ဝိၵ်ႇသျိၼ်ႇၼရီႇ
shnwiktionary
https://shn.wiktionary.org/wiki/%E1%80%9D%E1%80%AD%E1%81%B5%E1%80%BA%E1%82%87%E1%80%9E%E1%80%BB%E1%80%AD%E1%81%BC%E1%80%BA%E1%82%87%E1%81%BC%E1%80%9B%E1%80%AE%E1%82%87:%E1%81%BC%E1%82%83%E1%82%88%E1%82%81%E1%80%B0%E1%80%9D%E1%80%BA%E1%82%81%E1%82%85%E1%81%B5%E1%80%BA%E1%82%88
MediaWiki 1.46.0-wmf.26
case-sensitive
သိုဝ်ႇၶၢဝ်ႇ
ၶိုၵ်ႉတွၼ်း
ဢုပ်ႇၵုမ်
ၽူႈၸႂ်ႉတိုဝ်း
ဢုပ်ႇၵုမ် ၽူႈၸႂ်ႉတိုဝ်း
ဝိၵ်ႇသျိၼ်ႇၼရီႇ
လွင်ႈဢုပ်ႇဢူဝ်း ဝိၵ်ႇသျိၼ်ႇၼရီႇ
ၾၢႆႇ
ဢုပ်ႇၵုမ် ၾၢႆႇ
မီႇတီႇယႃႇဝီႇၶီႇ
ဢုပ်ႇၵုမ် မီႇတီႇယႃႇဝီႇၶီႇ
ထႅမ်းပလဵတ်ႉ
ဢုပ်ႇၵုမ် ထႅမ်းပလဵတ်ႉ
လွင်ႈၸွႆႈထႅမ်
ဢုပ်ႇၵုမ် လွင်ႈၸွႆႈထႅမ်
ပိူင်ထၢၼ်ႈ
ဢုပ်ႇၵုမ် ပိူင်ထၢၼ်ႈ
ၵိူၼ်ႇတူ
ဢုပ်ႇၵုမ် ၵိူၼ်ႇတူ
တွၼ်ႈၸပ်းႁၢင်
ဢုပ်ႇၵုမ် တွၼ်ႈၸပ်းႁၢင်
တူၼ်းၸၢပ်ႈလႅပ်ႈ
ဢုပ်ႇၵုမ် တူၼ်းၸၢပ်ႈလႅပ်ႈ
ၶိုၼ်းၵေႃႇသၢင်ႈ
ဢုပ်ႇၵုမ် ၶိုၼ်းၵေႃႇသၢင်ႈ
TimedText
TimedText talk
မေႃႇၵျူး
ဢုပ်ႇၵုမ် မေႃႇၵျူး
Event
Event talk
argon
0
27727
260416
240370
2026-05-02T23:17:29Z
Sai Myo Thura Kyaw
38
/* ဢိင်းၵလဵတ်ႈ */
260416
wikitext
text/x-wiki
==ဢိင်းၵလဵတ်ႈ==
{{chemical element box|en}}
===သဵင်ဢွၵ်ႇ===
* {{a|US}} {{enPR|är'gŏn}}, {{IPA|en|/ˈɑːɹɡɒn/}}
* {{audio|en|En-us-argon.ogg|သဵင်ဢွၵ်ႇ (US)}}
===ႁိၵ်ႈ===
{{en-noun|~|}}
# ထၢတ်ႈဢႃႇရ် ၵွၼ်ႇၸႂ်ႉၸွမ်းလႅမ်ႈၽႆးၾႃႉ။
===ၽိုၼ်ဢိင်===
# {{VPS Ref}}
g4briftiehhhso1y5davqlm7hd3xa43
ပိူင်ထၢၼ်ႈ:en:ထၢတ်ႈငဝ်ႈ ထႅဝ်တင်ႈ 18
14
54856
260417
2026-05-02T23:18:04Z
Sai Myo Thura Kyaw
38
ၵေႃႇသၢင်ႈၼႃႈလိၵ်ႈဝႆႉ တင်း "[[ပိူင်ထၢၼ်ႈ:en:ထၢတ်ႈငဝ်ႈ]]"
260417
wikitext
text/x-wiki
[[ပိူင်ထၢၼ်ႈ:en:ထၢတ်ႈငဝ်ႈ]]
pewllk7sufll5ery1cwge8hkrd9vszy
ပိူင်ထၢၼ်ႈ:en:Noble gases
14
54857
260418
2026-05-02T23:18:36Z
Sai Myo Thura Kyaw
38
ၵေႃႇသၢင်ႈၼႃႈလိၵ်ႈဝႆႉ တင်း "[[ပိူင်ထၢၼ်ႈ:en:ထၢတ်ႈငဝ်ႈ]]"
260418
wikitext
text/x-wiki
[[ပိူင်ထၢၼ်ႈ:en:ထၢတ်ႈငဝ်ႈ]]
pewllk7sufll5ery1cwge8hkrd9vszy
chlorinate
0
54858
260419
2026-05-02T23:20:10Z
Sai Myo Thura Kyaw
38
ၵေႃႇသၢင်ႈၼႃႈလိၵ်ႈဝႆႉ တင်း "==ဢိင်းၵလဵတ်ႈ== ===သဵင်ဢွၵ်ႇ=== * {{IPA|en|/ˈklɒ.ɹɪ.neɪt/|a=UK}} * {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chlorinate.wav|a=Southern England}} ===သၢင်ႈ=== {{en-verb}} # {{lb|shn|ၼႂ်းၼမ်ႉ}} ဢဝ်ထၢတ်ႈၵလူဝ်ႇရိၼ်းသေ ၶႃႈမူင်ႈမႅင်းပႅတ်ႈ။ ===ၽိုၼ်ဢိင်=== # {{..."
260419
wikitext
text/x-wiki
==ဢိင်းၵလဵတ်ႈ==
===သဵင်ဢွၵ်ႇ===
* {{IPA|en|/ˈklɒ.ɹɪ.neɪt/|a=UK}}
* {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chlorinate.wav|a=Southern England}}
===သၢင်ႈ===
{{en-verb}}
# {{lb|shn|ၼႂ်းၼမ်ႉ}} ဢဝ်ထၢတ်ႈၵလူဝ်ႇရိၼ်းသေ ၶႃႈမူင်ႈမႅင်းပႅတ်ႈ။
===ၽိုၼ်ဢိင်===
# {{VPS Ref}}
gdzy0t6kghhcwbdr44hbo436c3rphaj
260422
260419
2026-05-02T23:23:57Z
Sai Myo Thura Kyaw
38
/* သၢင်ႈ */
260422
wikitext
text/x-wiki
==ဢိင်းၵလဵတ်ႈ==
===သဵင်ဢွၵ်ႇ===
* {{IPA|en|/ˈklɒ.ɹɪ.neɪt/|a=UK}}
* {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chlorinate.wav|a=Southern England}}
===သၢင်ႈ===
{{en-verb}}
# {{lb|shn|ၼႂ်းၼမ်ႉ}} ဢဝ်ထၢတ်ႈၶလူဝ်ႇရိၼ်းသေ ၶႃႈမူင်ႈမႅင်းပႅတ်ႈ။
===ၽိုၼ်ဢိင်===
# {{VPS Ref}}
jgekjvctykze625z0qo9erpu0f3jjdx
chlorinates
0
54859
260420
2026-05-02T23:20:35Z
Sai Myo Thura Kyaw
38
ၵေႃႇသၢင်ႈၼႃႈလိၵ်ႈဝႆႉ တင်း "==ဢိင်းၵလဵတ်ႈ== ===သၢင်ႈ=== {{head|en|ပိူင်ၽၢင်သၢင်ႈ}} # {{infl of|en|chlorinate||s-verb-form}} ===ဢၼၵရမ်ႇ=== * {{anagrams|en|a=acehilnorst|rainclothes}}"
260420
wikitext
text/x-wiki
==ဢိင်းၵလဵတ်ႈ==
===သၢင်ႈ===
{{head|en|ပိူင်ၽၢင်သၢင်ႈ}}
# {{infl of|en|chlorinate||s-verb-form}}
===ဢၼၵရမ်ႇ===
* {{anagrams|en|a=acehilnorst|rainclothes}}
aqhrqt5n22sp1pfsvpo5q8850lsqu1j
chlorinating
0
54860
260421
2026-05-02T23:21:01Z
Sai Myo Thura Kyaw
38
ၵေႃႇသၢင်ႈၼႃႈလိၵ်ႈဝႆႉ တင်း "==ဢိင်းၵလဵတ်ႈ== ===သၢင်ႈ=== {{head|en|ပိူင်ၽၢင်သၢင်ႈ}} # {{infl of|en|chlorinate||ing-form}}"
260421
wikitext
text/x-wiki
==ဢိင်းၵလဵတ်ႈ==
===သၢင်ႈ===
{{head|en|ပိူင်ၽၢင်သၢင်ႈ}}
# {{infl of|en|chlorinate||ing-form}}
52knvho9sq7xzjjvsivbb80khnrj2qs
chlorinated
0
54861
260423
2026-05-02T23:24:12Z
Sai Myo Thura Kyaw
38
ၵေႃႇသၢင်ႈၼႃႈလိၵ်ႈဝႆႉ တင်း "==ဢိင်းၵလဵတ်ႈ== ===သဵင်ဢွၵ်ႇ=== * {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-chlorinated.wav|a=US}} ===သၢင်ႈ=== {{head|en|ပိူင်ၽၢင်သၢင်ႈ}} # {{infl of|en|chlorinate||ed-form}} ===ၵမ်ႉႁိၵ်ႈ=== {{en-adj}} # {{lb|shn|ပၢႆးထၢတ်ႈ|ၼႂ်းၼမ်ႉ}} ဢၼ်လႆႈဢဝ် ၶလူဝ်ႇရ..."
260423
wikitext
text/x-wiki
==ဢိင်းၵလဵတ်ႈ==
===သဵင်ဢွၵ်ႇ===
* {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-chlorinated.wav|a=US}}
===သၢင်ႈ===
{{head|en|ပိူင်ၽၢင်သၢင်ႈ}}
# {{infl of|en|chlorinate||ed-form}}
===ၵမ်ႉႁိၵ်ႈ===
{{en-adj}}
# {{lb|shn|ပၢႆးထၢတ်ႈ|ၼႂ်းၼမ်ႉ}} ဢၼ်လႆႈဢဝ် ၶလူဝ်ႇရိၼ်း သႂ်ႇၼႂ်းမၼ်း တႃႇႁဵတ်းႁႂ်ႈမၼ်းမူတ်းသႂ်။
#* {{quote-journal|en|author=Chris Boyette|title=Investigators release update on BioLab chemical plant fire probe|magazine=w:CNN|url=https://www.cnn.com/2024/11/24/us/biolab-fire-georgia-conyers-explosion|date=2024-11-24|passage=The warehouse that caught fire contained 99% trichloroisocyanuric acid (TCCA) – used to make '''chlorinated''' tablets to control bacteria and algae – and 99% dichloroisocyanuric acid (DCCA), which is used to make swimming pool shock – a treatment used to help break down contaminants.}}
{{C|shn|ၼမ်ႉ|ၶလူဝ်ႇရိၼ်း}}
q2hz12ik6540m43beuozixcovo4saup