Wikipedia snwiki https://sn.wikipedia.org/wiki/Peji_Rekutanga MediaWiki 1.46.0-wmf.24 first-letter Media Special Talk User User talk Wikipedia Wikipedia talk File File talk MediaWiki MediaWiki talk Template Template talk Help Help talk Category Category talk TimedText TimedText talk Module Module talk Event Event talk Tapiwa Ralph Junior Masvosva 0 3909 113041 48559 2026-04-15T18:42:22Z ~2026-23116-98 20772 Changed company name 113041 wikitext text/x-wiki [https://za.linkedin.com/in/tapiwa-ralph-masvosva-a0243231 Tapiwa] Masvosva mwana wechipiri waRalph mwana wemuera [[Gumbo]], madyira vanobuda nepa[[Gutu]] pa[[Mutero]]. Pakadyiwa mabhuku pana Tapiwa ipapa. Kubva mubhuku rekutanga kusvika kufomu yechitanhatu haivakwanisa kumukunda muzvidzidzo avo vaakadzidza navo. Pachinhambo chino akapedza dzidzo yepamusoro paUnivesiti yekuCape Town, [[South Africa]]. Ava kushanda iye semunanánidzi wemafimbiro anoita mari mune ramangwana ari pakambani inobatsira veruzhinji kushandisa nekuchengetedza mari dzavo neungwaru inonzi iyo LifeCheq. tn4np8cxkxwec8g3ngjuwvme3p380sv Kutsemura 0 5781 113040 93992 2026-04-15T18:38:19Z JayMezza 20555 /* Mitauro yeBantu */ 113040 wikitext text/x-wiki Shoko rokuti '''kutsemura''' (splitting lengthwise) rinoreva kupatsanura chinhu kuchitevedzwa kwakareba kwacho. Kutsemura kwakasiyana ne[[kutyora]] nokuti kutyora kunogura nenzira yaka[[chinjika]]. ==Muenzaniso== *Kana huni dzichitsemurwa kunenge kuchitevedzwa kwakarebera rukuni rwacho. *Kugura wakachinjika rukuni ndiko kutema, asi pakutaura mazuvaose zvinhu izvi zvinotaurwa sezvimwe nokuti basa racho rinoitwa pamwe kazhinji. ==Mitauro yeBantu== *[[MaZulu]] vanoti '''banda''' (v. split) vachireva [[kubanzura]]. *[[Tsuvadi]] vanoti 'batsa (v. split; break apart) kureva [[kubanzura]]. *[[Ngiemboon]] vanoti '''tsěm''' (n. piece). *[[Bushong]] vanoti '''bantsha''' (v. rip, rend, split, burst, divide, separate). [[category:kupatsanura]] lm7bo0gctp5323wrnjvbdre6t7cug56 Chipari 0 7190 113035 108742 2026-04-15T15:24:31Z JayMezza 20555 /* Mitauro yeAfrika */ 113035 wikitext text/x-wiki Chipari, [[barika]] kana kuti guru zvinoreva musha une murume akaroora vakadzi vanodarika mumwechete. Tsika dzemarudzi mazhinji emuAfrica dzinotendera varume kuita barika, ringava barika revakadzi vane hukama kana vatorwa vasina hukama. Mune dzimwe nhambo kunowanikwa vakadzi mukoma nemunin'ina vakaroorwa nemurume mumwe; dzimwe nhambo tete nemuzukuru vanowanikwa vakaroorwa pamurume mumwe. Asi hazvaiwanikwa kuti amai nemwanasikana vanororwa pamurume mumwe - apa shoko rokuti mai riri kushandiswa richibatanidza vakoma nevanin'ina vaAmai nyakutumburura. ==Mamwe Mazwi== *[[Chipari|Banda]] (First wife of chief) apa kureva mudzimai wekutanga waShe - mukadzi wekutanga akaroorwa naShe. *[[Mudukutu]], [[vahosi]] kana [[hosi]] mukadzi wekutanga. *[[Chipari|Mukaranga]], [[Chipari|machipiri]] kana [[Chipari|bandakadzi]] mukadzi wechipiri pachipari. *[[Varongo]] kana [[bunha]] (concubine). *[[Gadzinyina]] uhu hukama huripo pakati pevakadzi vari pabarika - zvikurusei zvinetso ne[[shanje]] dziripo hahukama uhu. *[[Bondwe]], [[vabondwe]] kana [[mabondwe]] (1. Substitute wife given to widower - [[chigadzamapfihwa]], 2. Second wife who is the sister of the first wife. 3. Woman attendant e.g. at marriage). *[[Chipari|Mubondo]] kana [[chipari|vagota]] (Second and following wifes) zvinoreva mukadzi wepiri nevanotevera. ==Kurerutsa Mutauro== *[[Kudinginda]] (Lord it over others. Act in conceited and self-sufficient manner. 2. Feel at home). *Anodinginda norugare: her well being makes her conceited. *Vahosi vanodingindira varongo: the first wife lords it over the others. *Ne[[bunha]] rake raizwi Reuma, naro rakabara Thebha, Gahamu, Thahashi naMaakha; His concubine, whose name was Re’umah, bore children also: Tevach, Gacham, Tachash and Ma‘akhah. (''Genesis 22:24'' [[Bhaibheri reChiNdau]]). ==Mitauro yeAfrika== *[[Nyungwe]] inoti m'kazi wacipali kureva mukadzi wechipiri pabarika. 8[[Mambwe]] vanoti - twala ma mpali kureva [[chipari|kuparika]]. *[[Chewa]] vanoti mtsano (first wife in polygamy) kureva [[vahosi]]. *[[ChiIbani]] vanoti bari (v. add). Ibani vanoti pali (n. second; support) kureva chepiri. *[[Luwanga]] inoti imbalikha (polygamy; jealously) kureva [[barika]]. [[Lubukusu]] inoti eembalikha kureva [[barika]]. *[[Teke-Tege]] inoti kapàrì (n. part, partition) kureva [[chikamu]]. *[[Gyeli]] inoti baala (repeat) - fananidzai nokuti [[barika]]? *[[Lenje]] inoti mupali (n. 2nd or 3rd wife in polygamy), mukadzi wepiri kana wetatu pa[[chipari]]. [[Herero]] vanoti vari, mbari, tuvari (n. two) kureva mbiri. *[[Digo]] inoti pharika (to attach, to put in position, to secure, to fix). *[[Zigula]] inoti mtala (n. polygamy) kureva [[chipari]]. [[Chewa]] inoti gulu (clan, family, race). *[[Lenje]] inoti mulongo (n. number of individuals together; group; company, party, band, herd, flock) kureva bato kana boka. [[category:Tsika]] qcw1n0j1wbcqkj87qadbrl8p7ig8gpu 113036 113035 2026-04-15T15:24:55Z JayMezza 20555 /* Mitauro yeAfrika */ 113036 wikitext text/x-wiki Chipari, [[barika]] kana kuti guru zvinoreva musha une murume akaroora vakadzi vanodarika mumwechete. Tsika dzemarudzi mazhinji emuAfrica dzinotendera varume kuita barika, ringava barika revakadzi vane hukama kana vatorwa vasina hukama. Mune dzimwe nhambo kunowanikwa vakadzi mukoma nemunin'ina vakaroorwa nemurume mumwe; dzimwe nhambo tete nemuzukuru vanowanikwa vakaroorwa pamurume mumwe. Asi hazvaiwanikwa kuti amai nemwanasikana vanororwa pamurume mumwe - apa shoko rokuti mai riri kushandiswa richibatanidza vakoma nevanin'ina vaAmai nyakutumburura. ==Mamwe Mazwi== *[[Chipari|Banda]] (First wife of chief) apa kureva mudzimai wekutanga waShe - mukadzi wekutanga akaroorwa naShe. *[[Mudukutu]], [[vahosi]] kana [[hosi]] mukadzi wekutanga. *[[Chipari|Mukaranga]], [[Chipari|machipiri]] kana [[Chipari|bandakadzi]] mukadzi wechipiri pachipari. *[[Varongo]] kana [[bunha]] (concubine). *[[Gadzinyina]] uhu hukama huripo pakati pevakadzi vari pabarika - zvikurusei zvinetso ne[[shanje]] dziripo hahukama uhu. *[[Bondwe]], [[vabondwe]] kana [[mabondwe]] (1. Substitute wife given to widower - [[chigadzamapfihwa]], 2. Second wife who is the sister of the first wife. 3. Woman attendant e.g. at marriage). *[[Chipari|Mubondo]] kana [[chipari|vagota]] (Second and following wifes) zvinoreva mukadzi wepiri nevanotevera. ==Kurerutsa Mutauro== *[[Kudinginda]] (Lord it over others. Act in conceited and self-sufficient manner. 2. Feel at home). *Anodinginda norugare: her well being makes her conceited. *Vahosi vanodingindira varongo: the first wife lords it over the others. *Ne[[bunha]] rake raizwi Reuma, naro rakabara Thebha, Gahamu, Thahashi naMaakha; His concubine, whose name was Re’umah, bore children also: Tevach, Gacham, Tachash and Ma‘akhah. (''Genesis 22:24'' [[Bhaibheri reChiNdau]]). ==Mitauro yeAfrika== *[[Nyungwe]] inoti m'kazi wacipali kureva mukadzi wechipiri pabarika. *[[Mambwe]] vanoti - twala ma mpali kureva [[chipari|kuparika]]. *[[Chewa]] vanoti mtsano (first wife in polygamy) kureva [[vahosi]]. *[[ChiIbani]] vanoti bari (v. add). Ibani vanoti pali (n. second; support) kureva chepiri. *[[Luwanga]] inoti imbalikha (polygamy; jealously) kureva [[barika]]. *[[Lubukusu]] inoti eembalikha kureva [[barika]]. *[[Teke-Tege]] inoti kapàrì (n. part, partition) kureva [[chikamu]]. *[[Gyeli]] inoti baala (repeat) - fananidzai nokuti [[barika]]? *[[Lenje]] inoti mupali (n. 2nd or 3rd wife in polygamy), mukadzi wepiri kana wetatu pa[[chipari]]. [[Herero]] vanoti vari, mbari, tuvari (n. two) kureva mbiri. *[[Digo]] inoti pharika (to attach, to put in position, to secure, to fix). *[[Zigula]] inoti mtala (n. polygamy) kureva [[chipari]]. [[Chewa]] inoti gulu (clan, family, race). *[[Lenje]] inoti mulongo (n. number of individuals together; group; company, party, band, herd, flock) kureva bato kana boka. [[category:Tsika]] hvpcs86hyxkewtpwhfmhkzticafeal9 113037 113036 2026-04-15T15:26:07Z JayMezza 20555 /* Mitauro yeAfrika */ 113037 wikitext text/x-wiki Chipari, [[barika]] kana kuti guru zvinoreva musha une murume akaroora vakadzi vanodarika mumwechete. Tsika dzemarudzi mazhinji emuAfrica dzinotendera varume kuita barika, ringava barika revakadzi vane hukama kana vatorwa vasina hukama. Mune dzimwe nhambo kunowanikwa vakadzi mukoma nemunin'ina vakaroorwa nemurume mumwe; dzimwe nhambo tete nemuzukuru vanowanikwa vakaroorwa pamurume mumwe. Asi hazvaiwanikwa kuti amai nemwanasikana vanororwa pamurume mumwe - apa shoko rokuti mai riri kushandiswa richibatanidza vakoma nevanin'ina vaAmai nyakutumburura. ==Mamwe Mazwi== *[[Chipari|Banda]] (First wife of chief) apa kureva mudzimai wekutanga waShe - mukadzi wekutanga akaroorwa naShe. *[[Mudukutu]], [[vahosi]] kana [[hosi]] mukadzi wekutanga. *[[Chipari|Mukaranga]], [[Chipari|machipiri]] kana [[Chipari|bandakadzi]] mukadzi wechipiri pachipari. *[[Varongo]] kana [[bunha]] (concubine). *[[Gadzinyina]] uhu hukama huripo pakati pevakadzi vari pabarika - zvikurusei zvinetso ne[[shanje]] dziripo hahukama uhu. *[[Bondwe]], [[vabondwe]] kana [[mabondwe]] (1. Substitute wife given to widower - [[chigadzamapfihwa]], 2. Second wife who is the sister of the first wife. 3. Woman attendant e.g. at marriage). *[[Chipari|Mubondo]] kana [[chipari|vagota]] (Second and following wifes) zvinoreva mukadzi wepiri nevanotevera. ==Kurerutsa Mutauro== *[[Kudinginda]] (Lord it over others. Act in conceited and self-sufficient manner. 2. Feel at home). *Anodinginda norugare: her well being makes her conceited. *Vahosi vanodingindira varongo: the first wife lords it over the others. *Ne[[bunha]] rake raizwi Reuma, naro rakabara Thebha, Gahamu, Thahashi naMaakha; His concubine, whose name was Re’umah, bore children also: Tevach, Gacham, Tachash and Ma‘akhah. (''Genesis 22:24'' [[Bhaibheri reChiNdau]]). ==Mitauro yeAfrika== *[[Nyungwe]] inoti m'kazi wacipali kureva mukadzi wechipiri pabarika. *[[Mambwe]] vanoti - twala ma mpali kureva [[chipari|kuparika]]. *[[Chewa]] vanoti mtsano (first wife in polygamy) kureva [[vahosi]]. *[[ChiIbani]] vanoti bari (v. add). Ibani vanoti pali (n. second; support) kureva chepiri. *[[Luwanga]] inoti imbalikha (polygamy; jealously) kureva [[barika]]. *[[Lubukusu]] inoti eembalikha kureva [[barika]]. [[Gyeli]] inoti baala (repeat) - kufanana nokuti [[barika]]? *[[Teke-Tege]] inoti kapàrì (n. part, partition) kureva [[chikamu]]. *[[Lenje]] inoti mupali (n. 2nd or 3rd wife in polygamy), mukadzi wepiri kana wetatu pa[[chipari]]. [[Herero]] vanoti vari, mbari, tuvari (n. two) kureva mbiri. *[[Digo]] inoti pharika (to attach, to put in position, to secure, to fix). *[[Zigula]] inoti mtala (n. polygamy) kureva [[chipari]]. [[Chewa]] inoti gulu (clan, family, race). *[[Lenje]] inoti mulongo (n. number of individuals together; group; company, party, band, herd, flock) kureva bato kana boka. [[category:Tsika]] nr3bu0yihwbzrgckqa99pknzf22z0hd Mushore 0 15907 113038 112617 2026-04-15T15:41:40Z JayMezza 20555 /* Mitauro yeAfrika */ 113038 wikitext text/x-wiki *Mushore *[[Mushore sezita]] (a family name). ==Mitauro yeAfrika== *[[Hadiyya]] vanoti '''shola''' (adj. squinting). Mamwe mazwi: '''sholaate''' (n. squinting). *[[Hadiyya]] vanoti '''shole'ukko''' (v. to squint). *[[ChiFuliiru]] vanoti '''musore''' (n. Young man) kureva [[mujaya]]. *[[Bushong]] vanoti '''ishola''' kana '''yelala''' (at the same time; at one time). {{Kujekesa}} hnfvvshl56dwdsso9uvrjp5s0wjggv1 Mwenza sezita 0 20391 113039 96018 2026-04-15T18:29:20Z JayMezza 20555 /* Mitauro yeBantu */ 113039 wikitext text/x-wiki Mwenza izita remhuri rinowanikwa mu[[Kenya]]. *Vanhu vane zita iri: Peggy Mwenza, Eric Mwenza, Mwenza Jeng. ==Mitauro yeBantu== Pano panyorwa mazwi ari pedyo nezita iri kune mimwe mitauro ye[[ChiBantu]], asi zvinoreva zita zvigona kusiyana [[zvachose]] nemazwi ari pasi aya. *[[VaGulu]] vanoti '''mwenda''' (cloth) vachireva [[jira]]. *VaGulu vanoti '''mwenda mkulu''' (n. robe) vachireva [[gemenzi]]. *[[Kinande]] inoti omwenda (nine) kureva [[pfumbamwe]]. Mamwe mazwi: omwenda (n. habit). *[[Bushong]] inoti '''muentsha''' (quill of porcupine; quiver for arrows). Vanoti '''ntshala''' (n. hunger). [[Category:Mazita eVanhu kuKenya]] fefpftkhkfgfe4rben94ej1rud7yudm