Wikipedia scwiki https://sc.wikipedia.org/wiki/P%C3%A0gina_printzipale MediaWiki 1.46.0-wmf.24 first-letter Media Ispetziale Cuntierra Usuàriu Cuntierra usuàriu Wikipedia Cuntierra Wikipedia File Cuntierra file MediaWiki Cuntierra MediaWiki Template Cuntierra template Agiudu Cuntierra agiudu Categoria Cuntierra categoria TimedText TimedText talk Module Module talk Event Event talk Nùmenes sardos 0 18526 189874 183841 2026-04-20T17:57:15Z InternetArchiveBot 10458 Sarvende 0 fonte(es) e etichetende·nde 1 comente morta(as).) #IABot (v2.0.9.5 189874 wikitext text/x-wiki {{Variant|LSC}} Custa est una lista de nùmenes sardos in sardu, turritanu, gadduresu, saligheresu e tabarchinu. [[File:Ploaghe, camposanto, lapidi in logudorese, 02.JPG|350px|thumb|right|Campusantu istòricu de [[Piaghe]]. Nùmenes sardos si podent castiare in sa losa a manca (Antoni, Johanna Teresa, Franciscu) ma nono in cussas a dereta iscritas in italianu, a testimonia de su protzessu de càmbiu linguìsticu.]] ==Masculinos== {{Resúmu alfabéticu|prefissu=.}} === A === * Abele/Abeli * Abertu * Abestu * Abramu * Achille * Adamu * Adorfu * Adrianu * Afonsu * Agapitu * Àgnulu: lumene gadduresu, dae su corsicanu "Anjulu" * Agustinu * Aini * Ainzu * Alarico * Albánu: dae su latinu "Albanus" o dae su italianu "Albano" * Albertu * Albinu * Alcide * Aldo/Aldu * Aleju * Alentinu * Aleri * Alesci/Alesciu * Alessandru * Alessiu/Alessu * Alfonsu * Alfredo * Aliseu * Alvaru: sibbastada de naschida stangeri * Alvise * Alò/ Alói * Amadori * Amadu * Amatzio * Ambrogiu * Ambrosu <ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I pag. 72}}</ref> * Amedeu * Ampelio/Ampeliu * Amsìcora * <ref>{{Tzita libru|collana=Omines e feminas de gabbale|data=2007|editore=Alfa editrice|OCLC=1102380513|ISBN=978-88-85995-15-4|nùmene=Frantziscu|sambenadu=Casula|nùmene2=Amos|sambenadu2=Cardia|tìtulu=Amsìcora|tzitade=Cuartu Sant'Aleni}}</ref> * Amabile * Anacletu * Anania/Ananio * Anastasiu * Andria: dae su latinu "Andreas" <ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I pag. 84}}</ref><ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 18}}</ref> * Andrìa: lumene gadduresu * Andrianu * Angelinu * Angelu: dae su latinu "Angelus" * Anghelu <ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I pag. 84}}</ref> * Anghesu * Angiu * Angiulu * Àngjulu: lumene gadduresu * Anguelu * Anicetu * Anjulu * Annardo * Annassu * Annicu <ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 18}}</ref> * Anselmu * Antaria * Antero * Antine/ Antini <ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I pag. 556}}</ref><ref>{{Tzita web|url=https://www.ilisso.it/nivola-ho-bussato-alle-porte-di-questa-citta-meravigliosa/|tìtulu=Nivola. Ho bussato alle porte di questa città meravigliosa|nùmene=Ilisso|atzessu=2021-06-06}}</ref><ref>{{Tzita libru|data=2019|editore=Domus de Janas|OCLC=1124656644|ISBN=978-88-97084-90-7|nùmene=Omar|sambenadu=Onnis|nùmene2=Manuelle|sambenadu2=Mureddu|tìtulu=Illustres. Vita, morte e miracoli di quaranta personalità sarde|tzitade=Sestu}}</ref><ref name=":ilissomaestri">{{Tzita libru|data=2005|editore=Ilisso|OCLC=60436870|ISBN=88-89188-13-8|nùmene=Giuliana|sambenadu=Altea|tìtulu=Costantino Nivola|tzitade=Nùgoro}}</ref> * Antinu * Antiociu * Antiocru * Antiocu/Antiogu <ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I pag. 187}}</ref><ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 266}}</ref> * Antonandria * Antonanzelu * Antoneddu * Antoni: dae su latinu "Antonius" <ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I pag. 94}}</ref><ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 19}}</ref> * Antòni: lumene gadduresu * Antriocu * Antzelu/Anzelu * Anteu * Aostinu * Apollinari * Apolloniu/Apoloniu * Aramu: atera allega pro "Abràmu" * Arberto/Arbertu * Arbinu * Arcangelu/Arcanzelu * Ardu * Arduinu * Arennera * Arfonsu * Arfredo * Arnaldu/Arnoldu * Aronne * Arrafieli * Arrafielicu * Arremundu * Arrichetu * Arrigu * Arturo * Artzide * Arò * Asile/Asili/Asille <ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I pag. 162}}</ref><ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 39}}</ref> * Atìliu * Atzu: dae su italianu de su mesuevu "Azzone" * Augusto/Augustu * Aurelianu * Aurelio/Aurelio * Ausonius * Austinu: dae su latinu "Augustinus" * Austìnu: lumene gadduresu * Austu <ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I pag. 145}}</ref> * Avendraci * Avini * Aói === B === * Babanna * Babboi * Baccianu: nùmene Gadduresu * Bachis * Bachisiu * Baciccia (Gadduresu); Bacicia (Sardu) * Baddoi * Baddore, Badore * Baìgnu, Baìngju: nùmenes gadduresos * Badoricu * Baillu * Baìngiu <ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I pag. 771}}</ref> * Bainzu * Baldassare/Baldassare * Baldu * Balentinu * Baleri * Balloe, Balloi * Ballore * Baltassarru * Baltolu * Baltólu: Nùmene gadduresu * Baminu * Bannantoni * Banne, Banni * Bante * Bantine * Bantoni * Bardile, Bardili * Bardiliu * Bardinu * Barisone * Barnara * Barore * Barrabò * Bartolomeu * Bàrtolu, Bartulu * Bartumeu * Barusone<ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 192}}</ref> * Bascale * Basila * Basile, Basili <ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I}}</ref> * Basiliu * Bastianu: nùmene sardu e gadduresu * Batista * Batistinu * Batore * Battistha: nùmene turritanu * Bebbele, Bebbelle * Bebiu * Benedeto, Benedetu * Beneditu, Beneitu * Benetu, Benitu * Beniaminu * Benignu * Bennadru, Bennardu * Bennardinu * Bentura * Bèo * Berenaldu, Berenardu * Bernaldinu * Bernardu * Berte * Berteddu * Bertinu <ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I}}</ref> * Bertoldo * Bertolu * Bertoriu * Bertu * Bertulinu * Bertulu * Bertumeu * Bestordo * Bertulu * Bertumeu * Bestordo * Betu * Biasi * Biassu, Biasu <ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I}}</ref><ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 63}}</ref> * Bibbianu * Bibinu * Bidore * Biglianu <ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I pag. 792}}</ref> * Bilianu * Bilia, Billia (Juanne Maria)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I pag. 787}}</ref><ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 64}}</ref> * Billoe, Billoi * Bingiu * Bintura <ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. II}}</ref> * Binzu * Birore * Birraldu: nùmene gadduresu e sardu * Bisi * Bisisi * Bissente, Bissenti <ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. II}}</ref> * Bista * Bistolde * Bistordo, Bistordu * Bitalu, Bítaru * Bitiore * Bitoriu * Bobboranzelu * Bobore <ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 45}}</ref> * Boboreddu <ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 45}}</ref> * Boelle * Boicu * Boiteddu * Bolentinu * Bonacatu * Bonaentura * Bonarinu * Bonaventura * Bonifatu * Bonifatziu * Bonomu * Bonu * Boranghelu, Boranzelu * Borantoni * Bore, Bori * Boreddu * Boricu * Bostanu * Boste, Bosti * Bostianu * Bovore * Brai, Brau * Brameri * Brancacciu: nùmene gadduresu * Brancaciu * Brancatzu * Brancau * Brenau, Brennau * Brennardu * Bresnardu * Brinnaldu: nùmene gadduresu * Brissiu * Brotu * Brunoni * Brunu * Brustianu: nùmene gadduresu * Bucianu * Buicu * Bundu * Busthianu: nùmene turritanu * Bustianu <ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. II}}</ref> ===C=== * Càrule, Càrolu, Càralu, Carolinu, Gàralu, Carlus (it. Carlo)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I}}</ref> * Catoi * Ceppinu (abbrev. di Giuseppe) * Chiccánzelu (it. Francescangelo)<ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag.65}}</ref> * Chìrigu, Chìricu, Chirigheddu ( it. Quirico oppure Ciriaco) * Chiano * Cicciu (fintzas Frantsìzicu, Tzitzu, Franciscu, it. Francesco)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I}}</ref> * Cràudiu, Cràudi (it. Claudio) * Comita * Còsomo, Còsimu, Còsumu, Cosomeddu (fintzas Cosma, Gorme; It. Cosma, Cosimo)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I}}</ref> * Crabiele (fintzas Crabieli; it. Gabriele) * Cràminu (it. Carmine) * Càrmine (fintzas Càrminu, Carmeu, Carmu, Cramu, Crammu, it. Carmelo)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I}}</ref> * Cristianu * Cristolu (it. Cristoforo) ===D=== * Daddai * Dai * Damianu (it. Damiano) * Demitri (it. Demetrio) * Deonisi, Diunisi (it. Dionigi) * Derrikor * Diegu (fintzas Diecu, it. Diego)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I}}</ref> * Domìnigu, Domìnicu, Duminiche (it. Domenico)<ref>{{Tzita|Farina (2002)|parte 2 pag. 153}}</ref> * Dore (it. Salvatore)<ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 92}}</ref> * Dorveni (fintzas Thorbeni, Thorben, Torbèniu, Torbeno) ===E=== * Efis (it. Efisio) * Elias (it. Elia) * Emili (it. Emilio) * Erricu (it. Enrico) * Èture (it. Ettore) ===F=== * Fergìliu (it. Virgilio) * Félis (lat. Felix) * Felle (it. Raffaele) * Fidele (it. Fedele) * Fidericu (it. Federico) * Firippu (fintzas Filippu, it. Filippo)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. II pag. 720}}</ref> * Firmadu * Fitòriu (it. Vittorio) * Frantziscu, Franciscu, Franchiscu (it. Francesco)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I}}</ref><ref>{{Tzita web|url=http://www.sardegnacultura.it/j/v/253?s=26929&v=2&c=28339&c1=28362&visb=&t=1|tìtulu=Frantziscu Sale|situ=Sardegna Cultura|atzessu=2021-06-19|dataarchìviu=2021-06-24|urlarchìviu=https://web.archive.org/web/20210624200434/http://www.sardegnacultura.it/j/v/253?s=26929&v=2&c=28339&c1=28362&visb=&t=1|urlmortu=eja}}</ref><ref>{{Tzita web|url=https://www.sapoesiacantada.it/poeta/frantziscu-mura/|tìtulu=Frantziscu Mura|situ=Sa Poesia Cantada|limba=it-IT|atzessu=2021-06-19}}</ref><ref>{{Tzita noas|url=https://www.lanuovasardegna.it/sassari/cronaca/2014/11/27/news/mara-e-morto-frantziscu-sale-fra-gli-ultimi-grandi-poeti-1.10391834|data=2014-11-27|tìtulu=Mara: è morto Frantziscu Sale, fra gli ultimi grandi poeti|publicatzione=[[La Nuova Sardegna]]}}</ref><ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 106}}</ref> ===G=== * Gaine (fintzas Gavine, Gabinzu, Bainzu, Baìngiu; it. Gavino)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I}}</ref> * Gaitane, Gaitanu (it. Gaetano) * Gàsparru (it. Gaspare) * Gerone (fintzas Zerone, Geroni; it. Girolamo) * Giàime (fintzas Giacu, Giagu, Jaku, Jagu, Yacu; it. Giacomo) * Giorzi (fintzas Giogli, Giolzi, Giorghi, Zorzi, Zorji, Giordi (cat. Jordi), Iroxi; it. Giorgio)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I pag. 786}}</ref> * Giose (fintzas Giosè) * Giosepe (fintzas Zosepe, Giosepu, Gisepu; it. Giuseppe) * Giròmine, Zerominu (fintzas Ziròmine; it. Girolamo, Gerolamo)<ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 304}}</ref> * Giuanne (fintzas Juanne, Jubanne, Zuanne, Zubanne, Zuanni, Giuanni; it. Giovanni)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I pag. 787}}</ref> * Gonare (it. Gonario) * Gòsamu (it. Cosimo) * Gosantine (fintzas Gosantinu, Bastantine, Gantine, Antinu; it. Costantino) * Gunnare (fintzas Gunnari, Gonare; it. Gonario) * Gratzianu, Gratzianu (it. Graziano)<ref>{{Tzita noas|limba=sc|url=https://www.lacanas.it/novas/2017/gratzianu-mesina-cundennau/|data=2017|tìtulu=Gratzianu Mesina cundennau|publicatzione=Làcanas}}</ref><ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 228}}</ref><ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 116}}</ref> * Grabiele, Crabiele (it. Gabriele) === H === * Hospiton ===I=== * Elias, Ilia (it. Elia) * Ilianu (it. Giuliano) * Iloches, Enoches (dae su personàgiu bìblicu Enoch) * Improddu (it. Ambrogio)<ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 127}}</ref> * Innàssiu, Innàtziu, Ignàtziu (fintzas Nàtziu; it. Ignazio)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I}}</ref><ref>{{Tzita web|url=https://www.comune.norbello.or.it/index.php/vivere/cultura/70|tìtulu=Burgada de Santu Innàtziu de Làconi.|situ=www.comune.norbello.or.it|limba=it|atzessu=2021-06-19|urlmortu=eja}}</ref><ref>{{Tzita noas|url=https://www.lanuovasardegna.it/regione/2011/04/26/news/perfugas-celebra-l-ideologo-della-rivolta-1.3423063|data=2011-04-26|tìtulu=Perfugas celebra l'ideologo della rivolta|publicatzione=[[La Nuova Sardegna]]}}</ref><ref>{{Tzita web|url=http://www.sardegnadigitallibrary.it/documenti/17_179_20100112092034.pdf|tìtulu=Frantziscu Mura - Màriu Màsala: Festa de Sant’Ignàtziu 1997|limba=sc|atzessu=2021-07-17|dataarchìviu=2021-06-24|urlarchìviu=https://web.archive.org/web/20210624200750/http://www.sardegnadigitallibrary.it/documenti/17_179_20100112092034.pdf|urlmortu=eja}}</ref><ref>{{Tzita web|url=https://www.lacanas.it/novas/2014/desulo-su-6-de-triulas-de-su-1958-festa-de-santu-bustianu/|tìtulu=Desulo, su 6 de triulas de su 1958 - Festa de Santu Bustianu|situ=Làcanas|limba=sc|atzessu=2021-06-19}}</ref> * Jorji (nuor.), Jorghi (logud., ogliastr.), Iroxi (campid.) (it. Giorgio) * Iskemose * Istèvene (fintzas Istene, Istèvoni, Stévini, Stévuni; it. Stefano)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. II}}</ref> * Ithoccor, Ithocor, Itzocor, Ithokorre * Ithor ===J=== * Jolzi (fintzas Jorzi; it. Giorgio) * Jommaria (it. Giommaria o Giovanni Maria) * Jostu (it. Iosto) * Jubanne (fintzas Juanne, Giuanne, Giuanni, Zuanne, Zubanne; it. Giovanni)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I}}</ref> * Jacu (fintzas Giagu, Zacu Giacu, Giàime; it. Giacomo)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I}}</ref> ===L=== * Lallai (it.Stanislao) * Larentu (fintzas Larentzu, Lorentzu; it. Lorenzo)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I}}</ref> * Lenardu (fintzas Nenardu, Leunardu, Nenaldu; it. Leonardo)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I}}</ref> * Leòri (fintzas Liori,llat. Gregorius) * Libòriu (it.Liberio) * Lillinu (dim.it.Angelino) * Lisandru (it. Alessandro) * Luca * Luisi, Luisu (fintzas Luisicu; it. Luigi)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I}}</ref><ref>{{Tzita|Farina (2002)|parte 2 pag. 96}}</ref> * Lutziferru (fintzas Lusbèl, Lutzeddu; it. Lucifero)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I pag. 45-46}}.</ref> * Lussurzu (fintzas Lussùrgiu; it. Lussorio) ===M=== * Manuelle (fintzas Manuelli; it. Emanuele) * Mantoi * Marcu (it. Marco)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. II, pag. 27}}</ref><ref>{{Tzita web|url=https://www.reisar.eu/il-condaghe-di-santa-maria-di-bonarcado-99/|tìtulu=Il Condaghe di Santa Maria di Bonarcado [99]|situ=Repertorio informatizzato delle fonti documentarie e letterarie della Sardegna|limba=it-IT|tzitatzione=[...]cun Marcu d’Abas pro onnia frati suo[...]|atzessu=2021-06-19}}</ref> * Mariane (fintzas Marianu; it. Mariano) * Marianeddu (fintzas Marinelo, Nélo; it. Marianello) * Marighe (fintzas Mariche; it. Maurizio)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. II pag. 37}}</ref> * Martine (fintzas Martinu, Martini; it. Martino)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. II pag. 30}}</ref> * Màriu (it. Mario)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. II pag. 28}}</ref> * Mateu (it. Matteo)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. II pag. 36}}</ref> * Matia (it. Mattia) * Maurìtziu (it. Maurizio)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. II pag. 37}}</ref> * Màuru (it. Mauro)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. II pag. 37}}</ref><ref>{{Tzita web|url=http://www.sardegnacultura.it/j/v/369?s=31467&v=2&c=2592&visb=&t=1|tìtulu=Màuru Manca|limba=sc|situ=Sardegna Cultura|atzessu=2021-07-17|dataarchìviu=2021-06-28|urlarchìviu=https://web.archive.org/web/20210628151236/http://www.sardegnacultura.it/j/v/369?s=31467&v=2&c=2592&visb=&t=1|urlmortu=eja}}</ref><ref>{{Tzita web|url=http://www.sardegnacultura.it/j/v/369?s=31457&v=2&c=2649&visb=&t=1|tìtulu=S' annoamentu de sos limbàgios artìsticos in su segundu pustisgherra|situ=Sardegna Cultura|limba=sc|atzessu=2021-07-17|dataarchìviu=2021-06-28|urlarchìviu=https://web.archive.org/web/20210628151234/http://www.sardegnacultura.it/j/v/369?s=31457&v=2&c=2649&visb=&t=1|urlmortu=eja}}</ref> * Mertzioru, Merzioro (it. Melchiorre)<ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 195}}</ref> * Mialinu (it. Michelino o Michelangelo)<ref>{{Tzita noas|url=https://www.unionesarda.it/cultura/bitti-rende-omaggio-a-michelangelo-pira-con-sa-caminera-literaria-illd4hmu|data=2019-12-28|nùmene=Massimiliano|sambenadu=Rais|tìtulu=Bitti rende omaggio a Michelangelo Pira con "Sa Caminera Literaria"|publicatzione=[[L'Unione Sarda]]}}</ref> * Micheli, Miale (fintzas Migheli, Micali, Miabi, Miali; it. Michele)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. II pag. 37}}</ref> * Milio * Millianu (fintzas Millanu; it. Gemiliano) * Miltzioro * Miminu (it.Domenico e Mimmo) * Mione * Mundinu (fintzas Mundicu, Arremundu; it. Raimondo) * Murru ===N=== * Nanghelu (it. Giovannangelo) * Nastasi (it. Anastasio) * Nàtziu (fintzas Nànsiu, Nàssiu; it. Ignazio)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I pag. 822}}</ref> * Nanni, Nanneddu (diminutivi di Giuanne) * Neateddu * Nenneddu (it.Gionanni) * Nicu * Nigola, Nicolau (it. Nicola)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. II pag. 98}}</ref> * Nino * Nunnusi ===O=== * Oméo (It. Roméo) * Ongèniu (It. Eugenio) * Onorau (it. Onorato) * Orzokor, Orzoko, Orzoco, Arsoko * Othocor (germànicu Otthokar) (it. Odoacre) ===P=== * Pantaleu (it. Pantaleone) * Parasone * Pascale (fintzas Pascali; it. Pasquale)<ref>{{Tzita|Farina (2002)|parte 2 pag. 353}}</ref> * Pàulu (it. Paolo)<ref>{{Tzita|Farina (2002)|parte 2 pag. 507}}</ref> * Pedru (fintzas Predu, Perdu; it. Pietro) <ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. II pag. 222}}</ref><ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 253}}</ref> * Pedrupàulu (it. Pierpaolo) * Pepallu * Pieru, Pera (it. Piero) * Piane, Pianeddu * Pielle * Pìlimu (it. Priamo) * Pineddu (it. Serafino) * Pinutzu (diminutivu de Giosepe) * Pizzente (it. Vincenzo) * Portolu (fintzas Popollu, Bèrtolu, Bertu, Bertumeu, Meu, Pepollu; it. Bartolomeo)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. II pag. 277}}</ref> * Posporu * Potito * Praméri (it. Palmerio) ===R=== * Rafaelle (fintzas Boele, Boelle; it. Raffaele, Raffaello) * Remundu (fintzas Arremundu; it. Raimondo)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. II pag. 670}}</ref><ref>{{Tzita web|url=http://www.sardegnacultura.it/j/v/253?s=23661&v=2&c=2767&c1=2797&t=1|tìtulu=Remundu Piras|situ=Sardegna Cultura|atzessu=2021-06-19|dataarchìviu=2020-10-30|urlarchìviu=https://web.archive.org/web/20201030105038/http://www.sardegnacultura.it/j/v/253?s=23661&v=2&c=2767&c1=2797&t=1|urlmortu=eja}}</ref> * Roberu (fintzas Robertu, Arrobertu; it. Roberto); * Rocu (fintzas Arrocu; it. Rocco) ===S=== * Sadurru (it. Saturnino) <ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. II pag. 458}}</ref><ref>{{Tzita|Farina (2002)|parte 2 pag. 438}}</ref> * Salthar, Saltharu (germànicu Salthar) * Salùsio * Sandru * Santeddu, Santinu * Sarbadore (fintzas Sarbadori, Sevadore, Bobore, Badore, Doddore, Billoi, Biroe, Bòrore, Baròre, Borìccu, Foricu; it. Salvatore)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. II pag. 452}}</ref>* <ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 45}}</ref><ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 259}}</ref> * Serbestianu (fintzas Bustianu; it. Sebastiano) * Segostianu * Segundinu * Serafinu * Serju, Sèrgiu * Servestru, Sirvestru * Serverinu * Sidore (fintzas Sidoru; it. Isidoro) * Sìrbiu (it. Silvio) * Sìrigu (it. Sergio) * Sisinni (it. Sisinnio) * Sustianu ===T=== * Tadeu (it. Taddeo) * Tanielle (fintzas Daniele, Tanièbi, Tanièli; it. Daniele)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. II pag. 578}}</ref> * Teodoru (fintzas Tiadoru, Tèderu, Diadoru; it. Teodoro) <ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. II pag. 725}}</ref> * Tigellia * Tilipu (it. Filippo)<ref>{{Tzita|Farina (2002)|parte 2 pag. 183}}</ref> * Titinu (diminutivu de Gosantine) * Tomasu (fintzas Masu, Tomas; it. Tommaso)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. II pag. 739}}</ref> * Tomeu (it. Timoteo) * Toninu (diminutivu de Antoni) * Therikor, Tericu (it. Terico) * Thorbeni, Thorben, Torbèniu, Torbeno (germànicu Thorben) * Thorkitor (it. Torchitorio) * Tore, Totore, Totorinu, (diminutivi di Sarbadore) * Totoi (it. Giovanni Antonio)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I pag. 787}}</ref> * Totoni * Trogodori ===U=== * Umbertu * Umbrosu (it. Ambrogio)<ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 127}}</ref> * Ursare, Ursàriu ===V=== * Vissente, Vixente (fintzas Pissente it. Vincenzo) * Bidaliu, Vitalio (it. Vitalio, forse variante di Vitale) * Vitantonio, Vitontonio, (crasi del prenome it. Vito Antonio) ===Z / TZ=== * Zacobbe * Zecheddu * Zeleste, Zelestinu * Zemu (it. Anselmo) * Zesuinu * Zìliu (it. Egidiu)<ref>{{Tzita|Farina (2002)|parte 2 pag. 217}}</ref> * Zinu, Zineddu * Zirgolu * Ziròlamu (fintzas Zirònime; it. Girolamo, Gerolamo) * Zizi, Zizinu (it. Gigi) * Zizzu, Zitzeddu (it. Francesco) * Zommaria, Giommaria (sintesi di Giovanni Maria) * Zorzi (fintzas Giorghi, Iroxi, Zorju o Zorji; it. Giorgio)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I pag. 786}}</ref><ref>{{Tzita|Farina (2002)|parte 2 pag. 215}}</ref> * Zuamarcu * Zuanniccu (it. Giovannicco)<ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 18}}</ref> * Zùliu (it. Giulio)<ref>{{Tzita|Farina (2002)|parte 2 pag. 217}}</ref> * Zuniari, Tzuniari (fintzas Zenuari, it. Gianuario o Gonario) * Zusepe, Zosepe, Zosepeddu, Peppe, Tzuseppe (it. Giuseppe)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. II pag. 793}}</ref><ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 304,}}</ref> * ==Femininos== === A === * Adela * Aleni, Alene, Alenixedda (it. Elena)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I pag. 658}}</ref> * Alèssia * Altea * Annicca (it. Giovannicca)<ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 18}}</ref> * Antona, Antonedda, Antonietta<ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 19}}</ref> * Assunta * Aurora * Alinora * Andreana * Andriana * Annagràssia * Annarosa * Annedda * Annica, Annichedda * Antrioca * Ànzela, Anzelina, Anzeledda, Àngala, Ànghela * Arrichetta (it. Enrichetta) * Arvara, Arvaredda (it. Barbara) * Asila * Austina * Adelàsia * Arèga (it. Greca) ===B=== * Bainja, Baìngia, Bainza (it. Gavina) * Bàrbara, Barbaredda<ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 37}}</ref> * Batora (it. Salvatora) * Bobora (it. Salvatora)<ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 45}}</ref> * Boboredda (it. Salvatorina)<ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 45}}</ref> * Bonàera, Bonàira (it. Bonaria) * Bustiana (it. Sebastiana) * Beneita (it. Benedetta) * Betedda * Bibina * Bibiana * Bardila * Bonacatu ===C=== * Catalina (fintzas Caderina, Cadirina, Catina, Callina; it. Caterina)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I pag. 420}}</ref> * Caderinanna (sintesi di Caterina e Anna) * Chìriga, Chirighedda * Callina (it.Caterina)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I pag. 420}}</ref><ref>{{Tzita|Farina (2002)|seconda parte pag. 201}}</ref> * Càrula, Carlita, Carlitedda * Chianna * Chicchedda * Ciccia (it. Francesca) * Colomba * Colosa, Colosedda * Cràmina, Craminedda (it. Carmina) * Crara, Craredda (it. Chiara, Chiaretta) * Cuanna, Cuannedda * Carmillina * Cristiana ===D=== * Dai, Daddai (it. Grazia) * Drafia (it. Delfina) * Domìniga, Dumìniga (It. Domenica) * Doloreta * Dora (it. Salvatora)<ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 92}}</ref> * Dorotea ===E=== * Elianora * Efìsia * Elene, Elenedda (it. Elèna)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I pag. 658}}</ref> * Elisa * Elisabetta (fintzas Betta, it. Elisabetta)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I pag. 660}}</ref> * Emerenziana * Evilde ===F=== * Ferònica * Fella (it. Raffaela) * Fidela * Fiderica * Filumena * Forica, Furica, Farora (it. Salvatora) * Frantzisca, Frantzischina, Frantzischedda<ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 106}}</ref> ===G=== * Gesuina * Giacobba (fintzas Zacobba) * Gilla * Giosepa (fintzas Zosepa; it. Giuseppa) * Giuanna (fintzas Juanna, Juvanna; it. Giovanna) * Gonària * Gorme * Gràssia/Gratzia (it. Grazia)<ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 116}}</ref><ref>{{Tzita web|url=http://www.sardegnacultura.it/j/v/258?s=31280&v=2&c=28531&t=7|tìtulu=Gràtzia Deledda|situ=www.sardegnacultura.it|atzessu=2020-05-17|limba=sc|dataarchìviu=2021-05-18|urlarchìviu=https://web.archive.org/web/20210518192445/http://www.sardegnacultura.it/j/v/258?s=31280&v=2&c=28531&t=7|urlmortu=eja}}</ref><ref>{{Tzita noas|limba=sc|url=https://salimbasarda.net/grassia-deledda-unu-nobel-sardu-a-sitalia/|data=2016-09-03|nùmene=Sarvadore|sambenadu=Serra|tìtulu=Gràssia Deledda, unu Nobel sardu a s'Itàlia|publicatzione=Limba Sarda 2.0|atzessu=2020-05-17}}</ref> * Grassiedda/Gratziedda (fintzas Grassieta; it. Graziella)<ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 116}}</ref> * Grassianna/Gratziana<ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 116}}</ref> ===H=== * Helène ===I=== * Iliana (it. Giuliana) * Ìnes * Innai * Innàssia (it. Ignazia) * Istevània * Itria, Itriedda * Inisedda ===J=== * Juanna, Juvanna, Juannedda (fintzas Giuanna) * Jana ===L=== * Lenarda, Lenardedda (fintzas Nenalda; it. Leonarda) * Lia * Lianora (fintzas Elianora; it. Eleonora) * Lillia, Lilliedda * Lukesa (it. Lucrezia) * Lughia, Luxia (it. Lucia)<ref>{{Tzita|Rubattu|Vol. I pag. 990}}</ref> * Lisabeta * Lina, Linedda * Lissurza, Lissùrgia * Lisandra, Lisandrina * Luisa (it. Luisa, Luigia) * Lughe (fintzas Luxi, Luchia; it. Luce, Lucia)<ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 180}}</ref> ===M=== * Minnia, Minniedda * Mallena, Madalena * Manuella * Manzela (it. Mariangela) * Marcusa * Margaida, Margarida * Maria, Mariedda * Mariazosepa (sintesi di Maria Giosepa) * Marianna * Mariànzela (fintzas Mariàngela)<ref>{{Tzita|Farina (2002)|parte 2 pag. 522}}</ref> * Maristella * Maritria * Màura * Mena * Mialànghela (sintesi di Miala e Ànghela, Michelangela) * Mialina (it. Michelina) * Michella, Mighela (fintzas Miala) * Mimia * Mimina (abbrev. Cosimina) ===N=== * Nostasia * Nanghela * Nania * Nannai * Nartzisa * Nata * Nenna, Nennedda * Nibata * Nica * Niculina * Nina, Ninedda * Nita * Nora ===P=== * Padulesa * Pascalina * Pepa, Pepedda, Pina, Pinedda, Pinutza (diminutivi di Giosepa) * Pidrutza (it. Pietrina) * Pasca, Paschedda * Palonia * Pàula * Pauledda, Paolica (diminutivi di Pàula) * Patonia, Patoniedda * Pipina * Poella * Prama (it. Palmira) * Pressedia ===R=== * Rimunda, Remunda, Remundedda * Rimedia * Rita, Ritedda * Rosa, Rosedda * Rosària * Rosina * Ruchitta ===S=== * Sabina * Salvatoricca * Sinispella * Sufia * Susanna ===T=== * Tanièla, Tanièba (it. Daniela) * Tatana, Tatanedda (it. Sebastiana) * Tanna, Tannedda * Teresa, Taresa (it. Teresa) * Teresina * Teta (diminutivu de Antona) * Tiadora (it. Teodora) * Tilipa * Timbora, Timboreta, Timburquata * Tina, Titina * Tocode, Tocoele * Toia, Toiedda (it. Antonia) * Toianna * Tomeanu (it. Damiano) * Totona, Totonedda * Totorina * Triunfia * Tutedda * Tzelestina ===V=== * Vitòria * Vitorica * Vitorina * Vissenta, Vissentedda * Vinda ===Z / TZ=== * Zema (it. Anselma) * Zesuina, Zesussa * Zicanna * Zichedda * Zina * Ziromina, Zirommina * Zisa * Zitzia, Zizia (it. Luigina) * Zizillina * Zosepa, Zosepedda, Peppa * Zacobba (fintzas Giacobba) * Zuannicca (it. Giovannicca)<ref>{{Tzita|Farina (2002)|pag. 18}}</ref> * Zìlia (it. Egidia)<ref>{{Tzita|Farina (2002)|parte 2 pag. 217}}</ref> * Zùlia (it. Giulia)<ref>{{Tzita|Farina (2002)|parte 2 pag. 217}}</ref> * Zulitta (it. Giulia o Giulietta) == Riferimentos == <references responsive="" /> == Bibliografia == * {{Tzita libru|data=2001|editore=EDES|cid=Rubattu|OCLC=49195883|ISBN=978-88-86002-39-4|nùmene=Antoninu|sambenadu=Rubattu|tìtulu=Dizionario universale della lingua di Sardegna}} * {{Tzita libru|data=1989|editore=Gallizzi|cid=Farina|OCLC=214290379|ISBN=88-8405-056-1|SBN=IT\ICCU\CFI\0180555|nùmene=Luigi|sambenadu=Farina|tìtulu=Vocabolario italiano-sardo nuorese : con due appendici, una sui nomi propri di persona e l'altra sulle malattie o disturbi fisici più noti|limba=it,sc}} * {{Tzita libru|data=2002|editore=Il Maestrale|cid=Farina (2002)|OCLC=231974575|SBN=IT\ICCU\CAG\0426450|nùmene=Luigi|sambenadu=Farina|tìtulu=Bocabolariu sardu nugoresu-italianu|limba=sc,it}} * {{Tzita libru|data=2022|editore=Taphros|cid=Aresu|ISBN=9788874322404|nùmene=Emilio|sambenadu=Aresu|tìtulu=Introduzione alla Grammatica Gallurese}} * {{Tzita libru|data=2018|editore=Papiros|cid=Corràine|nùmene=Diegu|sambenadu=Corràine|tìtulu=Vocabularieddu ortogràficu Italianu-sardu}} * {{Tzita libru|data=2004|editore=Domus de janas|cid=Melis|nùmene=Giovanni|sambenadu=Melis|tìtulu=Fueddariu Sardu Campidanesu-Italianu}} * {{Tzita libru|data=1991|editore=Carlo Delfino Editore|cid=Panedda|nùmene=Dionigi|sambenadu=Panedda|tìtulu=I nomi geografici dell'agro Olbiese}} * {{Tzita libru|data=2009|editore=Carlo Delfino Editore|cid=Espa|nùmene=Enzo|sambenadu=Espa|tìtulu=Dizionario sardo-italiano dei parlanti la lingua logudorese}} * {{Tzita libru|data=2007|editore=Domus de janas|cid=Nioi|nùmene=Olivero|sambenadu=Nioi|tìtulu=LOGUS Microtoponimi di Nurri}} * {{Tzita libru|data=2002|editore=Ilisso|cid=Porru|nùmene=Vincenzo Raimondo|sambenadu=Porru|tìtulu=Nou dizionariu universali sardu-italianu}} ==Artìculos ligados== *[[Sambenados sardos]] *[[Limba sarda]] [[Categoria:Cultura sarda]] [[Categoria:Limba sarda]] ebx1q48793yu5gfqf2i9hjrffvynqwg