ဝိၵ်ႇသျိၼ်ႇၼရီႇ shnwiktionary https://shn.wiktionary.org/wiki/%E1%80%9D%E1%80%AD%E1%81%B5%E1%80%BA%E1%82%87%E1%80%9E%E1%80%BB%E1%80%AD%E1%81%BC%E1%80%BA%E1%82%87%E1%81%BC%E1%80%9B%E1%80%AE%E1%82%87:%E1%81%BC%E1%82%83%E1%82%88%E1%82%81%E1%80%B0%E1%80%9D%E1%80%BA%E1%82%81%E1%82%85%E1%81%B5%E1%80%BA%E1%82%88 MediaWiki 1.46.0-wmf.26 case-sensitive သိုဝ်ႇၶၢဝ်ႇ ၶိုၵ်ႉတွၼ်း ဢုပ်ႇၵုမ် ၽူႈၸႂ်ႉတိုဝ်း ဢုပ်ႇၵုမ် ၽူႈၸႂ်ႉတိုဝ်း ဝိၵ်ႇသျိၼ်ႇၼရီႇ လွင်ႈဢုပ်ႇဢူဝ်း ဝိၵ်ႇသျိၼ်ႇၼရီႇ ၾၢႆႇ ဢုပ်ႇၵုမ် ၾၢႆႇ မီႇတီႇယႃႇဝီႇၶီႇ ဢုပ်ႇၵုမ် မီႇတီႇယႃႇဝီႇၶီႇ ထႅမ်းပလဵတ်ႉ ဢုပ်ႇၵုမ် ထႅမ်းပလဵတ်ႉ လွင်ႈၸွႆႈထႅမ် ဢုပ်ႇၵုမ် လွင်ႈၸွႆႈထႅမ် ပိူင်ထၢၼ်ႈ ဢုပ်ႇၵုမ် ပိူင်ထၢၼ်ႈ ၵိူၼ်ႇတူ ဢုပ်ႇၵုမ် ၵိူၼ်ႇတူ တွၼ်ႈၸပ်းႁၢင် ဢုပ်ႇၵုမ် တွၼ်ႈၸပ်းႁၢင် တူၼ်းၸၢပ်ႈလႅပ်ႈ ဢုပ်ႇၵုမ် တူၼ်းၸၢပ်ႈလႅပ်ႈ ၶိုၼ်းၵေႃႇသၢင်ႈ ဢုပ်ႇၵုမ် ၶိုၼ်းၵေႃႇသၢင်ႈ TimedText TimedText talk မေႃႇၵျူး ဢုပ်ႇၵုမ် မေႃႇၵျူး Event Event talk argon 0 27727 260416 240370 2026-05-02T23:17:29Z Sai Myo Thura Kyaw 38 /* ဢိင်းၵလဵတ်ႈ */ 260416 wikitext text/x-wiki ==ဢိင်းၵလဵတ်ႈ== {{chemical element box|en}} ===သဵင်ဢွၵ်ႇ=== * {{a|US}} {{enPR|är'gŏn}}, {{IPA|en|/ˈɑːɹɡɒn/}} * {{audio|en|En-us-argon.ogg|သဵင်ဢွၵ်ႇ (US)}} ===ႁိၵ်ႈ=== {{en-noun|~|}} # ထၢတ်ႈဢႃႇရ် ၵွၼ်ႇၸႂ်ႉၸွမ်းလႅမ်ႈၽႆးၾႃႉ။ ===ၽိုၼ်ဢိင်=== # {{VPS Ref}} g4briftiehhhso1y5davqlm7hd3xa43 ပိူင်ထၢၼ်ႈ:en:ထၢတ်ႈငဝ်ႈ ထႅဝ်တင်ႈ 18 14 54856 260417 2026-05-02T23:18:04Z Sai Myo Thura Kyaw 38 ၵေႃႇသၢင်ႈၼႃႈလိၵ်ႈဝႆႉ တင်း "[[ပိူင်ထၢၼ်ႈ:en:ထၢတ်ႈငဝ်ႈ]]" 260417 wikitext text/x-wiki [[ပိူင်ထၢၼ်ႈ:en:ထၢတ်ႈငဝ်ႈ]] pewllk7sufll5ery1cwge8hkrd9vszy ပိူင်ထၢၼ်ႈ:en:Noble gases 14 54857 260418 2026-05-02T23:18:36Z Sai Myo Thura Kyaw 38 ၵေႃႇသၢင်ႈၼႃႈလိၵ်ႈဝႆႉ တင်း "[[ပိူင်ထၢၼ်ႈ:en:ထၢတ်ႈငဝ်ႈ]]" 260418 wikitext text/x-wiki [[ပိူင်ထၢၼ်ႈ:en:ထၢတ်ႈငဝ်ႈ]] pewllk7sufll5ery1cwge8hkrd9vszy chlorinate 0 54858 260419 2026-05-02T23:20:10Z Sai Myo Thura Kyaw 38 ၵေႃႇသၢင်ႈၼႃႈလိၵ်ႈဝႆႉ တင်း "==ဢိင်းၵလဵတ်ႈ== ===သဵင်ဢွၵ်ႇ=== * {{IPA|en|/ˈklɒ.ɹɪ.neɪt/|a=UK}} * {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chlorinate.wav|a=Southern England}} ===သၢင်ႈ=== {{en-verb}} # {{lb|shn|ၼႂ်းၼမ်ႉ}} ဢဝ်ထၢတ်ႈၵလူဝ်ႇရိၼ်းသေ ၶႃႈမူင်ႈမႅင်းပႅတ်ႈ။ ===ၽိုၼ်ဢိင်=== # {{..." 260419 wikitext text/x-wiki ==ဢိင်းၵလဵတ်ႈ== ===သဵင်ဢွၵ်ႇ=== * {{IPA|en|/ˈklɒ.ɹɪ.neɪt/|a=UK}} * {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chlorinate.wav|a=Southern England}} ===သၢင်ႈ=== {{en-verb}} # {{lb|shn|ၼႂ်းၼမ်ႉ}} ဢဝ်ထၢတ်ႈၵလူဝ်ႇရိၼ်းသေ ၶႃႈမူင်ႈမႅင်းပႅတ်ႈ။ ===ၽိုၼ်ဢိင်=== # {{VPS Ref}} gdzy0t6kghhcwbdr44hbo436c3rphaj 260422 260419 2026-05-02T23:23:57Z Sai Myo Thura Kyaw 38 /* သၢင်ႈ */ 260422 wikitext text/x-wiki ==ဢိင်းၵလဵတ်ႈ== ===သဵင်ဢွၵ်ႇ=== * {{IPA|en|/ˈklɒ.ɹɪ.neɪt/|a=UK}} * {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chlorinate.wav|a=Southern England}} ===သၢင်ႈ=== {{en-verb}} # {{lb|shn|ၼႂ်းၼမ်ႉ}} ဢဝ်ထၢတ်ႈၶလူဝ်ႇရိၼ်းသေ ၶႃႈမူင်ႈမႅင်းပႅတ်ႈ။ ===ၽိုၼ်ဢိင်=== # {{VPS Ref}} jgekjvctykze625z0qo9erpu0f3jjdx chlorinates 0 54859 260420 2026-05-02T23:20:35Z Sai Myo Thura Kyaw 38 ၵေႃႇသၢင်ႈၼႃႈလိၵ်ႈဝႆႉ တင်း "==ဢိင်းၵလဵတ်ႈ== ===သၢင်ႈ=== {{head|en|ပိူင်ၽၢင်သၢင်ႈ}} # {{infl of|en|chlorinate||s-verb-form}} ===ဢၼၵရမ်ႇ=== * {{anagrams|en|a=acehilnorst|rainclothes}}" 260420 wikitext text/x-wiki ==ဢိင်းၵလဵတ်ႈ== ===သၢင်ႈ=== {{head|en|ပိူင်ၽၢင်သၢင်ႈ}} # {{infl of|en|chlorinate||s-verb-form}} ===ဢၼၵရမ်ႇ=== * {{anagrams|en|a=acehilnorst|rainclothes}} aqhrqt5n22sp1pfsvpo5q8850lsqu1j chlorinating 0 54860 260421 2026-05-02T23:21:01Z Sai Myo Thura Kyaw 38 ၵေႃႇသၢင်ႈၼႃႈလိၵ်ႈဝႆႉ တင်း "==ဢိင်းၵလဵတ်ႈ== ===သၢင်ႈ=== {{head|en|ပိူင်ၽၢင်သၢင်ႈ}} # {{infl of|en|chlorinate||ing-form}}" 260421 wikitext text/x-wiki ==ဢိင်းၵလဵတ်ႈ== ===သၢင်ႈ=== {{head|en|ပိူင်ၽၢင်သၢင်ႈ}} # {{infl of|en|chlorinate||ing-form}} 52knvho9sq7xzjjvsivbb80khnrj2qs chlorinated 0 54861 260423 2026-05-02T23:24:12Z Sai Myo Thura Kyaw 38 ၵေႃႇသၢင်ႈၼႃႈလိၵ်ႈဝႆႉ တင်း "==ဢိင်းၵလဵတ်ႈ== ===သဵင်ဢွၵ်ႇ=== * {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-chlorinated.wav|a=US}} ===သၢင်ႈ=== {{head|en|ပိူင်ၽၢင်သၢင်ႈ}} # {{infl of|en|chlorinate||ed-form}} ===ၵမ်ႉႁိၵ်ႈ=== {{en-adj}} # {{lb|shn|ပၢႆးထၢတ်ႈ|ၼႂ်းၼမ်ႉ}} ဢၼ်လႆႈဢဝ် ၶလူဝ်ႇရ..." 260423 wikitext text/x-wiki ==ဢိင်းၵလဵတ်ႈ== ===သဵင်ဢွၵ်ႇ=== * {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-chlorinated.wav|a=US}} ===သၢင်ႈ=== {{head|en|ပိူင်ၽၢင်သၢင်ႈ}} # {{infl of|en|chlorinate||ed-form}} ===ၵမ်ႉႁိၵ်ႈ=== {{en-adj}} # {{lb|shn|ပၢႆးထၢတ်ႈ|ၼႂ်းၼမ်ႉ}} ဢၼ်လႆႈဢဝ် ၶလူဝ်ႇရိၼ်း သႂ်ႇၼႂ်းမၼ်း တႃႇႁဵတ်းႁႂ်ႈမၼ်းမူတ်းသႂ်။ #* {{quote-journal|en|author=Chris Boyette|title=Investigators release update on BioLab chemical plant fire probe|magazine=w:CNN|url=https://www.cnn.com/2024/11/24/us/biolab-fire-georgia-conyers-explosion|date=2024-11-24|passage=The warehouse that caught fire contained 99% trichloroisocyanuric acid (TCCA) – used to make '''chlorinated''' tablets to control bacteria and algae – and 99% dichloroisocyanuric acid (DCCA), which is used to make swimming pool shock – a treatment used to help break down contaminants.}} {{C|shn|ၼမ်ႉ|ၶလူဝ်ႇရိၼ်း}} q2hz12ik6540m43beuozixcovo4saup