{GHGheb|text=שֵֽׁם־}} {{GHGbible-ref|book=Gn|chapter=2|verse=13}}; {{GHGheb|text=עֵֽץ־}} {{GHGbible-ref|book=Gn|chapter=2|verse=16}}.</ref> e.g. {{GHGheb|text=מַלְכָּה|translate=queen}}, {{GHGheb|text=חֶשְׁבּוֹן|translate=understanding}}, {{GHGheb|text=חָכְמָה|translate=wisdom}}, {{GHGheb|text=וַיָּ֫סַר|translate=and he turned back}}, {{GHGheb|text=וַיָּ֫קֶם}}, {{GHGheb|text=וַיָּ֫קָם}} ({{GHGpron|wayyāqǒm}}).
{{GHGmargin-letter|26|p}}
Ударный закрытый слог может иметь как долгий, так и краткий гласный, но если гласный краток, то, как правило, он должен быть либо патахом, либо сеголом.<ref>См.{{GHGpar|9|e}}, {{GHGpar|9|f|nonumber=1}}. ''ĭ'' в таких случаях встречается лишь в частицах {{GHGheb|text=אִם}}, {{GHGheb|text=עִם}}, {{GHGheb|text=מִן}}; но они обычно ({{GHGheb|text=מִן}} всегда) становятся безударными благодаря следующему за ниме маккефу. См. также такие формы как {{GHGheb|text=וַיִּשְׁבְּ}} {{GHGpar|26|r}} и {{GHGpar|75|q}}.</ref> Ударный закрытый второй от конца слог из долгих гласных допускает только удлинившиеся под ударением ''ā'', ''ē'', ''ō'', а не исконно долгие ''î'', ''ê'', ''ô'', ''û''; из кратких гласных — только ''ă'', ''ĕ'', не ''ĭ'', ''ŭ'', ''ŏ'' (но об ''ĭ'' и ''ŭ'', см. {{GHGpar|29|g}}). Так, {{GHGheb|text=יַקְטִ֫ילוּ}} (3-е л. м. р. imperf. Hiph.) но {{GHGheb|text=תַּקְטֵ֫לְנָה}} 3-е л. мн. ч. ж. р. и {{GHGheb|text=קוּ֫מוּ}} (и мн. ч. м. р. imperat. Qal), но {{GHGheb|text=קֹ֫מְנָה}} ж. р.
{{GHGmargin-letter|26|p}}
A {{GHGterm|tone-bearing}} closed syllable may have either a long or short vowel, but if the latter, it must as a rule be either Pathaḥ or S<sup>e</sup>ghôl.<ref>See {{GHGpar|9|e}}, {{GHGpar|9|f|nonumber=1}}. ''ĭ'' occurs thus only in the particles {{GHGheb|text=אִם}}, {{GHGheb|text=עִם}}, {{GHGheb|text=מִן}}; but these usually ({{GHGheb|text=מִן}} always) are rendered toneless by a following Maqqeph. Cf. also such forms as {{GHGheb|text=וַיִּשְׁבְּ}} {{GHGpar|26|r}} and {{GHGpar|75|q}}.</ref> The tone-bearing closed penultima admits, of the {{GHGterm|long}} vowels, only the tone-long ''ā'', ''ē'', ''ō'', not the longest ''î'', ''ê'', ''ô'', ''û''; of the ''short'' vowels, only ''ă'', ''ĕ'', not ''ĭ'', ''ŭ'', ''ŏ'' (but on ''ĭ'' and ''ŭ'', see {{GHGpar|29|g}}). Thus {{GHGheb|text=יַקְטִ֫ילוּ}} (3rd pl. masc. Imperf. Hiph.) but {{GHGheb|text=תַּקְטֵ֫לְנָה}} 3rd pl. fem., and {{GHGheb|text=קוּ֫מוּ}} (and pl. masc. Imperat. Qal) but {{GHGheb|text=קֹ֫מְנָה}} fem.
{{GHGmargin-letter|26|q}}
'''6.''' Особым типом закрытых слогов являются слоги, оканчивающиеся на усиленный согласный, т. е. те, которые оканчиваются на тот же (усиленный) согласный, на который начинается следующий слог, напр. {{GHGheb|text=אִמִּי|pron=ʾĭm-mî}}, {{GHGheb|text=כֻּלּוֹ|pron=kŭl-lô}}. Если на них не падает ударение, то они имеют, как и остальные безударные слоги, короткий гласный; но если они ударны, то либо краткий гласный, как {{GHGheb|text=קַ֫לּוּ}}, {{GHGheb|text=הִנֶּ֫נּוּ}}, или долгий, как {{GHGheb|text=שָׁ֫מָּה}}, {{GHGheb|text=הֵ֫מָּה}}.
Об отсутствии усиления согласного в конце слова см. {{GHGpar|20|l}}.
{{GHGmargin-letter|26|q}}
'''6.''' A special kind of closed syllables are the {{GHGterm|sharpened}}, i.e. those which end in the same (strengthened) consonant with which the following syllable begins, e.g. {{GHGheb|text=אִמִּי|pron=ʾĭm-mî}}, {{GHGheb|text=כֻּלּוֹ|pron=kŭl-lô}}. If without the tone, they have, like the rest, short vowels; but, if bearing the tone, either short vowels as {{GHGheb|text=קַ֫לּוּ}}, {{GHGheb|text=הִנֶּ֫נּוּ}}, or long, as {{GHGheb|text=שָׁ֫מָּה}}, {{GHGheb|text=הֵ֫מָּה}}.
On the omission of the strengthening of a consonant at the end of a word, see {{GHGpar|20|l}}.
{{GHGmargin-letter|26|r}}
'''7.''' Слоги, оканчивающиеся на два согласных, встречаются только на конце слов и имеют, вполне естественно, краткий гласный: {{GHGheb|text=קָטַלְתְּ}}, {{GHGheb|text=וַיִּשְׁבְּ}}; но иногда цере, как {{GHGheb|text=נֵרְדְּ}}, {{GHGheb|text=וַיֵּבְדְּ}} или холем {{GHGheb|text=תּוֹסְףְּ קשְׁטְ}}. Ср., однако, {{GHGpar|10|i}}. Обычно неудобство произношения избегается за счет использования вспомогательного гласного ({{GHGpar|28|e}}).
{{GHGmargin-letter|26|r}}
'''7.''' Syllables ending with ''two'' consonants occur only at the end of words, and have most naturally short vowels, {{GHGheb|text=קָטַלְתְּ}}, {{GHGheb|text=וַיִּשְׁבְּ}}; but sometimes {{GHGterm|Ṣere}}, as {{GHGheb|text=נֵרְדְּ}}, {{GHGheb|text=וַיֵּבְדְּ}}, or {{GHGterm|Ḥolem}}, {{GHGheb|text=תּוֹסְףְּ קשְׁטְ}}. Cf., however, {{GHGpar|10|i}}. Usually the harshness of pronunciation is avoided by the use of a helping vowel ({{GHGpar|28|e}}).
-->
{{примечания|title=}}
navih57kqx2qvdizulcijw9kyvonw5c
5711153
5711033
2026-05-12T06:35:10Z
Dmitry Korchemny
61161
5711153
wikitext
text/x-wiki
{{GHGheader|
| ЧАСТЬ = Слогообразование и его влияние на долготу и краткость гласных
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
}}
{{GHGpar-heading|26|Слогообразование<ref>См. C. H. Toy, {{GHGcite|title=The Syllable in Hebrew}}, {{GHGcite|title=Amer. Journal of Philol.}}, 1884, p. 494 ff.; H. Strack, {{GHGcite|title=The Syllables in the Hebrew Language}}, {{GHGcite|title=Hebraica}}, Oct. 1884, p. 73 ff.</ref> и его влияние на долготу и краткость гласных}}
{{GHGmargin-letter|26|a}}
За исключением устойчивых гласных ({{GHGpar|25}}), поведение гласных — кратких и долгих — зависит от слогообразования. При этом в одних случаях особое значение имеет начальный звук слога, в других — конечный.
'''1.''' Начало слога. Слог обычно начинается с согласного. В случае начальных {{GHGheb|text=ו}} и {{GHGheb|text=י}} он может начинаться с полугласного (см. прим. к {{GHGpar|5|b}}).<ref>Мы здесь не учитываем немногочисленные примеры, где начальный йод имеет значение простого ''i'' и пишется как {{GHGheb|text=אִי}} или {{GHGheb|text=אִ}} (см. {{GHGpar|24|e}} и особенно {{GHGpar|47|b}}, примечание), а также возможные другие случаи, где {{GHGheb|text=א}} при начальном гласном нужен только для письма, но в неогласованном тексте он необходим.</ref> Постоянное исключение из этого правила — связка {{GHGheb|text=וְ|translate=и}}. В тивериадском произношении перед шва и перед губными согласными {{GHGheb|text=וְ}} переходит в соответствующий гласный {{GHGheb|text=וּ}}, например {{GHGheb|text=וּדְבַר}}, {{GHGheb|text=וּמֶ֫לֶךְ}}. В случае губных согласных вавилонская пунктуация перед полным гласным пишет {{GHGheb|text=וֿ}}, т. е. {{GHGheb|text=וְ}}.
{{GHGmargin-letter|26|b}}
'''2.''' Конец слога. Слог может оканчиваться:
''a'') на гласный. Такой слог называется {{GHGterm|открытым}} или {{GHGterm|простым}}, например в {{GHGheb|text=קָטַ֫לְתָּ}}, где первый и последний слоги открыты. См. ниже, {{GHGpar|26|e|nonumber=1}}.
{{GHGmargin-letter|26|c}}
''b'') на ''один'' согласный. Такой слог называется {{GHGterm|простым закрытым}}.<ref>Гезениус называет такой слог также «составным» (нем. ''zusammengesetzte Silbe''). ''Прим. перев.''</ref> Таков второй слог в {{GHGheb|text=קָטַל}}, {{GHGheb|text=לֵבָב}}. См. ниже, {{GHGpar|26|o|nonumber=1}}, {{GHGpar|26|p|nonumber=1}}. Сюда же относятся слоги, оканчивающиеся на усиленный согласный, как первый слог в {{GHGheb|text=קַטֵּל|pron=qaṭ-ṭēl}}. См. ниже, {{GHGpar|26|q|nonumber=1}}.
{{GHGmargin-letter|26|d}}
''c'') на два согласных. Такой слог называется {{GHGterm|сверхзакрытым}},<ref>У Гезениуса — «вдвойне закрытый слог» (нем. ''doppelt geschlossene Silbe''), т. е. слог, закрытый двумя согласными. ''Прим. перев.''</ref> как в {{GHGheb|text=קשְׁטְ|pron=qōšṭ}}, {{GHGheb|text=קָטַ֫לְתְּ}}. Ср. ниже, {{GHGpar|26|r|nonumber=1}} и {{GHGpar|10|i}}–{{GHGpar|10|l|nonumber=1}}.
{{GHGmargin-letter|26|e}}
'''3.''' Открытые, или простые, слоги имеют долгий гласный. Это не зависит от ударения: слог может быть ударным, как в {{GHGheb|text=בְּךָ֫|translate=в тебе}}, {{GHGheb|text=יֵ֫לֶךְ|translate=он идет}}, или безударным, как в {{GHGheb|text=קָטַ֫ל}}, {{GHGheb|text=עֵנָ֫ב|translate=виноград}}.<ref>В иврите по основному правилу в открытом слоге стоит долгий гласный. В арабском, напротив, исходный краткий гласный всегда сохраняется, а иногда сохраняется и в других семитских языках (разумеется, это не относится к гласным, долгим по своей природе). Приведенные выше примеры произносятся в арабском как بِكَ {{GHGpron|bĭkă}}, قَتَلَ {{GHGpron|qătălă}}, عِنَب {{GHGpron|ʿĭnăb}}. Несомненно, в более ранний период и в иврите в открытых слогах произносились краткие гласные. Однако остается сомнительным предположение, что позднейшее произношение возникло лишь из искусственно принятой манеры торжественного чтения Танаха. Такая теория не объясняет, например, несомненно очень древнее удлинение ''ĭ'' и ''ŭ'' в ''ē'' и ''ō'' в открытом слоге.</ref> Долгий гласный — камец, реже цере — особенно часто встречается в открытом предударном слоге; это так называемый предударный гласный. Ср. {{GHGheb|text=לָהֶ֫ם}}, {{GHGheb|text=יָק֫וּם}}, {{GHGheb|text=קָטַ֫ל}}, {{GHGheb|text=לֵבָ֫ב}}.<ref>Брокельман доказывает, что эти предударные гласные действительно долги: он ссылается на передачу еврейских собственных имен в несторианской, или сирийской, пунктуации: Brockelmann, {{GHGcite|title={{abbr|ZA.|Zeitschrift für Assyriologie und verwandte Gebiete, ed. by C. Bezold. Lpz. 18S6 ff.}}}} XIV, 343 f. Он ссылается также, например, на арабское إِبْرَاهِيم ''ʾIbrâhîm'' = {{GHGheb|text=אַבְרָהָם}}. По его мнению, масореты удлиняли гласный в предударном слоге, чтобы сохранить традиционное произношение. Сама мысль верна: предударное удлинение препятствовало выпадению исходного гласного. Но вопрос о том, можно ли приписывать этот прием именно масоретам, остается открытым; см. предыдущее примечание. В арабском предударный гласный обычно краток: لَهُم {{GHGpron|lăhŭm}}, يَقُم {{GHGpron|jăqŭm}} и т. д. В арамейском ему соответствует простое подвижное шва: {{GHGheb|text=לְהוֹן}}, {{GHGheb|text=יְקוּם}}, {{GHGheb|text=קְטַל}}, {{GHGheb|text=לְבַב}}. В иврите при переносе ударения вперед предударный гласный почти всегда переходит в шва; см. {{GHGpar|27}}. Однако было бы неверно считать, что этот предударный гласный возникает из шва только под влиянием следующего ударного слога. Напротив, он всегда восходит к исходному краткому гласному: такой гласный обычно удлиняется в открытом предударном слоге, но при смещении ударения вперед переходит в шва.</ref>
<div style="font-size: 90%">
Краткие гласные в открытых слогах встречаются:
{{GHGmargin-letter|26|f}}
''a'') в словах, которые были односложными, но после вставки так называемого вспомогательного гласного стали как бы двусложными: {{GHGheb|text=נַ֫חַל|translate=ручей}}, {{GHGheb|text=בַּ֫יִת|translate=дом}}, {{GHGheb|text=יִרֶ֫ב|translate=пусть он увеличится}}, из {{GHGpron|naḥl}}, {{GHGpron|bajt}}, {{GHGpron|jirb}}. См. также окончание двойственного числа {{GHGheb|text=־ַ֫יִם}} ({{GHGpar|88}}). Но см. {{GHGpar|28|e}}.
{{GHGmargin-letter|26|g}}
''b'') в глагольном суффиксе 1-го л. ед. ч. {{GHGheb|text=־ַ֫נִי|translate=меня}}, например {{GHGheb|text=קְטָלַ֫נִי}}; ср. араб. قَتَلَنِي {{GHGpron|qătălănĭ}}. Однако редкое написание {{GHGheb|text=־ַ֫נִּי}} ({{GHGbible-ref|book=Gn|chapter=30|verse=6}}; см. {{GHGpar|59|f}}) показывает, что ударный патах вызывает удвоение следующего сонанта. Поэтому по существу он стоит в закрытом слоге, даже если при нун дагеш не обозначен. В формах вроде {{GHGheb|text=וַֽאדֹנָי}} ({{GHGpar|102|m}}) патах сохраняется под вторичным ударением после того, как {{GHGheb|text=א}} стал немым.<ref>По-видимому, Гезениус употребляет здесь термин ''сонант (Sonorlaut)'' расширительно и относит к нему также {{GHGheb|text=ד}}, хотя в строгом современном смысле он не является сонантом. Поэтому форма {{GHGheb|text=וַֽאדֹנָי}} приводится как пример случая, где ожидаемое усиление следующего звука не происходит, а патах сохраняется под вторичным ударением. ''Прим. перев.''</ref>
{{GHGmargin-letter|26|h}}
''c'') иногда перед безударным, так называемым аллативным {{GHGheb|text=־ָה}} ({{GHGpar|90|c}}), например {{GHGheb|text=מִדְבַּ֫רָה|translate=в пустыню}}. Однако это бывает только в сопряженном состоянии ({{GHGbible-ref|book=1 K|chapter=19|verse=15}}), поскольку безударный суффикс {{GHGheb|text=־ָה}} не меняет характера формы, особенно при быстром произнесении в тесном сочетании. В других случаях — {{GHGheb|text=מִדְבָּ֫רָה}}.
Во всех этих случаях краткий гласный поддерживается также ударением. Это может быть самостоятельное главное ударение слова; вторичное ударение в сопряженном состоянии, как здесь;<ref>Так у Гезениуса: ''sekundärer Ton im stat. constr.'' В каком именно смысле это ударение названо вторичным, не вполне ясно: в форме {{GHGheb|text=מִדְבַּ֫רָה}} оно приходится на слог с кратким гласным и поддерживает его. ''Прим. перев.''</ref> или, наконец, побочное ударение, обозначенное метегом, как в {{GHGheb|text=וַאֽדֹנָי}} ({{GHGpar|26|g|nonumber=1}}). Ср. влияние арсиса на краткий гласный в классической просодии.
{{GHGmargin-letter|26|i}}
''d'') в сочетаниях гласных {{GHGheb|text=־ַֽ־ֲ}}, {{GHGheb|text=־ֶֽ־ֱ}}, {{GHGheb|text=־ָֽ־ֳ}}, например {{GHGheb|text=נַֽעֲרוֹ|translate=его мальчик}}, {{GHGheb|text=יֶֽאֱסֹר|translate=он свяжет}}, {{GHGheb|text=פָּֽעֳלוֹ|translate=его деяние}}. Во всех этих случаях первоначально был закрытый слог. Он стал открытым лишь после того, как гортанный получил хатеф; ср., однако, {{GHGheb|text=יֶאְסֹר}} и {{GHGheb|text=יֶֽאֱסֹר}}. Такое же сочетание гласных возникает, когда перед начальным слогом с хатефом ставится предлог {{GHGheb|text=בְּ}}, {{GHGheb|text=כְּ}}, {{GHGheb|text=לְ}} или союз {{GHGheb|text=ו}}: в этом случае префикс принимает гласный, содержащийся в хатефе. См. {{GHGpar|102|d}} и {{GHGpar|104|d}}. К этой же категории относятся случаи, где те же предлоги с хиреком стоят перед согласным, имеющим простое подвижное шва, например {{GHGheb|text=בִּדְבַר}}, {{GHGheb|text=כִּדְבַּר}} и т. д.
{{GHGmargin-letter|26|k}}
''e'') в формах вроде {{GHGheb|text=יֶֽחֶזְקוּ|pron=jäḥä-z<sup>e</sup>-qû|translate=они сильны}}, {{GHGheb|text=פָּֽעָלְךָ|pron=pŏʿŏl<sup>e</sup>khā|translate=твое деяние}}. Это снова случаи позднейшего открытия первоначально закрытых слогов; след прежнего произношения сохранился в форме {{GHGheb|text=יֶחְזְקוּ}}. В основе второго примера, собственно, лежит {{GHGpron|pŏʿl<sup>e</sup>khā}}. По этому вопросу см. также {{GHGpar|22|m}}, конец, и {{GHGpar|28|c}}. Общее объяснение см. в {{GHGpar|22|m}}, в конце, и {{GHGpar|28|c}}.
{{GHGmargin-letter|26|l}}
Случаи вроде {{GHGheb|text=הַחֹ֫דֶשׁ}}, {{GHGheb|text=אַחִים}} ({{GHGpar|96}}), {{GHGheb|text=הַֽחִתֹּ֫תָ}} ({{GHGpar|67|w}}) к этой категории не относятся: во всех них ''ă'' стоит в слоге с виртуальным удвоением. Сюда не относятся также ни ударный сегол в суффиксах, например {{GHGheb|text=דְּבָרֶ֫ךָ}}, ни сегол, возникший из ''ă'' перед гортанным, огласованным камецем ({{GHGpar|22|c}}). О {{GHGheb|text=שָֽׁרָשִׁים}} и {{GHGheb|text=קָֽדָשִׁים}} см. {{GHGpar|9|v}}.
</div>
{{GHGmargin-letter|26|m}}
'''4.''' Описанным выше полноценным слогам с полным гласным часто предшествует так называемый {{GHGterm|предслог (Vofschlag)}} — согласный с подвижным шва, простым или составным. Такой предслог сам по себе не является самостоятельным слогом, а так тесно примыкает к следующему слогу, что практически составляет с ним одно целое, например {{GHGheb|text=לְחִי|pron=l<sup>e</sup>ḥî|translate=щека}}, {{GHGheb|text=חֳלִי|pron=ḥ<sup>o</sup>lî|translate=болезнь}}, {{GHGheb|text=יִלְמְדוּ|pron=yil-m<sup>e</sup>dhû}} ''jil-m<sup>e</sup>dhû''. Особенно это касается префиксов {{GHGheb|text=וְ}}, {{GHGheb|text=בְ}}, {{GHGheb|text=כְ}}, {{GHGheb|text=לְ}}. См. {{GHGpar|102}}.
<div style="font-size: 90%">
{{GHGmargin-letter|26|n}}
Во всех этих случаях подвижное шва в предслоге несомненно возникло в результате ослабления первоначально полного гласного, например {{GHGheb|text=יִקְטְלוּ}}, араб. يَقْتُلُو {{GHGpron|yaqtŭlû}}, {{GHGheb|text=בְּךָ}}, араб. بِكَ {{GHGpron|bĭkă}}, и т. д. Однако из этого не следует, что масореты рассматривали такие предслоги как своего рода открытые слоги. Это еще сильнее противоречило бы их основному закону — в открытом слоге должен стоять долгий гласный, — чем исключения, указанные выше, {{GHGpar|26|f|nonumber=1}}–{{GHGpar|26|k|nonumber=1}}. Даже употребление метега при шва в особых случаях (см. {{GHGpar|16|f}}) не доказывает, что масореты придерживались такого взгляда.
</div>
<!--
{{GHGmargin-letter|26|o}}
'''5.''' Закрытый слог, оканчивающийся на один согласный, если он безударен, то обязательно имеет краткий гласный, вне зависимости, находится ли он в начале или в конце слова,<ref>В исключениях типа {{GHGheb|text=שָֽׁת־לִי}} {{GHGbible-ref|book=Gn|chapter=4|verse=25}} (где {{GHGpron|šāt}} требуется характером формы, хотя закрытый слог потерял ударение из-за следующего за ним маккефа), метег используется для того, чтобы предотвратить неправильное произношение; аналогично, ''ē'' также иногда остается перед маккефом, напр. {{GHGheb|text=שֵֽׁם־}} {{GHGbible-ref|book=Gn|chapter=2|verse=13}}; {{GHGheb|text=עֵֽץ־}} {{GHGbible-ref|book=Gn|chapter=2|verse=16}}.</ref> напр. {{GHGheb|text=מַלְכָּה|translate=царица}}, {{GHGheb|text=חֶשְׁבּוֹן|translate=подсчет}}, {{GHGheb|text=חָכְמָה|translate=мудрость}}, {{GHGheb|text=וַיָּ֫סַר|translate=и он повернул назад}}, {{GHGheb|text=וַיָּ֫קֶם}}, {{GHGheb|text=וַיָּ֫קָם|pron=wayyāqǒm}}).
{{GHGmargin-letter|26|o}}
'''5.''' {{GHGterm|Closed}} syllables ending with one consonant, when without the tone, necessarily have {{GHGterm|short}} vowels, whether at the beginning or at the end of words,<ref>In exceptions such as {{GHGheb|text=שָֽׁת־לִי}} {{GHGbible-ref|book=Gn|chapter=4|verse=25}} (where {{GHGpron|šāt}} is required by the character of the form, although the closed syllable has lost the tone owing to the following Maqqeph), Metheg is used to guard against a wrong pronunciation; similarly ''ē'' is sometimes retained before Maqqeph, e.g. {{GHGheb|text=שֵֽׁם־}} {{GHGbible-ref|book=Gn|chapter=2|verse=13}}; {{GHGheb|text=עֵֽץ־}} {{GHGbible-ref|book=Gn|chapter=2|verse=16}}.</ref> e.g. {{GHGheb|text=מַלְכָּה|translate=queen}}, {{GHGheb|text=חֶשְׁבּוֹן|translate=understanding}}, {{GHGheb|text=חָכְמָה|translate=wisdom}}, {{GHGheb|text=וַיָּ֫סַר|translate=and he turned back}}, {{GHGheb|text=וַיָּ֫קֶם}}, {{GHGheb|text=וַיָּ֫קָם}} ({{GHGpron|wayyāqǒm}}).
{{GHGmargin-letter|26|p}}
Ударный закрытый слог может иметь как долгий, так и краткий гласный, но если гласный краток, то, как правило, он должен быть либо патахом, либо сеголом.<ref>См.{{GHGpar|9|e}}, {{GHGpar|9|f|nonumber=1}}. ''ĭ'' в таких случаях встречается лишь в частицах {{GHGheb|text=אִם}}, {{GHGheb|text=עִם}}, {{GHGheb|text=מִן}}; но они обычно ({{GHGheb|text=מִן}} всегда) становятся безударными благодаря следующему за ниме маккефу. См. также такие формы как {{GHGheb|text=וַיִּשְׁבְּ}} {{GHGpar|26|r}} и {{GHGpar|75|q}}.</ref> Ударный закрытый второй от конца слог из долгих гласных допускает только удлинившиеся под ударением ''ā'', ''ē'', ''ō'', а не исконно долгие ''î'', ''ê'', ''ô'', ''û''; из кратких гласных — только ''ă'', ''ĕ'', не ''ĭ'', ''ŭ'', ''ŏ'' (но об ''ĭ'' и ''ŭ'', см. {{GHGpar|29|g}}). Так, {{GHGheb|text=יַקְטִ֫ילוּ}} (3-е л. м. р. imperf. Hiph.) но {{GHGheb|text=תַּקְטֵ֫לְנָה}} 3-е л. мн. ч. ж. р. и {{GHGheb|text=קוּ֫מוּ}} (и мн. ч. м. р. imperat. Qal), но {{GHGheb|text=קֹ֫מְנָה}} ж. р.
{{GHGmargin-letter|26|p}}
A {{GHGterm|tone-bearing}} closed syllable may have either a long or short vowel, but if the latter, it must as a rule be either Pathaḥ or S<sup>e</sup>ghôl.<ref>See {{GHGpar|9|e}}, {{GHGpar|9|f|nonumber=1}}. ''ĭ'' occurs thus only in the particles {{GHGheb|text=אִם}}, {{GHGheb|text=עִם}}, {{GHGheb|text=מִן}}; but these usually ({{GHGheb|text=מִן}} always) are rendered toneless by a following Maqqeph. Cf. also such forms as {{GHGheb|text=וַיִּשְׁבְּ}} {{GHGpar|26|r}} and {{GHGpar|75|q}}.</ref> The tone-bearing closed penultima admits, of the {{GHGterm|long}} vowels, only the tone-long ''ā'', ''ē'', ''ō'', not the longest ''î'', ''ê'', ''ô'', ''û''; of the ''short'' vowels, only ''ă'', ''ĕ'', not ''ĭ'', ''ŭ'', ''ŏ'' (but on ''ĭ'' and ''ŭ'', see {{GHGpar|29|g}}). Thus {{GHGheb|text=יַקְטִ֫ילוּ}} (3rd pl. masc. Imperf. Hiph.) but {{GHGheb|text=תַּקְטֵ֫לְנָה}} 3rd pl. fem., and {{GHGheb|text=קוּ֫מוּ}} (and pl. masc. Imperat. Qal) but {{GHGheb|text=קֹ֫מְנָה}} fem.
{{GHGmargin-letter|26|q}}
'''6.''' Особым типом закрытых слогов являются слоги, оканчивающиеся на усиленный согласный, т. е. те, которые оканчиваются на тот же (усиленный) согласный, на который начинается следующий слог, напр. {{GHGheb|text=אִמִּי|pron=ʾĭm-mî}}, {{GHGheb|text=כֻּלּוֹ|pron=kŭl-lô}}. Если на них не падает ударение, то они имеют, как и остальные безударные слоги, короткий гласный; но если они ударны, то либо краткий гласный, как {{GHGheb|text=קַ֫לּוּ}}, {{GHGheb|text=הִנֶּ֫נּוּ}}, или долгий, как {{GHGheb|text=שָׁ֫מָּה}}, {{GHGheb|text=הֵ֫מָּה}}.
Об отсутствии усиления согласного в конце слова см. {{GHGpar|20|l}}.
{{GHGmargin-letter|26|q}}
'''6.''' A special kind of closed syllables are the {{GHGterm|sharpened}}, i.e. those which end in the same (strengthened) consonant with which the following syllable begins, e.g. {{GHGheb|text=אִמִּי|pron=ʾĭm-mî}}, {{GHGheb|text=כֻּלּוֹ|pron=kŭl-lô}}. If without the tone, they have, like the rest, short vowels; but, if bearing the tone, either short vowels as {{GHGheb|text=קַ֫לּוּ}}, {{GHGheb|text=הִנֶּ֫נּוּ}}, or long, as {{GHGheb|text=שָׁ֫מָּה}}, {{GHGheb|text=הֵ֫מָּה}}.
On the omission of the strengthening of a consonant at the end of a word, see {{GHGpar|20|l}}.
{{GHGmargin-letter|26|r}}
'''7.''' Слоги, оканчивающиеся на два согласных, встречаются только на конце слов и имеют, вполне естественно, краткий гласный: {{GHGheb|text=קָטַלְתְּ}}, {{GHGheb|text=וַיִּשְׁבְּ}}; но иногда цере, как {{GHGheb|text=נֵרְדְּ}}, {{GHGheb|text=וַיֵּבְדְּ}} или холем {{GHGheb|text=תּוֹסְףְּ קשְׁטְ}}. Ср., однако, {{GHGpar|10|i}}. Обычно неудобство произношения избегается за счет использования вспомогательного гласного ({{GHGpar|28|e}}).
{{GHGmargin-letter|26|r}}
'''7.''' Syllables ending with ''two'' consonants occur only at the end of words, and have most naturally short vowels, {{GHGheb|text=קָטַלְתְּ}}, {{GHGheb|text=וַיִּשְׁבְּ}}; but sometimes {{GHGterm|Ṣere}}, as {{GHGheb|text=נֵרְדְּ}}, {{GHGheb|text=וַיֵּבְדְּ}}, or {{GHGterm|Ḥolem}}, {{GHGheb|text=תּוֹסְףְּ קשְׁטְ}}. Cf., however, {{GHGpar|10|i}}. Usually the harshness of pronunciation is avoided by the use of a helping vowel ({{GHGpar|28|e}}).
-->
{{примечания|title=}}
00oy6xlkx83nubqvesjllyd7sy45igx
5711156
5711153
2026-05-12T07:31:13Z
Dmitry Korchemny
61161
5711156
wikitext
text/x-wiki
{{GHGheader|
| ЧАСТЬ = Слогообразование и его влияние на долготу и краткость гласных
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
}}
{{GHGpar-heading|26|Слогообразование<ref>См. C. H. Toy, {{GHGcite|title=The Syllable in Hebrew}}, {{GHGcite|title=Amer. Journal of Philol.}}, 1884, p. 494 ff.; H. Strack, {{GHGcite|title=The Syllables in the Hebrew Language}}, {{GHGcite|title=Hebraica}}, Oct. 1884, p. 73 ff.</ref> и его влияние на долготу и краткость гласных}}
{{GHGmargin-letter|26|a}}
За исключением устойчивых гласных ({{GHGpar|25}}), поведение гласных — кратких и долгих — зависит от слогообразования. При этом в одних случаях особое значение имеет начальный звук слога, в других — конечный.
'''1.''' Начало слога. Слог обычно начинается с согласного. В случае начальных {{GHGheb|text=ו}} и {{GHGheb|text=י}} он может начинаться с полугласного (см. прим. к {{GHGpar|5|b}}).<ref>Мы здесь не учитываем немногочисленные примеры, где начальный йод имеет значение простого ''i'' и пишется как {{GHGheb|text=אִי}} или {{GHGheb|text=אִ}} (см. {{GHGpar|24|e}} и особенно {{GHGpar|47|b}}, примечание), а также возможные другие случаи, где {{GHGheb|text=א}} при начальном гласном нужен только для письма, но в неогласованном тексте он необходим.</ref> Постоянное исключение из этого правила — связка {{GHGheb|text=וְ|translate=и}}. В тивериадском произношении перед шва и перед губными согласными {{GHGheb|text=וְ}} переходит в соответствующий гласный {{GHGheb|text=וּ}}, например {{GHGheb|text=וּדְבַר}}, {{GHGheb|text=וּמֶ֫לֶךְ}}. В случае губных согласных вавилонская пунктуация перед полным гласным пишет {{GHGheb|text=וֿ}}, т. е. {{GHGheb|text=וְ}}.
{{GHGmargin-letter|26|b}}
'''2.''' Конец слога. Слог может оканчиваться:
''a'') на гласный. Такой слог называется {{GHGterm|открытым}} или {{GHGterm|простым}}, например в {{GHGheb|text=קָטַ֫לְתָּ}}, где первый и последний слоги открыты. См. ниже, {{GHGpar|26|e|nonumber=1}}.
{{GHGmargin-letter|26|c}}
''b'') на ''один'' согласный. Такой слог называется {{GHGterm|простым закрытым}}.<ref>Гезениус называет такой слог также «составным» (нем. ''zusammengesetzte Silbe''). ''Прим. перев.''</ref> Таков второй слог в {{GHGheb|text=קָטַל}}, {{GHGheb|text=לֵבָב}}. См. ниже, {{GHGpar|26|o|nonumber=1}}, {{GHGpar|26|p|nonumber=1}}. Сюда же относятся слоги, оканчивающиеся на усиленный согласный, как первый слог в {{GHGheb|text=קַטֵּל|pron=qaṭ-ṭēl}}. См. ниже, {{GHGpar|26|q|nonumber=1}}.
{{GHGmargin-letter|26|d}}
''c'') на два согласных. Такой слог называется {{GHGterm|сверхзакрытым}},<ref>У Гезениуса — «вдвойне закрытый слог» (нем. ''doppelt geschlossene Silbe''), т. е. слог, закрытый двумя согласными. ''Прим. перев.''</ref> как в {{GHGheb|text=קשְׁטְ|pron=qōšṭ}}, {{GHGheb|text=קָטַ֫לְתְּ}}. Ср. ниже, {{GHGpar|26|r|nonumber=1}} и {{GHGpar|10|i}}–{{GHGpar|10|l|nonumber=1}}.
{{GHGmargin-letter|26|e}}
'''3.''' Открытые, или простые, слоги имеют долгий гласный. Это не зависит от ударения: слог может быть ударным, как в {{GHGheb|text=בְּךָ֫|translate=в тебе}}, {{GHGheb|text=יֵ֫לֶךְ|translate=он идет}}, или безударным, как в {{GHGheb|text=קָטַ֫ל}}, {{GHGheb|text=עֵנָ֫ב|translate=виноград}}.<ref>В иврите по основному правилу в открытом слоге стоит долгий гласный. В арабском, напротив, исходный краткий гласный всегда сохраняется, а иногда сохраняется и в других семитских языках (разумеется, это не относится к гласным, долгим по своей природе). Приведенные выше примеры произносятся в арабском как بِكَ {{GHGpron|bĭkă}}, قَتَلَ {{GHGpron|qătălă}}, عِنَب {{GHGpron|ʿĭnăb}}. Несомненно, в более ранний период и в иврите в открытых слогах произносились краткие гласные. Однако остается сомнительным предположение, что позднейшее произношение возникло лишь из искусственно принятой манеры торжественного чтения Танаха. Такая теория не объясняет, например, несомненно очень древнее удлинение ''ĭ'' и ''ŭ'' в ''ē'' и ''ō'' в открытом слоге.</ref> Долгий гласный — камец, реже цере — особенно часто встречается в открытом предударном слоге; это так называемый предударный гласный. Ср. {{GHGheb|text=לָהֶ֫ם}}, {{GHGheb|text=יָק֫וּם}}, {{GHGheb|text=קָטַ֫ל}}, {{GHGheb|text=לֵבָ֫ב}}.<ref>Брокельман доказывает, что эти предударные гласные действительно долги: он ссылается на передачу еврейских собственных имен в несторианской, или сирийской, пунктуации: Brockelmann, {{GHGcite|title={{abbr|ZA.|Zeitschrift für Assyriologie und verwandte Gebiete, ed. by C. Bezold. Lpz. 18S6 ff.}}}} XIV, 343 f. Он ссылается также, например, на арабское إِبْرَاهِيم ''ʾIbrâhîm'' = {{GHGheb|text=אַבְרָהָם}}. По его мнению, масореты удлиняли гласный в предударном слоге, чтобы сохранить традиционное произношение. Сама мысль верна: предударное удлинение препятствовало выпадению исходного гласного. Но вопрос о том, можно ли приписывать этот прием именно масоретам, остается открытым; см. предыдущее примечание. В арабском предударный гласный обычно краток: لَهُم {{GHGpron|lăhŭm}}, يَقُم {{GHGpron|jăqŭm}} и т. д. В арамейском ему соответствует простое подвижное шва: {{GHGheb|text=לְהוֹן}}, {{GHGheb|text=יְקוּם}}, {{GHGheb|text=קְטַל}}, {{GHGheb|text=לְבַב}}. В иврите при переносе ударения вперед предударный гласный почти всегда переходит в шва; см. {{GHGpar|27}}. Однако было бы неверно считать, что этот предударный гласный возникает из шва только под влиянием следующего ударного слога. Напротив, он всегда восходит к исходному краткому гласному: такой гласный обычно удлиняется в открытом предударном слоге, но при смещении ударения вперед переходит в шва.</ref>
<div style="font-size: 90%">
Краткие гласные в открытых слогах встречаются:
{{GHGmargin-letter|26|f}}
''a'') в словах, которые были односложными, но после вставки так называемого вспомогательного гласного стали как бы двусложными: {{GHGheb|text=נַ֫חַל|translate=ручей}}, {{GHGheb|text=בַּ֫יִת|translate=дом}}, {{GHGheb|text=יִרֶ֫ב|translate=пусть он увеличится}}, из {{GHGpron|naḥl}}, {{GHGpron|bajt}}, {{GHGpron|jirb}}. См. также окончание двойственного числа {{GHGheb|text=־ַ֫יִם}} ({{GHGpar|88}}). Но см. {{GHGpar|28|e}}.
{{GHGmargin-letter|26|g}}
''b'') в глагольном суффиксе 1-го л. ед. ч. {{GHGheb|text=־ַ֫נִי|translate=меня}}, например {{GHGheb|text=קְטָלַ֫נִי}}; ср. араб. قَتَلَنِي {{GHGpron|qătălănĭ}}. Однако редкое написание {{GHGheb|text=־ַ֫נִּי}} ({{GHGbible-ref|book=Gn|chapter=30|verse=6}}; см. {{GHGpar|59|f}}) показывает, что ударный патах вызывает удвоение следующего сонанта. Поэтому по существу он стоит в закрытом слоге, даже если при нун дагеш не обозначен. В формах вроде {{GHGheb|text=וַֽאדֹנָי}} ({{GHGpar|102|m}}) патах сохраняется под вторичным ударением после того, как {{GHGheb|text=א}} стал немым.<ref>По-видимому, Гезениус употребляет здесь термин ''сонант (Sonorlaut)'' расширительно и относит к нему также {{GHGheb|text=ד}}, хотя в строгом современном смысле он не является сонантом. Поэтому форма {{GHGheb|text=וַֽאדֹנָי}} приводится как пример случая, где ожидаемое усиление следующего звука не происходит, а патах сохраняется под вторичным ударением. ''Прим. перев.''</ref>
{{GHGmargin-letter|26|h}}
''c'') иногда перед безударным, так называемым аллативным {{GHGheb|text=־ָה}} ({{GHGpar|90|c}}), например {{GHGheb|text=מִדְבַּ֫רָה|translate=в пустыню}}. Однако это бывает только в сопряженном состоянии ({{GHGbible-ref|book=1 K|chapter=19|verse=15}}), поскольку безударный суффикс {{GHGheb|text=־ָה}} не меняет характера формы, особенно при быстром произнесении в тесном сочетании. В других случаях — {{GHGheb|text=מִדְבָּ֫רָה}}.
Во всех этих случаях краткий гласный поддерживается также ударением. Это может быть самостоятельное главное ударение слова; вторичное ударение в сопряженном состоянии, как здесь;<ref>Так у Гезениуса: ''sekundärer Ton im stat. constr.'' В каком именно смысле это ударение названо вторичным, не вполне ясно: в форме {{GHGheb|text=מִדְבַּ֫רָה}} оно приходится на слог с кратким гласным и поддерживает его. ''Прим. перев.''</ref> или, наконец, побочное ударение, обозначенное метегом, как в {{GHGheb|text=וַאֽדֹנָי}} ({{GHGpar|26|g|nonumber=1}}). Ср. влияние арсиса на краткий гласный в классической просодии.
{{GHGmargin-letter|26|i}}
''d'') в сочетаниях гласных {{GHGheb|text=־ַֽ־ֲ}}, {{GHGheb|text=־ֶֽ־ֱ}}, {{GHGheb|text=־ָֽ־ֳ}}, например {{GHGheb|text=נַֽעֲרוֹ|translate=его мальчик}}, {{GHGheb|text=יֶֽאֱסֹר|translate=он свяжет}}, {{GHGheb|text=פָּֽעֳלוֹ|translate=его деяние}}. Во всех этих случаях первоначально был закрытый слог. Он стал открытым лишь после того, как гортанный получил хатеф; ср., однако, {{GHGheb|text=יֶאְסֹר}} и {{GHGheb|text=יֶֽאֱסֹר}}. Такое же сочетание гласных возникает, когда перед начальным слогом с хатефом ставится предлог {{GHGheb|text=בְּ}}, {{GHGheb|text=כְּ}}, {{GHGheb|text=לְ}} или союз {{GHGheb|text=ו}}: в этом случае префикс принимает гласный, содержащийся в хатефе. См. {{GHGpar|102|d}} и {{GHGpar|104|d}}. К этой же категории относятся случаи, где те же предлоги с хиреком стоят перед согласным, имеющим простое подвижное шва, например {{GHGheb|text=בִּדְבַר}}, {{GHGheb|text=כִּדְבַּר}} и т. д.
{{GHGmargin-letter|26|k}}
''e'') в формах вроде {{GHGheb|text=יֶֽחֶזְקוּ|pron=jäḥä-z<sup>e</sup>-qû|translate=они сильны}}, {{GHGheb|text=פָּֽעָלְךָ|pron=pŏʿŏl<sup>e</sup>khā|translate=твое деяние}}. Это снова случаи позднейшего открытия первоначально закрытых слогов; след прежнего произношения сохранился в форме {{GHGheb|text=יֶחְזְקוּ}}. В основе второго примера, собственно, лежит {{GHGpron|pŏʿl<sup>e</sup>khā}}. По этому вопросу см. также {{GHGpar|22|m}}, конец, и {{GHGpar|28|c}}. Общее объяснение см. в {{GHGpar|22|m}}, в конце, и {{GHGpar|28|c}}.
{{GHGmargin-letter|26|l}}
Случаи вроде {{GHGheb|text=הַחֹ֫דֶשׁ}}, {{GHGheb|text=אַחִים}} ({{GHGpar|96}}), {{GHGheb|text=הַֽחִתֹּ֫תָ}} ({{GHGpar|67|w}}) к этой категории не относятся: во всех них ''ă'' стоит в слоге с виртуальным удвоением. Сюда не относятся также ни ударный сегол в суффиксах, например {{GHGheb|text=דְּבָרֶ֫ךָ}}, ни сегол, возникший из ''ă'' перед гортанным, огласованным камецем ({{GHGpar|22|c}}). О {{GHGheb|text=שָֽׁרָשִׁים}} и {{GHGheb|text=קָֽדָשִׁים}} см. {{GHGpar|9|v}}.
</div>
{{GHGmargin-letter|26|m}}
'''4.''' Описанным выше полноценным слогам с полным гласным часто предшествует так называемый {{GHGterm|предслог (Vofschlag)}} — согласный с подвижным шва, простым или составным. Такой предслог сам по себе не является самостоятельным слогом, а так тесно примыкает к следующему слогу, что практически составляет с ним одно целое, например {{GHGheb|text=לְחִי|pron=l<sup>e</sup>ḥî|translate=щека}}, {{GHGheb|text=חֳלִי|pron=ḥ<sup>o</sup>lî|translate=болезнь}}, {{GHGheb|text=יִלְמְדוּ|pron=yil-m<sup>e</sup>dhû}} ''jil-m<sup>e</sup>dhû''. Особенно это касается префиксов {{GHGheb|text=וְ}}, {{GHGheb|text=בְ}}, {{GHGheb|text=כְ}}, {{GHGheb|text=לְ}}. См. {{GHGpar|102}}.
<div style="font-size: 90%">
{{GHGmargin-letter|26|n}}
Во всех этих случаях подвижное шва в предслоге несомненно возникло в результате ослабления первоначально полного гласного, например {{GHGheb|text=יִקְטְלוּ}}, араб. يَقْتُلُو {{GHGpron|yaqtŭlû}}, {{GHGheb|text=בְּךָ}}, араб. بِكَ {{GHGpron|bĭkă}}, и т. д. Однако из этого не следует, что масореты рассматривали такие предслоги как своего рода открытые слоги. Это еще сильнее противоречило бы их основному закону — в открытом слоге должен стоять долгий гласный, — чем исключения, указанные выше, {{GHGpar|26|f|nonumber=1}}–{{GHGpar|26|k|nonumber=1}}. Даже употребление метега при шва в особых случаях (см. {{GHGpar|16|f}}) не доказывает, что масореты придерживались такого взгляда.
</div>
{{GHGmargin-letter|26|o}}
'''5.''' Закрытый слог, оканчивающийся одним согласным, в безударном положении всегда имеет краткий гласный — независимо от того, стоит он в начале или в конце слова.<ref>В исключениях вроде {{GHGheb|text=שָֽׁת־לִי}} {{GHGbible-ref|book=Gn|chapter=4|verse=25}}, где по характеру формы требуется {{GHGpron|šāt}}, хотя закрытый слог утратил ударение из-за следующего маккефа, метег служит для предотвращения неправильного произношения. Так же иногда сохраняется ''ē'' перед маккефом, например {{GHGheb|text=שֵֽׁם־}} {{GHGbible-ref|book=Gn|chapter=2|verse=13}}, {{GHGheb|text=עֵֽץ־}} {{GHGbible-ref|book=Gn|chapter=2|verse=16}}.</ref> Например: {{GHGheb|text=מַלְכָּה|translate=царица}}, {{GHGheb|text=חֶשְׁבּוֹן|translate=подсчет}}, {{GHGheb|text=חָכְמָה|translate=мудрость}}, {{GHGheb|text=וַיָּ֫סַר|translate=и он отступил}}, {{GHGheb|text=וַיָּ֫קֶם}}, {{GHGheb|text=וַיָּ֫קָם|pron=wajjāqǒm}}.
{{GHGmargin-letter|26|p}}
Ударный закрытый слог может иметь как долгий, так и краткий гласный. Если гласный краток, то, как правило, это должен быть либо патах, либо сегол.<ref>См. {{GHGpar|9|e}}, {{GHGpar|9|f|nonumber=1}}. В таких случаях ''ĭ'' встречается только в служебных словах {{GHGheb|text=אִם}}, {{GHGheb|text=עִם}}, {{GHGheb|text=מִן}}. Однако перед словом, присоединенным маккефом, {{GHGheb|text=אִם}} и {{GHGheb|text=עִם}} обычно теряют ударение, а {{GHGheb|text=מִן}} теряет его всегда. См. также формы вроде {{GHGheb|text=וַיִּשְׁבְּ}}: {{GHGpar|26|r}} и {{GHGpar|75|q}}.</ref> В предпоследнем закрытом ударном слоге из долгих гласных возможны только ''ā'', ''ē'', ''ō'', удлинившиеся под ударением, но не исконно долгие ''î'', ''ê'', ''ô'', ''û''. Из кратких гласных возможны только ''ă'', ''ĕ'', но не ''ĭ'', ''ŭ'', ''ŏ''; об ''ĭ'' и ''ŭ'' см., однако, {{GHGpar|29|g}}. Поэтому {{GHGheb|text=יַקְטִ֫ילוּ}} — 3-е л. мн. ч. м. р. imperf. Hiph., но {{GHGheb|text=תַּקְטֵ֫לְנָה}} — 3-е л. мн. ч. ж. р.; {{GHGheb|text=קוּ֫מוּ}} — мн. ч. м. р. imperat. Qal, но форма ж. р. — {{GHGheb|text=קֹ֫מְנָה}}.
<!--
{{GHGmargin-letter|26|q}}
'''6.''' Особым типом закрытых слогов являются слоги, оканчивающиеся на усиленный согласный, т. е. те, которые оканчиваются на тот же (усиленный) согласный, на который начинается следующий слог, напр. {{GHGheb|text=אִמִּי|pron=ʾĭm-mî}}, {{GHGheb|text=כֻּלּוֹ|pron=kŭl-lô}}. Если на них не падает ударение, то они имеют, как и остальные безударные слоги, короткий гласный; но если они ударны, то либо краткий гласный, как {{GHGheb|text=קַ֫לּוּ}}, {{GHGheb|text=הִנֶּ֫נּוּ}}, или долгий, как {{GHGheb|text=שָׁ֫מָּה}}, {{GHGheb|text=הֵ֫מָּה}}.
Об отсутствии усиления согласного в конце слова см. {{GHGpar|20|l}}.
{{GHGmargin-letter|26|q}}
'''6.''' A special kind of closed syllables are the {{GHGterm|sharpened}}, i.e. those which end in the same (strengthened) consonant with which the following syllable begins, e.g. {{GHGheb|text=אִמִּי|pron=ʾĭm-mî}}, {{GHGheb|text=כֻּלּוֹ|pron=kŭl-lô}}. If without the tone, they have, like the rest, short vowels; but, if bearing the tone, either short vowels as {{GHGheb|text=קַ֫לּוּ}}, {{GHGheb|text=הִנֶּ֫נּוּ}}, or long, as {{GHGheb|text=שָׁ֫מָּה}}, {{GHGheb|text=הֵ֫מָּה}}.
On the omission of the strengthening of a consonant at the end of a word, see {{GHGpar|20|l}}.
{{GHGmargin-letter|26|r}}
'''7.''' Слоги, оканчивающиеся на два согласных, встречаются только на конце слов и имеют, вполне естественно, краткий гласный: {{GHGheb|text=קָטַלְתְּ}}, {{GHGheb|text=וַיִּשְׁבְּ}}; но иногда цере, как {{GHGheb|text=נֵרְדְּ}}, {{GHGheb|text=וַיֵּבְדְּ}} или холем {{GHGheb|text=תּוֹסְףְּ קשְׁטְ}}. Ср., однако, {{GHGpar|10|i}}. Обычно неудобство произношения избегается за счет использования вспомогательного гласного ({{GHGpar|28|e}}).
{{GHGmargin-letter|26|r}}
'''7.''' Syllables ending with ''two'' consonants occur only at the end of words, and have most naturally short vowels, {{GHGheb|text=קָטַלְתְּ}}, {{GHGheb|text=וַיִּשְׁבְּ}}; but sometimes {{GHGterm|Ṣere}}, as {{GHGheb|text=נֵרְדְּ}}, {{GHGheb|text=וַיֵּבְדְּ}}, or {{GHGterm|Ḥolem}}, {{GHGheb|text=תּוֹסְףְּ קשְׁטְ}}. Cf., however, {{GHGpar|10|i}}. Usually the harshness of pronunciation is avoided by the use of a helping vowel ({{GHGpar|28|e}}).
-->
{{примечания|title=}}
5sjoty0xxk65mngcwdzwg686blnjutv
5711160
5711156
2026-05-12T07:59:52Z
Dmitry Korchemny
61161
5711160
wikitext
text/x-wiki
{{GHGheader|
| ЧАСТЬ = Слогообразование и его влияние на долготу и краткость гласных
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
}}
{{GHGpar-heading|26|Слогообразование<ref>См. C. H. Toy, {{GHGcite|title=The Syllable in Hebrew}}, {{GHGcite|title=Amer. Journal of Philol.}}, 1884, p. 494 ff.; H. Strack, {{GHGcite|title=The Syllables in the Hebrew Language}}, {{GHGcite|title=Hebraica}}, Oct. 1884, p. 73 ff.</ref> и его влияние на долготу и краткость гласных}}
{{GHGmargin-letter|26|a}}
За исключением устойчивых гласных ({{GHGpar|25}}), поведение гласных — кратких и долгих — зависит от слогообразования. При этом в одних случаях особое значение имеет начальный звук слога, в других — конечный.
'''1.''' Начало слога. Слог обычно начинается с согласного. В случае начальных {{GHGheb|text=ו}} и {{GHGheb|text=י}} он может начинаться с полугласного (см. прим. к {{GHGpar|5|b}}).<ref>Мы здесь не учитываем немногочисленные примеры, где начальный йод имеет значение простого ''i'' и пишется как {{GHGheb|text=אִי}} или {{GHGheb|text=אִ}} (см. {{GHGpar|24|e}} и особенно {{GHGpar|47|b}}, примечание), а также возможные другие случаи, где {{GHGheb|text=א}} при начальном гласном нужен только для письма, но в неогласованном тексте он необходим.</ref> Постоянное исключение из этого правила — связка {{GHGheb|text=וְ|translate=и}}. В тивериадском произношении перед шва и перед губными согласными {{GHGheb|text=וְ}} переходит в соответствующий гласный {{GHGheb|text=וּ}}, например {{GHGheb|text=וּדְבַר}}, {{GHGheb|text=וּמֶ֫לֶךְ}}. В случае губных согласных вавилонская пунктуация перед полным гласным пишет {{GHGheb|text=וֿ}}, т. е. {{GHGheb|text=וְ}}.
{{GHGmargin-letter|26|b}}
'''2.''' Конец слога. Слог может оканчиваться:
''a'') на гласный. Такой слог называется {{GHGterm|открытым}} или {{GHGterm|простым}}, например в {{GHGheb|text=קָטַ֫לְתָּ}}, где первый и последний слоги открыты. См. ниже, {{GHGpar|26|e|nonumber=1}}.
{{GHGmargin-letter|26|c}}
''b'') на ''один'' согласный. Такой слог называется {{GHGterm|простым закрытым}}.<ref>Гезениус называет такой слог также «составным» (нем. ''zusammengesetzte Silbe''). ''Прим. перев.''</ref> Таков второй слог в {{GHGheb|text=קָטַל}}, {{GHGheb|text=לֵבָב}}. См. ниже, {{GHGpar|26|o|nonumber=1}}, {{GHGpar|26|p|nonumber=1}}. Сюда же относятся слоги, оканчивающиеся на усиленный согласный, как первый слог в {{GHGheb|text=קַטֵּל|pron=qaṭ-ṭēl}}. См. ниже, {{GHGpar|26|q|nonumber=1}}.
{{GHGmargin-letter|26|d}}
''c'') на два согласных. Такой слог называется {{GHGterm|сверхзакрытым}},<ref>У Гезениуса — «вдвойне закрытый слог» (нем. ''doppelt geschlossene Silbe''), т. е. слог, закрытый двумя согласными. ''Прим. перев.''</ref> как в {{GHGheb|text=קשְׁטְ|pron=qōšṭ}}, {{GHGheb|text=קָטַ֫לְתְּ}}. Ср. ниже, {{GHGpar|26|r|nonumber=1}} и {{GHGpar|10|i}}–{{GHGpar|10|l|nonumber=1}}.
{{GHGmargin-letter|26|e}}
'''3.''' Открытые, или простые, слоги имеют долгий гласный. Это не зависит от ударения: слог может быть ударным, как в {{GHGheb|text=בְּךָ֫|translate=в тебе}}, {{GHGheb|text=יֵ֫לֶךְ|translate=он идет}}, или безударным, как в {{GHGheb|text=קָטַ֫ל}}, {{GHGheb|text=עֵנָ֫ב|translate=виноград}}.<ref>В иврите по основному правилу в открытом слоге стоит долгий гласный. В арабском, напротив, исходный краткий гласный всегда сохраняется, а иногда сохраняется и в других семитских языках (разумеется, это не относится к гласным, долгим по своей природе). Приведенные выше примеры произносятся в арабском как بِكَ {{GHGpron|bĭkă}}, قَتَلَ {{GHGpron|qătălă}}, عِنَب {{GHGpron|ʿĭnăb}}. Несомненно, в более ранний период и в иврите в открытых слогах произносились краткие гласные. Однако остается сомнительным предположение, что позднейшее произношение возникло лишь из искусственно принятой манеры торжественного чтения Танаха. Такая теория не объясняет, например, несомненно очень древнее удлинение ''ĭ'' и ''ŭ'' в ''ē'' и ''ō'' в открытом слоге.</ref> Долгий гласный — камец, реже цере — особенно часто встречается в открытом предударном слоге; это так называемый предударный гласный. Ср. {{GHGheb|text=לָהֶ֫ם}}, {{GHGheb|text=יָק֫וּם}}, {{GHGheb|text=קָטַ֫ל}}, {{GHGheb|text=לֵבָ֫ב}}.<ref>Брокельман доказывает, что эти предударные гласные действительно долги: он ссылается на передачу еврейских собственных имен в несторианской, или сирийской, пунктуации: Brockelmann, {{GHGcite|title={{abbr|ZA.|Zeitschrift für Assyriologie und verwandte Gebiete, ed. by C. Bezold. Lpz. 18S6 ff.}}}} XIV, 343 f. Он ссылается также, например, на арабское إِبْرَاهِيم ''ʾIbrâhîm'' = {{GHGheb|text=אַבְרָהָם}}. По его мнению, масореты удлиняли гласный в предударном слоге, чтобы сохранить традиционное произношение. Сама мысль верна: предударное удлинение препятствовало выпадению исходного гласного. Но вопрос о том, можно ли приписывать этот прием именно масоретам, остается открытым; см. предыдущее примечание. В арабском предударный гласный обычно краток: لَهُم {{GHGpron|lăhŭm}}, يَقُم {{GHGpron|jăqŭm}} и т. д. В арамейском ему соответствует простое подвижное шва: {{GHGheb|text=לְהוֹן}}, {{GHGheb|text=יְקוּם}}, {{GHGheb|text=קְטַל}}, {{GHGheb|text=לְבַב}}. В иврите при переносе ударения вперед предударный гласный почти всегда переходит в шва; см. {{GHGpar|27}}. Однако было бы неверно считать, что этот предударный гласный возникает из шва только под влиянием следующего ударного слога. Напротив, он всегда восходит к исходному краткому гласному: такой гласный обычно удлиняется в открытом предударном слоге, но при смещении ударения вперед переходит в шва.</ref>
<div style="font-size: 90%">
Краткие гласные в открытых слогах встречаются:
{{GHGmargin-letter|26|f}}
''a'') в словах, которые были односложными, но после вставки так называемого вспомогательного гласного стали как бы двусложными: {{GHGheb|text=נַ֫חַל|translate=ручей}}, {{GHGheb|text=בַּ֫יִת|translate=дом}}, {{GHGheb|text=יִרֶ֫ב|translate=пусть он увеличится}}, из {{GHGpron|naḥl}}, {{GHGpron|bajt}}, {{GHGpron|jirb}}. См. также окончание двойственного числа {{GHGheb|text=־ַ֫יִם}} ({{GHGpar|88}}). Но см. {{GHGpar|28|e}}.
{{GHGmargin-letter|26|g}}
''b'') в глагольном суффиксе 1-го л. ед. ч. {{GHGheb|text=־ַ֫נִי|translate=меня}}, например {{GHGheb|text=קְטָלַ֫נִי}}; ср. араб. قَتَلَنِي {{GHGpron|qătălănĭ}}. Однако редкое написание {{GHGheb|text=־ַ֫נִּי}} ({{GHGbible-ref|book=Gn|chapter=30|verse=6}}; см. {{GHGpar|59|f}}) показывает, что ударный патах вызывает удвоение следующего сонанта. Поэтому по существу он стоит в закрытом слоге, даже если при нун дагеш не обозначен. В формах вроде {{GHGheb|text=וַֽאדֹנָי}} ({{GHGpar|102|m}}) патах сохраняется под вторичным ударением после того, как {{GHGheb|text=א}} стал немым.<ref>По-видимому, Гезениус употребляет здесь термин ''сонант (Sonorlaut)'' расширительно и относит к нему также {{GHGheb|text=ד}}, хотя в строгом современном смысле он не является сонантом. Поэтому форма {{GHGheb|text=וַֽאדֹנָי}} приводится как пример случая, где ожидаемое усиление следующего звука не происходит, а патах сохраняется под вторичным ударением. ''Прим. перев.''</ref>
{{GHGmargin-letter|26|h}}
''c'') иногда перед безударным, так называемым аллативным {{GHGheb|text=־ָה}} ({{GHGpar|90|c}}), например {{GHGheb|text=מִדְבַּ֫רָה|translate=в пустыню}}. Однако это бывает только в сопряженном состоянии ({{GHGbible-ref|book=1 K|chapter=19|verse=15}}), поскольку безударный суффикс {{GHGheb|text=־ָה}} не меняет характера формы, особенно при быстром произнесении в тесном сочетании. В других случаях — {{GHGheb|text=מִדְבָּ֫רָה}}.
Во всех этих случаях краткий гласный поддерживается также ударением. Это может быть самостоятельное главное ударение слова; вторичное ударение в сопряженном состоянии, как здесь;<ref>Так у Гезениуса: ''sekundärer Ton im stat. constr.'' В каком именно смысле это ударение названо вторичным, не вполне ясно: в форме {{GHGheb|text=מִדְבַּ֫רָה}} оно приходится на слог с кратким гласным и поддерживает его. ''Прим. перев.''</ref> или, наконец, побочное ударение, обозначенное метегом, как в {{GHGheb|text=וַאֽדֹנָי}} ({{GHGpar|26|g|nonumber=1}}). Ср. влияние арсиса на краткий гласный в классической просодии.
{{GHGmargin-letter|26|i}}
''d'') в сочетаниях гласных {{GHGheb|text=־ַֽ־ֲ}}, {{GHGheb|text=־ֶֽ־ֱ}}, {{GHGheb|text=־ָֽ־ֳ}}, например {{GHGheb|text=נַֽעֲרוֹ|translate=его мальчик}}, {{GHGheb|text=יֶֽאֱסֹר|translate=он свяжет}}, {{GHGheb|text=פָּֽעֳלוֹ|translate=его деяние}}. Во всех этих случаях первоначально был закрытый слог. Он стал открытым лишь после того, как гортанный получил хатеф; ср., однако, {{GHGheb|text=יֶאְסֹר}} и {{GHGheb|text=יֶֽאֱסֹר}}. Такое же сочетание гласных возникает, когда перед начальным слогом с хатефом ставится предлог {{GHGheb|text=בְּ}}, {{GHGheb|text=כְּ}}, {{GHGheb|text=לְ}} или союз {{GHGheb|text=ו}}: в этом случае префикс принимает гласный, содержащийся в хатефе. См. {{GHGpar|102|d}} и {{GHGpar|104|d}}. К этой же категории относятся случаи, где те же предлоги с хиреком стоят перед согласным, имеющим простое подвижное шва, например {{GHGheb|text=בִּדְבַר}}, {{GHGheb|text=כִּדְבַּר}} и т. д.
{{GHGmargin-letter|26|k}}
''e'') в формах вроде {{GHGheb|text=יֶֽחֶזְקוּ|pron=jäḥä-z<sup>e</sup>-qû|translate=они сильны}}, {{GHGheb|text=פָּֽעָלְךָ|pron=pŏʿŏl<sup>e</sup>khā|translate=твое деяние}}. Это снова случаи позднейшего открытия первоначально закрытых слогов; след прежнего произношения сохранился в форме {{GHGheb|text=יֶחְזְקוּ}}. В основе второго примера, собственно, лежит {{GHGpron|pŏʿl<sup>e</sup>khā}}. По этому вопросу см. также {{GHGpar|22|m}}, конец, и {{GHGpar|28|c}}. Общее объяснение см. в {{GHGpar|22|m}}, в конце, и {{GHGpar|28|c}}.
{{GHGmargin-letter|26|l}}
Случаи вроде {{GHGheb|text=הַחֹ֫דֶשׁ}}, {{GHGheb|text=אַחִים}} ({{GHGpar|96}}), {{GHGheb|text=הַֽחִתֹּ֫תָ}} ({{GHGpar|67|w}}) к этой категории не относятся: во всех них ''ă'' стоит в слоге с виртуальным удвоением. Сюда не относятся также ни ударный сегол в суффиксах, например {{GHGheb|text=דְּבָרֶ֫ךָ}}, ни сегол, возникший из ''ă'' перед гортанным, огласованным камецем ({{GHGpar|22|c}}). О {{GHGheb|text=שָֽׁרָשִׁים}} и {{GHGheb|text=קָֽדָשִׁים}} см. {{GHGpar|9|v}}.
</div>
{{GHGmargin-letter|26|m}}
'''4.''' Описанным выше полноценным слогам с полным гласным часто предшествует так называемый {{GHGterm|предслог (Vofschlag)}} — согласный с подвижным шва, простым или составным. Такой предслог сам по себе не является самостоятельным слогом, а так тесно примыкает к следующему слогу, что практически составляет с ним одно целое, например {{GHGheb|text=לְחִי|pron=l<sup>e</sup>ḥî|translate=щека}}, {{GHGheb|text=חֳלִי|pron=ḥ<sup>o</sup>lî|translate=болезнь}}, {{GHGheb|text=יִלְמְדוּ|pron=yil-m<sup>e</sup>dhû}} ''jil-m<sup>e</sup>dhû''. Особенно это касается префиксов {{GHGheb|text=וְ}}, {{GHGheb|text=בְ}}, {{GHGheb|text=כְ}}, {{GHGheb|text=לְ}}. См. {{GHGpar|102}}.
<div style="font-size: 90%">
{{GHGmargin-letter|26|n}}
Во всех этих случаях подвижное шва в предслоге несомненно возникло в результате ослабления первоначально полного гласного, например {{GHGheb|text=יִקְטְלוּ}}, араб. يَقْتُلُو {{GHGpron|yaqtŭlû}}, {{GHGheb|text=בְּךָ}}, араб. بِكَ {{GHGpron|bĭkă}}, и т. д. Однако из этого не следует, что масореты рассматривали такие предслоги как своего рода открытые слоги. Это еще сильнее противоречило бы их основному закону — в открытом слоге должен стоять долгий гласный, — чем исключения, указанные выше, {{GHGpar|26|f|nonumber=1}}–{{GHGpar|26|k|nonumber=1}}. Даже употребление метега при шва в особых случаях (см. {{GHGpar|16|f}}) не доказывает, что масореты придерживались такого взгляда.
</div>
{{GHGmargin-letter|26|o}}
'''5.''' Закрытый слог, оканчивающийся одним согласным, в безударном положении всегда имеет краткий гласный — независимо от того, стоит он в начале или в конце слова.<ref>В исключениях вроде {{GHGheb|text=שָֽׁת־לִי}} {{GHGbible-ref|book=Gn|chapter=4|verse=25}}, где по характеру формы требуется {{GHGpron|šāt}}, хотя закрытый слог утратил ударение из-за следующего маккефа, метег служит для предотвращения неправильного произношения. Так же иногда сохраняется ''ē'' перед маккефом, например {{GHGheb|text=שֵֽׁם־}} {{GHGbible-ref|book=Gn|chapter=2|verse=13}}, {{GHGheb|text=עֵֽץ־}} {{GHGbible-ref|book=Gn|chapter=2|verse=16}}.</ref> Например: {{GHGheb|text=מַלְכָּה|translate=царица}}, {{GHGheb|text=חֶשְׁבּוֹן|translate=подсчет}}, {{GHGheb|text=חָכְמָה|translate=мудрость}}, {{GHGheb|text=וַיָּ֫סַר|translate=и он отступил}}, {{GHGheb|text=וַיָּ֫קֶם}}, {{GHGheb|text=וַיָּ֫קָם|pron=wajjāqǒm}}.
{{GHGmargin-letter|26|p}}
Ударный закрытый слог может иметь как долгий, так и краткий гласный. Если гласный краток, то, как правило, это должен быть либо патах, либо сегол.<ref>См. {{GHGpar|9|e}}, {{GHGpar|9|f|nonumber=1}}. В таких случаях ''ĭ'' встречается только в служебных словах {{GHGheb|text=אִם}}, {{GHGheb|text=עִם}}, {{GHGheb|text=מִן}}. Однако перед словом, присоединенным маккефом, {{GHGheb|text=אִם}} и {{GHGheb|text=עִם}} обычно теряют ударение, а {{GHGheb|text=מִן}} теряет его всегда. См. также формы вроде {{GHGheb|text=וַיִּשְׁבְּ}}: {{GHGpar|26|r}} и {{GHGpar|75|q}}.</ref> В предпоследнем закрытом ударном слоге из долгих гласных возможны только ''ā'', ''ē'', ''ō'', удлинившиеся под ударением, но не исконно долгие ''î'', ''ê'', ''ô'', ''û''. Из кратких гласных возможны только ''ă'', ''ĕ'', но не ''ĭ'', ''ŭ'', ''ŏ''; об ''ĭ'' и ''ŭ'' см., однако, {{GHGpar|29|g}}. Поэтому {{GHGheb|text=יַקְטִ֫ילוּ}} — 3-е л. мн. ч. м. р. imperf. Hiph., но {{GHGheb|text=תַּקְטֵ֫לְנָה}} — 3-е л. мн. ч. ж. р.; {{GHGheb|text=קוּ֫מוּ}} — мн. ч. м. р. imperat. Qal, но форма ж. р. — {{GHGheb|text=קֹ֫מְנָה}}.
{{GHGmargin-letter|26|q}}
'''6.''' Особый тип закрытых слогов составляют слоги, оканчивающиеся усиленным согласным, т. е. тем же согласным, с которого начинается следующий слог, например {{GHGheb|text=אִמִּי|pron=ʾĭm-mî}}, {{GHGheb|text=כֻּלּוֹ|pron=kŭl-lô}}. Если на такие слоги не падает ударение, они, как и остальные безударные закрытые слоги, имеют краткий гласный. Если же они ударны, то могут иметь либо краткий гласный, как {{GHGheb|text=קַ֫לּוּ}}, {{GHGheb|text=הִנֶּ֫נּוּ}}, либо долгий, как {{GHGheb|text=שָׁ֫מָּה}}, {{GHGheb|text=הֵ֫מָּה}}.
{{fs|90%|Об отсутствии усиления согласного в конце слова см. {{GHGpar|20|l}}.}}
{{GHGmargin-letter|26|r}}
'''7.''' Слоги, оканчивающиеся двумя согласными, встречаются только в конце слова; наиболее естественен для них краткий гласный: {{GHGheb|text=קָטַלְתְּ}}, {{GHGheb|text=וַיִּשְׁבְּ}}. Однако иногда в них встречается также цере, как в {{GHGheb|text=נֵרְדְּ}}, {{GHGheb|text=וַיֵּבְדְּ}}, или холем, как в {{GHGheb|text=תּוֹסְףְּ}}, {{GHGheb|text=קשְׁטְ}}. Ср., однако, {{GHGpar|10|i}}. Обычно трудность произношения устраняется с помощью вспомогательного гласного ({{GHGpar|28|e}}).
{{примечания|title=}}
2n6to2aai242jxeqwrqssxrpilf0hw9
Викитека:Анонсы/2026/20
4
1221447
5711148
5710882
2026-05-11T22:06:23Z
Lanhiaze
23205
орфография
5711148
wikitext
text/x-wiki
<noinclude>
----
{{Анонсы по неделям|год=2026}}
[[Категория:Викитека:Анонсы/2026|20]]
</noinclude>
<!--
Начинайте новый анонс сразу же после этого комментария; более новые анонсы помещайте выше, разделяя их горизонтальной чертой (----).
-->
<div class="text">
<center><big>'''[[Автор:Николай Степанович Гумилёв|Николай Степанович Гумилёв]]'''</big> — {{2О|Волшебная скрипка (Гумилёв)|«Волшебная скрипка»}}</center>
{{bc|{{heading|45|Волшебная скрипка}}
<poem>
{{right|''Валерию Брюсову''}}
Милый мальчик, ты так весел, так светла твоя улыбка,
Не проси об этом счастье, отравляющем миры,
Ты не знаешь, ты не знаешь, что такое эта скрипка,
Что такое тёмный ужас начинателя игры!
Тот, кто взял её однажды в повелительные руки,
У того исчез навеки безмятежный свет очей,
Духи ада любят слушать эти царственные звуки,
Бродят бешеные волки по дороге скрипачей.
Надо вечно петь и плакать этим струнам, звонким струнам,
Вечно должен биться, виться обезумевший смычок,
И под солнцем, и под вьюгой, под белеющим буруном,
И когда пылает запад и когда горит восток.
{{right|''[[Волшебная скрипка (Гумилёв)|читать дальше «…»]]''}}
</poem>}}
'''''Читайте полностью [[Волшебная скрипка (Гумилёв)|это]] и другие произведения [[Автор:Николай Степанович Гумилёв|Николая Степановича Гумилёва]]'''''
----
<center><big>'''[[Автор:Степан Семёнович Кондурушкин|Степан Семёнович Кондурушкин]]'''</big> — {{2О|Сказка про новую ворону (Кондурушкин)|«Сказка про новую ворону»}}</center>
{{heading|26|Сказка про новую ворону}}
Стоит на реке Волге село Обваловка. Около Обваловки лес большой, старинный.
А в лесу жила ворона.
Ворона, с виду, самая обыкновенная как и все прочие вороны: в сером жилете, в тёмной юбке, в тёмном платке. Глаза круглые, чёрные; нос толстый.
Ну, и голос был у неё вороний. Каркнет:
— Гр-р-рабят!
Жила она на одном сучке, в дедовском гнезде, может, уж лет тридцать. Воронят выводила, по деревне летала, пищи искала.
Плохо кормилась.
Мимо Обваловки по реке пароходы ходят. За пароходами чайки-величайки летают, что с парохода упадёт — подбирают.
Перед вороной величаются.
Ворона на сучке над водой сидит, а чайки на воду перед вороной сядут, красотой своей величаются. И так и эдак вертятся.
Говорят:
— Смотри, ворона, какие мы чистенькие да красивые! Платья на нас беленькие, ножки у нас красненькие! А у тебя одна жилетка белая была, и ту затаскала: серая стала.
— Мы за пароходами летаем, всякие сладости подбираем, в воде купаемся, каждый день умываемся. Оттого и чистые. Потому и гладкие.
— А ты в помойных ямах копаешься, в грязи живёшь. Тебя все гонят да бьют.
— А нас зовут и ждут.
— На палубе чистенькие дети ходят, нам калачики носят, по кусочку бросают, а мы подбираем.
— Хорошо живём.
Сидит ворона на сучке.
Молчит.
{{Right|[[Сказка про новую ворону (Кондурушкин)|''читать дальше «…»'']]}}
</div>
'''''Читайте полностью [[Сказка про новую ворону (Кондурушкин)|это]] и другие произведения [[Автор:Степан Семёнович Кондурушкин|Степана Семёновича Кондурушкина]]'''''.
----
ep3karwt7b2wel39uukx2izdl0p13wm
Страница:Северные цветы на 1829 год, 1828.pdf/273
104
1221492
5711072
5710261
2026-05-11T16:43:35Z
Lozman
607
5711072
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Lanhiaze" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude><section begin="IrishTitle"/>
{{ВАР|{{heading|36|Ирландскія мелодіи.}}
{{heading|6|(''Изъ Мура'').}}<!--
-->|<!--
-->
{{heading|36|Ирландские мелодии.}}
{{heading|6|(''Из Мура'').}}}}
<section end="IrishTitle"/>
<section begin="Irish1"/>{{ВАР|{{heading|5|{{R|1}}.}}
{{bc|<poem>
Мнѣ дорогъ часъ, когда блѣднѣетъ пламень дня
И солнце съ запада на море льетъ сіянье:
Тогда встаютъ мечты дней прошлыхъ для меня
И вздохъ вечерній шлетъ къ тебѣ воспоминанье.
Люблю я видѣть путь на зыбкомъ лонѣ водъ,
Простертый къ западу огнистой полосою:
Я бы пошелъ по немъ! быть можетъ, онъ ведётъ
На островъ радости, къ веселью и покою.
</poem>}}<!--
-->|<!--
-->
{{heading|5|{{R|1}}.}}
{{bc|<poem>
Мне дорог час, когда бледнеет пламень дня
И солнце с запада на море льёт сиянье:
Тогда встают мечты дней прошлых для меня
И вздох вечерний шлёт к тебе воспоминанье.
Люблю я видеть путь на зыбком лоне вод,
Простёртый к западу огнистой полосою:
Я бы пошёл по нём! быть может, он ведёт
На остров радости, к веселью и покою.
</poem>}}}}
<section end="Irish1"/>
<section begin="Irish2"/>
{{ВАР|{{heading|5|{{R|2}}.}}
{{bc/s}}
<poem>
Можетъ в зеркалѣ водъ отражаться луна,
Хоть ихъ нѣдръ глубина и мутна и хладна;
Могутъ свѣтлой улыбкой уста разцвѣсти,
Хоть в развалины сердце разбито въ груди.
{{nop}}
</poem>
<noinclude>{{bc/e}}</noinclude>
<!--
-->|<!--
-->
{{heading|5|{{R|2}}}}
{{bc/s}}
<poem>
Может в зеркале вод отражаться луна,
Хоть их недр глубина и мутна и хладна;
Могут светлой улыбкой уста расцвести,
Хоть в развалины сердце разбито в груди.
{{nop}}
</poem>}}
<noinclude>{{bc/e}}</noinclude>
<section end="Irish2"/><noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
lox370rzw22294omxjf4fgmsxupvf6a
5711073
5711072
2026-05-11T16:44:11Z
Lozman
607
5711073
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Lanhiaze" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude><section begin="IrishTitle"/>
{{ВАР|{{heading|36|Ирландскія мелодіи.}}
{{heading|6|(''Изъ Мура'').}}<!--
-->|<!--
-->
{{heading|36|Ирландские мелодии.}}
{{heading|6|(''Из Мура'').}}}}
<section end="IrishTitle"/>
<section begin="Irish1"/>{{ВАР|{{heading|5|{{R|1}}.}}
{{bc|<poem>
Мнѣ дорогъ часъ, когда блѣднѣетъ пламень дня
И солнце съ запада на море льетъ сіянье:
Тогда встаютъ мечты дней прошлыхъ для меня
И вздохъ вечерній шлетъ къ тебѣ воспоминанье.
Люблю я видѣть путь на зыбкомъ лонѣ водъ,
Простертый къ западу огнистой полосою:
Я бы пошелъ по немъ! быть можетъ, онъ ведётъ
На островъ радости, къ веселью и покою.
</poem>}}<!--
-->|<!--
-->
{{heading|5|{{R|1}}.}}
{{bc|<poem>
Мне дорог час, когда бледнеет пламень дня
И солнце с запада на море льёт сиянье:
Тогда встают мечты дней прошлых для меня
И вздох вечерний шлёт к тебе воспоминанье.
Люблю я видеть путь на зыбком лоне вод,
Простёртый к западу огнистой полосою:
Я бы пошёл по нём! быть может, он ведёт
На остров радости, к веселью и покою.
</poem>}}}}
<section end="Irish1"/>
<section begin="Irish2"/>
{{ВАР|{{heading|5|{{R|2}}.}}
{{bc/s}}
<poem>
Можетъ в зеркалѣ водъ отражаться луна,
Хоть ихъ нѣдръ глубина и мутна и хладна;
Могутъ свѣтлой улыбкой уста разцвѣсти,
Хоть в развалины сердце разбито въ груди.
{{nop}}
</poem>
<noinclude>{{bc/e}}</noinclude>
<!--
-->|<!--
-->
{{heading|5|{{R|2}}}}
{{bc/s}}
<poem>
Может в зеркале вод отражаться луна,
Хоть их недр глубина и мутна и хладна;
Могут светлой улыбкой уста расцвести,
Хоть в развалины сердце разбито в груди.
{{nop}}
</poem>}}
<noinclude>{{bc/e}}</noinclude>
<section end="Irish2"/><noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
ilsg94gv6bd1abnv680tjbjtyff4qxf
5711091
5711073
2026-05-11T17:39:49Z
Vladis13
49438
5711091
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Lanhiaze" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude><section begin="IrishTitle"/>
{{ВАР|{{heading|36|Ирландскія мелодіи.}}
{{heading|6|(''Изъ Мура'').}}<!--
-->|<!--
-->
{{heading|36|Ирландские мелодии.}}
{{heading|6|(''Из Мура'').}}}}
<section end="IrishTitle"/>
<section begin="Irish1"/>{{ВАР|{{heading|5|{{R|1}}.}}
{{bc|<poem>
Мнѣ дорогъ часъ, когда блѣднѣетъ пламень дня
И солнце съ запада на море льетъ сіянье:
Тогда встаютъ мечты дней прошлыхъ для меня
И вздохъ вечерній шлетъ къ тебѣ воспоминанье.
Люблю я видѣть путь на зыбкомъ лонѣ водъ,
Простертый къ западу огнистой полосою:
Я бы пошелъ по немъ! быть можетъ, онъ ведётъ
На островъ радости, къ веселью и покою.
</poem>}}<!--
-->|<!--
-->
{{heading|5|{{R|1}}.}}
{{bc|<poem>
Мне дорог час, когда бледнеет пламень дня
И солнце с запада на море льёт сиянье:
Тогда встают мечты дней прошлых для меня
И вздох вечерний шлёт к тебе воспоминанье.
Люблю я видеть путь на зыбком лоне вод,
Простёртый к западу огнистой полосою:
Я бы пошёл по нём! быть может, он ведёт
На остров радости, к веселью и покою.
</poem>}}}}
<section end="Irish1"/>
<section begin="Irish2"/>
{{ВАР|{{heading|5|{{R|2}}.}}
{{bc/s}}
<poem>
Можетъ в зеркалѣ водъ отражаться луна,
Хоть ихъ нѣдръ глубина и мутна и хладна;
Могутъ свѣтлой улыбкой уста разцвѣсти,
Хоть в развалины сердце разбито въ груди.
</poem>
<noinclude>{{bc/e}}</noinclude>
<!--
-->|<!--
-->
{{heading|5|{{R|2}}}}
{{bc/s}}
<poem>
Может в зеркале вод отражаться луна,
Хоть их недр глубина и мутна и хладна;
Могут светлой улыбкой уста расцвести,
Хоть в развалины сердце разбито в груди.
</poem>}}
<noinclude>{{bc/e}}</noinclude>
<section end="Irish2"/><noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
pfithq7ztxeg6r4kfesjj7msnfgdzjb
5711092
5711091
2026-05-11T17:41:24Z
Vladis13
49438
5711092
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Lanhiaze" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude><section begin="IrishTitle"/>
{{ВАР|{{heading|36|Ирландскія мелодіи.}}
{{heading|6|(''Изъ Мура'').}}<!--
-->|<!--
-->
{{heading|36|Ирландские мелодии.}}
{{heading|6|(''Из Мура'').}}}}
<section end="IrishTitle"/>
<section begin="Irish1"/>{{ВАР|{{heading|5|{{R|1}}.}}
{{bc|<poem>
Мнѣ дорогъ часъ, когда блѣднѣетъ пламень дня
И солнце съ запада на море льетъ сіянье:
Тогда встаютъ мечты дней прошлыхъ для меня
И вздохъ вечерній шлетъ къ тебѣ воспоминанье.
Люблю я видѣть путь на зыбкомъ лонѣ водъ,
Простертый къ западу огнистой полосою:
Я бы пошелъ по немъ! быть можетъ, онъ ведётъ
На островъ радости, къ веселью и покою.
</poem>}}<!--
-->|<!--
-->
{{heading|5|{{R|1}}.}}
{{bc|<poem>
Мне дорог час, когда бледнеет пламень дня
И солнце с запада на море льёт сиянье:
Тогда встают мечты дней прошлых для меня
И вздох вечерний шлёт к тебе воспоминанье.
Люблю я видеть путь на зыбком лоне вод,
Простёртый к западу огнистой полосою:
Я бы пошёл по нём! быть может, он ведёт
На остров радости, к веселью и покою.
</poem>}}}}<section end="Irish1"/>
<section begin="Irish2"/>
{{ВАР|{{heading|5|{{R|2}}.}}
{{bc/s}}<poem>
Можетъ в зеркалѣ водъ отражаться луна,
Хоть ихъ нѣдръ глубина и мутна и хладна;
Могутъ свѣтлой улыбкой уста разцвѣсти,
Хоть в развалины сердце разбито въ груди.
</poem>
<noinclude>{{bc/e}}</noinclude>
<!--
-->|<!--
-->
{{heading|5|{{R|2}}}}
{{bc/s}}<poem>
Может в зеркале вод отражаться луна,
Хоть их недр глубина и мутна и хладна;
Могут светлой улыбкой уста расцвести,
Хоть в развалины сердце разбито в груди.
</poem>}}<noinclude>{{bc/e}}</noinclude><section end="Irish2"/><noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
lf88pk67yf2mhfx2wxcoadh0cz71jcm
5711095
5711092
2026-05-11T17:42:50Z
Vladis13
49438
5711095
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Lanhiaze" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude><section begin="IrishTitle"/>
{{ВАР|{{heading|36|Ирландскія мелодіи.}}
{{heading|6|(''Изъ Мура'').}}<!--
-->|<!--
-->
{{heading|36|Ирландские мелодии.}}
{{heading|6|(''Из Мура'').}}}}
<section end="IrishTitle"/>
<section begin="Irish1"/>{{ВАР|{{heading|5|{{R|1}}.}}
{{bc|<poem>
Мнѣ дорогъ часъ, когда блѣднѣетъ пламень дня
И солнце съ запада на море льетъ сіянье:
Тогда встаютъ мечты дней прошлыхъ для меня
И вздохъ вечерній шлетъ къ тебѣ воспоминанье.
Люблю я видѣть путь на зыбкомъ лонѣ водъ,
Простертый къ западу огнистой полосою:
Я бы пошелъ по немъ! быть можетъ, онъ ведётъ
На островъ радости, къ веселью и покою.
</poem>}}<!--
-->|<!--
-->
{{heading|5|{{R|1}}.}}
{{bc|<poem>
Мне дорог час, когда бледнеет пламень дня
И солнце с запада на море льёт сиянье:
Тогда встают мечты дней прошлых для меня
И вздох вечерний шлёт к тебе воспоминанье.
Люблю я видеть путь на зыбком лоне вод,
Простёртый к западу огнистой полосою:
Я бы пошёл по нём! быть может, он ведёт
На остров радости, к веселью и покою.
</poem>}}}}<section end="Irish1"/>
<section begin="Irish2"/>
{{ВАР|{{heading|5|{{R|2}}.}}
{{bc/s}}<poem>
Можетъ в зеркалѣ водъ отражаться луна,
Хоть ихъ нѣдръ глубина и мутна и хладна;
Могутъ свѣтлой улыбкой уста разцвѣсти,
Хоть в развалины сердце разбито въ груди.
</poem>
<noinclude>{{bc/e}}</noinclude>
<!--
-->|<!--
-->
{{heading|5|{{R|2}}}}
{{bc/s}}<poem>
Может в зеркале вод отражаться луна,
Хоть их недр глубина и мутна и хладна;
Могут светлой улыбкой уста расцвести,
Хоть в развалины сердце разбито в груди.
</poem>}}<noinclude>{{bc/e}}</noinclude><section end="Irish2"/><noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
5ghyvhd037k056kraubos9gry3b7r7i
5711096
5711095
2026-05-11T17:43:17Z
Vladis13
49438
5711096
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Lanhiaze" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text"></noinclude><section begin="IrishTitle"/>
{{ВАР|{{heading|36|Ирландскія мелодіи.}}
{{heading|6|(''Изъ Мура'').}}<!--
-->|<!--
-->
{{heading|36|Ирландские мелодии.}}
{{heading|6|(''Из Мура'').}}}}
<section end="IrishTitle"/>
<section begin="Irish1"/>{{ВАР|{{heading|5|{{R|1}}.}}
{{bc|<poem>
Мнѣ дорогъ часъ, когда блѣднѣетъ пламень дня
И солнце съ запада на море льетъ сіянье:
Тогда встаютъ мечты дней прошлыхъ для меня
И вздохъ вечерній шлетъ къ тебѣ воспоминанье.
Люблю я видѣть путь на зыбкомъ лонѣ водъ,
Простертый къ западу огнистой полосою:
Я бы пошелъ по немъ! быть можетъ, онъ ведётъ
На островъ радости, къ веселью и покою.
</poem>}}<!--
-->|<!--
-->
{{heading|5|{{R|1}}.}}
{{bc|<poem>
Мне дорог час, когда бледнеет пламень дня
И солнце с запада на море льёт сиянье:
Тогда встают мечты дней прошлых для меня
И вздох вечерний шлёт к тебе воспоминанье.
Люблю я видеть путь на зыбком лоне вод,
Простёртый к западу огнистой полосою:
Я бы пошёл по нём! быть может, он ведёт
На остров радости, к веселью и покою.
</poem>}}}}<section end="Irish1"/>
<section begin="Irish2"/>
{{ВАР|{{heading|5|{{R|2}}.}}
{{bc/s}}<poem>
Можетъ в зеркалѣ водъ отражаться луна,
Хоть ихъ нѣдръ глубина и мутна и хладна;
Могутъ свѣтлой улыбкой уста разцвѣсти,
Хоть в развалины сердце разбито въ груди.
</poem>
<noinclude>{{bc/e}}</noinclude>
<!--
-->|<!--
-->
{{heading|5|{{R|2}}}}
{{bc/s}}<poem>
Может в зеркале вод отражаться луна,
Хоть их недр глубина и мутна и хладна;
Могут светлой улыбкой уста расцвести,
Хоть в развалины сердце разбито в груди.
</poem>}}<noinclude>{{bc/e}}</noinclude><section end="Irish2"/><noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
gvqtvlvskjfpzfe3jc9zeto4flivnn9
Страница:Северные цветы на 1829 год, 1828.pdf/274
104
1221494
5711069
5710251
2026-05-11T16:20:10Z
Vladis13
49438
5711069
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Lanhiaze" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
<center>(13)</center></noinclude><section begin="Irish2"/>
{{ВАР|<noinclude>{{bc/s}}</noinclude><poem>
Роковой, грозный призракъ промчавшихся лѣтъ
Неизмѣненъ всегда, средь веселій и бѣдъ:
Цѣлый міръ его тѣнью туманной покрытъ;
Не живитъ его радость, печаль не мрачитъ.
Онъ въ минуты веселья стоитъ предъ душой,
Какъ засохшая вѣтка въ полуденный зной:
Хоть блеститъ она въ свѣтѣ огнистыхъ лучей,
Но не жить, не цвѣсти никогда уже ей.
</poem>
{{right|''[[Автор:Михаил Павлович Вронченко|М. В.....ко]]''.}}
{{bc/e}}<!--
-->|<!--
--><noinclude>{{bc/s}}</noinclude><poem>
Роковой, грозный призрак промчавшихся лет
Неизменен всегда, средь веселий и бед:
Целый мир его тенью туманной покрыт;
Не живит его радость, печаль не мрачит.
Он в минуты веселья стоит пред душой,
Как засохшая ветка в полуденный зной:
Хоть блестит она в свете огнистых лучей,
Но не жить, не цвести никогда уже ей.
</poem>
{{right|''[[Автор:Михаил Павлович Вронченко|М. В.....ко]]''}}
{{bc/e}}}}
<section end="Irish2"/>
{{heading|36|Переселеніе душъ.}}
{{heading|15|(''Сказка'').}}
<poem>
Зевесъ, любя семью людскую,
Попарно души сотворилъ
И наперед одну мужскую
С одною женской согласилъ.
Хвала всевышней благостынѣ!
Но в ней намъ мало пользы нынѣ:
Гдѣ душу парную найти?
</poem><noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
82yxzm6xle26bh5gvrt4pjpox7lugln
5711075
5711069
2026-05-11T16:48:33Z
Lanhiaze
23205
оформление
5711075
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Lanhiaze" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
<center>(13)</center></noinclude><section begin="Irish2"/>
{{ВАР|<noinclude>{{bc/s}}</noinclude><poem>
Роковой, грозный призракъ промчавшихся лѣтъ
Неизмѣненъ всегда, средь веселій и бѣдъ:
Цѣлый міръ его тѣнью туманной покрытъ;
Не живитъ его радость, печаль не мрачитъ.
Онъ въ минуты веселья стоитъ предъ душой,
Какъ засохшая вѣтка въ полуденный зной:
Хоть блеститъ она въ свѣтѣ огнистыхъ лучей,
Но не жить, не цвѣсти никогда уже ей.
</poem>
{{right-span|''[[Автор:Михаил Павлович Вронченко|М. В.....ко]]''.}}
{{bc/e}}<!--
-->|<!--
--><noinclude>{{bc/s}}</noinclude><poem>
Роковой, грозный призрак промчавшихся лет
Неизменен всегда, средь веселий и бед:
Целый мир его тенью туманной покрыт;
Не живит его радость, печаль не мрачит.
Он в минуты веселья стоит пред душой,
Как засохшая ветка в полуденный зной:
Хоть блестит она в свете огнистых лучей,
Но не жить, не цвести никогда уже ей.
</poem>
{{right-span|''[[Автор:Михаил Павлович Вронченко|М. В.....ко]]''}}
{{bc/e}}}}
<section end="Irish2"/>
{{heading|36|Переселеніе душъ.}}
{{heading|15|(''Сказка'').}}
<poem>
Зевесъ, любя семью людскую,
Попарно души сотворилъ
И наперед одну мужскую
С одною женской согласилъ.
Хвала всевышней благостынѣ!
Но в ней намъ мало пользы нынѣ:
Гдѣ душу парную найти?
</poem><noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
e1nxpp89g00mkeownrd7k5pf8kbuxza
5711078
5711075
2026-05-11T16:50:38Z
Lanhiaze
23205
5711078
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Lanhiaze" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
<center>(13)</center></noinclude><section begin="Irish2"/>
{{ВАР|<noinclude>{{bc/s}}</noinclude><poem>Роковой, грозный призракъ промчавшихся лѣтъ
Неизмѣненъ всегда, средь веселій и бѣдъ:
Цѣлый міръ его тѣнью туманной покрытъ;
Не живитъ его радость, печаль не мрачитъ.
Онъ въ минуты веселья стоитъ предъ душой,
Какъ засохшая вѣтка въ полуденный зной:
Хоть блеститъ она въ свѣтѣ огнистыхъ лучей,
Но не жить, не цвѣсти никогда уже ей.
</poem>
{{right-span|''[[Автор:Михаил Павлович Вронченко|М. В.....ко]]''.}}
{{bc/e}}<!--
-->|<!--
--><noinclude>{{bc/s}}</noinclude><poem>
Роковой, грозный призрак промчавшихся лет
Неизменен всегда, средь веселий и бед:
Целый мир его тенью туманной покрыт;
Не живит его радость, печаль не мрачит.
Он в минуты веселья стоит пред душой,
Как засохшая ветка в полуденный зной:
Хоть блестит она в свете огнистых лучей,
Но не жить, не цвести никогда уже ей.
</poem>
{{right-span|''[[Автор:Михаил Павлович Вронченко|М. В.....ко]]''}}
{{bc/e}}}}
<section end="Irish2"/>
{{heading|36|Переселеніе душъ.}}
{{heading|15|(''Сказка'').}}
<poem>
Зевесъ, любя семью людскую,
Попарно души сотворилъ
И наперед одну мужскую
С одною женской согласилъ.
Хвала всевышней благостынѣ!
Но в ней намъ мало пользы нынѣ:
Гдѣ душу парную найти?
</poem><noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
ryokp7kcqx2obue6id0g4wma3dptx15
5711090
5711078
2026-05-11T17:38:56Z
Vladis13
49438
5711090
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Lanhiaze" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
<center>(13)</center></noinclude><section begin="Irish2"/>{{ВАР|<noinclude>{{bc/s}}</noinclude><poem>
Роковой, грозный призракъ промчавшихся лѣтъ
Неизмѣненъ всегда, средь веселій и бѣдъ:
Цѣлый міръ его тѣнью туманной покрытъ;
Не живитъ его радость, печаль не мрачитъ.
Онъ въ минуты веселья стоитъ предъ душой,
Какъ засохшая вѣтка въ полуденный зной:
Хоть блеститъ она въ свѣтѣ огнистыхъ лучей,
Но не жить, не цвѣсти никогда уже ей.
</poem>
{{right-span|''[[Автор:Михаил Павлович Вронченко|М. В.....ко]]''.}}
{{bc/e}}<!--
-->|<!--
--><noinclude>{{bc/s}}</noinclude><poem>
Роковой, грозный призрак промчавшихся лет
Неизменен всегда, средь веселий и бед:
Целый мир его тенью туманной покрыт;
Не живит его радость, печаль не мрачит.
Он в минуты веселья стоит пред душой,
Как засохшая ветка в полуденный зной:
Хоть блестит она в свете огнистых лучей,
Но не жить, не цвести никогда уже ей.
</poem>
{{right-span|''[[Автор:Михаил Павлович Вронченко|М. В.....ко]]''}}
{{bc/e}}}}
<section end="Irish2"/>
{{heading|36|Переселеніе душъ.}}
{{heading|15|(''Сказка'').}}
<poem>
Зевесъ, любя семью людскую,
Попарно души сотворилъ
И наперед одну мужскую
С одною женской согласилъ.
Хвала всевышней благостынѣ!
Но в ней намъ мало пользы нынѣ:
Гдѣ душу парную найти?
</poem><noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
iazm17blcu5w7v8meimv8bdec91er08
5711093
5711090
2026-05-11T17:41:57Z
Vladis13
49438
5711093
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Lanhiaze" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
<center>(13)</center></noinclude><section begin="Irish2"/>{{ВАР|<noinclude>{{bc/s}}</noinclude><poem>
Роковой, грозный призракъ промчавшихся лѣтъ
Неизмѣненъ всегда, средь веселій и бѣдъ:
Цѣлый міръ его тѣнью туманной покрытъ;
Не живитъ его радость, печаль не мрачитъ.
Онъ въ минуты веселья стоитъ предъ душой,
Какъ засохшая вѣтка въ полуденный зной:
Хоть блеститъ она въ свѣтѣ огнистыхъ лучей,
Но не жить, не цвѣсти никогда уже ей.
</poem>
{{right-span|''[[Автор:Михаил Павлович Вронченко|М. В.....ко]]''.}}
{{bc/e}}<!--
-->|<!--
--><noinclude>{{bc/s}}</noinclude><poem>
Роковой, грозный призрак промчавшихся лет
Неизменен всегда, средь веселий и бед:
Целый мир его тенью туманной покрыт;
Не живит его радость, печаль не мрачит.
Он в минуты веселья стоит пред душой,
Как засохшая ветка в полуденный зной:
Хоть блестит она в свете огнистых лучей,
Но не жить, не цвести никогда уже ей.
</poem>
{{right-span|''[[Автор:Михаил Павлович Вронченко|М. В.....ко]]''}}
{{bc/e}}}}
<section end="Irish2"/>
{{heading|36|Переселеніе душъ.}}
{{heading|15|(''Сказка'').}}
<poem>
Зевесъ, любя семью людскую,
Попарно души сотворилъ
И наперед одну мужскую
С одною женской согласилъ.
Хвала всевышней благостынѣ!
Но в ней намъ мало пользы нынѣ:
Гдѣ душу парную найти?
</poem><noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
me2qytfjyf4aqvz438tczjxu3rkml0p
5711094
5711093
2026-05-11T17:42:27Z
Vladis13
49438
5711094
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Lanhiaze" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
<center>(13)</center></noinclude><section begin="Irish2"/>{{ВАР|<noinclude>{{bc/s}}</noinclude><poem>
Роковой, грозный призракъ промчавшихся лѣтъ
Неизмѣненъ всегда, средь веселій и бѣдъ:
Цѣлый міръ его тѣнью туманной покрытъ;
Не живитъ его радость, печаль не мрачитъ.
Онъ въ минуты веселья стоитъ предъ душой,
Какъ засохшая вѣтка въ полуденный зной:
Хоть блеститъ она въ свѣтѣ огнистыхъ лучей,
Но не жить, не цвѣсти никогда уже ей.
</poem>
{{right-span|''[[Автор:Михаил Павлович Вронченко|М. В.....ко]]''.}}
{{bc/e}}<!--
-->|<!--
--><noinclude>{{bc/s}}</noinclude><poem>
Роковой, грозный призрак промчавшихся лет
Неизменен всегда, средь веселий и бед:
Целый мир его тенью туманной покрыт;
Не живит его радость, печаль не мрачит.
Он в минуты веселья стоит пред душой,
Как засохшая ветка в полуденный зной:
Хоть блестит она в свете огнистых лучей,
Но не жить, не цвести никогда уже ей.
</poem>
{{right-span|''[[Автор:Михаил Павлович Вронченко|М. В.....ко]]''}}
{{bc/e}}}}
<section end="Irish2"/>
{{heading|36|Переселеніе душъ.}}
{{heading|15|(''Сказка'').}}
<poem>
Зевесъ, любя семью людскую,
Попарно души сотворилъ
И наперед одну мужскую
С одною женской согласилъ.
Хвала всевышней благостынѣ!
Но в ней намъ мало пользы нынѣ:
Гдѣ душу парную найти?
</poem><noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
iazm17blcu5w7v8meimv8bdec91er08
5711097
5711094
2026-05-11T17:44:29Z
Vladis13
49438
5711097
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Lanhiaze" />__NOEDITSECTION____NOTOC__<div class="text">
<center>(13)</center></noinclude><section begin="Irish2"/>{{ВАР|<noinclude>{{bc/s}}</noinclude><poem>
Роковой, грозный призракъ промчавшихся лѣтъ
Неизмѣненъ всегда, средь веселій и бѣдъ:
Цѣлый міръ его тѣнью туманной покрытъ;
Не живитъ его радость, печаль не мрачитъ.
Онъ въ минуты веселья стоитъ предъ душой,
Какъ засохшая вѣтка въ полуденный зной:
Хоть блеститъ она въ свѣтѣ огнистыхъ лучей,
Но не жить, не цвѣсти никогда уже ей.
{{right-span|''[[Автор:Михаил Павлович Вронченко|М. В.....ко]]''.}}
</poem>
{{bc/e}}<!--
-->|<!--
--><noinclude>{{bc/s}}</noinclude><poem>
Роковой, грозный призрак промчавшихся лет
Неизменен всегда, средь веселий и бед:
Целый мир его тенью туманной покрыт;
Не живит его радость, печаль не мрачит.
Он в минуты веселья стоит пред душой,
Как засохшая ветка в полуденный зной:
Хоть блестит она в свете огнистых лучей,
Но не жить, не цвести никогда уже ей.
{{right-span|''[[Автор:Михаил Павлович Вронченко|М. В.....ко]]''}}
</poem>
{{bc/e}}}}
<section end="Irish2"/>
{{heading|36|Переселеніе душъ.}}
{{heading|15|(''Сказка'').}}
<poem>
Зевесъ, любя семью людскую,
Попарно души сотворилъ
И наперед одну мужскую
С одною женской согласилъ.
Хвала всевышней благостынѣ!
Но в ней намъ мало пользы нынѣ:
Гдѣ душу парную найти?
</poem><noinclude><!-- -->
<references />
</div></noinclude>
37wree06ra6ny0b3v62gma770gy9c87
Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ВТ)
0
1221501
5711027
5710268
2026-05-11T13:06:59Z
Lanhiaze
23205
оформление
5711027
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| НАЗВАНИЕ = «Может в зеркале вод отражаться луна…»
| АВТОР = [[Автор:Томас Мур|Томас Мур]]
| КАЧЕСТВО = 4
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1829
| ИСТОЧНИК = [[Индекс:Северные цветы на 1829 год, 1828.pdf|Северные цветы на 1829 год]]
| ОГЛАВЛЕНИЕ =
| ВИКИДАННЫЕ =
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА = en
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = {{langi|en|[[:en:Irish Melodies/As a beam o'er the face of the waters may glow|«As a beam o'er the face of the waters may glow…»]]}}
| ПЕРЕВОДЧИК = [[Автор:Михаил Павлович Вронченко|Михаил Павлович Вронченко]]
| ИЗСБОРНИКА = [[Томас Мур#Ирландские мелодии (Irish Melodies)|Ирландские мелодии]]
| ДРУГОЕ = Напечатано вместе с стихотворением [[Мне дорог час, когда бледнеет пламень дня (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ВТ)|«Мне дорог час, когда бледнеет пламень дня…»]] под общим заглавием «Ирландские мелодии (Из Мура)».
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-RusEmpire
| ДАТАСОЗДАНИЯОРИГИНАЛА =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИОРИГИНАЛА =
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ = As a beam o'er the face of the waters may glow (Мур)
| ДРУГИЕВЕРСИИ = {{Редакции|Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ДО)|дореф. орф.}}
| СТИЛЬ = v
}}
<pages index="Северные цветы на 1829 год, 1828.pdf" from=273 to=274 fromsection="Irish2" tosection="Irish2" />
[[Категория:Поэзия Томаса Мура]]
[[Категория:Переводы, выполненные Михаилом Павловичем Вронченко]]
[[Категория:Литература 1829 года]]
[[Категория:Северные цветы на 1829 год]]
[[Категория:Переводы 1829 года]]
ahjz8gm1thsa5o2p88rmo8hlipie4j4
5711076
5711027
2026-05-11T16:48:51Z
Lozman
607
5711076
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| НАЗВАНИЕ = «Может в зеркале вод отражаться луна…»
| АВТОР = [[Автор:Томас Мур|Томас Мур]]
| КАЧЕСТВО = 4
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1829
| ИСТОЧНИК = [[Индекс:Северные цветы на 1829 год, 1828.pdf|Северные цветы на 1829 год]]
| ОГЛАВЛЕНИЕ =
| ВИКИДАННЫЕ =
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА = en
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = {{langi|en|[[:en:Irish Melodies/As a beam o'er the face of the waters may glow|«As a beam o'er the face of the waters may glow…»]]}}
| ПЕРЕВОДЧИК = [[Автор:Михаил Павлович Вронченко|Михаил Павлович Вронченко]]
| ИЗСБОРНИКА = [[Томас Мур#Ирландские мелодии (Irish Melodies)|Ирландские мелодии]]
| ДРУГОЕ = Напечатано вместе с стихотворением [[Мне дорог час, когда бледнеет пламень дня (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ВТ)|«Мне дорог час, когда бледнеет пламень дня…»]] под общим заглавием «Ирландские мелодии (Из Мура)».
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-RusEmpire
| ДАТАСОЗДАНИЯОРИГИНАЛА =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИОРИГИНАЛА =
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ = As a beam o'er the face of the waters may glow (Мур)
| ДРУГИЕВЕРСИИ = {{Редакции|Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ДО)|дореф. орф.}}
| СТИЛЬ = f10
}}
<pages index="Северные цветы на 1829 год, 1828.pdf" from=273 to=274 fromsection="Irish2" tosection="Irish2" />
[[Категория:Поэзия Томаса Мура]]
[[Категория:Переводы, выполненные Михаилом Павловичем Вронченко]]
[[Категория:Литература 1829 года]]
[[Категория:Северные цветы на 1829 год]]
[[Категория:Переводы 1829 года]]
mdrw5517xa53h7ziue8ifl0j78iaz81
5711098
5711076
2026-05-11T17:47:28Z
Vladis13
49438
5711098
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| НАЗВАНИЕ = «Может в зеркале вод отражаться луна…»
| АВТОР = [[Автор:Томас Мур|Томас Мур]]
| КАЧЕСТВО = 4
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1829
| ИСТОЧНИК = [[Индекс:Северные цветы на 1829 год, 1828.pdf|Северные цветы на 1829 год]]
| ОГЛАВЛЕНИЕ =
| ВИКИДАННЫЕ =
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА = en
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = {{langi|en|[[:en:Irish Melodies/As a beam o'er the face of the waters may glow|«As a beam o'er the face of the waters may glow…»]]}}
| ПЕРЕВОДЧИК = [[Автор:Михаил Павлович Вронченко|Михаил Павлович Вронченко]]
| ИЗСБОРНИКА = [[Томас Мур#Ирландские мелодии (Irish Melodies)|Ирландские мелодии]]
| ДРУГОЕ = Напечатано вместе с стихотворением [[Мне дорог час, когда бледнеет пламень дня (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ВТ)|«Мне дорог час, когда бледнеет пламень дня…»]] под общим заглавием «Ирландские мелодии (Из Мура)».
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-RusEmpire
| ДАТАСОЗДАНИЯОРИГИНАЛА =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИОРИГИНАЛА =
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ = As a beam o'er the face of the waters may glow (Мур)
| ДРУГИЕВЕРСИИ = {{Редакции|Может в зеркале вод отражаться луна (Мур; Вронченко)/СЦ 1829 (ДО)|дореф. орф.}}
| СТИЛЬ = text
}}
<pages index="Северные цветы на 1829 год, 1828.pdf" from=273 to=274 fromsection="Irish2" tosection="Irish2" />
[[Категория:Поэзия Томаса Мура]]
[[Категория:Переводы, выполненные Михаилом Павловичем Вронченко]]
[[Категория:Литература 1829 года]]
[[Категория:Северные цветы на 1829 год]]
[[Категория:Переводы 1829 года]]
03667683nve7o4slo23cgs8l602i4td
Дневник А. М. Кошурникова
0
1221690
5711107
5710938
2026-05-11T18:15:28Z
Vladis13
49438
5711107
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[w:ru:Александр Михайлович Кошурников|Александр Михайлович Кошурников]]
| НАЗВАНИЕ = Дневник инженера А. М. Кошурникова
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-old
| ДАТАСОЗДАНИЯ = 1942
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1946
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ = 1946
| ИСТОЧНИК = {{Статья |ссылка=https://poisk.ngonb.ru/flip236/periodika/sibogni/1946/1/122/ |автор=Ф. Никитенко, А. Л. Коптелов, А.М. Кошурников |заглавие=Неизведанным путем. Дневник инженера А. М. Кошурникова |год=1946 |издание=Сибирские огни |тип=журнал |номер=1 |страницы=119—131}}
| СТИЛЬ = text
| ДРУГОЕ = Это первое издание имеет купюры, по сравнению с текстом дневника, опубликованного в 1975 году в сборнике «Здравствуй, Абакан-Тайшет! О комсомольцах и молодёжи, Покоривших Саяны»<ref>{{Книга |заглавие=Здравствуй, Абакан-Тайшет! О комсомольцах и молодёжи, Покоривших Саяны |автор=В.А, Чивилихин, А.М. Кошурников, В.Г. Распутин, Б. Н. Полевой |ответственный=Составитель Б. Макаров |год=1975 |издательство=Красноярское книжное издательство |страницы=302 |ссылка=}}</ref>. Фрагменты дневника Кошурникова, включенные в документальную повесть [[w:ru:Серебряные рельсы|Серебряные рельсы]] также имеют отличия.
| ВИКИПЕДИЯ = Гибель экспедиции инженера Кошурникова
}}
15 {{razr|сентября}} 1942 г.<ref>Первая страница восстановлена с помощью инженеров Задорожного и Михайльченко, так как дословно прочесть ее невозможно.</ref><ref>Дневник подготовлен к печати геологом Ф. Никитенко и писателем А. Коптеловым. Ими же написаны предисловие и послесловие к дневнику.</ref>
Выехал из Новосибирска на поезде № 98 в 5 часов утра, с опозданием на 7 часов. [[w:Стофато, Константин Аристидович|Стофато]] остался. Должен выехать 17 сентября, чтобы догнать меня в [[w:Нижнеудинск|Нижнеудинске]].
16 {{razr2|сентября}}.
В [[w:Канск|Канске]] встретил Задорожного, и он ехал со мною в одном поезде три перегона. Из короткой беседы выяснил, что плохо дело с хозяйством. Первый участок он закончил, на второй переезжает.
Жалею, что нельзя остаться в его партии на несколько дней. Как они работают — не знаю, но основная задача у меня впереди, задерживаться нельзя.
17 {{razr2|сентября}}.
Приехал в Нижнеудинск в 6 часов утра. В Нижнеудинске один Кипаренко. Липкин выехал в Иркутск с Соловейчиком. Это хорошо. В партии полная бесхозяйственность. Нужно будет наладить хозяйство, помочь Липкину, который на такой работе первый раз. Плохой завхоз, не знает, что он должен делать в партии. Исключительно плохо поставлен вопрос с питанием. Совершенно не использованы возможности снабжения на месте. Здесь имеется рудоуправление. Завтра зайду к ним, у них свое хозяйство, есть база на Бирюсе. С ними никто не познакомился. В райкоме и райисполкоме никто не был, — игнорируют местные власти и партийную организацию. Так далеко не уедешь.
Был с Кипаренко у секретаря райкома, у него застал председателя райисполкома. В короткой беседе обрисовал цель и назначение нашей дороги. Люди очень заинтересовались, обещали помогать. Плохую жизнь изыскателей объясняют тем, что они не обратились за содействием. Получил для Липкина бумажку за подписью предрайисполкома к местным организациям об оказании помощи рабочей силой, транспортом и т. д.
Мое мнение — нужно базироваться на рудоуправление. Странно, Липкин у них ни разу не был. У них можно получить транспорт; на базе в Бирюсе можно договориться о рыбе, о мясе. Завтра пойду к ним.
Проживу здесь дней 5—6, оживлю их работу. Съезжу в Бирюсу. На перевале побывать нужно обязательно. Липкин технически неверно приступил к работе: вместо рекогносцировочного обследования ж. д. на Бирюсу, занялся трассированием подхода к Нижнеудинску. Работа ненужная. Ему простительно, как изыскателю вторых путей. Эту работу нужно прекратить и действовать в соответствии с заданием.
Если бы я не приехал сюда и не послал в Иркутск Соловейчика, провал работы партии № 1 был бы неизбежен.
[[w:Стофато, Константин Аристидович|Стофато]] приедет дней через шесть. Уеду без него — пусть догоняет.
Получил от [[w:Журавлёв, Алексей Диомидович|Журавлева]] письмо из [[w:Верхняя Гутара|Верх-Гутар]]. За этих спокоен: работу сделают. Хорошие, надежные люди.
По сообщению секретаря райкома, верховья речек непроходимы даже для лодок. Возможно первые 50—70 километров нам придется итти пешком: не страшно. Пойду по реке дня 3—4, а там сяду на салик. Нужно взять с собой пилу и пару хороших топоров.
18 {{razr2|сентября}}.
Ходил в рудоуправление. Не возражают принять партию Липкина на снабжение. Они имеют богатые подсобные предприятия и пригородные хозяйства. Ловят рыбу на Бирюсе.
Узнал, что существует новая тропа от Нижнеудинска до Усть-Яги на Бирюсе. Тропа, указанная на карте, заброшена и сейчас ездят по новой. Летом в сухую погоду тропа вполне пригодна для колесного транспорта, зимой по ней ходят автомашины до Усть-Яги. Нужно узнать у них, какие еще имеются пути сообщения в этих местах. Это необходимо для организации изысканий в 1943 году.
Заходил в райлесхоз, хотел получить карты лесных дач в районе работ партии Липкина. К сожалению, все работники райлесхоза и райлесзага — в колхозах, на уборочной, и оба учреждения закрыты. Липкин не был и здесь.
Получив у них карты, можно не делать теодолитных ходов, а прямо по готовому плану набрать в нужных местах необходимое количество барометрических точек, — этим исчерпается рекогносцировка.
Был в Госбанке. Получил перевод 5.000 рублей. Очень приветливо встретил меня управляющий банком. Большой патриот Нижнеудинска. По-детски наивно упрашивает сделать изыскания и дать выход именно на Нижнеудинск, а не на Тайшет. Очень волнуется за результат работы Новицкого, понимая, что от этого зависит исход всех изысканий.
От [[w:Журавлёв, Алексей Диомидович|Журавлева]] получил телеграмму. Начали работу 10-го. Просят привезти больше табаку. Странно, неужели в Покровске нет табаку? Нужно взять пачек 20.
[''В публикации дневниковые записи за 19-24 отсутствуют. Либо дневник не велся либо записи отсутствуют по другой причине.'']
25 {{razr2|сентября}}.
19 приехал из Иркутска Соловейчик с Липкиным. Уладили вопрос со снабжением партии продовольствием.
20 приехал [[w:Стофато, Константин Аристидович|Стофато]]. К сожалению, его не застала моя телеграмма о необходимости задержаться для получения пропуска, и начались хождения по мукам. 21 подал заявление, 23 его рассмотрели и сообщили, что вопрос может быть решен только в Иркутске. Для ускорения он выехал в Иркутск сам. Вернулся сегодня утром без положительного решения. Сказали, что в Тафаларский национальный совет пропуск нужно получить в Нижнеудинске, а в Артемовский район без подтверждения Новосибирской милиции выдать нельзя. Сегодня подал новое заявление на пропуск в [[w:Тофалария|Тафаларию]]. Чем все это кончится, когда ему дадут пропуск — неизвестно.
Если ему не дадут и ни у кого из ребят на [[w:Верхняя Гутара|Гутарах]] нет пропуска в Артемовский район, возможно, придется отказаться от этой поездки. Один не поеду, — слишком рискованно. Написал сегодня об этом жене, — будет рада, если не поеду.
Одно плохо, что время, идет, наступают холода, а выезд ему не разрешен. Из-за такой волокиты может сорваться вообще поездка по Казыру. По замерзающей реке я не поеду — слишком большой риск да и по ходу работы задерживаться нельзя.
Для Липкина произвел аэросъемку участка Уда—Бирюса с залетами по четырем параллельным маршрутам.
Сегодня должен отправиться в Покровск.
26 {{razr2|сентября}}.
Покровск.
Местность очень оригинальная. Чувствуется большая высота. Растительность скудная, преимущественно лиственница, тонкая, в большинстве — корявая. Травяной покров жиденький, много мха, часто на поверхность выступают камни. Горы высокие. Непосредственно Покровск окружают горы, возвышающиеся над долиной Бирюсы на 300—500 метров, далее видны гольцы на водоразделе Бирюса — Мурхой абсолютной высотой более 2.000 метров. Сейчас гольцы сплошь покрыты снегом.
19 сентября здесь выпал глубокий снег и в затененных местах не стаял. В тени даем температура держится ниже 0°. На солнце жарко даже в одной рубашке — характерно для высокогорной местности.
Река Б. Бирюса в районе прииска—небольшой горный поток метров 20—25 шириной. Короткие плеса перемежаются перекатами, где вода переливается по валунам.
Пути сообщения. Зимой имеется санный путь до Нижнеудинска. Расстояние 250 км. Дорога держится хорошая до марта, после образуются наледи — перемерзает река. Нагрузка на лошадь на участке Усть-Яга — Покровск — 500 кг, на перевале Яга— Нижнеудинск — 300—350 кг. Сена в пути нет — завозят из Нижнеудинска. Вообще в районе Покровска лугов нет, сена не косят, а для скота собирают мешками траву по склонам гор и носят на прииск, там сушат.
Работники прииска хорошо к нам относятся, дают лошадей для доставки груза в Верх-Гутары. Расстояние по тропе 45 километров — 1 день езды.
По местным дорогам летом ездят на двуколках и волокушах.
28 {{razr2|сентября}}.
Был у директора прииска т. [[w:Кузьян, Николай Евгеньевич|Кузьян]]. Он депутат Верховного Совета РСФСР. От него получил необходимые сведения об условиях работы. Местной рабочей силы нет. Нужно ориентироваться исключительно на привозную. В Верх-Гутаре можно нанять оленей вместе с проводниками [[w:Тофалары|тафаларами]]. В колхозе более 1.000 оленей. Кузьян обещал завтра дать лошадь для поездки на [[w:Верхняя Гутара|Гутару]]. Уеду утром.
Познакомился с геологом прииска Шульгиным. От него получил некоторые данные. Наледи постоянные на всех водотоках. По ручьям и речкам толщина наледей достигает 5 метров. Наледи начинают накипать с января.
Вчера весь день была пасмурная погода, к вечеру шел мелкий снег. Внизу выпал и стаял, на горах — держится.
Заходил на почту — корреспонденции на мое имя нет. Обидно.
Вечер. Приехал [[w:Стофато, Константин Аристидович|Стофато]]. Получил пропуск в Артемовск. Поездка состоится!
[''Записи за 29, 30 сентября и 1 октября отсутствуют в дневнике либо в его публикации. 29 выехали из Покровская, 30 сентября прибыли в Верх-Гутару.'']
2 {{razr2|октября}}.
Верх-Гутары. Из Покровска выехал 29 сентября. За 132 рубля взял в управлении прииска двух лошадей. Выехали поздно. Доехали до нижнего брода через р. Мурхой и ночевали. Приехали в [[w:Верхняя Гутара|Верх-Гутару]] 30 сентября в 2 часа дня.
Дорога от Покровска идет сначала вниз по р. Бирюсе до пос. Каточного, затем сворачивает в левую боковую долину, поднимается на водораздел Бирюса—Мурхой. Подъем сравнительно легкий как для вьюка, так и зимой в санях. Тропа сухая, каменистая. Спуск крутой, тоже каменистый. Водораздел покрыт сплошным лесом — лиственница и кедр. На водоразделе лежит снег. После спуска тропа сразу выходит к р. Мурхой в первый верхний брод. Сейчас в Мурхое воды очень мало. Вода совершенно прозрачная, голубого цвета. По наносам и размыву видно, что в большую воду переправа через Мурхой невозможна. Сейчас брод глубиной 50 сантиметров.
Начиная с водораздела и до Гутарских озер тропа топкая, почти на всем протяжении насланы сланцы, которые местами разрушены и не пригодны для езды. Здесь объезжают стороной по тонкому болоту. Лошади идут с трудом. Тропа не разруб лена, и с широким вьюком пройти по ней трудно. Пересекая три водораздела, тропа подходит к гутарским озерам. Эти озера расположены в котловине на водоразделе Гутара—Мурхой и имеют сток в обе долины. Между собой озера имеют сообщение. Два озера. Дно каменистое, на отмелях поросло лопушником. Рыба не водится, говорят, что со дна выделяются какие-то газы и рыба дохнет. На озерах много уток.
Окрестности исключительно красивы. Кругом озер лес по склонам крутых гор. Выше — [[w:Белки (горные вершины)|белки]]. От второго озера тропа поднимается на невысокий водораздел и опускается в долину Гутары. Спуск с водораздела тоже топкий до самой долины. Внизу широкая поляна мокрого луга. Луг выкошен, поставлено много сена. Сено также есть по берегам озер. Косят на крутых косогорах и сено спускают вниз к озеру. Ближе к реке Гутаре луг сухой, совершенно ровный, пригоден для посадки самолетов.
Поселок [[w:Верхняя Гутара|Гутары]] расположен на левом берегу реки на широкой надпойменной террасе. В поселке около 25 дворов. Дома хорошие, рубленые из лиственницы. Русских печей нет. Население [[w:Тофалары|тафалары]]. Колхоз «Кызыр Тафа» занимается оленеводством. Имеет два стада общей численностью 1.200 оленей. Тафалары охотники. За осень набивают до 700 белок на человека. Занимаются сельским хозяйством. Около поселка имеются пашни, сеют все зерновые культуры. Хорошо родится капуста, картошка, турнепс, морковь, свекла.
Окрестности замечательно красивы. Вверх по реке видны [[w:Белки (горные вершины)|белки]]. Долина широкая, поросшая травой. Колхоз имеет много коров, есть лошади. Оленей сдают в аренду по 7 руб. в день с гарантией за сохранность и по 10 руб. без гарантии.
В поселке расположено управление Саянского соболиного заповедника.
Имеется радиостанция НКС, которая работает ежедневно два раза с Алагджером. Радистка исполняет обязанности почтового работника, принимает и выдает корреспонденцию.
Есть магазин райпотребсоюза с небольшим ассортиментом товаров. При заповеднике есть столярная мастерская и кузница. При последующих изысканиях основную базу в центральной части Саян следует организовать в Верх-Гутарах. Имеется большая жилая площадь в домах заповедника, есть пекарня, баня, кладовые.
С нашим продвижением дальше дело осложняется. Нет проводника, а без него я на оленях ехать не берусь — не умею с ними управляться и за ними ухаживать.
Для поездки имеем весьма ограниченное снаряжение. Продовольствие: сухарей 30 кг, хлеба 20 кг, крупы перловой 5 кг, масла 2 кг, сахару 4 кг, соли 7,5 кг, табаку 1,3 кг, чаю 100 г, спичек 50 коробок, спирту 750 г, омуля 2,3 кг, перца 200 г, лаврового листа 3 пачки, луку 1,5 кг, мыла 0,5 кг и 1 кусок туалетного. Мяса соленого возьму на дорогу в колхозе 5 кг.
Имею ружье 12 калибра, при нем патронташ заряженных патронов, 400 г пороху и 2 кг дроби.
С одеждой благополучно. Нет палатки — не дали в Новосибирске. Спальные мешки не взял сам — громоздкие. Очень плохо с мешками. Из Новосибирска не получил ни одного мешка. Не знаю, как буду вьючить. Имею 1 топор, 1 пилу, 1 долото, 4 ножа, 1 кастрюлю (котелков и ведер в Новосибирске не дали), две кружки, две ложки.
Для хранения документов — брезентовую сумку. Заказывал металлический ящик, но Богомолов не нашел куска железа и заказ не выполнил. Имею 4,5 кг манильского каната (40 метров), нет остроги и козы. Возможно, из-за этого придется немного поголодать, так как на охоту я не особенно надеюсь.
4 {{razr2|октября}}.
Воскресенье. Пишу, чтобы не сбиться в счете дней. Вчера договорился с проводником. Берется проводить. Холмоев, Александр Иванович. Старик 57 лет. В Казыре не бывал, но мне главное, чтобы ходил за оленями. Договорились с ним на кабальных для меня условиях: 15 руб. в день, из которых половина — колхозу, а половина — ему на руки; бесплатное питание во время пути туда и обратно, кроме того, обязан дать ему бесплатно в Абакане полушубок и пимы, Дорого будет стоить мне этот Александр Иванович! Но ничего не поделаешь, придется часть расхода отнести за счет мяса. Ехать нужно и с этим считаться не приходится.
Заключил с колхозом договор, в котором перечислены все эти пункты, получилась довольно оригинальная бумага. Сегодня председатель колхоза отпустил из кладовой колхоза 2 кг масла топленого из оленьего молока. С виду масло, как масло, а на вкус мне не понравилось — какой-то специфический запах. Зверь — он зверь и есть. Председатель колхоза дал мне острогу. Она имеет два недостатка: 1) трехзубая — годится преимущественно на крупную рыбу и 2) сломана трубка.
Полдня просидел в кузнице с Костей, ковали трубку и приклепывали к остроге, — варить я не умею. Теперь почти всем обеспечен. Подобрали 9 оленей и упряжь к ним. Плохо дело с сумами, имею только две пары, а набирается шесть вьюков, придется везти в мешках, а это гиблое дело.
Завтра выезжаем.
5 {{razr2|октября}}.
Понедельник. Наконец-то отправились по основному маршруту. Пишу на ночевке. Остановились ночевать выше слияния Сухого и Мокрого Идена.
Выехали в 12 часов дня по местному времени и остановились в 6 часов вечера. Проехали 23 км. Ситуация меняется. Вчера вечером заходил к Илье Витальевичу Колодезникову (работник заповедника). Он подробно описал мне [[w:Казыр|Казыр]], все его пороги и шиверы и возможности обхода их. В Казыре на протяжении 100 километров лес погиб от вредителей и сейчас падает. Дороги нет на всем протяжении от левого Казыра до Пономаревских заимок, и весь этот участок сплошь завален. Мох не растет ни на земле, ни на деревьях (зеленого леса нет, а на сушняке он не растет). Оленей придется или бросить или забить и грузить на плоты. Это получится груз около полтонны, что трем человекам не под силу.
Я решил на своих оленях доехать до р. Запевалиха — 13 км ниже Левого Казыра, там забить одного или двух оленей, а остальных отправить обратно к Новицкому, чтобы он вывел их в Нижнеудинск. Себе в компанию взять Журавлева.
Верх-Гутара расположена на надпойменной террасе р. Гутары, которая тянется вверх по левому берегу реки на три километра. Этот участок почти сплошь разделан под пашни и сенокос с редко расположенными по нему отдельными лиственницами.
По Идену, до места нашей ночевки, дно долины сложено крупными обломками гранита с промежутками, заполненными более мелкими камнями и перегноем. Сверху все покрыто лесным мхом. Лишь на небольших отдельных участках, преимущественно на бортах, можно встретить незначительные участки грунта, пригодного для земляного полотна. Во всяком случае, здесь следует ориентироваться на продольную возку земли при средней дальности до 1,2 км. Строительный камень есть на всем протяжении. Песок встречается на первой террасе в виде отдельных линз. Качество — чистый, кварцевый, средне и крупнозернистый. Строевой лес — на всем протяжении.
Тропа вообще хорошая. Местами разрублена узко, и главное, оставлены высокие острые пни, которые рвут вьюки.
Везу два мешка с сухарями, и уже в первый день один мешок порвался. Ругаю себя за легкомыслие, что не сшил из имеющегося на базе брезента вьючные сумы. Как буду дальше с мешками — не знаю.
Утро. Идет хлопьями густой снег такой, что ничего не видно. Пришел Александр Иванович, спрашивает — поедем или нет? Я сказал: — «Конечно, поедем». К 10 часам снег перестал, в 11 выглянуло солнышко, а к вечеру почти везде снег стаял. Здесь на нашей ночевке снег лежит, так как мы уже на высоте 1.250—1.300 метров.
6 {{razr2|октября}}.
Вторник. Лагерь Кишта. Проехали за день 22 километра. В 3 часа дня перевалили через основной Саянский хребет в седле Иден — Кишта. Ярко выраженное седло, ниже хребта на 500—600 метров, отметка седла 1.557 метров, т. е. то, что я и ожидал. С этого момента становится вполне реальным нижнеудинское направление.
Незабываемая картина — вид с перевала в долину Кишты! На перевале глубокий снег, ровным покровом в 30 сантиметров, а в местах, где надуло — достигает уже более метра.
Выехали утром в 10 часов и в 16.30 приехали на лагерь к Козлову. По дороге одна неприятность — олень, который шел подо мной, устал, два раза ложился, а на третий раз лег и поднять его не могли. Пришлось расседлать и пересесть на резервного, а этого беднягу оставили привязанным к кустику ночевать. Завтра за ним отправятся от Козлова и переведут его на мясо, если за ночь он не сдохнет. Жалко, хороший был олешка.
Верховья Идена неблагоприятны для проведения железной дороги — все дно долины и борта заполнены курумником, покрытым мхом.
Лес кончается почти у самого седла. В седле и на спуске сначала — альпийский луг, а потом по Киште идет кедрач.
У Козлова работа идет хорошо. Объявил ему в приказе благодарность. Новицкому поставил на вид малограмотное ведение барометрических рекогносцировок. Козлов очень огорчен тем, что не беру его с собой на Казыр. Мне его жалко, но, если его взять, Новицкий завалит хорошо начатую работу.
Оказывается, я угадал, в какое седло итти при выдаче задания партии. Еще раз в жизни повезло! Теперь остальные хода нужны только для оправдания правильности выбранного направления.
Третий час. Ложусь спать
9 {{razr2|октября}}. Пятница.
Ночевка на Казыре. 7 октября Журавлев ходил фотографировать долину Кишты от перевала до лагеря. Снял седло и водопад — наиболее эффектные снимки в Киште. Я пошел на работу вместе с Козловым в качестве рубщика. Стофато перевозил лагерь с нашими проводниками. За день работы прошли с теодолитом 3.780 м, фактически, при одном рубщике (рубил я), немного помогал рубить передний реечник. Это при данной ситуации и рельефе очень хорошо. Вчера тоже за день прошли 2900. Рубил Стофато, 6 октября прошли 3700 — рубил Журавлев. Сегодня Козлов с тремя студентами пошел на работу вместе с нами. Им осталось пройти до Казыра метров 700, да привязаться надо к Казыру на 0,5 километра.
Проводили нас до конца их работ и расстались. Жалко оставлять Володю, ему очень хотелось поехать вместе со мной.
По долине Малой Кишты наблюдал 6 окатов, из которых 4 с левого берега и 2 с правого. Окаты, очевидно, громадной силы, так как снег, скатываясь, заваливает всю долину и перекидывается на противоположный берег, поднимаясь над рекой на высоту до 20 метров.
Следующим притоком Казыра, после Малой Кишты, является Большая Кишта или, как обозначено на карте, Перевальная. Подходит Большая Кишта к Казыру глубоким каньоном, прорытым в известняке.
Через каньон Б. Кишты мост висит над пропастью глубиной 25 метров. Длина моста 7 метров, есть перила. Настил надежный, свободно выдержит трех вьючных лошадей. Через Среднюю Кишту мост слабее.
Дорога тяжелая, разрублена в 1941 году, но не для транспорта, а для случайных поездок наблюдателей заповедника.
Вчера встретился с директором заповедника Громовым. Он едет с Агула и случайно попал в Среднюю Кишту. У него уже 10 дней как вышел весь хлеб, и они едут, питаясь одним оленьим мясом. Спустились в Малую Кишту, увидели наш след и послали проводника к нам за хлебом. Выделил из своего запаса одну булку. Я к нему ходил с Журавлевым. Очень симпатичный человек. Дал мне описание основных порогов на Казыре. Сделал на память записочки порогов и рассказал, где нужно выходить на берег и где делать плоты.
Сегодня ночуем ниже устья Прямого Казыра. Осталось итти на оленях 17—18 километров до устья Запевалихи, там пересядем на воду, а проводника отправим обратно. Себе на дороги заколю оленя, а то продуктов мало. При благоприятных условиях одиннадцатого к вечеру должны отплыть. Громов говорит, что до жилья мы пройдем дней двенадцать. Это уже хорошо!
Погода стоит хорошая. В ночь с 8 на 9 моросил дождик, но утром перестал. Сегодня днем несколько раз начинала итти крупа, но снег не пошел. Сейчас тепло.
10 {{razr2|октября}}. Суббота.
Ночевка на р. Большой Казыр в 1,5 километрах ниже р. Ванькиной (на карте — Проходная). Левый берег. Выехали в 11 часов. Задержались утром из-за того, что олени всю ночь простояли голодом. Нет мха, а отпустить их нельзя — пойдут шляться искать мох. Утром немного пощипали листьев на пойме. Без мха олень может работать не более трех дней, потом худеет и бессилеет.
Плохо, что проводник не знает дорогу. Потеряли из-за этого часа три. Шли с ночевки горой, в то время как нужно было итти поймой. До стрелки 6 км шли 5 часов. Километра два рубил тропу. От ручья, который впадает в Казыр недалеко от слияния Правого и Левого, нужно итти вверх, в гору. Я это знал, но начало тропы не нашел. Опять рубили.
Брод через Казыр выбрал удачно. Сначала перебрели протоку, а потом основное русло. От бродов до стрелки шли опять без дороги. На стрелке — избушка заповедника, тут же брод через Левый Казыр. Брод тоже легкий. Дальше тропы нет. Вел по звериной тропе. Сначала по сухим пойменным протокам, а потом по надпойменной террасе. Дорога тяжелая. Густая тайга с завалами, часто приходится рубить. Ниже встречалась тропа, которой пользовались охотники лет 15—20 тому назад. Но за последнее время тропа не расчищалась и сильно завалена — почти непроходима.
Таким образом, прошли за день 13 километров и то с большим трудом. На ночлег пришли усталые. Разрешил зарезать оленя. Зарезали комолого. Он жирный, мало езженный и устал. Несколько раз ® дороге ложился. Получив разрешение на убой, все воспрянули духом в предвкушении шашлыка. Поели, попили чая, и у всех восстановилось хорошее настроение.
Оленя убить было необходимо, так как продуктов у нас мало. Удивительно быстро расходуется крупа. Правда, она у нас самая непрактичная — перловая. Нужно брать с собой рис и пшено, — они гораздо экономнее.
Осталось итти до устья р. Запевалихи по прямой 5,5 километра. Если не очень густая тайга, то пройдем часа за три, если придется рубить, то, по опыту сегодняшнего дня, протянемся часов пять. Хочется завтра за день сделать плот и отплыть, хоть километров десять.
Ночевка опять без мха. Срубили два дерева и немного подкормили оленей древесным мхом.
На Казыре исключительно много зверя. Сплошь все исхожено изюбрем, сохатым и медведем. Местами тропы так хорошо пробиты, что трудно поверить, что это зверь. Нам еще зверь не встречался.
Вечером прошелся немного по берегу с острогой, сжег один факел из бересты, заколол хариуса граммов 700 весом, а по другому «смазал». Рыбы в Казыре очень много.
Казыр течет довольно мощным потоком по перекатам и порогам. Тихих плесов почти нет.
Долина, покрыта лесом. Сначала преимущественная порода — кедр. Ниже кедра становится меньше, господствует ель. Потом все чаще появляется пихта. Лес очень стройный, высокий, хорошего качества. По островам и на поймах встречается береза, ольха, тальник.
11 {{razr2|октября}}. Воскресенье.
Ночевка на левом берегу Казыра. Проехали речку Запевалиху, не заметив ее. В общем прошли за день километров 9—10, но со сплошной рубкой. Километров восемь рубил я, пока не устал, потом меня сменил Журавлев. Спрямляя излучину реки, пропустил устье Запевалихи. По лесу она течет несколькими отдельными ручейками и я не ожидал, что это и есть Запевалиха. Прошли дальше, чем предполагали.
На всем протяжении левобережного хода имеется надпойменная терраса, удобная для проведения ж.-д. линии. Встречаются два или три небольших скальных мыска, которые пройти не представляет никакого труда.
Завтра отправляемся на плоту, а оленей возвращаем обратно.
Сухая пихта для плота есть.
12 {{razr2|октября}}. Понедельник.
Стоим на месте. За целый день не могли сделать плот. Плохие у меня помощники. Почти все приходится делать самому. Ни тот, ни другой не умеют держать в руках топор. Всю плотничную работу делаю сам, а они вдвоем за целый день заготовили для плота и подтащили 8 бревен — работа двоим на два часа. Проводник с оленями уехал в 12 часов дня. Погода испортилась. Днем был очень сильный ветер, в тайге стоял треск от падающих деревьев. Днем шел дождь, а сейчас (10 часов вечера) идет какая-то изморозь, над костром тает и падает мелкими капельками на тетрадь.
Завтра утром подниму всех пораньше, сплотим плот и, надеюсь, отплывем часов в 10—11 утра. Костя забыл на предыдущем лагере иголки, нитки, дратву, долото и гвозди. Все это находилось в одном мешочке. Особенно жаль долото и гвозди— нечем долбить проушины в гребях. Приспособился делать это топором.
У Кости отстают у сапог подошвы, на что он смотрит с философским спокойствием. Придется приказать прибить, а то останется босиком.
13 {{razr2|октября}}. Вторник.
Оказывается ошибся. Запевалиху мы не проехали, а не доехали до нее. Предыдущая стоянка была, не доходя до Запевалихи километра 2,5. Продвинулись на 4 километра и исколесили километров десять.
Плот получился хороший, хотя и много мы положили труда на его постройку. Отплыли сегодня в 15 часов, а встали на ночевку а 17.30.
Не обошлось без приключения. Ниже Запевалихи через всю реку залом и лишь с левого берега — мелкий косой перекат. Пришлось через этот перекат стяжками, по колено в воде, перегонять плот. Конечно, вымокли, но зато прошли без аварии, которая была бы неизбежна, если бы прозевали. Вся река с шумом на повороте идет под залом и вряд ли кому-либо удалось бы из него выцарапаться благополучно.
На всем протяжении левый берег более удобен для ж.-д. трассы, так что линия камерально трассированная по правому берегу, намечена неверно. Жалею, что не захватил пару пикетажных книжек. У нас на плоту один человек свободный и мог бы составить прекрасную глазомерную лоцманскую карту.
Вчера провели плохую ночь. С вечера до утра шел снег, и нас изрядно вымочило. Виноват, конечно, я. Нужно было сделать [[w:Балаган|балаган]], а не полагаться на милость божию. При всем моем опыте просто поленился, в результате — промокли.
Утром встали — вся земля покрыта снегом. Рыхлый, мокрый. Встали поздно, пока то, да се и отплыли в 3 часа дня. Нужно поторапливаться, а то остались считанные дни до шуги, а тогда придется итти пешком.
Сегодня ночуем очень хорошо. Сделали балаган, заготовили много дров — пополам лиственница и пихта. Сухо, тепло. Завтра подниму всех в 6 часов, чтобы не позднее 8 отплыть. Нужно во что бы то ни стало добраться до Саянского порога — это по трассе 32 километра. Боюсь, что за день не доедем.
Как и прежде — по обоим берегам тайга. Сейчас стало больше попадаться березы. Преимущественно — ель, кедр, пихта, лиственница. По склонам — кедр, ель, пихта. На левом берегу — гарь.
Грунты—легкие суглинки. В реке мощные отложения песчано-галечника, вполне пригодного для насыпи ж. д.
14 {{razr2|октября}}. Среда.
Ночевка на правом берегу р. Казыр. Весь день была отвратительная погода, шел снег и дул сильный встречный ветер, который очень задерживает плот. На таких плесах плот не двигается, приходится помогать шестами. Как и вчера, один раз пришлось слезть с плота, — сели на косой шивере ниже Катуна. Столкнули скоро, но Костя сильно замерз. Сначала крепился, а потом попросил Журавлева встать на гребь, а сам сел, скорчился и стал похож на воробья зимой. Пришлось приставать к берегу, варить чай и сушиться, на что ушло два часа.
К вечеру ветер стих, плот пошел лучше. В 4 километрах ниже Катуна долина Казыра сжимается. Начинают показываться скалы, непосредственно падающие в реку то с правого, то с левого берега. Скалы невысокие, метров 10—12, а выше идет спокойный косогор градусов 8—12. Склоны гор покрыты погибшим лесом начиная чуть не с самой Запевалихи. Лишь местами лес сохранился, а вообще картина безотрадная. Снизу по склону, по погибшему лесу вырос молодой березняк, а выше — осинник.
15 {{razr2|октября}}. Четверг.
День не обошелся без приключения. Выехали в 8 час. 30 мин. Прошли две шиверы благополучно, а на третьей сели, да так плотно, что пришлось всем вылезать и по пояс в воде сталкивать плот. Ванна не особенно приятная. Протолкали почти два часа, а потом спустили еще через две [[w:Шивера|шиверы]] и вылезли на берег для капитальной сушки. Просушились 3.5 часа и поплыли дальше. Спустил благополучно еще через четыре шиверы. Эти аварии нельзя приписать моему неумению водить плоты. Они являются причиной слишком малой воды. Будь бы вода сантиметров на десять больше, и все обошлось бы благополучно. Сегодня во время аварии подмочили сухари и соль, остальные продукты в порядке. Соль сейчас сушим, а сухари положили морозить. По ночам настолько холодно, что в тихих местах застывают большие забережники и днем не оттаивают.
Сегодня весь день температура ниже 0°. Выпавший вчера снег в лесу не растаял.
Весь день светило солнышко, и ветер переменился с западного на восточный — дует нам попутно и помогает плыть.
16 {{razr2|октября}}. Пятница.
Прошли Саянский порог. По пути один паз сели на мелкой шивере. По моей вине. Можно было легко пройти, а я зазевался и посадил плот. Слезал в воду один и легко его столкнул. Ночь была очень холодная. Вероятно, температура падала ниже 10°. К утру на реке поднялась шуга и покрыла почти всю поверхность. Правда, шуга тонкая, мелкая, но это уже плохо. Если морозы будут продолжаться, то плыть будет нельзя. Тогда срублю на дереве лабаз, сложу туда все вещи, и с минимальным запасом продовольствия направимся пешком.
Небо покрылось тучами, и в 17 часов пошел снег Свое имущество, — а его v нас около 200 кг, — перетаскали на себе по правому берегу ниже порога. Таскать далеко — километра 2,5, но можно итти берегом, не выбираясь на горы.
Саянский порог в такую воду, как сейчас, для плотов, безусловно, легко проходим, и будь бы со мной Козлов, мы, конечно, не бросили бы плот, а спустили бы его. возможно без имущества, но зато не пришлось бы строить новый. Пытался поймать плот. Сделал ниже пятого слива салик и приготовился ловить, но на втором сливе плот сел и дальше не пошел. Будем делать новый. Сухая пихта ниже порога есть недалеко от берега Надеюсь восемнадцатого будем ниже Петровского порога. Очередная и большая неприятность — «расписался» Костя Стофато. Еще вчера жаловался, что у него болит бок. Говорит, что он упал с оленя на камень и с тех пор бок болит. По-моему, здесь дело хуже. Он простудился, и у него плеврит. Пока он сам двигается — не беда, потащим за собой, ну, а если сляжет, — тогда придется его оставить вместе с ним оставить для ухода Журавлева, а мне, отправляться пешком, добиваться получения гидросамолета и вывозить их до наступления зимы. Обстановка очень незавидная.
Единственно, о чем сейчас мечтаю как можно скорее добраться до порога Щеки а там 100 километров как-нибудь пройду пешком.
[''Запись за 17 октября отсутствует в дневнике, либо в публикации дневника''.]
18 {{razr2|октября}}. Воскресенье.
Ниже Саянского порога сделали новый плот из сухостойной пихты в 8 бревен, длиной около 6 метров. Получился легкий, крепкий плот большой подъемной силы. Делали вдвоем с Журавлевым. Стофато едва шевелится. Помогает нам по хозяйству — готовит обед и понемногу ковыряется в лагере.
Отплыли в 15 час. 30 мин. В 17 час. 15 мин. пристали к берегу на ночлег, потому что начало сильно темнеть, а впереди шумит большой перекат и я побоялся итти на него в потемках. Вообще этот участок реки неспокойный, от Саянского порога до ночлега за сегодняшний день прошли 13 перекатов, из которых 4 довольно серьезных.
Видели на берегу медведя. Костя стрелял в него, но «промазал». Медведь очень большой, черный, вероятно, не менее 15—18 пудов чистого мяса. Обидно, что такой лакомый кусок ушел от нас.
В Казыре очень много рыбы. Плывем на плоту, и все время видно рыбу. Видели одного большого тайменя — килограммов на 30, одного поменьше, несколько ленков и много хариусов. Жалею, что нет лодки Ели бы рыбу. Вчера ходил по берегу с берестой и заколол одного хариуса и маленького таймешонка.
В двух километрах ниже Саянского порога гибник кончился, началась живая тайга. Породы — те же, что и раньше, — кедр, елка, пихта, немного лиственных — береза, осина, ольха, рябина. Лиственницы почти нет.
19 {{razr2|октября}}. Понедельник.
12 часов. Устье речки Татарки. Остановка из-за ветра — никак не дает плыть, дует с запада и на плесах останавливает плот. На карте указано ошибочно: зимовье значится между ручьем и Петровкой, а на самом деле оно на правом берегу Петровки. Следовательно, тот перекат, из-за которого остановились вчера ночевать, был Петровский порог. Утром я его просмотрел и решил вещи перенести, а плот спустить. Так и сделали. Петровский порог проплыли на плоту.
На берегу видели сохатого. Журавлев стрелял, ранил, но, очевидно, легко, — зверь ушел. Почти у самой Татарки через реку перебегал медведь, хорошо было видно, как он прыгал, а потом поплыл. Стрелять было далеко.
Погода стоит плохая. С 16 на 17 всю ночь шел снег, с 17 на 18 — тоже. Сегодня ночью снега не было, зато сейчас идет крупными хлопьями, с встречным ветром. Плыть нельзя. Просидели до 16 часов. Ветер полностью так и не стих. Поплыли искать себе ночлег.
От р. Татарки прошли два переката. Один, очень мелкий, плот пройти не смог, пришлось опять лезть в воду, толкать стяжками. Это по счету четвертая ванна. Здесь Казыр разбивается двумя галечными островами на три протоки, причем все одинаково мелкие. Остановились на ночлег с километр ниже р. Татарки. Прошли за день очень мало, причина — ветер.
На пройденном участке — более 80 километров — режим Казыра вполне установившийся. Почти нигде не наблюдал размыв берегов и образования новых островов. Можно сказать, что река с 1909 года до настоящего времени не изменила своего русла. Заливаемая нижняя пойменная терраса заросла многовековой тайгой, что дает возможность трассировать по ней линию железной дороги без особого укрепления берегов и регуляционных сооружений. Затруднения будут представлять мостовые переходы боковых притоков, так как они несут с собой большой вынос валунов и галечников, который будет загромождать отверстия.
20 {{razr2|октября}}. Вторник.
Остановились напиться чаю. Прошли 11 километров. Выехали утром, в 8 часов. Была морозная ночь, что нам кстати, а то мясо мокрое, могло бы испортиться. Сейчас его подморозило.
Проплыли благополучно. От ночевки до устья р. Яшиной проплыли 8 перекатов, от Яшиной до Саетки — 6 перекатов и ниже Саетки — 4. Перекаты довольно легкие. Плывем хорошо, если не считать, что немного мешает встречный ветер. Замедляет ход примерно на 11 километров в час.
Утром шла шуга, но меньше, чем первый раз. На ходу с плота заколол хариуса весом около килограмма.
Ночь. Порог «Щеки» или, как значится па карте, «Стена». Доехали до порога к 16 часам. Прошли еще после дневного чая 6 перекатов. Итого за день 24 переката, из которых не все уж такие простые.
В порог спустили плот на веревке. Двое вели по берегу, а я стоял на руле. Думаю завтра провести плот таким образом сколько удастся, а потом отпустить. Надеюсь, что плот пройдет цел, и мне удастся его поймать ниже порога.
Место в окрестностях порога исключительно интересное. Правда, горы не такие мощные, как в Центральных Саянах, но все-таки представляют достаточно внушительное зрелище. Река прорывается в узкую щель, зажата с боков в сильно извилистом ущелье. Повороты есть более чем под прямым углом при ширине реки метров 7—10. Спад очень большой. К сожалению, у меня нет никакого инструмента, которым я мог бы определить высоту падения.
Весной вода заполняет все ущелье. Сейчас, благодаря малой воде, порог не особенно интересен. Глубина ущелья метров 15—20, а выше по обоим берегам —террасы, которые не отражены на карте. Рельеф и ситуация в этом месте изображены неверно. Для трассирования линий место не представляет никакого труда. Ход по террасе по своей сложности ничем не будет отличаться от других участков трассы, а я при камеральном трассировании представлял себе это место исключительно сложным и вынужден был уйти с левого берега на правый. В натуре этого не требуется. Можно легко трассировать линию и левым и правым берегом, в зависимости от того, как это будет нужно на других участках линии.
До Пономаревских заимок остается 99 километров, т. е. такое расстояние, которое можно пройти при любых условиях — зимой, летом, в распутицу, без продовольствия и т. д., так что уже имею 80 процентов шансов на благополучное завершение своей поездки.
Главное, что меня беспокоит, это то, что я обещал двадцатого приехать. Сегодня уже двадцатое, а я еще далек от цели. Будут волноваться, и я никак не могу дать о себе знать.
С продовольствием благополучно. Нет только крупы — нечем заправлять суп и не из чего варить кашу. Хлеба и сухарей имею 30—35 килограммов, мяса килограммов 50, масла килограмма 2, есть соль, чай Табаку мало. Других продуктов нет, но и с тем, что есть, можно еще свободно жить дней 20.
Исключительно плохо с обувью. У Кости сапоги почти развалились. Он ходит, подвязывая их веревочками. Есть валенки, но у них пятки дырявые, так что можно надевать только на лагере. У Алеши сапоги тоже никуда не годятся, зато есть крепкие ботинки, которые могут его выручить. У меня с обувью вполне благополучно, если не считать, что сапоги промокают. С верхним платьем хорошо. Главный и основной недостаток — нет у нас ни одного рабочего. Все приходится делать самим, а это сильно утомляет. Взять хотя бы эту ежедневную заготовку дров на ночь. Нужно напилить и стаскать к лагерю кубометра 2—2,5. Самим приходится готовить пищу, а из-за этого один должен вставать в 5 часов утра. Самим приходится делать плоты и перетаскивать имущество через пороги, а это тоже тяжелая работа. В таких поездках необходимо иметь рабочих, которые могли бы и плот сплотить и вести его по реке.
Лоцманские обязанности лежат на мне, а это исключает возможность в пути с плота вести записи. Многие детали забываются и вечером их уже не зафиксируешь.
21 {{razr2|октября}}. Среда.
Ночуем ниже порога «Щеки». За целый день только и сделали, что перетащили свои вещи на три километра. С плотом пришлось проститься. Случилось то, чего я больше всего боялся: в пороге, в двух узких тихих коридорах, река встала. Забило шугой и вряд ли до весны растает. Если так будет повторяться дальше, то перспектива у нас не особенно завидная. Придется рубить лабаз, складывать все вещи, а самим налегке итти пешком — благо осталось недалеко до жилья.
Изумительно красивое место — этот порог! Вчера мы видели только его начало. Дальше, через небольшой промежуток всего метров в 600—700, река снова выходит в узкую щель и течет почти на протяжении целого километра по извилистому коридору.
Очень интересно здесь во время паводка, когда вода заполняет этот коридор до самого верха, а он в некоторых местах достигает глубины в 20 и более метров. В таком высоком подъеме воды я убедился по наносам, которые лежат наверху скал, ограждающих коридор.
По левому берегу есть разрубленная дорога, которой пользовались для перетаскивания лодок волокам в обход порога. Сюда заходили минусинские охотники-соболятники лет 20 тому назад. Сейчас тропой никто не пользуется, и она местами завалена и заросла. Тянется эта дорога только в пределах самого порога, а дальше ее нет, и вот здесь с вещами итти очень плохо. В конце порога с левого берега вплотную к реке спускается скала — единственное препятствие для трассирования линии левым берегом. Здесь на протяжении 70 метров или нужно рубить полку, или итти в тоннель той же долины, или выше, в пазухе, класть линию на подпорную стенку длиной тоже 70 метров при высоте ее в восемь метров. В этом отношении правый берег здесь лучше.
Я здесь собрал очень интересные образцы горных пород. Имеются серые крупно- и мелкозернистые граниты, исключительно красивые ровные граниты и гранит-порфиры, зеленые серпантины и змеевики. Очень будет доволен Николай Михайлович, когда получит от меня эти образцы.
22 {{razr2|октября}}. Четверг.
Неудачный день. Утром с Алешей пошли смотреть реку. Оказалось, что выше Мастки река замерзла на протяжении более 200 метров. Мастку перейти не могли. Речка большая, вся [[w:Шуга|зашугована]], перейти можно только по пояс в воде, мы, разумеется, не рискнули. Нужно делать мост, но у нас с собой не было топора, да и поблизости нет подходящего дерева, чтобы перебросить сразу с берега на берег.
Вернулись назад и решили перейти на правый берег и там делать плот, что чуть не стоило жизни Журавлеву, который провалился под лед и едва выцарапался на берег. Главное, плохо то, что был он один и, если бы не вылез сам, то мы со Стофато хватились бы его не раньше, чем через два часа. Однако, все обошлось благополучно, если не считать того, что подмочил фотоаппарат и, вероятно, пропала пленка со съемкой порога «Щеки».
На правом берегу — опять неудача. Нет сухостойной пихты. Придется плот делать кедровый, а он гораздо хуже пихтового.
Ходил вниз по реке. В одном месте река почти насквозь замерзла, остался узенький проливчик. Если будет мерзнуть с такой быстротой дальше, то не может быть и речи о путешествии на плоту. Делаю последнюю попытку с плотом.
23 {{razr2|октября}}. Пятница.
Весь день делали плот. Леса под руками нет, приходится рубить далеко от берега и на себе таскать бревна, а кедровые бревна очень тяжелые. Не знаю, как будет плот держаться на воде. Если будет сидеть глубоко, вероятно, придется сделать новый там; где есть пихта.
Погода сегодня исключительно хорошая. Тепло, как летом. Работали в одних рубашках. Лед на реке немного подтаивает. Шуги утром не было. Если такая погода простоит дней 5—6, то поспеем проплыть на плотах. (Если же опять заморозит, то плот придется оставить и итти пешком).
Всего по Казыру пройдено 100 километров, из которых 64 на плоту и 36 на оленях. Очень короткий день. Всего светлого времени 10 часов, а за это время много не сделаешь.
Сегодня вечерам — починка одежды. У всех что-нибудь да надо починить — у кого обувь, у кого одежду. Рвется очень сильно, да вдобавок у костра горит. Почти каждую ночь — погорельцы. Вчера ночью погорели у Алеши ватные брюки, а у меня — стежонка. Чувствуется общее утомление. Правда, никто об этом не говорит, однако заметно. Мало приспособленная публика к такой жизни. Я тоже что-то начал сдавать, нет уже той неутомимой энергии, которая была раньше, очевидно, сказываются годы. Нужно было взять с собой рабочих
24 {{razr2|октября}}. Суббота.
Опять не повезло. Отплыли хорошо, даже очень хорошо, прошли порог ниже устья Малой Мастки, благополучно прошли еще 4 шиверы, и на повороте реки нас постигла неудача.
Река замерзла на протяжении около 200 метров. Сначала думали бросить плот, но потом осмотрел место, посмотрел лед и решил прорубиться. Это заняло много времени и труда, однако, пробились. Прошли сквозь лед метров 150—170. Выручили два теплых дня — вчера и сегодня. Лед подтаял и довольно легко долбился. Очень хотелось сегодня пройти Китатский порог, но ничего не поделаешь, против природы не попрешь. Сейчас идет дождь — это хорошо. Поднимется температура воды и растают перехваты, которые, вероятно, ожидают нас еще впереди. Плохо только то, что вместе с этим растает и наш запас мяса.
Ниже впадения Малой Мастки опять пошла живая тайга по обоим берегам. Ехать приятнее. Уж очень безотрадное впечатление производит этот погибший лес.
Против впадения Большой Мастки на правом берегу взял образцы гранит-порфира и жилы, которая прорезает его.
Ребятки намаялись на льду и спят. Я готовлю ужин. Завтра при благоприятных условиях пройдем километров двадцать.
25 {{razr2|октября}}. Воскресенье.
Опять неудача. До Китатского порога дошли скоро и благополучно. Выше порога пристали к берегу, и я пошел посмотреть порог. Посредине реки — скалистый остров. Основное русло идет слева, где и находится, собственно, Китатский порог, а справа небольшая протока, загроможденная камнями. В большую воду этой протокой можно спустить плот, а при теперешнем горизонте это почти немыслимо. Кроме того, ниже порога река замерзла, так, что пройти с плотом совершенно невозможно.
Решил плот бросить и ниже порога рубить новый, уже четвертый по счету. Сам порог непроходим при любой воде. Примерно, в 800 метрах выше порога имеется тоже крутой слив, однако к нему хороший заход и посредине только два камня, которые легко избежать. Этот слив прошли хорошо, хотя вал был довольно значительный, на плот плескало почти по колено.
Вещи обнесли по правому берегу, и на правом же берегу в рекордно короткий срок — за 6 часов — срубили новый пихтовый плот. На утро работы осталось, максимум, на 1—1,5 часа.
Как по тому, так и по другому берегу легко можно трассировать линию, при небольшом количестве скальных работ.
Завтра дальше в путь. Мало продуктов, сегодня доели хлеб, сухарей осталось дня на 4, табаку на 2 дня. Имеем килограммов 30 мяса и соль. С этим еще можно жить. До жилья остается 90 километров, если раньше не встретим рыбаков Артемовского золотопродснаба. Нужно торопиться. Если река со своими ледяными перехватами не подведет, то все кончится вполне благополучно, в противном случае придется немного поголодать, вернее посидеть без хлеба. Неприятно, что опаздываю, теперь обо мне уже по-настоящему беспокоятся.
26 {{razr2|октября}}. Понедельник
Утром доделали плот, спустили его на воду. Отплыли в 13 часов. Прошли две шиверы, и река оказалась замерзшей на протяжении 300 метров. Сходил посмотреть, вернулся и решил дальше не плыть. Если делать новый плот, то это займет целый день и нет гарантии, что через 2—3 километра его не придется снова оставить. Пересортировали свое имущество, взяли на человека по 15 килограммов груза, а остальной сложили в три мешка и подвесили на видном месте над рекой, на утесе, на корне выворота.
Рассчитываю зимой послать охотника с нартами и имущество привезти. Остались наши личные вещи, образцы камней, мясо, соль, охотничьи принадлежности, острога, веревка, топор и пр. Взяли с собой одну заднюю ногу оленя килограммов 15, оставшиеся сухари 4—4,5 килограмма, соли килограммов 8 — вот и все наше продовольствие.
Надеюсь, через 5—6 дней дойти до жилого места. Из одежды каждый взял по полушубку и плащу. Телогрейки оставили. Я иду в сапогах, Журавлеву дал свои валенки. Кроме того, у него есть ботинки, которые требуют ремонта. Стофато идет в валенках, сапоги у него совершенно развалились, валенки требуют ремонта протерты пятки.
На первых порах досталось очень трудное место — гарь по скалам. Продвигаться исключительно тяжело, особенно с грузом.
Пошли левым берегом, почти наугад. Я руководствовался тем, что с левого берега меньше притоков и там, как будто, короче путь.
Если будут благополучные условия, то ниже Базыбая поплывем снова. Для этого взяли с собой пилу и топор.
Вчера всю ночь шел снег, днем было переменно, а сейчас прояснило, очень холодно и светит луна.
27 {{razr2|октября}}. Вторник.
Утром перешли речку Воскресенку. Уложили одну тонкую пихту и по ней перешли.
Левый берег для трассирования лучше правого.
Бачуринская шивера — легкий порог, проходимый в любую воду на плотах и в лодках. Итти нужно под правым берегом, там прямой слив, без камней.
28 {{razr2|октября}}. Среда.
Исключительно тяжелый день. С 6 часов утра пошел снег и шел .хлопьями весь день и сейчас идет. (23 часа). Навалило сантиметров 15, а главное, снег повис на деревьях и падает при малейшем прикосновении. В результате к вечеру мы были мокрые до нитки. Журавлев шел без плаща и промок насквозь. Меня несколько спас плащ.
За день прошли всего 10 километров (по трассе), это в натуре километров 12—15.
Завтра пройдем Базыбай, а там, если река не имеет тенденции замерзнуть, — сделаем плот и поплывем. У меня сегодня за день порвались сапоги, или я их сжег во время сушки, или на подошвах была гнилая кожа, но подошвы на обоих сапогах протерлись.
Утром перешли речку Бачуринку по льду, днем прошли мимо р. Соболинки, впадающей с правого берега. Около устья Соболинки на правом берегу — зимовье. Р. Соболинка впадает в Казыр в одном уровне.
По левому берегу все время тянется широкая терраса. От пк 1660 до пк 1690 горизонтали изображены неверно, здесь ровная терраса, шириной 1—1,5 километра, а на карте указан довольно крутой подъем от реки. При трассировании не следует итти берегом, а излучину Казыра нужно срезать, что даст сокращение длины километра на 2,5 при минимальных работах.
Продовольствия осталось мало: хлеба на 2 дня — при экономном расходовании, табаку на 1 день. Полагаемся на мясо, его у нас много и экономить нет смысла.
29 {{razr2|октября}}. Четверг.
Порог Базыбай. Пустой дом рыбака. За день пройдено по трассе 8 километров, что составляет километров 12 в натуре. Порог проходили уже в потемках, так что я видел его плохо. Река здесь собирается в сливе, шириной не более 7—10 метров. Шуму много. Собственно порог состоит из одного главного слива, совершенно непроходимого ни на плотах, ни на лодках.
Начиная со Спиридоновской шиверы, по левому берегу большие заросли малины. В нынешнем году было очень много ягод, все они посохли и висят почерневшие. Начал попадаться все чаще крупный березняк и осинник. Встречаются экземпляры диаметром до 70 сантиметров.
Зверя мало. Медведь лег, его следов уже давно не видно, сохатый и изюбрь, вероятно, подались на зиму на северные склоны Саян, так как здесь очень много снегу. Кстати, снег продолжает итти. Выпало уже так много, что очень мешает итти. Мы буквально тянем за собой с Саян зиму. Снег нас просто преследует и не дает убежать. Однако, надеюсь, что в районе Курагино снега еще нет, и я застану осень, очень позднюю, но все-таки без снега.
До жилья осталось 58 километров, а, может быть, и меньше, если встретим рыбаков, охотников или лесорубов. И то и другое, и третье очень желательно, так как с продуктами дело обстоит очень плохо. Сухарных крошек осталось на один день. Мяса, в той норме, как мы его потребляем, на 4 дня. Табак кончился: это портит настроение. Итти очень тяжело, несмотря на небольшой груз, который несет каждый из нас. Хуже всех чувствует себя Стофато, он идет очень плохо, все время падает и сильно устает. Стал раздражительным, а это уже плохой признак. Лучше всех себя чувствует Журавлев, а я — средний. Правда, мне итти значительно тяжелее, так как я в сапогах, а Алеша в пимах.
Сегодня установил трехсменное ночное дежурство. Это для присмотра за костром и изготовления завтрака, а то до сего времени я был штатным кочегаром — топил всю ночь, а ребята спали, как суслики.
Завтра пойдем пешком — хочу посмотреть, как ведет себя река. Во всяком случае, пока ничего радостного не предвидится, так как выше порога есть перехват и ниже порога — тоже замерзла, на большом протяжении или нет — не знаю.
Ниже порога долина Казыра расширяется, горы отступают и вообще такое впечатление, что горы кончились и началось предгорье.
Как-то мы его одолеем, почти без продовольствия и без дороги?
31 {{razr2|октября}}. Суббота.
Дело плохо, очень плохо, даже скверно, можно сказать. Продовольствие кончилось, осталось мясо каких-то два жалких кусочка, сварить два раза и все.
Итти нельзя. По бурелому, по колоднику без дороги и при наличии снега глубиной 70—80 сантиметров, да вдобавок еще мокрого — итти безумие! Единственный выход — плыть по реке от перехвата, пока она еще не замерзла совсем.
Так вчера и сделали. Прошли пешком от Базыбая 3 километра, потом сделали плот и проплыли сегодня на нем до пк 1520, здесь в колено забило снегом… Пришлось плот бросить. Это уже пятый наш плот. Завтра будем делать новый плот. Какая-то просто насмешка. Осталось до жилья всего 52 километра, и настолько они непреодолимы, что не исключена возможность, что совсем не выйдем. Заметно слабеем. Это выражается в чрезвычайной сонливости. Стоит только остановиться и сесть, как сейчас же начинаешь засыпать. От небольшого усилия кружится голова. К тому же все уже трое суток совершенно мокрые. Просушиться нет никакой возможности. Сейчас пишу, руку жжет от костра до волдырей, а на листе вода. Но самое страшное наступит тогда, когда мы не в состоянии будем заготовить себе дров…
{{razr|1 ноября.}} Воскресенье.
Перенесли лагерь к месту постройки плота — против впадения р. Базыбая. Все ослабели настолько, что за день не смогли сделать плот. Я совсем не работал. Утром не мог встать, тошнило и кружилась голова. Встал в 12 часов и к 14 дошел до товарищей. Заготовили лес на плот и таскали его к реке. Заготовили на ночь дров — вот и вся работа двух человек за день. Я расчистил в снегу место под лагерь площадью 18 кв. метров и поставил палатку — тоже все, что я сделал за день.
Разговариваем очень мало, односложно. У всех опухли лица, руки и главное — ноги. Я с громадным трудом утром надел сапоги и решил их больше не снимать, так как еще раз мне их уже не надеть. Все погорели, буквально нет ни одной не сожженной одежды. И все рваное. Все мокрые до нитки. Снег не перестает, идет все время, однако, тепло, летит мокрый, садится, на него падает новый и, таким образом, поддерживается ровный слой сантиметров 80 мокрого, тяжелого снега.
Продовольствие кончилось, остался маленький кусочек мяса, от которого понемногу отрезаем и варим два раза в день. Табаку нет, курим древесный мох.
Базыбай — большая река, впадает в Казыр справа в одном уровне. Воды несет много.
[''Запись за 2 ноября запись отсутствует в дневнике, либо в его публикации.'']
{{razr|3 ноября.}} Вторник.
Пишу, вероятно, последний раз. Замерзаю.
Вчера, 2 ноября произошла катастрофа. Погибли Костя и Алеша. Плот задернуло под лед, и Костя сразу ушел вместе с плотом.
Алеша выскочил на лед и полз метров 25 по льду с водой. К берегу добиться я ему помог, но на берег вытащить не смог, так он закоченел наполовину в воде.
Я иду пешком<ref>Позднее эта строка была отредактирована на «иду ползком», о чем негативно высказывался писатель Чивилихин в переписке (позднее опубликованной в сборнике с дневниками и письмами Чивилихина его женой). {{ПримВТ}}</ref>. Очень тяжело. Голодный, мокрый, без огня и без пиши.
Вероятно, сегодня замерзну.<ref>На этом записи в дневнике обрываются.</ref>
{{примечания|title=}}
[[Категория:Александр Михайлович Кошурников]]
[[Категория:Дневники]]
ju8dlu169elux648iuu2jgrpuplaldw
5711150
5711107
2026-05-11T23:05:47Z
Leksey
1415
викификация
5711150
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[w:ru:Александр Михайлович Кошурников|Александр Михайлович Кошурников]]
| НАЗВАНИЕ = Дневник инженера А. М. Кошурникова
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-old
| ДАТАСОЗДАНИЯ = 1942
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1946
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ = 1946
| ИСТОЧНИК = {{Статья |ссылка=https://poisk.ngonb.ru/flip236/periodika/sibogni/1946/1/122/ |автор=Ф. Никитенко, А. Л. Коптелов, А.М. Кошурников |заглавие=Неизведанным путем. Дневник инженера А. М. Кошурникова |год=1946 |издание=Сибирские огни |тип=журнал |номер=1 |страницы=119—131}}
| СТИЛЬ = text
| ДРУГОЕ = Это первое издание имеет купюры, по сравнению с текстом дневника, опубликованного в 1975 году в сборнике «Здравствуй, Абакан-Тайшет! О комсомольцах и молодёжи, Покоривших Саяны»<ref>{{Книга |заглавие=Здравствуй, Абакан-Тайшет! О комсомольцах и молодёжи, Покоривших Саяны |автор=В.А, Чивилихин, А.М. Кошурников, В.Г. Распутин, Б. Н. Полевой |ответственный=Составитель Б. Макаров |год=1975 |издательство=Красноярское книжное издательство |страницы=302 |ссылка=}}</ref>. Фрагменты дневника Кошурникова, включенные в документальную повесть [[w:ru:Серебряные рельсы|Серебряные рельсы]] также имеют отличия.
| ВИКИПЕДИЯ = Гибель экспедиции инженера Кошурникова
}}
15 {{razr|сентября}} 1942 г.<ref>Первая страница восстановлена с помощью инженеров Задорожного и Михайльченко, так как дословно прочесть ее невозможно.</ref><ref>Дневник подготовлен к печати геологом Ф. Никитенко и писателем А. Коптеловым. Ими же написаны предисловие и послесловие к дневнику.</ref>
Выехал из Новосибирска на поезде № 98 в 5 часов утра, с опозданием на 7 часов. [[w:Стофато, Константин Аристидович|Стофато]] остался. Должен выехать 17 сентября, чтобы догнать меня в [[w:Нижнеудинск|Нижнеудинске]].
16 {{razr2|сентября}}.
В [[w:Канск|Канске]] встретил Задорожного, и он ехал со мною в одном поезде три перегона. Из короткой беседы выяснил, что плохо дело с хозяйством. Первый участок он закончил, на второй переезжает.
Жалею, что нельзя остаться в его партии на несколько дней. Как они работают — не знаю, но основная задача у меня впереди, задерживаться нельзя.
17 {{razr2|сентября}}.
Приехал в Нижнеудинск в 6 часов утра. В Нижнеудинске один Кипаренко. Липкин выехал в Иркутск с Соловейчиком. Это хорошо. В партии полная бесхозяйственность. Нужно будет наладить хозяйство, помочь Липкину, который на такой работе первый раз. Плохой завхоз, не знает, что он должен делать в партии. Исключительно плохо поставлен вопрос с питанием. Совершенно не использованы возможности снабжения на месте. Здесь имеется рудоуправление. Завтра зайду к ним, у них свое хозяйство, есть база на Бирюсе. С ними никто не познакомился. В райкоме и райисполкоме никто не был, — игнорируют местные власти и партийную организацию. Так далеко не уедешь.
Был с Кипаренко у секретаря райкома, у него застал председателя райисполкома. В короткой беседе обрисовал цель и назначение нашей дороги. Люди очень заинтересовались, обещали помогать. Плохую жизнь изыскателей объясняют тем, что они не обратились за содействием. Получил для Липкина бумажку за подписью предрайисполкома к местным организациям об оказании помощи рабочей силой, транспортом и т. д.
Мое мнение — нужно базироваться на рудоуправление. Странно, Липкин у них ни разу не был. У них можно получить транспорт; на базе в Бирюсе можно договориться о рыбе, о мясе. Завтра пойду к ним.
Проживу здесь дней 5—6, оживлю их работу. Съезжу в Бирюсу. На перевале побывать нужно обязательно. Липкин технически неверно приступил к работе: вместо рекогносцировочного обследования ж. д. на Бирюсу, занялся трассированием подхода к Нижнеудинску. Работа ненужная. Ему простительно, как изыскателю вторых путей. Эту работу нужно прекратить и действовать в соответствии с заданием.
Если бы я не приехал сюда и не послал в Иркутск Соловейчика, провал работы партии № 1 был бы неизбежен.
[[w:Стофато, Константин Аристидович|Стофато]] приедет дней через шесть. Уеду без него — пусть догоняет.
Получил от [[w:Журавлёв, Алексей Диомидович|Журавлева]] письмо из [[w:Верхняя Гутара|Верх-Гутар]]. За этих спокоен: работу сделают. Хорошие, надежные люди.
По сообщению секретаря райкома, верховья речек непроходимы даже для лодок. Возможно первые 50—70 километров нам придется итти пешком: не страшно. Пойду по реке дня 3—4, а там сяду на салик. Нужно взять с собой пилу и пару хороших топоров.
18 {{razr2|сентября}}.
Ходил в рудоуправление. Не возражают принять партию Липкина на снабжение. Они имеют богатые подсобные предприятия и пригородные хозяйства. Ловят рыбу на Бирюсе.
Узнал, что существует новая тропа от Нижнеудинска до Усть-Яги на Бирюсе. Тропа, указанная на карте, заброшена и сейчас ездят по новой. Летом в сухую погоду тропа вполне пригодна для колесного транспорта, зимой по ней ходят автомашины до Усть-Яги. Нужно узнать у них, какие еще имеются пути сообщения в этих местах. Это необходимо для организации изысканий в 1943 году.
Заходил в райлесхоз, хотел получить карты лесных дач в районе работ партии Липкина. К сожалению, все работники райлесхоза и райлесзага — в колхозах, на уборочной, и оба учреждения закрыты. Липкин не был и здесь.
Получив у них карты, можно не делать теодолитных ходов, а прямо по готовому плану набрать в нужных местах необходимое количество барометрических точек, — этим исчерпается рекогносцировка.
Был в Госбанке. Получил перевод 5.000 рублей. Очень приветливо встретил меня управляющий банком. Большой патриот Нижнеудинска. По-детски наивно упрашивает сделать изыскания и дать выход именно на Нижнеудинск, а не на Тайшет. Очень волнуется за результат работы Новицкого, понимая, что от этого зависит исход всех изысканий.
От [[w:Журавлёв, Алексей Диомидович|Журавлева]] получил телеграмму. Начали работу 10-го. Просят привезти больше табаку. Странно, неужели в Покровске нет табаку? Нужно взять пачек 20.
[''В публикации дневниковые записи за 19-24 отсутствуют. Либо дневник не велся либо записи отсутствуют по другой причине.'']
25 {{razr2|сентября}}.
19 приехал из Иркутска Соловейчик с Липкиным. Уладили вопрос со снабжением партии продовольствием.
20 приехал [[w:Стофато, Константин Аристидович|Стофато]]. К сожалению, его не застала моя телеграмма о необходимости задержаться для получения пропуска, и начались хождения по мукам. 21 подал заявление, 23 его рассмотрели и сообщили, что вопрос может быть решен только в Иркутске. Для ускорения он выехал в Иркутск сам. Вернулся сегодня утром без положительного решения. Сказали, что в Тафаларский национальный совет пропуск нужно получить в Нижнеудинске, а в Артемовский район без подтверждения Новосибирской милиции выдать нельзя. Сегодня подал новое заявление на пропуск в [[w:Тофалария|Тафаларию]]. Чем все это кончится, когда ему дадут пропуск — неизвестно.
Если ему не дадут и ни у кого из ребят на [[w:Верхняя Гутара|Гутарах]] нет пропуска в Артемовский район, возможно, придется отказаться от этой поездки. Один не поеду, — слишком рискованно. Написал сегодня об этом жене, — будет рада, если не поеду.
Одно плохо, что время, идет, наступают холода, а выезд ему не разрешен. Из-за такой волокиты может сорваться вообще поездка по Казыру. По замерзающей реке я не поеду — слишком большой риск да и по ходу работы задерживаться нельзя.
Для Липкина произвел аэросъемку участка Уда—Бирюса с залетами по четырем параллельным маршрутам.
Сегодня должен отправиться в Покровск.
26 {{razr2|сентября}}.
Покровск.
Местность очень оригинальная. Чувствуется большая высота. Растительность скудная, преимущественно лиственница, тонкая, в большинстве — корявая. Травяной покров жиденький, много мха, часто на поверхность выступают камни. Горы высокие. Непосредственно Покровск окружают горы, возвышающиеся над долиной Бирюсы на 300—500 метров, далее видны гольцы на водоразделе Бирюса — Мурхой абсолютной высотой более 2.000 метров. Сейчас гольцы сплошь покрыты снегом.
19 сентября здесь выпал глубокий снег и в затененных местах не стаял. В тени даем температура держится ниже 0°. На солнце жарко даже в одной рубашке — характерно для высокогорной местности.
Река Б. Бирюса в районе прииска—небольшой горный поток метров 20—25 шириной. Короткие плеса перемежаются перекатами, где вода переливается по валунам.
Пути сообщения. Зимой имеется санный путь до Нижнеудинска. Расстояние 250 км. Дорога держится хорошая до марта, после образуются наледи — перемерзает река. Нагрузка на лошадь на участке Усть-Яга — Покровск — 500 кг, на перевале Яга— Нижнеудинск — 300—350 кг. Сена в пути нет — завозят из Нижнеудинска. Вообще в районе Покровска лугов нет, сена не косят, а для скота собирают мешками траву по склонам гор и носят на прииск, там сушат.
Работники прииска хорошо к нам относятся, дают лошадей для доставки груза в Верх-Гутары. Расстояние по тропе 45 километров — 1 день езды.
По местным дорогам летом ездят на двуколках и волокушах.
28 {{razr2|сентября}}.
Был у директора прииска т. [[w:Кузьян, Николай Евгеньевич|Кузьян]]. Он депутат Верховного Совета РСФСР. От него получил необходимые сведения об условиях работы. Местной рабочей силы нет. Нужно ориентироваться исключительно на привозную. В Верх-Гутаре можно нанять оленей вместе с проводниками [[w:Тофалары|тафаларами]]. В колхозе более 1.000 оленей. Кузьян обещал завтра дать лошадь для поездки на [[w:Верхняя Гутара|Гутару]]. Уеду утром.
Познакомился с геологом прииска Шульгиным. От него получил некоторые данные. Наледи постоянные на всех водотоках. По ручьям и речкам толщина наледей достигает 5 метров. Наледи начинают накипать с января.
Вчера весь день была пасмурная погода, к вечеру шел мелкий снег. Внизу выпал и стаял, на горах — держится.
Заходил на почту — корреспонденции на мое имя нет. Обидно.
Вечер. Приехал [[w:Стофато, Константин Аристидович|Стофато]]. Получил пропуск в Артемовск. Поездка состоится!
[''Записи за 29, 30 сентября и 1 октября отсутствуют в дневнике либо в его публикации. 29 выехали из Покровская, 30 сентября прибыли в Верх-Гутару.'']
2 {{razr2|октября}}.
Верх-Гутары. Из Покровска выехал 29 сентября. За 132 рубля взял в управлении прииска двух лошадей. Выехали поздно. Доехали до нижнего брода через р. Мурхой и ночевали. Приехали в [[w:Верхняя Гутара|Верх-Гутару]] 30 сентября в 2 часа дня.
Дорога от Покровска идет сначала вниз по р. Бирюсе до пос. Каточного, затем сворачивает в левую боковую долину, поднимается на водораздел Бирюса—Мурхой. Подъем сравнительно легкий как для вьюка, так и зимой в санях. Тропа сухая, каменистая. Спуск крутой, тоже каменистый. Водораздел покрыт сплошным лесом — лиственница и кедр. На водоразделе лежит снег. После спуска тропа сразу выходит к р. Мурхой в первый верхний брод. Сейчас в Мурхое воды очень мало. Вода совершенно прозрачная, голубого цвета. По наносам и размыву видно, что в большую воду переправа через Мурхой невозможна. Сейчас брод глубиной 50 сантиметров.
Начиная с водораздела и до Гутарских озер тропа топкая, почти на всем протяжении насланы сланцы, которые местами разрушены и не пригодны для езды. Здесь объезжают стороной по тонкому болоту. Лошади идут с трудом. Тропа не разруб лена, и с широким вьюком пройти по ней трудно. Пересекая три водораздела, тропа подходит к гутарским озерам. Эти озера расположены в котловине на водоразделе Гутара—Мурхой и имеют сток в обе долины. Между собой озера имеют сообщение. Два озера. Дно каменистое, на отмелях поросло лопушником. Рыба не водится, говорят, что со дна выделяются какие-то газы и рыба дохнет. На озерах много уток.
Окрестности исключительно красивы. Кругом озер лес по склонам крутых гор. Выше — [[w:Белки (горные вершины)|белки]]. От второго озера тропа поднимается на невысокий водораздел и опускается в долину Гутары. Спуск с водораздела тоже топкий до самой долины. Внизу широкая поляна мокрого луга. Луг выкошен, поставлено много сена. Сено также есть по берегам озер. Косят на крутых косогорах и сено спускают вниз к озеру. Ближе к реке Гутаре луг сухой, совершенно ровный, пригоден для посадки самолетов.
Поселок [[w:Верхняя Гутара|Гутары]] расположен на левом берегу реки на широкой надпойменной террасе. В поселке около 25 дворов. Дома хорошие, рубленые из лиственницы. Русских печей нет. Население [[w:Тофалары|тафалары]]. Колхоз «Кызыр Тафа» занимается оленеводством. Имеет два стада общей численностью 1.200 оленей. Тафалары охотники. За осень набивают до 700 белок на человека. Занимаются сельским хозяйством. Около поселка имеются пашни, сеют все зерновые культуры. Хорошо родится капуста, картошка, турнепс, морковь, свекла.
Окрестности замечательно красивы. Вверх по реке видны [[w:Белки (горные вершины)|белки]]. Долина широкая, поросшая травой. Колхоз имеет много коров, есть лошади. Оленей сдают в аренду по 7 руб. в день с гарантией за сохранность и по 10 руб. без гарантии.
В поселке расположено управление Саянского соболиного заповедника.
Имеется радиостанция НКС, которая работает ежедневно два раза с Алагджером. Радистка исполняет обязанности почтового работника, принимает и выдает корреспонденцию.
Есть магазин райпотребсоюза с небольшим ассортиментом товаров. При заповеднике есть столярная мастерская и кузница. При последующих изысканиях основную базу в центральной части Саян следует организовать в Верх-Гутарах. Имеется большая жилая площадь в домах заповедника, есть пекарня, баня, кладовые.
С нашим продвижением дальше дело осложняется. Нет проводника, а без него я на оленях ехать не берусь — не умею с ними управляться и за ними ухаживать.
Для поездки имеем весьма ограниченное снаряжение. Продовольствие: сухарей 30 кг, хлеба 20 кг, крупы перловой 5 кг, масла 2 кг, сахару 4 кг, соли 7,5 кг, табаку 1,3 кг, чаю 100 г, спичек 50 коробок, спирту 750 г, омуля 2,3 кг, перца 200 г, лаврового листа 3 пачки, луку 1,5 кг, мыла 0,5 кг и 1 кусок туалетного. Мяса соленого возьму на дорогу в колхозе 5 кг.
Имею ружье 12 калибра, при нем патронташ заряженных патронов, 400 г пороху и 2 кг дроби.
С одеждой благополучно. Нет палатки — не дали в Новосибирске. Спальные мешки не взял сам — громоздкие. Очень плохо с мешками. Из Новосибирска не получил ни одного мешка. Не знаю, как буду вьючить. Имею 1 топор, 1 пилу, 1 долото, 4 ножа, 1 кастрюлю (котелков и ведер в Новосибирске не дали), две кружки, две ложки.
Для хранения документов — брезентовую сумку. Заказывал металлический ящик, но Богомолов не нашел куска железа и заказ не выполнил. Имею 4,5 кг манильского каната (40 метров), нет остроги и козы. Возможно, из-за этого придется немного поголодать, так как на охоту я не особенно надеюсь.
4 {{razr2|октября}}.
Воскресенье. Пишу, чтобы не сбиться в счете дней. Вчера договорился с проводником. Берется проводить. Холмоев, Александр Иванович. Старик 57 лет. В Казыре не бывал, но мне главное, чтобы ходил за оленями. Договорились с ним на кабальных для меня условиях: 15 руб. в день, из которых половина — колхозу, а половина — ему на руки; бесплатное питание во время пути туда и обратно, кроме того, обязан дать ему бесплатно в Абакане полушубок и пимы, Дорого будет стоить мне этот Александр Иванович! Но ничего не поделаешь, придется часть расхода отнести за счет мяса. Ехать нужно и с этим считаться не приходится.
Заключил с колхозом договор, в котором перечислены все эти пункты, получилась довольно оригинальная бумага. Сегодня председатель колхоза отпустил из кладовой колхоза 2 кг масла топленого из оленьего молока. С виду масло, как масло, а на вкус мне не понравилось — какой-то специфический запах. Зверь — он зверь и есть. Председатель колхоза дал мне острогу. Она имеет два недостатка: 1) трехзубая — годится преимущественно на крупную рыбу и 2) сломана трубка.
Полдня просидел в кузнице с Костей, ковали трубку и приклепывали к остроге, — варить я не умею. Теперь почти всем обеспечен. Подобрали 9 оленей и упряжь к ним. Плохо дело с сумами, имею только две пары, а набирается шесть вьюков, придется везти в мешках, а это гиблое дело.
Завтра выезжаем.
5 {{razr2|октября}}.
Понедельник. Наконец-то отправились по основному маршруту. Пишу на ночевке. Остановились ночевать выше слияния Сухого и Мокрого Идена.
Выехали в 12 часов дня по местному времени и остановились в 6 часов вечера. Проехали 23 км. Ситуация меняется. Вчера вечером заходил к Илье Витальевичу Колодезникову (работник заповедника). Он подробно описал мне [[w:Казыр|Казыр]], все его пороги и шиверы и возможности обхода их. В Казыре на протяжении 100 километров лес погиб от вредителей и сейчас падает. Дороги нет на всем протяжении от левого Казыра до Пономаревских заимок, и весь этот участок сплошь завален. Мох не растет ни на земле, ни на деревьях (зеленого леса нет, а на сушняке он не растет). Оленей придется или бросить или забить и грузить на плоты. Это получится груз около полтонны, что трем человекам не под силу.
Я решил на своих оленях доехать до р. Запевалиха — 13 км ниже Левого Казыра, там забить одного или двух оленей, а остальных отправить обратно к Новицкому, чтобы он вывел их в Нижнеудинск. Себе в компанию взять Журавлева.
Верх-Гутара расположена на надпойменной террасе р. Гутары, которая тянется вверх по левому берегу реки на три километра. Этот участок почти сплошь разделан под пашни и сенокос с редко расположенными по нему отдельными лиственницами.
По Идену, до места нашей ночевки, дно долины сложено крупными обломками гранита с промежутками, заполненными более мелкими камнями и перегноем. Сверху все покрыто лесным мхом. Лишь на небольших отдельных участках, преимущественно на бортах, можно встретить незначительные участки грунта, пригодного для земляного полотна. Во всяком случае, здесь следует ориентироваться на продольную возку земли при средней дальности до 1,2 км. Строительный камень есть на всем протяжении. Песок встречается на первой террасе в виде отдельных линз. Качество — чистый, кварцевый, средне и крупнозернистый. Строевой лес — на всем протяжении.
Тропа вообще хорошая. Местами разрублена узко, и главное, оставлены высокие острые пни, которые рвут вьюки.
Везу два мешка с сухарями, и уже в первый день один мешок порвался. Ругаю себя за легкомыслие, что не сшил из имеющегося на базе брезента вьючные сумы. Как буду дальше с мешками — не знаю.
Утро. Идет хлопьями густой снег такой, что ничего не видно. Пришел Александр Иванович, спрашивает — поедем или нет? Я сказал: — «Конечно, поедем». К 10 часам снег перестал, в 11 выглянуло солнышко, а к вечеру почти везде снег стаял. Здесь на нашей ночевке снег лежит, так как мы уже на высоте 1.250—1.300 метров.
6 {{razr2|октября}}.
Вторник. Лагерь Кишта. Проехали за день 22 километра. В 3 часа дня перевалили через основной Саянский хребет в седле Иден — Кишта. Ярко выраженное седло, ниже хребта на 500—600 метров, отметка седла 1.557 метров, т. е. то, что я и ожидал. С этого момента становится вполне реальным нижнеудинское направление.
Незабываемая картина — вид с перевала в долину Кишты! На перевале глубокий снег, ровным покровом в 30 сантиметров, а в местах, где надуло — достигает уже более метра.
Выехали утром в 10 часов и в 16.30 приехали на лагерь к Козлову. По дороге одна неприятность — олень, который шел подо мной, устал, два раза ложился, а на третий раз лег и поднять его не могли. Пришлось расседлать и пересесть на резервного, а этого беднягу оставили привязанным к кустику ночевать. Завтра за ним отправятся от Козлова и переведут его на мясо, если за ночь он не сдохнет. Жалко, хороший был олешка.
Верховья Идена неблагоприятны для проведения железной дороги — все дно долины и борта заполнены курумником, покрытым мхом.
Лес кончается почти у самого седла. В седле и на спуске сначала — альпийский луг, а потом по Киште идет кедрач.
У Козлова работа идет хорошо. Объявил ему в приказе благодарность. Новицкому поставил на вид малограмотное ведение барометрических рекогносцировок. Козлов очень огорчен тем, что не беру его с собой на Казыр. Мне его жалко, но, если его взять, Новицкий завалит хорошо начатую работу.
Оказывается, я угадал, в какое седло итти при выдаче задания партии. Еще раз в жизни повезло! Теперь остальные хода нужны только для оправдания правильности выбранного направления.
Третий час. Ложусь спать
9 {{razr2|октября}}. Пятница.
Ночевка на Казыре. 7 октября Журавлев ходил фотографировать долину Кишты от перевала до лагеря. Снял седло и водопад — наиболее эффектные снимки в Киште. Я пошел на работу вместе с Козловым в качестве рубщика. Стофато перевозил лагерь с нашими проводниками. За день работы прошли с теодолитом 3.780 м, фактически, при одном рубщике (рубил я), немного помогал рубить передний реечник. Это при данной ситуации и рельефе очень хорошо. Вчера тоже за день прошли 2900. Рубил Стофато, 6 октября прошли 3700 — рубил Журавлев. Сегодня Козлов с тремя студентами пошел на работу вместе с нами. Им осталось пройти до Казыра метров 700, да привязаться надо к Казыру на 0,5 километра.
Проводили нас до конца их работ и расстались. Жалко оставлять Володю, ему очень хотелось поехать вместе со мной.
По долине Малой Кишты наблюдал 6 окатов, из которых 4 с левого берега и 2 с правого. Окаты, очевидно, громадной силы, так как снег, скатываясь, заваливает всю долину и перекидывается на противоположный берег, поднимаясь над рекой на высоту до 20 метров.
Следующим притоком Казыра, после Малой Кишты, является Большая Кишта или, как обозначено на карте, Перевальная. Подходит Большая Кишта к Казыру глубоким каньоном, прорытым в известняке.
Через каньон Б. Кишты мост висит над пропастью глубиной 25 метров. Длина моста 7 метров, есть перила. Настил надежный, свободно выдержит трех вьючных лошадей. Через Среднюю Кишту мост слабее.
Дорога тяжелая, разрублена в 1941 году, но не для транспорта, а для случайных поездок наблюдателей заповедника.
Вчера встретился с директором заповедника Громовым. Он едет с Агула и случайно попал в Среднюю Кишту. У него уже 10 дней как вышел весь хлеб, и они едут, питаясь одним оленьим мясом. Спустились в Малую Кишту, увидели наш след и послали проводника к нам за хлебом. Выделил из своего запаса одну булку. Я к нему ходил с Журавлевым. Очень симпатичный человек. Дал мне описание основных порогов на Казыре. Сделал на память записочки порогов и рассказал, где нужно выходить на берег и где делать плоты.
Сегодня ночуем ниже устья Прямого Казыра. Осталось итти на оленях 17—18 километров до устья Запевалихи, там пересядем на воду, а проводника отправим обратно. Себе на дороги заколю оленя, а то продуктов мало. При благоприятных условиях одиннадцатого к вечеру должны отплыть. Громов говорит, что до жилья мы пройдем дней двенадцать. Это уже хорошо!
Погода стоит хорошая. В ночь с 8 на 9 моросил дождик, но утром перестал. Сегодня днем несколько раз начинала итти крупа, но снег не пошел. Сейчас тепло.
10 {{razr2|октября}}. Суббота.
Ночевка на р. Большой Казыр в 1,5 километрах ниже р. Ванькиной (на карте — Проходная). Левый берег. Выехали в 11 часов. Задержались утром из-за того, что олени всю ночь простояли голодом. Нет мха, а отпустить их нельзя — пойдут шляться искать мох. Утром немного пощипали листьев на пойме. Без мха олень может работать не более трех дней, потом худеет и бессилеет.
Плохо, что проводник не знает дорогу. Потеряли из-за этого часа три. Шли с ночевки горой, в то время как нужно было итти поймой. До стрелки 6 км шли 5 часов. Километра два рубил тропу. От ручья, который впадает в Казыр недалеко от слияния Правого и Левого, нужно итти вверх, в гору. Я это знал, но начало тропы не нашел. Опять рубили.
Брод через Казыр выбрал удачно. Сначала перебрели протоку, а потом основное русло. От бродов до стрелки шли опять без дороги. На стрелке — избушка заповедника, тут же брод через Левый Казыр. Брод тоже легкий. Дальше тропы нет. Вел по звериной тропе. Сначала по сухим пойменным протокам, а потом по надпойменной террасе. Дорога тяжелая. Густая тайга с завалами, часто приходится рубить. Ниже встречалась тропа, которой пользовались охотники лет 15—20 тому назад. Но за последнее время тропа не расчищалась и сильно завалена — почти непроходима.
Таким образом, прошли за день 13 километров и то с большим трудом. На ночлег пришли усталые. Разрешил зарезать оленя. Зарезали комолого. Он жирный, мало езженный и устал. Несколько раз по дороге ложился. Получив разрешение на убой, все воспрянули духом в предвкушении шашлыка. Поели, попили чая, и у всех восстановилось хорошее настроение.
Оленя убить было необходимо, так как продуктов у нас мало. Удивительно быстро расходуется крупа. Правда, она у нас самая непрактичная — перловая. Нужно брать с собой рис и пшено, — они гораздо экономнее.
Осталось итти до устья р. Запевалихи по прямой 5,5 километра. Если не очень густая тайга, то пройдем часа за три, если придется рубить, то, по опыту сегодняшнего дня, протянемся часов пять. Хочется завтра за день сделать плот и отплыть, хоть километров десять.
Ночевка опять без мха. Срубили два дерева и немного подкормили оленей древесным мхом.
На Казыре исключительно много зверя. Сплошь все исхожено [[w:Изюбрь|изюбрем]], сохатым и медведем. Местами тропы так хорошо пробиты, что трудно поверить, что это зверь. Нам еще зверь не встречался.
Вечером прошелся немного по берегу с острогой, сжег один факел из бересты, заколол [[w:Хариусы|хариуса]] граммов 700 весом, а по другому «смазал». Рыбы в Казыре очень много.
Казыр течет довольно мощным потоком по перекатам и порогам. Тихих плесов почти нет.
Долина, покрыта лесом. Сначала преимущественная порода — кедр. Ниже кедра становится меньше, господствует ель. Потом все чаще появляется пихта. Лес очень стройный, высокий, хорошего качества. По островам и на поймах встречается береза, ольха, [[w:Ива|тальник]].
11 {{razr2|октября}}. Воскресенье.
Ночевка на левом берегу Казыра. Проехали речку Запевалиху, не заметив ее. В общем прошли за день километров 9—10, но со сплошной рубкой. Километров восемь рубил я, пока не устал, потом меня сменил Журавлев. Спрямляя излучину реки, пропустил устье Запевалихи. По лесу она течет несколькими отдельными ручейками и я не ожидал, что это и есть Запевалиха. Прошли дальше, чем предполагали.
На всем протяжении левобережного хода имеется надпойменная терраса, удобная для проведения ж.-д. линии. Встречаются два или три небольших скальных мыска, которые пройти не представляет никакого труда.
Завтра отправляемся на плоту, а оленей возвращаем обратно.
Сухая пихта для плота есть.
12 {{razr2|октября}}. Понедельник.
Стоим на месте. За целый день не могли сделать плот. Плохие у меня помощники. Почти все приходится делать самому. Ни тот, ни другой не умеют держать в руках топор. Всю плотничную работу делаю сам, а они вдвоем за целый день заготовили для плота и подтащили 8 бревен — работа двоим на два часа. Проводник с оленями уехал в 12 часов дня. Погода испортилась. Днем был очень сильный ветер, в тайге стоял треск от падающих деревьев. Днем шел дождь, а сейчас (10 часов вечера) идет какая-то изморозь, над костром тает и падает мелкими капельками на тетрадь.
Завтра утром подниму всех пораньше, сплотим плот и, надеюсь, отплывем часов в 10—11 утра. Костя забыл на предыдущем лагере иголки, нитки, дратву, долото и гвозди. Все это находилось в одном мешочке. Особенно жаль долото и гвозди— нечем долбить проушины в гребях. Приспособился делать это топором.
У Кости отстают у сапог подошвы, на что он смотрит с философским спокойствием. Придется приказать прибить, а то останется босиком.
13 {{razr2|октября}}. Вторник.
Оказывается ошибся. Запевалиху мы не проехали, а не доехали до нее. Предыдущая стоянка была, не доходя до Запевалихи километра 2,5. Продвинулись на 4 километра и исколесили километров десять.
Плот получился хороший, хотя и много мы положили труда на его постройку. Отплыли сегодня в 15 часов, а встали на ночевку а 17.30.
Не обошлось без приключения. Ниже Запевалихи через всю реку залом и лишь с левого берега — мелкий косой перекат. Пришлось через этот перекат стяжками, по колено в воде, перегонять плот. Конечно, вымокли, но зато прошли без аварии, которая была бы неизбежна, если бы прозевали. Вся река с шумом на повороте идет под залом и вряд ли кому-либо удалось бы из него выцарапаться благополучно.
На всем протяжении левый берег более удобен для ж.-д. трассы, так что линия [[w:амеральные_работы|камерально]] трассированная по правому берегу, намечена неверно. Жалею, что не захватил пару пикетажных книжек. У нас на плоту один человек свободный и мог бы составить прекрасную глазомерную лоцманскую карту.
Вчера провели плохую ночь. С вечера до утра шел снег, и нас изрядно вымочило. Виноват, конечно, я. Нужно было сделать [[w:Балаган|балаган]], а не полагаться на милость божию. При всем моем опыте просто поленился, в результате — промокли.
Утром встали — вся земля покрыта снегом. Рыхлый, мокрый. Встали поздно, пока то, да се и отплыли в 3 часа дня. Нужно поторапливаться, а то остались считанные дни до шуги, а тогда придется итти пешком.
Сегодня ночуем очень хорошо. Сделали балаган, заготовили много дров — пополам лиственница и пихта. Сухо, тепло. Завтра подниму всех в 6 часов, чтобы не позднее 8 отплыть. Нужно во что бы то ни стало добраться до Саянского порога — это по трассе 32 километра. Боюсь, что за день не доедем.
Как и прежде — по обоим берегам тайга. Сейчас стало больше попадаться березы. Преимущественно — ель, кедр, пихта, лиственница. По склонам — кедр, ель, пихта. На левом берегу — гарь.
Грунты—легкие суглинки. В реке мощные отложения песчано-галечника, вполне пригодного для насыпи ж. д.
14 {{razr2|октября}}. Среда.
Ночевка на правом берегу р. Казыр. Весь день была отвратительная погода, шел снег и дул сильный встречный ветер, который очень задерживает плот. На таких плесах плот не двигается, приходится помогать шестами. Как и вчера, один раз пришлось слезть с плота, — сели на косой шивере ниже Катуна. Столкнули скоро, но Костя сильно замерз. Сначала крепился, а потом попросил Журавлева встать на гребь, а сам сел, скорчился и стал похож на воробья зимой. Пришлось приставать к берегу, варить чай и сушиться, на что ушло два часа.
К вечеру ветер стих, плот пошел лучше. В 4 километрах ниже Катуна долина Казыра сжимается. Начинают показываться скалы, непосредственно падающие в реку то с правого, то с левого берега. Скалы невысокие, метров 10—12, а выше идет спокойный косогор градусов 8—12. Склоны гор покрыты погибшим лесом начиная чуть не с самой Запевалихи. Лишь местами лес сохранился, а вообще картина безотрадная. Снизу по склону, по погибшему лесу вырос молодой березняк, а выше — осинник.
15 {{razr2|октября}}. Четверг.
День не обошелся без приключения. Выехали в 8 час. 30 мин. Прошли две шиверы благополучно, а на третьей сели, да так плотно, что пришлось всем вылезать и по пояс в воде сталкивать плот. Ванна не особенно приятная. Протолкали почти два часа, а потом спустили еще через две [[w:Шивера|шиверы]] и вылезли на берег для капитальной сушки. Просушились 3.5 часа и поплыли дальше. Спустил благополучно еще через четыре шиверы. Эти аварии нельзя приписать моему неумению водить плоты. Они являются причиной слишком малой воды. Будь бы вода сантиметров на десять больше, и все обошлось бы благополучно. Сегодня во время аварии подмочили сухари и соль, остальные продукты в порядке. Соль сейчас сушим, а сухари положили морозить. По ночам настолько холодно, что в тихих местах застывают большие забережники и днем не оттаивают.
Сегодня весь день температура ниже 0°. Выпавший вчера снег в лесу не растаял.
Весь день светило солнышко, и ветер переменился с западного на восточный — дует нам попутно и помогает плыть.
16 {{razr2|октября}}. Пятница.
Прошли Саянский порог. По пути один паз сели на мелкой [[w:Шивера|шивере]]. По моей вине. Можно было легко пройти, а я зазевался и посадил плот. Слезал в воду один и легко его столкнул. Ночь была очень холодная. Вероятно, температура падала ниже 10°. К утру на реке поднялась шуга и покрыла почти всю поверхность. Правда, шуга тонкая, мелкая, но это уже плохо. Если морозы будут продолжаться, то плыть будет нельзя. Тогда срублю на дереве [[w:Лабаз|лабаз]], сложу туда все вещи, и с минимальным запасом продовольствия направимся пешком.
Небо покрылось тучами, и в 17 часов пошел снег Свое имущество, — а его v нас около 200 кг, — перетаскали на себе по правому берегу ниже порога. Таскать далеко — километра 2,5, но можно итти берегом, не выбираясь на горы.
Саянский порог в такую воду, как сейчас, для плотов, безусловно, легко проходим, и будь бы со мной Козлов, мы, конечно, не бросили бы плот, а спустили бы его. возможно без имущества, но зато не пришлось бы строить новый. Пытался поймать плот. Сделал ниже пятого слива салик и приготовился ловить, но на втором сливе плот сел и дальше не пошел. Будем делать новый. Сухая пихта ниже порога есть недалеко от берега Надеюсь восемнадцатого будем ниже Петровского порога. Очередная и большая неприятность — «расписался» Костя Стофато. Еще вчера жаловался, что у него болит бок. Говорит, что он упал с оленя на камень и с тех пор бок болит. По-моему, здесь дело хуже. Он простудился, и у него плеврит. Пока он сам двигается — не беда, потащим за собой, ну, а если сляжет, — тогда придется его оставить вместе с ним оставить для ухода Журавлева, а мне, отправляться пешком, добиваться получения гидросамолета и вывозить их до наступления зимы. Обстановка очень незавидная.
Единственно, о чем сейчас мечтаю как можно скорее добраться до порога Щеки а там 100 километров как-нибудь пройду пешком.
[''Запись за 17 октября отсутствует в дневнике, либо в публикации дневника''.]
18 {{razr2|октября}}. Воскресенье.
Ниже Саянского порога сделали новый плот из сухостойной пихты в 8 бревен, длиной около 6 метров. Получился легкий, крепкий плот большой подъемной силы. Делали вдвоем с Журавлевым. Стофато едва шевелится. Помогает нам по хозяйству — готовит обед и понемногу ковыряется в лагере.
Отплыли в 15 час. 30 мин. В 17 час. 15 мин. пристали к берегу на ночлег, потому что начало сильно темнеть, а впереди шумит большой перекат и я побоялся итти на него в потемках. Вообще этот участок реки неспокойный, от Саянского порога до ночлега за сегодняшний день прошли 13 перекатов, из которых 4 довольно серьезных.
Видели на берегу медведя. Костя стрелял в него, но «промазал». Медведь очень большой, черный, вероятно, не менее 15—18 пудов чистого мяса. Обидно, что такой лакомый кусок ушел от нас.
В Казыре очень много рыбы. Плывем на плоту, и все время видно рыбу. Видели одного большого тайменя — килограммов на 30, одного поменьше, несколько ленков и много хариусов. Жалею, что нет лодки Ели бы рыбу. Вчера ходил по берегу с берестой и заколол одного хариуса и маленького таймешонка.
В двух километрах ниже Саянского порога гибник кончился, началась живая тайга. Породы — те же, что и раньше, — кедр, елка, пихта, немного лиственных — береза, осина, ольха, рябина. Лиственницы почти нет.
19 {{razr2|октября}}. Понедельник.
12 часов. Устье речки Татарки. Остановка из-за ветра — никак не дает плыть, дует с запада и на плесах останавливает плот. На карте указано ошибочно: зимовье значится между ручьем и Петровкой, а на самом деле оно на правом берегу Петровки. Следовательно, тот перекат, из-за которого остановились вчера ночевать, был Петровский порог. Утром я его просмотрел и решил вещи перенести, а плот спустить. Так и сделали. Петровский порог проплыли на плоту.
На берегу видели сохатого. Журавлев стрелял, ранил, но, очевидно, легко, — зверь ушел. Почти у самой Татарки через реку перебегал медведь, хорошо было видно, как он прыгал, а потом поплыл. Стрелять было далеко.
Погода стоит плохая. С 16 на 17 всю ночь шел снег, с 17 на 18 — тоже. Сегодня ночью снега не было, зато сейчас идет крупными хлопьями, с встречным ветром. Плыть нельзя. Просидели до 16 часов. Ветер полностью так и не стих. Поплыли искать себе ночлег.
От р. Татарки прошли два переката. Один, очень мелкий, плот пройти не смог, пришлось опять лезть в воду, толкать стяжками. Это по счету четвертая ванна. Здесь Казыр разбивается двумя галечными островами на три протоки, причем все одинаково мелкие. Остановились на ночлег с километр ниже р. Татарки. Прошли за день очень мало, причина — ветер.
На пройденном участке — более 80 километров — режим Казыра вполне установившийся. Почти нигде не наблюдал размыв берегов и образования новых островов. Можно сказать, что река с 1909 года до настоящего времени не изменила своего русла. Заливаемая нижняя пойменная терраса заросла многовековой тайгой, что дает возможность трассировать по ней линию железной дороги без особого укрепления берегов и регуляционных сооружений. Затруднения будут представлять мостовые переходы боковых притоков, так как они несут с собой большой вынос валунов и галечников, который будет загромождать отверстия.
20 {{razr2|октября}}. Вторник.
Остановились напиться чаю. Прошли 11 километров. Выехали утром, в 8 часов. Была морозная ночь, что нам кстати, а то мясо мокрое, могло бы испортиться. Сейчас его подморозило.
Проплыли благополучно. От ночевки до устья р. Яшиной проплыли 8 перекатов, от Яшиной до Саетки — 6 перекатов и ниже Саетки — 4. Перекаты довольно легкие. Плывем хорошо, если не считать, что немного мешает встречный ветер. Замедляет ход примерно на 11 километров в час.
Утром шла шуга, но меньше, чем первый раз. На ходу с плота заколол хариуса весом около килограмма.
Ночь. Порог «Щеки» или, как значится па карте, «Стена». Доехали до порога к 16 часам. Прошли еще после дневного чая 6 перекатов. Итого за день 24 переката, из которых не все уж такие простые.
В порог спустили плот на веревке. Двое вели по берегу, а я стоял на руле. Думаю завтра провести плот таким образом сколько удастся, а потом отпустить. Надеюсь, что плот пройдет цел, и мне удастся его поймать ниже порога.
Место в окрестностях порога исключительно интересное. Правда, горы не такие мощные, как в Центральных Саянах, но все-таки представляют достаточно внушительное зрелище. Река прорывается в узкую щель, зажата с боков в сильно извилистом ущелье. Повороты есть более чем под прямым углом при ширине реки метров 7—10. Спад очень большой. К сожалению, у меня нет никакого инструмента, которым я мог бы определить высоту падения.
Весной вода заполняет все ущелье. Сейчас, благодаря малой воде, порог не особенно интересен. Глубина ущелья метров 15—20, а выше по обоим берегам —террасы, которые не отражены на карте. Рельеф и ситуация в этом месте изображены неверно. Для трассирования линий место не представляет никакого труда. Ход по террасе по своей сложности ничем не будет отличаться от других участков трассы, а я при камеральном трассировании представлял себе это место исключительно сложным и вынужден был уйти с левого берега на правый. В натуре этого не требуется. Можно легко трассировать линию и левым и правым берегом, в зависимости от того, как это будет нужно на других участках линии.
До Пономаревских заимок остается 99 километров, т. е. такое расстояние, которое можно пройти при любых условиях — зимой, летом, в распутицу, без продовольствия и т. д., так что уже имею 80 процентов шансов на благополучное завершение своей поездки.
Главное, что меня беспокоит, это то, что я обещал двадцатого приехать. Сегодня уже двадцатое, а я еще далек от цели. Будут волноваться, и я никак не могу дать о себе знать.
С продовольствием благополучно. Нет только крупы — нечем заправлять суп и не из чего варить кашу. Хлеба и сухарей имею 30—35 килограммов, мяса килограммов 50, масла килограмма 2, есть соль, чай Табаку мало. Других продуктов нет, но и с тем, что есть, можно еще свободно жить дней 20.
Исключительно плохо с обувью. У Кости сапоги почти развалились. Он ходит, подвязывая их веревочками. Есть валенки, но у них пятки дырявые, так что можно надевать только на лагере. У Алеши сапоги тоже никуда не годятся, зато есть крепкие ботинки, которые могут его выручить. У меня с обувью вполне благополучно, если не считать, что сапоги промокают. С верхним платьем хорошо. Главный и основной недостаток — нет у нас ни одного рабочего. Все приходится делать самим, а это сильно утомляет. Взять хотя бы эту ежедневную заготовку дров на ночь. Нужно напилить и стаскать к лагерю кубометра 2—2,5. Самим приходится готовить пищу, а из-за этого один должен вставать в 5 часов утра. Самим приходится делать плоты и перетаскивать имущество через пороги, а это тоже тяжелая работа. В таких поездках необходимо иметь рабочих, которые могли бы и плот сплотить и вести его по реке.
Лоцманские обязанности лежат на мне, а это исключает возможность в пути с плота вести записи. Многие детали забываются и вечером их уже не зафиксируешь.
21 {{razr2|октября}}. Среда.
Ночуем ниже порога «Щеки». За целый день только и сделали, что перетащили свои вещи на три километра. С плотом пришлось проститься. Случилось то, чего я больше всего боялся: в пороге, в двух узких тихих коридорах, река встала. Забило шугой и вряд ли до весны растает. Если так будет повторяться дальше, то перспектива у нас не особенно завидная. Придется рубить лабаз, складывать все вещи, а самим налегке итти пешком — благо осталось недалеко до жилья.
Изумительно красивое место — этот порог! Вчера мы видели только его начало. Дальше, через небольшой промежуток всего метров в 600—700, река снова выходит в узкую щель и течет почти на протяжении целого километра по извилистому коридору.
Очень интересно здесь во время паводка, когда вода заполняет этот коридор до самого верха, а он в некоторых местах достигает глубины в 20 и более метров. В таком высоком подъеме воды я убедился по наносам, которые лежат наверху скал, ограждающих коридор.
По левому берегу есть разрубленная дорога, которой пользовались для перетаскивания лодок волокам в обход порога. Сюда заходили минусинские охотники-соболятники лет 20 тому назад. Сейчас тропой никто не пользуется, и она местами завалена и заросла. Тянется эта дорога только в пределах самого порога, а дальше ее нет, и вот здесь с вещами итти очень плохо. В конце порога с левого берега вплотную к реке спускается скала — единственное препятствие для трассирования линии левым берегом. Здесь на протяжении 70 метров или нужно рубить полку, или итти в тоннель той же долины, или выше, в пазухе, класть линию на подпорную стенку длиной тоже 70 метров при высоте ее в восемь метров. В этом отношении правый берег здесь лучше.
Я здесь собрал очень интересные образцы горных пород. Имеются серые крупно- и мелкозернистые граниты, исключительно красивые ровные граниты и гранит-порфиры, зеленые серпантины и змеевики. Очень будет доволен Николай Михайлович, когда получит от меня эти образцы.
22 {{razr2|октября}}. Четверг.
Неудачный день. Утром с Алешей пошли смотреть реку. Оказалось, что выше Мастки река замерзла на протяжении более 200 метров. Мастку перейти не могли. Речка большая, вся [[w:Шуга|зашугована]], перейти можно только по пояс в воде, мы, разумеется, не рискнули. Нужно делать мост, но у нас с собой не было топора, да и поблизости нет подходящего дерева, чтобы перебросить сразу с берега на берег.
Вернулись назад и решили перейти на правый берег и там делать плот, что чуть не стоило жизни Журавлеву, который провалился под лед и едва выцарапался на берег. Главное, плохо то, что был он один и, если бы не вылез сам, то мы со Стофато хватились бы его не раньше, чем через два часа. Однако, все обошлось благополучно, если не считать того, что подмочил фотоаппарат и, вероятно, пропала пленка со съемкой порога «Щеки».
На правом берегу — опять неудача. Нет сухостойной пихты. Придется плот делать кедровый, а он гораздо хуже пихтового.
Ходил вниз по реке. В одном месте река почти насквозь замерзла, остался узенький проливчик. Если будет мерзнуть с такой быстротой дальше, то не может быть и речи о путешествии на плоту. Делаю последнюю попытку с плотом.
23 {{razr2|октября}}. Пятница.
Весь день делали плот. Леса под руками нет, приходится рубить далеко от берега и на себе таскать бревна, а кедровые бревна очень тяжелые. Не знаю, как будет плот держаться на воде. Если будет сидеть глубоко, вероятно, придется сделать новый там; где есть пихта.
Погода сегодня исключительно хорошая. Тепло, как летом. Работали в одних рубашках. Лед на реке немного подтаивает. Шуги утром не было. Если такая погода простоит дней 5—6, то поспеем проплыть на плотах. (Если же опять заморозит, то плот придется оставить и итти пешком).
Всего по Казыру пройдено 100 километров, из которых 64 на плоту и 36 на оленях. Очень короткий день. Всего светлого времени 10 часов, а за это время много не сделаешь.
Сегодня вечерам — починка одежды. У всех что-нибудь да надо починить — у кого обувь, у кого одежду. Рвется очень сильно, да вдобавок у костра горит. Почти каждую ночь — погорельцы. Вчера ночью погорели у Алеши ватные брюки, а у меня — стежонка. Чувствуется общее утомление. Правда, никто об этом не говорит, однако заметно. Мало приспособленная публика к такой жизни. Я тоже что-то начал сдавать, нет уже той неутомимой энергии, которая была раньше, очевидно, сказываются годы. Нужно было взять с собой рабочих
24 {{razr2|октября}}. Суббота.
Опять не повезло. Отплыли хорошо, даже очень хорошо, прошли порог ниже устья Малой Мастки, благополучно прошли еще 4 шиверы, и на повороте реки нас постигла неудача.
Река замерзла на протяжении около 200 метров. Сначала думали бросить плот, но потом осмотрел место, посмотрел лед и решил прорубиться. Это заняло много времени и труда, однако, пробились. Прошли сквозь лед метров 150—170. Выручили два теплых дня — вчера и сегодня. Лед подтаял и довольно легко долбился. Очень хотелось сегодня пройти Китатский порог, но ничего не поделаешь, против природы не попрешь. Сейчас идет дождь — это хорошо. Поднимется температура воды и растают перехваты, которые, вероятно, ожидают нас еще впереди. Плохо только то, что вместе с этим растает и наш запас мяса.
Ниже впадения Малой Мастки опять пошла живая тайга по обоим берегам. Ехать приятнее. Уж очень безотрадное впечатление производит этот погибший лес.
Против впадения Большой Мастки на правом берегу взял образцы гранит-порфира и жилы, которая прорезает его.
Ребятки намаялись на льду и спят. Я готовлю ужин. Завтра при благоприятных условиях пройдем километров двадцать.
25 {{razr2|октября}}. Воскресенье.
Опять неудача. До Китатского порога дошли скоро и благополучно. Выше порога пристали к берегу, и я пошел посмотреть порог. Посредине реки — скалистый остров. Основное русло идет слева, где и находится, собственно, Китатский порог, а справа небольшая протока, загроможденная камнями. В большую воду этой протокой можно спустить плот, а при теперешнем горизонте это почти немыслимо. Кроме того, ниже порога река замерзла, так, что пройти с плотом совершенно невозможно.
Решил плот бросить и ниже порога рубить новый, уже четвертый по счету. Сам порог непроходим при любой воде. Примерно, в 800 метрах выше порога имеется тоже крутой слив, однако к нему хороший заход и посредине только два камня, которые легко избежать. Этот слив прошли хорошо, хотя вал был довольно значительный, на плот плескало почти по колено.
Вещи обнесли по правому берегу, и на правом же берегу в рекордно короткий срок — за 6 часов — срубили новый пихтовый плот. На утро работы осталось, максимум, на 1—1,5 часа.
Как по тому, так и по другому берегу легко можно трассировать линию, при небольшом количестве скальных работ.
Завтра дальше в путь. Мало продуктов, сегодня доели хлеб, сухарей осталось дня на 4, табаку на 2 дня. Имеем килограммов 30 мяса и соль. С этим еще можно жить. До жилья остается 90 километров, если раньше не встретим рыбаков Артемовского золотопродснаба. Нужно торопиться. Если река со своими ледяными перехватами не подведет, то все кончится вполне благополучно, в противном случае придется немного поголодать, вернее посидеть без хлеба. Неприятно, что опаздываю, теперь обо мне уже по-настоящему беспокоятся.
26 {{razr2|октября}}. Понедельник
Утром доделали плот, спустили его на воду. Отплыли в 13 часов. Прошли две шиверы, и река оказалась замерзшей на протяжении 300 метров. Сходил посмотреть, вернулся и решил дальше не плыть. Если делать новый плот, то это займет целый день и нет гарантии, что через 2—3 километра его не придется снова оставить. Пересортировали свое имущество, взяли на человека по 15 килограммов груза, а остальной сложили в три мешка и подвесили на видном месте над рекой, на утесе, на корне выворота.
Рассчитываю зимой послать охотника с нартами и имущество привезти. Остались наши личные вещи, образцы камней, мясо, соль, охотничьи принадлежности, острога, веревка, топор и пр. Взяли с собой одну заднюю ногу оленя килограммов 15, оставшиеся сухари 4—4,5 килограмма, соли килограммов 8 — вот и все наше продовольствие.
Надеюсь, через 5—6 дней дойти до жилого места. Из одежды каждый взял по полушубку и плащу. Телогрейки оставили. Я иду в сапогах, Журавлеву дал свои валенки. Кроме того, у него есть ботинки, которые требуют ремонта. Стофато идет в валенках, сапоги у него совершенно развалились, валенки требуют ремонта протерты пятки.
На первых порах досталось очень трудное место — гарь по скалам. Продвигаться исключительно тяжело, особенно с грузом.
Пошли левым берегом, почти наугад. Я руководствовался тем, что с левого берега меньше притоков и там, как будто, короче путь.
Если будут благополучные условия, то ниже Базыбая поплывем снова. Для этого взяли с собой пилу и топор.
Вчера всю ночь шел снег, днем было переменно, а сейчас прояснило, очень холодно и светит луна.
27 {{razr2|октября}}. Вторник.
Утром перешли речку Воскресенку. Уложили одну тонкую пихту и по ней перешли.
Левый берег для трассирования лучше правого.
Бачуринская шивера — легкий порог, проходимый в любую воду на плотах и в лодках. Итти нужно под правым берегом, там прямой слив, без камней.
28 {{razr2|октября}}. Среда.
Исключительно тяжелый день. С 6 часов утра пошел снег и шел .хлопьями весь день и сейчас идет. (23 часа). Навалило сантиметров 15, а главное, снег повис на деревьях и падает при малейшем прикосновении. В результате к вечеру мы были мокрые до нитки. Журавлев шел без плаща и промок насквозь. Меня несколько спас плащ.
За день прошли всего 10 километров (по трассе), это в натуре километров 12—15.
Завтра пройдем Базыбай, а там, если река не имеет тенденции замерзнуть, — сделаем плот и поплывем. У меня сегодня за день порвались сапоги, или я их сжег во время сушки, или на подошвах была гнилая кожа, но подошвы на обоих сапогах протерлись.
Утром перешли речку Бачуринку по льду, днем прошли мимо р. Соболинки, впадающей с правого берега. Около устья Соболинки на правом берегу — зимовье. Р. Соболинка впадает в Казыр в одном уровне.
По левому берегу все время тянется широкая терраса. От пк 1660 до пк 1690 горизонтали изображены неверно, здесь ровная терраса, шириной 1—1,5 километра, а на карте указан довольно крутой подъем от реки. При трассировании не следует итти берегом, а излучину Казыра нужно срезать, что даст сокращение длины километра на 2,5 при минимальных работах.
Продовольствия осталось мало: хлеба на 2 дня — при экономном расходовании, табаку на 1 день. Полагаемся на мясо, его у нас много и экономить нет смысла.
29 {{razr2|октября}}. Четверг.
Порог Базыбай. Пустой дом рыбака. За день пройдено по трассе 8 километров, что составляет километров 12 в натуре. Порог проходили уже в потемках, так что я видел его плохо. Река здесь собирается в сливе, шириной не более 7—10 метров. Шуму много. Собственно порог состоит из одного главного слива, совершенно непроходимого ни на плотах, ни на лодках.
Начиная со Спиридоновской шиверы, по левому берегу большие заросли малины. В нынешнем году было очень много ягод, все они посохли и висят почерневшие. Начал попадаться все чаще крупный березняк и осинник. Встречаются экземпляры диаметром до 70 сантиметров.
Зверя мало. Медведь лег, его следов уже давно не видно, сохатый и изюбрь, вероятно, подались на зиму на северные склоны Саян, так как здесь очень много снегу. Кстати, снег продолжает итти. Выпало уже так много, что очень мешает итти. Мы буквально тянем за собой с Саян зиму. Снег нас просто преследует и не дает убежать. Однако, надеюсь, что в районе Курагино снега еще нет, и я застану осень, очень позднюю, но все-таки без снега.
До жилья осталось 58 километров, а, может быть, и меньше, если встретим рыбаков, охотников или лесорубов. И то и другое, и третье очень желательно, так как с продуктами дело обстоит очень плохо. Сухарных крошек осталось на один день. Мяса, в той норме, как мы его потребляем, на 4 дня. Табак кончился: это портит настроение. Итти очень тяжело, несмотря на небольшой груз, который несет каждый из нас. Хуже всех чувствует себя Стофато, он идет очень плохо, все время падает и сильно устает. Стал раздражительным, а это уже плохой признак. Лучше всех себя чувствует Журавлев, а я — средний. Правда, мне итти значительно тяжелее, так как я в сапогах, а Алеша в пимах.
Сегодня установил трехсменное ночное дежурство. Это для присмотра за костром и изготовления завтрака, а то до сего времени я был штатным кочегаром — топил всю ночь, а ребята спали, как суслики.
Завтра пойдем пешком — хочу посмотреть, как ведет себя река. Во всяком случае, пока ничего радостного не предвидится, так как выше порога есть перехват и ниже порога — тоже замерзла, на большом протяжении или нет — не знаю.
Ниже порога долина Казыра расширяется, горы отступают и вообще такое впечатление, что горы кончились и началось предгорье.
Как-то мы его одолеем, почти без продовольствия и без дороги?
31 {{razr2|октября}}. Суббота.
Дело плохо, очень плохо, даже скверно, можно сказать. Продовольствие кончилось, осталось мясо каких-то два жалких кусочка, сварить два раза и все.
Итти нельзя. По бурелому, по колоднику без дороги и при наличии снега глубиной 70—80 сантиметров, да вдобавок еще мокрого — итти безумие! Единственный выход — плыть по реке от перехвата, пока она еще не замерзла совсем.
Так вчера и сделали. Прошли пешком от Базыбая 3 километра, потом сделали плот и проплыли сегодня на нем до пк 1520, здесь в колено забило снегом… Пришлось плот бросить. Это уже пятый наш плот. Завтра будем делать новый плот. Какая-то просто насмешка. Осталось до жилья всего 52 километра, и настолько они непреодолимы, что не исключена возможность, что совсем не выйдем. Заметно слабеем. Это выражается в чрезвычайной сонливости. Стоит только остановиться и сесть, как сейчас же начинаешь засыпать. От небольшого усилия кружится голова. К тому же все уже трое суток совершенно мокрые. Просушиться нет никакой возможности. Сейчас пишу, руку жжет от костра до волдырей, а на листе вода. Но самое страшное наступит тогда, когда мы не в состоянии будем заготовить себе дров…
{{razr|1 ноября.}} Воскресенье.
Перенесли лагерь к месту постройки плота — против впадения р. Базыбая. Все ослабели настолько, что за день не смогли сделать плот. Я совсем не работал. Утром не мог встать, тошнило и кружилась голова. Встал в 12 часов и к 14 дошел до товарищей. Заготовили лес на плот и таскали его к реке. Заготовили на ночь дров — вот и вся работа двух человек за день. Я расчистил в снегу место под лагерь площадью 18 кв. метров и поставил палатку — тоже все, что я сделал за день.
Разговариваем очень мало, односложно. У всех опухли лица, руки и главное — ноги. Я с громадным трудом утром надел сапоги и решил их больше не снимать, так как еще раз мне их уже не надеть. Все погорели, буквально нет ни одной не сожженной одежды. И все рваное. Все мокрые до нитки. Снег не перестает, идет все время, однако, тепло, летит мокрый, садится, на него падает новый и, таким образом, поддерживается ровный слой сантиметров 80 мокрого, тяжелого снега.
Продовольствие кончилось, остался маленький кусочек мяса, от которого понемногу отрезаем и варим два раза в день. Табаку нет, курим древесный мох.
Базыбай — большая река, впадает в Казыр справа в одном уровне. Воды несет много.
[''Запись за 2 ноября запись отсутствует в дневнике, либо в его публикации.'']
{{razr|3 ноября.}} Вторник.
Пишу, вероятно, последний раз. Замерзаю.
Вчера, 2 ноября произошла катастрофа. Погибли Костя и Алеша. Плот задернуло под лед, и Костя сразу ушел вместе с плотом.
Алеша выскочил на лед и полз метров 25 по льду с водой. К берегу добиться я ему помог, но на берег вытащить не смог, так он закоченел наполовину в воде.
Я иду пешком<ref>Позднее эта строка была отредактирована на «иду ползком», о чем негативно высказывался писатель Чивилихин в переписке (позднее опубликованной в сборнике с дневниками и письмами Чивилихина его женой). {{ПримВТ}}</ref>. Очень тяжело. Голодный, мокрый, без огня и без пиши.
Вероятно, сегодня замерзну.<ref>На этом записи в дневнике обрываются.</ref>
{{примечания|title=}}
[[Категория:Александр Михайлович Кошурников]]
[[Категория:Дневники]]
83tcsed97qgkztx0kgabask6c9l5qwi
5711152
5711150
2026-05-12T01:24:29Z
Vladis13
49438
5711152
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[w:ru:Александр Михайлович Кошурников|Александр Михайлович Кошурников]]
| НАЗВАНИЕ = Дневник инженера А. М. Кошурникова
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-old
| ДАТАСОЗДАНИЯ = 1942
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1946
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ = 1946
| ИСТОЧНИК = {{Статья |ссылка=https://poisk.ngonb.ru/flip236/periodika/sibogni/1946/1/122/ |автор=Ф. Никитенко, А. Л. Коптелов, А.М. Кошурников |заглавие=Неизведанным путем. Дневник инженера А. М. Кошурникова |год=1946 |издание=Сибирские огни |тип=журнал |номер=1 |страницы=119—131}}
| СТИЛЬ = text
| ДРУГОЕ = Это первое издание имеет купюры, по сравнению с текстом дневника, опубликованного в 1975 году в сборнике «Здравствуй, Абакан-Тайшет! О комсомольцах и молодёжи, Покоривших Саяны»<ref>{{Книга |заглавие=Здравствуй, Абакан-Тайшет! О комсомольцах и молодёжи, Покоривших Саяны |автор=В.А, Чивилихин, А.М. Кошурников, В.Г. Распутин, Б. Н. Полевой |ответственный=Составитель Б. Макаров |год=1975 |издательство=Красноярское книжное издательство |страницы=302 |ссылка=}}</ref>. Фрагменты дневника Кошурникова, включенные в документальную повесть [[w:ru:Серебряные рельсы|Серебряные рельсы]] также имеют отличия.
| ВИКИПЕДИЯ = Гибель экспедиции инженера Кошурникова
}}
15 {{razr|сентября}} 1942 г.<ref>Первая страница восстановлена с помощью инженеров Задорожного и Михайльченко, так как дословно прочесть ее невозможно.</ref><ref>Дневник подготовлен к печати геологом Ф. Никитенко и писателем А. Коптеловым. Ими же написаны предисловие и послесловие к дневнику.</ref>
Выехал из Новосибирска на поезде № 98 в 5 часов утра, с опозданием на 7 часов. [[w:Стофато, Константин Аристидович|Стофато]] остался. Должен выехать 17 сентября, чтобы догнать меня в [[w:Нижнеудинск|Нижнеудинске]].
16 {{razr2|сентября}}.
В [[w:Канск|Канске]] встретил Задорожного, и он ехал со мною в одном поезде три перегона. Из короткой беседы выяснил, что плохо дело с хозяйством. Первый участок он закончил, на второй переезжает.
Жалею, что нельзя остаться в его партии на несколько дней. Как они работают — не знаю, но основная задача у меня впереди, задерживаться нельзя.
17 {{razr2|сентября}}.
Приехал в Нижнеудинск в 6 часов утра. В Нижнеудинске один Кипаренко. Липкин выехал в Иркутск с Соловейчиком. Это хорошо. В партии полная бесхозяйственность. Нужно будет наладить хозяйство, помочь Липкину, который на такой работе первый раз. Плохой завхоз, не знает, что он должен делать в партии. Исключительно плохо поставлен вопрос с питанием. Совершенно не использованы возможности снабжения на месте. Здесь имеется рудоуправление. Завтра зайду к ним, у них свое хозяйство, есть база на Бирюсе. С ними никто не познакомился. В райкоме и райисполкоме никто не был, — игнорируют местные власти и партийную организацию. Так далеко не уедешь.
Был с Кипаренко у секретаря райкома, у него застал председателя райисполкома. В короткой беседе обрисовал цель и назначение нашей дороги. Люди очень заинтересовались, обещали помогать. Плохую жизнь изыскателей объясняют тем, что они не обратились за содействием. Получил для Липкина бумажку за подписью предрайисполкома к местным организациям об оказании помощи рабочей силой, транспортом и т. д.
Мое мнение — нужно базироваться на рудоуправление. Странно, Липкин у них ни разу не был. У них можно получить транспорт; на базе в Бирюсе можно договориться о рыбе, о мясе. Завтра пойду к ним.
Проживу здесь дней 5—6, оживлю их работу. Съезжу в Бирюсу. На перевале побывать нужно обязательно. Липкин технически неверно приступил к работе: вместо рекогносцировочного обследования ж. д. на Бирюсу, занялся трассированием подхода к Нижнеудинску. Работа ненужная. Ему простительно, как изыскателю вторых путей. Эту работу нужно прекратить и действовать в соответствии с заданием.
Если бы я не приехал сюда и не послал в Иркутск Соловейчика, провал работы партии № 1 был бы неизбежен.
[[w:Стофато, Константин Аристидович|Стофато]] приедет дней через шесть. Уеду без него — пусть догоняет.
Получил от [[w:Журавлёв, Алексей Диомидович|Журавлева]] письмо из [[w:Верхняя Гутара|Верх-Гутар]]. За этих спокоен: работу сделают. Хорошие, надежные люди.
По сообщению секретаря райкома, верховья речек непроходимы даже для лодок. Возможно первые 50—70 километров нам придется итти пешком: не страшно. Пойду по реке дня 3—4, а там сяду на салик. Нужно взять с собой пилу и пару хороших топоров.
18 {{razr2|сентября}}.
Ходил в рудоуправление. Не возражают принять партию Липкина на снабжение. Они имеют богатые подсобные предприятия и пригородные хозяйства. Ловят рыбу на Бирюсе.
Узнал, что существует новая тропа от Нижнеудинска до Усть-Яги на Бирюсе. Тропа, указанная на карте, заброшена и сейчас ездят по новой. Летом в сухую погоду тропа вполне пригодна для колесного транспорта, зимой по ней ходят автомашины до Усть-Яги. Нужно узнать у них, какие еще имеются пути сообщения в этих местах. Это необходимо для организации изысканий в 1943 году.
Заходил в райлесхоз, хотел получить карты лесных дач в районе работ партии Липкина. К сожалению, все работники райлесхоза и райлесзага — в колхозах, на уборочной, и оба учреждения закрыты. Липкин не был и здесь.
Получив у них карты, можно не делать теодолитных ходов, а прямо по готовому плану набрать в нужных местах необходимое количество барометрических точек, — этим исчерпается рекогносцировка.
Был в Госбанке. Получил перевод 5.000 рублей. Очень приветливо встретил меня управляющий банком. Большой патриот Нижнеудинска. По-детски наивно упрашивает сделать изыскания и дать выход именно на Нижнеудинск, а не на Тайшет. Очень волнуется за результат работы Новицкого, понимая, что от этого зависит исход всех изысканий.
От [[w:Журавлёв, Алексей Диомидович|Журавлева]] получил телеграмму. Начали работу 10-го. Просят привезти больше табаку. Странно, неужели в Покровске нет табаку? Нужно взять пачек 20.
[''В публикации дневниковые записи за 19-24 отсутствуют. Либо дневник не велся либо записи отсутствуют по другой причине.'']
25 {{razr2|сентября}}.
19 приехал из Иркутска Соловейчик с Липкиным. Уладили вопрос со снабжением партии продовольствием.
20 приехал [[w:Стофато, Константин Аристидович|Стофато]]. К сожалению, его не застала моя телеграмма о необходимости задержаться для получения пропуска, и начались хождения по мукам. 21 подал заявление, 23 его рассмотрели и сообщили, что вопрос может быть решен только в Иркутске. Для ускорения он выехал в Иркутск сам. Вернулся сегодня утром без положительного решения. Сказали, что в Тафаларский национальный совет пропуск нужно получить в Нижнеудинске, а в Артемовский район без подтверждения Новосибирской милиции выдать нельзя. Сегодня подал новое заявление на пропуск в [[w:Тофалария|Тафаларию]]. Чем все это кончится, когда ему дадут пропуск — неизвестно.
Если ему не дадут и ни у кого из ребят на [[w:Верхняя Гутара|Гутарах]] нет пропуска в Артемовский район, возможно, придется отказаться от этой поездки. Один не поеду, — слишком рискованно. Написал сегодня об этом жене, — будет рада, если не поеду.
Одно плохо, что время, идет, наступают холода, а выезд ему не разрешен. Из-за такой волокиты может сорваться вообще поездка по Казыру. По замерзающей реке я не поеду — слишком большой риск да и по ходу работы задерживаться нельзя.
Для Липкина произвел аэросъемку участка Уда—Бирюса с залетами по четырем параллельным маршрутам.
Сегодня должен отправиться в Покровск.
26 {{razr2|сентября}}.
Покровск.
Местность очень оригинальная. Чувствуется большая высота. Растительность скудная, преимущественно лиственница, тонкая, в большинстве — корявая. Травяной покров жиденький, много мха, часто на поверхность выступают камни. Горы высокие. Непосредственно Покровск окружают горы, возвышающиеся над долиной Бирюсы на 300—500 метров, далее видны гольцы на водоразделе Бирюса — Мурхой абсолютной высотой более 2.000 метров. Сейчас гольцы сплошь покрыты снегом.
19 сентября здесь выпал глубокий снег и в затененных местах не стаял. В тени даем температура держится ниже 0°. На солнце жарко даже в одной рубашке — характерно для высокогорной местности.
Река Б. Бирюса в районе прииска—небольшой горный поток метров 20—25 шириной. Короткие плеса перемежаются перекатами, где вода переливается по валунам.
Пути сообщения. Зимой имеется санный путь до Нижнеудинска. Расстояние 250 км. Дорога держится хорошая до марта, после образуются наледи — перемерзает река. Нагрузка на лошадь на участке Усть-Яга — Покровск — 500 кг, на перевале Яга— Нижнеудинск — 300—350 кг. Сена в пути нет — завозят из Нижнеудинска. Вообще в районе Покровска лугов нет, сена не косят, а для скота собирают мешками траву по склонам гор и носят на прииск, там сушат.
Работники прииска хорошо к нам относятся, дают лошадей для доставки груза в Верх-Гутары. Расстояние по тропе 45 километров — 1 день езды.
По местным дорогам летом ездят на двуколках и волокушах.
28 {{razr2|сентября}}.
Был у директора прииска т. [[w:Кузьян, Николай Евгеньевич|Кузьян]]. Он депутат Верховного Совета РСФСР. От него получил необходимые сведения об условиях работы. Местной рабочей силы нет. Нужно ориентироваться исключительно на привозную. В Верх-Гутаре можно нанять оленей вместе с проводниками [[w:Тофалары|тафаларами]]. В колхозе более 1.000 оленей. Кузьян обещал завтра дать лошадь для поездки на [[w:Верхняя Гутара|Гутару]]. Уеду утром.
Познакомился с геологом прииска Шульгиным. От него получил некоторые данные. Наледи постоянные на всех водотоках. По ручьям и речкам толщина наледей достигает 5 метров. Наледи начинают накипать с января.
Вчера весь день была пасмурная погода, к вечеру шел мелкий снег. Внизу выпал и стаял, на горах — держится.
Заходил на почту — корреспонденции на мое имя нет. Обидно.
Вечер. Приехал [[w:Стофато, Константин Аристидович|Стофато]]. Получил пропуск в Артемовск. Поездка состоится!
[''Записи за 29, 30 сентября и 1 октября отсутствуют в дневнике либо в его публикации. 29 выехали из Покровская, 30 сентября прибыли в Верх-Гутару.'']
2 {{razr2|октября}}.
Верх-Гутары. Из Покровска выехал 29 сентября. За 132 рубля взял в управлении прииска двух лошадей. Выехали поздно. Доехали до нижнего брода через р. Мурхой и ночевали. Приехали в [[w:Верхняя Гутара|Верх-Гутару]] 30 сентября в 2 часа дня.
Дорога от Покровска идет сначала вниз по р. Бирюсе до пос. Каточного, затем сворачивает в левую боковую долину, поднимается на водораздел Бирюса—Мурхой. Подъем сравнительно легкий как для вьюка, так и зимой в санях. Тропа сухая, каменистая. Спуск крутой, тоже каменистый. Водораздел покрыт сплошным лесом — лиственница и кедр. На водоразделе лежит снег. После спуска тропа сразу выходит к р. Мурхой в первый верхний брод. Сейчас в Мурхое воды очень мало. Вода совершенно прозрачная, голубого цвета. По наносам и размыву видно, что в большую воду переправа через Мурхой невозможна. Сейчас брод глубиной 50 сантиметров.
Начиная с водораздела и до Гутарских озер тропа топкая, почти на всем протяжении насланы сланцы, которые местами разрушены и не пригодны для езды. Здесь объезжают стороной по тонкому болоту. Лошади идут с трудом. Тропа не разруб лена, и с широким вьюком пройти по ней трудно. Пересекая три водораздела, тропа подходит к гутарским озерам. Эти озера расположены в котловине на водоразделе Гутара—Мурхой и имеют сток в обе долины. Между собой озера имеют сообщение. Два озера. Дно каменистое, на отмелях поросло лопушником. Рыба не водится, говорят, что со дна выделяются какие-то газы и рыба дохнет. На озерах много уток.
Окрестности исключительно красивы. Кругом озер лес по склонам крутых гор. Выше — [[w:Белки (горные вершины)|белки]]. От второго озера тропа поднимается на невысокий водораздел и опускается в долину Гутары. Спуск с водораздела тоже топкий до самой долины. Внизу широкая поляна мокрого луга. Луг выкошен, поставлено много сена. Сено также есть по берегам озер. Косят на крутых косогорах и сено спускают вниз к озеру. Ближе к реке Гутаре луг сухой, совершенно ровный, пригоден для посадки самолетов.
Поселок [[w:Верхняя Гутара|Гутары]] расположен на левом берегу реки на широкой надпойменной террасе. В поселке около 25 дворов. Дома хорошие, рубленые из лиственницы. Русских печей нет. Население [[w:Тофалары|тафалары]]. Колхоз «Кызыр Тафа» занимается оленеводством. Имеет два стада общей численностью 1.200 оленей. Тафалары охотники. За осень набивают до 700 белок на человека. Занимаются сельским хозяйством. Около поселка имеются пашни, сеют все зерновые культуры. Хорошо родится капуста, картошка, турнепс, морковь, свекла.
Окрестности замечательно красивы. Вверх по реке видны [[w:Белки (горные вершины)|белки]]. Долина широкая, поросшая травой. Колхоз имеет много коров, есть лошади. Оленей сдают в аренду по 7 руб. в день с гарантией за сохранность и по 10 руб. без гарантии.
В поселке расположено управление Саянского соболиного заповедника.
Имеется радиостанция НКС, которая работает ежедневно два раза с Алагджером. Радистка исполняет обязанности почтового работника, принимает и выдает корреспонденцию.
Есть магазин райпотребсоюза с небольшим ассортиментом товаров. При заповеднике есть столярная мастерская и кузница. При последующих изысканиях основную базу в центральной части Саян следует организовать в Верх-Гутарах. Имеется большая жилая площадь в домах заповедника, есть пекарня, баня, кладовые.
С нашим продвижением дальше дело осложняется. Нет проводника, а без него я на оленях ехать не берусь — не умею с ними управляться и за ними ухаживать.
Для поездки имеем весьма ограниченное снаряжение. Продовольствие: сухарей 30 кг, хлеба 20 кг, крупы перловой 5 кг, масла 2 кг, сахару 4 кг, соли 7,5 кг, табаку 1,3 кг, чаю 100 г, спичек 50 коробок, спирту 750 г, омуля 2,3 кг, перца 200 г, лаврового листа 3 пачки, луку 1,5 кг, мыла 0,5 кг и 1 кусок туалетного. Мяса соленого возьму на дорогу в колхозе 5 кг.
Имею ружье 12 калибра, при нем патронташ заряженных патронов, 400 г пороху и 2 кг дроби.
С одеждой благополучно. Нет палатки — не дали в Новосибирске. Спальные мешки не взял сам — громоздкие. Очень плохо с мешками. Из Новосибирска не получил ни одного мешка. Не знаю, как буду вьючить. Имею 1 топор, 1 пилу, 1 долото, 4 ножа, 1 кастрюлю (котелков и ведер в Новосибирске не дали), две кружки, две ложки.
Для хранения документов — брезентовую сумку. Заказывал металлический ящик, но Богомолов не нашел куска железа и заказ не выполнил. Имею 4,5 кг манильского каната (40 метров), нет остроги и козы. Возможно, из-за этого придется немного поголодать, так как на охоту я не особенно надеюсь.
4 {{razr2|октября}}.
Воскресенье. Пишу, чтобы не сбиться в счете дней. Вчера договорился с проводником. Берется проводить. Холмоев, Александр Иванович. Старик 57 лет. В Казыре не бывал, но мне главное, чтобы ходил за оленями. Договорились с ним на кабальных для меня условиях: 15 руб. в день, из которых половина — колхозу, а половина — ему на руки; бесплатное питание во время пути туда и обратно, кроме того, обязан дать ему бесплатно в Абакане полушубок и пимы, Дорого будет стоить мне этот Александр Иванович! Но ничего не поделаешь, придется часть расхода отнести за счет мяса. Ехать нужно и с этим считаться не приходится.
Заключил с колхозом договор, в котором перечислены все эти пункты, получилась довольно оригинальная бумага. Сегодня председатель колхоза отпустил из кладовой колхоза 2 кг масла топленого из оленьего молока. С виду масло, как масло, а на вкус мне не понравилось — какой-то специфический запах. Зверь — он зверь и есть. Председатель колхоза дал мне острогу. Она имеет два недостатка: 1) трехзубая — годится преимущественно на крупную рыбу и 2) сломана трубка.
Полдня просидел в кузнице с Костей, ковали трубку и приклепывали к остроге, — варить я не умею. Теперь почти всем обеспечен. Подобрали 9 оленей и упряжь к ним. Плохо дело с сумами, имею только две пары, а набирается шесть вьюков, придется везти в мешках, а это гиблое дело.
Завтра выезжаем.
5 {{razr2|октября}}.
Понедельник. Наконец-то отправились по основному маршруту. Пишу на ночевке. Остановились ночевать выше слияния Сухого и Мокрого Идена.
Выехали в 12 часов дня по местному времени и остановились в 6 часов вечера. Проехали 23 км. Ситуация меняется. Вчера вечером заходил к Илье Витальевичу Колодезникову (работник заповедника). Он подробно описал мне [[w:Казыр|Казыр]], все его пороги и шиверы и возможности обхода их. В Казыре на протяжении 100 километров лес погиб от вредителей и сейчас падает. Дороги нет на всем протяжении от левого Казыра до Пономаревских заимок, и весь этот участок сплошь завален. Мох не растет ни на земле, ни на деревьях (зеленого леса нет, а на сушняке он не растет). Оленей придется или бросить или забить и грузить на плоты. Это получится груз около полтонны, что трем человекам не под силу.
Я решил на своих оленях доехать до р. Запевалиха — 13 км ниже Левого Казыра, там забить одного или двух оленей, а остальных отправить обратно к Новицкому, чтобы он вывел их в Нижнеудинск. Себе в компанию взять Журавлева.
Верх-Гутара расположена на надпойменной террасе р. Гутары, которая тянется вверх по левому берегу реки на три километра. Этот участок почти сплошь разделан под пашни и сенокос с редко расположенными по нему отдельными лиственницами.
По Идену, до места нашей ночевки, дно долины сложено крупными обломками гранита с промежутками, заполненными более мелкими камнями и перегноем. Сверху все покрыто лесным мхом. Лишь на небольших отдельных участках, преимущественно на бортах, можно встретить незначительные участки грунта, пригодного для земляного полотна. Во всяком случае, здесь следует ориентироваться на продольную возку земли при средней дальности до 1,2 км. Строительный камень есть на всем протяжении. Песок встречается на первой террасе в виде отдельных линз. Качество — чистый, кварцевый, средне и крупнозернистый. Строевой лес — на всем протяжении.
Тропа вообще хорошая. Местами разрублена узко, и главное, оставлены высокие острые пни, которые рвут вьюки.
Везу два мешка с сухарями, и уже в первый день один мешок порвался. Ругаю себя за легкомыслие, что не сшил из имеющегося на базе брезента вьючные сумы. Как буду дальше с мешками — не знаю.
Утро. Идет хлопьями густой снег такой, что ничего не видно. Пришел Александр Иванович, спрашивает — поедем или нет? Я сказал: — «Конечно, поедем». К 10 часам снег перестал, в 11 выглянуло солнышко, а к вечеру почти везде снег стаял. Здесь на нашей ночевке снег лежит, так как мы уже на высоте 1.250—1.300 метров.
6 {{razr2|октября}}.
Вторник. Лагерь Кишта. Проехали за день 22 километра. В 3 часа дня перевалили через основной Саянский хребет в седле Иден — Кишта. Ярко выраженное седло, ниже хребта на 500—600 метров, отметка седла 1.557 метров, т. е. то, что я и ожидал. С этого момента становится вполне реальным нижнеудинское направление.
Незабываемая картина — вид с перевала в долину Кишты! На перевале глубокий снег, ровным покровом в 30 сантиметров, а в местах, где надуло — достигает уже более метра.
Выехали утром в 10 часов и в 16.30 приехали на лагерь к Козлову. По дороге одна неприятность — олень, который шел подо мной, устал, два раза ложился, а на третий раз лег и поднять его не могли. Пришлось расседлать и пересесть на резервного, а этого беднягу оставили привязанным к кустику ночевать. Завтра за ним отправятся от Козлова и переведут его на мясо, если за ночь он не сдохнет. Жалко, хороший был олешка.
Верховья Идена неблагоприятны для проведения железной дороги — все дно долины и борта заполнены курумником, покрытым мхом.
Лес кончается почти у самого седла. В седле и на спуске сначала — альпийский луг, а потом по Киште идет кедрач.
У Козлова работа идет хорошо. Объявил ему в приказе благодарность. Новицкому поставил на вид малограмотное ведение барометрических рекогносцировок. Козлов очень огорчен тем, что не беру его с собой на Казыр. Мне его жалко, но, если его взять, Новицкий завалит хорошо начатую работу.
Оказывается, я угадал, в какое седло итти при выдаче задания партии. Еще раз в жизни повезло! Теперь остальные хода нужны только для оправдания правильности выбранного направления.
Третий час. Ложусь спать
9 {{razr2|октября}}. Пятница.
Ночевка на Казыре. 7 октября Журавлев ходил фотографировать долину Кишты от перевала до лагеря. Снял седло и водопад — наиболее эффектные снимки в Киште. Я пошел на работу вместе с Козловым в качестве рубщика. Стофато перевозил лагерь с нашими проводниками. За день работы прошли с теодолитом 3.780 м, фактически, при одном рубщике (рубил я), немного помогал рубить передний реечник. Это при данной ситуации и рельефе очень хорошо. Вчера тоже за день прошли 2900. Рубил Стофато, 6 октября прошли 3700 — рубил Журавлев. Сегодня Козлов с тремя студентами пошел на работу вместе с нами. Им осталось пройти до Казыра метров 700, да привязаться надо к Казыру на 0,5 километра.
Проводили нас до конца их работ и расстались. Жалко оставлять Володю, ему очень хотелось поехать вместе со мной.
По долине Малой Кишты наблюдал 6 окатов, из которых 4 с левого берега и 2 с правого. Окаты, очевидно, громадной силы, так как снег, скатываясь, заваливает всю долину и перекидывается на противоположный берег, поднимаясь над рекой на высоту до 20 метров.
Следующим притоком Казыра, после Малой Кишты, является Большая Кишта или, как обозначено на карте, Перевальная. Подходит Большая Кишта к Казыру глубоким каньоном, прорытым в известняке.
Через каньон Б. Кишты мост висит над пропастью глубиной 25 метров. Длина моста 7 метров, есть перила. Настил надежный, свободно выдержит трех вьючных лошадей. Через Среднюю Кишту мост слабее.
Дорога тяжелая, разрублена в 1941 году, но не для транспорта, а для случайных поездок наблюдателей заповедника.
Вчера встретился с директором заповедника Громовым. Он едет с Агула и случайно попал в Среднюю Кишту. У него уже 10 дней как вышел весь хлеб, и они едут, питаясь одним оленьим мясом. Спустились в Малую Кишту, увидели наш след и послали проводника к нам за хлебом. Выделил из своего запаса одну булку. Я к нему ходил с Журавлевым. Очень симпатичный человек. Дал мне описание основных порогов на Казыре. Сделал на память записочки порогов и рассказал, где нужно выходить на берег и где делать плоты.
Сегодня ночуем ниже устья Прямого Казыра. Осталось итти на оленях 17—18 километров до устья Запевалихи, там пересядем на воду, а проводника отправим обратно. Себе на дороги заколю оленя, а то продуктов мало. При благоприятных условиях одиннадцатого к вечеру должны отплыть. Громов говорит, что до жилья мы пройдем дней двенадцать. Это уже хорошо!
Погода стоит хорошая. В ночь с 8 на 9 моросил дождик, но утром перестал. Сегодня днем несколько раз начинала итти крупа, но снег не пошел. Сейчас тепло.
10 {{razr2|октября}}. Суббота.
Ночевка на р. Большой Казыр в 1,5 километрах ниже р. Ванькиной (на карте — Проходная). Левый берег. Выехали в 11 часов. Задержались утром из-за того, что олени всю ночь простояли голодом. Нет мха, а отпустить их нельзя — пойдут шляться искать мох. Утром немного пощипали листьев на пойме. Без мха олень может работать не более трех дней, потом худеет и бессилеет.
Плохо, что проводник не знает дорогу. Потеряли из-за этого часа три. Шли с ночевки горой, в то время как нужно было итти поймой. До стрелки 6 км шли 5 часов. Километра два рубил тропу. От ручья, который впадает в Казыр недалеко от слияния Правого и Левого, нужно итти вверх, в гору. Я это знал, но начало тропы не нашел. Опять рубили.
Брод через Казыр выбрал удачно. Сначала перебрели протоку, а потом основное русло. От бродов до стрелки шли опять без дороги. На стрелке — избушка заповедника, тут же брод через Левый Казыр. Брод тоже легкий. Дальше тропы нет. Вел по звериной тропе. Сначала по сухим пойменным протокам, а потом по надпойменной террасе. Дорога тяжелая. Густая тайга с завалами, часто приходится рубить. Ниже встречалась тропа, которой пользовались охотники лет 15—20 тому назад. Но за последнее время тропа не расчищалась и сильно завалена — почти непроходима.
Таким образом, прошли за день 13 километров и то с большим трудом. На ночлег пришли усталые. Разрешил зарезать оленя. Зарезали комолого. Он жирный, мало езженный и устал. Несколько раз по дороге ложился. Получив разрешение на убой, все воспрянули духом в предвкушении шашлыка. Поели, попили чая, и у всех восстановилось хорошее настроение.
Оленя убить было необходимо, так как продуктов у нас мало. Удивительно быстро расходуется крупа. Правда, она у нас самая непрактичная — перловая. Нужно брать с собой рис и пшено, — они гораздо экономнее.
Осталось итти до устья р. Запевалихи по прямой 5,5 километра. Если не очень густая тайга, то пройдем часа за три, если придется рубить, то, по опыту сегодняшнего дня, протянемся часов пять. Хочется завтра за день сделать плот и отплыть, хоть километров десять.
Ночевка опять без мха. Срубили два дерева и немного подкормили оленей древесным мхом.
На Казыре исключительно много зверя. Сплошь все исхожено [[w:Изюбрь|изюбрем]], сохатым и медведем. Местами тропы так хорошо пробиты, что трудно поверить, что это зверь. Нам еще зверь не встречался.
Вечером прошелся немного по берегу с острогой, сжег один факел из бересты, заколол [[w:Хариусы|хариуса]] граммов 700 весом, а по другому «смазал». Рыбы в Казыре очень много.
Казыр течет довольно мощным потоком по перекатам и порогам. Тихих плесов почти нет.
Долина, покрыта лесом. Сначала преимущественная порода — кедр. Ниже кедра становится меньше, господствует ель. Потом все чаще появляется пихта. Лес очень стройный, высокий, хорошего качества. По островам и на поймах встречается береза, ольха, [[w:Ива|тальник]].
11 {{razr2|октября}}. Воскресенье.
Ночевка на левом берегу Казыра. Проехали речку Запевалиху, не заметив ее. В общем прошли за день километров 9—10, но со сплошной рубкой. Километров восемь рубил я, пока не устал, потом меня сменил Журавлев. Спрямляя излучину реки, пропустил устье Запевалихи. По лесу она течет несколькими отдельными ручейками и я не ожидал, что это и есть Запевалиха. Прошли дальше, чем предполагали.
На всем протяжении левобережного хода имеется надпойменная терраса, удобная для проведения ж.-д. линии. Встречаются два или три небольших скальных мыска, которые пройти не представляет никакого труда.
Завтра отправляемся на плоту, а оленей возвращаем обратно.
Сухая пихта для плота есть.
12 {{razr2|октября}}. Понедельник.
Стоим на месте. За целый день не могли сделать плот. Плохие у меня помощники. Почти все приходится делать самому. Ни тот, ни другой не умеют держать в руках топор. Всю плотничную работу делаю сам, а они вдвоем за целый день заготовили для плота и подтащили 8 бревен — работа двоим на два часа. Проводник с оленями уехал в 12 часов дня. Погода испортилась. Днем был очень сильный ветер, в тайге стоял треск от падающих деревьев. Днем шел дождь, а сейчас (10 часов вечера) идет какая-то изморозь, над костром тает и падает мелкими капельками на тетрадь.
Завтра утром подниму всех пораньше, сплотим плот и, надеюсь, отплывем часов в 10—11 утра. Костя забыл на предыдущем лагере иголки, нитки, дратву, долото и гвозди. Все это находилось в одном мешочке. Особенно жаль долото и гвозди— нечем долбить проушины в гребях. Приспособился делать это топором.
У Кости отстают у сапог подошвы, на что он смотрит с философским спокойствием. Придется приказать прибить, а то останется босиком.
13 {{razr2|октября}}. Вторник.
Оказывается ошибся. Запевалиху мы не проехали, а не доехали до нее. Предыдущая стоянка была, не доходя до Запевалихи километра 2,5. Продвинулись на 4 километра и исколесили километров десять.
Плот получился хороший, хотя и много мы положили труда на его постройку. Отплыли сегодня в 15 часов, а встали на ночевку а 17.30.
Не обошлось без приключения. Ниже Запевалихи через всю реку залом и лишь с левого берега — мелкий косой перекат. Пришлось через этот перекат стяжками, по колено в воде, перегонять плот. Конечно, вымокли, но зато прошли без аварии, которая была бы неизбежна, если бы прозевали. Вся река с шумом на повороте идет под залом и вряд ли кому-либо удалось бы из него выцарапаться благополучно.
На всем протяжении левый берег более удобен для ж.-д. трассы, так что линия [[w:Камеральные работы|камерально]] трассированная по правому берегу, намечена неверно. Жалею, что не захватил пару пикетажных книжек. У нас на плоту один человек свободный и мог бы составить прекрасную глазомерную лоцманскую карту.
Вчера провели плохую ночь. С вечера до утра шел снег, и нас изрядно вымочило. Виноват, конечно, я. Нужно было сделать [[w:Балаган|балаган]], а не полагаться на милость божию. При всем моем опыте просто поленился, в результате — промокли.
Утром встали — вся земля покрыта снегом. Рыхлый, мокрый. Встали поздно, пока то, да се и отплыли в 3 часа дня. Нужно поторапливаться, а то остались считанные дни до шуги, а тогда придется итти пешком.
Сегодня ночуем очень хорошо. Сделали балаган, заготовили много дров — пополам лиственница и пихта. Сухо, тепло. Завтра подниму всех в 6 часов, чтобы не позднее 8 отплыть. Нужно во что бы то ни стало добраться до Саянского порога — это по трассе 32 километра. Боюсь, что за день не доедем.
Как и прежде — по обоим берегам тайга. Сейчас стало больше попадаться березы. Преимущественно — ель, кедр, пихта, лиственница. По склонам — кедр, ель, пихта. На левом берегу — гарь.
Грунты—легкие суглинки. В реке мощные отложения песчано-галечника, вполне пригодного для насыпи ж. д.
14 {{razr2|октября}}. Среда.
Ночевка на правом берегу р. Казыр. Весь день была отвратительная погода, шел снег и дул сильный встречный ветер, который очень задерживает плот. На таких плесах плот не двигается, приходится помогать шестами. Как и вчера, один раз пришлось слезть с плота, — сели на косой шивере ниже Катуна. Столкнули скоро, но Костя сильно замерз. Сначала крепился, а потом попросил Журавлева встать на гребь, а сам сел, скорчился и стал похож на воробья зимой. Пришлось приставать к берегу, варить чай и сушиться, на что ушло два часа.
К вечеру ветер стих, плот пошел лучше. В 4 километрах ниже Катуна долина Казыра сжимается. Начинают показываться скалы, непосредственно падающие в реку то с правого, то с левого берега. Скалы невысокие, метров 10—12, а выше идет спокойный косогор градусов 8—12. Склоны гор покрыты погибшим лесом начиная чуть не с самой Запевалихи. Лишь местами лес сохранился, а вообще картина безотрадная. Снизу по склону, по погибшему лесу вырос молодой березняк, а выше — осинник.
15 {{razr2|октября}}. Четверг.
День не обошелся без приключения. Выехали в 8 час. 30 мин. Прошли две шиверы благополучно, а на третьей сели, да так плотно, что пришлось всем вылезать и по пояс в воде сталкивать плот. Ванна не особенно приятная. Протолкали почти два часа, а потом спустили еще через две [[w:Шивера|шиверы]] и вылезли на берег для капитальной сушки. Просушились 3.5 часа и поплыли дальше. Спустил благополучно еще через четыре шиверы. Эти аварии нельзя приписать моему неумению водить плоты. Они являются причиной слишком малой воды. Будь бы вода сантиметров на десять больше, и все обошлось бы благополучно. Сегодня во время аварии подмочили сухари и соль, остальные продукты в порядке. Соль сейчас сушим, а сухари положили морозить. По ночам настолько холодно, что в тихих местах застывают большие забережники и днем не оттаивают.
Сегодня весь день температура ниже 0°. Выпавший вчера снег в лесу не растаял.
Весь день светило солнышко, и ветер переменился с западного на восточный — дует нам попутно и помогает плыть.
16 {{razr2|октября}}. Пятница.
Прошли Саянский порог. По пути один паз сели на мелкой [[w:Шивера|шивере]]. По моей вине. Можно было легко пройти, а я зазевался и посадил плот. Слезал в воду один и легко его столкнул. Ночь была очень холодная. Вероятно, температура падала ниже 10°. К утру на реке поднялась шуга и покрыла почти всю поверхность. Правда, шуга тонкая, мелкая, но это уже плохо. Если морозы будут продолжаться, то плыть будет нельзя. Тогда срублю на дереве [[w:Лабаз|лабаз]], сложу туда все вещи, и с минимальным запасом продовольствия направимся пешком.
Небо покрылось тучами, и в 17 часов пошел снег Свое имущество, — а его v нас около 200 кг, — перетаскали на себе по правому берегу ниже порога. Таскать далеко — километра 2,5, но можно итти берегом, не выбираясь на горы.
Саянский порог в такую воду, как сейчас, для плотов, безусловно, легко проходим, и будь бы со мной Козлов, мы, конечно, не бросили бы плот, а спустили бы его. возможно без имущества, но зато не пришлось бы строить новый. Пытался поймать плот. Сделал ниже пятого слива салик и приготовился ловить, но на втором сливе плот сел и дальше не пошел. Будем делать новый. Сухая пихта ниже порога есть недалеко от берега Надеюсь восемнадцатого будем ниже Петровского порога. Очередная и большая неприятность — «расписался» Костя Стофато. Еще вчера жаловался, что у него болит бок. Говорит, что он упал с оленя на камень и с тех пор бок болит. По-моему, здесь дело хуже. Он простудился, и у него плеврит. Пока он сам двигается — не беда, потащим за собой, ну, а если сляжет, — тогда придется его оставить вместе с ним оставить для ухода Журавлева, а мне, отправляться пешком, добиваться получения гидросамолета и вывозить их до наступления зимы. Обстановка очень незавидная.
Единственно, о чем сейчас мечтаю как можно скорее добраться до порога Щеки а там 100 километров как-нибудь пройду пешком.
[''Запись за 17 октября отсутствует в дневнике, либо в публикации дневника''.]
18 {{razr2|октября}}. Воскресенье.
Ниже Саянского порога сделали новый плот из сухостойной пихты в 8 бревен, длиной около 6 метров. Получился легкий, крепкий плот большой подъемной силы. Делали вдвоем с Журавлевым. Стофато едва шевелится. Помогает нам по хозяйству — готовит обед и понемногу ковыряется в лагере.
Отплыли в 15 час. 30 мин. В 17 час. 15 мин. пристали к берегу на ночлег, потому что начало сильно темнеть, а впереди шумит большой перекат и я побоялся итти на него в потемках. Вообще этот участок реки неспокойный, от Саянского порога до ночлега за сегодняшний день прошли 13 перекатов, из которых 4 довольно серьезных.
Видели на берегу медведя. Костя стрелял в него, но «промазал». Медведь очень большой, черный, вероятно, не менее 15—18 пудов чистого мяса. Обидно, что такой лакомый кусок ушел от нас.
В Казыре очень много рыбы. Плывем на плоту, и все время видно рыбу. Видели одного большого тайменя — килограммов на 30, одного поменьше, несколько ленков и много хариусов. Жалею, что нет лодки Ели бы рыбу. Вчера ходил по берегу с берестой и заколол одного хариуса и маленького таймешонка.
В двух километрах ниже Саянского порога гибник кончился, началась живая тайга. Породы — те же, что и раньше, — кедр, елка, пихта, немного лиственных — береза, осина, ольха, рябина. Лиственницы почти нет.
19 {{razr2|октября}}. Понедельник.
12 часов. Устье речки Татарки. Остановка из-за ветра — никак не дает плыть, дует с запада и на плесах останавливает плот. На карте указано ошибочно: зимовье значится между ручьем и Петровкой, а на самом деле оно на правом берегу Петровки. Следовательно, тот перекат, из-за которого остановились вчера ночевать, был Петровский порог. Утром я его просмотрел и решил вещи перенести, а плот спустить. Так и сделали. Петровский порог проплыли на плоту.
На берегу видели сохатого. Журавлев стрелял, ранил, но, очевидно, легко, — зверь ушел. Почти у самой Татарки через реку перебегал медведь, хорошо было видно, как он прыгал, а потом поплыл. Стрелять было далеко.
Погода стоит плохая. С 16 на 17 всю ночь шел снег, с 17 на 18 — тоже. Сегодня ночью снега не было, зато сейчас идет крупными хлопьями, с встречным ветром. Плыть нельзя. Просидели до 16 часов. Ветер полностью так и не стих. Поплыли искать себе ночлег.
От р. Татарки прошли два переката. Один, очень мелкий, плот пройти не смог, пришлось опять лезть в воду, толкать стяжками. Это по счету четвертая ванна. Здесь Казыр разбивается двумя галечными островами на три протоки, причем все одинаково мелкие. Остановились на ночлег с километр ниже р. Татарки. Прошли за день очень мало, причина — ветер.
На пройденном участке — более 80 километров — режим Казыра вполне установившийся. Почти нигде не наблюдал размыв берегов и образования новых островов. Можно сказать, что река с 1909 года до настоящего времени не изменила своего русла. Заливаемая нижняя пойменная терраса заросла многовековой тайгой, что дает возможность трассировать по ней линию железной дороги без особого укрепления берегов и регуляционных сооружений. Затруднения будут представлять мостовые переходы боковых притоков, так как они несут с собой большой вынос валунов и галечников, который будет загромождать отверстия.
20 {{razr2|октября}}. Вторник.
Остановились напиться чаю. Прошли 11 километров. Выехали утром, в 8 часов. Была морозная ночь, что нам кстати, а то мясо мокрое, могло бы испортиться. Сейчас его подморозило.
Проплыли благополучно. От ночевки до устья р. Яшиной проплыли 8 перекатов, от Яшиной до Саетки — 6 перекатов и ниже Саетки — 4. Перекаты довольно легкие. Плывем хорошо, если не считать, что немного мешает встречный ветер. Замедляет ход примерно на 11 километров в час.
Утром шла шуга, но меньше, чем первый раз. На ходу с плота заколол хариуса весом около килограмма.
Ночь. Порог «Щеки» или, как значится па карте, «Стена». Доехали до порога к 16 часам. Прошли еще после дневного чая 6 перекатов. Итого за день 24 переката, из которых не все уж такие простые.
В порог спустили плот на веревке. Двое вели по берегу, а я стоял на руле. Думаю завтра провести плот таким образом сколько удастся, а потом отпустить. Надеюсь, что плот пройдет цел, и мне удастся его поймать ниже порога.
Место в окрестностях порога исключительно интересное. Правда, горы не такие мощные, как в Центральных Саянах, но все-таки представляют достаточно внушительное зрелище. Река прорывается в узкую щель, зажата с боков в сильно извилистом ущелье. Повороты есть более чем под прямым углом при ширине реки метров 7—10. Спад очень большой. К сожалению, у меня нет никакого инструмента, которым я мог бы определить высоту падения.
Весной вода заполняет все ущелье. Сейчас, благодаря малой воде, порог не особенно интересен. Глубина ущелья метров 15—20, а выше по обоим берегам —террасы, которые не отражены на карте. Рельеф и ситуация в этом месте изображены неверно. Для трассирования линий место не представляет никакого труда. Ход по террасе по своей сложности ничем не будет отличаться от других участков трассы, а я при камеральном трассировании представлял себе это место исключительно сложным и вынужден был уйти с левого берега на правый. В натуре этого не требуется. Можно легко трассировать линию и левым и правым берегом, в зависимости от того, как это будет нужно на других участках линии.
До Пономаревских заимок остается 99 километров, т. е. такое расстояние, которое можно пройти при любых условиях — зимой, летом, в распутицу, без продовольствия и т. д., так что уже имею 80 процентов шансов на благополучное завершение своей поездки.
Главное, что меня беспокоит, это то, что я обещал двадцатого приехать. Сегодня уже двадцатое, а я еще далек от цели. Будут волноваться, и я никак не могу дать о себе знать.
С продовольствием благополучно. Нет только крупы — нечем заправлять суп и не из чего варить кашу. Хлеба и сухарей имею 30—35 килограммов, мяса килограммов 50, масла килограмма 2, есть соль, чай Табаку мало. Других продуктов нет, но и с тем, что есть, можно еще свободно жить дней 20.
Исключительно плохо с обувью. У Кости сапоги почти развалились. Он ходит, подвязывая их веревочками. Есть валенки, но у них пятки дырявые, так что можно надевать только на лагере. У Алеши сапоги тоже никуда не годятся, зато есть крепкие ботинки, которые могут его выручить. У меня с обувью вполне благополучно, если не считать, что сапоги промокают. С верхним платьем хорошо. Главный и основной недостаток — нет у нас ни одного рабочего. Все приходится делать самим, а это сильно утомляет. Взять хотя бы эту ежедневную заготовку дров на ночь. Нужно напилить и стаскать к лагерю кубометра 2—2,5. Самим приходится готовить пищу, а из-за этого один должен вставать в 5 часов утра. Самим приходится делать плоты и перетаскивать имущество через пороги, а это тоже тяжелая работа. В таких поездках необходимо иметь рабочих, которые могли бы и плот сплотить и вести его по реке.
Лоцманские обязанности лежат на мне, а это исключает возможность в пути с плота вести записи. Многие детали забываются и вечером их уже не зафиксируешь.
21 {{razr2|октября}}. Среда.
Ночуем ниже порога «Щеки». За целый день только и сделали, что перетащили свои вещи на три километра. С плотом пришлось проститься. Случилось то, чего я больше всего боялся: в пороге, в двух узких тихих коридорах, река встала. Забило шугой и вряд ли до весны растает. Если так будет повторяться дальше, то перспектива у нас не особенно завидная. Придется рубить лабаз, складывать все вещи, а самим налегке итти пешком — благо осталось недалеко до жилья.
Изумительно красивое место — этот порог! Вчера мы видели только его начало. Дальше, через небольшой промежуток всего метров в 600—700, река снова выходит в узкую щель и течет почти на протяжении целого километра по извилистому коридору.
Очень интересно здесь во время паводка, когда вода заполняет этот коридор до самого верха, а он в некоторых местах достигает глубины в 20 и более метров. В таком высоком подъеме воды я убедился по наносам, которые лежат наверху скал, ограждающих коридор.
По левому берегу есть разрубленная дорога, которой пользовались для перетаскивания лодок волокам в обход порога. Сюда заходили минусинские охотники-соболятники лет 20 тому назад. Сейчас тропой никто не пользуется, и она местами завалена и заросла. Тянется эта дорога только в пределах самого порога, а дальше ее нет, и вот здесь с вещами итти очень плохо. В конце порога с левого берега вплотную к реке спускается скала — единственное препятствие для трассирования линии левым берегом. Здесь на протяжении 70 метров или нужно рубить полку, или итти в тоннель той же долины, или выше, в пазухе, класть линию на подпорную стенку длиной тоже 70 метров при высоте ее в восемь метров. В этом отношении правый берег здесь лучше.
Я здесь собрал очень интересные образцы горных пород. Имеются серые крупно- и мелкозернистые граниты, исключительно красивые ровные граниты и гранит-порфиры, зеленые серпантины и змеевики. Очень будет доволен Николай Михайлович, когда получит от меня эти образцы.
22 {{razr2|октября}}. Четверг.
Неудачный день. Утром с Алешей пошли смотреть реку. Оказалось, что выше Мастки река замерзла на протяжении более 200 метров. Мастку перейти не могли. Речка большая, вся [[w:Шуга|зашугована]], перейти можно только по пояс в воде, мы, разумеется, не рискнули. Нужно делать мост, но у нас с собой не было топора, да и поблизости нет подходящего дерева, чтобы перебросить сразу с берега на берег.
Вернулись назад и решили перейти на правый берег и там делать плот, что чуть не стоило жизни Журавлеву, который провалился под лед и едва выцарапался на берег. Главное, плохо то, что был он один и, если бы не вылез сам, то мы со Стофато хватились бы его не раньше, чем через два часа. Однако, все обошлось благополучно, если не считать того, что подмочил фотоаппарат и, вероятно, пропала пленка со съемкой порога «Щеки».
На правом берегу — опять неудача. Нет сухостойной пихты. Придется плот делать кедровый, а он гораздо хуже пихтового.
Ходил вниз по реке. В одном месте река почти насквозь замерзла, остался узенький проливчик. Если будет мерзнуть с такой быстротой дальше, то не может быть и речи о путешествии на плоту. Делаю последнюю попытку с плотом.
23 {{razr2|октября}}. Пятница.
Весь день делали плот. Леса под руками нет, приходится рубить далеко от берега и на себе таскать бревна, а кедровые бревна очень тяжелые. Не знаю, как будет плот держаться на воде. Если будет сидеть глубоко, вероятно, придется сделать новый там; где есть пихта.
Погода сегодня исключительно хорошая. Тепло, как летом. Работали в одних рубашках. Лед на реке немного подтаивает. Шуги утром не было. Если такая погода простоит дней 5—6, то поспеем проплыть на плотах. (Если же опять заморозит, то плот придется оставить и итти пешком).
Всего по Казыру пройдено 100 километров, из которых 64 на плоту и 36 на оленях. Очень короткий день. Всего светлого времени 10 часов, а за это время много не сделаешь.
Сегодня вечерам — починка одежды. У всех что-нибудь да надо починить — у кого обувь, у кого одежду. Рвется очень сильно, да вдобавок у костра горит. Почти каждую ночь — погорельцы. Вчера ночью погорели у Алеши ватные брюки, а у меня — стежонка. Чувствуется общее утомление. Правда, никто об этом не говорит, однако заметно. Мало приспособленная публика к такой жизни. Я тоже что-то начал сдавать, нет уже той неутомимой энергии, которая была раньше, очевидно, сказываются годы. Нужно было взять с собой рабочих
24 {{razr2|октября}}. Суббота.
Опять не повезло. Отплыли хорошо, даже очень хорошо, прошли порог ниже устья Малой Мастки, благополучно прошли еще 4 шиверы, и на повороте реки нас постигла неудача.
Река замерзла на протяжении около 200 метров. Сначала думали бросить плот, но потом осмотрел место, посмотрел лед и решил прорубиться. Это заняло много времени и труда, однако, пробились. Прошли сквозь лед метров 150—170. Выручили два теплых дня — вчера и сегодня. Лед подтаял и довольно легко долбился. Очень хотелось сегодня пройти Китатский порог, но ничего не поделаешь, против природы не попрешь. Сейчас идет дождь — это хорошо. Поднимется температура воды и растают перехваты, которые, вероятно, ожидают нас еще впереди. Плохо только то, что вместе с этим растает и наш запас мяса.
Ниже впадения Малой Мастки опять пошла живая тайга по обоим берегам. Ехать приятнее. Уж очень безотрадное впечатление производит этот погибший лес.
Против впадения Большой Мастки на правом берегу взял образцы гранит-порфира и жилы, которая прорезает его.
Ребятки намаялись на льду и спят. Я готовлю ужин. Завтра при благоприятных условиях пройдем километров двадцать.
25 {{razr2|октября}}. Воскресенье.
Опять неудача. До Китатского порога дошли скоро и благополучно. Выше порога пристали к берегу, и я пошел посмотреть порог. Посредине реки — скалистый остров. Основное русло идет слева, где и находится, собственно, Китатский порог, а справа небольшая протока, загроможденная камнями. В большую воду этой протокой можно спустить плот, а при теперешнем горизонте это почти немыслимо. Кроме того, ниже порога река замерзла, так, что пройти с плотом совершенно невозможно.
Решил плот бросить и ниже порога рубить новый, уже четвертый по счету. Сам порог непроходим при любой воде. Примерно, в 800 метрах выше порога имеется тоже крутой слив, однако к нему хороший заход и посредине только два камня, которые легко избежать. Этот слив прошли хорошо, хотя вал был довольно значительный, на плот плескало почти по колено.
Вещи обнесли по правому берегу, и на правом же берегу в рекордно короткий срок — за 6 часов — срубили новый пихтовый плот. На утро работы осталось, максимум, на 1—1,5 часа.
Как по тому, так и по другому берегу легко можно трассировать линию, при небольшом количестве скальных работ.
Завтра дальше в путь. Мало продуктов, сегодня доели хлеб, сухарей осталось дня на 4, табаку на 2 дня. Имеем килограммов 30 мяса и соль. С этим еще можно жить. До жилья остается 90 километров, если раньше не встретим рыбаков Артемовского золотопродснаба. Нужно торопиться. Если река со своими ледяными перехватами не подведет, то все кончится вполне благополучно, в противном случае придется немного поголодать, вернее посидеть без хлеба. Неприятно, что опаздываю, теперь обо мне уже по-настоящему беспокоятся.
26 {{razr2|октября}}. Понедельник
Утром доделали плот, спустили его на воду. Отплыли в 13 часов. Прошли две шиверы, и река оказалась замерзшей на протяжении 300 метров. Сходил посмотреть, вернулся и решил дальше не плыть. Если делать новый плот, то это займет целый день и нет гарантии, что через 2—3 километра его не придется снова оставить. Пересортировали свое имущество, взяли на человека по 15 килограммов груза, а остальной сложили в три мешка и подвесили на видном месте над рекой, на утесе, на корне выворота.
Рассчитываю зимой послать охотника с нартами и имущество привезти. Остались наши личные вещи, образцы камней, мясо, соль, охотничьи принадлежности, острога, веревка, топор и пр. Взяли с собой одну заднюю ногу оленя килограммов 15, оставшиеся сухари 4—4,5 килограмма, соли килограммов 8 — вот и все наше продовольствие.
Надеюсь, через 5—6 дней дойти до жилого места. Из одежды каждый взял по полушубку и плащу. Телогрейки оставили. Я иду в сапогах, Журавлеву дал свои валенки. Кроме того, у него есть ботинки, которые требуют ремонта. Стофато идет в валенках, сапоги у него совершенно развалились, валенки требуют ремонта протерты пятки.
На первых порах досталось очень трудное место — гарь по скалам. Продвигаться исключительно тяжело, особенно с грузом.
Пошли левым берегом, почти наугад. Я руководствовался тем, что с левого берега меньше притоков и там, как будто, короче путь.
Если будут благополучные условия, то ниже Базыбая поплывем снова. Для этого взяли с собой пилу и топор.
Вчера всю ночь шел снег, днем было переменно, а сейчас прояснило, очень холодно и светит луна.
27 {{razr2|октября}}. Вторник.
Утром перешли речку Воскресенку. Уложили одну тонкую пихту и по ней перешли.
Левый берег для трассирования лучше правого.
Бачуринская шивера — легкий порог, проходимый в любую воду на плотах и в лодках. Итти нужно под правым берегом, там прямой слив, без камней.
28 {{razr2|октября}}. Среда.
Исключительно тяжелый день. С 6 часов утра пошел снег и шел .хлопьями весь день и сейчас идет. (23 часа). Навалило сантиметров 15, а главное, снег повис на деревьях и падает при малейшем прикосновении. В результате к вечеру мы были мокрые до нитки. Журавлев шел без плаща и промок насквозь. Меня несколько спас плащ.
За день прошли всего 10 километров (по трассе), это в натуре километров 12—15.
Завтра пройдем Базыбай, а там, если река не имеет тенденции замерзнуть, — сделаем плот и поплывем. У меня сегодня за день порвались сапоги, или я их сжег во время сушки, или на подошвах была гнилая кожа, но подошвы на обоих сапогах протерлись.
Утром перешли речку Бачуринку по льду, днем прошли мимо р. Соболинки, впадающей с правого берега. Около устья Соболинки на правом берегу — зимовье. Р. Соболинка впадает в Казыр в одном уровне.
По левому берегу все время тянется широкая терраса. От пк 1660 до пк 1690 горизонтали изображены неверно, здесь ровная терраса, шириной 1—1,5 километра, а на карте указан довольно крутой подъем от реки. При трассировании не следует итти берегом, а излучину Казыра нужно срезать, что даст сокращение длины километра на 2,5 при минимальных работах.
Продовольствия осталось мало: хлеба на 2 дня — при экономном расходовании, табаку на 1 день. Полагаемся на мясо, его у нас много и экономить нет смысла.
29 {{razr2|октября}}. Четверг.
Порог Базыбай. Пустой дом рыбака. За день пройдено по трассе 8 километров, что составляет километров 12 в натуре. Порог проходили уже в потемках, так что я видел его плохо. Река здесь собирается в сливе, шириной не более 7—10 метров. Шуму много. Собственно порог состоит из одного главного слива, совершенно непроходимого ни на плотах, ни на лодках.
Начиная со Спиридоновской шиверы, по левому берегу большие заросли малины. В нынешнем году было очень много ягод, все они посохли и висят почерневшие. Начал попадаться все чаще крупный березняк и осинник. Встречаются экземпляры диаметром до 70 сантиметров.
Зверя мало. Медведь лег, его следов уже давно не видно, сохатый и изюбрь, вероятно, подались на зиму на северные склоны Саян, так как здесь очень много снегу. Кстати, снег продолжает итти. Выпало уже так много, что очень мешает итти. Мы буквально тянем за собой с Саян зиму. Снег нас просто преследует и не дает убежать. Однако, надеюсь, что в районе Курагино снега еще нет, и я застану осень, очень позднюю, но все-таки без снега.
До жилья осталось 58 километров, а, может быть, и меньше, если встретим рыбаков, охотников или лесорубов. И то и другое, и третье очень желательно, так как с продуктами дело обстоит очень плохо. Сухарных крошек осталось на один день. Мяса, в той норме, как мы его потребляем, на 4 дня. Табак кончился: это портит настроение. Итти очень тяжело, несмотря на небольшой груз, который несет каждый из нас. Хуже всех чувствует себя Стофато, он идет очень плохо, все время падает и сильно устает. Стал раздражительным, а это уже плохой признак. Лучше всех себя чувствует Журавлев, а я — средний. Правда, мне итти значительно тяжелее, так как я в сапогах, а Алеша в пимах.
Сегодня установил трехсменное ночное дежурство. Это для присмотра за костром и изготовления завтрака, а то до сего времени я был штатным кочегаром — топил всю ночь, а ребята спали, как суслики.
Завтра пойдем пешком — хочу посмотреть, как ведет себя река. Во всяком случае, пока ничего радостного не предвидится, так как выше порога есть перехват и ниже порога — тоже замерзла, на большом протяжении или нет — не знаю.
Ниже порога долина Казыра расширяется, горы отступают и вообще такое впечатление, что горы кончились и началось предгорье.
Как-то мы его одолеем, почти без продовольствия и без дороги?
31 {{razr2|октября}}. Суббота.
Дело плохо, очень плохо, даже скверно, можно сказать. Продовольствие кончилось, осталось мясо каких-то два жалких кусочка, сварить два раза и все.
Итти нельзя. По бурелому, по колоднику без дороги и при наличии снега глубиной 70—80 сантиметров, да вдобавок еще мокрого — итти безумие! Единственный выход — плыть по реке от перехвата, пока она еще не замерзла совсем.
Так вчера и сделали. Прошли пешком от Базыбая 3 километра, потом сделали плот и проплыли сегодня на нем до пк 1520, здесь в колено забило снегом… Пришлось плот бросить. Это уже пятый наш плот. Завтра будем делать новый плот. Какая-то просто насмешка. Осталось до жилья всего 52 километра, и настолько они непреодолимы, что не исключена возможность, что совсем не выйдем. Заметно слабеем. Это выражается в чрезвычайной сонливости. Стоит только остановиться и сесть, как сейчас же начинаешь засыпать. От небольшого усилия кружится голова. К тому же все уже трое суток совершенно мокрые. Просушиться нет никакой возможности. Сейчас пишу, руку жжет от костра до волдырей, а на листе вода. Но самое страшное наступит тогда, когда мы не в состоянии будем заготовить себе дров…
{{razr|1 ноября.}} Воскресенье.
Перенесли лагерь к месту постройки плота — против впадения р. Базыбая. Все ослабели настолько, что за день не смогли сделать плот. Я совсем не работал. Утром не мог встать, тошнило и кружилась голова. Встал в 12 часов и к 14 дошел до товарищей. Заготовили лес на плот и таскали его к реке. Заготовили на ночь дров — вот и вся работа двух человек за день. Я расчистил в снегу место под лагерь площадью 18 кв. метров и поставил палатку — тоже все, что я сделал за день.
Разговариваем очень мало, односложно. У всех опухли лица, руки и главное — ноги. Я с громадным трудом утром надел сапоги и решил их больше не снимать, так как еще раз мне их уже не надеть. Все погорели, буквально нет ни одной не сожженной одежды. И все рваное. Все мокрые до нитки. Снег не перестает, идет все время, однако, тепло, летит мокрый, садится, на него падает новый и, таким образом, поддерживается ровный слой сантиметров 80 мокрого, тяжелого снега.
Продовольствие кончилось, остался маленький кусочек мяса, от которого понемногу отрезаем и варим два раза в день. Табаку нет, курим древесный мох.
Базыбай — большая река, впадает в Казыр справа в одном уровне. Воды несет много.
[''Запись за 2 ноября запись отсутствует в дневнике, либо в его публикации.'']
{{razr|3 ноября.}} Вторник.
Пишу, вероятно, последний раз. Замерзаю.
Вчера, 2 ноября произошла катастрофа. Погибли Костя и Алеша. Плот задернуло под лед, и Костя сразу ушел вместе с плотом.
Алеша выскочил на лед и полз метров 25 по льду с водой. К берегу добиться я ему помог, но на берег вытащить не смог, так он закоченел наполовину в воде.
Я иду пешком<ref>Позднее эта строка была отредактирована на «иду ползком», о чем негативно высказывался писатель Чивилихин в переписке (позднее опубликованной в сборнике с дневниками и письмами Чивилихина его женой). {{ПримВТ}}</ref>. Очень тяжело. Голодный, мокрый, без огня и без пиши.
Вероятно, сегодня замерзну.<ref>На этом записи в дневнике обрываются.</ref>
{{примечания|title=}}
[[Категория:Александр Михайлович Кошурников]]
[[Категория:Дневники]]
i3igt2m56l5xbwi8lq3gfgpv0w8vktx
Обсуждение:Дневник А. М. Кошурникова
1
1221691
5711149
5710929
2026-05-11T22:43:26Z
Leksey
1415
/* Публикация дневника целиком */ новая тема
5711149
wikitext
text/x-wiki
Размещается согласно обсуждения [[w:ru:Википедия:Форум/Архив/Авторское право/2026/03#Можно ли загрузить на Викисклад]] [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 04:20, 10 мая 2026 (UTC)
== Публикация дневника целиком ==
Обсуждение публикации дневника целиком - [[w:Служебная:GoToComment/c-Leksey-20260510180600-Публикации дневника Кошурникова]] и вот тут [[w:Википедия:Форум/Архив/Авторское право/2026/03#Можно ли загрузить на Викисклад]]. [[Участник:Leksey|Leksey]] ([[Обсуждение участника:Leksey|обсуждение]]) 22:43, 11 мая 2026 (UTC)
4srcav7d08wdbc9a49972i0fvlgb8q8
Федя и Володя
0
1221743
5711118
5710994
2026-05-11T20:01:13Z
Egor
8124
оформление
5711118
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Николай Алексеевич Некрасов]] (1821—1877)
| НАЗВАНИЕ = Федя и Володя
| ПОДЗАГОЛОВОК = Детский водевиль в двух действиях
| ЧАСТЬ =
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА =
| ДАТАСОЗДАНИЯ = 1840
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1914
| ПЕРВАЯПУБЛИКАЦИЯ =
| ИСТОЧНИК = {{ПСС Некрасова (1981—2000)|том=6|страницы=34—51}}
| ВИКИДАННЫЕ = <!-- id элемента темы -->
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИНОВОСТИ =
| ВИКИСКЛАД =
| ДРУГОЕ =
| ОГЛАВЛЕНИЕ = 1
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = 3
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ДРУГИЕПЕРЕВОДЫ =
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-old
| СТИЛЬ = text
}}
{{h2|ФЕДЯ И ВОЛОДЯ}}
{{h4|ДЕТСКИЙ ВОДЕВИЛЬ В ДВУХ ДЕЙСТВИЯХ}}
{| class=personae
|+ Действующие лица
|-
| Г-н {{razr2|Видовский}}, помещик.
|-
| {{razr2|Феденька}}, его сын, 12 лет.
|-
| {{razr2| Дальвиль}}, гувернер Феденьки.
|-
| {{razr2| Володя}}, 13 лет, приятель Феденьки.
|-
| {{razr2|Иван}}, слуга.
|}
<center>{{razr| ПЕРВОЕ ДЕЙСТВИЕ}}</center>
{{rem|Театр представляет хорошо убранную комнату. В глубине сцены софа и несколько кресел, по бокам зеркала, направо дверь, ведущая в залу, а налево дверь в кабинет.}}
<center>{{razr|Явление 1}}</center>
{{rem|{{razr|Видовский}} и {{razr|Дальвиль}}}}
{{реплика|Видовский}} Всё ли готово для бала?
{{реплика|Дальвиль}} Буфет убран, мебель расставлена; всё готово.
{{реплика|Видовский}} А что делает Феденька?
{{реплика|Дальвиль}} Иван его завивает, я думаю, уже в третий раз.
{{реплика|Видовский}} Ах, как это вы позволяете!
{{реплика|Дальвиль}} Что ж делать! Бал, который вы сегодня даете, вскружил ему голову; он говорит, что хочет сегодня танцевать, прыгает, рвется, повертывается и беспрестанно портит свою прическу. Это ни на что не похоже.
{{реплика|Видовский}} Это непостижимо! Прошлый год он решительно не любил танцев.
{{реплика|Дальвиль}} А теперь совсем другое. Он так их полюбил, что встал сегодня прежде меня и, не думая о завтраке, принялся танцевать.
{{реплика|Видовский}} Что ж это значит? Верно, у него есть к тому причина.
{{razr|Дальвиль}} ''(смеясь)''. Разумеется, есть.
{{реплика|Видовский}} Какая же? Объясните ее мне поскорей!
{{реплика|Дальвиль}} Причиною тому то, что маленькая Софья будет на балу, что она очень хороша собою и что она отлично танцует.
{{реплика|Видовский}} Вы так думаете?
{{реплика|Дальвиль}} Я уверен: он любит Софью всем сердцем.
{{реплика|Видовский}} Но ему не более двенадцати лет!
{{реплика|Дальвиль}} Я вас уверяю, что он судит о красоте и достоинствах Софьи как двадцатилетний.
{{реплика|Видовский}} Нет, это слишком много! Надо его образумить. С двенадцати лет начать любить: это ни на что не похоже; он должен быть поскромнее. Погодите здесь, я сейчас приду, мне нужно кой-что приказать. ''(Уходит.)''
<center>{{razr|Явление 2}}</center>
{{rem|{{razr|Дальвиль}} и {{razr|Феденька}}}}
{{razr|Феденька}} ''(вбегает, напевая и припрыгивая).''
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
Что за наслаждение
Ловко танцевать!}}
</poem>
{{реплика|Дальвиль}} Monsieur!<ref>Сударь! (франц.)</ref> Вы опять уже растрепаны.
{{реплика|Феденька}}
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
Можно, без сомнения,
Всех очаровать!}}
</poem>
''(Делая несколько па.)'' Это проклятое па!.. я никак не могу его затвердить!
{{реплика|Дальвиль}} Феденька, я вам говорю.
{{реплика|Феденька}} Ах, monsieur Дальвиль…
{{реплика|Дальвиль}} Я удивляюсь вашему послушанию и твердости вашего слова… «Я не буду больше танцевать,— говорили вы мне,— я вам обещаю».
{{razr|Феденька}} ''(обидясъ)''. Это правда, я обещал, но не давал честного слова… Я никогда не поступаю против моего честного слова.
{{реплика|Дальвиль}} Поэтому вам нельзя верить, покуда вы не дадите клятвы. Но как не должно расточать клятв, их должно употреблять только в важных случаях жизни, то с нынешнего дня я вам вовсе не буду верить.
{{реплика|Феденька}} Вы не будете мне больше верить?
{{реплика|Дальвиль}} Да, разумеется.
{{реплика|Феденька}} Но…
{{реплика|Дальвиль}} Не скрою от вас, что если я должен буду не верить вашему честному слову в пустяках, то в важных делах и подавно…
{{razr|Феденька}} ''(плачевным голосом''). Это значит, monsieur, что вы меня больше не любите… мы всегда верим честному слову любимого человека. Я верю всему, что вы говорите.
{{реплика|Дальвиль}} Разве я вас когда обманывал?
{{реплика|Феденька}} Нет.
{{реплика|Дальвиль}} Итак, вы мне во всем верите, хотя <я> никогда не давал вам честного слова. Знайте, Феденька, что ''да'' и ''нет'' честного человека стоят всех клятв, что правда есть первая добродетель человека и что улика есть самая жестокая и ужасная обида, какую только можно получить.
{{реплика|Феденька}} А! так я вас уверяю, что с нынешнего дня я никому, исключая моего папеньки, не позволю уличить себя в чем бы то ни было.
{{реплика|Дальвиль}} Вы будете драться!
{{реплика|Феденька}} Разумеется…
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
В двенадцать лет уж мой папа{{Акут}}
Губил врагов ружьем и шпагой,
И мне грудь щедрая судьба
Согрела тою же отвагой,
И я готов прицелить в лоб
Тому, кто честь мою затронет,
Он оплошал; я хлоп-хлоп-хлоп!
И полумертвый он застонет.}}
</poem>
{{реплика|Дальвиль}} Но не лучше ли употреблять свое мужество на врагов отечества, чем драться с своим соотечественником?
{{реплика|Феденька}} Всё это я очень хорошо понимаю, monsieur Дальвиль, и даю вам честное слово говорить всегда правду.
{{реплика|Дальвиль}} Ваше обещание меня очень радует; надеюсь, что оно будет непоколебимо и что ваши слова ''да'' или ''нет'' будут стоить всех клятв на свете. А, вот и ваш папенька.
<center>{{razr|Явление 3}}</center>
{{rem|{{razr|Видовский}}, {{razr|Дальвиль}} и {{razr|Феденька}}}}
{{реплика|Видовский}} Я пришел сказать тебе, милый Федя, неприятную новость: ананасов нигде не нашли, и потому мороженое, которое ты приказал приготовить…
{{реплика|Феденька}} Ничего, папенька; всё равно.
{{реплика|Видовский}} Это тебя не огорчает?
{{реплика|Феденька}} Нет, папенька.
{{реплика|Видовский}} А я этому не верю.
{{реплика|Дальвиль}} О, как скоро m<ons>ieur The{{Акут}}odore сказал ''нет'', то будьте уверены, что это правда. Его ''нет'' стоит всякой клятвы…
{{реплика|Видовский}} Тем лучше. Как мне приятно, что я вижу в моем сыне такие прекрасные качества!
{{razr|Феденька}} ''(печально)''. Папенька…
{{реплика|Видовский}} Что с тобой, мой друг? Отчего этот печальный голос?
{{реплика|Феденька}} Так-с.
{{реплика|Дальвиль}} Да у вас слезы на глазах, что с вами?
{{реплика|Феденька}} Оттого, что я сейчас провинился… вы не скажете, что я не сдержал своего слова?
{{реплика|Дальвиль}} Скорое, откровенное раскаянье уничтожит всё, что вы ни сделали…
{{razr|Феденька}} ''(печально)''. Папенька… я не люблю ананасного мороженого, для меня всё равно, если его не будет, но мне всё-таки это неприятно, потому что на прошлом бале многие барышни спрашивали у моей тетеньки этого мороженого. Вот мне и хотелось, чтоб оно сегодня у нас было.
{{реплика|Видовский}} Ну так ты не должен бы говорить: всё равно.
{{реплика|Феденька}} ''Для меня'' всё равно.
{{реплика|Видовский}} Полно, мой Феденька, не отпирайся! Вот, видишь ли, ты сейчас сказал маленькую неправду и теперь, чтоб оправдаться, ослабляешь смысл своих слов и хочешь как-нибудь увернуться.
{{реплика|Феденька}} Не гневайтесь, папенька. Я сейчас поправлюсь и расскажу вам всё…
{{реплика|Видовский}} Ну, хорошо; расскажи нам, кто эти барышни, которые любят ананасное мороженое?
{{razr|Феденька}} ''(в замешательстве, довольно тихо)''. Это Софи, папенька.
{{реплика|Видовский}} Гм, я не слышу!
{{реплика|Феденька}} Софи!
{{реплика|Видовский}} А другие?..
{{реплика|Феденька}} Да вот и все, папа…
{{реплика|Видовский}} Зачем же ты сказал ''многие'' барышни? ''(Улыбаясь.)'' Верно, от ветрености?
{{реплика|Феденька}} Нет, папа… нарочно…
{{реплика|Видовский}} Для чего?
{{реплика|Феденька}} Я не смел говорить об одной Софье.
{{реплика|Видовский}} Поди, поцелуй меня, добрый Феденька! Вот что значит отвечать прямо. Если б ты знал, как это меня радует! Дитя мое! у тебя добрая душа, не вселяй в нее никогда этой пустой скрытности.
{{реплика|Феденька}} Уверяю вас, милый папенька, что я всегда буду справедлив и откровенен.
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
Чтоб вас не гневать никогда
И быть достойным вашей ласки,
Чтоб при улике от стыда
В лице не вспыхнул пламень краски,
Я обещанье вам даю
И свято выполню, поверьте!
Во всех делах, всю жизнь мою
Лишь правду говорить до смерти!..}}
</poem>
{{реплика|Видовский}} Ну, теперь скажи мне, отчего ты боишься говорить об Сонюшке?
{{реплика|Феденька}} Право, я сам не понимаю…
{{реплика|Видовский}} Говорят, что ты расположен к ней, что ты беспрестанно повторяешь ее имя всем и говоришь об ней; только мне одному ты еще ни слова не сказал о твоей страсти… А знаешь ли, что это значит? Видно, что ты не имеешь ко мне должной доверенности.
{{реплика|Феденька}} О нет, папенька; я только и имею доверенность к вам да к monsieur Дальвилю…
{{реплика|Дальвиль}} Неправда, Феденька. Вы мне много говорили о m-lle Sophie, но я не могу забыть того, что самые важные тайны на этот счет были рассказаны сперва Ивану, Климу и всем лакеям.
{{реплика|Видовский}} Есть кому доверять! Итак, все, думая, что Сонюшка вскружила тебе голову, обманываются: если б ты ее в самом деле любил, то верно б был поскромнее.
{{реплика|Феденька}} Ах, папенька, уверяю вас, что она еще ни разу не оказывала мне никакого предпочтения.
{{реплика|Видовский}} А если б она тебе его оказывала, разве ты на это согласился бы, Феденька?
{{реплика|Феденька}} Нет, папа.
{{реплика|Видовский}} Можно подумать, что ты скрываешь привязанность, которую она тебе оказывает.
{{реплика|Феденька}} Папа, миленький папа, прошу вас, запретите Ивану и Климу кому-нибудь об этом говорить.
{{реплика|Видовский}} Но, может быть, они уже рассказали всё пятидесяти человекам, Феденька! Убегай особенно пороков, ведущих к другим, которых уже нельзя поправить… Про тебя еще говорят, что ты всегда носишь в кармане розан, который дала тебе Софья.
{{razr|Феденька}} ''(быстро)''. Который она мне дала!.. Ах, боже мой! Можно ли так лгать! Этот розан упал из ее волос на прошлом балу, а я его поднял так, что она не приметила.
{{реплика|Видовский}} Видишь ли, как правда уничтожается, переходя из уст в уста. Ты гораздо бы лучше сделал, если б ничего не говорил об этом розане.
{{реплика|Феденька}} Но кто ж вам сказал такую ложь?
{{реплика|Видовский}} Твоя тетенька.
{{реплика|Феденька}} Тетенька! Может ли быть?
{{реплика|Видовский}} Может быть, ей кто рассказал, ты знаешь, и между добрыми людьми есть злые.
{{реплика|Дальвиль}} Впрочем, это очень неприятно для m-lle Софи.
{{реплика|Феденька}} Миленький папенька, прошу вас, напишите тетеньке…
{{реплика|Видовский}} Я знаю, что это не было бы бесполезно, но она так уверена, и я…
{{реплика|Феденька}} Как… Папенька, вы уверены?
{{реплика|Видовский}} Но отчего же ты так привязан к этой розе? Нельзя не поверить.
{{реплика|Феденька}} О, папа! уверяю, и даже божусь… Я вам всё рассказал, ваше сомнение приводит меня в отчаяние. Ах! эта роза! Я ее закину куда-нибудь! Я вас уверяю, что Софи не оказывала мне никакого преимущества, она даже не любит танцевать со мной и говорит, что я худо танцую…
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
С ней в танцах мне всегда неловко,
Она с другими так резва,
Приветно машет им головкой,
Твердит веселые слова,
Они кружатся, как голубки;
Но только я, скрепясь душой,
К ней подойду — надует губки
И просто ходит лишь со мной,
А не танцует, как с другими;
И говорит она, папа{{Акут}},
Что не сравнюсь я в танцах с ними,
Что будто я сбиваюсь в па!}}
</poem>
{{noindent}}Вот как она со мной поступает. ''(Умоляющим голосом.)'' Ах! если б вы всё это написали тетеньке!
{{реплика|Видовский}} Может быть, Софья и не давала тебе розана, я не видел, чтоб она когда-нибудь кокетничала.
{{реплика|Феденька}} О, папенька, будьте уверены, что она этого не сделает, если б она кокетничала, то я никогда не любил бы ее так.
{{реплика|Видовский}} Если ты ее любишь, то постарайся, по крайней мере, приобресть те качества, которые тебя в ней прельщают. Не будь больше так ветрен.
{{реплика|Феденька}} Я надеюсь, папа, что вы разуверены насчет этой розы.
{{реплика|Видовский}} Если я увижу большую перемену в твоем поведении и характере, то я уверюсь, что ты Софью любишь основательно, и о розе говорить больше не буду.
{{реплика|Феденька}} Хорошо, папа, увидите; вы будете довольны мною.
<center>{{razr|Явление 4}}</center>
{{rem|{{razr|Те же и Иван}}}}
{{razr|Иван}} ''(подавая Видовскому письмо)''. Сейчас принесли-с.
{{реплика|Видовский}} Хорошо. ''(Читает.)'' А! это от тех, которые не будут.
{{реплика|Феденька}} Сегодня вечером?
{{реплика|Видовский}} Да.
{{razr|Феденька}} ''(с любопытством)''. Ну что же, папенька?
{{razr|Видовский}} ''(смеясь)''. Ах, какой ты любопытный!
{{реплика|Феденька}} Что, папа?
{{реплика|Видовский}} Не бойся, не бойся, от m-lle Софи нет.
{{реплика|Феденька}} А Володя будет?
{{реплика|Видовский}} Будет; я думаю, тебе было бы жалко, если б он не приехал.
{{реплика|Феденька}} Ну… не слишком…
{{реплика|Видовский}} Как… вы были сперва такие верные друзья!
{{реплика|Феденька}} Мы уж больше не друзья.
{{реплика|Видовский}} Почему?
{{реплика|Феденька}} Он такой невежа, особенно на балу… Словом, мне бы не хотелось видеть его у нас сегодня.
{{реплика|Дальвиль}} Он довольно хорошо танцует, и я уверен, что он никогда не сбивался в па.
{{реплика|Феденька}} Так неужели он всегда хочет танцевать?.. Я уверен…
{{реплика|Видовский}} Ты уверен… продолжай, Феденька.
{{реплика|Феденька}} Что он не раз выбирал Сонюшку, потому что она очень хорошо танцует.
{{реплика|Видовский}} Так за это вы и поссорились?
{{реплика|Феденька}} Да, отчасти.
{{реплика|Видовский}} А, так ты ревнив.
{{реплика|Феденька}} Но, папа, она с ним танцует, а со мной просто ходит.
{{реплика|Видовский}} Согласен, что это неприятно; но, чем дуться, лучше учись хорошенько танцевать.
{{реплика|Феденька}} Ах, папа, вот уж неделю, как я учусь беспрестанно.
{{реплика|Видовский}} Знаю, мне даже сказали, что ты для танцев пренебрег все другие занятия. Видно, ты уверен, что понравишься Сонюшке, если будешь хорошо танцевать; в таком случае она не стоит любви, и мне жаль тебя.
{{реплика|Феденька}} О нет, папенька, она такая умная.
{{реплика|Видовский}} Ну так твоя ревность совсем не у места. Когда я не беру тебя играть с собой в вист, заключаешь ли ты из того, что я тебя не люблю?
{{реплика|Феденька}} Нет, папа; это потому, что я худо играю.
{{реплика|Видовский}} А здесь разве не всё равно? Сонюшка предпочитает тебе того, кто хорошо танцует. Знай, Феденька: ревность также большой порок в человеке. Ты непременно хочешь быть ревнивым, а вместо того просто завистлив и презираешь Володю.
{{реплика|Феденька}} А разве нет, папа, случаев, в которых ревность извинительна?
{{реплика|Видовский}} Я еще не видывал таких случаев.
<center>{{razr|Явление 5}}</center>
{{rem|{{razr|Те же, Иван}}}}
{{razr|Иван}} ''(Видовскому)''. Музыканты пришли; не прикажете ли освещать залу?
{{реплика|Видовский}} Да. Я сейчас сам туда пойду, пойдемте, monsieur Дальвиль.
{{rem|Уходят.}}
<center>{{razr|Явление 6}}</center>
{{rem|{{razr|Феденька}} (один).}}
{{реплика|Феденька}} Боже мой! я всё еще не выучил хорошенько этого трудного па! Неужели мне опять не удастся протанцевать лучше Володи. Нет, выучусь… ''(Танцует и поет.)''
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
В кругу стройных пар
Теперь Вольдемар
{{indent|6}}Не будет уж лучшим танцором;
Начну танцевать
И всех чаровать
{{indent|6}}Мельканьем воздушным и скорым;
Не скажут теперь,
Что Феденька зверь,
{{indent|6}}Неловкий, степной и упрямый,
«Вот, вот кавалер,
Для всех он пример!» —
{{indent|6}}Воскликнут прекрасные дамы.
Не нехотя мне
Уж руку оне
{{indent|6}}Теперь подадут, — с восхищеньем.
Хоть всех их зови;
И даже Софи
{{indent|6}}Посмотрит тогда с удивленьем!}}
</poem>
{{rem|''(Напевая, убегает.)''}}
{{rem|Под конец действия слуга приносит несколько шпаг и кладет их на софу.}}
<center>{{razr|ВТОРОЕ ДЕЙСТВИЕ}}</center>
{{rem|Театр представляет ту же комнату, что и в первом действии.}}
<center>{{razr|Явление 1}}</center>
{{rem|{{razr|Иван}} (один).}}
{{реплика|Иван}} Ах, как здесь хорошо, там так душно! уж как я устал, беспрестанно подавай то пирожное, то мороженое. Ох уж эти барчата, даром что малы, а едят так скоро, что не успеешь подавать. Что это с молодым барином сделалось; он не съел ни одного пирожка… А, да вот и он!
<center>{{razr|Явление 2}}</center>
{{rem|{{razr|Иван и Феденька}}}}
{{реплика|Иван}} Как, барин, вы разве не будете больше танцевать?
{{реплика|Феденька}} Я пришел только отдохнуть.
{{реплика|Иван}} Что вы, сударь, такой печальный?
{{реплика|Феденька}} Так, ничего.
{{реплика|Иван}} Полноте, сударь; ведь я вас знаю… ступайте скорей, а то Софья Николаевна будет ангажирована.
{{razr|Феденька}} (с досадой). Я больше не хочу танцевать с ней, точно так как и с другими…
{{реплика|Иван}} А роза, ананасное мороженое, стихи? Позабыли!
{{реплика|Феденька}} Я шутил. Роза, которую я тебе показывал, и не думала быть Сонюшкиной.
{{реплика|Иван}} Значит, вы совсем не любите этой барышни?
{{реплика|Феденька}} Нет, право, нет.
{{реплика|Иван}} Верю, верю, сударь; так и надо.
{{реплика|Феденька}} Отчего?
{{реплика|Иван}} Оттого, что в ней, по мне, нет ничего особенного.
{{реплика|Феденька}} Разве ты заметил что дурное в ее лице?
{{реплика|Иван}} Я мало смотрел на нее.
{{реплика|Феденька}} Ты, должно быть, принял за нее другую, а ее никогда не видывал.
{{реплика|Иван}} Позвольте, позвольте, кажется, раз двадцать я видел ее у вашего папеньки на детских концертах. У нее русые волосы?
{{реплика|Феденька}} Да.
{{реплика|Иван}} Большие голубые глаза с длинными ресницами?
{{реплика|Феденька}} И зрачки черные; прекрасные, шелковые волосы, маленький носик.
{{реплика|Иван}} Да, сударь, барышня недурна, нечего сказать.
{{реплика|Феденька}} Еще бы.
{{реплика|Иван}} Она, кажется, немного плохо играет на фортепьянах.
{{razr|Феденька}} ''(с досадою)''. Что ты лжешь!.. Она играет, как ангел!
{{rem|Иван, хитро улыбаясь, уходит.}}
Как он смеет так смеяться над Сонюшкой!
<center>{{razr|Явление 3}}</center>
{{rem|{{razr|Видовский и Феденька}}}}
{{реплика|Видовский}} Что ты здесь делаешь, Феденька? Отчего ты не в зале?
{{реплика|Феденька}} Я сейчас пойду туда.
{{реплика|Видовский}} Но зачем ты ушел? Говори правду и не увертывайся, ты мне это обещал.
{{реплика|Феденька}} Право, оттого, что мне скучно.
{{реплика|Видовский}} А отчего тебе скучно?
{{реплика|Феденька}} Оттого, что я танцевал только один раз.
{{реплика|Видовский}} Кто же тебе помешал?
{{реплика|Феденька}} Я не мог,— она всегда ангажирована.
{{реплика|Видовский}} Она… верно, Сонюшка? Но танцевать весь вечер с одной невежливо и неумно.
{{реплика|Феденька}} Но ведь я без дурного намеренья.
{{реплика|Видовский}} Тем лучше, я того и хочу. Но тебе пора танцевать. Сонюшка скоро должна танцевать.
{{реплика|Феденька}} Я уже ее ангажировал.
<center>{{razr|Явление 4}}</center>
{{rem|{{razr|Видовский}} (один).}}
{{реплика|Видовский}} Он не предвидит горя, которое его ожидает, она уже танцевала с Володей. Как он рассердится. Бедный Феденька, мне его жаль!
<center>{{razr|Явление 5}}</center>
{{rem|{{razr|Видовский и Дальвиль}}}}
{{реплика|Видовский}} Ну, что делает Феденька?
{{реплика|Дальвиль}} Он зол ужасно. Сонюшка подошла к нему и сказала, что она долго ждала его, но наконец, по приказанию маменьки, танцевала с Володей. Феденька покраснел и не мог ничего сказать, слезы навернулись на его глаза. Я стоял за колонной и наблюдал за ним. Он подошел к Володе и сказал вполголоса очень сурьезно: «Милостивый государь! Я хочу с вами поговорить в той комнате»,— и указал на дверь, ведущую сюда.
{{реплика|Видовский}} Что это значит?
{{реплика|Дальвиль}} Выслушайте до конца. Когда Володя спросил: для чего? — он повторил в другой раз, что хочет с ним поговорить наедине. Наконец они условились сойтись в этой комнате. Я приказал Ивану известить нас, когда они выйдут из зала.
{{реплика|Видовский}} Посмотрим, что будет дальше.
{{реплика|Дальвиль}} Что вы хотите делать?
{{реплика|Видовский}} Спрячемся в кабинет, оттуда мы услышим и увидим всё, что они будут говорить и делать здесь.
<center>{{razr|Явление 6}}</center>
{{rem|{{razr|Те же, Иван}}}}
{{реплика|Иван}} Кадриль кончилась, они сейчас придут сюда.
{{razr|Видовский}} ''(Ивану)''. Когда они придут, оставь их одних. Спрячемтесь, Дальвиль.
{{реплика|Дальвиль}} Но вы, кажется, боитесь?
{{реплика|Видовский}} Да, признаюсь. Вы знаете, как мне дорого это дитя.
{{реплика|Иван}} Они идут.
{{реплика|Видовский}} Пойдемте скорей. ''(Ивану.)'' Когда они спросят, где мы, скажи, что с гостями.
{{rem|Видовский и Дальвиль уходят в кабинет.}}
<center>{{razr|Явление 7}}</center>
{{rem|{{razr|Феденька, Володя и Иван}}}}
{{реплика|Феденька}} Иван, оставь нас; нам нужно быть одним. Если папенька или monsieur Дальвиль спросят, где мы, скажи, что повторяем здесь contre-dance, который мы сейчас будем танцевать. Мы здесь ненадолго запремся, смотри, чтоб нам никто не мешал. А где папенька?
{{реплика|Иван}} С гостями в зале. Как же вы будете танцевать без скрипки?
{{реплика|Володя}} Скрипач придет, уходи только поскорей.
{{реплика|Иван}} Слушаю-с. ''(Уходит.)''
<center>{{razr|Явление 8}}</center>
{{rem|{{razr|Володя и Феденька}}}}
{{реплика|Феденька}} Теперь запрем дверь. ''(Запирает дверь, ведущую в залу.)''
{{реплика|Володя}} Этот бедный Феденька сегодня с ума сошел.
{{rem|Феденька берет с софы две шпаги.}}
Феденька, чего ты там ищешь?
{{реплика|Феденька}} Выбираю две шпаги, одну для себя, другую для тебя.
{{реплика|Володя}} Ты хочешь драться, что ли?
{{razr|Феденька}} ''(держа в руке две шпаги)''. Вот возьми себе эту.
{{реплика|Володя}} Понимаю. Если так, то скажи, по крайней мере, за что мы будем драться. Я совсем не знаю.
{{реплика|Феденька}} Давеча я был на тебя очень сердит, ты сам должен догадаться за что, и просил тебя сюда. Но теперь гнев мой несколько остыл, мне не хочется огорчать папеньку, и потому, если ты попросишь у меня прощения, то мы не будем драться.
{{реплика|Володя}} Прощения! А в чем я у тебя буду просить прощения?
{{реплика|Феденька}} Я знаю только то, что ты или должен просить у меня прощения, или со мной драться. Если не хочешь извиниться, то давай драться.
{{реплика|Володя}} Но я имею гораздо больше права требовать, чтоб ты просил у меня извинения. Ведь ты всё начал.
{{реплика|Феденька}} Оттого, что ты виноват.
{{реплика|Володя}} В чем я виноват?
{{реплика|Феденька}} Мне сказали, что ты про меня говорил то, что мне совсем не нравится.
{{реплика|Володя}} Неправда. Я про тебя ничего худого не говорил. Впрочем, назови мне того, кто тебе это сказал: я с ним должен драться, а не с тобой.
{{реплика|Феденька}} Никогда я тебе не скажу его имени; я дал честное слово.
{{реплика|Володя}} Ну так ты это сам выдумал для того, чтоб придраться ко мне.
{{реплика|Феденька}} Что?.. Ты говоришь, что я выдумал? Бери скорей шпагу — и начнем.
{{реплика|Володя}} Погоди, погоди. Ведь я знаю настоящую причину твоей на меня злобы, она произошла оттого, что я гораздо чаще танцую с Сонюшкой, а тебе не удается.
{{реплика|Феденька}} Ты плохой отгадчик. Чтоб тебя в этом уверить, я сознаюсь, что совсем не расположен к Сонюшке, а люблю другую.
{{реплика|Володя}} Давно ли?
{{реплика|Феденька}} Еще прежде, чем узнал Сонюшку. Впрочем, оставим этот разговор и приступим к делу.
{{реплика|Володя}} Но послушай, я не хочу и не должен драться с тобой: я старше и сильнее тебя, ты предо мной ребенок.
{{razr|Феденька}} ''(в гневе)''.
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
Я ребенок! нет, не числю
Я себя в кругу детей,
Я уж чувствую и мыслю,
Понимаю цель вещей!
Я ребенок! нет, не плачу
Я над сломанным коньком,
Разных лакомств я не прячу,
Чтоб их после съесть тайком.
Я ребенок! нет, сознаньем
Уж забилась грудь моя,
Уж волнуюсь то мечтаньем,
То безвестным чем-то я.
Я ребенок! нет, игрушки
Уж не радуют меня,
Не боюсь я грома пушки,
Не бегу я от огня.
Я ребенок! нет, я знаю,
Для чего свинец и меч,
И обиду понимаю
Точно так, как ласки речь.
Я ни другу, ни злодею
Той обиды не прощу;
А что смыть ее умею,
Становись! — я отомщу.}}
</poem>
{{rem|''(Махает шпагой.)''}}
{{реплика|Володя}} Ха-ха-ха! Право, ты забавен. Но моя шпага лучше и длиннее твоей, как же я стану драться? На моей стороне двойной перевес.
{{реплика|Феденька}} Послушай, я подумаю, что ты трусишь, если будешь еще отговариваться.
{{реплика|Володя}} Трушу! о, теперь я так же хочу драться, как и ты. Но не хочу, чтоб бой был неравный, поменяемся шпагами — и я готов.
{{реплика|Феденька}} Если ты думаешь, что моя хуже, то я нарочно оставлю ее у себя.
{{реплика|Володя}} Не забудь, что, кроме того, я сильнее тебя.
{{реплика|Феденька}} А я ловче тебя и лучше фехтую. Ну, становись.
{{реплика|Володя}} Погоди немного.
{{rem|Быстро приближается к Феденьке, вырывает у него шпагу и бросает ему свою.}}
{{реплика|Феденька}} Ах, боже мой! что ты делаешь!
{{реплика|Володя}} Теперь мы можем драться.
{{реплика|Феденька}} Отдай мне мою шпагу.
{{реплика|Володя}} Я тебе говорю, возьми мою и кончим скорей; ну, защищайся!
{{реплика|Феденька}} Я иначе не буду драться, как ровными шпагами. На софе много шпаг, пойдем и выберем ровные.
{{реплика|Володя}} Хорошо.
{{реплика|Феденька}} Поторопимся.
{{rem|Идут к софе, выбирают ровные шпаги.}}
Вот теперь прекрасно; ну, не теряем времени.
{{реплика|Володя}} С радостью.
{{rem|Становятся в позицию; в ту минуту Видовский и Дальвиль входят.}}
<center>{{razr|Явление 9}}</center>
{{rem|{{razr|Те же, Видовский и Дальвиль}}}}
{{razr|Феденька}} ''(в испуге)''. Боже!.. мой папенька!..
{{реплика|Видовский}} Феденька и ты, милый Володя, хотите ли взять меня своим посредником?
{{реплика|Володя}} Очень хорошо!
{{реплика|Дальвиль}} А что скажет monsieur The{{Акут}}odore?
{{реплика|Феденька}} Папенька, я ожидаю ваших приказаний.
{{реплика|Видовский}} Итак, если вы меня делаете своим судьею, то я начинаю: Феденька виноват кругом, но я надеюсь, что он постарается исправить свои ошибки.
{{реплика|Феденька}} Да, папенька, я чувствую, что виноват. Умоляю вас, научите меня, как просить прощения у Володи.
{{реплика|Видовский}} Нет, я тебе ничего не скажу; помни только, что ты оскорбил того, кого прежде любил.
{{реплика|Феденька}} Если он мне позволит, то я с радостью готов обнять его.
{{razr|Володя}} ''(идет к нему)''. Поди сюда, милый Феденька.
{{реплика|Феденька}}
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
Прости мне, Воля, ради бога,
Тебя я много оскорбил!}}
</poem>
{{реплика|Володя}}
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
За то ты и наказан много,
Поди ко мне, я всё простил.}}
</poem>
{{реплика|Феденька}}
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
Мы прежде очень дружно жили,
И был с тобою счастлив я.}}
</poem>
{{реплика|Володя}}
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
Мы дружбу ту возобновили,
И будем вечные друзья!}}
</poem>
{{реплика|Феденька}}
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
Да, да; ничто уж, друг сердечный,
Нас с этих пор не разлучит.}}
</poem>
{{razr|Феденька и Володя}} ''(вместе)''.
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
Мы будем дружны вечно, вечно!
Бог наш союз благословит!}}
</poem>
{{rem|''(Обнимаются и целуются.)''}}
{{реплика|Дальвиль}} Вот славные дети!
{{реплика|Видовский}} Теперь, Феденька, проси у меня прощенья. ''(Протягивает ему руку, Феденька целует ее.)'' Ты сегодня очень оскорбил меня и обещал исправиться. Прощаю тебе, всё забыто. Надеюсь, что этот случай заставит тебя быть скромнее и что с этого дня ты будешь стараться хорошо учиться и вести себя.
{{реплика|Феденька}} Да, папенька, будьте уверены, что с сегодня я не сделаю ничего для вас неприятного. ''(Целует его руку.)''
{{^|-3ex}}
<poem>
{{поле слева|8em|
Я буду хорошо учиться
И хорошо себя вести,
Лишь стану с умными дружиться,
А шалунам скажу прости.
Сперва обдумывать я стану
То, что я сделать захочу,
И уж ни Климу, ни Ивану
Своих я тайн не сообщу;
А побегу, папа{{Акут}}, к вам прямо,
Всё откровенно расскажу
И без надменности упрямой,
Как поступить, у вас спрошу.
И поступлю, как вы велите,
И благородней, как могу,
Вы обещание примите,
Папа{{Акут}}, поверьте, я не лгу.}}
</poem>
{{rem|''(Ласкается к Видовскому.)''}}
{{реплика|Видовский}} Ну хорошо, я на тебя надеюсь… Теперь, друзья, идите в залу, танцуйте, веселитесь хорошенько.
{{реплика|Феденька}} Пойдем, Володя.
{{реплика|Володя}} Пойдем, милый Феденька; и прошу сдержать слово, больше не ссориться.
{{rem|Уходят.}}
<center>{{razr|Явление 10 и последнее }}</center>
{{rem|{{razr|Видовский и Дальвиль}}}}
{{реплика|Видовский}} Я горю нетерпением увидеть отца Володи и рассказать ему эту забавную историю.
{{реплика|Дальвиль}} Но прежде заставьте Феденьку танцевать с Сонюшкой.
{{реплика|Видовский}} Да, непременно! Пойдемте.
== Примечания ==
{{примечания}}
[[Категория:Пьесы]]
[[Категория:Николай Алексеевич Некрасов]]
[[Категория:Литература 1840 года]]
1t2l5kwubbc5b1h7ib6dw8gli79zdrj
Автор:Альберт Максимович Лунц
102
1221779
5711021
2026-05-11T12:45:47Z
Wlbw68
37914
Новая: «{{Обавторе | НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ= Лунц | ФАМИЛИЯ = Лунц | ИМЕНА = Альберт Максимович | ВАРИАНТЫИМЁН = | ОПИСАНИЕ = немецкий и советский биолог, доктор биологических наук, профессор | ДРУГОЕ = | ДАТАРОЖДЕНИЯ = | МЕСТОРОЖДЕНИЯ = | ДАТАСМЕРТИ = | МЕСТОСМЕ...»
5711021
wikitext
text/x-wiki
{{Обавторе
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ= Лунц
| ФАМИЛИЯ = Лунц
| ИМЕНА = Альберт Максимович
| ВАРИАНТЫИМЁН =
| ОПИСАНИЕ = немецкий и советский биолог, доктор биологических наук, профессор
| ДРУГОЕ =
| ДАТАРОЖДЕНИЯ =
| МЕСТОРОЖДЕНИЯ =
| ДАТАСМЕРТИ =
| МЕСТОСМЕРТИ =
| ИЗОБРАЖЕНИЕ =
| ВИКИДАННЫЕ =
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИСКЛАД =
| ВИКИЛИВРУ =
| ЭСБЕ =
| Google =
}}
== Библиография ==
=== Статьи ===
* Лунц А. М. О применении парамеций для диагностики рака // Бюллетень экспериментальной биологии и медицины. 1951. - № 6. -С. 466-471.
* Лунц А. М. О периодичности делений у Eudorina Elegans EHRBG // Журнал Общей Биологии, № 29 (2), с. 250-251, Москва, 1968.
=== Энциклопедические статьи ===
{{#categorytree:Словарные статьи Альберта Максимовича Лунца|mode=pages}}
== Ссылки ==
* [https://kmay.ru/sample_pers.phtml?n=1888 Лунц Альберт Максимович 19.09.1901 – ?. 12.1977 биолог
доктор биологических наук
профессор]
{{АП|ГОД=1977|ВОВ=Работник}}
[[Категория:Писатели СССР]]
[[Категория:Писатели на русском языке]]
[[Категория:Авторы первого издания БСЭ]]
[[Категория:Писатели на немецком языке]]
[[Категория:Писатели России]]
[[Категория:Писатели Германии]]
8n64bn6wypupezqgg3kqvh4w9bhfwvm
5711022
5711021
2026-05-11T12:49:31Z
Wlbw68
37914
/* Ссылки */
5711022
wikitext
text/x-wiki
{{Обавторе
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ= Лунц
| ФАМИЛИЯ = Лунц
| ИМЕНА = Альберт Максимович
| ВАРИАНТЫИМЁН =
| ОПИСАНИЕ = немецкий и советский биолог, доктор биологических наук, профессор
| ДРУГОЕ =
| ДАТАРОЖДЕНИЯ =
| МЕСТОРОЖДЕНИЯ =
| ДАТАСМЕРТИ =
| МЕСТОСМЕРТИ =
| ИЗОБРАЖЕНИЕ =
| ВИКИДАННЫЕ =
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИСКЛАД =
| ВИКИЛИВРУ =
| ЭСБЕ =
| Google =
}}
== Библиография ==
=== Статьи ===
* Лунц А. М. О применении парамеций для диагностики рака // Бюллетень экспериментальной биологии и медицины. 1951. - № 6. -С. 466-471.
* Лунц А. М. О периодичности делений у Eudorina Elegans EHRBG // Журнал Общей Биологии, № 29 (2), с. 250-251, Москва, 1968.
=== Энциклопедические статьи ===
{{#categorytree:Словарные статьи Альберта Максимовича Лунца|mode=pages}}
== Ссылки ==
* [https://kmay.ru/sample_pers.phtml?n=1888 Лунц Альберт Максимович 19.09.1901 – ?. 12.1977 биолог, доктор биологических наук, профессор]
{{АП|ГОД=1977|ВОВ=Работник}}
[[Категория:Писатели СССР]]
[[Категория:Писатели на русском языке]]
[[Категория:Авторы первого издания БСЭ]]
[[Категория:Писатели на немецком языке]]
[[Категория:Писатели России]]
[[Категория:Писатели Германии]]
p36g2s8w1dcgs2y7ha1ug89jhs8q0mv
5711024
5711022
2026-05-11T12:54:36Z
Wlbw68
37914
5711024
wikitext
text/x-wiki
{{Обавторе
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ= Лунц
| ФАМИЛИЯ = Лунц
| ИМЕНА = Альберт Максимович
| ВАРИАНТЫИМЁН =
| ОПИСАНИЕ = немецкий и советский биолог, доктор биологических наук, профессор
| ДРУГОЕ =
| ДАТАРОЖДЕНИЯ =
| МЕСТОРОЖДЕНИЯ =
| ДАТАСМЕРТИ =
| МЕСТОСМЕРТИ =
| ИЗОБРАЖЕНИЕ = Альберт Максимович Лунц.png
| ВИКИДАННЫЕ =
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИСКЛАД =
| ВИКИЛИВРУ =
| ЭСБЕ =
| Google =
}}
== Библиография ==
=== Статьи ===
* Лунц А. М. О применении парамеций для диагностики рака // Бюллетень экспериментальной биологии и медицины. 1951. - № 6. -С. 466-471.
* Лунц А. М. О периодичности делений у Eudorina Elegans EHRBG // Журнал Общей Биологии, № 29 (2), с. 250-251, Москва, 1968.
=== Энциклопедические статьи ===
{{#categorytree:Словарные статьи Альберта Максимовича Лунца|mode=pages}}
== Ссылки ==
* [https://kmay.ru/sample_pers.phtml?n=1888 Лунц Альберт Максимович 19.09.1901 – ?. 12.1977 биолог, доктор биологических наук, профессор]
{{АП|ГОД=1977|ВОВ=Работник}}
[[Категория:Писатели СССР]]
[[Категория:Писатели на русском языке]]
[[Категория:Авторы первого издания БСЭ]]
[[Категория:Писатели на немецком языке]]
[[Категория:Писатели России]]
[[Категория:Писатели Германии]]
lr8t3iqfh6j1q2m9edro2jgtq2aso1m
Файл:Альберт Максимович Лунц.png
6
1221780
5711023
2026-05-11T12:54:11Z
Wlbw68
37914
{{Изображение
| Описание =Альберт Максимович Лунц
| Автор =неизвестен
| Время создания = до 1978
| Источник =https://kmay.ru/sample_pers.phtml?n=1888
| Лицензия =
}}
{{Обоснование добросовестного использования
| статья = Автор:Альберт Максимович Лунц
| цель = ил.
| заменяемость = нет
| прочее =
}}
5711023
wikitext
text/x-wiki
== Краткое описание ==
{{Изображение
| Описание =Альберт Максимович Лунц
| Автор =неизвестен
| Время создания = до 1978
| Источник =https://kmay.ru/sample_pers.phtml?n=1888
| Лицензия =
}}
{{Обоснование добросовестного использования
| статья = Автор:Альберт Максимович Лунц
| цель = ил.
| заменяемость = нет
| прочее =
}}
8k9o6fy0n6ackwvk9b08x6bv3m39837
Категория:Альберт Максимович Лунц
14
1221781
5711026
2026-05-11T13:06:17Z
Wlbw68
37914
Новая: «{{DEFAULTSORT:Лунц, Альберт Максимович}} [[Категория:Категории авторов]]»
5711026
wikitext
text/x-wiki
{{DEFAULTSORT:Лунц, Альберт Максимович}}
[[Категория:Категории авторов]]
pnsu1rju2qh6sphd81jxjugarsr5t7a
Страница:Полное собрание законов Российской Империи. Собрание Первое. Том 3.djvu/37
104
1221782
5711028
2026-05-11T13:10:24Z
Borealex
68165
/* Вычитана */
5711028
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Borealex" />__NOEDITSECTION__<div class="text"></noinclude>{{ВАР|на Житномъ дворѣ для злаго воровскаго умысла, а въ роспросѣ онъ Сенька сперва въ томъ запирался, а послѣ по уликамъ въ томъ вину свою Великимъ Государямъ принесъ: что ему тѣхъ стрѣльцевъ велѣлъ привесть воръ и измѣнникъ Ѳедька Шакловитой, и на смуту своего полка стрѣльцамъ говорилъ многія непристойныя и къ возмущенію бунта слова; да Ивашку Муромцова, Демку Лаврентьева за то, что онъ Ивашко Муромцовъ, по наговору вора Ѳедьки Шакловитова, говорилъ: чтобъ въ народѣ учинить возмущеніе, святѣйшаго Патріарха перемѣнить и во обновленіе Новаго лѣта Бояръ побить; а Демку Лаврентьева за то, что онъ въ походъ къ Великому Государю въ Троицкой Сергіевъ монастырь не поѣхалъ, и ворамъ же Оброськѣ и Алешкѣ Стрижеву ѣхать не велѣлъ, и стрѣлецкимъ бабамъ говорилъ, чтобъ мужья ихъ изъ похода изъ Троицкаго Сергіева монастыря сбѣжали. И ихъ воровъ и измѣнниковъ за ихъ многое воровство и за измѣну и за многія слова къ возмущенію бунта, что они Сенька и Ивашко Муромцовъ и Демка, по наученью вора и измѣнника Ѳедьки Шакловитова, говорили и свою братью возмущали, указали Великіе Государи и Бояре приговорили: ихъ воровъ казнить смертью жъ, и положить ихъ на плаху и поднявъ сказать имъ Ихъ Великихъ Государей указъ, что Они Великіе Государи пожаловали ихъ, смертью казнить не указали, а указали имъ учинить жестокое наказанье, бить кнутомъ и урѣзать языки и сослать ихъ въ ссылку въ Сибирскіе городы на вѣчное житье. Да воровъ же Мишку Чечотку за то, что онъ, слыша отъ Ѳедьки Шакловитова многія непристойныя и къ смутѣ заводныя слова, и межъ своей братьи возмущалъ и ималъ у него Ѳедьки деньги; а Мишку Евдокимова за то, что онъ для бунта стрѣльцевъ собиралъ; а Егорку Романова за то, что онъ говорилъ многія непристойныя и къ возмущенію бунта слова и про убивство Бояръ говорилъ же; а ворамъ же и единомышленникамъ и къ воровству и къ бунту возмутителямъ, Васькѣ Тулѣ, Андреящкѣ Сергѣеву, Ивашкѣ Галактіонову, Мишкѣ Шапошникову, Сенькѣ Михайлову, Петрушкѣ Сажину, за ихъ многое воровство, учинить имъ жестокое наказанье, бить кнутомъ нещадно и сослать въ ссылку въ Сибирскіе городы за то, что они отъ Алешки Стрижева слышали воровскія непристойныя и къ смутѣ затѣйныя слова, и про то не извѣщали и учинили понаровку, съ подьячимъ съ Матюшкою Шошинымъ для возмущенія ѣздили на Москвѣ по Земляному городу, по воротамъ стрѣльцевъ били; а воръ подьячій Матюшка Шошинъ назывался именемъ Боярина Льва Кириловича Нарышкина для возмущенія бунта, и въ лѣсахъ и въ рощахъ многихъ людей пытали и языки рѣзали и персты рубили и у Мовной лѣстницы окно ломали, а въ роспросѣ во всемъ винились; да воровъ же, которые къ воровству приличились, Филатку Яковлева, Юрку Данилова лѣсника, Куземку Елисѣева, Ваську Стрижева, Ивашку Замоникова, Ивашку Якимова, Архипку Алексѣева, Аѳоньку Барабанщикова, Титку Васильева, Исачку Григорьева, Сеньку Долматова, Ивашку Шестакова, Мишку Алексѣева, Алешку Михайлова, Максимку Сергѣева, за то ихъ воровство и непристойныя слова, и что они стояли за воровъ и измѣнниковъ, за Алешку Стрижева съ товарищи, и у посыльныхъ людей его Алешку отбили, и въ походъ къ Великому Государю въ Троицкой монастырь взять его не дали, и за то ихъ воровство сослать ихъ въ ссылку жъ въ Сибирскіе городы на вѣчное житье; а Подполковнику Мишкѣ Шеншину за то, что онъ посыльныхъ стрѣльцевъ, которые посыланы были<!--
-->|<!--
-->на Житном дворе для злого воровского умысла, а в роспросе он Сенька сперва в том запирался, а после по уликам в том вину свою Великим Государям принёс: что ему тех стрельцев велел привесть вор и изменник Федька Шакловитой, и на смуту своего полка стрельцам говорил многие непристойные и к возмущению бунта слова; да Ивашку Муромцова, Демку Лаврентьева за то, что он Ивашко Муромцов, по наговору вора Федьки Шакловитова, говорил: чтоб в народе учинить возмущение, святейшего Патриарха переменить и во обновление Нового лета Бояр побить; а Демку Лаврентьева за то, что он в поход к Великому Государю в Троицкой Сергиев монастырь не поехал, и ворам же Оброське и Алешке Стрижеву ехать не велел, и стрелецким бабам говорил, чтоб мужья их из похода из Троицкого Сергиева монастыря сбежали. И их воров и изменников за их многое воровство и за измену и за многие слова к возмущению бунта, что они Сенька и Ивашко Муромцов и Демка, по наученью вора и изменника Федьки Шакловитова, говорили и свою братью возмущали, указали Великие Государи и Бояре приговорили: их воров казнить смертью ж, и положить их на плаху и подняв сказать им Их Великих Государей указ, что Они Великие Государи пожаловали их, смертью казнить не указали, а указали им учинить жестокое наказанье, бить кнутом и урезать языки и сослать их в ссылку в Сибирские городы на вечное житье. Да воров же Мишку Чечотку за то, что он, слыша от Федьки Шакловитова многие непристойные и к смуте заводные слова, и меж своей братьи возмущал и имал у него Федьки деньги; а Мишку Евдокимова за то, что он для бунта стрельцев собирал; а Егорку Романова за то, что он говорил многие непристойные и к возмущению бунта слова и про убивство Бояр говорил же; а ворам же и единомышленникам и к воровству и к бунту возмутителям, Ваське Туле, Андреящке Сергееву, Ивашке Галактионову, Мишке Шапошникову, Сеньке Михайлову, Петрушке Сажину, за их многое воровство, учинить им жестокое наказанье, бить кнутом нещадно и сослать в ссылку в Сибирские городы за то, что они от Алешки Стрижева слышали воровские непристойные и к смуте затейные слова, и про то не извещали и учинили понаровку, с подьячим с Матюшкою Шошиным для возмущения ездили на Москве по Земляному городу, по воротам стрельцев били; а вор подьячий Матюшка Шошин назывался именем Боярина Льва Кирилловича Нарышкина для возмущения бунта, и в лесах и в рощах многих людей пытали и языки резали и персты рубили и у Мовной лестницы окно ломали, а в роспросе во всём винились; да воров же, которые к воровству приличились, Филатку Яковлева, Юрку Данилова лесника, Куземку Елисеева, Ваську Стрижева, Ивашку Замоникова, Ивашку Якимова, Архипку Алексеева, Афоньку Барабанщикова, Титку Васильева, Исачку Григорьева, Сеньку Долматова, Ивашку Шестакова, Мишку Алексеева, Алешку Михайлова, Максимку Сергеева, за то их воровство и непристойные слова, и что они стояли за воров и изменников, за Алешку Стрижева с товарищи, и у посыльных людей его Алешку отбили, и в поход к Великому Государю в Троицкой монастырь взять его не дали, и за то их воровство сослать их в ссылку ж в Сибирские городы на вечное житье; а Подполковнику Мишке Шеншину за то, что он посыльных стрельцев, которые посыланы были
}}<noinclude><!-- -->
<references /></div></noinclude>
aig6m4v1xh1eqznr1opill5jxe7m2ma
Страница:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2018).pdf/164
104
1221783
5711035
2026-05-11T14:30:38Z
Ratte
43696
/* Вычитана */
5711035
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Ratte" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Колонтитул||164|}}</noinclude>
Комитет напоминает свое Замечание общего порядка № 1, согласно которому опасность применения пыток должна оцениваться на основаниях, выходящих за рамки умозрительных построений или подозрений. Хотя при оценке этого риска не следует брать за основу критерий высокой степени вероятности, риск должен быть личным и
реальным. Комитет отмечает, что бремя доказывания, как правило, лежит на заявителе, который должен представить убедительные аргументы, доказывающие, что ему либо ей грозит предсказуемая, реальная и личная опасность<ref>См., в частности, сообщения № 203/2002, ''А.Р. против Нидерландов'', Решение, принятое 14 ноября 2003 г.; и № 258/2004, ''Дадар против Канады'', Решение, принятое 23 ноября 2005 г.</ref>. Комитет…напоминает, что в соответствии с положениями Замечания общего порядка № 1 он будет в значительной степени опираться на заявления по фактической стороне дела, подготовленные органами соответствующего государства-участника<ref>См., в частности, сообщение № 356/2008, ''Н.С. против Швейцарии'', Решение, принятое 6 мая 2010 г., пункт 7.3.</ref>, но при этом не считает себя связанным такими заключениями и исходит из того, что в соответствии с пунктом 4 статьи 22 Конвенции он правомочен свободно оценивать факты с учетом всех обстоятельств по каждому конкретному делу (пункт 10.3 Решения).
'''Оценка Комитетом фактических обстоятельств дела''': Комитет принимает к сведению утверждение заявителя о том, что имеется предсказуемая, реальная и личная опасность того, что он будет подвергнут пыткам в случае его экстрадиции в Турцию, так как он в прошлом уже подвергался пыткам во время содержания под стражей по обвинению в убийстве, и что его осуждение в 1989 году основывалось на показаниях, полученных по принуждению; что запрос об экстрадиции политически
мотивирован вследствие его курдского происхождения и активной поддержки РПК его семьей; что его политическая принадлежность известна турецким властям; что турецкие власти обратилось с запросом о его экстрадиции лишь более чем через 20 лет после его осуждения, хотя им было известно о его местонахождении в 1992 году; что трое его родственников в Турции привлечены к уголовной ответственности за поддержку РПК; и что членов его семьи расспрашивали о его местонахождении при посещении ими Турции. Комитет… отмечает утверждение заявителя о том, что риск применения пыток увеличится, поскольку он совершил побег из тюрьмы в Турции и имеет татуировки в виде христианского креста и надписи [с ненормативной лексикой]. Комитет далее отмечает, что заявителю был поставлен диагноз посттравматического стрессового расстройства и что он пытался покончить жизнь самоубийством, находясь под стражей в ожидании<noinclude><!-- -->
{{rule|12em|align=left|height=0.4px}}
<references />
</div></noinclude>
hiynj97wppdatoaf7ca3gqzdvg1jfet
5711036
5711035
2026-05-11T14:31:20Z
Ratte
43696
5711036
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Ratte" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Колонтитул||164|}}</noinclude>
Комитет напоминает свое Замечание общего порядка № 1, согласно которому опасность применения пыток должна оцениваться на основаниях, выходящих за рамки умозрительных построений или подозрений. Хотя при оценке этого риска не следует брать за основу критерий высокой степени вероятности, риск должен быть личным и
реальным. Комитет отмечает, что бремя доказывания, как правило, лежит на заявителе, который должен представить убедительные аргументы, доказывающие, что ему либо ей грозит предсказуемая, реальная и личная опасность<ref>См., в частности, сообщения № 203/2002, ''А.Р. против Нидерландов'', Решение, принятое 14 ноября 2003 г.; и № 258/2004, ''Дадар против Канады'', Решение, принятое 23 ноября 2005 г.</ref>. Комитет… напоминает, что в соответствии с положениями Замечания общего порядка № 1 он будет в значительной степени опираться на заявления по фактической стороне дела, подготовленные органами соответствующего государства-участника<ref>См., в частности, сообщение № 356/2008, ''Н.С. против Швейцарии'', Решение, принятое 6 мая 2010 г., пункт 7.3.</ref>, но при этом не считает себя связанным такими заключениями и исходит из того, что в соответствии с пунктом 4 статьи 22 Конвенции он правомочен свободно оценивать факты с учетом всех обстоятельств по каждому конкретному делу (пункт 10.3 Решения).
'''Оценка Комитетом фактических обстоятельств дела''': Комитет принимает к сведению утверждение заявителя о том, что имеется предсказуемая, реальная и личная опасность того, что он будет подвергнут пыткам в случае его экстрадиции в Турцию, так как он в прошлом уже подвергался пыткам во время содержания под стражей по обвинению в убийстве, и что его осуждение в 1989 году основывалось на показаниях, полученных по принуждению; что запрос об экстрадиции политически
мотивирован вследствие его курдского происхождения и активной поддержки РПК его семьей; что его политическая принадлежность известна турецким властям; что турецкие власти обратилось с запросом о его экстрадиции лишь более чем через 20 лет после его осуждения, хотя им было известно о его местонахождении в 1992 году; что трое его родственников в Турции привлечены к уголовной ответственности за поддержку РПК; и что членов его семьи расспрашивали о его местонахождении при посещении ими Турции. Комитет… отмечает утверждение заявителя о том, что риск применения пыток увеличится, поскольку он совершил побег из тюрьмы в Турции и имеет татуировки в виде христианского креста и надписи [с ненормативной лексикой]. Комитет далее отмечает, что заявителю был поставлен диагноз посттравматического стрессового расстройства и что он пытался покончить жизнь самоубийством, находясь под стражей в ожидании<noinclude><!-- -->
{{rule|12em|align=left|height=0.4px}}
<references />
</div></noinclude>
lvwukpibecq5tw08t5hv05cv75n87b7
Страница:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2018).pdf/165
104
1221784
5711038
2026-05-11T14:32:51Z
Ratte
43696
/* Вычитана */
5711038
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Ratte" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Колонтитул||165|}}</noinclude>экстрадиции. Он отмечает, что, согласно психиатрическому обследованию, проведенному в 2015 году, его экстрадиция почти наверняка приведет к повторному психологическому травмированию (пункт 10.4 Решения).
Комитет принимает к сведению утверждение государства-участника о том, что его органы по вопросам экстрадиции пришли к выводу, что заявления автора сообщения не вызывают доверия. В этой связи государство-участник утверждает, что в медицинских заключениях с момента его осуждения не упоминаются следы пыток; что заключения психиатра, устанавливающие причинно-следственную связь между его пытками и посттравматическим стрессовым расстройством, основываются главным образом на собственных заявлениях автора; что заявитель не утверждал, что подвергался пыткам после вынесения приговора; что представляется маловероятным, что его брат С.И. согласился бы оставаться в тюрьме вместо него, если бы он подвергался пыткам, как утверждает заявитель; и что имеются противоречия в утверждениях заявителя, касающихся его политической деятельности в Турции и Швейцарии (пункт 10.5 Решения).
Комитет ссылается на рассмотрение им четвертого периодического доклада, представленного Турцией, в ходе которого он выразил серьезную обеспокоенность в связи с многочисленными сообщениями о том, что сотрудники правоохранительных органов применяют пытки и жестокое обращение в отношении задержанных лиц на фоне борьбы с предполагаемыми угрозами безопасности в контексте повстанческой деятельности, осуществляемой РПК с 2015 года, и в связи с сообщениями о безнаказанности, которой пользуются исполнители таких актов<ref>См. CAT/C/TUR/CO/4, пункт 11.</ref>, особенно в условиях отсутствия независимого государственного органа для расследования жалоб на применение пыток и жестокого обращения со стороны сотрудников правоохранительных органов<ref>Там же, пункт 9. Комитет также выразил обеспокоенность по поводу неудовлетворительного медицинского обслуживания в пенитенциарных учреждениях (пункт 31).</ref>. С учетом обстоятельств данного дела Комитет принимает к сведению аргумент государства-участника о том, что Турция предоставила дипломатические заверения в поддержку запроса об экстрадиции, что представители швейцарских властей в Турции смогут следить за их соблюдением и что Турция, как одна из стран – участников Европейской конвенции о выдаче, никогда не нарушала своих дипломатических заверений. Комитет также принимает к сведению утверждения заявителя о том, что дипломатические заверения не являются достаточными и надежными<noinclude><!-- -->
{{rule|12em|align=left|height=0.4px}}
<references />
</div></noinclude>
n758h6gl2pynf41vthodicmsj01pxax
Страница:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2018).pdf/166
104
1221785
5711039
2026-05-11T14:38:25Z
Ratte
43696
/* Вычитана */
5711039
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Ratte" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Колонтитул||166|}}</noinclude>для устранения опасности применения пыток в его случае из-за политической мотивированности запроса об экстрадиции; что применение пыток в местах лишения свободы по-прежнему широко распространено в Турции; что трудно проконтролировать соблюдение дипломатических заверений, поскольку заявитель, согласно
утверждениям, не имел права на помощь адвоката до вынесения ему обвинительного приговора; что швейцарские власти не отрицают, что заявителю грозит преследование после его освобождения; и что существует повышенная опасность того, что он будет задержан и подвергнут пыткам со стороны сотрудников секретных служб, прежде чем он будет передан тюремным властям, из-за его связи с высокопоставленными членами РПК в Швейцарии. Комитет принимает к сведению заявление, не оспоренное государством-участником, о том, что заверения были предоставлены Турцией только после трех безрезультатных попыток, что свидетельствует о нежелании
Турции соблюдать их; и что положение в области прав человека в Турции значительно ухудшилось с тех пор, как эти заверения были предоставлены в 2012 году, особенно в свете выборов 2015 года и повстанческой деятельности, осуществляемой РПК, попытки государственного переворота и введения чрезвычайного положения в
2016 году, последующих крупномасштабных арестов, задержаний и увольнений лиц, подозреваемых в подрывной деятельности, и внесенных в 2017 году поправок к Конституции (пункт 10.6 Решения).
Комитет отмечает отсутствие возражений против того, что органами государства-участника по вопросам предоставления убежища был сделан вывод о том, что принудительное возвращение заявителя подвергнет его опасности применения пыток. Однако государство-участник утверждает, что дипломатические заверения, данные
Турцией, исключают любую такую опасность. Комитет… отмечает, что медицинские заключения свидетельствуют о том, что заявитель страдает посттравматическим стрессовым расстройством в результате пыток, которым он подвергался, и что он пытался покончить жизнь самоубийством после того, как государство-участник согласилось на его экстрадицию. На основе имеющейся в его распоряжении информации Комитет приходит к выводу о том, что с учетом обстоятельств данного дела дипломатические заверения не могут устранить существующие серьезные основания полагать, что экстрадиция заявителя в Турцию поставит его под угрозу
подвергнуться пыткам в нарушение статьи 3 Конвенции (пункт 10.7 Решения).
'''Выводы Комитета:''' государство-участник обязано в соответствии со статьей 3 Конвенции воздержаться от экстрадиции<noinclude><!-- -->
<references /></div></noinclude>
msx9jksemmcnelkn2fzy7y1arxunczf
Страница:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2018).pdf/167
104
1221786
5711040
2026-05-11T14:41:33Z
Ratte
43696
/* Вычитана */
5711040
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Ratte" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Колонтитул||167|}}</noinclude>заявителя в Турцию или любую другую страну, где ему угрожает реальная опасность быть возвращенным в Турцию (пункт 11 Решения).
{{^}}
{{c|''Запрет пыток''}}
{{^}}
{{c|'''Практика договорных органов ООН'''}}
{{^}}
{{c|'''Комитет по правам человека'''}}
{{^}}
'''Соображения''' Комитета по правам человека от 28 июля 2017 г. по делу ''Антон Батанов против Российской Федерации'' (сообщение № 2532/2015).
''Тема сообщения'': пытка; несоблюдение гарантий справедливого судебного разбирательства.
''Вопросы существа'': пытки и жестокое обращение; справедливое судебное разбирательство.
'''Правовые позиции Комитета''': Комитет ссылается на свою правовую практику, согласно которой непринятие государством-участником мер по расследованию утверждений об имевших место нарушениях может как таковое повлечь за собой отдельное нарушение [Международного пакта о гражданских и политических правах]<ref>См. Замечание общего порядка № 20 (1992) Комитета о запрещении пыток или жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания,
пункт 14; и его Замечание общего порядка № 31 (2004) о характере общего юридического обязательства, налагаемого на государства – участники Пакта, пункт 15.
См. также сообщение № 2231/2012, ''Аскаров против Кыргызстана'', Соображения, принятые 11 мая 2016 г., пункт 8.3.</ref> (пункт 11.2 Соображений).
'''Оценка Комитетом фактических обстоятельств дела''': Комитет принимает к сведению подробные утверждения автора о применении пыток сотрудниками полиции и следователями после задержания и во время предварительного содержания под стражей с целью получения признательных показаний. Комитет отмечает… что 4 июня 2009 г. автор был осмотрен медицинскими экспертами, которые обнаружили и задокументировали его телесные повреждения. Комитет отмечает, что в связи с этим автор представил медицинское заключение от 5 июня 2009 г., в котором содержится подробная информация о полученных им травмах, в частности на его плечах и на левом колене. Комитет принимает к сведению заключение медицинской экспертизы о том, что некоторые повреждения были нанесены твердым тупым предметом и не могли быть получены в<noinclude><!-- -->
{{rule|12em|align=left|height=0.4px}}
<references />
</div></noinclude>
k1567chtsaaypfvqfy8fngzhr66e4o6
Страница:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2018).pdf/168
104
1221787
5711041
2026-05-11T14:43:15Z
Ratte
43696
/* Вычитана */
5711041
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Ratte" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Колонтитул||168|}}</noinclude>результате однократного падения (автор заявил, что за неделю до того упал на улице и повредил правое плечо и колени). С другой стороны, Комитет… отмечает, что государство-участник отвергает заявления автора и утверждает, что повреждения были нанесены ранее и что плохое состояние здоровья автора было принято во внимание судом первой инстанции в качестве смягчающего обстоятельства. Комитет… принимает к сведению два медицинских заключения, выданных в ноябре 2010 года,
где указано, что состояние здоровья автора нарушено и он страдает несколькими хроническими заболеваниями, в том числе гипертонией… Комитет отмечает, что материалы дела не позволяют ему сделать вывод о том, что расследование утверждений о пытках было проведено оперативно и эффективно. В свете вышеизложенного Комитет считает, что в результате отсутствия эффективного расследования утверждений автора о пытках имело место нарушение его прав по статье 7 [Пакта], рассматриваемой в совокупности с пунктом 3 статьи 2 Пакта (пункт 11.2 Соображений).
Комитет… принимает к сведению утверждения автора о том, что суд использовал против автора показания главного обвиняемого и свидетеля Ат., которые, как утверждается, были добыты под пытками и от которых свидетель впоследствии отказался во время судебного разбирательства. Кроме того, он отмечает, что государство-участник не оспаривает довода о том, что в ходе судебного разбирательства дела автора решающий вес имели показания этого свидетеля, несмотря на утверждения о том, что они были добыты под пытками. На основании имеющейся в его распоряжении информации Комитет отмечает, что суд первой инстанции не принял во внимание ни отказ этого свидетеля от своего обвинительного заявления в отношении автора, ни подробное описание пытки, которой он подвергался во время предварительного допроса, а вместо этого целиком полагался на показания, которые свидетель дал на этапе досудебного производства. Согласно протоколам заседания суда, суд также отклонил без рассмотрения по существу утверждения автора о «существенных нарушениях на предварительном следствии» и его просьбу вынести
частное определение в отношении следователя Ш. В свете вышеизложенного Комитет приходит к выводу о том, что имело место нарушение прав автора по пункту 1 статьи 14 Пакта (пункт 11.3 Соображений).
'''Выводы Комитета:''' представленная информация свидетельствуют о нарушении государством-участником прав автора по статье 7, рассматриваемой в совокупности с пунктом 3 статьи 2 и пунктом 1 статьи 14 Пакта (пункт 12 Соображений).
В соответствии с подпунктом а) пункта 3 статьи 2 Пакта государство-участник обязано обеспечить автору эффективное<noinclude><!-- -->
<references /></div></noinclude>
hb7w280c4bm1900z4as08fi9v5dwixy
Страница:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2018).pdf/169
104
1221788
5711044
2026-05-11T14:46:18Z
Ratte
43696
/* Вычитана */
5711044
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Ratte" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Колонтитул||169|}}</noinclude>средство правовой защиты. Для этого необходимо предоставить полное возмещение лицам, чьи права, признаваемые в Пакте, были нарушены. Соответственно, государство-участник обязано в числе прочего: а) провести тщательное и эффективное расследование в связи с утверждениями автора о пытках и в случае подтверждения подвергнуть преследованию, суду и наказанию виновных в пытках автора; и b) предоставить автору компенсацию за допущенные правонарушения.
На государство-участник также возложена обязанность предпринять все необходимые шаги для предотвращения аналогичных нарушений в будущем (пункт 13 Соображений).
{{^}}
'''Соображения''' Комитета по правам человека от 28 июля 2017 г. по делу ''Фахридин Аширов против Кыргызстана'' (сообщение № 2435/2014).
''Тема сообщения'': произвольное задержание и пытки автора после этнических волнений.
''Вопросы существа'': пытки; справедливое судебное разбирательство; справедливое судебное разбирательство – правовая помощь; произвольный арест – содержание под стражей; дискриминация по признаку этнической принадлежности.
'''Правовые позиции Комитета''': Комитет ссылается на свою правовую практику, согласно которой уголовное расследование и последующее привлечение к ответственности представляют собой необходимые средства восстановления нарушенных прав человека, таких как права, защищаемые статьей 7 Пакта<ref>См. Замечания общего порядка Комитета № 20 (1992 год) о запрещении пыток или жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания, пункт 14; и № 31 (2004 год) о характере общего юридического обязательства, налагаемого на государства – участники Пакта, пункт 18.</ref> (пункт 7.2 Соображений).
Комитет ссылается на свое Замечание общего порядка № 32 (2007) о праве на равенство перед судами и трибуналами и на справедливое судебное разбирательство, в котором отмечено, что: «все судебные разбирательства по уголовным делам или же в каком-либо гражданском процессе в принципе должны проводиться устно и быть открытыми для публики»<ref>См. пункт 28.</ref>. В пункте 1 статьи 14 Пакта подтверждается, что в демократическом обществе суды имеют право не допускать на
разбирательство всю публику или ее часть по соображениям морали, общественного порядка (ordre public) или государственной безопасности или когда того требуют интересы частной жизни сторон, или − в той мере, в какой это, по мнению суда, строго необходимо, − при особых<noinclude><!-- -->
{{rule|12em|align=left|height=0.4px}}
<references />
</div></noinclude>
lq58ieqdg7ef72rofhqg7zt7xj7hwws
Страница:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2018).pdf/170
104
1221789
5711045
2026-05-11T14:57:29Z
Ratte
43696
/* Вычитана */
5711045
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Ratte" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Колонтитул||170|}}</noinclude>обстоятельствах, когда публичность нарушала бы интересы правосудия (пункт 7.4 Соображений).
'''Оценка Комитетом фактических обстоятельств дела''': Комитет принимает к сведению утверждение автора о том, что в ряде случаев он подвергался пыткам со стороны сотрудников правоохранительных органов. Автор представил подробное описание того, как его пытали, когда именно это происходило, и даже привел имена некоторых лиц, виновных в совершении этого преступления. Кроме того, автор представил показания свидетелей, включая показания его отца и его адвоката, а также
медицинское заключение, подтверждающее упомянутые им повреждения. Кроме того, Комитет отмечает, что автор и его адвокат направил многочисленные жалобы на пытки в прокуратуру, а также подавал соответствующие жалобы в ходе судебных слушаний. Комитет отмечает, что, хотя государство-участник сообщает, что оно провело расследование по некоторым из многочисленных жалоб автора, не было доказано, что эти расследования были начаты в срочном порядке или что они проводились
эффективно. Комитет хотел бы подчеркнуть, что первые заявления о применении пыток были сделаны автором 6 августа 2010 г., сразу же после того, как он получил доступ к своему нанятому в частном порядке адвокату. Комитет считает, что в обстоятельствах данного дела, и в частности в свете того, что государство-участник не дало объяснений по поводу заметных следов жестокого обращения, которые неоднократно видели свидетели, утверждениям автора следует придавать соответствующей вес (пункт 7.2 Соображений).
По поводу обязательства государства-участника надлежащим образом расследовать утверждения автора о пытках Комитет ссылается на свою правовую практику, согласно которой уголовное расследование и последующее привлечение к ответственности представляют собой необходимые средства восстановления нарушенных прав человека, таких как права, защищаемые статьей 7 Пакта<ref>См. Замечания общего порядка Комитета № 20 (1992 год) о запрещении пыток или жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания, пункт 14; и № 31 (2004 год) о характере общего юридического обязательства, налагаемого на государства – участники Пакта, пункт 18.</ref>. Хотя государство-участник утверждает, что оно провело расследование, Комитет отмечает, что, как явствует из материалов дела, власти государства-участника не представили информации о том, что они допросили каких-либо свидетелей (включая самого автора и его отца), и не представили результатов медицинского обследования. В этих обстоятельствах Комитет считает, что, несмотря на свидетельские показания отца автора и медицинское заключение о повреждениях на теле автора, эффективного расследования в связи с утверждениями о применении пыток проведено не было. С учетом<noinclude><!-- -->
{{rule|12em|align=left|height=0.4px}}
<references />
</div></noinclude>
hl9kijf0e9hnsufaneqrfc44yw1uj56
Страница:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2018).pdf/171
104
1221790
5711046
2026-05-11T15:00:05Z
Ratte
43696
/* Вычитана */
5711046
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Ratte" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Колонтитул||171|}}</noinclude>обстоятельств данного дела и принимая во внимание, что государство-участник не представило дополнительной медицинской документации, Комитет заключает, что представленные ему факты свидетельствуют о нарушении прав автора по статье 7 Пакта, рассматриваемой в совокупности с пунктом 3 статьи 2 (пункт 7.2 Соображений).
Что касается утверждений автора по пункту 1 статьи 14 Пакта, то Комитет принимает к сведению те неоспариваемые факты, что судебные заседания проводились не в обычных залах судебных заседаний, а на военном объекте и что родственники подсудимых, в том числе автора, не были допущены на эти заседания. В своих замечаниях государство-участник утверждает, что причиной проведения судебных слушаний в воинской части является как раз необходимость обеспечить безопасность подсудимых и их родственников… Государство-участник утверждает, что причиной проведения судебных слушаний в воинской части является лишь необходимость «обеспечения безопасности обвиняемых и их родственников». Вместе с тем государство-участник не объяснило, почему было необходимо не допускать родственников автора к слушаниям по одному из оснований, содержащихся в пункте 1 статьи 14 [Пакта]. В отсутствие предметных объяснений государства-участника Комитет должен сделать вывод о том, что государство-участник применило несоразмерные ограничения права автора на справедливое и публичное разбирательство, и поэтому права автора, предусмотренные в пункте 1 статьи 14 [Пакта], были нарушены (пункт 7.4 Соображений).
'''Выводы Комитета:''' представленные…факты свидетельствуют о нарушении прав автора, закрепленных в статье 7, рассматриваемой в совокупности с пунктом 3 статьи 2, и в пункте 1 статьи 14 Пакта (пункт 8 Соображений).
{{^}}
{{c|'''Комитет против пыток'''}}
{{^}}
'''Решение''' Комитета против пыток от 11 августа 2017 г. по делу ''Рашед Джаидан против Туниса'' (сообщение № 654/2015).
''Тема сообщения'': пытки и жестокое обращение со стороны государственных органов.
''Вопрос существа'': пытки; жестокие, бесчеловечные или унижающие достоинство виды обращения и наказания; меры по предупреждению актов пыток; систематический надзор за условиями содержания под стражей и методами обращения с заключенными; обязательство государства-участника обеспечивать незамедлительное проведение беспристрастного расследования компетентными органами; право на подачу жалобы; право<noinclude><!-- -->
<references /></div></noinclude>
1mjvjm0l11foii01gbsr0rr2to0510s
5711047
5711046
2026-05-11T15:00:18Z
Ratte
43696
5711047
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Ratte" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Колонтитул||171|}}</noinclude>обстоятельств данного дела и принимая во внимание, что государство-участник не представило дополнительной медицинской документации, Комитет заключает, что представленные ему факты свидетельствуют о нарушении прав автора по статье 7 Пакта, рассматриваемой в совокупности с пунктом 3 статьи 2 (пункт 7.2 Соображений).
Что касается утверждений автора по пункту 1 статьи 14 Пакта, то Комитет принимает к сведению те неоспариваемые факты, что судебные заседания проводились не в обычных залах судебных заседаний, а на военном объекте и что родственники подсудимых, в том числе автора, не были допущены на эти заседания. В своих замечаниях государство-участник утверждает, что причиной проведения судебных слушаний в воинской части является как раз необходимость обеспечить безопасность подсудимых и их родственников… Государство-участник утверждает, что причиной проведения судебных слушаний в воинской части является лишь необходимость «обеспечения безопасности обвиняемых и их родственников». Вместе с тем государство-участник не объяснило, почему было необходимо не допускать родственников автора к слушаниям по одному из оснований, содержащихся в пункте 1 статьи 14 [Пакта]. В отсутствие предметных объяснений государства-участника Комитет должен сделать вывод о том, что государство-участник применило несоразмерные ограничения права автора на справедливое и публичное разбирательство, и поэтому права автора, предусмотренные в пункте 1 статьи 14 [Пакта], были нарушены (пункт 7.4 Соображений).
'''Выводы Комитета:''' представленные… факты свидетельствуют о нарушении прав автора, закрепленных в статье 7, рассматриваемой в совокупности с пунктом 3 статьи 2, и в пункте 1 статьи 14 Пакта (пункт 8 Соображений).
{{^}}
{{c|'''Комитет против пыток'''}}
{{^}}
'''Решение''' Комитета против пыток от 11 августа 2017 г. по делу ''Рашед Джаидан против Туниса'' (сообщение № 654/2015).
''Тема сообщения'': пытки и жестокое обращение со стороны государственных органов.
''Вопрос существа'': пытки; жестокие, бесчеловечные или унижающие достоинство виды обращения и наказания; меры по предупреждению актов пыток; систематический надзор за условиями содержания под стражей и методами обращения с заключенными; обязательство государства-участника обеспечивать незамедлительное проведение беспристрастного расследования компетентными органами; право на подачу жалобы; право<noinclude><!-- -->
<references /></div></noinclude>
0v75o1w2a0l1c83wqkzoz9pam5fwvet
Страница:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2018).pdf/172
104
1221791
5711048
2026-05-11T15:06:21Z
Ratte
43696
/* Вычитана */
5711048
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Ratte" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Колонтитул||172|}}</noinclude>на компенсацию; запрет использования в ходе любого судебного разбирательства заявлений, полученных под пыткой.
'''Правовые позиции Комитета''': статья 4 [Конвенции против пыток] требует от государств-участников введения уголовной ответственности в отношении актов пыток и установления в отношении лиц, виновных в совершении актов пыток, наказания, соразмерного степени тяжести совершенных действий (пункт 7.7 Решения).
Комитет напоминает государству-участнику о его обязательстве по статье 12 Конвенции, согласно которому при наличии достаточных оснований полагать, что имело место применение пытки, должно проводиться ''ex officio''<ref>По обязанности (лат.).</ref> быстрое и беспристрастное расследование<ref>См. сообщения ''Нийонзима против Бурунди'', пункт 8.4; и № 500/2012, ''Рамирес Мартинес и др. против Мексики'', Решение, принятое 4 августа 2015 г., пункт 17.7.</ref>. Такое
расследование должно быть оперативным, беспристрастным и эффективным<ref>См. сообщение № 495/2012, ''Н.З. против Казахстана'', Решение, принятое 28 ноября 2014 г., пункт 13.2.</ref>. Кроме того, уголовное расследование должно иметь своей целью как определение характера и обстоятельств предполагаемых деяний, так и установление личности любого лица, которое могло быть причастно к ним<ref>См. сообщения № 580/2014, ''Ф.К. против Дании'', Решение, принятое 23 ноября 2015 г.,
пункт 7.7; и № 161/2000, ''Дземайль и др. против Югославии'', Решение, принятое 21 ноября 2002 г., пункт 9.4.</ref> (пункт 7.10 Решения).
'''Оценка Комитетом фактических обстоятельств дела:''' В отношении жалобы по статье 1 [Конвенции] Комитет принимает к сведению утверждения заявителя, согласно которым он подвергался пыткам со стороны должностных лиц государства-участника, которое не приняло никаких эффективных мер, чтобы предотвратить совершение этих
актов. Комитет отмечает, во-первых, что заявитель был арестован в ночь с 29 на 30 июля 1993 г., а затем доставлен в Министерство внутренних дел, где его допрашивали и незаконно держали 20 дней. Комитет отмечает, что заявитель представил подробное описание ужасных пыток, которым он подвергался в Министерстве внутренних дел, когда находился под контролем сотрудников службы национальной безопасности, которых он опознал и назвал. Комитет также отмечает, что в тюрьме…заявителя пытали несколько раз, содержали в одиночной камере и ему было отказано в медицинской помощи в течение длительного периода времени, несмотря на очевидную потребность в уходе (пункт 7.3 Решения).
Комитет также принимает к сведению утверждения заявителя о многочисленных физических и психологических последствиях пыток, которые подтверждаются представленными в этой связи медицинскими<noinclude><!-- -->
{{rule|12em|align=left|height=0.4px}}
<references />
</div></noinclude>
2uceuwmbh5042u15m0cpbegkk3t090k
Страница:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2018).pdf/173
104
1221792
5711049
2026-05-11T15:10:05Z
Ratte
43696
/* Вычитана */
5711049
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Ratte" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Колонтитул||173|}}</noinclude>заключениями. Комитет отмечает, что государство-участник не оспаривало этих утверждений. В данных обстоятельствах и исходя из сведений, предоставленных в его распоряжение, Комитет констатирует, что утверждения заявителя надлежит принять во внимание; что физическое насилие, которому он подвергся, было совершено должностными лицами государства-участника, которые выступали в официальном качестве; и эти действия представляют собой акты пыток по смыслу статьи 1 Конвенции
(пункт 7.4 Решения).
Автор… ссылается на пункт 1 статьи 2 Конвенции, в соответствии с которым государство-участник должно было принять эффективные законодательные, административные, судебные и другие меры для предупреждения актов пыток на любой территории под его юрисдикцией. Комитет отмечает в данном случае, что заявитель был арестован без соответствующего ордера; он содержался под стражей без связи с внешним миром в Министерстве внутренних дел с 30 июля по 4 сентября
1993 г., в течение 37 дней, что существенно превышает максимально разрешенный срок до четырех суток; проверка законности его содержания под стражей не была проведена в установленные законом сроки; и в ходе предварительного содержания под стражей ему было отказано в возможности связаться с семьей и получить медицинскую помощь, необходимую в его состоянии. Хотя он стал жертвой крайне жестокого обращения, о чем он несколько раз сообщал, эти акты остаются безнаказанными. Соответственно Комитет констатирует нарушение пункта 1 статьи 2 в совокупности со статьей 1 Конвенции<ref>См., в частности, сообщения ''Нийонзима против Бурунди'', пункт 8.3; и № 522/2012, ''Гахунгу против Бурунди'', Решение, принятое 10 августа 2015 г., пункт 7.6.</ref> (пункт 7.6 Решения).
В отношении предполагаемого нарушения статьи 4 Конвенции Комитет ссылается на одну из целей Конвенции: препятствовать безнаказанности лиц, совершивших акты пыток<ref>См. сообщение № 212/2002, ''Урра Гуриди против Испании'', Решение, принятое 17 мая 2015 г., пункт 6.7.</ref>… Комитет напоминает, что в данном случае прошло более 21 года после событий, но дело так и не было рассмотрено в целях привлечения к ответственности и наказания виновных в применении пыток в отношении заявителя. Кроме того, Комитет отмечает, что с учетом принципа отсутствия обратной силы статьи 101-бис о введении уголовной ответственности за пытки
обвиняемые были привлечены к уголовной ответственности за правонарушение, предусматривающее максимальное наказание в виде пяти лет лишения свободы, хотя тяжесть выдвинутых против них обвинений предполагает возбуждение уголовного дела и соответствующих мер наказания… Комитет ссылается на свои заключительные замечания, в которых он выразил обеспокоенность по поводу применения принципа<noinclude><!-- -->
{{rule|12em|align=left|height=0.4px}}
<references />
</div></noinclude>
lv2x58tcbvpklcdtola8q6v1nwzyx4o
Страница:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2018).pdf/174
104
1221793
5711050
2026-05-11T15:11:35Z
Ratte
43696
/* Вычитана */
5711050
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Ratte" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Колонтитул||174|}}</noinclude>отсутствия обратной силы уголовного законодательства в отношении деяний, совершенных до включения в пересмотренный Уголовный кодекс 1999 года преступления в виде пытки (статья 101-бис), а также, как следствие, рекомендацию в адрес государства-участника «принять все необходимые меры к тому, чтобы акты пыток, совершенные до 1999 года, преследовались в судебном порядке как правонарушения, за которые предусмотрены меры наказания, соответствующие тяжести содеянного»
(см. CAT/C/TUN/CO/3, пункты 35 и 36). Комитет делает вывод о том, что имело место нарушение пункта 2 статьи 4 Конвенции (пункт 7.7 Решения).
Комитет также отмечает довод заявителя о том, что, по-видимому, была нарушена статья 11 [Конвенции], поскольку государство-участник не осуществляло необходимого надзора за методами обращения, которому подвергся автор в ходе ареста и содержания под стражей. Он утверждал, в частности, что его арест и содержание под стражей не сопровождались надлежащими процессуальными гарантиями и за ними не осуществлялся надзор; что ему было отказано в медицинской помощи, несмотря на критическое состояние, в котором он находился; неоднократно было отказано в возможности связаться с семьей; ему было отказано в правовой помощи во время предварительного заключения; и его содержали в ужасных условиях. В отсутствие убедительной информации от государства-участника, которая могла бы продемонстрировать, что содержание заявителя под стражей происходило под надзором государства-участника, Комитет констатирует нарушение государством-участником статьи 11 Конвенции<ref>См., например, ''Гахунгу против Бурунди'', пункт 7.7.</ref> (пункт 7.8 Решения).
В отношении статей 12 и 13 Конвенции Комитет выражает обеспокоенность в связи с тем, что, несмотря на регистрацию жалобы заявителя о пытках в 2011 году в суде первой инстанции Туниса, следствие было прекращено 16 февраля 2012 г. без проведения реального расследования, несмотря на то, что около 21 года прошло с тех пор, как пострадавший первый раз сообщил о фактах в ходе встречи со следователем, состоявшейся в конце срока его содержания под стражей в Министерстве 4 сентября 1993 г. (пункт 7.9 Решения).
Несмотря на то, что государство-участник утверждает, что расследование было начато, оно не представило никакой подробной информации о статусе судебного разбирательства или о преследовании предполагаемых виновных в совершении актов пыток и жестоком обращении (пункт 7.10 Решения).
Заявитель считает, что государство-участник не выполнило свое обязательство, предусмотренное статьей 12 Конвенции. Не выполнив это обязательство, государство-участник не выполнило и обязательство по<noinclude><!-- -->
{{rule|12em|align=left|height=0.4px}}
<references />
</div></noinclude>
qw3roa000sg36a3drfg06k3odb8hokn
Страница:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2018).pdf/175
104
1221794
5711051
2026-05-11T15:30:43Z
Ratte
43696
/* Вычитана */
5711051
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Ratte" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Колонтитул||175|}}</noinclude>статье 13 Конвенции, в соответствии с которой оно обязано было обеспечить заявителю право на предъявление жалобы компетентным властям, которые должны надлежащим образом отреагировать на нее и провести быстрое и беспристрастное расследование<ref>См. ''Нийонзима против Бурунди'', пункт 8.5.</ref> (пункт 7.11 Решения).
В отношении статьи 14 [Конвенции] заявитель утверждает, что, отказав ему в уголовном судопроизводстве, о чем говорилось выше, Тунис также лишил его права на получение компенсации в установленном законом порядке за материальный и моральный ущерб, причиненный в результате тяжких преступлений, таких как пытка. Комитет также отмечает, что пострадавший не воспользовался никакими мерами реабилитации в связи с тяжелыми физическими и психологическими последствиями, от которых он страдает до сих пор и которые были четко зафиксированы в медицинском заключении… Комитет считает, что заявитель был лишен права на получение компенсации и возмещения в соответствии со статьей 14 Конвенции (пункт 7.12 Решения).
В отношении статьи 15 [Конвенции] Комитет принял к сведению утверждение заявителя о том, что судебное разбирательство, возбужденное в отношении него, и приговор в виде 21 года лишения свободы были установлены на основе протокола, который он подписал под пыткой. Несмотря на то, что он сообщал о пытках, его утверждения никогда не проверялись властями и заявления не были признаны недействительными. Государство-участник не привело доводов, способных опровергнуть это
утверждение. Комитет напоминает, что общий смысл положений статьи 15 [Конвенции] вытекает из абсолютного характера запрещения пыток и, следовательно, предполагает обязательство любого государства-участника проверять, не были ли сделаны под пыткой заявления, которые служат элементами процедуры, находящейся в его компетенции<ref>См. сообщения № 419/2010, ''Kтити против Марокко'', Решение, принятое 26 мая 2011 г., пункт 8.8; ''П.Э. против Франции'', пункт 6.3; и ''Нийонзима против Бурунди'', пункт 8.7.</ref>. Не предприняв никаких необходимых проверок и использовав такие заявления в ходе судебного разбирательства в отношении заявителя, государство-участник явно нарушило свои обязательства по статье 15 Конвенции (пункт 7.13 Решения).
'''Выводы Комитета:''' представленные… факты свидетельствуют о нарушении статьи 2 (пункт 1) в сочетании со статьей 1 и статьями 4, 11, 12, 13, 14 и 15 Конвенции (пункт 8 Решения).
{{^}}<noinclude><!-- -->
<references /></div></noinclude>
qlqgqt7j3jjcl4p0z93hlfwhqex9h5x
5711052
5711051
2026-05-11T15:31:05Z
Ratte
43696
5711052
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Ratte" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Колонтитул||175|}}</noinclude>статье 13 Конвенции, в соответствии с которой оно обязано было обеспечить заявителю право на предъявление жалобы компетентным властям, которые должны надлежащим образом отреагировать на нее и провести быстрое и беспристрастное расследование<ref>См. ''Нийонзима против Бурунди'', пункт 8.5.</ref> (пункт 7.11 Решения).
В отношении статьи 14 [Конвенции] заявитель утверждает, что, отказав ему в уголовном судопроизводстве, о чем говорилось выше, Тунис также лишил его права на получение компенсации в установленном законом порядке за материальный и моральный ущерб, причиненный в результате тяжких преступлений, таких как пытка. Комитет также отмечает, что пострадавший не воспользовался никакими мерами реабилитации в связи с тяжелыми физическими и психологическими последствиями, от которых он страдает до сих пор и которые были четко зафиксированы в медицинском заключении… Комитет считает, что заявитель был лишен права на получение компенсации и возмещения в соответствии со статьей 14 Конвенции (пункт 7.12 Решения).
В отношении статьи 15 [Конвенции] Комитет принял к сведению утверждение заявителя о том, что судебное разбирательство, возбужденное в отношении него, и приговор в виде 21 года лишения свободы были установлены на основе протокола, который он подписал под пыткой. Несмотря на то, что он сообщал о пытках, его утверждения никогда не проверялись властями и заявления не были признаны недействительными. Государство-участник не привело доводов, способных опровергнуть это
утверждение. Комитет напоминает, что общий смысл положений статьи 15 [Конвенции] вытекает из абсолютного характера запрещения пыток и, следовательно, предполагает обязательство любого государства-участника проверять, не были ли сделаны под пыткой заявления, которые служат элементами процедуры, находящейся в его компетенции<ref>См. сообщения № 419/2010, ''Kтити против Марокко'', Решение, принятое 26 мая 2011 г., пункт 8.8; ''П.Э. против Франции'', пункт 6.3; и ''Нийонзима против Бурунди'', пункт 8.7.</ref>. Не предприняв никаких необходимых проверок и использовав такие заявления в ходе судебного разбирательства в отношении заявителя, государство-участник явно нарушило свои обязательства по статье 15 Конвенции (пункт 7.13 Решения).
'''Выводы Комитета:''' представленные… факты свидетельствуют о нарушении статьи 2 (пункт 1) в сочетании со статьей 1 и статьями 4, 11, 12, 13, 14 и 15 Конвенции (пункт 8 Решения).
{{^}}<noinclude><!-- -->
{{rule|12em|align=left|height=0.4px}}
<references />
</div></noinclude>
fyxk9ldxs1tmqgbyptuuxmn8nvo4ds1
Страница:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2018).pdf/176
104
1221795
5711053
2026-05-11T15:33:50Z
Ratte
43696
/* Вычитана */
5711053
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Ratte" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Колонтитул||176|}}</noinclude>
'''Решение''' Комитета против пыток от 31 июля 2017 г. по делу ''Ашим Ракишев против Казахстана'' (сообщение № 661/2015).
''Тема сообщения'': пытки и смерть сына заявителя после ареста и заключения под стражу.
''Вопрос существа'': пытки – оперативное и беспристрастное расследование.
'''Правовые позиции Комитета''': статья 12 Конвенции также требует, чтобы расследование было быстрым и беспристрастным, при этом быстрота имеет большое значение, поскольку это позволяет прекратить применение к жертве пыток, а также потому что за исключением случаев причинения долговременных или тяжких повреждений вследствие применения вышеупомянутых методов физические следы пыток, и прежде всего жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство
обращения, как правило, исчезают через короткое время<ref>См. сообщение № 59/1996, ''Бланко Абад против Испании'', Решение, принятое 14 мая 1998 г., пункт 8.2.</ref>… Комитет напоминает, что само по себе расследование не является достаточным для того, чтобы продемонстрировать соблюдение государством-участником
своих обязательств по статье 12 Конвенции, если может быть показано, что оно не было беспристрастным<ref>См. сообщение № 257/2004, ''Керемедчиев против Болгарии'', Решение, принятое 11 ноября 2008 г., пункт 9.4.</ref> (пункт 8.7 Решения).
Комитет напоминает… что статья 14 Конвенции признает не только право на справедливую и адекватную компенсацию, но и налагает на государства-участники
обязательство обеспечить жертве пыток соответствующее возмещение. Возмещение должно покрывать всю совокупность причиненного жертве ущерба и включать, среди прочих мер, реституцию, компенсацию и реабилитацию жертвы, а также меры, гарантирующие невозможность повторения нарушений, с обязательным учетом обстоятельств каждого дела. Гражданское разбирательство должно быть доступным независимо от уголовного разбирательства, и для такого гражданского судопроизводства следует предусмотреть необходимое законодательство и институты<ref>См. сообщение № 441/2010, ''Евлоев против Казахстана'', Решение, принятое 5 ноября 2013 г., пункт 9.7.</ref> (пункт 8.9 Решения).
'''Оценка Комитетом фактических обстоятельств дела''': Комитет отмечает, что заявитель указывает на нарушение статьи 1 и пункта 1 статьи 2 Конвенции на том основании, что государство-участник не выполнило свое обязательство предупреждать акты пыток и наказывать виновных. Эти положения применимы в той мере, в которой действия, совершенные в отношении сына заявителя, могут быть определены как<noinclude><!-- -->
{{rule|12em|align=left|height=0.4px}}
<references />
</div></noinclude>
1x7murk8hkiilc5yhuvvicwuidxr1cd
Страница:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2018).pdf/177
104
1221796
5711054
2026-05-11T15:35:54Z
Ratte
43696
/* Вычитана */
5711054
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Ratte" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Колонтитул||177|}}</noinclude>акты пыток по смыслу положений статьи 1 Конвенции<ref>Сообщение № 269/2005, ''Али Бен Салем против Туниса'', Решение, принятое 7 ноября 2007 г., пункт 16.4.</ref>… Комитет отмечает результаты судебно-медицинских экспертиз, в которых сделан вывод о том, что на теле умершего имелось несколько гематом. Кроме
того, Комитету также ясно, что Дмитрий Ракишев страдал от сильной физической боли и что администрация изолятора временного содержания была вынуждена вызывать скорую помощь. Несмотря на рекомендации врачей о том, что он должен быть госпитализирован, начальник изолятора временного содержания отказался давать на это разрешение. Комитет ссылается на положения Стамбульского протокола, согласно которым методы пыток могут быть как физическими, так и психологическими, а
также могут включать, помимо прочего, неудовлетворение таких основных потребностей, как питание, вода и медицинское обслуживание<ref>''Руководство по эффективному расследованию и документированию пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания'', пункт 145n.</ref>. Комитет считает, что отсутствие медицинской помощи и отказ госпитализировать Дмитрия Ракишева, находившегося в критическом состоянии, можно
квалифицировать как сильную боль и страдания, причиненные умышленно должностным лицом с целью получения признательных показаний (пункт 8.2 Решения).
Комитет считает, что, учитывая данные обстоятельства, следует полагать, что государство-участник несет ответственность за причиненный Дмитрию Ракишеву ущерб, если оно не представит убедительное альтернативное объяснение. В данном случае государство-участник провело расследование в отношении допущенной А.Д. халатности. А.Д. был признан виновным и осужден, но так и не отбыл срок тюремного заключения. Кроме этих обвинений, никакие другие обвинения в пытках
не были предъявлены ни одному из исполнителей. В отсутствие таких обвинений в применении пыток и расследования, а также с учетом обстоятельств настоящего сообщения Комитет считает, что к подробным утверждениям автора следует отнестись со всей серьезностью. В этой связи на основании подробного описания состояния здоровья Дмитрия Ракишева, отказа А.Д. госпитализировать его, показаний по крайней мере двух свидетелей и подтверждения его заявлений судебно-медицинской
документацией Комитет приходит к выводу, что представленные факты свидетельствуют о совершении деяний, представляющих собой пытку по смыслу статьи 1 Конвенции, и что государство-участник нарушило свои обязательства, касающиеся предотвращения актов пыток и наказания лиц, виновных в их совершении, в нарушение пункта 1 статьи 2 Конвенции (пункт 8.3 Решения).<noinclude><!-- -->
{{rule|12em|align=left|height=0.4px}}
<references />
</div></noinclude>
fm8tpk7su9t9hzyktk8y584lv8t7io8
Страница:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2018).pdf/178
104
1221797
5711055
2026-05-11T15:38:26Z
Ratte
43696
/* Вычитана */
5711055
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Ratte" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Колонтитул||178|}}</noinclude>
Комитет отмечает утверждения заявителя, подпадающие под действие статьи 11 Конвенции, а также представленное государством-участником описание мер, принятых для борьбы против пыток. Комитет, однако, считает, что представленная государством-участником информация о его усилиях по предупреждению пыток и борьбе с ними
носит общий характер и не свидетельствует о том, что оно приняло конкретные меры для предотвращения пыток в этом месте содержания под стражей. Кроме того, государство-участник не приняло мер для того, чтобы «предоставлять заключенным и задержанным надлежащий и эффективный медицинский уход, в том числе необходимые медикаменты, и обеспечивать их осмотр независимыми врачами»<ref>См. CAT/C/KAZ/CO/3, пункт 17 b).</ref>. Несмотря на рекомендацию Комитета о том, чтобы передать полномочия по управлению медицинским обслуживанием Министерству здравоохранения, врачи в изоляторах временного содержания по-прежнему подотчетны администрации этих учреждений и поэтому не могут считаться независимыми. Таким образом, с учетом обстоятельств настоящего дела Комитет считает, что государство-участник несет ответственность за нарушение статьи 11 Конвенции (пункт 8.4 Решения).
Заявитель также утверждает, что в нарушение статей 12 и 13 Конвенции не было проведено оперативное, беспристрастное и эффективное расследование его утверждений о применении пыток и что виновные не были привлечены к ответственности. Комитет принимает к сведению неопровержимые доказательства того, что Ашим Ракишев
неоднократно утверждал о применении пыток в отношении его сына (пункт 8.5 Решения).
Комитет отмечает, что государство-участник все же провело два различных расследования. Расследование, проведенное в отношении начальника изолятора временного содержания А.Д., привело к вынесению обвинительного приговора в связи с допущенной им халатностью в соответствии с частью 2 статьи 316 Уголовного кодекса. Комитет отмечает утверждение заявителя о том, что следовало предъявить А.Д. обвинение по статье 146 [Уголовного кодекса], прямо запрещающей пытки. Комитет
также отмечает, что А.Д. был осужден и приговорен к трем годам лишения свободы с испытательным сроком на два года и впоследствии был освобожден по амнистии, не пробыв в тюрьме и одного дня. Второе расследование касалось медицинских работников… центральной городской больницы<ref>Республика Казахстан.</ref>. Это расследование, как явствует из представления государства-участника, не привело к привлечению к ответственности ни одного лица и было фактически приостановлено 27 октября 2011 г. – в тот<noinclude><!-- -->
{{rule|12em|align=left|height=0.4px}}
<references />
</div></noinclude>
gp3789isnn9g4u1sop9auvga9cd6oql
Страница:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2018).pdf/179
104
1221798
5711057
2026-05-11T15:55:02Z
Ratte
43696
/* Вычитана */
5711057
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Ratte" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Колонтитул||179|}}</noinclude>же день, когда оно было возбуждено. В конечном итоге оно было возобновлено в 2015 году после подачи жалобы в Комитет, но на сегодняшний день государство-участник не предоставило Комитету никаких результатов (пункт 8.6 Решения).
Комитет отмечает, что в данном случае государство-участник инициировало два уголовных расследования, провело несколько судебно-медицинских экспертиз и допросило многочисленных свидетелей. Вместе с тем Комитет отмечает, что в результате этих расследований никто не был обвинен в совершении преступления в виде применения пыток. Единственный человек, осужденный за халатное исполнение своих служебных обязанностей, установленное в результате расследования, не провел в тюрьме и одного дня и даже не был арестован. Расследование халатности со стороны медицинских работников было прекращено без рассмотрения подробных доказательств, представленных заявителем, и возобновлено только в 2015 году, также не приведя ни к каким очевидным результатам (пункт 8.7 Решения).
В свете вышеуказанных выводов и на основании рассмотренных им материалов Комитет приходит к выводу о том, что государство-участник в нарушение статьи 12 Конвенции не выполнило свое обязательство провести быстрое и беспристрастное расследование утверждений Ашима Ракишева о применении пыток к его сыну. Комитет считает, что государство-участник также не выполнило свое обязательство по статье 13 [Конвенции] и не обеспечило право заявителя на предъявление жалобы и
на быстрое и беспристрастное рассмотрение его дела компетентными органами<ref>В пункте 9 своих заключительных замечаний по третьему периодическому докладу
Казахстана (CAT/C/KAZ/CO/3) Комитет призвал также государство-участник «обеспечить, чтобы признанным виновными лицам назначались надлежащие меры наказания, соизмеримые с тяжестью такого преступления, как пытки».</ref> (пункт 8.8 Решения).
Что касается предполагаемого нарушения статьи 14 Конвенции, то Комитет отмечает, что заявитель, бесспорно, не мог потребовать возмещения вреда, причиненного в результате применения к его сыну пыток, ввиду того, что лица, виновные в применении пыток, не были выявлены Комитет принимает к сведению утверждение государства-участника о том, что, поскольку никто не был обвинен и осужден за применение пыток, суды не могут рассматривать вопрос о компенсации. В связи с отсутствием гражданского разбирательства, проводимого независимо от уголовного разбирательства, и на основе имеющейся в его распоряжении информации Комитет приходит к выводу о том, что государство-участник также нарушило свои обязательства по статье 14 Конвенции (пункт 8.9 Решения).<noinclude><!-- -->
{{rule|12em|align=left|height=0.4px}}
<references />
</div></noinclude>
l4lrr1cly50h6vsxccgcp01dxmz18xr
Страница:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2018).pdf/180
104
1221799
5711058
2026-05-11T15:58:04Z
Ratte
43696
/* Вычитана */
5711058
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Ratte" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Колонтитул||180|}}</noinclude>
'''Выводы Комитета''': представленные ему факты свидетельствуют о нарушении пункта 1 статьи 2 в сочетании со статьей 1 и статями 11–14 Конвенции (пункт 9 Решения).
{{^}}
{{c|'''Комитет по правам инвалидов'''<ref>Комитет ООН по правам инвалидов (далее – Комитет) действует на основании Конвенции о правах инвалидов от 13 декабря 2006 г. Российская Федерация является участником указанного международного договора.</ref>}}
{{^}}
'''Соображения''' Комитета по правам инвалидов от 18 августа 2017 г. по делу ''Х против Объединенной Республики Танзания'' (сообщение № 22/2014).
''Тема сообщения'': пытки, бесчеловечное и унижающее достоинство обращение; дискриминация в отношении лица, страдающего альбинизмом.
''Вопрос существа'': альбинизм; дискриминация по признаку инвалидности; пытки, бесчеловечное и унижающее достоинство обращение; нарушение права на уважение интеллектуальной и психической неприкосновенности.
'''Правовые позиции Комитета''': в соответствии с пунктами 1 и 2 статьи 5 Конвенции [о правах инвалидов]<ref>Далее – Конвенция.</ref> государства-участники обязаны обеспечить, чтобы все лица были равны перед законом и имели право на равную защиту закона и равное пользование им без всякой дискриминации, а также предпринимать все надлежащие шаги к обеспечению разумного приспособления для поощрения равенства и устранения дискриминации. Комитет считает, что дискриминация может быть результатом дискриминационного эффекта нормы или меры, которые не рассчитаны на дискриминацию, но несоразмерно затрагивают инвалидов<ref>См. С.К. против Бразилии, пункт 6.4.</ref> (пункт 8.3 Соображений).
Комитет… напоминает, что, согласно статье 1 Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, под «пыткой» понимается любое действие, которым какому-либо лицу умышленно причиняется сильная боль или страдание, физическое или нравственное, чтобы получить от него или от третьего лица сведения или признания, наказать его за действие, которое совершило оно или третье лицо или в совершении которого оно подозревается, а также запугать или принудить его или третье лицо, или по любой причине, основанной на дискриминации любого характера, когда такая боль или страдание причиняются государственным должностным<noinclude><!-- -->
{{rule|12em|align=left|height=0.4px}}
<references />
</div></noinclude>
cqbq1ss1q2y8todvig8jle5sfuev5br
5711059
5711058
2026-05-11T15:58:29Z
Ratte
43696
5711059
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Ratte" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Колонтитул||180|}}</noinclude>
'''Выводы Комитета''': представленные ему факты свидетельствуют о нарушении пункта 1 статьи 2 в сочетании со статьей 1 и статями 11–14 Конвенции (пункт 9 Решения).
{{^}}
{{c|'''Комитет по правам инвалидов'''<ref>Комитет ООН по правам инвалидов (далее – Комитет) действует на основании Конвенции о правах инвалидов от 13 декабря 2006 г. Российская Федерация является участником указанного международного договора.</ref>}}
{{^}}
'''Соображения''' Комитета по правам инвалидов от 18 августа 2017 г. по делу ''Х против Объединенной Республики Танзания'' (сообщение № 22/2014).
''Тема сообщения'': пытки, бесчеловечное и унижающее достоинство обращение; дискриминация в отношении лица, страдающего альбинизмом.
''Вопрос существа'': альбинизм; дискриминация по признаку инвалидности; пытки, бесчеловечное и унижающее достоинство обращение; нарушение права на уважение интеллектуальной и психической неприкосновенности.
'''Правовые позиции Комитета''': в соответствии с пунктами 1 и 2 статьи 5 Конвенции [о правах инвалидов]<ref>Далее – Конвенция.</ref> государства-участники обязаны обеспечить, чтобы все лица были равны перед законом и имели право на равную защиту закона и равное пользование им без всякой дискриминации, а также предпринимать все надлежащие шаги к обеспечению разумного приспособления для поощрения равенства и устранения дискриминации. Комитет считает, что дискриминация может быть результатом дискриминационного эффекта нормы или меры, которые не рассчитаны на дискриминацию, но несоразмерно затрагивают инвалидов<ref>См. ''С.К. против Бразилии'', пункт 6.4.</ref> (пункт 8.3 Соображений).
Комитет… напоминает, что, согласно статье 1 Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, под «пыткой» понимается любое действие, которым какому-либо лицу умышленно причиняется сильная боль или страдание, физическое или нравственное, чтобы получить от него или от третьего лица сведения или признания, наказать его за действие, которое совершило оно или третье лицо или в совершении которого оно подозревается, а также запугать или принудить его или третье лицо, или по любой причине, основанной на дискриминации любого характера, когда такая боль или страдание причиняются государственным должностным<noinclude><!-- -->
{{rule|12em|align=left|height=0.4px}}
<references />
</div></noinclude>
6msoqrixcqt1ipfp4lii8q8xcj336j3
Страница:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2018).pdf/181
104
1221800
5711062
2026-05-11T16:01:28Z
Ratte
43696
/* Вычитана */
5711062
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Ratte" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Колонтитул||181|}}</noinclude>лицом или иным лицом, выступающим в официальном качестве, или по их подстрекательству, или с их ведома или молчаливого согласия. Комитет далее напоминает, что насильственные действия, от которых пострадал автор, были совершены частными лицами; как таковые они не являются актами пыток (пункт 8.5 Соображений).
Тем не менее Комитет напоминает, что обязательство государств-участников предотвращать пытки и бесчеловечное и унижающее достоинство обращение и наказывать за них распространяется на действия, совершенные как государственными, так и негосударственными субъектами<ref>См. Комитет по правам человека, Замечание общего порядка № 20 (1992) о запрещении пыток или жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания, пункт 13.</ref>. При рассмотрении таких дел особенно важны оперативность и эффективность (пункт 8.6 Соображений).
'''Оценка Комитетом фактических обстоятельств дела''': Комитет принимает во внимание… довод [автора] о том, что он подвергся дискриминации по признаку инвалидности, поскольку тип насилия, жертвой которого он стал, является широко распространенным в государстве-участнике и затрагивает только лиц, страдающих
альбинизмом. Комитет…принимает во внимание утверждение автора о том, что он стал жертвой дискриминации по признаку инвалидности в результате того, что лица, подвергшие его насилию, по сей день не понесли наказания. В этой связи автор утверждает, что безнаказанность характерна для большинства случаев насилия в отношении лиц, страдающих альбинизмом, поскольку власти государства-участника считают, что эти случаи связаны с колдовством, которое является общепризнанной культурной практикой, в отношении которой в обществе сохраняются многочисленные суеверия…Комитет отмечает, что власти государства-участника не приняли необходимые меры для проведения эффективного, полноценного и беспристрастного расследования и для привлечения преступников к ответственности, а также то, что не были приняты никакие профилактические или защитные меры в отношении насилия над лицами с альбинизмом (пункт 8.2 Соображений).
Комитет отмечает, что автор стал жертвой насильственного преступления, имеющего все признаки практики, затрагивающей исключительно лиц, страдающих альбинизмом: 10 апреля 2010 года он подвергся нападению со стороны двух мужчин, когда собирал хворост; они ударили его по голове дубинками; отрубили левую руку ниже локтя; и забрали ее с собой. С тех пор доступ автора к правосудию был существенно ограничен в том смысле, что после прекращения первого разбирательства компетентные органы, по всей видимости, не проводили<noinclude><!-- -->
{{rule|12em|align=left|height=0.4px}}
<references />
</div></noinclude>
9062qqko46d64gkhmt2w8k62p8prp37
5711063
5711062
2026-05-11T16:01:48Z
Ratte
43696
5711063
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Ratte" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Колонтитул||181|}}</noinclude>лицом или иным лицом, выступающим в официальном качестве, или по их подстрекательству, или с их ведома или молчаливого согласия. Комитет далее напоминает, что насильственные действия, от которых пострадал автор, были совершены частными лицами; как таковые они не являются актами пыток (пункт 8.5 Соображений).
Тем не менее Комитет напоминает, что обязательство государств-участников предотвращать пытки и бесчеловечное и унижающее достоинство обращение и наказывать за них распространяется на действия, совершенные как государственными, так и негосударственными субъектами<ref>См. Комитет по правам человека, Замечание общего порядка № 20 (1992) о запрещении пыток или жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания, пункт 13.</ref>. При рассмотрении таких дел особенно важны оперативность и эффективность (пункт 8.6 Соображений).
'''Оценка Комитетом фактических обстоятельств дела''': Комитет принимает во внимание… довод [автора] о том, что он подвергся дискриминации по признаку инвалидности, поскольку тип насилия, жертвой которого он стал, является широко распространенным в государстве-участнике и затрагивает только лиц, страдающих
альбинизмом. Комитет… принимает во внимание утверждение автора о том, что он стал жертвой дискриминации по признаку инвалидности в результате того, что лица, подвергшие его насилию, по сей день не понесли наказания. В этой связи автор утверждает, что безнаказанность характерна для большинства случаев насилия в отношении лиц, страдающих альбинизмом, поскольку власти государства-участника считают, что эти случаи связаны с колдовством, которое является общепризнанной культурной практикой, в отношении которой в обществе сохраняются многочисленные суеверия…Комитет отмечает, что власти государства-участника не приняли необходимые меры для проведения эффективного, полноценного и беспристрастного расследования и для привлечения преступников к ответственности, а также то, что не были приняты никакие профилактические или защитные меры в отношении насилия над лицами с альбинизмом (пункт 8.2 Соображений).
Комитет отмечает, что автор стал жертвой насильственного преступления, имеющего все признаки практики, затрагивающей исключительно лиц, страдающих альбинизмом: 10 апреля 2010 года он подвергся нападению со стороны двух мужчин, когда собирал хворост; они ударили его по голове дубинками; отрубили левую руку ниже локтя; и забрали ее с собой. С тех пор доступ автора к правосудию был существенно ограничен в том смысле, что после прекращения первого разбирательства компетентные органы, по всей видимости, не проводили<noinclude><!-- -->
{{rule|12em|align=left|height=0.4px}}
<references />
</div></noinclude>
jsakhtuteyxlyzcnzdn3z5kwr37xoiq
5711064
5711063
2026-05-11T16:02:02Z
Ratte
43696
5711064
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Ratte" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Колонтитул||181|}}</noinclude>лицом или иным лицом, выступающим в официальном качестве, или по их подстрекательству, или с их ведома или молчаливого согласия. Комитет далее напоминает, что насильственные действия, от которых пострадал автор, были совершены частными лицами; как таковые они не являются актами пыток (пункт 8.5 Соображений).
Тем не менее Комитет напоминает, что обязательство государств-участников предотвращать пытки и бесчеловечное и унижающее достоинство обращение и наказывать за них распространяется на действия, совершенные как государственными, так и негосударственными субъектами<ref>См. Комитет по правам человека, Замечание общего порядка № 20 (1992) о запрещении пыток или жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания, пункт 13.</ref>. При рассмотрении таких дел особенно важны оперативность и эффективность (пункт 8.6 Соображений).
'''Оценка Комитетом фактических обстоятельств дела''': Комитет принимает во внимание… довод [автора] о том, что он подвергся дискриминации по признаку инвалидности, поскольку тип насилия, жертвой которого он стал, является широко распространенным в государстве-участнике и затрагивает только лиц, страдающих
альбинизмом. Комитет… принимает во внимание утверждение автора о том, что он стал жертвой дискриминации по признаку инвалидности в результате того, что лица, подвергшие его насилию, по сей день не понесли наказания. В этой связи автор утверждает, что безнаказанность характерна для большинства случаев насилия в отношении лиц, страдающих альбинизмом, поскольку власти государства-участника считают, что эти случаи связаны с колдовством, которое является общепризнанной культурной практикой, в отношении которой в обществе сохраняются многочисленные суеверия… Комитет отмечает, что власти государства-участника не приняли необходимые меры для проведения эффективного, полноценного и беспристрастного расследования и для привлечения преступников к ответственности, а также то, что не были приняты никакие профилактические или защитные меры в отношении насилия над лицами с альбинизмом (пункт 8.2 Соображений).
Комитет отмечает, что автор стал жертвой насильственного преступления, имеющего все признаки практики, затрагивающей исключительно лиц, страдающих альбинизмом: 10 апреля 2010 года он подвергся нападению со стороны двух мужчин, когда собирал хворост; они ударили его по голове дубинками; отрубили левую руку ниже локтя; и забрали ее с собой. С тех пор доступ автора к правосудию был существенно ограничен в том смысле, что после прекращения первого разбирательства компетентные органы, по всей видимости, не проводили<noinclude><!-- -->
{{rule|12em|align=left|height=0.4px}}
<references />
</div></noinclude>
0dr81knbsus8a1fvn50vskwmkz8gc1f
Страница:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2018).pdf/182
104
1221801
5711065
2026-05-11T16:03:14Z
Ratte
43696
/* Вычитана */
5711065
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Ratte" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Колонтитул||182|}}</noinclude>никаких следственных действий, и спустя восемь с лишним лет с момента совершения преступного нападения на автора виновные по данному делу так и не понесли наказание (пункт 8.3 Соображений).
Комитет считает, что государство-участник не может уклоняться от исполнения своих обязательств по Конвенции в силу лишь того факта, что некоторые из его судебных органов, например окружной суд Морогоро и Конституционный суд, уже рассмотрели или находятся в процессе рассмотрения данного дела, в то время как очевидно, что процедуры правовой защиты государства-участника являются неоправданно длительными и, как представляется, окажутся неэффективными. Кроме того, Комитет отмечает, что власти государства-участника не оказывали автору никакой помощи, с тем чтобы он мог вернуться к самостоятельной жизни после потери руки, и что в целом государство-участник не приняло никаких мер для предотвращения подобных проявлений насилия в отношении лиц, страдающих альбинизмом, и для их защиты. При отсутствии каких-либо объяснений со стороны государства-участника по данным вопросам Комитет считает, что автор стал жертвой насилия, направленного исключительно на лиц, страдающих альбинизмом. Он далее считает, что в результате того, что государство-участник не предотвращает подобные действия и не наказывает за них, автор и другие лица, страдающие альбинизмом, оказались в особо уязвимом положении, не имея возможности жить в обществе наравне с другими…Комитет заключает, что автор стал жертвой прямой дискриминации по признаку инвалидности в нарушение положений статьи 5 Конвенции (пункт 8.4 Соображений).
Что касается утверждений автора, касающихся статьи 15 Конвенции, Комитет принимает во внимание его довод о том, что действия, которым он подвергся, равносильны пыткам и нарушению его физической целостности. Комитет напоминает, что в соответствии с пунктами 1 и 2 статьи 15 Конвенции никто не должен подвергаться пыткам или жестоким, бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения и наказания, и государства-участники принимают все эффективные законодательные, административные, судебные или иные меры к тому, чтобы инвалиды наравне с другими не подвергались пыткам или жестоким, бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения и наказания (пункт 8.5 Соображений).
Комитет считает, что пережитые автором страдания, ставшие результатом бездействия со стороны государства-участника, которое не позволило эффективно привлечь к ответственности подозреваемых в совершении данного преступления, стали причиной повторной виктимизации и равносильны психологическим пыткам и/или<noinclude><!-- -->
<references /></div></noinclude>
dj07odvqjm35v2k5g3ldf13sjn09vx5
5711066
5711065
2026-05-11T16:03:27Z
Ratte
43696
5711066
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Ratte" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Колонтитул||182|}}</noinclude>никаких следственных действий, и спустя восемь с лишним лет с момента совершения преступного нападения на автора виновные по данному делу так и не понесли наказание (пункт 8.3 Соображений).
Комитет считает, что государство-участник не может уклоняться от исполнения своих обязательств по Конвенции в силу лишь того факта, что некоторые из его судебных органов, например окружной суд Морогоро и Конституционный суд, уже рассмотрели или находятся в процессе рассмотрения данного дела, в то время как очевидно, что процедуры правовой защиты государства-участника являются неоправданно длительными и, как представляется, окажутся неэффективными. Кроме того, Комитет отмечает, что власти государства-участника не оказывали автору никакой помощи, с тем чтобы он мог вернуться к самостоятельной жизни после потери руки, и что в целом государство-участник не приняло никаких мер для предотвращения подобных проявлений насилия в отношении лиц, страдающих альбинизмом, и для их защиты. При отсутствии каких-либо объяснений со стороны государства-участника по данным вопросам Комитет считает, что автор стал жертвой насилия, направленного исключительно на лиц, страдающих альбинизмом. Он далее считает, что в результате того, что государство-участник не предотвращает подобные действия и не наказывает за них, автор и другие лица, страдающие альбинизмом, оказались в особо уязвимом положении, не имея возможности жить в обществе наравне с другими… Комитет заключает, что автор стал жертвой прямой дискриминации по признаку инвалидности в нарушение положений статьи 5 Конвенции (пункт 8.4 Соображений).
Что касается утверждений автора, касающихся статьи 15 Конвенции, Комитет принимает во внимание его довод о том, что действия, которым он подвергся, равносильны пыткам и нарушению его физической целостности. Комитет напоминает, что в соответствии с пунктами 1 и 2 статьи 15 Конвенции никто не должен подвергаться пыткам или жестоким, бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения и наказания, и государства-участники принимают все эффективные законодательные, административные, судебные или иные меры к тому, чтобы инвалиды наравне с другими не подвергались пыткам или жестоким, бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения и наказания (пункт 8.5 Соображений).
Комитет считает, что пережитые автором страдания, ставшие результатом бездействия со стороны государства-участника, которое не позволило эффективно привлечь к ответственности подозреваемых в совершении данного преступления, стали причиной повторной виктимизации и равносильны психологическим пыткам и/или<noinclude><!-- -->
<references /></div></noinclude>
rxef172t59amtrrdpv43g4t81g8grb3
Ребро Адама (Ивлеев)
0
1221805
5711080
2026-05-11T17:02:12Z
NIKLOV
133948
Есть штатные работники. Они для чего? Помогать или только удалять?
5711080
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = Николай Александрович Ивлеев
| НАЗВАНИЕ = В глазах написано страданье
| ИСТОЧНИК = ''Николай Ивлеев''. Моё святое прегрешенье. – Новокузнецк, 2019. – С. 23. – ISBN 978-5-00143-257-9
| ПРЕДЫДУЩИЙ = [[Какая там любовь( Ивлеев) | Какая там любовь ]]
| СЛЕДУЮЩИЙ = [[Ребро Адама (Ивлеев) Ребро Адама ]]
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ДАТА ПУБЛИКАЦИИ = 2019
}}
{{v||
В глазах написано страданье
Всему присущему назло,
А бурной ночи возлиянье
На кофту каплями легло .
{{nr|5}}Стоишь ли рядом с папироской,
Плюёшь ли ты через губу —
Я красотой твоей неброской
Предвосхитил свою судьбу.
«Мой ангел, где тебя носило?
{{nr|10}}Я долго ждал, и наконец,
Умилостивившись насилу,
Мне подарил тебя Творец.
Свои нечёсаные пряди
Ко мне с головкой наклони
{{nr|15}}И, умоляю, бога ради
Покой утраченный верни.
Я жду, когда придёт суббота,
Тебя я снова обниму
И с перегаром запах пота
{{nr|20}}Вновь с вожделением вдохну» .
|1990}}
{{VRTS | 2026041410012244 | лицензия = dual}}
[[Категория : Николай Александрович Ивлеев]]
[[Категория : Русская поэзия]]
if255jrggoqaoyw9lmt9pek5ql2fe8l
5711105
5711080
2026-05-11T18:06:02Z
Vladis13
49438
Vladis13 переименовал страницу [[Ребро Адама (Ивлеев) Ребро Адама]] в [[Ребро Адама (Ивлеев)]] без оставления перенаправления: название с ошибкой
5711080
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = Николай Александрович Ивлеев
| НАЗВАНИЕ = В глазах написано страданье
| ИСТОЧНИК = ''Николай Ивлеев''. Моё святое прегрешенье. – Новокузнецк, 2019. – С. 23. – ISBN 978-5-00143-257-9
| ПРЕДЫДУЩИЙ = [[Какая там любовь( Ивлеев) | Какая там любовь ]]
| СЛЕДУЮЩИЙ = [[Ребро Адама (Ивлеев) Ребро Адама ]]
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ДАТА ПУБЛИКАЦИИ = 2019
}}
{{v||
В глазах написано страданье
Всему присущему назло,
А бурной ночи возлиянье
На кофту каплями легло .
{{nr|5}}Стоишь ли рядом с папироской,
Плюёшь ли ты через губу —
Я красотой твоей неброской
Предвосхитил свою судьбу.
«Мой ангел, где тебя носило?
{{nr|10}}Я долго ждал, и наконец,
Умилостивившись насилу,
Мне подарил тебя Творец.
Свои нечёсаные пряди
Ко мне с головкой наклони
{{nr|15}}И, умоляю, бога ради
Покой утраченный верни.
Я жду, когда придёт суббота,
Тебя я снова обниму
И с перегаром запах пота
{{nr|20}}Вновь с вожделением вдохну» .
|1990}}
{{VRTS | 2026041410012244 | лицензия = dual}}
[[Категория : Николай Александрович Ивлеев]]
[[Категория : Русская поэзия]]
if255jrggoqaoyw9lmt9pek5ql2fe8l
5711108
5711105
2026-05-11T19:18:10Z
NIKLOV
133948
NIKLOV переименовал страницу [[Ребро Адама (Ивлеев)]] в [[Ребро Адама (Ивлеев) Ребро Адама]]: Откат
5711080
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = Николай Александрович Ивлеев
| НАЗВАНИЕ = В глазах написано страданье
| ИСТОЧНИК = ''Николай Ивлеев''. Моё святое прегрешенье. – Новокузнецк, 2019. – С. 23. – ISBN 978-5-00143-257-9
| ПРЕДЫДУЩИЙ = [[Какая там любовь( Ивлеев) | Какая там любовь ]]
| СЛЕДУЮЩИЙ = [[Ребро Адама (Ивлеев) Ребро Адама ]]
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ДАТА ПУБЛИКАЦИИ = 2019
}}
{{v||
В глазах написано страданье
Всему присущему назло,
А бурной ночи возлиянье
На кофту каплями легло .
{{nr|5}}Стоишь ли рядом с папироской,
Плюёшь ли ты через губу —
Я красотой твоей неброской
Предвосхитил свою судьбу.
«Мой ангел, где тебя носило?
{{nr|10}}Я долго ждал, и наконец,
Умилостивившись насилу,
Мне подарил тебя Творец.
Свои нечёсаные пряди
Ко мне с головкой наклони
{{nr|15}}И, умоляю, бога ради
Покой утраченный верни.
Я жду, когда придёт суббота,
Тебя я снова обниму
И с перегаром запах пота
{{nr|20}}Вновь с вожделением вдохну» .
|1990}}
{{VRTS | 2026041410012244 | лицензия = dual}}
[[Категория : Николай Александрович Ивлеев]]
[[Категория : Русская поэзия]]
if255jrggoqaoyw9lmt9pek5ql2fe8l
Страница:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 2 (2018).pdf/183
104
1221806
5711087
2026-05-11T17:22:30Z
Ratte
43696
/* Вычитана */
5711087
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Ratte" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{Колонтитул||183|}}</noinclude>неправомерному обращению<ref>См., например, Комитет по правам человека, сообщение № 1956/2010, ''Дурич и Дурич против Боснии и Герцеговины'', Соображения, принятые 16 июля 2014 года, пункты 9.6–9.7; и ''Ируста и дель Валье Ируста против Аргентины'', пункт 10.8.</ref>. В силу этих причин Комитет полагает, что
с учетом обстоятельств настоящего дела государство-участник нарушило положения статьи 15 Конвенции (пункт 8.6 Соображений).
Что касается жалобы автора по статье 17 Конвенции, Комитет напоминает, что каждый инвалид имеет право на уважение его физической и психической целостности наравне с другими. Право на личную целостность основывается на самом понятии личности; оно связано с идеей человеческого достоинства и с необходимостью защиты
физического и психического пространства каждого человека; речь идет о запрете физических и психологических пыток и бесчеловечного и унижающего достоинства обращения и наказания, а также широкого круга менее тяжких посягательств на тело и разум человека. Акты насилия, которым подвергся автор, безусловно, подпадают под категорию действий, ведущих к нарушению физической и психической целостности затрагиваемого лица. Комитет также напоминает, что в соответствии со статьей 4 Конвенции на государствах-участниках лежит общее обязательство принимать все необходимые меры для обеспечения и поощрения полного осуществления всех прав человека, включая право на личную целостность. В рассматриваемом случае государство-участник не приняло никаких мер для предотвращения деяний, которые пришлось
пережить автору, и наказания виновных, а также для оказания ему помощи в возвращении к самостоятельной жизни после потери руки. Кроме того, на сегодняшний день виновные остаются абсолютно безнаказанными. Соответственно Комитет считает, что тот факт, что государство-участник не приняло все необходимые меры для предотвращения актов насилия, подобных тем, которым подвергся автор, а также для эффективного расследования этих актов и наказания виновных в деле автора,
представляет собой нарушение его прав, закрепленных в статье 17, рассматриваемой в совокупности со статьей 4 Конвенции (пункт 8.7 Соображений).
'''Выводы Комитета''': государство-участник не выполнило своих обязательств по статьям 5, 15 и 17, рассматриваемым в совокупности со статьей 4 Конвенции (пункт 9 Соображений).
{{^}}
{{c|''Право на свободу и личную неприкосновенность''}}
{{^}}
{{c|'''Практика договорных органов ООН'''}}
{{^}}<noinclude><!-- -->
{{rule|12em|align=left|height=0.4px}}
<references />
</div></noinclude>
9psqh7nau48vp1zcimfoncoh5pq0e45
Три песни трубадура Бертрана де Борн (Ф. Батюшков)
0
1221808
5711123
2026-05-11T20:19:17Z
Michael1809*Mike
58587
Добавлен список редакций произведений
5711123
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Фёдор Дмитриевич Батюшков]] (1857—1920)
| НАЗВАНИЕ = Три песни трубадура [[Автор:Бертран де Борн|Бертрана де Борн]]
| ИЗСБОРНИКА = [[Под знаменем науки]]: Юбилейный сборник в честь ''[[Николай Ильич Стороженко|Н. И. Стороженко]]''
| НАВИГАЦИЯ =
{{sub-nav|20. ''[[Автор:Иван Иванович Иванов|Ив. Иванов]].'' [[Сен-Симон и сенсимонизм (И. И. Иванов)|Сен-Симон и сенсимонизм]]
|22. ''[[Автор:Юрий Алексеевич Веселовский|Ю. Веселовский]].'' [[Сен-Симон и сенсимонизм (И. И. Иванов)|Западно-европейское влияние в литературе русских армян]]
|«Под знаменем науки»}}
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1902
| ИСТОЧНИК = Под знаменем науки: Юбилейный сборник в честь ''[[Николай Ильич Стороженко|Николая Ильича Стороженко]]'' / Изданный его учениками и почитателями. — М.: Типо-литография А. В. Васильева и {{Ко}}, 1902. — XXXV, 740, III с. — С. 282—90.
| ВИКИДАННЫЕ =
| ДРУГОЕ =
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-old
| СТИЛЬ = poetry text
| КАЧЕСТВО = 5
}}__NOTOC____NOEDITSECTION__
== Редакции ==
* [[/1902 (ДО)|Три пѣсни трубадура Бертрана де Борнъ]] — ''дореформенная орфография''
* [[/1902 (ВТ)|Три песни трубадура Бертрана де Борн]] — ''современная орфография''
[[Категория:Проза Фёдора Дмитриевича Батюшкова]]
[[Категория:Публицистика Фёдора Дмитриевича Батюшкова]]
[[Категория:Переводы, выполненные Фёдором Дмитриевичем Батюшковым]]
[[Категория:Переводы с окситанского языка]]
[[Категория:Поэзия трубадуров]]
[[Категория:Поэзия]]
[[Категория:Проза]]
[[Категория:Публицистика]]
[[Категория:Русская публицистика]]
[[Категория:Поэзия в дореформенной орфографии]]
[[Категория:Проза в дореформенной орфографии]]
[[Категория:Средневековая литература]]
[[Категория:Литература XII века]]
[[Категория:Литература 1902 года]]
[[Категория:Публицистика 1902 года]]
[[Категория:Переводы 1902 года]]
[[Категория:Списки редакций]]
i96k790txud6nqr1ctp5m61frlcvbyv
5711127
5711123
2026-05-11T20:34:50Z
Michael1809*Mike
58587
категоризация
5711127
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Фёдор Дмитриевич Батюшков]] (1857—1920)
| НАЗВАНИЕ = Три песни трубадура [[Автор:Бертран де Борн|Бертрана де Борн]]
| ИЗСБОРНИКА = [[Под знаменем науки]]: Юбилейный сборник в честь ''[[Николай Ильич Стороженко|Н. И. Стороженко]]''
| НАВИГАЦИЯ =
{{sub-nav|20. ''[[Автор:Иван Иванович Иванов|Ив. Иванов]].'' [[Сен-Симон и сенсимонизм (И. И. Иванов)|Сен-Симон и сенсимонизм]]
|22. ''[[Автор:Юрий Алексеевич Веселовский|Ю. Веселовский]].'' [[Сен-Симон и сенсимонизм (И. И. Иванов)|Западно-европейское влияние в литературе русских армян]]
|«Под знаменем науки»}}
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1902
| ИСТОЧНИК = Под знаменем науки: Юбилейный сборник в честь ''[[Николай Ильич Стороженко|Николая Ильича Стороженко]]'' / Изданный его учениками и почитателями. — М.: Типо-литография А. В. Васильева и {{Ко}}, 1902. — XXXV, 740, III с. — С. 282—90.
| ВИКИДАННЫЕ =
| ДРУГОЕ =
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-old
| СТИЛЬ = poetry text
| КАЧЕСТВО = 5
}}__NOTOC____NOEDITSECTION__
== Редакции ==
* [[/1902 (ДО)|Три пѣсни трубадура Бертрана де Борнъ]] — ''дореформенная орфография''
* [[/1902 (ВТ)|Три песни трубадура Бертрана де Борн]] — ''современная орфография''
[[Категория:Проза Фёдора Дмитриевича Батюшкова]]
[[Категория:Публицистика Фёдора Дмитриевича Батюшкова]]
[[Категория:Переводы, выполненные Фёдором Дмитриевичем Батюшковым]]
[[Категория:Переводы с окситанского языка]]
[[Категория:Поэзия Бертрана де Борна]]
[[Категория:Поэзия трубадуров]]
[[Категория:Поэзия]]
[[Категория:Проза]]
[[Категория:Публицистика]]
[[Категория:Русская публицистика]]
[[Категория:Поэзия в дореформенной орфографии]]
[[Категория:Проза в дореформенной орфографии]]
[[Категория:Средневековая литература]]
[[Категория:Литература XII века]]
[[Категория:Литература 1902 года]]
[[Категория:Публицистика 1902 года]]
[[Категория:Переводы 1902 года]]
[[Категория:Списки редакций]]
ioxmcbl74nmlwki4toqurx8mgpd701t
5711146
5711127
2026-05-11T21:59:32Z
Michael1809*Mike
58587
Убраны лишние категории
5711146
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Фёдор Дмитриевич Батюшков]] (1857—1920)
| НАЗВАНИЕ = Три песни трубадура [[Автор:Бертран де Борн|Бертрана де Борн]]
| ИЗСБОРНИКА = [[Под знаменем науки]]: Юбилейный сборник в честь ''[[Николай Ильич Стороженко|Н. И. Стороженко]]''
| НАВИГАЦИЯ =
{{sub-nav|20. ''[[Автор:Иван Иванович Иванов|Ив. Иванов]].'' [[Сен-Симон и сенсимонизм (И. И. Иванов)|Сен-Симон и сенсимонизм]]
|22. ''[[Автор:Юрий Алексеевич Веселовский|Ю. Веселовский]].'' [[Сен-Симон и сенсимонизм (И. И. Иванов)|Западно-европейское влияние в литературе русских армян]]
|«Под знаменем науки»}}
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1902
| ИСТОЧНИК = Под знаменем науки: Юбилейный сборник в честь ''[[Николай Ильич Стороженко|Николая Ильича Стороженко]]'' / Изданный его учениками и почитателями. — М.: Типо-литография А. В. Васильева и {{Ко}}, 1902. — XXXV, 740, III с. — С. 282—90.
| ВИКИДАННЫЕ =
| ДРУГОЕ =
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-old
| СТИЛЬ = poetry text
| КАЧЕСТВО = 5
}}__NOTOC____NOEDITSECTION__
== Редакции ==
* [[/1902 (ДО)|Три пѣсни трубадура Бертрана де Борнъ]] — ''дореформенная орфография''
* [[/1902 (ВТ)|Три песни трубадура Бертрана де Борн]] — ''современная орфография''
[[Категория:Проза Фёдора Дмитриевича Батюшкова]]
[[Категория:Публицистика Фёдора Дмитриевича Батюшкова]]
[[Категория:Переводы, выполненные Фёдором Дмитриевичем Батюшковым]]
[[Категория:Переводы с окситанского языка]]
[[Категория:Поэзия Бертрана де Борна]]
[[Категория:Поэзия трубадуров]]
[[Категория:Поэзия]]
[[Категория:Проза]]
[[Категория:Публицистика]]
[[Категория:Русская публицистика]]
[[Категория:Средневековая литература]]
[[Категория:Литература XII века]]
[[Категория:Литература 1902 года]]
[[Категория:Публицистика 1902 года]]
[[Категория:Переводы 1902 года]]
[[Категория:Списки редакций]]
kkedxr3727w1pm1c2e756e1nvzjh2rs
Три песни трубадура Бертрана де Борн (Ф. Батюшков)/1902 (ДО)
0
1221809
5711124
2026-05-11T20:23:09Z
Michael1809*Mike
58587
Добавлено произведение в ДО
5711124
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Автор:Фёдор Дмитриевич Батюшков|Ѳедор Дмитріевичъ Батюшковъ]] (1857—1920)
| НАЗВАНИЕ = Три пѣсни трубадура [[Автор:Бертран де Борн|Бертрана де Борнъ]]
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1902
| ИСТОЧНИК = Подъ знаменемъ науки: Юбилейный сборникъ въ честь ''[[Автор:Николай Ильич Стороженко|Николая Ильича Стороженка]]'' / Изданный его учениками и почитателями. — М.: Типо-литографія А. В. Васильева и {{Ко}}, 1902. — XXXV, 740, III с. — С. 282—90.
| ВИКИДАННЫЕ =
| КАЧЕСТВО =
| ЛИЦЕНЗИЯ =
| СТИЛЬ = poetry text
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
}}
<center><big>'''Три пѣсни трубадура Бертрана де Борнъ.'''</big></center>
<center><small>'''(Переводъ съ [[ЭСБЕ/Провансальский язык|древнепровансальскаго]] языка).'''</small></center>
<center>{{lang|fr|A. Thomas, Poèsies coplètes de Bertran de Born publiées dans le texte original}}. [[ЭСБЕ/Тулуза|{{lang|fr|Toulouse}}]]. 1888.</center>
Въ плеядѣ [[:Категория:Трубадуры|провансальскихъ трубадуровъ]] XII века Бертранъ де Борнъ занимаетъ видное мѣсто и какъ поэтъ, и какъ политическій агитаторъ, хотя онъ славенъ печальной извѣстностью: его образъ увѣковѣченъ [[Автор:Данте Алигьери|Данте]], который ввелъ его въ девятый кругъ Ада, гдѣ изображено страшное мученіе обезглавленнаго туловища, которое держитъ въ рукахъ собственную голову, на подобіе фонаря. Голова тѣни говоритъ поэту: «Знай, что я Бертранъ де Борнъ, тотъ самый, что давалъ дурные совѣты молодому королю, — я ссорилъ отца съ сыномъ. [[ЭСБЕ/Ахитофел|Ахитофель]] не хуже поступалъ, {{опечатка|воз. становляя|возстановляя|О1}} [[ЭСБЕ/Авессалом|Авессалома]] противъ [[ЭСБЕ/Давид, царь израильский|Давида]], и такъ какъ я разлучалъ лицъ, связанныхъ узами кровнаго родства, я обреченъ теперь имѣть разлученными мозгъ и туловище, на которомъ онъ долженъ быть прикрѣпленъ: такъ терплю я возмездіе ({{lang|it|Inferno XXVIII}}{{Примечание ВТ|«[[Данте Алигьери#Божественная комедия|Божественная комедия]]», «Ад», Песнь XXVIII (''см., например, [[Божественная комедия (Данте; Мин)/Ад/Песнь XXVIII/ДО|в переводе]] [[Дмитрий Егорович Мин|Д. Мина]]'').}})». Данте и въ другихъ своихъ произведеніяхъ упоминаетъ о Бертранѣ де Борнъ: въ «{{lang|it|Convito}}»{{Примечание ВТ|«[[w:Пир (трактат Данте)|Пир]]» — незаконченный стиховедческий и философский трактат ''Данте''.}} (IV, с. II) онъ отзывается съ похвалой объ его щедрости; а въ трактатѣ {{опечатка|(|«|О1}}{{lang|la|De volgare eloquio}}»{{Примечание ВТ|«[[w:О народном красноречии|О народном красноречии]]» ({{lang-la|De vulgari eloquentia}}) — лингвистический и стиховедческий трактат ''Данте''. Задуман в четырёх книгах, но полностью закончена была только первая.}} (II, 2), онъ указываетъ на Бертрана, какъ на лучшаго пѣвца войны, выдѣляя ему почетное мѣсто на ряду съ наиболѣе прославленными трубадурами, [[ЭСБЕ/Арно, Даниель|Арно Даньелемъ]] и [[Автор:Гираут де Борнель|Гиро де Борнелемъ]]. Дѣйствительно, Бертранъ {{опечатка|да|де|О1}} Борнъ пользовался у своихъ современниковъ громкой извѣстностью, блогодаря своимъ воинственнымъ и сатирическимъ пѣснямъ, или «[[:Категория:Сирвенты|сирвентамъ]]», и къ нему неоднократно обращались съ просьбой сложить стихотвореніе, чтобы возбудить къ возстанію вассальныхъ графовъ или привлечь на свою сторону союзниковъ.
Молодой король, который упомянутъ Данте, — Генрихъ, сынъ англіскаго короля, [[ЭСБЕ/Генрих II, английский король|Генриха II Плантагенета]]. Онъ былъ коронованъ, по желанію отца, но только номинально, не имѣя ни земли, ни активной власти. Бертранъ подстрекалъ его возстать противъ отца, при чемъ, по мнѣнію [[Автор:Огюстен Тьерри|Огюстэна Тьери]], подстрекателемъ руководили широкіе планы національнаго возстанія и мечты объ организаціи независимаго государства в [[ЭСБЕ/Прованс|Провансѣ]]. Все это весьма преувеличено: врядъ ли безпокойный, задорный, неуживчивый владѣлецъ замка Готфора, на границѣ [[ЭСБЕ/Лимузен|Лимузина]] и [[ЭСБЕ/Перигор|Перигора]], пѣвецъ войны, и въ то же время «дамскій любовникъ», другъ англіскаго короля и устроитель лиги бароновъ въ междоусобныхъ распряхъ, обладалъ такими широкими замыслами; по крайней мѣрѣ на нихъ нѣтъ никакихъ указаній въ собственныхъ произведеніяхъ поэта. Сознанія національной обособленности и единства Провансальской области не было въ [[ЭСБЕ/Походы крестовые|эпоху движенія крестовыхъ походовъ]]; интересы непокорныхъ вассаловъ королевской короны были у́же, пожалуй, своекорыстнѣе, или во всякомъ случаѣ {{опечатка|индувидуалистическаго|индивидуалистическаго|О1}} характера.
Что касается образа, намѣченнаго у Данте, то онъ объясняется нѣкоторыми чертами, заимствованными въ анонимной біографіи Бертрана, составленной вскорѣ послѣ его смерти. Генрихъ скончался въ 1183 году, во время своего пребыванія въ замкѣ Бертрана де Борнъ, на югѣ Франціи. Утрата друга была тяжелымъ ударомъ Бертрану. А раньше онъ какъ-то похвасталъ, что настолько уменъ, что ему никогда не приходится пользоваться всѣмъ своимъ умомъ. Генрихъ II взялъ въ плѣнъ Бертрана и напомнилъ ему объ его похвальбѣ и сказалъ ему: «Не понадобится ли вамъ теперь, Бертранъ, весь вашъ умъ?» Бертранъ отвѣтилъ, что со смерти молодого короля онъ лишился своего ума. И заплакалъ король, вспомнивъ своего сына, и простилъ онъ Бертрана, и надѣлилъ его землями и почетомъ». Этотъ разсказъ анекдотическаго характера, передаваемый изъ устъ въ уста, могъ подсказать и Данте, по догадкѣ Джузеппе Руа<ref>См. [[:it:Autore:Giuseppe Rua|{{langi|it|Giuseppe Rua}}]], {{lang|it|Gli accenni danteschi a Bertran de Born}} въ {{lang|it|Giorn. Stor. della letterat. Italiana, VI, v. XI, fasc.}} 33 (1888).</ref>{{Примечание ВТ|''Джузеппе Руа'' (''[[:it:Autore:Giuseppe Rua|Giuseppe Rua]]'', 1865—1928) — итальянский издатель и литератор.}}, образъ „человѣка безъ головы“, съ тою разницей, конечно, что Данте придалъ легендарной чертѣ моральное и аллегорическое значеніе. Какъ бы то ни было, свою скорбь по смерти друга поэтъ выразилъ въ формѣ «[[:Категория:Плачи|плача]]», который дошелъ до насъ въ двухъ редакціяхъ. Предлагаемъ переводъ той изъ нихъ, которая по праву считается болѣе удачной и, вообще, представляется характернымъ образомъ духовно-религіозной поэзіи, проникнутой весьма искреннимъ личнымъ чувствомъ. Форма «плача» у Бертрана де Борнъ очень затѣйливая: стихотвореніе дѣлится на строфы, каждая изъ восьми стиховъ (десятисложныхъ), при чемъ однѣ и тѣ-же рифмы повторяются во всѣхъ строфахъ въ такой послѣдовательности: а, б, а, б, в, г, д, д, е. Такія рифмы какъ б и е не даютъ, очевидно, созвучія, а существуютъ только для глаза, при сличеніи строфъ. Кромѣ того авторъ выказалъ особую виртуозность въ томъ, что удержалъ въ первомъ, пятомъ и послѣднемъ стихѣ каждой строфы одни и тѣ же слова: {{lang|oc|marrimen}} (сокрушеніе, печаль), {{lang|oc|Jove rei engles}} (молодой англійскій король) и {{lang|oc|ira}} (горе, скорбь, гнѣвъ). При крайней гибкости древнепровансальскаго языка, изобилующаго короткими словами, усѣченными формами и омонимами, версификаторство достигало у трубадуровъ большого совершенства, но въ то же время обороты отличались нѣкоторою сухостью и даже прозаичностью. Какъ поэтъ, и Бертанъ де Борнъ во многомъ разочаровываетъ, если слишкомъ довѣриться отзыву о немъ Данте<ref>Несомнѣнно мелодія имѣла весьма большое значеніе, при исполненіи пѣсни, и частью скрадывала длинноты или сухость текста, которыя мы теперь принуждены судить независимо отъ мелодіи.</ref>.
Тѣмъ не менѣе, въ виду полнаго отсутствія русскихъ переводовъ древнепровансальской поэзіи, мы рѣшились представить нѣсколько образцовъ произведеній Бертрана де Борнъ въ наивозможно точной передачѣ, съ соблюденіемъ размѣра, близкаго къ подлиннику, но безъ рифмъ: погоня за послѣдними, при слишкомъ большой разницѣ строя и состава языковъ, неизбѣжно повлекла бы за собой отступленія отъ текста оригинала. Мы приложили посильное стараніе, чтобы переводъ не обращался въ переложеніе. Удерживая въ «плачѣ» указанныя три выраженія, которыя повторяются въ каждой строфѣ, мы выдѣлили лишь второе, придавъ ему значеніе припѣва, явленія довольно обычнаго и въ провансальской поэзіи.
<poem>
<center>I. [[Плач (де Борн; Ф. Батюшков)/1902 (ДО)|{{sc|Плачъ}}]].</center>
Когда бъ вся скорбь, весь плачъ и сокрушенья,
Всѣ горести, невзгоды и печаль,
Что разлиты здѣсь въ скорбномъ мірѣ,
Слились въ единый стонъ, — то всѣ они
Ничтожными сочлись бы предъ утратой
{{indent|10|Младого англійскаго короля.}}
Отнынѣ Честь и Младость пріуныли,
Свѣтъ потемнѣлъ, міръ тусклымъ сталъ и мрачнымъ,
Нѣтъ радостей въ немъ, — лишь печаль и горе.
{{indent|20|*<sup>*</sup>*</center>}}
Унылы, скорбны, въ полномъ сокрушеньи
Всѣ ратники любезные, пѣвцы,
Проворные жонглеры, трубадуры:
Предсталъ имъ въ Смерти слишкомъ врагъ смертельный,
И отнялъ онъ у нихъ, непобѣдимый,
{{indent|10|Младого англійскаго короля.}}
Предъ нимъ скупымъ казался самый щедрый,
И не было, не будетъ, кто бъ сравняться
Могъ съ тѣмъ, о комъ скорбятъ въ слезахъ и горѣ.
{{indent|20|*<sup>*</sup>*</center>}}
Смерть блѣдная, полна ты сокрушенья,
Похвастать можешь ты, что отняла
У міра лучшаго изъ витязей,
Когда либо бывавшихъ на землѣ.
Все цѣнное на свѣтѣ было достояньемъ
{{indent|10|Младого англійскаго короля.}}
И было бы лучше, кабы Божья воля,
Чтобы онъ жиль, а не лиходѣи,
Что міру не на славу, а на горе.
{{indent|20|*<sup>*</sup>*</center>}}
Когда отъ вѣка лжи и сокрушенья
Любовь ушла, — ликуетъ въ немъ обманъ,
Все на ущербъ идетъ, полно унынья,
И, ухудшаясь, меркнетъ день за днемъ…
Дивится всякій доблестямъ и славѣ
{{indent|10|Младого англійскаго короля,}}
Что лучшимъ былъ изъ славныхъ въ здѣшнемъ мірѣ.
Увы, ужъ нѣтъ прекраснаго здѣсь тѣла{{—}}
Остались намъ лишь скорбь, печаль и горе.
{{indent|20|*<sup>*</sup>*</center>}}
Тому, Кто нашему внявъ сокрушенью,
Снисшелъ съ небесъ и съ насъ проклятье снялъ,
Кто смерть пріялъ и насъ же спасъ отъ смерти,
Ему, смиренному Владыкѣ правды,
Мы молимся о милости великой
{{indent|10|Младому англійскому королю.}}
Пусть Онъ проститъ его, Онъ — милосердный,
Пусть пріобщитъ къ избранникамъ почетнымъ,{{—}}
Гдѣ нѣтъ печали, гдѣ не будетъ горя.
</poem>
{{разделитель|6em}}
Слѣдующая пьеса представляетъ изъ себя [[:Категория:Кансоны|канцону]] любовнаго содержанія. Бертранъ де Борнъ ухаживалъ за одной графиней Маэнцой, или Матильдой, изъ Монтиньяка. Эта дама была къ нему одно время благосклонна, но потомъ, по неизвѣстной причинѣ, охладѣла и отказалась отъ Бертрана ({{lang|oc|elh det comjat}}, — какъ говорится въ провансальской біографіи Бертрана, т.-е. „отпустила его“). Поэтъ долженъ пріискать себѣ другой предметъ страсти, но онъ не хочетъ пламенѣть къ менѣе совершенной, чѣмъ его прежняя дама. Между тѣмъ онъ не находитъ ей равной и прибѣгаетъ къ фикціи, т.-е. создаетъ себѣ „составную даму“ ({{lang|oc|domna sosseubuda}}) изъ отдѣльныхъ качествъ и свойствъ, совокупность которыхъ могла бы отвѣчать его идеалу. Въ канцонѣ перечислены всѣ тѣ дамы, у которыхъ поэтъ желалъ бы позаимствовать то или другое отдѣльное качество, и данный пріемъ служитъ, очевидно, поводомъ галантному трубадуру наговорить имъ любезностей. Нѣкоторыхъ дамъ онъ называетъ поименно, другихъ — по прозвищамъ, порой довольно оригинальнымъ. Напримѣръ, — „{{lang|oc|Bels-Mirals}}“: прекрасное зеркало; „{{lang|oc|Mels-de-Be}}“: лучше чѣмъ хорошая и т. п. Послѣднее прозвище — „{{lang|oc|Bels-Senher}}“: прекрасный властелинъ, — относится, повидимому, къ настоящей дамѣ поэта, т.-е. Матильдѣ, и заключительное обращеніе къ ней указываетъ, что суть не въ однихъ совершенствахъ: любовь не отъ нихъ однихъ зависитъ, и даже если собрать все лучшее въ единый образъ, остается еще пожелать, чтобы поэтъ могъ полюбить другую женщину такъ, какъ онъ любитъ теперь Матильду…
Въ заключеніе канцоны — такъ называется {{lang|oc|tornada}}, или «обращеніе», довольно обычное у трубадуровъ, которые сами не выступали исполнителями своихъ произведеній, къ [[ЭСБЕ/Жонглер|жонглеру]], — бродячему пѣвцу, который долженъ былъ пѣть канцону. Трубадуры поручали такимъ пѣвцамъ-жонглерамъ, за извѣстное вознагражденіе, распѣвать ихъ пѣсни и заботиться объ ихъ распространеніи. У каждаго трубадура былъ свой излюбленный жонглеръ-пѣвецъ (одинъ или нѣсколько); таковымъ у Бертрана де-Борнъ былъ нѣкто Папіоль. И въ этой пьесѣ всѣ строфы (изъ десяти стиховъ каждая, съ короткимъ, трехсложнымъ пятымъ стихомъ) оканчиваются на однѣ и тѣ же риѳмы, которыя проведены черезъ все стихотвореніе. Ограничиваемся соблюденіемъ размѣра и структуры строфъ.
<poem>
<center>II. [[Канцона (де Борн; Ф. Батюшков)/1902 (ДО)|{{sc|Канцона}}]].</center>
Такъ какъ вы ко мнѣ жестоки,
И безъ всякой безъ причины
Отъ меня вы отвернулись,{{—}}
То куда жъ мнѣ обратиться?
{{indent|5|Никогда}}
Счастья прежняго не встрѣчу,{{—}}
Если жъ дамы не найду я,
Что бъ могла сравняться съ вами,{{—}}
Съ той, которой я лишился,{{—}}
Не хочу имѣть любезной.
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
Не найти мнѣ вамъ подобной,
Не сыскать мнѣ столь прекрасной,
Столь достойной и изящной,
Чтобъ красой блистала тѣла,{{—}}
{{indent|5|Весела}}
И во всемъ чистосердечна…
Такъ пойду же я ко многимъ,
Попрошу у каждой лепту,{{—}}
„Составную“ сдѣлавъ даму,
Буду ждать, чтобъ вы вернулись.
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
Вашъ румянецъ неподдѣльный
Мнѣ отдайте, Сембелина,
И вашъ томный взоръ любовный.
Слишкомъ я самонадѣянъ,
{{indent|5|Что не все}}
Взялъ у васъ, коль все прекрасно.
У Алисы попрошу я
Бойкость рѣчи и шутливость;
Пусть моей отдастъ ихъ дамѣ:
Съ ними ль быть ей молчаливой?
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
У графини я Шалесской,
Не задумавшися, взялъ бы
Шею чудную и руки.
А за симъ направлюсь прямо
{{indent|5|Въ Рошъ-Шуартъ.}}
Пусть Агнеса мнѣ дала бы
Свои волосы въ подарокъ:
Ими славилась [[ЭСБЕ/Изольда|Изольта]],
Сердцу милая [[МЭСБЕ/Тристан|Тристана]],
Но съ Агнесой ей не спорить.
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
Хоть ко мнѣ всегда сурова
Альдигарта молодая,
Все жъ просить у ней желалъ бы
Я умѣнье наряжаться;
{{indent|5|И въ любви}}
Ея вѣрность неизмѣнна.
Я у милой „Несравненной“
Попросилъ бы стройность стана,
Нѣжность тѣла молодого,
Что такъ дивно безъ покрововъ.
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
А Файдита пусть отдастъ мнѣ
Зубки чудные въ подарокъ,
И привѣтливость, съ которой
Принимать она умѣетъ
{{indent|5|У себя.}}
Мое „Зеркальцо на диво“
Пусть дала бъ свою мнѣ рѣзвость,
Ростъ прекрасный, обхожденье,
Эту искорку веселья,
Что чаруетъ неизмѣнно.
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
Васъ, „Прекрасный Повелитель“,
Объ одномъ просить лишь стану,{{—}}
Чтобъ я могъ любить другую,
Какъ плѣненъ я вами нынѣ.
{{indent|5|Такъ [[ЭСБЕ/Амур, бог|Амуръ]]}}
Мнѣ разжегъ огонь желанья,
Что тоска по васъ мнѣ слаще,
Чѣмъ другихъ красавицъ ласки.
Отчего жъ такъ непреклонна
Моя дама къ страсти нѣжной?
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
Папіоль, ступай ты съ пѣсней
Къ Азиману и повѣдай:
Здѣсь Амуру непокорны,
Здѣсь его низвергли власть.
</poem>
{{разделитель|6em}}
Третье прилагаемое стихотвореніе — „[[:Категория:Сирвенты|сирвента]]“ въ честь войны. Оно можетъ служить къ характеристикѣ Бертрана де Борнъ, хотя его принадлежность провансальскому трубадуру подвержена сомнѣнію. Подлинныя сирвенты „средневѣковаго [[Автор:Тиртей|Тиртея]]“, какъ величаютъ Бертрана де Борнъ, представляютъ изъ себя въ большинствѣ случаевъ сухой перечень именъ и аллюзій на современныя событія, который требуетъ пространныхъ комментаріевъ; они слишкомъ тѣсно пріурочены къ опредѣленнымъ случаямъ и для насъ могутъ имѣть значеніе только историческихъ документовъ. Въ нижеслѣдующемъ же стихотвореніи мы имѣемъ своеобразное прославленіе войны, вообще, какъ своего рода искуство для искуства. Это какъ бы поэтическая характеристика воинственнаго трубадура, для котораго война — особый видъ спорта, и составлена она была по всей вѣроятности другимъ лицомъ (предположительно — [[ЭСБЕ/Чигала, Ланфранко|Ланфранкомъ Сигала]], итальянскимъ трубадуромъ, находившимся подъ сильнымъ вліяніемъ Бертрана де Борнъ). Въ нѣкоторыхъ стихахъ мы имѣемъ дословныя повторенія изъ другихъ произведеній Бертрана де Борнъ и обиліе такихъ „клишэ“ уже само по себѣ вызываетъ сомнѣнія относительно принадлежности настоящаго стихотворенія самому Бертрану, хотя и приписывается ему въ двухъ, трехъ рукописяхъ. Во всякомъ случаѣ это произведеніе весьма характерно и по отношенію къ средневѣковому строю жизни и понятіямъ того времени, а также по своеобразному освѣщенію личности поэта, согласно образу, завѣщанному намъ Данте. Въ заключительной строфѣ авторъ обращается къ [[Автор:Ричард I Львиное Сердце|Ричарду Львиному Сердцу]], называя его особымъ прозвищемъ: „{{lang|oc|Oc-e-No}}“ (Да и нѣтъ), даннымъ Ричарду Бертраномъ де-Борнъ въ виду его колеблющагося характера.
<poem>
<center>III. [[Сирвента в честь войны (де Борн; Ф. Батюшков)/1902 (ДО)|{{sc|Сирвента въ честь войны}}]].</center>
Люблю весны веселой время,
Когда цвѣтетъ все, зеленѣетъ,
Мнѣ любо пташекъ ликованье,
Что пѣсней звонкой раздается
{{indent|5|Средь зелени лѣсовъ.}}
Люблю я видѣть на полянѣ
Ряды раскинутыхъ палатокъ.
{{indent|5|Мнѣ сердце веселитъ,}}
Когда готовыхъ вижу къ бою
Коней и рыцарей въ доспѣхахъ.
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
Люблю, — когда гонцы лихіе
Людей и скотъ въ смятеньи гонятъ;
Люблю, когда за ними слѣдомъ
Спѣшатъ отряды боевые;
{{indent|5|И крѣпнетъ духъ во мнѣ,}}
Когда осаду вижу замковъ,
И рухнутъ стѣны укрѣпленій,
{{indent|5|А войско на лугу}}
Обрамлено, средь рвовъ глубокихъ,
Плетней рядами и окоповъ.
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
И любъ мнѣ также вождь отважный
Что первымъ къ приступу несется
На боевомъ конѣ безъ страха.
Вселяетъ бодрость онъ примѣромъ
{{indent|5|Всѣмъ ратникамъ своимъ;}}
Когда же завязалась сѣча,
Пусть каждый будетъ наготовѣ
{{indent|5|Спѣшить вождю во слѣдъ:}}
Вѣдь тотъ лишь славенъ, кто удары
Сумѣлъ принять и нанести.
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
Бой закипѣлъ — дробятся копья,
Мечи и панцыри цвѣтные,
Щиты и шлемы — все въ осколкахъ.
Бойцы, схватившись, вмѣстѣ гибнутъ;
{{indent|5|Вотъ мчатся, ошалѣвъ,}}
Убитыхъ кони и сраженныхъ.
Вступивши въ бой, воитель смѣлый
{{indent|5|Не помнитъ ужъ себя,}}
Ударъ наноситъ за ударомъ,{{—}}
Вѣдь лучше смерть, чѣмъ пораженье.
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
Признаюсь вамъ, меня не тѣшатъ{{—}}
Ѣда, питье, ни сладкій сонъ,
Какъ тотъ призывъ — „впередъ, на сѣчу!“
Несутся съ двухъ сторонъ бойцы,{{—}}
{{indent|5|Чу, ржаніе коней,{{—}}}}
И крики слышны — „Помогите!“
Великъ и малый, всѣ валятся,
{{indent|5|Кто въ ровъ, кто на траву,{{—}}}}
И въ грудѣ мертвыхъ вижу клочья
Торчатъ знаменъ, обломки копій…
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
Бароны, заложите замки,
Деревни, села и помѣстья,
Чтобъ можно было воевать.
Ты жъ, Папіоль, ступай къ Ричарду,
Скажи ему, что полно мѣшкать,
Что жить намъ въ мирѣ надоѣло.
</poem>
{{right|''Ѳ. Батюшковъ.''}}
{{Примечания ВТ}}
== Примѣчанія Батюшкова ==
{{примечания}}
[[Категория:Проза Фёдора Дмитриевича Батюшкова]]
[[Категория:Публицистика Фёдора Дмитриевича Батюшкова]]
[[Категория:Переводы, выполненные Фёдором Дмитриевичем Батюшковым]]
[[Категория:Переводы с окситанского языка]]
[[Категория:Поэзия трубадуров]]
[[Категория:Поэзия]]
[[Категория:Проза]]
[[Категория:Публицистика]]
[[Категория:Русская публицистика]]
[[Категория:Поэзия в дореформенной орфографии]]
[[Категория:Проза в дореформенной орфографии]]
[[Категория:Средневековая литература]]
[[Категория:Литература XII века]]
[[Категория:Литература 1902 года]]
[[Категория:Публицистика 1902 года]]
[[Категория:Переводы 1902 года]]
[[Категория:Тексты редакций]]
c2znyr75imc0rf5oq3c8wymbynywsag
5711126
5711124
2026-05-11T20:34:23Z
Michael1809*Mike
58587
категоризация
5711126
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Автор:Фёдор Дмитриевич Батюшков|Ѳедор Дмитріевичъ Батюшковъ]] (1857—1920)
| НАЗВАНИЕ = Три пѣсни трубадура [[Автор:Бертран де Борн|Бертрана де Борнъ]]
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1902
| ИСТОЧНИК = Подъ знаменемъ науки: Юбилейный сборникъ въ честь ''[[Автор:Николай Ильич Стороженко|Николая Ильича Стороженка]]'' / Изданный его учениками и почитателями. — М.: Типо-литографія А. В. Васильева и {{Ко}}, 1902. — XXXV, 740, III с. — С. 282—90.
| ВИКИДАННЫЕ =
| КАЧЕСТВО =
| ЛИЦЕНЗИЯ =
| СТИЛЬ = poetry text
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
}}
<center><big>'''Три пѣсни трубадура Бертрана де Борнъ.'''</big></center>
<center><small>'''(Переводъ съ [[ЭСБЕ/Провансальский язык|древнепровансальскаго]] языка).'''</small></center>
<center>{{lang|fr|A. Thomas, Poèsies coplètes de Bertran de Born publiées dans le texte original}}. [[ЭСБЕ/Тулуза|{{lang|fr|Toulouse}}]]. 1888.</center>
Въ плеядѣ [[:Категория:Трубадуры|провансальскихъ трубадуровъ]] XII века Бертранъ де Борнъ занимаетъ видное мѣсто и какъ поэтъ, и какъ политическій агитаторъ, хотя онъ славенъ печальной извѣстностью: его образъ увѣковѣченъ [[Автор:Данте Алигьери|Данте]], который ввелъ его въ девятый кругъ Ада, гдѣ изображено страшное мученіе обезглавленнаго туловища, которое держитъ въ рукахъ собственную голову, на подобіе фонаря. Голова тѣни говоритъ поэту: «Знай, что я Бертранъ де Борнъ, тотъ самый, что давалъ дурные совѣты молодому королю, — я ссорилъ отца съ сыномъ. [[ЭСБЕ/Ахитофел|Ахитофель]] не хуже поступалъ, {{опечатка|воз. становляя|возстановляя|О1}} [[ЭСБЕ/Авессалом|Авессалома]] противъ [[ЭСБЕ/Давид, царь израильский|Давида]], и такъ какъ я разлучалъ лицъ, связанныхъ узами кровнаго родства, я обреченъ теперь имѣть разлученными мозгъ и туловище, на которомъ онъ долженъ быть прикрѣпленъ: такъ терплю я возмездіе ({{lang|it|Inferno XXVIII}}{{Примечание ВТ|«[[Данте Алигьери#Божественная комедия|Божественная комедия]]», «Ад», Песнь XXVIII (''см., например, [[Божественная комедия (Данте; Мин)/Ад/Песнь XXVIII/ДО|в переводе]] [[Дмитрий Егорович Мин|Д. Мина]]'').}})». Данте и въ другихъ своихъ произведеніяхъ упоминаетъ о Бертранѣ де Борнъ: въ «{{lang|it|Convito}}»{{Примечание ВТ|«[[w:Пир (трактат Данте)|Пир]]» — незаконченный стиховедческий и философский трактат ''Данте''.}} (IV, с. II) онъ отзывается съ похвалой объ его щедрости; а въ трактатѣ {{опечатка|(|«|О1}}{{lang|la|De volgare eloquio}}»{{Примечание ВТ|«[[w:О народном красноречии|О народном красноречии]]» ({{lang-la|De vulgari eloquentia}}) — лингвистический и стиховедческий трактат ''Данте''. Задуман в четырёх книгах, но полностью закончена была только первая.}} (II, 2), онъ указываетъ на Бертрана, какъ на лучшаго пѣвца войны, выдѣляя ему почетное мѣсто на ряду съ наиболѣе прославленными трубадурами, [[ЭСБЕ/Арно, Даниель|Арно Даньелемъ]] и [[Автор:Гираут де Борнель|Гиро де Борнелемъ]]. Дѣйствительно, Бертранъ {{опечатка|да|де|О1}} Борнъ пользовался у своихъ современниковъ громкой извѣстностью, блогодаря своимъ воинственнымъ и сатирическимъ пѣснямъ, или «[[:Категория:Сирвенты|сирвентамъ]]», и къ нему неоднократно обращались съ просьбой сложить стихотвореніе, чтобы возбудить къ возстанію вассальныхъ графовъ или привлечь на свою сторону союзниковъ.
Молодой король, который упомянутъ Данте, — Генрихъ, сынъ англіскаго короля, [[ЭСБЕ/Генрих II, английский король|Генриха II Плантагенета]]. Онъ былъ коронованъ, по желанію отца, но только номинально, не имѣя ни земли, ни активной власти. Бертранъ подстрекалъ его возстать противъ отца, при чемъ, по мнѣнію [[Автор:Огюстен Тьерри|Огюстэна Тьери]], подстрекателемъ руководили широкіе планы національнаго возстанія и мечты объ организаціи независимаго государства в [[ЭСБЕ/Прованс|Провансѣ]]. Все это весьма преувеличено: врядъ ли безпокойный, задорный, неуживчивый владѣлецъ замка Готфора, на границѣ [[ЭСБЕ/Лимузен|Лимузина]] и [[ЭСБЕ/Перигор|Перигора]], пѣвецъ войны, и въ то же время «дамскій любовникъ», другъ англіскаго короля и устроитель лиги бароновъ въ междоусобныхъ распряхъ, обладалъ такими широкими замыслами; по крайней мѣрѣ на нихъ нѣтъ никакихъ указаній въ собственныхъ произведеніяхъ поэта. Сознанія національной обособленности и единства Провансальской области не было въ [[ЭСБЕ/Походы крестовые|эпоху движенія крестовыхъ походовъ]]; интересы непокорныхъ вассаловъ королевской короны были у́же, пожалуй, своекорыстнѣе, или во всякомъ случаѣ {{опечатка|индувидуалистическаго|индивидуалистическаго|О1}} характера.
Что касается образа, намѣченнаго у Данте, то онъ объясняется нѣкоторыми чертами, заимствованными въ анонимной біографіи Бертрана, составленной вскорѣ послѣ его смерти. Генрихъ скончался въ 1183 году, во время своего пребыванія въ замкѣ Бертрана де Борнъ, на югѣ Франціи. Утрата друга была тяжелымъ ударомъ Бертрану. А раньше онъ какъ-то похвасталъ, что настолько уменъ, что ему никогда не приходится пользоваться всѣмъ своимъ умомъ. Генрихъ II взялъ въ плѣнъ Бертрана и напомнилъ ему объ его похвальбѣ и сказалъ ему: «Не понадобится ли вамъ теперь, Бертранъ, весь вашъ умъ?» Бертранъ отвѣтилъ, что со смерти молодого короля онъ лишился своего ума. И заплакалъ король, вспомнивъ своего сына, и простилъ онъ Бертрана, и надѣлилъ его землями и почетомъ». Этотъ разсказъ анекдотическаго характера, передаваемый изъ устъ въ уста, могъ подсказать и Данте, по догадкѣ Джузеппе Руа<ref>См. [[:it:Autore:Giuseppe Rua|{{langi|it|Giuseppe Rua}}]], {{lang|it|Gli accenni danteschi a Bertran de Born}} въ {{lang|it|Giorn. Stor. della letterat. Italiana, VI, v. XI, fasc.}} 33 (1888).</ref>{{Примечание ВТ|''Джузеппе Руа'' (''[[:it:Autore:Giuseppe Rua|Giuseppe Rua]]'', 1865—1928) — итальянский издатель и литератор.}}, образъ „человѣка безъ головы“, съ тою разницей, конечно, что Данте придалъ легендарной чертѣ моральное и аллегорическое значеніе. Какъ бы то ни было, свою скорбь по смерти друга поэтъ выразилъ въ формѣ «[[:Категория:Плачи|плача]]», который дошелъ до насъ въ двухъ редакціяхъ. Предлагаемъ переводъ той изъ нихъ, которая по праву считается болѣе удачной и, вообще, представляется характернымъ образомъ духовно-религіозной поэзіи, проникнутой весьма искреннимъ личнымъ чувствомъ. Форма «плача» у Бертрана де Борнъ очень затѣйливая: стихотвореніе дѣлится на строфы, каждая изъ восьми стиховъ (десятисложныхъ), при чемъ однѣ и тѣ-же рифмы повторяются во всѣхъ строфахъ въ такой послѣдовательности: а, б, а, б, в, г, д, д, е. Такія рифмы какъ б и е не даютъ, очевидно, созвучія, а существуютъ только для глаза, при сличеніи строфъ. Кромѣ того авторъ выказалъ особую виртуозность въ томъ, что удержалъ въ первомъ, пятомъ и послѣднемъ стихѣ каждой строфы одни и тѣ же слова: {{lang|oc|marrimen}} (сокрушеніе, печаль), {{lang|oc|Jove rei engles}} (молодой англійскій король) и {{lang|oc|ira}} (горе, скорбь, гнѣвъ). При крайней гибкости древнепровансальскаго языка, изобилующаго короткими словами, усѣченными формами и омонимами, версификаторство достигало у трубадуровъ большого совершенства, но въ то же время обороты отличались нѣкоторою сухостью и даже прозаичностью. Какъ поэтъ, и Бертанъ де Борнъ во многомъ разочаровываетъ, если слишкомъ довѣриться отзыву о немъ Данте<ref>Несомнѣнно мелодія имѣла весьма большое значеніе, при исполненіи пѣсни, и частью скрадывала длинноты или сухость текста, которыя мы теперь принуждены судить независимо отъ мелодіи.</ref>.
Тѣмъ не менѣе, въ виду полнаго отсутствія русскихъ переводовъ древнепровансальской поэзіи, мы рѣшились представить нѣсколько образцовъ произведеній Бертрана де Борнъ въ наивозможно точной передачѣ, съ соблюденіемъ размѣра, близкаго къ подлиннику, но безъ рифмъ: погоня за послѣдними, при слишкомъ большой разницѣ строя и состава языковъ, неизбѣжно повлекла бы за собой отступленія отъ текста оригинала. Мы приложили посильное стараніе, чтобы переводъ не обращался въ переложеніе. Удерживая въ «плачѣ» указанныя три выраженія, которыя повторяются въ каждой строфѣ, мы выдѣлили лишь второе, придавъ ему значеніе припѣва, явленія довольно обычнаго и въ провансальской поэзіи.
<poem>
<center>I. [[Плач (де Борн; Ф. Батюшков)/1902 (ДО)|{{sc|Плачъ}}]].</center>
Когда бъ вся скорбь, весь плачъ и сокрушенья,
Всѣ горести, невзгоды и печаль,
Что разлиты здѣсь въ скорбномъ мірѣ,
Слились въ единый стонъ, — то всѣ они
Ничтожными сочлись бы предъ утратой
{{indent|10|Младого англійскаго короля.}}
Отнынѣ Честь и Младость пріуныли,
Свѣтъ потемнѣлъ, міръ тусклымъ сталъ и мрачнымъ,
Нѣтъ радостей въ немъ, — лишь печаль и горе.
{{indent|20|*<sup>*</sup>*</center>}}
Унылы, скорбны, въ полномъ сокрушеньи
Всѣ ратники любезные, пѣвцы,
Проворные жонглеры, трубадуры:
Предсталъ имъ въ Смерти слишкомъ врагъ смертельный,
И отнялъ онъ у нихъ, непобѣдимый,
{{indent|10|Младого англійскаго короля.}}
Предъ нимъ скупымъ казался самый щедрый,
И не было, не будетъ, кто бъ сравняться
Могъ съ тѣмъ, о комъ скорбятъ въ слезахъ и горѣ.
{{indent|20|*<sup>*</sup>*</center>}}
Смерть блѣдная, полна ты сокрушенья,
Похвастать можешь ты, что отняла
У міра лучшаго изъ витязей,
Когда либо бывавшихъ на землѣ.
Все цѣнное на свѣтѣ было достояньемъ
{{indent|10|Младого англійскаго короля.}}
И было бы лучше, кабы Божья воля,
Чтобы онъ жиль, а не лиходѣи,
Что міру не на славу, а на горе.
{{indent|20|*<sup>*</sup>*</center>}}
Когда отъ вѣка лжи и сокрушенья
Любовь ушла, — ликуетъ въ немъ обманъ,
Все на ущербъ идетъ, полно унынья,
И, ухудшаясь, меркнетъ день за днемъ…
Дивится всякій доблестямъ и славѣ
{{indent|10|Младого англійскаго короля,}}
Что лучшимъ былъ изъ славныхъ въ здѣшнемъ мірѣ.
Увы, ужъ нѣтъ прекраснаго здѣсь тѣла{{—}}
Остались намъ лишь скорбь, печаль и горе.
{{indent|20|*<sup>*</sup>*</center>}}
Тому, Кто нашему внявъ сокрушенью,
Снисшелъ съ небесъ и съ насъ проклятье снялъ,
Кто смерть пріялъ и насъ же спасъ отъ смерти,
Ему, смиренному Владыкѣ правды,
Мы молимся о милости великой
{{indent|10|Младому англійскому королю.}}
Пусть Онъ проститъ его, Онъ — милосердный,
Пусть пріобщитъ къ избранникамъ почетнымъ,{{—}}
Гдѣ нѣтъ печали, гдѣ не будетъ горя.
</poem>
{{разделитель|6em}}
Слѣдующая пьеса представляетъ изъ себя [[:Категория:Кансоны|канцону]] любовнаго содержанія. Бертранъ де Борнъ ухаживалъ за одной графиней Маэнцой, или Матильдой, изъ Монтиньяка. Эта дама была къ нему одно время благосклонна, но потомъ, по неизвѣстной причинѣ, охладѣла и отказалась отъ Бертрана ({{lang|oc|elh det comjat}}, — какъ говорится въ провансальской біографіи Бертрана, т.-е. „отпустила его“). Поэтъ долженъ пріискать себѣ другой предметъ страсти, но онъ не хочетъ пламенѣть къ менѣе совершенной, чѣмъ его прежняя дама. Между тѣмъ онъ не находитъ ей равной и прибѣгаетъ къ фикціи, т.-е. создаетъ себѣ „составную даму“ ({{lang|oc|domna sosseubuda}}) изъ отдѣльныхъ качествъ и свойствъ, совокупность которыхъ могла бы отвѣчать его идеалу. Въ канцонѣ перечислены всѣ тѣ дамы, у которыхъ поэтъ желалъ бы позаимствовать то или другое отдѣльное качество, и данный пріемъ служитъ, очевидно, поводомъ галантному трубадуру наговорить имъ любезностей. Нѣкоторыхъ дамъ онъ называетъ поименно, другихъ — по прозвищамъ, порой довольно оригинальнымъ. Напримѣръ, — „{{lang|oc|Bels-Mirals}}“: прекрасное зеркало; „{{lang|oc|Mels-de-Be}}“: лучше чѣмъ хорошая и т. п. Послѣднее прозвище — „{{lang|oc|Bels-Senher}}“: прекрасный властелинъ, — относится, повидимому, къ настоящей дамѣ поэта, т.-е. Матильдѣ, и заключительное обращеніе къ ней указываетъ, что суть не въ однихъ совершенствахъ: любовь не отъ нихъ однихъ зависитъ, и даже если собрать все лучшее въ единый образъ, остается еще пожелать, чтобы поэтъ могъ полюбить другую женщину такъ, какъ онъ любитъ теперь Матильду…
Въ заключеніе канцоны — такъ называется {{lang|oc|tornada}}, или «обращеніе», довольно обычное у трубадуровъ, которые сами не выступали исполнителями своихъ произведеній, къ [[ЭСБЕ/Жонглер|жонглеру]], — бродячему пѣвцу, который долженъ былъ пѣть канцону. Трубадуры поручали такимъ пѣвцамъ-жонглерамъ, за извѣстное вознагражденіе, распѣвать ихъ пѣсни и заботиться объ ихъ распространеніи. У каждаго трубадура былъ свой излюбленный жонглеръ-пѣвецъ (одинъ или нѣсколько); таковымъ у Бертрана де-Борнъ былъ нѣкто Папіоль. И въ этой пьесѣ всѣ строфы (изъ десяти стиховъ каждая, съ короткимъ, трехсложнымъ пятымъ стихомъ) оканчиваются на однѣ и тѣ же риѳмы, которыя проведены черезъ все стихотвореніе. Ограничиваемся соблюденіемъ размѣра и структуры строфъ.
<poem>
<center>II. [[Канцона (де Борн; Ф. Батюшков)/1902 (ДО)|{{sc|Канцона}}]].</center>
Такъ какъ вы ко мнѣ жестоки,
И безъ всякой безъ причины
Отъ меня вы отвернулись,{{—}}
То куда жъ мнѣ обратиться?
{{indent|5|Никогда}}
Счастья прежняго не встрѣчу,{{—}}
Если жъ дамы не найду я,
Что бъ могла сравняться съ вами,{{—}}
Съ той, которой я лишился,{{—}}
Не хочу имѣть любезной.
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
Не найти мнѣ вамъ подобной,
Не сыскать мнѣ столь прекрасной,
Столь достойной и изящной,
Чтобъ красой блистала тѣла,{{—}}
{{indent|5|Весела}}
И во всемъ чистосердечна…
Такъ пойду же я ко многимъ,
Попрошу у каждой лепту,{{—}}
„Составную“ сдѣлавъ даму,
Буду ждать, чтобъ вы вернулись.
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
Вашъ румянецъ неподдѣльный
Мнѣ отдайте, Сембелина,
И вашъ томный взоръ любовный.
Слишкомъ я самонадѣянъ,
{{indent|5|Что не все}}
Взялъ у васъ, коль все прекрасно.
У Алисы попрошу я
Бойкость рѣчи и шутливость;
Пусть моей отдастъ ихъ дамѣ:
Съ ними ль быть ей молчаливой?
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
У графини я Шалесской,
Не задумавшися, взялъ бы
Шею чудную и руки.
А за симъ направлюсь прямо
{{indent|5|Въ Рошъ-Шуартъ.}}
Пусть Агнеса мнѣ дала бы
Свои волосы въ подарокъ:
Ими славилась [[ЭСБЕ/Изольда|Изольта]],
Сердцу милая [[МЭСБЕ/Тристан|Тристана]],
Но съ Агнесой ей не спорить.
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
Хоть ко мнѣ всегда сурова
Альдигарта молодая,
Все жъ просить у ней желалъ бы
Я умѣнье наряжаться;
{{indent|5|И въ любви}}
Ея вѣрность неизмѣнна.
Я у милой „Несравненной“
Попросилъ бы стройность стана,
Нѣжность тѣла молодого,
Что такъ дивно безъ покрововъ.
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
А Файдита пусть отдастъ мнѣ
Зубки чудные въ подарокъ,
И привѣтливость, съ которой
Принимать она умѣетъ
{{indent|5|У себя.}}
Мое „Зеркальцо на диво“
Пусть дала бъ свою мнѣ рѣзвость,
Ростъ прекрасный, обхожденье,
Эту искорку веселья,
Что чаруетъ неизмѣнно.
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
Васъ, „Прекрасный Повелитель“,
Объ одномъ просить лишь стану,{{—}}
Чтобъ я могъ любить другую,
Какъ плѣненъ я вами нынѣ.
{{indent|5|Такъ [[ЭСБЕ/Амур, бог|Амуръ]]}}
Мнѣ разжегъ огонь желанья,
Что тоска по васъ мнѣ слаще,
Чѣмъ другихъ красавицъ ласки.
Отчего жъ такъ непреклонна
Моя дама къ страсти нѣжной?
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
Папіоль, ступай ты съ пѣсней
Къ Азиману и повѣдай:
Здѣсь Амуру непокорны,
Здѣсь его низвергли власть.
</poem>
{{разделитель|6em}}
Третье прилагаемое стихотвореніе — „[[:Категория:Сирвенты|сирвента]]“ въ честь войны. Оно можетъ служить къ характеристикѣ Бертрана де Борнъ, хотя его принадлежность провансальскому трубадуру подвержена сомнѣнію. Подлинныя сирвенты „средневѣковаго [[Автор:Тиртей|Тиртея]]“, какъ величаютъ Бертрана де Борнъ, представляютъ изъ себя въ большинствѣ случаевъ сухой перечень именъ и аллюзій на современныя событія, который требуетъ пространныхъ комментаріевъ; они слишкомъ тѣсно пріурочены къ опредѣленнымъ случаямъ и для насъ могутъ имѣть значеніе только историческихъ документовъ. Въ нижеслѣдующемъ же стихотвореніи мы имѣемъ своеобразное прославленіе войны, вообще, какъ своего рода искуство для искуства. Это какъ бы поэтическая характеристика воинственнаго трубадура, для котораго война — особый видъ спорта, и составлена она была по всей вѣроятности другимъ лицомъ (предположительно — [[ЭСБЕ/Чигала, Ланфранко|Ланфранкомъ Сигала]], итальянскимъ трубадуромъ, находившимся подъ сильнымъ вліяніемъ Бертрана де Борнъ). Въ нѣкоторыхъ стихахъ мы имѣемъ дословныя повторенія изъ другихъ произведеній Бертрана де Борнъ и обиліе такихъ „клишэ“ уже само по себѣ вызываетъ сомнѣнія относительно принадлежности настоящаго стихотворенія самому Бертрану, хотя и приписывается ему въ двухъ, трехъ рукописяхъ. Во всякомъ случаѣ это произведеніе весьма характерно и по отношенію къ средневѣковому строю жизни и понятіямъ того времени, а также по своеобразному освѣщенію личности поэта, согласно образу, завѣщанному намъ Данте. Въ заключительной строфѣ авторъ обращается къ [[Автор:Ричард I Львиное Сердце|Ричарду Львиному Сердцу]], называя его особымъ прозвищемъ: „{{lang|oc|Oc-e-No}}“ (Да и нѣтъ), даннымъ Ричарду Бертраномъ де-Борнъ въ виду его колеблющагося характера.
<poem>
<center>III. [[Сирвента в честь войны (де Борн; Ф. Батюшков)/1902 (ДО)|{{sc|Сирвента въ честь войны}}]].</center>
Люблю весны веселой время,
Когда цвѣтетъ все, зеленѣетъ,
Мнѣ любо пташекъ ликованье,
Что пѣсней звонкой раздается
{{indent|5|Средь зелени лѣсовъ.}}
Люблю я видѣть на полянѣ
Ряды раскинутыхъ палатокъ.
{{indent|5|Мнѣ сердце веселитъ,}}
Когда готовыхъ вижу къ бою
Коней и рыцарей въ доспѣхахъ.
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
Люблю, — когда гонцы лихіе
Людей и скотъ въ смятеньи гонятъ;
Люблю, когда за ними слѣдомъ
Спѣшатъ отряды боевые;
{{indent|5|И крѣпнетъ духъ во мнѣ,}}
Когда осаду вижу замковъ,
И рухнутъ стѣны укрѣпленій,
{{indent|5|А войско на лугу}}
Обрамлено, средь рвовъ глубокихъ,
Плетней рядами и окоповъ.
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
И любъ мнѣ также вождь отважный
Что первымъ къ приступу несется
На боевомъ конѣ безъ страха.
Вселяетъ бодрость онъ примѣромъ
{{indent|5|Всѣмъ ратникамъ своимъ;}}
Когда же завязалась сѣча,
Пусть каждый будетъ наготовѣ
{{indent|5|Спѣшить вождю во слѣдъ:}}
Вѣдь тотъ лишь славенъ, кто удары
Сумѣлъ принять и нанести.
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
Бой закипѣлъ — дробятся копья,
Мечи и панцыри цвѣтные,
Щиты и шлемы — все въ осколкахъ.
Бойцы, схватившись, вмѣстѣ гибнутъ;
{{indent|5|Вотъ мчатся, ошалѣвъ,}}
Убитыхъ кони и сраженныхъ.
Вступивши въ бой, воитель смѣлый
{{indent|5|Не помнитъ ужъ себя,}}
Ударъ наноситъ за ударомъ,{{—}}
Вѣдь лучше смерть, чѣмъ пораженье.
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
Признаюсь вамъ, меня не тѣшатъ{{—}}
Ѣда, питье, ни сладкій сонъ,
Какъ тотъ призывъ — „впередъ, на сѣчу!“
Несутся съ двухъ сторонъ бойцы,{{—}}
{{indent|5|Чу, ржаніе коней,{{—}}}}
И крики слышны — „Помогите!“
Великъ и малый, всѣ валятся,
{{indent|5|Кто въ ровъ, кто на траву,{{—}}}}
И въ грудѣ мертвыхъ вижу клочья
Торчатъ знаменъ, обломки копій…
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
Бароны, заложите замки,
Деревни, села и помѣстья,
Чтобъ можно было воевать.
Ты жъ, Папіоль, ступай къ Ричарду,
Скажи ему, что полно мѣшкать,
Что жить намъ въ мирѣ надоѣло.
</poem>
{{right|''Ѳ. Батюшковъ.''}}
{{Примечания ВТ}}
== Примѣчанія Батюшкова ==
{{примечания}}
[[Категория:Проза Фёдора Дмитриевича Батюшкова]]
[[Категория:Публицистика Фёдора Дмитриевича Батюшкова]]
[[Категория:Переводы, выполненные Фёдором Дмитриевичем Батюшковым]]
[[Категория:Переводы с окситанского языка]]
[[Категория:Поэзия Бертрана де Борна]]
[[Категория:Поэзия трубадуров]]
[[Категория:Поэзия]]
[[Категория:Проза]]
[[Категория:Публицистика]]
[[Категория:Русская публицистика]]
[[Категория:Поэзия в дореформенной орфографии]]
[[Категория:Проза в дореформенной орфографии]]
[[Категория:Средневековая литература]]
[[Категория:Литература XII века]]
[[Категория:Литература 1902 года]]
[[Категория:Публицистика 1902 года]]
[[Категория:Переводы 1902 года]]
[[Категория:Тексты редакций]]
lwv2govk9xdux1cusciqge701nhl86p
Три песни трубадура Бертрана де Борн (Ф. Батюшков)/1902 (ВТ)
0
1221811
5711128
2026-05-11T20:36:10Z
Michael1809*Mike
58587
Добавлено произведение в современной орфографии
5711128
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| АВТОР = [[Фёдор Дмитриевич Батюшков]] (1857—1920)
| НАЗВАНИЕ = Три песни трубадура [[Автор:Бертран де Борн|Бертрана де Борн]]
| ДАТАСОЗДАНИЯ =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1902
| ИСТОЧНИК = Под знаменем науки: Юбилейный сборник в честь ''[[Автор:Николай Ильич Стороженко|Николая Ильича Стороженко]]'' / Изданный его учениками и почитателями. — М.: Типо-литография А. В. Васильева и {{Ко}}, 1902. — XXXV, 740, III с. — С. 282—90.
| ВИКИДАННЫЕ =
| КАЧЕСТВО =
| ЛИЦЕНЗИЯ =
| СТИЛЬ = poetry text
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
}}
<center><big>'''Три песни трубадура Бертрана де Борн'''</big></center>
<center><small>'''(Перевод с [[ЭСБЕ/Провансальский язык|древнепровансальского]] языка)'''</small></center>
<center>{{lang|fr|A. Thomas, Poèsies coplètes de Bertran de Born publiées dans le texte original}}. [[ЭСБЕ/Тулуза|{{lang|fr|Toulouse}}]]. 1888</center>
В плеяде [[:Категория:Трубадуры|провансальских трубадуров]] XII века Бертран де Борн занимает видное место и как поэт, и как политический агитатор, хотя он славен печальной известностью: его образ увековечен [[Автор:Данте Алигьери|Данте]], который ввёл его в девятый круг Ада, где изображено страшное мучение обезглавленного туловища, которое держит в руках собственную голову наподобие фонаря. Голова тени говорит поэту: «Знай, что я Бертран де Борн, тот самый, что давал дурные советы молодому королю, — я ссорил отца с сыном. [[ЭСБЕ/Ахитофел|Ахитофель]] не хуже поступал, восстановляя [[ЭСБЕ/Авессалом|Авессалома]] против [[ЭСБЕ/Давид, царь израильский|Давида]], и так как я разлучал лиц, связанных узами кровного родства, я обречён теперь иметь разлучёнными мозг и туловище, на котором он должен быть прикреплён: так терплю я возмездие ({{lang|it|Inferno XXVIII}}{{Примечание ВТ|«[[Данте Алигьери#Божественная комедия|Божественная комедия]]», «Ад», Песнь XXVIII (''см., например, [[Божественная комедия (Данте; Мин)/Ад/Песнь XXVIII/ДО|в переводе]] [[Дмитрий Егорович Мин|Д. Мина]]'').}})». Данте и в других своих произведениях упоминает о Бертране де Борн: в «{{lang|it|Convito}}»{{Примечание ВТ|«[[w:Пир (трактат Данте)|Пир]]» — незаконченный стиховедческий и философский трактат ''Данте''.}} (IV, с. II) он отзывается с похвалой об его щедрости; а в трактате «{{lang|la|De volgare eloquio}}»{{Примечание ВТ|«[[w:О народном красноречии|О народном красноречии]]» ({{lang-la|De vulgari eloquentia}}) — лингвистический и стиховедческий трактат ''Данте''. Задуман в четырёх книгах, но полностью закончена была только первая.}} (II, 2), он указывает на Бертрана как на лучшего певца войны, выделяя ему почётное место наряду с наиболее прославленными трубадурами, [[ЭСБЕ/Арно, Даниель|Арно Даньелем]] и [[Автор:Гираут де Борнель|Гиро де Борнелем]]. Действительно, Бертран де Борн пользовался у своих современников громкой известностью благодаря своим воинственным и сатирическим песням, или «[[:Категория:Сирвенты|сирвентам]]», и к нему неоднократно обращались с просьбой сложить стихотворение, чтобы возбудить к восстанию вассальных графов или привлечь на свою сторону союзников.
Молодой король, который упомянут Данте, — Генрих, сын английского короля [[ЭСБЕ/Генрих II, английский король|Генриха II Плантагенета]]. Он был коронован по желанию отца, но только номинально, не имея ни земли, ни активной власти. Бертран подстрекал его восстать против отца, причём, по мнению [[Огюстен Тьерри|Огюстэна Тьери]], подстрекателем руководили широкие планы национального восстания и мечты об организации независимого государства в [[ЭСБЕ/Прованс|Провансе]]. Всё это весьма преувеличено: вряд ли беспокойный, задорный, неуживчивый владелец замка Готфора на границе [[ЭСБЕ/Лимузен|Лимузина]] и [[ЭСБЕ/Перигор|Перигора]], певец войны и в то же время «дамский любовник», друг английского короля и устроитель лиги баронов в междоусобных распрях обладал такими широкими замыслами; по крайней мере на них нет никаких указаний в собственных произведениях поэта. Сознания национальной обособленности и единства Провансальской области не было въ [[ЭСБЕ/Походы крестовые|эпоху движения крестовых походов]]; интересы непокорных вассалов королевской короны были у́же, пожалуй, своекорыстнее или, во всяком случае, индивидуалистического характера.
Что касается образа, намеченного у Данте, то он объясняется некоторыми чертами, заимствованными в анонимной биографии Бертрана, составленной вскоре после его смерти. Генрих скончался в 1183 году, во время своего пребывания в замке Бертрана де Борн на юге Франции. Утрата друга была тяжёлым ударом Бертрану. А раньше он как-то похвастал, что настолько умён, что ему никогда не приходится пользоваться всем своим умом. Генрих II взял в плен Бертрана и напомнил ему об его похвальбе и сказал ему: «Не понадобится ли вам теперь, Бертран, весь ваш ум?» Бертран ответил, что со смерти молодого короля он лишился своего ума. И заплакал король, вспомнив своего сына, и простил он Бертрана, и наделил его землями и почётом. Этот рассказ анекдотического характера, передаваемый из уст в уста, мог подсказать и Данте, по догадке Джузеппе Руа<ref>См. [[:it:Autore:Giuseppe Rua|{{langi|it|Giuseppe Rua}}]], {{lang|it|Gli accenni danteschi a Bertran de Born}} в {{lang|it|Giorn. Stor. della letterat. Italiana, VI, v. XI, fasc.}} 33 (1888).</ref>{{Примечание ВТ|''Джузеппе Руа'' (''[[:it:Autore:Giuseppe Rua|Giuseppe Rua]]'', 1865—1928) — итальянский издатель и литератор.}}, образ „человека без головы“ с тою разницей, конечно, что Данте придал легендарной черте моральное и аллегорическое значение. Как бы то ни было, свою скорбь по смерти друга поэт выразил в форме «[[:Категория:Плачи|плача]]», который дошёл до нас в двух редакциях. Предлагаем перевод той из них, которая по праву считается более удачной и, вообще, представляется характерным образом духовно-религиозной поэзии, проникнутой весьма искренним личным чувством. Форма «плача» у Бертрана де Борн очень затейливая: стихотворение делится на строфы, каждая из восьми стихов (десятисложных), причём одни и те же рифмы повторяются во всех строфах в такой последовательности: ''а'', ''б'', ''а'', ''б'', ''в'', ''г'', ''д'', ''д'', ''е''. Такие рифмы, как ''б'' и ''е'', не дают, очевидно, созвучия, а существуют только для глаза при сличении строф. Кроме того автор выказал особую виртуозность в том, что удержал в первом, пятом и последнем стихе каждой строфы одни и те же слова: {{lang|oc|marrimen}} (сокрушение, печаль), {{lang|oc|Jove rei engles}} (молодой английский король) и {{lang|oc|ira}} (горе, скорбь, гнев). При крайней гибкости древнепровансальского языка, изобилующего короткими словами, усечёнными формами и омонимами, версификаторство достигало у трубадуров большого совершенства, но в то же время обороты отличались некоторою сухостью и даже прозаичностью. Как поэт и Бертан де Борн во многом разочаровывает, если слишком довериться отзыву о нём Данте<ref>Несомненно, мелодия имела весьма большое значение при исполнении песни и частью скрадывала длинноты или сухость текста, которые мы теперь принуждены судить независимо от мелодии.</ref>.
Тем не менее, в виду полного отсутствия русских переводов древнепровансальской поэзии, мы решились представить несколько образцов произведений Бертрана де Борн в наивозможно точной передаче, с соблюдением размера, близкого к подлиннику, но без рифм: погоня за последними при слишком большой разнице строя и состава языков неизбежно повлекла бы за собой отступления от текста оригинала. Мы приложили посильное старание, чтобы перевод не обращался в переложение. Удерживая в «плаче» указанные три выражения, которые повторяются в каждой строфе, мы выделили лишь второе, придав ему значение припева, явления довольно обычного и в провансальской поэзии.
<poem>
<center>I. [[Плач (де Борн; Ф. Батюшков)/1902 (ВТ)|{{sc|Плач}}]]</center>
Когда б вся скорбь, весь плач и сокрушенья,
Все горести, невзгоды и печаль,
Что разлиты здесь в скорбном мире,
Слились в единый стон, — то все они
Ничтожными сочлись бы пред утратой
{{indent|10|Младого английского короля.}}
Отныне Честь и Младость приуныли,
Свет потемнел, мир тусклым стал и мрачным,
Нет радостей в нём, — лишь печаль и горе.
{{indent|20|*<sup>*</sup>*</center>}}
Унылы, скорбны, в полном сокрушеньи
Все ратники любезные, певцы,
Проворные жонглёры, трубадуры:
Предстал им в Смерти слишком враг смертельный
И отнял он у них, непобедимый,
{{indent|10|Младого английского короля.}}
Пред ним скупым казался самый щедрый,
И не было, не будет, кто б сравняться
Мог с тем, о ком скорбят в слезах и горе.
{{indent|20|*<sup>*</sup>*</center>}}
Смерть бледная, полна ты сокрушенья,
Похвастать можешь ты, что отняла
У мира лучшего из витязей,
Когда-либо бывавших на земле.
Всё ценное на свете было достояньем
{{indent|10|Младого английского короля.}}
И было бы лучше, кабы Божья воля,
Чтобы он жил, а не лиходеи,
Что миру не на славу, а на горе.
{{indent|20|*<sup>*</sup>*</center>}}
Когда от века лжи и сокрушенья
Любовь ушла, — ликует в нём обман,
Всё на ущерб идёт, полно унынья,
И, ухудшаясь, меркнет день за днём…
Дивится всякий доблестям и славе
{{indent|10|Младого английского короля,}}
Что лучшим был из славных в здешнем мире.
Увы, уж нет прекрасного здесь тела{{—}}
Остались нам лишь скорбь, печаль и горе.
{{indent|20|*<sup>*</sup>*</center>}}
Тому, Кто нашему вняв сокрушенью,
Снисшёл съ небес и с нас проклятье снял,
Кто смерть приял и нас же спас от смерти,
Ему, смиренному Владыке правды,
Мы молимся о милости великой
{{indent|10|Младому английскому королю.}}
Пусть Он простит его, Он — милосердный,
Пусть приобщит к избранникам почётным,{{—}}
Где нет печали, где не будет горя.
</poem>
{{разделитель|6em}}
Следующая пьеса представляет из себя [[:Категория:Кансоны|канцону]] любовного содержания. Бертран де Борн ухаживал за одной графиней Маэнцой, или Матильдой, из Монтиньяка. Эта дама была к нему одно время благосклонна, но потом по неизвестной причине охладела и отказалась от Бертрана ({{lang|oc|elh det comjat}}, — как говорится в провансальской биографии Бертрана, т. е. „отпустила его“). Поэт должен приискать себе другой предмет страсти, но он не хочет пламенеть к менее совершенной, чем его прежняя дама. Между тем он не находит ей равной и прибегает к фикции, т. е. создаёт себе „составную даму“ ({{lang|oc|domna sosseubuda}}) из отдельных качеств и свойств, совокупность которых могла бы отвечать его идеалу. В канцоне перечислены все те дамы, у которых поэт желал бы позаимствовать то или другое отдельное качество, и данный приём служит, очевидно, поводом галантному трубадуру наговорить им любезностей. Некоторых дам он называет поимённо, других — по прозвищам, порой довольно оригинальным. Например, — „{{lang|oc|Bels-Mirals}}“: прекрасное зеркало; „{{lang|oc|Mels-de-Be}}“: лучше, чем хорошая и т. п. Последнее прозвище — „{{lang|oc|Bels-Senher}}“: прекрасный властелин, — относится, по-видимому, к настоящей даме поэта, т. е. Матильде, и заключительное обращение к ней указывает, что суть не в одних совершенствах: любовь не от них одних зависит, и даже если собрать всё лучшее в единый образ, остаётся ещё пожелать, чтобы поэт мог полюбить другую женщину так, как он любит теперь Матильду…
В заключение канцоны — так называется {{lang|oc|tornada}}, или «обращение», довольно обычное у трубадуров, которые сами не выступали исполнителями своих произведений, к [[ЭСБЕ/Жонглер|жонглёру]], — бродячему певцу, который должен был петь канцону. Трубадуры поручали таким певцам-жонглёрам за известное вознаграждение распевать их песни и заботиться об их распространении. У каждого трубадура был свой излюбленный жонглёр-певец (один или несколько); таковым у Бертрана де Борн был некто Папиоль. И в этой пьесе все строфы (из десяти стихов каждая с коротким трёхсложным пятым стихом) оканчиваются на одни и те же рифмы, которые проведены через всё стихотворение. Ограничиваемся соблюдением размера и структуры строф.
<poem>
<center>II. [[Канцона (де Борн; Ф. Батюшков)/1902 (ДО)|{{sc|Канцона}}]]</center>
Так как вы ко мне жестоки,
И без всякой без причины
От меня вы отвернулись,{{—}}
То куда ж мне обратиться?
{{indent|5|Никогда}}
Счастья прежнего не встречу,{{—}}
Если ж дамы не найду я,
Что б могла сравняться с вами,{{—}}
С той, которой я лишился,{{—}}
Не хочу иметь любезной.
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
Не найти мне вам подобной,
Не сыскать мне столь прекрасной,
Столь достойной и изящной,
Чтоб красой блистала тела,{{—}}
{{indent|5|Весела}}
И во всём чистосердечна…
Так пойду же я ко многим,
Попрошу у каждой лепту,{{—}}
„Составную“ сделав даму,
Буду ждать, чтоб вы вернулись.
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
Ваш румянец неподдельный
Мне отдайте, Сембелина,
И ваш томный взор любовный.
Слишком я самонадеян,
{{indent|5|Что не всё}}
Взял у вас, коль всё прекрасно.
У Алисы попрошу я
Бойкость речи и шутливость;
Пусть моей отдаст их даме:
С ними ль быть ей молчаливой?
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
У графини я Шалесской,
Не задумавшися, взял бы
Шею чудную и руки.
А за сим направлюсь прямо
{{indent|5|В Рош-Шуарт.}}
Пусть Агнеса мне дала бы
Свои волосы в подарок:
Ими славилась [[ЭСБЕ/Изольда|Изольта]],
Сердцу милая [[МЭСБЕ/Тристан|Тристана]],
Но с Агнесой ей не спорить.
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
Хоть ко мне всегда сурова
Альдигарта молодая,
Всё ж просить у ней желал бы
Я уменье наряжаться;
{{indent|5|И в любви}}
Её верность неизменна.
Я у милой „Несравненной“
Попросил бы стройность стана,
Нежность тела молодого,
Что так дивно без покровов.
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
А Файдита пусть отдаст мне
Зубки чудные в подарок
И приветливость, с которой
Принимать она умеет
{{indent|5|У себя.}}
Моё „Зеркальце на диво“
Пусть дала б свою мне резвость,
Рост прекрасный, обхожденье,
Эту искорку веселья,
Что чарует неизменно.
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
Вас, „Прекрасный Повелитель“,
Об одном просить лишь стану,{{—}}
Чтоб я мог любить другую,
Как пленён я вами ныне.
{{indent|5|Так [[ЭСБЕ/Амур, бог|Амур]]}}
Мне разжёг огонь желанья,
Что тоска по вас мне слаще,
Чем других красавиц ласки.
Отчего ж так непреклонна
Моя дама к страсти нежной?
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
Папиоль, ступай ты с песней
К Азиману и поведай:
Здесь Амуру непокорны,
Здесь его низвергли власть.
</poem>
{{разделитель|6em}}
Третье прилагаемое стихотворение — „[[:Категория:Сирвенты|сирвента]]“ в честь войны. Оно может служить к характеристике Бертрана де Борн, хотя его принадлежность провансальскому трубадуру подвержена сомнению. Подлинные сирвенты „средневекового [[Автор:Тиртей|Тиртея]]“, как величают Бертрана де Борн, представляют из себя в большинстве случаев сухой перечень имён и аллюзий на современные события, который требует пространных комментариев; они слишком тесно приурочены к определённым случаям и для нас могут иметь значение только исторических документов. В нижеследующем же стихотворении мы имеем своеобразное прославление войны, вообще, как своего рода искусство для искусства. Это как бы поэтическая характеристика воинственного трубадура, для которого война — особый вид спорта, и составлена она была, по всей вероятности, другим лицом (предположительно — [[ЭСБЕ/Чигала, Ланфранко|Ланфранком Сигала]], итальянским трубадуром, находившимся под сильным влиянием Бертрана де Борн). В некоторых стихах мы имеем дословные повторения из других произведений Бертрана де Борн, и обилие таких „клише“ уже само по себе вызывает сомнения относительно принадлежности настоящего стихотворения самому Бертрану, хотя и приписывается ему в двух-трёх рукописях. Во всяком случае, это произведение весьма характерно и по отношению к средневековому строю жизни и понятиям того времени, а также по своеобразному освещению личности поэта, согласно образу, завещанному нам Данте. В заключительной строфе автор обращается к [[Автор:Ричард I Львиное Сердце|Ричарду Львиному Сердцу]], называя его особым прозвищем: „{{lang|oc|Oc-e-No}}“ (Да и нет), данным Ричарду Бертраном де Борн в виду его колеблющегося характера.
<poem>
<center>III. [[Сирвента в честь войны (де Борн; Ф. Батюшков)/1902 (ДО)|{{sc|Сирвента в честь войны}}]]</center>
Люблю весны весёлой время,
Когда цветёт всё, зеленеет,
Мне любо пташек ликованье,
Что песней звонкой раздаётся
{{indent|5|Средь зелени лесов.}}
Люблю я видеть на поляне
Ряды раскинутых палаток.
{{indent|5|Мне сердце веселит,}}
Когда готовых вижу к бою
Коней и рыцарей в доспехах.
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
Люблю, — когда гонцы лихие
Людей и скот в смятеньи гонят;
Люблю, когда за ними следом
Спешат отряды боевые;
{{indent|5|И крепнет дух во мне,}}
Когда осаду вижу замков,
И рухнут стены укреплений,
{{indent|5|А войско на лугу}}
Обрамлено, средь рвов глубоких,
Плетней рядами и окопов.
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
И люб мне также вождь отважный,
Что первым к приступу несётся
На боевом коне без страха.
Вселяет бодрость он примером
{{indent|5|Всем ратникам своим;}}
Когда же завязалась сеча,
Пусть каждый будет наготове
{{indent|5|Спешить вождю вослед:}}
Ведь тот лишь славен, кто удары
Сумел принять и нанести.
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
Бой закипел — дробятся копья,
Мечи и панцири цветные,
Щиты и шлемы — всё в осколках.
Бойцы, схватившись, вместе гибнут;
{{indent|5|Вот мчатся, ошалев,}}
Убитых кони и сражённых.
Вступивши в бой, воитель смелый
{{indent|5|Не помнит уж себя,}}
Удар наносит за ударом,{{—}}
Ведь лучше смерть, чем пораженье.
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
Признаюсь вам, меня не тешат{{—}}
Еда, питьё, ни сладкий сон,
Как тот призыв — „вперёд, на сечу!“
Несутся с двух сторон бойцы,{{—}}
{{indent|5|Чу, ржание коней,{{—}}}}
И крики слышны — „Помогите!“
Велик и малый, все валятся,
{{indent|5|Кто в ров, кто на траву,{{—}}}}
И в груде мёртвых вижу клочья
Торчат знамён, обломки копий…
{{indent|15|*<sup>*</sup>*</center>}}
Бароны, заложите замки,
Деревни, сёла и поместья,
Чтоб можно было воевать.
Ты ж, Папиоль, ступай к Ричарду,
Скажи ему, что полно мешкать,
Что жить нам в мире надоело.
</poem>
{{right|''Ф. Батюшков''}}
{{Примечания ВТ}}
== Примечания Батюшкова ==
{{примечания}}
[[Категория:Проза Фёдора Дмитриевича Батюшкова]]
[[Категория:Публицистика Фёдора Дмитриевича Батюшкова]]
[[Категория:Переводы, выполненные Фёдором Дмитриевичем Батюшковым]]
[[Категория:Переводы с окситанского языка]]
[[Категория:Поэзия Бертрана де Борна]]
[[Категория:Поэзия трубадуров]]
[[Категория:Поэзия]]
[[Категория:Проза]]
[[Категория:Публицистика]]
[[Категория:Русская публицистика]]
[[Категория:Средневековая литература]]
[[Категория:Литература XII века]]
[[Категория:Литература 1902 года]]
[[Категория:Публицистика 1902 года]]
[[Категория:Переводы 1902 года]]
[[Категория:Тексты редакций]]
kilpqm8rie8qcw5hskqq881r5yi8cub
Категория:Переводы, выполненные Фёдором Дмитриевичем Батюшковым
14
1221812
5711133
2026-05-11T20:44:01Z
Michael1809*Mike
58587
Новая категория
5711133
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Переводы по переводчикам|Батюшков, Фёдор Дмитриевич]]
[[Категория:Фёдор Дмитриевич Батюшков]]
57eweijue2m8v0ab8uw89kbo08shjb7
Категория:Публицистика Фёдора Дмитриевича Батюшкова
14
1221813
5711134
2026-05-11T20:48:05Z
Michael1809*Mike
58587
Новая категория
5711134
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Публицистика по авторам|Батюшков, Фёдор Дмитриевич]]
[[Категория:Фёдор Дмитриевич Батюшков]]
okuii2xl19ioxuyk8gwtp3yjvpxvg8o
Категория:Проза Фёдора Дмитриевича Батюшкова
14
1221814
5711135
2026-05-11T20:51:07Z
Michael1809*Mike
58587
Новая категория
5711135
wikitext
text/x-wiki
[[Категория:Проза по авторам|Батюшков, Фёдор Дмитриевич]]
[[Категория:Фёдор Дмитриевич Батюшков]]
oruzpk0k1i4vza9auavz0au80edgd1o
Автор:Михаил Андреевич Леонов
102
1221815
5711157
2026-05-12T07:34:00Z
Wlbw68
37914
Новая: «{{Обавторе | НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ= Леонов | ФАМИЛИЯ = Леонов | ИМЕНА = Михаил Андреевич | ВАРИАНТЫИМЁН = | ОПИСАНИЕ = советский философ, профессор (1939), доктор философских наук (1950), специалист по диалектическому и историческому материализму | ДРУГОЕ = | Д...»
5711157
wikitext
text/x-wiki
{{Обавторе
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ= Леонов
| ФАМИЛИЯ = Леонов
| ИМЕНА = Михаил Андреевич
| ВАРИАНТЫИМЁН =
| ОПИСАНИЕ = советский философ, профессор (1939), доктор философских наук (1950), специалист по диалектическому и историческому материализму
| ДРУГОЕ =
| ДАТАРОЖДЕНИЯ =
| МЕСТОРОЖДЕНИЯ =
| ДАТАСМЕРТИ =
| МЕСТОСМЕРТИ =
| ИЗОБРАЖЕНИЕ =
| ВИКИДАННЫЕ =
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИСКЛАД =
| ВИКИЛИВРУ =
| ЭСБЕ =
| Google =
}}
== Библиография ==
=== Книги ===
* Марксизм-ленинизм о научном предвидении / М. Леонов. - [Б. м.] : [б. и.], 1944. - 18 с.; 19 см. - (В помощь политработнику/ Глав. полит. упр. ВМФ).
* О соотношении войны и политики / М. Леонов. - [Б. м.] : [б. и.], 1944. - 21 с.; 20 см. - (В помощь политработнику/ Глав. полит. упр. ВМФ). — [https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01005356401?page=1&rotate=0&theme=white скан в РГБ]
* Война и моральный фактор : Стенограмма публ. лекции проф. М. А. Леонова, прочит. 22-го февр. 1945 г. в Доме союзов в Москве / Лекц. бюро при Ком-те по делам высш. школы при СНК СССР. - Москва : тип. им. Сталина, 1945. - 31 с.; 22 см.
* Марксизм-ленинизм о научном предвидении : Стенограмма публ. лекций проф. М. А. Леонова, прочит. 21-го июня 1945 г. в Лекц. зале в Москве / Всес. лекц. бюро при Ком-те по делам высш. школы при СНК СССР. - Москва : тип. им. Сталина, 1945. - 24 с.; 21 см.
* Моральный фактор в современных войнах / Проф. М. Леонов ; Акад. наук СССР. Ин-т философии. - Москва : Воен. изд-во, 1946. - 111 с.; 20 см.
* Диалектический материализм - мировоззрение марксистско-ленинской партии : На правах рукописи / Лекция проф. М. А. Леонова ; Вечерний ун-т марксизма-ленинизма при МГК ВКП(б). - Москва : [б. и.], 1947. - 32 с.; 20 см.
* Марксистский диалектический метод / М. Леонов ; Акад. наук СССР. Ин-т философии. - Москва : Госполитиздат, 1947. - 211 с.; 20 см.
* Марксистско-ленинское мировоззрение - величайшее завоевание человечества : Стенограмма публичной лекции, прочит. 3-го окт. 1947 г. в Центр. лектории О-ва в Москве / проф. М. А. Леонов ; Всесоюз. о-во распространению полит. и науч. знаний. - Москва : [Правда], 1947 (тип. им. Сталина). - 32 с.; 21 см.
* Критика и самокритика - диалектическая закономерность развития советского общества : Стенограмма публичной лекции, прочит. 24-го февр. 1948 г. в Центр. лектории О-ва в Москве / проф. М. А. Леонов ; Всесоюз. о-во по распространению полит. и науч. знаний. - Москва : [Правда], 1948 (тип. им. Сталина). - 32 с.; 22 см.
* Марксизм-ленинизм о научном предвидении / М. Леонов. - [Москва] : изд-во и тип. изд-ва "Моск. рабочий", 1948. - 64 с.; 20 см.
* Марксистская диалектика о движении и развитии в природе и обществе : На правах рукописи / Лекция проф. М. А. Леонов ; Вечерний ун-т марксизма-ленинизма при МГК ВКП(б). - Москва : [б. и.], 1948. - 40 с.; 20 см.
* Материальность мира и закономерности его развития : На правах рукописи / Лекции проф. М. А. Леонов ; Вечерний ун-т марксизма-ленинизма при МГК ВКП(б). - Москва : [б. и.], 1948. - 54 с.; 20 см.
* Очерк диалектического материализма / М. А. Леонов ; Акад. наук СССР. Ин-т философии. - Москва : Госполитиздат, 1948 (Образцовая тип.). - 656 с.; 20 см.
* Первичности материи и вторичность сознания : На правах рукописи / Лекция проф. М. А. Леонова ; Вечерний ун-т марксизма-ленинизма при МГК ВКП(б). - Москва : [б. и.], 1948. - 55 с.; 20 см.
* Познаваемость мира и его закономерностей / Лекции проф. М. А. Леонова ; Вечерний ун-т марксизма-ленинизма при МГК ВКП(б). - Москва : [б. и.], 1948. - 68 с.; 19 см.
* Развитие как переход количественных изменений в коренные качественные : На правах рукописи / Лекция проф. М. А. Леонова ; Вечерний ун-т марксизма-ленинизма при МГК ВКП(б). - Москва : [б. и.], 1948. - 39 с.; 20 см.
* Вопросы марксистской диалектики в трудах И. В. Сталина : Расшир. стенограмма лекции, прочит. в Центр. лектории О-ва в Москве / проф. М. А. Леонов ; Всесоюз. о-во по распространению полит. и науч. знаний. - Москва : [Правда], 1949 (тип. им. Сталина). - 48 с.; 22 см.
* Коренная противоположность диалектики метафизике / Лекция проф. М. А. Леонова ; Вечерний ун-т марксизма-ленинизма при МГК ВКП(б). - Москва : [б. и.], 1949. - 53 с.; 21 см.
* Развитие марксистской диалектики в трудах И. В. Сталина : диссертация ... доктора философских наук : 09.00.00. - Москва, 1949. - 500 с.
* Возникновение марксизма - великий революционный переворот в философии : Стенограмма публичной лекции, прочит. в Центр. лектории О-ва в Москве / д-р философ. наук проф. М. А. Леонов ; Всесоюз. о-во по распространению полит. и науч. знаний. - Москва : [Правда], 1950 (тип. им. Сталина). - 47 с.; 22 см.
* Вопросы марксистской диалектики в трудах И. В. Сталина / проф. М. А. Леонов ; Всесоюз. о-во по распространению полит. и науч. знаний. - 2-е изд., доп. стенограммы публичной лекции, прочит. в Центр. лектории О-ва в Москве. - Москва : [Правда], 1950 (тип. им. Сталина). - 52 с.; 22 см.
* Марксистско-ленинское мировоззрение - величайшее завоевание человечества / проф. М. А. Леонов. - Кишинев : Гос. изд-во Молдавии, 1951. - 44 с.; 20 см. - (Библиотечка по научно-атеистическим вопросам).
=== Книги на иных языках ===
* Bazele previziunii ştiinţifice / Prof. M. A. Leonov. - [Б. м.] : Ed. Partidului comunist român, 1947. - 11 с.; 20 см.
* Critica şi autocritica legea de desvoltare a societăţii sovietice / M. Leonov. - [Б. м.] : Ed. Partidului muncitoresc român, 1948. - 43 с.; 17 см.
* Kritika és önkritika a szovjettársadalom fejlődéstörvénye / M. Leonov. - [Б. м.] : Kiadja a Román munkáspárt, 1948. - 39 с.; 16 см.
* Studiu despre materialismul dialectic / După M. A. Leonov. - Bucureşti : Ed. de stat, 1949. - 438 с.; 24 см.
* Kritik und Selbstkritik : Eine dialektische Gesetzmässigkeit in der Entwicklung der Sowjetgesellschaft / M. A. Leonow ; Ins Deutsche übertr. von W. Fickenscher. - 3. Aufl. - Berlin : Kultur und Fortschritt, [1950]. - 61 с.; 17 см.
* Kritika a sebekritika jako dialektická zákonitost vývoje sovětské společnosti / M. A. Leonov ; Z rusk. přel. Milica Steinová. - 2. vyd. - Praha : Orbis, 1950. - 64 с.; 17 см. - (Malá knihovna sovětské vědy; Sv. 24).
* Fragen der marxistischen Dialektik in den Werken J. W. Stalins / Prof. M. L. Leonow. - Berlin : Dietz, 1951. - 70 с.; 20 см. - (Lehrmaterialien, für Parteischulen, Fernunterricht und Selbststudium Kursus. Dialektischer und historischer Materialismus / Sozialistische Einheitspartei Deutschlands. Zentralkomitee. Abteilung Propaganda; Hft. 3).
* Otázky marxistické dialektiky v dílech J. V. Stalina / M. A. Leonov ; Z rus. přel. Vladimir Růžička. - Praha : Svoboda, 1951. - 66 с.; 17 см.
=== Энциклопедические статьи ===
{{#categorytree:Словарные статьи Михаила Андреевича Леонова|mode=pages}}
{{АП|ГОД=1952|ВОВ=Работник}}
[[Категория:Писатели СССР]]
[[Категория:Писатели на русском языке]]
[[Категория:Авторы первого издания БСЭ]]
[[Категория:Писатели России]]
e58u5p88svk96xc3kbjnsccfgsvsbia
Категория:Михаил Андреевич Леонов
14
1221816
5711158
2026-05-12T07:35:13Z
Wlbw68
37914
Новая: «{{DEFAULTSORT:Леонов, Михаил Андреевич}} [[Категория:Категории авторов]]»
5711158
wikitext
text/x-wiki
{{DEFAULTSORT:Леонов, Михаил Андреевич}}
[[Категория:Категории авторов]]
9e5c4ezwpe155p9p8avaurf1tkhq14w
Страница:Trudolyubivaya-pchela-1759-all.pdf/565
104
1221817
5711159
2026-05-12T07:47:33Z
Monedula
5
новая страница
5711159
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Monedula" />__NOEDITSECTION__<div class="text">
{{колонтитул||( ○ )|565}}
{|
|</noinclude><poem>
Какъ будто безъ тово ужъ мы и дураки.
Что онъ въ незнанїи живетъ, о томъ не тужитъ,
И мнитъ что то ему еще и къ славѣ служитъ.
А естьли, что наукъ не надобно намъ знать,
He вскользь, доводами захочетъ утверждать:
Тогда онъ бредитъ такъ: какъ можетъ быть {{comment|извѣсно|¤ извѣстно}},
Живущимъ на земли, строенїе небесно?
Кто можетъ то сказать, что на небѣ бывалъ?
До солнца и соколъ еще не долеталъ.
О небѣ разговоръ ученыхъ очень пышенъ;
Но что? одинъ лишъ взоръ въ пустыхъ рѣчахъ ихъ слышенъ,
Ужъ насмотрѣлись мы, какъ вѣренъ календарь,
Отъ стужи стынетъ кровь, а тамъ написанъ жаръ.
Но ты не знаючи ни малыхъ силъ науки,
Коль не писать тово, что {{comment|будешъ|¤ будешь}} честь отъ скуки?
Ищи тутъ правды, гдѣ не думано о ней,
И проклинай за то ученыхъ ты людей.
О правахъ брѣдитъ такъ: я плюю на расказы,
Что за моремъ плетутъ; потребно знать указы.
Не спорю, но когда {{comment|сидишъ|¤ сидишь}} судьею гдѣ,
Разсудокъ надобно ль имѣть тебѣ въ судѣ?
Коль теменъ разумъ твой, приказъ тебѣ мученье,
Хоть утромъ примешся сто разъ за уложенье.
Обманщикъ думаетъ: тотъ доброй человѣкъ,
</poem><noinclude>{{nopt}}
|}
{{колонтитул||А а 3|Кото-}}
<references /></div></noinclude>
id62je9pvfu0h0cebyverl8cuz3v3lv
Еврейская грамматика (Гезениус; Корчемный)/27
0
1221818
5711162
2026-05-12T08:05:14Z
Dmitry Korchemny
61161
Новая: «{{GHGheader| | ЧАСТЬ = Изменение гласных, главным образом их долготы и краткости | ПРЕДЫДУЩИЙ = | СЛЕДУЮЩИЙ = }} {{GHGpar-heading|27|Изменение гласных, главным образом их долготы и краткости}} {{примечания|title=}}»
5711162
wikitext
text/x-wiki
{{GHGheader|
| ЧАСТЬ = Изменение гласных, главным образом их долготы и краткости
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
}}
{{GHGpar-heading|27|Изменение гласных, главным образом их долготы и краткости}}
{{примечания|title=}}
qgknmkqbt7xyxbuknn7a7v7khlw2dsr
5711163
5711162
2026-05-12T08:09:22Z
Dmitry Korchemny
61161
5711163
wikitext
text/x-wiki
{{GHGheader|
| ЧАСТЬ = Изменение гласных, главным образом их долготы и краткости
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
}}
{{GHGpar-heading|27|Изменение гласных, главным образом их долготы и краткости}}
<!--
{{GHGpar-heading|27|The Change of the Vowels, especially as regards Quantity}}
{{GHGmargin-letter|27|a}}
The changes in sound through which the Hebrew language passed, before it assumed the form in which we know it from the Masoretic text of the O.T. (see {{GHGpar|2|k}}), have especially affected its vowel system. A precise knowledge of these vowel changes, which is indispensable for the understanding of most of the present forms of the language, is derived partly from the phenomena which the language itself presents in the laws of derivation and inflexion, partly from the comparison of the kindred dialects, principally the Arabic. By these two methods, we arrive at the following facts as regards Hebrew:
{{GHGmargin-letter|27|b}}
1. That in an open syllable the language has frequently retained only a half-vowel ({{GHGterm|Š<sup>e</sup>wâ mobile}}), where there originally stood a full short vowel, e.g. {{GHGheb|text=עֲגָלָה}} (ground-form {{GHGpron|ʿăgălăt}}) {{GHGtranslate|a waggon}}, {{GHGheb|text=צְדָקָה}} (groundform {{GHGpron|ṣădăqăt}}) {{GHGtranslate|righteousness}}, {{GHGheb|text=קָֽטְלוּ}} (Arab. {{GHGpron|qătălŭ}}), {{GHGheb|text=יְקַטְּלוּ}} (Arab. {{GHGpron|jŭqattĭlŭ}}).
{{GHGmargin-letter|27|c}}
2. That vowels originally short have in the tone-syllable, as also in the open syllable preceding it, been generally changed into the corresponding tone-long vowels, ''ă'' into ''ā'', ''ĭ'' into ''ē'', ''ŭ'' into ''ō'' (see {{GHGpar|9}}, {{GHGpar|9|a|nonumber=1}}–{{GHGpar|9|e|nonumber=1}}, {{GHGpar|9|k|nonumber=1}}, {{GHGpar|9|r|nonumber=1}}). If, however, the tone be shifted or weakened, these tone-long vowels mostly revert to their original shortness, or, occasionally, are still further shortened, or reduced to mere {{GHGterm|Š<sup>e</sup>wâ mobile}}, or, finally, are entirely lost through a change in the division of syllables; e.g. {{GHGheb|text=מָטָר}} (Arab. {{GHGpron|măṭăr}}) {{GHGtranslate|rain}}, when in close dependence on a following genitive in the {{GHGterm|construct state}}), becomes {{GHGheb|text=מְטַר}}; {{GHGheb|text=עָקֵב}} (Arab. {{GHGpron|ʿăqĭb}}) {{GHGtranslate|heel}}, dual {{GHGheb|text=עֲקֵבַ֫יִם}}, dual {{GHGterm|construct}} (with attenuation of the original ''ă'' of the first syllable to ''ĭ'') {{GHGheb|text=עִקְּבֵי}} [on the {{GHGheb|text=קּ}}, see {{GHGpar|20|h}}]; {{GHGheb|text=יִקְטֹל}} (Arab. {{GHGpron|yăqtŭl}}), plur. {{GHGheb|text=יִקְטְלוּ}} (Arab. {{GHGpron|yăqtŭlû}}). For instances of complete loss, as in {{GHGheb|text=כַּסְפֵּי}}, cf. {{GHGpar|93|m}}.
According to {{GHGpar|26}}, the following details of vowel-change must be observed:
{{GHGmargin-letter|27|d}}
'''1.''' The original, or a kindred short vowel reappears—
(''a'') When a closed syllable loses the tone ({{GHGpar|26|o}}). Thus, {{GHGheb|text=יָד|translate=hand}}, but {{GHGheb|text=יַד־יְהֹוָה|translate=the hand of Yahwe}}; {{GHGheb|text=בֵּן|translate=son}}, but {{GHGheb|text=בֶּן־הַמֶּ֫לֶךְ|translate=the son of the king}}; {{GHGheb|text=כֹּל|translate=the whole}}, but {{GHGheb|text=כָּל־הָעָם|translate=the whole of the people}}; so also when a tone-bearing closed syllable loses the tone on taking a suffix, e.g. {{GHGheb|text=אֹיֵב|translate=enemy}}, but {{GHGheb|text=אֹֽיִבְךָ|translate=thy enemy}}; finally, when the tone recedes, {{GHGheb|text=יָקֹם}}, but {{GHGheb|text=וַיָּ֫קָם}} ({{GHGpron|wayyāqŏm}}); {{GHGheb|text=יֵלֵךְ}}, but {{GHGheb|text=וַיֵּ֫לֶךְ}}.
(''b'') To the same category belong cases like {{GHGheb|text=סֵ֫פֶר|translate=book}}, but {{GHGheb|text=סִפְרִי|translate=my book}}; {{GHGheb|text=קֹ֫דֶשׁ|translate=holiness}}, but {{GHGheb|text=קָדְשִׁי|translate=my holiness}}. In spite of the helping vowel, {{GHGheb|text=סֵפֶר}} and {{GHGheb|text=קֹדֶשׁ}} are really closed syllables with a tone-long vowel; when the syllable loses the tone, the original ''ĭ'' or ''ŏ'' (properly ''ŭ'') reappears.
The same is true of syllables with a virtually sharpened final consonant: the lengthening of original ''ĭ'' to ''ē'' and ''ŭ'' to ''ō'' takes place only in a tone-bearing syllable; in a toneless syllable the ''ĭ'' or ''ŏ'' (or ''ŭ'') remains, e.g. {{GHGheb|text=אֵם|translate=mother}}, but {{GHGheb|text=אִמִּי|translate=my mother}}; {{GHGheb|text=חֹק|translate=law}}, plur. {{GHGheb|text=חֻקִּים}}; but {{GHGheb|text=עֹז|translate=strength}}, {{GHGheb|text=עָזִּי}} (and {{GHGheb|text=עֻזִּי}}) {{GHGtranslate|my strength}}.
{{GHGmargin-letter|27|e}}
'''2.''' The lengthening of the short vowel to the corresponding long, takes place—
(''a'') When a closed syllable becomes open by its final consonant being transferred to a suffix beginning with a vowel, or in general to the following syllable, e.g. {{GHGheb|text=קָטַל}}, {{GHGheb|text=קְטָ{{!}}לוֹ|translate=he has killed him}}; {{GHGheb|text=סוּסָ{{!}}תִי}} primarily from {{GHGheb|text=סוּסַת}}. Similarly ''ă'' mostly becomes ''ā'' even before a suffix beginning with {{GHGterm|Š<sup>e</sup>wâ mobile}}; e.g. {{GHGheb|text=קְטָֽלְךָ}} from {{GHGheb|text=קָטַל}}, {{GHGheb|text=סוּסָֽתְךָ}} from {{GHGheb|text=סוּסַת}}.
{{GHGmargin-letter|27|f}}
(''b'') When a syllable has become open by complete loss of the strengthening of its final consonant (a guttural or ''Rêš''), e.g. {{GHGheb|text=בֵּ{{!}}רַךְ}} for {{GHGpron|birrakh}}, see {{GHGpar|22|c}}. Cf. also {{GHGpar|20|n}}.
{{GHGmargin-letter|27|g}}
(''c'') When a weak consonant ({{GHGheb|text=א}}, {{GHGheb|text=ו}}, {{GHGheb|text=י}}) following the short vowel quiesces in this vowel, according to {{GHGpar|23|a}}, {{GHGpar|23|c|nonumber=1}}, {{GHGpar|23|d|nonumber=1}}, {{GHGpar|24|f}}, e.g. {{GHGheb|text=מָצָא}} for {{GHGheb|text=מָצַא}}, where the {{GHGheb|text=א}}, losing its consonantal value, loses also the power of closing the syllable, and the open syllable requires a long vowel.
{{GHGmargin-letter|27|h}}
(''d'') Very frequently through the influence of the {{GHGterm|pause}}, i.e. the principal tone in the last word of a sentence or clause ({{GHGpar|29|k}}). Sometimes also through the influence of the article ({{GHGpar|35|o}}).
{{GHGmargin-letter|27|i}}
'''3.''' When a word increases at the end and the tone is consequently moved forward, or when, in the {{GHGterm|construct state}} (see {{GHGpar|89}}), or otherwise in close connexion with the following word, its tone is weakened, in such cases a full vowel (short or tone-long) may, by a change in the
division of syllables, be weakened to {{GHGterm|Š<sup>e</sup>wâ mobile}}, or even be entirely lost, so that its place is taken by the mere syllable-divider ({{GHGterm|Š<sup>e</sup>wâ quiescens}}). Examples of the first case are, {{GHGheb|text=שֵׁם|translate=name}}, pl. {{GHGheb|text=שֵׁמוֹת}}, but {{GHGheb|text=שְׁמִי|translate=my name}}, {{GHGheb|text=שְׁמוֹתָם|translate=their names}}, {{GHGheb|text=דָּבָר|translate=word}}, constr. st. {{GHGheb|text=דְּבַר}}; {{GHGheb|text=צְדָקָה|translate=righteousness}}, constr. st. {{GHGheb|text=צִדְקַת}}; an example of the second case is, {{GHGheb|text=בְּרָכָה|translate=blessing}}, constr. st. {{GHGheb|text=בִּרְכַּת}}. Whether the vowel is retained or becomes {{GHGterm|Š<sup>e</sup>wâ}} ({{GHGheb|text=דָּם}}, {{GHGheb|text=דָּמִי}}, but {{GHGheb|text=שֵׁם}}, {{GHGheb|text=שְׁמִּי}}), and which of the two disappears in two consecutive syllables, depends upon the character of the form in question. In general the rule is that only those vowels which stand in an open syllable can become {{GHGterm|Š<sup>e</sup>wâ}}.
Thus the change into {{GHGterm|Š<sup>e</sup>wâ}} takes place in—
{{GHGmargin-letter|27|k}}
(''a'') The ''ā'' and ''ē'' of the first syllable, especially in the inflexion of nouns, e.g. {{GHGheb|text=דָּבָ֫ר|translate=word}}, plur. {{GHGheb|text=דְּבָרִ֫ים}}; {{GHGheb|text=גָּד֫וֹל}}, ''great'', fem. {{GHGheb|text=גְּדוֹלָ֫ה}}; {{GHGheb|text=לֵבָ֫ב|translate=heart}}, {{GHGheb|text=לְבָבִ֫י|translate=my heart}}; but also in the verb, {{GHGheb|text=תָּשׁ֫וּב|translate=she will return}}, plur. {{GHGheb|text=תְּשׁוּבֶ֫ינָה}}, and so always, when the originally short vowel of the prefixes of the Imperfect comes to stand in an open syllable which is not pretonic. On the other hand, an ''ā'' lengthened from ''ă'' before the tone is retained in the {{GHGterm|Perfect consecutive}} of Qal even in the secondary tone, e.g. {{GHGheb|text=וְקָֽטַלְתָּ֫}}; cf. {{GHGpar|49|i}}.
{{GHGmargin-letter|27|l}}
(''b'') The short, or merely tone-long, vowels ''a, e, o'' of the ultima, especially in verbal ''forms'', e.g. {{GHGheb|text=קָטַל}}, fem. {{GHGheb|text=קָֽטְלָה}} ''qāṭ<sup>e</sup>lā''; {{GHGheb|text=יִקְטֹל}}, {{GHGheb|text=יִקְטְלוּ}} ''yiqṭ<sup>e</sup>lû''; but note also {{GHGheb|text=יִלְקֹטוּן}}, {{GHGheb|text=תִּדְבָּקִין}}, &c., according to {{GHGpar|47|m}} and o. The helping vowels are either entirely omitted, e.g. {{GHGheb|text=מֶ֫לֶךְ|translate=king}} (ground-form ''malk''), {{GHGheb|text=מַלְכִּי|translate=my king}}; or, under the influence of a guttural, are weakened to Ḥaṭeph, e.g. {{GHGheb|text=נַ֫עַר|translate=boy}}, {{GHGheb|text=נַעֲרוֹ|translate=his boy}}. If the tone remains unmoved, the vowel also is retained, notwithstanding the lengthening of the word, e.g. {{GHGheb|text=יִקְטֹ֫לוּ}} pausal-form for {{GHGheb|text=יִקְטְלוּ}}.
{{GHGmargin-letter|27|m}}
Where the tone moves forward two places, the former of the two vowels of a dissyllabic word may be shortened, and the second changed into {{GHGterm|Š<sup>e</sup>wâ}}. Cf. {{GHGheb|text=דָּבָר|translate=word}}; in the plur. {{GHGheb|text=דְּבָרִ֫ים}}; with heavy suffix {{GHGheb|text=דִּבְרֵיהֶ֫ם}} (cf. {{GHGpar|28|a}}) ''their words''. On the attenuation of the ''ă'' to ''ĭ'', see further, ''s, t''.
{{GHGmargin-letter|27|n}}
Rem. 1. An ''ô'' arising from ''aw=au'', or by an obscuring of ''â'' (see {{GHGpar|9|b}}), sometimes becomes ''û'', when the tone is moved forward, e.g. {{GHGheb|text=נָקוֹם}}, {{GHGheb|text=נְקוּמ֫וֹתָ}} (see Paradigm ''Perf. Niph.'' of {{GHGheb|text=קוּם}}); {{GHGheb|text=מָנוֹס|translate=flight}}, fem. {{GHGheb|text=מְנוּסָ֫ה}}, with suffix, {{GHGheb|text=מְנוּסִ֫י}}. The not uncommon use of {{GHGheb|text=וּ}} in a sharpened syllable, as {{GHGheb|text=בְּחֻוּקֵּי}} {{GHGbible-ref|book=Ez|chapter=20|verse=18}} (for {{GHGheb|text=בְּחֻקֵּי}}, cf. also the examples in {{GHGpar|9|o}}), is to be regarded as an orthographic licence, although sometimes in such cases ''û'' may really have been intended by the {{GHGterm|K<sup>e</sup>thîbh}}.
{{GHGmargin-letter|27|o}}
Of the vowels of the U-class, ''û'' and tone-long ''ō'' stand in a tone-bearing
closed final syllable, and ''ŏ'' in a toneless syllable, e.g. {{GHGheb|text=יָקוּם|translate=he will arise}}, {{GHGheb|text=יָקֹם}} jussive, ''let him arise'', {{GHGheb|text=וַיָּ֫קָם|translate=and he arose}}. The only instance of ''ŭ'' in an ultima which has lost the tone is {{GHGheb|text=וַיָּ֫רֻם}} {{GHGbible-ref|book=Ex|chapter=16|verse=20}} (see {{GHGpar|67|n}}). Similarly, of vowels of the ''I''-class, ''ê'', ''î'', and ''ē'' stand in a tone-bearing closed final syllable, and ''ĕ'' in a toneless syllable, e.g. {{GHGheb|text=יָקֵים|translate=he will raise}}, {{GHGheb|text=יָקֵם|translate=let him raise}}, {{GHGheb|text=וַיָּ֫קֶם|translate=and he raised}}. The only instance of ''ĭ'' in an ultima which has lost the tone is {{GHGheb|text=וַתָּ֫רִץ}} {{GHGbible-ref|book=Ju|chapter=9|verse=53}} (see {{GHGpar|67|p}}).
2. In the place of a {{GHGterm|Pathaḥ}} we not infrequently find (according to {{GHGpar|9|f}}) a {{GHGterm|S<sup>e</sup>ghôl}} (''ĕ'', ''è'') as a modification of ''ă'':
{{GHGmargin-letter|27|p}}
(''a'') In a closed antepenultima, e.g. in the proper names {{GHGheb|text=אֶבְיָתָר}} and {{GHGheb|text=אֶבְיָסָף}}, where LXX {{polytonic|Ἀβι-}} = {{GHGheb|text=אַבְי׳}}, which is certainly the better reading, cf. Ulmer, ''Die semit. Eigennamen'', 1901, p. 12: or in a closed penultima, e.g. {{GHGheb|text=יֶהְדֹּף}}, but also {{GHGheb|text=יֶדְכֶם|translate=your hand}}, for ''yad<sup>e</sup>khèm''. In all these cases the character of the surrounding consonants (see {{GHGpar|6|q}}) has no doubt had an influence.
{{GHGmargin-letter|27|q}}
(''b'') Regularly before a guttural with {{GHGterm|Qameṣ}} or {{GHGterm|Ḥaṭeph Qameṣ}}, where the strengthening has been dropped, provided that a lengthening of the {{GHGterm|Pathaḥ}} into {{GHGterm|Qameṣ}} be not necessary, e.g. {{GHGheb|text=אֶחָיו|translate=his brothers}}, for ''’aḥāw''; {{GHGheb|text=כֶּחָשׁ|translate=false}}, for ''kaḥāš''; {{GHGheb|text=פֶּחָה|translate=governor}}, constr. st. {{GHGheb|text=פַּחַת}}; {{GHGheb|text=פֶּחָם|translate=coal}}; {{GHGheb|text=הֶחָי|translate=the living}} (with the article, {{GHGheb|text=הֶ}} for {{GHGheb|text=הַ}}); {{GHGheb|text=יִתְנֶחָם}} {{GHGbible-ref|book=Nu|chapter=23|verse=19}}, &c., and so always before {{GHGheb|text=הָ}} and {{GHGheb|text=חֳ}}, as {{GHGheb|text=הֶֽחֳדָשִׁים|translate=the months}}, see {{GHGpar|35|k}}. Before {{GHGheb|text=הָ}} and {{GHGheb|text=עָ}} {{GHGterm|S<sup>e</sup>ghôl}} generally stands only in the second syllable before the tone, e.g. {{GHGheb|text=הֶֽהָרִים|translate=the mountains}}; {{GHGheb|text=הֶֽעָוֹן|translate=the guilt}}; immediately before the tone {{GHGterm|Pathaḥ}} is lengthened into a (pretonic) {{GHGterm|Qameṣ}}, e.g. {{GHGheb|text=הָהָר}}, {{GHGheb|text=הָעָם}}; but cf. also {{GHGheb|text=הִטֶּהָ֫רוּ}} {{GHGbible-ref|book=Nu|chapter=8|verse=7}}. Before the weak consonants {{GHGheb|text=א}} and {{GHGheb|text=ר}} (cf. {{GHGpar|22|c}}, q), the lengthening of the {{GHGterm|Pathaḥ}} into {{GHGterm|Qameṣ}} almost always takes place, e.g. {{GHGheb|text=הָאָב|translate=the father}}, pl. {{GHGheb|text=הָֽאָבוֹת}}; {{GHGheb|text=הָרֹאשׁ|translate=the head}}, pl. {{GHGheb|text=הָֽרָאשִׁים}}. Exceptions, {{GHGheb|text=הֶ֫רָה|translate=towards the mountain}}, {{GHGbible-ref|book=Gn|chapter=14|verse=10}}, in the tone-syllable, for ''hárrā''; {{GHGheb|text=יְבֶֽרֶכְיָ֫הוּ}} (pr. name) for {{GHGheb|text=יְבָֽרֶכְיָהוּ}}. On {{GHGheb|text=הֶ}} as a form of the interrogative {{GHGheb|text=הֲ}} ({{GHGheb|text=הַ}}), see {{GHGpar|100|n}}; on {{GHGheb|text=מֶה}} for {{GHGheb|text=מָה}} ({{GHGheb|text=מַהּ}}), {{GHGpar|37|e}}, f. Finally, {{GHGheb|text=אֲכֶלְךָ֫}} {{GHGbible-ref|book=Ex|chapter=33|verse=3}} also comes partly under this head, in consequence of the loss of the strengthening, for {{GHGheb|text=אֲכַלְּךָ}}, and {{GHGheb|text=יְחֶזְקֵאל|translate=Ezekiel}} for {{GHGheb|text=יְחַזְּקֵאל}} = {{GHGheb|text=יְחַזֵּקְאֵל|translate=God strengthens}}.
{{GHGmargin-letter|27|r}}
(''c'') As a modification of the orIginal {{GHGterm|Pathaḥ}} in the first class of the segholate forms ({{GHGpar|93|g}}), when a helping vowel ({{GHGpar|28|e}}) is inserted after the second consonant. Thus the ground-form ''kalb'' (''dog''), after receiving a helping ''S<sup>e</sup>eghôl'', is modified into {{GHGheb|text=כֶּ֫לֶב}} (also in modern Arabic pronounced ''kelb''),<ref>So the LXX write {{polytonic|Μελχισεδέκ}} for {{GHGheb|text=מַלְכִּיצֶ֫דֶק}}.</ref> ''yarḥ'' (''month''), with a helping {{GHGterm|Pathaḥ}}, {{GHGheb|text=יֶ֫רַח}}. The same phenomenon appears also in the formation of verbs, in cases like {{GHGheb|text=יֶ֫גֶל}} (jussive of the Hiphʿîl of {{GHGheb|text=גָּלָה}}), with a helping ''S<sup>e</sup>eghôl'', for ''yagl''.
{{GHGmargin-letter|27|s}}
3. The attenuation of ''ă'' to ''ĭ'' is very common in a toneless closed syllable.
(''a'') In a firmly closed syllable, {{GHGheb|text=מִדּוֹ|translate=his measure}}, for {{GHGheb|text=מַדּוֹ}} (in a sharpened syllable); {{GHGheb|text=יְלִדְתִּ֫יךָ|translate=I have begotten thee}}, from {{GHGheb|text=יָלַ֫דְתִּי}} with the suffix {{GHGheb|text=ךָ}}; cf. {{GHGbible-ref|book=Lv|chapter=11|verse=44}}, {{GHGbible-ref|book=Ez|chapter=38|verse=23}}, and {{GHGpar|44|d}}. Especially is this the case in a large number of ''segholates''
from the ground-form ''qaṭl'', when combined with singular suffixes, e.g. {{GHGheb|text=צִדְקִי|translate=my rIghteousness}}, for ''ṣadqî''.
{{GHGmargin-letter|27|t}}
(''b'') In a loosely-closed syllable, i.e. one followed by an aspirated ''Begadk<sup>e</sup>phath'', as {{GHGheb|text=דִּמְכֶם|translate=your blood}}, for {{GHGheb|text=דַּמְכֶם}}, and so commonly in the ''st. constr. plur.'' of segholates from the ground-form ''qaṭl,'' e.g. {{GHGheb|text=בִּגְדֵי}} from {{GHGheb|text=בֶּגֶד}} (ground-form ''bagd'') ''a garment''. In most cases of this kind the attenuation is easily intelligible from the nature of the surrounding consonants. It is evident from a comparison of the dialects, that the attenuation was consistently carried out in a very large number of noun and verb-forms in Hebrew, as will be shown in the proper places.<ref>Analogous to this attenuation of ''ă'' to ''ĭ'' is the Lat. ''tango, attingo; laxus, prolixus''; to the transition of ''ă'' to ''ĕ'' (see above, a), the Lat. ''carpo, decerpo; spargo, conspergo''.</ref>
{{GHGmargin-letter|27|u}}
4. {{GHGterm|S<sup>e</sup>ghôl}} arises, in addition to the cases mentioned in ''o'' and ''p'', also from the weakening of ''ā'' of the final syllable in the isolated cases ({{GHGheb|text=־ֶה}} for {{GHGheb|text=־ָה}}) in {{GHGbible-ref|book=1 S|chapter=28|verse=15}} (? see {{GHGpar|48|d}}), {{GHGbible-ref|book=Ps|chapter=20|verse=4}} (?), {{GHGbible-ref|book=Is|chapter=59|verse=5}}, {{GHGbible-ref|book=Pr|chapter=24|verse=14}} (see {{GHGpar|48|l}}); for examples of Locative forms in {{GHGheb|text=־ֶה}} see {{GHGpar|90|i}} end.
{{GHGmargin-letter|27|v}}
5. Among the ''Ḥaṭaeph''-sounds {{GHGheb|text=־ֲ}} is shorter and lighter than {{GHGheb|text=־ֱ}}, and consequently the vowel group {{GHGheb|text=־ַֽ ־ֲ }} is shorter than {{GHGheb|text=־ֶֽ ־ֱ }}; e.g. {{GHGheb|text=אֱדוֹם|translate=Edom}}, but {{GHGheb|text=אֲדֹמִ֫י}} (''Edomite''), shortened at the beginning because the tone is thrown forward; {{GHGheb|text=אֱמֶ֫ת}} (''ʾ<sup>e</sup>mèth'') ''truth'', {{GHGheb|text=אֲמִתּ֫וֹ|translate=his truth}}; {{GHGheb|text=נֶֽעֱלָ֫ם|translate=hidden}}, pl. {{GHGheb|text=נַֽעֲלָמִ֫ים}}; {{GHGheb|text=הֶֽעֱבַ֫רְתִּי}} but {{GHGheb|text=וְהַֽעֲבַרְתִּ֫י}}; but also conversely {{GHGheb|text=נַֽעֲשָׂה}} fem. {{GHGheb|text=נֶעֱשְׂתָה}} cf. {{GHGpar|63|f}}, 3.
{{GHGmargin-letter|27|w}}
6. To the chapter on vowel changes belongs lastly the ''dissimilation'' of vowels, i.e. the change of one vowel into another entirely heterogeneous, in order to prevent two similar, or closely related vowels, from following one another in the same word.<ref>Cf. Barth, {{GHGcite|title=Die Nominalbildung in den semit. Spr.}}, p. xxix; A. Müller, {{GHGcite|title=Theol. Stud. u. Krit.}}, 1892, p. 177 f., and Nestle, ibid., p. 573 f.</ref>
Hence {{GHGheb|text=לוּלֵא}} for ''lû lô'' (unless). Cf. also {{GHGheb|text=חִיצוֹן}} from {{GHGheb|text=חוּץ}}; {{GHGheb|text=רִאשׁוֹן}} from {{GHGheb|text=רֹאשׁ}}; {{GHGheb|text=תִּיכוֹן}} from {{GHGheb|text=תּוֹךְ}}; {{GHGheb|text=נִכְחוֹ}} from {{GHGheb|text=נֹ֫כַח}}; {{GHGheb|text=עֵירֹם}} from stem {{GHGheb|text=עוּר}}; most probably also {{GHGheb|text=יִלּוֹד|translate=offspring}}, {{GHGheb|text=קִפּוֹד|translate=porcupine}}, for {{GHGheb|text=יֻלּ׳}}, {{GHGheb|text=קֻפּ׳}}, see {{GHGpar|68|c}}, note.—On the proper names {{GHGheb|text=יֵהוּא}} and {{GHGheb|text=יֵשׁוּעַ}}, which were formerly explained in the same way, see now Prätorius, {{GHGcite|title={{abbr|ZDMG.|Zeitschrift der deutschen morgenländischen Gesellschaft, Lpz. 1846 ff., since 1903 ed. by A. Fischer.}}}} 1905, p. 341 f.
-->
{{примечания|title=}}
f7dqiobetfsoxw5wx8bheef2sguzxbu
Автор:Виктор Иванович Шунков
102
1221819
5711166
2026-05-12T08:34:48Z
Wlbw68
37914
Новая: «{{Обавторе | НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ= | ФАМИЛИЯ = Шунков | ИМЕНА = Виктор Иванович | ВАРИАНТЫИМЁН = | ОПИСАНИЕ = советский историк, один из крупнейших специалистов по истории Сибири, библиограф, библиотечный деятель, один из инициаторов создания Института науч...»
5711166
wikitext
text/x-wiki
{{Обавторе
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
| ФАМИЛИЯ = Шунков
| ИМЕНА = Виктор Иванович
| ВАРИАНТЫИМЁН =
| ОПИСАНИЕ = советский историк, один из крупнейших специалистов по истории Сибири, библиограф, библиотечный деятель, один из инициаторов создания Института научной информации по общественным наукам, доктор исторических наук (1954), член-корреспондент АН СССР (1962)
| ДРУГОЕ =
| ДАТАРОЖДЕНИЯ =
| МЕСТОРОЖДЕНИЯ =
| ДАТАСМЕРТИ =
| МЕСТОСМЕРТИ =
| ИЗОБРАЖЕНИЕ =
| ВИКИДАННЫЕ =
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИСКЛАД =
| ВИКИЛИВРУ =
| ЭСБЕ =
| Google =
}}
== Библиография ==
=== Книги ===
* Очерки по истории земледелия Сибири (XVII век) : в 2-х т. : диссертация ... доктора исторических наук : 07.00.00. - [Москва], [19--?]. - 690 с. : ил.
* Очерки по истории колонизации Сибири в XVII - начале XVIII веков / В. И. Шунков ; Акад. наук СССР. Ин-т истории. - Москва ; Ленинград : Изд. и 2-я тип. Изд-ва Акад. наук СССР в М., 1946. - 228 с.; 22 см. — [https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01006058150?page=1&rotate=0&theme=white скан в РГБ]
* Очерки по истории земледелия Сибири (XVII век) : Автореферат дис., представленной на соискание ученой степени доктора исторических наук / Акад. наук СССР. Ин-т истории. - Москва : [б. и.], 1954. - 18 с.; 20 см.
* Издание исторических источников в СССР / А. А. Новосельский, В. И. Шунков. - Москва : Изд-во Акад. наук СССР, 1955. - 64 с.; 20 см. - (Доклады Советской делегации на X Международном конгрессе историков в Риме).
* Исторический архив : журнал
Исторический архив : журнал / Академия наук СССР, Институт истории. - Москва : Изд-во Академии наук СССР, 1955-1962. - 28 см.
* Очерки по истории земледелия Сибири. (XVII век) / Акад. наук СССР. Ин-т истории. - Москва : Изд-во Акад. наук СССР, 1956. - 432 с., 2 л. карт. : карт.; 23 см.
* Из опыта работы за 40 лет : Сборник статей / [Отв. ред. д-р ист. наук В. И. Шунков] ; Акад. наук СССР. Фундам. б-ка обществ. наук. - Москва : Изд-во Акад. наук СССР, 1960. - 318 с.; 21 см.
* Сибирь периода феодализма : [Сборник] / [Редколлегия: В. И. Шунков (отв. ред.) и др.]. - Новосибирск : Изд-во Сиб. отд-ния АН СССР, 1962-1969. - 3 т.; 26 см. - (Материалы по истории Сибири/ Акад. наук СССР. Сиб. отд-ние).
* Проблемы общественно-политической истории России и славянских стран : Сборник статей : К 70-летию акад. М. Н. Тихомирова / [Акад. наук СССР. Отд-ние ист. наук] ; [Ред. коллегия: ... чл.-кор. АН СССР В. И. Шунков (отв. ред.) и др.]. - Москва : Изд-во вост. лит., 1963. - 484 с., 1 л. портр. : ил.; 27 см.
* Города феодальной России : Сборник статей памяти Н. В. Устюгова / АН СССР. Ин-т истории ; [Ред. коллегия: ...чл.-кор. АН СССР В. И. Шунков (отв. ред.) и др.]. - Москва : Наука, 1966. - 563 с., 2 л. ил. : ил.; 22 см.
* Библиотека и общественные науки / В. И. Шунков, чл.-кор. АН СССР, д-р ист. наук. - Москва : [б. и.], 1967. - 9 с.; 20 см. - (Тезисы доклада/ Объедин. науч. сессия крупнейших б-к и ин-тов культуры, посвящ. пятидесятилетию Великой Октябрьской соц. революции. Москва-Ленинград. 1967; 12).
* Переход от феодализма к капитализму в России : Материалы Всесоюз. дискуссии / [Ред. коллегия: чл.-кор. АН СССР В. И. Шунков (отв. ред.) и др.]. - Москва : Наука, 1969. - 413 с.; 21 см.
* Вопросы военной истории России. XVII и первая половина XIX веков : [Сборник] / Ред. коллегия: чл.-кор. АН СССР В. И. Шунков (отв. ред.)... - Москва : Наука, 1969. - 444 с., 1 л. портр., 2 л. ил.; 21 см.
* Вопросы аграрной истории России / [Сиб. отд-ние АН СССР. Отд-ние истории. Археогр. комис. Комис. по истории сельск. хоз-ва и крестьянства СССР Ин-та истории СССР. Архив АН СССР]. - Москва : Наука, 1974. - 376 с., 1 л. портр.; 22 см.
* Холодное оружие России : [16+] / Виктор Шунков. - 2-е изд. - Москва : Э, 2016. - 350, [1] с. : табл., цв. ил.; 29 см.; ISBN 978-5-699-79966-4 : 2000 экз.
* Боевая мощь России : современная военная техника : [16+] / Виктор Шунков. - Москва : Эксмо, 2017. - 285, [2] с. : цв. ил.; 29 см.; ISBN 978-5-699-83684-0 : 3000 экз.
* Боевая мощь СССР : [16+] / Виктор Шунков. - Москва : Эксмо, 2017. - 343, [1] с. : ил., табл., цв. ил., портр.; 29 см. - (Подарочные издания. Оружие).; ISBN 978-5-699-80865-6 : 2000 экз.
* Новгородские кабальные книги 1592-1609 гг. / В. И. Шунков ; под редакцией Е. М. Поповой, К. В. Демьянова ; Российский научный фонд, Новгородский государственный университет имени Ярослава Мудрого. - Омск : Исследовательский центр "Твоя история", 2025. - 516 с. : портр.; 21 см.; ISBN 978-5-6055512-0-1 : 500 экз.
=== Книги на иных языках ===
* A Soviet view of British libraries : Report of a visit by V. I. Shunkov, G. G. Firsov and N. I. Tyulina in Oct./Nov., 1959 / В. И. Шунков, Г. Г. Фирсов, Н. И. Тюлина ; Transl. by Anthony Thompson. - London : [б. и.], 1961. - 32 с.; 21 см. - (Library assoc. pamphlet; № 22).
=== Энциклопедические статьи ===
{{#categorytree:Словарные статьи Виктора Ивановича Шункова|mode=pages}}
{{АП|ГОД=1967|ВОВ=Работник}}
[[Категория:Писатели СССР]]
[[Категория:Писатели на русском языке]]
[[Категория:Авторы первого издания БСЭ]]
[[Категория:Писатели России]]
dq68pdzokberb6fvssdgwdqo5pdhwvc
5711170
5711166
2026-05-12T08:39:56Z
Wlbw68
37914
иллюстрация
5711170
wikitext
text/x-wiki
{{Обавторе
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
| ФАМИЛИЯ = Шунков
| ИМЕНА = Виктор Иванович
| ВАРИАНТЫИМЁН =
| ОПИСАНИЕ = советский историк, один из крупнейших специалистов по истории Сибири, библиограф, библиотечный деятель, один из инициаторов создания Института научной информации по общественным наукам, доктор исторических наук (1954), член-корреспондент АН СССР (1962)
| ДРУГОЕ =
| ДАТАРОЖДЕНИЯ =
| МЕСТОРОЖДЕНИЯ =
| ДАТАСМЕРТИ =
| МЕСТОСМЕРТИ =
| ИЗОБРАЖЕНИЕ = Виктор Иванович Шунков.jpg
| ВИКИДАННЫЕ =
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИСКЛАД =
| ВИКИЛИВРУ =
| ЭСБЕ =
| Google =
}}
== Библиография ==
=== Книги ===
* Очерки по истории земледелия Сибири (XVII век) : в 2-х т. : диссертация ... доктора исторических наук : 07.00.00. - [Москва], [19--?]. - 690 с. : ил.
* Очерки по истории колонизации Сибири в XVII - начале XVIII веков / В. И. Шунков ; Акад. наук СССР. Ин-т истории. - Москва ; Ленинград : Изд. и 2-я тип. Изд-ва Акад. наук СССР в М., 1946. - 228 с.; 22 см. — [https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01006058150?page=1&rotate=0&theme=white скан в РГБ]
* Очерки по истории земледелия Сибири (XVII век) : Автореферат дис., представленной на соискание ученой степени доктора исторических наук / Акад. наук СССР. Ин-т истории. - Москва : [б. и.], 1954. - 18 с.; 20 см.
* Издание исторических источников в СССР / А. А. Новосельский, В. И. Шунков. - Москва : Изд-во Акад. наук СССР, 1955. - 64 с.; 20 см. - (Доклады Советской делегации на X Международном конгрессе историков в Риме).
* Исторический архив : журнал
Исторический архив : журнал / Академия наук СССР, Институт истории. - Москва : Изд-во Академии наук СССР, 1955-1962. - 28 см.
* Очерки по истории земледелия Сибири. (XVII век) / Акад. наук СССР. Ин-т истории. - Москва : Изд-во Акад. наук СССР, 1956. - 432 с., 2 л. карт. : карт.; 23 см.
* Из опыта работы за 40 лет : Сборник статей / [Отв. ред. д-р ист. наук В. И. Шунков] ; Акад. наук СССР. Фундам. б-ка обществ. наук. - Москва : Изд-во Акад. наук СССР, 1960. - 318 с.; 21 см.
* Сибирь периода феодализма : [Сборник] / [Редколлегия: В. И. Шунков (отв. ред.) и др.]. - Новосибирск : Изд-во Сиб. отд-ния АН СССР, 1962-1969. - 3 т.; 26 см. - (Материалы по истории Сибири/ Акад. наук СССР. Сиб. отд-ние).
* Проблемы общественно-политической истории России и славянских стран : Сборник статей : К 70-летию акад. М. Н. Тихомирова / [Акад. наук СССР. Отд-ние ист. наук] ; [Ред. коллегия: ... чл.-кор. АН СССР В. И. Шунков (отв. ред.) и др.]. - Москва : Изд-во вост. лит., 1963. - 484 с., 1 л. портр. : ил.; 27 см.
* Города феодальной России : Сборник статей памяти Н. В. Устюгова / АН СССР. Ин-т истории ; [Ред. коллегия: ...чл.-кор. АН СССР В. И. Шунков (отв. ред.) и др.]. - Москва : Наука, 1966. - 563 с., 2 л. ил. : ил.; 22 см.
* Библиотека и общественные науки / В. И. Шунков, чл.-кор. АН СССР, д-р ист. наук. - Москва : [б. и.], 1967. - 9 с.; 20 см. - (Тезисы доклада/ Объедин. науч. сессия крупнейших б-к и ин-тов культуры, посвящ. пятидесятилетию Великой Октябрьской соц. революции. Москва-Ленинград. 1967; 12).
* Переход от феодализма к капитализму в России : Материалы Всесоюз. дискуссии / [Ред. коллегия: чл.-кор. АН СССР В. И. Шунков (отв. ред.) и др.]. - Москва : Наука, 1969. - 413 с.; 21 см.
* Вопросы военной истории России. XVII и первая половина XIX веков : [Сборник] / Ред. коллегия: чл.-кор. АН СССР В. И. Шунков (отв. ред.)... - Москва : Наука, 1969. - 444 с., 1 л. портр., 2 л. ил.; 21 см.
* Вопросы аграрной истории России / [Сиб. отд-ние АН СССР. Отд-ние истории. Археогр. комис. Комис. по истории сельск. хоз-ва и крестьянства СССР Ин-та истории СССР. Архив АН СССР]. - Москва : Наука, 1974. - 376 с., 1 л. портр.; 22 см.
* Холодное оружие России : [16+] / Виктор Шунков. - 2-е изд. - Москва : Э, 2016. - 350, [1] с. : табл., цв. ил.; 29 см.; ISBN 978-5-699-79966-4 : 2000 экз.
* Боевая мощь России : современная военная техника : [16+] / Виктор Шунков. - Москва : Эксмо, 2017. - 285, [2] с. : цв. ил.; 29 см.; ISBN 978-5-699-83684-0 : 3000 экз.
* Боевая мощь СССР : [16+] / Виктор Шунков. - Москва : Эксмо, 2017. - 343, [1] с. : ил., табл., цв. ил., портр.; 29 см. - (Подарочные издания. Оружие).; ISBN 978-5-699-80865-6 : 2000 экз.
* Новгородские кабальные книги 1592-1609 гг. / В. И. Шунков ; под редакцией Е. М. Поповой, К. В. Демьянова ; Российский научный фонд, Новгородский государственный университет имени Ярослава Мудрого. - Омск : Исследовательский центр "Твоя история", 2025. - 516 с. : портр.; 21 см.; ISBN 978-5-6055512-0-1 : 500 экз.
=== Книги на иных языках ===
* A Soviet view of British libraries : Report of a visit by V. I. Shunkov, G. G. Firsov and N. I. Tyulina in Oct./Nov., 1959 / В. И. Шунков, Г. Г. Фирсов, Н. И. Тюлина ; Transl. by Anthony Thompson. - London : [б. и.], 1961. - 32 с.; 21 см. - (Library assoc. pamphlet; № 22).
=== Энциклопедические статьи ===
{{#categorytree:Словарные статьи Виктора Ивановича Шункова|mode=pages}}
{{АП|ГОД=1967|ВОВ=Работник}}
[[Категория:Писатели СССР]]
[[Категория:Писатели на русском языке]]
[[Категория:Авторы первого издания БСЭ]]
[[Категория:Писатели России]]
4xk1esnsmfidd3mg8q12tgr4svqguhm
5711171
5711170
2026-05-12T08:40:32Z
Wlbw68
37914
/* Книги */
5711171
wikitext
text/x-wiki
{{Обавторе
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
| ФАМИЛИЯ = Шунков
| ИМЕНА = Виктор Иванович
| ВАРИАНТЫИМЁН =
| ОПИСАНИЕ = советский историк, один из крупнейших специалистов по истории Сибири, библиограф, библиотечный деятель, один из инициаторов создания Института научной информации по общественным наукам, доктор исторических наук (1954), член-корреспондент АН СССР (1962)
| ДРУГОЕ =
| ДАТАРОЖДЕНИЯ =
| МЕСТОРОЖДЕНИЯ =
| ДАТАСМЕРТИ =
| МЕСТОСМЕРТИ =
| ИЗОБРАЖЕНИЕ = Виктор Иванович Шунков.jpg
| ВИКИДАННЫЕ =
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИСКЛАД =
| ВИКИЛИВРУ =
| ЭСБЕ =
| Google =
}}
== Библиография ==
=== Книги ===
* Очерки по истории земледелия Сибири (XVII век) : в 2-х т. : диссертация ... доктора исторических наук : 07.00.00. - [Москва], [19--?]. - 690 с. : ил.
* Очерки по истории колонизации Сибири в XVII - начале XVIII веков / В. И. Шунков ; Акад. наук СССР. Ин-т истории. - Москва ; Ленинград : Изд. и 2-я тип. Изд-ва Акад. наук СССР в М., 1946. - 228 с.; 22 см. — [https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01006058150?page=1&rotate=0&theme=white скан в РГБ]
* Очерки по истории земледелия Сибири (XVII век) : Автореферат дис., представленной на соискание ученой степени доктора исторических наук / Акад. наук СССР. Ин-т истории. - Москва : [б. и.], 1954. - 18 с.; 20 см.
* Издание исторических источников в СССР / А. А. Новосельский, В. И. Шунков. - Москва : Изд-во Акад. наук СССР, 1955. - 64 с.; 20 см. - (Доклады Советской делегации на X Международном конгрессе историков в Риме).
* Исторический архив : журнал / Академия наук СССР, Институт истории. - Москва : Изд-во Академии наук СССР, 1955-1962. - 28 см.
* Очерки по истории земледелия Сибири. (XVII век) / Акад. наук СССР. Ин-т истории. - Москва : Изд-во Акад. наук СССР, 1956. - 432 с., 2 л. карт. : карт.; 23 см.
* Из опыта работы за 40 лет : Сборник статей / [Отв. ред. д-р ист. наук В. И. Шунков] ; Акад. наук СССР. Фундам. б-ка обществ. наук. - Москва : Изд-во Акад. наук СССР, 1960. - 318 с.; 21 см.
* Сибирь периода феодализма : [Сборник] / [Редколлегия: В. И. Шунков (отв. ред.) и др.]. - Новосибирск : Изд-во Сиб. отд-ния АН СССР, 1962-1969. - 3 т.; 26 см. - (Материалы по истории Сибири/ Акад. наук СССР. Сиб. отд-ние).
* Проблемы общественно-политической истории России и славянских стран : Сборник статей : К 70-летию акад. М. Н. Тихомирова / [Акад. наук СССР. Отд-ние ист. наук] ; [Ред. коллегия: ... чл.-кор. АН СССР В. И. Шунков (отв. ред.) и др.]. - Москва : Изд-во вост. лит., 1963. - 484 с., 1 л. портр. : ил.; 27 см.
* Города феодальной России : Сборник статей памяти Н. В. Устюгова / АН СССР. Ин-т истории ; [Ред. коллегия: ...чл.-кор. АН СССР В. И. Шунков (отв. ред.) и др.]. - Москва : Наука, 1966. - 563 с., 2 л. ил. : ил.; 22 см.
* Библиотека и общественные науки / В. И. Шунков, чл.-кор. АН СССР, д-р ист. наук. - Москва : [б. и.], 1967. - 9 с.; 20 см. - (Тезисы доклада/ Объедин. науч. сессия крупнейших б-к и ин-тов культуры, посвящ. пятидесятилетию Великой Октябрьской соц. революции. Москва-Ленинград. 1967; 12).
* Переход от феодализма к капитализму в России : Материалы Всесоюз. дискуссии / [Ред. коллегия: чл.-кор. АН СССР В. И. Шунков (отв. ред.) и др.]. - Москва : Наука, 1969. - 413 с.; 21 см.
* Вопросы военной истории России. XVII и первая половина XIX веков : [Сборник] / Ред. коллегия: чл.-кор. АН СССР В. И. Шунков (отв. ред.)... - Москва : Наука, 1969. - 444 с., 1 л. портр., 2 л. ил.; 21 см.
* Вопросы аграрной истории России / [Сиб. отд-ние АН СССР. Отд-ние истории. Археогр. комис. Комис. по истории сельск. хоз-ва и крестьянства СССР Ин-та истории СССР. Архив АН СССР]. - Москва : Наука, 1974. - 376 с., 1 л. портр.; 22 см.
* Холодное оружие России : [16+] / Виктор Шунков. - 2-е изд. - Москва : Э, 2016. - 350, [1] с. : табл., цв. ил.; 29 см.; ISBN 978-5-699-79966-4 : 2000 экз.
* Боевая мощь России : современная военная техника : [16+] / Виктор Шунков. - Москва : Эксмо, 2017. - 285, [2] с. : цв. ил.; 29 см.; ISBN 978-5-699-83684-0 : 3000 экз.
* Боевая мощь СССР : [16+] / Виктор Шунков. - Москва : Эксмо, 2017. - 343, [1] с. : ил., табл., цв. ил., портр.; 29 см. - (Подарочные издания. Оружие).; ISBN 978-5-699-80865-6 : 2000 экз.
* Новгородские кабальные книги 1592-1609 гг. / В. И. Шунков ; под редакцией Е. М. Поповой, К. В. Демьянова ; Российский научный фонд, Новгородский государственный университет имени Ярослава Мудрого. - Омск : Исследовательский центр "Твоя история", 2025. - 516 с. : портр.; 21 см.; ISBN 978-5-6055512-0-1 : 500 экз.
=== Книги на иных языках ===
* A Soviet view of British libraries : Report of a visit by V. I. Shunkov, G. G. Firsov and N. I. Tyulina in Oct./Nov., 1959 / В. И. Шунков, Г. Г. Фирсов, Н. И. Тюлина ; Transl. by Anthony Thompson. - London : [б. и.], 1961. - 32 с.; 21 см. - (Library assoc. pamphlet; № 22).
=== Энциклопедические статьи ===
{{#categorytree:Словарные статьи Виктора Ивановича Шункова|mode=pages}}
{{АП|ГОД=1967|ВОВ=Работник}}
[[Категория:Писатели СССР]]
[[Категория:Писатели на русском языке]]
[[Категория:Авторы первого издания БСЭ]]
[[Категория:Писатели России]]
rcxf784kb8tuowncfiwdhhfre5l75wv
Категория:Виктор Иванович Шунков
14
1221820
5711167
2026-05-12T08:36:46Z
Wlbw68
37914
Новая: «{{DEFAULTSORT:Шунков, Виктор Иванович}} [[Категория:Категории авторов]]»
5711167
wikitext
text/x-wiki
{{DEFAULTSORT:Шунков, Виктор Иванович}}
[[Категория:Категории авторов]]
1ooejdxpnpc8e4y0gztfdexul09ve5d
Файл:Виктор Иванович Шунков.jpg
6
1221821
5711169
2026-05-12T08:39:31Z
Wlbw68
37914
{{Изображение
| Описание =Виктор Иванович Шунков
| Автор =неизвестен
| Время создания = до 1968
| Источник =https://inion.ru/ru/science/tematicheskie-resursy/materialy-k-biobibliografii-uchenykh/shunkov-viktor-ivanovich/
| Лицензия =
}}
{{Обоснование добросовестного использования
| статья = Автор:Виктор Иванович Шунков
| цель = ил.
| заменяемость = нет
| прочее =
}}
5711169
wikitext
text/x-wiki
== Краткое описание ==
{{Изображение
| Описание =Виктор Иванович Шунков
| Автор =неизвестен
| Время создания = до 1968
| Источник =https://inion.ru/ru/science/tematicheskie-resursy/materialy-k-biobibliografii-uchenykh/shunkov-viktor-ivanovich/
| Лицензия =
}}
{{Обоснование добросовестного использования
| статья = Автор:Виктор Иванович Шунков
| цель = ил.
| заменяемость = нет
| прочее =
}}
e330q10f2p88ep03dolkvh83l5jnb4n
Автор:Евгения Яковлевна Бугославская
102
1221822
5711186
2026-05-12T09:58:05Z
Wlbw68
37914
Новая: «{{Обавторе | НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ= | ФАМИЛИЯ = Бугославская | ИМЕНА = Евгения Яковлевна | ВАРИАНТЫИМЁН = '''Евгения Яковлевна Богуславская''' | ОПИСАНИЕ = советский астроном, доктор физико-математических наук, профессор МГУ | ДРУГОЕ = | ДАТАРОЖДЕНИЯ = | МЕ...»
5711186
wikitext
text/x-wiki
{{Обавторе
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
| ФАМИЛИЯ = Бугославская
| ИМЕНА = Евгения Яковлевна
| ВАРИАНТЫИМЁН = '''Евгения Яковлевна Богуславская'''
| ОПИСАНИЕ = советский астроном, доктор физико-математических наук, профессор МГУ
| ДРУГОЕ =
| ДАТАРОЖДЕНИЯ =
| МЕСТОРОЖДЕНИЯ =
| ДАТАСМЕРТИ =
| МЕСТОСМЕРТИ =
| ИЗОБРАЖЕНИЕ =
| ВИКИДАННЫЕ =
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИЦИТАТНИК =
| ВИКИСКЛАД =
| ВИКИЛИВРУ =
| ЭСБЕ =
| Google =
}}
== Библиография ==
=== Книги ===
* Солнечная корона, прямые корональные потоки и возмущения в ионосфере : [Доклад на Науч. сессии, посвящ. 50-летию изобретения радио А. С. Поповым] / Е. Я. Бугославская, канд. физ.-матем. наук, Н. Я. Бугославская, канд. физ.-матем. наук. - [Москва] : Картопеч. мастерская МИИГА и К, [1947]. - 8 с. : ил.; 21 см. - (Труды Секции распространения радиоволн / Всесоюз. науч.-техн. о-во радиотехники и электросвязи им. А. С. Попова; Вып. 6).
* Фотографическая астрометрия : Допущ. М-вом высш. образования СССР в качестве учеб. пособия для ун-тов / Е. Я. Бугославская. - Москва ; Ленинград : Гостехиздат, 1947 (Москва : тип. "Кр. пролетарий"). - 296 с., 2 л. ил. : ил.; 20 см.
* Структура солнечной короны / Е. Я. Бугославская. - [Москва] : [Изд-во Моск. ун-та], [1949 общ. тит. л.; 1950 переплет] (Серпух. тип.). - 188 с. : ил.; 26 см. - (Труды Государственного астрономического института им. П. К. Штернберга / Моск. ордена Ленина гос. ун-т им. М. В. Ломоносова; Т. 19).
* Солнечные затмения и их наблюдения / Сост. В. А. Бронштэн, Е. Я. Богуславская, Н. Я. Богуславская [и др.] ; Под ред. чл.-кор. АН СССР А. А. Михайлова ; Всесоюз. астрон.-геодез. о-во. - Москва : Физматгиз, 1960. - 238 с., 1 л. карт. : ил.; 21 см.
=== Энциклопедические статьи ===
{{#categorytree:Словарные статьи Евгении Яковлевны Бугославской|mode=pages}}
{{АП|ГОД=1960|ВОВ=Работник}}
[[Категория:Писатели СССР]]
[[Категория:Писатели на русском языке]]
[[Категория:Авторы первого издания БСЭ]]
[[Категория:Писатели России]]
hphcjn0wfdtpsk4e8s6l89qeexpg33j
Категория:Евгения Яковлевна Бугославская
14
1221823
5711187
2026-05-12T09:59:45Z
Wlbw68
37914
Новая: «{{DEFAULTSORT:Бугославская, Евгения Яковлевна}} [[Категория:Категории авторов]]»
5711187
wikitext
text/x-wiki
{{DEFAULTSORT:Бугославская, Евгения Яковлевна}}
[[Категория:Категории авторов]]
gu0pf2aazmy3nppnmblfoq7wfd0quk2
Обсуждение страницы:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 1 (1880).pdf/584
105
1221824
5711188
2026-05-12T10:04:54Z
RocknRollArchivist
68554
/* Достро́мка или всё-таки Достре́мка (т. е. Дострёмка)? */ новая тема
5711188
wikitext
text/x-wiki
== Достро́мка или всё-таки Достре́мка (т. е. Дострёмка)? ==
В статье «'''Достреми́ться'''» (оригинальный номер страницы 494) читаем:</br>
'''''Достре́мл(ч)ивый''''' <small>влд.</small> догадливый, смышленый, смѣтливый. '''''Достр?мка''''' <small>ж. влд.</small> смѣтка, догадка, смышленость и терпенье, настойчивость.</br>
Я поставил вопросительный знак на месте гласной с ударением в одном из слов цитаты, т. к. в скане страницы эта буква чем-то заляпана (замазана) по центру, так что теоретически это может быть как «'''е́'''», так и «'''о́'''». Почему «теоретически»? Да потому что морфологический подход даёт нам только «'''е́'''» (то есть на самом деле «'''ё'''», поскольку Даль ставил «'''ё'''», по моим оценкам, только примерно в 5% случаев её реального нахождения в слове: так, выше в слове «смышлёность» нет ни «'''ё'''», ни даже «'''е́'''»). Есть в Словаре Даля слова с корнем «стрем/стрём» и нет никакого «стром».</br>
Доказательства:</br>
1) Обратите внимание, что оба цитируемых слова, «'''''Достре́мл(ч)ивый'''''» и «'''''Достр?мка'''''», помечены Далем как владимирские («влд.»). Странно было бы видеть рядом «достре́мчивый», т. е. на самом деле «дострёмчивый», и сразу за ним — какую-то непонятную «достромку», а не вполне логичную и даже напрашивающуюся «дострёмку».</br>
2) В основной для слов этого корня статье «'''Стреми́ть'''» (2-е изд., т. 4, с. 347) читаем:</br>
'''''Стрёмный, стрёмкий, стрёмый''''' <small>мск. влд.</small> прыткий, проворный, бойкий, расторопный; <small>отсюда окрикъ мазуриковъ и жуликовъ другъ на друга:</small> ''Стре́ма!'' берегись, есть опасность.</br>
(Здесь Даль собственноручно поставил даже не одно, а три настоящих полноценных «ё» подряд, и только в конце в слове «Стре́ма» зачем-то по своему обыкновению заменил очевидную «'''ё'''» на «'''е́'''». И снова видим ту же помету «влд.», т. е. «владимирское», на сей раз вместе с московским.)</br>
3) В 3-м издании (Бодуэна де Куртенэ), в томе 1, в колонке под номером 1193 читаем в этой статье:</br>
'''''Достре́мл(мч)ивый''''' <small>влд.</small> догадливый, смышленый, смѣтливый. '''''Дострёмка''''' <small>ж. влд.</small> смѣтка, догадка, смышленость и терпенье, настойчивость.</br>
(Обратите внимание: в 3-м издании Словаря в этой статье есть только два отличия от 2-го издания: во-первых, в слове «Достре́мл(мч)ивый» в скобках стоит не одна буква «ч», а две: «мч», а во-вторых, что имеет непосредственное отношение к рассматриваемой проблеме, в слове «'''Дострёмка'''» стоит полноценная «'''ё'''», которой редакторы 3-го издания — явно имея на то основания — заменили «'''е́'''» 2-го издания.)</br>
Дабы избежать потери вашего времени, сообщаю, что в 1-м издании Словаря Даля статьи «Достреми́ться» попросту нет.</br>
Итак, моё твёрдое убеждение: слово «'''Достр?мка'''» должно быть распознано как «'''Достре́мка'''» (т. е. на самом деле «'''Дострёмка'''», как в 3-м издании).</br>
К сожалению, никто до меня так глубоко с этим словом не разбирался, так что и здесь, и во всех печатных переизданиях 2-го издания, и везде в Сети вместо него фигурирует непонятная и явно ошибочная «'''Достро́мка'''».</br>
Считаю необходимым исправить эту досадную ошибку хотя бы здесь. [[Участник:RocknRollArchivist|RocknRollArchivist]] ([[Обсуждение участника:RocknRollArchivist|обсуждение]]) 10:04, 12 мая 2026 (UTC)
ci3p8ar5oe0zsli67fidppdi430a6ix
По поводу процесса Крамаржа (Погодин)
0
1221825
5711189
2026-05-12T10:31:24Z
Семён Семёныч
26505
Новая: «{{Отексте | НАЗВАНИЕ=По поводу процесса Крамаржа | АВТОР =[[Александр Львович Погодин|А. Погодин]] | ДАТАПУБЛИКАЦИИ=1916 | ИСТОЧНИК= Проблемы Великой России, 1916, № 11. — Москва, 1916. — СС. 13—14. | ЛИЦЕНЗИЯ=PD-RusEmpire | СТИЛЬ=text }}__NOTOC____NOEDITSECTION__ == По поводу процесса Крамаржа. == Как...»
5711189
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| НАЗВАНИЕ=По поводу процесса Крамаржа
| АВТОР =[[Александр Львович Погодин|А. Погодин]]
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ=1916
| ИСТОЧНИК= Проблемы Великой России, 1916, № 11. — Москва, 1916. — СС. 13—14.
| ЛИЦЕНЗИЯ=PD-RusEmpire
| СТИЛЬ=text
}}__NOTOC____NOEDITSECTION__
== По поводу процесса Крамаржа. ==
Как теперь вижу перед собою могучую фигуру Карла Крамаржа, и чудовищным представляется, что его могли судить за измену Австрии и приговорить к смертной казни. Достаточно немного знать его и его товарищей по ужасному приговору, чтобы утвердить с полным убеждением, что во взведенном на них обвинении нет ни капли правды. Мне много раз приходилось беседовать с Крамаржем и видеть его в обстановке его привычной политической деятельности; приходилось также не раз беседовать с Клофачем, который, томясь в австрийской тюрьме еще ждет неправедного суда над собой. И вместе с некоторыми чешскими публицистами я убежден, что и само австро-венгерское правительство инсценировавшее с 1909 года столько политических процессов, не верит в виновность этих лиц, подержит их только в качестве заложников. Глупая политика: так погиб 500 лет тому назад другой вождь чешского народа, Ян Гус, а казнь его сделалась для чешского народа источником самой энергичной, сознательной национальной жизни. И теперь, несмотря на весь террор установленный австрийским правительством в Чехии, пример участи Крамаржа не остановит брожения, но, напротив, только усилит его.
На политической арене Крамарж появляется в конце семидесятых годов, когда возникала партия младочехов, поставившая своим девизом политическую деятельность в реальным условиях. Старочехи, стоявшие на почве чешского государственного права и бойкотировавшие рейхсрат и сейм, сильно затруднили осуществление более достижимых национальных и политических требований чешского народа. На смену им пришла молодежь, Греж и др. Они впустили свежий воздух в сгустившуюся политическую атмосферу и вступили в жизнь под флагом реальной борьбы за существование. Этому знамени Крамарж остался верен в течение всей своей политической жизни, и под ним он добился для своего народа многих существенных уступок. Будучи человеком материально независимым, он мог довольствоваться ролью только политического вождя, и хотя ему стоило протянуть руку, чтобы получить министерский портфель, Крамарж никогда этого не сделал. Зато в качестве председателя он был незаменим: правда, это не был безличный председатель, плывущий без руля и ветрил по морю прений, но человек с готовым убеждением, которое он признавал единственно верным. Но с этим убеждением Крамарж соединял и терпимость, и добродушную снисходительность, которая позволяла ему с веселым юмором обуздывать чересчур увлекшихся.
В первый раз Крамарж приехал в Россию, в качестве представителя австрийского парламента, в мае 1908 года вместе с Иваном Грибарем, словинцем, бургомистром города Любляны, и галицийским депутатом в рейхсрате Глебовицким. Это было яркое выражение тех новых течений в славянской политической жизни Австрии, которые должны были подготовить идеи литературной и экономической «славянской взаимности». Крамарж приехал в Петроград с лозунгом полного культурного равноправия всех славянских народов, и русские общественные круги, как в Петрограде, так и в Москве, встретили его и его спутников, как проводников не старого славянофильства, но новых стремлений славянской политики. Они были приняты Столыпиным и Извольским, а на обратном пути через Варшаву тогдашним генерал-губернатором Скалоном. И польское общество чествовало Крамаржа, как человека, громко заявившего русскому правительству о недопустимости системы обрусения и о вреде ее для самой России.
Летом того же года в Праге происходил славянский съезд, на котором опять-таки выдающуюся роль играл Крамарж. Перед этим в рейхсрате создалось объединение славянских партий, «славянская уния», в которую вступили большая часть чешских партий, прогрессивная партия словинцев, южные славяне, одна из партий русских галичан и т. д. Во главе этого движения стоял Крамарж. Но уния не имела решительно никакого угрожающего значения для Австрии: она стремилась только к объединению славянских элементов Австрии для устройства их в пределах той же Австрии. Никаких анти-австрийских аспираций уния не имела: напротив, она могла быть только полезна для великодержавных стремлений, так как разрешение, например, южнославянского вопроса в Австро-Венгрии создавало из этой последней притягательный центр и для славянства Балканского полуострова. Крамарж выступал, как славянин, но он действовал, как хороший австрийский патриот, и его деятельность должна была преследовать, как конечную цель, превращение Австрии в ''Габсбургские'' соединенные штаты, — прежде всего, Габсбургские. Разумеется, славяне должны были получить при этом полноту национальных прав, а так как в Чехии национальная борьба в это время достигла уже крайнего напряжения, то на Крамаржа, при всей его лояльности, не могли не смотреть косо уже в эту пору. Но и у нас некоторые упрекали его в „австрославизме».
Действительно, вскоре после пражских манифестаций и стремлений организовать общеславянское культурное единение в Австрии был провозглашен акт, который нанес страшный удар всем этим стремлениям, и от которого можно вести начало кризису международных отношений, приведших к войне. Я имею в виду объявленную в сентябре 1908 года односторонней волей австро-венгерского правительства аннексию Боснии-Герцеговины. По существу, этот акт мало изменял в положения вещей, так как оккупированная по Берлинскому трактату провинция и без того была подчинена Австро-Венгрии. Но самый акт являлся, все-таки нарушением традиции, согласно которой изменения территорий европейских государств формировались международными договорами. Это было грубое заявление германской гегемоний: sic volo, sic jubeo. Естественно, что глаза всех политических кругов обратились на «славянскую унию», влиятельнейшую славянскую партию в парламенте государства, которое так очевидно вступило на путь рекомендованный немецкими пангерманистами. Одобрит ли уния этот акт, что скажет глава ее К. Крамарж? В России с горечью увидели, что Крамарж не протестует, что он прежде всего австрийский политический деятель. При самом зарождении идеи славянской зависимости ей был нанесен удар, да и не один: ведь от аннексии выиграла Болгария, провозгласившая себя царством в то именно время, когда перед Сербией стала угроза поглощения ее Австро-Венгрией, вобравшей в себя Боснию актом односторонней воли. И все это Крамарж допустил.
Правда, после этого еще дважды он приезжал в Россию, но обаяние его имени уже исчезло; вождем освободительных стремлений славянства он уже не представлялся в русском обществе и должен был войти в ближайшую связь с его умеренными или даже правыми элементами.
Нелепой казалась самая мысль о том, что Крамарж может выступать в своей политической деятельности не в интересах Австрии, даже ее империализма, и самая идея «славянской взаимности» потеряла силу.
Во время Софийского Славянского съезда 1910 года это сказалось особенно отчетливо. Затевались пышные программы, устраивались бесконечные банкеты с громогласными речами, сменялись празднествами празднества, но духа доверия друг к другу не было. И Крамарж приветствуемый толпами народа, оставался, собственно, просто декоративной фигурой. «Славянская зависимость» превратилась в политические комбинации, и одной из таковых явился Балканский союз, по-видимому, задуманный или подготовленный, во время Софийского съезда. Какую роль играл в этом деле Крамарж, я не знаю, но, если он принимал в его организации какое-нибудь участие, то, может быть, это единственное, что ему могут инкриминировать в Австрии. Ведь союз имел целью обеспечить балканские государства, между прочим, и от агрессивной политики Австро-Венгрии, и России отводил почетное и ответственное положение покровительницы союза. Разумеется, болгары, предавшие и славян, и Россию, не замедлили — либо теперь разоблачить роль Крамаржа в деле объединения южного славянства. Однако, этого нет. Как мы знаем, обвинительный акт против Крамаржа, составляющий том в 300 страниц, и сводится к его общей политической деятельности, особенно же к его участию и руководству в деле славянских съездов. Таким образом, мы имеем основание думать, что и здесь не обошлось без «болгарских друзей», но ничего положительного не могло быть найдено.
Нелепость обвинения в измене предъявленного Крамаржу, очевидна. Вся деятельность этого политического борца прошла на глазах австрийского правительства, и если теперь понадобилось его осуждение, это объясняется обычным страхом Австрии перед „панславизмом». Во имя его заключали в тюрьмы десятки ни в чем неповинных буковинских и галицийских крестьян и интеллигентов, создавались политические процессы 1908—1910 годов и т. под. Если бы политика Австрия была разумна, то она должна была бы в высшей степени ценить таких людей, как Крамарж, ведь они подготовляли мирное единение славян под протекторатом Габсбургов, создавали гегемонию Вены над славянством в ущерб Петрограду и таким образом действовали в конечном результате вовсе не к выгоде России. Но, разумеется, немецкая Австрия, тянувшаяся к Гогенцолернам, не встречала со стороны Крамаржа сочувствия, и теперь она жестоко расплатилась с ним, удержав его в качестве заложника «на всякий случай».
[[Категория:Публикации в журнале «Проблемы великой России»]]
[[Категория:Журнальные публикации 1916 года]]
gj87fjvunckzhbpwur2vz2h89niy1tm
5711192
5711189
2026-05-12T10:36:24Z
Семён Семёныч
26505
5711192
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| НАЗВАНИЕ=По поводу процесса Крамаржа
| АВТОР =[[Автор:Александр Львович Погодин|А. Погодин]]
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ=1916
| ИСТОЧНИК= Проблемы Великой России, 1916, № 11. — Москва, 1916. — СС. 13—14.
| ЛИЦЕНЗИЯ=PD-RusEmpire
| СТИЛЬ=text
}}__NOTOC____NOEDITSECTION__
== По поводу процесса Крамаржа. ==
Как теперь вижу перед собою могучую фигуру Карла Крамаржа, и чудовищным представляется, что его могли судить за измену Австрии и приговорить к смертной казни. Достаточно немного знать его и его товарищей по ужасному приговору, чтобы утвердить с полным убеждением, что во взведенном на них обвинении нет ни капли правды. Мне много раз приходилось беседовать с Крамаржем и видеть его в обстановке его привычной политической деятельности; приходилось также не раз беседовать с Клофачем, который, томясь в австрийской тюрьме еще ждет неправедного суда над собой. И вместе с некоторыми чешскими публицистами я убежден, что и само австро-венгерское правительство инсценировавшее с 1909 года столько политических процессов, не верит в виновность этих лиц, подержит их только в качестве заложников. Глупая политика: так погиб 500 лет тому назад другой вождь чешского народа, Ян Гус, а казнь его сделалась для чешского народа источником самой энергичной, сознательной национальной жизни. И теперь, несмотря на весь террор установленный австрийским правительством в Чехии, пример участи Крамаржа не остановит брожения, но, напротив, только усилит его.
На политической арене Крамарж появляется в конце семидесятых годов, когда возникала партия младочехов, поставившая своим девизом политическую деятельность в реальным условиях. Старочехи, стоявшие на почве чешского государственного права и бойкотировавшие рейхсрат и сейм, сильно затруднили осуществление более достижимых национальных и политических требований чешского народа. На смену им пришла молодежь, Греж и др. Они впустили свежий воздух в сгустившуюся политическую атмосферу и вступили в жизнь под флагом реальной борьбы за существование. Этому знамени Крамарж остался верен в течение всей своей политической жизни, и под ним он добился для своего народа многих существенных уступок. Будучи человеком материально независимым, он мог довольствоваться ролью только политического вождя, и хотя ему стоило протянуть руку, чтобы получить министерский портфель, Крамарж никогда этого не сделал. Зато в качестве председателя он был незаменим: правда, это не был безличный председатель, плывущий без руля и ветрил по морю прений, но человек с готовым убеждением, которое он признавал единственно верным. Но с этим убеждением Крамарж соединял и терпимость, и добродушную снисходительность, которая позволяла ему с веселым юмором обуздывать чересчур увлекшихся.
В первый раз Крамарж приехал в Россию, в качестве представителя австрийского парламента, в мае 1908 года вместе с Иваном Грибарем, словинцем, бургомистром города Любляны, и галицийским депутатом в рейхсрате Глебовицким. Это было яркое выражение тех новых течений в славянской политической жизни Австрии, которые должны были подготовить идеи литературной и экономической «славянской взаимности». Крамарж приехал в Петроград с лозунгом полного культурного равноправия всех славянских народов, и русские общественные круги, как в Петрограде, так и в Москве, встретили его и его спутников, как проводников не старого славянофильства, но новых стремлений славянской политики. Они были приняты Столыпиным и Извольским, а на обратном пути через Варшаву тогдашним генерал-губернатором Скалоном. И польское общество чествовало Крамаржа, как человека, громко заявившего русскому правительству о недопустимости системы обрусения и о вреде ее для самой России.
Летом того же года в Праге происходил славянский съезд, на котором опять-таки выдающуюся роль играл Крамарж. Перед этим в рейхсрате создалось объединение славянских партий, «славянская уния», в которую вступили большая часть чешских партий, прогрессивная партия словинцев, южные славяне, одна из партий русских галичан и т. д. Во главе этого движения стоял Крамарж. Но уния не имела решительно никакого угрожающего значения для Австрии: она стремилась только к объединению славянских элементов Австрии для устройства их в пределах той же Австрии. Никаких анти-австрийских аспираций уния не имела: напротив, она могла быть только полезна для великодержавных стремлений, так как разрешение, например, южнославянского вопроса в Австро-Венгрии создавало из этой последней притягательный центр и для славянства Балканского полуострова. Крамарж выступал, как славянин, но он действовал, как хороший австрийский патриот, и его деятельность должна была преследовать, как конечную цель, превращение Австрии в ''Габсбургские'' соединенные штаты, — прежде всего, Габсбургские. Разумеется, славяне должны были получить при этом полноту национальных прав, а так как в Чехии национальная борьба в это время достигла уже крайнего напряжения, то на Крамаржа, при всей его лояльности, не могли не смотреть косо уже в эту пору. Но и у нас некоторые упрекали его в „австрославизме».
Действительно, вскоре после пражских манифестаций и стремлений организовать общеславянское культурное единение в Австрии был провозглашен акт, который нанес страшный удар всем этим стремлениям, и от которого можно вести начало кризису международных отношений, приведших к войне. Я имею в виду объявленную в сентябре 1908 года односторонней волей австро-венгерского правительства аннексию Боснии-Герцеговины. По существу, этот акт мало изменял в положения вещей, так как оккупированная по Берлинскому трактату провинция и без того была подчинена Австро-Венгрии. Но самый акт являлся, все-таки нарушением традиции, согласно которой изменения территорий европейских государств формировались международными договорами. Это было грубое заявление германской гегемоний: sic volo, sic jubeo. Естественно, что глаза всех политических кругов обратились на «славянскую унию», влиятельнейшую славянскую партию в парламенте государства, которое так очевидно вступило на путь рекомендованный немецкими пангерманистами. Одобрит ли уния этот акт, что скажет глава ее К. Крамарж? В России с горечью увидели, что Крамарж не протестует, что он прежде всего австрийский политический деятель. При самом зарождении идеи славянской зависимости ей был нанесен удар, да и не один: ведь от аннексии выиграла Болгария, провозгласившая себя царством в то именно время, когда перед Сербией стала угроза поглощения ее Австро-Венгрией, вобравшей в себя Боснию актом односторонней воли. И все это Крамарж допустил.
Правда, после этого еще дважды он приезжал в Россию, но обаяние его имени уже исчезло; вождем освободительных стремлений славянства он уже не представлялся в русском обществе и должен был войти в ближайшую связь с его умеренными или даже правыми элементами.
Нелепой казалась самая мысль о том, что Крамарж может выступать в своей политической деятельности не в интересах Австрии, даже ее империализма, и самая идея «славянской взаимности» потеряла силу.
Во время Софийского Славянского съезда 1910 года это сказалось особенно отчетливо. Затевались пышные программы, устраивались бесконечные банкеты с громогласными речами, сменялись празднествами празднества, но духа доверия друг к другу не было. И Крамарж приветствуемый толпами народа, оставался, собственно, просто декоративной фигурой. «Славянская зависимость» превратилась в политические комбинации, и одной из таковых явился Балканский союз, по-видимому, задуманный или подготовленный, во время Софийского съезда. Какую роль играл в этом деле Крамарж, я не знаю, но, если он принимал в его организации какое-нибудь участие, то, может быть, это единственное, что ему могут инкриминировать в Австрии. Ведь союз имел целью обеспечить балканские государства, между прочим, и от агрессивной политики Австро-Венгрии, и России отводил почетное и ответственное положение покровительницы союза. Разумеется, болгары, предавшие и славян, и Россию, не замедлили — либо теперь разоблачить роль Крамаржа в деле объединения южного славянства. Однако, этого нет. Как мы знаем, обвинительный акт против Крамаржа, составляющий том в 300 страниц, и сводится к его общей политической деятельности, особенно же к его участию и руководству в деле славянских съездов. Таким образом, мы имеем основание думать, что и здесь не обошлось без «болгарских друзей», но ничего положительного не могло быть найдено.
Нелепость обвинения в измене предъявленного Крамаржу, очевидна. Вся деятельность этого политического борца прошла на глазах австрийского правительства, и если теперь понадобилось его осуждение, это объясняется обычным страхом Австрии перед „панславизмом». Во имя его заключали в тюрьмы десятки ни в чем неповинных буковинских и галицийских крестьян и интеллигентов, создавались политические процессы 1908—1910 годов и т. под. Если бы политика Австрия была разумна, то она должна была бы в высшей степени ценить таких людей, как Крамарж, ведь они подготовляли мирное единение славян под протекторатом Габсбургов, создавали гегемонию Вены над славянством в ущерб Петрограду и таким образом действовали в конечном результате вовсе не к выгоде России. Но, разумеется, немецкая Австрия, тянувшаяся к Гогенцолернам, не встречала со стороны Крамаржа сочувствия, и теперь она жестоко расплатилась с ним, удержав его в качестве заложника «на всякий случай».
[[Категория:Публикации в журнале «Проблемы великой России»]]
[[Категория:Журнальные публикации 1916 года]]
jiwjeinvg4secukf790cgn8sev7i8n6
Кризис европейского мира (Байков)
0
1221826
5711191
2026-05-12T10:35:30Z
Семён Семёныч
26505
Новая: «{{Отексте | НАЗВАНИЕ=Кризис европейского мира | АВТОР =[[Александр Львович Байков|А. Л. Байков]] | ДАТАПУБЛИКАЦИИ=1916 | ИСТОЧНИК= Проблемы Великой России, 1916, № 1. — Москва, 1916. — СС. 2—6. | ЛИЦЕНЗИЯ=PD-RusEmpire | СТИЛЬ=text }}__NOTOC____NOEDITSECTION__ == Кризис европейского мира. == <p style="text-align...»
5711191
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| НАЗВАНИЕ=Кризис европейского мира
| АВТОР =[[Александр Львович Байков|А. Л. Байков]]
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ=1916
| ИСТОЧНИК= Проблемы Великой России, 1916, № 1. — Москва, 1916. — СС. 2—6.
| ЛИЦЕНЗИЯ=PD-RusEmpire
| СТИЛЬ=text
}}__NOTOC____NOEDITSECTION__
== Кризис европейского мира. ==
<p style="text-align:center">(Эпоха 1911—1914 годов).</p>
Если война по существу своему противоречит мирному порядку международных отношений, то «великая война» переживаемой нами эпохи сообщила этому естественному контрасту кровавой борьбы и мирного сотрудничества народов значение неизмеримой по своим эффектам мировой катастрофы, властно подчинившей себе все многообразие международной жизни. И чем сильнее данный контраст, чем красочнее разность того, что есть и что было еще недавно, чем глубже захватывается действительность циклом событий, тем неожиданее вырастает перспектива новых отношений на привычном фоне минувшего. Но это, конечно, только иллюзия. Резкость контраста отождествляется с внезапностью хода вещей, и новое невольно чудится нам ударом грома среди безоблачного неба. Внезапность здесь чисто кажущаяся. То, что поразило нас своей неожиданностью, на самом деле давно созревало под покровом будней, под толщей мелких, ничтожных событий, усыплявших внимание общества.
«Июльские дни» 1914 года завершили тот кризис европейского мира, который подготовлялся многими десятилетиями и в период 1911—1914 годов уже отобразил в себе яркие вспышки занимавшегося мирового пожара. Всеевропейская война была близкой и неизбежной. Многие это видели. Но человечество хотело и продолжало верить в возможность мира. Благородная иллюзия пацифистов! Мы далеки от намерения иронизировать над нею. Мир сам по себе слишком большая и, казалось бы, несомненная культурная ценность, чтобы человечество навсегда отказалось стремиться к его конечному торжеству.
Всем нам памятны события 1911 года, — занятие итальянскими войсками Триполитании и Киренаики, война королевства с Оттоманской империей, неудача турецкого оружия и мир в Лозанне, закрепивший торжество победителя. Мы все следили с большим или меньшим интересом за перипетиями этой борьбы, не сознавая или, вернее, не достаточно сознавая той грозной, почти неизбежной опасности, которая таилась в развернувшейся панораме военных событий. Внимание общества дробилось в оценке различных частностей из летописи войны — блокады Ливийского побережья, берегов Красного моря, бомбардирования внешних фортов Дарданелл и закрытия турками проливов. Возбуждался вопросы о применении Лондонской морской декларации 1909 года к отдельным казусам войны, о своевременности более тщательного урегулирования минной борьбы и военной авиации. Все эти вопросы, попутно выдвигаемые различными инцидентами, так или иначе ставились и разрешались. Само собой разумеется, отмечалась и опасность итало-турецкой войны для интересов европейского мира. Но сознание этой опасности не породило интенсивной тревоги за будущее. Европа, в общем, оставалась спокойной, полагая, что вспыхнувший пожар не получит дальнейшего распространения. И действительно, европейской дипломатии удалось ограничить главный театр военных действий африканскою территорией. Пожар был, таким образом, локализован, но не надолго. В 1912 году пламя его перебросилось на Балканы, и новые события докончили разрушение последних устоев европейского мира. Ко времени «июльских дней» 1914 года Европа оказалась лицом к лицу с тем, что вскоре произошло и что должно было совершиться при наличности известных условий.
На этих условиях нам хотелось бы сейчас остановиться. Но прежде отметим несколько знаменательных фактов из эпохи 1912—1913 годов. В октябре 1912 года «великие державы» решаются, по-видимому сознательно и энергично, приступить к проведению в европейской Турции различных административных реформ, обоснованных статьей 23 Берлинского трактата. Цель этой коллективной меры, проектированной «европейским концертом» — обеспечить интересы местного населения и устранить тем самым возможность вооруженных выступлений со стороны балканских держав, импульсируемых хаотическим состоянием Турции. Почему же эта цель, как вскоре показали события, не привела к положительным результатам? Почему моральное осуждение «европейским концертом» попыток, клонящихся к нарушению мира, торжественно возвещенное державами в их коллективной ноте от 8 октября, оказалось лишенным всякой моральной силы? Почему ясно выраженное намерение не допустить изменения территориального «statu quo» в европейской Турции не перешло от слов к делу, не воплотилось в конкретные формы обеспечения гарантированного Европой порядка вещей на Балканах? Почему реформы, призванные утвердить целость Оттоманской империи и суверенитет султана, оказались громкой, но бессодержательной фразой, которая послужила скорее сигналом к войне, чем призывом к миру? Почему мир не был утвержден на Балканах? Почему державы, «великие» не только своей воинской мощью, но и высоко развитой культурой, державы «цивилизованные», как их принято называть, не разрешили возникшей перед ними задачи? Неужели они не сознавали, что от этого зависят судьбы не только Балкан, но и самой Европы?
Но обратимся к дальнейшим событиям из эпохи балканских войн. «Европейский концерт» не предотвратил вооруженного столкновения «балканского блока» с Оттоманской империей.
Пусть будет так. Но этим не исчерпывалась его дальнейшая роль на Балканах и по поводу балканских отношений. Перед ним вырастала другая, не менее важная и, пожалуй, еще более трудная, хотя и благодарная задача — по возможности скорее ликвидировать войну и ввести ход развивающихся политических событий в русло устойчивого компромисса, призванного заполнить пробелы и устранить недостатки Берлинского трактата. В этом направлении «великие державы» предпринимают ряд шагов. 17 января 1913 года они требуют, чтобы Порта уступила «союзникам» Адрианополь и предоставила самой Европе определить судьбу Эгейских островов. В случае дальнейшего упорства, Турции угрожает перенесение театра военных действий в ее азиатские владения и даже постановка вопроса о Константинополе. Этот шаг не оказался вполне безрезультатным. Под давлением предъявленных требований Турция идет на уступки. «Европейский концерт» воздействует и на «союзников», побуждая их сократить свои притязания и приступить к переговорам о мире. Посредничество «великих держав» приводит, таким образом, к Лондонской конференции, завершившейся подписанием трактата, призванного водворить мир на Балканах и успокоить Европу, встревоженную только-что пережитыми событиями. Можно было надеяться, что критический период приходит к концу и что смелое выступление «союзных» балканских держав увенчается справедливым разделом завоеванных турецких территорий. Но этой надежде не суждено было осуществиться. На фоне едва ликвидированной войны возникает болгаро-сербский конфликт, осложненный румыно-болгарскими пререканиями. «Союзники» не сумели поделить турецкого наследства. Старый спор болгар и сербов из-за размежевания территорий по национальностям, временно погашенный совместным выступлением против общего врага, вспыхнул с удвоенной силой, лишь только возник вопрос о реализации тучных плодов недавней победы над турками. С другой стороны, пользуясь наступившей смутой, Румыния, занявшая во время первой балканской войны выжидательное положение, все настойчивее требует от Болгарии уступки Силистрии, угрожая, в противном случае, оккупировать данную область вооруженною силой. Распадение балканского союза, в связи с неосторожным выступлением Болгарии против Сербии и Греции, облегчает Румынии эту задачу и открывает также возможность для Турции вернуть утраченный Адрианополь. Вторая балканская война сменяет первую, и новая ожесточенная распря, на этот раз славян между собою (к ним примкнули греки, румыны и турки) разрушает примирительную политику «европейского концерта».
Подписанный в Лондоне 30 мая 1913 года мирный трактат не предотвратил второй балканской войны. События развивались независимо от предположений и предначертаний европейской дипломатии, бессильной остановить движение, вызванное глубоким «сдвигом» политических отношений на Балканах. «Союзники» (Болгария, Сербия, Черногория и Греция), враждебная Турция и нейтральная (в первую балканскую войну) Румыния, с одной стороны, принимают посредничество «великих держав» и даже к нему обращаются по собственной инициативе, с другой стороны — стремятся избегнуть вмешательства «европейского концерта» и самостоятельно разрешить назревшие вопросы. Так, уже 23 октября / 5 ноября 1912 года оттоманское правительство ходатайствует о «посредничестве»; 2 апреля 1913 года оно подчиняется условиям прелиминарного договора, выработанного «европейским концертом», а 3 мая выражает согласие на немедленное прекращение военных действий и участие в мирной Лондонской конференции. Вскоре, однако, 20 июля Порта отступает от принятых обязательств в отношении пограничной линии Энос—Мидия и утверждает свое господство над вторично занятым Адрианополем. Равным образом и «союзники», в эпоху первой балканской войны, пользуются посредничеством «великих держав» для закрепления плодов победы, но, вместе с тем, уклоняются ликвидировать внутренние несогласия членов союза соответственно директивам Европы.
Правда, Болгария выражает готовность передать свой спор с Сербией на третейское разрешение России, обоснованное статьей 4-й секретного приложения к болгаро-сербскому союзному договору 1912 года, но этот акт благоразумной лояльности вскоре теряет свою значимость в виду вооруженного выступления Софии против Белграда. Точно также и Сербия, не отвергая в принципе русского арбитража, на деле обнаруживает медлительность и уклончивость, слишком опасные в момент крайнего возбуждения страстей в «союзной» Болгарии. Параллельно этому развивается и принимает все более угрожающие формы румыно-болгарский конфликт, возникший еще в период громких побед союзного оружия. Резкость конфликта, ясно выраженная лондонским протоколом 16/29 января 1913 года, не могла сгладиться положительными (но чисто внешними) эффектами петербургского протокола 26 апреля/9 мая. Румыно-болгарские пререкания из-за Силистрии, подобно сербо-болгарскому столкновению, разрешаются силой оружия. На обломках прежнего союза вырастает новая группировка балканских держав, в которой вчерашние друзья оказываются врагами, враги — друзьями.
«Балканский вопрос» осложнялся все более очевидным распадом турецкой империи. После кратковременных успехов «Блистательной Порты» в период Крымской кампании, агония турецкой государственности развивалась ускоренным темпом. Торжественное провозглашение Турции на Парижском конгрессе 1856 года равноправным членом международного общения являлось льстивой фразой, бессильной задержать дальнейший развал и упадок некогда великой империи, обреченной на гибель. Статья 7-я трактата не отменила так-называемых «капитуляций», подчинивших внутренние дела Турции европейскому контролю. Берлинский трактат 1878 года, ликвидировавший русско-турецкую войну, хотя и помешал нам завершить конечное освобождение балканских народностей, не оказался, однако, спасительным для турецкой империи, которой оставалось лишь безнадежно бороться с ходом событий, подрывавших ее жизненные устои. Война Турции с Грецией в 1897 году, несмотря на успех турецкого оружия, не расширила и даже не упрочила турецкого владычества на Балканах. Вскоре развиваются дальнейшие факты: аннексия Боснии и Герцеговины австро-венгерской монархией в 1908 году, провозглашение независимости Болгарии, отторжение Триполитании и Киренаики в пользу Италии, окончательная потеря Крита, Эгейских островов, Македонии, Албании. Все эти факты, возникшие на политическом горизонте в период начала ХХ века, — служили показательным симптомом неизлечимости «больного человека».
Разрешение «балканского вопроса» могло осуществиться различными путями: возрождением Турции, самодеятельностью балканских народностей, авторитетным вмешательством «европейского концерта» и, наконец, сепаратным выступлением одной или нескольких «великих держав», заинтересованных в ликвидации турецкого наследства.
Самым естественным способом устроения Балкан при одновременном сохранении турецкого владычества явилось бы возрождение Турции на началах культуры и права и дарование подчиненным империи народностям преимуществ автономии и самоуправления. Но этот путь внутренних реформ, намеченный еще Парижским трактатом, фактически был недоступен для государства, лишенного жизнеспособности. Гарантия неприкосновенности, принятая на себя Англией, Францией и Австрией особым договором от 15 апреля 1856 года, не могла обеспечить нормального развития турецкой государственности. Не спас Турцию и «младо-турецкий» переворот, игнорировавший национальную самобытность подвластных Турции народов. Старый принцип угнетения и насилия продолжал по-прежнему царствовать в новой «конституционной» Турции, культивируя процесс все возраставшего сепаратизма. В лоне одряхлевшей империи не зародилось, в нужный момент, той животворной общественности, которая одна могла бы совершить чудо исцеления и возрождения Турции.
Но был и другой путь: разрешение «балканского вопроса» под девизом «Балканы — балканцам». К сожалению, свободное и полюбовное размежевание национальностей на Балканах представлялось не менее трудной задачей, чем упорядочение балканской жизни под гегемонией Турции. В своей речи, произнесенной 21 декабря 1912 года перед палатой депутатов, Пуанкаре намечает принципы грядущего разрешения восточного вопроса. Этот вопрос, «в течение веков остававшийся страшной загадкой», вопрос, по поводу коего державы молчаливо согласились всеми средствами избегать «радикальных и окончательных разрешений» — он «будет теперь с силой необходимости урегулирован в смысле, наиболее отвечающем французским идеям. Пусть Балканы принадлежат отныне балканским народностям: болгарам, грекам, сербам, черногорцам, албанцам». Вот, милостивые государи, восклицает председатель французского совета министров, «самое естественное и справедливое разрешение вопроса». Оно заключает в себе «наибольшие гарантии длительности и устойчивости». Этот взгляд разделяют и другие представители французской политической мысли. Так, по мнению Габриэля Ганото, формула «Балканы — балканцам» зиждется на неискоренимом убеждении народов, что они принадлежат самим себе».
В пользу данной точки зрения решительно высказывается и Россия. В 1912 году она создает балканский союз, призванный подготовить грядущий раздел спорных провинций полуострова в случае невозможности дальнейшего сохранения «statu quo» на Балканах. Задуманный план был грандиозен. Он открывал перспективу балканской федерации, призывая враждующие народы к содружеству. Но события не оправдали возлагавшихся на него надежд и ожиданий. Искусственно созданный союз не выдержал горнила испытаний.
Третий путь разрешения «балканского вопроса» — коллективная воля «европейского концерта». Соглашение России и Австрии в 1897 года, обновленное в 1903 году (так-называемая «Мюрцштегская программа» — название происходит от замка в окрестностях Вены, где состоялось свидание императоров Николая II и Франца-Иосифа) намечает линию поведения держав разработкой проекта умиротворения Македонии. Особая европейская финансовая комиссия и международная жандармерия (из итальянских, французских, английских, австрийских и русских вооруженных контингентов) призваны водворить мир и порядок в провинции, составлявшей очаг постоянных волнений. Данный проект не достиг своей цели, но лишь послужил, по справедливому отзыву Дрио, новым этапом для дальнейшего расчленения турецкой территории (как это и произошло в отношении Крита). Как бы то ни было, последующее одностороннее выступление Вены в деле присоединения Боснии и Герцеговины в 1908 году разрушило и без того неустойчивое единение России и австро-венгерской монархии на Балканах. Предложенный русским правительством созыв международного конгресса для пересмотра Берлинского трактата 1878 года не осуществился в виду отрицательного отношения к нему Австро-Венгрии. Не более удачным шагом является проект административных реформ в европейской Турции, возбужденный «европейским концертом» в октябре 1912 года. Совместное выступление «великих держав» не предупредило первой балканской войны и не устранило последующей распри «союзников», завершившейся Бухарестским договором 1913 года. Новый мир был лишь временным компромиссом, а не длительным разрешением «балканского вопроса» на основе справедливого разграничения интересов.
В эпоху 1912—1913 годов ясно выразился неустранимый дуализм «европейского концерта».
В критические моменты румыно-болгарских пререканий Россия стремится умерить требования Бухареста, и Франция оказывает ей в этом деле поддержку. Так, 10 января 1913 года Пуанкаре отмечает, что в болгарской аргументации против уступки Силистрии имеются «важные и внушительные возражения». Согласно отзыву румынского посланника в Париже от 20 января/2 февраля, вооруженное выступление Румынии до заключения турецко-балканского мира «было бы весьма плохо принято общественным мнением Европы».
Аналогичной точки зрения придерживается и Великобритания. Наоборот, Германия и Австро-Венгрия (в этом смысле высказываются румынские представители границей) видимо принимают сторону Румынии и оказывают соответствующее воздействие на Болгарию.
Двойственность европейской политики не могла не отразиться роковым образом на судьбах балканского вопроса, разрушившего в 1914 году мирный правопорядок Европы. «Европейский концерт», как коллективное целое, не мог разрешить настоящей проблемы потому, что этого целого на деле не существовало. Уже давно Европа представляла собою два враждующих, непримиримых лагеря, стоявших друг против друга и угрожавших всеобщим пожаром при малейшем неосторожном трении. Еще в 1879 году Германия и Австро-Венгрия заключили союз, направленный против России (в 1887 году к нему приступила Италия). В противовес германскому блоку в 1891 году возникает и утверждается «двойственный союз» России и Франции. В начале ХХ века он захватывает в свою орбиту Англию и превращается в «тройственное согласие». В этом процесс сближения Англии и Франции выдающееся значение принадлежит англо-французскому договору 1904 года, признавшему руководящую роль Англии в Египте и Франции в Марокко. Вместе с тем, Санкт-Петербургский договор 18 августа 1907 года, размежевавший «сферы интересов» России и Англии в Персии, полагает прочную основу для англо-русской дружбы. Постепенно подготовляется также сближение двух великих латинских держав, Франции и Италии, закрепленное Лондонским договором 1906 года, гарантировавшим независимость Абиссинии, ее территориальную неприкосновенность и принцип «открытых дверей».
«Политическое равновесие» в Европе, поддерживаемое франко-русским союзом, не обладало, однако, надлежащей устойчивостью, вследствие неудержимого роста германизма и воинствующей мировой политики Берлина. Европейский концерт, как некий «синдикат интересов» мог успевать, по справедливому замечанию Дюпюи, лишь в той мере, в какой это соответствовало общим интересам его участников. Но в эпоху 1912—1914 годов интересы «великих держав» оказались в таком трагическом противоречии, что успешное разрешение балканского вопроса «европейским концертом», по-видимому, не представлялось возможным.
Оставался еще один — четвертый и последний путь: выступление одной из двух групп великих держав Европы на балканской арене. В 1912 году перед Россией открывалась возможность более активной политики на Балканах при посредстве созданного ею болгаро-сербского. Но русская дипломатия (мы не станем входить в критическую оценку ее действий) не использовала этой возможности. Как бы то ни было, но путь «гегемонии» грозил войною при слишком очевидной разности интересов, разделявших державы. «Тройственное согласие» его чуждалось, не желая принимать на себя такой ответственности за исход такого мирового бедствия, как всеевропейская война. Политика России и Франции была изначально проникнута соображениями исключительно оборонительного характера. Обе державы по возможности поддерживали «statu quo» на Балканах, несмотря на многие его недостатки. Совершенно иную позицию заняли Германия и Австро-Венгрия. Для первой, Россия представлялась мощным препятствием на пути ее устремления к Ближнему Востоку и Индии, с рельсовым путем Берлин—Константинополь—Багдад. Естественное тяготение России к проливам, столь беспокоившее некогда Англию, являлось нежелательной для Германии линией пересечения ее ближневосточной политики; оно возбуждало опасения и неподдельное негодование германизма, мечтавшего властвовать над мусульманским востоком и угрожать им России и Англии. Эта мечта облеклась в конкретные формы после того, как миссии Сандерса удалось фактически завладеть Константинополем и загипнотизировать «младотурок» возвратом Египта в лоно Оттоманской империи. Вместе с Германией и Австро-Венгрия видит в Россия врага, торжество над которым упрочит целость двуединой монархии, расшатанной славянским сепаратизмом, и обеспечит гегемонию Вены на Балканах. На ряду с коллизией германизма со славянством, олицетворяемым Россией, не менее резко обнаруживается все возрастающее соперничество Берлина и Лондона на мировой экономической арене. Присоединение Англии к франко-русской ориентации завершает отмежевание германского вооруженного лагеря от государств «тройственного согласия» и сообщает архитектонике сложившегося соотношения «великодержавных» групп достаточную определенность и законченность.
Итало-турецкая война 1911 года нанесла решительный, хотя и косвенный, удар неустойчивому положению вещей на Балканах. Уже давно наметившийся сдвиг междугосударственных отношений получил последний толок и обнаружил себя в 1912—1913 годах в кровавой борьбе балканских народов, создавшей резкий уклон в сторону «июльских дней» 1914 года, завершивших кризис европейского мира ультимативной нотой Австро-Венгрия по адресу Сербии и всеобщей великой войною. Германский лагерь к ней давно подготовился и на обломках международного правопорядка мечтал властно осуществить свой идеал переустройства Европы на началах гегемонии Берлина, воспетой немецкими социологами-дарвинистами.
Будем верить, что этой мечте не суждено осуществиться, что культурные народы Европы найдут в себе силы отстоять свою национальную свободу перед лицом великой угрозы. Будем также надеяться — и к этой цели направим наши общие усилия по достижении мира — что грядущий международный строй, подлежащий серьезной переоценке, восстановит и умножит расхищенные войною культурные ценности, и обеспечит, и утвердит международное сотрудничество на началах мира и права.
Вопрос о реальных гарантиях этого мирного правопорядка составит одну из важнейших проблем ближайшего будущего. К ее разрешению человечество должно себя подготовить во всеоружии минувшего опыта и доброй воли, направленной к творчеству и созиданию.
[[Категория:Публикации в журнале «Проблемы великой России»]]
[[Категория:Журнальные публикации 1916 года]]
qp64ol0d9uancnf7xgvw1lcwj7ljpwq
5711193
5711191
2026-05-12T10:36:45Z
Семён Семёныч
26505
5711193
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| НАЗВАНИЕ=Кризис европейского мира
| АВТОР =[[Автор:Александр Львович Байков|А. Л. Байков]]
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ=1916
| ИСТОЧНИК= Проблемы Великой России, 1916, № 1. — Москва, 1916. — СС. 2—6.
| ЛИЦЕНЗИЯ=PD-RusEmpire
| СТИЛЬ=text
}}__NOTOC____NOEDITSECTION__
== Кризис европейского мира. ==
<p style="text-align:center">(Эпоха 1911—1914 годов).</p>
Если война по существу своему противоречит мирному порядку международных отношений, то «великая война» переживаемой нами эпохи сообщила этому естественному контрасту кровавой борьбы и мирного сотрудничества народов значение неизмеримой по своим эффектам мировой катастрофы, властно подчинившей себе все многообразие международной жизни. И чем сильнее данный контраст, чем красочнее разность того, что есть и что было еще недавно, чем глубже захватывается действительность циклом событий, тем неожиданее вырастает перспектива новых отношений на привычном фоне минувшего. Но это, конечно, только иллюзия. Резкость контраста отождествляется с внезапностью хода вещей, и новое невольно чудится нам ударом грома среди безоблачного неба. Внезапность здесь чисто кажущаяся. То, что поразило нас своей неожиданностью, на самом деле давно созревало под покровом будней, под толщей мелких, ничтожных событий, усыплявших внимание общества.
«Июльские дни» 1914 года завершили тот кризис европейского мира, который подготовлялся многими десятилетиями и в период 1911—1914 годов уже отобразил в себе яркие вспышки занимавшегося мирового пожара. Всеевропейская война была близкой и неизбежной. Многие это видели. Но человечество хотело и продолжало верить в возможность мира. Благородная иллюзия пацифистов! Мы далеки от намерения иронизировать над нею. Мир сам по себе слишком большая и, казалось бы, несомненная культурная ценность, чтобы человечество навсегда отказалось стремиться к его конечному торжеству.
Всем нам памятны события 1911 года, — занятие итальянскими войсками Триполитании и Киренаики, война королевства с Оттоманской империей, неудача турецкого оружия и мир в Лозанне, закрепивший торжество победителя. Мы все следили с большим или меньшим интересом за перипетиями этой борьбы, не сознавая или, вернее, не достаточно сознавая той грозной, почти неизбежной опасности, которая таилась в развернувшейся панораме военных событий. Внимание общества дробилось в оценке различных частностей из летописи войны — блокады Ливийского побережья, берегов Красного моря, бомбардирования внешних фортов Дарданелл и закрытия турками проливов. Возбуждался вопросы о применении Лондонской морской декларации 1909 года к отдельным казусам войны, о своевременности более тщательного урегулирования минной борьбы и военной авиации. Все эти вопросы, попутно выдвигаемые различными инцидентами, так или иначе ставились и разрешались. Само собой разумеется, отмечалась и опасность итало-турецкой войны для интересов европейского мира. Но сознание этой опасности не породило интенсивной тревоги за будущее. Европа, в общем, оставалась спокойной, полагая, что вспыхнувший пожар не получит дальнейшего распространения. И действительно, европейской дипломатии удалось ограничить главный театр военных действий африканскою территорией. Пожар был, таким образом, локализован, но не надолго. В 1912 году пламя его перебросилось на Балканы, и новые события докончили разрушение последних устоев европейского мира. Ко времени «июльских дней» 1914 года Европа оказалась лицом к лицу с тем, что вскоре произошло и что должно было совершиться при наличности известных условий.
На этих условиях нам хотелось бы сейчас остановиться. Но прежде отметим несколько знаменательных фактов из эпохи 1912—1913 годов. В октябре 1912 года «великие державы» решаются, по-видимому сознательно и энергично, приступить к проведению в европейской Турции различных административных реформ, обоснованных статьей 23 Берлинского трактата. Цель этой коллективной меры, проектированной «европейским концертом» — обеспечить интересы местного населения и устранить тем самым возможность вооруженных выступлений со стороны балканских держав, импульсируемых хаотическим состоянием Турции. Почему же эта цель, как вскоре показали события, не привела к положительным результатам? Почему моральное осуждение «европейским концертом» попыток, клонящихся к нарушению мира, торжественно возвещенное державами в их коллективной ноте от 8 октября, оказалось лишенным всякой моральной силы? Почему ясно выраженное намерение не допустить изменения территориального «statu quo» в европейской Турции не перешло от слов к делу, не воплотилось в конкретные формы обеспечения гарантированного Европой порядка вещей на Балканах? Почему реформы, призванные утвердить целость Оттоманской империи и суверенитет султана, оказались громкой, но бессодержательной фразой, которая послужила скорее сигналом к войне, чем призывом к миру? Почему мир не был утвержден на Балканах? Почему державы, «великие» не только своей воинской мощью, но и высоко развитой культурой, державы «цивилизованные», как их принято называть, не разрешили возникшей перед ними задачи? Неужели они не сознавали, что от этого зависят судьбы не только Балкан, но и самой Европы?
Но обратимся к дальнейшим событиям из эпохи балканских войн. «Европейский концерт» не предотвратил вооруженного столкновения «балканского блока» с Оттоманской империей.
Пусть будет так. Но этим не исчерпывалась его дальнейшая роль на Балканах и по поводу балканских отношений. Перед ним вырастала другая, не менее важная и, пожалуй, еще более трудная, хотя и благодарная задача — по возможности скорее ликвидировать войну и ввести ход развивающихся политических событий в русло устойчивого компромисса, призванного заполнить пробелы и устранить недостатки Берлинского трактата. В этом направлении «великие державы» предпринимают ряд шагов. 17 января 1913 года они требуют, чтобы Порта уступила «союзникам» Адрианополь и предоставила самой Европе определить судьбу Эгейских островов. В случае дальнейшего упорства, Турции угрожает перенесение театра военных действий в ее азиатские владения и даже постановка вопроса о Константинополе. Этот шаг не оказался вполне безрезультатным. Под давлением предъявленных требований Турция идет на уступки. «Европейский концерт» воздействует и на «союзников», побуждая их сократить свои притязания и приступить к переговорам о мире. Посредничество «великих держав» приводит, таким образом, к Лондонской конференции, завершившейся подписанием трактата, призванного водворить мир на Балканах и успокоить Европу, встревоженную только-что пережитыми событиями. Можно было надеяться, что критический период приходит к концу и что смелое выступление «союзных» балканских держав увенчается справедливым разделом завоеванных турецких территорий. Но этой надежде не суждено было осуществиться. На фоне едва ликвидированной войны возникает болгаро-сербский конфликт, осложненный румыно-болгарскими пререканиями. «Союзники» не сумели поделить турецкого наследства. Старый спор болгар и сербов из-за размежевания территорий по национальностям, временно погашенный совместным выступлением против общего врага, вспыхнул с удвоенной силой, лишь только возник вопрос о реализации тучных плодов недавней победы над турками. С другой стороны, пользуясь наступившей смутой, Румыния, занявшая во время первой балканской войны выжидательное положение, все настойчивее требует от Болгарии уступки Силистрии, угрожая, в противном случае, оккупировать данную область вооруженною силой. Распадение балканского союза, в связи с неосторожным выступлением Болгарии против Сербии и Греции, облегчает Румынии эту задачу и открывает также возможность для Турции вернуть утраченный Адрианополь. Вторая балканская война сменяет первую, и новая ожесточенная распря, на этот раз славян между собою (к ним примкнули греки, румыны и турки) разрушает примирительную политику «европейского концерта».
Подписанный в Лондоне 30 мая 1913 года мирный трактат не предотвратил второй балканской войны. События развивались независимо от предположений и предначертаний европейской дипломатии, бессильной остановить движение, вызванное глубоким «сдвигом» политических отношений на Балканах. «Союзники» (Болгария, Сербия, Черногория и Греция), враждебная Турция и нейтральная (в первую балканскую войну) Румыния, с одной стороны, принимают посредничество «великих держав» и даже к нему обращаются по собственной инициативе, с другой стороны — стремятся избегнуть вмешательства «европейского концерта» и самостоятельно разрешить назревшие вопросы. Так, уже 23 октября / 5 ноября 1912 года оттоманское правительство ходатайствует о «посредничестве»; 2 апреля 1913 года оно подчиняется условиям прелиминарного договора, выработанного «европейским концертом», а 3 мая выражает согласие на немедленное прекращение военных действий и участие в мирной Лондонской конференции. Вскоре, однако, 20 июля Порта отступает от принятых обязательств в отношении пограничной линии Энос—Мидия и утверждает свое господство над вторично занятым Адрианополем. Равным образом и «союзники», в эпоху первой балканской войны, пользуются посредничеством «великих держав» для закрепления плодов победы, но, вместе с тем, уклоняются ликвидировать внутренние несогласия членов союза соответственно директивам Европы.
Правда, Болгария выражает готовность передать свой спор с Сербией на третейское разрешение России, обоснованное статьей 4-й секретного приложения к болгаро-сербскому союзному договору 1912 года, но этот акт благоразумной лояльности вскоре теряет свою значимость в виду вооруженного выступления Софии против Белграда. Точно также и Сербия, не отвергая в принципе русского арбитража, на деле обнаруживает медлительность и уклончивость, слишком опасные в момент крайнего возбуждения страстей в «союзной» Болгарии. Параллельно этому развивается и принимает все более угрожающие формы румыно-болгарский конфликт, возникший еще в период громких побед союзного оружия. Резкость конфликта, ясно выраженная лондонским протоколом 16/29 января 1913 года, не могла сгладиться положительными (но чисто внешними) эффектами петербургского протокола 26 апреля/9 мая. Румыно-болгарские пререкания из-за Силистрии, подобно сербо-болгарскому столкновению, разрешаются силой оружия. На обломках прежнего союза вырастает новая группировка балканских держав, в которой вчерашние друзья оказываются врагами, враги — друзьями.
«Балканский вопрос» осложнялся все более очевидным распадом турецкой империи. После кратковременных успехов «Блистательной Порты» в период Крымской кампании, агония турецкой государственности развивалась ускоренным темпом. Торжественное провозглашение Турции на Парижском конгрессе 1856 года равноправным членом международного общения являлось льстивой фразой, бессильной задержать дальнейший развал и упадок некогда великой империи, обреченной на гибель. Статья 7-я трактата не отменила так-называемых «капитуляций», подчинивших внутренние дела Турции европейскому контролю. Берлинский трактат 1878 года, ликвидировавший русско-турецкую войну, хотя и помешал нам завершить конечное освобождение балканских народностей, не оказался, однако, спасительным для турецкой империи, которой оставалось лишь безнадежно бороться с ходом событий, подрывавших ее жизненные устои. Война Турции с Грецией в 1897 году, несмотря на успех турецкого оружия, не расширила и даже не упрочила турецкого владычества на Балканах. Вскоре развиваются дальнейшие факты: аннексия Боснии и Герцеговины австро-венгерской монархией в 1908 году, провозглашение независимости Болгарии, отторжение Триполитании и Киренаики в пользу Италии, окончательная потеря Крита, Эгейских островов, Македонии, Албании. Все эти факты, возникшие на политическом горизонте в период начала ХХ века, — служили показательным симптомом неизлечимости «больного человека».
Разрешение «балканского вопроса» могло осуществиться различными путями: возрождением Турции, самодеятельностью балканских народностей, авторитетным вмешательством «европейского концерта» и, наконец, сепаратным выступлением одной или нескольких «великих держав», заинтересованных в ликвидации турецкого наследства.
Самым естественным способом устроения Балкан при одновременном сохранении турецкого владычества явилось бы возрождение Турции на началах культуры и права и дарование подчиненным империи народностям преимуществ автономии и самоуправления. Но этот путь внутренних реформ, намеченный еще Парижским трактатом, фактически был недоступен для государства, лишенного жизнеспособности. Гарантия неприкосновенности, принятая на себя Англией, Францией и Австрией особым договором от 15 апреля 1856 года, не могла обеспечить нормального развития турецкой государственности. Не спас Турцию и «младо-турецкий» переворот, игнорировавший национальную самобытность подвластных Турции народов. Старый принцип угнетения и насилия продолжал по-прежнему царствовать в новой «конституционной» Турции, культивируя процесс все возраставшего сепаратизма. В лоне одряхлевшей империи не зародилось, в нужный момент, той животворной общественности, которая одна могла бы совершить чудо исцеления и возрождения Турции.
Но был и другой путь: разрешение «балканского вопроса» под девизом «Балканы — балканцам». К сожалению, свободное и полюбовное размежевание национальностей на Балканах представлялось не менее трудной задачей, чем упорядочение балканской жизни под гегемонией Турции. В своей речи, произнесенной 21 декабря 1912 года перед палатой депутатов, Пуанкаре намечает принципы грядущего разрешения восточного вопроса. Этот вопрос, «в течение веков остававшийся страшной загадкой», вопрос, по поводу коего державы молчаливо согласились всеми средствами избегать «радикальных и окончательных разрешений» — он «будет теперь с силой необходимости урегулирован в смысле, наиболее отвечающем французским идеям. Пусть Балканы принадлежат отныне балканским народностям: болгарам, грекам, сербам, черногорцам, албанцам». Вот, милостивые государи, восклицает председатель французского совета министров, «самое естественное и справедливое разрешение вопроса». Оно заключает в себе «наибольшие гарантии длительности и устойчивости». Этот взгляд разделяют и другие представители французской политической мысли. Так, по мнению Габриэля Ганото, формула «Балканы — балканцам» зиждется на неискоренимом убеждении народов, что они принадлежат самим себе».
В пользу данной точки зрения решительно высказывается и Россия. В 1912 году она создает балканский союз, призванный подготовить грядущий раздел спорных провинций полуострова в случае невозможности дальнейшего сохранения «statu quo» на Балканах. Задуманный план был грандиозен. Он открывал перспективу балканской федерации, призывая враждующие народы к содружеству. Но события не оправдали возлагавшихся на него надежд и ожиданий. Искусственно созданный союз не выдержал горнила испытаний.
Третий путь разрешения «балканского вопроса» — коллективная воля «европейского концерта». Соглашение России и Австрии в 1897 года, обновленное в 1903 году (так-называемая «Мюрцштегская программа» — название происходит от замка в окрестностях Вены, где состоялось свидание императоров Николая II и Франца-Иосифа) намечает линию поведения держав разработкой проекта умиротворения Македонии. Особая европейская финансовая комиссия и международная жандармерия (из итальянских, французских, английских, австрийских и русских вооруженных контингентов) призваны водворить мир и порядок в провинции, составлявшей очаг постоянных волнений. Данный проект не достиг своей цели, но лишь послужил, по справедливому отзыву Дрио, новым этапом для дальнейшего расчленения турецкой территории (как это и произошло в отношении Крита). Как бы то ни было, последующее одностороннее выступление Вены в деле присоединения Боснии и Герцеговины в 1908 году разрушило и без того неустойчивое единение России и австро-венгерской монархии на Балканах. Предложенный русским правительством созыв международного конгресса для пересмотра Берлинского трактата 1878 года не осуществился в виду отрицательного отношения к нему Австро-Венгрии. Не более удачным шагом является проект административных реформ в европейской Турции, возбужденный «европейским концертом» в октябре 1912 года. Совместное выступление «великих держав» не предупредило первой балканской войны и не устранило последующей распри «союзников», завершившейся Бухарестским договором 1913 года. Новый мир был лишь временным компромиссом, а не длительным разрешением «балканского вопроса» на основе справедливого разграничения интересов.
В эпоху 1912—1913 годов ясно выразился неустранимый дуализм «европейского концерта».
В критические моменты румыно-болгарских пререканий Россия стремится умерить требования Бухареста, и Франция оказывает ей в этом деле поддержку. Так, 10 января 1913 года Пуанкаре отмечает, что в болгарской аргументации против уступки Силистрии имеются «важные и внушительные возражения». Согласно отзыву румынского посланника в Париже от 20 января/2 февраля, вооруженное выступление Румынии до заключения турецко-балканского мира «было бы весьма плохо принято общественным мнением Европы».
Аналогичной точки зрения придерживается и Великобритания. Наоборот, Германия и Австро-Венгрия (в этом смысле высказываются румынские представители границей) видимо принимают сторону Румынии и оказывают соответствующее воздействие на Болгарию.
Двойственность европейской политики не могла не отразиться роковым образом на судьбах балканского вопроса, разрушившего в 1914 году мирный правопорядок Европы. «Европейский концерт», как коллективное целое, не мог разрешить настоящей проблемы потому, что этого целого на деле не существовало. Уже давно Европа представляла собою два враждующих, непримиримых лагеря, стоявших друг против друга и угрожавших всеобщим пожаром при малейшем неосторожном трении. Еще в 1879 году Германия и Австро-Венгрия заключили союз, направленный против России (в 1887 году к нему приступила Италия). В противовес германскому блоку в 1891 году возникает и утверждается «двойственный союз» России и Франции. В начале ХХ века он захватывает в свою орбиту Англию и превращается в «тройственное согласие». В этом процесс сближения Англии и Франции выдающееся значение принадлежит англо-французскому договору 1904 года, признавшему руководящую роль Англии в Египте и Франции в Марокко. Вместе с тем, Санкт-Петербургский договор 18 августа 1907 года, размежевавший «сферы интересов» России и Англии в Персии, полагает прочную основу для англо-русской дружбы. Постепенно подготовляется также сближение двух великих латинских держав, Франции и Италии, закрепленное Лондонским договором 1906 года, гарантировавшим независимость Абиссинии, ее территориальную неприкосновенность и принцип «открытых дверей».
«Политическое равновесие» в Европе, поддерживаемое франко-русским союзом, не обладало, однако, надлежащей устойчивостью, вследствие неудержимого роста германизма и воинствующей мировой политики Берлина. Европейский концерт, как некий «синдикат интересов» мог успевать, по справедливому замечанию Дюпюи, лишь в той мере, в какой это соответствовало общим интересам его участников. Но в эпоху 1912—1914 годов интересы «великих держав» оказались в таком трагическом противоречии, что успешное разрешение балканского вопроса «европейским концертом», по-видимому, не представлялось возможным.
Оставался еще один — четвертый и последний путь: выступление одной из двух групп великих держав Европы на балканской арене. В 1912 году перед Россией открывалась возможность более активной политики на Балканах при посредстве созданного ею болгаро-сербского. Но русская дипломатия (мы не станем входить в критическую оценку ее действий) не использовала этой возможности. Как бы то ни было, но путь «гегемонии» грозил войною при слишком очевидной разности интересов, разделявших державы. «Тройственное согласие» его чуждалось, не желая принимать на себя такой ответственности за исход такого мирового бедствия, как всеевропейская война. Политика России и Франции была изначально проникнута соображениями исключительно оборонительного характера. Обе державы по возможности поддерживали «statu quo» на Балканах, несмотря на многие его недостатки. Совершенно иную позицию заняли Германия и Австро-Венгрия. Для первой, Россия представлялась мощным препятствием на пути ее устремления к Ближнему Востоку и Индии, с рельсовым путем Берлин—Константинополь—Багдад. Естественное тяготение России к проливам, столь беспокоившее некогда Англию, являлось нежелательной для Германии линией пересечения ее ближневосточной политики; оно возбуждало опасения и неподдельное негодование германизма, мечтавшего властвовать над мусульманским востоком и угрожать им России и Англии. Эта мечта облеклась в конкретные формы после того, как миссии Сандерса удалось фактически завладеть Константинополем и загипнотизировать «младотурок» возвратом Египта в лоно Оттоманской империи. Вместе с Германией и Австро-Венгрия видит в Россия врага, торжество над которым упрочит целость двуединой монархии, расшатанной славянским сепаратизмом, и обеспечит гегемонию Вены на Балканах. На ряду с коллизией германизма со славянством, олицетворяемым Россией, не менее резко обнаруживается все возрастающее соперничество Берлина и Лондона на мировой экономической арене. Присоединение Англии к франко-русской ориентации завершает отмежевание германского вооруженного лагеря от государств «тройственного согласия» и сообщает архитектонике сложившегося соотношения «великодержавных» групп достаточную определенность и законченность.
Итало-турецкая война 1911 года нанесла решительный, хотя и косвенный, удар неустойчивому положению вещей на Балканах. Уже давно наметившийся сдвиг междугосударственных отношений получил последний толок и обнаружил себя в 1912—1913 годах в кровавой борьбе балканских народов, создавшей резкий уклон в сторону «июльских дней» 1914 года, завершивших кризис европейского мира ультимативной нотой Австро-Венгрия по адресу Сербии и всеобщей великой войною. Германский лагерь к ней давно подготовился и на обломках международного правопорядка мечтал властно осуществить свой идеал переустройства Европы на началах гегемонии Берлина, воспетой немецкими социологами-дарвинистами.
Будем верить, что этой мечте не суждено осуществиться, что культурные народы Европы найдут в себе силы отстоять свою национальную свободу перед лицом великой угрозы. Будем также надеяться — и к этой цели направим наши общие усилия по достижении мира — что грядущий международный строй, подлежащий серьезной переоценке, восстановит и умножит расхищенные войною культурные ценности, и обеспечит, и утвердит международное сотрудничество на началах мира и права.
Вопрос о реальных гарантиях этого мирного правопорядка составит одну из важнейших проблем ближайшего будущего. К ее разрешению человечество должно себя подготовить во всеоружии минувшего опыта и доброй воли, направленной к творчеству и созиданию.
[[Категория:Публикации в журнале «Проблемы великой России»]]
[[Категория:Журнальные публикации 1916 года]]
3lotnzp7el4z6va409rmhfjhih7nt4v
К постройке Казанского вокзала в Москве
0
1221827
5711194
2026-05-12T10:38:16Z
Семён Семёныч
26505
Новая: «{{Отексте | НАЗВАНИЕ=К постройке Казанского вокзала в Москве | АВТОР = Н. С. | ДАТАПУБЛИКАЦИИ=1915 | ИСТОЧНИК= Архитектурно-художественный еженедельник, 1915 г., № 19. — Петроград, 1915. — СС. 217—219. | ЛИЦЕНЗИЯ=PD-RusEmpire | СТИЛЬ=text }}__NOTOC____NOEDITSECTION__ == К постройке Казанского вокзала...»
5711194
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| НАЗВАНИЕ=К постройке Казанского вокзала в Москве
| АВТОР = Н. С.
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ=1915
| ИСТОЧНИК= Архитектурно-художественный еженедельник, 1915 г., № 19. — Петроград, 1915. — СС. 217—219.
| ЛИЦЕНЗИЯ=PD-RusEmpire
| СТИЛЬ=text
}}__NOTOC____NOEDITSECTION__
== К постройке Казанского вокзала в Москве. ==
За последнее время заметен в обществе возрастающий интерес к постройке нового Казанского вокзала. Гигантское кружево стропил, опутывающее воздвигаемое громадное здание, одновременно и подавляет своей грандиозностью, и будит любопытство нетерпеливым желанием разгадать его окончательный облик.
Вчерне, в том виде, в каком оно находится сейчас, оно напоминает муравейник, выросший до необычайных размеров; масштаб его так велик, что кажутся ожившими самые пылкие фантазии Пиранези. Три его фасада, выходящие на площадь, на Рязанский проезд и на Рязанскую улицу, протянулись на версту.
В обществе все чаще появляется на устах имя А. В. Щусева, автора этого сооружения; но еще, кажется, не проникла мысль о том, как трудно осуществлять такую постройку.
Еще в начале XVII века Москва была не только городом красивым, но и городом однородным, архитектурным и историческим продуктом русской самобытной жизни, написанной камнями и деревом летописью. Позднее в нее проникли западные влияния, настойчиво вкраплялись в нее, сливались с исконными русскими формами и, наконец, все те прелестные случайности русской архитектуры, благодаря которым казалось, что русское зодчество при каждой новой стройке приобретало все новые и новые комбинации, окончательно утерялись.
Разобраться в этой исчезающей, запутанной летописи прошлого, в этих каменных алфавитах, вылившихся в виде порталов, башен, созданной человеческими руками ткани орнаментов, изучить их — затея нелегкая для зодчего, пожелавшего ими вдохновляться.
Громадный подготовительный кабинетный труд, в который никогда не верит широкая публика, множество фотографий с различных образчиков русского строительства, зарисовки с натуры, меняющаяся композиция деталей усложняют громадную задачу.
Если прибавить, что мысль, побуждаемая найти себе выражение в здании, должна прибегнуть еще к четырем или пяти другим искусствам и требует помимо этого еще горы бочек цемента, камней, целого леса стропил и тысяч рабочих, пожалуй ясней станет диапазон труда и знаний художника-архитектора.
Влияние событий, переживаемых Россией, сказывается на постройке вокзала тем, что сильно уменьшен подвоз материалов, заводы задерживают заказы, трудно доставать рабочие руки, поэтому осуществление постройки затянулось на два лишних года: она будет окончена в 1918 году.
В настоящее время уже возведены вчерне главные части вокзала, уже угадывается живописный принцип общего решения.
Над главным входом будет возвышаться башня, абрисом напоминающая башню Сумбеки в Казани, но превосходящая размерами свой прототип. Залы I, II и III классов при входе в них и в незаконченном виде подавляют воображение своими размерами. Высоко висит в воздухе раскружаленная бетонная аркада открытого перрона, его приготовляются заполнять кладкой.
Частично начата облицовка фасадов, исполняются старинные белокаменные арабески русского орнамента, профили карнизов, тяги и наличники.
Тот, кому случилось посетить мастерскую А. В. Щусева, эту кузницу, где, прежде чем застыть в камне, выковывается и чеканится архитектурная форма, мог наблюдать по многочисленным рисункам, частью увешивающим стены, частью разложенным по столам и в папках, по громадным моделям, по шаблонам и деталям, по различным вариантам чертежей все многочисленные фазисы работы и почувствовать длину тернистого пути творческих исканий.
Уже исполнена модель ресторана I класса, вопрос отделки ее сильно продвинулся и разработан совместно с художником А. Н. Бенуа. Посуда, мебель, обстановка, электрическая арматура и пр. — все будет выполнено по рисункам автора.
В росписи примут участие: А. Н. Бенуа, Билибин, Лансере, Рерих, Серебрякова и Яковлев.
Из заготовленных, еще неосуществляемых проектов частей вокзала необходимо отметить фасад Царского подъезда, обработанный в архитектурных формах характера боярской Руси, с широким «красным» крыльцом.
Кроме собственно вокзала в цепь зданий этого вокзального городка войдут жилые квартиры для служащих, амбулатория, потребительская лавка, холодильники, грузовая контора, обширное здание котельной и пр.
По счастью, город оценил достоинство проекта постройки и со своей стороны поручил тому же автору устройство дебаркадера соединительного пути с Курским вокзалом и обработку прилегающих площадей и улиц.
Город решил не останавливаться перед затратами на лучшую мостовую и пр.
В заключение остается пожелать, чтобы правление Московско-Казанской дороги, в лице председателя его Н. К. фон-Мекк, явившегося инициатором описываемой постройки и со своей стороны много способствовавшего ее осуществлению, довело свой почин до конца и по окончании постройки в здании вокзала устроило музей, в котором были бы собраны все многочисленные работы А. В. Щусева по постройке Казанского вокзала в Москве.
[[Категория:Русская публицистика]]
[[Категория:Публикации в журнале «Архитектурно-художественный еженедельник»]]
btzb46cwmlojc4lvr4j5r45ndj35mvh
Общество возрождения художественной Руси
0
1221828
5711195
2026-05-12T10:41:57Z
Семён Семёныч
26505
Новая: «{{Отексте | НАЗВАНИЕ=Общество возрождения художественной Руси | АВТОР = | ДАТАПУБЛИКАЦИИ=1915 | ИСТОЧНИК= Архитектурно-художественный еженедельник, 1915 г., №№ 6, 8, 9. — Петроград, 1915. | ЛИЦЕНЗИЯ=PD-RusEmpire | СТИЛЬ=text }}__NOTOC____NOEDITSECTION__ == Общество возрождения художественной Рус...»
5711195
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| НАЗВАНИЕ=Общество возрождения художественной Руси
| АВТОР =
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ=1915
| ИСТОЧНИК= Архитектурно-художественный еженедельник, 1915 г., №№ 6, 8, 9. — Петроград, 1915.
| ЛИЦЕНЗИЯ=PD-RusEmpire
| СТИЛЬ=text
}}__NOTOC____NOEDITSECTION__
== Общество возрождения художественной Руси. ==
Любовь к родной старине не составляла до последнего времени отличительной черты образованного русского общества. От юного возраста молодые поколения его воспитываются в домашней обстановке, полной иностранных заимствований и нередко под руководством иностранных наставников. В школе изучаются, если не исключительно, то преимущественно иностранные образцы во всех областях наук и искусств, а русская старина узнается по кратким учебникам и в тех лишь случаях, когда они составляют предмет обязательного преподавания, — едва не на последнем месте в ряду всех остальных. Преподавания всеобщей истории народов, истории искусств, философии, права, настолько придерживается чужеземных образцов и источников, что едва ли найдется тот, кто, пройдя русскую школу, мог бы сказать, что именно в ней он узнал русскую историю, русское искусство и русское право. Удивительно ли после этого, что подрастающие поколения лишены даже простейшего знакомства хотя бы с основными признаками древней Руси и ее духом? Удивительна ли невежественность большинства во всем, что касается исторического быта Русского государства, особенно в художественных его проявлениях? Удивительны ли, наконец, грубые разрушения ценных памятников древности, порой принимавшие стихийные размеры?
Может быть именно в силу усвоенной привычки тяготеть ко всему иностранному, и преклоняться перед ним, средний русский обыватель, чувствующий стремление к пище духовной и имеющий возможность хотя бы на короткое время отвлечься и отдохнуть от своих повседневных занятий, в большинстве отдает его ознакомлению с чужеземной историей и достопримечательностями, уезжая за границу и совершенно оставляя без внимания родные памятники и родные исторические места. В итоге ему становится известными иногда мельчайшие подробности разбросанных на Западе произведений искусства, тогда как о памятниках русской старины он не знает даже приблизительно тех мест, где они находятся, — а иногда и самое существование их остается для него под большим сомнением.
Средоточие умственной жизни страны — северная ее столица стала ярким выразителем отмеченного явления. Вместо того, чтобы отражать народный дух во всем его исторически-необъятном величии, двухсотлетний город С.-Петербург в действительности был нерусским не только по названию, но и по всей своей внешности, — и до настоящего времени средний обыватель его широко раскрывает глаза, когда ему дают хотя бы первоначальные сведения о самобытном русском искусстве, и совершенно поражен, когда видит художественный образчик древней Руси. Но положа руку на сердце, можно ли его винить за столь возмутительное невежество? и можно ли удивляться этому невежеству, если вспомнить, что среди всех художественных сокровищ столицы можно видеть бытовые образцы Руси едва ли не в единственном и небольшом собрании древностей Императорского Общества поощрения художеств.
Иные даже не бессознательно пренебрегают образцами русского творчества и в оправдание свое говорят, что искусство не может быть народным вообще, что оно по сущности своей имеет самодовлеющее, международное значение. При этом еще указывают на то, что и русское древнее искусство полно подражаний и потому самобытным его считать нельзя.
О необоснованности подобных взглядов лучше всего судить по следствиям их применения. Последнее приводит к неизменному забвению русских художественных образцов не во имя того отвлеченного, «международного» искусства, которого в действительности не существует, — но для предпочтения ему памятников творчества чужеземных народов, которые, так же как и народ русский, первоначально не чужды были заимствований образцов из других стран, раньше их получивших возможность духовно развиваться, и затем только — как и древние русские художники, — перерабатывая их, приспособляя к собственному пониманию, достигали истинной творческой самобытности.
Среди образованной на иностранный лад толпы обывателей теплились однако кое-где горячие русские сердца, и обладатели их, любившие и изучавшие старинную родную Русь, шли по своим незаметным путям вразброд друг от друга, воспринимая красоту народного творчества, народной мудрости и крепкого стояния в вере. И, несмотря на глубину горечи, обид и разочарования, которые выпадали на долю этих самоотверженных ревнителей русского духа, в последние годы постепенно проявляются их доказательства. Незаметно устраивается «Теремная палата» в доме Русского Собрания; возникают Св. Храм «Спаса на Водах», домашняя Церковь Великого Князя Николая Николаевича в его имении «Беззаботное», обширный Феодоровский Государев собор и Церковь Общины Милосердия Ее Императорского Величества в Царском Селе, Феодоровский Храм у Николаевской железной дороги, в память 300-летия Царствования Дома Романовых, и Николаевская церковь на 2-й Рождественской улице в Петрограде. В Царском Селе, вокруг Феодоровского Государева собора, возникает величественное по древним образцам созидаемое здание Государевой Ратной Палаты и там же, невдалеке растет малый поселок времен древней Руси, —для нужд Феодоровского соборного причта.
Еще в 1903 году, Державным Хозяевам земли Русской — Государю Императору Николаю Александровичу и Государыне Императрице Александре Феодоровне благоугодно было в Зимнем Своем Дворце устроить вечер, на котором все Члены Императорского Дома, как и Сами Августейшие Хозяева и весь приглашенный Двор были в древних русских одеяниях.
Общественное внимание к родной старине стало в последнее время вырастать до размеров, позволяющих считать его уже не простым вниманием только, но широким общественным движением. С его ростом, стали множиться и художественные книжные издания, черпающие из времен самобытной Руси богатые сокровища. Еще пять лет назад расходилось не более 400-500 оттисков каждого такого издания, ныне же мы присутствуем при отрадном явлении усилившейся к ним чуткости русского общества, которая заставляет повторять их иногда до трех раз и забрасывает книжный рынок жадными запросами читателя об ожидающихся в данной области новинках. Последнее обстоятельство учитывается уже книжными предприятиями, стремящимися удовлетворить всякий спрос вообще, — и наряду с научными изданиями высокой ценности появляются также и такие, которые, будучи рассчитаны на простую прибыль, иногда бессознательно, своим случайным содержанием, ложно удовлетворяют развивающуюся потребность общества в изучении родной старины.
Нынешние военные события естественно должны были ускорить рост этой потребности, — и русское общество, пораженное внезапным нравственным одичанием тех враждующих с нами народов, которые долго ставились в пример и образец, невольно стало искать источников своей духовной силы в тех веками слагавшихся исторических бытовых началах древней Руси, которых не могли стереть два слишком века иноземных подражаний. Все обратили взор внутрь своей страны, — и наряду с указаниями на необходимость пользоваться естественными богатствами родной земли, теперь уже слышны голоса, напоминающие также о наших сокровищах духовных, о нашем забытом строительном и художественном древнем искусстве, об исторических святынях, которые разбросаны на широком пространстве государства. Слышны настойчивые голоса, требующие освободиться от влияний последнего времени на окружающую повседневную обстановку домашней жизни, полную попыток отразить образцы иностранного искусства. Наконец, все громче и громче говорят об очищении русской речи, бесцельно засоренной чужеземными словами и выражениями. Все эти знамения времени дают полную веру в дальнейший живительный рост внимания со стороны мыслящего и художественно-чуткого обывателя к возрождению русского духа.
Наряду с пробуждающимся вниманием к русской старине среди образованного общества в России замечается в последние годы почти то же и во многих местах за-границей. Лишь несколько лет назад впервые услыхали там образцы нашего древнего и новейшего церковного пения (заграничные поездки Синодального хора), увидели образцы русского искусства, — и это одно послужило достаточным побуждением к дальнейшему знакомству иностранцев с духовной жизнью русского народа. Не только начались исследования современного нашего искусства и даже попытки ему подражать, — но обнаружилось и ясное стремление многих заглянуть в художественную сокровищницу русского древнего быта, изучить и понять его историческое развитие. И здесь, как в настроениях русского образованного общества, большое влияние окажут нынешние военные события, где нам приходится сражаться против общего врага рука об руку с нашими западными союзниками. Ничто так не объединяет людей и народы, как совместная борьба за общее дело. Но так как объединение всегда должно сопровождаться и взаимным пониманием, то от наших иностранных друзей естественно будет ждать, что они станут усиленно искать ключей к этому пониманию и, со свойственным им уже навыком разбираться в народных настроениях и общественной жизни, станут прежде всего искать их именно там, где их легче всего найти — в русской самобытной истории народной. И, располагая в данном отношении готовым опытом, обладая готовыми способами, которые им останется лишь применить на нетронутой еще русской почве, любознательные иностранцы легко могут определить самое общество русское в изучении русской же народной старины.
Едва ли надобно доказывать, насколько последнее было бы тяжело для русского сердца. Едва ли нужно говорить о недопустимости такого положения, при котором русские люди стали бы узнавать художественные стороны отечественного быта под влиянием пришедших из-за границы течений, из иностранных пояснений и чрез посредство иностранных исследователей. Русское общество отныне должно решительно и быстро взяться самостоятельно за дело и без колебаний приступить к собиранию своего исторического духовного богатства.
В сознании переживаемых событий, люди, до сих пор раздельно друг от друга трудившиеся на пользу воскрешения родной старины, — люди, едва дерзавшие проявлять в делах свои помыслы стремления, не могут не сознать лежащего на них отныне долга открыто взяться за духовное собирание древней Святой Руси, очищение ее от всего того, что до сих пор засоряло ее, затемняло и искажало ее понимание и, наконец, — за распространение вглубь и вширь современного русского общества истинной оценки самобытных красот назидательных памятников отечественной древности. Ибо одно только тщательное ограждение их от всякого посягательства, их изучение и подражание им могут вдохновить к дальнейшему самобытному творчеству.
Таким образом, первой задачей ревнителей старины должно быть всеобщее их объединение. Непрестанно развивающаяся, высоко ценная деятельность существующих уже учебных учреждений и частных обществ, беззаветно преданных изучению народной старины, свидетельствует о том, что многое уже сделано для этого. Одновременно с плодотворными трудами Императорских Археографической и Археологической Комиссий, Петроградского и Московского Императорских Археологических Институтов и Высочайше учрежденного Комитета Попечительства о русской иконописи, нельзя не отметить столь же ценной деятельности ученых обществ и учреждений, как Императорское Петроградское и Московское Археологические Общества, Петроградское Общество любителей древней письменности и Общества защиты и сохранения в России памятников искусства и старины, а также — Строгановское художественно-промышленное училище и руководители кустарного дела в Москве. Следует признательно упомянуть и о заслугах немалого числа частных лиц, много потрудившихся в данной области. Наконец, значительные услуги оказаны делу изучения русской старины также некоторыми епархиальными историко-археологическими комитетами и теми из губернских ученых архивных комиссий, которые по своей деятельности давно успели перерасти свое скромное название.
До сих пор, однако, труды всех перечисленных обществ и учреждений имели, в соответствии с их задачами, исключительно научное значение и потому естественно были далеки от среднего обывателя. Вместе с тем, еще нигде не сознавалась общая задача такого возрождения художественного быта древней Руси, которое могло бы дать широким кругам общества побудительный толчок к отказу от иностранных заимствований, предпочтению русских образцов, и далее — ознакомив всех с высоким достоинством этих последних, заставив подробно изучить, а, следовательно, и полюбить их, дало бы новую жизнь русскому самобытному творчеству для преемственного возрождения давно забытого прошедшего.
С последней именно целью учреждается «Общество возрождения художественной Руси». Оно намечает свои задачи в широких, по возможности, пределах и намерено всегда стремиться к получению наибольшего полезного итога. Его будущая деятельность намечается, примерно, в следующих чертах.
Для распространения в народе широкого знакомства с теми замечательными памятниками старины, которые лучше всего могут послужить к изучению художественной стороны церковного и гражданского быта древней Руси, Общество будет всеми мерами собирать полные о них сведения и описания, и обрабатывать их как в научном, так и особливо в общедоступном изложении. Такими памятниками должны будут служить, вместе с произведениями древнего русского зодчества, живописи и вообще искусства, — среди которых как по количеству, так и по своей высокой ценности преобладают памятники Святой Православной Церкви, — также замечательные рукописи и малоизвестные труды выдающихся русских деятелей, до сих пор в одиночку работавших на поле служения творческой народной самобытности, среди чуждых им по духу современников. Общество, считая своей обязанностью обличать всякую подделку этих памятников, будет бороться с их искажением.
Собранные сведения, которые Общество надеется почерпнуть из сокровищницы духовных богатств русского народа как путем непосредственного исследования, так и при помощи имеющихся уже трудов ученых обществ и учреждений, от коих будет просить всяческого себе содействия, будут затем тщательно использованы для самого широкого их распространения. В этих последних целях Общество при первой возможности предполагает развить в наивысшем размере, какой для него окажется доступным, печатную деятельность, причем главную заботу обратить на то, чтобы этим путем захватить самое широкое общественное внимание. Назначая для лучшего подбора печатных сочинений всякого рода поощрения их составителям и предлагая им с своей стороны особые задания, Общество будет стремиться развить в данном отношении всякий частный почин, поощряя также различные посторонние для него издания в тех случаях, когда последние окажутся полезными для достижения поставленных Обществом задач. Точно таким же образом Общество будет поощрять строителей и владельцев зданий, по внешнему своему виду или внутреннему убранству воспроизводящих художественные стороны быта древней Руси, собирателей древних рукописей и предметов, и т. п.
Наряду с этим Общество не преминет устраивать общедоступные беседы и чтения по различным предметам, следя за тем, дабы они своею живостью и разнообразием захватывали внимание все большего круга слушателей и одновременно давали последним все новую и новую пищу, постепенно возвышая уровень их знаний и понимания родной старины. В частности Общество предполагает в широких размерах издавать народные чтения с туманными картинами, изображающими художественные предметы народно-бытового творчества.
Одним из наилучших средств ознакомления с искусством является наглядность. Поэтому, стремясь постепенным и нечувствительным образом внедрять в сознание среднего обывателя художественные древние русские образцы путем издания книг, картин, открытых писем и т. п. — Общество в то же время не может отказаться от мысли устроить в Петрограде общедоступное хранилище памятников древнего русского творчества, которое должно будет заключать все то, чего так недостает в современном нашем обиходе. Будучи тщательно продуманным во всех своих подробностях, начиная от внешнего вида, это хранилище должно будет давать посетителям ясное представление о художественной стороне простейшего быта древней Руси, — домашнего, церковного и общественного. Оно будет содержать изображения старорусского церковного и светского строительства, образцы древней домашней и церковной утвари и украшений, художественных древних книг, оружия, нарядов и проч. Не признавая возможным заранее исчерпать перечень хотя бы одних только отделов такого хранилища, которые могут быть бесконечно разнообразными, Общество при учреждении своем считает лишь долгом заявить, что им будет приложено всякое старание выполнить данную задачу таким образом, дабы в предполагаемом хранилище наиболее полно отражались все стороны древней русской самобытности, и посетители выносили из него цельное впечатление, способное заставить каждого чувствовать ее художественную красоту.
Не ограничивая своей деятельности пределами одного Петрограда, Общество займется также устройством ознакомительных поездок и путешествий по историческим местам Св. Руси, входя для этого в соглашение с управлениями железных дорог, ходатайствуя об удешевлении проезда и всеми мерами стремясь облегчить условия путешествия путем оборудования удобных помещений и столовых для остановок на местах.
Наконец, попутно с преследованием основных своих задач, Общество будет заботиться о чистоте русской разговорной речи и книжного языка. Для достижения лучшего успеха и сообразно с разносторонним свойством намечаемой деятельности, Общество при самом учреждении своем образует в своей среде особые Разряды, распределив между ними наиболее сложные задачи своей деятельности, и допускает возможность открывать в будущем Отделы в прочих местах Империи — если к тому где либо окажется действительная потребность по местным условиям.
Призывая в свою среду всех тех, кому дорого развитие неугасшего за два слишком века чужеземных влияний русского народного духа, кому дорого воскрешение к жизни всех тех внешних выражений этого духа, которыми так богато его славное прошлое, — призывая к совместной работе ученые общества и просветительные учреждения, уже успевшие приложить к этому свой нелегкий труд, и с верою в отклик живых русских сердец благоговейно приступая к своему святому делу, — Общество вспоминает имена русских людей, прежде потрудившихся на его поприще, — имена графа Н. П. Румянцева, М. П. Погодина, графа А. С. Уварова, Ф. Г. Солнцева, В. А. Прохорова, Г. Д. Филимонова, И. Е. Забелина, П. И. Щукина и др. — и воздает дань глубокого уважения их светлой памяти.
[[Категория:Русская публицистика]]
[[Категория:Публикации в журнале «Архитектурно-художественный еженедельник»]]
er2f4dsz211yzujax64mjxvud386wbz
Парфенон или Св. София? (Мунц)
0
1221829
5711196
2026-05-12T10:44:42Z
Семён Семёныч
26505
Новая: «{{Отексте | НАЗВАНИЕ=Парфенон или Св. София? | АВТОР = [[Автор:Оскар Рудольфович Мунц|О. Мунц]] | ДАТАПУБЛИКАЦИИ=1916 | ИСТОЧНИК= Архитектурно-художественный еженедельник, 1916 г., № 2. — Петроград, 1916. — СС. 19—22. | ЛИЦЕНЗИЯ=PD-RusEmpire | СТИЛЬ=text }}__NOTOC____NOEDITSECTION__ == Парфенон или Св....»
5711196
wikitext
text/x-wiki
{{Отексте
| НАЗВАНИЕ=Парфенон или Св. София?
| АВТОР = [[Автор:Оскар Рудольфович Мунц|О. Мунц]]
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ=1916
| ИСТОЧНИК= Архитектурно-художественный еженедельник, 1916 г., № 2. — Петроград, 1916. — СС. 19—22.
| ЛИЦЕНЗИЯ=PD-RusEmpire
| СТИЛЬ=text
}}__NOTOC____NOEDITSECTION__
== Парфенон или Св. София? ==
<p style="text-align:center"><i>К спору о классицизме в архитектуре.</i></p>
Отчетная выставка архитектуры в Высшем Художественном Училище дала повод Александру Бенуа поднять вопрос о направлении, по которому надлежит идти русскому зодчеству. Возник спор, и хотя вопрос настолько сложен, что отдельное архитектурное credo может осветить его частью, само обсуждение его и соблазнительно, и знаменательно.
Грядущее же хранит ответ, непредвиденный, быть может, ни одним из спорщиков...
Дело касается классики, которая А. Бенуа<ref>«Речь» 20 и 27 ноября, и 11 декабря 1915 г.</ref> противопоставляется национальному направлению, как «абсолют», подчиняющий все относительное, как идеальный «лад», равного которому еще не найдено.
Этого мнения можно не отрицать, во многом с ним соглашаться, но, вместе с тем, надо найти те точки опоры, о которых спорщики ни с этой, ни с противоположной стороны недостаточно позаботились.
Для объяснения совершенных форм классики, к которым снова и снова обращается творческая мысль зодчего, обыкновенно приводят ряд верных, но ставших банальными мыслей. Говорят о необыкновенно счастливых условиях, выпавших на долю Древней Греции, ее географическом положении, климате, духовном складе, исторически сложившемся, народа и пр. Но к этому нужно прибавить еще нечто весьма важное. Зодчему-древнему греку ставилась такая задача, какая никому до или после него с такою ясностью не ставилась. В ней заключается разгадка мучительного вопроса, преследующего современного архитектора-туриста на афинском Акрополе. То, что осталось нам от памятников Эллады, показывает, что лежащие в развалинах здания почти не служили утилитарным целям. Архитектура не должна была образовать помещения, обнять часть пространства. Роль храма как вместилища статуи божества, — ничтожна. И как сама статуя почти совпадала с представлением о божестве, так в значительной мере обожествлялся и сам храм, обожествлялась видимая гармония форм, осязаемая красота. Материал играл не служебную роль, а должен был своими формами говорить о себе самом, да еще о синеве неба и о солнце, под лучами которого он красуется. Пусть греческий храм «конструктивен»; он, вернее, не содержит ничего противоречащего своей конструктивной идее, но идея эта сама до крайности проста, не грандиозна даже, как в Египте, и не в ней была суть творчества. Нельзя серьезно говорить об утилитарном значении отдельных частей храма, например его портика. Греческий храм — это праздник форм, скорее символизирующих идею строительства, чем его воплощающих. Разве в колонне искали целесообразную форму нагруженной стойки? В ней найден только символ напряженности материала под грузом антаблемана. Должно быть древнему греку был знаком и свод; но хитрость самой выдумки, дающей предательский распор и заставляющей, чтобы оставаться «честным», отказаться от благородной отвесной линии, — ему претила. К тому же потребности в больших перекрытиях не было и незачем было прибегать в эквилибристике свода, когда можно было обойтись просто и ясно архитравом. Не желая задаваться сложными строительными задачами, древние, однако, настолько стремились к чистой форме, что с изумительной виртуозностью справлялись с техническими трудностями для достижения кажущейся простоты. Не во имя ли простоты они не применяли в дорическом ордере баз, облегчающих установку колонны, а ставили колонну с готовыми каннелюрами прямо на гладкое место, а иногда даже, как в афинских Пропилеях, в слегка углубленный квадрат? При малейшей неточности в работе кромки должны были бы отколоться; спасительный же подрез, как под капителями, здесь не допускался.
Такой простой и одновременно виртуозной была их техника, без желания поразить и почти чуждая каким-либо утилитарным задачам зодчества: красота, отвлеченная выразительность форм и больше ничего. А так как, повторяем, задача образования формы ради ее самой никогда и нигде в другом месте архитектуре не ставилась, то мудрено-ли, что под небом Греции эта форма достигла непревзойденного совершенства, и классический «лад» афинского Акрополя, видоизменяясь, но оставаясь нетронутым в своей сущности, распространился, как некое откровение, по всему земному шару, пленяя на протяжении тысячелетий творческий дух человечества?..
А между тем, почти в той же стране или в близком соседстве, почти тем же народом спустя тысячелетие после Парфенона и немногие сотни лет после его последних отзвуков создается другой дивный памятник — св. София — великий образец диаметрально противоположного взгляда на задачи архитектуры<ref>Преемственность храма св. Софии от классики, допускаемая Алекс. Бенуа, нам кажется по своей парадоксальности простой обмолвкой.</ref>. Здесь дело было не в форме, здесь нужно было создать «дом», хотя и «Божий», т. е. разрешить задачу прежде всего утилитарную. Нужно было создать помещение, обнять лучшим из известных способов часть пространства и найти гармонию скорее в формах объема, чем в формах охватывающего его материала. Ум и изобретательность зодчего были направлены в другую сторону, в сторону конструктивных задач, в сторону придания отдельным частям здания форм рациональных для данного материала в данном применении. И эти формы были найдены, грубые в деталях<ref>Считаем необходимым напомнить, что многие тяги, карнизы и пр. внутри храма св. Софии исполнены весьма грубо. Греческая чистота линий совершенно отпала.</ref>, но целесообразные в своем общем. Отныне орнаменты лишь робко вплетаются в грандиозную строительную идею, играют подчиненную роль и тоже, пожалуй, утилитарную, так как скорее должны говорить о богатстве райском, чем быть сами по себе прекрасными. Отсюда естественное огрубение их форм, как и форм скульптуры и живописи...
Мысль может иным показаться дерзновенной, но ни в скульптуре, ни в живописи Византии нет того, что может быть названо настоящим искусством; это — святое ремесло. Сюжет стоит теперь на первом месте, трактуется по определенным канонам, чуждым вопросам красоты. Но, повторяемый сотни раз, иероглифически, с одними и теми же искажениями формы, он все же получает характерное выражение: совершенно помимо воли мастеров суммируются духовные свойства множества объединенных общностью крови людей. В живописи и мозаике творчество переносится главным образом на тона, как не поддающиеся канону (а потому они и достигают высокой гармонии); в скульптуре умелое ремесло дает столь прельщающее нас соответствие формы материалу<ref>Подражание грубым формам скульптуры и живописи во имя стилизации есть один из тяжких, хотя и невольных грехов перед искусством.</ref>.
Св. София — не вечна. С развитием техники, различной в разных странах, с новыми требованиями жизни видоизменяется зодчество. Св. София не вечна, но вечен в ней впервые выраженный с такой ясностью принцип целесообразности, принцип ''архитектуры, как строительства''. Этот же принцип дал нам романскую архитектуру всех оттенков и готику и лучшее в архитектуре допетровской Руси.
До средневековья Древний Рим в своем грандиозном строительстве не сумел примирить двух начал зодчества: декоративной отвлеченности заимствованных греческих форм и целесообразности. Оба они просуществовали самостоятельно и друг другу мешали, главным образом благодаря размаху самого строительства, как-бы поглощающему отдельные противоречия. После же средневековья, начиная с эпохи возрождения идет борьба между этими началами с победой то одного из них, то другого; и как-то больше прелести в зодчестве тогда, когда отвлеченная форма осторожно приспособляется к конструктивной сущности здания, чем когда она подчиняет себе требование здравого смысла, то мешая своею декоративностью, то мертвящей симметрией<ref>Нельзя не заметить, что на самом Акрополе симметрия проведена лишь незначительно. Несимметричен Эрехтеон, а остальные храмы, хотя и симметричны, но не имеют общих или параллельных осей. В планировке холма живописно использованы его случайные рельефы.</ref>. Эта борьба продолжается до наших дней; возможно ли тут примирение, да, скажем прямо, желательно ли оно?
Компромисс, освященный веками, вошел в сущность архитектуры, как искусства, и надолго еще, если не навсегда, зодчий не будет довольствоваться решением лишь утилитарной задачи (хотя и в своей утилитарности требующей таланта и чутья), а будет дополнять ее «свободными формами», говорящими о каком-то другом идеальном строительстве. И это идеальное, эта повесть, развиваясь по плоскостям стен, иносказательно и смутно, как музыка, говорит о духовном мире зодчего, его логике, мечтах, досказывает то, что не вмещается в будничных рамках целесообразности. И пленяет эта повесть до тех пор, пока имеет кое-что общее с конструктивной идеей здания, а в остальном остается свободной.
Где-же тот путь, которым надлежит идти дальше? Классика-ли, чистая, отвлеченная, примененная как школа, подскажет нам его, как думает Алекс. Бенуа? Нет, это мы положительно отрицаем: в основу архитектуры будущего должен быть положен принцип целесообразного строительства, принцип св. Софии. "Честное" применение материалов и конструкций, и чуткое удовлетворение потребностям современной жизни, вот что создаст рано или поздно архитектуру грядущего, и нужно быть художником, чтобы идти этим в основе трезвым путем, как и для того, чтобы украсить его мечтами свободных форм.
Путь этот не новый, а старый, единственный, приведший и к Лувру, и к малому Трианону, и Мраморному дворцу и, с некоторым отклонением в сторону самодовлеющей формы, к зданию Адмиралтейства.
Этот путь пройдет не мимо нашей родной архитектуры, так как в ней заложены здоровые принципы средневекового строительства, во многом до сих пор отвечающие климатическим, экономическим и условиям материала нашего отечества. Простые, слитные с конструкцией формы русской архитектуры, наравне с допускаемым ею свободным развитием плана, могут во многих случаях подсказать наиболее правильное и жизненное решение. О жизненности допетровской архитектуры и надлежит больше всего заботиться при попытках воссоздания ее. Остерегаться же надо воскрешать «дух» старины и ее «патину». Это соблазнительный, но как раз неверный путь. Он годен для сцены, в жизни-же приводит искусство архитектора к декорации, к желанию создать сон наяву, неизбежной лжи и... профанации.
А затем надо помнить, что в случаях когда отвлеченная свободная форма вступает в противоречие с требованиями жизни и строительства, она должна уступать своим более могущественным противникам. Тут-то и проявляется вся эластичность классики вплоть до образования стиля. Так, казалось-бы незаметно, претворились строгие классические формы и дали стиль Людовика XVI, изысканный, скромный в своем благородстве и настолько применимый к созданию уютного, полного разумного комфорта жилья, что с небольшими (и, как будто, мало удачными) изменениями он преобладает в архитектуре современной Франции. А разве может быть предел дальнейшим возможностям?
Переходя теперь к произведениям тех молодых зодчих, что подали повод к настоящему спору, мы не можем не признать за ними весьма многого. Проекты большинства из них говорят о таланте и большой эрудиции. Крупным трудом заканчивают они школьный период своего совершенствования. Но в их работах не видно признаков того пути, который может привести к действительным, непреходящим ценностям в архитектуре: желания считаться с главнейшим источником эволюции ее — требованиями современной жизни. Не школьные работы, правда, двигают архитектуру; но в данном случае мы имеем дело с направлением прошедшим не только в школу...<ref>Далеко не разделяя всех мыслей Г. Магулы в фельетоне «Нового Времени» от 8 дек., считаем долгом указать на основательность его замечания, что «архитекторы современные базируются не на принципах архитектуры, не основы способов построек являются для них фундаментом»...</ref>
Переходя теперь к произведениям тех молодых зодчих, что подали повод к настоящему спору, мы не можем не признать за ними весьма многого. Проекты большинства из них говорят о таланте и большой эрудиции. Но в их работах не видно признаков того пути, который может привести к действительным, непреходящим ценностям в архитектуре: желания считаться с главнейшим источником эволюции ее — требованиями современной жизни.
Тот, кто вдохновлял сто с лишним лет тому назад классиков, великий Палладио, стоял нередко на рубеже допустимого в своем отношении к свободной форме. Они-же, наши «палладианцы», начиная с конца 18 века должны были поневоле приспособлять свое искусство к внешне головокружительному темпу жизни русской действительности, не успевали считаться ни с материалом, ни с более глубокими запросами жизни, часто создавали отвлеченно прекрасное, но неизбежно должны были завести архитектуру в тупик ложно-классицизма, когда форма и внешность раздавила здравый смысл строительства. Можно восторгаться наивной прелестью классических помещичьих усадеб, но надо-же признать всю скоропалительность их возникновения и естественную при таких условиях недолговечность существования. Века лишь создают истинный стиль жизни и стиль приспособленного для нее жилья.
Ныне почти таким-же воскрес классицизм; хоть служат ему другие конструктивные приемы, — они так-же чужды его формам, как и прежние. Что вызвало его? Протест-ли против «модерна», бесцеремонно ворвавшегося в жизнь и посягнувшего на все традиции архитектуры, своего-ли рода узко понимаемый «классический» национализм, или же эпоха творческого безвременья, заставляющая видеть неизъяснимую прелесть в «далеком», хоть и недавнем прошлом — это все равно. Важно и страшно то, что такой классицизм, наравне с возвеличением декоративных свободных форм вообще, грозит катастрофой: совершенным отделением так называемой художественной архитектуры от собственно строительства с его техническими, инженерными новшествами. Каменные декоративные фасады, навешенные на железобетонный остов, резкой фальшью конструкции, знаменуют приближение катастрофы. И как недавно портик, выстроенный с наивной верой в важность дела и затемнивший помещения, очень скоро стал вызывать критику, а иногда и сносился в актах не совсем бессмысленного "вандализма", так строительство будущего отвергнет эти навешенные и даже ненавешенные фасады с их приклеенными рустами, железобетонными пустотелыми колоннами и прочей бутафорией «стиля», желающего лишь рекламировать, поражать и, в лучшем случае, подражать, но ни приспособляться к жизни, ни отражать ее более глубокое содержание...
Чтобы избежать катастрофы надо вернуть архитектуру к вечному источнику — разумному, целесообразному строительству, принцип которого так внушительно выражен в храме св. Софии. При этом на достижения современной техники нельзя смотреть, как на исключительно вспомогательные средства, лежащие вне области художественного творчества. Но увлекаться ими одними было-бы тоже неверно — опыт «модерна» показал нам, что конструктивность, доведенная до щегольства тут же придуманными выразительными формами, дает мало удовлетворения. Традиции многовековых форм совершенно необходимы в архитектуре, и дивный общечеловеческий «лад» Парфенона не скоро еще потеряет свое обаяние. Когда-же, рано или поздно, будут найдены его вариации, соответствующие современной жизни, тогда и произойдет истинное возрождение классики.
=== Примечания ===
{{примечания}}
[[Категория:Русская публицистика]]
[[Категория:Публикации в журнале «Архитектурно-художественный еженедельник»]]
ghhujgsbgiuw8f83b0ohuk3ihg3166w