Wikipedia
snwiki
https://sn.wikipedia.org/wiki/Peji_Rekutanga
MediaWiki 1.46.0-wmf.24
first-letter
Media
Special
Talk
User
User talk
Wikipedia
Wikipedia talk
File
File talk
MediaWiki
MediaWiki talk
Template
Template talk
Help
Help talk
Category
Category talk
TimedText
TimedText talk
Module
Module talk
Event
Event talk
Tapiwa Ralph Junior Masvosva
0
3909
113041
48559
2026-04-15T18:42:22Z
~2026-23116-98
20772
Changed company name
113041
wikitext
text/x-wiki
[https://za.linkedin.com/in/tapiwa-ralph-masvosva-a0243231 Tapiwa] Masvosva mwana wechipiri waRalph mwana wemuera [[Gumbo]], madyira vanobuda nepa[[Gutu]] pa[[Mutero]]. Pakadyiwa mabhuku pana Tapiwa ipapa. Kubva mubhuku rekutanga kusvika kufomu yechitanhatu haivakwanisa kumukunda muzvidzidzo avo vaakadzidza navo. Pachinhambo chino akapedza dzidzo yepamusoro paUnivesiti yekuCape Town, [[South Africa]]. Ava kushanda iye semunanánidzi wemafimbiro anoita mari mune ramangwana ari pakambani inobatsira veruzhinji kushandisa nekuchengetedza mari dzavo neungwaru inonzi iyo LifeCheq.
tn4np8cxkxwec8g3ngjuwvme3p380sv
Kutsemura
0
5781
113040
93992
2026-04-15T18:38:19Z
JayMezza
20555
/* Mitauro yeBantu */
113040
wikitext
text/x-wiki
Shoko rokuti '''kutsemura''' (splitting lengthwise) rinoreva kupatsanura chinhu kuchitevedzwa kwakareba kwacho. Kutsemura kwakasiyana ne[[kutyora]] nokuti kutyora kunogura nenzira yaka[[chinjika]].
==Muenzaniso==
*Kana huni dzichitsemurwa kunenge kuchitevedzwa kwakarebera rukuni rwacho.
*Kugura wakachinjika rukuni ndiko kutema, asi pakutaura mazuvaose zvinhu izvi zvinotaurwa sezvimwe nokuti basa racho rinoitwa pamwe kazhinji.
==Mitauro yeBantu==
*[[MaZulu]] vanoti '''banda''' (v. split) vachireva [[kubanzura]].
*[[Tsuvadi]] vanoti 'batsa (v. split; break apart) kureva [[kubanzura]].
*[[Ngiemboon]] vanoti '''tsěm''' (n. piece).
*[[Bushong]] vanoti '''bantsha''' (v. rip, rend, split, burst, divide, separate).
[[category:kupatsanura]]
lm7bo0gctp5323wrnjvbdre6t7cug56
Chipari
0
7190
113035
108742
2026-04-15T15:24:31Z
JayMezza
20555
/* Mitauro yeAfrika */
113035
wikitext
text/x-wiki
Chipari, [[barika]] kana kuti guru zvinoreva musha une murume akaroora vakadzi vanodarika mumwechete. Tsika dzemarudzi mazhinji emuAfrica dzinotendera varume kuita barika, ringava barika revakadzi vane hukama kana vatorwa vasina hukama. Mune dzimwe nhambo kunowanikwa vakadzi mukoma nemunin'ina vakaroorwa nemurume mumwe; dzimwe nhambo tete nemuzukuru vanowanikwa vakaroorwa pamurume mumwe. Asi hazvaiwanikwa kuti amai nemwanasikana vanororwa pamurume mumwe - apa shoko rokuti mai riri kushandiswa richibatanidza vakoma nevanin'ina vaAmai nyakutumburura.
==Mamwe Mazwi==
*[[Chipari|Banda]] (First wife of chief) apa kureva mudzimai wekutanga waShe - mukadzi wekutanga akaroorwa naShe.
*[[Mudukutu]], [[vahosi]] kana [[hosi]] mukadzi wekutanga.
*[[Chipari|Mukaranga]], [[Chipari|machipiri]] kana [[Chipari|bandakadzi]] mukadzi wechipiri pachipari.
*[[Varongo]] kana [[bunha]] (concubine).
*[[Gadzinyina]] uhu hukama huripo pakati pevakadzi vari pabarika - zvikurusei zvinetso ne[[shanje]] dziripo hahukama uhu.
*[[Bondwe]], [[vabondwe]] kana [[mabondwe]] (1. Substitute wife given to widower - [[chigadzamapfihwa]], 2. Second wife who is the sister of the first wife. 3. Woman attendant e.g. at marriage).
*[[Chipari|Mubondo]] kana [[chipari|vagota]] (Second and following wifes) zvinoreva mukadzi wepiri nevanotevera.
==Kurerutsa Mutauro==
*[[Kudinginda]] (Lord it over others. Act in conceited and self-sufficient manner. 2. Feel at home).
*Anodinginda norugare: her well being makes her conceited.
*Vahosi vanodingindira varongo: the first wife lords it over the others.
*Ne[[bunha]] rake raizwi Reuma, naro rakabara Thebha, Gahamu, Thahashi naMaakha; His concubine, whose name was Re’umah, bore children also: Tevach, Gacham, Tachash and Ma‘akhah. (''Genesis 22:24'' [[Bhaibheri reChiNdau]]).
==Mitauro yeAfrika==
*[[Nyungwe]] inoti m'kazi wacipali kureva mukadzi wechipiri pabarika.
8[[Mambwe]] vanoti - twala ma mpali kureva [[chipari|kuparika]].
*[[Chewa]] vanoti mtsano (first wife in polygamy) kureva [[vahosi]].
*[[ChiIbani]] vanoti bari (v. add). Ibani vanoti pali (n. second; support) kureva chepiri.
*[[Luwanga]] inoti imbalikha (polygamy; jealously) kureva [[barika]]. [[Lubukusu]] inoti eembalikha kureva [[barika]].
*[[Teke-Tege]] inoti kapàrì (n. part, partition) kureva [[chikamu]].
*[[Gyeli]] inoti baala (repeat) - fananidzai nokuti [[barika]]?
*[[Lenje]] inoti mupali (n. 2nd or 3rd wife in polygamy), mukadzi wepiri kana wetatu pa[[chipari]]. [[Herero]] vanoti vari, mbari, tuvari (n. two) kureva mbiri.
*[[Digo]] inoti pharika (to attach, to put in position, to secure, to fix).
*[[Zigula]] inoti mtala (n. polygamy) kureva [[chipari]]. [[Chewa]] inoti gulu (clan, family, race).
*[[Lenje]] inoti mulongo (n. number of individuals together; group; company, party, band, herd, flock) kureva bato kana boka.
[[category:Tsika]]
qcw1n0j1wbcqkj87qadbrl8p7ig8gpu
113036
113035
2026-04-15T15:24:55Z
JayMezza
20555
/* Mitauro yeAfrika */
113036
wikitext
text/x-wiki
Chipari, [[barika]] kana kuti guru zvinoreva musha une murume akaroora vakadzi vanodarika mumwechete. Tsika dzemarudzi mazhinji emuAfrica dzinotendera varume kuita barika, ringava barika revakadzi vane hukama kana vatorwa vasina hukama. Mune dzimwe nhambo kunowanikwa vakadzi mukoma nemunin'ina vakaroorwa nemurume mumwe; dzimwe nhambo tete nemuzukuru vanowanikwa vakaroorwa pamurume mumwe. Asi hazvaiwanikwa kuti amai nemwanasikana vanororwa pamurume mumwe - apa shoko rokuti mai riri kushandiswa richibatanidza vakoma nevanin'ina vaAmai nyakutumburura.
==Mamwe Mazwi==
*[[Chipari|Banda]] (First wife of chief) apa kureva mudzimai wekutanga waShe - mukadzi wekutanga akaroorwa naShe.
*[[Mudukutu]], [[vahosi]] kana [[hosi]] mukadzi wekutanga.
*[[Chipari|Mukaranga]], [[Chipari|machipiri]] kana [[Chipari|bandakadzi]] mukadzi wechipiri pachipari.
*[[Varongo]] kana [[bunha]] (concubine).
*[[Gadzinyina]] uhu hukama huripo pakati pevakadzi vari pabarika - zvikurusei zvinetso ne[[shanje]] dziripo hahukama uhu.
*[[Bondwe]], [[vabondwe]] kana [[mabondwe]] (1. Substitute wife given to widower - [[chigadzamapfihwa]], 2. Second wife who is the sister of the first wife. 3. Woman attendant e.g. at marriage).
*[[Chipari|Mubondo]] kana [[chipari|vagota]] (Second and following wifes) zvinoreva mukadzi wepiri nevanotevera.
==Kurerutsa Mutauro==
*[[Kudinginda]] (Lord it over others. Act in conceited and self-sufficient manner. 2. Feel at home).
*Anodinginda norugare: her well being makes her conceited.
*Vahosi vanodingindira varongo: the first wife lords it over the others.
*Ne[[bunha]] rake raizwi Reuma, naro rakabara Thebha, Gahamu, Thahashi naMaakha; His concubine, whose name was Re’umah, bore children also: Tevach, Gacham, Tachash and Ma‘akhah. (''Genesis 22:24'' [[Bhaibheri reChiNdau]]).
==Mitauro yeAfrika==
*[[Nyungwe]] inoti m'kazi wacipali kureva mukadzi wechipiri pabarika.
*[[Mambwe]] vanoti - twala ma mpali kureva [[chipari|kuparika]].
*[[Chewa]] vanoti mtsano (first wife in polygamy) kureva [[vahosi]].
*[[ChiIbani]] vanoti bari (v. add). Ibani vanoti pali (n. second; support) kureva chepiri.
*[[Luwanga]] inoti imbalikha (polygamy; jealously) kureva [[barika]].
*[[Lubukusu]] inoti eembalikha kureva [[barika]].
*[[Teke-Tege]] inoti kapàrì (n. part, partition) kureva [[chikamu]].
*[[Gyeli]] inoti baala (repeat) - fananidzai nokuti [[barika]]?
*[[Lenje]] inoti mupali (n. 2nd or 3rd wife in polygamy), mukadzi wepiri kana wetatu pa[[chipari]]. [[Herero]] vanoti vari, mbari, tuvari (n. two) kureva mbiri.
*[[Digo]] inoti pharika (to attach, to put in position, to secure, to fix).
*[[Zigula]] inoti mtala (n. polygamy) kureva [[chipari]]. [[Chewa]] inoti gulu (clan, family, race).
*[[Lenje]] inoti mulongo (n. number of individuals together; group; company, party, band, herd, flock) kureva bato kana boka.
[[category:Tsika]]
hvpcs86hyxkewtpwhfmhkzticafeal9
113037
113036
2026-04-15T15:26:07Z
JayMezza
20555
/* Mitauro yeAfrika */
113037
wikitext
text/x-wiki
Chipari, [[barika]] kana kuti guru zvinoreva musha une murume akaroora vakadzi vanodarika mumwechete. Tsika dzemarudzi mazhinji emuAfrica dzinotendera varume kuita barika, ringava barika revakadzi vane hukama kana vatorwa vasina hukama. Mune dzimwe nhambo kunowanikwa vakadzi mukoma nemunin'ina vakaroorwa nemurume mumwe; dzimwe nhambo tete nemuzukuru vanowanikwa vakaroorwa pamurume mumwe. Asi hazvaiwanikwa kuti amai nemwanasikana vanororwa pamurume mumwe - apa shoko rokuti mai riri kushandiswa richibatanidza vakoma nevanin'ina vaAmai nyakutumburura.
==Mamwe Mazwi==
*[[Chipari|Banda]] (First wife of chief) apa kureva mudzimai wekutanga waShe - mukadzi wekutanga akaroorwa naShe.
*[[Mudukutu]], [[vahosi]] kana [[hosi]] mukadzi wekutanga.
*[[Chipari|Mukaranga]], [[Chipari|machipiri]] kana [[Chipari|bandakadzi]] mukadzi wechipiri pachipari.
*[[Varongo]] kana [[bunha]] (concubine).
*[[Gadzinyina]] uhu hukama huripo pakati pevakadzi vari pabarika - zvikurusei zvinetso ne[[shanje]] dziripo hahukama uhu.
*[[Bondwe]], [[vabondwe]] kana [[mabondwe]] (1. Substitute wife given to widower - [[chigadzamapfihwa]], 2. Second wife who is the sister of the first wife. 3. Woman attendant e.g. at marriage).
*[[Chipari|Mubondo]] kana [[chipari|vagota]] (Second and following wifes) zvinoreva mukadzi wepiri nevanotevera.
==Kurerutsa Mutauro==
*[[Kudinginda]] (Lord it over others. Act in conceited and self-sufficient manner. 2. Feel at home).
*Anodinginda norugare: her well being makes her conceited.
*Vahosi vanodingindira varongo: the first wife lords it over the others.
*Ne[[bunha]] rake raizwi Reuma, naro rakabara Thebha, Gahamu, Thahashi naMaakha; His concubine, whose name was Re’umah, bore children also: Tevach, Gacham, Tachash and Ma‘akhah. (''Genesis 22:24'' [[Bhaibheri reChiNdau]]).
==Mitauro yeAfrika==
*[[Nyungwe]] inoti m'kazi wacipali kureva mukadzi wechipiri pabarika.
*[[Mambwe]] vanoti - twala ma mpali kureva [[chipari|kuparika]].
*[[Chewa]] vanoti mtsano (first wife in polygamy) kureva [[vahosi]].
*[[ChiIbani]] vanoti bari (v. add). Ibani vanoti pali (n. second; support) kureva chepiri.
*[[Luwanga]] inoti imbalikha (polygamy; jealously) kureva [[barika]].
*[[Lubukusu]] inoti eembalikha kureva [[barika]]. [[Gyeli]] inoti baala (repeat) - kufanana nokuti [[barika]]?
*[[Teke-Tege]] inoti kapàrì (n. part, partition) kureva [[chikamu]].
*[[Lenje]] inoti mupali (n. 2nd or 3rd wife in polygamy), mukadzi wepiri kana wetatu pa[[chipari]]. [[Herero]] vanoti vari, mbari, tuvari (n. two) kureva mbiri.
*[[Digo]] inoti pharika (to attach, to put in position, to secure, to fix).
*[[Zigula]] inoti mtala (n. polygamy) kureva [[chipari]]. [[Chewa]] inoti gulu (clan, family, race).
*[[Lenje]] inoti mulongo (n. number of individuals together; group; company, party, band, herd, flock) kureva bato kana boka.
[[category:Tsika]]
nr3bu0yihwbzrgckqa99pknzf22z0hd
Mushore
0
15907
113038
112617
2026-04-15T15:41:40Z
JayMezza
20555
/* Mitauro yeAfrika */
113038
wikitext
text/x-wiki
*Mushore
*[[Mushore sezita]] (a family name).
==Mitauro yeAfrika==
*[[Hadiyya]] vanoti '''shola''' (adj. squinting). Mamwe mazwi: '''sholaate''' (n. squinting).
*[[Hadiyya]] vanoti '''shole'ukko''' (v. to squint).
*[[ChiFuliiru]] vanoti '''musore''' (n. Young man) kureva [[mujaya]].
*[[Bushong]] vanoti '''ishola''' kana '''yelala''' (at the same time; at one time).
{{Kujekesa}}
hnfvvshl56dwdsso9uvrjp5s0wjggv1
Mwenza sezita
0
20391
113039
96018
2026-04-15T18:29:20Z
JayMezza
20555
/* Mitauro yeBantu */
113039
wikitext
text/x-wiki
Mwenza izita remhuri rinowanikwa mu[[Kenya]].
*Vanhu vane zita iri: Peggy Mwenza, Eric Mwenza, Mwenza Jeng.
==Mitauro yeBantu==
Pano panyorwa mazwi ari pedyo nezita iri kune mimwe mitauro ye[[ChiBantu]], asi zvinoreva zita zvigona kusiyana [[zvachose]] nemazwi ari pasi aya.
*[[VaGulu]] vanoti '''mwenda''' (cloth) vachireva [[jira]].
*VaGulu vanoti '''mwenda mkulu''' (n. robe) vachireva [[gemenzi]].
*[[Kinande]] inoti omwenda (nine) kureva [[pfumbamwe]]. Mamwe mazwi: omwenda (n. habit).
*[[Bushong]] inoti '''muentsha''' (quill of porcupine; quiver for arrows). Vanoti '''ntshala''' (n. hunger).
[[Category:Mazita eVanhu kuKenya]]
fefpftkhkfgfe4rben94ej1rud7yudm