Wikisource sourceswiki https://wikisource.org/wiki/Main_Page MediaWiki 1.46.0-wmf.23 first-letter Media Special Talk User User talk Wikisource Wikisource talk File File talk MediaWiki MediaWiki talk Template Template talk Help Help talk Category Category talk Page Page talk Index Index talk Author Author talk TimedText TimedText talk Module Module talk Translations Translations talk Габдулла Тукай 0 74325 1334453 1334238 2026-04-12T07:39:12Z Winogadique 959174 /* Мәсәлләр һәм балалар өчен хикәяләр */ 1334453 wikitext text/x-wiki {{Автор турында | ФАМИЛИЯ = Тукай | ИСЕМНӘР = Габдулла | ФАМИЛИЯСЕНЕҢ БЕРЕНЧЕ ХӘРЕФЕ =Т | ИСЕМНӘР ВАРИАНТЛАРЫ= | ОПИСАНИЕ = | БАШКА = | ТУУ ДАТАСЫ =1886 елның 14 апреле | ТУУ ҖИРЕ = | ҮЛЕМ ДАТАСЫ =1913 елның 2 апреле | ҮЛЕМ ҖИРЕ = | РӘСЕМ =Tuqay portrait.jpg | ВИКИПЕДИЯ =tt:Габдулла Тукай | ВИКИЦИТАТНИК =incubator:Wq/tt/Габдулла Тукай | ВИКИСКЛАД =Category:Ğabdulla Tuqay | ВИКИЛИВР = | ЭСБЕ = | Google = }} ==Әсәрләре== * [[... г?]] * [[«Биек тауның башында...»]] * [[«Җырласаң да...»]] * [[«И төрек...»]] * [[«Йолдыз»дан да курка]] * [[«Кушмый ишан хилкасендә...»]] * [[«Сакмар суы көенә»]] * [[«Сөй гомерне...»]] * [[«Теләрсәң кемне сүк син...»]] * [[«Төркия янгын эчендә...»]] * [[«Уңга да мин әйләнәм...»]] * [[«Читтәге бик күп өяздә...»]] * [[Авыл җырлары]] * [[Авыл мәдрәсәсе]] * [[Авыл халкына ни җитми]] * [[Ай һәм кояш]] * [[Ак бабай]] * [[Актык тамчы яшь]] * [[Ана догасы]] * [[Аң]] * [[Арба, чана, ат]] * [[Ачы тәҗрибә авазы]] * [[Әнә-менә]] * [[Әхлаксызлык]] * [[Бабай]] * [[Бала белән күбәләк]] * [[Бала оҗмахта]] * [[Балкан көйләре]] * [[Балканда]] * [[Баскыч]] * [[Бәет]] * [[Бәйрәм вә сабыйлык вакыты]] * [[Бәхетле бала]] * [[Безнең гаилә]] * [[Бер мән]] * [[Бер рәсемгә]] * [[Бер татар шагыйренең сүзләре]] * [[Бичара куян]] * [[Бишек җыруы]] * [[Борын]] * [[Булмаса]] * [[Буран]] * [[Буш вакыт]] * [[Ваксынмыйм]] * [[Валлаһи]] * [[Газаптан соң]] * [[Гаилә тынычлыгы]] * [[Гакыллылар фәлсәфәсе]] * [[Гали белән кәҗә]] * [[Гашыйк]] * [[Гәүбә вә истигъфар]] * [[Гомер хакында]] * [[Гомер юлына керүчеләгә]] * [[Гөнаһ]] * [[Граммафонда татар җырлары]] * [[Гыйбрәт вә нәсихәт]] * [[Даһигә (Тукай)|Даһигә]] * [[Дәүре галәм]] * [[Дин вә гавам]] * [[Дошманнар]] * [[Елның дүрт фасылы]] * [[Җәй көнендә]] * [[Җәйге таң хатирәсе]] * [[Җегетләр]] * [[Җил]] * [[Җил тавышы]] * [[Җир йокысы]] * [[Золым]] * [[Зур бәшарәт!]] * [[Ике иптәш арасында]] * [[Ике кояш]] * [[Ике юл]] * [[Имтияз алган бала]] * [[Интикадка мөтәгалликъ]] * [[Иртә]] * [[Исемдә]] * [[Иссез чәчәк]] * [[Ит базарында тәрәкъкыи]] * [[Иһтида]] * [[Ишан]] * [[Йокы алдыннан]] * [[Кадер кич]] * [[Казан вә Кабан арты]] * [[Казан вә Казан арты]] * [[Казан мулласы һәм булачак депутат]] * [[Кайда? Кем?]] * [[Кайчакта]] * [[Карга]] * [[Карлыгач]] * [[Картлар]] * [[Катиле нәфескә]] * [[Качан соң...]] * [[Кәҗә белән сарык хикәясе]] * [[Кәҗә тугърысында]] * [[Кечкенә музыкант]] * [[Китмибез]] * [[Кичә һәм бүген]] * [[Кичке теләк]] * [[Кошларга]] * [[Кошчык]] * [[Көз]] * [[Көзге җилләр]] * [[Көлке түгел]] * [[Көтмәгәндә]] * [[Кушмый ишәк җырлый]] * [[Күгәрчен]] * [[Күңел]] * [[Күрсәтә]] * [[Кызыклы шәкерт]] * [[Кыйтга]] * [[Кыйтга]] * [[Кышка бер сүз]] * [[Кышкы кич]] * [[Кярханәдә]] * [[Мәҗлес]] * [[Мәҗрух указ]] * [[Мәктәп]] * [[Мәктәптә]] * [[Мәхәббәт]] * [[Мәхәббәт шәрхе]] * [[Мигъраҗ]] * [[Милли моңнар]] * [[Минһаҗ]] * [[Мияубикә]] * [[Могъҗиза]] * [[Монафикъка]] * [[Мөнтәкыйд]] * [[Муллалар]] * [[Нәсихәт]] * [[Ни кирәк тагы?]] * [[Ник? Нигә?]] * [[Номерга төшкән искеләр]] * [[Олугъ юбилей мөнәсәбәте белән халык өмидләре]] * [[Өзелгән өмид]] * [[Өйләнү — түгел сөйләнү]] * [[Өмид]] * [[Өмидсезлек]] * [[Өч хәкыйкать]] * [[Пар ат]] * [[Поезд барган көйгә]] * [[Пушкин вә мин]] * [[Рамазан гаетендә иблиснең шәйтаннарына хитабы]] * [[Сабитнең укырга өйрәнүе]] * [[Сабыйга]] * [[Сабыйлар җыруы]] * [[Сагыныр вакытлар]] * [[Сайфия]] * [[Сибгатуллин]] * [[Соңра]] * [[Суык]] * [[Танса]] * [[Татар мөхәрриренә]] * [[Татар яшьләре]] * [[Таян Аллага]] * [[Тәләһһеф]] * [[Тәмсил]] * [[Тәрәддөд вә шөбһә]] * [[Тәфсирме? Тәрҗемәме?]] * [[Театр]] * [[Теләнче]] * [[Толстой сүзе]] * [[Толстой фикере]] * [[Толугышшәмси мин мәгърибиһа]] * [[Тормыш]] * [[Төрекчәдән]] * [[Төш]] * [[Туган авыл (Тукай)|Туган авыл]] * [[Туган җиремә]] * [[Туган тел]] * [[Уянмас йокы]] * [[Үз-үземә]] * [[Үкенеч]] * [[Үтенеч]] * [[Фатима белән сандугач]] * [[Хале хазир]] * [[Хасият]] * [[Хәзерге өйләнүчеләр]] * [[Хәстә хәле]] * [[Хөрмәтле хөсәен яңкәре]] * [[Һазиһи касыйдәтен фи мәдхи Мостафа]] * [[Һәр ялтыраган алтын түгел]] * [[Һәркемнең ашыйсы килә]] * [[Читен хәл]] * [[Чыршы]] * [[Шагыйрь]] * [[Шаян песи]] * [[Шигърият һәм нәсер]] * [[Шиһаб хәзрәт]] * [[Шөһрәт]] * [[Шыер]] * [[Эш]] * [[Эш беткәч уйнарга ярый]] * [[Эшкә өндәү]] * [[Эштән чыгарылган татар кызына]] * [[Яз галәмәтләре]] * [[Яз хәбәре]] * [[Ялкау маэмай]] * [[Яңа чыкты]] * [[Яңгыр]] * [[Яңгыр илә кояш]] * [[Япон хикәясе]] * [[Яратырга ярый]] * [[Яшен яшьнәгәндә]] * [[Яшьләр]] ==Истәлекләр. Юлъязмалар. Хатлар.== * [[Исемдә калганнар]] ==Мәсәлләр һәм балалар өчен хикәяләр== * [[Аю мәҗлесе (Тукай)|Аю мәҗлесе]] * [[Мөрит]] ==Заливка== * [[Мужик йокысы (Тукай)]] * [[Хөррият хакында (Тукай)]] * [[Дусларга бер сүз (Тукай)]] * [[Иттмфакъ хакында (Тукай)]] * [[Яз галәмәтләре (Тукай)]] * [[Кечкенә генә бер хикәя (Тукай)]] * [[Бәхре сани (Тукай)]] * [[Сорыкортларга (Тукай)]] * [[Кемне сөяргә кирәк (Тукай)]] * [[Көз (Тукай)]] * [[Государственная Думага (Тукай)]] * [[Үз-үземә (Тукай)]] * [[Мактанышу (Тукай)]] * [[Шагырьгә (Тукай)]] * [[Тартар кошы сайрый (Тукай)]] * [[Теләнче (Тукай)]] * [[Син булмасаң (Тукай)]] * [[Авыл җырлары (Тукай)]] * [[Ачы тәҗрибә авазы (Тукай)]] * [[Балкан көйләре (Тукай)]] * [[Бер татар шагыйренең сүзләре (Тукай)]] * [[Борын (Тукай)]] * [[Булмаса (Тукай)]] * [[Буш вакыт (Тукай)]] * [[Ваксынмыйм (Тукай)]] * [[Валлаһи (Тукай)]] * [[Газаптан соң (Тукай)]] * [[Гаилә тынычлыгы (Тукай)]] * [[Гакыллылар фәлсәфәсе (Тукай)]] * [[Гашыйк (Тукай)]] * [[Гәүбә вә истигъфар (Тукай)]] * [[Гомер хакында (Тукай)]] * [[Гомер юлына керүчеләгә (Тукай)]] * [[Гөнаһ (Тукай)]] * [[Граммафонда татар җырлары (Тукай)]] * [[Гыйбрәт вә нәсихәт (Тукай)]] * [[Даһигә (Тукай)]] * [[Дәүре галәм (Тукай)]] * [[Дин вә гавам (Тукай)]] * [[Дошманнар (Тукай)]] * [[Елның дүрт фасылы (Тукай)]] * [[Җәй көнендә (Тукай)]] * [[Җәйге таң хатирәсе (Тукай)]] * [[Җегетләр (Тукай)]] * [[Җил (Тукай)]] * [[Җил тавышы (Тукай)]] * [[Җир йокысы (Тукай)]] * [[Золым (Тукай)]] * [[Зур бәшарәт! (Тукай)]] * [[Ике иптәш арасында (Тукай)]] * [[Ике кояш (Тукай)]] * [[Ике юл (Тукай)]] * [[Имтияз алган бала (Тукай)]] * [[Интикадка мөтәгалликъ (Тукай)]] * [[Иртә (Тукай)]] * [[Исемдә (Тукай)]] * [[Иссез чәчәк (Тукай)]] * [[Ит базарында тәрәкъкыи (Тукай)]] * [[Иһтида (Тукай)]] * [[Ишан (Тукай)]] * [[Йокы алдыннан (Тукай)]] * [[Кадер кич (Тукай)]] * [[Казан вә (Тукай)]] * [[Кабан арты (Тукай)]] * [[Казан вә (Тукай)]] * [[Казан арты (Тукай)]] * [[Казан мулласы һәм булачак депутат (Тукай)]] * [[Кайда? (Тукай)]] * [[Кем? (Тукай)]] * [[Кайчакта (Тукай)]] * [[Карга (Тукай)]] * [[Карлыгач (Тукай)]] * [[Картлар (Тукай)]] * [[Катиле нәфескә (Тукай)]] * [[Качан соң... (Тукай)]] * [[Кәҗә белән сарык хикәясе (Тукай)]] * [[Кәҗә тугърысында (Тукай)]] * [[Кечкенә музыкант (Тукай)]] * [[Китмибез (Тукай)]] * [[Кичә һәм бүген (Тукай)]] * [[Кичке теләк (Тукай)]] * [[Кошларга (Тукай)]] * [[Кошчык (Тукай)]] * [[Көз (Тукай)]] * [[Көзге җилләр (Тукай)]] * [[Көлке түгел (Тукай)]] * [[Көтмәгәндә (Тукай)]] * [[Кушмый ишәк җырлый (Тукай)]] * [[Күгәрчен (Тукай)]] * [[Күңел (Тукай)]] * [[Күрсәтә (Тукай)]] * [[Кызыклы шәкерт (Тукай)]] * [[Кыйтга (Тукай)]] * [[Кыйтга (Тукай)]] * [[Кышка бер сүз (Тукай)]] * [[Кышкы кич (Тукай)]] * [[Кярханәдә (Тукай)]] * [[Мәҗлес (Тукай)]] * [[Мәҗрух указ (Тукай)]] * [[Мәктәп (Тукай)]] * [[Мәктәптә (Тукай)]] * [[Мәхәббәт (Тукай)]] * [[Мәхәббәт шәрхе (Тукай)]] * [[Мигъраҗ (Тукай)]] * [[Милли моңнар (Тукай)]] * [[Минһаҗ (Тукай)]] * [[Мияубикә (Тукай)]] * [[Могъҗиза (Тукай)]] * [[Монафикъка (Тукай)]] * [[Мөнтәкыйд (Тукай)]] * [[Муллалар (Тукай)]] * [[Нәсихәт (Тукай)]] * [[Ни кирәк тагы? (Тукай)]] * [[Ник? (Тукай)]] * [[Нигә? (Тукай)]] * [[Номерга төшкән искеләр (Тукай)]] * [[Олугъ юбилей мөнәсәбәте белән халык өмидләре (Тукай)]] * [[Өзелгән өмид (Тукай)]] * [[Өйләнү — түгел сөйләнү (Тукай)]] * [[Өмид (Тукай)]] * [[Өмидсезлек (Тукай)]] * [[Өч хәкыйкать (Тукай)]] * [[Поезд барган көйгә (Тукай)]] * [[Пушкин вә мин (Тукай)]] * [[Рамазан гаетендә иблиснең шәйтаннарына хитабы (Тукай)]] * [[Сабитнең укырга өйрәнүе (Тукай)]] * [[Сабыйга (Тукай)]] * [[Сабыйлар җыруы (Тукай)]] * [[Сагыныр вакытлар (Тукай)]] * [[Сайфия (Тукай)]] * [[Сибгатуллин (Тукай)]] * [[Соңра (Тукай)]] * [[Суык (Тукай)]] * [[Танса (Тукай)]] * [[Татар мөхәрриренә (Тукай)]] * [[Татар яшьләре (Тукай)]] * [[Таян Аллага (Тукай)]] * [[Тәләһһеф (Тукай)]] * [[Тәмсил (Тукай)]] * [[Тәрәддөд вә шөбһә (Тукай)]] * [[Тәфсирме? (Тукай)]] * [[Тәрҗемәме? (Тукай)]] * [[Театр (Тукай)]] * [[Теләнче (Тукай)]] * [[Толстой сүзе (Тукай)]] * [[Толстой фикере (Тукай)]] * [[Толугышшәмси мин мәгърибиһа (Тукай)]] * [[Тормыш (Тукай)]] * [[Төрекчәдән (Тукай)]] * [[Төш (Тукай)]] * [[Туган авыл (Тукай)]] * [[Туган җиремә (Тукай)]] * [[Туган тел (Тукай)]] * [[Уянмас йокы (Тукай)]] * [[Үз-үземә (Тукай)]] * [[Үкенеч (Тукай)]] * [[Үтенеч (Тукай)]] * [[Фатима белән сандугач (Тукай)]] * [[Хале хазир (Тукай)]] * [[Хасият (Тукай)]] * [[Хәзерге өйләнүчеләр (Тукай)]] * [[Хәстә хәле (Тукай)]] * [[Хөрмәтле хөсәен яңкәре (Тукай)]] * [[Һазиһи касыйдәтен фи мәдхи (Тукай)]] * [[Мостафа (Тукай)]] * [[Һәр ялтыраган алтын түгел Һәркемнең ашыйсы килә (Тукай)]] * [[Читен хәл (Тукай)]] * [[Чыршы (Тукай)]] * [[Шагыйрь (Тукай)]] * [[Шаян песи (Тукай)]] * [[Шигърият һәм нәсер (Тукай)]] * [[Шиһаб хәзрәт (Тукай)]] * [[Шөһрәт (Тукай)]] * [[Шыер (Тукай)]] * [[Эш (Тукай)]] * [[Эш беткәч уйнарга ярый (Тукай)]] * [[Эшкә өндәү (Тукай)]] * [[Эштән чыгарылган татар кызына (Тукай)]] * [[Яз галәмәтләре (Тукай)]] * [[Яз хәбәре (Тукай)]] * [[Ялкау маэмай (Тукай)]] * [[Яңа чыкты (Тукай)]] * [[Яңгыр (Тукай)]] * [[Яңгыр илә кояш (Тукай)]] * [[Яратырга ярый (Тукай)]] * [[Яшен яшьнәгәндә (Тукай)]] * [[Яшьләр (Тукай)]] dvruq99st067uuwh431965xcagihz1m Page:An t-oileanach.djvu/169 104 85577 1334393 589040 2026-04-11T21:15:10Z Mahagaja 1972 /* Validated */ 1334393 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Mahagaja" />{{rh||{{uc|An}} t‑{{uc|Oiléanach}}|159}}</noinclude>An baile céadna i nDúnchaoin go mbíodh staidéar ar an mbuachaill sin is ann a bhíodh sé orm-sa mar do bhí duine muinnteartha liom ann agus beirt. Is amhlaidh a rug an aimsir amuich orainn an babhta san tar éis pósadh an tseoidh seo thuas; mar bhíos-sa air, agus me gairid i ngaol leis an gcailín, leis, agus is agam ná raibh an milleán uirthi i dtaobh an ruda a dhein sí; mar beatha duine a thoil, agus is smut de é. Sara ráinig linn-ne dul abhaile do bhí maighre Thráighlí i nDúnchaoin. Ar maidin amáireach do bhuail an t‑óigfhear gur imigh an bhean uaidh an doras go rabhas. “Is dócha,” ar seisean, “go mbeadh leisce ort dul ar an mBuailtín i n‑éineacht liom.” Annsúd a bhí an sagart. “Cad é an fáth go bhfuil dabhat agat ann?” arsa mise. “Ó thu bheith cheana ann go geairid; agus rud eile, ó’n uair nár shroicheas féin agus do bhean mhuinnteartha a chéile,” ar seisean. “Nach cuma dhuit má shroicheann an tarna bean chughat,” arsa mise. “Am baiste, mhuise, b’fhéidir go bhfuil an ceart agat! agus níl sí agam fós,” ar seisean. Ar shroichstint an Bhuailtín dúinn do bhí a lán daoine bailithe ann, fear an tarta, fear na gcleas, fear an ghrinn. An t‑am go raibh beirt an Bhlascaeid le pósadh do lean a ndream féin iad. Sin é an uair a fuaireas aithne ar an óg-mhnaoi agus, geallaim-se dhuit, dábur ó phríomh-chathair Éireann í nár náireach do’n gcathair í. Tar éis an tséipéil tigh an tábhairne an tigh eile a baineadh amach, áit go raibh cnagarnach óil agus rinnce, amhráin agus gach cleas eile do bhain le caitheamh aimsire. An uair a bhí sé ag déanamh ar a deich do bhí na daoine ag scaipeadh. Chífeá fear idir bheirt fhear ag imeacht agus an bhean a bhain leis ’n‑a dhiaidh aniar agus gan í sin ’n‑a tost. Aon lá amháin iseadh tháinig an dá chóisire isteach. Do bhí dóthain an Oileáin de gach ní aca; agus do bhí rangcás<noinclude></noinclude> 8a89xfeuz93ksemneuzoyk1lx2bq36l Ghioclu-a meu 0 97475 1334364 340098 2026-04-11T16:45:51Z ~2026-22125-06 959663 1334364 wikitext text/x-wiki {{Titlu|Ghioclu-a meu|Nuși Tulliu|Tulliu, Nuşi. ''Poezii''. Ed. Predania, Bucureşti, 2012, p. 144}} <poem> Ghioclu-a meu, muşate ghiocu, Nicâ astâḑ va-ńi ti giocu, Va-ńi ti giocu, şainu alept Cu chept; Va-ńi ti giocu la-arungu-nsusu, Iu nu-su giońi şi feati nu-su, Vârʼ di ocl’iu s-nu-ńi ti l’ea, Tini, vreare, steaua mea. Ghioclu-a meu, muşate ghiocu, Nu-arujea cu-ahântu focu, Câ-ńi asparḑi planlu totu La primnari când ti scotu: Avdi vruta Ş-fuḑi – sfulgulu s-ńi-u-agudea! Ghioclu-a meu, muşate atu Pânâ astâḑ nincâlţatu, Gioacâ-ţ coama pi pâltări Muşcâ fârnulu, fumu pri-tu nări Scoati-ńi tini, când mi duţ Tu pâdurea ţea di cuţ, Iu-su murminţâ fârâ cruţ. Ghioclu-a meu, nica unu zboru: Fă-ńi-ţâ coada ta ful’ioru Ş-du-mi-n codrulu vrutu di fagu, Tu-aumbratâ si-ńi mi bagu, S-dormu somnulu multu greu, S-ńi-agârşescu dorlu-a ńeu, Şi s-mi plângâ stealili, Munţâl’i, fântânealili!... </poem> [[Category:Aromanian (rup)]] [[Category:Nuși Tulliu]] tc36enm5fj4ozb8txueh1coxmp7cj8a 1334367 1334364 2026-04-11T17:02:37Z Tegel 23606 Reverted edit by [[Special:Contributions/~2026-22125-06|~2026-22125-06]] ([[User talk:~2026-22125-06|talk]]) to last revision by [[User:D'AroemenenZullenNiVergaan|D'AroemenenZullenNiVergaan]] 340098 wikitext text/x-wiki {{Titlu|Ghioclu-a meu|Nuși Tulliu|Tulliu, Nuşi. ''Poezii''. Ed. Predania, Bucureşti, 2012, p. 144}} <poem> Ghioclu-a meu, muşate ghiocu, Nicâ astâḑ va-ńi ti giocu, Va-ńi ti giocu, şainu alept Cu mânochirlu pi chept; Va-ńi ti giocu la-arungu-nsusu, Iu nu-su giońi şi feati nu-su, Vârʼ di ocl’iu s-nu-ńi ti l’ea, Tini, vreare, steaua mea. Ghioclu-a meu, muşate ghiocu, Nu-arujea cu-ahântu focu, Câ-ńi asparḑi planlu totu La primnari când ti scotu: Avdi vruta boaţea ta Ş-fuḑi – sfulgulu s-ńi-u-agudea! Ghioclu-a meu, muşate atu Pânâ astâḑ nincâlţatu, Gioacâ-ţ coama pi pâltări Muşcâ fârnulu, fumu pri-tu nări Scoati-ńi tini, când mi duţ Tu pâdurea ţea di cuţ, Iu-su murminţâ fârâ cruţ. Ghioclu-a meu, nica unu zboru: Fă-ńi-ţâ coada ta ful’ioru Ş-du-mi-n codrulu vrutu di fagu, Tu-aumbratâ si-ńi mi bagu, S-dormu somnulu multu greu, S-ńi-agârşescu dorlu-a ńeu, Şi s-mi plângâ stealili, Munţâl’i, fântânealili!... </poem> [[Category:Aromanian (rup)]] [[Category:Nuși Tulliu]] 8hcy9094n4me2f5glf8h4n0b38jk5tv Author:რამაზ კუპრავა 108 97878 1334379 792415 2026-04-11T18:16:57Z მარგალონა 24954 1334379 wikitext text/x-wiki რამაზ კუპრა — გჷშარჩქინელი ქორთუ პოეტი; დებადჷ ნოღა ზუგდიდს, სოდეთ გურაფლენდჷ დო ათუ III ოშქაშე წოფულა. თიმ წანას მიშართჷ ივანე ჯავახიშვილიშ ჯოხონობაშ ქართიშ სახენწჷფო უნივერსიტეტიშა, ნამუთ ათუ ჟურნალისტიშ დიპლომით. სტუდენტალაშ წანეფს რამაზ კუპრაქ დემაჸალჷ პოეტი შოთა ჩანტლაძეს. უნივერსიტეტწკჷმა ართო იგურუ უნივერსიტეტიშ ოზეს "შოთაშ აკადემია" - ს. მისჷთ "ისტმატ", "დიამატ", "პარტ. ისტორიაშ" გურაფაშა გურ ვემიალედესჷნი, ათაქ, "შოთაშ აკადემია" -ს უსხუნუდეს "გურაფა". თაქ, შხვა პოეტეფი დო ჭარუეფწკჷმა ართო, გეჩინებაფუ გჷმორჩქინელი ქორთჷ ჭარუ - გურამ დოჩანაშვილი... ჟურნალისტიშ დიპლომიშ ეჭოფუაშ უკული, სოხუმს, "საბჭოთა აფხაზეთი" - შ (აფხაზეთის ხმა), რედაქციას ქიდიჭყჷ ხანდა. 30 წანაშ უკული, აფხაზეთის, რუსეთ-საქორთუოშ ლჷმაშ პერიოდის გეგნიჸონეს აფხაზეთიშ ტელე-რადიო კომპანიაშ ქორთული პროგრამეფიშ რედაქტორო. რამაზ კუპრას ართიანს მინონწკარილი ტომეფით ვეგნუშულიდჷ მუში მაკითხირალეფი. გიშაშქუმალირი აფჷ - "ლექსები", "ლურჯი ბორანი", "მონოლოგი", "მიხაკები მთვარეზე", "ირიათონი" თიში ოთეატრე რეცენზიეფი დო შხვადოშხვა სტატიეფი უმუხარცქუო ენიწკიპატუდ პრესაშ ხიმფორეფს. რამაზ კუპრას მუში ჟურნალისტური ბიოგრაფიაშ ართ-ართ ოსარკალაია ხიმფორო მიოჩქუდ მარგალური (კოლხური) ნინაშა გაზეთ "მაფშალია"- შ გიშაშქუმალა. ქორთული ნინაშა ჭარილი დო გიშაშქუმალარო გახაზირებული აფჷდ "გიშნაგორა" დო პუბლიცისტური წიგნი "მეგრელთა სულიერი და ფიზიკური გენოციდის მცდელობა". 71 წანერი რამაზ კუპრაქ რინა გასურჷ 2010 წანაშ 17 ეკენიას. დასუფულებური რე ზუგდიდს, მანცხვარკარიშ სასაფულეს. ==ლაზონა დო მარგალონა== ''' აწნარაგადიშ მანგიორო''' ქვერსემ ქიანაშ დო ირდიხას ჩინებულ კულტურაშ მინჯე, ორქო-ვარჩხილიშ გინმანდღულაფარ, ფარაშ მონეტეფიშ მუმაჭკირალ კოლხეფს ჭარილობა ვაუღუდესიან, ამდღარშო თე რაგადი, ქექას ქობთქუათუნი, უმართობა რე, ინა ვარ, წკონდა წყარიშ აბსურდი! „ისტორიაშ მუმათ“ ჩინებულ ჰეროდოტექ ჯვეშ წანეფიშ ეკოროცხუაშ III უკუნს ზოჯ: კოლხეფს ჭარილობა მითაჟამშე უღუდესია. თიწკუმა, მუჟამს ვარენო შუმერეფიშ, ფინიკიურეფიშ, კართაგენურეფიშ, ეტრუსკეფიშ ჯვეშშეჯვეშ ცივილიზაციეფი დიხაშ ოჭიშიშე გინოხინწელეფ რენანი, ჩქი კოლხეფქ ქუდოფსქიდით დო ღორონთიშ ჭყოლოფუათ შურ ქომდგუნა, დო მუთ ვარენო ჩქინო ირფელიშ უმოსო ოხიოლე რენი, ვაღურე კოლხური ნინა... მარგალეფს დო ლაზეფს ოკო უმარდუდას ოქიანე თის, ნამდა უნიკალური კოლხურ ნინა ამდღარ დღაშა ხოლო თეშ რწკინუნს, მუჭოთ უკუნეფიშ კინოხ რწკინუნდუნი... მარგალურ (კოლხურ) პოეზიას წოხოლე ქვერსემ პოეტური კულტურა ეწუჯღუნდუნი თეს, თუდოლე მოჸუნაფილ ფილოსოფიური, მოკო ფთქუე, კოსმოსური, გენიალურო ჩქინობურა ლაწკარეფი ხოლო აარგამენს: <poem> „ბჟა დიდა რე ჩქიმი, თუთა - მუმა ჩქიმი, ხვიჩა-ხვიჩა მურიცხეფი და დო ჯიმა ჩქიმი...“ </poem> პოეტეფს ბჟა, თუთა დო მურიცხეფწკუმა უღუდეს რაგადი. ბჟა, თუთა დო მურიცხეფიშ და დო ჯიმალეფს ღორონთიშ კართეშა აფუდეს დუდ მიკოდვალირი დო შური იროიანო მეჩამილი... ათეშენ გინატუ ღორონთქ ჩქინ ნინა, ჩქინ პოეზია, ათეშენ გინმოტეს ჩქი - კოლხეფი! ნარაგადი რე, სი სქან ვაიჸორსია-და, შხვაშ ვეგეჸოროფებუნია. მა რინაშა ხოლო მისხუნ აიეტი, მედეა, ქუჯი, გუბაზი, ჭყონდიდური იჩიებუდესინი თი ონწეშ ნინა. თე ნინაშა ამდღარდღაშა ჩქი - მარგალეფი დო ლაზეფი ბრაგადანთ, ბჭარუნთ... ჩქინ ქიანა, უნიკალურ ქიანა რე. მიღუნა სუმ ნინა: ქორთული, მარგალური (კოლხური) დო შონური... ათე უნიკალურობა ოკო ოპეკუდას ამდღა არძა წუწელ კოლხის დო იბერს. ბრელ ანტიკოლხურო მორხინილ კოჩქ, ნამუთ ირო სეპარატიზმიშ აგაგას ორწყენი, ოკონო, ვაკონო შარა ვარე მარგალურ (კოლხურ) ნინაშა ჭარილ ნოველეფს, ლერსეფს, რომანეფს ვემიარჩქვანანი... ღორონთქ ვამომლასან ჩქინ უჰამაშ, უქექაშ, უტომბაშ, უსქვამაშ დო უკოროცხუ ორქო-ბრილიანტით ეფშა მარგალურ ნინაშა ჭარუა დო კითხირი.... ==ლერსეფი== <div class="references-small" style="-moz-column-count:4; column-count:3; -webkit-column-count:4;"> * [[ვემგოტე დო ვემმოტუა|ვემგოტე დო ვემმოტუა]] * [[ნოტე აკა|ნოტე აკა]] * [[მერეხი|მერეხი]] * [[ერჯიცალო ქივერკინათ|ერჯიცალო ქივერკინათ]] * [[ლაზონა დო მარგალონა|ლაზონა დო მარგალონა]] * [[ნეძის ხიმფორეფიცალო|ნეძის ხიმფორეფიცალო]] * [[DUM SPIRO, SPERO|DUM SPIRO, SPERO]] * [[გომიძიცე, ოკოლხეში თუთა |გომიძიცე, ოკოლხეში თუთა ]] * [[დამორჩილი (ფრაგმენტი)|დამორჩილი (ფრაგმენტი)]] * [[დუნაჩინა |დუნაჩინა ]] * [[ვედირთუნ ეფერ დღა|ვედირთუნ ეფერ დღა]] * [[ინგირი დო ცხენწყარ შქას |ინგირი დო ცხენწყარ შქას ]] * [[ლაზეფი დო მარგალეფი |ლაზეფი დო მარგალეფი ]] * [[მორთი ღურუ |მორთი ღურუ ]] * [[ოდაბადე |ოდაბადე ]] * [[ოლაზეშა მეძუ შორი |ოლაზეშა მეძუ შორი ]] * [[ჩქინ დორთაში ოხვამერი |ჩქინ დორთაში ოხვამერი ]] * [[ციზი|ციზი]] * [[ნანაშ ნინა'|ნანაშ ნინა']] * [[შტრიხი ავტოპორტრეტიშო|შტრიხი ავტოპორტრეტიშო]] * [[ვადმარინე(რამაზ კუპრა)]] * [[ძვალიშ მატახალ მარგალი|ძვალიშ მატახალ მარგალი]] * [[***ბჟაეიოლშე ბჟადალით|***ბჟაეიოლშე ბჟადალით]] * [[მარდის მუგოშინა|მარდის მუგოშინა]] * [[1993 წანაშ 27 ეკენია|1993 წანაშ 27 ეკენია]] * [[არაგვი'|არაგვი']] * [[თოლით ნახანტა|თოლით ნახანტა]] * [[ნარღიშ კირცხი|ნარღიშ კირცხი]] * [[***გური გოზიორილ მაფუ|***გური გოზიორილ მაფუ]] * [[***ვა შინერს დო ვეშემლებუ|***ვა შინერს დო ვეშემლებუ]] * [[პოეტ შოთა ჩანტლაძეშ შინას|პოეტ შოთა ჩანტლაძეშ შინას]] * [[სოხუმი|სოხუმი]] * [[გიტარა ბარი|გიტარა ბარი]] * [[ჯგირო ქორდა|ჯგირო ქორდა]] * [[როკი ბაბუ|როკი ბაბუ]] * [[ცაშე მოხარცქუა|ცაშე მოხარცქუა]] * [[ღორონთ რთხულე, სქან სანთელო!|ღორონთ რთხულე, სქან სანთელო!]] * [[***ქესატობა, დო არდება|***ქესატობა, დო არდება]] * [[მონეშ ნახანტა|მონეშ ნახანტა]] * [[გირინ ქოჩი|გირინ ქოჩი]] * [["არგოქჲ ფუთის ქიმკადირთ|"არგოქჲ ფუთის ქიმკადირთ]] * [[ლილ ქუჯიშ ლური|ლილ ქუჯიშ ლური]] * [[ოტობაიას|ოტობაიას]] * [[დიხას, ცინდაშ მაფართას|დიხას, ცინდაშ მაფართას]] * [[ვოი, ნანა|ვოი, ნანა]] * [[ხოხუ|ხოხუ]] * [[რაულ ჩილაჩას|რაულ ჩილაჩას]] * [[ექსპრომტი უჩინებ ცირას|ექსპრომტი უჩინებ ცირას]] * [[ფარა იში]] * [[გიაშკვი დო გოფელეკე|გიაშკვი დო გოფელეკე]] * [[ქუაშ თუალა|ქუაშ თუალა]] * [[ესო|ესო]] * [[მალას|მალას]] * [[მაფა ნინა|მაფა ნინა]] * [[რიწაშ შარას|რიწაშ შარას]] * [[ჯუმა, მოზოჯ ნანოღუშა|ჯუმა, მოზოჯ ნანოღუშა]] * [[***მუ მიჩქუდჷ|***მუ მიჩქუდჷ]] * [[***შურობუმუშ|***შურობუმუშ]] * [[ზუგდიდარემს|ზუგდიდარემს]] * [[წანა რე მუსხი|წანა რე მუსხი]] * [[ისერუ, თანდუ|ისერუ, თანდუ]] * [[კუჩხა(რამაზ კუპრავა)]] * [[ხვამელ ქორდა|ხვამელ ქორდა]] * [[***ირფელქ წყარშა ქენოიცუ|***ირფელქ წყარშა ქენოიცუ]] * [[პიჯი წყარით მაფნა ეფშა|პიჯი წყარით მაფნა ეფშა]] * [[რუო ლაწკარი ომარგალეს|რუო ლაწკარი ომარგალეს|]] * [[აკა ჯუნა|აკა ჯუნა]] * [[კახმა|კახმა]] * [[რუს მილახე ნორღვას|რუს მილახე ნორღვას]] * [[ჩქი ფხვამანთჷ]] * [[ქვარაშ ორცხონჯი|ქვარაშ ორცხონჯი]] * [[გურ - მარგალი]] * [[ჯიმა, მა ვავორექო ქორთუ?|ჯიმა, მა ვავორექო ქორთუ?]] * [[ზღუაშ კოჩი|ზღუაშ კოჩი]] * [[ვა მიჩქ, დუდ სო მიკვოტახა|ვა მიჩქ, დუდ სო მიკვოტახა]] * [[გიჟე ჭვემა|გიჟე ჭვემა]] * [[სი რექ ჩქინი დულსინეა|სი რექ ჩქინი დულსინეა]] * [[სი ქომიწი|სი ქომიწი]] * [[***პიჩუანი ვამიღ მარა|***პიჩუანი ვამიღ მარა]] * [[ზესნახე|ზესნახე]] * [[ჩქინ შ დიხას|ჩქინ შ დიხას]] * [[ქვიშა სქიდუ|ქვიშა სქიდუ]] * [[ძუბეკ-ძაღარიშ დასაფლება|ძუბეკ-ძაღარიშ დასაფლება]] * [[სქვამი ორჩინელი|სქვამი ორჩინელი]] * [[ლაწკარეფი "ნანაშ ნინაშოჲ-ო"|ლაწკარეფი "ნანაშ ნინაშოჲ-ო"]] * [[ჩქინ მაესტრო, ქეწმაჯღონით!|ჩქინ მაესტრო, ქეწმაჯღონით!]] * [[გიფუჩუანთ|გიფუჩუანთ]] * [[იროიან დარინალი|იროიან დარინალი]] * [[გილურქ, შურ მიდგ|გილურქ, შურ მიდგ]] * [[მუსხი მემიძ|მუსხი მემიძ]] * [[ეშე-ცა დო გიმე-დიხა|ეშე-ცა დო გიმე-დიხა]] * [[მუზა|მუზა]] * [[დელფინი|დელფინი]] * [[ნანა თექ რე, ოლახალეს|ნანა თექ რე, ოლახალეს]] * [[დადიაში დოხორეს|დადიაში დოხორეს]] * [[შორშე სოიშახ მივოჯინა|შორშე სოიშახ მივოჯინა]] * [[***წანემს ირო მუშ მეუღუ|***წანემს ირო მუშ მეუღუ]] * [[საკრამენტო|საკრამენტო]] * [[ჭუა ჯვეში|ჭუა ჯვეში]] * [[ღურელ ჯიმაკოჩიშ გინოზარება|ღურელ ჯიმაკოჩიშ გინოზარება]] * [[აშოთ მანჭი, ჩქიმი ჯუმა|აშოთ მანჭი, ჩქიმი ჯუმა]] * [[ნოსტალგია|ნოსტალგია]] * [[ჩქიმი ვარდი|ჩქიმი ვარდი]] * [[დადი]] * [[მაჟრათ მულა|მაჟრათ მულა]] * [[***მა-იფთებუქ|***მა-იფთებუქ]] * [[გინოსქილადა|გინოსქილადა]] * [[ოქორთუეშ მაცამულარეფი|ოქორთუეშ მაცამულარეფი]] * [[თირი|თირი]] * [[კოხი|კოხი]] * [[ფილოსოფიური|ფილოსოფიური]] * [[სელეგინიშ გიმმაჩამალს|სელეგინიშ გიმმაჩამალს]] * [[ნანაშ დუნაჩინა|ნანაშ დუნაჩინა]] * [[ნარღი(რამაზ კუპრავა)]] * [[ნერა "ტანგო"|ნერა "ტანგო"]] * [[ქუჯი|ქუჯი]] * [[უჩა ზღუაშა გინჯინა|უჩა ზღუაშა გინჯინა]] * [[***ბორიაქჷ ქიმიოშურდუ|***ბორიაქჷ ქიმიოშურდუ]] * [[სანწალე|სანწალე]] * [[ელაჩამა|ელაჩამა]] * [[მალიმარო, მარგალეფი!|მალიმარო, მარგალეფი!]] * [[ბოში - ცირას|ბოში - ცირას]] * [[ხოლო ლაბანიძეს|ხოლო ლაბანიძეს]] * [[მალა, ჯიმა|მალა, ჯიმა]] * [[თე დუღაშე|თე დუღაშე]] * [[***მუხანი რე ვავორწყექჷ|***მუხანი რე ვავორწყექჷ]] * [[თირ დო ცირა|თირ დო ცირა]] * [[ნაქაღარდი|ნაქაღარდი]] * [[თაკილი|თაკილი]] * [[***გურშე ეშმაგურგინუნსჷ|***გურშე ეშმაგურგინუნსჷ]] * [[ტყაშ მაფა|ტყაშ მაფა]] * [[ვემემიჩათ შხვაშა ცირა|ვემემიჩათ შხვაშა ცირა]] * [[მეღუმურგილე|მეღუმურგილე]] * [[თიშმასქვამათ|თიშმასქვამათ]] * [[ჯუა|ჯუა]] * [[ენოტახილი რე ბოგა|ენოტახილი რე ბოგა]] * [[ხეშ თხუალა|ხეშ თხუალა]] * [[ღურუშ თია|ღურუშ თია]] * [[***მა ვართხულე, გიმოდინე|***მა ვართხულე, გიმოდინე]] * [[***დუდ ღორონთი, სი გინმოტე|***დუდ ღორონთი, სი გინმოტე]] * [[ვამათირე შხვა ნინაშა|ვამათირე შხვა ნინაშა]] * [[ნოტე ამსერი|ნოტე ამსერი]] * [[ქიმთქოფალისეს|ქიმთქოფალისეს]] * [[*ოჸია? ვარია!|*ოჸია? ვარია!]] * [[ედიტ პიაფი|ედიტ პიაფი]] * [[ჩქიმ დადის დო ჩქიმ ნანას|ჩქიმ დადის დო ჩქიმ ნანას]] * [[ე მუ ორე, მუ ორე|ე მუ ორე, მუ ორე]] * [[ფუთარ კოჩიშ მონოლოგი|ფუთარ კოჩიშ მონოლოგი]] * [[გოიმორძგვას ომარგალე!|გოიმორძგვას ომარგალე!]] * [[ვამოზაკვათ ოკოლხეშა!|ვამოზაკვათ ოკოლხეშა!]] * [[დუშა დადის|დუშა დადის]] * [[ზოთონჯი''|ზოთონჯი'']] * [[ჩქიმ აიეტ დო ქუჯის]] * [[*მაცირუეფ|*მაცირუეფ]] * [[ტაროზუბადო|ტაროზუბადო]] * [[სოხუმიშ გვალას|სოხუმიშ გვალას]] * [[მი ორე?|მი ორე?]] * [[სქუალეფი ბოშ დო ცირა|სქუალეფი ბოშ დო ცირა]] * [[მარგალეფი მუშ ყებურს|მარგალეფი მუშ ყებურს]] * [[ნანა თქუანდ|ნანა თქუანდ]] * [[*შქირენაშა ვამოშქურუ|*შქირენაშა ვამოშქურუ]] * [[შურდინაფილს შურ გეშალუნ|შურდინაფილს შურ გეშალუნ]] * [[*ათე სქანი|*ათე სქანი]] * [[გეკიკათით|გეკიკათით]] * [[შინკაშ მახირალეფი|შინკაშ მახირალეფი]] * [[ცოდა მონკა რე|ცოდა მონკა რე]] * [[ფარაშ ჭკადუ|ფარაშ ჭკადუ]] * [[ირფელშა გურქ გემიოლ|ირფელშა გურქ გემიოლ]] * [[გაბრიელი დუს გინმორე|გაბრიელი დუს გინმორე]] * [[ჭკორი|ჭკორი]] * [[ერჯიცალო ქივერკინათ|ერჯიცალო ქივერკინათ]] * [[უგურაფ კოჩ ცოდა რე|უგურაფ კოჩ ცოდა რე]] * [[ნაჭყა|ნაჭყა]] * [[პოეტიშ ჯუნა|პოეტიშ ჯუნა]] * [[ციკლიშე: კუნტა დიალოგეფი|ციკლიშე: კუნტა დიალოგეფი]] * [[ქორთუს, გურმულირო]] * [[კოლხურ - იბერიულო|კოლხურ - იბერიულო]] * [[მა-სი, სი - მა|მა-სი, სი - მა]] * [[გიწორუ ბორჯიქ|გიწორუ ბორჯიქ]] * [[*ვამაჭარჷ მეულაქჷ|*ვამაჭარჷ მეულაქჷ]] * [[რიკოთულა|რიკოთულა]] * [[კაფკა დო დეტექტივი|კაფკა დო დეტექტივი]] * [[დუდი ოკო დიპილე|დუდი ოკო დიპილე]] * [[გაგრას|გაგრას]] * [[ბაღანობაშ გოშინა|ბაღანობაშ გოშინა]] * [[ნანაშ ნერჩი]] * [[*ლარჭას ჩუან მიკობუდუ|*ლარჭას ჩუან მიკობუდუ]] * [[*თუთარჩელა რდ, თოლს ოჰამუდ|*თუთარჩელა რდ, თოლს ოჰამუდ]] * [[ბაღანეფქჷ დიბრძღითკონი|ბაღანეფქჷ დიბრძღითკონი]] * [[*წოხლე ირო აწოპუნდეს|*წოხლე ირო აწოპუნდეს]] * [[*ნოდეფ შურიგოტებულო|*ნოდეფ შურიგოტებულო]] * [[ელარჯი დო გებჟაქლია|ელარჯი დო გებჟაქლია]] * [[*ართ არაბას მაჟრა გეჸუნდ|*ართ არაბას მაჟრა გეჸუნდ]] * [[დიხაშ ნწალუა|დიხაშ ნწალუა]] * [[სოხუმს, ზღუაპის|სოხუმს, ზღუაპის]] * [[ჭიჭე აიაშ დო ქუჯიშ ნარაგად|ჭიჭე აიაშ დო ქუჯიშ ნარაგად]] * [[პოტიკი|პოტიკი]] * [[*უშქურ მიძირ ჸორადილი|*უშქურ მიძირ ჸორადილი]] * [[ჩქინი კონოხეფიში|ჩქინი კონოხეფიში]] * [[სარალო|სარალო]] ==პოემეფი== * [[ჯოდორიდო|ჯოდორიდო]] * [[თხოზინი, ნტინა|თხოზინი, ნტინა]] ==პუბლიცისტიკა== * [[მარგალურ(კოლხურ) ნინა მარგალური ნინა რე...]] [[Category:ავტორეფი]] [[Category: რამაზ კუპრაშ ნახანდეფი]] [[Category:Mingrelian]] j93pzatap36ro86adoou0gifl92qxvv ჩქიმ დადის დო ჩქიმ ნანას 0 105628 1334375 982425 2026-04-11T18:15:08Z მარგალონა 24954 1334375 wikitext text/x-wiki {{header |title = ჩქიმ დადის დო ჩქიმ ნანას |author = რამაზ კუპრა |notes = რამაზ კუპრა. "ლაზონა დო მარგალონა" 2009წ.ხ.125 }} <poem> შინკა ჩე დო ყვინთელ შინკა მითოლეკჷ შქა ჸვანას, ოხიოლდეს თიშ სვართუა ჩქიმ დადის დო ჩქიმ ნანას... დად მეშარეს დუძახჷდჷ: მოზოჯ, შინკა ჭკუმი, ნანა, ოონჯღორეთ მიორჩქჷდეს ნეძიშ, შინკაშ გიმოჩამა... სინჩხე გაჸი ნანა-სქუა, შინკა რგილი ქიმლეჭკუმე, ხოლო აშო გემნოზოჯი მიკილენქჷნ შუკას ჭუმე... ვემკაშქვანდეს უჭკუმურო მიკმალ-მუკმალ ბაღანას, ვანარღუდეს თენა შურო ჩქიმ დადის დო ჩქიმ ნანას... </poem> [[Category:Mingrelian]] kr2r866x8w9ioppns1xfnmhbn6gomi9 1334376 1334375 2026-04-11T18:15:34Z მარგალონა 24954 მარგალონა moved page [[ჩქიმ ადის დო ჩქიმ ნანას]] to [[ჩქიმ დადის დო ჩქიმ ნანას]] 1334375 wikitext text/x-wiki {{header |title = ჩქიმ დადის დო ჩქიმ ნანას |author = რამაზ კუპრა |notes = რამაზ კუპრა. "ლაზონა დო მარგალონა" 2009წ.ხ.125 }} <poem> შინკა ჩე დო ყვინთელ შინკა მითოლეკჷ შქა ჸვანას, ოხიოლდეს თიშ სვართუა ჩქიმ დადის დო ჩქიმ ნანას... დად მეშარეს დუძახჷდჷ: მოზოჯ, შინკა ჭკუმი, ნანა, ოონჯღორეთ მიორჩქჷდეს ნეძიშ, შინკაშ გიმოჩამა... სინჩხე გაჸი ნანა-სქუა, შინკა რგილი ქიმლეჭკუმე, ხოლო აშო გემნოზოჯი მიკილენქჷნ შუკას ჭუმე... ვემკაშქვანდეს უჭკუმურო მიკმალ-მუკმალ ბაღანას, ვანარღუდეს თენა შურო ჩქიმ დადის დო ჩქიმ ნანას... </poem> [[Category:Mingrelian]] kr2r866x8w9ioppns1xfnmhbn6gomi9 Page:Labi 2009.djvu/291 104 111016 1334331 597530 2026-04-11T14:29:32Z Dyalim 777889 /* Telah diuji baca */ 1334331 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Dyalim" /></noinclude>↔played by hotels and spa facilities built on the site of hot springs, for the economy and local entrepreneurship. The paper suggests a reflection on the concrete circumstances of tourist resorts in the Alpine range other than the well-known and celebrated hot-spring centres. It is there indeed that we can find an accurate record of the exchanges between guests and the local populations, as well as the benefits of investments in the tourist industry and the historical-cultural dimension of hot springs. '''Anne Montenach, Salt smuggling in the Haut-Dauphine''' '''in the 18th century: between parallel economy and pluriactivity''' This contribution sets out to provide an understanding of salt smuggling between different valleys of the Haut-Dauphine in the 18th century. It examines court documents and rulings of the “tribunal des gabelles” [courts of settlement of salt-tax evasion] in Brian$on. On this basis it looks into the logic and the behaviour of the protagonists of this phenomenon, encouraged by the fragmentation of fiscal jurisdictions from one valley to another. The article contends that, far from being exclusively an answer to poverty, smuggling also constituted a way for a good many villagers to cope with uncertainty and to fit into the market - albeit an illegal one. Smuggling can therefore be regarded as a component, among others, of multi-active strategies. It also raises the question of state control over frontier zones in the modern age. '''Werner Drobesch, Surveying and reorganising landed estates:''' '''aspects of government reform. Marie-Theresa's fiscal reform''' '''and the land registries of Joseph II and Franz I''' Land survey and reorganisation of estates played a major role in the process of modernisation of the State. Both were vital to the Government’s designing a taxation system on land ownership. The first stage (with limited results) was undertaken under the aegis of Marie-Theresa. The subsequent (far more effective) stage was achieved on the basis of Joseph II’s land registry. It was thanks to the latter that the State was able for the first time to form a more accurate picture of the country’s ownership network and overall farming production. A further stage was reached based on Franz I’s cadastre, which was set up between<noinclude>{{Rh|308||<small><small>Histoire des Alpes - Storia delle Alpi - Geschichte der Alpen 2009/14</small></small>}}</noinclude> dc3ibzaj997iyxvfcvz3k97kwabcz3v Gherdëina Gherdëina 0 167398 1334365 536109 2026-04-11T16:46:41Z ~2026-22125-06 959663 1334365 wikitext text/x-wiki <div style="font-family:Georgia, Times New Roman, Times, serif;serif;"> {{header | title = Gherdëina Gherdëina | author = Leo Runggaldier | year = 1921 | section = ladin Gherdeina | previous = | next = | notes = grafia moderna }} <div style="width:36em; margin:0 auto"> Gherdëina Gherdëina <poem> Gherdëina, Gherdëina Ad d'or stiza ti monc, y luna y luna da un al auter dalonc. Gherdëina, Gherdëina, granda de dut l bën, ududa, uluda da nëus drë nsci gën. Gherdëina, Gherdëina, dl'oma si rujené rejona, rejona, y no te l desmincë.  </poem> [[Category:ladin]] nsu9j5r9igsta7qc2l3oqdzra9kujxk 1334366 1334365 2026-04-11T16:46:51Z ~2026-22125-06 959663 1334366 wikitext text/x-wiki <div style="font-family:Georgia, Times New Roman, Times, serif;serif;"> {{header | title = Gherdëina Gherdëina | author = Leo Runggaldier | year = 1921 | section = ladin Gherdeina | previous = | next = | notes = grafia moderna }} <div style="width:36em; margin:0 auto"> Gherdëina Gherdëina <poem> Gherdëina, Gherdëina Ad d'or stiza ti monc, y luna y da un al auter dalonc. Gherdëina, Gherdëina, granda de dut l bën, ududa, uluda da nëus drë nsci gën. Gherdëina, Gherdëina, dl'oma si rujené rejona, rejona, y no te l desmincë.  </poem> [[Category:ladin]] 1x4eyoru1en84lxy11bp13fzpn9k1o2 1334368 1334366 2026-04-11T17:02:39Z Tegel 23606 Reverted edits by [[Special:Contributions/~2026-22125-06|~2026-22125-06]] ([[User talk:~2026-22125-06|talk]]) to last revision by [[User:Mizardellorsa|Mizardellorsa]] 536109 wikitext text/x-wiki <div style="font-family:Georgia, Times New Roman, Times, serif;serif;"> {{header | title = Gherdëina Gherdëina | author = Leo Runggaldier | year = 1921 | section = ladin Gherdeina | previous = | next = | notes = grafia moderna }} <div style="width:36em; margin:0 auto"> Gherdëina Gherdëina <poem> Gherdëina, Gherdëina, d'or stiza ti monc, y luna y luna da un al auter dalonc. Gherdëina, Gherdëina, granda de dut l bën, ududa, uluda da nëus drë nsci gën. Gherdëina, Gherdëina, dl'oma si rujené rejona, rejona, y no te l desmincë.  </poem> [[Category:ladin]] auad87hza1jfl3pq6n9byfzht68iau8 Page:An t-Ogha Mor - Aonghas Mac Dhonnachaidh.djvu/108 104 173137 1334381 553738 2026-04-11T18:32:34Z Cwrwgl 937938 /* Proofread */ 1334381 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Cwrwgl" />{{rh|90|AN T-OGHA MOR}}</noinclude> Mairearad a’ cumail an tuilleadh aire air an uinneig ud; na bha ti’n fodha gu socrach. Thuig e mu dheireadh nach gearradh e leum Iain ’ic Eachainn gun fiachainn ris. “Tha Bhan-righ fad air ais,” thòisich e, mar gu’m biodh sealgair a’ gabhail bealaich air fiadh. Cha robh math dha sgèan a chur oirre. “Chaidh t’athair a ghairm da h-ionnsaidh. ’S fheudar gu bheil i na’s miosa, neo cha d’fhuraich e leatha cho fad.” “Cha mhath do naigheachd,” fhreagair ise le guth cho trùmhal ri fàsgadh pìob Mhic Cruimein air ghléus. “Cha d’ iochd do’n rìoghachd mar a tha i, ged nach tigeadh an còrr ’na caraibh. Am fac thu ri bruidheann e?” B’e so a chothrom; is thug a’ mhoit leum air an duilleig aige. “Cha’n fhaca buileach,” thuirt Iain, ’se car ’ga dùr-amharc. “Ach chuala mi an còrr ’na bheannaichinn mu dhéigh, airson sin.” “Na cur eagal orm!” bhac i, ’s i ag éiridh ’na seasamh; gluasad a rinn Iain cuideachd. “Ni h-eadh,” ars’ esan. “Ach tha e mar fhiachaibh orm do chur ’nad fhaireachadh. Oir is e sin a thug an so an dràsda mi.” “Mur a’ bheil bhuat ach mo chur ’nam fhaireachadh,” chronaich i, “aidicheam gu’n deachaidh do thurus cheana leat.” Mhothaich Iain, mar mhilleadh biodaig’ air bachoid, nach do chuir e bladh air ìnnseagraich; is ghabh e boil nach do leasaich a shuidheachadh. Ach ma’s e ’s gu’m<noinclude></noinclude> p5tr8nxw1h1g9co8zj1uo8sa936ev3x Page:Irische Texte 1.djvu/260 104 238109 1334386 778315 2026-04-11T20:29:54Z Mahagaja 1972 /* Proofread */ 1334386 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Mahagaja" />{{rh|238|IX Fled Bricrend.}}</noinclude>Streites, welchem der drei Helden der Vorrang gebühre, dem König {{sp|2=0.1em|Ailill}} von Connacht zu über&shy;lassen. Der Rath wird befolgt; alle essen und trinken und sind fröhlich. Aber Bricriu, der von seinem Söller alles be&shy;obachtet, sinnt nun darauf, Zwie&shy;tracht unter den Frauen zu stiften (Cap. 14–16). Die Frauen gehen aus dem Saale heraus, um „nach der Schwere des Trinkens“ frische Luft zu schöpfen. Zuerst erscheint {{sp|2=0.1em|Fédelm Nóichride,}} Loegaire’s Gemahlin, mit fünfzig Gefährtin&shy;nen. Bricriu tritt zu ihr, rühmt ihr Ge&shy;schlecht und ihren Mann; ihr gebühre der Vortritt vor den anderen Frauen. Danach kommt {{sp|2=0.1em|Lendabair,}} Conall’s Gemahlin, zuletzt Cu&shy;chulainn’s Gemahlin, {{sp|2=0.1em|Emer.}} Bricriu spricht auch mit diesen; seine Schmei&shy;cheleien steigern sich, und eine jede fordert er auf, vor den beiden anderen zuerst in den Saal ein&shy;zu&shy;treten (Cap. 17–19). Die drei edlen Frauen mit ihrer Be&shy;gleitung finden sich auf dem Spazier&shy;gange zusammen. Nach einiger Zeit kehren sie um, anfangs in würdevoll abge&shy;messenen Schritten, aber je näher sie dem Hause kommen, desto be&shy;schleunig&shy;ter wird ihr Gang, bis sie endlich, jede Rücksicht ver&shy;gessend, ihre Kleider in die Höhe raffen und laufen, so schnell sie können, eine jede, um zuerst in den Saal zu gelangen. Wie fünfzig Wagen dröhnte es, das ganze Haus zitterte, und die Helden sprangen nach ihren Waffen (Cap. 20). Sencha gebietet Halt und lässt den Saal schlie&shy;ssen, vor welchem Emer zuerst an&shy;gekommen ist. Nicht Gewalt soll den Streit ent&shy;scheiden, sondern die Frauen sollen sich im {{sp|2=0.1em|Briathar&shy;chath,}} d.&#8239;i. im Wortkampf, messen (Cap. 21). Es folgen nun die Reden der drei edlen Frauen, in denen diese letzteren sich und ihre Männer in kühner, schwer verständ&shy;licher Sprache rühmen (Cap. 22–24). Um ihren Frauen Eintritt in den Saal zu verschaffen, reissen Loegaire und Conall Löcher in die Wand. Cu&shy;chulainn aber hebt das ganze Haus auf der einen Seite in die Höhe, so dass nicht nur Emer mit ihren fünfzig Frauen, sondern auch die zweimal fünfzig der beiden anderen edlen Frauen hinein&shy;kommen. Sieben Fuss tief fährt das Haus in die Erde, als Cu&shy;chulainn es wieder los lässt, die ganze Burg zittert, der Söller stürzt ein, und<noinclude></noinclude> 9sl0yq2mviq0051invryh46mlmzacsx Page:Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu/252 104 238186 1334383 778447 2026-04-11T19:57:02Z Mahagaja 1972 /* Proofread */ 1334383 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Mahagaja" />{{rh|206|''Non-Biblical Glosses and Scholia.''}}</noinclude><section begin="208a-la"/>{{anchor|208a}}{{smaller block|P. 208a}}Nemo{{fn|1}} enim recte dicit ‘Appollonius ambulo{{fn|2}}, Aristofanes ambulas{{fn|3}}’… {{gap}} Itaque loco tertiae personae melius nomen ponitur, et maxime si abest{{fn|4}}:…nisi{{fn|5}},{{fn|6}} uel praesens sit iuxta et demon&shy;stratiue hoc ipsum uolentes indicare dicamus ‘hic’ uel ‘iste,’ uel longe uideatur et dicamus ‘ille,’ uel, si absit, quasi de iam cognito utamur relatiuo ‘is,’ dicentes de quo iam nouimus aliquid uel locuti ante sumus{{fn|7}}. Cum igitur in demon&shy;stratione sit prima et secunda persona, hoc autem nominis caret nomi&shy;natiuus, iure ad tertiam re&shy;truditur personam{{fn|8}}. Sub&shy;stantiuis autem et uocatiuis solis ideo ad&shy;iunguntur uerbis et primae et secundae personae nomi&shy;natiui nominum{{fn|9}}… Cum igitur omnia quae sibimet coniunguntur in diuersis posita personis casualia, siue dis&shy;iungantur sine copu&shy;lentur, eundeni seruant casum, uocatiuus hoc solus seruare non potest{{fn|10}}. {{gap}} …caeteris uero casibus diuersas personas iungimus, quippe cum in omnibus illi in&shy;ueniuntur personis{{fn|11}}. Ergo quando dicimus ‘et ego et ille et tu,’ sine dubio<ref>MS. add. est</ref> nomi&shy;natiuus est tu. <section end="208a-la"/> <section begin="208b-la"/>{{anchor|208b}}{{smaller block|P. 208b}}Idque maxime dinoscitur{{fn|1}} in plurali numero… {{gap}}…pronomina hisdem casibus ad&shy;iunguntur in nominibus{{fn|2}}: ‘ego Virgilius’…‘mei Virgilii’.. <section end="208b-la"/> <section begin="208a-sga"/>{{smaller block|P. 208a}}{{fnb|1}}.i. ''is airi asbiur it'' t''er''tiæ q''ua''n''do'' carent substan''tiuo'' · ne''mo enim'' r''e''l''iqua'' {{gap}} {{fnb|2}}.i. ''manitórmais'' ego · {{gap}} {{fnb|3}}.i. ''manitórmais'' tv · {{gap}} {{fnb|4}}.i. ''huare nadṁbi hifrecṅdairc indt''ert''p''er''san'' semper ''ar is cóir a''p''ro''n''omen dia&shy;inchoscsi mad frecṅdairc ·˘ {{gap}} {{fnb|5}}.i. ''t''er''tp''er''san'' {{gap}} {{fnb|6}}.i. ''Air mad frec''ndairc ''foilsig&shy;thech a''p''ro''no''men ni recar less ind anm''m''ae am''al ''ṡod''ain acht ''islour a''p''ro''no''men'' {{gap}} {{fnb|7}}.i. ''i''n''tí dianeprem'' · is · {{gap}} {{fnb|8}}.i. ''ɔid t''er''tp''er''san'' no''min''atiuus no''min''is {{gap}} {{fnb|9}}.i. ''is doib anoinur adco''m''altar''<ref>MS. ''adco''m''altal''</ref> ''intan incosaig'' p''r''ima''m ⁊ secund''a''m'' {{gap}} {{fnb|10}}.i. ''for&shy;cométas ⁊ accomol ind óintvisil ip''er''sanaib écsamlib'' acht ''is''in''óin p''er''sin atacomla'' vt inante d''ici''t · {{gap}} {{fnb|11}}.i. ''is coit''chen ''doṡvidib buith hicacha p''er''sanaib nicum''m''æ'' ⁊ vocati''uus'' <section end="208a-sga"/> <section begin="208b-sga"/>{{smaller block|P. 208b}}{{fnb|1}}''as nainmnid'' {{gap}} {{fnb|2}}.i. ''is hinon tuis''el p''ro''no''min''is ⁊ no''min''is ''is ind&shy;accomol'' <section end="208b-sga"/> <section begin="208a-en"/>{{smaller block|P. 208a}}1. i.e. therefore I say they are third persons when etc. {{gap}} 2. i.e. unless thou add ''ego''. {{gap}} 3. i.e. unless thou add ''tu''. {{gap}} 4. i.e. since the third person is not always present, for it is meet that the pronoun should signify it, if it be present. {{gap}} 5. i.e. a third person. {{gap}} 6. i.e. for if the pronoun be present demon&shy;strative, there is no need of the noun in that case, but the pronoun is enough. {{gap}} 7. i.e. he of whom we say is. {{gap}} 8. i.e. so that the nomi&shy;native of the noun is the third person. {{gap}} 9. i.e. to them alone it is joined when it signifies the first and second. {{gap}} 10. i.e. the con&shy;servation and junction of the one case in the various persons, but it is in one person that it joins itself, as he says after&shy;wards. {{gap}} 11. i.e. to them it is common to be in all persons, not the same as the vocative. <section end="208a-en"/> <section begin="208b-en"/>{{smaller block|P. 208b}}1. that it is a nomi&shy;native. {{gap}} 2. i.e. the case of the pronoun and of the noun is the same in junction. <section end="208b-en"/><noinclude>{{smallrefs}}</noinclude> rat1srxkk98uersfpd97k4x0xn2vq17 1334384 1334383 2026-04-11T20:00:57Z Mahagaja 1972 1334384 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Mahagaja" />{{rh|206|''Non-Biblical Glosses and Scholia.''}}</noinclude><section begin="208a-la"/>{{anchor|208a}}{{smaller block|P. 208a}}Nemo{{fn|1}} enim recte dicit ‘Appollonius ambulo{{fn|2}}, Aristofanes ambulas{{fn|3}}’… {{gap}} Itaque loco tertiae personae melius nomen ponitur, et maxime si abest{{fn|4}}:…nisi{{fn|5}},{{fn|6}} uel praesens sit iuxta et demon&shy;stratiue hoc ipsum uolentes indicare dicamus ‘hic’ uel ‘iste,’ uel longe uideatur et dicamus ‘ille,’ uel, si absit, quasi de iam cognito utamur relatiuo ‘is,’ dicentes de quo iam nouimus aliquid uel locuti ante sumus{{fn|7}}. Cum igitur in demon&shy;stratione sit prima et secunda persona, hoc autem nominis caret nomi&shy;natiuus, iure ad tertiam re&shy;truditur personam{{fn|8}}. Sub&shy;stantiuis autem et uocatiuis solis ideo ad&shy;iunguntur uerbis et primae et secundae personae nomi&shy;natiui nominum{{fn|9}}… Cum igitur omnia quae sibimet coniunguntur in diuersis posita personis casualia, siue dis&shy;iungantur sine copu&shy;lentur, eundeni seruant casum, uocatiuus hoc solus seruare non potest{{fn|10}}. {{gap}} …caeteris uero casibus diuersas personas iungimus, quippe cum in omnibus illi in&shy;ueniuntur personis{{fn|11}}. Ergo quando dicimus ‘et ego et ille et tu,’ sine dubio<ref>MS. add. est</ref> nomi&shy;natiuus est tu. <section end="208a-la"/> <section begin="208b-la"/>{{anchor|208b}}{{smaller block|P. 208b}}Idque maxime dinoscitur{{fn|1}} in plurali numero… {{gap}}…pronomina hisdem casibus ad&shy;iunguntur in nominibus{{fn|2}}: ‘ego Virgilius’…‘mei Virgilii’.. <section end="208b-la"/> <section begin="208a-sga"/>{{smaller block|P. 208a}}{{fnb|1}}.i. ''is airi asbiur it'' t''er''tiæ q''ua''n''do'' carent substan''tiuo'' · ne''mo enim'' r''e''l''iqua'' {{gap}} {{fnb|2}}.i. ''manitórmais'' ego · {{gap}} {{fnb|3}}.i. ''manitórmais'' tv · {{gap}} {{fnb|4}}.i. ''huare nadṁbi hifrecṅdairc indt''ert''p''er''san'' semper ''ar is cóir a''p''ro''n''omen dia&shy;inchoscsi mad frecṅdai''rc ·˘ {{gap}} {{fnb|5}}.i. ''t''er''tp''er''san'' {{gap}} {{fnb|6}}.i. ''Air mad frec''ndairc ''foilsig&shy;thech a''p''ro''no''men ni recar less ind anm''m''ae am''al ''ṡod''ain acht ''islour a''p''ro''no''men'' {{gap}} {{fnb|7}}.i. ''i''n''tí dianeprem'' · is · {{gap}} {{fnb|8}}.i. ''ɔid t''er''tp''er''san'' no''min''atiuus no''min''is {{gap}} {{fnb|9}}.i. ''is doib anoinur adco''m''altar''<ref>MS. ''adco''m''altal''</ref> ''intan incosaig'' p''r''ima''m ⁊ secund''a''m'' {{gap}} {{fnb|10}}.i. ''for&shy;cométas ⁊ accomol ind óintvisil ip''er''sanaib écsamlib'' acht ''is''in''óin p''er''sin atacomla'' vt inante d''ici''t · {{gap}} {{fnb|11}}.i. ''is coit''chen ''doṡvidib buith hicacha p''er''sanaib nicum''m''æ'' ⁊ vocati''uus'' <section end="208a-sga"/> <section begin="208b-sga"/>{{smaller block|P. 208b}}{{fnb|1}}''as nainmnid'' {{gap}} {{fnb|2}}.i. ''is hinon tuis''el p''ro''no''min''is ⁊ no''min''is ''is ind&shy;accomol'' <section end="208b-sga"/> <section begin="208a-en"/>{{smaller block|P. 208a}}1. i.e. therefore I say they are third persons when etc. {{gap}} 2. i.e. unless thou add ''ego''. {{gap}} 3. i.e. unless thou add ''tu''. {{gap}} 4. i.e. since the third person is not always present, for it is meet that the pronoun should signify it, if it be present. {{gap}} 5. i.e. a third person. {{gap}} 6. i.e. for if the pronoun be present demon&shy;strative, there is no need of the noun in that case, but the pronoun is enough. {{gap}} 7. i.e. he of whom we say is. {{gap}} 8. i.e. so that the nomi&shy;native of the noun is the third person. {{gap}} 9. i.e. to them alone it is joined when it signifies the first and second. {{gap}} 10. i.e. the con&shy;servation and junction of the one case in the various persons, but it is in one person that it joins itself, as he says after&shy;wards. {{gap}} 11. i.e. to them it is common to be in all persons, not the same as the vocative. <section end="208a-en"/> <section begin="208b-en"/>{{smaller block|P. 208b}}1. that it is a nomi&shy;native. {{gap}} 2. i.e. the case of the pronoun and of the noun is the same in junction. <section end="208b-en"/><noinclude>{{smallrefs}}</noinclude> 6h8xoo17x9lfggo9i5nu8xlvwwqil10 User talk:BabelStone 3 260293 1334317 1333946 2026-04-11T13:13:11Z Jlhwung 285754 /* Maybe unencoded characters */ ⿰虫𠔃 1334317 wikitext text/x-wiki {{Notice|1=This page is primarily used to discuss unencoded CJKV characters used in texts on Wikisource projects. If you encounter an unencoded character in a text that you are transcribing or proofing for Wikisource then you are very welcome to discuss it here (please link to the Wikisource text it is found in, and to an image or pdf of the original source). However, this is not the right venue to discuss random unencoded characters or character variants from sources that are not digitized on Wikisource. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 09:34, 29 April 2021 (UTC) }} == Character Requests for BabelStone Han font== {| class="wikitable sortable" |+ Character Requests for BabelStone Han |- ! Character !! Used in !! Status |- | U+31D3A 𱴺 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-312001037509-281179_%E5%85%A9%E6%BC%A2%E9%87%91%E7%9F%B3%E8%A8%98_%E7%AC%AC10%E5%86%8A.pdf&page=10 《兩漢金石記》(清乾隆刊本)卷16 folio 7b] || {{tick}} |- | U+290F0 𩃰 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_18262652_%E5%8C%97%E9%BD%8A%E6%9B%B8_v.8.pdf&page=31 《北齊書》(明萬曆北監本)卷46 folio 3a](霶𩃰)|| {{tick}} |- | U+328D5 (WS2021-01579) ⿰扌輩 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47731540$189i 《保定府志》(清康熙刊本)卷6 folio 5a](撬⿰扌輩以爲垣) || {{tick}} |- | U+2B20A 𫈊 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-312001065083-72152_%E9%AB%98%E9%99%BD%E7%B8%A3%E8%AA%8C_%E6%B8%85%E9%9B%8D%E6%AD%A38%E5%B9%B4(1730)_%E5%8D%B7%E5%9B%9B.pdf&page=23 《高陽縣志》(清雍正刊本)卷4 folio 23a](長子之𫈊……弟之⿱艹𬈶) || {{tick}} |- | U+31223 𱈣 || [https://www.loc.gov/resource/lcnclscd.2011457034.1A116/?sp=28&st=image&r=0.417,0.098,0.278,0.232,0 《畿輔通志》(清雍正刊本) 卷116 folio 27b](𩾝𱈣) || {{tick}} |- | U+290F8 𩃸 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AGGZBCK171_%E6%B7%B8%E9%81%A0%E7%B8%A3%E5%BF%97_%E9%99%BD%E5%B1%B1%E7%B8%A3%E5%BF%97_%E9%80%A3%E5%B7%9E%E5%BF%97.pdf&page=83 《清遠縣志》(清乾隆刊本)卷13 詩 folio 48a](帝子䨇旌雲𩃸𩃸,石榴五色錦叢叢) || {{tick}} |- | U+24A79 𤩹 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-312001069794-98788_%E5%A4%AA%E5%B9%B3%E7%B8%A3%E8%AA%8C_%E6%B8%85%E4%B9%BE%E9%9A%8640%E5%B9%B4(1775)_%E5%8D%B7%E4%B8%89.pdf&page=23 《太平縣志》(清乾隆刊本)卷3 folio 22a](尉𤩹峪), variant of ⿱辟山 || {{tick}} |- | U+26AEC 𦫬 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005669-99818_%E8%B7%AF%E5%8F%B2_%E7%AC%AC9%E5%86%8A.pdf&page=36 《路史》(明嘉靖刊本)國名紀乙 folio 2b](重𦫬氏) || {{tick}} |- | U+32813 (WS2021-01350) ⿰忄屋 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012303&imageId=8582499 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷661 folio 4a](奉規於惟⿰忄屋,遵命於指蹤) || {{tick}} |} The latest beta release of [https://github.com/babelstone/babelstonehan-ufo/releases BabelStone Han] supports the characters with green tick status. == Archived Discussions == * [[User_talk:BabelStone/Archive|Archive]] : Archive of characters unified or not suitable for encoding * [[User_talk:BabelStone/Archive_2017|Archive 2017]] : Archive of characters encoded via WS2017 * [[User_talk:BabelStone/Archive_2021|Archive 2021]] : Archive of characters considered for WS2021 * [[User_talk:BabelStone/Archive_2024|Archive 2024]] : Archive of characters submitted for WS2024 == Maybe unencoded characters == {| class="wikitable sortable" |+ Maybe-unencoded Characters |- ! IDS !! Evidence !! Status !! PUA |- | ⿰火⿱日隹 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494747$20i 江西通志(清雍正刊本)] juan 47 R L1, [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428489761$21i 西江志(清康熙刊本)] juan 55 R L1, [https://rmda.kulib.kyoto-u.ac.jp/libraries/uv-wrapper/uv.php?archive=metadata_manifest&id=RB00008729#?c=0&m=0&s=0&cv=587&xywh=-196%2C-145%2C3413%2C2379 江西通志(清康熙刊本)] juan 13 folio 49 L-5; [https://zh.wikisource.org/wiki/%E7%A6%8F%E5%BB%BA%E9%80%9A%E5%BF%97_(%E5%9B%9B%E5%BA%AB%E5%85%A8%E6%9B%B8%E6%9C%AC)/%E5%8D%B736 福建通志(四庫全書)] juan 36 has 燿, see also [[wikipedia:zh:戴燿]] || || EC7C |- | ⿰與阝 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494771$37i 江西通志(清雍正刊本)] juan 50 R L7, [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428489656$80i 西江志(清康熙刊本)] juan 47 R L7, [https://commons.wikimedia.org/wiki/File:CADAL02050892_%E5%98%89%E9%9D%96%E6%B1%9F%E8%A5%BF%E9%80%9A%E5%BF%97%EF%BC%88%E5%8D%81%E4%B8%80%EF%BC%89.djvu?page=102 江西通志(明嘉靖刊本)] juan 11 pp. 102 has 𨞾 || || EAC8 |- | ⿰日示 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494787$29i 江西通志(清雍正刊本)] juan 51 R L4, [https://commons.wikimedia.org/wiki/File:CADAL02050907_%E5%98%89%E9%9D%96%E6%B1%9F%E8%A5%BF%E9%80%9A%E5%BF%97%EF%BC%88%E4%BA%8C%E5%8D%81%E5%85%AD%EF%BC%89.djvu?page=210 江西通志(明嘉靖刊本)] has 𡊆 || || EFD8 |- | ⿰冫仲 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494787$34i 江西通志(清雍正刊本)] juan 51 R L-1, [https://commons.wikimedia.org/wiki/File:CADAL02050912_%E5%98%89%E9%9D%96%E6%B1%9F%E8%A5%BF%E9%80%9A%E5%BF%97%EF%BC%88%E4%B8%89%E5%8D%81%E4%B8%80%EF%BC%89.djvu?page=135 江西通志(明嘉靖刊本)] has 浺 || || EFDC |- | ⿰彳⿱幺月* || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494804$70i 江西通志(清雍正刊本)] juan 53 R L-4, [https://rmda.kulib.kyoto-u.ac.jp/libraries/uv-wrapper/uv.php?archive=metadata_manifest&id=RB00008729#?c=0&m=0&s=0&cv=1146&xywh=301%2C-350%2C2560%2C2860 江西通志(清康熙刊本)] juan 21 folio 29 L-3, [https://commons.wikimedia.org/wiki/File:CADAL02050887_%E5%98%89%E9%9D%96%E6%B1%9F%E8%A5%BF%E9%80%9A%E5%BF%97%EF%BC%88%E5%85%AD%EF%BC%89.djvu?page=100 江西通志(明嘉靖刊本)] has 胤, [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50163366$1507i 南昌府志(清乾隆刊本)] juan 38 folio 25 has 允. error form of 𦙍? || || EFE0 |- | ⿱⿱⿴𦥑同冖山 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494804$76i 江西通志(清雍正刊本)] juan 53 R L-4, [https://rmda.kulib.kyoto-u.ac.jp/libraries/uv-wrapper/uv.php?archive=metadata_manifest&id=RB00008729#?c=0&m=0&s=0&cv=1155&xywh=1221%2C994%2C770%2C860 江西通志(清康熙刊本)] juan 21 folio 38 R L-1, not found in 江西通志(明嘉靖刊本), similar to 嶨 || || EFE1 |- | ⿰日⿳日⿲仌丨仌亏* || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495246$32i 山西通志(清雍正刊本)卷93 folio 4a] L6, L7; [http://www.koreanhistory.or.kr/newchar/list_view.jsp?code=161687 KC-08434]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494996$48i 江西通志(清雍正刊本)] juan 75 R L-5, L L2 (⿰日⿳日⿲仌丨仌丂); [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495086$11i 山西通志(清雍正刊本)卷70 folio 10a] L1 (⿰日⿳日⿲仌丨仌丂) || || EFE7 |- | ⿰羽愛 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495027$19i 江西通志(清雍正刊本)] juan 77 R L-4, [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495513$47i 江西通志(清雍正刊本)] juan 142 R L-4 has 翪 || || EFE8 |- | ⿸广𣪞* || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495046$53i 江西通志(清雍正刊本)] juan 80 L L-3, [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428121010$21i 宋史(明萬曆刊本)] juan 455 folio 4 L6 has 廄 || || EFE9 |- | ⿰𤣩⿳丿𭁨木 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495211$28i 江西通志(清雍正刊本)] juan 103 R L-4/L-3/L-2, [https://rmda.kulib.kyoto-u.ac.jp/libraries/uv-wrapper/uv.php?archive=metadata_manifest&id=RB00008729#?c=0&m=0&s=0&cv=2366&xywh=-1%2C-557%2C3072%2C3160 江西通志(清康熙刊本)] juan 42 folio 56 L5/L6/L7, [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072196 袁州府志(清康熙刊本)] juan 13 folio 40 L-3 has 𭫢, [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072208 萬載縣志(清雍正刊本)] juan 11 folio 66 L2 has 𭫢, [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_402&fid=0181001935 《夷堅志》(中華書局,1981年)] pp. 527 has 𤩰, similar to 𤪒 || || EFED |- | ⿰賛刂 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495225$51i 江西通志(清雍正刊本)] juan 106 L L6, [https://www.digital.archives.go.jp/DAS/meta/listPhoto?LANG=default&BID=F1000000000000096074&ID=M2016090816470054474&TYPE=&NO= 十國春秋] juan 29 R L-3 has 劗; [https://zh.wikisource.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%5C%7B%5C%7BSKchar%5C%7C2703%2F&title=Special%3A%E6%90%9C%E7%B4%A2&ns0=1&ns102=1&ns104=1&ns106=1&ns114=1 other unverified evidences] || || EFEE |- | ⿸𠂆? || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495225$54i 江西通志(清雍正刊本)] juan 106 R L-4, [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001082488 福建通志(民國刊本)]物產志 卷2 folio 16; alternative form of 𤓰/𠇊 ? || || EFEF |- | ⿰木𩲅 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495562$38i 江西通志(清雍正刊本)] juan 149 R L3, potentially unifiable to 櫆 (ucv: 𩲅/魁). || || EFF9 |- | ⿰釒衘 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495628$52i 江西通志(清雍正刊本)] juan 162 L L1, L2, [https://rmda.kulib.kyoto-u.ac.jp/libraries/uv-wrapper/uv.php?archive=metadata_manifest&id=RB00008729#?c=0&m=0&s=0&cv=2145&xywh=-1%2C-226%2C3072%2C2499 江西通志(清康熙刊本)] juan 38 L L-1, potentially unifiable to 䥏 (ucv: 衘/御). || || EFFB |- | ⿰⿱𢆸止斤* || [https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=89290&page=97 龍龕手鑑]L8;[https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=88947&page=69#box(72,892,2,0) 古逸叢書本廣韻]L10;[https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=18574&page=39 重訂直音篇]L1;章太炎全集第一冊《膏蘭室札記》 ,P175 L6, 上海人民出版社, 1982;另見[http://zisea.com/zscontent.asp?uni=089029 字海] 及[https://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?quote_code=QTAxNzU4LTAwNw#62 教育部異體字字典]A01758-022|| || E434 |- | ⿺辶𠁅 || [https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=89290&page=377 龍龕手鑑]L3;另見[http://zisea.com/zscontent.asp?uni=064835 字海] 及[https://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?quote_code=QTA0MTkw#22 教育部異體字字典]A04190-001 A similar form can be found in [https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=77967&page=91#box(698,952,70,68) 幽憂子集]|| || E435 |- | ⿱山鬱 || 河源縣志(清乾隆刊本) juan 15 folio 2 R L2; 河源縣志(清同治刊本) juan 15 folio 2 R L2; 河源縣志(清康熙刊本) juan 7 folio 38 R L5 (⿱山欝) || || EA42 and EA43 |- | ⿱山𠎤* || [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/4468496 湖廣通志(清雍正刊本)] juan 7 (pp18) folio 15 L-4, [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50876926$285i 湖廣通志(明嘉靖刊本)] juan 10 folio 37 L7, see also ⿱山龠 in [[User talk:BabelStone/Archive 2021]] || || EFFD |- | ⿰氵𭗾 || [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/4442042 湖廣通志(清雍正刊本)] juan 14 (pp29) folio 27 L-4, similar 𭰔/𣳺 || || EFC2 |- | ⿺鼠畱 || [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/4468501 湖廣通志(清雍正刊本)] juan 18 (pp49) folio 80 L6, L7; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50918132$1491i 雲南通志(清乾隆刊本)卷24 folio 16]; similar 䶉 || *WS2027 || EFC4 |- | ⿺辶𦮔 || [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/4442897 湖廣通志(清雍正刊本)] juan 19 (pp7) folio 5 L6, [https://zh.wikisource.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%5C%7B%5C%7BSKchar%5C%7C3751%5C%7D&title=Special%3A%E6%90%9C%E7%B4%A2&profile=advanced&fulltext=1&searchengineselect=mediawiki&ns0=1&ns102=1&ns106=1&ns114=1 other unverified evidences], similar 蓬 (+VS22) || || EFC5 |- | ⿸𠩵金 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428231765$10i 明史(清乾隆武英殿刊本)] juan 119 folio 8 L-5, [https://ctext.org/library.pl?if=en&file=52135&page=106 湖廣通志(四庫全書本)] juan 52 folio 52 L4, [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/4444630 湖廣通志(清雍正刊本)] juan 52 folio 36 L-2 has 𨬑, cognate with 𨬑, radical is 金 || || EFAC |- | ⿰虫爭 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4470926 湖廣通志(清雍正刊本)] juan 83 (pp39) folio 37 L5; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=GBZX0301012998 黃鵠山志(清同治刊本)] 卷5 folio 2 gives 崢 || || EF98 (E518) |- | ⿳士冖⿱处木 || [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/4470932 湖廣通志(清雍正刊本)] juan 85 (pp34) folio 31 L5; [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Sibu_Congkan2027-%E8%98%87%E5%A4%A9%E7%88%B5-%E5%9C%8B%E6%9C%9D%E6%96%87%E9%A1%9E-20-12.djvu/127 國朝文類(四部叢刊景上海涵芬樓藏元刊本)卷41 folio 63b]; [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Sibu_Congkan1503-%E5%AE%8B%E6%BF%82-%E5%AE%8B%E5%AD%B8%E5%A3%AB%E6%96%87%E9%9B%86-14-02.djvu/86 宋學士文集(四部叢刊景侯官李氏觀槿齋藏明正德刊本)卷5 folio 18a]; [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Sibu_Congkan0808-%E7%8E%8B%E7%A6%B9%E5%81%81-%E5%B0%8F%E7%95%9C%E5%A4%96%E9%9B%86%E6%AE%98%E4%B8%83%E5%8D%B7-1-1.djvu/7 小畜外集殘七卷(四部叢刊景江南圖書館藏景宋寫本)]; variant of 𡒩 || || EF9B |- | ⿰㫺攵 || [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/4471737 湖廣通志(清雍正刊本)] juan 99 (pp8) folio 5 L-4, [https://ctext.org/library.pl?if=en&file=79575&page=115 後漢書武英殿本] juan 91 has 散; [http://pmgs.kongfz.com/detail/3_1020112 魏元虔墓誌銘(拓本)]; variant of 散<ref>[https://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?quote_code=QTAxNzM0 教育部異體字字典 A01734]</ref> || || ED01 |- | ⿲氵𡭽乕 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4472533 湖廣通志(清雍正刊本)] juan 110 ([https://www.digital.archives.go.jp/acv/auto_conversion/conv/jp2pdf?ID=M2019050810210048477&p=10 pp10]) folio 7 L-4, [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49932766$2680i 湖廣通志(清康熙刊本)] juan 69 folio 8 L7, variant of 𭳳? || || ED05 |- | ⿰言八 ||《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 21; 《睡虎地秦墓竹簡》(文物出版社,1990年)pp. 15; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s149-030&key4=entry other references] || *WS2027 || EF60 |- | ⿱艹曆 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 28; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s149-030&key4=entry other references] || *WS2027 || EF62 |- | ⿸尸彖 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 36, 37; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s044-007&key4=entry other references] || *WS2027 || EF63 |- | ⿰𧾷⿱夅夂* || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 60, 61; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s157-001&key4=entry other references] || *WS2027 || EF64 |- | ⿱𦭳𦐇 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 64; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s140-037&key4=entry other references] || *WS2027 || EF65 |- | ⿰木奪 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 83; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s075-041&key4=entry other references] || *WS2027 || EF66 |- | ⿱罒𦄀 || 《睡虎地秦墓竹簡》(文物出版社,1990年)pp. 62, similar to 羈; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s122-002&key4=entry other references] || *WS2027 || EF67 |- | ⿰⿳土八大攵 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 106, 107; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s066-023&key4=entry other references] || *WS2027 || EF68 |- | ⿰負⿱夅夂 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 61; 《睡虎地秦墓竹簡》(文物出版社,1990年)pp. 72; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s154-146&key4=entry other references] || *WS2027 || EF69 |- | ⿸广圭 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 163; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s053-007&key4=entry other references] || *WS2027 || EF6A |- | ⿱髟甾 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 257, 258; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s190-001&key4=entry other references] || *WS2027 || EF6B |- | ⿰⿱火衣刂 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 265, 266; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s018-011&key4=entry other references] || *WS2027 || EF6C |- | ⿱淲言 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 265; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s149-031&key4=entry other references] || *WS2027 || EF6D |- | ⿱莊糸 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 271; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s120-039&key4=entry other references] || *WS2027 || EF6E |- | ⿰咅血 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 274; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s143-001&key4=entry other references] || *WS2027 || EF6F |- | ⿱宄𧘇 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 285, 286; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s040-028&key4=entry other references] || *WS2027 || EF70 |- | ⿱頃山 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 291, similar to 𪩌; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s046-006&key4=entry other references] || *WS2027 || EF71 |- | ⿴囗久 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 291, 292; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s031-002&key4=entry other references] || *WS2027 || EF72 |- | ⿰石竜 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=412000000310 廣西通志(清雍正刊本)] (pp49) juan 12 folio 15 L6 || || ED09 |- | ⿳士冖弓* || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=412000000310 廣西通志(清雍正刊本)] (pp67) juan 15 folio 66 L3 (⿳士冖亐), [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001079139 鎭安府志(清乾隆刊本)] (pp19) juan 2 folio 19 R L-3 || || ED0A |- | ⿰礻巂 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=412000000310 廣西通志(清雍正刊本)] (pp51) juan 74 folio 26 L7 || || ED16 |- | ⿰𤣩𤔫 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=412000000310 廣西通志(清雍正刊本)] juan 101 folio 8; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50913961$387i 貴州通志(清乾隆刊本)卷17 folio 39b] L6; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494690$41i 陝西通志(清雍正刊乾隆補修本)卷35 folio 40a] L-1; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=412000000131 河南通志(清雍正刊本)] juan 59 folio 22; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47720842$4490i 畿輔通志(清雍正刊本)卷117 folio 15b] L-1; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428469348$11i 江南通志(清乾隆刊本)卷29 folio 10a] L-4; evidence 1-3 has ⿰𤣩⿳爫旧⿱罒又, normalize to ⿰𤣩𤔫, [https://zh.wikisource.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%5C%7B%5C%7BSKchar%5C%7C3353&title=Special:%E6%90%9C%E7%B4%A2&profile=advanced&fulltext=1&searchengineselect=mediawiki&ns0=1&ns102=1&ns106=1&ns114=1 other unverified evidences], semantic variant of 瓊 || || ED1B |- | ⿳亠⿴𦥑同冚 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4280592 浙江通志(清乾隆刊本)]卷22 folio 23, similar to 亹 || || ED23 |- | ⿱執石 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4280593 浙江通志(清乾隆刊本)]卷24 folio 5; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3A%E5%9B%9B%E5%BA%AB%E5%85%A8%E6%9B%B8%E5%AD%98%E7%9B%AE%E5%8F%A2%E6%9B%B8%E5%8F%B2%E9%83%A8200%E5%86%8A.pdf&page=370 紹興府志(明萬曆刊本)卷2 folio 9a] L6 has ⿱執瓦; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50681675$119i 紹興府志(清康熙22年刊本)卷2 folio 10b] L-2 has ⿱執瓦; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50659012$450i 紹興府志(清乾隆刊本)卷7 folio 16] L2 has 甃; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50782533$135i 餘姚志(清乾隆刊本)卷6 folio 3] has 甓; [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Sibu_Congkan0939-%E7%8E%8B%E5%AE%89%E7%9F%B3-%E8%87%A8%E5%B7%9D%E5%85%88%E7%94%9F%E6%96%87%E9%9B%86-20-16.djvu/124 王安石《桂陽新城記》「其木甓瓦石之材」] || pending more evidences || ED24 |- | ⿰訁耴 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4281345 浙江通志(清乾隆刊本)]卷52 folio 31; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495886$76i 山西通志(清雍正刊本)卷214 folio 18]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495336$32i 江西通志(清雍正刊本)卷121 folio 31a] L4; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428469420$57i 江南通志(清乾隆刊本)卷41 folio 26a] L7; [https://zh.wikisource.org/w/index.php?search=insource%3A%2FSKchar%5C%7C3671%2F&title=Special%3A%E6%90%9C%E7%B4%A2&profile=advanced&fulltext=1&searchengineselect=mediawiki&ns0=1&ns102=1&ns104=1&ns106=1&ns114=1 other unverified evidences]; semantic variant of 諏 || || ED2B |- | ⿰氵𤲅 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4282104 浙江通志(清乾隆刊本)]卷98 folio 7; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4282103 浙江通志(清乾隆刊本)]卷93 folio 9 has 淹, [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50659012$1192i 紹興府志(清乾隆刊本)卷21 folio 30] has 淹 || || ED32 |- | ⿱名心 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4282114 浙江通志(清乾隆刊本)]卷127 folio 11; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=0864 常山縣志(明萬曆刊本)]卷10 folio 7; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001074502 常山縣志(清道光刊本)]卷7 選舉 folio 6 has 㤩, similar to 㤩 || || ED44 |- | ⿰亻䮍 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4282114 浙江通志(清乾隆刊本)]卷127 folio 21; similar to 㒟 || || ED47 |- | ⿰木𨽻 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4282114 浙江通志(清乾隆刊本)]卷128 folio 6; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:11733416$132i 寧波府志(明嘉靖刊本)]卷3 folio 29 has 𪴛, propose UCV 𨽻/隸 || || ED49 |- | ⿰礻孫 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=411999018707 金華府志(明萬曆刊本)]卷18 folio 14; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001073049 道光東陽縣志(1914 年,東陽商務石印公司)]卷13 folio 9; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4282879 浙江通志(清乾隆刊本)]卷129 folio 13 (pp15) has ⿰衤孫, similar to 槂 || || ED4E/ ED4F |- | ⿱⿱⿴𦥑同冖土 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4282893 浙江通志(清乾隆刊本)]卷164 folio 20; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=411999004807 兩浙名賢錄(明天啓刊本)]卷7 folio 65; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ACADAL06058257_%E5%BB%BA%E7%82%8E%E4%BB%A5%E4%BE%86%E7%B9%AB%E5%B9%B4%E8%A6%81%E9%8C%84%C2%B7%E5%8D%B7%E4%B8%80%E7%99%BE%E4%B8%89%E5%8D%81%E4%B8%83~%E5%8D%B7%E4%B8%80%E7%99%BE%E4%B8%89%E5%8D%81%E4%B9%9D.djvu&page=60 建炎以來繫年要録(文淵閣四庫全書本)卷138 folio 1], [https://zh.wikisource.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%5C%7B%5C%7BSKchar%5C%7C2808&title=Special:%E6%90%9C%E7%B4%A2&profile=advanced&fulltext=1&searchengineselect=mediawiki&ns0=1&ns102=1&ns106=1&ns114=1 other unverified evidences], similar to 壆 || || ED58 |- | ⿰氵⿱夂缶 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4285293 浙江通志(清乾隆刊本)]卷251 folio 32; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ACADAL02056388_%E5%A4%A9%E9%A6%99%E6%A8%93%E5%81%B6%E5%BE%97.djvu&page=2 天香樓偶得] gives his name as 湰, similar to 湰, potentially unifiable || || ED5E |- | ⿱艹滯 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4285303 浙江通志(清乾隆刊本)]卷269 folio 26 L1 (pp28), [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:SBL055_%E5%92%B8%E6%B7%B3%E8%87%A8%E5%AE%89%E5%BF%97.pdf&page=2021 咸淳臨安志(宋咸淳刊本)卷94 folio 7] has 蔕, misprint of 蔕 || || ED6A |- | ⿰土𡩴 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001070130 霍邱縣志(清光緒刊本)]卷1 輿地志5 folio 4; Evidence 1 gives ⿰土⿳宀⿴𠂊冫𠙻, unifiable to ⿰土𡩴 by UCV #295, propose UCV 𡩴/窰 || || ED80 |- | ⿰土窰 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=412000013828 鳳陽府志(清康熙刊本)]卷5 folio 29; Evidence 1 gives ⿰土⿳穴⿴𠂊冫𠙻, unifiable to ⿰土窰 by UCV #295, propose UCV 𡩴/窰 || || ED81 |- | ⿰釒剿 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428469731$7i 江南通志(清乾隆元年刊本)卷97 folio 6] || || ED8C |- | ⿱冏皿 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428472873$35i 江南通志(清乾隆元年刊本)卷120 folio 33]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASBL056_%E9%87%8D%E4%BF%AE%E6%AF%97%E9%99%B5%E5%BF%97.pdf&page=100 重修毗陵志(宋咸淳刊本)卷11 folio 25]; similar to 𥁰; propose UCV 囧/冏 || || |- | ⿱⿰牙攵金 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=412000000131 河南通志(清雍正刊本)]卷34 folio 20; similar to 鍪 || || EDA5 |- | ⿰𤣩⿸厂炎 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=412000000131 河南通志(清雍正刊本)]卷37 folio 67; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49839056$2856i 四川通志(清乾隆刊本)卷36 folio 54] has 琰; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001063282 郾城縣志(清乾隆刊本)]卷10 folio 19 has ⿰𤣩受 (see below); variant of 𤥙. (variance example: 鋄/𨪘/錽/𨧴) || pending more evidences || EDAA |- | ⿰𤣩受 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49058591$313i 郾城縣志(清乾隆刊本)卷10 folio 19b]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:481126815$35i 郾城縣志(民國刊本)11:34a]; variant of 𤥙 || pending more evidences || |- | ⿰氵⿱亠品* || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=412000000131 河南通志(清雍正刊本)]卷47 folio 4; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001059933 寧陵縣志(清康熙刊本)]卷8 folio 24; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001066375 考城縣志(清康熙刊本)]卷2 folio 46; [http://www.kanripo.org/text/KR2k0047/047#29b 河南通志(文淵閣四庫全書本)卷47] folio 29 has 𣻙; similar to 𣻙, propose ⿱亠品/⿱𠂉品 ucv || || EDAD |- | ⿰牜互 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=412000000131 河南通志(清雍正刊本)]卷73 folio 34; 固始縣志(日本藏中國罕見地方志叢刊景清順治刊本)卷10 folio 21; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001069896 固始縣志(康熙三十二年刊本)]卷12 folio 56; similar to 𤙆 || || EDB7 |- | ⿰山胡 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428489722$23i 陝西通志(清雍正刊乾隆補修本)卷7 folio 22]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428489796$51i 陝西通志(清雍正刊乾隆補修本)卷11 folio 49] has 湖; [https://map.baidu.com/search/%E9%A9%AC%E6%B9%96%E5%B3%AA/@12249213.431298718,4539845.434712086,12.78z 马湖峪] || Pending more evidences || EDBC |- | ⿰山忩 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=411999002441 長安志(明嘉靖刊本)]卷下 folio 261; similar to ⿰山悤 || || EDBF |- | ⿰目⿳日⿻𠈌丨丂 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428493280$15i 陝西通志(清雍正刊乾隆補修本)卷20 folio 13] L5; misprint of ⿰日𣋓 || || EDC1 |- | ⿱冖𦔳 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494628$12i 陝西通志(清雍正刊乾隆補修本)卷31 folio 10]; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=0796 延安府志(明弘治刊本)]卷2 folio 4 has 朂; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=GBZX0301013106 陝西通志(明嘉靖刊本)]卷30 folio 53 has 朂; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49641088$577i 延安府志(清康熙刊本)卷7 folio 16] has ⿱日𦔮; similar to 冣 || || EDC4 |- | ⿱日𦔮 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49641088$577i 延安府志(清康熙刊本)卷7 folio 16]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-292-0086_%E9%96%A9%E6%9B%B813.pdf&page=129 閩書(明崇禎刊本)卷46 folio 37] || || EDC5 |- | ⿰彳𪀩 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494838$34i 陝西通志(清雍正刊乾隆補修本)卷44 folio 31a] L-4; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49641078$457i 西安府志(清乾隆刊本)卷18 folio 20a] L-3; [https://ctext.org/library.pl?if=en&file=80650&page=153 太平御覽(四部叢刊中華學藝社借照日本帝室圖書寮京都東福寺東京靜嘉堂文庫藏宋刊本)卷921 folio 7b] has 𫹏; variant of 𪂄/𪁛 || || EEBD |- | ⿺鼠臭 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494838$47i 陝西通志(清雍正刊乾隆補修本)卷44 folio 44b] L3; [https://www.loc.gov/resource/lcnclscd.2012402161.1A051/?sp=50&st=image&r=0.054,0.014,0.694,0.579,0 本草綱目(明萬曆刊本)卷51 folio 56a] has 鼳; variant of 鼳 || pending more evidences || |- | ⿹䎼土 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494838$48i 陝西通志(清雍正刊乾隆補修本)卷44 folio 45b] L2; [https://www.loc.gov/resource/lcnclscd.2012402161.1A043/?sp=25&st=image&r=0.033,0.248,0.292,0.244,0 本草綱目(明萬曆刊本)卷43 folio 23a] L-2 has 䎼; variant of 䎼 || pending more evidences || |- | ⿰忄𡒃 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=GBZX0301013743 上虞縣志(明萬曆刊本)]卷2 folio 20a L5; variant of 嶴? || pending more evidences || |- | ⿰扌𨶒 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494852$31i 陝西通志(清雍正刊乾隆補修本)卷45 folio 29b] L8; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1011220&imageId=7235665 《新修絫音引證群籍玉篇》(金刊本)卷6手部 folio 35a](⿰扌⿵門滔、⿰扌𨶒,二音鹽,屋⿰扌𨶒也); [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012419&imageId=8813252 《改併五音類聚四聲篇》(明成化十年內府刊本)卷12 folio 20a](⿰扌𨵻、⿰扌𨶒,二音𨶒,屋⿰扌𨵻也); variant of 𢸴 || U+22E34 + VS18 || |- | ⿰扌𨵻 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012419&imageId=8813252 《改併五音類聚四聲篇》(明成化十年內府刊本)卷12 folio 20a](⿰扌𨵻、⿰扌𨶒,二音𨶒,屋⿰扌𨵻也); variant of 𢸴 || U+22E34 + VS19 || |- | ⿰扌⿵門滔 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1011220&imageId=7235665 《新修絫音引證群籍玉篇》(金刊本)卷6手部 folio 35a](⿰扌⿵門滔、⿰扌𨶒,二音鹽,屋⿰扌𨶒也) || pending more evidences || E0D3 |- | ⿱䠙土 || [https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/2545619?tocOpened=1 處州府志(明成化刊本)]卷11 folio 16a (pp20) L-4; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=411999011731 處州府志(明崇禎刊本)]卷2 folio 120b L3 gives 䠙 || pending more evidences || |- | ⿰阝我 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495378$45i 陝西通志(清雍正刊乾隆補修本)卷78 folio 44a] L-2; [https://books.google.ca/books?id=AbD20kOLb-IC&pg=PP943&lpg=PP943&dq=%E8%88%87%E8%AB%B1%E5%92%8C%E4%B8%89%E6%9C%88%E8%AB%B1%E7%8E%87%E7%9C%BE%E8%BB%8D%E9%80%B2%E6%93%9A&source=bl&ots=UUso_OAFLl&sig=ACfU3U0dAN2i1HUIwU0y0R6bPdi77V-O2g&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwjUnZa5gbv4AhXZKs0KHb9fAgoQ6AF6BAgYEAM#v=onepage&q=%E8%88%87%E8%AB%B1%E5%92%8C%E4%B8%89%E6%9C%88%E8%AB%B1%E7%8E%87%E7%9C%BE%E8%BB%8D%E9%80%B2%E6%93%9A&f=false 宋書(明崇禎汲古閣刊本)卷78 folio 2a] has 峨|| pending more evidences || |- | ⿱北鳥 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51667560$690i 觧脫集(明萬曆書種堂刊本)卷3 folio 10b] L6; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51667568$769i 梨雲館類定袁中郎全集(明天啓崇禎刊本)卷14 folio 31a] L2 (⿱⿰扌匕鳥); related: ⿱扎鳥/𪀻 || pending more evidences || |- | ⿱山平 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=411999016182 康對山先生集(明萬曆10年刊本)] 卷2 folio 1b L-1; [https://www.cns11643.gov.tw/wordView.jsp?ID=746592 TB-6864] || *WS2027 || E4FE |- | ⿰木寋 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495544$37i 陝西通志(清雍正刊乾隆補修本)卷89 folio 35b] L7; similar to 𣟯? || || |- | ⿱兹廾 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495556$3i 陝西通志(清雍正刊乾隆補修本)卷90 folio 1b] L6; [https://collections.vam.ac.uk/item/O1403240/rubbing-of-shimen-song-石門頌-rubbing-unknown/ modern rubbing inscription] gives 𦿔 || || |- | ⿰氵糜 || [http://www.kanripo.org/text/KR2k0050/095#17a 陝西通志(文淵閣本)卷95 folio 17a]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495618$12i 陝西通志(清雍正刊乾隆補修本)卷95 folio 10b] has 𤃰 || pending more evidences || |- | ⿰木譽 || [http://www.kanripo.org/text/KR2k0052/039#67b 四川通志(清文淵閣四庫全書本)卷39 folio 67]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49839056$3090i 四川通志(清乾隆刊本)卷39 folio 60] has 檐; variant of 𣚞; [http://sillok.history.go.kr/mc/id/msilok_015_0100_0280 明實錄(中央研究院歷史語言研究所1962年刊本)明穆宗實錄校勘記 p. 255] || pending clearer evidences || EDD6 |- | ⿱比舟 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49839056$3174i 四川通志(清乾隆刊本)卷40 folio 62b]; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4759514 四川總志(清康熙刊本)卷36書 folio 92b](p. 97); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999011689-20202_%E8%A3%9C%E7%BA%8C%E5%85%A8%E8%9C%80%E7%A7%87%E6%96%87%E5%BF%97_%E7%AC%AC10%E5%86%8A.pdf&page=77 補續全蜀藝文志(明萬曆刊本)卷26 folio 32b] has 歬; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:48640102$2479i 皇明文徵(明崇禎刊本)卷55 folio 37] has 前; error of 歬 || pending more evidences || EDE0 |- | ⿱𥫗賓 || [[:zh:京塵雜錄/1]]([https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=105967&page=24 京塵雜錄(光緒同文書局本)]p.24-L4; [https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=159152&page=11 京塵雜錄(上海進步書局本)]p.11-L5)|| Encode || EDE6 |- | ⿰土⿳㐭口丄 ;<br>⿰土⿳𠂉囬旦 || [[:zh:廣州遊覽小記]]([https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=127392&page=123 廣州遊覽小記(帶經堂集本)]p.123-L6 ; [https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=127392&page=123 廣州遊覽小記(帶經堂集本)]p.123-L7); both a variant of 壇 || || |- | ⿰糸⿱ス土 ;<br>⿰糸⿱平一 || [[:zh:廣州遊覽小記]]([https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=127392&page=124 廣州遊覽小記(帶經堂集本)]p.124-L5 ; [https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=127392&page=125 廣州遊覽小記(帶經堂集本)]p.125-L2); both a variant of 經 ; also 國語辭典 p. 529 || || EDE9 |- | ⿰?⿳二罒心 || [[:zh:廣州遊覽小記]]([https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=127392&page=124 廣州遊覽小記(帶經堂集本)]p.124-L7); seems like with a 彳, a variant of 德 ? || || |- | ⿱丷丁 || [[:zh:廣州遊覽小記]]([https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=127392&page=129 廣州遊覽小記(帶經堂集本)]p.129-L4); a variant of 兮 ; also 國語辭典 p. 608 || || EDE8 |- | ⿰忄⿳十罒⿱一𧘇 || [[:zh:廣州遊覽小記]]([https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=127392&page=132 廣州遊覽小記(帶經堂集本)]p.132-L10), [https://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?educode=A01457-006 A01457-006]; a variant of 懷 || || |- | ⿰忄飛 || [http://fig.lib.harvard.edu/fig/?bib=007490589 江寧府志(清嘉慶刊本)]卷32 folio 11, may be misprint of ⿰巾飛 || pending more evidences || EDFD |- | ⿱日太 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50918132$1487i 雲南通志(清乾隆刊本)卷24 folio 11]; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001084576 雲南通志稿(清道光刊本)卷134 folio 29] has 旲 || pending more evidences || EDFE |- | ⿰山𡾔 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=GBZX0301013052 雲南通志(明隆慶刊本)] 卷14 folio 24; similar to 㠥 || || EE02 |- | ⿱棥𠚍 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=GBZX0301013052 雲南通志(明隆慶刊本)] 卷14 folio 24; similar to 鬰 || || EE03 |- | ⿱𥝢⿸厂牛 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50918132$833i 雲南通志(清乾隆刊本)卷16 folio 58]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:22145516$522i 弇山堂别集(明萬曆十八年刊本)卷22 folio 13, 14]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51598419$641i 弇州山人四部稿(明萬曆刊本)卷18 folio 5]; [https://zh.wikisource.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%5C%7B%5C%7BSKchar%5C%7C3450%5C%7D%5C%7D%2F&title=Special:%E6%90%9C%E7%B4%A2&profile=advanced&fulltext=1&searchengineselect=mediawiki&ns0=1&ns104=1&ns106=1 other evidences]; similar to 犂; [https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%83%A1%E5%AD%A3%E7%8A%9B 胡季犛]; Evidence 1 has ⿱𥝢厈, we think it is unifiable to ⿱𥝢⿸厂牛 as is shown in evidence 2 and 3 || || EE04 |- | ⿰采隶 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:48425022$1029i 山東通志(清乾隆刊本)卷11之6 folio 16]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:48429251$376i 兗州府志(清乾隆刊本)卷9 folio 14] || || EE07 |- | ⿰籴聿 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=411999005640 陋巷志(明正德刊本)]卷2 folio 1 || pending more evidences || EE09 |- | ⿰木龠 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:48425022$2215i 山東通志(清乾隆刊本)卷25之1 folio 57]; [http://www.koreanhistory.or.kr/newchar/list_view.jsp?code=160116 KC-10534]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495133$86i 山西通志(清雍正刊本)卷78 folio 33a] L8; For 山東通志: [https://zh.wikisource.org/wiki/%E6%B9%96%E5%BB%A3%E9%80%9A%E5%BF%97_(%E5%9B%9B%E5%BA%AB%E5%85%A8%E6%9B%B8%E6%9C%AC)/%E5%8D%B7032 湖廣通志 (四庫全書本)/卷032] has 禴, [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001070511 臨清州志(清康熙刊本)卷1 職官15 folio 4] has 禴; [[wikipedia:zh:周弘禴]]; For 山西通志: [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428496100$59i 山西通志(清雍正刊本)卷230 folio 58a] has 禴; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072763 山西通志(清光緒刊本)]卷12 folio 10a has 禴; [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/3876055 山東通志(明嘉靖刊本)卷10 folio 23] pp.25 has 禴; [http://sillok.history.go.kr/mc/id/msilok_008_1910_0010_0010_0150_0050 明武宗實錄卷191] has 禴; misprint of 禴; 《蒙古字韻》(British Library Or. 6972)下十五 || pending better evidences || F456 |- | ⿰木匵 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:48425022$2446i 山東通志(清乾隆刊本)卷27 folio 112]; similar to 櫝, derived from 匵 || || EE12 |- | ⿰土𡍏 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:48425022$3347i 山東通志(清乾隆刊本)卷35之2 folio 23]; [https://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?educode=B00552-001 B00552-001] similar to 堙 || || EE16 |- | ⿰氵勢 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:48425022$3368i 山東通志(清乾隆刊本)卷35之2 folio 44]; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=411999022695 敬軒薛先生文集(明弘治刊本)]卷1 folio 1 has 勢; derived from 勢; [https://www.cns11643.gov.tw/wordView.jsp?ID=744750 TB-6114] || || EE17 |- | ⿰骨塟 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:48425022$3538i 山東通志(清乾隆刊本)卷35之7 folio 93]; [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Sibu_Congkan2017-%E8%98%87%E5%A4%A9%E7%88%B5-%E5%9C%8B%E6%9C%9D%E6%96%87%E9%A1%9E-20-02.djvu/127 國朝文類(四部叢刊景上海涵芬樓藏元刊本)卷5 folio 17]; [https://zh.wikisource.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%5C%7B%5C%7BSKchar%5C%7C3861&title=Special:%E6%90%9C%E7%B4%A2&profile=advanced&fulltext=1&searchengineselect=mediawiki&ns0=1&ns102=1&ns104=1&ns106=1&ns114=1 other unverified evidences]; [https://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?educode=A04664-005 A04664-005]; variant of 髒 || || EE19 |- | ⿰口扈 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:48425022$3264i 山東通志(清乾隆刊本)卷35之19 folio 48]; [https://books.google.com/books?id=22QsAAAAYAAJ&pg=PP430&lpg=PP430&dq=%E9%9F%93%E8%8E%8A%E6%96%B0%E6%B2%B3%E8%A8%98&source=bl&ots=4Vd0wIhn9S&sig=ACfU3U0zLY3MoAIiqtinu_DRS-wJpIVFDA&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwiMjoLbzZn1AhXNB80KHfftDhUQ6AF6BAgIEAM#v=onepage&q=%E9%9F%93%E8%8E%8A%E6%96%B0%E6%B2%B3%E8%A8%98&f=false 江北運程(清咸豐刊本)卷24 folio 9]; misprint of ⿰阝扈 || pending better evidences || EE25 |- | ⿱日遂 || [http://kanji.zinbun.kyoto-u.ac.jp/db-machine/toho/html/B1360005.html?big?46 廣東通志(明嘉靖三十九年刊本)卷9 folio 43]; [https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/2545762?tocOpened=1 肇慶府志(明崇禎刊本)]卷4 folio 22; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001077730 肇慶府志(清光緒重刊道光刊本)]卷11 folio 45; related: [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/?find=UK-20879 UK-20878 ⿱日逐] || || EE29 |- | ⿰糹電 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Sibu_Congkan_Sanbian343-%E6%9D%8E%E6%98%89-%E5%A4%AA%E5%B9%B3%E5%BE%A1%E8%A6%BD-136-110.djvu/9 太平御覽(四部叢刊中華學藝社借照日本帝室圖書寮京都東福寺東京靜嘉堂文庫藏宋刊本)卷787葉4]; [https://nrs.harvard.edu/urn-3:FHCL:4515960?n=2468 晉書(宋刻元明遞修本)卷97葉7] has 繩, variant of 縄; related: [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/index.php?find=UK-20892 UK-20892] || || EB06 |- | ⿰礻垂 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50871756$152i 海豐縣志(清乾隆刊本)卷5 folio 31]; [https://repository.lib.cuhk.edu.hk/en/islandora/object/cuhk%3A2457944 廣東通志(清道光刊本)卷79 folio 4]; [https://repository.lib.cuhk.edu.hk/en/islandora/object/cuhk%3A2233403 惠州府志(清光緒刊本)卷21 folio 38]; related: [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/index.php?find=UK-20895 UK-20895] || || EE2A |- | ⿰王冀 || 諸羅縣志, pp. 9 // 臺灣文獻史料叢刊第一輯; modern form of [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/index.php?id=02526 UK-20906]; [https://www.cns11643.gov.tw/wordView.jsp?ID=815417 TC-8125] || pending clearer evidences || EE2B |- | ⿰羽㢲 || [https://ctext.org/library.pl?if=en&file=118364&page=26 安溪縣志(清乾隆刊本)卷5 folio 9]; variant of ⿰羽巽([https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/index.php?find=UK-20927 UK-20927]) || pending more evidences || EE31 |- | ⿰日侍 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:%E6%B0%B8%E6%A8%82%E5%A4%A7%E5%85%B807893.pdf/20 永樂大典(明嘉靖抄本)卷7893 folio 19]; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=GBZX0301013747 八閩通志(明弘治刊本)] 卷34 folio 9; 汀州府志(明嘉靖刊本)卷11 folio 12; related: [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/?find=UK-20938 UK-20938] || || EE2C |- | ⿰王⿱攺口 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=412000014530 福建通志(清康熙刊本)] 卷23 folio 18; related: ⿰土啓 in Archive 2021 || pending more evidences || |- | ⿰王啓 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001082484 重纂福建通志] 卷100 folio 12; related: ⿰土啓 in Archive 2021 || pending more evidences || EE32 |- | ⿱⿰臣⿱𠂉鹵玉 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001067645 直隸代州志(清乾隆刊本)]卷3 folio 53; related: [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/?find=UK-20941 UK-20941] || pending more evidences || EE2D |- | ⿰山兾 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-292-0084_%E5%85%AB%E9%96%A9%E9%80%9A%E8%AA%8C_%E5%B7%BB52-54.pdf&page=4 八閩通志(明弘治刊本)卷52 folio 3]; related: [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/index.php?find=UK-20945 UK-20945] || pending more evidences || EE2E |- | ⿰山冀 || 八閩通志. 福建人民出版社. 1991 下冊 pp 209; modern form of ⿰山兾 || pending more evidences || EE2F |- | ⿳𰀉冖⿱处木 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=GBZX0301011294 寰宇通志(明景泰刊本)]卷45 folio 28; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-292-0084_%E5%85%AB%E9%96%A9%E9%80%9A%E8%AA%8C_%E5%B7%BB46-48.pdf&page=41 八閩通志(明弘治刊本)卷47 folio 5]; [https://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?educode=B01888-001 B01888-001]; 古今圖書集成文學典卷174 fol. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_636_(1700-1725).djvu/99 49L]; semantic variant of 櫜 || || EE33 |- | ⿰言貪 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50816373$1584i 福州府志(清乾隆刊本)卷38 folio 59]; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=412000014530 福建通志(清康熙刊本)]卷36 folio 57; [http://opacplus.bsb-muenchen.de/title/BV040025914/ft/bsb11323798?page=1081 福建通志(清同治刊本)卷150 folio 26]; related: ⿰言𥅍([https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/?find=UK-20951 UK-20951]) || || EE34 |- | ⿰氵鍳 || [http://opacplus.bsb-muenchen.de/title/BV040025914/ft/bsb11323798?page=1068 福建通志(清同治刊本)卷150 folio 33]; related: ⿰氵鑒([https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/?find=UK-20953 UK-20953]) || pending more evidences || EE35 |- | ⿰車參 || [http://opacplus.bsb-muenchen.de/title/BV040025914/ft/bsb11323798?page=507 福建通志(清同治刊本)卷157 folio 42]; [http://www.koreanhistory.or.kr/newchar/list_view.jsp?code=74268 KC-04075]; modern form of ⿰車叅([https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/index.php?find=UK-20955 UK-20955]) || || EE37 |- | ⿰舟參 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001076665 溫州府志(清乾隆刊本)]卷8 folio 27; [https://www.cns11643.gov.tw/wordView.jsp?ID=927575 TE-0755]; semantic variant of 𦪜 || pending clearer evidences || EE39 |- | ⿰丠尼 || [[:zh:新方言/釋詞第一]]([https://taiwanebook.ncl.edu.tw/zh-tw/book/NTUL-9910004067/reader 章太炎《新方言》(浙圖《章氏叢書》本)]p.36); || variant of 屔 || |- | ⿱艹𣡸 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47720842$2565i 畿輔通志(清雍正刊本)卷65 folio 52]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:Harvard_drs_47731540_%E4%BF%9D%E5%AE%9A%E5%BA%9C%E5%BF%97_v.17,%E5%8D%B7%E5%8D%81%E4%B8%89.pdf&page=19 《保定府志》(清康熙刊本)卷13 folio 16a]; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001064943 保定府志(清光緒刊本)]卷11 folio 45 has 䖇; variant of 䖇 || || EE43 |- | ⿰木與 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072165 饒州府志(清康熙刊本)]卷19 folio 11; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072167 饒州府志(清同治刊本)]卷15 folio 24; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072139 德興縣志(清同治刊本)]卷7 folio 1; related: ⿰木輿 || || EE44 |- | ⿰忄縈 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50158418$573i 建昌府志(清乾隆刊本)卷29 folio 37a]; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072309 同治建昌府志(清光緒刊本)]卷7解試 folio 36; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072298 南豐縣志(清同治刊本)]卷20 folio 16; related ⿰忄榮 || || EE45 |- | ⿱雨池 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47720842$2870i 畿輔通志(清雍正刊本)卷72 folio 41a] L-4; variant of 𩃱 || || EE46 |- | ⿱泊侖 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=311998004937 鎮原縣志(清道光刊本)]卷2 folio 16; [https://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?educode=C18387-002 C18387-002]; variant of 𦤢; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_496&fid=027011104020003 another 廣韻 version] gives 𦤢; related: ⿱泊金; also UTC-00177 (kSBGY 351.48) || pending more evidences || |- | ⿰𤣩𣓨 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428474437$27i 江南通志(清乾隆刊本)卷127 folio 26a] L1; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50373034$1349i 江南通志(清康熙刊本)卷31 folio 46] has ⿰𤣩𣓨; similar to ⿰𤣩⿱囱木 (EDA2); potentially unifiable to 𤩰 || || E442 |- | ⿱雨丹 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47720842$3244i 畿輔通志(清雍正刊本)卷87 folio 4b]; similar to 𩂤? || || E443 |- | ⿱非山 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47720842$3373i 畿輔通志(清雍正刊本)卷89 folio 37]; similar to 𡷒? 《中华姓氏源流大辞典》(中华书局. 2014年) p. 777: ⿱非山: 汉印有~深(《铜鼓书堂藏印》)。|| || E445 |- | ⿰氵𩕆 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47720842$4342i 畿輔通志(清雍正刊本)卷111 folio 15a] L4; [https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=coo.31924082572953&seq=602 《皇朝經世文編》(清道光刊本)卷110 folio 34b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-312001075637-10218_%E6%B1%9F%E5%8C%97%E9%81%8B%E7%A8%8B_%E5%8D%B7%E4%B8%80%E5%8D%81%E4%B8%80.pdf&page=47 《江北運程》(清同治刊本)卷10 folio 44b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999031706-150742_%E9%80%9A%E9%9B%85_%E7%AC%AC6%E5%86%8A.pdf&page=15 《通雅》(清康熙刊本)] gives 𱪝; variant of 𱪝/灨 || Unify with 𱪝? || E449 |- | ⿱牧⿸厂攴 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47720842$4469i 畿輔通志(清雍正刊本)卷116 folio 28a] L3; potentially unifiable with 𢿍 or 𤚓 || || E451 |- | ⿰木再 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494850$33i 湖南通志(清乾隆刊本)卷81 folio 30a] L-1; [http://www.koreanhistory.or.kr/newchar/list_view.jsp?code=71935 KC-01740]; similar to 枏, related: ⿰礻南 || || E455 |- | ⿱秝木 || [https://www.digital.archives.go.jp/file/1067265 國朝獻徵錄(明萬曆刊本)]卷1 folio 25a L6, R=75 朱睦~ || || E456 |- | ⿰石朶* || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494642$101i 山西通志(清雍正刊本)卷8 folio 48a] L1; [http://sillok.history.go.kr/imageViewer/?levelId=msilok_015_0090_3920 明世宗實錄校勘記] pp2069; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072763 山西通志(清光緒刊本)]卷29 folio 44a L-2 has 垜; variant of 垜; similar to U+2C48B 𬒋 || U+2C48B + VS18 || |- | ⿰土甾 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494764$7i 山西通志(清雍正刊本)卷25 folio 5b] L1; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494764$10i 山西通志(清雍正刊本)卷25 folio 9a] L-5; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49563153$54i 榆社縣志(清乾隆刊本)卷1 folio 18a] L2 || || E394 |- | ⿱⿰臣⿱𠂉丶黍 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494909$30i 山西通志(清雍正刊本)卷47]folio 1a L-1, 1b L1; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=411999010438 絳縣志(清乾隆刊本)]卷2 folio 14a; variant of 䵖 || || E397 |- | ⿰火𦖠 || [http://sillok.history.go.kr/imageViewer/?levelId=msilok_015_0090_3170 明世宗實錄校勘記 p1747] || pending more evidences || |- | ⿰火䎿 || [http://sillok.history.go.kr/imageViewer/?levelId=msilok_015_0090_3170 明世宗實錄校勘記 p1747] || pending more evidences || |- | ⿱羽土 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495022$7i 山西通志(清雍正刊本)卷61 folio 6a] L3; [https://www.kanripo.org/text/KR2d0008/021#1a 路史(文淵閣本)卷21 folio 16b] has 䍿 || pending more evidences || |- | ⿰釒纍 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495038$30i 山西通志(清雍正刊本)卷63 folio 29a]; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072763 山西通志(清光緒刊本)]卷9 folio 44a has ⿰金畕; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428231639$63i 明史(武英殿本)卷101 folio 21b] has 鑘; [http://sillok.history.go.kr/mc/id/msilok_006_0050_0010_0010_0140_0020 明憲宗實錄] has 鑘; Not found: [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49204976$752i 山西通志(清康熙刊本)]; Not found: [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/4759342 嘉靖山西通志(清順治刊本)] pp.52; || pending more evidences || |- | ⿰釒畕 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072763 山西通志(清光緒刊本)]卷9 folio 44a; misprint of 鑘 || pending more evidences || |- | ⿰火冀 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495038$31i 山西通志(清雍正刊本)卷63 folio 30a] L2, L6; [http://sillok.history.go.kr/mc/id/msilok_009_5220_0010_0010_0110_0020 明世宗實錄] has 充熼; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072763 山西通志(清光緒刊本)]卷9 folio 45a has 充熼; [http://sillok.history.go.kr/mc/id/msilok_011_2590_0010_0010_0230_0010 明神宗實錄 卷259](英⿰火兾, another person);[http://sillok.history.go.kr/mc/id/msilok_011_2590_0010_0010_0170_0010 明神宗實錄 卷259] also gives 英熼 || || |- | ⿰阝𭻾 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495038$62i 山西通志(清雍正刊本)卷64 folio 24b] L1; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005669-99767_%E8%B7%AF%E5%8F%B2_%E7%AC%AC5%E5%86%8A.pdf&page=19 路史(明嘉靖刊本)後紀卷9下 folio 6b]; [https://www.kanripo.org/text/KR2d0008/019 路史(文淵閣本)卷19 folio 8a] has 隄; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1011220&imageId=7236217 《新修絫音引證群籍玉篇》]: 「䧑,都奚切,纂文云,姓也」; variant of 䧑 || pending better evidences || |- | ⿱棥正 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495054$78i 山西通志(清雍正刊本)卷66 folio 29a] L6; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001070992 絳州志(清康熙刊本)]卷2 folio 62; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001071001 直隸絳州志(清光緒刊本)卷8 folio 9] has 𢡟 || || |- | ⿰匽殳 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495116$58i 山西通志(清雍正刊本)卷76 folio 25b] L5; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072763 山西通志(清光緒刊本)] 卷11 folio 16b has 毆; [https://ctext.org/wiki.pl?if=gb&chapter=121340 《宋史·列傳115》]:「崔鶠……宣和六年,起通判寧化軍」; error of 鶠 || Not enode || |- | ⿰釒⿳癶𠮛儿 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495294$92i 山西通志(清雍正刊本)卷103 folio 25a] L2; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4417150 《射史》(明崇禎刊本)卷8 folio 21b](pp46); [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1013470&imageId=10768786 《雍音》(明嘉靖刊本)卷2 folio 10a](⿰釒⿳癶𠮛几); [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072763 山西通志(清光緒刊本)]卷121 folio 14a has 鐙; [https://ctext.org/library.pl?if=en&file=79853&page=172 新唐書(武英殿刊本)列傳14 folio 12a] has 鐙; misprint of 𨮴 || pending more evidences || |- | ⿰𤣩罡 || [https://ctext.org/library.pl?if=en&file=107786&page=199 臨桂縣志(清光緒刊本)卷11 folio 32a] L-4; [https://ctext.org/library.pl?if=en&file=107786&page=200 臨桂縣志(清光緒刊本)卷11 folio 32b] L-4; [https://ctext.org/library.pl?if=en&file=107786&page=197 卷11 folio 31a] has 山背堽村; misprint of 堽 || pending more evidences || |- | ⿰缶雲 || [http://www.kanripo.org/text/KR2k0049/122#49a 山西通志(文淵閣本)卷122 folio 49a]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495420$61i 山西通志(清雍正刊本)卷122 folio 30a] has 罎; variant of 罎 || pending more evidences || |- | ⿰土樊 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495470$45i 山西通志(清雍正刊本)卷129 folio 4a] L-4; variant of 樊? || || E5F5 |- | ⿰氵盃 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495542$74i 山西通志(清雍正刊本)卷143 folio 13a] L6; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495542$79i 卷143 folio 17b] has 滔 || pending more evidences || |- | ⿰釒㚄 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49298216$1118i 平陽府志(清乾隆刊本)卷25 folio 63b] L-3; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495576$88i 山西通志(清雍正刊本)卷151 folio 26a] L6 (⿰釒⿳士𠕾龰); [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072763 山西通志(清光緒刊本)]卷178 folio 40a L1 (⿰釒⿳士冖足); [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001069772 直隸霍州志(清道光刊本)]卷24 folio 7a has 鍵; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:20001256$1118i 名山藏(明崇禎刊本)卷37 folio 12a] has 朱鼐鍵; similar to 鑳? || || |- | ⿰氵𭍬 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495590$8i 山西通志(清雍正刊本)卷152 folio 7a] L3; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49549130$397i 長治縣志(清乾隆刊本)卷15 folio 8b] L2; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001074678 長治縣志(清康熙刊本)]卷4 folio 13 has 𭍬; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001074682 長治縣志(清光緒刊本)]卷7 folio 5 has 廁; variant of 𭱿 || || |- | ⿱偃灬 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495590$87i 山西通志(清雍正刊本)卷154 folio 19b] L-3; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072763 山西通志(清光緒刊本)]卷179 folio 27a L5; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001074765 澤州府志(清雍正刊本)]卷39 folio 4a L3(⿱⿲亻丨匽灬); [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49485944$366i 鳳臺縣志(清乾隆刊本)卷10 folio 4a] L-2(⿱⿲亻丨匽灬); variant of 𤑅 || || |- | ⿰礻⿶?隹 || [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/4758940 全州志(清康熙刊本)]卷6 folio 44a (pp17) L4; ?= 𪔂 - 目; related: ⿰礻巂 || pending more evidences || |- | ⿰礻雋 || [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/4759701 廣西通志(清康熙刊本)]卷12 folio 78a L-2 (pp79); related: ⿰礻巂 || pending more evidences || |- | ⿰氵𢆯 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495638$13i 山西通志(清雍正刊本)卷162 folio 12a] L8; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001074765 澤州府志(清雍正刊本)]卷50 folio 1 has 泫; [https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=79561&page=40 後漢書(武英殿刊本)卷26] folio 8 has 泫; variant/taboo character of 泫 ([[zh:歷代諱字譜]]: 「𢆯……清聖祖名玄燁,諱玄,舊本書有書作𢆯……後不用。」) || || EEC1 |- | ⿰𧤅攵 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495667$6i 山西通志(清雍正刊本)卷170 folio 4b] L-1; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49342710$136i 朔平府志(清雍正刊本)卷3 folio 43a] L3; potentially unifiable to 𣀣 || || EEC2 |- | ⿰礻寺 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495677$26i 山西通志(清雍正刊本)卷172 folio 25a] L2; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49549130$719i 長治縣志(清乾隆刊本)卷27 folio 21b] L2; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428231654$34i 明史(武英殿刊本)卷102 folio 31b] has 㭙; || || |- | ⿸𭆆邑 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495694$10i 山西通志(清雍正刊本)卷177 folio 8b] L7; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=411999005669 路史(明嘉靖刊本)v11] 國名紀丁 folio 39b; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072763 山西通志(清光緒刊本)]卷50 folio 32b L-3; variant of 𨛫 || || EEC3 |- | ⿰𣻊阝 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495694$10i 山西通志(清雍正刊本)卷177 folio 8b] L7; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=411999005669 路史(明嘉靖刊本)v11] 國名紀丁 folio 39b; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072763 山西通志(清光緒刊本)]卷50 folio 32b L-3 has 𨟀; variant of 𨟀 || || EEC4 |- | ⿰⿱匕禾籴 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495811$17i 山西通志(清雍正刊本)卷201 folio 15b] L-3; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=GBZX0301014859 解州全志(清乾隆刊本)]卷13 folio 11a L1 has 隸; potentially unifiable to 𥻳 || pending more evidences || |- | ⿺虎戉 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=&showType=1&indexName=data_403&fid=312001079148 桂平縣志(1920)]卷53 folio 10; related: ⿺虎戊 || pending more evidences || |- | ⿰忄欵 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495886$63i 山西通志(清雍正刊本)卷214 folio 5a] L5; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=412000001976 王文端公尺牘(明萬曆刊本)]序言 folio 2 has ⿰忄𣢾; variant of 𢡜 || || |- | ⿰⿱上氺鳥 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495945$40i 山西通志(清雍正刊本)卷220 folio 5b] L-3 (⿰⿱上水鳥); [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=411999031766 重訂直音篇(練川明德書院明萬曆三十四年刊本)]卷6 folio 72b L3; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001074765 澤州府志(清雍正刊本)]卷47 folio 11a L3; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49485944$509i 鳳臺縣志(清乾隆刊本)卷13 folio 21a] L5; [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Sibu_Congkan1974-%E5%91%82%E7%A5%96%E8%AC%99-%E7%9A%87%E6%9C%9D%E6%96%87%E9%91%91-40-05.djvu/15 皇朝文鑑(四部叢刊景宋刊本)卷6 7b] has 鴇; variant of 𮬰 || || EEC5 |- | ⿳宀⿰圭圭火 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495945$54i 山西通志(清雍正刊本)卷220 folio 19b] L-4; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49204976$2696i 山西通志(清康熙刊本)卷32 藝文禮 folio 45] L3; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072783 太原府志(清乾隆刊本)]卷57 folio 2a L6; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49298216$1732i 平陽府志(清乾隆刊本)卷36藝文4 folio 57b] L-1; not found in 萬曆山西通志; variant of 𡫟 || || EEC6 |- | ⿳雨人韭 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495945$54i 山西通志(清雍正刊本)卷220 folio 20a] L-4; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49204976$2696i 山西通志(清康熙刊本)卷32 藝文禮 folio 45] L-1; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072783 太原府志(清乾隆刊本)卷57 folio 2b] L6; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49298216$1733i 平陽府志(清乾隆刊本)卷36藝文4 folio 58b] L3; misprint of 𩆅? || || |- | ⿰土⿱⿻十㸚丂 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495945$55i 山西通志(清雍正刊本)卷220 folio 20b] L-5; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49298216$1733i 平陽府志(清乾隆刊本)卷36藝文4 folio 59a] L-4; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49204976$2696i 山西通志(清康熙刊本)卷32 藝文禮 folio 45] L-1 has ⿰土⿱⿻十从丂; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072783 太原府志(清乾隆刊本)卷57 folio 2b] has 神; variant of 𡑽 || || |- | ⿰寘阝 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428496025$25i 山西通志(清雍正刊本)卷224 folio 23b] L7; variant of 𨝊/鄍 || || |- | ⿰肜阝 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_060_(1700-1725).djvu/115 古今圖書集成坤輿典卷116 fol. 57L]; similar to [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B2%E6%9C%88%E2%BF%B1%E4%B8%80%E5%8C%9A%E5%8D%A9 ⿲月⿱一匚卩]; variant of 脚 || || |- | ⿰阝农 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_055_(1700-1725).djvu/16 古今圖書集成坤輿典卷47 fol. 8R top/line 1 (twice)] || U+49C7 䧇 || |- | ⿸耂⿱丶目 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_706_(1700-1725).djvu/49 古今圖書集成禮儀典卷18 fol. 24L top/line 3]; badly-printed form of 者 (cf. [https://ctext.org/library.pl?if=en&remap=gb&file=2413&page=30& here]) || U+8005 者 || |- | ⿰目寺/⿰耳寺 || 古今圖書集成: [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_337_(1700-1725).djvu/65 交誼典卷77 fol. 32L M-3] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_751_(1700-1725).djvu/122 戎政典卷134 fol. 61R T-8]; corrupt form of 時? || || |- | ⿱雨汵* || 古今圖書集成: [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_009_(1700-1725).djvu/98 乾象典卷33 fol. 49R M-22], [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_100_(1700-1725).djvu/101 職方典卷493 fol. 50L M-23], [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_680_(1700-1725).djvu/15 食貨典卷38 fol. 7L B-19] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_802_(1700-1725).djvu/24 考證職方典 fol. 12R T-3 (twice)]; variant of U+29087 𩂇 || || |- | ⿱𢽬韭 || 古今圖書集成: [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_008_(1700-1725).djvu/18 乾象典卷13 fol. 9R T-15], 學行典卷143 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_609_(1700-1725).djvu/9 4L M-14] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_609_(1700-1725).djvu/13 6L T-11], [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_609_(1700-1725).djvu/54 學行典卷148 fol. 27R M-17], 學行典卷257 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_617_(1700-1725).djvu/94 47R T-20] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_617_(1700-1725).djvu/95 47L B-10] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_701_(1700-1725).djvu/113 食貨典卷323 fol. 56L T-1]; variant of 𩐋 || || |- | ⿳亠⿵冂㕣示* || 古今圖書集成: 氏族典卷547 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_380_(1700-1725).djvu/3 1L T-20 & T-23 (annot.)], [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_380_(1700-1725).djvu/7 3L B-20] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_380_(1700-1725).djvu/8 4R T-23 & T-24]; family name; possibly [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B3%E4%BA%A0%E2%BF%B4%E5%9B%97%E3%95%A3%E7%A4%BA ⿳亠⿴囗㕣示]? || || |- | ⿰衤余 || 古今圖書集成: [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_341_(1700-1725).djvu/126 氏族典卷13 fol. 63R T-20] & 氏族典卷403 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_370_(1700-1725).djvu/36 18R M-25], [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_370_(1700-1725).djvu/39 19L M-20 & B-27] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_370_(1700-1725).djvu/40 20R T-1]; 中华姓氏源流大辞典 (2014年) p.1391: "疑系𰨂(⿰礻余)姓之误"; family name || || |- | ⿱𥫗⿻乚臼* || 古今圖書集成: 氏族典卷37 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_343_(1700-1725).djvu/92 46R T-10 & T-13 (annot.)] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_343_(1700-1725).djvu/96 48R T-9, M-1 & M-2]; [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B1%F0%A5%AB%97%E2%BF%BB%E4%B9%9A%E8%87%BC apparently in 汉字海]; family name || || |- | ⿱雨矜 || 古今圖書集成: 氏族典卷366 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_367_(1700-1725).djvu/71 35L T-21 & T-23 (annot.)], [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_367_(1700-1725).djvu/75 37L B-10] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_367_(1700-1725).djvu/76 38R T-6 & T-7]; [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B1%E9%9B%A8%E7%9F%9C 中华字海 p.1496 C10]; 中华姓氏源流大辞典 (2014年) p.1421: "阴姓古文"; family name || || |- | ⿰目尋/⿰耳尋 || 古今圖書集成: 氏族典卷366 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_367_(1700-1725).djvu/71 35L T-21 & T-23 (annot.)], [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_367_(1700-1725).djvu/75 37L B-10 & B-27] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_367_(1700-1725).djvu/76 38R T-1]; [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B0%E7%9B%AE%E5%B0%8B apparently in 汉字海]; [https://www.cns11643.gov.tw/wordView.jsp?ID=815400 CNS11643 12-7128]; 中华姓氏源流大辞典 (2014年) p.1418: "见《万姓统谱》。存疑备考"; 中华千家姓氏录 (2013年) p.279; family name || || |- | ⿳艹⿰臣鹵皿 || 古今圖書集成: 氏族典卷369 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_367_(1700-1725).djvu/94 47R M-7 & M-8 (annot.)] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_367_(1700-1725).djvu/101 50L B-1, B-16 & B-17]; [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B3%E8%89%B9%E2%BF%B0%E8%87%A3%E9%B9%B5%E7%9A%BF apparently in 汉字海 and 汉语俗字丛考]; family name || || |- | ⿰鬲𠒋* || 古今圖書集成: 氏族典卷379 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_368_(1700-1725).djvu/50 25R B-15 & B-17 (annot.)] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_368_(1700-1725).djvu/54 27R M-19, B-1 & B-2]; [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B0%E9%AC%B2%F0%A0%92%8B apparently in 汉字海]; 中华姓氏源流大辞典 (2014年) p.1430: "鬷姓之讹"; family name || || |- | ⿰鬲⿱尔又* || 古今圖書集成: 氏族典卷403 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_370_(1700-1725).djvu/36 18R M-25 & B-2 (annot.)], [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_370_(1700-1725).djvu/39 19L M-20] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_370_(1700-1725).djvu/40 20R T-6 & T-7]; [https://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?educode=B05923-012 異體字字典 B05923-012]; family name || || |- | ⿸尸𢆻 || 古今圖書集成: 氏族典卷403 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_370_(1700-1725).djvu/37 18L T-22 & T-23 (annot.)] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_370_(1700-1725).djvu/41 20L B-19, B-23 & B-24] & (possibly; poor photocopy) [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_341_(1700-1725).djvu/126 氏族典卷13 fol. 63R B-4]; [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B8%E5%B0%B8%F0%A2%86%BB apparently in 汉字海]; family name || || EE6B |- | ⿰𠮮阝 || 古今圖書集成: 氏族典卷447 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_373_(1700-1725).djvu/51 25L M-20 & M-22 (annot.)] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_373_(1700-1725).djvu/56 28R M-20, B-16 & B-17]; [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B0%F0%A0%AE%AE%E9%98%9D apparently in 汉字海]; family name || || |- | ⿸广舁 || 古今圖書集成: 氏族典卷457 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_374_(1700-1725).djvu/22 11R B-4 & B-8 (annot.)] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_374_(1700-1725).djvu/28 14R M-19, B-12 & B-13]; [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B8%E5%B9%BF%E8%88%81 apparently in 汉字海]; 中华姓氏源流大辞典 (2014年) p.269: "见《万姓统谱》引《姓苑》"; family name || || |- | ⿳大罒又 || 古今圖書集成: 氏族典卷478 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_375_(1700-1725).djvu/68 34R M-14 & M-15 (annot.)] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_375_(1700-1725).djvu/76 38R T-1, T-9 & T-10]; [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B3%E5%A4%A7%E7%BD%92%E5%8F%88 apparently in 中华字海]; 中华姓氏源流大辞典 (2014年) p.1387: "即曼姓"; family name || || |- | ⿱山眘 || 古今圖書集成: 氏族典卷476 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_375_(1700-1725).djvu/53 26L B-10 & B-11 (annot.)] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_375_(1700-1725).djvu/60 30R T-19, M-8 & M-9]; [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B1%E5%B1%B1%E7%9C%98 apparently in 汉字海]; 中华姓氏源流大辞典 (2014年) p.1402: "俗慎字"; family name || || |- | ⿰貨阝 || 古今圖書集成: 氏族典卷500 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_377_(1700-1725).djvu/2 1R B-11 & B-14 (annot.)] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_377_(1700-1725).djvu/7 3L T-11, M-7 & M-8]; [https://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?educode=B05200-003 異體字字典 B05200-003]; 中华姓氏源流大辞典 (2014年) p.360: "见《海篇直音》"; family name || || |- | ⿰禾⿱久⿵几𥝍 || 古今圖書集成: 氏族典卷500 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_377_(1700-1725).djvu/2 1R B-11 & B-14], [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_377_(1700-1725).djvu/7 3L T-11, M-11 & M-12] & (possibly; poor photocopy) [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_342_(1700-1725).djvu/5 氏族典卷14 fol. 2L M-18]; [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B0%E7%A6%BE%E2%BF%B1%E4%B9%85%E2%BF%B5%E5%87%A0%F0%A5%9D%8D apparently in 汉字海]; family name || || |- | ⿰禾⿱夂𠂡* || 古今圖書集成: 氏族典卷 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_377_(1700-1725).djvu/2 1R B-11 & B-14], [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_377_(1700-1725).djvu/7 3L T-11, M-9 & M-10] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_342_(1700-1725).djvu/5 氏族典卷14 fol. 2L M-17]; unifiable with [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B0%E7%A6%BE%E2%BF%B1%E5%A4%82%F0%A0%82%A1 ⿰禾⿱夂𠂡], which is [https://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?educode=A01604-019 異體字字典 A01604-019]; 中华姓氏源流大辞典 (2014年) p.1404: "即授姓,古授字" (other variants listed: ⿰禾⿵𠘨𣎶, ⿰禾⿱父𠂡, ⿰禾⿱父⿵𠘨龶, ⿰禾⿱父⿵𠘨𣎶, [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B0%E7%A6%BE%E2%BF%B1%E7%88%B6%E9%A2%A8?secondary=ids&seq=%E2%BF%B0%E7%A6%BE%E2%BF%B1%E7%88%B6%E9%A2%A8 ⿰禾⿱父風]); family name || || |- | ⿰山噩 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=&showType=1&indexName=data_892&fid=GBZX0301011294 寰宇通志(明景泰刊本)]卷32 folio 23a L6; [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/3902667 宋史(朝鮮刊本)]卷236 folio 20b (pp23) L1 gives 𡓐, brother 墫夫; misprint of 𡓐 || pending more evidences || |- | ⿰衤商 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49780685$1924i 甘肅通志(清乾隆刊本)卷34 folio 22a] L1, L3; [https://books.google.com/books?id=HgcsAAAAYAAJ&pg=PP164 蘭州府志(清道光刊本)卷9 folio 24b] L-2 has 𥛚; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=311998004898 甘肅新通志(清光緒刊本)]卷64 folio 9a has 𥛚 || pending more evidences || |- | ⿱艹贏 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49780685$2579i 甘肅通志(清乾隆刊本)卷46 folio 21a] L6; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=412004000339 後漢書(宋白鷺洲書院刊本)]列傳78 folio 33b has 籝; misprint of 籯 || pending more evidences || |- | ⿰山臭 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47717917$212i 盛京通志(清乾隆44年刊本)卷5 folio 36a] L8C4; [https://www.kanripo.org/text/KR4f0001/187#1a 聖祖仁皇帝御製文集(文淵閣抄本)第二集卷48 folio 11a] has 㠗 || pending more evidences || |- | ⿰豸欠 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47717917$3158i 盛京通志(清乾隆44年刊本)卷100 folio 14a] L5C29; [https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=79597&page=166 三國志 魏志(清乾隆武英殿刊本)] has 狖; misprint of 貁/豽 || pending more evidences || |- | ⿰氵刑 || [https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/2545616 處州府志(明成化刊本)卷5 folio 31b] L2C3; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4757911 青田縣志(清康熙刊本)]卷8 folio 12a (p13) L1C5; folio 43b (p45) L9C3; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001074603 處州府志(清雍正刊本)卷9 folio 44a] L4C3; variant of ⿰氵邢 || || |- | ⿱軌木 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47717917$3317i 盛京通志(清乾隆44年刊本)卷106 folio 22b] L3C7; misprint of 檕 || pending more evidences || |- | ⿰滔欠 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47717917$3561i 盛京通志(清乾隆44年刊本)卷115 folio 8a] L2C18; misprint of 𣽌? || || |- | ⿱胍鳥 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47717917$3561i 盛京通志(清乾隆44年刊本)卷115 folio 8a] L8C15; misprint of 𪃻? || || |- | ⿰目焱 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47717917$3562i 盛京通志(清乾隆44年刊本)卷115 folio 8b] L2C13; variant of 䁭? || || |- | ⿰山⿸户乞 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47717917$3562i 盛京通志(清乾隆44年刊本)卷115 folio 9a] L4C9; misprint of 𡶃? || || |- | ⿳𠔿冖土 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428499158$103i 三才圖會(明崇禎刊本)卷地理8 folio 47a] L8C21; variant of 璺? || pending more evidences || |- | ⿱宀㡠 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47717917$3614i 盛京通志(清乾隆44年刊本)卷116 folio 26a]; variant of 㡧 || || EECD |- | ⿰車四 || [http://www.kanripo.org/text/KR2k0040/116#46a 盛京通志(清文淵閣抄本)卷116 folio 46a]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47717917$3630i 盛京通志(清乾隆44年刊本)卷116 folio 41b] L6C5 has 駟 || pending more evidences || |- | ⿸厂具 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47717917$3668i 盛京通志(清乾隆44年刊本)卷117 folio 19b] L9C7; variant of 𠩠? || || EECE |- | ⿳艹厶心 || [http://www.kanripo.org/text/KR2k0040/120#44a 盛京通志(清文淵閣抄本)卷120 folio 44a]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47717917$3781i 盛京通志(清乾隆44年刊本)卷120 folio 38b] has 䓗; variant of 䓗 || pending more evidences || |- | ⿱⿰白舌心 || [http://www.kanripo.org/text/KR2k0040/128#20b 盛京通志(清文淵閣抄本)卷128 folio 20b]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47717917$4072i 盛京通志(清乾隆44年刊本)卷128 folio 18a] has 憩; [https://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?educode=A01444-012 A01444-012]; variant of 𢠾/𭞍 || pending more evidences || |- | ⿰丰工 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47717917$4072i 盛京通志(清乾隆44年刊本)卷128 folio 18a] L8C5 || || EECF |- | ⿳𰀉冖侵 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47717917$4073i 盛京通志(清乾隆44年刊本)卷128 folio 18b] L8C13; variant of 蘉 || || |- | ⿰火𦾓 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495239$47i 江西通志(清雍正刊本)卷108 folio 12a] L3C17 (⿰火𦻏); [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494632$48i 西江志(清康熙刊本)卷108 folio 11a] has 𤍞 || || E377 |- | ⿰亻⿱羽止 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4763807 錢塘縣志(明萬曆刊本)]卷9 folio 3a (pp20) L3; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4760836 杭州府志(清康熙刊本)]卷39 folio 2b (pp4) L2C1; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50779120$1323i 錢塘縣志(清康熙刊本)卷34 folio 3a] L4C5; related: ⿰亻𰙩/⿰亻翌 || || E378 |- | ⿱艹叏 || [[:zh:新方言/釋植物第九]]([https://taiwanebook.ncl.edu.tw/zh-tw/book/NTUL-9910004068/reader 章太炎《新方言》(浙圖《章氏叢書》本)]p.91), variant of 芵 || || E379 |- | ⿰木𢑴 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4285303 浙江通志(清乾隆刊本)]卷269 folio 26a (pp27) L8C11; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50648593$3221i 浙江通志(清康熙刊本)卷46 folio 10b] L-1; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50779120$1328i 錢塘縣志(清康熙刊本)卷34 folio 8a] L5 has 㰘; potentially unifiable variant of 㰘 || pending more evidences || E37B |- | ⿱亠𮖄 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=411999018699 杭州府志(明萬曆刊本)]卷93 folio 7a L-2; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4763807 錢塘縣志(明萬曆刊本)]卷9 folio 8a (pp25) L-1; variant of 裛 || || E380 |- | ⿰豕𥯦 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4763807 錢塘縣志(明萬曆刊本)]卷9 folio 8b (pp26) L4; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4760836 杭州府志(清康熙刊本)]卷39 folio 7a (pp8) L7; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50779120$1328i 錢塘縣志(清康熙刊本)卷34 folio 8a] L-1; misprint of 𧲌 || || E381 |- | ⿰豕建 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50112311$1276i 御定歷代賦彙(清康熙刊本)卷37 folio 16a] L4; misprint of 𧲌 || pending more evidences || E382 |- | ⿰羽取 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50798875$4521i 福建通志(清乾隆刊本)卷75 folio 11a] L3C28 ; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51598419$275i 弇州山人四部稿(明萬曆刊本)卷1 folio 5b] L7C6; variant of 䎎 || || E383 |- | ⿱𫂁巾 || [https://rbook.ncl.edu.tw/NCLSearch/Search/SearchDetail?item=4f070142db744a99b5cd7b47a1eddbdffDQzODM00&page=&whereString=&sourceWhereString=&SourceID=0&HasImage= 臨川吳文正公集(明成化刊本)]卷21 folio 26a (p853) L6; related to ⿱宀幕 || pending more evidences || E385 |- | ⿰釒𧙘 || [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/4753082 汝寧府志(清康熙34年刊本)卷7] folio 81b (pp86) L5; variant of ⿰釒袌 || || E389 |- | ⿰尹阝 || [[:zh:童蒙先習]]([https://kyudb.snu.ac.kr/book/view.do?book_cd=GK01534_00 《童蒙先習》]→“디지털 원문자료 제공” p.0004-L1 looks like a variant of 「那」(because this hanja character is used as Gugyeol to represent 「나」(according to the sound); also [[:ko:중간노걸대언해]]; also [https://ctext.org/library.pl?if=en&remap=gb&file=80608&page=82 太平御覽 582:3a]; previously submitted for [https://appsrv.cse.cuhk.edu.hk/~irg/irg/extc/IRGN1111_CJK_C1_V41_E41-401-503.pdf Ext. C1] as TC-2D55 || || F049 |- | ⿱流食 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001079134 上思州志(清道光刊本)][https://new.shuge.org/meet/reply/75899/ 卷2 folio 4a]; misprint of 鎏/瑬 || pending more evidences || E38A |- | ⿰舟⿱𠘧工 || [[:zh:日本國聞見條件]]([https://kyudb.snu.ac.kr/book/text.do?book_cd=GK02575_00 《日本國聞見條件》]→“디지털 원문자료 제공” p.015a-L7)a variant of 「船」, see also [https://www.koreanhistory.or.kr/newchar/list_view.jsp?code=73723 韓國歷史情報統合系統] || || E33E |- | ⿱𥫗廣 || ''Handbook of the Swatow vernacular'' (Singapore, 1886) [https://en.wikisource.org/wiki/Page:Handbook_of_the_Swatow_vernacular.djvu/91 p. 75] || || E306 |- | ⿸戶馬 || ''Handbook of the Swatow vernacular'' (Singapore, 1886) [https://en.wikisource.org/wiki/Page:Handbook_of_the_Swatow_vernacular.djvu/220 p. 32] || || E309 |- | ⿰口𭃶 || ''A Chinese and English vocabulary, in the Tie-chiu dialect'' (Shanghai, 1888) [https://en.wikisource.org/wiki/Page:A_Chinese_and_English_vocabulary,_in_the_Tie-chiu_dialect.djvu/205 p. 189] || || E30C |- | ⿰口鎻 || ''A Chinese and English vocabulary, in the Tie-chiu dialect'' (Shanghai, 1888) [https://en.wikisource.org/wiki/Page:A_Chinese_and_English_vocabulary,_in_the_Tie-chiu_dialect.djvu/205 p. 189] || || E30D |- | ⿰衤𡘷 || ''A Chinese and English vocabulary, in the Tie-chiu dialect'' (Shanghai, 1888) [https://en.wikisource.org/wiki/Page:A_Chinese_and_English_vocabulary,_in_the_Tie-chiu_dialect.djvu/240 p. 224] || || E30E |- | ⿰鼻冓 || ''Dictionary of the Foochow Dialect'' (1929) [https://en.wikisource.org/wiki/Page:Dictionary_of_the_Foochow_Dialect.pdf/1901 1873] || || E311 |- | ⿰貝康 || ''A Manual of the Foochow Dialect in Twenty Lessons'' (1908) [https://en.wikisource.org/wiki/Page:A_Manual_of_the_Foochow_Dialect_in_Twenty_Lessons.pdf/24 p. 23]; 《福州話新舊約全書》 || || E572 |- | ⿰日罩 || ''A Manual of the Foochow Dialect in Twenty Lessons'' (1908) [https://en.wikisource.org/wiki/Page:A_Manual_of_the_Foochow_Dialect_in_Twenty_Lessons.pdf/44 p. 43] and [https://en.wikisource.org/wiki/Page:A_Manual_of_the_Foochow_Dialect_in_Twenty_Lessons.pdf/45 p. 44]; variant of 晝 || || E313 |- | ⿰口㦗 || ''The beginner's first book in the Chinese language (Canton Vernacular)'' (Hong Kong, 1847) [https://en.wikisource.org/wiki/Page:The_beginner%27s_first_book_in_the_Chinese_language.pdf/115 p. 100] || || E314 |- | ⿰魚遲 || ''Phrase Book in the Canton Dialect or Dialogues on Ordinary and Familiar Subjects'' (1888) [https://en.wikisource.org/wiki/Page:Phrase_Book_in_the_Canton_Dialect_or_Dialogues_on_Ordinary_and_Familiar_Subjects.djvu/141 p. 125] || || E316 |- | ⿺辶萊 || ''Excellent ancient adages, together with notes on the writings of Chinese romanized in the Hokkien dialect'' (Rangoon, 1890) [https://en.wikisource.org/wiki/Page:Excellent_ancient_adages,_together_with_notes_on_the_writings_of_Chinese_romanized_in_the_Hokkien_dialect.djvu/57 p. 50]; variant of 萊 in 蓬萊 || || E317 |- | ⿰扌⿸虍耳 || ''Chinese Spoken Language'' (1856) [https://en.wikisource.org/wiki/Page:Chinese_spoken_language.djvu/48 p. 42] || Misprint of 摣? || E319 |- | ⿱木罒 || Weaverville Joss House [https://commons.wikimedia.org/wiki/File:General_view_of_interior_looking_south_-_Weaverville_Joss_House,_Oregon_Street,_Weaverville,_Trinity_County,_CA_HABS_CAL,53-WEAVI,6-170_(CT).tif] [[jaglyphwiki:u2ff1-u6728-u7f52]]; variant of 相; possibly invalid evidence due to being in 隸書? || || E31C |- | ⿱小弱 || Weaverville Joss House [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Detail_view_of_inscribed_board_of_donor_names_-_Weaverville_Joss_House,_Oregon_Street,_Weaverville,_Trinity_County,_CA_HABS_CAL,53-WEAVI,6-123.tif/1] [[jaglyphwiki:u2ff1-u5c0f-u5f31]]; personal name || || E31D |- | ⿰镸帚 || Weaverville Joss House [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Detail_view_of_inscribed_board_of_priest's_instructions_-_Weaverville_Joss_House,_Oregon_Street,_Weaverville,_Trinity_County,_CA_HABS_CAL,53-WEAVI,6-113.tif] [[jaglyphwiki:u2ff0-u9578-u5e1a]]; probably a variant of 歸? || || E31F |- | ⿰卑巴 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:SSID-14623716_正音咀華.pdf/312 正音咀華] (clearer evidence: [https://books.google.com/books?id=vNwwAQAAMAAJ&pg=PP141&dq=%E9%A6%AC%E9%9D%A2] [https://books.google.com/books?id=yotbAAAAcAAJ&pg=PP152&dq=%E9%A6%AC%E9%9D%A2]) [[jaglyphwiki:u2ff0-u5351-u5df4]], 屄 波孖切, perhaps a mistake of 靶 || || E322 |- | ⿰口徏 || 新編廣東省城白話 [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:NTL-9900014811_新編廣東省城白話.pdf/247] [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:NTL-9900014811_新編廣東省城白話.pdf/250], same as (mistake of?) [[wikt:嘥]] ([[wikt:嗮]] “verbal aspect marker”) || || E324 |- | ⿰木廩 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:SSID-14623716_正音咀華.pdf/299 正音咀華], same as 檩 || || E327 |- | ⿰虫拐 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:NLC511-03007107-62730_方言文學(一).pdf/112 方言文學], same as [[wikt:𧊅]]; also appears at [[wikt:Module:zh/data/dial-syn/蝌蚪]] || || E328 |- | ⿰口挐 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:WUL-ru08_03028_イ咭唎紀略.pdf/17 𠸄咭唎紀略] 𠹵〓哪布 Anne Noble (wife of Capt. James Noble killed in the Opium War), same as 𠸎? || || E37F |- | ⿰馬儿 or ⿰馬几 (?) || [[:ja:Index talk:福澤全集巻一.pdf]], some unclear character (stable misprint?) that may be a placename || || E437 |- | ⿱艹𭑃 || [https://db2.sido.keio.ac.jp/kanseki/bib_frame?id=006766 通典(北宋刊本)]卷53 folio 25b (12:27) ; [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Sibu_Congkan_Xubian086-%E5%AD%94%E5%85%83%E6%8E%AA-%E5%AD%94%E6%B0%8F%E7%A5%96%E5%BA%AD%E5%BB%A3%E8%A8%98-1-1.djvu/167 孔氏祖庭廣記(蒙古刊本)卷4 folio 4a]; variant of 荂? || || E43F |- | ⿰𣬉刃 || [https://db2.sido.keio.ac.jp/kanseki/bib_frame?id=006766 通典(北宋刊本)]卷169 folio 32b (36:34) (⿰⿳丿𠔿比刃); variant of 㔡 || pending more evidences || E45C |- | ⿰虫迷 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:官話講義_J8IxAQAAMAAJ.pdf/73 官話講義] 螳⿰虫迷 is [[wikt:塘尾]]; variant of [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/?id=03532 UK-20865] || || E439 |- | maybe ⿰虫覺 || 官話講義 [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:官話講義_J8IxAQAAMAAJ.pdf/72] [https://commons.wikimedia.org/wiki/File:官話講義_tlc4AQAAMAAJ.pdf?page=268]; doesn't seem to be either of the existing ⿰虫⿱?見 characters (𧐎𧒋𧖐), perhaps same as 虼?? || || E531 |- | ⿰扌郁 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:官話講義_J8IxAQAAMAAJ.pdf/82 官話講義]; same as [[wikt:喐]] || || E532 |- | ⿰氵棘 || [https://ytenx.org/pyonh/cio/1/75/ 分韻撮要]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999017121-45806_%E5%A4%A7%E6%98%8E%E6%88%90%E5%8C%96%E5%BA%9A%E5%AF%85%E9%87%8D%E5%88%8A%E6%94%B9%E4%BD%B5%E4%BA%94%E9%9F%B3%E9%9B%86%E9%9F%BB_%E7%AC%AC10%E5%86%8A.pdf&page=23 大明成化庚寅重刊改併五音集韻(明成化刊本)入聲卷15 職第6] has 「𠍷,縣名」, misprint of 𠍷 || pending more evidences || E539 |- | ⿺辶睿 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12327317_%E8%8C%83%E5%A4%AA%E5%8F%B2%E9%9B%86_19.pdf&page=47 范太史集(文淵閣四庫全書本)卷48 folio 5a]; 宋史(朝鮮刊本)卷224 folio 17b gives 𧾩; variant of 𧾩 || pending more evidences || E39D |- | ⿸鹿非 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12327317_%E8%8C%83%E5%A4%AA%E5%8F%B2%E9%9B%86_19.pdf&page=117 范太史集(文淵閣四庫全書本)卷50 folio 7a]; 宋史(朝鮮刊本)卷233 folio 6a gives 𧇁; misprint of 𧇁? || pending more evidences || E39E |- | ⿰止曷 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12327318_%E8%8C%83%E5%A4%AA%E5%8F%B2%E9%9B%86_20.pdf&page=20 范太史集(文淵閣四庫全書本)卷51 folio 8b]; 宋史(朝鮮刊本)卷230 folio 11a gives 愒; misprint of 愒? || pending more evidences || E39F |- | ⿱炇𣅀 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999010303-113096_%E8%AE%80%E7%95%AB%E9%8C%84_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=20 讀畫錄(周氏煙雲過眼堂清康熙12年刊本)卷1 folio 11b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999032216-150808_%E6%88%90%E5%8C%96%E4%B8%81%E4%BA%A5%E9%87%8D%E5%88%8A%E6%94%B9%E4%BD%B5%E4%BA%94%E9%9F%B3%E9%A1%9E%E8%81%9A%E5%9B%9B%E8%81%B2%E7%AF%87_%E7%AC%AC5%E5%86%8A.pdf&page=19 成化丁亥重刊改併五音類聚四聲篇(明成化刊本)卷13 folio 18a]; [https://digitalarchive.npm.gov.tw/Painting/Content?pid=5186&Dept=P 清周亮工集名家山水 冊 清朱翰之疏林遠岫] (弟⿱炇𣅀, not very clear though); [https://web.archive.org/web/20231110054654/https://bkimg.cdn.bcebos.com/pic/b21bb051f81986186ecf6b3849ed2e738ad4e686 山鄉小景圖] (僧⿱炇𣅀); [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428498421$55i 佩文齋書畫譜(清康熙刊本)卷57 folio 44a] gives ⿱炇𣄼(𤉴); [https://www.unicode.org/L2/L2022/22040-unencoded-nanmingshi.pdf 南明史] (中華書局,2006年) v. 1 p. 8 gives ⿱炇日, all are errors of ⿱炇𣅀 || || E550 |- | ⿱日⿸厂⿱肰土 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:WUL-ru08_03028_イ咭唎紀略.pdf/3 𠸄咭唎紀略]; variant of 壓/𡒦 || || |- | ⿰火罩 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:金山歌集_pct_50.pdf/120 金山歌集] (advertisement for 華英文歐美烹調廚書) + [https://database.shss.hkust.edu.hk/Cantag/ others] || || E1D9 |- | ⿰𧾷遟 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:SBL055_%E5%92%B8%E6%B7%B3%E8%87%A8%E5%AE%89%E5%BF%97.pdf&page=2038 咸淳臨安志(宋咸淳刊本)卷95 folio 8a](白居易《答客問杭州》:爲我~蹰停酒盞與君約畧說杭州); variant of 踟 || *WS2027 || E57B |- | ⿰鳥巤 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:官話講義_tlc4AQAAMAAJ.pdf/193 官話講義] (less blurry: [https://books.google.com/books?id=tlc4AQAAMAAJ&vq=哈吧狗&pg=PP192]), 𪂒䳁⿰鳥巤(?), some kind of bird? || || E58C |- | ⿰忽風 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:官話講義_tlc4AQAAMAAJ.pdf/115 官話講義] || || E541 |- | ⿱卆⿰九寸 || [http://kanji.zinbun.kyoto-u.ac.jp/db-machine/toho/L/A0400466.jpg 正德乙亥重刊改併五音類聚四聲篇(明正德刊本)卷12 folio 57b 十部]; variant of 壽, created by [[w:zh:朱權]]; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4427347#64 《古俗字略》(明刊本)卷4 folio 62b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-01201_%E5%AD%97%E5%AD%B8%E4%B8%89%E6%AD%A3.pdf&page=83 《字學三正》(明萬曆刊本)卷1 folio 73b](⿱卆⿰几寸) || || E4E2 |- | ⿰亻⿱卆⿰九寸 || [http://kanji.zinbun.kyoto-u.ac.jp/db-machine/toho/L/A0400590.jpg 正德乙亥重刊改併五音類聚四聲篇(明正德刊本)卷15 folio 25b 人部]; variant of 儔, created by [[w:zh:朱權]] || pending more evidences || E4E3 |- | ⿰舟𠂢 || [https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=nnc1.cu05093791&seq=652 穆堂初稿(清道光刊本)卷40 folio 7b]; ~船, error of ⿰舟瓜 || pending more evidences || |- | ⿱玨黑 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49839056$3106i 四川通志(清乾隆刊本)卷39 folio 76b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999008080-111210_%E5%85%A8%E8%9C%80%E7%A7%87%E6%96%87%E5%BF%97_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=61 全蜀秇文志(明萬曆刊本)卷2 folio 28a]; [https://archive.wul.waseda.ac.jp/kosho/he16/he16_02033/he16_02033_0002/he16_02033_0002_p0028.jpg 全蜀秇文志(清嘉慶22年刊本)卷2下 folio 10b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCPSSD-70004440_%E3%80%90%E9%81%93%E5%85%89%E3%80%91%E6%96%B0%E9%83%BD%E7%B8%A3%E5%BF%97%E5%8D%81%E5%85%AB%E5%8D%B7%E9%A6%96%E4%B8%80%E5%8D%B7_%E7%AC%AC%E5%8D%81%E4%BA%8C%E5%86%8C.pdf&page=53 新都縣志(清道光刊本)卷15 folio 52a]; 全蜀秇文志(明嘉靖刊本)gives 䵤, stable error of 䵤 || || E58E |- | ⿰黹楚 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4763416 鹽亭縣志(清乾隆51年刊本)]卷5 folio 32b; related to ⿰冓楚; might be a variant of 𪓐 (說文繫傳: 「~~,今作楚」) || pending more evidences || EE54 |- | ⿰氵⿱土力 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:%E5%B4%87%E7%A6%8E%E6%AD%B7%E5%9F%8E%E7%B8%A3%E5%BF%97_11.pdf/19 歷城縣志(明崇禎刊本)卷10 folio 18a](⿰氵⿱上力); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999032216-150811_%E6%88%90%E5%8C%96%E4%B8%81%E4%BA%A5%E9%87%8D%E5%88%8A%E6%94%B9%E4%BD%B5%E4%BA%94%E9%9F%B3%E9%A1%9E%E8%81%9A%E5%9B%9B%E8%81%B2%E7%AF%87_%E7%AC%AC4%E5%86%8A.pdf&page=78 成化重刊改併五音類聚四聲篇(明成化刊本)卷12 folio 33a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999012808-20541_%E5%A4%A7%E6%98%8E%E6%AD%A3%E5%BE%B7%E4%B9%99%E4%BA%A5%E9%87%8D%E5%88%8A%E6%94%B9%E4%B8%A6%E4%BA%94%E9%9F%B3%E9%9B%86%E9%9F%BB_%E7%AC%AC20%E5%86%8A.pdf&page=35 正德乙亥重刊改併五音類聚四聲篇(明正德刊本)卷12 folio 33a] || *WS2027 || E5E4 |- | ⿰氵⿱止勹 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_48666280_%E6%AD%B7%E5%9F%8E%E7%B8%A3%E5%BF%97_v.15%E5%8D%B7%E4%B8%89%E5%8D%81%E4%B8%83--%E5%9B%9B%E5%8D%81%E4%B8%80.pdf&page=108 歷城縣志(清乾隆刊本)卷41 folio 8b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_48666280_%E6%AD%B7%E5%9F%8E%E7%B8%A3%E5%BF%97_v.1%E7%9B%AE%E5%BD%95seq.20%EF%BC%8C%E5%8D%B7%E9%A6%96--%E5%8D%B7%E4%BA%8C.pdf&page=31 歷城縣志(清乾隆刊本)目錄 folio 11b]; error of ⿰氵⿱土力 || pending more evidences || |- | ⿰金鄉 || 五經堂文集(清康熙刊本)卷5 行狀 folio 10b ([https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3A%E5%9B%9B%E5%BA%AB%E5%85%A8%E6%9B%B8%E5%AD%98%E7%9B%AE%E5%8F%A2%E6%9B%B8%E9%9B%86%E9%83%A8242%E5%86%8A.pdf&page=124 poor quality image])《辛文敬先生行狀》「女二長適奉國中尉朱廷𡈼次適奉國中尉朱鼐⿰金鄉」 || pending clearer evidences || E60B |- | ⿸广⿲氏彡乚 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=161 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集上 一部 folio 6a] 「𠀈……【字彙補】同丘。【道藏·洞靈經】黃帝得常仙封鴻~容𠀈」; variant of 𢇼 || || |- | ⿳一⿰心支一 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=187 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集上 二部 folio 31b] 「𠄹……【風雅廣逸】又書作~」; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-2405-206176_%E9%A2%A8%E9%9B%85%E5%BB%A3%E9%80%B8_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=44 風雅廣逸(明嘉靖刊本)卷8 folio 5b] || *WS2027 || |- | ⿱亠⿺先支 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=191 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集上 亠部 folio 35b] 「𠅬……【通志】作~。【桯史】作𨻰王⿱宀⿺先攴」 || || |- | ⿱宀⿺先攴 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=191 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集上 亠部 folio 35b] || || |- | ⿰口𠂹 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=204 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集中 人部 folio 4b] 「他……【註】他音~。言禽獸僵死交相積也。」正字通 子集中 人部:「他……他音~」正字通 丑集上 口部:「唾……《六書故》作~」 || *WS2027 || |- | ⿰貝司 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=214 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集中 人部 folio 14b] 「伺……別作~」 || *WS2027 || |- | ⿰亻𡿺 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=226 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集中 人部 folio 27a] 「㑎……【姓苑】作~」 || *WS2027 || |- | ⿰月⿳火大力 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=232 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集中 人部 folio 32b] 「㑞……凡𦩎、䢠、~、⿰舟⿱火貝等字从此,俗作媵,非。」; variant of 勝? || || |- | ⿰舟⿱火貝 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=232 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集中 人部 folio 32b] 「㑞……凡𦩎、䢠、⿰月⿳火大力、~等字从此,俗作媵,非。」; variant of 勝? || || |- | ⿰龺一 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=239 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集中 人部 folio 40a] 「倝……本作~」 正字通 子集中 人部:「倝……本作~」 || *WS2027 || |- | ⿰亻𠨟 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=240 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集中 人部 folio 41a] 「倦……【說文】力部作𠢏,人部作~,音義同。」 正字通 子集中 人部:「倦……《說文》力部作𠢏,人部作~,音義同。」|| *WS2027 || |- | ⿰亻𫇮 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=256 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集中 人部 folio 57a] 「𠌾……【穆天子傳】右驂赤蘎,而左白𠌾。或作~」; variant of || || |- | ⿰忄棠 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=260 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集中 人部 folio 60b] 「㒉……【集韻】同惝。或作~」 || *WS2027 || |- | ⿱共巾 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=301 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集下 冖部 folio 22a] 「冪……【註】~可以覆物」; [https://ctext.org/library.pl?if=en&file=77415&page=0131 康熙字典(同文書局石印本)子集下 9]; misprint of 共巾 || || E386 |- | ⿱一𢁒 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=309 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集下 几部 folio 29b] 「𠘲……【字彙補】古文大字。註見部首。亦作~。」; [https://books.google.com/books?id=1eVbAAAAcAAJ&pg=PP117#v=onepage&q&f=false 字彙補(清康熙刊本)子集 folio 26a] || *WS2027 || |- | ⿰金⿱丣刀 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=334 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集下 刀部 folio 55a] 「劉……【同文備考】作~」; normalized from seal form in [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/4440278 同文備考(明嘉靖刊本)卷2 folio 63b] || *WS2027 || |- | ⿰革鼻 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=357 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集下 匚部 folio 77b] 「𠥖……【篇海】刀欛~刀」 || *WS2027 || |- | ⿳⺊㘝𫶧 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=367 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集下 卜部 folio 88a] 「𠧼……亦作~𥹟」 || *WS2027 || |- | ⿱⿱⺊⿵冂厶⿱⺊⿵冂厶 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=367 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集下 卜部 folio 88a] 「𠨁……又作~⿳⺊冋木」 || *WS2027 || |- | ⿳⺊冋木 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=367 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集下 卜部 folio 88a] 「𠨁……又作⿱⿱⺊⿵冂厶⿱⺊⿵冂厶~」 || *WS2027 || |- | ⿰口𢎪 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=421 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 25a] 「𠰈 【集韻】烏宏切,音泓。【玉篇】牛聲。 【集韻】書作~。」(⿲口弓儿); [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1011216&imageId=7224366 《集韻》(宋刊本)平聲四]; variant of 𠰈 || || |- | ⿰⿱刀酉欠 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=443 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 47a] 「哾 【字彙】山劣切,音說。嘗也。【正字通】俗~字。」; variant of 𣤕 || || |- | ⿰口𢁫 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=445 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 48b] 「唏……【說文】本作~,笑也。」; variant of 唏 || || |- | ⿱𣪫心 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=449 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 52b] 「唸……【集韻】本作𣪍,同~𣣈」; [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1402 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集下 殳部 folio 50b] 「殿……【集韻】或作~、𣣈」 集韻 卷之八去聲下 栝韻 店小韻 唸 || *WS2027 || |- | ⿰虫亨 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=451 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 55a] 「啈……【集韻】亨孟切,音~」[http://www.kaom.net/img.php?b=xungu_wyjy&p=179 校訂五音集韻 去聲卷第十二 諍第三 曉二𧨫] || *WS2027 || |- | ⿱炙肉 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=459 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 63a] 「喗……【賈誼·新書】以匈奴之饑,飯羹㗖膹~」 || *WS2027 || |- | ⿰口⿱穴之 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=465 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 68b] 「𠷖……【海篇】書作~。」; variant of 𠷖 || || |- | ⿰⿱𡉅灰殳 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=465 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 69a] 「嗀……【集韻】或作~,㱿」; variant of 𣪳 || || |- | ⿰口㫄 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=469 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 72b] 「嗙……【說文】本作~」; variant of 嗙 || || |- | ⿰𡰮乍 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=471 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 74b] 「𠹨 【字彙補】古文殂字。○按古殂字作⿰𡰮乍」; variant of 𡲡 || || |- | ⿰口𢾍 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=471 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 75a] 「嗷 【說文】本作~,衆口愁也。; variant of 𡲡 || || |- | ⿰氵造 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=473 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 76b] 「嗾……【集韻】【類篇】𠀤先侯切,音摗。或作𠻛~」 || *WS2027 || |- | ⿰口段 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=475 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 79a] 「𠻧 【集韻】姑沃切,音梏。~𠻧,咽也。」; variant of 㗇 || || |- | ⿰口㲅 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=488 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 91b] 「𡁁……【集韻】書作𡁍。【類篇】書作~。」; variant of 𡁁 || || |- | ⿰桑包 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=491 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 95a] 「𡂟…… 【玉篇】~,耕也。」; variant of 𡂟 || || |- | ⿰口默 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=492 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 95b] 「嚜……【註】應劭曰:嚜嚜,不自得之意。【楚辭·卜居】作~~」; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:SSID-12911571_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B77%E4%B9%8B8.pdf&page=72 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷7 folio 35b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-bunko11_d0327_%E6%9E%97%E6%96%87%E5%BF%A0%E5%85%AC%E6%94%BF%E6%9B%B8_05.pdf&page=89 林文忠公政書(清光緒刊本)乙集使粵奏稿卷4 folio 19a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12529952_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%92%B8%E8%B1%90%E6%9C%9D_%E5%8D%B711-12.pdf&page=21 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)咸豐朝卷11 folio 10a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12530034_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%92%B8%E8%B1%90%E6%9C%9D_%E5%8D%B715-16.pdf&page=6 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)咸豐朝卷15 folio 2b] || *WS2027 || E7DE |- | ⿵𦥑介 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=527 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集中 土部 folio 8a] 「坤……別作𠔧~䰠䝿」 || || |- | ⿸厂⿱口土 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=531 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集中 土部 folio 12a] 「垕……【玉篇】又作~」 || || |- | ⿰土𥎦 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=543 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集中 土部 folio 24a] 「堠……【六書故】作~」; variant of 𡎇 || || |- | ⿲土忄⿴互一 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=544 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集中 土部 folio 25a] 「堩……本作~。俗从舟作堩。別作⿲土忄𠄨」; variant of 堩/𡍷, ⿴互一 = 亙+VS19 || || |- | ⿲土忄𠄨 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=544 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集中 土部 folio 25a] 「堩……本作⿲土忄⿴互一。俗从舟作堩。別作~」; variant of 堩 || || |- | ⿱⿰豕㫐土 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=544 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集中 土部 folio 25a] 「𡍭 【正字通】俗墾字,本作~,今作墾。」; variant of 𡍭 || || |- | ⿱艹匨 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=546 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集中 土部 folio 27a] 「𡍱……又从艸作~」 || || |- | ⿰⿱罒𠦂土 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=548 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集中 土部 folio 28b] 「𡎯……【集韻】作~」 || || |- | ⿰土⿱靣旦 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=560 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集中 土部 folio 40b] 「壇……俗作~,非」 || || |- | ⿰黑戈 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=566 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集中 士部 folio 46b] 「壬……【淮南子·時則訓】戌在壬曰𤣥~。」; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4283689 浙江通志(清乾隆刊本)]卷208 folio 21; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50798875$1017i 福建通志(清乾隆刊本)卷15 folio 16]; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=411999019370 容齋四筆(明弘治刊本)]卷15 folio 10(玄黓); [https://files.zjdfz.cn/zjtzk/%E3%80%8A%E6%B8%85%E9%9B%8D%E6%AD%A3%E6%B5%99%E6%B1%9F%E9%80%9A%E5%BF%97%E3%80%8B/%E5%8D%B7%E4%BA%8C%E7%99%BE%E5%85%AB%20%E5%88%97%E5%A5%B3%E4%B8%83_P20.pdf 《清雍正浙江通志》(中华书局, 2001)pp. 5897]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:11733416$1355i 寧波府志(明嘉靖刊本)卷40 folio 22] gives 黓, [http://www.koreanhistory.or.kr/newchar/list_view.jsp?code=71541 KC01346], [https://zh.wikisource.org/w/index.php?title=Special:%E6%90%9C%E7%B4%A2&search=insource%3A%2F%5C%7B%5C%7BSKchar2%5C%7C132%2F&ns0=1&ns102=1&ns106=1&ns114=1 other unverified evidences]. Evidence 1 and evidence 3 give ⿺黒戈, evidence 2 gives ⿺黑戈, all of them are unifiable to ⿰黑戈 as is shown in evidence 4. Possibly error form of 黓 || || E552 |- | ⿰夕星 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=584 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集下 夕部 folio 6b] 「夝……【總要】作~。从夕星,會意。」; variant of 夝, not to be unified with 𣨾 || || |- | ⿱⿰夕㇈出 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=584 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集下 夕部 folio 6b] 「𡖕……按《字彙補》書作~,非是。」 || || |- | ⿱大司 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=592 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集下 大部 folio 15a] 「奆……【說文】从大从可。別作~。俗作竒,非。」; variant of 𭷿 || 𭷿 + VS18? || |- | ⿳丿冈大 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=593 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集下 大部 folio 15b] 「旲……一作~、又作⿱囟大」 || *WS2027 || |- | ⿱囟大 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=593 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集下 大部 folio 15b] 「旲……一作⿳丿冈大、又作~」 || *WS2027 || |- | ⿱大司 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=593 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集下 大部 folio 16a] 「奇……【七修類稿】明初張輔平安南,禽黎季~及子奆~䎰。疑譌作~。」; variant of 犛 || || |- | ⿻大昍 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=600 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集下 大部 folio 22b] 「奭……別作𠁗~䓇」; variant of 奭 || || |- | ⿰女𡴋 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=609 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集下 女部 folio 32a] 「姆……別作母娒~」(⿰女⿱山每); [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=618 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集下 女部 folio 41a] 「娒……本作⿰女𡴋」 || || |- | ⿰重孚 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=664 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 子部 folio 9b] 「𡦢……亦作~、𠄉」|| *WS2027 || |- | ⿰𦎧者 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=664 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 子部 folio 9b] 「𡦡……本作~」; variant of 𩫭 || || |- | ⿰嘼孝 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=665 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 子部 folio 10b] 「𡦱……【正譌】从嘼作~」 || *WS2027 || |- | ⿱𡦽巛 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=672 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 宀部 folio 18a] 「𡧬……通作~」; variant of 𡧽 || || |- | ⿱宀𫡑 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=678 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 宀部 folio 23b] 「家……○按《六書故》作⿱宀𫡑,人所合也。从𫡑,三人聚宀下,~之義也。」 || || |- | ⿱宩火 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=685 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 宀部 folio 30b] 「𡩨……【韻寶】與審同。亦作~」] || *WS2027 || |- | ⿰⿱爫⿸𢀳丶寸 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=694 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 寸部 folio 39b] 「𡬠 【字彙補】漢隸釋與爵同。亦作~⿰⿳爫罒⿸𢀳丶寸」 || || |- | ⿰⿳爫罒⿸𢀳丶寸 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=694 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 寸部 folio 39b] 「𡬠 【字彙補】漢隸釋與爵同。亦作⿰⿱爫⿸𢀳丶寸~」 || || |- | ⿰𡉚寸 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=694 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 寸部 folio 39b] 「封……【說文】……本作~,隸作封,从圭所執也。」 || || |- | ⿺尣亏 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=705 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 尢部 folio 50b] 「㝼……【集韻】亦作~」 || || |- | ⿺尢䝿 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=707 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 尢部 folio 53a] 「尵……本作~,俗作𡯺,非」 || || |- | ⿸尸⿰歺几 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=713 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 尸部 folio 58b] 「屍……【正字通】古尸作~。【易·師卦】弟子輿~」 || || |- | ⿸尸⿱十九 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=715 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 尸部 folio 60b] 「𡱧……【韻鑰】又作~」 || || |- | ⿱屮㕕 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=721 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 屮部 folio 67a] 「𡴗……按叀亦作~」; variant of 𡴁 || || |- | ⿳屮由厶 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=721 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 屮部 folio 67a] 「𡴗……【正字通】~,古从二厶,譌从呂。非。」 || || |- | ⿱山⿰歺刂 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=740 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集中 山部 folio 10a] 「峛……【正字通】本作~。」; variant of 峛 || 峛 + VS18? || |- | ⿱山⿹勹圭 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=745 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集中 山部 folio 14b] 「𡸔……姓苑又作~。形異而音同。」 || || |- | ⿰昬⿱攴山 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=746 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集中 山部 folio 16a] 「崏……【說文】本作~」; variant of 𣊽 || 𣊽 + VS18? || |- | ⿱山𱰭 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=748 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集中 山部 folio 17b] 「𡸟……【集韻】本作~,譌省作𡸟。」; although we have UCV #270, not unified to 𡸟 as ⿱山𱰭 is used in contrast with 𡸟 || || |- | ⿰山椉 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=752 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集中 山部 folio 21b] 「𡹴……【正字通】本作~,省作𡹴。」; variant of 嵊 || || |- | ⿰山𤐫 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=757 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集中 山部 folio 27a] 「㟽……【正字通】本作~」; variant of 㟽 || || |- | ⿰山𤕤 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=758 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集中 山部 folio 27b] 「𡻯……【正字通】俗作~」; || || |- | ⿱山虚 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=759 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集中 山部 folio 29a] 「㠊……或作~」 || *WS2027 || |- | ⿱𡷈甫 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=760 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集中 山部 folio 30a] 「𡼘……與《說文》音訓同。或譌作~。」 || *WS2027 || |- | ⿰巾閻 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=795 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集中 巾部 folio 64b] 「㡗……【玉篇】~㡗。又㡗帷也……又【廣韻】呼雞切,音醯。~㡗,赤紙。」; variant of 𢅰 || || |- | ⿱丸弓 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=854 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集下 弓部 folio 43a] 「𢎫……【玉篇】亦作~」 || *WS2027 || |- | ⿰𮜁攵 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=888 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集下 彳部 folio 77a] 「徹……【集韻】或作~」 || *WS2027 || |- | ⿱卻心 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=939 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集上 心部 folio 41b] 「𢜭……【正字通】一作~」 || *WS2027 || |- | ⿱弭心 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=939 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集上 心部 folio 42a] 「㥝……亦作~」[https://dict.variants.moe.edu.tw/dictView.jsp?ID=85387#37 異體字字典] || *WS2027 || |- | ⿱⿰日匃心 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=943 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集上 心部 folio 46a] 「愒……本作愒。破體作⿱⿰日匃心,遂譌成⿱⿰白甘心,再譌成⿱⿰自甘心憇⿱𣆆心𭞍憩。」; variant of 憩 || || |- | ⿱⿰白甘心 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=943 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集上 心部 folio 46a] 「愒……本作愒。破體作⿱⿰日匃心,遂譌成⿱⿰白甘心,再譌成⿱⿰自甘心憇⿱𣆆心𭞍憩。」; variant of 憩 || || |- | ⿱⿰自甘心 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=943 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集上 心部 folio 46a] 「愒……本作愒。破體作⿱⿰日匃心,遂譌成⿱⿰白甘心,再譌成⿱⿰自甘心憇⿱𣆆心𭞍憩。」; variant of 憩 || || |- | ⿱𣆆心 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=943 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集上 心部 folio 46a] 「愒……本作愒。破體作⿱⿰日匃心,遂譌成⿱⿰白甘心,再譌成⿱⿰自甘心憇⿱𣆆心𭞍憩。」; variant of 憩 || || |- | ⿱勭心 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=958 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集上 心部 folio 61a] 「憅……【說文長箋】與慟同。又作𢣛~。」; [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=970 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集上 心部 folio 73a] 「𢣛【正字通】慟⿱勭心𠀤同。」; variant of 𢣛 || || |- | ⿱𢞎心 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=959 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集上 心部 folio 61b] 「憊……別作~。非」 || *WS2027 || |- | ⿰忄兾 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=974 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集上 心部 folio 76b] 「懻……俗作~。非」 || *WS2027 || |- | ⿰牜戎 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=985 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集中 戈部 folio 2a] 「戎……本作𢦦。俗作~」 || *WS2027 || |- | ⿰扌𦥙 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1025 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集中 手部 folio 42a] 「拽……【正字通】~字譌省。~本作𦥙,从𦥔从丿。」; variant of 拽 || || |- | ⿰扌𢑏 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1030 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集中 手部 folio 47a] 「𢫽 【篇海】同抑。◎按《說文》抑。从反印作~。此譌文。」; variant of 𢮮 || || |- | ⿰扌㕻 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1033 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集中 手部 folio 50a] 「㧵……掊克之掊本作~。因字形相近譌爲㧵,正韻㧵與抔同,誤也。」 || || |- | ⿰扌𠂹 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1041 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集中 手部 folio 57b] 「捶……本作𢴹,省作~」 || *WS2027 || |- | ⿰𢪓𢪓 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1051 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集中 手部 folio 68a] 「𢮠……篇海又譌作⿰𢪓𢪓」 || *WS2027 || |- | ⿰扌伇 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1063 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集中 手部 folio 79b] 「𢰑 【字彙補】七容切,音悤。~打也。」; variant of 𢰑 || || |- | ⿰扌⿱乙⿴囗⿻⿰丿丿丶 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1063 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集中 手部 folio 80a] 「𢰕 【六書精薀】作~」; variant of 𢰕 || || |- | ⿰扌蔥 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1065 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集中 手部 folio 82a] 「𢱤……【集韻】損動切,~上聲。」; variant of 𢶰? || || |- | ⿱竹繇 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1066 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集中 手部 folio 83a] 「搖……一作~。【周禮·天官·追師註】副以覆首,若今步~。【釋文】~本作搖。」 || || |- | ⿰扌𮂬 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1073 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集中 手部 folio 89b] 「摛……本作~今作摛。附十一畫,誤。」; variant of 摛/𲣆 || |- | ⿰扌⿱丿㤙 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1074 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集中 手部 folio 90b]; variant of 摠 || || |- | ⿱⿰苟攴手 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1092 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集中 手部 folio 109a] 「擎……本作~。或作㢣。亦作擏。」 || 擎 + VS20? || |- | ⿳䀠冖㷊 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1107 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集中 手部 folio 124a] 「𢺱 【篇海】音義與攛同。○按俗字改从~。又譌文。」; component of 𤓥𢺱 || || |- | ⿰𡥈攴 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1124 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集下 攴部 folio 10a] 「敎……【說文】作~」 || || |- | ⿰𣫭力 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1125 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集下 攴部 folio 10b] 「敏 〔古文〕~」; variant of 勄 || || |- | ⿱𥝢𠩬 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1137 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集下 攴部 folio 23a] 「斄……集韻,~牛字从𥝢。」 || || |- | ⿰方⿱𠂉𣎳 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1153 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集下 方部 folio 39a] 「旆……【說文】作⿰方⿱𠂉𣎳」; variant of 旆 || || |- | ⿱彡儿 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1158 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集下 无部 folio 44a] 「旡……【說文】作㒫,飮食氣逆不得息曰㒫,从反~」 || || |- | ⿰㒫京 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1159 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集下 无部 folio 44b] 「𣄴……【說文】作~」 || || |- | ⿰月亾 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1204 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集上 月部 folio 37b] 「𣍢……亦作~」 || *WS2027 || |- | ⿰木𠀒 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1236 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集中 木部 folio 19a] 「枰……【說文】作~」 || || |- | ⿰木𡶬 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1273 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集中 木部 folio 56a] 「棡……【集韻】居郞切,音岡。本作~。」 || || |- | ⿰木𡕨 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1282 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集中 木部 folio 64b] 「椱……【說文】作~,機持繒者。」; variant of 𣘅/椱 || || |- | ⿰木睂 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1289 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集中 木部 folio 72a] 「楣……本作~。省作楣。」 || || |- | ⿱𰴐木 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1307 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集中 木部 folio 89b] 「槼……古文規作~。或省作槼。」 || || |- | ⿰木㝛 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1309 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集中 木部 folio 92a] 「樎……本作~。」 || || |- | ⿰木⿱芏我 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1328 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集中 木部 folio 111a] 「檥……本作~,俗省作檥。」 || *WS2027 || |- | ⿰𡏳欠 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1367 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集下 欠部 folio 16a] 「歎……【說文】本作~」 || *WS2027 || |- | ⿰𠾂欠 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1369 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集下 欠部 folio 18a] 「㱇……本作~,省作㱇。」 || || |- | ⿱𠂒𠤎 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1375 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集下 止部 folio 23b] 「𣥅【字彙補】倉里切,音此。亦作~」; [https://books.google.com/books?id=7OVbAAAAcAAJ&pg=PP62#v=onepage&q&f=false 字彙補(清康熙刊本)辰集 folio 28b] || *WS2027 || |- | ⿱⿰牙攵止 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1381 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集下 止部 folio 29b] 「𣦔 【字彙補】與整同。亦作~⿱𰄯止⿱𠡠止」; variant of 𭣼 || || |- | ⿱𰄯止 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1381 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集下 止部 folio 29b] 「𣦔 【字彙補】與整同。亦作⿱⿰牙攵止~⿱𠡠止」; variant of 整 || || |- | ⿱𠡠止 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1381 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集下 止部 folio 29b] 「𣦔 【字彙補】與整同。亦作⿱⿰牙攵止⿱𰄯止~」; variant of 𠢫 || || |- | ⿱止𡈍 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1381 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集下 止部 folio 29b] 「𣦗 【字彙補】同齒。亦作~⿱⺊𡇟」; variant of 𣦗 || || |- | ⿱⺊𡇟 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1381 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集下 止部 folio 29b] 「𣦗 【字彙補】同齒。亦作⿱止𡈍~」; variant of 𣦗 || || |- | ⿰𠂤來 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1383 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集下 止部 folio 31b] 「𣦨……【字彙補】與歸同。亦作𫨬~」; [https://books.google.com/books?id=7OVbAAAAcAAJ&pg=PP64#v=onepage&q&f=false 字彙補(清康熙刊本)辰集 folio 29b] || *WS2027 || |- | ⿰歹𫸪 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1388 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集下 歹部 folio 37a] 「𣨇……或作~」 || || |- | ⿰羊毛 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1421 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集下 毛部 folio 69b] 「𣮏……~屬」 || *WS2027 || |- | ⿷汇子 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1485 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集上 水部 folio 43b] 「洭……漢書作~」 || *WS2027 || |- | ⿰氏攵 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1505 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集上 水部 folio 64a] 「𣶌【集韻】汶或从~」 || *WS2027 || |- | ⿰氵𦊴 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1533 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集上 水部 folio 91b] 「𣹵……【集韻】暱法切,𠀤音䎎。~𣹵,水貌。」variant of 𤀅? || *WS2027 || |- | ⿰氵𦬗 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1549 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集上 水部 folio 107b] 「潬……【金石文】秦蜀守李冰官堰𥓓云:深淘潬,~包𨻳。」 || || |- | ⿰火𢀩 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1605 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集中 火部 folio 16b] 「𤈩……《正字通》云:同~,俗省。考說文古㷢不作~。」 || *WS2027 || |- | ⿱𢀩火 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1605 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集中 火部 folio 16b] 「𤈩……考說文古~不作⿰火𢀩。《正字通》亦非。」; variant of 𤏀/⿰火𢀩 || || |- | ⿱𧟡灭 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1606 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集中 火部 folio 17b] 「㶾……按玉篇作~多一畫。集韻,類篇,平聲二音俱作㶾,少一畫。惟類篇去聲一音作㶾。蓋~與㶾當爲筆畫之譌,雖有三音,其實一字也。」; variant of 㶾/𱫔, used as component in 𣊠/𥋄/𦗩/𨅟/𩦈 || || |- | ⿴𦥑幺 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1623 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集中 火部 folio 34b] 「𤌑 【正字通】熛本字。从火。諧~音。〇按說文熛本作𤐫。此字諸韻書皆不載,不知何據。」 || || |- | ⿰片可 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1651 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集中 爿部 folio 62b] 「牁……類篇書作~」; 《蒙古字韻》下二十五|| *WS2027 || F46B |- | ⿱丿𠔿 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1674 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集下 牛部 folio 7a] 「𤘻……按廣韻~同宂」; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4434192 《正字通》(清康熙白鹿書院刊本)子集下 冖部 folio 27a]「冗,俗宂字,篇海人部譌作⿱丿𠔿」; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1011220&imageId=7235502 《新修絫音引證群籍玉篇》(金刊本)卷3 folio 1b]「⿱丿𠔿,而隴切,宂散也……同作宂,俗作冗」; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASBL015_%E5%BB%A3%E9%9F%BB.pdf&page=133 《大宋重修廣韻》(宋孝宗朝初期刊本)卷3 二腫 folio 3b]; Similar: 𥤢/𡦼; Used as component in 𤘻, 𭝰, 𪥌 || *WS2027 || F102 |- | ⿰牜皆 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1677 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集下 牛部 folio 10a] 「𤙞……【集韻】~𤙞,牛馬行。」 || *WS2027 || |- | ⿰犭𢏏 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1695 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集下 犬部 folio 28a] 「𤝝……本作獼。或作⿰犭𢏏。」; variant of 猕 || || |- | ⿰亻彌 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1705 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集下 犬部 folio 37b] 「猕……本作~」 || *WS2027 || |- | ⿰虫自 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1706 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集下 犬部 folio 39a] 「猚……【集韻】或作~。」 || || |- | ⿰犭歰 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1712 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集下 犬部 folio 44b] 「𤠏……按《類篇》作~。《正字通》書作~。仍列十畫內,誤。今攺正作𤠏。」 || || |- | ⿱㼌䖵 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1785 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集上 瓜部 folio 52b] 「瓥……奇字韻韻會補作~」; [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1785 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集上 瓜部 folio 53a] 「㼖……古音叢目作~」 || *WS2027 || |- | ⿱⿰斤豕䖵 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1785 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集上 瓜部 folio 52b] 「瓥……劉子政集作~」 || || |- | ⿰叀瓦 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1790 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集上 瓦部 folio 57b] 「𤭔……【正字通】一說甎或作~,𤭔卽~字之譌。」 || *WS2027 || |- | ⿰革產 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1797 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集上 瓦部 folio 64b] 「𤮜……【集韻】尺戰切,音~。義同」 || *WS2027 || |- | ⿰田⿱龶夗 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1830 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集上 田部 folio 97b] 「𤴀……【篇海】作~」; variant of 𤴀 || || |- | ⿰比文 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1892 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集中 皮部 folio 51a] 「𤿎……【集韻】亦作~」; variant of 𢻹 || || |- | ⿰鹿攵 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1895 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集中 皮部 folio 53b] 「𥀔……或从攵作~。攴部譌作𢿇,非。」; although we have UCV #405, not unified to 𢿇 as ⿰鹿攵 is used in contrast with 𢿇 || || |- | ⿰⿱吉皿巨 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1905 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集中 皿部 folio 63b] 「𥂇……《集韻》又譌作~。《類篇》載皿部,𠀤非。」; variant of 𥂇 || || |- | ⿰目𧆭 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1906 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集中 皿部 folio 65a] 「盧……【文選】作矑。本作~」 || *WS2027 || |- | ⿰目叏 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1917 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集中 目部 folio 75b] 「䀗 【說文】本作~,从目夬聲。」 || || |- | ⿱屮省 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1919 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集中 目部 folio 77b] 「省 【字彙補】又作~」; variant of 𥄾 || || |- | ⿰目𦍋 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1922 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集中 目部 folio 80a] 「𥄲 【字彙】彌邪切,音~。目小也。」 || || |- | ⿰目𫨂 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1935 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集中 目部 folio 93b] 「睎……【字彙補】或作𥅹。亦作~,非。」 || || |- | ⿱⿰里犬目 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1954 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集中 目部 folio 112b] 「𥊷【正字通】譌~字」; Not unified to 𥊷 as they are used in contrast. || || |- | ⿳从𠦜⿱隹目 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1961 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集中 目部 folio 120a] 「𥍊 【玉篇】古文觀字。註詳見部十八畫。一作~」; variant of 𩁰 || || |- | ⿰⿱乂王𭆙 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1989 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集下 石部 folio 9a] 「𥒯……【正字通】按:𥒯與煉義難通。如《漢𥓓》致作~」 || *WS2027 || |- | ⿱友⺝ || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1989 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集下 石部 folio 9a] 「𥒯……【正字通】……肴作~,載在《焦竑·略記字始》」 || *WS2027 || |- | ⿰石⿱馬几 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2004 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集下 石部 folio 23b] 「𥕽 【集韻】普孟切,音膨。~𥕽,石聲」; variant of 𥖬 || || |- | ⿰禾仅 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2037 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集下 禾部 folio 56b] 「𥞂……【六書故】作~」 || *WS2027 || |- | ⿱山俊 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2042 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集下 禾部 folio 62a] 「稄……集韻】禮色切,𠀤音~。」; [https://dict.variants.moe.edu.tw/dictView.jsp?ID=12272 異體字字典] || || |- | ⿰禾⿱爫开 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2047 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集下 禾部 folio 66b] 「𥟝……【字彙補】作~」 || || |- | ⿱穴尿 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2071 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集下 穴部 folio 90b] 「𥦃……或作~」; variant of 𥦃 || || |- | ⿰⿱龷里員 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2088 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集下 立部 folio 107b] 「𥫎……亦作~。」 || *WS2027 || |- | ⿱⺌尹 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2108 《康熙字典》(清康熙內府刊本)未集上 竹部 folio 13a] 「筆……又作~。見【漢戚伯樊毅𥓓】」 || *WS2027 || |- | ⿱八尹 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2108 《康熙字典》(清康熙內府刊本)未集上 竹部 folio 13a] 「筆……又作~。又【嚴訢𥓓】作~」,見【舉要】 || *WS2027 || |- | ⿳苜大么 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2135 《康熙字典》(清康熙內府刊本)未集上 竹部 folio 40a] 「篡……【字彙補】《揚子》鴻飛冥冥,弋人何篡焉。別本作⿳苜大么,非。」; variant of 篡 || || |- | ⿰禾費 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2178 《康熙字典》(清康熙內府刊本)未集上 米部 folio 82b] 「䊧……【註】失氣也。亦作~。」 || *WS2027 || |- | ⿱鞁米 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2179 《康熙字典》(清康熙內府刊本)未集上 米部 folio 84a] 「𥽚……【字彙補】作~,非。」; [https://books.google.com/books?id=7OVbAAAAcAAJ&pg=PP308#v=onepage&q&f=false 字彙補(清康熙刊本)未集 folio 10b] || *WS2027 || |- | ⿰糸𢎪 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2199 《康熙字典》(清康熙內府刊本)未集中 糸部 folio 11a] 「紭……按《集韻》作~。弘爲宋廟諱,弘皆書作𢎪。」 || || |- | ⿰室攴 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2238 《康熙字典》(清康熙內府刊本)未集中 糸部 folio 50a] 「繀……【玉篇】繀車,亦名~車」 || *WS2027 || |- | ⿰糹啇 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2247 《康熙字典》(清康熙內府刊本)未集中 糸部 folio 59a] 「𦅾……【玉篇】矢䠶也,~也。」 || *WS2027 || |- | ⿰馬廐 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2275 《康熙字典》(清康熙內府刊本)未集中 羊部 folio 87a] 「𦎗……【正字通】凡豢養六畜之所,方俗異名。羊必从羊作𦎗,則馬必作~」 || *WS2027 || |- | ⿰豕牢 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2275 《康熙字典》(清康熙內府刊本)未集中 羊部 folio 87a] 「𦎗……【正字通】……豕必作~,亦太迂陋。」 || *WS2027 || |- | ⿰月⿱豕口 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2354 《康熙字典》(清康熙內府刊本)未集下 肉部 folio 25a] 「脣……【集韻】或作䐇~」; variant of 𦟢 || || |- | ⿰殳頁 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2370 《康熙字典》(清康熙內府刊本)未集下 肉部 folio 40b] 「膃……【廣韻】【集韻】𠀤烏沒切,音~。」; variant of 𩑦 || || |- | ⿳𡉅𠬞至 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2398 《康熙字典》(清康熙內府刊本)未集下 至部 folio 69a] 「𦥆……按字彙補譌作~」 || || |- | ⿰彳瓜 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2413 《康熙字典》(清康熙內府刊本)未集下 舟部 folio 84a] 「舟……【物理論】化~作舟」 || *WS2027 || |- | ⿱屮方 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2445 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集上 艸部 folio 10a] 「芳……【韻學集成】作~」 || || |- | ⿱艸古 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2452 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集上 艸部 folio 16b] 「苦……《直音》作~。」 || || |- | ⿱艸占 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2452 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集上 艸部 folio 17a] 「苫……【直音】作~」 || || |- | ⿱艸戊 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2456 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集上 艸部 folio 21a] 「茂……【直音】作~」 || || |- | ⿱艸在 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2462 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集上 艸部 folio 26b] 「茬……【魯語】山不~蘖。字从艸。」 || || |- | ⿱艹皂 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2479 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集上 艸部 folio 43b] 「𦯑……【篇海】作~。【六書正譌】俗作皁、皂,𠀤非。」 || || |- | ⿱艹狙 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2484 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集上 艸部 folio 48b] 「䓚……【玉篇】作~」 || *WS2027 || |- | ⿱艹𢬸 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2496 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集上 艸部 folio 60b] 「葀……【直音】作~」 || || |- | ⿱艹蝱 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2504 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集上 艸部 folio 69a] 「𦳶……亦作~」 || || |- | ⿱艹閤 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2505 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集上 艸部 folio 69b] 「𦴖……○按《小名錄》孫休子名~」 || *WS2027 || |- | ⿱艹𨔟 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2508 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集上 艸部 folio 73a] 「𦵵……【玉篇】作~。【集韻】或作𦷿。」; variant of 𦷿 || || |- | ⿱艸倉 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2511 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集上 艸部 folio 76a] 「蒼……【直音】作~」 || || |- | ⿱艹𣫍 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2554 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集上 艸部 folio 118b] 「蘞……或作~」 || || |- | ⿰号𧆞 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2575 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集中 虍部 folio 5b] 「號……又作~,𠀤俗字。」 || || |- | ⿺處匀 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2576 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集中 虍部 folio 6b] 「𧇤……亦作~」 || *WS2027 || |- | ⿹㇈虫 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2579 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集中 虫部 folio 9b] 「虱……【篇海】作~」 || || |- | ⿰䖝⿱八干 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2589 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集中 虫部 folio 19b] 「䖫……按《字彙補》~字註:《金都統郞君行記》有此字,音義未詳。○按~、䖫筆畫相近,似卽一字。」; [https://dict.variants.moe.edu.tw/search.jsp?ID=7&WTP=1&WORD=A03622-008&WORD= 異體字字典] || || |- | ⿱敄黽 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2590 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集中 虫部 folio 20b] 「蛛……【爾雅疏】蟗,卽䵹鼄別名也,又名鼄~。今江東呼蝃蝥。【說文】謂之鼄~,作網鼄蝥也。」 || || |- | ⿴行彡 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2657 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集下 行部 folio 6a] 「衍……【直音】或作~」; [https://dict.variants.moe.edu.tw/search.jsp?ID=7&WTP=1&WORD=A03700-002&WORD= 異體字字典] || || |- | ⿰阝⿳文工⺝ || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2686 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集下 衣部 folio 34b] 「褘……《漢衞尉衡方𥓓》褘~在公。」;[https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=17 駢雅(明萬曆刊本)卷1 folio 9b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_2.pdf&page=48 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷2 folio 17a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASBL133_%E8%A9%A9%E6%94%B7.pdf&page=10 詩攷(元刊本)卷1 folio 3a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999031706-150693_%E9%80%9A%E9%9B%85_%E7%AC%AC3%E5%86%8A.pdf&page=51 通雅(清康熙刊本)卷6 folio 2a]; [https://www.digital.archives.go.jp/img/619277 管城碩記(清康熙刊本)卷21 folio 14a]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428501733$71i 佩文韻府(清康熙刊本)卷四下 folio 179b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-278-0047_%E5%88%A5%E9%9B%851.pdf&page=12 別雅(清乾隆督經堂刊本)卷1 folio 8b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:CADAL06054298_%E5%BE%A1%E8%A3%BD%E8%A9%A9%E4%BA%94%E9%9B%86%C2%B7%E5%8D%B7%E4%B8%89%E5%8D%81%E4%B8%89~%E5%8D%B7%E4%B8%89%E5%8D%81%E5%9B%9B.djvu&page=17 御製詩五集(清文淵閣四庫全書本)卷33 folio 8a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-278-0268_%E5%94%90%E9%9F%BB%E6%AD%A3_%E5%B7%BB1-4.pdf&page=39 唐韻正(清刊本)卷2 folio 9a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCPSSD-70065031_%E4%BF%9E%E6%A8%93%E8%A5%8D%E7%BA%82%E4%BA%94%E5%8D%81%E5%8D%B7_%E7%AC%AC%E5%85%AD%E5%86%8C.pdf&page=66 俞樓襍纂(清光緒刊本)卷32 folio 5b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCPSSD-70018262_%E6%BC%A2%E7%A2%91%E5%BC%95%E7%B6%93%E8%80%83%E5%85%AD%E5%8D%B7%E9%99%84%E5%BC%95%E7%B7%AF%E8%80%83%E4%B8%80%E5%8D%B7_%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%86%8C.pdf&page=5 漢碑引經考(清光緒刊本)卷3 folio 3b, 4a]; 褘⿰阝⿳文工⺝ = 委𣙛; variant of 𣙛(slightly different rhs component though)/隋 || || |- | ⿰巾夜 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2691 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集下 衣部 folio 39b] 「𧜥……一作~」 || || |- | ⿰幵皃 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2714 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 見部 folio 3a] 「䙹……【註】䙹,閉口貌。一本作~」 || *WS2027 || |- | ⿱覞口 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2722 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 見部 folio 10b] 「𧢅……或从口作~,數之以口也。」; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1003342&imageId=3527380&searchKey=%E6%95%B8%E4%B9%8B%E4%BB%A5%E5%8F%A3%E4%B9%9F 《正字通》(清康熙刊本)酉集上見部 folio 8a] || *WS2027 || |- | ⿺辵牙 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2750 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 38b] 「訝……【說文】重文从辵作~,隸省作迓。」 || || |- | ⿰言𠬸 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2754 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 42b] 「設……【六書故】亦作~。鋪𨻰詞說也。」 || *WS2027 || |- | ⿰言𡵯 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2764 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 53a] 「詜……【篇海】譌作~」 || *WS2027 || |- | ⿰言㞋 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2765 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 54a] 「𧦮……【字彙補】書作~」; 字彙補(清康熙刊本)酉集 folio 5b || *WS2027 || |- | ⿰言⿱コ又 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2765 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 54a] 「𧦮……【字彙補】書作⿰言㞋,又作~」; 字彙補(清康熙刊本)酉集 folio 5b || *WS2027 || |- | ⿱叨言 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2765 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 54a] 「𧦬……【篇韻】作~,皆誤」 || *WS2027 || |- | ⿰言册 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2775 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 64a] 「𧧚……俗省作~」(⿰言𠕁) || *WS2027 || |- | ⿰㖖戈 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2790 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 79a] 「𧨺……【㴑原】作~」 || *WS2027 || |- | ⿱𠈉言 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2791 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 80a] 「諐……【說文】本作~」 || *WS2027 || |- | ⿰言⿱隹土 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2793 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 82a] 「𧩆 【揚子·太𤣥經】次三:兢其股,鞭其馬,𡨥𧩆其戸逃利。【釋文】一作~。又作⿰言⿱芳土。」; variant of 𧩆, not cognate with 䜃 || || |- | ⿰言⿱芳土 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2793 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 82a] 「𧩆 【揚子·太𤣥經】次三:兢其股,鞭其馬,𡨥𧩆其戸逃利。【釋文】一作⿰言⿱隹土。又作~。」; variant of 𧩆 || || |- | ⿰言𡵬 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2794 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 83a] 「諜……【增韻】或作𧨯,譌作~」 || *WS2027 || |- | ⿰言𡨈 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2795 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 83b] 「諠……【正字通】與吅咺讙嚾𠀤通。當作~」 || *WS2027 || |- | ⿰言𠦶 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2802 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 90b] 「諽……【正字通】本从𠦶作~」 || *WS2027 || |- | ⿰言𤐫 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2811 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 100a] 「謤……【正字通】本作~」 || *WS2027 || |- | ⿰𦂺糸 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2818 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 107a] 「䜌……【總要】~,聲音諧也。从音絲,取連續義。小篆从言作䜌,借和鈴,加金別作鑾。【舉要】~,與䜌同。」; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003119_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.3.pdf&page=61 《六書存》(1924,鉛印本)卷3 folio 30a](音鑾) || *WS2027 || E2AB |- | ⿰言橆 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2821 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 110a] 「譕……【六書故】作~」 || *WS2027 || |- | ⿰言𪉷 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2823 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 112a] 「譚……【說文】本作~」 || *WS2027 || |- | ⿱⿰苟支言 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2825 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 113b] 「警……【說文】本作~」; variant of 警 || || |- | ⿰言𨘤 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2832 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 120b] 「讉……又【廣雅】書作~」 || || |- | ⿰阝⿱𤔌言 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2834 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 123a] 「讔……【字彙補】亦書作𧮐。或作~,非。」 || || |- | ⿱山一 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2852 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集中 豆部 folio 7a] 「豈……【字彙】~从耑省」|| *WS2027 || |- | ⿱口䒑 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2852 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集中 豆部 folio 7a] 「豈……【字彙】……~从豆省 || *WS2027 || |- | ⿺尢豕 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2859 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集中 豕部 folio 14a] 「豗……按豗字本从尣。亦作尢。譌作兀。是䝇~豗本是一字,《玉篇·尣部》作~,《類篇·尣部》作䝇,豕部重收豗,音同訓別,沿集韻之誤,分䝇、豗爲二,非。」; although we have UCV #354b, not unified to 䝇/豗 as ⿰⿺尢豕 is used in contrast with 䝇/豗 || || |- | ⿰豸攵 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2873 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集中 豸部 folio 27b] 「䝘【篇海】與毅同。亦作~。」[https://dict.variants.moe.edu.tw/dictView.jsp?ID=23041 異體字字典] || *WS2027 || |- | ⿰豸且 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2880 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集中 豸部 folio 35a] 「貜……【玉篇】貜~,獸名。」 || || |- | ⿰貝𢈂 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2891 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集中 貝部 folio 45b] 「𧵫……或作𰷅~」 || *WS2027 || |- | ⿺走劫 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2911 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集中 走部 folio 66a] 「𧻘……○按《正字通》沿《字彙》之誤,書作~」 || *WS2027 || |- | ⿺走䜭 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2919 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集中 走部 folio 74a] 「𧾝……《正字通》引《㴑原》𧾝作~,與逡同,亦非,乃因《說文》註而臆造此字耳,不可从。」 || *WS2027 || |- | ⿰𧾷底 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2938 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集中 足部 folio 93a] 「𨂇……亦作~。○按卽䟡字之譌。」 || || |- | ⿰𧾷⿱龷𭚧 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2950 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集中 足部 folio 105a] 「𨅢……○按蹳譌作~,復譌作𨅢,𠀤非。」 || || |- | ⿰車屛 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2984 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集下 車部 folio 15b] 「輧……俗省作軿。或作𨍍~。」; although we have UCV #181, not unified to 𨍍 as ⿰車屛 is used in contrast with 𨍍 || || |- | ⿰車與 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2988 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集下 車部 folio 19b] 「輿……【集韻】或作~」 || || |- | ⿰⿱彡止束 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3014 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集下 辵部 folio 46a] 「速……【石鼓文】鹿鹿~~。籀作遫。」 || || |- | ⿺辶⿰⿱丿⿸𢀳丶殳 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3028 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集下 辵部 folio 59b] 「𨖏……本作𨗋。俗作~」 || || |- | ⿺辶⿱⿰巳巳大 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3030 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集下 辵部 folio 61b] 「選……【說文】本作𨕖。俗作~。」 || || |- | ⿺𠃊業 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3032 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集下 辵部 folio 63b] 「𨗩……【巵言】《漢司隷楊厥碑》𨗩通石門,𨗩,卽鑿也。省作~。今作𨗩者,以辶代𠃊,如匹作𰺰,匣作𲅚,陋作⿰阝𫐣之類,謂之隷變,古有此例。【正字通】𨗩者,𨖐之譌,《春秋公羊傳》鑿行。《前漢·張騫傳》鑿空。皆从⿳业丷臿,古作⿳业丷臿。隷作𨖐。𨖐爲⿳业丷臿之變體,𨗩爲𨖐之譌文也。」 || || |- | ⿰阝𫐣 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3032 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集下 辵部 folio 63b] 「𨗩……【巵言】《漢司隷楊厥碑》𨗩通石門,𨗩,卽鑿也。省作⿺𠃊業。今作𨗩者,以辶代𠃊,如匹作𰺰,匣作𲅚,陋作~之類,謂之隷變,古有此例。【正字通】𨗩者,𨖐之譌,《春秋公羊傳》鑿行。《前漢·張騫傳》鑿空。皆从⿳业丷臿,古作⿳业丷臿。隷作𨖐。𨖐爲⿳业丷臿之變體,𨗩爲𨖐之譌文也。」 || || |- | ⿳业丷臿 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3032 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集下 辵部 folio 63b] 「𨗩……【巵言】《漢司隷楊厥碑》𨗩通石門,𨗩,卽鑿也。省作⿺𠃊業。今作𨗩者,以辶代𠃊,如匹作𰺰,匣作𲅚,陋作⿰阝𫐣之類,謂之隷變,古有此例。【正字通】𨗩者,𨖐之譌,《春秋公羊傳》鑿行。《前漢·張騫傳》鑿空。皆从~,古作~。隷作𨖐。𨖐爲~之變體,𨗩爲𨖐之譌文也。」 || || |- | ⿺辶臸 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3033 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集下 辵部 folio 65a] 「邇……【說文】別作~」 || || |- | ⿱如邑 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3042 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集下 邑部 folio 74a] 「𨚴……【說文】地名。一作~。」 || *WS2027 || |- | ⿰⿳芏灬火阝 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3061 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集下 邑部 folio 92b] 「𨞿……本作~」 || || |- | ⿵門鬼 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3076 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集下 酉部 folio 107b] 「䤈……【王延壽·王孫賦】豁盱~以瑣䤈」 || *WS2027 || ECCA |- | ⿰金犂 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3154 《康熙字典》(清康熙內府刊本)戌集上 金部 folio 52b] 「𨪏 【集韻】昨悉切,音疾。𨪏~,鐵撾。」; variant of 𬬁 || || |- | ⿱髟主 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3180 《康熙字典》(清康熙內府刊本)戌集上 長部 folio 78b] 「𨲢……【後山叢談】作~」 || || |- | ⿰阝先 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3225 《康熙字典》(清康熙內府刊本)戌集中 阜部 folio 6a] 「𨸪……【字彙】見周宣王《石鼓文》。鄭作~……凡作~⿰阝失跌陸四字,無作𨸪者,而四字亦迄無定說,闕疑可也。」|| *WS2027 || |- | ⿰阝失 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3225 《康熙字典》(清康熙內府刊本)戌集中 阜部 folio 6a] 「𨸪……【字彙】薛作~字……凡作⿰阝先~跌陸四字,無作𨸪者,而四字亦迄無定說,闕疑可也。」|| *WS2027 || |- | ⿰雲達 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3302 《康熙字典》(清康熙內府刊本)戌集中 雨部 folio 82b] 「靉……【洞天淸錄】靉靆,老人不辨細書,以此掩目則明。元人小說言靉靆出西域。譌作~,非。」 || *WS2027 || |- | ⿰革僉 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3337 《康熙字典》(清康熙內府刊本)戌集中 韋部 folio 117b] 「𩏩……【廣雅】寢衣衾~被也。」; variant of 𩏩 || || |- | ⿰喬頁 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3351 《康熙字典》(清康熙內府刊本)戌集下 頁部 folio 1a] 「𩑍【字彙】牛召切,音傲。舉頭~𩑍」 || *WS2027 || |- | ⿰⿱士𰥍㐱 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3359 《康熙字典》(清康熙內府刊本)戌集下 頁部 folio 8b] 「䪾……【五音集韻】作~」 || *WS2027 || |- | ⿰弗頁 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3362 《康熙字典》(清康熙內府刊本)戌集下 頁部 folio 11b] 「頩……【博雅】~頩,色也。」; variant of 艴 || || |- | ⿰雚骨 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3378 《康熙字典》(清康熙內府刊本)戌集下 頁部 folio 27b] 「顴……【集韻】輔骨曰顴。或作~。又或作𩪼。」 || || |- | ⿺風⿸𠂇乂 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3381 《康熙字典》(清康熙內府刊本)戌集下 風部 folio 31a] 「颰……按字彙誤作~,非。今攺正。」 || || |- | ⿰歺刂 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3382 《康熙字典》(清康熙內府刊本)戌集下 風部 folio 31b] 「颲……【註】與烈同。本作~」; variant of 列, used as component in 𠗗/𢴴/𩗦 || || |- | ⿰香岑 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3420 《康熙字典》(清康熙內府刊本)戌集下 香部 folio 70a] 「䭱……【集韻】或作𩠿~馛」 || || |- | ⿱力口 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3440 《康熙字典》(清康熙內府刊本)亥集上 馬部 folio 10b] 「𩢟……與駋字不同,駋从召,此从~」 || *WS2027 || |- | ⿱艹電 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3462 《康熙字典》(清康熙內府刊本)亥集上 馬部 folio 32b] 「驥……【玉篇】引穆天子傳作~」; variant of 蘎 || || |- | ⿰氵匱 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3470 《康熙字典》(清康熙內府刊本)亥集上 骨部 folio 41a] 「髓……【釋名】髓,遺也,遺,~也」 || *WS2027 || |- | ⿰衤弇 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3498 《康熙字典》(清康熙內府刊本)亥集上 鬼部 folio 68b] 「𩳢……或作殗裺~」 || *WS2027 || |- | ⿰代鳥 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3554 《康熙字典》(清康熙內府刊本)亥集中 鳥部 folio 46a] 「鴏……【廣韻】~,鴨屬。」 || *WS2027 || |- | ⿰扌萮 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3555 《康熙字典》(清康熙內府刊本)亥集中 鳥部 folio 46b] 「𩿢……又【廣韻】【集韻】𠀤徒口切,音~。水鳥名」|| *WS2027 || |- | ⿺兀兼 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3640 《康熙字典》(清康熙內府刊本)亥集下 黑部 folio 30b] 「黚……【集韻】紀炎切,音~」 || *WS2027 || |- | ⿱𫸪一 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3648 《康熙字典》(清康熙內府刊本)亥集下 黹部 folio 39a] 「黻……○按黻之狀如~。~,古弗字」; variant of 𢏍 || || |- | ⿰石憑 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3657 《康熙字典》(清康熙內府刊本)亥集下 鼓部 folio 47b] 「𪔑……~𪔑,石聲。」|| *WS2027 || E713 |- | ⿰鼠僕 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3664 《康熙字典》(清康熙內府刊本)亥集下 鼠部 folio 54b] 「𪕷……【廣韻】~𪕷,鼠名。」 || *WS2027 || |- | ⿰戚鼻 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3667 《康熙字典》(清康熙內府刊本)亥集下 鼻部 folio 57b] 「𪖩……【字彙】許六切,音蓄。~鼻」 || *WS2027 || |- | ⿰牙齒 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3677 《康熙字典》(清康熙內府刊本)亥集下 齒部 folio 68a] 「𪘺……𪘺~,齒出貌。」 || *WS2027 || |- | ⿰甲丹 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3685 《康熙字典》(清康熙內府刊本)亥集下 龜部 folio 75b] 「𪚮……或作~」 || *WS2027 || |- | ⿱㲋共 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3716 《康熙字典》(清康熙內府刊本)備考 丑集 大部 folio 10a] 「𡙖 【字彙補】古月切。與~同。」; variant of 𡙖 || || |- | ⿰桒奧 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3730 《康熙字典》(清康熙內府刊本)補遺 辰集 木部 folio 23b] 「𣡉……【五音集韻】書作~」; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999017121-45805_%E5%A4%A7%E6%98%8E%E6%88%90%E5%8C%96%E5%BA%9A%E5%AF%85%E9%87%8D%E5%88%8A%E6%94%B9%E4%BD%B5%E4%BA%94%E9%9F%B3%E9%9B%86%E9%9F%BB_%E7%AC%AC9%E5%86%8A.pdf&page=10 大明成化庚寅重刊改併五音集韻(明成化刊本)卷13 folio 8b] || *WS2027 || |- | ⿱巿食 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3756 《康熙字典》(清康熙內府刊本)補遺 戌集 食部 folio 49b] 「餶……【武林舊事】~有鵪鶉、餶飿兒,麵果也。」; 字彙補戌集拾遺 1b gives 市食, ligature of 市食 || || |- | ⿰米制 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3829 《康熙字典》(清康熙內府刊本)備考 未集 米部 folio 48a] 「𥺈 【五音篇海】同㹞。【字彙補】~字之譌」 || || |- | ⿰魚陀 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3860 《康熙字典》(清康熙內府刊本)備考 亥集 魚部 folio 79a] 「𩸻 【篇海類編】同~。」; variant of 𩷿 || || |- | ⿺辶⿱並八 || [[:zh:奎章閣志再草/下篇]]([https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=110393&page=49 《奎章閣志》] p.49-L8),a variant of 「選」 || || |- | ⿰亻𠂡 || [[:zh:奎章閣志再草/下篇]]([https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=110393&page=75 《奎章閣志》] p.75-L2),a variant of 「佩」 || || |- | ⿵門拫 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASBL186_%E9%87%91%E9%99%B5%E6%96%B0%E5%BF%97.pdf&page=54 金陵新志(元至正刊本)卷1 folio 24b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASBL186_%E9%87%91%E9%99%B5%E6%96%B0%E5%BF%97.pdf&page=496 卷5 folio 13a] gives 闕, (place name 天⿵門拫山 = 牛頭山 = 天闕山), error of 闕 || pending more evidences || |- | ⿱雔鳥 || [https://ja.wikisource.org/wiki/Page:NDL942681_国語漢文自習要覧_-_附・仮名遣詳解.pdf/31 国語漢文自習要覧], reading おしどり(をしどり), https://zi.tools/⿱雔鳥, https://glyphwiki.org/wiki/u2ff1-u96d4-u9ce5 || || E6FC |- | ⿰木⿸厂丂 || [https://ja.wikisource.org/wiki/Page:NDL942681_国語漢文自習要覧_-_附・仮名遣詳解.pdf/31 国語漢文自習要覧], reading とち, variant of 栃, cf 𮓺(蛎), https://zi.tools/⿰木⿸厂丂, https://glyphwiki.org/wiki/u2ff0-u6728-u2ff8-u5382-u4e02 || || |- | ⿺毛曲 || [https://ja.wikisource.org/wiki/Page:NDL942681_国語漢文自習要覧_-_附・仮名遣詳解.pdf/31 国語漢文自習要覧], reading わげ, https://zi.tools/⿺毛曲, https://glyphwiki.org/wiki/u2ffa-u6bdb-u66f2 || || E6FD |- | ⿱山⿺𥃤三 || 宋書(中華再造善本影印南宋初期刊宋元明弘治嘉靖遞修刊本)卷67 folio 19b; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005735-99477_%E8%AC%9D%E5%BA%B7%E6%A8%82%E9%9B%86_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=24 謝康樂集(明萬曆11年沈啓原刊本)卷1 folio 6]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47885402$1114i 謝康樂集(明萬曆葛寅亮刊漢魏諸名家集本)卷1 folio 5b]; 沈約: 《宋書》北京: 中華書局, 1974, ISBN 7-101-00309-5, pp. 1758, 1759; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428483725$132i 古文世編(明萬曆刊本)卷50 folio 54b](⿱山⿰目𫧇); 管城碩記(中華書局,1998,ISBN 9787101011913)pp. 374(⿱山⿰目𫧇); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-363-0042_%E8%B3%A6%E8%8B%91_%E5%B7%BB7%E4%B8%8A.pdf&page=37 賦苑(明萬曆刊本)卷7上 folio 35a](⿱山眊); variant of [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/?id=01155 UK-20043] ⿱山皅, intermediate form between 𪨱 and ⿱山皅 || || |- | ⿱山能 || [https://dl.ndl.go.jp/pid/2573448/1/32 奇賞齋古文彙編(明天啓刊本)卷136 folio 25b]; error of ⿱山⿺𥃤三 || pending more evidences || |- | ⿳昍土昍 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-6333_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC394%E5%86%8A.pdf&page=2 靈寶無量度人上經大法(明正統道藏本)卷13 folio 1a] || || |- | ⿳昍亠昍 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8424_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2916%E5%86%8A.pdf&page=29 雲笈七籖(明正統道藏本)卷8 folio 11c]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_53616033_%E9%9B%B2%E7%AC%88%E4%B8%83%E7%B1%A4_v.3%E5%8D%B7%E4%B9%8B%E4%BA%94~%E5%8D%B7%E4%B9%8B%E5%85%AB.pdf&page=70 雲笈七籖(明張萱清真館刊本)卷8 folio 14b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8771_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC3009%E5%86%8A.pdf&page=8 雲笈七籖(明正統道藏本)卷101 folio 3]; 駢字類編(清雍正刊本)卷85 folio 4a || || |- | ⿳昍一昍 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10836_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4515%E5%86%8A.pdf&page=3 上清高聖太上大道君洞真金元八景玉錄(明正統道藏本)folio 1b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3A%E6%96%87%E6%B7%B5%E9%96%A3%E5%9B%9B%E5%BA%AB%E5%85%A8%E6%9B%B8_1060%E5%86%8A.djvu&page=81 雲笈七籖(清文淵閣四庫全書本)卷8 folio 15b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-278-0137_%E7%B6%9A%E5%AD%97%E5%BD%99%E8%A3%9C4.pdf&page=6 續字彙補(寬文九年刊本)辰集 folio 3b] || *WS2027 || |- | ⿺辶欵 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8536_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2927%E5%86%8A.pdf&page=43 雲笈七籖(明正統道藏本)卷19 folio 17b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-9303_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC3645%E5%86%8A.pdf&page=43 太上老君中經(明正統道藏本)卷下 folio 17b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_53616033_%E9%9B%B2%E7%AC%88%E4%B8%83%E7%B1%A4_v.7%E5%8D%B7%E4%B9%8B%E5%8D%81%E5%85%AD~%E5%8D%B7%E4%B9%8B%E5%8D%81%E4%B9%9D.pdf&page=70 清真館刊本] gives 遨, variant of 遨 || *WS2027 || E7D2 |- | ⿱雨杓 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8441_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2930%E5%86%8A.pdf&page=15 雲笈七籖(明正統道藏本)卷22 folio 6a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=10 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 4a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC919%E5%86%8A.pdf&page=3 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 1];[https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=16 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 6b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10783_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4507%E5%86%8A.pdf&page=9 上清九丹上化胎精中記經(明正統道藏本)卷1 folio 3c] || *WS2027 || |- | ⿰礻舁 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8441_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2930%E5%86%8A.pdf&page=15 雲笈七籖(明正統道藏本)卷22 folio 6a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=13 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 5b]; alternative text: 褉(⿰礻𢍆) || *WS2027 || E7B3 |- | ⿱雨墮 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8441_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2930%E5%86%8A.pdf&page=15 雲笈七籖(明正統道藏本)卷22 folio 6a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=13 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 5b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC919%E5%86%8A.pdf&page=3 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 1] || *WS2027 || |- | ⿱雨提 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8441_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2930%E5%86%8A.pdf&page=16 雲笈七籖(明正統道藏本)卷22 folio 6b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=15 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 6a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC919%E5%86%8A.pdf&page=4 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 2];[https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=17 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 7a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10783_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4507%E5%86%8A.pdf&page=10 上清九丹上化胎精中記經(明正統道藏本)卷1 folio 4a] || *WS2027 || |- | ⿱雨頭 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8441_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2930%E5%86%8A.pdf&page=16 雲笈七籖(明正統道藏本)卷22 folio 6b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=15 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 6a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=17 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 7a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10783_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4507%E5%86%8A.pdf&page=10 上清九丹上化胎精中記經(明正統道藏本)卷1 folio 4a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-9182_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC3321%E5%86%8A.pdf&page=26 無上秘要(明正統道藏本)卷16 folio 10] || *WS2027 || |- | ⿱雨師 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8441_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2930%E5%86%8A.pdf&page=17 雲笈七籖(明正統道藏本)卷22 folio 7a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=17 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 7a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC919%E5%86%8A.pdf&page=5 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 3];[https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=23 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 9b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10783_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4507%E5%86%8A.pdf&page=17 上清九丹上化胎精中記經(明正統道藏本)卷1 folio 7a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-9182_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC3321%E5%86%8A.pdf&page=27 無上秘要(明正統道藏本)卷16 folio 11] || *WS2027 || |- | ⿱雨慶 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8441_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2930%E5%86%8A.pdf&page=17 雲笈七籖(明正統道藏本)卷22 folio 7a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=17 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 7a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC919%E5%86%8A.pdf&page=5 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 3];[https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=23 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 9b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10783_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4507%E5%86%8A.pdf&page=17 上清九丹上化胎精中記經(明正統道藏本)卷1 folio 7a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-9182_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC3321%E5%86%8A.pdf&page=27 無上秘要(明正統道藏本)卷16 folio 11] || *WS2027 || |- | ⿱雨持 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8441_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2930%E5%86%8A.pdf&page=18 雲笈七籖(明正統道藏本)卷22 folio 7b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=19 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 8a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC919%E5%86%8A.pdf&page=5 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 3];[https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=23 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 9b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10783_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4507%E5%86%8A.pdf&page=17 上清九丹上化胎精中記經(明正統道藏本)卷1 folio 7a] || *WS2027 || |- | ⿱雨𮃣 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8441_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2930%E5%86%8A.pdf&page=19 雲笈七籖(明正統道藏本)卷22 folio 7c]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=20 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 9a]; || *WS2027 || |- | ⿱雨蘇 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC919%E5%86%8A.pdf&page=6 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 4] || *WS2027 || |- | ⿱雨越 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8441_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2930%E5%86%8A.pdf&page=19 雲笈七籖(明正統道藏本)卷22 folio 7c]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=20 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 9a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC919%E5%86%8A.pdf&page=6 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 4]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=23 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 9b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10783_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4507%E5%86%8A.pdf&page=18 上清九丹上化胎精中記經(明正統道藏本)卷1 folio 7b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-9182_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC3321%E5%86%8A.pdf&page=30 無上秘要(明正統道藏本)卷16 folio 12] || *WS2027 || |- | ⿱雨梓 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8441_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2930%E5%86%8A.pdf&page=19 雲笈七籖(明正統道藏本)卷22 folio 7]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=22 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 10]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC919%E5%86%8A.pdf&page=8 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 5]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=29 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 12]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10783_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4507%E5%86%8A.pdf&page=24 上清九丹上化胎精中記經(明正統道藏本)卷1 folio 10](⿱雨𭡄) || *WS2027 || |- | ⿱雨凝 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8441_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2930%E5%86%8A.pdf&page=20 雲笈七籖(明正統道藏本)卷22 folio 8]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=24 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 11]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC919%E5%86%8A.pdf&page=9 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 5]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=30 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 12]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10783_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4507%E5%86%8A.pdf&page=25 上清九丹上化胎精中記經(明正統道藏本)卷1 folio 10]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-9182_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC3321%E5%86%8A.pdf&page=32 無上秘要(明正統道藏本)卷16 folio 13] || *WS2027 || |- | ⿱雨淵 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8441_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2930%E5%86%8A.pdf&page=21 雲笈七籖(明正統道藏本)卷22 folio 8]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=26 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 12]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC919%E5%86%8A.pdf&page=10 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 6]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=30 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 12]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10783_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4507%E5%86%8A.pdf&page=25 上清九丹上化胎精中記經(明正統道藏本)卷1 folio 10]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-9182_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC3321%E5%86%8A.pdf&page=34 無上秘要(明正統道藏本)卷16 folio 13] || *WS2027 || |- | ⿱雨堕 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=17 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 7] || *WS2027 || |- | ⿱雨隨 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10783_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4507%E5%86%8A.pdf&page=9 上清九丹上化胎精中記經(明正統道藏本)卷1 folio 3c]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-9182_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC3321%E5%86%8A.pdf&page=25 無上秘要(明正統道藏本)卷16 folio 10] || *WS2027 || |- | ⿱雨勤 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=17 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 7a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=10 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 5b]; alternative text: 𫕬 || *WS2027 || |- | ⿱雨羅 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=17 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 7a] || *WS2027 || |- | ⿱雨維 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10783_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4507%E5%86%8A.pdf&page=10 上清九丹上化胎精中記經(明正統道藏本)卷1 folio 4]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-9182_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC3321%E5%86%8A.pdf&page=24 無上秘要(明正統道藏本)卷16 folio 10]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-9182_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC3321%E5%86%8A.pdf&page=26 無上秘要(明正統道藏本)卷16 folio 10]; alternative text: 羅 || *WS2027 || |- | ⿱雨住 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=23 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 9b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=19 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 8]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC919%E5%86%8A.pdf&page=5 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 3] || *WS2027 || |- | ⿱雨穌 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=23 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 9b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10783_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4507%E5%86%8A.pdf&page=18 上清九丹上化胎精中記經(明正統道藏本)卷1 folio 7b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-9182_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC3321%E5%86%8A.pdf&page=30 無上秘要(明正統道藏本)卷16 folio 12] || *WS2027 || |- | ⿰礻署 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8914_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2970%E5%86%8A.pdf&page=19 雲笈七籖(明正統道藏本)卷62 folio 7]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_53616033_%E9%9B%B2%E7%AC%88%E4%B8%83%E7%B1%A4_v.19%E5%8D%B7%E4%B9%8B%E5%85%AD%E5%8D%81%E4%B8%80~%E5%8D%B7%E4%B9%8B%E5%85%AD%E5%8D%81%E5%9B%9B.pdf&page=30 雲笈七籖(明張萱清真館刊本)卷62 folio 9a] || *WS2027 || E7B4 |- | ⿸疒𩉂 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8662_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2982%E5%86%8A.pdf&page=41 雲笈七籖(明正統道藏本)卷74 folio 16]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10688_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4501%E5%86%8A.pdf&page=38 上清太上帝君九真中經(明正統道藏本)] gives 黶; variant of 靨 || *WS2027 || E7C5 |- | ⿰禾𢨯 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8680_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2985%E5%86%8A.pdf&page=7 雲笈七籖(明正統道藏本)卷77 folio 3]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10831_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4442%E5%86%8A.pdf&page=50 洞真太上紫度炎光神元變經(明正統道藏本)] gives 𣓠 || *WS2027 || E7C6 |- | ⿱艹衆 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8681_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2986%E5%86%8A.pdf&page=7 雲笈七籖(明正統道藏本)卷78 folio 3](鳶尾之佐黃⿱艹衆), 黃⿱艹衆 might be 黃寰〔環〕, 《神農本草經》:「黃環,鳶尾爲使」 || *WS2027 || |- | ⿰木⿳䉅奻山 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8848_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC3030%E5%86%8A.pdf&page=2 雲笈七籖(明正統道藏本)卷121 folio 1](孚郭切); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AZHSY100478_%E8%9C%80%E4%B8%AD%E5%BB%A3%E8%A8%98_%E6%98%8E%E6%9B%B9%E5%AD%B8%E4%BD%BA%E6%92%B0_%E6%98%8E%E5%88%BB%E6%9C%AC.pdf&page=1421 蜀中廣記(明刊本)神仙記卷6 folio 12a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12368715_%E6%A8%8A%E5%8D%97%E6%96%87%E9%9B%86%E8%A3%9C%E7%B7%A8_4.pdf&page=33 樊南文集補編(上海中華書局聚珍仿宋本)卷10 folio 16b] || *WS2027 || F55B |- | ⿰魚体 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999029114-148912_%E6%B8%85%E9%96%9F%E9%96%A3%E5%85%A8%E9%9B%86_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=21 清閟閣全集(清康熙刊本)倪氏世系 folio 5a]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:54145692$402i 居易錄(清康熙刊本)卷20 folio 3a]; person name, might be error of 鮴 || || E724 |- | ⿰魚卸 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-312001079148-103096_%E6%A1%82%E5%B9%B3%E7%B8%A3%E8%AA%8C_%E6%B0%91%E5%9C%8B9%E5%B9%B4(1920)_%E5%8D%B7%E4%B9%9D.pdf&page=6 桂平縣志(民國9年鉛印本)卷8 folio 5a](⿰魚⿰缶阝); ⿰魚卸古嶺, place name, it might be the [https://map.baidu.com/poi/%E7%9F%B3%E5%8F%A4%E5%B2%AD/@12266752.48,2675305.4250256545,15.7z 贵港市桂平市石古岭]. ⿰魚卸古 = [https://zh.wiktionary.org/zh-hant/%E7%9F%B3%E7%89%AF 石牯](stone) || || E72D |- | ⿰土道 || [https://sillok.history.go.kr/mc/id/msilok_011_1090_0010_0010_0250_0040 明神宗實錄卷109 folio 8a](朱廷⿰土道); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-292-0001_%E6%B1%9F%E8%A5%BF%E7%9C%81%E5%A4%A7%E5%BF%97_%E5%B7%BB3.pdf&page=56 江西省大志(明萬曆刊本)卷3 folio 55a], [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-292-0001_%E6%B1%9F%E8%A5%BF%E7%9C%81%E5%A4%A7%E5%BF%97_%E5%B7%BB3.pdf&page=71 folio 70a], [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-292-0001_%E6%B1%9F%E8%A5%BF%E7%9C%81%E5%A4%A7%E5%BF%97_%E5%B7%BB3.pdf&page=83 folio 82a](three person named as 朱謀⿰土道); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ACADAL02064958_%E6%9D%8E%E5%AE%AE%E4%BF%9D%E6%B9%98%E6%B4%B2%E5%85%88%E7%94%9F%E9%9B%86%EF%BC%88%E4%B9%9D%EF%BC%89.djvu&page=139 李宮保湘洲先生集(四庫全書存目叢書南京圖書館藏淸刻本)卷9 folio 73a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-GBZX0301010647-251021_%E6%9D%8E%E6%96%87%E8%8E%8A%E5%85%AC%E5%85%A8%E9%9B%86_%E5%8D%81%E5%8D%B7_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=55 李文莊公全集(清光緒刊本)卷2 folio 12a](朱幹⿰土道) || *WS2027 || E72F |- | ⿰石㖾 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=9 駢雅(明萬曆刊本)卷1 folio 2a](⿰石⿱吅⿻𠫘凵); 文淵閣四庫全書 gives ⿰石𦈯 || pending better evidences || E768/E769 |- | ⿰亻律 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=9 駢雅(明萬曆刊本)卷1 folio 2a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_2.pdf&page=8 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷1 folio 6b]; ⿰亻律魁 = 侓魁/律魁 || || E76A |- | ⿺辶勅 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=10 駢雅(明萬曆刊本)卷1 folio 2b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_2.pdf&page=11 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷1 folio 9b]; variant of 遫 || || E76C |- | ⿰山朁 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=10 駢雅(明萬曆刊本)卷1 folio 3a](⿰山㬱); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_2.pdf&page=14 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷1 folio 12b]; ⿰山朁崟 = 嶜崟, variant of 嶜 || || E76D |- | ⿱𭃌衣 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=16 駢雅(明萬曆刊本)卷1 folio 8b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_2.pdf&page=43 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷2 folio 11b, 12a]; ⿱𭃌衣葪, error for 袃葪 || pending more evidences || |- | ⿰彳㞕 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=16 駢雅(明萬曆刊本)卷1 folio 8b]; 徶⿰彳㞕 = 徶㣯, propose new UCV 屑㞕 || || |- | ⿰亻郄 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=20 駢雅(明萬曆刊本)卷2 folio 2a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_3.pdf&page=11 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷3 folio 10a]; 券⿰亻郄 = 券𠊬, variant of 𠊬/𢔘 || || |- | ⿰歹犬 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=20 駢雅(明萬曆刊本)卷2 folio 2a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_3.pdf&page=11 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷3 folio 10a](⿰歺犬); 炔⿰歹犬 = 𣧂𣧎; error for 𣧂 || pending more evidences || |- | ⿰石析 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=20 駢雅(明萬曆刊本)卷2 folio 2a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_3.pdf&page=11 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷3 folio 10a]; ⿰石析殙 = 㱤殙; error for 㱤 || pending better evidences || |- | ⿰氐欠 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=21 駢雅(明萬曆刊本)卷2 folio 3a]; ⿰氐欠⿰盧欠 = 㪆㪭 || || |- | ⿰盧欠 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=21 駢雅(明萬曆刊本)卷2 folio 3a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_3.pdf&page=18 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷3 folio 16b]; ⿰氐欠⿰盧欠 = 㪆㪭 || || |- | ⿰革貫 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:CADAL06050605_%E9%A7%A2%E9%9B%85%C2%B7%E5%8D%B7%E4%B8%80~%E5%8D%B7%E4%B8%83.djvu&page=32 駢雅(文淵閣四庫全書本)卷2 folio 3b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=22 駢雅(明萬曆刊本)卷2 folio 3b] gives 𩍾; error of 𩍾 || || F38A |- | ⿰𧾷悤 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=22 駢雅(明萬曆刊本)卷2 folio 4a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_3.pdf&page=27 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷3 folio 26a]; 𨇘⿰𧾷悤 = 𨇘𨂴; variant of 𨂴 || || |- | ⿸厂歋 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=23 駢雅(明萬曆刊本)卷2 folio 4a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_3.pdf&page=32 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷3 folio 26a] gives 歋; variant of 歋 || || |- | ⿱夆炏 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=24 駢雅(明萬曆刊本)卷2 folio 5b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_4.pdf&page=2 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷4 folio 1a]; variant of 㷭 || || |- | ⿰⿱𣦵韭又 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=25 駢雅(明萬曆刊本)卷2 folio 6b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_4.pdf&page=8 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷4 folio 6b]; variant of 韰 || || |- | ⿸疒𮥼 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=25 駢雅(明萬曆刊本)卷2 folio 7a]; ⿸疒𮥼𤷃 = 𤺻𤷃, variant of 𤺻 || || |- | ⿰亻雝 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=27 駢雅(明萬曆刊本)卷2 folio 8b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_4.pdf&page=23 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷4 folio 21b]; ⿰亻雝降 = 㒕降, variant of 㒕 || || |- | ⿰忄匾 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=28 駢雅(明萬曆刊本)卷2 folio 10a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_4.pdf&page=33 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷4 folio 32a]; 愝⿰忄匾 = 愝惼; variant of 惼 || || |- | ⿺毛唐 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=37 駢雅(明萬曆刊本)卷3 folio 8b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999031766-147303_%E9%87%8D%E8%A8%82%E7%9B%B4%E9%9F%B3%E7%AF%87_%E7%AC%AC7%E5%86%8A.pdf&page=11 重訂直音篇(練川明德書院明萬曆三十四年刊本)卷7 folio 6b]; variant of 㲥 || || |- | ⿰酉蔥 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=38 駢雅(明萬曆刊本)卷3 folio 10a]; variant of 𨡮 || || |- | ⿰月析 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=38 駢雅(明萬曆刊本)卷3 folio 10a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_5.pdf&page=25 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷5 folio 23b]; 胓⿰月析 = 胓𦠠 = 胓䏳; variant of 䏳 || pending more evidences || |- | ⿰鹵念 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=39 駢雅(明萬曆刊本)卷3 folio 10b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_5.pdf&page=26 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷5 folio 24b]; 𪉿⿰鹵念 = 𪉿𨡎; variant of 𨡎 || || |- | ⿰耑巵 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46373_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=3 駢雅(明萬曆刊本)卷4 folio 1b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_5.pdf&page=34 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷8 folio 5a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-412004000234-86192_%E9%9B%86%E9%9F%BB_%E7%AC%AC5%E5%86%8A.pdf&page=42 集韻(宋潭州刊本)卷5 folio 42a]; variant of 𦓝 || || |- | ⿰革析 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46373_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=6 駢雅(明萬曆刊本)卷4 folio 5a]; 鞞⿰革析 = 鞞䩢; error of 䩢 || pending more evidences || |- | ⿱巳⿶凵氺 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46373_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=7 駢雅(明萬曆刊本)卷4 folio 5b]; [http://www.kanripo.org/text/KR1j0013/004#5a 駢雅(清文淵閣四庫全書本)卷4 folio 5a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46373_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=8 駢雅(明萬曆刊本)卷4 folio 6b]; variant of 圅; bottom component of 𩄥 || || |- | ⿱艹屏 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46373_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=10 駢雅(明萬曆刊本)卷5 folio 1b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_6.pdf&page=32 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷10 folio 5a]; variant of 蓱 || || |- | ⿲氵⿱𣦵韭又 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46373_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=10 駢雅(明萬曆刊本)卷5 folio 2a]; 沆⿲氵⿱𣦵韭又 = 沆瀣; variant of 瀣 || || |- | ⿱艹䚜 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46373_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=22 駢雅(明萬曆刊本)卷6 folio 4a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_7.pdf&page=20 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷12 folio 18b]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:54163003$85i 初學記(明嘉靖刊本)卷3 folio 8a](蒲結反); ⿱艹䚜挈 = 萆挈, variant of 萆/[https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/?id=03350 ⿱艹坡] || || |- | ⿰木旉 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46373_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=25 駢雅(明萬曆刊本)卷6 folio 7a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-GBZX0301014885-292975_%E4%BE%86%E7%A6%BD%E9%A4%A8%E9%9B%86_%E4%BA%8C%E5%8D%81%E4%B9%9D%E5%8D%B7_%E7%AC%AC6%E5%86%8A.pdf&page=10 來禽館集(明萬曆刊本)卷11 folio 9b](或䢣㩜乎⿰木旉木之采); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-GBZX0301015234-294594_%E8%95%89%E8%BB%92%E9%9A%A8%E9%8C%84_%E5%8D%81%E4%BA%8C%E5%8D%B7_%E7%AC%AC12%E5%86%8A.pdf&page=32 蕉軒隨錄(清同治刊本)卷12 folio 28b](⿰木旉桑曉日); variant of 榑 || || |- | ⿱肥土 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46373_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=29 駢雅(明萬曆刊本)卷7 folio 2b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_7.pdf&page=63 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷14 folio 12b];[https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:15431846$333i 六家詩名物疏(明萬曆刊本)卷16 folio 15a]; ⿱肥土 = 蜰齊; variant of 蜰 || || |- | ⿱楊虫 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46373_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=29 駢雅(明萬曆刊本)卷7 folio 2b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_7.pdf&page=63 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷14 folio 13a]; variant of [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/?id=03622 ⿱揚虫] || || |- | ⿰⿱叕酉鳥 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46373_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=29 駢雅(明萬曆刊本)卷7 folio 3a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_7.pdf&page=65 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷14 folio 14b,15a]; 蛤⿰⿱叕酉鳥 = 蛤歠, variant of 歠 || || |- | ⿰虫矛 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_7.pdf&page=79 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷14 folio 29a](⿰虫予當作⿰虫矛) || || E742 |- | ⿰午鳥 || [http://www.kanripo.org/text/KR1j0013/007#7b 駢雅(清文淵閣四庫全書本)卷7 folio 7b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46373_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=34 駢雅(明萬曆刊本)卷7 folio 7a] gives 𩿞; error of 𩿞 || pending more evidences || |- | ⿰亻茂 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46373_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=38 駢雅(明萬曆刊本)卷7 folio 12a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_8.pdf&page=43 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷16 folio 14a, 14b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-07196_1_%E5%B0%91%E5%AE%A4%E5%B1%B1%E6%88%BF%E7%AD%86%E5%8F%A2.pdf&page=448 少室山房筆叢(明天啓刊本)戊部三墳補逸下 folio 20a]; 白⿰亻茂 = 白𠌾 || || |- | ⿰馬啻 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46373_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=38 駢雅(明萬曆刊本)卷7 folio 12a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_8.pdf&page=45 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷16 folio 16a]; error of 䮰 || pending more evidences || |- | ⿰耒隹 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-10486433_%E8%90%AC%E6%9B%86_%E6%96%B0%E5%AF%A7%E7%B8%A3%E8%AA%8C_8%E5%8D%B7.pdf&page=89 新寧縣志(日本藏中國罕見地方志叢刊影印東洋文庫藏明萬曆刊本)卷8 folio 49a](朱幹⿰耒隹) || pending clearer evidences || |- | ⿰火菜 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-412000001327-14304_%E5%BA%A6%E6%94%AF%E5%A5%8F%E8%AD%B0_%E7%AC%AC214%E5%86%8A.pdf&page=71 度支奏議(明崇禎刊本)陝西司卷2 folio 68a](朱輔⿰火菜) || *WS2027 || E732 |- | ⿱潘灬 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999032216-150808_%E6%88%90%E5%8C%96%E4%B8%81%E4%BA%A5%E9%87%8D%E5%88%8A%E6%94%B9%E4%BD%B5%E4%BA%94%E9%9F%B3%E9%A1%9E%E8%81%9A%E5%9B%9B%E8%81%B2%E7%AF%87_%E7%AC%AC5%E5%86%8A.pdf&page=21 成化丁亥重刊改併五音類聚四聲篇(明成化刊本)卷13 folio 20a]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49300619$69i 汾州府志(明萬曆刊本)卷3 folio 6b](朱知⿱潘火); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-04806_%E8%96%9B%E6%81%AD%E6%95%8F%E5%85%AC%E5%A5%8F%E7%96%8F.pdf&page=378 薛恭敏公奏疏(鈔本)卷14](朱融⿱潘火) || *WS2027<br/>*WS2027 || E733<br/>E5D7 |- | ⿰齒蜀 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51492726$95i 空同集(明嘉靖朱睦㮮刊本)卷2 folio 7a](囷京顔之崪嶃隍壘⿰齒蜀而莽没); [https://www.digital.archives.go.jp/img/4758931 湖廣總志(明萬曆刊本)卷80 folio 25b](pp86) || *WS2027 || E772 |- | ⿰目帝 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51492726$97i 空同集(明嘉靖朱睦㮮刊本)卷2 folio 9a](⿰目帝之若住忽奔噴兮石雷壑而驟崩); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-GBZX0301013157-260080_%E7%87%95%E5%B7%9D%E9%9B%86_%E5%8D%81%E5%9B%9B%E5%8D%B7_%E7%AC%AC5%E5%86%8A.pdf&page=63 燕川集(清刊本)卷11 folio 26a](⿰目帝視) || *WS2027 || F278 |- | ⿱山險 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51494773$273i 空同子集(明萬曆長洲鄧雲霄刊本)卷13 folio 6b](巘奔崩萬壑, 㑹⿱山險絶一徑); [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51492726$216i 空同集(明嘉靖朱睦㮮刊本)卷13 folio 4a] gives 𡽗; variant of 𡽗 || *WS2027 || E773 |- | ⿰口譍 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51492726$273i 空同集(明嘉靖朱睦㮮刊本)卷17 folio 11a](⿰口⿳亠倠言); [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51494773$361i 空同子集(明萬曆長洲鄧雲霄刊本)卷19 folio 13a](小兒⿰口譍啞始學語育之後屋逢今雨); variant of 𡄖 || *WS2027 || E774 |- | ⿰革匝 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51492726$308i 空同集(明嘉靖朱睦㮮刊本)卷20 folio 1b]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51494773$413i 空同子集(明萬曆長洲鄧雲霄刊本)卷22 folio 2b](絡頭鞈⿰革匝純用銀細巧似織翻江鱗) || *WS2027 || E775 |- | ⿱雨晻 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51494773$795i 空同子集(明萬曆長洲鄧雲霄刊本)卷41 folio 3a](靈⿱雨晻靄兮來至風泠泠兮堂戸); [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51492726$636i 空同集(明嘉靖朱睦㮮刊本)卷40 folio 2a] gives 𩃗; variant of 𩃗 || *WS2027 || E776 |- | ⿺虎孝 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51492726$946i 空同集(明嘉靖朱睦㮮刊本)卷59 folio 10a]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51494773$1150i 空同子集(明萬曆長洲鄧雲霄刊本)卷60 folio 11b](動若虎⿺虎孝靜若女濳); variant of 𡦵? || *WS2027 || E777 |- | ⿰日⿱罒卒 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-312001059275-56437_%E9%99%9D%E8%A5%BF%E9%80%9A%E5%BF%97_%E6%B8%85%E5%BA%B7%E7%86%996-7%E5%B9%B4(1667-1668)_%E5%8D%B7%E4%B8%89%E5%8D%81%E4%BA%8C.pdf&page=252 陝西通志(清康熙刊本)卷32樂folio 73b](文翔鳳《齊五嶽賦》「天垂垂其下曙,暾⿰日⿱罒卒⿰日⿱罒卒其夜曈」); variant of 曎? || || |- | ⿱涂甘 || [https://www.loc.gov/resource/lcnclscd.2014514336.1A035/?sp=12&st=image&r=0.754,0.267,0.243,0.149,0 大明會典(明正德司禮監刊本)卷35 folio 10b], [https://www.loc.gov/resource/lcnclscd.2014514336.1A035/?sp=16&st=image&r=0.512,0.222,0.323,0.198,0 folio 14b] (⿱凃甘), [https://dl.ndl.go.jp/pid/2545518/1/33 (明翻刻正德司禮監本)10b] [https://dl.ndl.go.jp/pid/2545518/1/37 (明翻刻正德司禮監本)14b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-GBZX0301010935-253329_%E5%9B%9B%E5%B7%9D%E9%B9%BD%E6%B3%95%E5%BF%97_%E5%9B%9B%E5%8D%81%E5%8D%B7_%E7%AC%AC16%E5%86%8A.pdf&page=9 四川鹽法志(清光緒刊本)卷27 folio 8a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-04915_%E8%AB%B8%E5%8F%B8%E8%81%B7%E6%8E%8C.pdf&page=117 諸司職掌(明初重刊本)金科 folio 6b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-04914_%E8%AB%B8%E5%8F%B8%E8%81%B7%E6%8E%8C.pdf&page=251 諸司職掌(明洪武刊本)金科:35b] gives 涂甘井; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:54470196$48i 大明會典228卷(明萬曆刊本)33:18b] gives 涂甘井; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASBL035_%E5%94%90%E6%9B%B8_1.pdf&page=772 新唐書(南宋刊本)卷54] gives 塗𣉯, might be ligature of 涂甘 or a variant of 𣉯/㽏 || *WS2027 || E524 |- | ⿰釒屑 || [https://www.loc.gov/resource/lcnclscd.2014514336.1A162/?sp=19&st=image&r=0.496,0.502,0.49,0.313,0 大明會典(明正德司禮監刊本)卷162 folio 17b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999025248-41133_%E8%AB%B8%E5%8F%B8%E8%81%B7%E6%8E%8C_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=104 諸司職掌(明刊本)工屯部:41a] gives corrupted 鋦; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428230898$62i 大明會典228卷(明萬曆刊本)203:12b] gives 鋦; error of 鋦 || pending more evidences || |- | ⿰缶付 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-412004000930-83326_%E8%A8%98%E7%BA%82%E6%B7%B5%E6%B5%B7_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=22 記纂淵海(南宋刊本)卷15 folio 7a] (⿰𦈢付); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-366-0006_%E8%A8%98%E7%BA%82%E6%B7%B5%E6%B5%B7_%E5%B7%BB56-57.pdf&page=57 記纂淵海(明萬曆刊本)卷57 folio 13a] (⿰𦈢付); 何志華: 《唐宋類書徵引〈淮南子〉資料彙編》, 中文大學出版社, 2005, pp. 98; alternative text: [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/?id=03133 ⿰缶央] || *WS2027 || E526 |- | ⿰魚党 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-04076_%E9%96%A9%E4%B8%AD%E6%B5%B7%E9%8C%AF%E7%96%8F.pdf&page=23 閩中海錯疏(明萬曆刊本)卷中 folio 5b, 6a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-412000004805-5796_%E8%97%9D%E6%B5%B7%E7%8F%A0%E5%A1%B5_%E7%AC%AC28%E5%86%8A.pdf&page=68 閩中海錯疏(清乾隆藝海珠塵本)卷中 folio 4b]; ⿰魚党魟 = 𩽳魟 || *WS2027 || E7AE |- | ⿰口俾 || [https://www.dpm.org.cn/dyx.html?path=/Uploads/tilegenerator/dest/files/image/8831/2009/0877/img0003.xml 籌辦夷務始末(清內府抄本)凡例]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911603_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B771%E4%B9%8B72.pdf&page=69 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷72 folio 3a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911604_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B773%E4%B9%8B74.pdf&page=71 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷73 folio 35a]; 𪢝⿰口俾⿰口士 = 𪢝𠳓𠺮 = [[w:en:John Francis Davis|John Francis Davis]]<br>[https://archive.org/details/chinesemadeeasy00brourich/page/n321/mode/2up Chinese Made Easy] (𠾦酒 = ⿰口俾酒 = beer) || || E7D5 |- | ⿰口穵 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911570_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B75%E4%B9%8B6.pdf&page=46 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷5 folio 22b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-312001065210-95864_%E5%90%8C%E5%AE%98%E7%B8%A3%E8%AA%8C_%E6%B0%91%E5%9C%8B33%E5%B9%B4(1944)_%E5%8D%B7%E4%BA%8C%E5%8D%81%E5%85%AB.pdf&page=16 同官縣志(民國33年鉛印本)卷27 folio 16b] L8; ⿰口穵呅 = ?, 𠻃𡁠⿰口士 = [[w:en:John Pope Hennessy|John Pope Hennessy]]; || || E7D6 |- | ⿰口䧞 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911570_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B75%E4%B9%8B6.pdf&page=119 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷6 folio 31a]; ⿰口䧞⿰口帑⿰口陒𡁠 = Manuel, see also [https://www.macaudata.mo/macaubook/book253/html/018601.htm 兩廣總督李鴻賓等奏報審辦匪徒藉案打毁夷人房屋乘機搶奪等情摺] || || E7DA |- | ⿰口帑 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911570_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B75%E4%B9%8B6.pdf&page=119 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷6 folio 31a] || || E7DC |- | ⿰口陒 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911570_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B75%E4%B9%8B6.pdf&page=119 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷6 folio 31a] || || E7DD |- | ⿰口經 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911571_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B77%E4%B9%8B8.pdf&page=38 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷7 folio 18b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:WUL-bunko11_d0327_%E6%9E%97%E6%96%87%E5%BF%A0%E5%85%AC%E6%94%BF%E6%9B%B8_05.pdf&page=65 林文忠公政書(清光緒刊本)乙集使粵奏稿卷3 folio 15b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911571_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B77%E4%B9%8B8.pdf&page=44 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷7 folio 21b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-bunko11_d0327_%E6%9E%97%E6%96%87%E5%BF%A0%E5%85%AC%E6%94%BF%E6%9B%B8_05.pdf&page=69 林文忠公政書(清光緒刊本)乙集使粵奏稿卷3 folio 20a]; ⿰口經 = C. W. King || || E7DF |- | ⿰口弁 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911571_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B77%E4%B9%8B8.pdf&page=38 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷7 folio 18b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:WUL-bunko11_d0327_%E6%9E%97%E6%96%87%E5%BF%A0%E5%85%AC%E6%94%BF%E6%9B%B8_05.pdf&page=65 林文忠公政書(清光緒刊本)乙集使粵奏稿卷3 folio 15b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911571_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B77%E4%B9%8B8.pdf&page=44 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷7 folio 21b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-bunko11_d0327_%E6%9E%97%E6%96%87%E5%BF%A0%E5%85%AC%E6%94%BF%E6%9B%B8_05.pdf&page=69 林文忠公政書(清光緒刊本)乙集使粵奏稿卷3 folio 20a]; ⿰口弁⿰口遜 = Hevlyn Benson, [https://www.jstor.org/stable/26458404 captain of the Morrison and of the Roman] || || E7E0 |- | ⿰口淋 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911571_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B77%E4%B9%8B8.pdf&page=123 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷8 folio 25a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911570_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B75%E4%B9%8B6.pdf&page=46 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷5 folio 22b] has 吪啉𠶠, 吪⿰口淋𠶠 = 吪啉𠶠 = Framjee, variant of 啉 || || E7E4 |- | ⿱艹牌 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911583_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B731%E4%B9%8B32.pdf&page=126 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷32 folio 24b](藤⿱艹牌); [http://www.kanripo.org/text/KR2m0012/074#6a 《欽定大清會典》(清文淵閣四庫全書本)卷74 folio 6a](柳⿱艹牌); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-GBZX0301011018-254586_%E7%9A%87%E6%9C%9D%E7%91%A3%E5%B1%91%E9%8C%84_%E5%9B%9B%E5%8D%81%E5%9B%9B%E5%8D%B7_%E7%AC%AC11%E5%86%8A.pdf&page=21 《皇朝瑣屑錄》(清光緒刊本)卷30 folio 6a](柳⿱艹牌); 藤⿱艹牌 = 藤牌 || || E7E5 |- | ⿰口斐 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911603_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B771%E4%B9%8B72.pdf&page=151 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷72 folio 44a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12529953_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%92%B8%E8%B1%90%E6%9C%9D_%E5%8D%B719-20.pdf&page=102 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)咸豐朝卷20 folio 22b]; ⿰口斐咧𡀣 = ?, 吼吠𪢝哺⿰口辨⿰口斐⿰口縻 = ? || || E66D |- | ⿰口河 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911604_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B773%E4%B9%8B74.pdf&page=75 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷73 folio 37a]; ⿰口河𭋳啲, a Netherlandic ship || || E66E |- | ⿰口珥 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911604_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B773%E4%B9%8B74.pdf&page=175 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷74 folio 47a]; ⿰口壁⿰口珥 = ⿰口璧咡 = [[w:en:James Biddle|James Biddle]] || || E66F |- | ⿰口璧 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911605_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B775%E4%B9%8B76.pdf&page=3 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷75 folio 1a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12529948_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%92%B8%E8%B1%90%E6%9C%9D_%E5%8D%B71-4.pdf&page=68 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)咸豐朝卷3 folio 33b]; [https://commons.m.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12640450_%E8%BF%91%E4%BB%A3%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E5%8F%B2%E6%96%99%E5%8F%A2%E5%88%8A%E7%BA%8C%E7%B7%A8_%E7%AC%AC42%E8%BC%AF_%E6%9D%BE%E9%BE%95%E5%85%88%E7%94%9F%E5%85%A8%E9%9B%86_%E5%A5%8F%E7%96%8F_%E6%96%87%E9%9B%86.pdf&page=97 松龕先生奏疏(近代中國史料叢刊續編影印民國4年鉛印本)卷下 folio 6b]; 啥⿰口璧 = ? || || E670 |- | ⿰口鐸 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911605_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B775%E4%B9%8B76.pdf&page=93 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷75 folio 46a]; ⿰口顧⿰口鐸𪢝 = [https://www.catholic-hierarchy.org/bishop/bdani.html François-Xavier-Timothée Danicourt] || || E671 |- | ⿰口嘉 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911606_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B777%E4%B9%8B78.pdf&page=130 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷78 folio 19b]; 㕸⿰口嘉喇 = ? || || E673 |- | ⿰口旺 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:SSID-12911607_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B779%E4%B9%8B80.pdf&page=6 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷79 folio 2b]; 嚧⿰口旺 = ⿰口陸𠸄 = [[w:zh:法國駐華大使列表|Alexandre de Forth-Rouen]] || || E674 |- | ⿰口杏 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12530034_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%92%B8%E8%B1%90%E6%9C%9D_%E5%8D%B715-16.pdf&page=6 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)咸豐朝卷15 folio 2b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12530034_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%92%B8%E8%B1%90%E6%9C%9D_%E5%8D%B715-16.pdf&page=9 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)咸豐朝卷15 folio 4a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-311998004480-50060_%E6%88%90%E9%83%BD%E9%80%9A%E8%A6%BD_%E5%8D%B7%E4%BA%8C.pdf&page=267 成都通覽(清宣統成都通俗報社石印本)卷2 folio 260b]; 吁𡁠⿰口杏 = [http://ecole.nav.traditions.free.fr/officiers_guerin_nicolas.htm Nicolas François GUÉRIN]; 媽⿰口杏 = 瞎子 || || E7EF |- | ⿰口庭 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12529953_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%92%B8%E8%B1%90%E6%9C%9D_%E5%8D%B719-20.pdf&page=102 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)咸豐朝卷20 folio 22b]; 𫩢⿰口庭⿰口柏唲 = ? || || E675 |- | ⿰口柏 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12529953_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%92%B8%E8%B1%90%E6%9C%9D_%E5%8D%B719-20.pdf&page=102 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)咸豐朝卷20 folio 22b]; 𫩢⿰口庭⿰口柏唲 = ? || || E676 |- | ⿰口辨 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12529953_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%92%B8%E8%B1%90%E6%9C%9D_%E5%8D%B719-20.pdf&page=102 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)咸豐朝卷20 folio 22b] || || E67E |- | ⿰口縻 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12529953_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%92%B8%E8%B1%90%E6%9C%9D_%E5%8D%B719-20.pdf&page=102 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)咸豐朝卷20 folio 22b] || || E67F |- | ⿰口勷 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12530003_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%92%B8%E8%B1%90%E6%9C%9D_%E5%8D%B779-80.pdf&page=160 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)咸豐朝卷80 folio 27b]; 㕷啲⿰口勷 = ? || || E7F3 |- | ⿰豕堯 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:24090754$2169i 《尚史》(清乾隆刊本)禮志卷4 folio 1a](氣質之秉⿰豕堯醇𭔃焉); [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:24090754$2321i 《尚史》(清乾隆刊本)序傳 folio 1b](散醇不⿰豕堯); variant of 澆? || *WS2027 || E68C |- | ⿰山寕 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-312001066880-14868_%E5%BE%90%E9%9C%9E%E5%AE%A2%E9%81%8A%E8%A8%98_%E5%8D%B7%E4%B8%80.pdf&page=80 《徐霞客游記》(清光緒7年瘦影山房木活字本)卷1下 folio 25a] (崢⿰山⿳宀𮕜一); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ACADAL02033947_%E7%BA%8C%E6%8C%87%E6%9C%88%E9%8C%84%EF%BC%88%E4%B8%83%EF%BC%89.djvu&page=59 《續指月錄》(清康熙刊本)卷13 folio 2b] (崢⿰山𡨴); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-412000007096-232499_%E8%90%AC%E5%85%A8%E8%A8%98_%E7%AC%AC3%E5%86%8A.pdf&page=33 《萬全記》(清初刻本)下卷 folio 32b] (崢⿰山寕); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AZHSY100468_%E8%A5%BF%E6%B9%96%E4%BA%8C%E9%9B%86_%E6%98%8E%E5%91%A8%E6%A5%AB%E6%92%B0_%E6%98%8E%E6%9C%AB%E9%9B%B2%E6%9E%97%E8%81%9A%E9%8C%A6%E5%A0%82%E5%88%BB%E6%9C%AC.pdf&page=263 《西湖二集》(明末雲林聚錦堂刻本) 卷11 folio 9a] (崢⿰山𡨴) || || E68E |- | ⿰飠⿱幺⺝ || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_28465675_%E8%90%AC%E5%A3%BD%E7%9B%9B%E5%85%B8%E5%88%9D%E9%9B%86_v.9.pdf&page=64 《萬壽盛典初集》(清康熙刊本)卷28 folio 13a](饋⿰飠⿱幺⺝) || || E690 |- | ⿰氵煎 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_28465675_%E8%90%AC%E5%A3%BD%E7%9B%9B%E5%85%B8%E5%88%9D%E9%9B%86_v.27.pdf&page=33 《萬壽盛典初集》(清康熙刊本)卷81 folio 6b](洗⿰氵煎) || *WS2027 || E691 |- | ⿰金苞 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_48904051_%E6%81%AF%E7%B8%A3%E5%BF%97_v.7%E5%8D%B7%E5%8D%81.pdf&page=21 《息縣志》(清順治刊本)卷10 folio 20a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-312001069883-99172_%E6%81%AF%E7%B8%A3%E8%AA%8C_%E6%B8%85%E5%98%89%E6%85%B64%E5%B9%B4(1799)_%E5%8D%B7%E4%B9%9D.pdf&page=20 《息縣志》(清嘉慶刊本)卷8 內紀上 folio 19a]; 朱蘊⿰金苞, variant of ⿰金袌, similar shape: 𨩦 || *WS2027 || E692 |- | ⿸疒遣 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4429410 《欽定康濟錄》(清乾隆武英殿刊本)卷3下 folio 34b] (pp. 36)(疤⿸疒遣); [https://www.digital.archives.go.jp/img/588028 《硯雲》(清乾隆刊本)夢憶 folio 22b] (pp. 23) || *WS2027 || E6AA |- | ⿰月毚 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999011108-21900_%E5%90%B3%E4%B8%AD%E6%B0%B4%E5%88%A9%E5%85%A8%E6%9B%B8_%E7%AC%AC3%E5%86%8A.pdf&page=179 《吳中水利全書》(明崇禎刊本)卷5 folio 115b](鵝⿰月⿱⿳⺈𠔿比免浦); 卷10 folio 57b gives 艬, error for 艬 || || E94F |- | ⿱艹澳 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-03983_07_%E6%9D%B1%E5%90%B3%E6%B0%B4%E5%88%A9%E8%80%83.pdf&page=20 《東吳水利考》(明天啓刊本)卷6 folio 79a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999011108-21902_%E5%90%B3%E4%B8%AD%E6%B0%B4%E5%88%A9%E5%85%A8%E6%9B%B8_%E7%AC%AC5%E5%86%8A.pdf&page=81 《吳中水利全書》(明崇禎刊本)卷7 folio 85a](葑⿱艹澳塘); alternative name: 葑澳塘, 葑𤀀塘 || *WS2027 || E950 |- | ⿰氵旉 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-07404_%E6%88%92%E8%8F%B4%E8%80%81%E4%BA%BA%E6%BC%AB%E7%AD%86.pdf&page=47 《戒菴老人漫筆》(明萬曆刊本)卷1 folio 11b](于公⿰氵旉); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999011108-22015_%E5%90%B3%E4%B8%AD%E6%B0%B4%E5%88%A9%E5%85%A8%E6%9B%B8_%E7%AC%AC15%E5%86%8A.pdf&page=59 《吳中水利全書》(明崇禎刊本)卷24 folio 12b](于君⿰氵旉); 于⿰氵旉, person name || *WS2027 || E952 |- | ⿵戊貞 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999011108-22016_%E5%90%B3%E4%B8%AD%E6%B0%B4%E5%88%A9%E5%85%A8%E6%9B%B8_%E7%AC%AC16%E5%86%8A.pdf&page=73 《吳中水利全書》(明崇禎刊本)卷25 folio 71b](⿵戊貞事卽工); variant of 臧 || || E953 |- | ⿱山戈 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999011108-22016_%E5%90%B3%E4%B8%AD%E6%B0%B4%E5%88%A9%E5%85%A8%E6%9B%B8_%E7%AC%AC16%E5%86%8A.pdf&page=83 《吳中水利全書》(明崇禎刊本)卷25 folio 82a](⿱山戈不念恤); variant of 嵗 || || E954 |- | ⿱敏金 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-292-0001_%E6%B1%9F%E8%A5%BF%E7%9C%81%E5%A4%A7%E5%BF%97_%E5%B7%BB3.pdf&page=32 《江西省大志》(明萬曆刊本)卷3 folio 30b]([朱]統⿱敏金); 《三晉石刻大全·晉城市城區卷》(太原: 三晋出版社, 2012.12, [ISBN 978-7-5457-0648-2]) pp. 79 《誥封安人宗母鍾氏墓誌銘》([朱]鼐⿱敏金) || *WS2027 || E955 |- | ⿰馬止 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AZHSY000097_%E5%AE%8B%E6%9B%B8%E4%B8%80%E7%99%BE%E5%8D%B7_(%E6%A2%81)%E6%B2%88%E7%B4%84_%E6%92%B0_%E5%AE%8B%E5%88%BB%E5%AE%8B%E5%85%83%E6%98%8E%E9%81%9E%E4%BF%AE%E6%9C%AC.pdf&page=555 《宋書》(中華再造善本影印南宋元明三朝遞修本)卷16 folio 33b](綱威巡⿰馬止); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999017124-4288_%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%8F%B2_%E7%AC%AC123%E5%86%8A.pdf&page=47 《宋書》(明崇禎汲古閣刊本)卷16 folio 18b]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428463533$27i 《歷代名臣奏議》(明永樂刊本)卷294 folio 7a]; [https://www.digital.archives.go.jp/img/3938765 《廣廣文選》(明萬曆刊本)卷8 folio 53a](pp. 54); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-%E5%88%A5030-0001_%E8%AC%9D%E5%85%89%E7%A6%84%E9%9B%861.pdf&page=25 《漢魏六朝一百三家集》(明崇禎刊本) 謝光祿集 folio 17a]; [https://www.digital.archives.go.jp/img/5093167 《歷代古文國瑋集》(明末刊本)卷47 folio 26a](pp. 114);[https://www.digital.archives.go.jp/img/4764110 《岱覽》(清嘉慶刊本)卷5 folio 5a](pp. 6); alternative text: 䮃(宋書武英殿刊本), 駐(五禮通考50) || *WS2027 || E959 |- | ⿱艹奸 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-412004000368-302714_%E5%8D%97%E9%BD%8A%E6%9B%B8_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=61 《南齊書》(南宋刻宋元明初遞修本)卷7 folio 9a](青⿱艹奸金口帶); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999017124-4237_%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%8F%B2_%E7%AC%AC136%E5%86%8A.pdf&page=73 《南齊書》(明崇禎汲古閣刊本)卷7 folio 5a]; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4417105 《史觹》(明萬曆刊本)卷7 folio 2a](p. 22); [https://www.digital.archives.go.jp/img/619277 《管城碩記》(清康熙刊本)卷21 folio 4b](pp. 6); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCPSSD-70011107_%E3%80%90%E5%90%8C%E6%B2%BB%E3%80%91%E4%B8%8A%E6%B1%9F%E5%85%A9%E7%B8%A3%E5%BF%97%E4%BA%8C%E5%8D%81%E4%B9%9D%E5%8D%B7%E9%A6%96%E4%B8%80%E5%8D%B7_%E7%AC%AC%E4%B8%89%E5%86%8C.pdf&page=39 同治上江兩縣志(清同治刊本)卷5 folio 8b];[https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCPSSD-71021848_%E5%B0%96%E9%99%BD%E5%8F%A2%E7%AD%86%E5%8D%81%E5%8D%B7_%E7%AC%AC%E4%B8%80%E5%86%8C.pdf&page=63 吳騫:《尖陽叢筆》(宣統三年國學扶輪社鉛印本) 卷5 folio 5b, 6a]; variant of 䓸? || *WS2027 || E95A |- | ⿰衤䍃 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-01524_04_%E9%9A%8B%E6%9B%B8.pdf&page=15 《隋書》(元大德刊明印本)卷11 folio 23a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999017124-4457_%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%8F%B2_%E7%AC%AC183%E5%86%8A.pdf&page=106 《隋書》(明崇禎崇禎汲古閣刊本)卷11 folio 24b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-412004000453-85_%E8%B3%87%E6%B2%BB%E9%80%9A%E9%91%92_%E7%AC%AC87%E5%86%8A.pdf&page=21 《資治通鑑》(胡三省音註, 元刊本)卷172 folio 20a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-GBZX0301011838-283221_%E5%A4%A7%E5%94%90%E5%85%AD%E5%85%B8_%E4%B8%89%E5%8D%81%E5%8D%B7_%E7%AC%AC4%E5%86%8A.pdf&page=10 《大唐六典》(明嘉靖浙江按察司刊本)卷12 folio 9b]; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4766800 《廣博物志》(明萬曆刊本)卷38 folio 7a](pp. 8); [https://www.digital.archives.go.jp/img/619278 《管城碩記》(清康熙刊本)卷24 folio 12b](pp. 14); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-286-0094_%E8%A5%BF%E9%AD%8F%E6%9B%B84.pdf&page=16 《西魏書》(清乾隆刊本)卷9 folio 15a]; alternative text: 褕(通典62) || *WS2027 || E95C |- | ⿰氵⿱㚘心 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-01524_11_%E9%9A%8B%E6%9B%B8.pdf&page=49 《隋書》(元大德刊明印本)卷30 folio 18b](涿郡有……漷水⿰氵⿱㚘心水); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999017124-4323_%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%8F%B2_%E7%AC%AC187%E5%86%8A.pdf&page=123 《隋書》(明崇禎汲古閣刊本)卷30 folio 11a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-GBZX0301010739-250310_%E5%8D%97%E5%8C%97%E5%8F%B2%E8%A3%9C%E5%BF%97_%E5%8D%81%E5%9B%9B%E5%8D%B7_%E7%AC%AC4%E5%86%8A.pdf&page=20 《南北史補志》(清光緒刊本)卷8 folio 19b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-GBZX0301013858-271122_%E9%9A%8B%E6%9B%B8%E5%9C%B0%E7%90%86%E5%BF%97%E6%94%B7%E8%AD%89_%E4%B9%9D%E5%8D%B7_%E7%AC%AC4%E5%86%8A.pdf&page=78 《隋書地理志攷證》(清光緒刊本)卷5 folio 76b]; similar shape: [https://dict.variants.moe.edu.tw/dictView.jsp?ID=58349 ⿰氵⿱𭑈⿰⿺乚丶丶] || *WS2027 || E95D |- | ⿳𥫗䀠侯 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASBL035_%E5%94%90%E6%9B%B8_4.pdf&page=296 《唐書》(宋紹興刊本)卷221下 folio 2a](東安國……治喝汗城,亦曰⿳𥫗䀠侯斤……即以……⿳𥫗䀠侯斤爲木鹿州); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999017124-4177_%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%8F%B2_%E7%AC%AC36%E5%86%8A.pdf&page=23 《唐書》(明崇禎汲古閣刊本)卷221下 folio 2a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AZHSY000580_%E6%96%87%E7%8D%BB%E9%80%9A%E8%80%83_%E4%B8%80%E7%99%BE%E4%B8%80%E5%86%8A_%E5%85%83%E9%A6%AC%E7%AB%AF%E8%87%A8%E8%91%97_%E5%85%83%E6%B3%B0%E5%AE%9A%E5%85%83%E5%B9%B4%E8%A5%BF%E6%B9%96%E6%9B%B8%E9%99%A2%E5%88%BB%E6%9C%AC5.pdf&page=1191 《文獻通考》(中華再造善本影印元泰定元年西湖書院刊本)卷338 folio 4a]; [https://www.digital.archives.go.jp/img/619277 《管城碩記》(清康熙刊本)卷21 folio 6a](pp. 7); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-001913784-230119_%E5%AE%88%E5%B1%B1%E9%96%A3%E5%8F%A2%E6%9B%B8_%E7%AC%AC9%E5%86%8A.pdf&page=13 《古今姓氏書辯證》(清道光刊守山閣叢書本) 卷10 folio 12a]; 余太山: 《兩漢魏晉南北朝正史西域傳要注》北京: 中華書局, 2005 [ISBN 7-101-04520-0] p. 559 (「喝汗」[hat-han]和「⿳𥫗䀠侯斤」[ho-kion]均係 Kharghānkath 之對譯); alternative text: 籰(歷代職官表71) || *WS2027 || E95E |- | ⿱艹嵒 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASBL035_%E5%94%90%E6%9B%B8_2.pdf&page=354 《唐書》(宋紹興刊本)卷72上 folio 57b](李⿱艹嵒, son of 李瑗); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999017124-4166_%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%8F%B2_%E7%AC%AC13%E5%86%8A.pdf&page=92 《唐書》(明崇禎汲古閣刊本)卷72上 folio 47a]; [https://www.digital.archives.go.jp/img/619277 《管城碩記》(清康熙刊本)卷21 folio 5b](pp. 7); variant of 䕾? || *WS2027 || E963 |- | ⿰亻雚 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASBL035_%E5%94%90%E6%9B%B8_2.pdf&page=355 《唐書》(宋紹興刊本)卷72上 folio 59a](李⿰亻雚, son of 李踐義); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999017124-4166_%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%8F%B2_%E7%AC%AC13%E5%86%8A.pdf&page=93 《唐書》(明崇禎汲古閣刊本)卷72上 folio 48a]; [https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01008471766?page=39 《淮南鴻烈解》(宋刊本)卷5 folio 17a](⿰亻雚之爲度也); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999013604-222890_%E5%AE%8B%E5%8F%B2_%E7%AC%AC74%E5%86%8A.pdf&page=21 《宋史》(明成化刊本) 卷228 folio 22a](趙必⿰亻雚); [https://rarebooks-maps.npm.edu.tw/index.php?act=Display/image/6593vOKyA0 《龍龕手鑑》(南宋刊本)卷1 folio 10a](⿰亻雚, 俗, 音權, 變也); variant of 𬿡 || *WS2027 || E961 |- | ⿰韋回 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASBL035_%E5%94%90%E6%9B%B8_2.pdf&page=361 《唐書》(宋紹興刊本)卷72上 folio 65a](李⿰韋回, son of 李延祐); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999017124-4166_%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%8F%B2_%E7%AC%AC13%E5%86%8A.pdf&page=98 《唐書》(明崇禎汲古閣刊本)卷72上 folio 52b](⿰韋囘); [https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=hvd.32044068014406&seq=1622 《唐尚書省郎官石柱題名考》(清光緒刊月河精舍叢鈔本)卷16 folio 20b](⿰韋囘) || *WS2027 || E964 |- | ⿺虎仁 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9900013321_%E6%B8%85%E7%A8%97%E9%A1%9E%E9%88%94_%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%86%8A.pdf&page=139 《清稗類鈔》(商務印書館, 1917)vol. 66 會黨類 pp. 69](五堂各以彪𧈙𧇮𧇎𧇌及⿺虎仁⿺虎義⿺虎禮⿺虎智⿺虎信等字別之)<br/>平山周:《中國秘密社會史》(香港中和出版有限公司, 2021) [ISBN 978-988-8694-39-6] [https://www.google.co.uk/books/edition/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E7%A7%98%E5%AF%86%E7%A4%BE%E6%9C%83%E5%8F%B2/ltcwEAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22%E4%BA%94%E5%A0%82%E5%90%84%E4%BB%A5%22&pg=PA139 p. 139] ([https://www.babelstone.co.uk/CJK/Evidence/ZhongguoMimiShehuiShi_139.png page image]) -- Fig. 14 also shows "彪⿺虎仁公" || *WS2027 || E965 |- | ⿺虎義 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9900013321_%E6%B8%85%E7%A8%97%E9%A1%9E%E9%88%94_%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%86%8A.pdf&page=139 《清稗類鈔》(商務印書館, 1917)vol. 66 會黨類 pp. 69](五堂各以彪𧈙𧇮𧇎𧇌及⿺虎仁⿺虎義⿺虎禮⿺虎智⿺虎信等字別之)<br/>平山周:《中國秘密社會史》(香港中和出版有限公司, 2021) [ISBN 978-988-8694-39-6] [https://www.google.co.uk/books/edition/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E7%A7%98%E5%AF%86%E7%A4%BE%E6%9C%83%E5%8F%B2/ltcwEAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22%E4%BA%94%E5%A0%82%E5%90%84%E4%BB%A5%22&pg=PA139 p. 139] ([https://www.babelstone.co.uk/CJK/Evidence/ZhongguoMimiShehuiShi_139.png page image]) || *WS2027 || E966 |- | ⿺虎禮 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9900013321_%E6%B8%85%E7%A8%97%E9%A1%9E%E9%88%94_%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%86%8A.pdf&page=139 《清稗類鈔》(商務印書館, 1917)vol. 66 會黨類 pp. 69](五堂各以彪𧈙𧇮𧇎𧇌及⿺虎仁⿺虎義⿺虎禮⿺虎智⿺虎信等字別之)<br/>平山周:《中國秘密社會史》(香港中和出版有限公司, 2021) [ISBN 978-988-8694-39-6] [https://www.google.co.uk/books/edition/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E7%A7%98%E5%AF%86%E7%A4%BE%E6%9C%83%E5%8F%B2/ltcwEAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22%E4%BA%94%E5%A0%82%E5%90%84%E4%BB%A5%22&pg=PA139 p. 139] ([https://www.babelstone.co.uk/CJK/Evidence/ZhongguoMimiShehuiShi_139.png page image]) || *WS2027 || E967 |- | ⿺虎智 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9900013321_%E6%B8%85%E7%A8%97%E9%A1%9E%E9%88%94_%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%86%8A.pdf&page=139 《清稗類鈔》(商務印書館, 1917)vol. 66 會黨類 pp. 69](五堂各以彪𧈙𧇮𧇎𧇌及⿺虎仁⿺虎義⿺虎禮⿺虎智⿺虎信等字別之)<br/>平山周:《中國秘密社會史》(香港中和出版有限公司, 2021) [ISBN 978-988-8694-39-6] [https://www.google.co.uk/books/edition/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E7%A7%98%E5%AF%86%E7%A4%BE%E6%9C%83%E5%8F%B2/ltcwEAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22%E4%BA%94%E5%A0%82%E5%90%84%E4%BB%A5%22&pg=PA139 p. 139] ([https://www.babelstone.co.uk/CJK/Evidence/ZhongguoMimiShehuiShi_139.png page image]) || *WS2027 || E968 |- | ⿺虎信 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9900013321_%E6%B8%85%E7%A8%97%E9%A1%9E%E9%88%94_%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%86%8A.pdf&page=139 《清稗類鈔》(商務印書館, 1917)vol. 66 會黨類 pp. 69](五堂各以彪𧈙𧇮𧇎𧇌及⿺虎仁⿺虎義⿺虎禮⿺虎智⿺虎信等字別之)<br/>平山周:《中國秘密社會史》(香港中和出版有限公司, 2021) [ISBN 978-988-8694-39-6] [https://www.google.co.uk/books/edition/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E7%A7%98%E5%AF%86%E7%A4%BE%E6%9C%83%E5%8F%B2/ltcwEAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22%E4%BA%94%E5%A0%82%E5%90%84%E4%BB%A5%22&pg=PA139 p. 139] ([https://www.babelstone.co.uk/CJK/Evidence/ZhongguoMimiShehuiShi_139.png page image]) || *WS2027 || E969 |- | ⿰黑志 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASBL064_%E5%A4%96%E8%87%BA%E7%A7%98%E8%A6%81%E6%96%B9.pdf&page=1398 《外臺祕要方》(宋紹興兩浙東路茶鹽司刊本)卷32 folio 13a](去黯⿰黑志方……除皯去黑⿰黑志方); [https://www.digital.archives.go.jp/img/4425579 《重訂唐王燾先生外臺祕要方》(明崇禎十三年經餘居刊本)卷32 folio 15b](pp. 19); variant of 痣 || *WS2027 || F79A |- | ⿰𧾷白 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ACADAL02111467_%E5%BD%A9%E9%9B%B2%E4%B9%98%E6%96%B0%E9%90%AB%E6%A8%82%E5%BA%9C%E9%81%8F%E9%9B%B2%E7%B7%A8%EF%BC%88%E4%BA%8C%EF%BC%89.djvu&page=82 《彩雲乘新鐫樂府遏雲編》(明末刊本)卷中 folio 43a]《連環記》第十六齣〈問探〉 (熖騰騰赤馬紅纓罩,⿰𧾷白踊跳,霜蹄突陣咆哮); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_52210465_%E7%B6%B4%E7%99%BD%E8%A3%98%E6%96%B0%E9%9B%86%E5%90%88%E7%B7%A8_v.16.pdf&page=6 《綴白裘新集合編》(清乾隆刊本)四編卷鳴 folio 4b]; variant of 𬦰? [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-2516-204956_%E9%80%A3%E7%92%B0%E8%A8%98_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=3 《連環記》(中國國圖藏CBM2488抄本)] gives 撲咚 || *WS2027 || F7B0 |- | ⿳宀金⿸丿口 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999013069-119734_%E6%AD%B7%E4%BB%A3%E9%90%98%E9%BC%8E%E5%BD%9C%E5%99%A8%E6%AC%BE%E8%AD%98%E6%B3%95%E5%B8%96_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=6 《歷代鐘鼎彜器款識法帖》(明崇禎朱謀垔刊本)序 folio 5a](家姪統⿳宀金⿸丿口); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3A%E6%96%87%E6%B7%B5%E9%96%A3%E5%9B%9B%E5%BA%AB%E5%85%A8%E6%9B%B8_0225%E5%86%8A.djvu&page=510 《歷代鐘鼎彜器款識法帖》(文淵閣四庫全書本)序 folio 2a]; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4105218 《小學考》(清嘉慶刊本)卷19 folio 6b](pp. 8); variant of 𨧩? || *WS2027 || F7A2 |- | ⿰衤林 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-304929_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC6%E5%86%8A.pdf&page=6 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷16 folio 5b 李子卿〈聚雪爲小山賦〉](嶺上⿰衤林襂,作緱氏之仙鶴。巖中綽約,寫姑射之神人)(⿰礻林); [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50112311$446i 《御定歷代賦彙》(清康熙刊本)卷9 folio 20a]; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4500801 《淵鑑類函》(清康熙刊本)卷9 folio 26a](p. 79) || *WS2027 || F7A1 |- | ⿱艹魄 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-304926_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC13%E5%86%8A.pdf&page=38 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷54 folio 10a 杜甫〈有事于南郊賦〉](騞擘砉赫,葩〈一作⿱艹魄〉斜晦潰); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999004865-98584_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC7%E5%86%8A.pdf&page=34 《文苑英華》(中國國家圖書館藏明抄本,善本書號02146)卷54](騞擘砉赫,⿱艹魄〈一作葩〉斜晦潰); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999012909-113818_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC7%E5%86%8A.pdf&page=34 《文苑英華》(中國國家圖書館藏明抄本,善本書號06659)卷54]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-13636_02_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF.pdf&page=226 《文苑英華》(臺灣國家圖書館藏舊抄本,索書號:403.1 13636) 卷54] || *WS2027 || F7A3 |- | ⿰肅風 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305168_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC27%E5%86%8A.pdf&page=22 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷123 folio 2a 崔湜〈野燎賦〉](或霍濩以燐亂,乍轟嗃而揊拍,⿰肅風如萬壑之崖崩,拉若千巖之石坼); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999004865-98839_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC14%E5%86%8A.pdf&page=19 《文苑英華》(中國國家圖書館藏明抄本,善本書號02146)卷123]; 《御定歷代賦彙》71:11a gives 𩘹, variant of 𩘹 || *WS2027 || F7B1 |- | ⿰糹桀 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305168_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC27%E5%86%8A.pdf&page=50 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷125 folio 9a 楊烱〈盂蘭盆賦〉](夫其遠也,天台傑〈一作⿰糹桀〉起,繞之以赤霞。夫其近也,削成孤峙,覆之以蓮花); 藝文類聚4、初學記4 gives 嵥, errors of 嵥 || || F770 |- | ⿱據土 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-304970_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC28%E5%86%8A.pdf&page=16 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷127 folio 5a 李嶠〈楚望賦〉](借使⿱據土〈疑〉河負海牛山之美,可逰左江右湖京臺之樂); [https://www.digital.archives.go.jp/img/4758931 《湖廣總志》(明萬曆刊本)卷80 folio 12b](⿱㩀土); [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49638770$556i 《古文褒異集記》(明末刊本)利集 folio 41a] || || F771 |- | ⿰米敫 || [https://www.loc.gov/resource/lcnclscd.2014514153.2A001/?sp=5&r=-0.001,0.627,0.354,0.23,0 《四種爭奇》(明天啓刊本)童婉爭奇上卷 folio 5a](我賣的是圓粿,你賣的是肉⿰米敫); [https://www.digital.archives.go.jp/img/3610847 《童婉爭奇》(江戶初期抄本)](pp. 8); variant of 餃 || *WS2027 || F7B2 |- | ⿰因氣 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4906603 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清宣宗實錄卷214 folio 20a] (p. 61)(有廣西人劉阿大傳授添弟會,用紅布一塊,上寫靝𧹵⿰因氣⿰昏氣⿰鳥氣⿰及氣⿰爭氣霡霖霜霧露⿱雨根霏等字,作入會憑據。) || *WS2027 || F768 |- | ⿰昏氣 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4906603 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清宣宗實錄卷214 folio 20a] (p. 61)(有廣西人劉阿大傳授添弟會,用紅布一塊,上寫靝𧹵⿰因氣⿰昏氣⿰鳥氣⿰及氣⿰爭氣霡霖霜霧露⿱雨根霏等字,作入會憑據。) || *WS2027 || F769 |- | ⿰鳥氣 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4906603 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清宣宗實錄卷214 folio 20a] (p. 61)(有廣西人劉阿大傳授添弟會,用紅布一塊,上寫靝𧹵⿰因氣⿰昏氣⿰鳥氣⿰及氣⿰爭氣霡霖霜霧露⿱雨根霏等字,作入會憑據。) || *WS2027 || F76A |- | ⿰及氣 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4906603 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清宣宗實錄卷214 folio 20a] (p. 61)(有廣西人劉阿大傳授添弟會,用紅布一塊,上寫靝𧹵⿰因氣⿰昏氣⿰鳥氣⿰及氣⿰爭氣霡霖霜霧露⿱雨根霏等字,作入會憑據。) || *WS2027 || F76B |- | ⿰爭氣 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4906603 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清宣宗實錄卷214 folio 20a] (p. 61)(有廣西人劉阿大傳授添弟會,用紅布一塊,上寫靝𧹵⿰因氣⿰昏氣⿰鳥氣⿰及氣⿰爭氣霡霖霜霧露⿱雨根霏等字,作入會憑據。) || *WS2027 || F76C |- | ⿱雨根 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4906603 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清宣宗實錄卷214 folio 20a] (p. 61)(有廣西人劉阿大傳授添弟會,用紅布一塊,上寫靝𧹵⿰因氣⿰昏氣⿰鳥氣⿰及氣⿰爭氣霡霖霜霧露⿱雨根霏等字,作入會憑據。) || *WS2027 || F76D |- | ⿰犭羈 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4907058 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)大清宣統政紀卷35 folio 15a](p. 45)(督辦川滇邊務大臣趙爾豐奏、邊藏情形:時殊勢異,亟宜將洛隆宗(ལྷོ་རོང་རྫོང་།)、碩板多(ཤོ་པ་མདོ་རྫོང་།)、邊壩(དཔལ་འབར་རྫོང་།)、雜獪(རྫ་ཡུལ་རྫོང་།)、猓⿰犭羈、波密(སྤོ་མེས་རྫོང་།)等、緊要地方收回,固我邊圉。) 猓⿰犭羈=貢覺(གོ་འཇོ་རྫོང་།)? || *WS2027 || F772 |- | ⿰石匡 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4906614 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清宣宗實錄卷246 folio 20b](p. 65)(添築碉堡,應准於大堡、敲腳戶汛、耳子廠、大巖⿰石匡等處,建築石碉土堡珞八座。); [https://catalog.digitalarchives.tw/item/00/28/b2/70.html 《兵部為戡定三廳縣滋事夷匪酌擬章程》(中央研究院歷史語言研究所藏明清內閣大庫檔案登錄號156881)] || *WS2027 || F7D2 |- | ⿰王匊 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4906470 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清仁宗實錄卷135 folio 29b](p. 32)(諭內閣、方維甸奏覈擬郭天⿰王匊擅殺賊首曹海揚一案。曹海揚本係逆犯。前於嘉慶元年因值初辦邪匪之時。不可開爭功擅殺之漸。是以交該撫於事定後再行覈辦。茲大功全蕆。曹海揚尚非著名稔惡首逆、必須解京辦理之犯。且郭天⿰王匊拘繫囹圄已閱八年之久。其一家眷口被賊戕害、至八人之多。情尚可原。郭天⿰王匊、著依擬問徒一年。伊父年逾七十。雙目失明。著加恩准其留養。該撫即照例辦理。); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3A%E7%BA%8C%E4%BF%AE%E5%9B%9B%E5%BA%AB%E5%85%A8%E6%9B%B8%E7%AC%AC0391%E5%86%8A.pdf&page=250 《欽定剿平三省邪匪方略》(續修四庫全書影印清嘉慶刊本)正編卷7 folio 30b] || *WS2027 || F7D3 |- | ⿰米夋 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4906099 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清高宗實錄卷226 folio 10b](p. 77)(每局各給銀二千五百兩作本,收買米石,并給⿰米夋米二千石平糶。); [https://www.digital.archives.go.jp/img/4903388 《東華續錄》(清鉛印本)乾隆朝卷20 folio 6b](p. 66); variant of 稄 || *WS2027 || F7D4 |- | ⿰言采 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-304860_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC96%E5%86%8A.pdf&page=50 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷470 folio 10b 張九齡〈勑柘靜州首領書〉](比者⿰言采訪使處置或未得所,朕旣知之,已有處分); [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/4906687 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清文宗實錄卷7 folio 6a](p. 8)(該將軍即廣諮博⿰言采,會同該國悉心商辦); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-01088_%E6%B3%B0%E5%92%8C%E4%BA%94%E9%9F%B3%E6%96%B0%E6%94%B9%E4%BD%B5%E9%A1%9E%E8%81%9A%E5%9B%9B%E8%81%B2%E7%AF%87.pdf&page=64 《泰和五音新改併類聚四聲篇》(金崇慶刊本)卷3 folio 5a 言部八畫](⿰言釆); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305169_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC103%E5%86%8A.pdf&page=23 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷502 folio 8a 白居易〈議文章·對〉](歌詞賦訟讃⿰言釆碑碣之製,徃徃有虛美者焉); The last evidence is an error for 誄, the other evidences support variant of 採 || *WS2027 || F7D5 |- | ⿰氵⿱亠朿 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4905928 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清聖祖實錄卷12 folio 5b](p. 56)(辛巳。給投誠偽王朱璟⿰氵⿱亠朿、俸祿、及人口牛種莊屯器物、如朱至濬例); error for 𣹫? [https://sillok.history.go.kr/mc/id/msilok_011_5840_0010_0010_0070_0080 韓府長樂王朱璟𣹫] || || F7F8 |- | ⿰火臯 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4907004 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清德宗實錄卷377 folio 8a](p. 10)(賜一甲潘濤、武國棟、王熢⿰火皐,三人武進士及第。); normalize to ⿰火臯 by UCV #272 || *WS2027 || F7F9 |- | ⿱少虫 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4906610 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清宣宗實錄卷236 folio 11a](p. 87)(毛蔚、劉巨高、曾錦堂、楊洸⿱少虫、劉獅子等、俱已緝獲到案。); 石雲山人奏議(清道光刊本,《清代詩文集彙編》第510冊)卷5 folio 22a 查辦武舉阻米摺,道光十四年正月(劉獅子、楊洸⿱少虫未獲之……分帶楊洸⿱少虫等在於三處路口); [https://qingarchives.npm.edu.tw/index.php?act=Display/image/2349556WGiX=HY#c4D 奏聞審擬已革武舉劉岳等設卡阻米案由(軍機處檔摺件,故機067603)]; Similar shape: 𧈪, 𧈨 || *WS2027 || F7FA |- | ⿵戊䖝* || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4906256 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清高宗實錄卷854 folio 26a](p. 28)(且雲南丁元甲,所編⿵戊䖝⿹戈⿱旦風⿰𮥼戈三字,已照妖言惑眾律,問擬斬候) || *WS2027 || F7FB |- | ⿹戈⿱旦風* || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4906256 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清高宗實錄卷854 folio 26a](p. 28)(且雲南丁元甲,所編⿵戊䖝⿹戈⿱旦風⿰𮥼戈三字,已照妖言惑眾律,問擬斬候) || *WS2027 || F7FC |- | ⿰𮥼戈* || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4906256 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清高宗實錄卷854 folio 26a](p. 28)(且雲南丁元甲,所編⿵戊䖝⿹戈⿱旦風⿰𮥼戈三字,已照妖言惑眾律,問擬斬候) || *WS2027 || F7FD |- | ⿳大昍土 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-312001079055-65303_%E5%A2%9E%E4%BF%AE%E4%BB%81%E6%87%B7%E5%BB%B3%E5%BF%97_%E6%B8%85%E5%85%89%E7%B7%9228%E5%B9%B4(1902)_%E5%8D%B7%E5%85%AD.pdf&page=3 《增修仁懷廳志》(清光緒刊本)卷5 folio 3b](袁⿳大昍土,字寶堂……⿳大昍土據袁氏族譜,乃切字也……袁起龍,⿳大昍土長子), [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-312001079055-65303_%E5%A2%9E%E4%BF%AE%E4%BB%81%E6%87%B7%E5%BB%B3%E5%BF%97_%E6%B8%85%E5%85%89%E7%B7%9228%E5%B9%B4(1902)_%E5%8D%B7%E5%85%AD.pdf&page=4 4a]; 《仁懷直隸廳志》(清道光刊本)卷11 folio 6b || || F7FE |- | ⿰馬間 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-304968_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC29%E5%86%8A.pdf&page=13 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷132 folio 2b 獨孤申叔〈却千里馬賦〉](矧乃塲苖既食,馬政攸班,間以赤兎,兼之白⿰馬間,叶圖之駒伏皁,稱徳之驥在閑); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_50112311_%E5%BE%A1%E5%AE%9A%E6%AD%B7%E4%BB%A3%E8%B3%A6%E5%BD%99_v.16_%E6%B2%BB%E9%81%93.pdf&page=75 《御定歷代賦彙》(清康熙刊本)卷43 folio 16b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-002278182-229805_%E6%AC%BD%E5%AE%9A%E5%85%A8%E5%94%90%E6%96%87_%E7%AC%AC167%E5%86%8A.pdf&page=5 《欽定全唐文》(清嘉慶刊本)卷617 folio 2b]; variant of 𩦂, NUCV #325 間閒 || || F7FF |- | ⿰氵頺 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-304894_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC35%E5%86%8A.pdf&page=29 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷163 folio 5a 杜甫〈萬丈潭〉](山危一徑盡,岸絶兩壁對。削成恨虛無,倒影垂澹⿰氵頺); [https://rarebooks-maps.npm.edu.tw/index.php?act=Display/image/45789XiF=l5=#ebu 《新刊校定集註杜詩》(宋寶慶元年廣東漕司刊本)卷6 folio 3a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-312001054559-918_%E6%96%B0%E7%B7%A8%E6%96%B9%E8%BC%BF%E5%8B%9D%E8%A6%BD_%E5%8D%B7%E4%B8%83%E5%8D%81.pdf&page=6 《方輿勝覽》(宋咸淳刊本)卷70 folio 6b]; [https://www.digital.archives.go.jp/img/3672801 《新編古今事文類聚》(明經廠刊本)前集卷17 folio 21b](pp. 25); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_49780685_%E7%94%98%E8%82%85%E9%80%9A%E5%BF%97_v.47%E5%8D%B7%E5%9B%9B%E5%8D%81%E4%B9%9D.pdf&page=19 《甘肅通志》(清乾隆刊本)卷49 folio 16a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AIOC.UTokyo-008727_%E5%94%90%E8%A9%A9%E5%93%81%E5%BD%99%E4%B9%9D%E5%8D%81%E5%8D%B7%E6%8B%BE%E9%81%BA%E5%8D%81%E5%8D%B7%E5%98%89%E9%9D%96%E5%8D%81%E5%85%AD%E5%B9%B4%E5%BA%8F%E5%88%8A%E6%9C%AC_%E5%8D%B7%E4%B8%83.pdf&page=13 《唐詩品彙》(明嘉靖姚芹泉刊本)卷7 folio 11b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999031211-147808_%E5%94%90%E8%A9%A9%E5%93%81%E5%BD%99_%E7%AC%AC3%E5%86%8A.pdf&page=33 《唐詩品彙》(明嘉靖牛斗刊本)卷7 folio 12b](⿰冫頺); [https://www.digital.archives.go.jp/img/5090599 《唐詩品彙》(明末張恂刊本)卷7 folio 12b](p. 126)(⿲氵⿱禾万頁); variant of 瀩 || || F803 |- | ⿰雲夋 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4759086 《河南通志》(清雍正刊本)卷48 folio 43b 王鐸〈嵩山中嶽廟萬聖閣碑記〉](pp. 104)(翳翳乎⿰雲夋姨,森森乎霡足,谾谾乎火傘,矃矃乎鷄翹); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_48740225_%E6%B2%B3%E5%8D%97%E9%80%9A%E5%BF%97_v.16%E5%8D%B7%E5%9B%9B%E5%8D%81%E4%B8%83--%E4%BA%94%E5%8D%81.pdf&page=46 《河南通志》(清康熙34年刊本)] gives 靉, the text was removed in 文淵閣四庫全書; error of 靉 || not encode || F4B0 |- | ⿰忄籖 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_50373034_%E6%B1%9F%E5%8D%97%E9%80%9A%E5%BF%97_v.28%E5%8D%B7%E4%BA%94%E5%8D%81%E5%9B%9B.pdf&page=58 《江南通志》(清康熙刊本)卷54 folio 57a](周⿰忄籖女,泰州人); [https://www.digital.archives.go.jp/img/4408686 《江南通志》(清乾隆刊本)卷178 folio 13a](p. 56); 文淵閣四庫全書 gives 籖; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4760421 《揚州府志》(明萬曆刊本)卷19 folio 22a] gives 懴, [https://www.digital.archives.go.jp/img/4760449 《揚州府志》(清康熙14年序刊本)卷27 folio 28a] gives 懺, error of 懺 || pending more evidences || F4B1 |- | ⿰扌閭 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4420068 《江南通志》(清乾隆刊本)卷194 folio 10a](p. 33)(天寥集、⿰扌閭麈集,俱吳江葉紹袁); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_50553356_%E5%90%B3%E6%B1%9F%E7%B8%A3%E5%BF%97_v.13%E5%8D%B7%E5%9B%9B%E5%8D%81%E4%BA%94-%E5%9B%9B%E5%8D%81%E5%85%AB.pdf&page=35 《吳江縣志》(清乾隆刊本)卷46 folio 8a] gives 櫚, error for 櫚 || pending more evidences || F4B2 |- | ⿰貝坴 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4407762 《江南通志》(清乾隆刊本)卷145 folio 1a](p. 3)(郟亶……授⿰貝坴州團練推官); 文淵閣四庫全書 gives 睦, error of 睦 || not encode || F4B3 |- | ⿱山甘 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305086_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC43%E5%86%8A.pdf&page=6 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷201 folio 5b 沈約〈江南曲〉](且〈一作旦〉令舟楫渡,寧計路⿱山甘⿱山甘〈一作嵌嵌〉)(~⿱山𠂀); 《文苑英華》(中華書局1966年影印宋刊本)卷210 folio 4b (p. 995)(⿱山甘); variant of 嵌 || || F4B4 |- | ⿵門晨 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:12611429?n=7 《山西通志》(清雍正刊本)卷20 folio 5b](平地渟淵,⿵門晨閟如璧); 文淵閣本 20:8b gives 圜; error of 闤 || pending more evidences || F4B5 |- | ⿰阝瓦 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:12611434?n=14 《山西通志》(清雍正刊本)卷32 folio 13a](垠岸傾頺,路爲陿⿰阝瓦)(⿰阝𭺜); [https://www.kanripo.org/text/KR2k0049/032 文淵閣本 32:20a gives 阨]; error for 阨 || pending more evidences || F4BA |- | ⿰猶軍 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:12655582?n=62 《山西通志》(清雍正刊本)卷180 folio 9b](今桀逆未梟,平陽道斷,奉迎諸⿰猶軍未得徑進); 文淵閣本180:14b gives 軍, ligature of 軍猶 || not encode || |- | ⿰亡引 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:12705249?n=52 《山西通志》(清雍正刊本)卷229 folio 50b](驅厲鬼,山左首;福土⿰亡引,制九醜。此子厚自記也); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AZHSY000442_%E7%99%BE%E5%B7%9D%E5%AD%B8%E6%B5%B7%E4%B8%80%E7%99%BE%E7%A8%AE%E4%B8%80%E7%99%BE%E4%B8%83%E5%8D%81%E4%B9%9D%E5%8D%B7_(%E5%AE%8B)%E5%B7%A6%E5%9C%AD_%E7%B7%A8_%E5%AE%8B%E5%88%BB%E6%9C%AC.pdf&page=675 《龍城錄》(宋咸淳百川學海本)卷下 folio 5a] gives 氓, corrupted form of 氓 || pending more evidences || F4BB |- | ⿱𥫗化 ||合川縣皂角鄉大石壩岩壁洪水題刻《四川兩千年洪災史料彙編》 水利部長江水利委員會,重慶市文化局等編 -- 1993 -- 北京_文物出版社 p532 || || F4BC |- | ⿱山化 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-312001080067-12906_%E5%90%8D%E5%B1%B1%E5%8B%9D%E6%A6%82%E8%A8%98_%E5%8D%B7%E4%B8%89%E5%8D%81%E5%85%AD.pdf&page=50 《名山勝槩記》(明崇禎刊本)卷35 小洞庭籍 folio 2a]; variant of ⿰山化 in this context || WS2024-01182 || E275 |- | ⿰言人 || [[:zh:小二黑結婚]],《趙樹理選集》,人民文學出版社,1958,p9; variant of 認 || || F3F0 |- | ⿰實羽 || 榕腔神詩 ([https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Harvard_drs_431021331_榕腔神詩.pdf/30 福音堂 1870], [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_432615992_榕腔神詩.pdf&page=37 美華書局 1865]), representing [[:wikt:翼|{{lang|cdo-Latn|sĭk}}]] || || F5A9 |- | ⿰金⿱幺友 || 《崇禎丙子科山東鄉試同年齒錄》(北京大學藏清雍正鈔本)5a (朱壽⿰金⿱幺友, 魯藩宗籍,崇禎丙子科舉人); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999032216-150757_%E6%88%90%E5%8C%96%E4%B8%81%E4%BA%A5%E9%87%8D%E5%88%8A%E6%94%B9%E4%BD%B5%E4%BA%94%E9%9F%B3%E9%A1%9E%E8%81%9A%E5%9B%9B%E8%81%B2%E7%AF%87_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=40 《成化丁亥重刊改併五音類聚四聲篇》(明成化刊本)卷2 folio 4b](七𭄿〔𭭕〕切); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-278-0114_%E6%96%B0%E6%A0%A1%E7%B5%8C%E5%8F%B2%E6%B5%B7%E7%AF%87%E7%9B%B4%E9%9F%B31.pdf&page=12 《新校經史海篇直音》卷1 folio 4a]; variant of 鋑, ⿰金⿱幺夂 should be an error of ⿰金⿱幺友 || || F5D8 |- | ⿰雲金 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AShanghai_%E5%A4%A9%E5%95%9F%E5%A3%AC%E6%88%8C%E7%A7%91%E9%80%B2%E5%A3%AB%E5%90%8C%E5%B9%B4%E5%BA%8F%E9%BD%92%E9%8C%B2%E4%B8%80%E5%8D%B7.pdf&page=200 《天啓壬戌科進士同年序齒錄》(明天啓刊本)folio 177a](朱慎⿰雲金, elder brother of [[wikipedia:zh:朱慎䤰]]) || *WS2027 || F5AA |- | ⿰口衛 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:NLC511-027032013010270-20873_潮州戲曲選集.pdf/10 潮州戲曲選集] 陳三大難 page 4 || || F5AB |- | ⿰目息 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305290_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC70%E5%86%8A.pdf&page=22 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷338 folio 5b 釋貫休〈懷素上人草書歌〉](骸人心兮目𪾤⿰目息<上呼欝切下香激切>,頓人足兮神闢易); [https://www.digital.archives.go.jp/img/4753002 《永州府志》(清康熙刊本)卷23 folio 7b] (p. 9); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999032106-225306_%E5%BE%A1%E8%A6%BD%E6%9B%B8%E8%8B%91%E8%8F%81%E8%8F%AF_%E7%AC%AC7%E5%86%8A.pdf&page=25 《御覽書苑菁華》(清乾隆刊本)卷17 folio 6b]; variant of 瞁 || || F43A |- | ⿱⿻大吅匕 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305132_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC73%E5%86%8A.pdf&page=10 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷352 folio 1a 何遜〈七召〉](假氏先生負茲勁挺,狀羣飛之噐<吉吊切,高聲大呼也。一本作⿱⿻大吅匕,古喪字也>侣,似獨行之迷徑); other editions: [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999004865-98431_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC35%E5%86%8A.pdf&page=10 ⿱⿻大吅土 1], [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999012909-114995_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC37%E5%86%8A.pdf&page=10 2]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-13636_14_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF.pdf&page=153 ⿱𡗜巳]; variant of 𠷔 || Unify to 𠷔? || |- | ⿰氵蟸 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305091_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC74%E5%86%8A.pdf&page=5 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷356 folio 4b 皮日休〈九諷·悲遊〉](⿰氵蟸<集作欚>漾漾兮不止,㶇<音黃>悠悠兮何之); [https://www.digital.archives.go.jp/img/4758931 《湖廣總志》(明萬曆刊本)卷79 folio 13b](p. 51); [https://www.digital.archives.go.jp/img/3668913 《岳陽紀勝彙編》(明萬曆刊本)卷1 folio 9a](p. 25); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_428497144_%E6%B7%B5%E9%91%91%E9%A1%9E%E5%87%BD_v.64.pdf&page=43 《淵鑑類函》(清康熙古香齋袖珍刊本)卷198 folio 40b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-002278182-229611_%E6%AC%BD%E5%AE%9A%E5%85%A8%E5%94%90%E6%96%87_%E7%AC%AC386%E5%86%8A.pdf&page=43 《欽定全唐文》(清嘉慶刊本)卷798 folio 20a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003118_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.2.pdf&page=50 《六書存》(1924,鉛印本)卷2 folio 24b](音蟸); variant of 欚/𦫈 || Normalize to ⿰氵蠡 by UCV #476? || F175 |- | ⿰𦈢系 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305407_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC76%E5%86%8A.pdf&page=24 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷368 folio 5a 劉禹錫〈口兵誡〉](⿰𦈢系是知吾祖之言為急,作戒以書于盤盂); variant of 繇 || pending more evidences || F176 |- | ⿸广農 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-304866_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC77%E5%86%8A.pdf&page=14 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷372 folio 6a 牛僧儒〈雞觸人述〉](鄠杜之郊,人有雞大不⿸广農。儕類剛勇,百鶚之特。疾視促歩,内斷外果); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-002278182-229557_%E6%AC%BD%E5%AE%9A%E5%85%A8%E5%94%90%E6%96%87_%E7%AC%AC416%E5%86%8A.pdf&page=41 《欽定全唐文》(清嘉慶刊本)卷682 folio 17b] || || F4E5 |- | ⿺咸次 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305366_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC78%E5%86%8A.pdf&page=23 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷378 folio 2b 李觀〈交難說〉](絕壑萬丈,⿺咸次⿺咸次<集作鏗鏗>龍吟。玄雲遂興,六合爲陰); variant of 㰹 || pending more evidences || |- | ⿰衤㬎 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4213058 山東通志(清乾隆刊本)卷35之9 folio 3a](pp. 4) || pending more evidences || F5DC |- | ⿰礻⿱八𢀛 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305172_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC83%E5%86%8A.pdf&page=42 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷404 folio 9a 蘇頲〈授竇元泰太子洗馬制〉](勑昭成皇后四從叔朝議郎行黄州司馬竇元泰觀津之榮,累秩外戚。伏波之訓,方⿰礻⿱八𢀛後昆); vulgar form of 𥙿? || pending more evidences || |- | ⿱艹欝 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:48339840$144i 《雄乘》(清康熙刊本)卷中 folio 31a]; variant of ⿱艹𣡸/䖇 || pending more evidences || |- | ⿸尸西 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4757819 《瑞安縣志》(明嘉靖刊本)卷3 folio 4b](p. 6)(官民房屋四萬六千四百四間二十四⿸尸西廚房五間); [https://www.digital.archives.go.jp/img/4761182 《溫州府志》(明萬曆刊本)卷5 folio 6b](p. 39) has 「官房屋一千五百四十間八十五𱝃五廈八披」, variant of 𱝃 || *WS2027 || F5BC |- | ⿸户几 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-412000001011-17193_%E5%98%89%E9%9D%96%E5%9B%9B%E5%B7%9D%E7%B8%BD%E5%BF%97_%E7%AC%AC15%E5%86%8A.pdf&page=57 《全蜀秇文志》(明嘉靖刊本)卷34 folio 14a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-412000001448-86536_%E5%9B%9B%E5%B7%9D%E7%B8%BD%E5%BF%97_%E7%AC%AC12%E5%86%8A.pdf&page=76 《四川總志》(明萬曆9年刊本)卷26 folio 16b]; [https://commons.m.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999008079-108824_%E8%9C%80%E8%97%BB%E5%B9%BD%E5%8B%9D%E9%8C%84_%E7%AC%AC3%E5%86%8A.pdf&page=15 《蜀藻幽勝錄》卷3 folio 13b]; (幕府治事之㕔尤為褊廹,羣吏晨趨,肩⿸户几豗掎,蹀跡側睨,需次乃進); variant of ⿸户九/尻/凥 || *WS2027 || F5BD |- | ⿰扌⿱𰀩車 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47720842$3784i 《畿輔通志》(清雍正刊本)卷98 folio 62b](撬⿰扌⿱𰀩車以爲垣,僅僅蔽風雨,而長江大河之南北靡不仰而頌曰:此北海亭也); [https://www.loc.gov/resource/lcnclscd.2011457033.1A040/?sp=64&r=0.173,0.132,0.28,0.239,0 《畿輔通志》(清康熙刊本)卷40 folio 64a] gives ⿰扌⿱⿰丰丰車; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47731540$189i 《保定府志》(清康熙刊本)卷6 folio 5a] gives ⿰扌輩; variant of ⿰扌輂/檋 || Not encode || |- | ⿰方會 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305166_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC111%E5%86%8A.pdf&page=2 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷541 folio 1b 佚名《執鐃失位次判·對》](類援枹而可嘉,何動⿰方㑹而能擬); variant of 旝 || [https://hc.jsecs.org/irg/ws2024/app/?id=01722 WS2024-01722] || F421 |- | ⿰金岩 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-292-0001_%E6%B1%9F%E8%A5%BF%E7%9C%81%E5%A4%A7%E5%BF%97_%E5%B7%BB3.pdf&page=76 《江西省大志》(明萬曆刊本)卷3 folio 74b]([朱]統⿰金岩) || [https://hc.jsecs.org/irg/ws2024/app/?id=03886 WS2024-03886] || F5BE |- | ⿱塗手 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=74 p. 55](徒了切) || *WS2027 || |- | ⿰扌塗 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=74 p. 55](徒了切) || *WS2027 || |- | ⿱廵足 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=74 p. 55](除𨳝切) || *WS2027 || |- | ⿰身各 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=74 p. 55](捄屋切) || *WS2027 || |- | ⿰舌羽 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=75 p. 56](共畫切) || *WS2027 || |- | ⿰金撗 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=75 p. 56](共撗切) || *WS2027 || |- | ⿰魚曰 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=75 p. 56](共活切, Gweh) || *WS2027 || |- | ⿰口⿱吉𠳬 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=75 p. 56](迄底切, He), normalize to ⿰口嚞? || *WS2027 || |- | ⿱罒安 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=75 p. 56](葛外切) || *WS2027 || |- | ⿱匡水 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=76 p. 57](苦撗切) || *WS2027 || |- | ⿰扌頼 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=76 p. 57] || Unify to U+650B 攋 by [https://hc.jsecs.org/irg/iwds/ucv.php?show=324#entry-324 UCV #324] || |- | ⿹气冷 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=76 p. 57](落桁切) || *WS2027 || |- | ⿰金冷 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=76 p. 57](落𠃛切) || *WS2027 || |- | ⿱擂口 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=76 p. 57](落揞切) || *WS2027 || |- | ⿱淚水 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=76 p. 57](嬾含切) || *WS2027 || |- | ⿱摟口 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=76 p. 57](落謳切) || *WS2027 || |- | ⿱里口 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=76 p. 57](良意切) || *WS2027 || |- | ⿸厂宇 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=77 p. 58](盧𠁒切) || *WS2027 || |- | ⿰口⿸厂宇 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=77 p. 58](盧了切) || *WS2027 || |- | ⿰口櫓 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=77 p. 58](籠烏切) || *WS2027 || |- | ⿱𥺬口 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=77 p. 58](莫𠃛切) || *WS2027 || |- | ⿱門口 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=78 p. 59](莫恩切) || *WS2027 || |- | ⿱摸口 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=78 p. 59](莫屋切) || *WS2027 || |- | ⿱媽口 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=78 p. 59](莫亞切) || *WS2027 || |- | ⿱奶口 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=78 p. 59](奴矮切) || *WS2027 || |- | ⿱南口 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=78 p. 59](那諳切) || *WS2027 || |- | ⿰口𫠬 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=78 p. 59](烏賣切) || *WS2027 || |- | ⿱嗷音 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=79 p. 60](烏勞切) || *WS2027 || |- | ⿱齦口 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=79 p. 60](五痕切) || *WS2027 || |- | ⿰口找 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=79 p. 60] || ⿰口找 ngʽô = 哦 || |- | ⿰口噩 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=79 p. 60](逆屋切) || *WS2027 || |- | ⿴囗呢 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=79 p. 60](奴意切) || *WS2027 || |- | ⿰臭農 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=79 p. 60](奴翁切) || *WS2027 || |- | ⿱念足 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=79 p. 60](諾野切) || *WS2027 || |- | ⿱垚口 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=79 p. 60](鳥聊切) || *WS2027 || |- | ⿱醲手 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=79 p. 60](尼盎切) || *WS2027 || |- | ⿰口⿱不安 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=80 p. 61](派含切) || *WS2027 || |- | ⿱艹睟 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=80 p. 61](灑含切) || *WS2027 || |- | ⿱㗰耳 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=80 p. 61] || Unify to U+2112D 𡄭 ? || |- | ⿰口閂 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=80 p. 61](蘇歡切) || *WS2027 || |- | ⿱垂手 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=80 p. 61](他宕切) || *WS2027 || |- | ⿱𠵨心 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=80 p. 61](㯂協切) || *WS2027 || |- | ⿹𠃛甲 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=81 p. 62](似⿹气冷切) || *WS2027 || |- | ⿰㚓隹 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=81 p. 62](似拉切, mixed); variant of 雜/雑 || unify to 雑 || |- | ⿱⿰禾人心 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=81 p. 62](上侯切, grieve); variant of 愁? || unify to 愁 || |- | ⿱殸翁 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=81 p. 62] || *WS2027 || |- | ⿰王空 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AShanghai_%E7%9F%B3%E6%9E%97%E9%9B%86%E4%B8%83%E5%8D%B7.pdf&page=475 《石林集》(清抄本)拾遺集〈過高陽拜孫文正公墓五首〉](山跨⿰王空瓏孤嶂遠,地環溟渤晚潮生); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_47814340_%E9%AB%98%E9%99%BD%E7%B8%A3%E5%BF%97_v.3%E5%8D%B7%E4%BA%94.pdf&page=45 《高陽縣志》(清雍正刊本)卷5 folio 44a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999012571-303381_%E7%9D%A3%E5%B8%AB%E7%B4%80%E7%95%A5_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=10 《督師紀略》(明末刊本)卷4 folio 9b](灰山連⿰王空瓏,與首山相爲內護); derived from 空 || *WS2027 || F5BA |- | ⿵門单 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305131_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC113%E5%86%8A.pdf&page=23 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷553 folio 4b 柳宗元〈賀登極表〉](殷宗恭黙,𠕅開<集作⿵門单>成湯之業,漢文聦明,克承高祖<集作帝>之緒); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305255_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC114%E5%86%8A.pdf&page=4 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷556 folio 3b 上官儀〈勸封禪表〉](刑政肅<一作蓆>清,削秋荼之繁蕪<一作舞>,雅頌<一作光⿵門单>先烈,激圓海之漪瀾) || [https://hc.jsecs.org/irg/ws2024/app/?id=03960 WS2024-03960] || |- | ⿱山果 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_47811819_%E6%B0%B8%E5%B9%B3%E5%BA%9C%E5%BF%97_v.12%2C%E5%8D%B7%E4%BA%8C%E5%8D%81%E4%B8%89--%E4%BA%8C%E5%8D%81%E5%9B%9B.pdf&page=3 《永平府志》(清康熙刊本)卷23 folio 2a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_47947658_%E7%9B%A7%E9%BE%8D%E7%B8%A3%E5%BF%97_v.8%E5%8D%B7%E5%85%AD.pdf&page=3 《盧龍縣志》(清康熙刊本)卷6後 folio 2a]; variant of ⿱山褁([https://hc.jsecs.org/irg/ws2024/app/?id=01279 WS2024-01279]) || *WS2027 || E864 |- | ⿱嵬𧘇 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_47811831_%E6%B0%B8%E5%B9%B3%E5%BA%9C%E5%BF%97_v.12%E5%8D%B7%E4%BA%8C%E5%8D%81%E4%B8%89--%E4%BA%8C%E5%8D%81%E5%9B%9B.pdf&page=5 《永平府志》(清乾隆刊本)卷23 folio 3b]; variant of 㠢 || pending more evidences || |- | ⿵門演 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=22 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 13]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=13 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1] || || |- | ⿵門前 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=22 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 13]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=13 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1] || || |- | ⿵門津 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=22 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 13]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=13 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1]|| || |- | ⿵門混 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=22 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 13]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=14 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1]|| || |- | ⿵門勝 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=22 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 13]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=14 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1] || || |- | ⿵門淳 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=22 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 13]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=15 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1] || || |- | ⿵門溧 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=22 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 13]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=15 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1] || || |- | ⿵門追 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=22 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 13]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=15 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1] || || |- | ⿵門⿱地⿰地地 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=22 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 13]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=16 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1] || || |- | ⿵門端 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=22 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 13]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=16 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1] || || |- | ⿵門𠓉 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=22 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 13]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=16 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1] || || |- | ⿵門謙 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=22 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 13]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=16 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1] || || |- | ⿵門管 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=22 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 13] (Variant of ⿵門宫 ?) || || |- | ⿵門雲 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=22 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 13]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=17 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1] || || |- | ⿱雨物 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=23 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 14] || || |- | ⿵門督 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-6436_道藏_第924冊.pdf&page=23 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷7] (Pre-normalized form: ⿵門𣈉)|| || |- | ⿵門隂 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-6436_道藏_第924冊.pdf&page=23 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷7] (Also a Zhuang character.) || || |- | ⿵門加 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-6436_道藏_第924冊.pdf&page=23 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷7] || || |- | ⿵門太 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-6436_道藏_第924冊.pdf&page=23 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷7] || || |- | ⿵門上 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-6436_道藏_第924冊.pdf&page=24 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷7] (May also be a Zhuang character; simplified form encoded at 𬮛 U+2CB9B)|| || E7AB |- | ⿱穴每 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999004714-2797_%E6%93%AC%E5%B1%B1%E5%9C%92%E9%81%B8%E9%9B%86_%E7%AC%AC23%E5%86%8A.pdf&page=78 《擬山園選集》(清順治刊本)卷75 folio 23b](豪𫡟戃恍,曰斯𢇫⿱穴每。遵養屖㣢,𡻪𡻙偘古); [https://www.digital.archives.go.jp/img/4764048 峩眉山志(清康熙刊本)卷12 folio 19b](p. 63)(雖佌傂其逢迎,亦𢇫⿱穴每而各足); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AShanghai_%E5%B3%A8%E7%9C%89%E7%B8%A3%E5%BF%97%E5%8D%81%E4%BA%8C%E5%8D%B7.pdf&page=294 《[康熙]峩眉縣志》(清乾隆5年刊本)卷12 folio 7b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-311999100054-52970_%E5%98%89%E5%AE%9A%E5%BA%9C%E5%BF%97_%E6%B8%85%E5%90%8C%E6%B2%BB3%E5%B9%B4(1864)_%E5%8D%B7%E4%B8%89%E5%8D%81%E4%B9%9D.pdf&page=8 《重修嘉定府志》(清同治刊本)卷39 folio 8a]; [https://www.loc.gov/resource/lcnclscd.2012402113.1A003/?sp=68&st=image&r=0.521,0.474,0.486,0.415,0 《題韻直音篇》(明成化刊本)卷3 folio 67b](音蒲,𢇫⿱穴每,細筭也); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-01132_1_%E6%96%B0%E7%B7%A8%E4%BD%B5%E9%9F%B3%E9%80%A3%E8%81%B2%E9%9F%BB%E5%AD%B8%E9%9B%86%E6%88%90.pdf&page=178 《新編併音連聲韻學集成》(明成化刊本)卷2 folio 83b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_430543556_%E8%A9%9E%E6%9E%97%E6%B5%B7%E9%8C%AF_v.9.pdf&page=22 《詞林海錯》(明萬曆刊本)卷8 folio 16a] || *WS2027 || F5C6 |- | ⿵門宫 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=16 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1] (Variant of ⿵門管 ?) || || |- | ⿵門沌 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=36 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1] || || |- | ⿳亠口⿳冖二自 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999013608-21703_%E9%87%91%E5%8F%B2_%E7%AC%AC26%E5%86%8A.pdf&page=2 《金史》(明洪武刊本)卷66 folio 1a](⿳亠口⿳冖二自,本名阿里剌); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-he16_02693_0018_%E6%BD%9B%E7%A0%94%E5%A0%82%E9%87%91%E7%9F%B3%E6%96%87%E8%B7%8B%E5%B0%BE_4.pdf&page=87 《潛研堂金石文跋尾》(清嘉慶刊本)續卷6 folio 4a](右完顏⿱畗日孔廟祭文……金史宣宗紀承安二年八月丙戌左宣徽使⿳亠口⿱冖苜爲尚書右丞,三年十二月丙戌尚書右丞⿳亠口⿱冖苜罷免,凡史不書姓者皆完顏氏,則⿳亠口⿱冖苜與⿱畗日卽一人矣。金史始祖以下諸子傳⿳亠口⿳冖二自,本名阿里剌,以皇家近親收充東宮護衛,承安二年拜尚書右丞,出爲泰定軍節度使。⿳亠口⿳冖二自與⿳亠口⿱冖苜字形相似,傳稱皇家近親,其世系則不可攷矣。⿳亠口⿱冖苜⿳亠口⿳冖二自皆不見於字書,葢轉寫之譌,當從石刻爲正。說文:『𦤘,用也,从亯从自』,讀若庸,此作⿱畗日者,隸體小變耳。); [https://rarebooks-maps.npm.edu.tw/index.php?act=Display/image/134076ytePGVo#09J 《泰和五音新改並類聚四聲篇(金崇慶刊元修本)》卷4 亠部 俗字背篇](余頌切,用也,鼻知真香所食也); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999017142-13065_%E4%BA%8C%E5%8D%81%E5%9B%9B%E5%8F%B2_%E7%AC%AC561%E5%86%8A.pdf&page=85 《金史》(清乾隆刊本)卷120 folio 13a]; variant of 𦤘/𠅿 || U+2017F + VS18 || |- | ⿳亠口⿳冖二日 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999013608-21823_%E9%87%91%E5%8F%B2_%E7%AC%AC34%E5%86%8A.pdf&page=51 《金史》(明洪武刊本)卷94 folio 6a](明昌元年同知棣州防禦使⿳亠口⿳冖二日); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910005626_%E5%85%83%E8%87%B3%E6%AD%A3%E6%9C%AC%E9%87%91%E5%8F%B2_v.22_no.23.pdf&page=137 《金史》(元至正刊本)] gives 𠅿 || U+2017F + VS19 || |- | ⿳亠口⿳冖二白 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/619277 《管城碩記》(清乾隆刊本)卷21 folio 7b](p. 9: 金史始祖下諸子⿳亠口⿳冖二白,本名阿里剌,無⿳亠口⿳冖二白字) || U+2017F + VS20 || |- | ⿳亠口⿱冖苜 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999013608-21428_%E9%87%91%E5%8F%B2_%E7%AC%AC5%E5%86%8A.pdf&page=40 《金史》(明洪武刊本)卷11 folio 2b](丙戌尚書右丞⿳亠口⿱冖苜罷); [https://www.digital.archives.go.jp/img/4896877 《金史》(明萬曆刊本)卷10 folio 16b](p.19); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-he16_02693_0018_%E6%BD%9B%E7%A0%94%E5%A0%82%E9%87%91%E7%9F%B3%E6%96%87%E8%B7%8B%E5%B0%BE_4.pdf&page=87 《潛研堂金石文跋尾(清嘉慶刊本)續卷6 folio 4a》](see ⿳亠口⿳冖二自 above) || U+2017F + VS21 || |- | ⿳亠丷⿱冖𥃭 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999013608-21428_%E9%87%91%E5%8F%B2_%E7%AC%AC5%E5%86%8A.pdf&page=36 《金史》(明洪武刊本)卷10 folio 16a](丙戌,以左丞相襄為左副元帥,參知政事董師中尚書左丞,左宣徽使⿳亠丷⿱冖𥃭尚書右丞,戶部尚書楊伯通參知政事); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AZJLib-631aa108504e722bfaf23b4a-2_%E9%87%91%E5%8F%B2%E4%B8%80%E7%99%BE%E4%B8%89%E5%8D%81%E4%BA%94%E5%8D%B7%E7%9B%AE%E9%8C%84%E4%BA%8C%E5%8D%B7_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=220 《金史》(明嘉靖刊本)卷10 folio 16a]; variant of ⿳亠口⿱冖苜 || U+2017F + VS22 || |- | ⿱畗日 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-he16_02693_0018_%E6%BD%9B%E7%A0%94%E5%A0%82%E9%87%91%E7%9F%B3%E6%96%87%E8%B7%8B%E5%B0%BE_4.pdf&page=87 《潛研堂金石文跋尾(清嘉慶刊本)續卷6 folio 4a》](see ⿳亠口⿳冖二自 above); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-312001065369-96079_%E7%BA%8C%E4%BF%AE%E6%9B%B2%E9%98%9C%E7%B8%A3%E8%AA%8C_%E6%B0%91%E5%9C%8B23%E5%B9%B4(1934)_%E5%8D%B7%E5%85%AB.pdf&page=3 續修曲阜縣志(民國鉛印本)卷8 folio 2b, 3a](相國完顏⿱畗日昭告至聖文) || *WS2027 || F69B |- | ⿱亯目 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999013608-21948_%E9%87%91%E5%8F%B2_%E7%AC%AC44%E5%86%8A.pdf&page=30 《金史》(明洪武刊本)卷120 folio 12b](吏部郎中⿱亯目……爲貢壽……監察御史徒單德勝劾其事,下刑部逮⿱亯目等問狀); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AZJLib-631aa108504e722bfaf23b4a-19_%E9%87%91%E5%8F%B2%E4%B8%80%E7%99%BE%E4%B8%89%E5%8D%81%E4%BA%94%E5%8D%B7%E7%9B%AE%E9%8C%84%E4%BA%8C%E5%8D%B7_%E7%AC%AC19%E5%86%8A.pdf&page=24 《金史》(明嘉靖刊本)卷120 folio 12b]; variant of 𦤘 || U+26918 + VS18 || |- | ⿰口歡 || [https://jodoshuzensho.jp/zojoji/koryo/viewer/104/513/1132/104_513_1132.html 《新集藏經音義隨函録》(高麗藏再雕本)第14冊 folio 7a](pp8)(⿰口𭭕⿱⿻𰀁⿱口艹口(喜)<上火官反>); traditional variant of 𭇳; normalize to ⿰口歡 || *WS2027 || F68B |- | ⿹𣪊白 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWZLib-DB-526035_%E9%84%89%E5%85%88%E5%93%B2%E9%81%BA%E8%91%97%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%8D%81%E5%86%8A%EF%BC%88%E6%B5%B7%E6%BE%A8%E6%96%B9%E8%A8%80%E5%8D%B7%E4%B8%8B%EF%BC%89.pdf&page=14 《海澨方言》(溫州市圖書館藏民國浙江省永嘉區徵輯鄉先哲遺著委員會抄本,索書號:善001060(20))卷下](⿹𣪊白,音白,卵中白,今通用白), [http://arcgxhpv7cw0.db.wzlib.cn/detail_m.html?id=525945 category]; 包文朴: 《乐清方言词典》中国广播电视出版社. 2004. ISBN 9787534319648 p. 373; See also 《[https://ctext.org/library.pl?if=en&file=77415&page=1517 康熙字典]》:《集韻》𪏙,卵中黃 || *WS2027 || F6A0 |- | ⿳穴𫩏⿰⿱⺕⺕⿺乚𱕻 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-03740_1_%E6%BC%B3%E5%B7%9E%E5%BA%9C%E5%BF%97.pdf&page=949 《漳州府志》(明萬曆元年刊本)卷23 folio 13b](磁⿳穴𫩏⿰⿱⺕⺕⿺乚𱕻渡); [https://www.digital.archives.go.jp/img/4761519 《漳州府志》(明萬曆41年序刊本)卷28 folio 15a](p. 75) gives ⿰石竈渡 || U+2A6A8 + VS18 || |- | ⿰⿱日來阝 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:11678267?n=401 《畿輔通志》(清雍正刊本)卷13 folio 46b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_48349497_%E6%9D%9F%E9%B9%BF%E7%B8%A3%E5%BF%97_v.1%E7%9B%AE%E5%BD%95seq.19%EF%BC%8C%E5%8D%B7%E9%A6%96--%E5%8D%B7%E4%B8%89.pdf&page=41 《束鹿縣志》(清乾隆刊本)卷2 folio 2b]; variant of [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/?id=04020 ⿰⿱旦來阝] || U+3314E + VS18 || |- | ⿳亠口⿳冖口自 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/2852618 《御批歷代通鑑輯覽》(清嘉慶江寧布政司刊本)卷89 folio 7a](p. 9); [https://archive.org/details/q_058_yupi_v45_0001/page/n13/mode/2up 《御批歷代通鑑輯覽》(清乾隆53年武英殿刊本)卷89 folio 7a] gives ⿳亠口⿳冖二自; variant of 𠅿 || U+2017F + VS23 || |- | ⿳亠口⿳冖工月 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_50961971_%E5%AE%A3%E5%8C%96%E5%BA%9C%E5%BF%97_v.7%E5%8D%B7%E5%8D%81%E5%85%AD-%E5%8D%81%E5%85%AB.pdf&page=72 《宣化府志》(清乾隆刊本)卷18 folio 20b](完顏~,金史本傳,明昌二年); variant of 𠅿 || U+2017F + VS24 || |- | ⿳亠口⿳冖工目 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4896875 《金史》(明萬曆北京國子監刊本)目錄 folio 9b](p. 19); variant of 𠅿 || U+2017F + VS25 || |- | ⿱執瓦 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AZJLib-62836c1ad8147868cc5325f1-3_%E8%90%AC%E6%9B%86%E7%B4%B9%E8%88%88%E5%BA%9C%E5%BF%97%E4%BA%94%E5%8D%81%E5%8D%B7_%E7%AC%AC3%E5%86%8A.pdf&page=31 《紹興府志》(明萬曆刊本)卷2 folio 9a](蓋總其費,白金鍰計不滿萬者百有十,自木⿱執瓦石之材以至畚鍤版幹募人之力,無一求而不給焉); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_50681675_%E7%B4%B9%E8%88%88%E5%BA%9C%E5%BF%97_v.2%E5%8D%B7%E4%BA%8C.pdf&page=13 《紹興府志》(清康熙刊本)卷2 folio 10b]; variant of ⿱執石/𤮅 || *WS2027 || F5C0 |- | ⿱丿𠑷 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4752800 《襄陽府志》(明萬曆刊本)卷44 folio 14b](p17); [https://www.digital.archives.go.jp/img/4758931 《湖廣總志》(明萬曆刊本)卷80 folio 33b](p94); variant of 兏 || U+514F + VS19 || |- | ⿱丿圥 || [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/4470926 《湖廣通志》(清雍正刊本) juan 83 (pp29) folio 26 L2]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999031900-138595_%E8%98%89%E5%8F%A4%E4%BB%8B%E6%9B%B8%E5%89%8D%E9%9B%86_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=14 《穆天子傳》(明天啓蘉古介書本)] folio 13a; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_49932766_%E6%B9%96%E5%BB%A3%E9%80%9A%E5%BF%97_v.18%E5%8D%B7%E5%9B%9B%E5%8D%81%E5%9B%9B-%E5%9B%9B%E5%8D%81%E5%85%AD.pdf&page=64 《湖廣通志》(清康熙刊本)卷45 folio 24b]; variant of 兏 || U+514F + VS20 || |- | ⿱王儿 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-GBZX0301015432-295565_%E5%B9%B3%E6%B4%A5%E9%A4%A8%E5%8F%A2%E6%9B%B8%E4%B8%89%E5%8D%81%E5%85%AB%E7%A8%AE_%E4%BA%8C%E7%99%BE%E5%9B%9B%E5%8D%81%E5%85%AB%E5%8D%B7_%E7%AC%AC9%E5%86%8A.pdf&page=27 《穆天子傳》(清光緒朱氏槐廬家塾重刊平津館叢書叢書本)卷4 folio 1b]; || U+514F + VS21 || |- | ⿰⿱丿击邕 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-GBZX0301015432-295565_%E5%B9%B3%E6%B4%A5%E9%A4%A8%E5%8F%A2%E6%9B%B8%E4%B8%89%E5%8D%81%E5%85%AB%E7%A8%AE_%E4%BA%8C%E7%99%BE%E5%9B%9B%E5%8D%81%E5%85%AB%E5%8D%B7_%E7%AC%AC9%E5%86%8A.pdf&page=27 《穆天子傳》(清光緒朱氏槐廬家塾重刊平津館叢書叢書本)卷4 folio 1b](重⿰⿱丿击邕氏之西疆<道藏本作⿰⿱丿击𪩡>) || U+22004 + VS18 || |- | ⿰⿱丰凵𪩡 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWZLib-DB-433313_%E8%8C%83%E6%B0%8F%E5%A5%87%E6%9B%B8%E2%96%A1%E2%96%A1%E7%A8%AE%EF%BC%88%E7%AC%AC%E4%B8%83%E5%86%8A%E9%83%AD%E5%AD%90%E7%BF%BC%E8%8E%8A%E4%B8%80%E5%8D%B7%E3%80%81%E7%A9%86%E5%A4%A9%E5%AD%90%E5%82%B3%E5%85%AD%E5%8D%B7%EF%BC%89.pdf&page=31 《穆天子傳》(明嘉靖天一閣刊本)folio 18b] || U+22004 + VS19 || |- | ⿰⿱丿击𪩡 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6248_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC634%E5%86%8A.pdf&page=3 《穆天子傳》(正統道藏本)卷4 folio 2a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_53549600_%E8%A5%BF%E4%BA%AC%E9%9B%9C%E8%A8%98_v.8-_%E9%80%B8%E5%91%A8%E6%9B%B8_-_%E5%8D%81%E5%8D%B7_-_%E5%AD%94%E6%99%81%E6%B3%A8%2C_%E7%A9%86%E5%A4%A9%E5%AD%90%E5%82%B3_-_%E5%85%AD%E5%8D%B7_-_%E9%83%AD%E7%92%9E%E6%B3%A8%2C_%E8%A5%BF%E4%BA%AC%E9%9B%9C%E8%A8%98_-_%E5%85%AD%E5%8D%B7_-_%E8%91%9B%E6%B4%AA%E9%9B%86.pdf&page=143 《穆天子傳》(明萬曆漢魏叢書本)卷4 folio 1b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999031900-138595_%E8%98%89%E5%8F%A4%E4%BB%8B%E6%9B%B8%E5%89%8D%E9%9B%86_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=14 《穆天子傳》(明天啓蘉古介書本)folio 13a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AShanghai_%E7%A9%86%E5%A4%A9%E5%AD%90%E5%82%B3%E6%B3%A8%E7%96%8F%E5%85%AD%E5%8D%B7%E9%A6%96%E4%B8%80%E5%8D%B7%E6%9C%AB%E4%B8%80%E5%8D%B7.pdf&page=153 《穆天子傳註疏》(清抄本)](重⿰⿱丿击𪩡,國名,从⿰⿱丿击邕省,音壅) || U+22004 + VS20 || |- | ⿰彳刀 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASBL215_%E7%8E%89%E6%B5%B7_04.pdf&page=745 《玉海》(元至正刊本)卷87 folio 39a](祥符元年……大食……國蕃官李麻⿰彳刀遣使貢玉圭); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_428497610_%E6%B7%B5%E9%91%91%E9%A1%9E%E5%87%BD_v.115.pdf&page=29 《淵鑑類函》(清康熙刊本)卷363 folio 27a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003117_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.1.pdf&page=140 《六書存》(1924,鉛印本)卷1 folio 54a]([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536884&searchKey=%E8%95%83%E5%AE%98%E6%9D%8E%E9%BA%BB 稿本]) || *WS2027 || F5C1 |- | ⿰山蘆 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1011667&imageId=7689695&searchKey=%E7%A6%8F%E5%B1%B1%E7%B8%A3%E5%8D%97%E4%BA%94%E5%8D%81%E9%87%8C 《寰宇通志》(明景泰刊本)卷76 folio 2b](峆⿰山蘆山); [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012851&imageId=9836931 《大明一統志》(明天順刊本)卷25 folio 3a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003117_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.1.pdf&page=140 《六書存》(1924,鉛印本)卷1 folio 46a](疑爲㠠字之贅文,以見一統志存之)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536874&searchKey=%E7%A6%8F%E5%B1%B1%E7%B8%A3%E5%8D%97%E4%B8%89%E5%8D%81%E9%87%8C 稿本]); variant of 㠠 || *WS2027 || E0D1 |- | ⿰日墨 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999014620-112891_%E8%B7%AF%E5%8F%B2_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=16 《路史》(明嘉靖刊本)前紀卷4 folio 15a](⿰日墨者曰竢河之清夸者又曰日月兾爾); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003118_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.2.pdf&page=14 《六書存》(1924,鉛印本)卷2 folio 6b](⿰日墨音墨轉去聲,音同昧)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536899&searchKey=%E7%AB%A2%E6%B2%B3%E4%B9%8B%E6%B8%85%E5%A4%B8 稿本]) || *WS2027 || E2A9 |- | ⿺毛嬰 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASBL215_%E7%8E%89%E6%B5%B7_07.pdf&page=580 《玉海》(元至正刊本)卷154 folio 15a 唐安國獻名馬]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AZHSY000580_%E6%96%87%E7%8D%BB%E9%80%9A%E8%80%83_%E4%B8%80%E7%99%BE%E4%B8%80%E5%86%8A_%E5%85%83%E9%A6%AC%E7%AB%AF%E8%87%A8%E8%91%97_%E5%85%83%E6%B3%B0%E5%AE%9A%E5%85%83%E5%B9%B4%E8%A5%BF%E6%B9%96%E6%9B%B8%E9%99%A2%E5%88%BB%E6%9C%AC5.pdf&page=1191 《文獻通考》(中華再造善本影印元泰定元年西湖書院刊本)卷338 folio 4a]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012852&imageId=9861929&searchKey=%E6%9F%98%E8%BE%9F%E5%A4%A7 《文獻通考》(明嘉靖三年司禮監刊本)卷338 folio 6a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003118_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.2.pdf&page=38 《六書存》(1924,鉛印本)卷2 folio 18b](同纓)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536916&searchKey=%E7%B5%A1%E4%B9%8B%E9%A1%9E 稿本]); alternative: [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASBL035_%E5%94%90%E6%9B%B8_4.pdf&page=296 《唐書》(宋紹興刊本)卷221下 folio 2a] gives 𣰽 || *WS2027 || E2B1 |- | ⿰氵魏 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1011667&imageId=7690651&searchKey=%E6%89%80%E5%9F%8E%E8%A5%BF%E5%B1%B1%E6%8E%A5%E5%A4%A9 《寰宇通志》(明景泰刊本)卷100 folio 10b](天⿰氵魏湫); [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1000410&imageId=1262116&searchKey=%E5%85%AD%E5%8D%81%E9%87%8C%E4%B8%80%E5%90%8D%E5%A4%A9 《大明一統志》(明天順刊本)卷37 folio 19a]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1000624&imageId=1402642&searchKey=%E6%96%87%E7%B8%A3%E4%B8%80%E5%90%8D%E5%A4%A9 《廣與記》(清康熙刊本)卷9 folio 6a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003118_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.2.pdf&page=45 《六書存》(1924,鉛印本)卷2 folio 22a](音魏,湫名)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536921&searchKey=%E9%9F%B3%E9%AD%8F 稿本]); alternative: 魏 || *WS2027 || E338 |- | ⿰氵邰 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_428498044_%E5%B1%B1%E5%A0%82%E8%82%86%E8%80%83_v.13.pdf&page=75 《山堂肆考》(明萬曆47年補修本)商集卷3 folio 20a]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012477&imageId=9145379&searchKey=%E5%85%83%E8%B1%90%E5%88%9D%E9%99%A4 《淵鑑類函》(清康熙刊本)卷90 folio 42a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003118_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.2.pdf&page=50 《六書存》(1924,鉛印本)卷2 folio 24b](音邰,人名)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536924&searchKey=%E5%85%83%E8%B1%90%E5%88%9D%E9%99%A4 稿本]); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999032685-14782_%E5%B1%B1%E5%A0%82%E8%82%86%E8%80%83_%E7%AC%AC10%E5%86%8A.pdf&page=76 山堂肆考(明萬曆23年刊本)商集卷3 folio 20a] gives 洵; error of 洵 || *WS2027 || E38D |- | ⿰火厓 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1001260&imageId=2326362&searchKey=%E6%97%A5%E7%85%83%E5%8D%92 《大明會典》(明萬曆刊本)卷105 folio 7b](洪武二年其國王陳日煃遣使朝貢請封,詔封為安南國王,賜鍍金銀印誥命,未至而日煃卒,以封其弟日⿰火厓); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999030837-218413_%E7%9A%87%E6%98%8E%E5%BE%9E%E4%BF%A1%E9%8C%84_%E7%AC%AC3%E5%86%8A.pdf&page=55 《皇明從信錄》(明末刊本)卷7 folio 23a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003118_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.2.pdf&page=59 《六書存》(1924,鉛印本)卷2 folio 29a](音厓)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536929&searchKey=%E5%85%B6%E5%BC%9F%E6%97%A5 稿本]) || *WS2027 || E45E |- | ⿰王幹 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012096&imageId=8250358 《唐類函(明萬曆31年刊本)》卷107 folio 14b](稽山川之神瑞兮,識⿰王幹璇之内敷); [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012948&imageId=10034152&searchKey=%E7%A5%9E%E7%91%9E%E5%85%AE%E8%AD%98 《淵鑑類函》(清康熙刊本)卷204 folio 30b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_428501966_%E4%BD%A9%E6%96%87%E9%9F%BB%E5%BA%9C_v.25.pdf&page=115 《佩文韻府》(清康熙刊本)卷16下 folio 228a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003119_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.3.pdf&page=5 《六書存》(1924,鉛印本)卷3 folio 2a](音義未詳……按:⿰王幹璇連用,於義當從⿰王幹)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536948&searchKey=%E6%88%B2%E7%8C%B4%E8%80%8C%E7%B8%B1%E7%8C%BF%E4%BD%95 稿本]); [https://db2.sido.keio.ac.jp/kanseki/bib_frame?id=006903 《初學記》(南宋刊本)卷21 folio 15a] gives 嘉疑 || *WS2027 || E477 |- | ⿰氵碣 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:Harvard_drs_49295996_%E9%9B%B2%E4%B8%AD%E9%83%A1%E5%BF%97_v.15%E5%8D%B7%E5%8D%81%E4%B8%89-%E5%8D%81%E5%9B%9B.pdf&page=11 《雲中郡志》(清順治刊本)卷13 folio 46a](泉流峽中,⿰氵砰⿰氵碣⿰氵磳⿰氵𥐪如建瓶); variant of ⿰氵𥔀 || || E47B |- | ⿰瓌攵 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012477&imageId=9169882&searchKey=%E6%88%B2%E7%8C%B4%E8%80%8C%E7%B8%B1%E7%8C%BF%E4%BD%95 《淵鑑類函》(清康熙刊本)卷431 folio 37b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003119_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.3.pdf&page=5 《六書存》(1924,鉛印本)卷3 folio 2a](音義未詳,⿰瓌攵疑瓌字之譌,以下文字連用誤書)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536948&searchKey=%E6%88%B2%E7%8C%B4%E8%80%8C%E7%B8%B1%E7%8C%BF%E4%BD%95 稿本]); variant of ⿰瓌欠(𲰔) || U+32C14 + VS18 || |- | ⿰石茖 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ATianyige-330000-1705-0005682_%E8%A0%9B%E8%A0%93%E9%9B%86%E4%BA%94%E5%8D%B7_%E6%98%8E%E7%9B%A7%E6%9F%9F%E8%91%97_%E6%98%8E%E5%98%89%E9%9D%96%E5%88%BB%E6%9C%AC.pdf&page=147 《蠛蠓集》(明嘉靖刊本)卷3 folio 37b〈嘉禾樓賦〉](爾乃萬楹攅淈,磥砢連扔,飛杗虹繞,浮柱雲征,芝栭⿰石茖磊,穹櫨傺傂,拉盭傴僂,枝掌糾㑹); [https://rarebooks-maps.npm.edu.tw/index.php?act=Display/image/140993M1cohKL 《龍龕手鑑》(宋高宗浙刊本)卷4 石部入聲](⿰石若⿰石茖<二俗>硌<正,音洛,磊~也三); [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1007213&imageId=4961293 《滑縣志》(清康熙刊本)卷9 folio 43b](⿰䂖茖) || *WS2027 || E47E |- | ⿰石落 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_48639042_%E7%BA%8C%E6%96%87%E9%81%B8_v.3.pdf&page=9 《續文選》(明崇禎刊本)卷3 folio 7a]; variant of ⿰石茖 || pending more evidences || E484 |- | ⿰田昔 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-01537_93_%E8%88%8A%E5%94%90%E6%9B%B8.pdf&page=29 《舊唐書》(明嘉靖刊本)卷195 folio 2a](以……白霫爲窴⿰田昔顏州); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_430542858_%E5%AD%90%E5%8F%B2%E7%B2%BE%E8%8F%AF_v.27.pdf&page=52 《子史精華》(清雍正刊本)卷78 folio 10a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003119_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.3.pdf&page=17 《六書存》(1924,鉛印本)卷3 folio 8a]([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536954&searchKey=%E5%9C%B0%E5%90%8D%E8%88%8A%E5%94%90%E6%9B%B8 稿本]); 新唐書 and 玉海 give 窴顏州 without ⿰田昔, error of ligated form of 音田? || *WS2027 || E48B |- | ⿰石毀 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AZJLib-6264eb850aa54158f394115f-8_%E5%AD%97%E5%BD%99%E5%8D%81%E4%BA%8C%E9%9B%86%E9%A6%96%E4%B8%80%E5%8D%B7%E6%9C%AB%E4%B8%80%E5%8D%B7%E9%9F%BB%E6%B3%95%E7%9B%B4%E5%9C%96%E4%B8%80%E5%8D%B7%EF%BC%9B%E9%9F%BB%E6%B3%95%E6%A9%AB%E5%9C%96%E4%B8%80%E5%8D%B7_%E7%AC%AC8%E5%86%8A.pdf&page=167 《字彙》(明萬曆刊本)午集石部十二畫](䃣,與⿰石毀同); [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1011225&imageId=7250569&searchKey=%E5%88%97%E5%AD%90%E4%BA%8B%E6%9C%89%E7%A0%B4 《正字通》(清康熙刊本)午集石部十二畫]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003119_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.3.pdf&page=25 《六書存》(1924,鉛印本)卷3 folio 12a](音義同毀)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536960&searchKey=%E5%88%97%E5%AD%90%E4%BA%8B%E6%9C%89%E7%A0%B4 稿本]); variant of 毀 || *WS2027 || E48D |- | ⿰石斿 || [https://commons.m.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AZHSY100162_%E5%8C%97%E5%A0%82%E6%9B%B8%E9%88%94_%E5%94%90%E8%99%9E%E4%B8%96%E5%8D%97%E8%BC%AF_%E6%98%8E%E6%8A%84%E6%9C%AC.pdf&page=942 《北堂書鈔》(元末陶宗儀影宋抄本)卷146](郭璞𥂁池賦云:磊磪碌⿰石斿,鍔剡棊方,玉閠膏津,雪自陵崗也); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-364-0072_%E5%8C%97%E5%A0%82%E6%9B%B8%E9%88%94_%E5%B7%BB141-147.pdf&page=65 《北堂書鈔》(明萬曆刊本)卷146 folio 3b]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012096&imageId=8254876&searchKey=%E7%A2%8C%E9%8D%94%E5%89%A1 《唐類函》卷178 folio 10b]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012477&imageId=9167418&searchKey=%E7%A2%8C%E9%8D%94%E5%89%A1 《淵鑑類函》(清康熙刊本)卷391 folio 12b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003119_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.3.pdf&page=30 《六書存》(1924,鉛印本)卷3 folio 14b](音遊義未詳)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536964&searchKey=%E7%A3%8A%E7%A2%BA 稿本]); alternative text: 𡸮碓 || *WS2027 || E496 |- | ⿱竹窮 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-GBZX0301013489-263581_%E8%90%AC%E9%A6%96%E5%94%90%E4%BA%BA%E7%B5%95%E5%8F%A5_%E4%B8%80%E7%99%BE%E3%80%87%E4%B8%80%E5%8D%B7_%E7%AC%AC11%E5%86%8A.pdf&page=21 《萬首唐人絕句詩》(明嘉靖刊本)卷49 folio 6a 〈宿建溪〉](𥳌⿱竹窮一席眠還坐,蛙噪螢飛夜未央); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999031629-13586_%E5%85%A8%E5%94%90%E8%A9%A9_%E7%AC%AC52%E5%86%8A.pdf&page=41 《全唐詩》(清康熙刊本)卷349 folio 15b]; [https://viewer.onb.ac.at/103707F8 《駢字類編》(清雍正刊本)卷81 folio 14a](p1244); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003119_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.3.pdf&page=49 《六書存》(1924,鉛印本)卷3 folio 24a](𥳌⿱竹窮,竹覃也)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536977&searchKey=%E7%9C%A0%E9%82%84%E5%9D%90 稿本]); alternative: 蕯藭 || *WS2027 || E4A4 |- | ⿱竹穇 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-03252_%E5%90%B3%E9%83%A1%E5%BF%97.pdf&page=26 《吳郡志》(宋紹定刊本)卷2 folio 6a](陸龜蒙皮日休魚具詩序……錯薪於水中曰⿱竹⿰禾叅(音撡)); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999026569-16050_%E6%9D%BE%E9%99%B5%E9%9B%86_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=66 《松陵集》(明弘治刊本)卷4 folio 1a], [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999026569-16050_%E6%9D%BE%E9%99%B5%E9%9B%86_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=69 folio 3b]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1013145&imageId=10362742&searchKey=%E9%8C%AF%E8%96%AA%E6%96%BC%E6%B0%B4%E4%B8%AD 《吳郡志》(清乾隆刊本)卷24 folio 3b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_428500972_%E5%94%90%E8%A9%A9%E9%A1%9E%E8%8B%91_v.43.pdf&page=88 《唐詩類苑》(明萬曆刊本)卷182 folio 21a], [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_428500972_%E5%94%90%E8%A9%A9%E9%A1%9E%E8%8B%91_v.43.pdf&page=90 folio 22b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_430540547_%E8%A9%A9%E9%9B%8B%E9%A1%9E%E5%87%BD_v.24.pdf&page=131 《詩雋類函》(明萬曆刊本)卷124 folio 15b]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1008041&imageId=5462530&searchKey=%E9%8C%AF%E8%96%AA%E6%96%BC%E6%B0%B4%E4%B8%AD 《震澤縣志》(清乾隆刊本)卷25 folio 16b]; [https://www.shidianguji.com/zh/book/SK3146/chapter/1k0i5j4pq5gd7?page_from=reading_page&paragraphId=7372659098057490483&hightlightIndex=0&topicId=&version=2&contentMatch=1&keywords=%E5%9F%8E%E5%8D%97%E4%BD%86%E6%95%B0%E9%87%8C&refreshId=1750255489600 《古歡堂詩集》(文淵閣四庫全書本)卷5 folio 27b](罩𦊔⿱竹⿰禾叅籪盡可畵); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003119_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.3.pdf&page=51 《六書存》(1924,鉛印本)卷3 folio 25a](參衫二音)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536979&searchKey=%E5%8F%83%E8%A1%AB%E4%BA%8C%E9%9F%B3 稿本]); variant of 𥶠, non-cognate: 𥤇 || *WS2027 || E4C1 |- | ⿱竹䅟 || [https://www.shidianguji.com/zh/book/SDZJ0154/chapter/1k2ksw874rqqu?page_from=searching_page&paragraphId=7380240446330798130&keywords=%E9%94%99%E8%96%AA%E4%BA%8E%E6%B0%B4%E4%B8%AD&hightlightIndex=0&topicId=&version=8 《姑蘇志》(明正德刊本)卷13 folio 8a](⿱竹𥠩); [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1008223&imageId=5564001&searchKey=%E9%8C%AF%E8%96%AA%E6%96%BC%E6%B0%B4%E4%B8%AD 《上海縣志》(清康熙刊本)卷1 folio 27b]; || *WS2027 || E4C2 |- | ⿱竹摻 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1009071&imageId=5978588&searchKey=%E5%9F%8E%E5%8D%97%E4%BD%86%E6%95%B8%E9%87%8C 《長河志籍考》卷7 folio 2b](⿱竹撡); [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1007947&imageId=5379866&searchKey=%E9%8C%AF%E8%96%AA%E6%96%BC%E6%B0%B4%E4%B8%AD 《烏程縣志》(清光緒刊本)卷29 folio 30b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003119_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.3.pdf&page=51 《六書存》(1924,鉛印本)卷3 folio 25a](⿱竹穇亦作⿱竹摻)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536979&searchKey=%E5%8F%83%E8%A1%AB%E4%BA%8C%E9%9F%B3 稿本]) || *WS2027 || E4C6 |- | ⿱竹黽 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-412004000936-83412_%E5%8F%A4%E4%BB%8A%E5%90%88%E7%92%A7%E4%BA%8B%E9%A1%9E%E5%82%99%E8%A6%81_%E7%AC%AC92%E5%86%8A.pdf&page=11 《古今合璧事類備要》(宋刊本)別集卷54 folio 4b], [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012821&imageId=9735836&searchKey=%E6%A4%8D%E6%96%BC%E5%AE%9B (明嘉靖刊本)別集卷54 folio 4a](⿱竹⿱口⿰𰀄⿺乚日); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AZHSY000442_%E7%99%BE%E5%B7%9D%E5%AD%B8%E6%B5%B7%E4%B8%80%E7%99%BE%E7%A8%AE%E4%B8%80%E7%99%BE%E4%B8%83%E5%8D%81%E4%B9%9D%E5%8D%B7_(%E5%AE%8B)%E5%B7%A6%E5%9C%AD_%E7%B7%A8_%E5%AE%8B%E5%88%BB%E6%9C%AC.pdf&page=2081 《百川學海》(中華再造善本影印宋咸淳刊本)竹譜 folio 9b](⿱竹黽植於𭓩……⿱竹黽竹見南郡賦)(⿱竹⿱口⿰𰀄⿺乚日), [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012102&imageId=8281738&searchKey=%E6%A4%8D%E6%96%BC%E5%AE%9B (明弘治刊本)竹譜 folio 9b]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012212&imageId=8422698&searchKey=%E6%A4%8D%E6%96%BC%E5%AE%9B 《新編古今事文類聚》(元刊本)後集卷24 folio 4a], [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1011911&imageId=8010688 (明內府刊本)後集卷24 folio 6b](⿱竹⿱口⿰𰀄⿺乚日); [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012948&imageId=10048876&searchKey=%E6%A4%8D%E6%96%BC%E5%AE%9B 《淵鑑類函》(清康熙刊本)卷417 folio 11b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003119_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.3.pdf&page=51 《六書存》(1924,鉛印本)卷3 folio 25a](音黽)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536979&searchKey=%E9%9F%B3%E9%BB%BD%E7%AB%B9%E8%AD%9C 稿本]); variant of 𥱐? || *WS2027 || E4A9 |- | ⿰石曇 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999031706-150857_%E9%80%9A%E9%9B%85_%E7%AC%AC11%E5%86%8A.pdf&page=9 《通雅》(清康熙刊本)卷34 folio 7b](瓽,大甕,今俗曰⿰石曇,曰埕); [https://homeinmists.ilotus.org/hd/orgpage.php?page=0476 《漢語大字典》土部 7畫](埕……《通雅·器用》:「瓽,大甕,今俗曰⿰石曇,曰埕」) || *WS2027 || E4AB |- | ⿰米亥 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012948&imageId=10038641&searchKey=%E5%B0%9A%E5%B9%BC%E7%85%AE%E7%B3%A0 《淵鑑類函》(清康熙刊本)卷371 folio 22a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003119_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.3.pdf&page=58 《六書存》(1924,鉛印本)卷3 folio 28b](音核,穀殼也)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536982&searchKey=%E5%B0%9A%E5%B9%BC%E7%85%AE%E7%B3%A0 稿本]) || || E4B8 |- | ⿰舟尃 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003119_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.3.pdf&page=72 《六書存》(1924,鉛印本)卷3 folio 35b](音博,船名,閩中以大船載鹽至南臺撥運小船,名曰上⿰舟尃)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536990 稿本]) || *WS2027 || E4DD |- | ⿱艹髸 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AZHSY000346_%E5%AE%9B%E9%99%B5%E5%85%88%E7%94%9F%E6%96%87%E9%9B%86%E5%85%AD%E5%8D%81%E5%8D%B7_(%E5%AE%8B)%E6%A2%85%E5%A0%AF%E8%87%A3_%E6%92%B0_%E5%AE%8B%E7%B4%B9%E8%88%88%E5%8D%81%E5%B9%B4%E6%B1%AA%E4%BC%AF%E5%BD%A5%E5%88%BB%E5%98%89%E5%AE%9A%E5%8D%81%E5%85%AD%E5%B9%B4%E8%87%B3%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%B9%B4%E9%87%8D%E4%BF%AE%E6%9C%AC.pdf&page=213 《宛陵先生文集》(中華再造善本影印宋紹興十年汪伯彥刻嘉定十六年至十七年重修本)卷44 folio 6a 〈志來上人𭔃示酴醿花并𡑅塼茶有感〉](宣城北寺來上人,獨有一叢盤嫩⿱艹髸。去歲遊吴求不得,今朝𮟃喜自持送。); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999019784-49383_%E5%AE%9B%E9%99%B5%E5%85%88%E7%94%9F%E6%96%87%E9%9B%86_%E7%AC%AC6%E5%86%8A.pdf&page=45 (明正統刊本)卷44 folio 5a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_428502898_%E4%BD%A9%E6%96%87%E9%9F%BB%E5%BA%9C_v.76.pdf&page=95 《佩文韻府》(清康熙刊本)卷60 folio 90b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003119_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.3.pdf&page=73 《六書存》(1924,鉛印本)卷3 folio 36a](音閧……⿱艹髸與蕻同)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536991&searchKey=%E8%88%87%E8%95%BB%E5%90%8C 稿本]); variant of 蕻 || *WS2027 || E4DF |- | ⿰氵螎 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ATianyige-330000-1705-0005682_%E8%A0%9B%E8%A0%93%E9%9B%86%E4%BA%94%E5%8D%B7_%E6%98%8E%E7%9B%A7%E6%9F%9F%E8%91%97_%E6%98%8E%E5%98%89%E9%9D%96%E5%88%BB%E6%9C%AC.pdf&page=137 《蠛蠓集》(明嘉靖刊本)卷3 folio 27b 〈㠠昆山賦〉](於是春氣⿰氵螎洩,羣鳥飛還); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_48639042_%E7%BA%8C%E6%96%87%E9%81%B8_v.3.pdf&page=18 《續文選》(明崇禎刊本)卷3 folio 16a]; variant of 瀜 || *WS2027 || E86A |- | ⿰氵飜 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ATianyige-330000-1705-0005682_%E8%A0%9B%E8%A0%93%E9%9B%86%E4%BA%94%E5%8D%B7_%E6%98%8E%E7%9B%A7%E6%9F%9F%E8%91%97_%E6%98%8E%E5%98%89%E9%9D%96%E5%88%BB%E6%9C%AC.pdf&page=134 《蠛蠓集》(明嘉靖刊本)卷3 folio 24b 〈崐崘山人賦〉](蹶䓗嶺,縣龍門,䶗底柱,䆮名藩。波汰膠盭,𢌞洑滮⿰氵飜,榮光四塞,郁郁紛紛); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_48639042_%E7%BA%8C%E6%96%87%E9%81%B8_v.2.pdf&page=41 《續文選》(明崇禎刊本)卷2 folio 8b]; variant of 飜 || *WS2027 || E86B |- | ⿺鬼盧 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ATianyige-330000-1705-0005682_%E8%A0%9B%E8%A0%93%E9%9B%86%E4%BA%94%E5%8D%B7_%E6%98%8E%E7%9B%A7%E6%9F%9F%E8%91%97_%E6%98%8E%E5%98%89%E9%9D%96%E5%88%BB%E6%9C%AC.pdf&page=133 《蠛蠓集》(明嘉靖刊本)卷3 folio 23b 〈泰宇賦〉](抶英招而馽列蛸,鏺耗⿺鬼盧而殊竒潎); [https://rarebooks-maps.npm.edu.tw/index.php?act=Display/image/140993M1cohKL 《龍龕手鑑》(宋高宗浙刊本)卷3 鬼部](⿺鬼盧<俗>魖<正>) || *WS2027 || E86C |- | ⿰魚待 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1013613&imageId=11055051&searchKey=%E9%AF%89%E9%AD%9A 《龍巖州志》(清道光刊本)卷8 folio 10a](鯉魚,俗名⿰魚待魚); [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1010915&imageId=7033015&searchKey=%E5%A4%9A%E7%94%A2%E6%96%BC%E6%BA%AA%E6%BD%AD 《龍巖縣志》(民國鉛印本)卷10 folio 6b](鯉魚……俗稱稱⿰魚待魚。其作紅黃色者,名金⿰魚待), [https://web.archive.org/web/20250630152502/https://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzkxMTU5MjQ3NQ==&mid=2247485357&idx=1&sn=6fa6143ea5d0d6aa877bc9157c88ef5a&chksm=c0bf3f86d917b25c46a56e8e12caecbfd3012597750047e26639eff76fa5b471c6cf76453df4&mpshare=1&scene=23&srcid=0630I11yndHsUJe5W0wB6cFf&sharer_shareinfo=bdb8cb03f8eae64516b58af8d54e15c0&sharer_shareinfo_first=083a54365190fb4940a83f43a7a304a4#rd rationale of ⿰魚待 in a wechat article] || *WS2027 || E4EE |- | ⿰豆孚 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-364-0072_%E5%8C%97%E5%A0%82%E6%9B%B8%E9%88%94_%E5%B7%BB31-40.pdf&page=84 《北堂書鈔》(明萬曆刊本)卷38 folio 6a]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012096&imageId=8247812 《唐類函》(明萬曆刊本)卷66 folio 8a]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012948&imageId=10028681 《淵鑑類函》(清康熙刊本)卷128 folio 13a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003120_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.4.pdf&page=7 《六書存》(1924,鉛印本)卷4 folio 3a](音孚)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4537022&searchKey=%E4%BF%B8%E7%9B%A1%E9%A3%9F%E8%B1%86 稿本]); alternative text: 䴸 || *WS2027 || E86D |- | ⿰車戎 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495860$664i 《葛稚川內篇》(明萬曆刊寶顏堂秘籍本)卷1 folio 52b]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:430543146$52i 《子史精華》(清雍正刊本)卷118 folio 19a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003120_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.4.pdf&page=14 《六書存》(1924,鉛印本)卷4 folio 6b](音戎)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4537029&searchKey=%E5%A6%82%E6%AD%A4%E4%B8%80%E8%BB%8A%E4%B9%8B%E4%B8%AD 稿本]); alternative text: 軾 || *WS2027 || E870 |- | ⿰雲冘 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012948&imageId=10034471&searchKey=%E6%99%89%E5%BC%B5%E8%8F%AF%E9%81%8A%E7%8D%B5%E7%AF%87 《淵鑑類函》(清康熙刊本)卷309 folio 27a]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4537050&searchKey=%E6%99%89%E5%BC%B5%E8%8F%AF%E9%81%8A%E7%8D%B5%E7%AF%87 六書存(稿本)卷4](疑同霮), [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003120_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.4.pdf&page=37 《六書存》(1924,鉛印本)卷4 folio 18a] gives error form ⿰需冘 || *WS2027 || E87A |- | ⿰革豦 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012948&imageId=10035849&searchKey=%E9%A3%BE%E4%BB%8A%E5%AF%8C%E8%80%85 《淵鑑類函》(清康熙刊本)卷229 folio 16a](鹽鐵論:……今富者⿰革豦耳銀⿰革聶䪉,黃金琅勒,罽繡弇汗); [https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=mdp.39015091717275&seq=1150 《御定駢字類編》(清雍正刊本)卷74 folio 37a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003120_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.4.pdf&page=38 《六書存》(1924,鉛印本)卷4 folio 18b](疑音據)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4537050&searchKey=%E9%A3%BE%E4%BB%8A%E5%AF%8C%E8%80%85 稿本]); alternative text: 𩌲 || *WS2027 || E87B |- | ⿰革聶 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012948&imageId=10035849&searchKey=%E9%A3%BE%E4%BB%8A%E5%AF%8C%E8%80%85 《淵鑑類函》(清康熙刊本)卷229 folio 16a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003120_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.4.pdf&page=38 《六書存》(1924,鉛印本)卷4 folio 18b]([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4537050&searchKey=%E9%A3%BE%E4%BB%8A%E5%AF%8C%E8%80%85 稿本]); alternative text: 鑷 || *WS2027 || E87C |- | ⿰飠盧 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428496451$35i 《潛確居類書》(明崇禎刊本)卷96 folio 25b]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012948&imageId=10047298 《淵鑑類函》(清康熙刊本)卷389 folio 13b](食之精者有櫻桃饆⿰飠盧); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003120_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.4.pdf&page=42 《六書存》(1924,鉛印本)卷4 folio 20b]([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4537054 稿本]); alternative text: 饠 || *WS2027 || E87D |- | ⿰巾來 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-304891_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC148%E5%86%8A.pdf&page=62 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷730 folio 7a 韓愈〈送幽州李端公序〉](及郊,司徒公紅帕(集作~)首,鞾袴,握刀(杭本有在字),左右雜佩,弓張(集作韔)服,矢插房,俯立迎道); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999004865-98546_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC70%E5%86%8A.pdf&page=113 《文苑英華》(中國國家圖書館藏明抄本,善本書號02146)] gives 帓; error for 帓 || Not encode || |- | ⿱山矤 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:12960378?n=68 《陝西通志》(清雍正刊乾隆修補本)卷60 folio 67a]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006929&imageId=4817970 《西安府志》(清乾隆刊本)卷35 folio 24a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3A%E7%BA%8C%E4%BF%AE%E5%9B%9B%E5%BA%AB%E5%85%A8%E6%9B%B8%E7%AC%AC1405%E5%86%8A.djvu&page=354 《鈍齋詩選》(清抄本)卷7 folio 15b]; [https://www.shidianguji.com/zh/book/SK1013/chapter/1l9255svm6qzu 《陝西通志》(文淵閣抄本)] gives 𡸅; variant of 𡸅 || || |- | ⿰金⿸尸丕 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49273838$1048i 《平陽府志》(清康熙刊本)卷21 folio 102b](朱鼐~); [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49295992$157i 《鼎修霍州志》(清康熙刊本)卷7 folio 24a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-GBZX0301011354-256045_(%E9%9B%8D%E6%AD%A3)%E5%B9%B3%E9%99%BD%E5%BA%9C%E5%BF%97_%E4%B8%89%E5%8D%81%E5%85%AD%E5%8D%B7_%E7%AC%AC8%E5%86%8A.pdf&page=66 《平陽府志》(清雍正刊本)卷21 folio 116b]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006958&imageId=4831753 《直隸霍州志》(清道光刊本)卷22 folio 8b]; descendants of [[w:zh:朱遜烠]] || || |- | ⿱艹𩩧 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3A%E5%9B%9B%E5%BA%AB%E5%85%A8%E6%9B%B8%E5%AD%98%E7%9B%AE%E5%8F%A2%E6%9B%B8%E5%8F%B2%E9%83%A8064%E5%86%8A.pdf&page=616 《掖垣諫草》(四庫存目叢書影印山東圖書館藏明萬曆刊本)卷5 folio 44b](表持〔㭙〕之子知⿱艹𩩧) || pending clearer evidences || |- | ⿰扌枲 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-412000001318-228887_%E6%8E%96%E5%9E%A3%E8%AB%AB%E8%8D%89_%E7%AC%AC8%E5%86%8A.pdf&page=33 《掖垣諫草》(明萬曆刊本)卷4 folio 66b](今又有充摭與俊⿰扌枲之奏); 《成化丁亥重刊改併五音類聚四聲篇》(明成化刊本)卷12 folio 21b 手部(⿰扌枲, 奴可切); [https://history.zjlib.cn/app/universal-search/resource/638dbc6512527e24117d03a2/details?wfwfid=2120&searchId=24016&params=&pageId=107556&searchType=1&classifyId=&classifyName= 《新校經史海篇直音》(明萬曆六年黃祿刊本)卷4 folio 58a (⿰扌枲, 音娜)] || || |- | ⿰冐隹 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4755609 《廣讌堂集》(明天啓刊本)卷1 folio 3b 〈鬼賦〉](p. 19)(若廼縱目枳首,睍睆苕蕘,罔⿰冐隹遊光,諸褱句魈), 罔⿰冐隹 might be a ghost's name || || |- | ⿰火𦮎 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1013713&imageId=11226203 《歐陽南野先生文集》(明嘉靖刊本)卷14 folio 19b] 〈勤⿰火𦮎等越𨵿〉, [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1013713&imageId=11226204 20a], [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1013713&imageId=11226205 20b] [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1013713&imageId=11226206 21a], [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1013713&imageId=11226207 21b] || || |- | ⿰氵嶴 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANJlib-2006502-0010_%E6%98%8E%E5%AD%A3%E5%8C%97%E7%95%A5%E4%BA%8C%E5%8D%81%E5%9B%9B%E5%8D%B7.pdf&page=41 《明季北略》(清康熙活字刊本)卷21 folio 20a](雖支洋窮⿰氵嶴,戈船相望); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_26482878_%E6%98%8E%E5%90%8D%E8%87%A3%E8%A8%80%E8%A1%8C%E9%8C%84_v.20.pdf&page=14 《明名臣言行錄》(清康熙刊本)卷91 folio 11a]; variant of 澳 || || |- | ⿰月翕 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Sibu_Congkan0382-%E5%94%90%E6%85%8E%E5%BE%AE-%E9%87%8D%E4%BF%AE%E6%94%BF%E5%92%8C%E8%AD%89%E9%A1%9E%E6%9C%AC%E8%8D%89-12-07.djvu/108 《重修政和經史證類備用本草》(四部叢刊影印金刊本)卷11 folio 54a](敗舩茹……陶𨼆居云此是大䡢〈步典切〉⿰月翕〈他盍切〉); [https://www.shidianguji.com/zh/book/YLDD00001/chapter/1loja45h3u2p0?page_from=searching_page&paragraphId=7592143091050790953&keywords=%E5%A4%A7%E4%A1%A2&topicId=&version=15&contentMatch=1 《永樂大典》(明嘉靖抄本)卷19865 folio 11a]; [https://www.shidianguji.com/zh/book/SK1479/chapter/1lem86pfe017u?page_from=searching_page&paragraphId=7555880747153637418&keywords=%E5%A4%A7%E4%A1%A2&topicId=&version=15&contentMatch=1 《普濟方》(文淵閣四庫全書本)卷426 folio 21b]; similar shape: 𦪙 || || |- | ⿳佛⿰佛佛魔 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999032307-163369_%E5%AE%97%E9%91%92%E6%B3%95%E6%9E%97_%E7%AC%AC14%E5%86%8A.pdf&page=39 宗鑑法林(清康熙刊徑山藏本)卷36 folio 13a] || || |- | ⿳魔⿰魔魔佛 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999032307-163369_%E5%AE%97%E9%91%92%E6%B3%95%E6%9E%97_%E7%AC%AC14%E5%86%8A.pdf&page=39 宗鑑法林(清康熙刊徑山藏本)卷36 folio 13a] || || |- | ⿰亻⿱八𢀛 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-304971_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC155%E5%86%8A.pdf&page=68 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷765 folio 7a 趙匡本〈舉選議〉](浸以成⿰亻⿱八𢀛,虧損國風,其弊五也); variant of 俗 || pending more evidences || |- | ⿰木許 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ATianyige-330000-1705-0007032_(%E5%98%89%E9%9D%96)%E6%B1%9F%E8%A5%BF%E7%9C%81%E5%A4%A7%E5%BF%97%E4%B8%83%E5%8D%B7_%E6%98%8E%E7%8E%8B%E5%AE%97%E6%B2%90%E8%91%97_%E6%98%8E%E5%98%89%E9%9D%96%E5%88%BB%E6%9C%AC.pdf&page=122 《江西省大志》(明嘉靖刊本)卷3 folio 18a](拱⿰木許); [https://dl.ndl.go.jp/pid/2545686/1/77 《荊州志》(明萬曆刊本)卷2 folio 27b](致⿰木許); [https://dl.ndl.go.jp/pid/2545711/1/136 《續修建昌府志》(明萬曆刊本)卷4 folio 8a](由⿰木許) || || |- | ⿰木維 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ATianyige-330000-1705-0007032_(%E5%98%89%E9%9D%96)%E6%B1%9F%E8%A5%BF%E7%9C%81%E5%A4%A7%E5%BF%97%E4%B8%83%E5%8D%B7_%E6%98%8E%E7%8E%8B%E5%AE%97%E6%B2%90%E8%91%97_%E6%98%8E%E5%98%89%E9%9D%96%E5%88%BB%E6%9C%AC.pdf&page=111 《江西省大志》(明嘉靖刊本)卷3 folio 7b](拱⿰木維); [https://dl.ndl.go.jp/pid/2545686/1/72 《荊州志》(明萬曆刊本)卷2 folio 22b](致⿰木維) || || |- | ⿰木靜 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ATianyige-330000-1705-0007032_(%E5%98%89%E9%9D%96)%E6%B1%9F%E8%A5%BF%E7%9C%81%E5%A4%A7%E5%BF%97%E4%B8%83%E5%8D%B7_%E6%98%8E%E7%8E%8B%E5%AE%97%E6%B2%90%E8%91%97_%E6%98%8E%E5%98%89%E9%9D%96%E5%88%BB%E6%9C%AC.pdf&page=117 《江西省大志》(明嘉靖刊本)卷3 folio 13a](拱⿰木靜); [https://dl.ndl.go.jp/pid/2545686/1/77 《荊州志》(明萬曆刊本)卷2 folio 27b](致⿰木静); [https://dl.ndl.go.jp/pid/2545706/1/88 《潞安府志》(明萬曆刊本)卷2 folio 9b](胤⿲木𤯝争) || || |- | ⿰土⿱口咢 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305136_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC158%E5%86%8A.pdf&page=32 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷778 folio 7b 王勃〈乾元殿頌〉并序](司宫庀職,肅坻⿰土⿱口咢而神行。掌舎廵方,煥巖廊而洞啓); [https://nrs.harvard.edu/URN-3:FHCL:13695150:VIEW?page=50140636 《賦珍》(明嘉靖萬曆間刊本)卷5 folio 14b]; [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:12988018?n=10 《陝西通志》(清雍正刊乾隆修補本)卷90 folio 9a]; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4466944#55 《明孝宗實錄》(明萬曆抄本)卷190](陸⿰土⿱口咢); variant of 堮 || || |- | ⿰糹察 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305479_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC168%E5%86%8A.pdf&page=30 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷828 folio 9a 符載〈長沙東池記〉](晤言始歡,間以壺觴。絲桐縁雲以凄切,羅綺從風而翠燦〈疑作綷⿰糹察〉); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-315-0090_%E9%87%8D%E7%B7%A8%E6%9D%B1%E5%9D%A1%E5%85%88%E7%94%9F%E5%A4%96%E9%9B%86_%E5%B7%BB1-11.pdf&page=71 《重編東坡先生外集》(明萬曆刊本)卷7 folio 1b]; [https://nrs.harvard.edu/URN-3:FHCL:13611159:VIEW?page=50183832 《御定歷代賦彙》(清康熙刊本)卷51 folio 10a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AShanghai_%E5%8D%97%E9%9B%B7%E8%A9%A9%E6%9B%86%E4%B8%89%E5%8D%B7.pdf&page=22 《南雷詩曆》(清刊本)卷1 folio 12b]; variant of 縩/䌨 || || |- | ⿰匪刂 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-304864_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC175%E5%86%8A.pdf&page=50 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷865 folio 8b 李肇〈東林寺經藏碑〉](先命度地之宜,以圖建置,黙設規制,懸成剞劂〈一作⿰匪刂,疑〉乃結構而浮于江,以至于東林); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999004865-99039_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC82%E5%86%8A.pdf&page=43 《文苑英華》(中國國家圖書館藏明抄本,善本書號02146)]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999012909-114530_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC88%E5%86%8A.pdf&page=43 《文苑英華》(中國國家圖書館藏明抄本,善本書號06659)]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-13636_36_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF.pdf&page=243 《文苑英華》(國家圖書館藏本)](not very clear) || pending better evidences || |- | ⿰苚刂 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305054_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC179%E5%86%8A.pdf&page=16 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷882 folio 6b 白居易〈淮南節度使檢校尚書左僕射趙郡李公家廟碑〉](曾祖府君𮘪敬玄……以妣⿰苚刂〈集作⿰苚刂,非〉國夫人范陽盧氏配焉); [https://rarebooks-maps.npm.edu.tw/index.php?act=Display/image/271187J-=gJ-H#c2J 《龍龕手鑑》(宋高宗浙刊本)卷1 folio 34b 刀部] || pending more evidences || |- | ⿱艹懲 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305336_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC180%E5%86%8A.pdf&page=30 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷889 folio 2a 蘇頲 〈御史大夫贈右丞相程行謀神道碑〉](無何,除將作少匠、少府少監,餙⿱艹懲蓏〈二字疑〉,愛費閉奢,曾不無益而成有𠫤。登加七命,食千戶,俾侯於廣平國。); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999004865-99137_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC84%E5%86%8A.pdf&page=65 《文苑英華》(中國國家圖書館藏明抄本,善本書號02146)]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-GBZX0301013113-260641_%E6%AC%BD%E5%AE%9A%E5%85%A8%E5%94%90%E6%96%87_%E4%B8%80%E5%8D%83%E5%8D%B7%E9%A6%96%E5%9B%9B%E5%8D%B7_%E7%AC%AC67%E5%86%8A.pdf&page=42 《欽定全唐文》(清嘉慶刊本)卷258 folio 12a] || *WS2027 || |- | ⿰角內 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305251_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC184%E5%86%8A.pdf&page=31 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷908 folio 6b 楊炎〈雲麾將軍郭公神道碑〉](壯哉強魂,凜然風雨。一劔刳鯨,空拳搏虎。錫以翿皷,觼⿰角內鞗瑲。騂騎佩組,革彼莊姜。); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999004865-99244_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC86%E5%86%8A.pdf&page=77 《文苑英華》(中國國家圖書館藏明抄本,善本書號02146)]; [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:26529627?n=118 《佩文韻府》(清康熙刊本)卷63之3 folio 114b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-GBZX0301013113-260463_%E6%AC%BD%E5%AE%9A%E5%85%A8%E5%94%90%E6%96%87_%E4%B8%80%E5%8D%83%E5%8D%B7%E9%A6%96%E5%9B%9B%E5%8D%B7_%E7%AC%AC108%E5%86%8A.pdf&page=27 《欽定全唐文》(清嘉慶刊本)卷422 folio 6b]; variant of 軜 || *WS2027 || |- | ⿱汾日 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305050_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC197%E5%86%8A.pdf&page=5 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷971 folio 4b 楊炯〈中書令汾隂公薛振行狀〉](黄門侍郎上䟽薦髙智周、任希古、郭正一、王義方、顧徹〈集作⿱汾日〉、孟利貞等,後皆有重名); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999004865-99602_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC93%E5%86%8A.pdf&page=5 《文苑英華》(中國國家圖書館藏明抄本,善本書號02146)卷971](⿰氵⿱分日); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-13636_41_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF.pdf&page=76 《文苑英華》(臺灣國家圖書館藏舊抄本,索書號:403.1 13636) 卷971]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999012909-114908_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC99%E5%86%8A.pdf&page=5 《文苑英華》(中國國家圖書館藏明抄本,善本書號06659)] gives ⿱分日 || || |- | ⿳旲日巾 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-304896_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC201%E5%86%8A.pdf&page=39 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷995 folio 2b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999004865-99705_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC95%E5%86%8A.pdf&page=34 《文苑英華》(中國國家圖書館藏明抄本,善本書號02146)] gives 羃, error of 羃 || Not encode || |- | ⿱頂土 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-03767_2_%E6%9C%94%E6%96%B9%E6%96%B0%E5%BF%97.pdf&page=34 《朔方新志》(明萬曆刊本)卷2 folio 8a](朱伸⿱頂土); [https://sillok.history.go.kr/mc/id/msilok_011_2920_0010_0010_0010_0040 《明神宗實錄》卷292 folio 1a]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1011220&imageId=7235469 新修絫音引證群籍玉篇(金刊本)土部十一畫](都年切) || *WS2027 || |- | ⿰虫𠔃 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-2312-211110_%E5%8D%81%E8%B3%81%E5%A0%82%E4%B8%99%E9%9B%86_%E7%AC%AC4%E5%86%8A.pdf&page=31 《十賚堂丙集》(明天啓崇禎間刊本)卷7 folio 3b](東海魯連非俗士,願垂⿰虫𠔃響駐雲旗。); ⿰虫𠔃響 = 肹蠁/肸蠁 || || |} === Notes === {{*}} ⿰彳⿱幺月 is also in [https://www.babelstone.co.uk/CJK/Evidence/ZhonghuaXingshiYuanliuDacidian_1421.png 《中华姓氏源流大辞典》 p. 1421]. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 19:31, 28 March 2021 (UTC) : 《中华姓氏源流大辞典》 quotes 《[http://rbook.ncl.edu.tw/NCLSearch/Search/SearchDetail?item=7ab09958c66440dc85bb9e044b4ad9d3fDUyODEz0&image=1&SourceID=# 希姓錄]》. However, the 范允臨校刊本 version folio 20 (pp23) L L6 gives 㣧. I suspect ⿰彳⿱幺月 is a taboo name. --[[User:Jlhwung|Jlhwung]] ([[User talk:Jlhwung|talk]]) 04:25, 6 July 2021 (UTC) ::Yes of course. Almost 20 years ago John Jenkins made a proposal for an [https://www.unicode.org/L2/L2002/02052-taboo.pdf Ideographic Taboo Variation Indicator], which is quite a nice idea as a fallback, except that it does not specify how the taboo avoidance is implemented for any particular character so could be ambiguous for some characters which had more than one taboo form. The proposal was accepted at [http://unicode.org/L2/L2002/02167.htm UTC 91], but was unaccepted following [http://www.unicode.org/mail-arch/unicode-ml/y2002-m08/0266.html opposition by China at WG2]. Personally, I would prefer to use IVS for ⿰彳⿱幺月 as the taboo form of 㣧, but as they are not unifiable according to the rules others may support encoding separately. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 11:49, 6 July 2021 (UTC) {{*}} I would not oppose to normalize it to ⿰日⿳日⿲仌丨仌亏 since we have 𤑼. It is yet another variant of 曄 since the evidence mentions 歐陽曄, uncle of 歐陽修. :I have normalized it to ⿰日⿳日⿲仌丨仌亏. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 00:42, 18 May 2021 (UTC) {{*}} ⿸广𣪞 might be a variant of 𰏾. --[[User:Jlhwung|Jlhwung]] ([[User talk:Jlhwung|talk]]) 21:47, 2 April 2021 (UTC) {{*}} ⿰⿱𢆸止斤: Similar to U+230BE 𣂾. --[[User:Jlhwung|Jlhwung]] ([[User talk:Jlhwung|talk]]) 13:46, 22 April 2021 (UTC) {{*}} ⿱山𠎤: Like ⿱山龠, it is (still!) likely to be a typo of 崙. In the context the mountain is in 蒲圻縣, which may be the place [https://www.google.com/maps/place/Changlunling,+Chibi,+Xianning,+Hubei,+China/@29.6627069,113.8053482,14.3z/data=!4m5!3m4!1s0x3428be65216e6055:0x5e824489a1b90ce8!8m2!3d29.6755!4d113.801649 长仑岭] today. {{*}} ⿳士冖弓: I think ⿳士冖亐 is a styled print of ⿳士冖弓. The evidence in 鎭安府志 mentions ⿳士冖弓哮山 is also known as 個能嶺 so ⿳士冖弓 may be pronounced like 個. In this case I guess ⿳士冖弓 is the phonetic component of 彀, which has an alternative form ⿰⿳士冖弓殳. --[[User:Jlhwung|Jlhwung]] ([[User talk:Jlhwung|talk]]) 15:59, 20 June 2021 (UTC) {{*}} Comment on ⿺辶𦮔: [https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Page:First_Lessons_in_the_Tie-chiw_Dialect.pdf/46 First Lessons in the Tie-chiw Dialect.pdf/46] has ⿱艹逄. [[User:Suzukaze-c|Suzukaze-c]] ([[User talk:Suzukaze-c|talk]]) 07:49, 7 July 2021 (UTC) :It looks like ⿺辶𦮔 to me (with two-dot form of 辶). [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 15:27, 7 July 2021 (UTC) {{*}} ⿰𧾷⿱夅夂: The right structure is shared with 竷. --[[User:Jlhwung|Jlhwung]] ([[User talk:Jlhwung|talk]]) 02:31, 10 July 2021 (UTC) {{*}} ⿰氵⿱亠品: I suspect 張⿰氵⿱亠品 in 考城縣志 is the same person as 張⿰氵⿱亠品 in 寧陵縣志. They both lived in 康熙 period; 2) were admitted as 武舉; and 考城 is only 60km to 寧陵. --[[User:Jlhwung|Jlhwung]] ([[User talk:Jlhwung|talk]]) 01:52, 7 October 2021 (UTC) {{*}} ⿰石朶: "Unify ⿰石朶 to U+2C48B 𬒋", I can't find a UCV to justify, I will agree on the unification if there is one. --[[User:Jlhwung|Jlhwung]] ([[User talk:Jlhwung|talk]]) 16:28, 2 April 2022 (UTC) :New UCV is [https://hc.jsecs.org/irg/iwds/ucv.php?show=232e#entry-232e UCV #232e] [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 11:12, 29 May 2025 (UTC) :@[[User:Jlhwung|Jlhwung]] It's bottom/line 23/character 14. [[User:Theknightwho|Theknightwho]] ([[User talk:Theknightwho|talk]]) 22:35, 22 May 2022 (UTC) {{*}} ⿱𥫗⿻乚臼 (a family name) is possibly unifiable with U+30A73 𰩳 by [https://hc.jsecs.org/irg/iwds/ucv UCV #171], but [https://zi.tools/zi/%F0%B0%A9%B3 𰩳 is a Sawndip character] meaning 竹席, so I assume these are etymologically unrelated (and therefore not interchangeable). There appear to be several disunified character pairs for UCV #171 already. [[User:Theknightwho|Theknightwho]] ([[User talk:Theknightwho|talk]]) 22:28, 25 May 2022 (UTC) {{*}} [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B0%E9%AC%B2%F0%A0%92%8B ⿰鬲𠒋] and [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B0%E9%AC%B2%E2%BF%B1%E5%B0%94%E5%8F%88 ⿰鬲⿱尔又] are apparently both variants of 鬷, but that can't apply to their use as family names, particularly given that ⿰鬲⿱尔又 immediately follows yet another variant U+29C3A 𩰺 in use as a family name as well. {{*}} ⿳亠⿵冂㕣示: The photocopy in wikisource is very poor. The character could be ⿱啇示, too. I suggest checking against clearer evidence, such as [https://new.shuge.org/meet/topic-tag/gjtsjcxl/ 古今圖書集成 provided by NLC]. The character is from 直音篇, it would be great if we can cross check 直音篇 and see if it is a misprint / one more evidence. --[[User:Jlhwung|Jlhwung]] ([[User talk:Jlhwung|talk]]) 00:54, 27 May 2022 (UTC) {{*}} [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B8%F0%AC%91%B9%E5%B7%B4 ⿸𬑹巴], apparently in 汉字海, is a variant of [https://zi.tools/zi/%F0%A5%91%89 U+25449 𥑉], which does not seem to be the case for [https://zi.tools/zi/%F0%A5%91%BD U+2547D 𥑽], which suggests that they're etymologically distinct. Admittedly, this may be simply down to incomplete data, but the construction of the character and the distinct entry in 汉字海 makes me think this is possibly worth looking at further. [[User:Theknightwho|Theknightwho]] ([[User talk:Theknightwho|talk]]) 01:13, 27 May 2022 (UTC) :zi.tools and GHZR both indicate that U+2547D 𥑽 is an alternate form of U+25449 𥑉, so ⿸𬑹巴 should be unifiable to 𥑽. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 12:10, 27 May 2022 (UTC) {{*}} ⿱雨汵 makes more sense as a variant of U+29087 𩂇, and actually appears on the zi.tools entry for [https://zi.tools/zi/%E9%99%B0 陰 (sense 9)] in the gallery towards the bottom (text search the IDS). This is analogous with 霗 being a variant of 零, and makes a stronger case for separate encoding. [[User:Theknightwho|Theknightwho]] ([[User talk:Theknightwho|talk]]) 02:15, 27 May 2022 (UTC) {{*}} ⿰禾⿱夊𠂡 (a family name) bears a resemblance to [https://hc.jsecs.org/irg/ws2017/app/?id=03156 T13-3A38 ⿰禾⿱文𠂡] due to the quality of the photocopies, but the use of 夊 in the upper right position seems to be consistent on close inspection. :中华姓氏源流大辞典 (2014年) p.1404 lists ⿰禾⿱夂𠂡, ⿰禾⿵𠘨𣎶, ⿰禾⿱父𠂡, ⿰禾⿱父⿵𠘨龶, ⿰禾⿱父⿵𠘨𣎶, ⿰禾⿱父風 as variants of an archaic form of the family name 授. This suggests that 夂 is a corruption of 父. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 12:15, 27 May 2022 (UTC) {{*}} [[:zh:Page:Harvard drs 20931849 英語集全 v.1.pdf/25]] ([[jaglyphwiki:Group:英語集全-切音撮要]]) lists a glut of <code>⿰口?</code> transcription characters that theoretically should appear again in the main text. [[User:Fish bowl|Fish bowl]] ([[User talk:Fish bowl|talk]]) 08:44, 1 September 2023 (UTC) :Thanks! I've added them all to the main table above. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 11:13, 1 September 2023 (UTC) {{*}} ⿰尹阝: ⿰尹阝 also appears repeatedly in [[:ko:중간노걸대언해]], clearly as a variant of 那. [[User:Fish bowl|Fish bowl]] ([[User talk:Fish bowl|talk]]) 23:13, 1 September 2023 (UTC) {{*}} The rest of the headwords in [[:en:Western Mandarin/Words without Characters]] ([[jaglyphwiki:Group:西蜀方言-有音無字]]) have been entered, producing more <code>⿰口?</code> characters for consideration. [[User:Fish bowl|Fish bowl]] ([[User talk:Fish bowl|talk]]) 07:24, 3 September 2023 (UTC) :Thanks! Of the 65 unencoded 口 characters shown here, 19 are already submitted for WS2021, and I have added the rest to the main table. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 10:58, 3 September 2023 (UTC) {{*}} [[:en:Template_talk:Sinogram#03:07,_4_September_2023_(UTC)]] is a compilation of the current usages of the en.ws Sinogram template; I believe it's in chronological order, where you got most of the characters before ⿰歹表 into WS2021 except for ⿱竹廣 due to a wonky glyph that no one figured out for a while. [[User:Fish bowl|Fish bowl]] ([[User talk:Fish bowl|talk]]) 03:21, 4 September 2023 (UTC) :Thanks! [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 10:16, 4 September 2023 (UTC) :: Updated: https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Template_talk%3ASinogram&diff=13596609&oldid=13418240 [[User:Fish bowl|Fish bowl]] ([[User talk:Fish bowl|talk]]) 06:07, 13 November 2023 (UTC) :::Thanks, new characters added to font, and some considered for WS2024. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 14:29, 14 November 2023 (UTC) ::::(Did you omit ⿰釒毳 purposely or by accident since it showed up at the top? [[User:Fish bowl|Fish bowl]] ([[User talk:Fish bowl|talk]]) 07:37, 15 December 2023 (UTC)) ::::::::: Accidentally omitted. Added at F057 in BSH PUA v. 1.390. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 11:54, 15 December 2023 (UTC) {{*}} Comment on E5D4 ⿱𥫗兀: same as ⿱𥫗𭀖? (which I noticed in 福澤諭吉's edition of the 華英通語 with a strange but unifiable shape [https://glyphwiki.org/wiki/u2ff1-u25ad7-u2d016-var-001], but Google has annoyingly changed their page number anchors) where 𭀖 seems to be a (cursive?) variant of 厘 based on kDefinition (but missing from kVariant and zi.tools; Jaemin notes that details on 𭀖 are in [https://unicode.org/L2/L2007/07161-proposed-ideo-db.pdf#page=146] and [https://unicode.org/L2/L2022/22008-unihan-chg.pdf#page=19]). [[User:Fish bowl|Fish bowl]] ([[User talk:Fish bowl|talk]]) 07:30, 15 December 2023 (UTC) : Yes, I already corrected it to ⿱𥫗𭀖 in BSH PUA v. 1.390, and also added ⿰口𭀖. Most of the unencoded ⿰口? characters in the Chinese and Japanese editions of 華英通語 are now candidates for WS2024. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 11:52, 15 December 2023 (UTC) {{*}} Additional evidence for ⿰舟載 U+F7B5: [https://archive.wul.waseda.ac.jp/kosho/bunko08/bunko08_c0786/bunko08_c0786_p0028.jpg 『英話註解』] <code>⿰舟載子 To contain in a ship</code> [[jaglyphwiki:u2ff0-u821f-u8f09]] [[User:Fish bowl|Fish bowl]] ([[User talk:Fish bowl|talk]]) 06:21, 2 September 2024 (UTC) :Thanks, that is very helpful. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 07:53, 2 September 2024 (UTC) {{*}} Aside for ⿵戊䖝⿹戈⿱旦風⿰𮥼戈: While the text does not give 董希堯's characters, the description 「若果係該犯隨手編寫。何以不多不少。僅止三字。而竹頭偏厂、字體又無兩樣」 does remind me of ⿱竹⿸广⿰其足 in 夷堅志 or ⿱竹⿸疒⿰車足 in the 道法會元(明正統道藏本)卷219 folio 11e (斷瘟滅毒符). [[User:Jlhwung|Jlhwung]] ([[User talk:Jlhwung|talk]]) 16:05, 7 September 2024 (UTC) {{*}} <code>U+EA83 ⿺辶⿱止㚔</code>: <code>𲅶</code> (Ext. H)? per the note at https://script.tw/#/howto [[User:Fish bowl|Fish bowl]] ([[User talk:Fish bowl|talk]]) 08:59, 21 January 2025 (UTC) {{*}} Additional evidence for <code>⿰仑刂 U+F268</code>: [https://bsky.app/profile/junsugawara.bsky.social/post/3ly6vowru7k23] <code>文物是我们祖先伟大<span style="text-emphasis: filled;">创</span></code>, and Bokset's ''Long story of short forms'' (section "倉"). [[User:Fish bowl|Fish bowl]] ([[User talk:Fish bowl|talk]]) 19:45, 6 September 2025 (UTC) == Family name characters == {{@|Theknightwho}} I already have a list of some 800 unencoded family name characters from 《中华姓氏源流大辞典》 (中华书局, 2014年; ISBN 978-7-101-09024-6) and 《中华千家姓氏录》 (金盾出版社, 2013年; ISBN 978-7-5082-8598-6) (see [https://www.babelstone.co.uk/CJK/IDS_NOT_PUA.TXT IDS_NOT_PUA.TXT]), which gives you some idea of what a huge can of worms family name characters are. It would be a huge task, taking many hundreds of person-hours to research (and hundreds of my hours of font work), to prepare for IRG submission all the unencoded family name characters which are listed in 古今圖書集成 and all the other various sources, and this is definitely something I do not wish to be involved in. Certainly we can consider submitting for encoding individual family name characters which are used in particular texts that are digitally transcribed on Wikisource, but it well beyond our capacity to attempt a comprehensive proposal for unencoded family name characters (that really should be a job for China NB). [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 12:49, 27 May 2022 (UTC) :@[[User:BabelStone|BabelStone]] Understood, and I certainly don't want to put upon you with hundreds of them! I was reaching the end of the list of ones that I'd come across, but I'm very happy to avoid adding any more if you don't want to deal with them. Naturally, I don't want to be trying to proofread the entirety of 古今圖書集成, but for obvious reasons the number of unrecognised characters in the automated transcription became a lot denser in 氏族典. [[User:Theknightwho|Theknightwho]] ([[User talk:Theknightwho|talk]]) 13:05, 27 May 2022 (UTC) ::If there are not many more family name characters from 古今圖書集成, then by all means add them to the table for reference, but it is unlikely that any of them would be considered for inclusion in a future IRG submission. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 13:10, 27 May 2022 (UTC) :::Thank you. Do you mind me asking where would be a good place to get an idea of the kinds of characters the IRG tend to favour for submission? It would be good to avoid me cluttering the list for no reason. [[User:Theknightwho|Theknightwho]] ([[User talk:Theknightwho|talk]]) 13:36, 27 May 2022 (UTC) ::::Um, that's a hard one to answer. IRG is a cacophony of different voices, each with their own idea of what sort of characters are suitable for encoding and and what are not. In general, IRG prefers authoritative modern dictionaries which provide readings and meanings of the proposed characters. But when Japan experts are involved, then dictionary evidence is insufficient, and evidence of "actual usage" is required; unless evidence of actual usage is provided, in which case that is insufficient, and dictionary evidence is required ... unless the characters are submitted by Japan, in which case the actual evidence is secret, and we just have to accept the characters on trust. Rant aside, a character is more likely to be accepted if it is attested in multiple sources; has a known reading or meaning; is not a glyph variant of an existing encoding character; is not a corrupt or error form of an existing encoded character (unless it occurs in multiple authoritative sources in which case it can be considered to be a "stable error"); is not an idiosyncratic invention; and does not frighten IRG experts (e.g. some IRG experts are frightened by Daoist-usage characters). I guess that reviewing [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/ WS2021] and expert comments against individual characters would be the best way of getting an understanding of the current collective thinking of IRG. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 14:28, 27 May 2022 (UTC) :::::Many thanks (and I appreciate the inside experience haha). I suppose my real question was "what is it worth me adding to your list when I come across it?", but that overview is extremely helpful. [[User:Theknightwho|Theknightwho]] ([[User talk:Theknightwho|talk]]) 15:38, 27 May 2022 (UTC) ::::::Yes, it is always useful to document occurrences of unencoded characters, even if we cannot do anything about them at present. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 21:58, 27 May 2022 (UTC) == Doubled, tripled and quadrupled characters == List of unencoded characters in 篇韻貫珠集(明正德刊本): 背篇雜字纂成二首 ([https://digicoll.lib.berkeley.edu/record/73473 1C001/pp65] and [https://digicoll.lib.berkeley.edu/record/73473 1D001/pp2]). 22 out of the 112 characters listed are currently unencoded: * ⿱雨𤳳 {ECCB} (cf. 靁/𩇓) — WS2027 candidate * ⿱⿰咸角⿰咸文 {ECCC} (cf. U+2795A 𧥚, 成化四聲篇角部2:32a) — WS2027 candidate * ⿳三⿰三三三 {ECCD} (cf. [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/index.php?find=UK-20563 UK-20563] ⿱三⿰三三) — WS2027 candidate * ⿱⿰直直⿰直直 {ECCE} (cf. 矗) — WS2027 candidate * ⿱明朋 {ECCF} (U+232A7 𣊧 intended?) — WS2027 candidate * ⿳⿻丄吅𠱠木 {ECD0} (cf. U+237CF 𣟏) — WS2027 candidate * ⿳⿰田田犬⿰田田 {ECD1} (cf. U+24D04 𤴄) — unify to to U+24D04 𤴄 by UCV #239 * ⿱男嬲 {ECD2} (cf. [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/?find=UK-20564 UK-20564]) — WS2027 candidate * ⿱⿰甚甚⿰甚甚 {ECD3} (cf. U+2298A 𢦊) — WS2027 candidate * ⿳吅吕吅 {ECD4} (cf. 嚚/𠾅, 成化四聲篇口部2:55a) — WS2027 candidate * ⿱⿰因因⿰因因 {ECD5} — WS2027 candidate * ⿳𦣦王𦣦 {ECD6} (cf. ⿳𦣦主𦣦《漢語俗字叢考》臣部 p861, 成化四聲篇12:51a) — WS2027 candidate * ⿱𦣦王 {ECD7} (成化四聲篇12:51a) — WS2027 candidate * ⿱其⿰其其 {ECD8} — WS2027 candidate * ⿱㯤㯤 {ECD9} (cf. U+30649 𰙉) — WS2024 : UK-30409 * ⿱⿰若若⿰若若 {ECDA} (cf. U+4583 䖃) — WS2027 candidate * ⿱高⿰高高 {EAEE}: [https://twitter.com/JUMANJIKYO/status/1421842391007326210 中山的怪字詩] (not suitable evidence) — WS2027 candidate * ⿲見見見 {ECDB}: JMJ-058726 ⿲見見見 was unified with U+2789B 𧢛 for Ext. F ([https://appsrv.cse.cuhk.edu.hk/~irg/irg/irg46/IRGN2146CDof5thEdition.pdf IRGN2146] p. 20); GHZR (p. 2700) gives reading 甖 yīng for 𧢛, and cites ⿲見見見 as a vulgar/corrupt form of 𧢛. Therefore add to draft IVS collection. — unify to U+2789B 𧢛 * ⿰希希 {ECDC} (cf. U+301C5 𰇅) — unify to U+301C5 𰇅 * ⿰昜昜 {ECDD} (cf. U+232B7 𣊷): GHZR gives reading 從 for U+232B7 𣊷, therefore ⿰昜昜 should be a corrupt form of 𣊷. — unify to U+232B7 𣊷 * ⿱三三 {ECDE} (成化四聲篇10:17a) — WS2027 candidate * ⿱具⿰具具 {ECDF} (贔 intended?) — WS2027 candidate :[[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 10:24, 25 May 2022 (UTC) == Unidentified character == Hi again - I'm running into real trouble with identifying a character in 古今圖書集成, and wondered if you'd seen it before (or if it could be added to the list?). It crops up in four places: * [[zh:Page:Gujin Tushu Jicheng, Volume 315 (1700-1725).djvu/109|Volume 315, page 109]] (the first of the two unidentified characters) * [[zh:Page:Gujin Tushu Jicheng, Volume 315 (1700-1725).djvu/111|Volume 315, page 111]] (twice) * [[zh:Page:Gujin Tushu Jicheng, Volume 343 (1700-1725).djvu/2|Volume 315, page 2]] * [[zh:Page:Gujin Tushu Jicheng, Volume 343 (1700-1725).djvu/11|Volume 315, page 11]] (twice) Is there a possibility it's ⿱雨川 (EFB1)? Many thanks. [[User:Theknightwho|Theknightwho]] ([[User talk:Theknightwho|talk]]) 16:34, 16 May 2022 (UTC) :Yes, it does appear to be the same ⿱雨川 which is listed in the table above, but I'll let {{@|Jlhwung}} confirm it. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 16:51, 16 May 2022 (UTC) ::Many thanks! [[User:Theknightwho|Theknightwho]] ([[User talk:Theknightwho|talk]]) 17:26, 16 May 2022 (UTC) :Yes. The short bibliography of 熊⿱雨川 was quoted from 明外史忠義傳. The 明外史 is an earlier version of 明史 according to 黃彰健's [https://www2.ihp.sinica.edu.tw/file/4284fQmyxFF.pdf 明外史考], so it is expected that 熊⿱雨川 is also found in 明史. [[User:Jlhwung|Jlhwung]] ([[User talk:Jlhwung|talk]]) 23:29, 16 May 2022 (UTC) ::@[[User:Jlhwung|Jlhwung]] Thank you! [[User:Theknightwho|Theknightwho]] ([[User talk:Theknightwho|talk]]) 08:45, 17 May 2022 (UTC) == UCV #118 == I'm seeing characters where I think that 日 is being written as 𭺫 or possibly 𭺪 when written as the left radical, but it seems to be a deliberate choice as it isn't done consistently (compare 㫜 and 㫟 with 㫞 and 㫝 on the first couple of lines of [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_009_(1700-1725).djvu/114 this page]). I'm not entirely sure what to make of it. Is it entirely stylistic, and does UCV #118 potentially need updating to cover this? [[User:Theknightwho|Theknightwho]] ([[User talk:Theknightwho|talk]]) 16:23, 24 May 2022 (UTC) :UCV #118 relates to 冃日曰 in top position, so lateral 日 variants would not come under this UCV. Personally, I don't think a UCV is necessary until and unless there is a submission to IRG which includes a character with a unifiable 日 variant on the left. It is not obvious to me why most examples on the page you linked to have the variant form, whereas some have the standard form of 日, but I do not think the glyph difference is significant, and I would ignore it when digitally transcribing the text. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 23:34, 24 May 2022 (UTC) ::Thank you! [[User:Theknightwho|Theknightwho]] ([[User talk:Theknightwho|talk]]) 00:51, 25 May 2022 (UTC) === References === {{reflist}} == small question: 𢰡 == BSH (as of 16.0.2) depicts [https://zi.tools/zi/𢰡 <code>U+22C21 𢰡</code>] as <code>⿰扌候</code> instead of <code>⿰扌侯</code>. Is this intentional? :Oops, my bad! I've fixed it in the daily beta, but let me know if you need the fix before the next scheduled public release (for Unicode 17.0 next year). [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) (If you would prefer that such conversations take place elsewhere, please scold me.) [[User:Fish bowl|Fish bowl]] ([[User talk:Fish bowl|talk]]) 23:30, 18 October 2024 (UTC) :I don't mind, but you can also email me bug reports if you prefer. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 10:56, 19 October 2024 (UTC) == On 諱秘字 from 上清眾經諸真聖秘 == {{ping|Stationspatiale}} Thank you for collecting these characters. Could you also check if there are any variation form / more evidences from 《太上玉珮金璫太極金書上經》([https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-5846_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC138%E5%86%8A.pdf&page=13 link])? I believe there will be quite a few starting from the chapter 九天化生三元九真寳神內諱. The more evidences we found, the more likely they will be encoded in the future. Many thanks. --[[User:Jlhwung|Jlhwung]] ([[User talk:Jlhwung|talk]]) 17:58, 26 April 2025 (UTC) :I've just checked it now; thanks for bringing it to my attention. Again, I apologize for the lack of folio numbers. All of the ⿵門 characters from juan 2 appear in《太上玉珮金璫太極金書上經》, except for ⿵門管, which appears to be replaced by the variant ⿵門宫. In addition, I also found 2 more unencoded characters: ⿵門沌 and a character on [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=13 this page] that appears (to me) to potentially be ⿵門闌, but is unclear. Curiously, it appears in typeset versions such as [https://taolibrary.com/category/category109/c1090058.htm# here] and [http://www.ctcwri.idv.tw/CTCW-CJD/CJD01洞真部/CJD0101洞真本文/CJD0101ALL/CJD010156太上玉珮金璫太極金書上經.pdf here] as ⿵門問, also unencoded, but does not appear as such in the available manuscript. They also render ⿵門溧 and ⿵門⿱地⿰地地 as ⿵門梁 and ⿵門⿱地頃, respectively. What are your thoughts? My knowledge concerning Daoist texts is unfortunately very limited, so if you have any expertise on them, it would be very much appreciated. Thank you very much. [[User:Stationspatiale|Stationspatiale]] ([[User talk:Stationspatiale|talk]]) 19:22, 27 April 2025 (UTC) ::Thank you for the investigation. Yeah it appears to me to be ⿵門闌 as well, given that 《上清眾經諸真聖秘》already gives 闌, but it is probably not clear enough for encoding purpose. Unfortunately 《太上玉珮金璫太極金書上經》in not included in the [https://db2.sido.keio.ac.jp/kanseki/bib_detail?page=2&bibid=007074&record_index=178&total_count=214 Japan Imperial Household Agency collection], so I guess we have to wait for better evidences for this one. [[User:Jlhwung|Jlhwung]] ([[User talk:Jlhwung|talk]]) 02:05, 29 April 2025 (UTC) :::I agree, should be ⿵門闌, not anything else it could be, but as Jlhwung says we need clearer evidence for encoding. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 09:14, 29 April 2025 (UTC) == Long Story of Short Forms == (re: https://hc.jsecs.org/irg/ws2024/app/?id=01372#c10576) I have an in-progress project at https://github.com/szc126/pua-roarsff to list the characters from the book, if it is of any interest. [[User:Fish bowl|Fish bowl]] ([[User talk:Fish bowl|talk]]) 21:15, 26 April 2025 (UTC) :Of course it is of interest, thank you for sharing! Maybe you could consider asking UTC to submit some of the unencoded forms for the next working set. (I think they are a better fit for UTC, and it is uncertain whether UK will make a submission for next wg.) [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 22:11, 26 April 2025 (UTC) == Rest In Peace Mr.Weian == 🕯 --[[User:Sheminghui.WU|Sheminghui.WU]] ([[User talk:Sheminghui.WU|talk]]) 04:13, 16 July 2025 (UTC) q4zho9e8cprgrgx2rk22y8sg5mzpi2d 1334417 1334317 2026-04-12T02:44:32Z Jlhwung 285754 /* Maybe unencoded characters */ ⿰素羽 and ⿰𡗞羽 1334417 wikitext text/x-wiki {{Notice|1=This page is primarily used to discuss unencoded CJKV characters used in texts on Wikisource projects. If you encounter an unencoded character in a text that you are transcribing or proofing for Wikisource then you are very welcome to discuss it here (please link to the Wikisource text it is found in, and to an image or pdf of the original source). However, this is not the right venue to discuss random unencoded characters or character variants from sources that are not digitized on Wikisource. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 09:34, 29 April 2021 (UTC) }} == Character Requests for BabelStone Han font== {| class="wikitable sortable" |+ Character Requests for BabelStone Han |- ! Character !! Used in !! Status |- | U+31D3A 𱴺 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-312001037509-281179_%E5%85%A9%E6%BC%A2%E9%87%91%E7%9F%B3%E8%A8%98_%E7%AC%AC10%E5%86%8A.pdf&page=10 《兩漢金石記》(清乾隆刊本)卷16 folio 7b] || {{tick}} |- | U+290F0 𩃰 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_18262652_%E5%8C%97%E9%BD%8A%E6%9B%B8_v.8.pdf&page=31 《北齊書》(明萬曆北監本)卷46 folio 3a](霶𩃰)|| {{tick}} |- | U+328D5 (WS2021-01579) ⿰扌輩 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47731540$189i 《保定府志》(清康熙刊本)卷6 folio 5a](撬⿰扌輩以爲垣) || {{tick}} |- | U+2B20A 𫈊 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-312001065083-72152_%E9%AB%98%E9%99%BD%E7%B8%A3%E8%AA%8C_%E6%B8%85%E9%9B%8D%E6%AD%A38%E5%B9%B4(1730)_%E5%8D%B7%E5%9B%9B.pdf&page=23 《高陽縣志》(清雍正刊本)卷4 folio 23a](長子之𫈊……弟之⿱艹𬈶) || {{tick}} |- | U+31223 𱈣 || [https://www.loc.gov/resource/lcnclscd.2011457034.1A116/?sp=28&st=image&r=0.417,0.098,0.278,0.232,0 《畿輔通志》(清雍正刊本) 卷116 folio 27b](𩾝𱈣) || {{tick}} |- | U+290F8 𩃸 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AGGZBCK171_%E6%B7%B8%E9%81%A0%E7%B8%A3%E5%BF%97_%E9%99%BD%E5%B1%B1%E7%B8%A3%E5%BF%97_%E9%80%A3%E5%B7%9E%E5%BF%97.pdf&page=83 《清遠縣志》(清乾隆刊本)卷13 詩 folio 48a](帝子䨇旌雲𩃸𩃸,石榴五色錦叢叢) || {{tick}} |- | U+24A79 𤩹 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-312001069794-98788_%E5%A4%AA%E5%B9%B3%E7%B8%A3%E8%AA%8C_%E6%B8%85%E4%B9%BE%E9%9A%8640%E5%B9%B4(1775)_%E5%8D%B7%E4%B8%89.pdf&page=23 《太平縣志》(清乾隆刊本)卷3 folio 22a](尉𤩹峪), variant of ⿱辟山 || {{tick}} |- | U+26AEC 𦫬 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005669-99818_%E8%B7%AF%E5%8F%B2_%E7%AC%AC9%E5%86%8A.pdf&page=36 《路史》(明嘉靖刊本)國名紀乙 folio 2b](重𦫬氏) || {{tick}} |- | U+32813 (WS2021-01350) ⿰忄屋 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012303&imageId=8582499 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷661 folio 4a](奉規於惟⿰忄屋,遵命於指蹤) || {{tick}} |} The latest beta release of [https://github.com/babelstone/babelstonehan-ufo/releases BabelStone Han] supports the characters with green tick status. == Archived Discussions == * [[User_talk:BabelStone/Archive|Archive]] : Archive of characters unified or not suitable for encoding * [[User_talk:BabelStone/Archive_2017|Archive 2017]] : Archive of characters encoded via WS2017 * [[User_talk:BabelStone/Archive_2021|Archive 2021]] : Archive of characters considered for WS2021 * [[User_talk:BabelStone/Archive_2024|Archive 2024]] : Archive of characters submitted for WS2024 == Maybe unencoded characters == {| class="wikitable sortable" |+ Maybe-unencoded Characters |- ! IDS !! Evidence !! Status !! PUA |- | ⿰火⿱日隹 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494747$20i 江西通志(清雍正刊本)] juan 47 R L1, [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428489761$21i 西江志(清康熙刊本)] juan 55 R L1, [https://rmda.kulib.kyoto-u.ac.jp/libraries/uv-wrapper/uv.php?archive=metadata_manifest&id=RB00008729#?c=0&m=0&s=0&cv=587&xywh=-196%2C-145%2C3413%2C2379 江西通志(清康熙刊本)] juan 13 folio 49 L-5; [https://zh.wikisource.org/wiki/%E7%A6%8F%E5%BB%BA%E9%80%9A%E5%BF%97_(%E5%9B%9B%E5%BA%AB%E5%85%A8%E6%9B%B8%E6%9C%AC)/%E5%8D%B736 福建通志(四庫全書)] juan 36 has 燿, see also [[wikipedia:zh:戴燿]] || || EC7C |- | ⿰與阝 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494771$37i 江西通志(清雍正刊本)] juan 50 R L7, [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428489656$80i 西江志(清康熙刊本)] juan 47 R L7, [https://commons.wikimedia.org/wiki/File:CADAL02050892_%E5%98%89%E9%9D%96%E6%B1%9F%E8%A5%BF%E9%80%9A%E5%BF%97%EF%BC%88%E5%8D%81%E4%B8%80%EF%BC%89.djvu?page=102 江西通志(明嘉靖刊本)] juan 11 pp. 102 has 𨞾 || || EAC8 |- | ⿰日示 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494787$29i 江西通志(清雍正刊本)] juan 51 R L4, [https://commons.wikimedia.org/wiki/File:CADAL02050907_%E5%98%89%E9%9D%96%E6%B1%9F%E8%A5%BF%E9%80%9A%E5%BF%97%EF%BC%88%E4%BA%8C%E5%8D%81%E5%85%AD%EF%BC%89.djvu?page=210 江西通志(明嘉靖刊本)] has 𡊆 || || EFD8 |- | ⿰冫仲 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494787$34i 江西通志(清雍正刊本)] juan 51 R L-1, [https://commons.wikimedia.org/wiki/File:CADAL02050912_%E5%98%89%E9%9D%96%E6%B1%9F%E8%A5%BF%E9%80%9A%E5%BF%97%EF%BC%88%E4%B8%89%E5%8D%81%E4%B8%80%EF%BC%89.djvu?page=135 江西通志(明嘉靖刊本)] has 浺 || || EFDC |- | ⿰彳⿱幺月* || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494804$70i 江西通志(清雍正刊本)] juan 53 R L-4, [https://rmda.kulib.kyoto-u.ac.jp/libraries/uv-wrapper/uv.php?archive=metadata_manifest&id=RB00008729#?c=0&m=0&s=0&cv=1146&xywh=301%2C-350%2C2560%2C2860 江西通志(清康熙刊本)] juan 21 folio 29 L-3, [https://commons.wikimedia.org/wiki/File:CADAL02050887_%E5%98%89%E9%9D%96%E6%B1%9F%E8%A5%BF%E9%80%9A%E5%BF%97%EF%BC%88%E5%85%AD%EF%BC%89.djvu?page=100 江西通志(明嘉靖刊本)] has 胤, [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50163366$1507i 南昌府志(清乾隆刊本)] juan 38 folio 25 has 允. error form of 𦙍? || || EFE0 |- | ⿱⿱⿴𦥑同冖山 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494804$76i 江西通志(清雍正刊本)] juan 53 R L-4, [https://rmda.kulib.kyoto-u.ac.jp/libraries/uv-wrapper/uv.php?archive=metadata_manifest&id=RB00008729#?c=0&m=0&s=0&cv=1155&xywh=1221%2C994%2C770%2C860 江西通志(清康熙刊本)] juan 21 folio 38 R L-1, not found in 江西通志(明嘉靖刊本), similar to 嶨 || || EFE1 |- | ⿰日⿳日⿲仌丨仌亏* || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495246$32i 山西通志(清雍正刊本)卷93 folio 4a] L6, L7; [http://www.koreanhistory.or.kr/newchar/list_view.jsp?code=161687 KC-08434]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494996$48i 江西通志(清雍正刊本)] juan 75 R L-5, L L2 (⿰日⿳日⿲仌丨仌丂); [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495086$11i 山西通志(清雍正刊本)卷70 folio 10a] L1 (⿰日⿳日⿲仌丨仌丂) || || EFE7 |- | ⿰羽愛 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495027$19i 江西通志(清雍正刊本)] juan 77 R L-4, [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495513$47i 江西通志(清雍正刊本)] juan 142 R L-4 has 翪 || || EFE8 |- | ⿸广𣪞* || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495046$53i 江西通志(清雍正刊本)] juan 80 L L-3, [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428121010$21i 宋史(明萬曆刊本)] juan 455 folio 4 L6 has 廄 || || EFE9 |- | ⿰𤣩⿳丿𭁨木 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495211$28i 江西通志(清雍正刊本)] juan 103 R L-4/L-3/L-2, [https://rmda.kulib.kyoto-u.ac.jp/libraries/uv-wrapper/uv.php?archive=metadata_manifest&id=RB00008729#?c=0&m=0&s=0&cv=2366&xywh=-1%2C-557%2C3072%2C3160 江西通志(清康熙刊本)] juan 42 folio 56 L5/L6/L7, [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072196 袁州府志(清康熙刊本)] juan 13 folio 40 L-3 has 𭫢, [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072208 萬載縣志(清雍正刊本)] juan 11 folio 66 L2 has 𭫢, [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_402&fid=0181001935 《夷堅志》(中華書局,1981年)] pp. 527 has 𤩰, similar to 𤪒 || || EFED |- | ⿰賛刂 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495225$51i 江西通志(清雍正刊本)] juan 106 L L6, [https://www.digital.archives.go.jp/DAS/meta/listPhoto?LANG=default&BID=F1000000000000096074&ID=M2016090816470054474&TYPE=&NO= 十國春秋] juan 29 R L-3 has 劗; [https://zh.wikisource.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%5C%7B%5C%7BSKchar%5C%7C2703%2F&title=Special%3A%E6%90%9C%E7%B4%A2&ns0=1&ns102=1&ns104=1&ns106=1&ns114=1 other unverified evidences] || || EFEE |- | ⿸𠂆? || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495225$54i 江西通志(清雍正刊本)] juan 106 R L-4, [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001082488 福建通志(民國刊本)]物產志 卷2 folio 16; alternative form of 𤓰/𠇊 ? || || EFEF |- | ⿰木𩲅 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495562$38i 江西通志(清雍正刊本)] juan 149 R L3, potentially unifiable to 櫆 (ucv: 𩲅/魁). || || EFF9 |- | ⿰釒衘 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495628$52i 江西通志(清雍正刊本)] juan 162 L L1, L2, [https://rmda.kulib.kyoto-u.ac.jp/libraries/uv-wrapper/uv.php?archive=metadata_manifest&id=RB00008729#?c=0&m=0&s=0&cv=2145&xywh=-1%2C-226%2C3072%2C2499 江西通志(清康熙刊本)] juan 38 L L-1, potentially unifiable to 䥏 (ucv: 衘/御). || || EFFB |- | ⿰⿱𢆸止斤* || [https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=89290&page=97 龍龕手鑑]L8;[https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=88947&page=69#box(72,892,2,0) 古逸叢書本廣韻]L10;[https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=18574&page=39 重訂直音篇]L1;章太炎全集第一冊《膏蘭室札記》 ,P175 L6, 上海人民出版社, 1982;另見[http://zisea.com/zscontent.asp?uni=089029 字海] 及[https://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?quote_code=QTAxNzU4LTAwNw#62 教育部異體字字典]A01758-022|| || E434 |- | ⿺辶𠁅 || [https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=89290&page=377 龍龕手鑑]L3;另見[http://zisea.com/zscontent.asp?uni=064835 字海] 及[https://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?quote_code=QTA0MTkw#22 教育部異體字字典]A04190-001 A similar form can be found in [https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=77967&page=91#box(698,952,70,68) 幽憂子集]|| || E435 |- | ⿱山鬱 || 河源縣志(清乾隆刊本) juan 15 folio 2 R L2; 河源縣志(清同治刊本) juan 15 folio 2 R L2; 河源縣志(清康熙刊本) juan 7 folio 38 R L5 (⿱山欝) || || EA42 and EA43 |- | ⿱山𠎤* || [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/4468496 湖廣通志(清雍正刊本)] juan 7 (pp18) folio 15 L-4, [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50876926$285i 湖廣通志(明嘉靖刊本)] juan 10 folio 37 L7, see also ⿱山龠 in [[User talk:BabelStone/Archive 2021]] || || EFFD |- | ⿰氵𭗾 || [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/4442042 湖廣通志(清雍正刊本)] juan 14 (pp29) folio 27 L-4, similar 𭰔/𣳺 || || EFC2 |- | ⿺鼠畱 || [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/4468501 湖廣通志(清雍正刊本)] juan 18 (pp49) folio 80 L6, L7; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50918132$1491i 雲南通志(清乾隆刊本)卷24 folio 16]; similar 䶉 || *WS2027 || EFC4 |- | ⿺辶𦮔 || [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/4442897 湖廣通志(清雍正刊本)] juan 19 (pp7) folio 5 L6, [https://zh.wikisource.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%5C%7B%5C%7BSKchar%5C%7C3751%5C%7D&title=Special%3A%E6%90%9C%E7%B4%A2&profile=advanced&fulltext=1&searchengineselect=mediawiki&ns0=1&ns102=1&ns106=1&ns114=1 other unverified evidences], similar 蓬 (+VS22) || || EFC5 |- | ⿸𠩵金 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428231765$10i 明史(清乾隆武英殿刊本)] juan 119 folio 8 L-5, [https://ctext.org/library.pl?if=en&file=52135&page=106 湖廣通志(四庫全書本)] juan 52 folio 52 L4, [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/4444630 湖廣通志(清雍正刊本)] juan 52 folio 36 L-2 has 𨬑, cognate with 𨬑, radical is 金 || || EFAC |- | ⿰虫爭 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4470926 湖廣通志(清雍正刊本)] juan 83 (pp39) folio 37 L5; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=GBZX0301012998 黃鵠山志(清同治刊本)] 卷5 folio 2 gives 崢 || || EF98 (E518) |- | ⿳士冖⿱处木 || [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/4470932 湖廣通志(清雍正刊本)] juan 85 (pp34) folio 31 L5; [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Sibu_Congkan2027-%E8%98%87%E5%A4%A9%E7%88%B5-%E5%9C%8B%E6%9C%9D%E6%96%87%E9%A1%9E-20-12.djvu/127 國朝文類(四部叢刊景上海涵芬樓藏元刊本)卷41 folio 63b]; [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Sibu_Congkan1503-%E5%AE%8B%E6%BF%82-%E5%AE%8B%E5%AD%B8%E5%A3%AB%E6%96%87%E9%9B%86-14-02.djvu/86 宋學士文集(四部叢刊景侯官李氏觀槿齋藏明正德刊本)卷5 folio 18a]; [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Sibu_Congkan0808-%E7%8E%8B%E7%A6%B9%E5%81%81-%E5%B0%8F%E7%95%9C%E5%A4%96%E9%9B%86%E6%AE%98%E4%B8%83%E5%8D%B7-1-1.djvu/7 小畜外集殘七卷(四部叢刊景江南圖書館藏景宋寫本)]; variant of 𡒩 || || EF9B |- | ⿰㫺攵 || [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/4471737 湖廣通志(清雍正刊本)] juan 99 (pp8) folio 5 L-4, [https://ctext.org/library.pl?if=en&file=79575&page=115 後漢書武英殿本] juan 91 has 散; [http://pmgs.kongfz.com/detail/3_1020112 魏元虔墓誌銘(拓本)]; variant of 散<ref>[https://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?quote_code=QTAxNzM0 教育部異體字字典 A01734]</ref> || || ED01 |- | ⿲氵𡭽乕 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4472533 湖廣通志(清雍正刊本)] juan 110 ([https://www.digital.archives.go.jp/acv/auto_conversion/conv/jp2pdf?ID=M2019050810210048477&p=10 pp10]) folio 7 L-4, [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49932766$2680i 湖廣通志(清康熙刊本)] juan 69 folio 8 L7, variant of 𭳳? || || ED05 |- | ⿰言八 ||《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 21; 《睡虎地秦墓竹簡》(文物出版社,1990年)pp. 15; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s149-030&key4=entry other references] || *WS2027 || EF60 |- | ⿱艹曆 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 28; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s149-030&key4=entry other references] || *WS2027 || EF62 |- | ⿸尸彖 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 36, 37; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s044-007&key4=entry other references] || *WS2027 || EF63 |- | ⿰𧾷⿱夅夂* || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 60, 61; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s157-001&key4=entry other references] || *WS2027 || EF64 |- | ⿱𦭳𦐇 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 64; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s140-037&key4=entry other references] || *WS2027 || EF65 |- | ⿰木奪 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 83; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s075-041&key4=entry other references] || *WS2027 || EF66 |- | ⿱罒𦄀 || 《睡虎地秦墓竹簡》(文物出版社,1990年)pp. 62, similar to 羈; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s122-002&key4=entry other references] || *WS2027 || EF67 |- | ⿰⿳土八大攵 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 106, 107; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s066-023&key4=entry other references] || *WS2027 || EF68 |- | ⿰負⿱夅夂 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 61; 《睡虎地秦墓竹簡》(文物出版社,1990年)pp. 72; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s154-146&key4=entry other references] || *WS2027 || EF69 |- | ⿸广圭 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 163; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s053-007&key4=entry other references] || *WS2027 || EF6A |- | ⿱髟甾 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 257, 258; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s190-001&key4=entry other references] || *WS2027 || EF6B |- | ⿰⿱火衣刂 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 265, 266; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s018-011&key4=entry other references] || *WS2027 || EF6C |- | ⿱淲言 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 265; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s149-031&key4=entry other references] || *WS2027 || EF6D |- | ⿱莊糸 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 271; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s120-039&key4=entry other references] || *WS2027 || EF6E |- | ⿰咅血 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 274; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s143-001&key4=entry other references] || *WS2027 || EF6F |- | ⿱宄𧘇 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 285, 286; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s040-028&key4=entry other references] || *WS2027 || EF70 |- | ⿱頃山 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 291, similar to 𪩌; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s046-006&key4=entry other references] || *WS2027 || EF71 |- | ⿴囗久 || 《睡虎地秦墓竹简》(文物出版社,1978年)pp. 291, 292; [http://www.mebag.com/index/main/list.asp?key3=s031-002&key4=entry other references] || *WS2027 || EF72 |- | ⿰石竜 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=412000000310 廣西通志(清雍正刊本)] (pp49) juan 12 folio 15 L6 || || ED09 |- | ⿳士冖弓* || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=412000000310 廣西通志(清雍正刊本)] (pp67) juan 15 folio 66 L3 (⿳士冖亐), [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001079139 鎭安府志(清乾隆刊本)] (pp19) juan 2 folio 19 R L-3 || || ED0A |- | ⿰礻巂 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=412000000310 廣西通志(清雍正刊本)] (pp51) juan 74 folio 26 L7 || || ED16 |- | ⿰𤣩𤔫 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=412000000310 廣西通志(清雍正刊本)] juan 101 folio 8; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50913961$387i 貴州通志(清乾隆刊本)卷17 folio 39b] L6; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494690$41i 陝西通志(清雍正刊乾隆補修本)卷35 folio 40a] L-1; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=412000000131 河南通志(清雍正刊本)] juan 59 folio 22; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47720842$4490i 畿輔通志(清雍正刊本)卷117 folio 15b] L-1; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428469348$11i 江南通志(清乾隆刊本)卷29 folio 10a] L-4; evidence 1-3 has ⿰𤣩⿳爫旧⿱罒又, normalize to ⿰𤣩𤔫, [https://zh.wikisource.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%5C%7B%5C%7BSKchar%5C%7C3353&title=Special:%E6%90%9C%E7%B4%A2&profile=advanced&fulltext=1&searchengineselect=mediawiki&ns0=1&ns102=1&ns106=1&ns114=1 other unverified evidences], semantic variant of 瓊 || || ED1B |- | ⿳亠⿴𦥑同冚 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4280592 浙江通志(清乾隆刊本)]卷22 folio 23, similar to 亹 || || ED23 |- | ⿱執石 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4280593 浙江通志(清乾隆刊本)]卷24 folio 5; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3A%E5%9B%9B%E5%BA%AB%E5%85%A8%E6%9B%B8%E5%AD%98%E7%9B%AE%E5%8F%A2%E6%9B%B8%E5%8F%B2%E9%83%A8200%E5%86%8A.pdf&page=370 紹興府志(明萬曆刊本)卷2 folio 9a] L6 has ⿱執瓦; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50681675$119i 紹興府志(清康熙22年刊本)卷2 folio 10b] L-2 has ⿱執瓦; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50659012$450i 紹興府志(清乾隆刊本)卷7 folio 16] L2 has 甃; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50782533$135i 餘姚志(清乾隆刊本)卷6 folio 3] has 甓; [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Sibu_Congkan0939-%E7%8E%8B%E5%AE%89%E7%9F%B3-%E8%87%A8%E5%B7%9D%E5%85%88%E7%94%9F%E6%96%87%E9%9B%86-20-16.djvu/124 王安石《桂陽新城記》「其木甓瓦石之材」] || pending more evidences || ED24 |- | ⿰訁耴 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4281345 浙江通志(清乾隆刊本)]卷52 folio 31; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495886$76i 山西通志(清雍正刊本)卷214 folio 18]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495336$32i 江西通志(清雍正刊本)卷121 folio 31a] L4; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428469420$57i 江南通志(清乾隆刊本)卷41 folio 26a] L7; [https://zh.wikisource.org/w/index.php?search=insource%3A%2FSKchar%5C%7C3671%2F&title=Special%3A%E6%90%9C%E7%B4%A2&profile=advanced&fulltext=1&searchengineselect=mediawiki&ns0=1&ns102=1&ns104=1&ns106=1&ns114=1 other unverified evidences]; semantic variant of 諏 || || ED2B |- | ⿰氵𤲅 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4282104 浙江通志(清乾隆刊本)]卷98 folio 7; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4282103 浙江通志(清乾隆刊本)]卷93 folio 9 has 淹, [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50659012$1192i 紹興府志(清乾隆刊本)卷21 folio 30] has 淹 || || ED32 |- | ⿱名心 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4282114 浙江通志(清乾隆刊本)]卷127 folio 11; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=0864 常山縣志(明萬曆刊本)]卷10 folio 7; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001074502 常山縣志(清道光刊本)]卷7 選舉 folio 6 has 㤩, similar to 㤩 || || ED44 |- | ⿰亻䮍 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4282114 浙江通志(清乾隆刊本)]卷127 folio 21; similar to 㒟 || || ED47 |- | ⿰木𨽻 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4282114 浙江通志(清乾隆刊本)]卷128 folio 6; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:11733416$132i 寧波府志(明嘉靖刊本)]卷3 folio 29 has 𪴛, propose UCV 𨽻/隸 || || ED49 |- | ⿰礻孫 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=411999018707 金華府志(明萬曆刊本)]卷18 folio 14; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001073049 道光東陽縣志(1914 年,東陽商務石印公司)]卷13 folio 9; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4282879 浙江通志(清乾隆刊本)]卷129 folio 13 (pp15) has ⿰衤孫, similar to 槂 || || ED4E/ ED4F |- | ⿱⿱⿴𦥑同冖土 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4282893 浙江通志(清乾隆刊本)]卷164 folio 20; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=411999004807 兩浙名賢錄(明天啓刊本)]卷7 folio 65; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ACADAL06058257_%E5%BB%BA%E7%82%8E%E4%BB%A5%E4%BE%86%E7%B9%AB%E5%B9%B4%E8%A6%81%E9%8C%84%C2%B7%E5%8D%B7%E4%B8%80%E7%99%BE%E4%B8%89%E5%8D%81%E4%B8%83~%E5%8D%B7%E4%B8%80%E7%99%BE%E4%B8%89%E5%8D%81%E4%B9%9D.djvu&page=60 建炎以來繫年要録(文淵閣四庫全書本)卷138 folio 1], [https://zh.wikisource.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%5C%7B%5C%7BSKchar%5C%7C2808&title=Special:%E6%90%9C%E7%B4%A2&profile=advanced&fulltext=1&searchengineselect=mediawiki&ns0=1&ns102=1&ns106=1&ns114=1 other unverified evidences], similar to 壆 || || ED58 |- | ⿰氵⿱夂缶 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4285293 浙江通志(清乾隆刊本)]卷251 folio 32; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ACADAL02056388_%E5%A4%A9%E9%A6%99%E6%A8%93%E5%81%B6%E5%BE%97.djvu&page=2 天香樓偶得] gives his name as 湰, similar to 湰, potentially unifiable || || ED5E |- | ⿱艹滯 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4285303 浙江通志(清乾隆刊本)]卷269 folio 26 L1 (pp28), [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:SBL055_%E5%92%B8%E6%B7%B3%E8%87%A8%E5%AE%89%E5%BF%97.pdf&page=2021 咸淳臨安志(宋咸淳刊本)卷94 folio 7] has 蔕, misprint of 蔕 || || ED6A |- | ⿰土𡩴 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001070130 霍邱縣志(清光緒刊本)]卷1 輿地志5 folio 4; Evidence 1 gives ⿰土⿳宀⿴𠂊冫𠙻, unifiable to ⿰土𡩴 by UCV #295, propose UCV 𡩴/窰 || || ED80 |- | ⿰土窰 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=412000013828 鳳陽府志(清康熙刊本)]卷5 folio 29; Evidence 1 gives ⿰土⿳穴⿴𠂊冫𠙻, unifiable to ⿰土窰 by UCV #295, propose UCV 𡩴/窰 || || ED81 |- | ⿰釒剿 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428469731$7i 江南通志(清乾隆元年刊本)卷97 folio 6] || || ED8C |- | ⿱冏皿 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428472873$35i 江南通志(清乾隆元年刊本)卷120 folio 33]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASBL056_%E9%87%8D%E4%BF%AE%E6%AF%97%E9%99%B5%E5%BF%97.pdf&page=100 重修毗陵志(宋咸淳刊本)卷11 folio 25]; similar to 𥁰; propose UCV 囧/冏 || || |- | ⿱⿰牙攵金 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=412000000131 河南通志(清雍正刊本)]卷34 folio 20; similar to 鍪 || || EDA5 |- | ⿰𤣩⿸厂炎 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=412000000131 河南通志(清雍正刊本)]卷37 folio 67; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49839056$2856i 四川通志(清乾隆刊本)卷36 folio 54] has 琰; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001063282 郾城縣志(清乾隆刊本)]卷10 folio 19 has ⿰𤣩受 (see below); variant of 𤥙. (variance example: 鋄/𨪘/錽/𨧴) || pending more evidences || EDAA |- | ⿰𤣩受 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49058591$313i 郾城縣志(清乾隆刊本)卷10 folio 19b]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:481126815$35i 郾城縣志(民國刊本)11:34a]; variant of 𤥙 || pending more evidences || |- | ⿰氵⿱亠品* || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=412000000131 河南通志(清雍正刊本)]卷47 folio 4; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001059933 寧陵縣志(清康熙刊本)]卷8 folio 24; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001066375 考城縣志(清康熙刊本)]卷2 folio 46; [http://www.kanripo.org/text/KR2k0047/047#29b 河南通志(文淵閣四庫全書本)卷47] folio 29 has 𣻙; similar to 𣻙, propose ⿱亠品/⿱𠂉品 ucv || || EDAD |- | ⿰牜互 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=412000000131 河南通志(清雍正刊本)]卷73 folio 34; 固始縣志(日本藏中國罕見地方志叢刊景清順治刊本)卷10 folio 21; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001069896 固始縣志(康熙三十二年刊本)]卷12 folio 56; similar to 𤙆 || || EDB7 |- | ⿰山胡 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428489722$23i 陝西通志(清雍正刊乾隆補修本)卷7 folio 22]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428489796$51i 陝西通志(清雍正刊乾隆補修本)卷11 folio 49] has 湖; [https://map.baidu.com/search/%E9%A9%AC%E6%B9%96%E5%B3%AA/@12249213.431298718,4539845.434712086,12.78z 马湖峪] || Pending more evidences || EDBC |- | ⿰山忩 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=411999002441 長安志(明嘉靖刊本)]卷下 folio 261; similar to ⿰山悤 || || EDBF |- | ⿰目⿳日⿻𠈌丨丂 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428493280$15i 陝西通志(清雍正刊乾隆補修本)卷20 folio 13] L5; misprint of ⿰日𣋓 || || EDC1 |- | ⿱冖𦔳 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494628$12i 陝西通志(清雍正刊乾隆補修本)卷31 folio 10]; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=0796 延安府志(明弘治刊本)]卷2 folio 4 has 朂; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=GBZX0301013106 陝西通志(明嘉靖刊本)]卷30 folio 53 has 朂; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49641088$577i 延安府志(清康熙刊本)卷7 folio 16] has ⿱日𦔮; similar to 冣 || || EDC4 |- | ⿱日𦔮 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49641088$577i 延安府志(清康熙刊本)卷7 folio 16]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-292-0086_%E9%96%A9%E6%9B%B813.pdf&page=129 閩書(明崇禎刊本)卷46 folio 37] || || EDC5 |- | ⿰彳𪀩 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494838$34i 陝西通志(清雍正刊乾隆補修本)卷44 folio 31a] L-4; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49641078$457i 西安府志(清乾隆刊本)卷18 folio 20a] L-3; [https://ctext.org/library.pl?if=en&file=80650&page=153 太平御覽(四部叢刊中華學藝社借照日本帝室圖書寮京都東福寺東京靜嘉堂文庫藏宋刊本)卷921 folio 7b] has 𫹏; variant of 𪂄/𪁛 || || EEBD |- | ⿺鼠臭 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494838$47i 陝西通志(清雍正刊乾隆補修本)卷44 folio 44b] L3; [https://www.loc.gov/resource/lcnclscd.2012402161.1A051/?sp=50&st=image&r=0.054,0.014,0.694,0.579,0 本草綱目(明萬曆刊本)卷51 folio 56a] has 鼳; variant of 鼳 || pending more evidences || |- | ⿹䎼土 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494838$48i 陝西通志(清雍正刊乾隆補修本)卷44 folio 45b] L2; [https://www.loc.gov/resource/lcnclscd.2012402161.1A043/?sp=25&st=image&r=0.033,0.248,0.292,0.244,0 本草綱目(明萬曆刊本)卷43 folio 23a] L-2 has 䎼; variant of 䎼 || pending more evidences || |- | ⿰忄𡒃 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=GBZX0301013743 上虞縣志(明萬曆刊本)]卷2 folio 20a L5; variant of 嶴? || pending more evidences || |- | ⿰扌𨶒 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494852$31i 陝西通志(清雍正刊乾隆補修本)卷45 folio 29b] L8; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1011220&imageId=7235665 《新修絫音引證群籍玉篇》(金刊本)卷6手部 folio 35a](⿰扌⿵門滔、⿰扌𨶒,二音鹽,屋⿰扌𨶒也); [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012419&imageId=8813252 《改併五音類聚四聲篇》(明成化十年內府刊本)卷12 folio 20a](⿰扌𨵻、⿰扌𨶒,二音𨶒,屋⿰扌𨵻也); variant of 𢸴 || U+22E34 + VS18 || |- | ⿰扌𨵻 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012419&imageId=8813252 《改併五音類聚四聲篇》(明成化十年內府刊本)卷12 folio 20a](⿰扌𨵻、⿰扌𨶒,二音𨶒,屋⿰扌𨵻也); variant of 𢸴 || U+22E34 + VS19 || |- | ⿰扌⿵門滔 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1011220&imageId=7235665 《新修絫音引證群籍玉篇》(金刊本)卷6手部 folio 35a](⿰扌⿵門滔、⿰扌𨶒,二音鹽,屋⿰扌𨶒也) || pending more evidences || E0D3 |- | ⿱䠙土 || [https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/2545619?tocOpened=1 處州府志(明成化刊本)]卷11 folio 16a (pp20) L-4; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=411999011731 處州府志(明崇禎刊本)]卷2 folio 120b L3 gives 䠙 || pending more evidences || |- | ⿰阝我 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495378$45i 陝西通志(清雍正刊乾隆補修本)卷78 folio 44a] L-2; [https://books.google.ca/books?id=AbD20kOLb-IC&pg=PP943&lpg=PP943&dq=%E8%88%87%E8%AB%B1%E5%92%8C%E4%B8%89%E6%9C%88%E8%AB%B1%E7%8E%87%E7%9C%BE%E8%BB%8D%E9%80%B2%E6%93%9A&source=bl&ots=UUso_OAFLl&sig=ACfU3U0dAN2i1HUIwU0y0R6bPdi77V-O2g&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwjUnZa5gbv4AhXZKs0KHb9fAgoQ6AF6BAgYEAM#v=onepage&q=%E8%88%87%E8%AB%B1%E5%92%8C%E4%B8%89%E6%9C%88%E8%AB%B1%E7%8E%87%E7%9C%BE%E8%BB%8D%E9%80%B2%E6%93%9A&f=false 宋書(明崇禎汲古閣刊本)卷78 folio 2a] has 峨|| pending more evidences || |- | ⿱北鳥 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51667560$690i 觧脫集(明萬曆書種堂刊本)卷3 folio 10b] L6; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51667568$769i 梨雲館類定袁中郎全集(明天啓崇禎刊本)卷14 folio 31a] L2 (⿱⿰扌匕鳥); related: ⿱扎鳥/𪀻 || pending more evidences || |- | ⿱山平 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=411999016182 康對山先生集(明萬曆10年刊本)] 卷2 folio 1b L-1; [https://www.cns11643.gov.tw/wordView.jsp?ID=746592 TB-6864] || *WS2027 || E4FE |- | ⿰木寋 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495544$37i 陝西通志(清雍正刊乾隆補修本)卷89 folio 35b] L7; similar to 𣟯? || || |- | ⿱兹廾 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495556$3i 陝西通志(清雍正刊乾隆補修本)卷90 folio 1b] L6; [https://collections.vam.ac.uk/item/O1403240/rubbing-of-shimen-song-石門頌-rubbing-unknown/ modern rubbing inscription] gives 𦿔 || || |- | ⿰氵糜 || [http://www.kanripo.org/text/KR2k0050/095#17a 陝西通志(文淵閣本)卷95 folio 17a]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495618$12i 陝西通志(清雍正刊乾隆補修本)卷95 folio 10b] has 𤃰 || pending more evidences || |- | ⿰木譽 || [http://www.kanripo.org/text/KR2k0052/039#67b 四川通志(清文淵閣四庫全書本)卷39 folio 67]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49839056$3090i 四川通志(清乾隆刊本)卷39 folio 60] has 檐; variant of 𣚞; [http://sillok.history.go.kr/mc/id/msilok_015_0100_0280 明實錄(中央研究院歷史語言研究所1962年刊本)明穆宗實錄校勘記 p. 255] || pending clearer evidences || EDD6 |- | ⿱比舟 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49839056$3174i 四川通志(清乾隆刊本)卷40 folio 62b]; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4759514 四川總志(清康熙刊本)卷36書 folio 92b](p. 97); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999011689-20202_%E8%A3%9C%E7%BA%8C%E5%85%A8%E8%9C%80%E7%A7%87%E6%96%87%E5%BF%97_%E7%AC%AC10%E5%86%8A.pdf&page=77 補續全蜀藝文志(明萬曆刊本)卷26 folio 32b] has 歬; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:48640102$2479i 皇明文徵(明崇禎刊本)卷55 folio 37] has 前; error of 歬 || pending more evidences || EDE0 |- | ⿱𥫗賓 || [[:zh:京塵雜錄/1]]([https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=105967&page=24 京塵雜錄(光緒同文書局本)]p.24-L4; [https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=159152&page=11 京塵雜錄(上海進步書局本)]p.11-L5)|| Encode || EDE6 |- | ⿰土⿳㐭口丄 ;<br>⿰土⿳𠂉囬旦 || [[:zh:廣州遊覽小記]]([https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=127392&page=123 廣州遊覽小記(帶經堂集本)]p.123-L6 ; [https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=127392&page=123 廣州遊覽小記(帶經堂集本)]p.123-L7); both a variant of 壇 || || |- | ⿰糸⿱ス土 ;<br>⿰糸⿱平一 || [[:zh:廣州遊覽小記]]([https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=127392&page=124 廣州遊覽小記(帶經堂集本)]p.124-L5 ; [https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=127392&page=125 廣州遊覽小記(帶經堂集本)]p.125-L2); both a variant of 經 ; also 國語辭典 p. 529 || || EDE9 |- | ⿰?⿳二罒心 || [[:zh:廣州遊覽小記]]([https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=127392&page=124 廣州遊覽小記(帶經堂集本)]p.124-L7); seems like with a 彳, a variant of 德 ? || || |- | ⿱丷丁 || [[:zh:廣州遊覽小記]]([https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=127392&page=129 廣州遊覽小記(帶經堂集本)]p.129-L4); a variant of 兮 ; also 國語辭典 p. 608 || || EDE8 |- | ⿰忄⿳十罒⿱一𧘇 || [[:zh:廣州遊覽小記]]([https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=127392&page=132 廣州遊覽小記(帶經堂集本)]p.132-L10), [https://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?educode=A01457-006 A01457-006]; a variant of 懷 || || |- | ⿰忄飛 || [http://fig.lib.harvard.edu/fig/?bib=007490589 江寧府志(清嘉慶刊本)]卷32 folio 11, may be misprint of ⿰巾飛 || pending more evidences || EDFD |- | ⿱日太 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50918132$1487i 雲南通志(清乾隆刊本)卷24 folio 11]; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001084576 雲南通志稿(清道光刊本)卷134 folio 29] has 旲 || pending more evidences || EDFE |- | ⿰山𡾔 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=GBZX0301013052 雲南通志(明隆慶刊本)] 卷14 folio 24; similar to 㠥 || || EE02 |- | ⿱棥𠚍 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=GBZX0301013052 雲南通志(明隆慶刊本)] 卷14 folio 24; similar to 鬰 || || EE03 |- | ⿱𥝢⿸厂牛 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50918132$833i 雲南通志(清乾隆刊本)卷16 folio 58]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:22145516$522i 弇山堂别集(明萬曆十八年刊本)卷22 folio 13, 14]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51598419$641i 弇州山人四部稿(明萬曆刊本)卷18 folio 5]; [https://zh.wikisource.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%5C%7B%5C%7BSKchar%5C%7C3450%5C%7D%5C%7D%2F&title=Special:%E6%90%9C%E7%B4%A2&profile=advanced&fulltext=1&searchengineselect=mediawiki&ns0=1&ns104=1&ns106=1 other evidences]; similar to 犂; [https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%83%A1%E5%AD%A3%E7%8A%9B 胡季犛]; Evidence 1 has ⿱𥝢厈, we think it is unifiable to ⿱𥝢⿸厂牛 as is shown in evidence 2 and 3 || || EE04 |- | ⿰采隶 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:48425022$1029i 山東通志(清乾隆刊本)卷11之6 folio 16]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:48429251$376i 兗州府志(清乾隆刊本)卷9 folio 14] || || EE07 |- | ⿰籴聿 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=411999005640 陋巷志(明正德刊本)]卷2 folio 1 || pending more evidences || EE09 |- | ⿰木龠 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:48425022$2215i 山東通志(清乾隆刊本)卷25之1 folio 57]; [http://www.koreanhistory.or.kr/newchar/list_view.jsp?code=160116 KC-10534]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495133$86i 山西通志(清雍正刊本)卷78 folio 33a] L8; For 山東通志: [https://zh.wikisource.org/wiki/%E6%B9%96%E5%BB%A3%E9%80%9A%E5%BF%97_(%E5%9B%9B%E5%BA%AB%E5%85%A8%E6%9B%B8%E6%9C%AC)/%E5%8D%B7032 湖廣通志 (四庫全書本)/卷032] has 禴, [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001070511 臨清州志(清康熙刊本)卷1 職官15 folio 4] has 禴; [[wikipedia:zh:周弘禴]]; For 山西通志: [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428496100$59i 山西通志(清雍正刊本)卷230 folio 58a] has 禴; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072763 山西通志(清光緒刊本)]卷12 folio 10a has 禴; [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/3876055 山東通志(明嘉靖刊本)卷10 folio 23] pp.25 has 禴; [http://sillok.history.go.kr/mc/id/msilok_008_1910_0010_0010_0150_0050 明武宗實錄卷191] has 禴; misprint of 禴; 《蒙古字韻》(British Library Or. 6972)下十五 || pending better evidences || F456 |- | ⿰木匵 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:48425022$2446i 山東通志(清乾隆刊本)卷27 folio 112]; similar to 櫝, derived from 匵 || || EE12 |- | ⿰土𡍏 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:48425022$3347i 山東通志(清乾隆刊本)卷35之2 folio 23]; [https://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?educode=B00552-001 B00552-001] similar to 堙 || || EE16 |- | ⿰氵勢 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:48425022$3368i 山東通志(清乾隆刊本)卷35之2 folio 44]; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=411999022695 敬軒薛先生文集(明弘治刊本)]卷1 folio 1 has 勢; derived from 勢; [https://www.cns11643.gov.tw/wordView.jsp?ID=744750 TB-6114] || || EE17 |- | ⿰骨塟 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:48425022$3538i 山東通志(清乾隆刊本)卷35之7 folio 93]; [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Sibu_Congkan2017-%E8%98%87%E5%A4%A9%E7%88%B5-%E5%9C%8B%E6%9C%9D%E6%96%87%E9%A1%9E-20-02.djvu/127 國朝文類(四部叢刊景上海涵芬樓藏元刊本)卷5 folio 17]; [https://zh.wikisource.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%5C%7B%5C%7BSKchar%5C%7C3861&title=Special:%E6%90%9C%E7%B4%A2&profile=advanced&fulltext=1&searchengineselect=mediawiki&ns0=1&ns102=1&ns104=1&ns106=1&ns114=1 other unverified evidences]; [https://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?educode=A04664-005 A04664-005]; variant of 髒 || || EE19 |- | ⿰口扈 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:48425022$3264i 山東通志(清乾隆刊本)卷35之19 folio 48]; [https://books.google.com/books?id=22QsAAAAYAAJ&pg=PP430&lpg=PP430&dq=%E9%9F%93%E8%8E%8A%E6%96%B0%E6%B2%B3%E8%A8%98&source=bl&ots=4Vd0wIhn9S&sig=ACfU3U0zLY3MoAIiqtinu_DRS-wJpIVFDA&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwiMjoLbzZn1AhXNB80KHfftDhUQ6AF6BAgIEAM#v=onepage&q=%E9%9F%93%E8%8E%8A%E6%96%B0%E6%B2%B3%E8%A8%98&f=false 江北運程(清咸豐刊本)卷24 folio 9]; misprint of ⿰阝扈 || pending better evidences || EE25 |- | ⿱日遂 || [http://kanji.zinbun.kyoto-u.ac.jp/db-machine/toho/html/B1360005.html?big?46 廣東通志(明嘉靖三十九年刊本)卷9 folio 43]; [https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/2545762?tocOpened=1 肇慶府志(明崇禎刊本)]卷4 folio 22; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001077730 肇慶府志(清光緒重刊道光刊本)]卷11 folio 45; related: [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/?find=UK-20879 UK-20878 ⿱日逐] || || EE29 |- | ⿰糹電 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Sibu_Congkan_Sanbian343-%E6%9D%8E%E6%98%89-%E5%A4%AA%E5%B9%B3%E5%BE%A1%E8%A6%BD-136-110.djvu/9 太平御覽(四部叢刊中華學藝社借照日本帝室圖書寮京都東福寺東京靜嘉堂文庫藏宋刊本)卷787葉4]; [https://nrs.harvard.edu/urn-3:FHCL:4515960?n=2468 晉書(宋刻元明遞修本)卷97葉7] has 繩, variant of 縄; related: [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/index.php?find=UK-20892 UK-20892] || || EB06 |- | ⿰礻垂 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50871756$152i 海豐縣志(清乾隆刊本)卷5 folio 31]; [https://repository.lib.cuhk.edu.hk/en/islandora/object/cuhk%3A2457944 廣東通志(清道光刊本)卷79 folio 4]; [https://repository.lib.cuhk.edu.hk/en/islandora/object/cuhk%3A2233403 惠州府志(清光緒刊本)卷21 folio 38]; related: [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/index.php?find=UK-20895 UK-20895] || || EE2A |- | ⿰王冀 || 諸羅縣志, pp. 9 // 臺灣文獻史料叢刊第一輯; modern form of [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/index.php?id=02526 UK-20906]; [https://www.cns11643.gov.tw/wordView.jsp?ID=815417 TC-8125] || pending clearer evidences || EE2B |- | ⿰羽㢲 || [https://ctext.org/library.pl?if=en&file=118364&page=26 安溪縣志(清乾隆刊本)卷5 folio 9]; variant of ⿰羽巽([https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/index.php?find=UK-20927 UK-20927]) || pending more evidences || EE31 |- | ⿰日侍 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:%E6%B0%B8%E6%A8%82%E5%A4%A7%E5%85%B807893.pdf/20 永樂大典(明嘉靖抄本)卷7893 folio 19]; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=GBZX0301013747 八閩通志(明弘治刊本)] 卷34 folio 9; 汀州府志(明嘉靖刊本)卷11 folio 12; related: [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/?find=UK-20938 UK-20938] || || EE2C |- | ⿰王⿱攺口 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=412000014530 福建通志(清康熙刊本)] 卷23 folio 18; related: ⿰土啓 in Archive 2021 || pending more evidences || |- | ⿰王啓 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001082484 重纂福建通志] 卷100 folio 12; related: ⿰土啓 in Archive 2021 || pending more evidences || EE32 |- | ⿱⿰臣⿱𠂉鹵玉 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001067645 直隸代州志(清乾隆刊本)]卷3 folio 53; related: [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/?find=UK-20941 UK-20941] || pending more evidences || EE2D |- | ⿰山兾 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-292-0084_%E5%85%AB%E9%96%A9%E9%80%9A%E8%AA%8C_%E5%B7%BB52-54.pdf&page=4 八閩通志(明弘治刊本)卷52 folio 3]; related: [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/index.php?find=UK-20945 UK-20945] || pending more evidences || EE2E |- | ⿰山冀 || 八閩通志. 福建人民出版社. 1991 下冊 pp 209; modern form of ⿰山兾 || pending more evidences || EE2F |- | ⿳𰀉冖⿱处木 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=GBZX0301011294 寰宇通志(明景泰刊本)]卷45 folio 28; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-292-0084_%E5%85%AB%E9%96%A9%E9%80%9A%E8%AA%8C_%E5%B7%BB46-48.pdf&page=41 八閩通志(明弘治刊本)卷47 folio 5]; [https://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?educode=B01888-001 B01888-001]; 古今圖書集成文學典卷174 fol. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_636_(1700-1725).djvu/99 49L]; semantic variant of 櫜 || || EE33 |- | ⿰言貪 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50816373$1584i 福州府志(清乾隆刊本)卷38 folio 59]; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=412000014530 福建通志(清康熙刊本)]卷36 folio 57; [http://opacplus.bsb-muenchen.de/title/BV040025914/ft/bsb11323798?page=1081 福建通志(清同治刊本)卷150 folio 26]; related: ⿰言𥅍([https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/?find=UK-20951 UK-20951]) || || EE34 |- | ⿰氵鍳 || [http://opacplus.bsb-muenchen.de/title/BV040025914/ft/bsb11323798?page=1068 福建通志(清同治刊本)卷150 folio 33]; related: ⿰氵鑒([https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/?find=UK-20953 UK-20953]) || pending more evidences || EE35 |- | ⿰車參 || [http://opacplus.bsb-muenchen.de/title/BV040025914/ft/bsb11323798?page=507 福建通志(清同治刊本)卷157 folio 42]; [http://www.koreanhistory.or.kr/newchar/list_view.jsp?code=74268 KC-04075]; modern form of ⿰車叅([https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/index.php?find=UK-20955 UK-20955]) || || EE37 |- | ⿰舟參 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001076665 溫州府志(清乾隆刊本)]卷8 folio 27; [https://www.cns11643.gov.tw/wordView.jsp?ID=927575 TE-0755]; semantic variant of 𦪜 || pending clearer evidences || EE39 |- | ⿰丠尼 || [[:zh:新方言/釋詞第一]]([https://taiwanebook.ncl.edu.tw/zh-tw/book/NTUL-9910004067/reader 章太炎《新方言》(浙圖《章氏叢書》本)]p.36); || variant of 屔 || |- | ⿱艹𣡸 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47720842$2565i 畿輔通志(清雍正刊本)卷65 folio 52]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:Harvard_drs_47731540_%E4%BF%9D%E5%AE%9A%E5%BA%9C%E5%BF%97_v.17,%E5%8D%B7%E5%8D%81%E4%B8%89.pdf&page=19 《保定府志》(清康熙刊本)卷13 folio 16a]; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001064943 保定府志(清光緒刊本)]卷11 folio 45 has 䖇; variant of 䖇 || || EE43 |- | ⿰木與 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072165 饒州府志(清康熙刊本)]卷19 folio 11; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072167 饒州府志(清同治刊本)]卷15 folio 24; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072139 德興縣志(清同治刊本)]卷7 folio 1; related: ⿰木輿 || || EE44 |- | ⿰忄縈 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50158418$573i 建昌府志(清乾隆刊本)卷29 folio 37a]; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072309 同治建昌府志(清光緒刊本)]卷7解試 folio 36; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072298 南豐縣志(清同治刊本)]卷20 folio 16; related ⿰忄榮 || || EE45 |- | ⿱雨池 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47720842$2870i 畿輔通志(清雍正刊本)卷72 folio 41a] L-4; variant of 𩃱 || || EE46 |- | ⿱泊侖 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=311998004937 鎮原縣志(清道光刊本)]卷2 folio 16; [https://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?educode=C18387-002 C18387-002]; variant of 𦤢; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_496&fid=027011104020003 another 廣韻 version] gives 𦤢; related: ⿱泊金; also UTC-00177 (kSBGY 351.48) || pending more evidences || |- | ⿰𤣩𣓨 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428474437$27i 江南通志(清乾隆刊本)卷127 folio 26a] L1; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50373034$1349i 江南通志(清康熙刊本)卷31 folio 46] has ⿰𤣩𣓨; similar to ⿰𤣩⿱囱木 (EDA2); potentially unifiable to 𤩰 || || E442 |- | ⿱雨丹 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47720842$3244i 畿輔通志(清雍正刊本)卷87 folio 4b]; similar to 𩂤? || || E443 |- | ⿱非山 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47720842$3373i 畿輔通志(清雍正刊本)卷89 folio 37]; similar to 𡷒? 《中华姓氏源流大辞典》(中华书局. 2014年) p. 777: ⿱非山: 汉印有~深(《铜鼓书堂藏印》)。|| || E445 |- | ⿰氵𩕆 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47720842$4342i 畿輔通志(清雍正刊本)卷111 folio 15a] L4; [https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=coo.31924082572953&seq=602 《皇朝經世文編》(清道光刊本)卷110 folio 34b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-312001075637-10218_%E6%B1%9F%E5%8C%97%E9%81%8B%E7%A8%8B_%E5%8D%B7%E4%B8%80%E5%8D%81%E4%B8%80.pdf&page=47 《江北運程》(清同治刊本)卷10 folio 44b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999031706-150742_%E9%80%9A%E9%9B%85_%E7%AC%AC6%E5%86%8A.pdf&page=15 《通雅》(清康熙刊本)] gives 𱪝; variant of 𱪝/灨 || Unify with 𱪝? || E449 |- | ⿱牧⿸厂攴 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47720842$4469i 畿輔通志(清雍正刊本)卷116 folio 28a] L3; potentially unifiable with 𢿍 or 𤚓 || || E451 |- | ⿰木再 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494850$33i 湖南通志(清乾隆刊本)卷81 folio 30a] L-1; [http://www.koreanhistory.or.kr/newchar/list_view.jsp?code=71935 KC-01740]; similar to 枏, related: ⿰礻南 || || E455 |- | ⿱秝木 || [https://www.digital.archives.go.jp/file/1067265 國朝獻徵錄(明萬曆刊本)]卷1 folio 25a L6, R=75 朱睦~ || || E456 |- | ⿰石朶* || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494642$101i 山西通志(清雍正刊本)卷8 folio 48a] L1; [http://sillok.history.go.kr/imageViewer/?levelId=msilok_015_0090_3920 明世宗實錄校勘記] pp2069; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072763 山西通志(清光緒刊本)]卷29 folio 44a L-2 has 垜; variant of 垜; similar to U+2C48B 𬒋 || U+2C48B + VS18 || |- | ⿰土甾 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494764$7i 山西通志(清雍正刊本)卷25 folio 5b] L1; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494764$10i 山西通志(清雍正刊本)卷25 folio 9a] L-5; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49563153$54i 榆社縣志(清乾隆刊本)卷1 folio 18a] L2 || || E394 |- | ⿱⿰臣⿱𠂉丶黍 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494909$30i 山西通志(清雍正刊本)卷47]folio 1a L-1, 1b L1; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=411999010438 絳縣志(清乾隆刊本)]卷2 folio 14a; variant of 䵖 || || E397 |- | ⿰火𦖠 || [http://sillok.history.go.kr/imageViewer/?levelId=msilok_015_0090_3170 明世宗實錄校勘記 p1747] || pending more evidences || |- | ⿰火䎿 || [http://sillok.history.go.kr/imageViewer/?levelId=msilok_015_0090_3170 明世宗實錄校勘記 p1747] || pending more evidences || |- | ⿱羽土 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495022$7i 山西通志(清雍正刊本)卷61 folio 6a] L3; [https://www.kanripo.org/text/KR2d0008/021#1a 路史(文淵閣本)卷21 folio 16b] has 䍿 || pending more evidences || |- | ⿰釒纍 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495038$30i 山西通志(清雍正刊本)卷63 folio 29a]; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072763 山西通志(清光緒刊本)]卷9 folio 44a has ⿰金畕; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428231639$63i 明史(武英殿本)卷101 folio 21b] has 鑘; [http://sillok.history.go.kr/mc/id/msilok_006_0050_0010_0010_0140_0020 明憲宗實錄] has 鑘; Not found: [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49204976$752i 山西通志(清康熙刊本)]; Not found: [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/4759342 嘉靖山西通志(清順治刊本)] pp.52; || pending more evidences || |- | ⿰釒畕 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072763 山西通志(清光緒刊本)]卷9 folio 44a; misprint of 鑘 || pending more evidences || |- | ⿰火冀 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495038$31i 山西通志(清雍正刊本)卷63 folio 30a] L2, L6; [http://sillok.history.go.kr/mc/id/msilok_009_5220_0010_0010_0110_0020 明世宗實錄] has 充熼; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072763 山西通志(清光緒刊本)]卷9 folio 45a has 充熼; [http://sillok.history.go.kr/mc/id/msilok_011_2590_0010_0010_0230_0010 明神宗實錄 卷259](英⿰火兾, another person);[http://sillok.history.go.kr/mc/id/msilok_011_2590_0010_0010_0170_0010 明神宗實錄 卷259] also gives 英熼 || || |- | ⿰阝𭻾 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495038$62i 山西通志(清雍正刊本)卷64 folio 24b] L1; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005669-99767_%E8%B7%AF%E5%8F%B2_%E7%AC%AC5%E5%86%8A.pdf&page=19 路史(明嘉靖刊本)後紀卷9下 folio 6b]; [https://www.kanripo.org/text/KR2d0008/019 路史(文淵閣本)卷19 folio 8a] has 隄; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1011220&imageId=7236217 《新修絫音引證群籍玉篇》]: 「䧑,都奚切,纂文云,姓也」; variant of 䧑 || pending better evidences || |- | ⿱棥正 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495054$78i 山西通志(清雍正刊本)卷66 folio 29a] L6; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001070992 絳州志(清康熙刊本)]卷2 folio 62; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001071001 直隸絳州志(清光緒刊本)卷8 folio 9] has 𢡟 || || |- | ⿰匽殳 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495116$58i 山西通志(清雍正刊本)卷76 folio 25b] L5; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072763 山西通志(清光緒刊本)] 卷11 folio 16b has 毆; [https://ctext.org/wiki.pl?if=gb&chapter=121340 《宋史·列傳115》]:「崔鶠……宣和六年,起通判寧化軍」; error of 鶠 || Not enode || |- | ⿰釒⿳癶𠮛儿 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495294$92i 山西通志(清雍正刊本)卷103 folio 25a] L2; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4417150 《射史》(明崇禎刊本)卷8 folio 21b](pp46); [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1013470&imageId=10768786 《雍音》(明嘉靖刊本)卷2 folio 10a](⿰釒⿳癶𠮛几); [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072763 山西通志(清光緒刊本)]卷121 folio 14a has 鐙; [https://ctext.org/library.pl?if=en&file=79853&page=172 新唐書(武英殿刊本)列傳14 folio 12a] has 鐙; misprint of 𨮴 || pending more evidences || |- | ⿰𤣩罡 || [https://ctext.org/library.pl?if=en&file=107786&page=199 臨桂縣志(清光緒刊本)卷11 folio 32a] L-4; [https://ctext.org/library.pl?if=en&file=107786&page=200 臨桂縣志(清光緒刊本)卷11 folio 32b] L-4; [https://ctext.org/library.pl?if=en&file=107786&page=197 卷11 folio 31a] has 山背堽村; misprint of 堽 || pending more evidences || |- | ⿰缶雲 || [http://www.kanripo.org/text/KR2k0049/122#49a 山西通志(文淵閣本)卷122 folio 49a]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495420$61i 山西通志(清雍正刊本)卷122 folio 30a] has 罎; variant of 罎 || pending more evidences || |- | ⿰土樊 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495470$45i 山西通志(清雍正刊本)卷129 folio 4a] L-4; variant of 樊? || || E5F5 |- | ⿰氵盃 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495542$74i 山西通志(清雍正刊本)卷143 folio 13a] L6; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495542$79i 卷143 folio 17b] has 滔 || pending more evidences || |- | ⿰釒㚄 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49298216$1118i 平陽府志(清乾隆刊本)卷25 folio 63b] L-3; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495576$88i 山西通志(清雍正刊本)卷151 folio 26a] L6 (⿰釒⿳士𠕾龰); [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072763 山西通志(清光緒刊本)]卷178 folio 40a L1 (⿰釒⿳士冖足); [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001069772 直隸霍州志(清道光刊本)]卷24 folio 7a has 鍵; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:20001256$1118i 名山藏(明崇禎刊本)卷37 folio 12a] has 朱鼐鍵; similar to 鑳? || || |- | ⿰氵𭍬 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495590$8i 山西通志(清雍正刊本)卷152 folio 7a] L3; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49549130$397i 長治縣志(清乾隆刊本)卷15 folio 8b] L2; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001074678 長治縣志(清康熙刊本)]卷4 folio 13 has 𭍬; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001074682 長治縣志(清光緒刊本)]卷7 folio 5 has 廁; variant of 𭱿 || || |- | ⿱偃灬 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495590$87i 山西通志(清雍正刊本)卷154 folio 19b] L-3; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072763 山西通志(清光緒刊本)]卷179 folio 27a L5; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001074765 澤州府志(清雍正刊本)]卷39 folio 4a L3(⿱⿲亻丨匽灬); [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49485944$366i 鳳臺縣志(清乾隆刊本)卷10 folio 4a] L-2(⿱⿲亻丨匽灬); variant of 𤑅 || || |- | ⿰礻⿶?隹 || [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/4758940 全州志(清康熙刊本)]卷6 folio 44a (pp17) L4; ?= 𪔂 - 目; related: ⿰礻巂 || pending more evidences || |- | ⿰礻雋 || [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/4759701 廣西通志(清康熙刊本)]卷12 folio 78a L-2 (pp79); related: ⿰礻巂 || pending more evidences || |- | ⿰氵𢆯 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495638$13i 山西通志(清雍正刊本)卷162 folio 12a] L8; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001074765 澤州府志(清雍正刊本)]卷50 folio 1 has 泫; [https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=79561&page=40 後漢書(武英殿刊本)卷26] folio 8 has 泫; variant/taboo character of 泫 ([[zh:歷代諱字譜]]: 「𢆯……清聖祖名玄燁,諱玄,舊本書有書作𢆯……後不用。」) || || EEC1 |- | ⿰𧤅攵 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495667$6i 山西通志(清雍正刊本)卷170 folio 4b] L-1; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49342710$136i 朔平府志(清雍正刊本)卷3 folio 43a] L3; potentially unifiable to 𣀣 || || EEC2 |- | ⿰礻寺 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495677$26i 山西通志(清雍正刊本)卷172 folio 25a] L2; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49549130$719i 長治縣志(清乾隆刊本)卷27 folio 21b] L2; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428231654$34i 明史(武英殿刊本)卷102 folio 31b] has 㭙; || || |- | ⿸𭆆邑 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495694$10i 山西通志(清雍正刊本)卷177 folio 8b] L7; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=411999005669 路史(明嘉靖刊本)v11] 國名紀丁 folio 39b; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072763 山西通志(清光緒刊本)]卷50 folio 32b L-3; variant of 𨛫 || || EEC3 |- | ⿰𣻊阝 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495694$10i 山西通志(清雍正刊本)卷177 folio 8b] L7; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=411999005669 路史(明嘉靖刊本)v11] 國名紀丁 folio 39b; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072763 山西通志(清光緒刊本)]卷50 folio 32b L-3 has 𨟀; variant of 𨟀 || || EEC4 |- | ⿰⿱匕禾籴 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495811$17i 山西通志(清雍正刊本)卷201 folio 15b] L-3; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=GBZX0301014859 解州全志(清乾隆刊本)]卷13 folio 11a L1 has 隸; potentially unifiable to 𥻳 || pending more evidences || |- | ⿺虎戉 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=&showType=1&indexName=data_403&fid=312001079148 桂平縣志(1920)]卷53 folio 10; related: ⿺虎戊 || pending more evidences || |- | ⿰忄欵 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495886$63i 山西通志(清雍正刊本)卷214 folio 5a] L5; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=412000001976 王文端公尺牘(明萬曆刊本)]序言 folio 2 has ⿰忄𣢾; variant of 𢡜 || || |- | ⿰⿱上氺鳥 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495945$40i 山西通志(清雍正刊本)卷220 folio 5b] L-3 (⿰⿱上水鳥); [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=411999031766 重訂直音篇(練川明德書院明萬曆三十四年刊本)]卷6 folio 72b L3; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001074765 澤州府志(清雍正刊本)]卷47 folio 11a L3; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49485944$509i 鳳臺縣志(清乾隆刊本)卷13 folio 21a] L5; [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Sibu_Congkan1974-%E5%91%82%E7%A5%96%E8%AC%99-%E7%9A%87%E6%9C%9D%E6%96%87%E9%91%91-40-05.djvu/15 皇朝文鑑(四部叢刊景宋刊本)卷6 7b] has 鴇; variant of 𮬰 || || EEC5 |- | ⿳宀⿰圭圭火 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495945$54i 山西通志(清雍正刊本)卷220 folio 19b] L-4; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49204976$2696i 山西通志(清康熙刊本)卷32 藝文禮 folio 45] L3; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072783 太原府志(清乾隆刊本)]卷57 folio 2a L6; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49298216$1732i 平陽府志(清乾隆刊本)卷36藝文4 folio 57b] L-1; not found in 萬曆山西通志; variant of 𡫟 || || EEC6 |- | ⿳雨人韭 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495945$54i 山西通志(清雍正刊本)卷220 folio 20a] L-4; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49204976$2696i 山西通志(清康熙刊本)卷32 藝文禮 folio 45] L-1; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072783 太原府志(清乾隆刊本)卷57 folio 2b] L6; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49298216$1733i 平陽府志(清乾隆刊本)卷36藝文4 folio 58b] L3; misprint of 𩆅? || || |- | ⿰土⿱⿻十㸚丂 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495945$55i 山西通志(清雍正刊本)卷220 folio 20b] L-5; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49298216$1733i 平陽府志(清乾隆刊本)卷36藝文4 folio 59a] L-4; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49204976$2696i 山西通志(清康熙刊本)卷32 藝文禮 folio 45] L-1 has ⿰土⿱⿻十从丂; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001072783 太原府志(清乾隆刊本)卷57 folio 2b] has 神; variant of 𡑽 || || |- | ⿰寘阝 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428496025$25i 山西通志(清雍正刊本)卷224 folio 23b] L7; variant of 𨝊/鄍 || || |- | ⿰肜阝 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_060_(1700-1725).djvu/115 古今圖書集成坤輿典卷116 fol. 57L]; similar to [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B2%E6%9C%88%E2%BF%B1%E4%B8%80%E5%8C%9A%E5%8D%A9 ⿲月⿱一匚卩]; variant of 脚 || || |- | ⿰阝农 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_055_(1700-1725).djvu/16 古今圖書集成坤輿典卷47 fol. 8R top/line 1 (twice)] || U+49C7 䧇 || |- | ⿸耂⿱丶目 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_706_(1700-1725).djvu/49 古今圖書集成禮儀典卷18 fol. 24L top/line 3]; badly-printed form of 者 (cf. [https://ctext.org/library.pl?if=en&remap=gb&file=2413&page=30& here]) || U+8005 者 || |- | ⿰目寺/⿰耳寺 || 古今圖書集成: [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_337_(1700-1725).djvu/65 交誼典卷77 fol. 32L M-3] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_751_(1700-1725).djvu/122 戎政典卷134 fol. 61R T-8]; corrupt form of 時? || || |- | ⿱雨汵* || 古今圖書集成: [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_009_(1700-1725).djvu/98 乾象典卷33 fol. 49R M-22], [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_100_(1700-1725).djvu/101 職方典卷493 fol. 50L M-23], [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_680_(1700-1725).djvu/15 食貨典卷38 fol. 7L B-19] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_802_(1700-1725).djvu/24 考證職方典 fol. 12R T-3 (twice)]; variant of U+29087 𩂇 || || |- | ⿱𢽬韭 || 古今圖書集成: [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_008_(1700-1725).djvu/18 乾象典卷13 fol. 9R T-15], 學行典卷143 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_609_(1700-1725).djvu/9 4L M-14] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_609_(1700-1725).djvu/13 6L T-11], [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_609_(1700-1725).djvu/54 學行典卷148 fol. 27R M-17], 學行典卷257 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_617_(1700-1725).djvu/94 47R T-20] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_617_(1700-1725).djvu/95 47L B-10] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_701_(1700-1725).djvu/113 食貨典卷323 fol. 56L T-1]; variant of 𩐋 || || |- | ⿳亠⿵冂㕣示* || 古今圖書集成: 氏族典卷547 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_380_(1700-1725).djvu/3 1L T-20 & T-23 (annot.)], [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_380_(1700-1725).djvu/7 3L B-20] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_380_(1700-1725).djvu/8 4R T-23 & T-24]; family name; possibly [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B3%E4%BA%A0%E2%BF%B4%E5%9B%97%E3%95%A3%E7%A4%BA ⿳亠⿴囗㕣示]? || || |- | ⿰衤余 || 古今圖書集成: [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_341_(1700-1725).djvu/126 氏族典卷13 fol. 63R T-20] & 氏族典卷403 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_370_(1700-1725).djvu/36 18R M-25], [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_370_(1700-1725).djvu/39 19L M-20 & B-27] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_370_(1700-1725).djvu/40 20R T-1]; 中华姓氏源流大辞典 (2014年) p.1391: "疑系𰨂(⿰礻余)姓之误"; family name || || |- | ⿱𥫗⿻乚臼* || 古今圖書集成: 氏族典卷37 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_343_(1700-1725).djvu/92 46R T-10 & T-13 (annot.)] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_343_(1700-1725).djvu/96 48R T-9, M-1 & M-2]; [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B1%F0%A5%AB%97%E2%BF%BB%E4%B9%9A%E8%87%BC apparently in 汉字海]; family name || || |- | ⿱雨矜 || 古今圖書集成: 氏族典卷366 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_367_(1700-1725).djvu/71 35L T-21 & T-23 (annot.)], [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_367_(1700-1725).djvu/75 37L B-10] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_367_(1700-1725).djvu/76 38R T-6 & T-7]; [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B1%E9%9B%A8%E7%9F%9C 中华字海 p.1496 C10]; 中华姓氏源流大辞典 (2014年) p.1421: "阴姓古文"; family name || || |- | ⿰目尋/⿰耳尋 || 古今圖書集成: 氏族典卷366 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_367_(1700-1725).djvu/71 35L T-21 & T-23 (annot.)], [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_367_(1700-1725).djvu/75 37L B-10 & B-27] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_367_(1700-1725).djvu/76 38R T-1]; [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B0%E7%9B%AE%E5%B0%8B apparently in 汉字海]; [https://www.cns11643.gov.tw/wordView.jsp?ID=815400 CNS11643 12-7128]; 中华姓氏源流大辞典 (2014年) p.1418: "见《万姓统谱》。存疑备考"; 中华千家姓氏录 (2013年) p.279; family name || || |- | ⿳艹⿰臣鹵皿 || 古今圖書集成: 氏族典卷369 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_367_(1700-1725).djvu/94 47R M-7 & M-8 (annot.)] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_367_(1700-1725).djvu/101 50L B-1, B-16 & B-17]; [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B3%E8%89%B9%E2%BF%B0%E8%87%A3%E9%B9%B5%E7%9A%BF apparently in 汉字海 and 汉语俗字丛考]; family name || || |- | ⿰鬲𠒋* || 古今圖書集成: 氏族典卷379 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_368_(1700-1725).djvu/50 25R B-15 & B-17 (annot.)] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_368_(1700-1725).djvu/54 27R M-19, B-1 & B-2]; [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B0%E9%AC%B2%F0%A0%92%8B apparently in 汉字海]; 中华姓氏源流大辞典 (2014年) p.1430: "鬷姓之讹"; family name || || |- | ⿰鬲⿱尔又* || 古今圖書集成: 氏族典卷403 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_370_(1700-1725).djvu/36 18R M-25 & B-2 (annot.)], [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_370_(1700-1725).djvu/39 19L M-20] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_370_(1700-1725).djvu/40 20R T-6 & T-7]; [https://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?educode=B05923-012 異體字字典 B05923-012]; family name || || |- | ⿸尸𢆻 || 古今圖書集成: 氏族典卷403 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_370_(1700-1725).djvu/37 18L T-22 & T-23 (annot.)] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_370_(1700-1725).djvu/41 20L B-19, B-23 & B-24] & (possibly; poor photocopy) [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_341_(1700-1725).djvu/126 氏族典卷13 fol. 63R B-4]; [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B8%E5%B0%B8%F0%A2%86%BB apparently in 汉字海]; family name || || EE6B |- | ⿰𠮮阝 || 古今圖書集成: 氏族典卷447 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_373_(1700-1725).djvu/51 25L M-20 & M-22 (annot.)] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_373_(1700-1725).djvu/56 28R M-20, B-16 & B-17]; [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B0%F0%A0%AE%AE%E9%98%9D apparently in 汉字海]; family name || || |- | ⿸广舁 || 古今圖書集成: 氏族典卷457 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_374_(1700-1725).djvu/22 11R B-4 & B-8 (annot.)] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_374_(1700-1725).djvu/28 14R M-19, B-12 & B-13]; [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B8%E5%B9%BF%E8%88%81 apparently in 汉字海]; 中华姓氏源流大辞典 (2014年) p.269: "见《万姓统谱》引《姓苑》"; family name || || |- | ⿳大罒又 || 古今圖書集成: 氏族典卷478 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_375_(1700-1725).djvu/68 34R M-14 & M-15 (annot.)] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_375_(1700-1725).djvu/76 38R T-1, T-9 & T-10]; [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B3%E5%A4%A7%E7%BD%92%E5%8F%88 apparently in 中华字海]; 中华姓氏源流大辞典 (2014年) p.1387: "即曼姓"; family name || || |- | ⿱山眘 || 古今圖書集成: 氏族典卷476 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_375_(1700-1725).djvu/53 26L B-10 & B-11 (annot.)] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_375_(1700-1725).djvu/60 30R T-19, M-8 & M-9]; [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B1%E5%B1%B1%E7%9C%98 apparently in 汉字海]; 中华姓氏源流大辞典 (2014年) p.1402: "俗慎字"; family name || || |- | ⿰貨阝 || 古今圖書集成: 氏族典卷500 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_377_(1700-1725).djvu/2 1R B-11 & B-14 (annot.)] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_377_(1700-1725).djvu/7 3L T-11, M-7 & M-8]; [https://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?educode=B05200-003 異體字字典 B05200-003]; 中华姓氏源流大辞典 (2014年) p.360: "见《海篇直音》"; family name || || |- | ⿰禾⿱久⿵几𥝍 || 古今圖書集成: 氏族典卷500 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_377_(1700-1725).djvu/2 1R B-11 & B-14], [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_377_(1700-1725).djvu/7 3L T-11, M-11 & M-12] & (possibly; poor photocopy) [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_342_(1700-1725).djvu/5 氏族典卷14 fol. 2L M-18]; [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B0%E7%A6%BE%E2%BF%B1%E4%B9%85%E2%BF%B5%E5%87%A0%F0%A5%9D%8D apparently in 汉字海]; family name || || |- | ⿰禾⿱夂𠂡* || 古今圖書集成: 氏族典卷 fols. [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_377_(1700-1725).djvu/2 1R B-11 & B-14], [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_377_(1700-1725).djvu/7 3L T-11, M-9 & M-10] & [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_342_(1700-1725).djvu/5 氏族典卷14 fol. 2L M-17]; unifiable with [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B0%E7%A6%BE%E2%BF%B1%E5%A4%82%F0%A0%82%A1 ⿰禾⿱夂𠂡], which is [https://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?educode=A01604-019 異體字字典 A01604-019]; 中华姓氏源流大辞典 (2014年) p.1404: "即授姓,古授字" (other variants listed: ⿰禾⿵𠘨𣎶, ⿰禾⿱父𠂡, ⿰禾⿱父⿵𠘨龶, ⿰禾⿱父⿵𠘨𣎶, [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B0%E7%A6%BE%E2%BF%B1%E7%88%B6%E9%A2%A8?secondary=ids&seq=%E2%BF%B0%E7%A6%BE%E2%BF%B1%E7%88%B6%E9%A2%A8 ⿰禾⿱父風]); family name || || |- | ⿰山噩 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=&showType=1&indexName=data_892&fid=GBZX0301011294 寰宇通志(明景泰刊本)]卷32 folio 23a L6; [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/3902667 宋史(朝鮮刊本)]卷236 folio 20b (pp23) L1 gives 𡓐, brother 墫夫; misprint of 𡓐 || pending more evidences || |- | ⿰衤商 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49780685$1924i 甘肅通志(清乾隆刊本)卷34 folio 22a] L1, L3; [https://books.google.com/books?id=HgcsAAAAYAAJ&pg=PP164 蘭州府志(清道光刊本)卷9 folio 24b] L-2 has 𥛚; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=311998004898 甘肅新通志(清光緒刊本)]卷64 folio 9a has 𥛚 || pending more evidences || |- | ⿱艹贏 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49780685$2579i 甘肅通志(清乾隆刊本)卷46 folio 21a] L6; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=412004000339 後漢書(宋白鷺洲書院刊本)]列傳78 folio 33b has 籝; misprint of 籯 || pending more evidences || |- | ⿰山臭 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47717917$212i 盛京通志(清乾隆44年刊本)卷5 folio 36a] L8C4; [https://www.kanripo.org/text/KR4f0001/187#1a 聖祖仁皇帝御製文集(文淵閣抄本)第二集卷48 folio 11a] has 㠗 || pending more evidences || |- | ⿰豸欠 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47717917$3158i 盛京通志(清乾隆44年刊本)卷100 folio 14a] L5C29; [https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=79597&page=166 三國志 魏志(清乾隆武英殿刊本)] has 狖; misprint of 貁/豽 || pending more evidences || |- | ⿰氵刑 || [https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/2545616 處州府志(明成化刊本)卷5 folio 31b] L2C3; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4757911 青田縣志(清康熙刊本)]卷8 folio 12a (p13) L1C5; folio 43b (p45) L9C3; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001074603 處州府志(清雍正刊本)卷9 folio 44a] L4C3; variant of ⿰氵邢 || || |- | ⿱軌木 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47717917$3317i 盛京通志(清乾隆44年刊本)卷106 folio 22b] L3C7; misprint of 檕 || pending more evidences || |- | ⿰滔欠 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47717917$3561i 盛京通志(清乾隆44年刊本)卷115 folio 8a] L2C18; misprint of 𣽌? || || |- | ⿱胍鳥 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47717917$3561i 盛京通志(清乾隆44年刊本)卷115 folio 8a] L8C15; misprint of 𪃻? || || |- | ⿰目焱 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47717917$3562i 盛京通志(清乾隆44年刊本)卷115 folio 8b] L2C13; variant of 䁭? || || |- | ⿰山⿸户乞 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47717917$3562i 盛京通志(清乾隆44年刊本)卷115 folio 9a] L4C9; misprint of 𡶃? || || |- | ⿳𠔿冖土 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428499158$103i 三才圖會(明崇禎刊本)卷地理8 folio 47a] L8C21; variant of 璺? || pending more evidences || |- | ⿱宀㡠 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47717917$3614i 盛京通志(清乾隆44年刊本)卷116 folio 26a]; variant of 㡧 || || EECD |- | ⿰車四 || [http://www.kanripo.org/text/KR2k0040/116#46a 盛京通志(清文淵閣抄本)卷116 folio 46a]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47717917$3630i 盛京通志(清乾隆44年刊本)卷116 folio 41b] L6C5 has 駟 || pending more evidences || |- | ⿸厂具 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47717917$3668i 盛京通志(清乾隆44年刊本)卷117 folio 19b] L9C7; variant of 𠩠? || || EECE |- | ⿳艹厶心 || [http://www.kanripo.org/text/KR2k0040/120#44a 盛京通志(清文淵閣抄本)卷120 folio 44a]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47717917$3781i 盛京通志(清乾隆44年刊本)卷120 folio 38b] has 䓗; variant of 䓗 || pending more evidences || |- | ⿱⿰白舌心 || [http://www.kanripo.org/text/KR2k0040/128#20b 盛京通志(清文淵閣抄本)卷128 folio 20b]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47717917$4072i 盛京通志(清乾隆44年刊本)卷128 folio 18a] has 憩; [https://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?educode=A01444-012 A01444-012]; variant of 𢠾/𭞍 || pending more evidences || |- | ⿰丰工 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47717917$4072i 盛京通志(清乾隆44年刊本)卷128 folio 18a] L8C5 || || EECF |- | ⿳𰀉冖侵 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47717917$4073i 盛京通志(清乾隆44年刊本)卷128 folio 18b] L8C13; variant of 蘉 || || |- | ⿰火𦾓 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495239$47i 江西通志(清雍正刊本)卷108 folio 12a] L3C17 (⿰火𦻏); [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428494632$48i 西江志(清康熙刊本)卷108 folio 11a] has 𤍞 || || E377 |- | ⿰亻⿱羽止 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4763807 錢塘縣志(明萬曆刊本)]卷9 folio 3a (pp20) L3; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4760836 杭州府志(清康熙刊本)]卷39 folio 2b (pp4) L2C1; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50779120$1323i 錢塘縣志(清康熙刊本)卷34 folio 3a] L4C5; related: ⿰亻𰙩/⿰亻翌 || || E378 |- | ⿱艹叏 || [[:zh:新方言/釋植物第九]]([https://taiwanebook.ncl.edu.tw/zh-tw/book/NTUL-9910004068/reader 章太炎《新方言》(浙圖《章氏叢書》本)]p.91), variant of 芵 || || E379 |- | ⿰木𢑴 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4285303 浙江通志(清乾隆刊本)]卷269 folio 26a (pp27) L8C11; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50648593$3221i 浙江通志(清康熙刊本)卷46 folio 10b] L-1; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50779120$1328i 錢塘縣志(清康熙刊本)卷34 folio 8a] L5 has 㰘; potentially unifiable variant of 㰘 || pending more evidences || E37B |- | ⿱亠𮖄 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=411999018699 杭州府志(明萬曆刊本)]卷93 folio 7a L-2; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4763807 錢塘縣志(明萬曆刊本)]卷9 folio 8a (pp25) L-1; variant of 裛 || || E380 |- | ⿰豕𥯦 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4763807 錢塘縣志(明萬曆刊本)]卷9 folio 8b (pp26) L4; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4760836 杭州府志(清康熙刊本)]卷39 folio 7a (pp8) L7; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50779120$1328i 錢塘縣志(清康熙刊本)卷34 folio 8a] L-1; misprint of 𧲌 || || E381 |- | ⿰豕建 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50112311$1276i 御定歷代賦彙(清康熙刊本)卷37 folio 16a] L4; misprint of 𧲌 || pending more evidences || E382 |- | ⿰羽取 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50798875$4521i 福建通志(清乾隆刊本)卷75 folio 11a] L3C28 ; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51598419$275i 弇州山人四部稿(明萬曆刊本)卷1 folio 5b] L7C6; variant of 䎎 || || E383 |- | ⿱𫂁巾 || [https://rbook.ncl.edu.tw/NCLSearch/Search/SearchDetail?item=4f070142db744a99b5cd7b47a1eddbdffDQzODM00&page=&whereString=&sourceWhereString=&SourceID=0&HasImage= 臨川吳文正公集(明成化刊本)]卷21 folio 26a (p853) L6; related to ⿱宀幕 || pending more evidences || E385 |- | ⿰釒𧙘 || [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/4753082 汝寧府志(清康熙34年刊本)卷7] folio 81b (pp86) L5; variant of ⿰釒袌 || || E389 |- | ⿰尹阝 || [[:zh:童蒙先習]]([https://kyudb.snu.ac.kr/book/view.do?book_cd=GK01534_00 《童蒙先習》]→“디지털 원문자료 제공” p.0004-L1 looks like a variant of 「那」(because this hanja character is used as Gugyeol to represent 「나」(according to the sound); also [[:ko:중간노걸대언해]]; also [https://ctext.org/library.pl?if=en&remap=gb&file=80608&page=82 太平御覽 582:3a]; previously submitted for [https://appsrv.cse.cuhk.edu.hk/~irg/irg/extc/IRGN1111_CJK_C1_V41_E41-401-503.pdf Ext. C1] as TC-2D55 || || F049 |- | ⿱流食 || [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_403&fid=312001079134 上思州志(清道光刊本)][https://new.shuge.org/meet/reply/75899/ 卷2 folio 4a]; misprint of 鎏/瑬 || pending more evidences || E38A |- | ⿰舟⿱𠘧工 || [[:zh:日本國聞見條件]]([https://kyudb.snu.ac.kr/book/text.do?book_cd=GK02575_00 《日本國聞見條件》]→“디지털 원문자료 제공” p.015a-L7)a variant of 「船」, see also [https://www.koreanhistory.or.kr/newchar/list_view.jsp?code=73723 韓國歷史情報統合系統] || || E33E |- | ⿱𥫗廣 || ''Handbook of the Swatow vernacular'' (Singapore, 1886) [https://en.wikisource.org/wiki/Page:Handbook_of_the_Swatow_vernacular.djvu/91 p. 75] || || E306 |- | ⿸戶馬 || ''Handbook of the Swatow vernacular'' (Singapore, 1886) [https://en.wikisource.org/wiki/Page:Handbook_of_the_Swatow_vernacular.djvu/220 p. 32] || || E309 |- | ⿰口𭃶 || ''A Chinese and English vocabulary, in the Tie-chiu dialect'' (Shanghai, 1888) [https://en.wikisource.org/wiki/Page:A_Chinese_and_English_vocabulary,_in_the_Tie-chiu_dialect.djvu/205 p. 189] || || E30C |- | ⿰口鎻 || ''A Chinese and English vocabulary, in the Tie-chiu dialect'' (Shanghai, 1888) [https://en.wikisource.org/wiki/Page:A_Chinese_and_English_vocabulary,_in_the_Tie-chiu_dialect.djvu/205 p. 189] || || E30D |- | ⿰衤𡘷 || ''A Chinese and English vocabulary, in the Tie-chiu dialect'' (Shanghai, 1888) [https://en.wikisource.org/wiki/Page:A_Chinese_and_English_vocabulary,_in_the_Tie-chiu_dialect.djvu/240 p. 224] || || E30E |- | ⿰鼻冓 || ''Dictionary of the Foochow Dialect'' (1929) [https://en.wikisource.org/wiki/Page:Dictionary_of_the_Foochow_Dialect.pdf/1901 1873] || || E311 |- | ⿰貝康 || ''A Manual of the Foochow Dialect in Twenty Lessons'' (1908) [https://en.wikisource.org/wiki/Page:A_Manual_of_the_Foochow_Dialect_in_Twenty_Lessons.pdf/24 p. 23]; 《福州話新舊約全書》 || || E572 |- | ⿰日罩 || ''A Manual of the Foochow Dialect in Twenty Lessons'' (1908) [https://en.wikisource.org/wiki/Page:A_Manual_of_the_Foochow_Dialect_in_Twenty_Lessons.pdf/44 p. 43] and [https://en.wikisource.org/wiki/Page:A_Manual_of_the_Foochow_Dialect_in_Twenty_Lessons.pdf/45 p. 44]; variant of 晝 || || E313 |- | ⿰口㦗 || ''The beginner's first book in the Chinese language (Canton Vernacular)'' (Hong Kong, 1847) [https://en.wikisource.org/wiki/Page:The_beginner%27s_first_book_in_the_Chinese_language.pdf/115 p. 100] || || E314 |- | ⿰魚遲 || ''Phrase Book in the Canton Dialect or Dialogues on Ordinary and Familiar Subjects'' (1888) [https://en.wikisource.org/wiki/Page:Phrase_Book_in_the_Canton_Dialect_or_Dialogues_on_Ordinary_and_Familiar_Subjects.djvu/141 p. 125] || || E316 |- | ⿺辶萊 || ''Excellent ancient adages, together with notes on the writings of Chinese romanized in the Hokkien dialect'' (Rangoon, 1890) [https://en.wikisource.org/wiki/Page:Excellent_ancient_adages,_together_with_notes_on_the_writings_of_Chinese_romanized_in_the_Hokkien_dialect.djvu/57 p. 50]; variant of 萊 in 蓬萊 || || E317 |- | ⿰扌⿸虍耳 || ''Chinese Spoken Language'' (1856) [https://en.wikisource.org/wiki/Page:Chinese_spoken_language.djvu/48 p. 42] || Misprint of 摣? || E319 |- | ⿱木罒 || Weaverville Joss House [https://commons.wikimedia.org/wiki/File:General_view_of_interior_looking_south_-_Weaverville_Joss_House,_Oregon_Street,_Weaverville,_Trinity_County,_CA_HABS_CAL,53-WEAVI,6-170_(CT).tif] [[jaglyphwiki:u2ff1-u6728-u7f52]]; variant of 相; possibly invalid evidence due to being in 隸書? || || E31C |- | ⿱小弱 || Weaverville Joss House [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Detail_view_of_inscribed_board_of_donor_names_-_Weaverville_Joss_House,_Oregon_Street,_Weaverville,_Trinity_County,_CA_HABS_CAL,53-WEAVI,6-123.tif/1] [[jaglyphwiki:u2ff1-u5c0f-u5f31]]; personal name || || E31D |- | ⿰镸帚 || Weaverville Joss House [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Detail_view_of_inscribed_board_of_priest's_instructions_-_Weaverville_Joss_House,_Oregon_Street,_Weaverville,_Trinity_County,_CA_HABS_CAL,53-WEAVI,6-113.tif] [[jaglyphwiki:u2ff0-u9578-u5e1a]]; probably a variant of 歸? || || E31F |- | ⿰卑巴 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:SSID-14623716_正音咀華.pdf/312 正音咀華] (clearer evidence: [https://books.google.com/books?id=vNwwAQAAMAAJ&pg=PP141&dq=%E9%A6%AC%E9%9D%A2] [https://books.google.com/books?id=yotbAAAAcAAJ&pg=PP152&dq=%E9%A6%AC%E9%9D%A2]) [[jaglyphwiki:u2ff0-u5351-u5df4]], 屄 波孖切, perhaps a mistake of 靶 || || E322 |- | ⿰口徏 || 新編廣東省城白話 [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:NTL-9900014811_新編廣東省城白話.pdf/247] [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:NTL-9900014811_新編廣東省城白話.pdf/250], same as (mistake of?) [[wikt:嘥]] ([[wikt:嗮]] “verbal aspect marker”) || || E324 |- | ⿰木廩 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:SSID-14623716_正音咀華.pdf/299 正音咀華], same as 檩 || || E327 |- | ⿰虫拐 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:NLC511-03007107-62730_方言文學(一).pdf/112 方言文學], same as [[wikt:𧊅]]; also appears at [[wikt:Module:zh/data/dial-syn/蝌蚪]] || || E328 |- | ⿰口挐 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:WUL-ru08_03028_イ咭唎紀略.pdf/17 𠸄咭唎紀略] 𠹵〓哪布 Anne Noble (wife of Capt. James Noble killed in the Opium War), same as 𠸎? || || E37F |- | ⿰馬儿 or ⿰馬几 (?) || [[:ja:Index talk:福澤全集巻一.pdf]], some unclear character (stable misprint?) that may be a placename || || E437 |- | ⿱艹𭑃 || [https://db2.sido.keio.ac.jp/kanseki/bib_frame?id=006766 通典(北宋刊本)]卷53 folio 25b (12:27) ; [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Sibu_Congkan_Xubian086-%E5%AD%94%E5%85%83%E6%8E%AA-%E5%AD%94%E6%B0%8F%E7%A5%96%E5%BA%AD%E5%BB%A3%E8%A8%98-1-1.djvu/167 孔氏祖庭廣記(蒙古刊本)卷4 folio 4a]; variant of 荂? || || E43F |- | ⿰𣬉刃 || [https://db2.sido.keio.ac.jp/kanseki/bib_frame?id=006766 通典(北宋刊本)]卷169 folio 32b (36:34) (⿰⿳丿𠔿比刃); variant of 㔡 || pending more evidences || E45C |- | ⿰虫迷 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:官話講義_J8IxAQAAMAAJ.pdf/73 官話講義] 螳⿰虫迷 is [[wikt:塘尾]]; variant of [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/?id=03532 UK-20865] || || E439 |- | maybe ⿰虫覺 || 官話講義 [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:官話講義_J8IxAQAAMAAJ.pdf/72] [https://commons.wikimedia.org/wiki/File:官話講義_tlc4AQAAMAAJ.pdf?page=268]; doesn't seem to be either of the existing ⿰虫⿱?見 characters (𧐎𧒋𧖐), perhaps same as 虼?? || || E531 |- | ⿰扌郁 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:官話講義_J8IxAQAAMAAJ.pdf/82 官話講義]; same as [[wikt:喐]] || || E532 |- | ⿰氵棘 || [https://ytenx.org/pyonh/cio/1/75/ 分韻撮要]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999017121-45806_%E5%A4%A7%E6%98%8E%E6%88%90%E5%8C%96%E5%BA%9A%E5%AF%85%E9%87%8D%E5%88%8A%E6%94%B9%E4%BD%B5%E4%BA%94%E9%9F%B3%E9%9B%86%E9%9F%BB_%E7%AC%AC10%E5%86%8A.pdf&page=23 大明成化庚寅重刊改併五音集韻(明成化刊本)入聲卷15 職第6] has 「𠍷,縣名」, misprint of 𠍷 || pending more evidences || E539 |- | ⿺辶睿 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12327317_%E8%8C%83%E5%A4%AA%E5%8F%B2%E9%9B%86_19.pdf&page=47 范太史集(文淵閣四庫全書本)卷48 folio 5a]; 宋史(朝鮮刊本)卷224 folio 17b gives 𧾩; variant of 𧾩 || pending more evidences || E39D |- | ⿸鹿非 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12327317_%E8%8C%83%E5%A4%AA%E5%8F%B2%E9%9B%86_19.pdf&page=117 范太史集(文淵閣四庫全書本)卷50 folio 7a]; 宋史(朝鮮刊本)卷233 folio 6a gives 𧇁; misprint of 𧇁? || pending more evidences || E39E |- | ⿰止曷 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12327318_%E8%8C%83%E5%A4%AA%E5%8F%B2%E9%9B%86_20.pdf&page=20 范太史集(文淵閣四庫全書本)卷51 folio 8b]; 宋史(朝鮮刊本)卷230 folio 11a gives 愒; misprint of 愒? || pending more evidences || E39F |- | ⿱炇𣅀 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999010303-113096_%E8%AE%80%E7%95%AB%E9%8C%84_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=20 讀畫錄(周氏煙雲過眼堂清康熙12年刊本)卷1 folio 11b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999032216-150808_%E6%88%90%E5%8C%96%E4%B8%81%E4%BA%A5%E9%87%8D%E5%88%8A%E6%94%B9%E4%BD%B5%E4%BA%94%E9%9F%B3%E9%A1%9E%E8%81%9A%E5%9B%9B%E8%81%B2%E7%AF%87_%E7%AC%AC5%E5%86%8A.pdf&page=19 成化丁亥重刊改併五音類聚四聲篇(明成化刊本)卷13 folio 18a]; [https://digitalarchive.npm.gov.tw/Painting/Content?pid=5186&Dept=P 清周亮工集名家山水 冊 清朱翰之疏林遠岫] (弟⿱炇𣅀, not very clear though); [https://web.archive.org/web/20231110054654/https://bkimg.cdn.bcebos.com/pic/b21bb051f81986186ecf6b3849ed2e738ad4e686 山鄉小景圖] (僧⿱炇𣅀); [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428498421$55i 佩文齋書畫譜(清康熙刊本)卷57 folio 44a] gives ⿱炇𣄼(𤉴); [https://www.unicode.org/L2/L2022/22040-unencoded-nanmingshi.pdf 南明史] (中華書局,2006年) v. 1 p. 8 gives ⿱炇日, all are errors of ⿱炇𣅀 || || E550 |- | ⿱日⿸厂⿱肰土 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:WUL-ru08_03028_イ咭唎紀略.pdf/3 𠸄咭唎紀略]; variant of 壓/𡒦 || || |- | ⿰火罩 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:金山歌集_pct_50.pdf/120 金山歌集] (advertisement for 華英文歐美烹調廚書) + [https://database.shss.hkust.edu.hk/Cantag/ others] || || E1D9 |- | ⿰𧾷遟 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:SBL055_%E5%92%B8%E6%B7%B3%E8%87%A8%E5%AE%89%E5%BF%97.pdf&page=2038 咸淳臨安志(宋咸淳刊本)卷95 folio 8a](白居易《答客問杭州》:爲我~蹰停酒盞與君約畧說杭州); variant of 踟 || *WS2027 || E57B |- | ⿰鳥巤 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:官話講義_tlc4AQAAMAAJ.pdf/193 官話講義] (less blurry: [https://books.google.com/books?id=tlc4AQAAMAAJ&vq=哈吧狗&pg=PP192]), 𪂒䳁⿰鳥巤(?), some kind of bird? || || E58C |- | ⿰忽風 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:官話講義_tlc4AQAAMAAJ.pdf/115 官話講義] || || E541 |- | ⿱卆⿰九寸 || [http://kanji.zinbun.kyoto-u.ac.jp/db-machine/toho/L/A0400466.jpg 正德乙亥重刊改併五音類聚四聲篇(明正德刊本)卷12 folio 57b 十部]; variant of 壽, created by [[w:zh:朱權]]; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4427347#64 《古俗字略》(明刊本)卷4 folio 62b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-01201_%E5%AD%97%E5%AD%B8%E4%B8%89%E6%AD%A3.pdf&page=83 《字學三正》(明萬曆刊本)卷1 folio 73b](⿱卆⿰几寸) || || E4E2 |- | ⿰亻⿱卆⿰九寸 || [http://kanji.zinbun.kyoto-u.ac.jp/db-machine/toho/L/A0400590.jpg 正德乙亥重刊改併五音類聚四聲篇(明正德刊本)卷15 folio 25b 人部]; variant of 儔, created by [[w:zh:朱權]] || pending more evidences || E4E3 |- | ⿰舟𠂢 || [https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=nnc1.cu05093791&seq=652 穆堂初稿(清道光刊本)卷40 folio 7b]; ~船, error of ⿰舟瓜 || pending more evidences || |- | ⿱玨黑 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49839056$3106i 四川通志(清乾隆刊本)卷39 folio 76b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999008080-111210_%E5%85%A8%E8%9C%80%E7%A7%87%E6%96%87%E5%BF%97_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=61 全蜀秇文志(明萬曆刊本)卷2 folio 28a]; [https://archive.wul.waseda.ac.jp/kosho/he16/he16_02033/he16_02033_0002/he16_02033_0002_p0028.jpg 全蜀秇文志(清嘉慶22年刊本)卷2下 folio 10b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCPSSD-70004440_%E3%80%90%E9%81%93%E5%85%89%E3%80%91%E6%96%B0%E9%83%BD%E7%B8%A3%E5%BF%97%E5%8D%81%E5%85%AB%E5%8D%B7%E9%A6%96%E4%B8%80%E5%8D%B7_%E7%AC%AC%E5%8D%81%E4%BA%8C%E5%86%8C.pdf&page=53 新都縣志(清道光刊本)卷15 folio 52a]; 全蜀秇文志(明嘉靖刊本)gives 䵤, stable error of 䵤 || || E58E |- | ⿰黹楚 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4763416 鹽亭縣志(清乾隆51年刊本)]卷5 folio 32b; related to ⿰冓楚; might be a variant of 𪓐 (說文繫傳: 「~~,今作楚」) || pending more evidences || EE54 |- | ⿰氵⿱土力 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:%E5%B4%87%E7%A6%8E%E6%AD%B7%E5%9F%8E%E7%B8%A3%E5%BF%97_11.pdf/19 歷城縣志(明崇禎刊本)卷10 folio 18a](⿰氵⿱上力); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999032216-150811_%E6%88%90%E5%8C%96%E4%B8%81%E4%BA%A5%E9%87%8D%E5%88%8A%E6%94%B9%E4%BD%B5%E4%BA%94%E9%9F%B3%E9%A1%9E%E8%81%9A%E5%9B%9B%E8%81%B2%E7%AF%87_%E7%AC%AC4%E5%86%8A.pdf&page=78 成化重刊改併五音類聚四聲篇(明成化刊本)卷12 folio 33a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999012808-20541_%E5%A4%A7%E6%98%8E%E6%AD%A3%E5%BE%B7%E4%B9%99%E4%BA%A5%E9%87%8D%E5%88%8A%E6%94%B9%E4%B8%A6%E4%BA%94%E9%9F%B3%E9%9B%86%E9%9F%BB_%E7%AC%AC20%E5%86%8A.pdf&page=35 正德乙亥重刊改併五音類聚四聲篇(明正德刊本)卷12 folio 33a] || *WS2027 || E5E4 |- | ⿰氵⿱止勹 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_48666280_%E6%AD%B7%E5%9F%8E%E7%B8%A3%E5%BF%97_v.15%E5%8D%B7%E4%B8%89%E5%8D%81%E4%B8%83--%E5%9B%9B%E5%8D%81%E4%B8%80.pdf&page=108 歷城縣志(清乾隆刊本)卷41 folio 8b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_48666280_%E6%AD%B7%E5%9F%8E%E7%B8%A3%E5%BF%97_v.1%E7%9B%AE%E5%BD%95seq.20%EF%BC%8C%E5%8D%B7%E9%A6%96--%E5%8D%B7%E4%BA%8C.pdf&page=31 歷城縣志(清乾隆刊本)目錄 folio 11b]; error of ⿰氵⿱土力 || pending more evidences || |- | ⿰金鄉 || 五經堂文集(清康熙刊本)卷5 行狀 folio 10b ([https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3A%E5%9B%9B%E5%BA%AB%E5%85%A8%E6%9B%B8%E5%AD%98%E7%9B%AE%E5%8F%A2%E6%9B%B8%E9%9B%86%E9%83%A8242%E5%86%8A.pdf&page=124 poor quality image])《辛文敬先生行狀》「女二長適奉國中尉朱廷𡈼次適奉國中尉朱鼐⿰金鄉」 || pending clearer evidences || E60B |- | ⿸广⿲氏彡乚 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=161 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集上 一部 folio 6a] 「𠀈……【字彙補】同丘。【道藏·洞靈經】黃帝得常仙封鴻~容𠀈」; variant of 𢇼 || || |- | ⿳一⿰心支一 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=187 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集上 二部 folio 31b] 「𠄹……【風雅廣逸】又書作~」; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-2405-206176_%E9%A2%A8%E9%9B%85%E5%BB%A3%E9%80%B8_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=44 風雅廣逸(明嘉靖刊本)卷8 folio 5b] || *WS2027 || |- | ⿱亠⿺先支 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=191 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集上 亠部 folio 35b] 「𠅬……【通志】作~。【桯史】作𨻰王⿱宀⿺先攴」 || || |- | ⿱宀⿺先攴 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=191 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集上 亠部 folio 35b] || || |- | ⿰口𠂹 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=204 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集中 人部 folio 4b] 「他……【註】他音~。言禽獸僵死交相積也。」正字通 子集中 人部:「他……他音~」正字通 丑集上 口部:「唾……《六書故》作~」 || *WS2027 || |- | ⿰貝司 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=214 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集中 人部 folio 14b] 「伺……別作~」 || *WS2027 || |- | ⿰亻𡿺 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=226 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集中 人部 folio 27a] 「㑎……【姓苑】作~」 || *WS2027 || |- | ⿰月⿳火大力 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=232 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集中 人部 folio 32b] 「㑞……凡𦩎、䢠、~、⿰舟⿱火貝等字从此,俗作媵,非。」; variant of 勝? || || |- | ⿰舟⿱火貝 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=232 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集中 人部 folio 32b] 「㑞……凡𦩎、䢠、⿰月⿳火大力、~等字从此,俗作媵,非。」; variant of 勝? || || |- | ⿰龺一 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=239 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集中 人部 folio 40a] 「倝……本作~」 正字通 子集中 人部:「倝……本作~」 || *WS2027 || |- | ⿰亻𠨟 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=240 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集中 人部 folio 41a] 「倦……【說文】力部作𠢏,人部作~,音義同。」 正字通 子集中 人部:「倦……《說文》力部作𠢏,人部作~,音義同。」|| *WS2027 || |- | ⿰亻𫇮 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=256 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集中 人部 folio 57a] 「𠌾……【穆天子傳】右驂赤蘎,而左白𠌾。或作~」; variant of || || |- | ⿰忄棠 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=260 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集中 人部 folio 60b] 「㒉……【集韻】同惝。或作~」 || *WS2027 || |- | ⿱共巾 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=301 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集下 冖部 folio 22a] 「冪……【註】~可以覆物」; [https://ctext.org/library.pl?if=en&file=77415&page=0131 康熙字典(同文書局石印本)子集下 9]; misprint of 共巾 || || E386 |- | ⿱一𢁒 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=309 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集下 几部 folio 29b] 「𠘲……【字彙補】古文大字。註見部首。亦作~。」; [https://books.google.com/books?id=1eVbAAAAcAAJ&pg=PP117#v=onepage&q&f=false 字彙補(清康熙刊本)子集 folio 26a] || *WS2027 || |- | ⿰金⿱丣刀 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=334 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集下 刀部 folio 55a] 「劉……【同文備考】作~」; normalized from seal form in [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/4440278 同文備考(明嘉靖刊本)卷2 folio 63b] || *WS2027 || |- | ⿰革鼻 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=357 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集下 匚部 folio 77b] 「𠥖……【篇海】刀欛~刀」 || *WS2027 || |- | ⿳⺊㘝𫶧 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=367 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集下 卜部 folio 88a] 「𠧼……亦作~𥹟」 || *WS2027 || |- | ⿱⿱⺊⿵冂厶⿱⺊⿵冂厶 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=367 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集下 卜部 folio 88a] 「𠨁……又作~⿳⺊冋木」 || *WS2027 || |- | ⿳⺊冋木 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=367 《康熙字典》(清康熙內府刊本)子集下 卜部 folio 88a] 「𠨁……又作⿱⿱⺊⿵冂厶⿱⺊⿵冂厶~」 || *WS2027 || |- | ⿰口𢎪 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=421 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 25a] 「𠰈 【集韻】烏宏切,音泓。【玉篇】牛聲。 【集韻】書作~。」(⿲口弓儿); [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1011216&imageId=7224366 《集韻》(宋刊本)平聲四]; variant of 𠰈 || || |- | ⿰⿱刀酉欠 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=443 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 47a] 「哾 【字彙】山劣切,音說。嘗也。【正字通】俗~字。」; variant of 𣤕 || || |- | ⿰口𢁫 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=445 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 48b] 「唏……【說文】本作~,笑也。」; variant of 唏 || || |- | ⿱𣪫心 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=449 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 52b] 「唸……【集韻】本作𣪍,同~𣣈」; [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1402 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集下 殳部 folio 50b] 「殿……【集韻】或作~、𣣈」 集韻 卷之八去聲下 栝韻 店小韻 唸 || *WS2027 || |- | ⿰虫亨 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=451 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 55a] 「啈……【集韻】亨孟切,音~」[http://www.kaom.net/img.php?b=xungu_wyjy&p=179 校訂五音集韻 去聲卷第十二 諍第三 曉二𧨫] || *WS2027 || |- | ⿱炙肉 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=459 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 63a] 「喗……【賈誼·新書】以匈奴之饑,飯羹㗖膹~」 || *WS2027 || |- | ⿰口⿱穴之 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=465 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 68b] 「𠷖……【海篇】書作~。」; variant of 𠷖 || || |- | ⿰⿱𡉅灰殳 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=465 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 69a] 「嗀……【集韻】或作~,㱿」; variant of 𣪳 || || |- | ⿰口㫄 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=469 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 72b] 「嗙……【說文】本作~」; variant of 嗙 || || |- | ⿰𡰮乍 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=471 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 74b] 「𠹨 【字彙補】古文殂字。○按古殂字作⿰𡰮乍」; variant of 𡲡 || || |- | ⿰口𢾍 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=471 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 75a] 「嗷 【說文】本作~,衆口愁也。; variant of 𡲡 || || |- | ⿰氵造 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=473 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 76b] 「嗾……【集韻】【類篇】𠀤先侯切,音摗。或作𠻛~」 || *WS2027 || |- | ⿰口段 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=475 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 79a] 「𠻧 【集韻】姑沃切,音梏。~𠻧,咽也。」; variant of 㗇 || || |- | ⿰口㲅 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=488 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 91b] 「𡁁……【集韻】書作𡁍。【類篇】書作~。」; variant of 𡁁 || || |- | ⿰桑包 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=491 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 95a] 「𡂟…… 【玉篇】~,耕也。」; variant of 𡂟 || || |- | ⿰口默 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=492 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集上 口部 folio 95b] 「嚜……【註】應劭曰:嚜嚜,不自得之意。【楚辭·卜居】作~~」; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:SSID-12911571_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B77%E4%B9%8B8.pdf&page=72 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷7 folio 35b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-bunko11_d0327_%E6%9E%97%E6%96%87%E5%BF%A0%E5%85%AC%E6%94%BF%E6%9B%B8_05.pdf&page=89 林文忠公政書(清光緒刊本)乙集使粵奏稿卷4 folio 19a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12529952_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%92%B8%E8%B1%90%E6%9C%9D_%E5%8D%B711-12.pdf&page=21 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)咸豐朝卷11 folio 10a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12530034_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%92%B8%E8%B1%90%E6%9C%9D_%E5%8D%B715-16.pdf&page=6 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)咸豐朝卷15 folio 2b] || *WS2027 || E7DE |- | ⿵𦥑介 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=527 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集中 土部 folio 8a] 「坤……別作𠔧~䰠䝿」 || || |- | ⿸厂⿱口土 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=531 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集中 土部 folio 12a] 「垕……【玉篇】又作~」 || || |- | ⿰土𥎦 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=543 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集中 土部 folio 24a] 「堠……【六書故】作~」; variant of 𡎇 || || |- | ⿲土忄⿴互一 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=544 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集中 土部 folio 25a] 「堩……本作~。俗从舟作堩。別作⿲土忄𠄨」; variant of 堩/𡍷, ⿴互一 = 亙+VS19 || || |- | ⿲土忄𠄨 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=544 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集中 土部 folio 25a] 「堩……本作⿲土忄⿴互一。俗从舟作堩。別作~」; variant of 堩 || || |- | ⿱⿰豕㫐土 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=544 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集中 土部 folio 25a] 「𡍭 【正字通】俗墾字,本作~,今作墾。」; variant of 𡍭 || || |- | ⿱艹匨 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=546 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集中 土部 folio 27a] 「𡍱……又从艸作~」 || || |- | ⿰⿱罒𠦂土 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=548 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集中 土部 folio 28b] 「𡎯……【集韻】作~」 || || |- | ⿰土⿱靣旦 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=560 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集中 土部 folio 40b] 「壇……俗作~,非」 || || |- | ⿰黑戈 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=566 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集中 士部 folio 46b] 「壬……【淮南子·時則訓】戌在壬曰𤣥~。」; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4283689 浙江通志(清乾隆刊本)]卷208 folio 21; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50798875$1017i 福建通志(清乾隆刊本)卷15 folio 16]; [http://read.nlc.cn/allSearch/searchDetail?searchType=all&showType=1&indexName=data_892&fid=411999019370 容齋四筆(明弘治刊本)]卷15 folio 10(玄黓); [https://files.zjdfz.cn/zjtzk/%E3%80%8A%E6%B8%85%E9%9B%8D%E6%AD%A3%E6%B5%99%E6%B1%9F%E9%80%9A%E5%BF%97%E3%80%8B/%E5%8D%B7%E4%BA%8C%E7%99%BE%E5%85%AB%20%E5%88%97%E5%A5%B3%E4%B8%83_P20.pdf 《清雍正浙江通志》(中华书局, 2001)pp. 5897]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:11733416$1355i 寧波府志(明嘉靖刊本)卷40 folio 22] gives 黓, [http://www.koreanhistory.or.kr/newchar/list_view.jsp?code=71541 KC01346], [https://zh.wikisource.org/w/index.php?title=Special:%E6%90%9C%E7%B4%A2&search=insource%3A%2F%5C%7B%5C%7BSKchar2%5C%7C132%2F&ns0=1&ns102=1&ns106=1&ns114=1 other unverified evidences]. Evidence 1 and evidence 3 give ⿺黒戈, evidence 2 gives ⿺黑戈, all of them are unifiable to ⿰黑戈 as is shown in evidence 4. Possibly error form of 黓 || || E552 |- | ⿰夕星 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=584 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集下 夕部 folio 6b] 「夝……【總要】作~。从夕星,會意。」; variant of 夝, not to be unified with 𣨾 || || |- | ⿱⿰夕㇈出 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=584 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集下 夕部 folio 6b] 「𡖕……按《字彙補》書作~,非是。」 || || |- | ⿱大司 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=592 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集下 大部 folio 15a] 「奆……【說文】从大从可。別作~。俗作竒,非。」; variant of 𭷿 || 𭷿 + VS18? || |- | ⿳丿冈大 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=593 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集下 大部 folio 15b] 「旲……一作~、又作⿱囟大」 || *WS2027 || |- | ⿱囟大 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=593 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集下 大部 folio 15b] 「旲……一作⿳丿冈大、又作~」 || *WS2027 || |- | ⿱大司 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=593 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集下 大部 folio 16a] 「奇……【七修類稿】明初張輔平安南,禽黎季~及子奆~䎰。疑譌作~。」; variant of 犛 || || |- | ⿻大昍 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=600 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集下 大部 folio 22b] 「奭……別作𠁗~䓇」; variant of 奭 || || |- | ⿰女𡴋 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=609 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集下 女部 folio 32a] 「姆……別作母娒~」(⿰女⿱山每); [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=618 《康熙字典》(清康熙內府刊本)丑集下 女部 folio 41a] 「娒……本作⿰女𡴋」 || || |- | ⿰重孚 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=664 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 子部 folio 9b] 「𡦢……亦作~、𠄉」|| *WS2027 || |- | ⿰𦎧者 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=664 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 子部 folio 9b] 「𡦡……本作~」; variant of 𩫭 || || |- | ⿰嘼孝 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=665 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 子部 folio 10b] 「𡦱……【正譌】从嘼作~」 || *WS2027 || |- | ⿱𡦽巛 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=672 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 宀部 folio 18a] 「𡧬……通作~」; variant of 𡧽 || || |- | ⿱宀𫡑 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=678 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 宀部 folio 23b] 「家……○按《六書故》作⿱宀𫡑,人所合也。从𫡑,三人聚宀下,~之義也。」 || || |- | ⿱宩火 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=685 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 宀部 folio 30b] 「𡩨……【韻寶】與審同。亦作~」] || *WS2027 || |- | ⿰⿱爫⿸𢀳丶寸 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=694 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 寸部 folio 39b] 「𡬠 【字彙補】漢隸釋與爵同。亦作~⿰⿳爫罒⿸𢀳丶寸」 || || |- | ⿰⿳爫罒⿸𢀳丶寸 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=694 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 寸部 folio 39b] 「𡬠 【字彙補】漢隸釋與爵同。亦作⿰⿱爫⿸𢀳丶寸~」 || || |- | ⿰𡉚寸 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=694 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 寸部 folio 39b] 「封……【說文】……本作~,隸作封,从圭所執也。」 || || |- | ⿺尣亏 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=705 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 尢部 folio 50b] 「㝼……【集韻】亦作~」 || || |- | ⿺尢䝿 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=707 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 尢部 folio 53a] 「尵……本作~,俗作𡯺,非」 || || |- | ⿸尸⿰歺几 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=713 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 尸部 folio 58b] 「屍……【正字通】古尸作~。【易·師卦】弟子輿~」 || || |- | ⿸尸⿱十九 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=715 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 尸部 folio 60b] 「𡱧……【韻鑰】又作~」 || || |- | ⿱屮㕕 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=721 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 屮部 folio 67a] 「𡴗……按叀亦作~」; variant of 𡴁 || || |- | ⿳屮由厶 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=721 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集上 屮部 folio 67a] 「𡴗……【正字通】~,古从二厶,譌从呂。非。」 || || |- | ⿱山⿰歺刂 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=740 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集中 山部 folio 10a] 「峛……【正字通】本作~。」; variant of 峛 || 峛 + VS18? || |- | ⿱山⿹勹圭 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=745 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集中 山部 folio 14b] 「𡸔……姓苑又作~。形異而音同。」 || || |- | ⿰昬⿱攴山 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=746 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集中 山部 folio 16a] 「崏……【說文】本作~」; variant of 𣊽 || 𣊽 + VS18? || |- | ⿱山𱰭 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=748 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集中 山部 folio 17b] 「𡸟……【集韻】本作~,譌省作𡸟。」; although we have UCV #270, not unified to 𡸟 as ⿱山𱰭 is used in contrast with 𡸟 || || |- | ⿰山椉 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=752 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集中 山部 folio 21b] 「𡹴……【正字通】本作~,省作𡹴。」; variant of 嵊 || || |- | ⿰山𤐫 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=757 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集中 山部 folio 27a] 「㟽……【正字通】本作~」; variant of 㟽 || || |- | ⿰山𤕤 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=758 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集中 山部 folio 27b] 「𡻯……【正字通】俗作~」; || || |- | ⿱山虚 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=759 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集中 山部 folio 29a] 「㠊……或作~」 || *WS2027 || |- | ⿱𡷈甫 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=760 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集中 山部 folio 30a] 「𡼘……與《說文》音訓同。或譌作~。」 || *WS2027 || |- | ⿰巾閻 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=795 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集中 巾部 folio 64b] 「㡗……【玉篇】~㡗。又㡗帷也……又【廣韻】呼雞切,音醯。~㡗,赤紙。」; variant of 𢅰 || || |- | ⿱丸弓 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=854 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集下 弓部 folio 43a] 「𢎫……【玉篇】亦作~」 || *WS2027 || |- | ⿰𮜁攵 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=888 《康熙字典》(清康熙內府刊本)寅集下 彳部 folio 77a] 「徹……【集韻】或作~」 || *WS2027 || |- | ⿱卻心 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=939 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集上 心部 folio 41b] 「𢜭……【正字通】一作~」 || *WS2027 || |- | ⿱弭心 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=939 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集上 心部 folio 42a] 「㥝……亦作~」[https://dict.variants.moe.edu.tw/dictView.jsp?ID=85387#37 異體字字典] || *WS2027 || |- | ⿱⿰日匃心 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=943 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集上 心部 folio 46a] 「愒……本作愒。破體作⿱⿰日匃心,遂譌成⿱⿰白甘心,再譌成⿱⿰自甘心憇⿱𣆆心𭞍憩。」; variant of 憩 || || |- | ⿱⿰白甘心 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=943 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集上 心部 folio 46a] 「愒……本作愒。破體作⿱⿰日匃心,遂譌成⿱⿰白甘心,再譌成⿱⿰自甘心憇⿱𣆆心𭞍憩。」; variant of 憩 || || |- | ⿱⿰自甘心 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=943 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集上 心部 folio 46a] 「愒……本作愒。破體作⿱⿰日匃心,遂譌成⿱⿰白甘心,再譌成⿱⿰自甘心憇⿱𣆆心𭞍憩。」; variant of 憩 || || |- | ⿱𣆆心 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=943 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集上 心部 folio 46a] 「愒……本作愒。破體作⿱⿰日匃心,遂譌成⿱⿰白甘心,再譌成⿱⿰自甘心憇⿱𣆆心𭞍憩。」; variant of 憩 || || |- | ⿱勭心 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=958 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集上 心部 folio 61a] 「憅……【說文長箋】與慟同。又作𢣛~。」; [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=970 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集上 心部 folio 73a] 「𢣛【正字通】慟⿱勭心𠀤同。」; variant of 𢣛 || || |- | ⿱𢞎心 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=959 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集上 心部 folio 61b] 「憊……別作~。非」 || *WS2027 || |- | ⿰忄兾 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=974 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集上 心部 folio 76b] 「懻……俗作~。非」 || *WS2027 || |- | ⿰牜戎 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=985 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集中 戈部 folio 2a] 「戎……本作𢦦。俗作~」 || *WS2027 || |- | ⿰扌𦥙 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1025 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集中 手部 folio 42a] 「拽……【正字通】~字譌省。~本作𦥙,从𦥔从丿。」; variant of 拽 || || |- | ⿰扌𢑏 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1030 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集中 手部 folio 47a] 「𢫽 【篇海】同抑。◎按《說文》抑。从反印作~。此譌文。」; variant of 𢮮 || || |- | ⿰扌㕻 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1033 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集中 手部 folio 50a] 「㧵……掊克之掊本作~。因字形相近譌爲㧵,正韻㧵與抔同,誤也。」 || || |- | ⿰扌𠂹 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1041 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集中 手部 folio 57b] 「捶……本作𢴹,省作~」 || *WS2027 || |- | ⿰𢪓𢪓 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1051 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集中 手部 folio 68a] 「𢮠……篇海又譌作⿰𢪓𢪓」 || *WS2027 || |- | ⿰扌伇 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1063 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集中 手部 folio 79b] 「𢰑 【字彙補】七容切,音悤。~打也。」; variant of 𢰑 || || |- | ⿰扌⿱乙⿴囗⿻⿰丿丿丶 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1063 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集中 手部 folio 80a] 「𢰕 【六書精薀】作~」; variant of 𢰕 || || |- | ⿰扌蔥 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1065 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集中 手部 folio 82a] 「𢱤……【集韻】損動切,~上聲。」; variant of 𢶰? || || |- | ⿱竹繇 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1066 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集中 手部 folio 83a] 「搖……一作~。【周禮·天官·追師註】副以覆首,若今步~。【釋文】~本作搖。」 || || |- | ⿰扌𮂬 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1073 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集中 手部 folio 89b] 「摛……本作~今作摛。附十一畫,誤。」; variant of 摛/𲣆 || |- | ⿰扌⿱丿㤙 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1074 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集中 手部 folio 90b]; variant of 摠 || || |- | ⿱⿰苟攴手 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1092 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集中 手部 folio 109a] 「擎……本作~。或作㢣。亦作擏。」 || 擎 + VS20? || |- | ⿳䀠冖㷊 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1107 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集中 手部 folio 124a] 「𢺱 【篇海】音義與攛同。○按俗字改从~。又譌文。」; component of 𤓥𢺱 || || |- | ⿰𡥈攴 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1124 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集下 攴部 folio 10a] 「敎……【說文】作~」 || || |- | ⿰𣫭力 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1125 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集下 攴部 folio 10b] 「敏 〔古文〕~」; variant of 勄 || || |- | ⿱𥝢𠩬 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1137 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集下 攴部 folio 23a] 「斄……集韻,~牛字从𥝢。」 || || |- | ⿰方⿱𠂉𣎳 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1153 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集下 方部 folio 39a] 「旆……【說文】作⿰方⿱𠂉𣎳」; variant of 旆 || || |- | ⿱彡儿 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1158 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集下 无部 folio 44a] 「旡……【說文】作㒫,飮食氣逆不得息曰㒫,从反~」 || || |- | ⿰㒫京 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1159 《康熙字典》(清康熙內府刊本)卯集下 无部 folio 44b] 「𣄴……【說文】作~」 || || |- | ⿰月亾 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1204 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集上 月部 folio 37b] 「𣍢……亦作~」 || *WS2027 || |- | ⿰木𠀒 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1236 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集中 木部 folio 19a] 「枰……【說文】作~」 || || |- | ⿰木𡶬 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1273 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集中 木部 folio 56a] 「棡……【集韻】居郞切,音岡。本作~。」 || || |- | ⿰木𡕨 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1282 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集中 木部 folio 64b] 「椱……【說文】作~,機持繒者。」; variant of 𣘅/椱 || || |- | ⿰木睂 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1289 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集中 木部 folio 72a] 「楣……本作~。省作楣。」 || || |- | ⿱𰴐木 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1307 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集中 木部 folio 89b] 「槼……古文規作~。或省作槼。」 || || |- | ⿰木㝛 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1309 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集中 木部 folio 92a] 「樎……本作~。」 || || |- | ⿰木⿱芏我 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1328 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集中 木部 folio 111a] 「檥……本作~,俗省作檥。」 || *WS2027 || |- | ⿰𡏳欠 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1367 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集下 欠部 folio 16a] 「歎……【說文】本作~」 || *WS2027 || |- | ⿰𠾂欠 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1369 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集下 欠部 folio 18a] 「㱇……本作~,省作㱇。」 || || |- | ⿱𠂒𠤎 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1375 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集下 止部 folio 23b] 「𣥅【字彙補】倉里切,音此。亦作~」; [https://books.google.com/books?id=7OVbAAAAcAAJ&pg=PP62#v=onepage&q&f=false 字彙補(清康熙刊本)辰集 folio 28b] || *WS2027 || |- | ⿱⿰牙攵止 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1381 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集下 止部 folio 29b] 「𣦔 【字彙補】與整同。亦作~⿱𰄯止⿱𠡠止」; variant of 𭣼 || || |- | ⿱𰄯止 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1381 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集下 止部 folio 29b] 「𣦔 【字彙補】與整同。亦作⿱⿰牙攵止~⿱𠡠止」; variant of 整 || || |- | ⿱𠡠止 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1381 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集下 止部 folio 29b] 「𣦔 【字彙補】與整同。亦作⿱⿰牙攵止⿱𰄯止~」; variant of 𠢫 || || |- | ⿱止𡈍 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1381 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集下 止部 folio 29b] 「𣦗 【字彙補】同齒。亦作~⿱⺊𡇟」; variant of 𣦗 || || |- | ⿱⺊𡇟 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1381 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集下 止部 folio 29b] 「𣦗 【字彙補】同齒。亦作⿱止𡈍~」; variant of 𣦗 || || |- | ⿰𠂤來 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1383 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集下 止部 folio 31b] 「𣦨……【字彙補】與歸同。亦作𫨬~」; [https://books.google.com/books?id=7OVbAAAAcAAJ&pg=PP64#v=onepage&q&f=false 字彙補(清康熙刊本)辰集 folio 29b] || *WS2027 || |- | ⿰歹𫸪 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1388 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集下 歹部 folio 37a] 「𣨇……或作~」 || || |- | ⿰羊毛 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1421 《康熙字典》(清康熙內府刊本)辰集下 毛部 folio 69b] 「𣮏……~屬」 || *WS2027 || |- | ⿷汇子 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1485 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集上 水部 folio 43b] 「洭……漢書作~」 || *WS2027 || |- | ⿰氏攵 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1505 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集上 水部 folio 64a] 「𣶌【集韻】汶或从~」 || *WS2027 || |- | ⿰氵𦊴 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1533 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集上 水部 folio 91b] 「𣹵……【集韻】暱法切,𠀤音䎎。~𣹵,水貌。」variant of 𤀅? || *WS2027 || |- | ⿰氵𦬗 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1549 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集上 水部 folio 107b] 「潬……【金石文】秦蜀守李冰官堰𥓓云:深淘潬,~包𨻳。」 || || |- | ⿰火𢀩 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1605 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集中 火部 folio 16b] 「𤈩……《正字通》云:同~,俗省。考說文古㷢不作~。」 || *WS2027 || |- | ⿱𢀩火 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1605 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集中 火部 folio 16b] 「𤈩……考說文古~不作⿰火𢀩。《正字通》亦非。」; variant of 𤏀/⿰火𢀩 || || |- | ⿱𧟡灭 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1606 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集中 火部 folio 17b] 「㶾……按玉篇作~多一畫。集韻,類篇,平聲二音俱作㶾,少一畫。惟類篇去聲一音作㶾。蓋~與㶾當爲筆畫之譌,雖有三音,其實一字也。」; variant of 㶾/𱫔, used as component in 𣊠/𥋄/𦗩/𨅟/𩦈 || || |- | ⿴𦥑幺 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1623 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集中 火部 folio 34b] 「𤌑 【正字通】熛本字。从火。諧~音。〇按說文熛本作𤐫。此字諸韻書皆不載,不知何據。」 || || |- | ⿰片可 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1651 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集中 爿部 folio 62b] 「牁……類篇書作~」; 《蒙古字韻》下二十五|| *WS2027 || F46B |- | ⿱丿𠔿 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1674 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集下 牛部 folio 7a] 「𤘻……按廣韻~同宂」; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4434192 《正字通》(清康熙白鹿書院刊本)子集下 冖部 folio 27a]「冗,俗宂字,篇海人部譌作⿱丿𠔿」; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1011220&imageId=7235502 《新修絫音引證群籍玉篇》(金刊本)卷3 folio 1b]「⿱丿𠔿,而隴切,宂散也……同作宂,俗作冗」; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASBL015_%E5%BB%A3%E9%9F%BB.pdf&page=133 《大宋重修廣韻》(宋孝宗朝初期刊本)卷3 二腫 folio 3b]; Similar: 𥤢/𡦼; Used as component in 𤘻, 𭝰, 𪥌 || *WS2027 || F102 |- | ⿰牜皆 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1677 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集下 牛部 folio 10a] 「𤙞……【集韻】~𤙞,牛馬行。」 || *WS2027 || |- | ⿰犭𢏏 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1695 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集下 犬部 folio 28a] 「𤝝……本作獼。或作⿰犭𢏏。」; variant of 猕 || || |- | ⿰亻彌 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1705 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集下 犬部 folio 37b] 「猕……本作~」 || *WS2027 || |- | ⿰虫自 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1706 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集下 犬部 folio 39a] 「猚……【集韻】或作~。」 || || |- | ⿰犭歰 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1712 《康熙字典》(清康熙內府刊本)巳集下 犬部 folio 44b] 「𤠏……按《類篇》作~。《正字通》書作~。仍列十畫內,誤。今攺正作𤠏。」 || || |- | ⿱㼌䖵 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1785 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集上 瓜部 folio 52b] 「瓥……奇字韻韻會補作~」; [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1785 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集上 瓜部 folio 53a] 「㼖……古音叢目作~」 || *WS2027 || |- | ⿱⿰斤豕䖵 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1785 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集上 瓜部 folio 52b] 「瓥……劉子政集作~」 || || |- | ⿰叀瓦 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1790 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集上 瓦部 folio 57b] 「𤭔……【正字通】一說甎或作~,𤭔卽~字之譌。」 || *WS2027 || |- | ⿰革產 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1797 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集上 瓦部 folio 64b] 「𤮜……【集韻】尺戰切,音~。義同」 || *WS2027 || |- | ⿰田⿱龶夗 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1830 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集上 田部 folio 97b] 「𤴀……【篇海】作~」; variant of 𤴀 || || |- | ⿰比文 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1892 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集中 皮部 folio 51a] 「𤿎……【集韻】亦作~」; variant of 𢻹 || || |- | ⿰鹿攵 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1895 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集中 皮部 folio 53b] 「𥀔……或从攵作~。攴部譌作𢿇,非。」; although we have UCV #405, not unified to 𢿇 as ⿰鹿攵 is used in contrast with 𢿇 || || |- | ⿰⿱吉皿巨 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1905 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集中 皿部 folio 63b] 「𥂇……《集韻》又譌作~。《類篇》載皿部,𠀤非。」; variant of 𥂇 || || |- | ⿰目𧆭 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1906 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集中 皿部 folio 65a] 「盧……【文選】作矑。本作~」 || *WS2027 || |- | ⿰目叏 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1917 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集中 目部 folio 75b] 「䀗 【說文】本作~,从目夬聲。」 || || |- | ⿱屮省 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1919 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集中 目部 folio 77b] 「省 【字彙補】又作~」; variant of 𥄾 || || |- | ⿰目𦍋 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1922 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集中 目部 folio 80a] 「𥄲 【字彙】彌邪切,音~。目小也。」 || || |- | ⿰目𫨂 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1935 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集中 目部 folio 93b] 「睎……【字彙補】或作𥅹。亦作~,非。」 || || |- | ⿱⿰里犬目 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1954 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集中 目部 folio 112b] 「𥊷【正字通】譌~字」; Not unified to 𥊷 as they are used in contrast. || || |- | ⿳从𠦜⿱隹目 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1961 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集中 目部 folio 120a] 「𥍊 【玉篇】古文觀字。註詳見部十八畫。一作~」; variant of 𩁰 || || |- | ⿰⿱乂王𭆙 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1989 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集下 石部 folio 9a] 「𥒯……【正字通】按:𥒯與煉義難通。如《漢𥓓》致作~」 || *WS2027 || |- | ⿱友⺝ || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=1989 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集下 石部 folio 9a] 「𥒯……【正字通】……肴作~,載在《焦竑·略記字始》」 || *WS2027 || |- | ⿰石⿱馬几 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2004 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集下 石部 folio 23b] 「𥕽 【集韻】普孟切,音膨。~𥕽,石聲」; variant of 𥖬 || || |- | ⿰禾仅 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2037 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集下 禾部 folio 56b] 「𥞂……【六書故】作~」 || *WS2027 || |- | ⿱山俊 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2042 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集下 禾部 folio 62a] 「稄……集韻】禮色切,𠀤音~。」; [https://dict.variants.moe.edu.tw/dictView.jsp?ID=12272 異體字字典] || || |- | ⿰禾⿱爫开 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2047 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集下 禾部 folio 66b] 「𥟝……【字彙補】作~」 || || |- | ⿱穴尿 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2071 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集下 穴部 folio 90b] 「𥦃……或作~」; variant of 𥦃 || || |- | ⿰⿱龷里員 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2088 《康熙字典》(清康熙內府刊本)午集下 立部 folio 107b] 「𥫎……亦作~。」 || *WS2027 || |- | ⿱⺌尹 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2108 《康熙字典》(清康熙內府刊本)未集上 竹部 folio 13a] 「筆……又作~。見【漢戚伯樊毅𥓓】」 || *WS2027 || |- | ⿱八尹 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2108 《康熙字典》(清康熙內府刊本)未集上 竹部 folio 13a] 「筆……又作~。又【嚴訢𥓓】作~」,見【舉要】 || *WS2027 || |- | ⿳苜大么 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2135 《康熙字典》(清康熙內府刊本)未集上 竹部 folio 40a] 「篡……【字彙補】《揚子》鴻飛冥冥,弋人何篡焉。別本作⿳苜大么,非。」; variant of 篡 || || |- | ⿰禾費 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2178 《康熙字典》(清康熙內府刊本)未集上 米部 folio 82b] 「䊧……【註】失氣也。亦作~。」 || *WS2027 || |- | ⿱鞁米 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2179 《康熙字典》(清康熙內府刊本)未集上 米部 folio 84a] 「𥽚……【字彙補】作~,非。」; [https://books.google.com/books?id=7OVbAAAAcAAJ&pg=PP308#v=onepage&q&f=false 字彙補(清康熙刊本)未集 folio 10b] || *WS2027 || |- | ⿰糸𢎪 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2199 《康熙字典》(清康熙內府刊本)未集中 糸部 folio 11a] 「紭……按《集韻》作~。弘爲宋廟諱,弘皆書作𢎪。」 || || |- | ⿰室攴 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2238 《康熙字典》(清康熙內府刊本)未集中 糸部 folio 50a] 「繀……【玉篇】繀車,亦名~車」 || *WS2027 || |- | ⿰糹啇 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2247 《康熙字典》(清康熙內府刊本)未集中 糸部 folio 59a] 「𦅾……【玉篇】矢䠶也,~也。」 || *WS2027 || |- | ⿰馬廐 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2275 《康熙字典》(清康熙內府刊本)未集中 羊部 folio 87a] 「𦎗……【正字通】凡豢養六畜之所,方俗異名。羊必从羊作𦎗,則馬必作~」 || *WS2027 || |- | ⿰豕牢 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2275 《康熙字典》(清康熙內府刊本)未集中 羊部 folio 87a] 「𦎗……【正字通】……豕必作~,亦太迂陋。」 || *WS2027 || |- | ⿰月⿱豕口 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2354 《康熙字典》(清康熙內府刊本)未集下 肉部 folio 25a] 「脣……【集韻】或作䐇~」; variant of 𦟢 || || |- | ⿰殳頁 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2370 《康熙字典》(清康熙內府刊本)未集下 肉部 folio 40b] 「膃……【廣韻】【集韻】𠀤烏沒切,音~。」; variant of 𩑦 || || |- | ⿳𡉅𠬞至 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2398 《康熙字典》(清康熙內府刊本)未集下 至部 folio 69a] 「𦥆……按字彙補譌作~」 || || |- | ⿰彳瓜 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2413 《康熙字典》(清康熙內府刊本)未集下 舟部 folio 84a] 「舟……【物理論】化~作舟」 || *WS2027 || |- | ⿱屮方 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2445 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集上 艸部 folio 10a] 「芳……【韻學集成】作~」 || || |- | ⿱艸古 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2452 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集上 艸部 folio 16b] 「苦……《直音》作~。」 || || |- | ⿱艸占 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2452 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集上 艸部 folio 17a] 「苫……【直音】作~」 || || |- | ⿱艸戊 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2456 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集上 艸部 folio 21a] 「茂……【直音】作~」 || || |- | ⿱艸在 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2462 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集上 艸部 folio 26b] 「茬……【魯語】山不~蘖。字从艸。」 || || |- | ⿱艹皂 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2479 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集上 艸部 folio 43b] 「𦯑……【篇海】作~。【六書正譌】俗作皁、皂,𠀤非。」 || || |- | ⿱艹狙 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2484 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集上 艸部 folio 48b] 「䓚……【玉篇】作~」 || *WS2027 || |- | ⿱艹𢬸 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2496 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集上 艸部 folio 60b] 「葀……【直音】作~」 || || |- | ⿱艹蝱 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2504 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集上 艸部 folio 69a] 「𦳶……亦作~」 || || |- | ⿱艹閤 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2505 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集上 艸部 folio 69b] 「𦴖……○按《小名錄》孫休子名~」 || *WS2027 || |- | ⿱艹𨔟 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2508 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集上 艸部 folio 73a] 「𦵵……【玉篇】作~。【集韻】或作𦷿。」; variant of 𦷿 || || |- | ⿱艸倉 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2511 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集上 艸部 folio 76a] 「蒼……【直音】作~」 || || |- | ⿱艹𣫍 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2554 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集上 艸部 folio 118b] 「蘞……或作~」 || || |- | ⿰号𧆞 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2575 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集中 虍部 folio 5b] 「號……又作~,𠀤俗字。」 || || |- | ⿺處匀 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2576 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集中 虍部 folio 6b] 「𧇤……亦作~」 || *WS2027 || |- | ⿹㇈虫 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2579 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集中 虫部 folio 9b] 「虱……【篇海】作~」 || || |- | ⿰䖝⿱八干 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2589 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集中 虫部 folio 19b] 「䖫……按《字彙補》~字註:《金都統郞君行記》有此字,音義未詳。○按~、䖫筆畫相近,似卽一字。」; [https://dict.variants.moe.edu.tw/search.jsp?ID=7&WTP=1&WORD=A03622-008&WORD= 異體字字典] || || |- | ⿱敄黽 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2590 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集中 虫部 folio 20b] 「蛛……【爾雅疏】蟗,卽䵹鼄別名也,又名鼄~。今江東呼蝃蝥。【說文】謂之鼄~,作網鼄蝥也。」 || || |- | ⿴行彡 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2657 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集下 行部 folio 6a] 「衍……【直音】或作~」; [https://dict.variants.moe.edu.tw/search.jsp?ID=7&WTP=1&WORD=A03700-002&WORD= 異體字字典] || || |- | ⿰阝⿳文工⺝ || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2686 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集下 衣部 folio 34b] 「褘……《漢衞尉衡方𥓓》褘~在公。」;[https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=17 駢雅(明萬曆刊本)卷1 folio 9b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_2.pdf&page=48 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷2 folio 17a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASBL133_%E8%A9%A9%E6%94%B7.pdf&page=10 詩攷(元刊本)卷1 folio 3a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999031706-150693_%E9%80%9A%E9%9B%85_%E7%AC%AC3%E5%86%8A.pdf&page=51 通雅(清康熙刊本)卷6 folio 2a]; [https://www.digital.archives.go.jp/img/619277 管城碩記(清康熙刊本)卷21 folio 14a]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428501733$71i 佩文韻府(清康熙刊本)卷四下 folio 179b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-278-0047_%E5%88%A5%E9%9B%851.pdf&page=12 別雅(清乾隆督經堂刊本)卷1 folio 8b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:CADAL06054298_%E5%BE%A1%E8%A3%BD%E8%A9%A9%E4%BA%94%E9%9B%86%C2%B7%E5%8D%B7%E4%B8%89%E5%8D%81%E4%B8%89~%E5%8D%B7%E4%B8%89%E5%8D%81%E5%9B%9B.djvu&page=17 御製詩五集(清文淵閣四庫全書本)卷33 folio 8a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-278-0268_%E5%94%90%E9%9F%BB%E6%AD%A3_%E5%B7%BB1-4.pdf&page=39 唐韻正(清刊本)卷2 folio 9a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCPSSD-70065031_%E4%BF%9E%E6%A8%93%E8%A5%8D%E7%BA%82%E4%BA%94%E5%8D%81%E5%8D%B7_%E7%AC%AC%E5%85%AD%E5%86%8C.pdf&page=66 俞樓襍纂(清光緒刊本)卷32 folio 5b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCPSSD-70018262_%E6%BC%A2%E7%A2%91%E5%BC%95%E7%B6%93%E8%80%83%E5%85%AD%E5%8D%B7%E9%99%84%E5%BC%95%E7%B7%AF%E8%80%83%E4%B8%80%E5%8D%B7_%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%86%8C.pdf&page=5 漢碑引經考(清光緒刊本)卷3 folio 3b, 4a]; 褘⿰阝⿳文工⺝ = 委𣙛; variant of 𣙛(slightly different rhs component though)/隋 || || |- | ⿰巾夜 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2691 《康熙字典》(清康熙內府刊本)申集下 衣部 folio 39b] 「𧜥……一作~」 || || |- | ⿰幵皃 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2714 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 見部 folio 3a] 「䙹……【註】䙹,閉口貌。一本作~」 || *WS2027 || |- | ⿱覞口 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2722 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 見部 folio 10b] 「𧢅……或从口作~,數之以口也。」; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1003342&imageId=3527380&searchKey=%E6%95%B8%E4%B9%8B%E4%BB%A5%E5%8F%A3%E4%B9%9F 《正字通》(清康熙刊本)酉集上見部 folio 8a] || *WS2027 || |- | ⿺辵牙 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2750 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 38b] 「訝……【說文】重文从辵作~,隸省作迓。」 || || |- | ⿰言𠬸 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2754 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 42b] 「設……【六書故】亦作~。鋪𨻰詞說也。」 || *WS2027 || |- | ⿰言𡵯 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2764 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 53a] 「詜……【篇海】譌作~」 || *WS2027 || |- | ⿰言㞋 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2765 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 54a] 「𧦮……【字彙補】書作~」; 字彙補(清康熙刊本)酉集 folio 5b || *WS2027 || |- | ⿰言⿱コ又 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2765 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 54a] 「𧦮……【字彙補】書作⿰言㞋,又作~」; 字彙補(清康熙刊本)酉集 folio 5b || *WS2027 || |- | ⿱叨言 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2765 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 54a] 「𧦬……【篇韻】作~,皆誤」 || *WS2027 || |- | ⿰言册 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2775 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 64a] 「𧧚……俗省作~」(⿰言𠕁) || *WS2027 || |- | ⿰㖖戈 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2790 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 79a] 「𧨺……【㴑原】作~」 || *WS2027 || |- | ⿱𠈉言 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2791 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 80a] 「諐……【說文】本作~」 || *WS2027 || |- | ⿰言⿱隹土 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2793 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 82a] 「𧩆 【揚子·太𤣥經】次三:兢其股,鞭其馬,𡨥𧩆其戸逃利。【釋文】一作~。又作⿰言⿱芳土。」; variant of 𧩆, not cognate with 䜃 || || |- | ⿰言⿱芳土 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2793 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 82a] 「𧩆 【揚子·太𤣥經】次三:兢其股,鞭其馬,𡨥𧩆其戸逃利。【釋文】一作⿰言⿱隹土。又作~。」; variant of 𧩆 || || |- | ⿰言𡵬 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2794 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 83a] 「諜……【增韻】或作𧨯,譌作~」 || *WS2027 || |- | ⿰言𡨈 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2795 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 83b] 「諠……【正字通】與吅咺讙嚾𠀤通。當作~」 || *WS2027 || |- | ⿰言𠦶 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2802 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 90b] 「諽……【正字通】本从𠦶作~」 || *WS2027 || |- | ⿰言𤐫 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2811 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 100a] 「謤……【正字通】本作~」 || *WS2027 || |- | ⿰𦂺糸 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2818 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 107a] 「䜌……【總要】~,聲音諧也。从音絲,取連續義。小篆从言作䜌,借和鈴,加金別作鑾。【舉要】~,與䜌同。」; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003119_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.3.pdf&page=61 《六書存》(1924,鉛印本)卷3 folio 30a](音鑾) || *WS2027 || E2AB |- | ⿰言橆 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2821 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 110a] 「譕……【六書故】作~」 || *WS2027 || |- | ⿰言𪉷 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2823 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 112a] 「譚……【說文】本作~」 || *WS2027 || |- | ⿱⿰苟支言 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2825 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 113b] 「警……【說文】本作~」; variant of 警 || || |- | ⿰言𨘤 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2832 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 120b] 「讉……又【廣雅】書作~」 || || |- | ⿰阝⿱𤔌言 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2834 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集上 言部 folio 123a] 「讔……【字彙補】亦書作𧮐。或作~,非。」 || || |- | ⿱山一 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2852 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集中 豆部 folio 7a] 「豈……【字彙】~从耑省」|| *WS2027 || |- | ⿱口䒑 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2852 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集中 豆部 folio 7a] 「豈……【字彙】……~从豆省 || *WS2027 || |- | ⿺尢豕 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2859 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集中 豕部 folio 14a] 「豗……按豗字本从尣。亦作尢。譌作兀。是䝇~豗本是一字,《玉篇·尣部》作~,《類篇·尣部》作䝇,豕部重收豗,音同訓別,沿集韻之誤,分䝇、豗爲二,非。」; although we have UCV #354b, not unified to 䝇/豗 as ⿰⿺尢豕 is used in contrast with 䝇/豗 || || |- | ⿰豸攵 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2873 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集中 豸部 folio 27b] 「䝘【篇海】與毅同。亦作~。」[https://dict.variants.moe.edu.tw/dictView.jsp?ID=23041 異體字字典] || *WS2027 || |- | ⿰豸且 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2880 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集中 豸部 folio 35a] 「貜……【玉篇】貜~,獸名。」 || || |- | ⿰貝𢈂 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2891 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集中 貝部 folio 45b] 「𧵫……或作𰷅~」 || *WS2027 || |- | ⿺走劫 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2911 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集中 走部 folio 66a] 「𧻘……○按《正字通》沿《字彙》之誤,書作~」 || *WS2027 || |- | ⿺走䜭 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2919 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集中 走部 folio 74a] 「𧾝……《正字通》引《㴑原》𧾝作~,與逡同,亦非,乃因《說文》註而臆造此字耳,不可从。」 || *WS2027 || |- | ⿰𧾷底 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2938 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集中 足部 folio 93a] 「𨂇……亦作~。○按卽䟡字之譌。」 || || |- | ⿰𧾷⿱龷𭚧 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2950 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集中 足部 folio 105a] 「𨅢……○按蹳譌作~,復譌作𨅢,𠀤非。」 || || |- | ⿰車屛 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2984 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集下 車部 folio 15b] 「輧……俗省作軿。或作𨍍~。」; although we have UCV #181, not unified to 𨍍 as ⿰車屛 is used in contrast with 𨍍 || || |- | ⿰車與 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=2988 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集下 車部 folio 19b] 「輿……【集韻】或作~」 || || |- | ⿰⿱彡止束 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3014 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集下 辵部 folio 46a] 「速……【石鼓文】鹿鹿~~。籀作遫。」 || || |- | ⿺辶⿰⿱丿⿸𢀳丶殳 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3028 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集下 辵部 folio 59b] 「𨖏……本作𨗋。俗作~」 || || |- | ⿺辶⿱⿰巳巳大 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3030 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集下 辵部 folio 61b] 「選……【說文】本作𨕖。俗作~。」 || || |- | ⿺𠃊業 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3032 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集下 辵部 folio 63b] 「𨗩……【巵言】《漢司隷楊厥碑》𨗩通石門,𨗩,卽鑿也。省作~。今作𨗩者,以辶代𠃊,如匹作𰺰,匣作𲅚,陋作⿰阝𫐣之類,謂之隷變,古有此例。【正字通】𨗩者,𨖐之譌,《春秋公羊傳》鑿行。《前漢·張騫傳》鑿空。皆从⿳业丷臿,古作⿳业丷臿。隷作𨖐。𨖐爲⿳业丷臿之變體,𨗩爲𨖐之譌文也。」 || || |- | ⿰阝𫐣 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3032 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集下 辵部 folio 63b] 「𨗩……【巵言】《漢司隷楊厥碑》𨗩通石門,𨗩,卽鑿也。省作⿺𠃊業。今作𨗩者,以辶代𠃊,如匹作𰺰,匣作𲅚,陋作~之類,謂之隷變,古有此例。【正字通】𨗩者,𨖐之譌,《春秋公羊傳》鑿行。《前漢·張騫傳》鑿空。皆从⿳业丷臿,古作⿳业丷臿。隷作𨖐。𨖐爲⿳业丷臿之變體,𨗩爲𨖐之譌文也。」 || || |- | ⿳业丷臿 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3032 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集下 辵部 folio 63b] 「𨗩……【巵言】《漢司隷楊厥碑》𨗩通石門,𨗩,卽鑿也。省作⿺𠃊業。今作𨗩者,以辶代𠃊,如匹作𰺰,匣作𲅚,陋作⿰阝𫐣之類,謂之隷變,古有此例。【正字通】𨗩者,𨖐之譌,《春秋公羊傳》鑿行。《前漢·張騫傳》鑿空。皆从~,古作~。隷作𨖐。𨖐爲~之變體,𨗩爲𨖐之譌文也。」 || || |- | ⿺辶臸 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3033 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集下 辵部 folio 65a] 「邇……【說文】別作~」 || || |- | ⿱如邑 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3042 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集下 邑部 folio 74a] 「𨚴……【說文】地名。一作~。」 || *WS2027 || |- | ⿰⿳芏灬火阝 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3061 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集下 邑部 folio 92b] 「𨞿……本作~」 || || |- | ⿵門鬼 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3076 《康熙字典》(清康熙內府刊本)酉集下 酉部 folio 107b] 「䤈……【王延壽·王孫賦】豁盱~以瑣䤈」 || *WS2027 || ECCA |- | ⿰金犂 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3154 《康熙字典》(清康熙內府刊本)戌集上 金部 folio 52b] 「𨪏 【集韻】昨悉切,音疾。𨪏~,鐵撾。」; variant of 𬬁 || || |- | ⿱髟主 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3180 《康熙字典》(清康熙內府刊本)戌集上 長部 folio 78b] 「𨲢……【後山叢談】作~」 || || |- | ⿰阝先 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3225 《康熙字典》(清康熙內府刊本)戌集中 阜部 folio 6a] 「𨸪……【字彙】見周宣王《石鼓文》。鄭作~……凡作~⿰阝失跌陸四字,無作𨸪者,而四字亦迄無定說,闕疑可也。」|| *WS2027 || |- | ⿰阝失 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3225 《康熙字典》(清康熙內府刊本)戌集中 阜部 folio 6a] 「𨸪……【字彙】薛作~字……凡作⿰阝先~跌陸四字,無作𨸪者,而四字亦迄無定說,闕疑可也。」|| *WS2027 || |- | ⿰雲達 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3302 《康熙字典》(清康熙內府刊本)戌集中 雨部 folio 82b] 「靉……【洞天淸錄】靉靆,老人不辨細書,以此掩目則明。元人小說言靉靆出西域。譌作~,非。」 || *WS2027 || |- | ⿰革僉 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3337 《康熙字典》(清康熙內府刊本)戌集中 韋部 folio 117b] 「𩏩……【廣雅】寢衣衾~被也。」; variant of 𩏩 || || |- | ⿰喬頁 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3351 《康熙字典》(清康熙內府刊本)戌集下 頁部 folio 1a] 「𩑍【字彙】牛召切,音傲。舉頭~𩑍」 || *WS2027 || |- | ⿰⿱士𰥍㐱 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3359 《康熙字典》(清康熙內府刊本)戌集下 頁部 folio 8b] 「䪾……【五音集韻】作~」 || *WS2027 || |- | ⿰弗頁 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3362 《康熙字典》(清康熙內府刊本)戌集下 頁部 folio 11b] 「頩……【博雅】~頩,色也。」; variant of 艴 || || |- | ⿰雚骨 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3378 《康熙字典》(清康熙內府刊本)戌集下 頁部 folio 27b] 「顴……【集韻】輔骨曰顴。或作~。又或作𩪼。」 || || |- | ⿺風⿸𠂇乂 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3381 《康熙字典》(清康熙內府刊本)戌集下 風部 folio 31a] 「颰……按字彙誤作~,非。今攺正。」 || || |- | ⿰歺刂 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3382 《康熙字典》(清康熙內府刊本)戌集下 風部 folio 31b] 「颲……【註】與烈同。本作~」; variant of 列, used as component in 𠗗/𢴴/𩗦 || || |- | ⿰香岑 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3420 《康熙字典》(清康熙內府刊本)戌集下 香部 folio 70a] 「䭱……【集韻】或作𩠿~馛」 || || |- | ⿱力口 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3440 《康熙字典》(清康熙內府刊本)亥集上 馬部 folio 10b] 「𩢟……與駋字不同,駋从召,此从~」 || *WS2027 || |- | ⿱艹電 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3462 《康熙字典》(清康熙內府刊本)亥集上 馬部 folio 32b] 「驥……【玉篇】引穆天子傳作~」; variant of 蘎 || || |- | ⿰氵匱 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3470 《康熙字典》(清康熙內府刊本)亥集上 骨部 folio 41a] 「髓……【釋名】髓,遺也,遺,~也」 || *WS2027 || |- | ⿰衤弇 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3498 《康熙字典》(清康熙內府刊本)亥集上 鬼部 folio 68b] 「𩳢……或作殗裺~」 || *WS2027 || |- | ⿰代鳥 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3554 《康熙字典》(清康熙內府刊本)亥集中 鳥部 folio 46a] 「鴏……【廣韻】~,鴨屬。」 || *WS2027 || |- | ⿰扌萮 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3555 《康熙字典》(清康熙內府刊本)亥集中 鳥部 folio 46b] 「𩿢……又【廣韻】【集韻】𠀤徒口切,音~。水鳥名」|| *WS2027 || |- | ⿺兀兼 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3640 《康熙字典》(清康熙內府刊本)亥集下 黑部 folio 30b] 「黚……【集韻】紀炎切,音~」 || *WS2027 || |- | ⿱𫸪一 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3648 《康熙字典》(清康熙內府刊本)亥集下 黹部 folio 39a] 「黻……○按黻之狀如~。~,古弗字」; variant of 𢏍 || || |- | ⿰石憑 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3657 《康熙字典》(清康熙內府刊本)亥集下 鼓部 folio 47b] 「𪔑……~𪔑,石聲。」|| *WS2027 || E713 |- | ⿰鼠僕 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3664 《康熙字典》(清康熙內府刊本)亥集下 鼠部 folio 54b] 「𪕷……【廣韻】~𪕷,鼠名。」 || *WS2027 || |- | ⿰戚鼻 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3667 《康熙字典》(清康熙內府刊本)亥集下 鼻部 folio 57b] 「𪖩……【字彙】許六切,音蓄。~鼻」 || *WS2027 || |- | ⿰牙齒 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3677 《康熙字典》(清康熙內府刊本)亥集下 齒部 folio 68a] 「𪘺……𪘺~,齒出貌。」 || *WS2027 || |- | ⿰甲丹 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3685 《康熙字典》(清康熙內府刊本)亥集下 龜部 folio 75b] 「𪚮……或作~」 || *WS2027 || |- | ⿱㲋共 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3716 《康熙字典》(清康熙內府刊本)備考 丑集 大部 folio 10a] 「𡙖 【字彙補】古月切。與~同。」; variant of 𡙖 || || |- | ⿰桒奧 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3730 《康熙字典》(清康熙內府刊本)補遺 辰集 木部 folio 23b] 「𣡉……【五音集韻】書作~」; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999017121-45805_%E5%A4%A7%E6%98%8E%E6%88%90%E5%8C%96%E5%BA%9A%E5%AF%85%E9%87%8D%E5%88%8A%E6%94%B9%E4%BD%B5%E4%BA%94%E9%9F%B3%E9%9B%86%E9%9F%BB_%E7%AC%AC9%E5%86%8A.pdf&page=10 大明成化庚寅重刊改併五音集韻(明成化刊本)卷13 folio 8b] || *WS2027 || |- | ⿱巿食 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3756 《康熙字典》(清康熙內府刊本)補遺 戌集 食部 folio 49b] 「餶……【武林舊事】~有鵪鶉、餶飿兒,麵果也。」; 字彙補戌集拾遺 1b gives 市食, ligature of 市食 || || |- | ⿰米制 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3829 《康熙字典》(清康熙內府刊本)備考 未集 米部 folio 48a] 「𥺈 【五音篇海】同㹞。【字彙補】~字之譌」 || || |- | ⿰魚陀 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:4339956?n=3860 《康熙字典》(清康熙內府刊本)備考 亥集 魚部 folio 79a] 「𩸻 【篇海類編】同~。」; variant of 𩷿 || || |- | ⿺辶⿱並八 || [[:zh:奎章閣志再草/下篇]]([https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=110393&page=49 《奎章閣志》] p.49-L8),a variant of 「選」 || || |- | ⿰亻𠂡 || [[:zh:奎章閣志再草/下篇]]([https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=110393&page=75 《奎章閣志》] p.75-L2),a variant of 「佩」 || || |- | ⿵門拫 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASBL186_%E9%87%91%E9%99%B5%E6%96%B0%E5%BF%97.pdf&page=54 金陵新志(元至正刊本)卷1 folio 24b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASBL186_%E9%87%91%E9%99%B5%E6%96%B0%E5%BF%97.pdf&page=496 卷5 folio 13a] gives 闕, (place name 天⿵門拫山 = 牛頭山 = 天闕山), error of 闕 || pending more evidences || |- | ⿱雔鳥 || [https://ja.wikisource.org/wiki/Page:NDL942681_国語漢文自習要覧_-_附・仮名遣詳解.pdf/31 国語漢文自習要覧], reading おしどり(をしどり), https://zi.tools/⿱雔鳥, https://glyphwiki.org/wiki/u2ff1-u96d4-u9ce5 || || E6FC |- | ⿰木⿸厂丂 || [https://ja.wikisource.org/wiki/Page:NDL942681_国語漢文自習要覧_-_附・仮名遣詳解.pdf/31 国語漢文自習要覧], reading とち, variant of 栃, cf 𮓺(蛎), https://zi.tools/⿰木⿸厂丂, https://glyphwiki.org/wiki/u2ff0-u6728-u2ff8-u5382-u4e02 || || |- | ⿺毛曲 || [https://ja.wikisource.org/wiki/Page:NDL942681_国語漢文自習要覧_-_附・仮名遣詳解.pdf/31 国語漢文自習要覧], reading わげ, https://zi.tools/⿺毛曲, https://glyphwiki.org/wiki/u2ffa-u6bdb-u66f2 || || E6FD |- | ⿱山⿺𥃤三 || 宋書(中華再造善本影印南宋初期刊宋元明弘治嘉靖遞修刊本)卷67 folio 19b; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005735-99477_%E8%AC%9D%E5%BA%B7%E6%A8%82%E9%9B%86_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=24 謝康樂集(明萬曆11年沈啓原刊本)卷1 folio 6]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47885402$1114i 謝康樂集(明萬曆葛寅亮刊漢魏諸名家集本)卷1 folio 5b]; 沈約: 《宋書》北京: 中華書局, 1974, ISBN 7-101-00309-5, pp. 1758, 1759; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428483725$132i 古文世編(明萬曆刊本)卷50 folio 54b](⿱山⿰目𫧇); 管城碩記(中華書局,1998,ISBN 9787101011913)pp. 374(⿱山⿰目𫧇); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-363-0042_%E8%B3%A6%E8%8B%91_%E5%B7%BB7%E4%B8%8A.pdf&page=37 賦苑(明萬曆刊本)卷7上 folio 35a](⿱山眊); variant of [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/?id=01155 UK-20043] ⿱山皅, intermediate form between 𪨱 and ⿱山皅 || || |- | ⿱山能 || [https://dl.ndl.go.jp/pid/2573448/1/32 奇賞齋古文彙編(明天啓刊本)卷136 folio 25b]; error of ⿱山⿺𥃤三 || pending more evidences || |- | ⿳昍土昍 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-6333_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC394%E5%86%8A.pdf&page=2 靈寶無量度人上經大法(明正統道藏本)卷13 folio 1a] || || |- | ⿳昍亠昍 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8424_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2916%E5%86%8A.pdf&page=29 雲笈七籖(明正統道藏本)卷8 folio 11c]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_53616033_%E9%9B%B2%E7%AC%88%E4%B8%83%E7%B1%A4_v.3%E5%8D%B7%E4%B9%8B%E4%BA%94~%E5%8D%B7%E4%B9%8B%E5%85%AB.pdf&page=70 雲笈七籖(明張萱清真館刊本)卷8 folio 14b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8771_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC3009%E5%86%8A.pdf&page=8 雲笈七籖(明正統道藏本)卷101 folio 3]; 駢字類編(清雍正刊本)卷85 folio 4a || || |- | ⿳昍一昍 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10836_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4515%E5%86%8A.pdf&page=3 上清高聖太上大道君洞真金元八景玉錄(明正統道藏本)folio 1b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3A%E6%96%87%E6%B7%B5%E9%96%A3%E5%9B%9B%E5%BA%AB%E5%85%A8%E6%9B%B8_1060%E5%86%8A.djvu&page=81 雲笈七籖(清文淵閣四庫全書本)卷8 folio 15b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-278-0137_%E7%B6%9A%E5%AD%97%E5%BD%99%E8%A3%9C4.pdf&page=6 續字彙補(寬文九年刊本)辰集 folio 3b] || *WS2027 || |- | ⿺辶欵 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8536_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2927%E5%86%8A.pdf&page=43 雲笈七籖(明正統道藏本)卷19 folio 17b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-9303_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC3645%E5%86%8A.pdf&page=43 太上老君中經(明正統道藏本)卷下 folio 17b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_53616033_%E9%9B%B2%E7%AC%88%E4%B8%83%E7%B1%A4_v.7%E5%8D%B7%E4%B9%8B%E5%8D%81%E5%85%AD~%E5%8D%B7%E4%B9%8B%E5%8D%81%E4%B9%9D.pdf&page=70 清真館刊本] gives 遨, variant of 遨 || *WS2027 || E7D2 |- | ⿱雨杓 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8441_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2930%E5%86%8A.pdf&page=15 雲笈七籖(明正統道藏本)卷22 folio 6a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=10 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 4a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC919%E5%86%8A.pdf&page=3 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 1];[https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=16 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 6b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10783_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4507%E5%86%8A.pdf&page=9 上清九丹上化胎精中記經(明正統道藏本)卷1 folio 3c] || *WS2027 || |- | ⿰礻舁 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8441_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2930%E5%86%8A.pdf&page=15 雲笈七籖(明正統道藏本)卷22 folio 6a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=13 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 5b]; alternative text: 褉(⿰礻𢍆) || *WS2027 || E7B3 |- | ⿱雨墮 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8441_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2930%E5%86%8A.pdf&page=15 雲笈七籖(明正統道藏本)卷22 folio 6a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=13 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 5b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC919%E5%86%8A.pdf&page=3 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 1] || *WS2027 || |- | ⿱雨提 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8441_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2930%E5%86%8A.pdf&page=16 雲笈七籖(明正統道藏本)卷22 folio 6b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=15 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 6a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC919%E5%86%8A.pdf&page=4 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 2];[https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=17 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 7a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10783_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4507%E5%86%8A.pdf&page=10 上清九丹上化胎精中記經(明正統道藏本)卷1 folio 4a] || *WS2027 || |- | ⿱雨頭 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8441_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2930%E5%86%8A.pdf&page=16 雲笈七籖(明正統道藏本)卷22 folio 6b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=15 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 6a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=17 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 7a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10783_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4507%E5%86%8A.pdf&page=10 上清九丹上化胎精中記經(明正統道藏本)卷1 folio 4a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-9182_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC3321%E5%86%8A.pdf&page=26 無上秘要(明正統道藏本)卷16 folio 10] || *WS2027 || |- | ⿱雨師 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8441_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2930%E5%86%8A.pdf&page=17 雲笈七籖(明正統道藏本)卷22 folio 7a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=17 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 7a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC919%E5%86%8A.pdf&page=5 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 3];[https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=23 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 9b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10783_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4507%E5%86%8A.pdf&page=17 上清九丹上化胎精中記經(明正統道藏本)卷1 folio 7a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-9182_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC3321%E5%86%8A.pdf&page=27 無上秘要(明正統道藏本)卷16 folio 11] || *WS2027 || |- | ⿱雨慶 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8441_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2930%E5%86%8A.pdf&page=17 雲笈七籖(明正統道藏本)卷22 folio 7a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=17 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 7a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC919%E5%86%8A.pdf&page=5 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 3];[https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=23 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 9b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10783_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4507%E5%86%8A.pdf&page=17 上清九丹上化胎精中記經(明正統道藏本)卷1 folio 7a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-9182_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC3321%E5%86%8A.pdf&page=27 無上秘要(明正統道藏本)卷16 folio 11] || *WS2027 || |- | ⿱雨持 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8441_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2930%E5%86%8A.pdf&page=18 雲笈七籖(明正統道藏本)卷22 folio 7b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=19 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 8a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC919%E5%86%8A.pdf&page=5 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 3];[https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=23 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 9b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10783_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4507%E5%86%8A.pdf&page=17 上清九丹上化胎精中記經(明正統道藏本)卷1 folio 7a] || *WS2027 || |- | ⿱雨𮃣 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8441_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2930%E5%86%8A.pdf&page=19 雲笈七籖(明正統道藏本)卷22 folio 7c]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=20 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 9a]; || *WS2027 || |- | ⿱雨蘇 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC919%E5%86%8A.pdf&page=6 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 4] || *WS2027 || |- | ⿱雨越 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8441_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2930%E5%86%8A.pdf&page=19 雲笈七籖(明正統道藏本)卷22 folio 7c]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=20 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 9a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC919%E5%86%8A.pdf&page=6 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 4]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=23 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 9b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10783_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4507%E5%86%8A.pdf&page=18 上清九丹上化胎精中記經(明正統道藏本)卷1 folio 7b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-9182_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC3321%E5%86%8A.pdf&page=30 無上秘要(明正統道藏本)卷16 folio 12] || *WS2027 || |- | ⿱雨梓 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8441_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2930%E5%86%8A.pdf&page=19 雲笈七籖(明正統道藏本)卷22 folio 7]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=22 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 10]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC919%E5%86%8A.pdf&page=8 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 5]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=29 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 12]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10783_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4507%E5%86%8A.pdf&page=24 上清九丹上化胎精中記經(明正統道藏本)卷1 folio 10](⿱雨𭡄) || *WS2027 || |- | ⿱雨凝 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8441_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2930%E5%86%8A.pdf&page=20 雲笈七籖(明正統道藏本)卷22 folio 8]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=24 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 11]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC919%E5%86%8A.pdf&page=9 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 5]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=30 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 12]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10783_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4507%E5%86%8A.pdf&page=25 上清九丹上化胎精中記經(明正統道藏本)卷1 folio 10]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-9182_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC3321%E5%86%8A.pdf&page=32 無上秘要(明正統道藏本)卷16 folio 13] || *WS2027 || |- | ⿱雨淵 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8441_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2930%E5%86%8A.pdf&page=21 雲笈七籖(明正統道藏本)卷22 folio 8]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=26 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 12]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC919%E5%86%8A.pdf&page=10 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 6]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=30 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 12]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10783_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4507%E5%86%8A.pdf&page=25 上清九丹上化胎精中記經(明正統道藏本)卷1 folio 10]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-9182_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC3321%E5%86%8A.pdf&page=34 無上秘要(明正統道藏本)卷16 folio 13] || *WS2027 || |- | ⿱雨堕 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=17 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 7] || *WS2027 || |- | ⿱雨隨 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10783_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4507%E5%86%8A.pdf&page=9 上清九丹上化胎精中記經(明正統道藏本)卷1 folio 3c]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-9182_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC3321%E5%86%8A.pdf&page=25 無上秘要(明正統道藏本)卷16 folio 10] || *WS2027 || |- | ⿱雨勤 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=17 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 7a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=10 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 5b]; alternative text: 𫕬 || *WS2027 || |- | ⿱雨羅 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=17 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 7a] || *WS2027 || |- | ⿱雨維 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10783_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4507%E5%86%8A.pdf&page=10 上清九丹上化胎精中記經(明正統道藏本)卷1 folio 4]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-9182_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC3321%E5%86%8A.pdf&page=24 無上秘要(明正統道藏本)卷16 folio 10]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-9182_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC3321%E5%86%8A.pdf&page=26 無上秘要(明正統道藏本)卷16 folio 10]; alternative text: 羅 || *WS2027 || |- | ⿱雨住 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=23 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 9b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10684_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4497%E5%86%8A.pdf&page=19 上清外國放品青童內文(明正統道藏本)卷下 folio 8]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC919%E5%86%8A.pdf&page=5 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 3] || *WS2027 || |- | ⿱雨穌 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8498_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2937%E5%86%8A.pdf&page=23 雲笈七籖(明正統道藏本)卷29 folio 9b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10783_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4507%E5%86%8A.pdf&page=18 上清九丹上化胎精中記經(明正統道藏本)卷1 folio 7b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-9182_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC3321%E5%86%8A.pdf&page=30 無上秘要(明正統道藏本)卷16 folio 12] || *WS2027 || |- | ⿰礻署 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8914_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2970%E5%86%8A.pdf&page=19 雲笈七籖(明正統道藏本)卷62 folio 7]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_53616033_%E9%9B%B2%E7%AC%88%E4%B8%83%E7%B1%A4_v.19%E5%8D%B7%E4%B9%8B%E5%85%AD%E5%8D%81%E4%B8%80~%E5%8D%B7%E4%B9%8B%E5%85%AD%E5%8D%81%E5%9B%9B.pdf&page=30 雲笈七籖(明張萱清真館刊本)卷62 folio 9a] || *WS2027 || E7B4 |- | ⿸疒𩉂 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8662_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2982%E5%86%8A.pdf&page=41 雲笈七籖(明正統道藏本)卷74 folio 16]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10688_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4501%E5%86%8A.pdf&page=38 上清太上帝君九真中經(明正統道藏本)] gives 黶; variant of 靨 || *WS2027 || E7C5 |- | ⿰禾𢨯 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8680_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2985%E5%86%8A.pdf&page=7 雲笈七籖(明正統道藏本)卷77 folio 3]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-10831_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC4442%E5%86%8A.pdf&page=50 洞真太上紫度炎光神元變經(明正統道藏本)] gives 𣓠 || *WS2027 || E7C6 |- | ⿱艹衆 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8681_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC2986%E5%86%8A.pdf&page=7 雲笈七籖(明正統道藏本)卷78 folio 3](鳶尾之佐黃⿱艹衆), 黃⿱艹衆 might be 黃寰〔環〕, 《神農本草經》:「黃環,鳶尾爲使」 || *WS2027 || |- | ⿰木⿳䉅奻山 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-8848_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC3030%E5%86%8A.pdf&page=2 雲笈七籖(明正統道藏本)卷121 folio 1](孚郭切); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AZHSY100478_%E8%9C%80%E4%B8%AD%E5%BB%A3%E8%A8%98_%E6%98%8E%E6%9B%B9%E5%AD%B8%E4%BD%BA%E6%92%B0_%E6%98%8E%E5%88%BB%E6%9C%AC.pdf&page=1421 蜀中廣記(明刊本)神仙記卷6 folio 12a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12368715_%E6%A8%8A%E5%8D%97%E6%96%87%E9%9B%86%E8%A3%9C%E7%B7%A8_4.pdf&page=33 樊南文集補編(上海中華書局聚珍仿宋本)卷10 folio 16b] || *WS2027 || F55B |- | ⿰魚体 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999029114-148912_%E6%B8%85%E9%96%9F%E9%96%A3%E5%85%A8%E9%9B%86_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=21 清閟閣全集(清康熙刊本)倪氏世系 folio 5a]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:54145692$402i 居易錄(清康熙刊本)卷20 folio 3a]; person name, might be error of 鮴 || || E724 |- | ⿰魚卸 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-312001079148-103096_%E6%A1%82%E5%B9%B3%E7%B8%A3%E8%AA%8C_%E6%B0%91%E5%9C%8B9%E5%B9%B4(1920)_%E5%8D%B7%E4%B9%9D.pdf&page=6 桂平縣志(民國9年鉛印本)卷8 folio 5a](⿰魚⿰缶阝); ⿰魚卸古嶺, place name, it might be the [https://map.baidu.com/poi/%E7%9F%B3%E5%8F%A4%E5%B2%AD/@12266752.48,2675305.4250256545,15.7z 贵港市桂平市石古岭]. ⿰魚卸古 = [https://zh.wiktionary.org/zh-hant/%E7%9F%B3%E7%89%AF 石牯](stone) || || E72D |- | ⿰土道 || [https://sillok.history.go.kr/mc/id/msilok_011_1090_0010_0010_0250_0040 明神宗實錄卷109 folio 8a](朱廷⿰土道); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-292-0001_%E6%B1%9F%E8%A5%BF%E7%9C%81%E5%A4%A7%E5%BF%97_%E5%B7%BB3.pdf&page=56 江西省大志(明萬曆刊本)卷3 folio 55a], [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-292-0001_%E6%B1%9F%E8%A5%BF%E7%9C%81%E5%A4%A7%E5%BF%97_%E5%B7%BB3.pdf&page=71 folio 70a], [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-292-0001_%E6%B1%9F%E8%A5%BF%E7%9C%81%E5%A4%A7%E5%BF%97_%E5%B7%BB3.pdf&page=83 folio 82a](three person named as 朱謀⿰土道); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ACADAL02064958_%E6%9D%8E%E5%AE%AE%E4%BF%9D%E6%B9%98%E6%B4%B2%E5%85%88%E7%94%9F%E9%9B%86%EF%BC%88%E4%B9%9D%EF%BC%89.djvu&page=139 李宮保湘洲先生集(四庫全書存目叢書南京圖書館藏淸刻本)卷9 folio 73a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-GBZX0301010647-251021_%E6%9D%8E%E6%96%87%E8%8E%8A%E5%85%AC%E5%85%A8%E9%9B%86_%E5%8D%81%E5%8D%B7_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=55 李文莊公全集(清光緒刊本)卷2 folio 12a](朱幹⿰土道) || *WS2027 || E72F |- | ⿰石㖾 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=9 駢雅(明萬曆刊本)卷1 folio 2a](⿰石⿱吅⿻𠫘凵); 文淵閣四庫全書 gives ⿰石𦈯 || pending better evidences || E768/E769 |- | ⿰亻律 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=9 駢雅(明萬曆刊本)卷1 folio 2a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_2.pdf&page=8 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷1 folio 6b]; ⿰亻律魁 = 侓魁/律魁 || || E76A |- | ⿺辶勅 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=10 駢雅(明萬曆刊本)卷1 folio 2b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_2.pdf&page=11 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷1 folio 9b]; variant of 遫 || || E76C |- | ⿰山朁 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=10 駢雅(明萬曆刊本)卷1 folio 3a](⿰山㬱); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_2.pdf&page=14 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷1 folio 12b]; ⿰山朁崟 = 嶜崟, variant of 嶜 || || E76D |- | ⿱𭃌衣 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=16 駢雅(明萬曆刊本)卷1 folio 8b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_2.pdf&page=43 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷2 folio 11b, 12a]; ⿱𭃌衣葪, error for 袃葪 || pending more evidences || |- | ⿰彳㞕 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=16 駢雅(明萬曆刊本)卷1 folio 8b]; 徶⿰彳㞕 = 徶㣯, propose new UCV 屑㞕 || || |- | ⿰亻郄 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=20 駢雅(明萬曆刊本)卷2 folio 2a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_3.pdf&page=11 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷3 folio 10a]; 券⿰亻郄 = 券𠊬, variant of 𠊬/𢔘 || || |- | ⿰歹犬 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=20 駢雅(明萬曆刊本)卷2 folio 2a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_3.pdf&page=11 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷3 folio 10a](⿰歺犬); 炔⿰歹犬 = 𣧂𣧎; error for 𣧂 || pending more evidences || |- | ⿰石析 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=20 駢雅(明萬曆刊本)卷2 folio 2a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_3.pdf&page=11 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷3 folio 10a]; ⿰石析殙 = 㱤殙; error for 㱤 || pending better evidences || |- | ⿰氐欠 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=21 駢雅(明萬曆刊本)卷2 folio 3a]; ⿰氐欠⿰盧欠 = 㪆㪭 || || |- | ⿰盧欠 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=21 駢雅(明萬曆刊本)卷2 folio 3a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_3.pdf&page=18 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷3 folio 16b]; ⿰氐欠⿰盧欠 = 㪆㪭 || || |- | ⿰革貫 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:CADAL06050605_%E9%A7%A2%E9%9B%85%C2%B7%E5%8D%B7%E4%B8%80~%E5%8D%B7%E4%B8%83.djvu&page=32 駢雅(文淵閣四庫全書本)卷2 folio 3b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=22 駢雅(明萬曆刊本)卷2 folio 3b] gives 𩍾; error of 𩍾 || || F38A |- | ⿰𧾷悤 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=22 駢雅(明萬曆刊本)卷2 folio 4a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_3.pdf&page=27 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷3 folio 26a]; 𨇘⿰𧾷悤 = 𨇘𨂴; variant of 𨂴 || || |- | ⿸厂歋 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=23 駢雅(明萬曆刊本)卷2 folio 4a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_3.pdf&page=32 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷3 folio 26a] gives 歋; variant of 歋 || || |- | ⿱夆炏 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=24 駢雅(明萬曆刊本)卷2 folio 5b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_4.pdf&page=2 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷4 folio 1a]; variant of 㷭 || || |- | ⿰⿱𣦵韭又 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=25 駢雅(明萬曆刊本)卷2 folio 6b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_4.pdf&page=8 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷4 folio 6b]; variant of 韰 || || |- | ⿸疒𮥼 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=25 駢雅(明萬曆刊本)卷2 folio 7a]; ⿸疒𮥼𤷃 = 𤺻𤷃, variant of 𤺻 || || |- | ⿰亻雝 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=27 駢雅(明萬曆刊本)卷2 folio 8b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_4.pdf&page=23 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷4 folio 21b]; ⿰亻雝降 = 㒕降, variant of 㒕 || || |- | ⿰忄匾 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=28 駢雅(明萬曆刊本)卷2 folio 10a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_4.pdf&page=33 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷4 folio 32a]; 愝⿰忄匾 = 愝惼; variant of 惼 || || |- | ⿺毛唐 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=37 駢雅(明萬曆刊本)卷3 folio 8b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999031766-147303_%E9%87%8D%E8%A8%82%E7%9B%B4%E9%9F%B3%E7%AF%87_%E7%AC%AC7%E5%86%8A.pdf&page=11 重訂直音篇(練川明德書院明萬曆三十四年刊本)卷7 folio 6b]; variant of 㲥 || || |- | ⿰酉蔥 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=38 駢雅(明萬曆刊本)卷3 folio 10a]; variant of 𨡮 || || |- | ⿰月析 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=38 駢雅(明萬曆刊本)卷3 folio 10a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_5.pdf&page=25 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷5 folio 23b]; 胓⿰月析 = 胓𦠠 = 胓䏳; variant of 䏳 || pending more evidences || |- | ⿰鹵念 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46372_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=39 駢雅(明萬曆刊本)卷3 folio 10b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_5.pdf&page=26 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷5 folio 24b]; 𪉿⿰鹵念 = 𪉿𨡎; variant of 𨡎 || || |- | ⿰耑巵 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46373_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=3 駢雅(明萬曆刊本)卷4 folio 1b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_5.pdf&page=34 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷8 folio 5a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-412004000234-86192_%E9%9B%86%E9%9F%BB_%E7%AC%AC5%E5%86%8A.pdf&page=42 集韻(宋潭州刊本)卷5 folio 42a]; variant of 𦓝 || || |- | ⿰革析 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46373_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=6 駢雅(明萬曆刊本)卷4 folio 5a]; 鞞⿰革析 = 鞞䩢; error of 䩢 || pending more evidences || |- | ⿱巳⿶凵氺 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46373_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=7 駢雅(明萬曆刊本)卷4 folio 5b]; [http://www.kanripo.org/text/KR1j0013/004#5a 駢雅(清文淵閣四庫全書本)卷4 folio 5a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46373_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=8 駢雅(明萬曆刊本)卷4 folio 6b]; variant of 圅; bottom component of 𩄥 || || |- | ⿱艹屏 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46373_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=10 駢雅(明萬曆刊本)卷5 folio 1b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_6.pdf&page=32 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷10 folio 5a]; variant of 蓱 || || |- | ⿲氵⿱𣦵韭又 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46373_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=10 駢雅(明萬曆刊本)卷5 folio 2a]; 沆⿲氵⿱𣦵韭又 = 沆瀣; variant of 瀣 || || |- | ⿱艹䚜 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46373_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=22 駢雅(明萬曆刊本)卷6 folio 4a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_7.pdf&page=20 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷12 folio 18b]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:54163003$85i 初學記(明嘉靖刊本)卷3 folio 8a](蒲結反); ⿱艹䚜挈 = 萆挈, variant of 萆/[https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/?id=03350 ⿱艹坡] || || |- | ⿰木旉 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46373_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=25 駢雅(明萬曆刊本)卷6 folio 7a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-GBZX0301014885-292975_%E4%BE%86%E7%A6%BD%E9%A4%A8%E9%9B%86_%E4%BA%8C%E5%8D%81%E4%B9%9D%E5%8D%B7_%E7%AC%AC6%E5%86%8A.pdf&page=10 來禽館集(明萬曆刊本)卷11 folio 9b](或䢣㩜乎⿰木旉木之采); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-GBZX0301015234-294594_%E8%95%89%E8%BB%92%E9%9A%A8%E9%8C%84_%E5%8D%81%E4%BA%8C%E5%8D%B7_%E7%AC%AC12%E5%86%8A.pdf&page=32 蕉軒隨錄(清同治刊本)卷12 folio 28b](⿰木旉桑曉日); variant of 榑 || || |- | ⿱肥土 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46373_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=29 駢雅(明萬曆刊本)卷7 folio 2b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_7.pdf&page=63 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷14 folio 12b];[https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:15431846$333i 六家詩名物疏(明萬曆刊本)卷16 folio 15a]; ⿱肥土 = 蜰齊; variant of 蜰 || || |- | ⿱楊虫 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46373_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=29 駢雅(明萬曆刊本)卷7 folio 2b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_7.pdf&page=63 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷14 folio 13a]; variant of [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/?id=03622 ⿱揚虫] || || |- | ⿰⿱叕酉鳥 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46373_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=29 駢雅(明萬曆刊本)卷7 folio 3a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_7.pdf&page=65 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷14 folio 14b,15a]; 蛤⿰⿱叕酉鳥 = 蛤歠, variant of 歠 || || |- | ⿰虫矛 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_7.pdf&page=79 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷14 folio 29a](⿰虫予當作⿰虫矛) || || E742 |- | ⿰午鳥 || [http://www.kanripo.org/text/KR1j0013/007#7b 駢雅(清文淵閣四庫全書本)卷7 folio 7b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46373_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=34 駢雅(明萬曆刊本)卷7 folio 7a] gives 𩿞; error of 𩿞 || pending more evidences || |- | ⿰亻茂 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46373_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=38 駢雅(明萬曆刊本)卷7 folio 12a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_8.pdf&page=43 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷16 folio 14a, 14b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-07196_1_%E5%B0%91%E5%AE%A4%E5%B1%B1%E6%88%BF%E7%AD%86%E5%8F%A2.pdf&page=448 少室山房筆叢(明天啓刊本)戊部三墳補逸下 folio 20a]; 白⿰亻茂 = 白𠌾 || || |- | ⿰馬啻 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999023755-46373_%E9%A7%A2%E9%9B%85_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=38 駢雅(明萬曆刊本)卷7 folio 12a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-ho04_02010_%E9%A7%A2%E9%9B%85%E8%A8%93%E7%BA%82_8.pdf&page=45 駢雅訓籑(清光緒刊本)卷16 folio 16a]; error of 䮰 || pending more evidences || |- | ⿰耒隹 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-10486433_%E8%90%AC%E6%9B%86_%E6%96%B0%E5%AF%A7%E7%B8%A3%E8%AA%8C_8%E5%8D%B7.pdf&page=89 新寧縣志(日本藏中國罕見地方志叢刊影印東洋文庫藏明萬曆刊本)卷8 folio 49a](朱幹⿰耒隹) || pending clearer evidences || |- | ⿰火菜 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-412000001327-14304_%E5%BA%A6%E6%94%AF%E5%A5%8F%E8%AD%B0_%E7%AC%AC214%E5%86%8A.pdf&page=71 度支奏議(明崇禎刊本)陝西司卷2 folio 68a](朱輔⿰火菜) || *WS2027 || E732 |- | ⿱潘灬 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999032216-150808_%E6%88%90%E5%8C%96%E4%B8%81%E4%BA%A5%E9%87%8D%E5%88%8A%E6%94%B9%E4%BD%B5%E4%BA%94%E9%9F%B3%E9%A1%9E%E8%81%9A%E5%9B%9B%E8%81%B2%E7%AF%87_%E7%AC%AC5%E5%86%8A.pdf&page=21 成化丁亥重刊改併五音類聚四聲篇(明成化刊本)卷13 folio 20a]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49300619$69i 汾州府志(明萬曆刊本)卷3 folio 6b](朱知⿱潘火); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-04806_%E8%96%9B%E6%81%AD%E6%95%8F%E5%85%AC%E5%A5%8F%E7%96%8F.pdf&page=378 薛恭敏公奏疏(鈔本)卷14](朱融⿱潘火) || *WS2027<br/>*WS2027 || E733<br/>E5D7 |- | ⿰齒蜀 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51492726$95i 空同集(明嘉靖朱睦㮮刊本)卷2 folio 7a](囷京顔之崪嶃隍壘⿰齒蜀而莽没); [https://www.digital.archives.go.jp/img/4758931 湖廣總志(明萬曆刊本)卷80 folio 25b](pp86) || *WS2027 || E772 |- | ⿰目帝 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51492726$97i 空同集(明嘉靖朱睦㮮刊本)卷2 folio 9a](⿰目帝之若住忽奔噴兮石雷壑而驟崩); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-GBZX0301013157-260080_%E7%87%95%E5%B7%9D%E9%9B%86_%E5%8D%81%E5%9B%9B%E5%8D%B7_%E7%AC%AC5%E5%86%8A.pdf&page=63 燕川集(清刊本)卷11 folio 26a](⿰目帝視) || *WS2027 || F278 |- | ⿱山險 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51494773$273i 空同子集(明萬曆長洲鄧雲霄刊本)卷13 folio 6b](巘奔崩萬壑, 㑹⿱山險絶一徑); [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51492726$216i 空同集(明嘉靖朱睦㮮刊本)卷13 folio 4a] gives 𡽗; variant of 𡽗 || *WS2027 || E773 |- | ⿰口譍 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51492726$273i 空同集(明嘉靖朱睦㮮刊本)卷17 folio 11a](⿰口⿳亠倠言); [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51494773$361i 空同子集(明萬曆長洲鄧雲霄刊本)卷19 folio 13a](小兒⿰口譍啞始學語育之後屋逢今雨); variant of 𡄖 || *WS2027 || E774 |- | ⿰革匝 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51492726$308i 空同集(明嘉靖朱睦㮮刊本)卷20 folio 1b]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51494773$413i 空同子集(明萬曆長洲鄧雲霄刊本)卷22 folio 2b](絡頭鞈⿰革匝純用銀細巧似織翻江鱗) || *WS2027 || E775 |- | ⿱雨晻 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51494773$795i 空同子集(明萬曆長洲鄧雲霄刊本)卷41 folio 3a](靈⿱雨晻靄兮來至風泠泠兮堂戸); [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51492726$636i 空同集(明嘉靖朱睦㮮刊本)卷40 folio 2a] gives 𩃗; variant of 𩃗 || *WS2027 || E776 |- | ⿺虎孝 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51492726$946i 空同集(明嘉靖朱睦㮮刊本)卷59 folio 10a]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:51494773$1150i 空同子集(明萬曆長洲鄧雲霄刊本)卷60 folio 11b](動若虎⿺虎孝靜若女濳); variant of 𡦵? || *WS2027 || E777 |- | ⿰日⿱罒卒 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-312001059275-56437_%E9%99%9D%E8%A5%BF%E9%80%9A%E5%BF%97_%E6%B8%85%E5%BA%B7%E7%86%996-7%E5%B9%B4(1667-1668)_%E5%8D%B7%E4%B8%89%E5%8D%81%E4%BA%8C.pdf&page=252 陝西通志(清康熙刊本)卷32樂folio 73b](文翔鳳《齊五嶽賦》「天垂垂其下曙,暾⿰日⿱罒卒⿰日⿱罒卒其夜曈」); variant of 曎? || || |- | ⿱涂甘 || [https://www.loc.gov/resource/lcnclscd.2014514336.1A035/?sp=12&st=image&r=0.754,0.267,0.243,0.149,0 大明會典(明正德司禮監刊本)卷35 folio 10b], [https://www.loc.gov/resource/lcnclscd.2014514336.1A035/?sp=16&st=image&r=0.512,0.222,0.323,0.198,0 folio 14b] (⿱凃甘), [https://dl.ndl.go.jp/pid/2545518/1/33 (明翻刻正德司禮監本)10b] [https://dl.ndl.go.jp/pid/2545518/1/37 (明翻刻正德司禮監本)14b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-GBZX0301010935-253329_%E5%9B%9B%E5%B7%9D%E9%B9%BD%E6%B3%95%E5%BF%97_%E5%9B%9B%E5%8D%81%E5%8D%B7_%E7%AC%AC16%E5%86%8A.pdf&page=9 四川鹽法志(清光緒刊本)卷27 folio 8a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-04915_%E8%AB%B8%E5%8F%B8%E8%81%B7%E6%8E%8C.pdf&page=117 諸司職掌(明初重刊本)金科 folio 6b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-04914_%E8%AB%B8%E5%8F%B8%E8%81%B7%E6%8E%8C.pdf&page=251 諸司職掌(明洪武刊本)金科:35b] gives 涂甘井; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:54470196$48i 大明會典228卷(明萬曆刊本)33:18b] gives 涂甘井; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASBL035_%E5%94%90%E6%9B%B8_1.pdf&page=772 新唐書(南宋刊本)卷54] gives 塗𣉯, might be ligature of 涂甘 or a variant of 𣉯/㽏 || *WS2027 || E524 |- | ⿰釒屑 || [https://www.loc.gov/resource/lcnclscd.2014514336.1A162/?sp=19&st=image&r=0.496,0.502,0.49,0.313,0 大明會典(明正德司禮監刊本)卷162 folio 17b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999025248-41133_%E8%AB%B8%E5%8F%B8%E8%81%B7%E6%8E%8C_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=104 諸司職掌(明刊本)工屯部:41a] gives corrupted 鋦; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428230898$62i 大明會典228卷(明萬曆刊本)203:12b] gives 鋦; error of 鋦 || pending more evidences || |- | ⿰缶付 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-412004000930-83326_%E8%A8%98%E7%BA%82%E6%B7%B5%E6%B5%B7_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=22 記纂淵海(南宋刊本)卷15 folio 7a] (⿰𦈢付); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-366-0006_%E8%A8%98%E7%BA%82%E6%B7%B5%E6%B5%B7_%E5%B7%BB56-57.pdf&page=57 記纂淵海(明萬曆刊本)卷57 folio 13a] (⿰𦈢付); 何志華: 《唐宋類書徵引〈淮南子〉資料彙編》, 中文大學出版社, 2005, pp. 98; alternative text: [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/?id=03133 ⿰缶央] || *WS2027 || E526 |- | ⿰魚党 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-04076_%E9%96%A9%E4%B8%AD%E6%B5%B7%E9%8C%AF%E7%96%8F.pdf&page=23 閩中海錯疏(明萬曆刊本)卷中 folio 5b, 6a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-412000004805-5796_%E8%97%9D%E6%B5%B7%E7%8F%A0%E5%A1%B5_%E7%AC%AC28%E5%86%8A.pdf&page=68 閩中海錯疏(清乾隆藝海珠塵本)卷中 folio 4b]; ⿰魚党魟 = 𩽳魟 || *WS2027 || E7AE |- | ⿰口俾 || [https://www.dpm.org.cn/dyx.html?path=/Uploads/tilegenerator/dest/files/image/8831/2009/0877/img0003.xml 籌辦夷務始末(清內府抄本)凡例]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911603_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B771%E4%B9%8B72.pdf&page=69 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷72 folio 3a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911604_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B773%E4%B9%8B74.pdf&page=71 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷73 folio 35a]; 𪢝⿰口俾⿰口士 = 𪢝𠳓𠺮 = [[w:en:John Francis Davis|John Francis Davis]]<br>[https://archive.org/details/chinesemadeeasy00brourich/page/n321/mode/2up Chinese Made Easy] (𠾦酒 = ⿰口俾酒 = beer) || || E7D5 |- | ⿰口穵 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911570_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B75%E4%B9%8B6.pdf&page=46 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷5 folio 22b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-312001065210-95864_%E5%90%8C%E5%AE%98%E7%B8%A3%E8%AA%8C_%E6%B0%91%E5%9C%8B33%E5%B9%B4(1944)_%E5%8D%B7%E4%BA%8C%E5%8D%81%E5%85%AB.pdf&page=16 同官縣志(民國33年鉛印本)卷27 folio 16b] L8; ⿰口穵呅 = ?, 𠻃𡁠⿰口士 = [[w:en:John Pope Hennessy|John Pope Hennessy]]; || || E7D6 |- | ⿰口䧞 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911570_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B75%E4%B9%8B6.pdf&page=119 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷6 folio 31a]; ⿰口䧞⿰口帑⿰口陒𡁠 = Manuel, see also [https://www.macaudata.mo/macaubook/book253/html/018601.htm 兩廣總督李鴻賓等奏報審辦匪徒藉案打毁夷人房屋乘機搶奪等情摺] || || E7DA |- | ⿰口帑 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911570_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B75%E4%B9%8B6.pdf&page=119 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷6 folio 31a] || || E7DC |- | ⿰口陒 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911570_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B75%E4%B9%8B6.pdf&page=119 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷6 folio 31a] || || E7DD |- | ⿰口經 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911571_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B77%E4%B9%8B8.pdf&page=38 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷7 folio 18b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:WUL-bunko11_d0327_%E6%9E%97%E6%96%87%E5%BF%A0%E5%85%AC%E6%94%BF%E6%9B%B8_05.pdf&page=65 林文忠公政書(清光緒刊本)乙集使粵奏稿卷3 folio 15b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911571_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B77%E4%B9%8B8.pdf&page=44 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷7 folio 21b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-bunko11_d0327_%E6%9E%97%E6%96%87%E5%BF%A0%E5%85%AC%E6%94%BF%E6%9B%B8_05.pdf&page=69 林文忠公政書(清光緒刊本)乙集使粵奏稿卷3 folio 20a]; ⿰口經 = C. W. King || || E7DF |- | ⿰口弁 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911571_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B77%E4%B9%8B8.pdf&page=38 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷7 folio 18b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:WUL-bunko11_d0327_%E6%9E%97%E6%96%87%E5%BF%A0%E5%85%AC%E6%94%BF%E6%9B%B8_05.pdf&page=65 林文忠公政書(清光緒刊本)乙集使粵奏稿卷3 folio 15b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911571_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B77%E4%B9%8B8.pdf&page=44 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷7 folio 21b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-bunko11_d0327_%E6%9E%97%E6%96%87%E5%BF%A0%E5%85%AC%E6%94%BF%E6%9B%B8_05.pdf&page=69 林文忠公政書(清光緒刊本)乙集使粵奏稿卷3 folio 20a]; ⿰口弁⿰口遜 = Hevlyn Benson, [https://www.jstor.org/stable/26458404 captain of the Morrison and of the Roman] || || E7E0 |- | ⿰口淋 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911571_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B77%E4%B9%8B8.pdf&page=123 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷8 folio 25a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911570_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B75%E4%B9%8B6.pdf&page=46 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷5 folio 22b] has 吪啉𠶠, 吪⿰口淋𠶠 = 吪啉𠶠 = Framjee, variant of 啉 || || E7E4 |- | ⿱艹牌 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911583_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B731%E4%B9%8B32.pdf&page=126 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷32 folio 24b](藤⿱艹牌); [http://www.kanripo.org/text/KR2m0012/074#6a 《欽定大清會典》(清文淵閣四庫全書本)卷74 folio 6a](柳⿱艹牌); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-GBZX0301011018-254586_%E7%9A%87%E6%9C%9D%E7%91%A3%E5%B1%91%E9%8C%84_%E5%9B%9B%E5%8D%81%E5%9B%9B%E5%8D%B7_%E7%AC%AC11%E5%86%8A.pdf&page=21 《皇朝瑣屑錄》(清光緒刊本)卷30 folio 6a](柳⿱艹牌); 藤⿱艹牌 = 藤牌 || || E7E5 |- | ⿰口斐 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911603_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B771%E4%B9%8B72.pdf&page=151 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷72 folio 44a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12529953_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%92%B8%E8%B1%90%E6%9C%9D_%E5%8D%B719-20.pdf&page=102 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)咸豐朝卷20 folio 22b]; ⿰口斐咧𡀣 = ?, 吼吠𪢝哺⿰口辨⿰口斐⿰口縻 = ? || || E66D |- | ⿰口河 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911604_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B773%E4%B9%8B74.pdf&page=75 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷73 folio 37a]; ⿰口河𭋳啲, a Netherlandic ship || || E66E |- | ⿰口珥 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911604_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B773%E4%B9%8B74.pdf&page=175 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷74 folio 47a]; ⿰口壁⿰口珥 = ⿰口璧咡 = [[w:en:James Biddle|James Biddle]] || || E66F |- | ⿰口璧 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911605_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B775%E4%B9%8B76.pdf&page=3 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷75 folio 1a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12529948_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%92%B8%E8%B1%90%E6%9C%9D_%E5%8D%B71-4.pdf&page=68 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)咸豐朝卷3 folio 33b]; [https://commons.m.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12640450_%E8%BF%91%E4%BB%A3%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E5%8F%B2%E6%96%99%E5%8F%A2%E5%88%8A%E7%BA%8C%E7%B7%A8_%E7%AC%AC42%E8%BC%AF_%E6%9D%BE%E9%BE%95%E5%85%88%E7%94%9F%E5%85%A8%E9%9B%86_%E5%A5%8F%E7%96%8F_%E6%96%87%E9%9B%86.pdf&page=97 松龕先生奏疏(近代中國史料叢刊續編影印民國4年鉛印本)卷下 folio 6b]; 啥⿰口璧 = ? || || E670 |- | ⿰口鐸 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911605_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B775%E4%B9%8B76.pdf&page=93 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷75 folio 46a]; ⿰口顧⿰口鐸𪢝 = [https://www.catholic-hierarchy.org/bishop/bdani.html François-Xavier-Timothée Danicourt] || || E671 |- | ⿰口嘉 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12911606_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B777%E4%B9%8B78.pdf&page=130 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷78 folio 19b]; 㕸⿰口嘉喇 = ? || || E673 |- | ⿰口旺 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:SSID-12911607_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%8D%B779%E4%B9%8B80.pdf&page=6 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)道光朝卷79 folio 2b]; 嚧⿰口旺 = ⿰口陸𠸄 = [[w:zh:法國駐華大使列表|Alexandre de Forth-Rouen]] || || E674 |- | ⿰口杏 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12530034_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%92%B8%E8%B1%90%E6%9C%9D_%E5%8D%B715-16.pdf&page=6 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)咸豐朝卷15 folio 2b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12530034_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%92%B8%E8%B1%90%E6%9C%9D_%E5%8D%B715-16.pdf&page=9 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)咸豐朝卷15 folio 4a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-311998004480-50060_%E6%88%90%E9%83%BD%E9%80%9A%E8%A6%BD_%E5%8D%B7%E4%BA%8C.pdf&page=267 成都通覽(清宣統成都通俗報社石印本)卷2 folio 260b]; 吁𡁠⿰口杏 = [http://ecole.nav.traditions.free.fr/officiers_guerin_nicolas.htm Nicolas François GUÉRIN]; 媽⿰口杏 = 瞎子 || || E7EF |- | ⿰口庭 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12529953_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%92%B8%E8%B1%90%E6%9C%9D_%E5%8D%B719-20.pdf&page=102 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)咸豐朝卷20 folio 22b]; 𫩢⿰口庭⿰口柏唲 = ? || || E675 |- | ⿰口柏 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12529953_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%92%B8%E8%B1%90%E6%9C%9D_%E5%8D%B719-20.pdf&page=102 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)咸豐朝卷20 folio 22b]; 𫩢⿰口庭⿰口柏唲 = ? || || E676 |- | ⿰口辨 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12529953_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%92%B8%E8%B1%90%E6%9C%9D_%E5%8D%B719-20.pdf&page=102 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)咸豐朝卷20 folio 22b] || || E67E |- | ⿰口縻 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12529953_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%92%B8%E8%B1%90%E6%9C%9D_%E5%8D%B719-20.pdf&page=102 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)咸豐朝卷20 folio 22b] || || E67F |- | ⿰口勷 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASSID-12530003_%E7%B1%8C%E8%BE%A6%E5%A4%B7%E5%8B%99%E5%A7%8B%E6%9C%AB_%E5%92%B8%E8%B1%90%E6%9C%9D_%E5%8D%B779-80.pdf&page=160 籌辦夷務始末(故宮博物院影印清內府抄本)咸豐朝卷80 folio 27b]; 㕷啲⿰口勷 = ? || || E7F3 |- | ⿰豕堯 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:24090754$2169i 《尚史》(清乾隆刊本)禮志卷4 folio 1a](氣質之秉⿰豕堯醇𭔃焉); [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:24090754$2321i 《尚史》(清乾隆刊本)序傳 folio 1b](散醇不⿰豕堯); variant of 澆? || *WS2027 || E68C |- | ⿰山寕 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-312001066880-14868_%E5%BE%90%E9%9C%9E%E5%AE%A2%E9%81%8A%E8%A8%98_%E5%8D%B7%E4%B8%80.pdf&page=80 《徐霞客游記》(清光緒7年瘦影山房木活字本)卷1下 folio 25a] (崢⿰山⿳宀𮕜一); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ACADAL02033947_%E7%BA%8C%E6%8C%87%E6%9C%88%E9%8C%84%EF%BC%88%E4%B8%83%EF%BC%89.djvu&page=59 《續指月錄》(清康熙刊本)卷13 folio 2b] (崢⿰山𡨴); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-412000007096-232499_%E8%90%AC%E5%85%A8%E8%A8%98_%E7%AC%AC3%E5%86%8A.pdf&page=33 《萬全記》(清初刻本)下卷 folio 32b] (崢⿰山寕); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AZHSY100468_%E8%A5%BF%E6%B9%96%E4%BA%8C%E9%9B%86_%E6%98%8E%E5%91%A8%E6%A5%AB%E6%92%B0_%E6%98%8E%E6%9C%AB%E9%9B%B2%E6%9E%97%E8%81%9A%E9%8C%A6%E5%A0%82%E5%88%BB%E6%9C%AC.pdf&page=263 《西湖二集》(明末雲林聚錦堂刻本) 卷11 folio 9a] (崢⿰山𡨴) || || E68E |- | ⿰飠⿱幺⺝ || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_28465675_%E8%90%AC%E5%A3%BD%E7%9B%9B%E5%85%B8%E5%88%9D%E9%9B%86_v.9.pdf&page=64 《萬壽盛典初集》(清康熙刊本)卷28 folio 13a](饋⿰飠⿱幺⺝) || || E690 |- | ⿰氵煎 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_28465675_%E8%90%AC%E5%A3%BD%E7%9B%9B%E5%85%B8%E5%88%9D%E9%9B%86_v.27.pdf&page=33 《萬壽盛典初集》(清康熙刊本)卷81 folio 6b](洗⿰氵煎) || *WS2027 || E691 |- | ⿰金苞 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_48904051_%E6%81%AF%E7%B8%A3%E5%BF%97_v.7%E5%8D%B7%E5%8D%81.pdf&page=21 《息縣志》(清順治刊本)卷10 folio 20a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-312001069883-99172_%E6%81%AF%E7%B8%A3%E8%AA%8C_%E6%B8%85%E5%98%89%E6%85%B64%E5%B9%B4(1799)_%E5%8D%B7%E4%B9%9D.pdf&page=20 《息縣志》(清嘉慶刊本)卷8 內紀上 folio 19a]; 朱蘊⿰金苞, variant of ⿰金袌, similar shape: 𨩦 || *WS2027 || E692 |- | ⿸疒遣 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4429410 《欽定康濟錄》(清乾隆武英殿刊本)卷3下 folio 34b] (pp. 36)(疤⿸疒遣); [https://www.digital.archives.go.jp/img/588028 《硯雲》(清乾隆刊本)夢憶 folio 22b] (pp. 23) || *WS2027 || E6AA |- | ⿰月毚 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999011108-21900_%E5%90%B3%E4%B8%AD%E6%B0%B4%E5%88%A9%E5%85%A8%E6%9B%B8_%E7%AC%AC3%E5%86%8A.pdf&page=179 《吳中水利全書》(明崇禎刊本)卷5 folio 115b](鵝⿰月⿱⿳⺈𠔿比免浦); 卷10 folio 57b gives 艬, error for 艬 || || E94F |- | ⿱艹澳 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-03983_07_%E6%9D%B1%E5%90%B3%E6%B0%B4%E5%88%A9%E8%80%83.pdf&page=20 《東吳水利考》(明天啓刊本)卷6 folio 79a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999011108-21902_%E5%90%B3%E4%B8%AD%E6%B0%B4%E5%88%A9%E5%85%A8%E6%9B%B8_%E7%AC%AC5%E5%86%8A.pdf&page=81 《吳中水利全書》(明崇禎刊本)卷7 folio 85a](葑⿱艹澳塘); alternative name: 葑澳塘, 葑𤀀塘 || *WS2027 || E950 |- | ⿰氵旉 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-07404_%E6%88%92%E8%8F%B4%E8%80%81%E4%BA%BA%E6%BC%AB%E7%AD%86.pdf&page=47 《戒菴老人漫筆》(明萬曆刊本)卷1 folio 11b](于公⿰氵旉); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999011108-22015_%E5%90%B3%E4%B8%AD%E6%B0%B4%E5%88%A9%E5%85%A8%E6%9B%B8_%E7%AC%AC15%E5%86%8A.pdf&page=59 《吳中水利全書》(明崇禎刊本)卷24 folio 12b](于君⿰氵旉); 于⿰氵旉, person name || *WS2027 || E952 |- | ⿵戊貞 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999011108-22016_%E5%90%B3%E4%B8%AD%E6%B0%B4%E5%88%A9%E5%85%A8%E6%9B%B8_%E7%AC%AC16%E5%86%8A.pdf&page=73 《吳中水利全書》(明崇禎刊本)卷25 folio 71b](⿵戊貞事卽工); variant of 臧 || || E953 |- | ⿱山戈 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999011108-22016_%E5%90%B3%E4%B8%AD%E6%B0%B4%E5%88%A9%E5%85%A8%E6%9B%B8_%E7%AC%AC16%E5%86%8A.pdf&page=83 《吳中水利全書》(明崇禎刊本)卷25 folio 82a](⿱山戈不念恤); variant of 嵗 || || E954 |- | ⿱敏金 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-292-0001_%E6%B1%9F%E8%A5%BF%E7%9C%81%E5%A4%A7%E5%BF%97_%E5%B7%BB3.pdf&page=32 《江西省大志》(明萬曆刊本)卷3 folio 30b]([朱]統⿱敏金); 《三晉石刻大全·晉城市城區卷》(太原: 三晋出版社, 2012.12, [ISBN 978-7-5457-0648-2]) pp. 79 《誥封安人宗母鍾氏墓誌銘》([朱]鼐⿱敏金) || *WS2027 || E955 |- | ⿰馬止 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AZHSY000097_%E5%AE%8B%E6%9B%B8%E4%B8%80%E7%99%BE%E5%8D%B7_(%E6%A2%81)%E6%B2%88%E7%B4%84_%E6%92%B0_%E5%AE%8B%E5%88%BB%E5%AE%8B%E5%85%83%E6%98%8E%E9%81%9E%E4%BF%AE%E6%9C%AC.pdf&page=555 《宋書》(中華再造善本影印南宋元明三朝遞修本)卷16 folio 33b](綱威巡⿰馬止); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999017124-4288_%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%8F%B2_%E7%AC%AC123%E5%86%8A.pdf&page=47 《宋書》(明崇禎汲古閣刊本)卷16 folio 18b]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428463533$27i 《歷代名臣奏議》(明永樂刊本)卷294 folio 7a]; [https://www.digital.archives.go.jp/img/3938765 《廣廣文選》(明萬曆刊本)卷8 folio 53a](pp. 54); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-%E5%88%A5030-0001_%E8%AC%9D%E5%85%89%E7%A6%84%E9%9B%861.pdf&page=25 《漢魏六朝一百三家集》(明崇禎刊本) 謝光祿集 folio 17a]; [https://www.digital.archives.go.jp/img/5093167 《歷代古文國瑋集》(明末刊本)卷47 folio 26a](pp. 114);[https://www.digital.archives.go.jp/img/4764110 《岱覽》(清嘉慶刊本)卷5 folio 5a](pp. 6); alternative text: 䮃(宋書武英殿刊本), 駐(五禮通考50) || *WS2027 || E959 |- | ⿱艹奸 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-412004000368-302714_%E5%8D%97%E9%BD%8A%E6%9B%B8_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=61 《南齊書》(南宋刻宋元明初遞修本)卷7 folio 9a](青⿱艹奸金口帶); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999017124-4237_%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%8F%B2_%E7%AC%AC136%E5%86%8A.pdf&page=73 《南齊書》(明崇禎汲古閣刊本)卷7 folio 5a]; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4417105 《史觹》(明萬曆刊本)卷7 folio 2a](p. 22); [https://www.digital.archives.go.jp/img/619277 《管城碩記》(清康熙刊本)卷21 folio 4b](pp. 6); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCPSSD-70011107_%E3%80%90%E5%90%8C%E6%B2%BB%E3%80%91%E4%B8%8A%E6%B1%9F%E5%85%A9%E7%B8%A3%E5%BF%97%E4%BA%8C%E5%8D%81%E4%B9%9D%E5%8D%B7%E9%A6%96%E4%B8%80%E5%8D%B7_%E7%AC%AC%E4%B8%89%E5%86%8C.pdf&page=39 同治上江兩縣志(清同治刊本)卷5 folio 8b];[https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCPSSD-71021848_%E5%B0%96%E9%99%BD%E5%8F%A2%E7%AD%86%E5%8D%81%E5%8D%B7_%E7%AC%AC%E4%B8%80%E5%86%8C.pdf&page=63 吳騫:《尖陽叢筆》(宣統三年國學扶輪社鉛印本) 卷5 folio 5b, 6a]; variant of 䓸? || *WS2027 || E95A |- | ⿰衤䍃 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-01524_04_%E9%9A%8B%E6%9B%B8.pdf&page=15 《隋書》(元大德刊明印本)卷11 folio 23a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999017124-4457_%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%8F%B2_%E7%AC%AC183%E5%86%8A.pdf&page=106 《隋書》(明崇禎崇禎汲古閣刊本)卷11 folio 24b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-412004000453-85_%E8%B3%87%E6%B2%BB%E9%80%9A%E9%91%92_%E7%AC%AC87%E5%86%8A.pdf&page=21 《資治通鑑》(胡三省音註, 元刊本)卷172 folio 20a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-GBZX0301011838-283221_%E5%A4%A7%E5%94%90%E5%85%AD%E5%85%B8_%E4%B8%89%E5%8D%81%E5%8D%B7_%E7%AC%AC4%E5%86%8A.pdf&page=10 《大唐六典》(明嘉靖浙江按察司刊本)卷12 folio 9b]; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4766800 《廣博物志》(明萬曆刊本)卷38 folio 7a](pp. 8); [https://www.digital.archives.go.jp/img/619278 《管城碩記》(清康熙刊本)卷24 folio 12b](pp. 14); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-286-0094_%E8%A5%BF%E9%AD%8F%E6%9B%B84.pdf&page=16 《西魏書》(清乾隆刊本)卷9 folio 15a]; alternative text: 褕(通典62) || *WS2027 || E95C |- | ⿰氵⿱㚘心 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-01524_11_%E9%9A%8B%E6%9B%B8.pdf&page=49 《隋書》(元大德刊明印本)卷30 folio 18b](涿郡有……漷水⿰氵⿱㚘心水); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999017124-4323_%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%8F%B2_%E7%AC%AC187%E5%86%8A.pdf&page=123 《隋書》(明崇禎汲古閣刊本)卷30 folio 11a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-GBZX0301010739-250310_%E5%8D%97%E5%8C%97%E5%8F%B2%E8%A3%9C%E5%BF%97_%E5%8D%81%E5%9B%9B%E5%8D%B7_%E7%AC%AC4%E5%86%8A.pdf&page=20 《南北史補志》(清光緒刊本)卷8 folio 19b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-GBZX0301013858-271122_%E9%9A%8B%E6%9B%B8%E5%9C%B0%E7%90%86%E5%BF%97%E6%94%B7%E8%AD%89_%E4%B9%9D%E5%8D%B7_%E7%AC%AC4%E5%86%8A.pdf&page=78 《隋書地理志攷證》(清光緒刊本)卷5 folio 76b]; similar shape: [https://dict.variants.moe.edu.tw/dictView.jsp?ID=58349 ⿰氵⿱𭑈⿰⿺乚丶丶] || *WS2027 || E95D |- | ⿳𥫗䀠侯 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASBL035_%E5%94%90%E6%9B%B8_4.pdf&page=296 《唐書》(宋紹興刊本)卷221下 folio 2a](東安國……治喝汗城,亦曰⿳𥫗䀠侯斤……即以……⿳𥫗䀠侯斤爲木鹿州); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999017124-4177_%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%8F%B2_%E7%AC%AC36%E5%86%8A.pdf&page=23 《唐書》(明崇禎汲古閣刊本)卷221下 folio 2a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AZHSY000580_%E6%96%87%E7%8D%BB%E9%80%9A%E8%80%83_%E4%B8%80%E7%99%BE%E4%B8%80%E5%86%8A_%E5%85%83%E9%A6%AC%E7%AB%AF%E8%87%A8%E8%91%97_%E5%85%83%E6%B3%B0%E5%AE%9A%E5%85%83%E5%B9%B4%E8%A5%BF%E6%B9%96%E6%9B%B8%E9%99%A2%E5%88%BB%E6%9C%AC5.pdf&page=1191 《文獻通考》(中華再造善本影印元泰定元年西湖書院刊本)卷338 folio 4a]; [https://www.digital.archives.go.jp/img/619277 《管城碩記》(清康熙刊本)卷21 folio 6a](pp. 7); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-001913784-230119_%E5%AE%88%E5%B1%B1%E9%96%A3%E5%8F%A2%E6%9B%B8_%E7%AC%AC9%E5%86%8A.pdf&page=13 《古今姓氏書辯證》(清道光刊守山閣叢書本) 卷10 folio 12a]; 余太山: 《兩漢魏晉南北朝正史西域傳要注》北京: 中華書局, 2005 [ISBN 7-101-04520-0] p. 559 (「喝汗」[hat-han]和「⿳𥫗䀠侯斤」[ho-kion]均係 Kharghānkath 之對譯); alternative text: 籰(歷代職官表71) || *WS2027 || E95E |- | ⿱艹嵒 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASBL035_%E5%94%90%E6%9B%B8_2.pdf&page=354 《唐書》(宋紹興刊本)卷72上 folio 57b](李⿱艹嵒, son of 李瑗); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999017124-4166_%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%8F%B2_%E7%AC%AC13%E5%86%8A.pdf&page=92 《唐書》(明崇禎汲古閣刊本)卷72上 folio 47a]; [https://www.digital.archives.go.jp/img/619277 《管城碩記》(清康熙刊本)卷21 folio 5b](pp. 7); variant of 䕾? || *WS2027 || E963 |- | ⿰亻雚 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASBL035_%E5%94%90%E6%9B%B8_2.pdf&page=355 《唐書》(宋紹興刊本)卷72上 folio 59a](李⿰亻雚, son of 李踐義); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999017124-4166_%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%8F%B2_%E7%AC%AC13%E5%86%8A.pdf&page=93 《唐書》(明崇禎汲古閣刊本)卷72上 folio 48a]; [https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01008471766?page=39 《淮南鴻烈解》(宋刊本)卷5 folio 17a](⿰亻雚之爲度也); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999013604-222890_%E5%AE%8B%E5%8F%B2_%E7%AC%AC74%E5%86%8A.pdf&page=21 《宋史》(明成化刊本) 卷228 folio 22a](趙必⿰亻雚); [https://rarebooks-maps.npm.edu.tw/index.php?act=Display/image/6593vOKyA0 《龍龕手鑑》(南宋刊本)卷1 folio 10a](⿰亻雚, 俗, 音權, 變也); variant of 𬿡 || *WS2027 || E961 |- | ⿰韋回 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASBL035_%E5%94%90%E6%9B%B8_2.pdf&page=361 《唐書》(宋紹興刊本)卷72上 folio 65a](李⿰韋回, son of 李延祐); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999017124-4166_%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%8F%B2_%E7%AC%AC13%E5%86%8A.pdf&page=98 《唐書》(明崇禎汲古閣刊本)卷72上 folio 52b](⿰韋囘); [https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=hvd.32044068014406&seq=1622 《唐尚書省郎官石柱題名考》(清光緒刊月河精舍叢鈔本)卷16 folio 20b](⿰韋囘) || *WS2027 || E964 |- | ⿺虎仁 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9900013321_%E6%B8%85%E7%A8%97%E9%A1%9E%E9%88%94_%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%86%8A.pdf&page=139 《清稗類鈔》(商務印書館, 1917)vol. 66 會黨類 pp. 69](五堂各以彪𧈙𧇮𧇎𧇌及⿺虎仁⿺虎義⿺虎禮⿺虎智⿺虎信等字別之)<br/>平山周:《中國秘密社會史》(香港中和出版有限公司, 2021) [ISBN 978-988-8694-39-6] [https://www.google.co.uk/books/edition/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E7%A7%98%E5%AF%86%E7%A4%BE%E6%9C%83%E5%8F%B2/ltcwEAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22%E4%BA%94%E5%A0%82%E5%90%84%E4%BB%A5%22&pg=PA139 p. 139] ([https://www.babelstone.co.uk/CJK/Evidence/ZhongguoMimiShehuiShi_139.png page image]) -- Fig. 14 also shows "彪⿺虎仁公" || *WS2027 || E965 |- | ⿺虎義 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9900013321_%E6%B8%85%E7%A8%97%E9%A1%9E%E9%88%94_%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%86%8A.pdf&page=139 《清稗類鈔》(商務印書館, 1917)vol. 66 會黨類 pp. 69](五堂各以彪𧈙𧇮𧇎𧇌及⿺虎仁⿺虎義⿺虎禮⿺虎智⿺虎信等字別之)<br/>平山周:《中國秘密社會史》(香港中和出版有限公司, 2021) [ISBN 978-988-8694-39-6] [https://www.google.co.uk/books/edition/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E7%A7%98%E5%AF%86%E7%A4%BE%E6%9C%83%E5%8F%B2/ltcwEAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22%E4%BA%94%E5%A0%82%E5%90%84%E4%BB%A5%22&pg=PA139 p. 139] ([https://www.babelstone.co.uk/CJK/Evidence/ZhongguoMimiShehuiShi_139.png page image]) || *WS2027 || E966 |- | ⿺虎禮 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9900013321_%E6%B8%85%E7%A8%97%E9%A1%9E%E9%88%94_%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%86%8A.pdf&page=139 《清稗類鈔》(商務印書館, 1917)vol. 66 會黨類 pp. 69](五堂各以彪𧈙𧇮𧇎𧇌及⿺虎仁⿺虎義⿺虎禮⿺虎智⿺虎信等字別之)<br/>平山周:《中國秘密社會史》(香港中和出版有限公司, 2021) [ISBN 978-988-8694-39-6] [https://www.google.co.uk/books/edition/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E7%A7%98%E5%AF%86%E7%A4%BE%E6%9C%83%E5%8F%B2/ltcwEAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22%E4%BA%94%E5%A0%82%E5%90%84%E4%BB%A5%22&pg=PA139 p. 139] ([https://www.babelstone.co.uk/CJK/Evidence/ZhongguoMimiShehuiShi_139.png page image]) || *WS2027 || E967 |- | ⿺虎智 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9900013321_%E6%B8%85%E7%A8%97%E9%A1%9E%E9%88%94_%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%86%8A.pdf&page=139 《清稗類鈔》(商務印書館, 1917)vol. 66 會黨類 pp. 69](五堂各以彪𧈙𧇮𧇎𧇌及⿺虎仁⿺虎義⿺虎禮⿺虎智⿺虎信等字別之)<br/>平山周:《中國秘密社會史》(香港中和出版有限公司, 2021) [ISBN 978-988-8694-39-6] [https://www.google.co.uk/books/edition/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E7%A7%98%E5%AF%86%E7%A4%BE%E6%9C%83%E5%8F%B2/ltcwEAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22%E4%BA%94%E5%A0%82%E5%90%84%E4%BB%A5%22&pg=PA139 p. 139] ([https://www.babelstone.co.uk/CJK/Evidence/ZhongguoMimiShehuiShi_139.png page image]) || *WS2027 || E968 |- | ⿺虎信 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9900013321_%E6%B8%85%E7%A8%97%E9%A1%9E%E9%88%94_%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%86%8A.pdf&page=139 《清稗類鈔》(商務印書館, 1917)vol. 66 會黨類 pp. 69](五堂各以彪𧈙𧇮𧇎𧇌及⿺虎仁⿺虎義⿺虎禮⿺虎智⿺虎信等字別之)<br/>平山周:《中國秘密社會史》(香港中和出版有限公司, 2021) [ISBN 978-988-8694-39-6] [https://www.google.co.uk/books/edition/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E7%A7%98%E5%AF%86%E7%A4%BE%E6%9C%83%E5%8F%B2/ltcwEAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22%E4%BA%94%E5%A0%82%E5%90%84%E4%BB%A5%22&pg=PA139 p. 139] ([https://www.babelstone.co.uk/CJK/Evidence/ZhongguoMimiShehuiShi_139.png page image]) || *WS2027 || E969 |- | ⿰黑志 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASBL064_%E5%A4%96%E8%87%BA%E7%A7%98%E8%A6%81%E6%96%B9.pdf&page=1398 《外臺祕要方》(宋紹興兩浙東路茶鹽司刊本)卷32 folio 13a](去黯⿰黑志方……除皯去黑⿰黑志方); [https://www.digital.archives.go.jp/img/4425579 《重訂唐王燾先生外臺祕要方》(明崇禎十三年經餘居刊本)卷32 folio 15b](pp. 19); variant of 痣 || *WS2027 || F79A |- | ⿰𧾷白 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ACADAL02111467_%E5%BD%A9%E9%9B%B2%E4%B9%98%E6%96%B0%E9%90%AB%E6%A8%82%E5%BA%9C%E9%81%8F%E9%9B%B2%E7%B7%A8%EF%BC%88%E4%BA%8C%EF%BC%89.djvu&page=82 《彩雲乘新鐫樂府遏雲編》(明末刊本)卷中 folio 43a]《連環記》第十六齣〈問探〉 (熖騰騰赤馬紅纓罩,⿰𧾷白踊跳,霜蹄突陣咆哮); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_52210465_%E7%B6%B4%E7%99%BD%E8%A3%98%E6%96%B0%E9%9B%86%E5%90%88%E7%B7%A8_v.16.pdf&page=6 《綴白裘新集合編》(清乾隆刊本)四編卷鳴 folio 4b]; variant of 𬦰? [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-2516-204956_%E9%80%A3%E7%92%B0%E8%A8%98_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=3 《連環記》(中國國圖藏CBM2488抄本)] gives 撲咚 || *WS2027 || F7B0 |- | ⿳宀金⿸丿口 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999013069-119734_%E6%AD%B7%E4%BB%A3%E9%90%98%E9%BC%8E%E5%BD%9C%E5%99%A8%E6%AC%BE%E8%AD%98%E6%B3%95%E5%B8%96_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=6 《歷代鐘鼎彜器款識法帖》(明崇禎朱謀垔刊本)序 folio 5a](家姪統⿳宀金⿸丿口); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3A%E6%96%87%E6%B7%B5%E9%96%A3%E5%9B%9B%E5%BA%AB%E5%85%A8%E6%9B%B8_0225%E5%86%8A.djvu&page=510 《歷代鐘鼎彜器款識法帖》(文淵閣四庫全書本)序 folio 2a]; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4105218 《小學考》(清嘉慶刊本)卷19 folio 6b](pp. 8); variant of 𨧩? || *WS2027 || F7A2 |- | ⿰衤林 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-304929_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC6%E5%86%8A.pdf&page=6 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷16 folio 5b 李子卿〈聚雪爲小山賦〉](嶺上⿰衤林襂,作緱氏之仙鶴。巖中綽約,寫姑射之神人)(⿰礻林); [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:50112311$446i 《御定歷代賦彙》(清康熙刊本)卷9 folio 20a]; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4500801 《淵鑑類函》(清康熙刊本)卷9 folio 26a](p. 79) || *WS2027 || F7A1 |- | ⿱艹魄 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-304926_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC13%E5%86%8A.pdf&page=38 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷54 folio 10a 杜甫〈有事于南郊賦〉](騞擘砉赫,葩〈一作⿱艹魄〉斜晦潰); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999004865-98584_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC7%E5%86%8A.pdf&page=34 《文苑英華》(中國國家圖書館藏明抄本,善本書號02146)卷54](騞擘砉赫,⿱艹魄〈一作葩〉斜晦潰); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999012909-113818_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC7%E5%86%8A.pdf&page=34 《文苑英華》(中國國家圖書館藏明抄本,善本書號06659)卷54]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-13636_02_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF.pdf&page=226 《文苑英華》(臺灣國家圖書館藏舊抄本,索書號:403.1 13636) 卷54] || *WS2027 || F7A3 |- | ⿰肅風 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305168_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC27%E5%86%8A.pdf&page=22 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷123 folio 2a 崔湜〈野燎賦〉](或霍濩以燐亂,乍轟嗃而揊拍,⿰肅風如萬壑之崖崩,拉若千巖之石坼); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999004865-98839_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC14%E5%86%8A.pdf&page=19 《文苑英華》(中國國家圖書館藏明抄本,善本書號02146)卷123]; 《御定歷代賦彙》71:11a gives 𩘹, variant of 𩘹 || *WS2027 || F7B1 |- | ⿰糹桀 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305168_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC27%E5%86%8A.pdf&page=50 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷125 folio 9a 楊烱〈盂蘭盆賦〉](夫其遠也,天台傑〈一作⿰糹桀〉起,繞之以赤霞。夫其近也,削成孤峙,覆之以蓮花); 藝文類聚4、初學記4 gives 嵥, errors of 嵥 || || F770 |- | ⿱據土 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-304970_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC28%E5%86%8A.pdf&page=16 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷127 folio 5a 李嶠〈楚望賦〉](借使⿱據土〈疑〉河負海牛山之美,可逰左江右湖京臺之樂); [https://www.digital.archives.go.jp/img/4758931 《湖廣總志》(明萬曆刊本)卷80 folio 12b](⿱㩀土); [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49638770$556i 《古文褒異集記》(明末刊本)利集 folio 41a] || || F771 |- | ⿰米敫 || [https://www.loc.gov/resource/lcnclscd.2014514153.2A001/?sp=5&r=-0.001,0.627,0.354,0.23,0 《四種爭奇》(明天啓刊本)童婉爭奇上卷 folio 5a](我賣的是圓粿,你賣的是肉⿰米敫); [https://www.digital.archives.go.jp/img/3610847 《童婉爭奇》(江戶初期抄本)](pp. 8); variant of 餃 || *WS2027 || F7B2 |- | ⿰因氣 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4906603 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清宣宗實錄卷214 folio 20a] (p. 61)(有廣西人劉阿大傳授添弟會,用紅布一塊,上寫靝𧹵⿰因氣⿰昏氣⿰鳥氣⿰及氣⿰爭氣霡霖霜霧露⿱雨根霏等字,作入會憑據。) || *WS2027 || F768 |- | ⿰昏氣 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4906603 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清宣宗實錄卷214 folio 20a] (p. 61)(有廣西人劉阿大傳授添弟會,用紅布一塊,上寫靝𧹵⿰因氣⿰昏氣⿰鳥氣⿰及氣⿰爭氣霡霖霜霧露⿱雨根霏等字,作入會憑據。) || *WS2027 || F769 |- | ⿰鳥氣 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4906603 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清宣宗實錄卷214 folio 20a] (p. 61)(有廣西人劉阿大傳授添弟會,用紅布一塊,上寫靝𧹵⿰因氣⿰昏氣⿰鳥氣⿰及氣⿰爭氣霡霖霜霧露⿱雨根霏等字,作入會憑據。) || *WS2027 || F76A |- | ⿰及氣 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4906603 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清宣宗實錄卷214 folio 20a] (p. 61)(有廣西人劉阿大傳授添弟會,用紅布一塊,上寫靝𧹵⿰因氣⿰昏氣⿰鳥氣⿰及氣⿰爭氣霡霖霜霧露⿱雨根霏等字,作入會憑據。) || *WS2027 || F76B |- | ⿰爭氣 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4906603 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清宣宗實錄卷214 folio 20a] (p. 61)(有廣西人劉阿大傳授添弟會,用紅布一塊,上寫靝𧹵⿰因氣⿰昏氣⿰鳥氣⿰及氣⿰爭氣霡霖霜霧露⿱雨根霏等字,作入會憑據。) || *WS2027 || F76C |- | ⿱雨根 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4906603 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清宣宗實錄卷214 folio 20a] (p. 61)(有廣西人劉阿大傳授添弟會,用紅布一塊,上寫靝𧹵⿰因氣⿰昏氣⿰鳥氣⿰及氣⿰爭氣霡霖霜霧露⿱雨根霏等字,作入會憑據。) || *WS2027 || F76D |- | ⿰犭羈 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4907058 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)大清宣統政紀卷35 folio 15a](p. 45)(督辦川滇邊務大臣趙爾豐奏、邊藏情形:時殊勢異,亟宜將洛隆宗(ལྷོ་རོང་རྫོང་།)、碩板多(ཤོ་པ་མདོ་རྫོང་།)、邊壩(དཔལ་འབར་རྫོང་།)、雜獪(རྫ་ཡུལ་རྫོང་།)、猓⿰犭羈、波密(སྤོ་མེས་རྫོང་།)等、緊要地方收回,固我邊圉。) 猓⿰犭羈=貢覺(གོ་འཇོ་རྫོང་།)? || *WS2027 || F772 |- | ⿰石匡 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4906614 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清宣宗實錄卷246 folio 20b](p. 65)(添築碉堡,應准於大堡、敲腳戶汛、耳子廠、大巖⿰石匡等處,建築石碉土堡珞八座。); [https://catalog.digitalarchives.tw/item/00/28/b2/70.html 《兵部為戡定三廳縣滋事夷匪酌擬章程》(中央研究院歷史語言研究所藏明清內閣大庫檔案登錄號156881)] || *WS2027 || F7D2 |- | ⿰王匊 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4906470 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清仁宗實錄卷135 folio 29b](p. 32)(諭內閣、方維甸奏覈擬郭天⿰王匊擅殺賊首曹海揚一案。曹海揚本係逆犯。前於嘉慶元年因值初辦邪匪之時。不可開爭功擅殺之漸。是以交該撫於事定後再行覈辦。茲大功全蕆。曹海揚尚非著名稔惡首逆、必須解京辦理之犯。且郭天⿰王匊拘繫囹圄已閱八年之久。其一家眷口被賊戕害、至八人之多。情尚可原。郭天⿰王匊、著依擬問徒一年。伊父年逾七十。雙目失明。著加恩准其留養。該撫即照例辦理。); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3A%E7%BA%8C%E4%BF%AE%E5%9B%9B%E5%BA%AB%E5%85%A8%E6%9B%B8%E7%AC%AC0391%E5%86%8A.pdf&page=250 《欽定剿平三省邪匪方略》(續修四庫全書影印清嘉慶刊本)正編卷7 folio 30b] || *WS2027 || F7D3 |- | ⿰米夋 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4906099 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清高宗實錄卷226 folio 10b](p. 77)(每局各給銀二千五百兩作本,收買米石,并給⿰米夋米二千石平糶。); [https://www.digital.archives.go.jp/img/4903388 《東華續錄》(清鉛印本)乾隆朝卷20 folio 6b](p. 66); variant of 稄 || *WS2027 || F7D4 |- | ⿰言采 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-304860_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC96%E5%86%8A.pdf&page=50 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷470 folio 10b 張九齡〈勑柘靜州首領書〉](比者⿰言采訪使處置或未得所,朕旣知之,已有處分); [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/4906687 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清文宗實錄卷7 folio 6a](p. 8)(該將軍即廣諮博⿰言采,會同該國悉心商辦); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-01088_%E6%B3%B0%E5%92%8C%E4%BA%94%E9%9F%B3%E6%96%B0%E6%94%B9%E4%BD%B5%E9%A1%9E%E8%81%9A%E5%9B%9B%E8%81%B2%E7%AF%87.pdf&page=64 《泰和五音新改併類聚四聲篇》(金崇慶刊本)卷3 folio 5a 言部八畫](⿰言釆); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305169_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC103%E5%86%8A.pdf&page=23 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷502 folio 8a 白居易〈議文章·對〉](歌詞賦訟讃⿰言釆碑碣之製,徃徃有虛美者焉); The last evidence is an error for 誄, the other evidences support variant of 採 || *WS2027 || F7D5 |- | ⿰氵⿱亠朿 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4905928 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清聖祖實錄卷12 folio 5b](p. 56)(辛巳。給投誠偽王朱璟⿰氵⿱亠朿、俸祿、及人口牛種莊屯器物、如朱至濬例); error for 𣹫? [https://sillok.history.go.kr/mc/id/msilok_011_5840_0010_0010_0070_0080 韓府長樂王朱璟𣹫] || || F7F8 |- | ⿰火臯 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4907004 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清德宗實錄卷377 folio 8a](p. 10)(賜一甲潘濤、武國棟、王熢⿰火皐,三人武進士及第。); normalize to ⿰火臯 by UCV #272 || *WS2027 || F7F9 |- | ⿱少虫 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4906610 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清宣宗實錄卷236 folio 11a](p. 87)(毛蔚、劉巨高、曾錦堂、楊洸⿱少虫、劉獅子等、俱已緝獲到案。); 石雲山人奏議(清道光刊本,《清代詩文集彙編》第510冊)卷5 folio 22a 查辦武舉阻米摺,道光十四年正月(劉獅子、楊洸⿱少虫未獲之……分帶楊洸⿱少虫等在於三處路口); [https://qingarchives.npm.edu.tw/index.php?act=Display/image/2349556WGiX=HY#c4D 奏聞審擬已革武舉劉岳等設卡阻米案由(軍機處檔摺件,故機067603)]; Similar shape: 𧈪, 𧈨 || *WS2027 || F7FA |- | ⿵戊䖝* || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4906256 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清高宗實錄卷854 folio 26a](p. 28)(且雲南丁元甲,所編⿵戊䖝⿹戈⿱旦風⿰𮥼戈三字,已照妖言惑眾律,問擬斬候) || *WS2027 || F7FB |- | ⿹戈⿱旦風* || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4906256 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清高宗實錄卷854 folio 26a](p. 28)(且雲南丁元甲,所編⿵戊䖝⿹戈⿱旦風⿰𮥼戈三字,已照妖言惑眾律,問擬斬候) || *WS2027 || F7FC |- | ⿰𮥼戈* || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4906256 《大清歷朝實錄》(1934, 滿日文化協會影印本)清高宗實錄卷854 folio 26a](p. 28)(且雲南丁元甲,所編⿵戊䖝⿹戈⿱旦風⿰𮥼戈三字,已照妖言惑眾律,問擬斬候) || *WS2027 || F7FD |- | ⿳大昍土 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-312001079055-65303_%E5%A2%9E%E4%BF%AE%E4%BB%81%E6%87%B7%E5%BB%B3%E5%BF%97_%E6%B8%85%E5%85%89%E7%B7%9228%E5%B9%B4(1902)_%E5%8D%B7%E5%85%AD.pdf&page=3 《增修仁懷廳志》(清光緒刊本)卷5 folio 3b](袁⿳大昍土,字寶堂……⿳大昍土據袁氏族譜,乃切字也……袁起龍,⿳大昍土長子), [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-312001079055-65303_%E5%A2%9E%E4%BF%AE%E4%BB%81%E6%87%B7%E5%BB%B3%E5%BF%97_%E6%B8%85%E5%85%89%E7%B7%9228%E5%B9%B4(1902)_%E5%8D%B7%E5%85%AD.pdf&page=4 4a]; 《仁懷直隸廳志》(清道光刊本)卷11 folio 6b || || F7FE |- | ⿰馬間 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-304968_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC29%E5%86%8A.pdf&page=13 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷132 folio 2b 獨孤申叔〈却千里馬賦〉](矧乃塲苖既食,馬政攸班,間以赤兎,兼之白⿰馬間,叶圖之駒伏皁,稱徳之驥在閑); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_50112311_%E5%BE%A1%E5%AE%9A%E6%AD%B7%E4%BB%A3%E8%B3%A6%E5%BD%99_v.16_%E6%B2%BB%E9%81%93.pdf&page=75 《御定歷代賦彙》(清康熙刊本)卷43 folio 16b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-002278182-229805_%E6%AC%BD%E5%AE%9A%E5%85%A8%E5%94%90%E6%96%87_%E7%AC%AC167%E5%86%8A.pdf&page=5 《欽定全唐文》(清嘉慶刊本)卷617 folio 2b]; variant of 𩦂, NUCV #325 間閒 || || F7FF |- | ⿰氵頺 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-304894_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC35%E5%86%8A.pdf&page=29 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷163 folio 5a 杜甫〈萬丈潭〉](山危一徑盡,岸絶兩壁對。削成恨虛無,倒影垂澹⿰氵頺); [https://rarebooks-maps.npm.edu.tw/index.php?act=Display/image/45789XiF=l5=#ebu 《新刊校定集註杜詩》(宋寶慶元年廣東漕司刊本)卷6 folio 3a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-312001054559-918_%E6%96%B0%E7%B7%A8%E6%96%B9%E8%BC%BF%E5%8B%9D%E8%A6%BD_%E5%8D%B7%E4%B8%83%E5%8D%81.pdf&page=6 《方輿勝覽》(宋咸淳刊本)卷70 folio 6b]; [https://www.digital.archives.go.jp/img/3672801 《新編古今事文類聚》(明經廠刊本)前集卷17 folio 21b](pp. 25); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_49780685_%E7%94%98%E8%82%85%E9%80%9A%E5%BF%97_v.47%E5%8D%B7%E5%9B%9B%E5%8D%81%E4%B9%9D.pdf&page=19 《甘肅通志》(清乾隆刊本)卷49 folio 16a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AIOC.UTokyo-008727_%E5%94%90%E8%A9%A9%E5%93%81%E5%BD%99%E4%B9%9D%E5%8D%81%E5%8D%B7%E6%8B%BE%E9%81%BA%E5%8D%81%E5%8D%B7%E5%98%89%E9%9D%96%E5%8D%81%E5%85%AD%E5%B9%B4%E5%BA%8F%E5%88%8A%E6%9C%AC_%E5%8D%B7%E4%B8%83.pdf&page=13 《唐詩品彙》(明嘉靖姚芹泉刊本)卷7 folio 11b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999031211-147808_%E5%94%90%E8%A9%A9%E5%93%81%E5%BD%99_%E7%AC%AC3%E5%86%8A.pdf&page=33 《唐詩品彙》(明嘉靖牛斗刊本)卷7 folio 12b](⿰冫頺); [https://www.digital.archives.go.jp/img/5090599 《唐詩品彙》(明末張恂刊本)卷7 folio 12b](p. 126)(⿲氵⿱禾万頁); variant of 瀩 || || F803 |- | ⿰雲夋 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4759086 《河南通志》(清雍正刊本)卷48 folio 43b 王鐸〈嵩山中嶽廟萬聖閣碑記〉](pp. 104)(翳翳乎⿰雲夋姨,森森乎霡足,谾谾乎火傘,矃矃乎鷄翹); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_48740225_%E6%B2%B3%E5%8D%97%E9%80%9A%E5%BF%97_v.16%E5%8D%B7%E5%9B%9B%E5%8D%81%E4%B8%83--%E4%BA%94%E5%8D%81.pdf&page=46 《河南通志》(清康熙34年刊本)] gives 靉, the text was removed in 文淵閣四庫全書; error of 靉 || not encode || F4B0 |- | ⿰忄籖 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_50373034_%E6%B1%9F%E5%8D%97%E9%80%9A%E5%BF%97_v.28%E5%8D%B7%E4%BA%94%E5%8D%81%E5%9B%9B.pdf&page=58 《江南通志》(清康熙刊本)卷54 folio 57a](周⿰忄籖女,泰州人); [https://www.digital.archives.go.jp/img/4408686 《江南通志》(清乾隆刊本)卷178 folio 13a](p. 56); 文淵閣四庫全書 gives 籖; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4760421 《揚州府志》(明萬曆刊本)卷19 folio 22a] gives 懴, [https://www.digital.archives.go.jp/img/4760449 《揚州府志》(清康熙14年序刊本)卷27 folio 28a] gives 懺, error of 懺 || pending more evidences || F4B1 |- | ⿰扌閭 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4420068 《江南通志》(清乾隆刊本)卷194 folio 10a](p. 33)(天寥集、⿰扌閭麈集,俱吳江葉紹袁); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_50553356_%E5%90%B3%E6%B1%9F%E7%B8%A3%E5%BF%97_v.13%E5%8D%B7%E5%9B%9B%E5%8D%81%E4%BA%94-%E5%9B%9B%E5%8D%81%E5%85%AB.pdf&page=35 《吳江縣志》(清乾隆刊本)卷46 folio 8a] gives 櫚, error for 櫚 || pending more evidences || F4B2 |- | ⿰貝坴 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4407762 《江南通志》(清乾隆刊本)卷145 folio 1a](p. 3)(郟亶……授⿰貝坴州團練推官); 文淵閣四庫全書 gives 睦, error of 睦 || not encode || F4B3 |- | ⿱山甘 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305086_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC43%E5%86%8A.pdf&page=6 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷201 folio 5b 沈約〈江南曲〉](且〈一作旦〉令舟楫渡,寧計路⿱山甘⿱山甘〈一作嵌嵌〉)(~⿱山𠂀); 《文苑英華》(中華書局1966年影印宋刊本)卷210 folio 4b (p. 995)(⿱山甘); variant of 嵌 || || F4B4 |- | ⿵門晨 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:12611429?n=7 《山西通志》(清雍正刊本)卷20 folio 5b](平地渟淵,⿵門晨閟如璧); 文淵閣本 20:8b gives 圜; error of 闤 || pending more evidences || F4B5 |- | ⿰阝瓦 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:12611434?n=14 《山西通志》(清雍正刊本)卷32 folio 13a](垠岸傾頺,路爲陿⿰阝瓦)(⿰阝𭺜); [https://www.kanripo.org/text/KR2k0049/032 文淵閣本 32:20a gives 阨]; error for 阨 || pending more evidences || F4BA |- | ⿰猶軍 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:12655582?n=62 《山西通志》(清雍正刊本)卷180 folio 9b](今桀逆未梟,平陽道斷,奉迎諸⿰猶軍未得徑進); 文淵閣本180:14b gives 軍, ligature of 軍猶 || not encode || |- | ⿰亡引 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:12705249?n=52 《山西通志》(清雍正刊本)卷229 folio 50b](驅厲鬼,山左首;福土⿰亡引,制九醜。此子厚自記也); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AZHSY000442_%E7%99%BE%E5%B7%9D%E5%AD%B8%E6%B5%B7%E4%B8%80%E7%99%BE%E7%A8%AE%E4%B8%80%E7%99%BE%E4%B8%83%E5%8D%81%E4%B9%9D%E5%8D%B7_(%E5%AE%8B)%E5%B7%A6%E5%9C%AD_%E7%B7%A8_%E5%AE%8B%E5%88%BB%E6%9C%AC.pdf&page=675 《龍城錄》(宋咸淳百川學海本)卷下 folio 5a] gives 氓, corrupted form of 氓 || pending more evidences || F4BB |- | ⿱𥫗化 ||合川縣皂角鄉大石壩岩壁洪水題刻《四川兩千年洪災史料彙編》 水利部長江水利委員會,重慶市文化局等編 -- 1993 -- 北京_文物出版社 p532 || || F4BC |- | ⿱山化 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-312001080067-12906_%E5%90%8D%E5%B1%B1%E5%8B%9D%E6%A6%82%E8%A8%98_%E5%8D%B7%E4%B8%89%E5%8D%81%E5%85%AD.pdf&page=50 《名山勝槩記》(明崇禎刊本)卷35 小洞庭籍 folio 2a]; variant of ⿰山化 in this context || WS2024-01182 || E275 |- | ⿰言人 || [[:zh:小二黑結婚]],《趙樹理選集》,人民文學出版社,1958,p9; variant of 認 || || F3F0 |- | ⿰實羽 || 榕腔神詩 ([https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Harvard_drs_431021331_榕腔神詩.pdf/30 福音堂 1870], [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_432615992_榕腔神詩.pdf&page=37 美華書局 1865]), representing [[:wikt:翼|{{lang|cdo-Latn|sĭk}}]] || || F5A9 |- | ⿰金⿱幺友 || 《崇禎丙子科山東鄉試同年齒錄》(北京大學藏清雍正鈔本)5a (朱壽⿰金⿱幺友, 魯藩宗籍,崇禎丙子科舉人); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999032216-150757_%E6%88%90%E5%8C%96%E4%B8%81%E4%BA%A5%E9%87%8D%E5%88%8A%E6%94%B9%E4%BD%B5%E4%BA%94%E9%9F%B3%E9%A1%9E%E8%81%9A%E5%9B%9B%E8%81%B2%E7%AF%87_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=40 《成化丁亥重刊改併五音類聚四聲篇》(明成化刊本)卷2 folio 4b](七𭄿〔𭭕〕切); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-278-0114_%E6%96%B0%E6%A0%A1%E7%B5%8C%E5%8F%B2%E6%B5%B7%E7%AF%87%E7%9B%B4%E9%9F%B31.pdf&page=12 《新校經史海篇直音》卷1 folio 4a]; variant of 鋑, ⿰金⿱幺夂 should be an error of ⿰金⿱幺友 || || F5D8 |- | ⿰雲金 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AShanghai_%E5%A4%A9%E5%95%9F%E5%A3%AC%E6%88%8C%E7%A7%91%E9%80%B2%E5%A3%AB%E5%90%8C%E5%B9%B4%E5%BA%8F%E9%BD%92%E9%8C%B2%E4%B8%80%E5%8D%B7.pdf&page=200 《天啓壬戌科進士同年序齒錄》(明天啓刊本)folio 177a](朱慎⿰雲金, elder brother of [[wikipedia:zh:朱慎䤰]]) || *WS2027 || F5AA |- | ⿰口衛 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:NLC511-027032013010270-20873_潮州戲曲選集.pdf/10 潮州戲曲選集] 陳三大難 page 4 || || F5AB |- | ⿰目息 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305290_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC70%E5%86%8A.pdf&page=22 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷338 folio 5b 釋貫休〈懷素上人草書歌〉](骸人心兮目𪾤⿰目息<上呼欝切下香激切>,頓人足兮神闢易); [https://www.digital.archives.go.jp/img/4753002 《永州府志》(清康熙刊本)卷23 folio 7b] (p. 9); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999032106-225306_%E5%BE%A1%E8%A6%BD%E6%9B%B8%E8%8B%91%E8%8F%81%E8%8F%AF_%E7%AC%AC7%E5%86%8A.pdf&page=25 《御覽書苑菁華》(清乾隆刊本)卷17 folio 6b]; variant of 瞁 || || F43A |- | ⿱⿻大吅匕 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305132_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC73%E5%86%8A.pdf&page=10 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷352 folio 1a 何遜〈七召〉](假氏先生負茲勁挺,狀羣飛之噐<吉吊切,高聲大呼也。一本作⿱⿻大吅匕,古喪字也>侣,似獨行之迷徑); other editions: [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999004865-98431_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC35%E5%86%8A.pdf&page=10 ⿱⿻大吅土 1], [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999012909-114995_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC37%E5%86%8A.pdf&page=10 2]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-13636_14_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF.pdf&page=153 ⿱𡗜巳]; variant of 𠷔 || Unify to 𠷔? || |- | ⿰氵蟸 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305091_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC74%E5%86%8A.pdf&page=5 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷356 folio 4b 皮日休〈九諷·悲遊〉](⿰氵蟸<集作欚>漾漾兮不止,㶇<音黃>悠悠兮何之); [https://www.digital.archives.go.jp/img/4758931 《湖廣總志》(明萬曆刊本)卷79 folio 13b](p. 51); [https://www.digital.archives.go.jp/img/3668913 《岳陽紀勝彙編》(明萬曆刊本)卷1 folio 9a](p. 25); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_428497144_%E6%B7%B5%E9%91%91%E9%A1%9E%E5%87%BD_v.64.pdf&page=43 《淵鑑類函》(清康熙古香齋袖珍刊本)卷198 folio 40b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-002278182-229611_%E6%AC%BD%E5%AE%9A%E5%85%A8%E5%94%90%E6%96%87_%E7%AC%AC386%E5%86%8A.pdf&page=43 《欽定全唐文》(清嘉慶刊本)卷798 folio 20a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003118_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.2.pdf&page=50 《六書存》(1924,鉛印本)卷2 folio 24b](音蟸); variant of 欚/𦫈 || Normalize to ⿰氵蠡 by UCV #476? || F175 |- | ⿰𦈢系 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305407_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC76%E5%86%8A.pdf&page=24 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷368 folio 5a 劉禹錫〈口兵誡〉](⿰𦈢系是知吾祖之言為急,作戒以書于盤盂); variant of 繇 || pending more evidences || F176 |- | ⿸广農 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-304866_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC77%E5%86%8A.pdf&page=14 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷372 folio 6a 牛僧儒〈雞觸人述〉](鄠杜之郊,人有雞大不⿸广農。儕類剛勇,百鶚之特。疾視促歩,内斷外果); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-002278182-229557_%E6%AC%BD%E5%AE%9A%E5%85%A8%E5%94%90%E6%96%87_%E7%AC%AC416%E5%86%8A.pdf&page=41 《欽定全唐文》(清嘉慶刊本)卷682 folio 17b] || || F4E5 |- | ⿺咸次 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305366_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC78%E5%86%8A.pdf&page=23 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷378 folio 2b 李觀〈交難說〉](絕壑萬丈,⿺咸次⿺咸次<集作鏗鏗>龍吟。玄雲遂興,六合爲陰); variant of 㰹 || pending more evidences || |- | ⿰衤㬎 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4213058 山東通志(清乾隆刊本)卷35之9 folio 3a](pp. 4) || pending more evidences || F5DC |- | ⿰礻⿱八𢀛 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305172_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC83%E5%86%8A.pdf&page=42 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷404 folio 9a 蘇頲〈授竇元泰太子洗馬制〉](勑昭成皇后四從叔朝議郎行黄州司馬竇元泰觀津之榮,累秩外戚。伏波之訓,方⿰礻⿱八𢀛後昆); vulgar form of 𥙿? || pending more evidences || |- | ⿱艹欝 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:48339840$144i 《雄乘》(清康熙刊本)卷中 folio 31a]; variant of ⿱艹𣡸/䖇 || pending more evidences || |- | ⿸尸西 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4757819 《瑞安縣志》(明嘉靖刊本)卷3 folio 4b](p. 6)(官民房屋四萬六千四百四間二十四⿸尸西廚房五間); [https://www.digital.archives.go.jp/img/4761182 《溫州府志》(明萬曆刊本)卷5 folio 6b](p. 39) has 「官房屋一千五百四十間八十五𱝃五廈八披」, variant of 𱝃 || *WS2027 || F5BC |- | ⿸户几 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-412000001011-17193_%E5%98%89%E9%9D%96%E5%9B%9B%E5%B7%9D%E7%B8%BD%E5%BF%97_%E7%AC%AC15%E5%86%8A.pdf&page=57 《全蜀秇文志》(明嘉靖刊本)卷34 folio 14a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-412000001448-86536_%E5%9B%9B%E5%B7%9D%E7%B8%BD%E5%BF%97_%E7%AC%AC12%E5%86%8A.pdf&page=76 《四川總志》(明萬曆9年刊本)卷26 folio 16b]; [https://commons.m.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999008079-108824_%E8%9C%80%E8%97%BB%E5%B9%BD%E5%8B%9D%E9%8C%84_%E7%AC%AC3%E5%86%8A.pdf&page=15 《蜀藻幽勝錄》卷3 folio 13b]; (幕府治事之㕔尤為褊廹,羣吏晨趨,肩⿸户几豗掎,蹀跡側睨,需次乃進); variant of ⿸户九/尻/凥 || *WS2027 || F5BD |- | ⿰扌⿱𰀩車 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47720842$3784i 《畿輔通志》(清雍正刊本)卷98 folio 62b](撬⿰扌⿱𰀩車以爲垣,僅僅蔽風雨,而長江大河之南北靡不仰而頌曰:此北海亭也); [https://www.loc.gov/resource/lcnclscd.2011457033.1A040/?sp=64&r=0.173,0.132,0.28,0.239,0 《畿輔通志》(清康熙刊本)卷40 folio 64a] gives ⿰扌⿱⿰丰丰車; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:47731540$189i 《保定府志》(清康熙刊本)卷6 folio 5a] gives ⿰扌輩; variant of ⿰扌輂/檋 || Not encode || |- | ⿰方會 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305166_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC111%E5%86%8A.pdf&page=2 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷541 folio 1b 佚名《執鐃失位次判·對》](類援枹而可嘉,何動⿰方㑹而能擬); variant of 旝 || [https://hc.jsecs.org/irg/ws2024/app/?id=01722 WS2024-01722] || F421 |- | ⿰金岩 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-292-0001_%E6%B1%9F%E8%A5%BF%E7%9C%81%E5%A4%A7%E5%BF%97_%E5%B7%BB3.pdf&page=76 《江西省大志》(明萬曆刊本)卷3 folio 74b]([朱]統⿰金岩) || [https://hc.jsecs.org/irg/ws2024/app/?id=03886 WS2024-03886] || F5BE |- | ⿱塗手 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=74 p. 55](徒了切) || *WS2027 || |- | ⿰扌塗 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=74 p. 55](徒了切) || *WS2027 || |- | ⿱廵足 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=74 p. 55](除𨳝切) || *WS2027 || |- | ⿰身各 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=74 p. 55](捄屋切) || *WS2027 || |- | ⿰舌羽 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=75 p. 56](共畫切) || *WS2027 || |- | ⿰金撗 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=75 p. 56](共撗切) || *WS2027 || |- | ⿰魚曰 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=75 p. 56](共活切, Gweh) || *WS2027 || |- | ⿰口⿱吉𠳬 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=75 p. 56](迄底切, He), normalize to ⿰口嚞? || *WS2027 || |- | ⿱罒安 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=75 p. 56](葛外切) || *WS2027 || |- | ⿱匡水 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=76 p. 57](苦撗切) || *WS2027 || |- | ⿰扌頼 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=76 p. 57] || Unify to U+650B 攋 by [https://hc.jsecs.org/irg/iwds/ucv.php?show=324#entry-324 UCV #324] || |- | ⿹气冷 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=76 p. 57](落桁切) || *WS2027 || |- | ⿰金冷 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=76 p. 57](落𠃛切) || *WS2027 || |- | ⿱擂口 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=76 p. 57](落揞切) || *WS2027 || |- | ⿱淚水 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=76 p. 57](嬾含切) || *WS2027 || |- | ⿱摟口 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=76 p. 57](落謳切) || *WS2027 || |- | ⿱里口 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=76 p. 57](良意切) || *WS2027 || |- | ⿸厂宇 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=77 p. 58](盧𠁒切) || *WS2027 || |- | ⿰口⿸厂宇 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=77 p. 58](盧了切) || *WS2027 || |- | ⿰口櫓 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=77 p. 58](籠烏切) || *WS2027 || |- | ⿱𥺬口 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=77 p. 58](莫𠃛切) || *WS2027 || |- | ⿱門口 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=78 p. 59](莫恩切) || *WS2027 || |- | ⿱摸口 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=78 p. 59](莫屋切) || *WS2027 || |- | ⿱媽口 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=78 p. 59](莫亞切) || *WS2027 || |- | ⿱奶口 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=78 p. 59](奴矮切) || *WS2027 || |- | ⿱南口 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=78 p. 59](那諳切) || *WS2027 || |- | ⿰口𫠬 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=78 p. 59](烏賣切) || *WS2027 || |- | ⿱嗷音 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=79 p. 60](烏勞切) || *WS2027 || |- | ⿱齦口 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=79 p. 60](五痕切) || *WS2027 || |- | ⿰口找 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=79 p. 60] || ⿰口找 ngʽô = 哦 || |- | ⿰口噩 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=79 p. 60](逆屋切) || *WS2027 || |- | ⿴囗呢 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=79 p. 60](奴意切) || *WS2027 || |- | ⿰臭農 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=79 p. 60](奴翁切) || *WS2027 || |- | ⿱念足 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=79 p. 60](諾野切) || *WS2027 || |- | ⿱垚口 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=79 p. 60](鳥聊切) || *WS2027 || |- | ⿱醲手 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=79 p. 60](尼盎切) || *WS2027 || |- | ⿰口⿱不安 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=80 p. 61](派含切) || *WS2027 || |- | ⿱艹睟 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=80 p. 61](灑含切) || *WS2027 || |- | ⿱㗰耳 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=80 p. 61] || Unify to U+2112D 𡄭 ? || |- | ⿰口閂 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=80 p. 61](蘇歡切) || *WS2027 || |- | ⿱垂手 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=80 p. 61](他宕切) || *WS2027 || |- | ⿱𠵨心 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=80 p. 61](㯂協切) || *WS2027 || |- | ⿹𠃛甲 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=81 p. 62](似⿹气冷切) || *WS2027 || |- | ⿰㚓隹 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=81 p. 62](似拉切, mixed); variant of 雜/雑 || unify to 雑 || |- | ⿱⿰禾人心 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=81 p. 62](上侯切, grieve); variant of 愁? || unify to 愁 || |- | ⿱殸翁 || ''The Ningpo syllabary'' (Shanghai, 1901) [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:The_Ningpo_Syllabary.pdf&page=81 p. 62] || *WS2027 || |- | ⿰王空 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AShanghai_%E7%9F%B3%E6%9E%97%E9%9B%86%E4%B8%83%E5%8D%B7.pdf&page=475 《石林集》(清抄本)拾遺集〈過高陽拜孫文正公墓五首〉](山跨⿰王空瓏孤嶂遠,地環溟渤晚潮生); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_47814340_%E9%AB%98%E9%99%BD%E7%B8%A3%E5%BF%97_v.3%E5%8D%B7%E4%BA%94.pdf&page=45 《高陽縣志》(清雍正刊本)卷5 folio 44a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999012571-303381_%E7%9D%A3%E5%B8%AB%E7%B4%80%E7%95%A5_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=10 《督師紀略》(明末刊本)卷4 folio 9b](灰山連⿰王空瓏,與首山相爲內護); derived from 空 || *WS2027 || F5BA |- | ⿵門单 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305131_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC113%E5%86%8A.pdf&page=23 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷553 folio 4b 柳宗元〈賀登極表〉](殷宗恭黙,𠕅開<集作⿵門单>成湯之業,漢文聦明,克承高祖<集作帝>之緒); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305255_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC114%E5%86%8A.pdf&page=4 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷556 folio 3b 上官儀〈勸封禪表〉](刑政肅<一作蓆>清,削秋荼之繁蕪<一作舞>,雅頌<一作光⿵門单>先烈,激圓海之漪瀾) || [https://hc.jsecs.org/irg/ws2024/app/?id=03960 WS2024-03960] || |- | ⿱山果 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_47811819_%E6%B0%B8%E5%B9%B3%E5%BA%9C%E5%BF%97_v.12%2C%E5%8D%B7%E4%BA%8C%E5%8D%81%E4%B8%89--%E4%BA%8C%E5%8D%81%E5%9B%9B.pdf&page=3 《永平府志》(清康熙刊本)卷23 folio 2a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_47947658_%E7%9B%A7%E9%BE%8D%E7%B8%A3%E5%BF%97_v.8%E5%8D%B7%E5%85%AD.pdf&page=3 《盧龍縣志》(清康熙刊本)卷6後 folio 2a]; variant of ⿱山褁([https://hc.jsecs.org/irg/ws2024/app/?id=01279 WS2024-01279]) || *WS2027 || E864 |- | ⿱嵬𧘇 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_47811831_%E6%B0%B8%E5%B9%B3%E5%BA%9C%E5%BF%97_v.12%E5%8D%B7%E4%BA%8C%E5%8D%81%E4%B8%89--%E4%BA%8C%E5%8D%81%E5%9B%9B.pdf&page=5 《永平府志》(清乾隆刊本)卷23 folio 3b]; variant of 㠢 || pending more evidences || |- | ⿵門演 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=22 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 13]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=13 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1] || || |- | ⿵門前 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=22 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 13]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=13 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1] || || |- | ⿵門津 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=22 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 13]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=13 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1]|| || |- | ⿵門混 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=22 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 13]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=14 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1]|| || |- | ⿵門勝 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=22 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 13]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=14 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1] || || |- | ⿵門淳 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=22 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 13]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=15 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1] || || |- | ⿵門溧 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=22 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 13]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=15 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1] || || |- | ⿵門追 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=22 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 13]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=15 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1] || || |- | ⿵門⿱地⿰地地 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=22 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 13]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=16 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1] || || |- | ⿵門端 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=22 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 13]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=16 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1] || || |- | ⿵門𠓉 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=22 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 13]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=16 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1] || || |- | ⿵門謙 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=22 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 13]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=16 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1] || || |- | ⿵門管 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=22 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 13] (Variant of ⿵門宫 ?) || || |- | ⿵門雲 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=22 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 13]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=17 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1] || || |- | ⿱雨物 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6521_道藏_第919冊.pdf&page=23 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷2 folio 14] || || |- | ⿵門督 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-6436_道藏_第924冊.pdf&page=23 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷7] (Pre-normalized form: ⿵門𣈉)|| || |- | ⿵門隂 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-6436_道藏_第924冊.pdf&page=23 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷7] (Also a Zhuang character.) || || |- | ⿵門加 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-6436_道藏_第924冊.pdf&page=23 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷7] || || |- | ⿵門太 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-6436_道藏_第924冊.pdf&page=23 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷7] || || |- | ⿵門上 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-6436_道藏_第924冊.pdf&page=24 上清眾經諸真聖秘(明正統道藏本)卷7] (May also be a Zhuang character; simplified form encoded at 𬮛 U+2CB9B)|| || E7AB |- | ⿱穴每 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999004714-2797_%E6%93%AC%E5%B1%B1%E5%9C%92%E9%81%B8%E9%9B%86_%E7%AC%AC23%E5%86%8A.pdf&page=78 《擬山園選集》(清順治刊本)卷75 folio 23b](豪𫡟戃恍,曰斯𢇫⿱穴每。遵養屖㣢,𡻪𡻙偘古); [https://www.digital.archives.go.jp/img/4764048 峩眉山志(清康熙刊本)卷12 folio 19b](p. 63)(雖佌傂其逢迎,亦𢇫⿱穴每而各足); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AShanghai_%E5%B3%A8%E7%9C%89%E7%B8%A3%E5%BF%97%E5%8D%81%E4%BA%8C%E5%8D%B7.pdf&page=294 《[康熙]峩眉縣志》(清乾隆5年刊本)卷12 folio 7b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-311999100054-52970_%E5%98%89%E5%AE%9A%E5%BA%9C%E5%BF%97_%E6%B8%85%E5%90%8C%E6%B2%BB3%E5%B9%B4(1864)_%E5%8D%B7%E4%B8%89%E5%8D%81%E4%B9%9D.pdf&page=8 《重修嘉定府志》(清同治刊本)卷39 folio 8a]; [https://www.loc.gov/resource/lcnclscd.2012402113.1A003/?sp=68&st=image&r=0.521,0.474,0.486,0.415,0 《題韻直音篇》(明成化刊本)卷3 folio 67b](音蒲,𢇫⿱穴每,細筭也); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-01132_1_%E6%96%B0%E7%B7%A8%E4%BD%B5%E9%9F%B3%E9%80%A3%E8%81%B2%E9%9F%BB%E5%AD%B8%E9%9B%86%E6%88%90.pdf&page=178 《新編併音連聲韻學集成》(明成化刊本)卷2 folio 83b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_430543556_%E8%A9%9E%E6%9E%97%E6%B5%B7%E9%8C%AF_v.9.pdf&page=22 《詞林海錯》(明萬曆刊本)卷8 folio 16a] || *WS2027 || F5C6 |- | ⿵門宫 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=16 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1] (Variant of ⿵門管 ?) || || |- | ⿵門沌 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=36 太上玉珮金璫太極金書上經(明正統道藏本)卷1] || || |- | ⿳亠口⿳冖二自 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999013608-21703_%E9%87%91%E5%8F%B2_%E7%AC%AC26%E5%86%8A.pdf&page=2 《金史》(明洪武刊本)卷66 folio 1a](⿳亠口⿳冖二自,本名阿里剌); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-he16_02693_0018_%E6%BD%9B%E7%A0%94%E5%A0%82%E9%87%91%E7%9F%B3%E6%96%87%E8%B7%8B%E5%B0%BE_4.pdf&page=87 《潛研堂金石文跋尾》(清嘉慶刊本)續卷6 folio 4a](右完顏⿱畗日孔廟祭文……金史宣宗紀承安二年八月丙戌左宣徽使⿳亠口⿱冖苜爲尚書右丞,三年十二月丙戌尚書右丞⿳亠口⿱冖苜罷免,凡史不書姓者皆完顏氏,則⿳亠口⿱冖苜與⿱畗日卽一人矣。金史始祖以下諸子傳⿳亠口⿳冖二自,本名阿里剌,以皇家近親收充東宮護衛,承安二年拜尚書右丞,出爲泰定軍節度使。⿳亠口⿳冖二自與⿳亠口⿱冖苜字形相似,傳稱皇家近親,其世系則不可攷矣。⿳亠口⿱冖苜⿳亠口⿳冖二自皆不見於字書,葢轉寫之譌,當從石刻爲正。說文:『𦤘,用也,从亯从自』,讀若庸,此作⿱畗日者,隸體小變耳。); [https://rarebooks-maps.npm.edu.tw/index.php?act=Display/image/134076ytePGVo#09J 《泰和五音新改並類聚四聲篇(金崇慶刊元修本)》卷4 亠部 俗字背篇](余頌切,用也,鼻知真香所食也); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999017142-13065_%E4%BA%8C%E5%8D%81%E5%9B%9B%E5%8F%B2_%E7%AC%AC561%E5%86%8A.pdf&page=85 《金史》(清乾隆刊本)卷120 folio 13a]; variant of 𦤘/𠅿 || U+2017F + VS18 || |- | ⿳亠口⿳冖二日 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999013608-21823_%E9%87%91%E5%8F%B2_%E7%AC%AC34%E5%86%8A.pdf&page=51 《金史》(明洪武刊本)卷94 folio 6a](明昌元年同知棣州防禦使⿳亠口⿳冖二日); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910005626_%E5%85%83%E8%87%B3%E6%AD%A3%E6%9C%AC%E9%87%91%E5%8F%B2_v.22_no.23.pdf&page=137 《金史》(元至正刊本)] gives 𠅿 || U+2017F + VS19 || |- | ⿳亠口⿳冖二白 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/619277 《管城碩記》(清乾隆刊本)卷21 folio 7b](p. 9: 金史始祖下諸子⿳亠口⿳冖二白,本名阿里剌,無⿳亠口⿳冖二白字) || U+2017F + VS20 || |- | ⿳亠口⿱冖苜 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999013608-21428_%E9%87%91%E5%8F%B2_%E7%AC%AC5%E5%86%8A.pdf&page=40 《金史》(明洪武刊本)卷11 folio 2b](丙戌尚書右丞⿳亠口⿱冖苜罷); [https://www.digital.archives.go.jp/img/4896877 《金史》(明萬曆刊本)卷10 folio 16b](p.19); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-he16_02693_0018_%E6%BD%9B%E7%A0%94%E5%A0%82%E9%87%91%E7%9F%B3%E6%96%87%E8%B7%8B%E5%B0%BE_4.pdf&page=87 《潛研堂金石文跋尾(清嘉慶刊本)續卷6 folio 4a》](see ⿳亠口⿳冖二自 above) || U+2017F + VS21 || |- | ⿳亠丷⿱冖𥃭 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999013608-21428_%E9%87%91%E5%8F%B2_%E7%AC%AC5%E5%86%8A.pdf&page=36 《金史》(明洪武刊本)卷10 folio 16a](丙戌,以左丞相襄為左副元帥,參知政事董師中尚書左丞,左宣徽使⿳亠丷⿱冖𥃭尚書右丞,戶部尚書楊伯通參知政事); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AZJLib-631aa108504e722bfaf23b4a-2_%E9%87%91%E5%8F%B2%E4%B8%80%E7%99%BE%E4%B8%89%E5%8D%81%E4%BA%94%E5%8D%B7%E7%9B%AE%E9%8C%84%E4%BA%8C%E5%8D%B7_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=220 《金史》(明嘉靖刊本)卷10 folio 16a]; variant of ⿳亠口⿱冖苜 || U+2017F + VS22 || |- | ⿱畗日 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWUL-he16_02693_0018_%E6%BD%9B%E7%A0%94%E5%A0%82%E9%87%91%E7%9F%B3%E6%96%87%E8%B7%8B%E5%B0%BE_4.pdf&page=87 《潛研堂金石文跋尾(清嘉慶刊本)續卷6 folio 4a》](see ⿳亠口⿳冖二自 above); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC403-312001065369-96079_%E7%BA%8C%E4%BF%AE%E6%9B%B2%E9%98%9C%E7%B8%A3%E8%AA%8C_%E6%B0%91%E5%9C%8B23%E5%B9%B4(1934)_%E5%8D%B7%E5%85%AB.pdf&page=3 續修曲阜縣志(民國鉛印本)卷8 folio 2b, 3a](相國完顏⿱畗日昭告至聖文) || *WS2027 || F69B |- | ⿱亯目 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999013608-21948_%E9%87%91%E5%8F%B2_%E7%AC%AC44%E5%86%8A.pdf&page=30 《金史》(明洪武刊本)卷120 folio 12b](吏部郎中⿱亯目……爲貢壽……監察御史徒單德勝劾其事,下刑部逮⿱亯目等問狀); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AZJLib-631aa108504e722bfaf23b4a-19_%E9%87%91%E5%8F%B2%E4%B8%80%E7%99%BE%E4%B8%89%E5%8D%81%E4%BA%94%E5%8D%B7%E7%9B%AE%E9%8C%84%E4%BA%8C%E5%8D%B7_%E7%AC%AC19%E5%86%8A.pdf&page=24 《金史》(明嘉靖刊本)卷120 folio 12b]; variant of 𦤘 || U+26918 + VS18 || |- | ⿰口歡 || [https://jodoshuzensho.jp/zojoji/koryo/viewer/104/513/1132/104_513_1132.html 《新集藏經音義隨函録》(高麗藏再雕本)第14冊 folio 7a](pp8)(⿰口𭭕⿱⿻𰀁⿱口艹口(喜)<上火官反>); traditional variant of 𭇳; normalize to ⿰口歡 || *WS2027 || F68B |- | ⿹𣪊白 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWZLib-DB-526035_%E9%84%89%E5%85%88%E5%93%B2%E9%81%BA%E8%91%97%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%8D%81%E5%86%8A%EF%BC%88%E6%B5%B7%E6%BE%A8%E6%96%B9%E8%A8%80%E5%8D%B7%E4%B8%8B%EF%BC%89.pdf&page=14 《海澨方言》(溫州市圖書館藏民國浙江省永嘉區徵輯鄉先哲遺著委員會抄本,索書號:善001060(20))卷下](⿹𣪊白,音白,卵中白,今通用白), [http://arcgxhpv7cw0.db.wzlib.cn/detail_m.html?id=525945 category]; 包文朴: 《乐清方言词典》中国广播电视出版社. 2004. ISBN 9787534319648 p. 373; See also 《[https://ctext.org/library.pl?if=en&file=77415&page=1517 康熙字典]》:《集韻》𪏙,卵中黃 || *WS2027 || F6A0 |- | ⿳穴𫩏⿰⿱⺕⺕⿺乚𱕻 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-03740_1_%E6%BC%B3%E5%B7%9E%E5%BA%9C%E5%BF%97.pdf&page=949 《漳州府志》(明萬曆元年刊本)卷23 folio 13b](磁⿳穴𫩏⿰⿱⺕⺕⿺乚𱕻渡); [https://www.digital.archives.go.jp/img/4761519 《漳州府志》(明萬曆41年序刊本)卷28 folio 15a](p. 75) gives ⿰石竈渡 || U+2A6A8 + VS18 || |- | ⿰⿱日來阝 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:11678267?n=401 《畿輔通志》(清雍正刊本)卷13 folio 46b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_48349497_%E6%9D%9F%E9%B9%BF%E7%B8%A3%E5%BF%97_v.1%E7%9B%AE%E5%BD%95seq.19%EF%BC%8C%E5%8D%B7%E9%A6%96--%E5%8D%B7%E4%B8%89.pdf&page=41 《束鹿縣志》(清乾隆刊本)卷2 folio 2b]; variant of [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/?id=04020 ⿰⿱旦來阝] || U+3314E + VS18 || |- | ⿳亠口⿳冖口自 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/2852618 《御批歷代通鑑輯覽》(清嘉慶江寧布政司刊本)卷89 folio 7a](p. 9); [https://archive.org/details/q_058_yupi_v45_0001/page/n13/mode/2up 《御批歷代通鑑輯覽》(清乾隆53年武英殿刊本)卷89 folio 7a] gives ⿳亠口⿳冖二自; variant of 𠅿 || U+2017F + VS23 || |- | ⿳亠口⿳冖工月 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_50961971_%E5%AE%A3%E5%8C%96%E5%BA%9C%E5%BF%97_v.7%E5%8D%B7%E5%8D%81%E5%85%AD-%E5%8D%81%E5%85%AB.pdf&page=72 《宣化府志》(清乾隆刊本)卷18 folio 20b](完顏~,金史本傳,明昌二年); variant of 𠅿 || U+2017F + VS24 || |- | ⿳亠口⿳冖工目 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4896875 《金史》(明萬曆北京國子監刊本)目錄 folio 9b](p. 19); variant of 𠅿 || U+2017F + VS25 || |- | ⿱執瓦 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AZJLib-62836c1ad8147868cc5325f1-3_%E8%90%AC%E6%9B%86%E7%B4%B9%E8%88%88%E5%BA%9C%E5%BF%97%E4%BA%94%E5%8D%81%E5%8D%B7_%E7%AC%AC3%E5%86%8A.pdf&page=31 《紹興府志》(明萬曆刊本)卷2 folio 9a](蓋總其費,白金鍰計不滿萬者百有十,自木⿱執瓦石之材以至畚鍤版幹募人之力,無一求而不給焉); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_50681675_%E7%B4%B9%E8%88%88%E5%BA%9C%E5%BF%97_v.2%E5%8D%B7%E4%BA%8C.pdf&page=13 《紹興府志》(清康熙刊本)卷2 folio 10b]; variant of ⿱執石/𤮅 || *WS2027 || F5C0 |- | ⿱丿𠑷 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4752800 《襄陽府志》(明萬曆刊本)卷44 folio 14b](p17); [https://www.digital.archives.go.jp/img/4758931 《湖廣總志》(明萬曆刊本)卷80 folio 33b](p94); variant of 兏 || U+514F + VS19 || |- | ⿱丿圥 || [https://www.digital.archives.go.jp/img.pdf/4470926 《湖廣通志》(清雍正刊本) juan 83 (pp29) folio 26 L2]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999031900-138595_%E8%98%89%E5%8F%A4%E4%BB%8B%E6%9B%B8%E5%89%8D%E9%9B%86_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=14 《穆天子傳》(明天啓蘉古介書本)] folio 13a; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_49932766_%E6%B9%96%E5%BB%A3%E9%80%9A%E5%BF%97_v.18%E5%8D%B7%E5%9B%9B%E5%8D%81%E5%9B%9B-%E5%9B%9B%E5%8D%81%E5%85%AD.pdf&page=64 《湖廣通志》(清康熙刊本)卷45 folio 24b]; variant of 兏 || U+514F + VS20 || |- | ⿱王儿 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-GBZX0301015432-295565_%E5%B9%B3%E6%B4%A5%E9%A4%A8%E5%8F%A2%E6%9B%B8%E4%B8%89%E5%8D%81%E5%85%AB%E7%A8%AE_%E4%BA%8C%E7%99%BE%E5%9B%9B%E5%8D%81%E5%85%AB%E5%8D%B7_%E7%AC%AC9%E5%86%8A.pdf&page=27 《穆天子傳》(清光緒朱氏槐廬家塾重刊平津館叢書叢書本)卷4 folio 1b]; || U+514F + VS21 || |- | ⿰⿱丿击邕 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-GBZX0301015432-295565_%E5%B9%B3%E6%B4%A5%E9%A4%A8%E5%8F%A2%E6%9B%B8%E4%B8%89%E5%8D%81%E5%85%AB%E7%A8%AE_%E4%BA%8C%E7%99%BE%E5%9B%9B%E5%8D%81%E5%85%AB%E5%8D%B7_%E7%AC%AC9%E5%86%8A.pdf&page=27 《穆天子傳》(清光緒朱氏槐廬家塾重刊平津館叢書叢書本)卷4 folio 1b](重⿰⿱丿击邕氏之西疆<道藏本作⿰⿱丿击𪩡>) || U+22004 + VS18 || |- | ⿰⿱丰凵𪩡 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AWZLib-DB-433313_%E8%8C%83%E6%B0%8F%E5%A5%87%E6%9B%B8%E2%96%A1%E2%96%A1%E7%A8%AE%EF%BC%88%E7%AC%AC%E4%B8%83%E5%86%8A%E9%83%AD%E5%AD%90%E7%BF%BC%E8%8E%8A%E4%B8%80%E5%8D%B7%E3%80%81%E7%A9%86%E5%A4%A9%E5%AD%90%E5%82%B3%E5%85%AD%E5%8D%B7%EF%BC%89.pdf&page=31 《穆天子傳》(明嘉靖天一閣刊本)folio 18b] || U+22004 + VS19 || |- | ⿰⿱丿击𪩡 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-6248_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC634%E5%86%8A.pdf&page=3 《穆天子傳》(正統道藏本)卷4 folio 2a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_53549600_%E8%A5%BF%E4%BA%AC%E9%9B%9C%E8%A8%98_v.8-_%E9%80%B8%E5%91%A8%E6%9B%B8_-_%E5%8D%81%E5%8D%B7_-_%E5%AD%94%E6%99%81%E6%B3%A8%2C_%E7%A9%86%E5%A4%A9%E5%AD%90%E5%82%B3_-_%E5%85%AD%E5%8D%B7_-_%E9%83%AD%E7%92%9E%E6%B3%A8%2C_%E8%A5%BF%E4%BA%AC%E9%9B%9C%E8%A8%98_-_%E5%85%AD%E5%8D%B7_-_%E8%91%9B%E6%B4%AA%E9%9B%86.pdf&page=143 《穆天子傳》(明萬曆漢魏叢書本)卷4 folio 1b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999031900-138595_%E8%98%89%E5%8F%A4%E4%BB%8B%E6%9B%B8%E5%89%8D%E9%9B%86_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=14 《穆天子傳》(明天啓蘉古介書本)folio 13a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AShanghai_%E7%A9%86%E5%A4%A9%E5%AD%90%E5%82%B3%E6%B3%A8%E7%96%8F%E5%85%AD%E5%8D%B7%E9%A6%96%E4%B8%80%E5%8D%B7%E6%9C%AB%E4%B8%80%E5%8D%B7.pdf&page=153 《穆天子傳註疏》(清抄本)](重⿰⿱丿击𪩡,國名,从⿰⿱丿击邕省,音壅) || U+22004 + VS20 || |- | ⿰彳刀 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASBL215_%E7%8E%89%E6%B5%B7_04.pdf&page=745 《玉海》(元至正刊本)卷87 folio 39a](祥符元年……大食……國蕃官李麻⿰彳刀遣使貢玉圭); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_428497610_%E6%B7%B5%E9%91%91%E9%A1%9E%E5%87%BD_v.115.pdf&page=29 《淵鑑類函》(清康熙刊本)卷363 folio 27a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003117_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.1.pdf&page=140 《六書存》(1924,鉛印本)卷1 folio 54a]([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536884&searchKey=%E8%95%83%E5%AE%98%E6%9D%8E%E9%BA%BB 稿本]) || *WS2027 || F5C1 |- | ⿰山蘆 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1011667&imageId=7689695&searchKey=%E7%A6%8F%E5%B1%B1%E7%B8%A3%E5%8D%97%E4%BA%94%E5%8D%81%E9%87%8C 《寰宇通志》(明景泰刊本)卷76 folio 2b](峆⿰山蘆山); [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012851&imageId=9836931 《大明一統志》(明天順刊本)卷25 folio 3a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003117_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.1.pdf&page=140 《六書存》(1924,鉛印本)卷1 folio 46a](疑爲㠠字之贅文,以見一統志存之)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536874&searchKey=%E7%A6%8F%E5%B1%B1%E7%B8%A3%E5%8D%97%E4%B8%89%E5%8D%81%E9%87%8C 稿本]); variant of 㠠 || *WS2027 || E0D1 |- | ⿰日墨 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999014620-112891_%E8%B7%AF%E5%8F%B2_%E7%AC%AC2%E5%86%8A.pdf&page=16 《路史》(明嘉靖刊本)前紀卷4 folio 15a](⿰日墨者曰竢河之清夸者又曰日月兾爾); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003118_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.2.pdf&page=14 《六書存》(1924,鉛印本)卷2 folio 6b](⿰日墨音墨轉去聲,音同昧)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536899&searchKey=%E7%AB%A2%E6%B2%B3%E4%B9%8B%E6%B8%85%E5%A4%B8 稿本]) || *WS2027 || E2A9 |- | ⿺毛嬰 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASBL215_%E7%8E%89%E6%B5%B7_07.pdf&page=580 《玉海》(元至正刊本)卷154 folio 15a 唐安國獻名馬]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AZHSY000580_%E6%96%87%E7%8D%BB%E9%80%9A%E8%80%83_%E4%B8%80%E7%99%BE%E4%B8%80%E5%86%8A_%E5%85%83%E9%A6%AC%E7%AB%AF%E8%87%A8%E8%91%97_%E5%85%83%E6%B3%B0%E5%AE%9A%E5%85%83%E5%B9%B4%E8%A5%BF%E6%B9%96%E6%9B%B8%E9%99%A2%E5%88%BB%E6%9C%AC5.pdf&page=1191 《文獻通考》(中華再造善本影印元泰定元年西湖書院刊本)卷338 folio 4a]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012852&imageId=9861929&searchKey=%E6%9F%98%E8%BE%9F%E5%A4%A7 《文獻通考》(明嘉靖三年司禮監刊本)卷338 folio 6a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003118_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.2.pdf&page=38 《六書存》(1924,鉛印本)卷2 folio 18b](同纓)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536916&searchKey=%E7%B5%A1%E4%B9%8B%E9%A1%9E 稿本]); alternative: [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ASBL035_%E5%94%90%E6%9B%B8_4.pdf&page=296 《唐書》(宋紹興刊本)卷221下 folio 2a] gives 𣰽 || *WS2027 || E2B1 |- | ⿰氵魏 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1011667&imageId=7690651&searchKey=%E6%89%80%E5%9F%8E%E8%A5%BF%E5%B1%B1%E6%8E%A5%E5%A4%A9 《寰宇通志》(明景泰刊本)卷100 folio 10b](天⿰氵魏湫); [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1000410&imageId=1262116&searchKey=%E5%85%AD%E5%8D%81%E9%87%8C%E4%B8%80%E5%90%8D%E5%A4%A9 《大明一統志》(明天順刊本)卷37 folio 19a]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1000624&imageId=1402642&searchKey=%E6%96%87%E7%B8%A3%E4%B8%80%E5%90%8D%E5%A4%A9 《廣與記》(清康熙刊本)卷9 folio 6a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003118_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.2.pdf&page=45 《六書存》(1924,鉛印本)卷2 folio 22a](音魏,湫名)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536921&searchKey=%E9%9F%B3%E9%AD%8F 稿本]); alternative: 魏 || *WS2027 || E338 |- | ⿰氵邰 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_428498044_%E5%B1%B1%E5%A0%82%E8%82%86%E8%80%83_v.13.pdf&page=75 《山堂肆考》(明萬曆47年補修本)商集卷3 folio 20a]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012477&imageId=9145379&searchKey=%E5%85%83%E8%B1%90%E5%88%9D%E9%99%A4 《淵鑑類函》(清康熙刊本)卷90 folio 42a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003118_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.2.pdf&page=50 《六書存》(1924,鉛印本)卷2 folio 24b](音邰,人名)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536924&searchKey=%E5%85%83%E8%B1%90%E5%88%9D%E9%99%A4 稿本]); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999032685-14782_%E5%B1%B1%E5%A0%82%E8%82%86%E8%80%83_%E7%AC%AC10%E5%86%8A.pdf&page=76 山堂肆考(明萬曆23年刊本)商集卷3 folio 20a] gives 洵; error of 洵 || *WS2027 || E38D |- | ⿰火厓 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1001260&imageId=2326362&searchKey=%E6%97%A5%E7%85%83%E5%8D%92 《大明會典》(明萬曆刊本)卷105 folio 7b](洪武二年其國王陳日煃遣使朝貢請封,詔封為安南國王,賜鍍金銀印誥命,未至而日煃卒,以封其弟日⿰火厓); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999030837-218413_%E7%9A%87%E6%98%8E%E5%BE%9E%E4%BF%A1%E9%8C%84_%E7%AC%AC3%E5%86%8A.pdf&page=55 《皇明從信錄》(明末刊本)卷7 folio 23a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003118_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.2.pdf&page=59 《六書存》(1924,鉛印本)卷2 folio 29a](音厓)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536929&searchKey=%E5%85%B6%E5%BC%9F%E6%97%A5 稿本]) || *WS2027 || E45E |- | ⿰王幹 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012096&imageId=8250358 《唐類函(明萬曆31年刊本)》卷107 folio 14b](稽山川之神瑞兮,識⿰王幹璇之内敷); [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012948&imageId=10034152&searchKey=%E7%A5%9E%E7%91%9E%E5%85%AE%E8%AD%98 《淵鑑類函》(清康熙刊本)卷204 folio 30b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_428501966_%E4%BD%A9%E6%96%87%E9%9F%BB%E5%BA%9C_v.25.pdf&page=115 《佩文韻府》(清康熙刊本)卷16下 folio 228a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003119_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.3.pdf&page=5 《六書存》(1924,鉛印本)卷3 folio 2a](音義未詳……按:⿰王幹璇連用,於義當從⿰王幹)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536948&searchKey=%E6%88%B2%E7%8C%B4%E8%80%8C%E7%B8%B1%E7%8C%BF%E4%BD%95 稿本]); [https://db2.sido.keio.ac.jp/kanseki/bib_frame?id=006903 《初學記》(南宋刊本)卷21 folio 15a] gives 嘉疑 || *WS2027 || E477 |- | ⿰氵碣 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:Harvard_drs_49295996_%E9%9B%B2%E4%B8%AD%E9%83%A1%E5%BF%97_v.15%E5%8D%B7%E5%8D%81%E4%B8%89-%E5%8D%81%E5%9B%9B.pdf&page=11 《雲中郡志》(清順治刊本)卷13 folio 46a](泉流峽中,⿰氵砰⿰氵碣⿰氵磳⿰氵𥐪如建瓶); variant of ⿰氵𥔀 || || E47B |- | ⿰瓌攵 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012477&imageId=9169882&searchKey=%E6%88%B2%E7%8C%B4%E8%80%8C%E7%B8%B1%E7%8C%BF%E4%BD%95 《淵鑑類函》(清康熙刊本)卷431 folio 37b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003119_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.3.pdf&page=5 《六書存》(1924,鉛印本)卷3 folio 2a](音義未詳,⿰瓌攵疑瓌字之譌,以下文字連用誤書)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536948&searchKey=%E6%88%B2%E7%8C%B4%E8%80%8C%E7%B8%B1%E7%8C%BF%E4%BD%95 稿本]); variant of ⿰瓌欠(𲰔) || U+32C14 + VS18 || |- | ⿰石茖 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ATianyige-330000-1705-0005682_%E8%A0%9B%E8%A0%93%E9%9B%86%E4%BA%94%E5%8D%B7_%E6%98%8E%E7%9B%A7%E6%9F%9F%E8%91%97_%E6%98%8E%E5%98%89%E9%9D%96%E5%88%BB%E6%9C%AC.pdf&page=147 《蠛蠓集》(明嘉靖刊本)卷3 folio 37b〈嘉禾樓賦〉](爾乃萬楹攅淈,磥砢連扔,飛杗虹繞,浮柱雲征,芝栭⿰石茖磊,穹櫨傺傂,拉盭傴僂,枝掌糾㑹); [https://rarebooks-maps.npm.edu.tw/index.php?act=Display/image/140993M1cohKL 《龍龕手鑑》(宋高宗浙刊本)卷4 石部入聲](⿰石若⿰石茖<二俗>硌<正,音洛,磊~也三); [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1007213&imageId=4961293 《滑縣志》(清康熙刊本)卷9 folio 43b](⿰䂖茖) || *WS2027 || E47E |- | ⿰石落 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_48639042_%E7%BA%8C%E6%96%87%E9%81%B8_v.3.pdf&page=9 《續文選》(明崇禎刊本)卷3 folio 7a]; variant of ⿰石茖 || pending more evidences || E484 |- | ⿰田昔 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-01537_93_%E8%88%8A%E5%94%90%E6%9B%B8.pdf&page=29 《舊唐書》(明嘉靖刊本)卷195 folio 2a](以……白霫爲窴⿰田昔顏州); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_430542858_%E5%AD%90%E5%8F%B2%E7%B2%BE%E8%8F%AF_v.27.pdf&page=52 《子史精華》(清雍正刊本)卷78 folio 10a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003119_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.3.pdf&page=17 《六書存》(1924,鉛印本)卷3 folio 8a]([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536954&searchKey=%E5%9C%B0%E5%90%8D%E8%88%8A%E5%94%90%E6%9B%B8 稿本]); 新唐書 and 玉海 give 窴顏州 without ⿰田昔, error of ligated form of 音田? || *WS2027 || E48B |- | ⿰石毀 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AZJLib-6264eb850aa54158f394115f-8_%E5%AD%97%E5%BD%99%E5%8D%81%E4%BA%8C%E9%9B%86%E9%A6%96%E4%B8%80%E5%8D%B7%E6%9C%AB%E4%B8%80%E5%8D%B7%E9%9F%BB%E6%B3%95%E7%9B%B4%E5%9C%96%E4%B8%80%E5%8D%B7%EF%BC%9B%E9%9F%BB%E6%B3%95%E6%A9%AB%E5%9C%96%E4%B8%80%E5%8D%B7_%E7%AC%AC8%E5%86%8A.pdf&page=167 《字彙》(明萬曆刊本)午集石部十二畫](䃣,與⿰石毀同); [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1011225&imageId=7250569&searchKey=%E5%88%97%E5%AD%90%E4%BA%8B%E6%9C%89%E7%A0%B4 《正字通》(清康熙刊本)午集石部十二畫]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003119_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.3.pdf&page=25 《六書存》(1924,鉛印本)卷3 folio 12a](音義同毀)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536960&searchKey=%E5%88%97%E5%AD%90%E4%BA%8B%E6%9C%89%E7%A0%B4 稿本]); variant of 毀 || *WS2027 || E48D |- | ⿰石斿 || [https://commons.m.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AZHSY100162_%E5%8C%97%E5%A0%82%E6%9B%B8%E9%88%94_%E5%94%90%E8%99%9E%E4%B8%96%E5%8D%97%E8%BC%AF_%E6%98%8E%E6%8A%84%E6%9C%AC.pdf&page=942 《北堂書鈔》(元末陶宗儀影宋抄本)卷146](郭璞𥂁池賦云:磊磪碌⿰石斿,鍔剡棊方,玉閠膏津,雪自陵崗也); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-364-0072_%E5%8C%97%E5%A0%82%E6%9B%B8%E9%88%94_%E5%B7%BB141-147.pdf&page=65 《北堂書鈔》(明萬曆刊本)卷146 folio 3b]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012096&imageId=8254876&searchKey=%E7%A2%8C%E9%8D%94%E5%89%A1 《唐類函》卷178 folio 10b]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012477&imageId=9167418&searchKey=%E7%A2%8C%E9%8D%94%E5%89%A1 《淵鑑類函》(清康熙刊本)卷391 folio 12b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003119_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.3.pdf&page=30 《六書存》(1924,鉛印本)卷3 folio 14b](音遊義未詳)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536964&searchKey=%E7%A3%8A%E7%A2%BA 稿本]); alternative text: 𡸮碓 || *WS2027 || E496 |- | ⿱竹窮 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-GBZX0301013489-263581_%E8%90%AC%E9%A6%96%E5%94%90%E4%BA%BA%E7%B5%95%E5%8F%A5_%E4%B8%80%E7%99%BE%E3%80%87%E4%B8%80%E5%8D%B7_%E7%AC%AC11%E5%86%8A.pdf&page=21 《萬首唐人絕句詩》(明嘉靖刊本)卷49 folio 6a 〈宿建溪〉](𥳌⿱竹窮一席眠還坐,蛙噪螢飛夜未央); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999031629-13586_%E5%85%A8%E5%94%90%E8%A9%A9_%E7%AC%AC52%E5%86%8A.pdf&page=41 《全唐詩》(清康熙刊本)卷349 folio 15b]; [https://viewer.onb.ac.at/103707F8 《駢字類編》(清雍正刊本)卷81 folio 14a](p1244); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003119_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.3.pdf&page=49 《六書存》(1924,鉛印本)卷3 folio 24a](𥳌⿱竹窮,竹覃也)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536977&searchKey=%E7%9C%A0%E9%82%84%E5%9D%90 稿本]); alternative: 蕯藭 || *WS2027 || E4A4 |- | ⿱竹穇 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-03252_%E5%90%B3%E9%83%A1%E5%BF%97.pdf&page=26 《吳郡志》(宋紹定刊本)卷2 folio 6a](陸龜蒙皮日休魚具詩序……錯薪於水中曰⿱竹⿰禾叅(音撡)); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999026569-16050_%E6%9D%BE%E9%99%B5%E9%9B%86_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=66 《松陵集》(明弘治刊本)卷4 folio 1a], [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999026569-16050_%E6%9D%BE%E9%99%B5%E9%9B%86_%E7%AC%AC1%E5%86%8A.pdf&page=69 folio 3b]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1013145&imageId=10362742&searchKey=%E9%8C%AF%E8%96%AA%E6%96%BC%E6%B0%B4%E4%B8%AD 《吳郡志》(清乾隆刊本)卷24 folio 3b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_428500972_%E5%94%90%E8%A9%A9%E9%A1%9E%E8%8B%91_v.43.pdf&page=88 《唐詩類苑》(明萬曆刊本)卷182 folio 21a], [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_428500972_%E5%94%90%E8%A9%A9%E9%A1%9E%E8%8B%91_v.43.pdf&page=90 folio 22b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_430540547_%E8%A9%A9%E9%9B%8B%E9%A1%9E%E5%87%BD_v.24.pdf&page=131 《詩雋類函》(明萬曆刊本)卷124 folio 15b]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1008041&imageId=5462530&searchKey=%E9%8C%AF%E8%96%AA%E6%96%BC%E6%B0%B4%E4%B8%AD 《震澤縣志》(清乾隆刊本)卷25 folio 16b]; [https://www.shidianguji.com/zh/book/SK3146/chapter/1k0i5j4pq5gd7?page_from=reading_page&paragraphId=7372659098057490483&hightlightIndex=0&topicId=&version=2&contentMatch=1&keywords=%E5%9F%8E%E5%8D%97%E4%BD%86%E6%95%B0%E9%87%8C&refreshId=1750255489600 《古歡堂詩集》(文淵閣四庫全書本)卷5 folio 27b](罩𦊔⿱竹⿰禾叅籪盡可畵); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003119_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.3.pdf&page=51 《六書存》(1924,鉛印本)卷3 folio 25a](參衫二音)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536979&searchKey=%E5%8F%83%E8%A1%AB%E4%BA%8C%E9%9F%B3 稿本]); variant of 𥶠, non-cognate: 𥤇 || *WS2027 || E4C1 |- | ⿱竹䅟 || [https://www.shidianguji.com/zh/book/SDZJ0154/chapter/1k2ksw874rqqu?page_from=searching_page&paragraphId=7380240446330798130&keywords=%E9%94%99%E8%96%AA%E4%BA%8E%E6%B0%B4%E4%B8%AD&hightlightIndex=0&topicId=&version=8 《姑蘇志》(明正德刊本)卷13 folio 8a](⿱竹𥠩); [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1008223&imageId=5564001&searchKey=%E9%8C%AF%E8%96%AA%E6%96%BC%E6%B0%B4%E4%B8%AD 《上海縣志》(清康熙刊本)卷1 folio 27b]; || *WS2027 || E4C2 |- | ⿱竹摻 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1009071&imageId=5978588&searchKey=%E5%9F%8E%E5%8D%97%E4%BD%86%E6%95%B8%E9%87%8C 《長河志籍考》卷7 folio 2b](⿱竹撡); [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1007947&imageId=5379866&searchKey=%E9%8C%AF%E8%96%AA%E6%96%BC%E6%B0%B4%E4%B8%AD 《烏程縣志》(清光緒刊本)卷29 folio 30b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003119_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.3.pdf&page=51 《六書存》(1924,鉛印本)卷3 folio 25a](⿱竹穇亦作⿱竹摻)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536979&searchKey=%E5%8F%83%E8%A1%AB%E4%BA%8C%E9%9F%B3 稿本]) || *WS2027 || E4C6 |- | ⿱竹黽 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-412004000936-83412_%E5%8F%A4%E4%BB%8A%E5%90%88%E7%92%A7%E4%BA%8B%E9%A1%9E%E5%82%99%E8%A6%81_%E7%AC%AC92%E5%86%8A.pdf&page=11 《古今合璧事類備要》(宋刊本)別集卷54 folio 4b], [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012821&imageId=9735836&searchKey=%E6%A4%8D%E6%96%BC%E5%AE%9B (明嘉靖刊本)別集卷54 folio 4a](⿱竹⿱口⿰𰀄⿺乚日); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AZHSY000442_%E7%99%BE%E5%B7%9D%E5%AD%B8%E6%B5%B7%E4%B8%80%E7%99%BE%E7%A8%AE%E4%B8%80%E7%99%BE%E4%B8%83%E5%8D%81%E4%B9%9D%E5%8D%B7_(%E5%AE%8B)%E5%B7%A6%E5%9C%AD_%E7%B7%A8_%E5%AE%8B%E5%88%BB%E6%9C%AC.pdf&page=2081 《百川學海》(中華再造善本影印宋咸淳刊本)竹譜 folio 9b](⿱竹黽植於𭓩……⿱竹黽竹見南郡賦)(⿱竹⿱口⿰𰀄⿺乚日), [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012102&imageId=8281738&searchKey=%E6%A4%8D%E6%96%BC%E5%AE%9B (明弘治刊本)竹譜 folio 9b]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012212&imageId=8422698&searchKey=%E6%A4%8D%E6%96%BC%E5%AE%9B 《新編古今事文類聚》(元刊本)後集卷24 folio 4a], [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1011911&imageId=8010688 (明內府刊本)後集卷24 folio 6b](⿱竹⿱口⿰𰀄⿺乚日); [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012948&imageId=10048876&searchKey=%E6%A4%8D%E6%96%BC%E5%AE%9B 《淵鑑類函》(清康熙刊本)卷417 folio 11b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003119_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.3.pdf&page=51 《六書存》(1924,鉛印本)卷3 folio 25a](音黽)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536979&searchKey=%E9%9F%B3%E9%BB%BD%E7%AB%B9%E8%AD%9C 稿本]); variant of 𥱐? || *WS2027 || E4A9 |- | ⿰石曇 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999031706-150857_%E9%80%9A%E9%9B%85_%E7%AC%AC11%E5%86%8A.pdf&page=9 《通雅》(清康熙刊本)卷34 folio 7b](瓽,大甕,今俗曰⿰石曇,曰埕); [https://homeinmists.ilotus.org/hd/orgpage.php?page=0476 《漢語大字典》土部 7畫](埕……《通雅·器用》:「瓽,大甕,今俗曰⿰石曇,曰埕」) || *WS2027 || E4AB |- | ⿰米亥 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012948&imageId=10038641&searchKey=%E5%B0%9A%E5%B9%BC%E7%85%AE%E7%B3%A0 《淵鑑類函》(清康熙刊本)卷371 folio 22a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003119_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.3.pdf&page=58 《六書存》(1924,鉛印本)卷3 folio 28b](音核,穀殼也)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536982&searchKey=%E5%B0%9A%E5%B9%BC%E7%85%AE%E7%B3%A0 稿本]) || || E4B8 |- | ⿰舟尃 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003119_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.3.pdf&page=72 《六書存》(1924,鉛印本)卷3 folio 35b](音博,船名,閩中以大船載鹽至南臺撥運小船,名曰上⿰舟尃)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536990 稿本]) || *WS2027 || E4DD |- | ⿱艹髸 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AZHSY000346_%E5%AE%9B%E9%99%B5%E5%85%88%E7%94%9F%E6%96%87%E9%9B%86%E5%85%AD%E5%8D%81%E5%8D%B7_(%E5%AE%8B)%E6%A2%85%E5%A0%AF%E8%87%A3_%E6%92%B0_%E5%AE%8B%E7%B4%B9%E8%88%88%E5%8D%81%E5%B9%B4%E6%B1%AA%E4%BC%AF%E5%BD%A5%E5%88%BB%E5%98%89%E5%AE%9A%E5%8D%81%E5%85%AD%E5%B9%B4%E8%87%B3%E5%8D%81%E4%B8%83%E5%B9%B4%E9%87%8D%E4%BF%AE%E6%9C%AC.pdf&page=213 《宛陵先生文集》(中華再造善本影印宋紹興十年汪伯彥刻嘉定十六年至十七年重修本)卷44 folio 6a 〈志來上人𭔃示酴醿花并𡑅塼茶有感〉](宣城北寺來上人,獨有一叢盤嫩⿱艹髸。去歲遊吴求不得,今朝𮟃喜自持送。); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999019784-49383_%E5%AE%9B%E9%99%B5%E5%85%88%E7%94%9F%E6%96%87%E9%9B%86_%E7%AC%AC6%E5%86%8A.pdf&page=45 (明正統刊本)卷44 folio 5a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_428502898_%E4%BD%A9%E6%96%87%E9%9F%BB%E5%BA%9C_v.76.pdf&page=95 《佩文韻府》(清康熙刊本)卷60 folio 90b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003119_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.3.pdf&page=73 《六書存》(1924,鉛印本)卷3 folio 36a](音閧……⿱艹髸與蕻同)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536991&searchKey=%E8%88%87%E8%95%BB%E5%90%8C 稿本]); variant of 蕻 || *WS2027 || E4DF |- | ⿰氵螎 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ATianyige-330000-1705-0005682_%E8%A0%9B%E8%A0%93%E9%9B%86%E4%BA%94%E5%8D%B7_%E6%98%8E%E7%9B%A7%E6%9F%9F%E8%91%97_%E6%98%8E%E5%98%89%E9%9D%96%E5%88%BB%E6%9C%AC.pdf&page=137 《蠛蠓集》(明嘉靖刊本)卷3 folio 27b 〈㠠昆山賦〉](於是春氣⿰氵螎洩,羣鳥飛還); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_48639042_%E7%BA%8C%E6%96%87%E9%81%B8_v.3.pdf&page=18 《續文選》(明崇禎刊本)卷3 folio 16a]; variant of 瀜 || *WS2027 || E86A |- | ⿰氵飜 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ATianyige-330000-1705-0005682_%E8%A0%9B%E8%A0%93%E9%9B%86%E4%BA%94%E5%8D%B7_%E6%98%8E%E7%9B%A7%E6%9F%9F%E8%91%97_%E6%98%8E%E5%98%89%E9%9D%96%E5%88%BB%E6%9C%AC.pdf&page=134 《蠛蠓集》(明嘉靖刊本)卷3 folio 24b 〈崐崘山人賦〉](蹶䓗嶺,縣龍門,䶗底柱,䆮名藩。波汰膠盭,𢌞洑滮⿰氵飜,榮光四塞,郁郁紛紛); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_48639042_%E7%BA%8C%E6%96%87%E9%81%B8_v.2.pdf&page=41 《續文選》(明崇禎刊本)卷2 folio 8b]; variant of 飜 || *WS2027 || E86B |- | ⿺鬼盧 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ATianyige-330000-1705-0005682_%E8%A0%9B%E8%A0%93%E9%9B%86%E4%BA%94%E5%8D%B7_%E6%98%8E%E7%9B%A7%E6%9F%9F%E8%91%97_%E6%98%8E%E5%98%89%E9%9D%96%E5%88%BB%E6%9C%AC.pdf&page=133 《蠛蠓集》(明嘉靖刊本)卷3 folio 23b 〈泰宇賦〉](抶英招而馽列蛸,鏺耗⿺鬼盧而殊竒潎); [https://rarebooks-maps.npm.edu.tw/index.php?act=Display/image/140993M1cohKL 《龍龕手鑑》(宋高宗浙刊本)卷3 鬼部](⿺鬼盧<俗>魖<正>) || *WS2027 || E86C |- | ⿰魚待 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1013613&imageId=11055051&searchKey=%E9%AF%89%E9%AD%9A 《龍巖州志》(清道光刊本)卷8 folio 10a](鯉魚,俗名⿰魚待魚); [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1010915&imageId=7033015&searchKey=%E5%A4%9A%E7%94%A2%E6%96%BC%E6%BA%AA%E6%BD%AD 《龍巖縣志》(民國鉛印本)卷10 folio 6b](鯉魚……俗稱稱⿰魚待魚。其作紅黃色者,名金⿰魚待), [https://web.archive.org/web/20250630152502/https://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzkxMTU5MjQ3NQ==&mid=2247485357&idx=1&sn=6fa6143ea5d0d6aa877bc9157c88ef5a&chksm=c0bf3f86d917b25c46a56e8e12caecbfd3012597750047e26639eff76fa5b471c6cf76453df4&mpshare=1&scene=23&srcid=0630I11yndHsUJe5W0wB6cFf&sharer_shareinfo=bdb8cb03f8eae64516b58af8d54e15c0&sharer_shareinfo_first=083a54365190fb4940a83f43a7a304a4#rd rationale of ⿰魚待 in a wechat article] || *WS2027 || E4EE |- | ⿰豆孚 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-364-0072_%E5%8C%97%E5%A0%82%E6%9B%B8%E9%88%94_%E5%B7%BB31-40.pdf&page=84 《北堂書鈔》(明萬曆刊本)卷38 folio 6a]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012096&imageId=8247812 《唐類函》(明萬曆刊本)卷66 folio 8a]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012948&imageId=10028681 《淵鑑類函》(清康熙刊本)卷128 folio 13a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003120_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.4.pdf&page=7 《六書存》(1924,鉛印本)卷4 folio 3a](音孚)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4537022&searchKey=%E4%BF%B8%E7%9B%A1%E9%A3%9F%E8%B1%86 稿本]); alternative text: 䴸 || *WS2027 || E86D |- | ⿰車戎 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428495860$664i 《葛稚川內篇》(明萬曆刊寶顏堂秘籍本)卷1 folio 52b]; [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:430543146$52i 《子史精華》(清雍正刊本)卷118 folio 19a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003120_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.4.pdf&page=14 《六書存》(1924,鉛印本)卷4 folio 6b](音戎)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4537029&searchKey=%E5%A6%82%E6%AD%A4%E4%B8%80%E8%BB%8A%E4%B9%8B%E4%B8%AD 稿本]); alternative text: 軾 || *WS2027 || E870 |- | ⿰雲冘 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012948&imageId=10034471&searchKey=%E6%99%89%E5%BC%B5%E8%8F%AF%E9%81%8A%E7%8D%B5%E7%AF%87 《淵鑑類函》(清康熙刊本)卷309 folio 27a]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4537050&searchKey=%E6%99%89%E5%BC%B5%E8%8F%AF%E9%81%8A%E7%8D%B5%E7%AF%87 六書存(稿本)卷4](疑同霮), [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003120_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.4.pdf&page=37 《六書存》(1924,鉛印本)卷4 folio 18a] gives error form ⿰需冘 || *WS2027 || E87A |- | ⿰革豦 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012948&imageId=10035849&searchKey=%E9%A3%BE%E4%BB%8A%E5%AF%8C%E8%80%85 《淵鑑類函》(清康熙刊本)卷229 folio 16a](鹽鐵論:……今富者⿰革豦耳銀⿰革聶䪉,黃金琅勒,罽繡弇汗); [https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=mdp.39015091717275&seq=1150 《御定駢字類編》(清雍正刊本)卷74 folio 37a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003120_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.4.pdf&page=38 《六書存》(1924,鉛印本)卷4 folio 18b](疑音據)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4537050&searchKey=%E9%A3%BE%E4%BB%8A%E5%AF%8C%E8%80%85 稿本]); alternative text: 𩌲 || *WS2027 || E87B |- | ⿰革聶 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012948&imageId=10035849&searchKey=%E9%A3%BE%E4%BB%8A%E5%AF%8C%E8%80%85 《淵鑑類函》(清康熙刊本)卷229 folio 16a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003120_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.4.pdf&page=38 《六書存》(1924,鉛印本)卷4 folio 18b]([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4537050&searchKey=%E9%A3%BE%E4%BB%8A%E5%AF%8C%E8%80%85 稿本]); alternative text: 鑷 || *WS2027 || E87C |- | ⿰飠盧 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:428496451$35i 《潛確居類書》(明崇禎刊本)卷96 folio 25b]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012948&imageId=10047298 《淵鑑類函》(清康熙刊本)卷389 folio 13b](食之精者有櫻桃饆⿰飠盧); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003120_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.4.pdf&page=42 《六書存》(1924,鉛印本)卷4 folio 20b]([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4537054 稿本]); alternative text: 饠 || *WS2027 || E87D |- | ⿰巾來 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-304891_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC148%E5%86%8A.pdf&page=62 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷730 folio 7a 韓愈〈送幽州李端公序〉](及郊,司徒公紅帕(集作~)首,鞾袴,握刀(杭本有在字),左右雜佩,弓張(集作韔)服,矢插房,俯立迎道); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999004865-98546_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC70%E5%86%8A.pdf&page=113 《文苑英華》(中國國家圖書館藏明抄本,善本書號02146)] gives 帓; error for 帓 || Not encode || |- | ⿱山矤 || [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:12960378?n=68 《陝西通志》(清雍正刊乾隆修補本)卷60 folio 67a]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006929&imageId=4817970 《西安府志》(清乾隆刊本)卷35 folio 24a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3A%E7%BA%8C%E4%BF%AE%E5%9B%9B%E5%BA%AB%E5%85%A8%E6%9B%B8%E7%AC%AC1405%E5%86%8A.djvu&page=354 《鈍齋詩選》(清抄本)卷7 folio 15b]; [https://www.shidianguji.com/zh/book/SK1013/chapter/1l9255svm6qzu 《陝西通志》(文淵閣抄本)] gives 𡸅; variant of 𡸅 || || |- | ⿰金⿸尸丕 || [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49273838$1048i 《平陽府志》(清康熙刊本)卷21 folio 102b](朱鼐~); [https://iiif.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49295992$157i 《鼎修霍州志》(清康熙刊本)卷7 folio 24a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-GBZX0301011354-256045_(%E9%9B%8D%E6%AD%A3)%E5%B9%B3%E9%99%BD%E5%BA%9C%E5%BF%97_%E4%B8%89%E5%8D%81%E5%85%AD%E5%8D%B7_%E7%AC%AC8%E5%86%8A.pdf&page=66 《平陽府志》(清雍正刊本)卷21 folio 116b]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006958&imageId=4831753 《直隸霍州志》(清道光刊本)卷22 folio 8b]; descendants of [[w:zh:朱遜烠]] || || |- | ⿱艹𩩧 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3A%E5%9B%9B%E5%BA%AB%E5%85%A8%E6%9B%B8%E5%AD%98%E7%9B%AE%E5%8F%A2%E6%9B%B8%E5%8F%B2%E9%83%A8064%E5%86%8A.pdf&page=616 《掖垣諫草》(四庫存目叢書影印山東圖書館藏明萬曆刊本)卷5 folio 44b](表持〔㭙〕之子知⿱艹𩩧) || pending clearer evidences || |- | ⿰扌枲 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File:NLC892-412000001318-228887_%E6%8E%96%E5%9E%A3%E8%AB%AB%E8%8D%89_%E7%AC%AC8%E5%86%8A.pdf&page=33 《掖垣諫草》(明萬曆刊本)卷4 folio 66b](今又有充摭與俊⿰扌枲之奏); 《成化丁亥重刊改併五音類聚四聲篇》(明成化刊本)卷12 folio 21b 手部(⿰扌枲, 奴可切); [https://history.zjlib.cn/app/universal-search/resource/638dbc6512527e24117d03a2/details?wfwfid=2120&searchId=24016&params=&pageId=107556&searchType=1&classifyId=&classifyName= 《新校經史海篇直音》(明萬曆六年黃祿刊本)卷4 folio 58a (⿰扌枲, 音娜)] || || |- | ⿰冐隹 || [https://www.digital.archives.go.jp/img/4755609 《廣讌堂集》(明天啓刊本)卷1 folio 3b 〈鬼賦〉](p. 19)(若廼縱目枳首,睍睆苕蕘,罔⿰冐隹遊光,諸褱句魈), 罔⿰冐隹 might be a ghost's name || || |- | ⿰火𦮎 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1013713&imageId=11226203 《歐陽南野先生文集》(明嘉靖刊本)卷14 folio 19b] 〈勤⿰火𦮎等越𨵿〉, [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1013713&imageId=11226204 20a], [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1013713&imageId=11226205 20b] [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1013713&imageId=11226206 21a], [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1013713&imageId=11226207 21b] || || |- | ⿰氵嶴 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANJlib-2006502-0010_%E6%98%8E%E5%AD%A3%E5%8C%97%E7%95%A5%E4%BA%8C%E5%8D%81%E5%9B%9B%E5%8D%B7.pdf&page=41 《明季北略》(清康熙活字刊本)卷21 folio 20a](雖支洋窮⿰氵嶴,戈船相望); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AHarvard_drs_26482878_%E6%98%8E%E5%90%8D%E8%87%A3%E8%A8%80%E8%A1%8C%E9%8C%84_v.20.pdf&page=14 《明名臣言行錄》(清康熙刊本)卷91 folio 11a]; variant of 澳 || || |- | ⿰月翕 || [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Sibu_Congkan0382-%E5%94%90%E6%85%8E%E5%BE%AE-%E9%87%8D%E4%BF%AE%E6%94%BF%E5%92%8C%E8%AD%89%E9%A1%9E%E6%9C%AC%E8%8D%89-12-07.djvu/108 《重修政和經史證類備用本草》(四部叢刊影印金刊本)卷11 folio 54a](敗舩茹……陶𨼆居云此是大䡢〈步典切〉⿰月翕〈他盍切〉); [https://www.shidianguji.com/zh/book/YLDD00001/chapter/1loja45h3u2p0?page_from=searching_page&paragraphId=7592143091050790953&keywords=%E5%A4%A7%E4%A1%A2&topicId=&version=15&contentMatch=1 《永樂大典》(明嘉靖抄本)卷19865 folio 11a]; [https://www.shidianguji.com/zh/book/SK1479/chapter/1lem86pfe017u?page_from=searching_page&paragraphId=7555880747153637418&keywords=%E5%A4%A7%E4%A1%A2&topicId=&version=15&contentMatch=1 《普濟方》(文淵閣四庫全書本)卷426 folio 21b]; similar shape: 𦪙 || || |- | ⿳佛⿰佛佛魔 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999032307-163369_%E5%AE%97%E9%91%92%E6%B3%95%E6%9E%97_%E7%AC%AC14%E5%86%8A.pdf&page=39 宗鑑法林(清康熙刊徑山藏本)卷36 folio 13a] || || |- | ⿳魔⿰魔魔佛 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999032307-163369_%E5%AE%97%E9%91%92%E6%B3%95%E6%9E%97_%E7%AC%AC14%E5%86%8A.pdf&page=39 宗鑑法林(清康熙刊徑山藏本)卷36 folio 13a] || || |- | ⿰亻⿱八𢀛 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-304971_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC155%E5%86%8A.pdf&page=68 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷765 folio 7a 趙匡本〈舉選議〉](浸以成⿰亻⿱八𢀛,虧損國風,其弊五也); variant of 俗 || pending more evidences || |- | ⿰木許 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ATianyige-330000-1705-0007032_(%E5%98%89%E9%9D%96)%E6%B1%9F%E8%A5%BF%E7%9C%81%E5%A4%A7%E5%BF%97%E4%B8%83%E5%8D%B7_%E6%98%8E%E7%8E%8B%E5%AE%97%E6%B2%90%E8%91%97_%E6%98%8E%E5%98%89%E9%9D%96%E5%88%BB%E6%9C%AC.pdf&page=122 《江西省大志》(明嘉靖刊本)卷3 folio 18a](拱⿰木許); [https://dl.ndl.go.jp/pid/2545686/1/77 《荊州志》(明萬曆刊本)卷2 folio 27b](致⿰木許); [https://dl.ndl.go.jp/pid/2545711/1/136 《續修建昌府志》(明萬曆刊本)卷4 folio 8a](由⿰木許) || || |- | ⿰木維 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ATianyige-330000-1705-0007032_(%E5%98%89%E9%9D%96)%E6%B1%9F%E8%A5%BF%E7%9C%81%E5%A4%A7%E5%BF%97%E4%B8%83%E5%8D%B7_%E6%98%8E%E7%8E%8B%E5%AE%97%E6%B2%90%E8%91%97_%E6%98%8E%E5%98%89%E9%9D%96%E5%88%BB%E6%9C%AC.pdf&page=111 《江西省大志》(明嘉靖刊本)卷3 folio 7b](拱⿰木維); [https://dl.ndl.go.jp/pid/2545686/1/72 《荊州志》(明萬曆刊本)卷2 folio 22b](致⿰木維) || || |- | ⿰木靜 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ATianyige-330000-1705-0007032_(%E5%98%89%E9%9D%96)%E6%B1%9F%E8%A5%BF%E7%9C%81%E5%A4%A7%E5%BF%97%E4%B8%83%E5%8D%B7_%E6%98%8E%E7%8E%8B%E5%AE%97%E6%B2%90%E8%91%97_%E6%98%8E%E5%98%89%E9%9D%96%E5%88%BB%E6%9C%AC.pdf&page=117 《江西省大志》(明嘉靖刊本)卷3 folio 13a](拱⿰木靜); [https://dl.ndl.go.jp/pid/2545686/1/77 《荊州志》(明萬曆刊本)卷2 folio 27b](致⿰木静); [https://dl.ndl.go.jp/pid/2545706/1/88 《潞安府志》(明萬曆刊本)卷2 folio 9b](胤⿲木𤯝争) || || |- | ⿰土⿱口咢 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305136_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC158%E5%86%8A.pdf&page=32 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷778 folio 7b 王勃〈乾元殿頌〉并序](司宫庀職,肅坻⿰土⿱口咢而神行。掌舎廵方,煥巖廊而洞啓); [https://nrs.harvard.edu/URN-3:FHCL:13695150:VIEW?page=50140636 《賦珍》(明嘉靖萬曆間刊本)卷5 folio 14b]; [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:12988018?n=10 《陝西通志》(清雍正刊乾隆修補本)卷90 folio 9a]; [https://www.digital.archives.go.jp/img/4466944#55 《明孝宗實錄》(明萬曆抄本)卷190](陸⿰土⿱口咢); variant of 堮 || || |- | ⿰糹察 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305479_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC168%E5%86%8A.pdf&page=30 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷828 folio 9a 符載〈長沙東池記〉](晤言始歡,間以壺觴。絲桐縁雲以凄切,羅綺從風而翠燦〈疑作綷⿰糹察〉); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANAJDA-315-0090_%E9%87%8D%E7%B7%A8%E6%9D%B1%E5%9D%A1%E5%85%88%E7%94%9F%E5%A4%96%E9%9B%86_%E5%B7%BB1-11.pdf&page=71 《重編東坡先生外集》(明萬曆刊本)卷7 folio 1b]; [https://nrs.harvard.edu/URN-3:FHCL:13611159:VIEW?page=50183832 《御定歷代賦彙》(清康熙刊本)卷51 folio 10a]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3AShanghai_%E5%8D%97%E9%9B%B7%E8%A9%A9%E6%9B%86%E4%B8%89%E5%8D%B7.pdf&page=22 《南雷詩曆》(清刊本)卷1 folio 12b]; variant of 縩/䌨 || || |- | ⿰匪刂 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-304864_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC175%E5%86%8A.pdf&page=50 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷865 folio 8b 李肇〈東林寺經藏碑〉](先命度地之宜,以圖建置,黙設規制,懸成剞劂〈一作⿰匪刂,疑〉乃結構而浮于江,以至于東林); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999004865-99039_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC82%E5%86%8A.pdf&page=43 《文苑英華》(中國國家圖書館藏明抄本,善本書號02146)]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999012909-114530_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC88%E5%86%8A.pdf&page=43 《文苑英華》(中國國家圖書館藏明抄本,善本書號06659)]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-13636_36_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF.pdf&page=243 《文苑英華》(國家圖書館藏本)](not very clear) || pending better evidences || |- | ⿰苚刂 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305054_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC179%E5%86%8A.pdf&page=16 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷882 folio 6b 白居易〈淮南節度使檢校尚書左僕射趙郡李公家廟碑〉](曾祖府君𮘪敬玄……以妣⿰苚刂〈集作⿰苚刂,非〉國夫人范陽盧氏配焉); [https://rarebooks-maps.npm.edu.tw/index.php?act=Display/image/271187J-=gJ-H#c2J 《龍龕手鑑》(宋高宗浙刊本)卷1 folio 34b 刀部] || pending more evidences || |- | ⿱艹懲 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305336_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC180%E5%86%8A.pdf&page=30 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷889 folio 2a 蘇頲 〈御史大夫贈右丞相程行謀神道碑〉](無何,除將作少匠、少府少監,餙⿱艹懲蓏〈二字疑〉,愛費閉奢,曾不無益而成有𠫤。登加七命,食千戶,俾侯於廣平國。); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999004865-99137_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC84%E5%86%8A.pdf&page=65 《文苑英華》(中國國家圖書館藏明抄本,善本書號02146)]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-GBZX0301013113-260641_%E6%AC%BD%E5%AE%9A%E5%85%A8%E5%94%90%E6%96%87_%E4%B8%80%E5%8D%83%E5%8D%B7%E9%A6%96%E5%9B%9B%E5%8D%B7_%E7%AC%AC67%E5%86%8A.pdf&page=42 《欽定全唐文》(清嘉慶刊本)卷258 folio 12a] || *WS2027 || |- | ⿰角內 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305251_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC184%E5%86%8A.pdf&page=31 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷908 folio 6b 楊炎〈雲麾將軍郭公神道碑〉](壯哉強魂,凜然風雨。一劔刳鯨,空拳搏虎。錫以翿皷,觼⿰角內鞗瑲。騂騎佩組,革彼莊姜。); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999004865-99244_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC86%E5%86%8A.pdf&page=77 《文苑英華》(中國國家圖書館藏明抄本,善本書號02146)]; [https://nrs.lib.harvard.edu/urn-3:fhcl:26529627?n=118 《佩文韻府》(清康熙刊本)卷63之3 folio 114b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-GBZX0301013113-260463_%E6%AC%BD%E5%AE%9A%E5%85%A8%E5%94%90%E6%96%87_%E4%B8%80%E5%8D%83%E5%8D%B7%E9%A6%96%E5%9B%9B%E5%8D%B7_%E7%AC%AC108%E5%86%8A.pdf&page=27 《欽定全唐文》(清嘉慶刊本)卷422 folio 6b]; variant of 軜 || *WS2027 || |- | ⿱汾日 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-305050_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC197%E5%86%8A.pdf&page=5 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷971 folio 4b 楊炯〈中書令汾隂公薛振行狀〉](黄門侍郎上䟽薦髙智周、任希古、郭正一、王義方、顧徹〈集作⿱汾日〉、孟利貞等,後皆有重名); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999004865-99602_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC93%E5%86%8A.pdf&page=5 《文苑英華》(中國國家圖書館藏明抄本,善本書號02146)卷971](⿰氵⿱分日); [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-13636_41_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF.pdf&page=76 《文苑英華》(臺灣國家圖書館藏舊抄本,索書號:403.1 13636) 卷971]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999012909-114908_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC99%E5%86%8A.pdf&page=5 《文苑英華》(中國國家圖書館藏明抄本,善本書號06659)] gives ⿱分日 || || |- | ⿳旲日巾 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999000739-304896_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC201%E5%86%8A.pdf&page=39 《文苑英華》(明隆慶刊本)卷995 folio 2b]; [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999004865-99705_%E6%96%87%E8%8B%91%E8%8B%B1%E8%8F%AF_%E7%AC%AC95%E5%86%8A.pdf&page=34 《文苑英華》(中國國家圖書館藏明抄本,善本書號02146)] gives 羃, error of 羃 || Not encode || |- | ⿱頂土 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANCL-03767_2_%E6%9C%94%E6%96%B9%E6%96%B0%E5%BF%97.pdf&page=34 《朔方新志》(明萬曆刊本)卷2 folio 8a](朱伸⿱頂土); [https://sillok.history.go.kr/mc/id/msilok_011_2920_0010_0010_0010_0040 《明神宗實錄》卷292 folio 1a]; [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1011220&imageId=7235469 新修絫音引證群籍玉篇(金刊本)土部十一畫](都年切) || *WS2027 || |- | ⿰虫𠔃 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-2312-211110_%E5%8D%81%E8%B3%81%E5%A0%82%E4%B8%99%E9%9B%86_%E7%AC%AC4%E5%86%8A.pdf&page=31 《十賚堂丙集》(明天啓崇禎間刊本)卷7 folio 3b](東海魯連非俗士,願垂⿰虫𠔃響駐雲旗。); ⿰虫𠔃響 = 肹蠁/肸蠁 || || |- | ⿰素羽 || [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANTUL-9910003119_%E5%85%AD%E6%9B%B8%E5%AD%98_v.3.pdf&page=67 《六書存》(1924,鉛印本)卷3 folio 33a](音素)([https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1006342&imageId=4536987&searchKey=%E7%9B%A7%E8%AB%B6%E8%9F%8B%E8%9F%80%E8%B3%A6 稿本])(⿰素羽,音素。晉盧諶蟋蟀賦……喓喓咧咧,翾翾⿰素羽⿰素羽), [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012096&imageId=8256149&searchKey=%E7%9B%A7%E8%AB%B6%E8%9F%8B%E8%9F%80%E8%B3%A6 《唐類函》(明萬曆刊本)卷200 folio 23a] gives ⿰⿳一⺌系羽; 《藝文類聚》(宋紹興刊本)卷97 folio 10b gives ⿰⿳一⺌⿳丿厶𧘇羽, likely variant of 翾; related: ⿰𡗞羽 || pending more evidences || |- | ⿰𡗞羽 || [https://guji.nlc.cn/read/book?metadataId=1012052&imageId=8154433&searchKey=%E5%96%93%E5%96%93%E5%92%A7%E5%92%A7 《藝文類聚》(明嘉靖刊本)卷97 folio 11a]; [https://www.digital.archives.go.jp/img/3961380#5 《賦苑》(明萬曆刊本)卷6 folio 221a]; related: ⿰素羽 || pending more evidences || |} === Notes === {{*}} ⿰彳⿱幺月 is also in [https://www.babelstone.co.uk/CJK/Evidence/ZhonghuaXingshiYuanliuDacidian_1421.png 《中华姓氏源流大辞典》 p. 1421]. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 19:31, 28 March 2021 (UTC) : 《中华姓氏源流大辞典》 quotes 《[http://rbook.ncl.edu.tw/NCLSearch/Search/SearchDetail?item=7ab09958c66440dc85bb9e044b4ad9d3fDUyODEz0&image=1&SourceID=# 希姓錄]》. However, the 范允臨校刊本 version folio 20 (pp23) L L6 gives 㣧. I suspect ⿰彳⿱幺月 is a taboo name. --[[User:Jlhwung|Jlhwung]] ([[User talk:Jlhwung|talk]]) 04:25, 6 July 2021 (UTC) ::Yes of course. Almost 20 years ago John Jenkins made a proposal for an [https://www.unicode.org/L2/L2002/02052-taboo.pdf Ideographic Taboo Variation Indicator], which is quite a nice idea as a fallback, except that it does not specify how the taboo avoidance is implemented for any particular character so could be ambiguous for some characters which had more than one taboo form. The proposal was accepted at [http://unicode.org/L2/L2002/02167.htm UTC 91], but was unaccepted following [http://www.unicode.org/mail-arch/unicode-ml/y2002-m08/0266.html opposition by China at WG2]. Personally, I would prefer to use IVS for ⿰彳⿱幺月 as the taboo form of 㣧, but as they are not unifiable according to the rules others may support encoding separately. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 11:49, 6 July 2021 (UTC) {{*}} I would not oppose to normalize it to ⿰日⿳日⿲仌丨仌亏 since we have 𤑼. It is yet another variant of 曄 since the evidence mentions 歐陽曄, uncle of 歐陽修. :I have normalized it to ⿰日⿳日⿲仌丨仌亏. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 00:42, 18 May 2021 (UTC) {{*}} ⿸广𣪞 might be a variant of 𰏾. --[[User:Jlhwung|Jlhwung]] ([[User talk:Jlhwung|talk]]) 21:47, 2 April 2021 (UTC) {{*}} ⿰⿱𢆸止斤: Similar to U+230BE 𣂾. --[[User:Jlhwung|Jlhwung]] ([[User talk:Jlhwung|talk]]) 13:46, 22 April 2021 (UTC) {{*}} ⿱山𠎤: Like ⿱山龠, it is (still!) likely to be a typo of 崙. In the context the mountain is in 蒲圻縣, which may be the place [https://www.google.com/maps/place/Changlunling,+Chibi,+Xianning,+Hubei,+China/@29.6627069,113.8053482,14.3z/data=!4m5!3m4!1s0x3428be65216e6055:0x5e824489a1b90ce8!8m2!3d29.6755!4d113.801649 长仑岭] today. {{*}} ⿳士冖弓: I think ⿳士冖亐 is a styled print of ⿳士冖弓. The evidence in 鎭安府志 mentions ⿳士冖弓哮山 is also known as 個能嶺 so ⿳士冖弓 may be pronounced like 個. In this case I guess ⿳士冖弓 is the phonetic component of 彀, which has an alternative form ⿰⿳士冖弓殳. --[[User:Jlhwung|Jlhwung]] ([[User talk:Jlhwung|talk]]) 15:59, 20 June 2021 (UTC) {{*}} Comment on ⿺辶𦮔: [https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Page:First_Lessons_in_the_Tie-chiw_Dialect.pdf/46 First Lessons in the Tie-chiw Dialect.pdf/46] has ⿱艹逄. [[User:Suzukaze-c|Suzukaze-c]] ([[User talk:Suzukaze-c|talk]]) 07:49, 7 July 2021 (UTC) :It looks like ⿺辶𦮔 to me (with two-dot form of 辶). [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 15:27, 7 July 2021 (UTC) {{*}} ⿰𧾷⿱夅夂: The right structure is shared with 竷. --[[User:Jlhwung|Jlhwung]] ([[User talk:Jlhwung|talk]]) 02:31, 10 July 2021 (UTC) {{*}} ⿰氵⿱亠品: I suspect 張⿰氵⿱亠品 in 考城縣志 is the same person as 張⿰氵⿱亠品 in 寧陵縣志. They both lived in 康熙 period; 2) were admitted as 武舉; and 考城 is only 60km to 寧陵. --[[User:Jlhwung|Jlhwung]] ([[User talk:Jlhwung|talk]]) 01:52, 7 October 2021 (UTC) {{*}} ⿰石朶: "Unify ⿰石朶 to U+2C48B 𬒋", I can't find a UCV to justify, I will agree on the unification if there is one. --[[User:Jlhwung|Jlhwung]] ([[User talk:Jlhwung|talk]]) 16:28, 2 April 2022 (UTC) :New UCV is [https://hc.jsecs.org/irg/iwds/ucv.php?show=232e#entry-232e UCV #232e] [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 11:12, 29 May 2025 (UTC) :@[[User:Jlhwung|Jlhwung]] It's bottom/line 23/character 14. [[User:Theknightwho|Theknightwho]] ([[User talk:Theknightwho|talk]]) 22:35, 22 May 2022 (UTC) {{*}} ⿱𥫗⿻乚臼 (a family name) is possibly unifiable with U+30A73 𰩳 by [https://hc.jsecs.org/irg/iwds/ucv UCV #171], but [https://zi.tools/zi/%F0%B0%A9%B3 𰩳 is a Sawndip character] meaning 竹席, so I assume these are etymologically unrelated (and therefore not interchangeable). There appear to be several disunified character pairs for UCV #171 already. [[User:Theknightwho|Theknightwho]] ([[User talk:Theknightwho|talk]]) 22:28, 25 May 2022 (UTC) {{*}} [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B0%E9%AC%B2%F0%A0%92%8B ⿰鬲𠒋] and [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B0%E9%AC%B2%E2%BF%B1%E5%B0%94%E5%8F%88 ⿰鬲⿱尔又] are apparently both variants of 鬷, but that can't apply to their use as family names, particularly given that ⿰鬲⿱尔又 immediately follows yet another variant U+29C3A 𩰺 in use as a family name as well. {{*}} ⿳亠⿵冂㕣示: The photocopy in wikisource is very poor. The character could be ⿱啇示, too. I suggest checking against clearer evidence, such as [https://new.shuge.org/meet/topic-tag/gjtsjcxl/ 古今圖書集成 provided by NLC]. The character is from 直音篇, it would be great if we can cross check 直音篇 and see if it is a misprint / one more evidence. --[[User:Jlhwung|Jlhwung]] ([[User talk:Jlhwung|talk]]) 00:54, 27 May 2022 (UTC) {{*}} [https://zi.tools/zi/%E2%BF%B8%F0%AC%91%B9%E5%B7%B4 ⿸𬑹巴], apparently in 汉字海, is a variant of [https://zi.tools/zi/%F0%A5%91%89 U+25449 𥑉], which does not seem to be the case for [https://zi.tools/zi/%F0%A5%91%BD U+2547D 𥑽], which suggests that they're etymologically distinct. Admittedly, this may be simply down to incomplete data, but the construction of the character and the distinct entry in 汉字海 makes me think this is possibly worth looking at further. [[User:Theknightwho|Theknightwho]] ([[User talk:Theknightwho|talk]]) 01:13, 27 May 2022 (UTC) :zi.tools and GHZR both indicate that U+2547D 𥑽 is an alternate form of U+25449 𥑉, so ⿸𬑹巴 should be unifiable to 𥑽. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 12:10, 27 May 2022 (UTC) {{*}} ⿱雨汵 makes more sense as a variant of U+29087 𩂇, and actually appears on the zi.tools entry for [https://zi.tools/zi/%E9%99%B0 陰 (sense 9)] in the gallery towards the bottom (text search the IDS). This is analogous with 霗 being a variant of 零, and makes a stronger case for separate encoding. [[User:Theknightwho|Theknightwho]] ([[User talk:Theknightwho|talk]]) 02:15, 27 May 2022 (UTC) {{*}} ⿰禾⿱夊𠂡 (a family name) bears a resemblance to [https://hc.jsecs.org/irg/ws2017/app/?id=03156 T13-3A38 ⿰禾⿱文𠂡] due to the quality of the photocopies, but the use of 夊 in the upper right position seems to be consistent on close inspection. :中华姓氏源流大辞典 (2014年) p.1404 lists ⿰禾⿱夂𠂡, ⿰禾⿵𠘨𣎶, ⿰禾⿱父𠂡, ⿰禾⿱父⿵𠘨龶, ⿰禾⿱父⿵𠘨𣎶, ⿰禾⿱父風 as variants of an archaic form of the family name 授. This suggests that 夂 is a corruption of 父. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 12:15, 27 May 2022 (UTC) {{*}} [[:zh:Page:Harvard drs 20931849 英語集全 v.1.pdf/25]] ([[jaglyphwiki:Group:英語集全-切音撮要]]) lists a glut of <code>⿰口?</code> transcription characters that theoretically should appear again in the main text. [[User:Fish bowl|Fish bowl]] ([[User talk:Fish bowl|talk]]) 08:44, 1 September 2023 (UTC) :Thanks! I've added them all to the main table above. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 11:13, 1 September 2023 (UTC) {{*}} ⿰尹阝: ⿰尹阝 also appears repeatedly in [[:ko:중간노걸대언해]], clearly as a variant of 那. [[User:Fish bowl|Fish bowl]] ([[User talk:Fish bowl|talk]]) 23:13, 1 September 2023 (UTC) {{*}} The rest of the headwords in [[:en:Western Mandarin/Words without Characters]] ([[jaglyphwiki:Group:西蜀方言-有音無字]]) have been entered, producing more <code>⿰口?</code> characters for consideration. [[User:Fish bowl|Fish bowl]] ([[User talk:Fish bowl|talk]]) 07:24, 3 September 2023 (UTC) :Thanks! Of the 65 unencoded 口 characters shown here, 19 are already submitted for WS2021, and I have added the rest to the main table. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 10:58, 3 September 2023 (UTC) {{*}} [[:en:Template_talk:Sinogram#03:07,_4_September_2023_(UTC)]] is a compilation of the current usages of the en.ws Sinogram template; I believe it's in chronological order, where you got most of the characters before ⿰歹表 into WS2021 except for ⿱竹廣 due to a wonky glyph that no one figured out for a while. [[User:Fish bowl|Fish bowl]] ([[User talk:Fish bowl|talk]]) 03:21, 4 September 2023 (UTC) :Thanks! [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 10:16, 4 September 2023 (UTC) :: Updated: https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Template_talk%3ASinogram&diff=13596609&oldid=13418240 [[User:Fish bowl|Fish bowl]] ([[User talk:Fish bowl|talk]]) 06:07, 13 November 2023 (UTC) :::Thanks, new characters added to font, and some considered for WS2024. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 14:29, 14 November 2023 (UTC) ::::(Did you omit ⿰釒毳 purposely or by accident since it showed up at the top? [[User:Fish bowl|Fish bowl]] ([[User talk:Fish bowl|talk]]) 07:37, 15 December 2023 (UTC)) ::::::::: Accidentally omitted. Added at F057 in BSH PUA v. 1.390. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 11:54, 15 December 2023 (UTC) {{*}} Comment on E5D4 ⿱𥫗兀: same as ⿱𥫗𭀖? (which I noticed in 福澤諭吉's edition of the 華英通語 with a strange but unifiable shape [https://glyphwiki.org/wiki/u2ff1-u25ad7-u2d016-var-001], but Google has annoyingly changed their page number anchors) where 𭀖 seems to be a (cursive?) variant of 厘 based on kDefinition (but missing from kVariant and zi.tools; Jaemin notes that details on 𭀖 are in [https://unicode.org/L2/L2007/07161-proposed-ideo-db.pdf#page=146] and [https://unicode.org/L2/L2022/22008-unihan-chg.pdf#page=19]). [[User:Fish bowl|Fish bowl]] ([[User talk:Fish bowl|talk]]) 07:30, 15 December 2023 (UTC) : Yes, I already corrected it to ⿱𥫗𭀖 in BSH PUA v. 1.390, and also added ⿰口𭀖. Most of the unencoded ⿰口? characters in the Chinese and Japanese editions of 華英通語 are now candidates for WS2024. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 11:52, 15 December 2023 (UTC) {{*}} Additional evidence for ⿰舟載 U+F7B5: [https://archive.wul.waseda.ac.jp/kosho/bunko08/bunko08_c0786/bunko08_c0786_p0028.jpg 『英話註解』] <code>⿰舟載子 To contain in a ship</code> [[jaglyphwiki:u2ff0-u821f-u8f09]] [[User:Fish bowl|Fish bowl]] ([[User talk:Fish bowl|talk]]) 06:21, 2 September 2024 (UTC) :Thanks, that is very helpful. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 07:53, 2 September 2024 (UTC) {{*}} Aside for ⿵戊䖝⿹戈⿱旦風⿰𮥼戈: While the text does not give 董希堯's characters, the description 「若果係該犯隨手編寫。何以不多不少。僅止三字。而竹頭偏厂、字體又無兩樣」 does remind me of ⿱竹⿸广⿰其足 in 夷堅志 or ⿱竹⿸疒⿰車足 in the 道法會元(明正統道藏本)卷219 folio 11e (斷瘟滅毒符). [[User:Jlhwung|Jlhwung]] ([[User talk:Jlhwung|talk]]) 16:05, 7 September 2024 (UTC) {{*}} <code>U+EA83 ⿺辶⿱止㚔</code>: <code>𲅶</code> (Ext. H)? per the note at https://script.tw/#/howto [[User:Fish bowl|Fish bowl]] ([[User talk:Fish bowl|talk]]) 08:59, 21 January 2025 (UTC) {{*}} Additional evidence for <code>⿰仑刂 U+F268</code>: [https://bsky.app/profile/junsugawara.bsky.social/post/3ly6vowru7k23] <code>文物是我们祖先伟大<span style="text-emphasis: filled;">创</span></code>, and Bokset's ''Long story of short forms'' (section "倉"). [[User:Fish bowl|Fish bowl]] ([[User talk:Fish bowl|talk]]) 19:45, 6 September 2025 (UTC) == Family name characters == {{@|Theknightwho}} I already have a list of some 800 unencoded family name characters from 《中华姓氏源流大辞典》 (中华书局, 2014年; ISBN 978-7-101-09024-6) and 《中华千家姓氏录》 (金盾出版社, 2013年; ISBN 978-7-5082-8598-6) (see [https://www.babelstone.co.uk/CJK/IDS_NOT_PUA.TXT IDS_NOT_PUA.TXT]), which gives you some idea of what a huge can of worms family name characters are. It would be a huge task, taking many hundreds of person-hours to research (and hundreds of my hours of font work), to prepare for IRG submission all the unencoded family name characters which are listed in 古今圖書集成 and all the other various sources, and this is definitely something I do not wish to be involved in. Certainly we can consider submitting for encoding individual family name characters which are used in particular texts that are digitally transcribed on Wikisource, but it well beyond our capacity to attempt a comprehensive proposal for unencoded family name characters (that really should be a job for China NB). [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 12:49, 27 May 2022 (UTC) :@[[User:BabelStone|BabelStone]] Understood, and I certainly don't want to put upon you with hundreds of them! I was reaching the end of the list of ones that I'd come across, but I'm very happy to avoid adding any more if you don't want to deal with them. Naturally, I don't want to be trying to proofread the entirety of 古今圖書集成, but for obvious reasons the number of unrecognised characters in the automated transcription became a lot denser in 氏族典. [[User:Theknightwho|Theknightwho]] ([[User talk:Theknightwho|talk]]) 13:05, 27 May 2022 (UTC) ::If there are not many more family name characters from 古今圖書集成, then by all means add them to the table for reference, but it is unlikely that any of them would be considered for inclusion in a future IRG submission. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 13:10, 27 May 2022 (UTC) :::Thank you. Do you mind me asking where would be a good place to get an idea of the kinds of characters the IRG tend to favour for submission? It would be good to avoid me cluttering the list for no reason. [[User:Theknightwho|Theknightwho]] ([[User talk:Theknightwho|talk]]) 13:36, 27 May 2022 (UTC) ::::Um, that's a hard one to answer. IRG is a cacophony of different voices, each with their own idea of what sort of characters are suitable for encoding and and what are not. In general, IRG prefers authoritative modern dictionaries which provide readings and meanings of the proposed characters. But when Japan experts are involved, then dictionary evidence is insufficient, and evidence of "actual usage" is required; unless evidence of actual usage is provided, in which case that is insufficient, and dictionary evidence is required ... unless the characters are submitted by Japan, in which case the actual evidence is secret, and we just have to accept the characters on trust. Rant aside, a character is more likely to be accepted if it is attested in multiple sources; has a known reading or meaning; is not a glyph variant of an existing encoding character; is not a corrupt or error form of an existing encoded character (unless it occurs in multiple authoritative sources in which case it can be considered to be a "stable error"); is not an idiosyncratic invention; and does not frighten IRG experts (e.g. some IRG experts are frightened by Daoist-usage characters). I guess that reviewing [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/ WS2021] and expert comments against individual characters would be the best way of getting an understanding of the current collective thinking of IRG. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 14:28, 27 May 2022 (UTC) :::::Many thanks (and I appreciate the inside experience haha). I suppose my real question was "what is it worth me adding to your list when I come across it?", but that overview is extremely helpful. [[User:Theknightwho|Theknightwho]] ([[User talk:Theknightwho|talk]]) 15:38, 27 May 2022 (UTC) ::::::Yes, it is always useful to document occurrences of unencoded characters, even if we cannot do anything about them at present. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 21:58, 27 May 2022 (UTC) == Doubled, tripled and quadrupled characters == List of unencoded characters in 篇韻貫珠集(明正德刊本): 背篇雜字纂成二首 ([https://digicoll.lib.berkeley.edu/record/73473 1C001/pp65] and [https://digicoll.lib.berkeley.edu/record/73473 1D001/pp2]). 22 out of the 112 characters listed are currently unencoded: * ⿱雨𤳳 {ECCB} (cf. 靁/𩇓) — WS2027 candidate * ⿱⿰咸角⿰咸文 {ECCC} (cf. U+2795A 𧥚, 成化四聲篇角部2:32a) — WS2027 candidate * ⿳三⿰三三三 {ECCD} (cf. [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/index.php?find=UK-20563 UK-20563] ⿱三⿰三三) — WS2027 candidate * ⿱⿰直直⿰直直 {ECCE} (cf. 矗) — WS2027 candidate * ⿱明朋 {ECCF} (U+232A7 𣊧 intended?) — WS2027 candidate * ⿳⿻丄吅𠱠木 {ECD0} (cf. U+237CF 𣟏) — WS2027 candidate * ⿳⿰田田犬⿰田田 {ECD1} (cf. U+24D04 𤴄) — unify to to U+24D04 𤴄 by UCV #239 * ⿱男嬲 {ECD2} (cf. [https://hc.jsecs.org/irg/ws2021/app/?find=UK-20564 UK-20564]) — WS2027 candidate * ⿱⿰甚甚⿰甚甚 {ECD3} (cf. U+2298A 𢦊) — WS2027 candidate * ⿳吅吕吅 {ECD4} (cf. 嚚/𠾅, 成化四聲篇口部2:55a) — WS2027 candidate * ⿱⿰因因⿰因因 {ECD5} — WS2027 candidate * ⿳𦣦王𦣦 {ECD6} (cf. ⿳𦣦主𦣦《漢語俗字叢考》臣部 p861, 成化四聲篇12:51a) — WS2027 candidate * ⿱𦣦王 {ECD7} (成化四聲篇12:51a) — WS2027 candidate * ⿱其⿰其其 {ECD8} — WS2027 candidate * ⿱㯤㯤 {ECD9} (cf. U+30649 𰙉) — WS2024 : UK-30409 * ⿱⿰若若⿰若若 {ECDA} (cf. U+4583 䖃) — WS2027 candidate * ⿱高⿰高高 {EAEE}: [https://twitter.com/JUMANJIKYO/status/1421842391007326210 中山的怪字詩] (not suitable evidence) — WS2027 candidate * ⿲見見見 {ECDB}: JMJ-058726 ⿲見見見 was unified with U+2789B 𧢛 for Ext. F ([https://appsrv.cse.cuhk.edu.hk/~irg/irg/irg46/IRGN2146CDof5thEdition.pdf IRGN2146] p. 20); GHZR (p. 2700) gives reading 甖 yīng for 𧢛, and cites ⿲見見見 as a vulgar/corrupt form of 𧢛. Therefore add to draft IVS collection. — unify to U+2789B 𧢛 * ⿰希希 {ECDC} (cf. U+301C5 𰇅) — unify to U+301C5 𰇅 * ⿰昜昜 {ECDD} (cf. U+232B7 𣊷): GHZR gives reading 從 for U+232B7 𣊷, therefore ⿰昜昜 should be a corrupt form of 𣊷. — unify to U+232B7 𣊷 * ⿱三三 {ECDE} (成化四聲篇10:17a) — WS2027 candidate * ⿱具⿰具具 {ECDF} (贔 intended?) — WS2027 candidate :[[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 10:24, 25 May 2022 (UTC) == Unidentified character == Hi again - I'm running into real trouble with identifying a character in 古今圖書集成, and wondered if you'd seen it before (or if it could be added to the list?). It crops up in four places: * [[zh:Page:Gujin Tushu Jicheng, Volume 315 (1700-1725).djvu/109|Volume 315, page 109]] (the first of the two unidentified characters) * [[zh:Page:Gujin Tushu Jicheng, Volume 315 (1700-1725).djvu/111|Volume 315, page 111]] (twice) * [[zh:Page:Gujin Tushu Jicheng, Volume 343 (1700-1725).djvu/2|Volume 315, page 2]] * [[zh:Page:Gujin Tushu Jicheng, Volume 343 (1700-1725).djvu/11|Volume 315, page 11]] (twice) Is there a possibility it's ⿱雨川 (EFB1)? Many thanks. [[User:Theknightwho|Theknightwho]] ([[User talk:Theknightwho|talk]]) 16:34, 16 May 2022 (UTC) :Yes, it does appear to be the same ⿱雨川 which is listed in the table above, but I'll let {{@|Jlhwung}} confirm it. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 16:51, 16 May 2022 (UTC) ::Many thanks! [[User:Theknightwho|Theknightwho]] ([[User talk:Theknightwho|talk]]) 17:26, 16 May 2022 (UTC) :Yes. The short bibliography of 熊⿱雨川 was quoted from 明外史忠義傳. The 明外史 is an earlier version of 明史 according to 黃彰健's [https://www2.ihp.sinica.edu.tw/file/4284fQmyxFF.pdf 明外史考], so it is expected that 熊⿱雨川 is also found in 明史. [[User:Jlhwung|Jlhwung]] ([[User talk:Jlhwung|talk]]) 23:29, 16 May 2022 (UTC) ::@[[User:Jlhwung|Jlhwung]] Thank you! [[User:Theknightwho|Theknightwho]] ([[User talk:Theknightwho|talk]]) 08:45, 17 May 2022 (UTC) == UCV #118 == I'm seeing characters where I think that 日 is being written as 𭺫 or possibly 𭺪 when written as the left radical, but it seems to be a deliberate choice as it isn't done consistently (compare 㫜 and 㫟 with 㫞 and 㫝 on the first couple of lines of [https://zh.wikisource.org/wiki/Page:Gujin_Tushu_Jicheng,_Volume_009_(1700-1725).djvu/114 this page]). I'm not entirely sure what to make of it. Is it entirely stylistic, and does UCV #118 potentially need updating to cover this? [[User:Theknightwho|Theknightwho]] ([[User talk:Theknightwho|talk]]) 16:23, 24 May 2022 (UTC) :UCV #118 relates to 冃日曰 in top position, so lateral 日 variants would not come under this UCV. Personally, I don't think a UCV is necessary until and unless there is a submission to IRG which includes a character with a unifiable 日 variant on the left. It is not obvious to me why most examples on the page you linked to have the variant form, whereas some have the standard form of 日, but I do not think the glyph difference is significant, and I would ignore it when digitally transcribing the text. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 23:34, 24 May 2022 (UTC) ::Thank you! [[User:Theknightwho|Theknightwho]] ([[User talk:Theknightwho|talk]]) 00:51, 25 May 2022 (UTC) === References === {{reflist}} == small question: 𢰡 == BSH (as of 16.0.2) depicts [https://zi.tools/zi/𢰡 <code>U+22C21 𢰡</code>] as <code>⿰扌候</code> instead of <code>⿰扌侯</code>. Is this intentional? :Oops, my bad! I've fixed it in the daily beta, but let me know if you need the fix before the next scheduled public release (for Unicode 17.0 next year). [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) (If you would prefer that such conversations take place elsewhere, please scold me.) [[User:Fish bowl|Fish bowl]] ([[User talk:Fish bowl|talk]]) 23:30, 18 October 2024 (UTC) :I don't mind, but you can also email me bug reports if you prefer. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 10:56, 19 October 2024 (UTC) == On 諱秘字 from 上清眾經諸真聖秘 == {{ping|Stationspatiale}} Thank you for collecting these characters. Could you also check if there are any variation form / more evidences from 《太上玉珮金璫太極金書上經》([https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-5846_%E9%81%93%E8%97%8F_%E7%AC%AC138%E5%86%8A.pdf&page=13 link])? I believe there will be quite a few starting from the chapter 九天化生三元九真寳神內諱. The more evidences we found, the more likely they will be encoded in the future. Many thanks. --[[User:Jlhwung|Jlhwung]] ([[User talk:Jlhwung|talk]]) 17:58, 26 April 2025 (UTC) :I've just checked it now; thanks for bringing it to my attention. Again, I apologize for the lack of folio numbers. All of the ⿵門 characters from juan 2 appear in《太上玉珮金璫太極金書上經》, except for ⿵門管, which appears to be replaced by the variant ⿵門宫. In addition, I also found 2 more unencoded characters: ⿵門沌 and a character on [https://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=File%3ANLC892-411999005947-5846_道藏_第138冊.pdf&page=13 this page] that appears (to me) to potentially be ⿵門闌, but is unclear. Curiously, it appears in typeset versions such as [https://taolibrary.com/category/category109/c1090058.htm# here] and [http://www.ctcwri.idv.tw/CTCW-CJD/CJD01洞真部/CJD0101洞真本文/CJD0101ALL/CJD010156太上玉珮金璫太極金書上經.pdf here] as ⿵門問, also unencoded, but does not appear as such in the available manuscript. They also render ⿵門溧 and ⿵門⿱地⿰地地 as ⿵門梁 and ⿵門⿱地頃, respectively. What are your thoughts? My knowledge concerning Daoist texts is unfortunately very limited, so if you have any expertise on them, it would be very much appreciated. Thank you very much. [[User:Stationspatiale|Stationspatiale]] ([[User talk:Stationspatiale|talk]]) 19:22, 27 April 2025 (UTC) ::Thank you for the investigation. Yeah it appears to me to be ⿵門闌 as well, given that 《上清眾經諸真聖秘》already gives 闌, but it is probably not clear enough for encoding purpose. Unfortunately 《太上玉珮金璫太極金書上經》in not included in the [https://db2.sido.keio.ac.jp/kanseki/bib_detail?page=2&bibid=007074&record_index=178&total_count=214 Japan Imperial Household Agency collection], so I guess we have to wait for better evidences for this one. [[User:Jlhwung|Jlhwung]] ([[User talk:Jlhwung|talk]]) 02:05, 29 April 2025 (UTC) :::I agree, should be ⿵門闌, not anything else it could be, but as Jlhwung says we need clearer evidence for encoding. [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 09:14, 29 April 2025 (UTC) == Long Story of Short Forms == (re: https://hc.jsecs.org/irg/ws2024/app/?id=01372#c10576) I have an in-progress project at https://github.com/szc126/pua-roarsff to list the characters from the book, if it is of any interest. [[User:Fish bowl|Fish bowl]] ([[User talk:Fish bowl|talk]]) 21:15, 26 April 2025 (UTC) :Of course it is of interest, thank you for sharing! Maybe you could consider asking UTC to submit some of the unencoded forms for the next working set. (I think they are a better fit for UTC, and it is uncertain whether UK will make a submission for next wg.) [[User:BabelStone|BabelStone]] ([[User talk:BabelStone|talk]]) 22:11, 26 April 2025 (UTC) == Rest In Peace Mr.Weian == 🕯 --[[User:Sheminghui.WU|Sheminghui.WU]] ([[User talk:Sheminghui.WU|talk]]) 04:13, 16 July 2025 (UTC) dh5trc5dwzeilfu6qjxe53zss4tkw79 Page:Thurneysen Handbuch des Altirischen 1 Grammatik.pdf/165 104 260763 1334392 846743 2026-04-11T20:57:04Z Mahagaja 1972 /* Proofread */ 1334392 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Mahagaja" />{{rh|§ 235. 236.]|Lenierung des Anlauts.|145}}</noinclude>E. In einigen Wörtern beginnt in den jüngeren Denk&shy;mälern die lenierte Form zu erstarren. So in Adverbien wie ''t(h)úas'' ‘droben’, ''c(h)alleic'' ‘indessen’, ''c(h)en(a)e'' ‘ohnehin’ und in Präposi&shy;zionen wie ''c(h)en'' ‘ohne’, ''rissa (fri-sa)'' Ml&nbsp;30&#8239;b&#8239;2. Das Verb ''du·t(h)luchedar'' ‘verlangt’ hat in Ml meist lenierten Anlaut, sogar nach ''n'': ''am(al) dun·thlai&shy;chiur'' 44&#8239;c&#8239;20. {{section|p236|'''236.'''}} F. Das {{sp|2=0.1em|zweite Glied eines Kom&shy;positums}} wird leniert: 1. wenn das erste Glied ein Nomen oder Zahlwort ist, auch wenn es der kon&shy;sonanti&shy;schen Flexion angehört, z.&#8239;B. ''ríg-ṡuide'' ‘Königs&shy;tron’ (Stamm ''ríg‑''), ''teglach'' ‘Haus&shy;gesinde’ aus ''teg-'' (''s''‑Stamm) und ''slóg'' ‘Schar’ mit ver&shy;stummtem ''ṡ''. Es hatte sich hier eben früh ein Kom&shy;posizions&shy;vokal ein&shy;gestellt, vgl. gall. ''Rig-o-magus'' ‘Königs&shy;feld’, ''Cinget-o-rix'' ‘Helden&shy;könig’. Bei den auf Nasal ausgehenden Zahlwörtern sind noch Spuren des älteren Ver&shy;fahrens erhalten in ''nón-bur deichen-bur'' §&nbsp;{{HAI§|387}} und im Ortsnamen ''Noín&shy;druimm'' Arm. neben jüngerem ''deich-thriub'' ‘Zehn&shy;stämme’, ''noidécde'' eine Anzahl von 19 (Tagen)’. Hierher gehören die unflektiert vor ihr Nomen tretenden Adjektive, z.&#8239;B. ''ilchathraig'' ‘viele Städte’ (§&#8239;{{HAI§|364}}f.). 2. Hinter den untrennbaren Partikeln ''so- su‑'', ''do- du‑'', ''mí-'' §&nbsp;{{HAI§|366}}. 3. Hinter den Präposizionen ''aith ath, air er ir, dí de, fo, imb im(m), ind, rem, ro, ta(i)rm, to'' (''trem'' ist zufällig ohne deut&shy;lichen Beleg); erst in den jüngern Glossen bisweilen hinter ''for'' und ''etar'' nach Analogie von ''air''. Über Lenierung hinter ''com‑'', ''frith‑'', ''íarm‑'', ''in-'' s. §&#8239;{{HAI§|823}}. {{HAI§|831}}. {{HAI§|832}}. {{HAI§|834}}. Diese Regel gilt sowohl für nominale wie verbale Komposita, aber bei letzteren nicht, wenn die Prä&shy;posizion vortonig ist (§&#8239;{{HAI§|35}}), also akzen&shy;tuell kein Kom&shy;positum bildet. {{nop}}<noinclude>{{rh|{{xx-smaller|{{sp|Thurneysen,}} Handbuch des Altirischen.}}||{{xx-smaller|10}}}}</noinclude> aj4q8bfp02x90evs91flrza6pdcgimz Thesaurus Palaeohibernicus/St. Gall Glosses on Priscian/part 2 0 404987 1334385 1332478 2026-04-11T20:16:10Z Mahagaja 1972 1334385 wikitext text/x-wiki {{header | title = [[Thesaurus Palaeohibernicus]], [[Thesaurus Palaeohibernicus/Volume II|Volume II]] | author = | override_author = [[w:Whitley Stokes|Whitley Stokes]] and [[w:John Strachan (linguist)|John Strachan]], eds. | year = 1903 | section = St. Gall Glosses on Priscian | previous = [[Thesaurus Palaeohibernicus/St. Gall Glosses on Priscian|St. Gall Glosses on Priscian, part 1]] | next = [[Thesaurus Palaeohibernicus/Glosses part 2|Glosses part 2]] | notes = }} <div style="margin-left:4em"> {| | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=183 onlysection="94a-la" /> |-valign=top |{{ts|w50|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=183 onlysection="94a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=183 onlysection="94a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=183 onlysection="94b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=183 onlysection="94b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=183 onlysection="94b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=183 onlysection="95a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=183 onlysection="95a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=183 onlysection="95a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=183 to=184 onlysection="95b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=183 to=184 onlysection="95b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=183 to=184 onlysection="95b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=184 onlysection="96a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=184 onlysection="96a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=184 onlysection="96a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=184 onlysection="96b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=184 onlysection="96b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=184 onlysection="96b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=184 onlysection="97a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=184 onlysection="97a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=184 onlysection="97a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=184 onlysection="97b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=184 onlysection="97b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=184 onlysection="97b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=184 onlysection="98a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=184 onlysection="98a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=184 onlysection="98a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=184 onlysection="98b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=184 onlysection="98b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=184 onlysection="98b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=185 onlysection="99a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=185 onlysection="99a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=185 onlysection="99a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=185 onlysection="99b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=185 onlysection="99b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=185 onlysection="99b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=185 onlysection="100a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=185 onlysection="100a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=185 onlysection="100a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=185 onlysection="100b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=185 onlysection="100b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=185 onlysection="100b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=185 onlysection="101a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=185 onlysection="101a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=185 onlysection="101a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=185 onlysection="101b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=185 onlysection="101b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=185 onlysection="101b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=185 to=186 onlysection="102a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=185 to=186 onlysection="102a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=185 to=186 onlysection="102a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=186 onlysection="102b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=186 onlysection="102b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=186 onlysection="102b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=186 onlysection="103a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=186 onlysection="103a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=186 onlysection="103a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=186 onlysection="103b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=186 onlysection="103b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=186 onlysection="103b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=186 onlysection="104a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=186 onlysection="104a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=186 onlysection="104a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=186 onlysection="104b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=186 onlysection="104b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=186 onlysection="104b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=186 to=187 onlysection="105a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=186 to=187 onlysection="105a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=186 to=187 onlysection="105a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=187 onlysection="105b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=187 onlysection="105b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=187 onlysection="105b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=187 onlysection="106a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=187 onlysection="106a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=187 onlysection="106a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=187 to=188 onlysection="106b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=187 to=188 onlysection="106b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=187 to=188 onlysection="106b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=188 onlysection="107a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=188 onlysection="107a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=188 onlysection="107a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=189 onlysection="107b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=189 onlysection="107b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=189 onlysection="107b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=189 onlysection="108a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=189 onlysection="108a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=189 onlysection="108a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=189 onlysection="108b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=189 onlysection="108b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=189 onlysection="108b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=189 onlysection="109a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=189 onlysection="109a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=189 onlysection="109a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=189 onlysection="110b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=189 onlysection="110b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=189 onlysection="110b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=189 to=190 onlysection="111a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=189 to=190 onlysection="111a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=189 to=190 onlysection="111a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=190 onlysection="111b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=190 onlysection="111b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=190 onlysection="111b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=190 onlysection="112a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=190 onlysection="112a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=190 onlysection="112a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=190 onlysection="112b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=190 onlysection="112b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=190 onlysection="112b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=190 onlysection="113a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=190 onlysection="113a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=190 onlysection="113a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=191 onlysection="113b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=191 onlysection="113b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=191 onlysection="113b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=191 onlysection="114a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=191 onlysection="114a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=191 onlysection="114a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=191 onlysection="114b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=191 onlysection="114b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=191 onlysection="114b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=191 onlysection="115a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=191 onlysection="115a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=191 onlysection="115a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=192 onlysection="115b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=192 onlysection="115b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=192 onlysection="115b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=192 onlysection="116a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=192 onlysection="116a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=192 onlysection="116a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=192 onlysection="116b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=192 onlysection="116b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=192 onlysection="116b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=192 onlysection="117a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=192 onlysection="117a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=192 onlysection="117a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=192 onlysection="117b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=192 onlysection="117b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=192 onlysection="117b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=192 onlysection="118a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=192 onlysection="118a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=192 onlysection="118a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=192 onlysection="118b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=192 onlysection="118b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=192 onlysection="118b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=192 onlysection="119a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=192 onlysection="119a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=192 onlysection="119a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=193 onlysection="119b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=193 onlysection="119b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=193 onlysection="119b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=193 onlysection="120a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=193 onlysection="120a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=193 onlysection="120a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=193 onlysection="120b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=193 onlysection="120b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=193 onlysection="120b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=193 onlysection="121a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=193 onlysection="121a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=193 onlysection="121a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=194 onlysection="121b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=194 onlysection="121b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=194 onlysection="121b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=194 onlysection="122a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=194 onlysection="122a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=194 onlysection="122a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=194 onlysection="123b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=194 onlysection="123b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=194 onlysection="123b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=194 onlysection="124a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=194 onlysection="124a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=194 onlysection="124a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=194 onlysection="124b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=194 onlysection="124b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=194 onlysection="124b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=194 to=195 onlysection="125a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=194 to=195 onlysection="125a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=194 to=195 onlysection="125a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=195 onlysection="126a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=195 onlysection="126a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=195 onlysection="126a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=195 onlysection="126b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=195 onlysection="126b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=195 onlysection="126b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=195 onlysection="127a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=195 onlysection="127a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=195 onlysection="127a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=195 onlysection="127b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=195 onlysection="127b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=195 onlysection="127b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=195 onlysection="128a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=195 onlysection="128a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=195 onlysection="128a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=195 onlysection="128b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=195 onlysection="128b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=195 onlysection="128b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=195 onlysection="129a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=195 onlysection="129a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=195 onlysection="129a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=196 onlysection="129b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=196 onlysection="129b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=196 onlysection="129b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=196 onlysection="130b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=196 onlysection="130b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=196 onlysection="130b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=196 onlysection="131b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=196 onlysection="131b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=196 onlysection="131b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=196 onlysection="132a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=196 onlysection="132a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=196 onlysection="132a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=196 onlysection="132b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=196 onlysection="132b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=196 onlysection="132b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=196 onlysection="133b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=196 onlysection="133b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=196 onlysection="133b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=196 onlysection="135b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=196 onlysection="135b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=196 onlysection="135b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=197 onlysection="136a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=197 onlysection="136a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=197 onlysection="136a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=197 onlysection="137b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=197 onlysection="137b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=197 onlysection="137b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=197 to=198 onlysection="138a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=197 to=198 onlysection="138a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=197 to=198 onlysection="138a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=198 to=199 onlysection="138b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=198 to=199 onlysection="138b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=198 to=199 onlysection="138b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=199 onlysection="139a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=199 onlysection="139a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=199 onlysection="139a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=199 onlysection="139b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=199 onlysection="139b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=199 onlysection="139b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=199 to=200 onlysection="140a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=199 to=200 onlysection="140a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=199 to=200 onlysection="140a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=200 onlysection="140b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=200 onlysection="140b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=200 onlysection="140b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=200 onlysection="141a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=200 onlysection="141a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=200 onlysection="141a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=200 onlysection="142b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=200 onlysection="142b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=200 onlysection="142b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=200 onlysection="143a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=200 onlysection="143a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=200 onlysection="143a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=200 to=201 onlysection="143b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=200 to=201 onlysection="143b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=200 to=201 onlysection="143b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=201 onlysection="144a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=201 onlysection="144a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=201 onlysection="144a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=201 onlysection="144b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=201 onlysection="144b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=201 onlysection="144b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=201 onlysection="145a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=201 onlysection="145a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=201 onlysection="145a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=201 onlysection="145b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=201 onlysection="145b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=201 onlysection="145b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=201 onlysection="146a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=201 onlysection="146a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=201 onlysection="146a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=201 to=202 onlysection="146b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=201 to=202 onlysection="146b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=201 to=202 onlysection="146b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=202 onlysection="147a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=202 onlysection="147a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=202 onlysection="147a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=202 to=203 onlysection="147b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=202 to=203 onlysection="147b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=202 to=203 onlysection="147b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=203 to=204 onlysection="148a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=203 to=204 onlysection="148a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=203 to=204 onlysection="148a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=204 to=205 onlysection="148b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=204 to=205 onlysection="148b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=204 to=205 onlysection="148b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=205 onlysection="149a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=205 onlysection="149a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=205 onlysection="149a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=205 to=206 onlysection="149b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=205 to=206 onlysection="149b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=205 to=206 onlysection="149b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=206 onlysection="150a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=206 onlysection="150a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=206 onlysection="150a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=206 onlysection="150b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=206 onlysection="150b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=206 onlysection="150b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=207 onlysection="151a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=207 onlysection="151a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=207 onlysection="151a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=207 onlysection="151b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=207 onlysection="151b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=207 onlysection="151b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=207 onlysection="152a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=207 onlysection="152a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=207 onlysection="152a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=208 onlysection="152b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=208 onlysection="152b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=208 onlysection="152b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=208 onlysection="153a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=208 onlysection="153a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=208 onlysection="153a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=208 onlysection="153b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=208 onlysection="153b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=208 onlysection="153b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=209 onlysection="154a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=209 onlysection="154a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=209 onlysection="154a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=209 onlysection="154b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=209 onlysection="154b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=209 onlysection="154b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=209 onlysection="155a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=209 onlysection="155a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=209 onlysection="155a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=209 onlysection="155b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=209 onlysection="155b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=209 onlysection="155b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=210 onlysection="156a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=210 onlysection="156a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=210 onlysection="156a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=210 onlysection="156b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=210 onlysection="156b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=210 onlysection="156b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=210 to=211 onlysection="157b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=210 to=211 onlysection="157b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=210 to=211 onlysection="157b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=211 onlysection="158a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=211 onlysection="158a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=211 onlysection="158a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=211 to=212 onlysection="158b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=211 to=212 onlysection="158b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=211 to=212 onlysection="158b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=212 onlysection="159a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=212 onlysection="159a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=212 onlysection="159a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=212 onlysection="159b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=212 onlysection="159b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=212 onlysection="159b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=212 onlysection="160b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=212 onlysection="160b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=212 onlysection="160b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=213 onlysection="161a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=213 onlysection="161a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=213 onlysection="161a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=213 to=214 onlysection="161b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=213 to=214 onlysection="161b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=213 to=214 onlysection="161b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=214 onlysection="162a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=214 onlysection="162a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=214 onlysection="162a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=215 onlysection="162b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=215 onlysection="162b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=215 onlysection="162b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=215 onlysection="163a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=215 onlysection="163a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=215 onlysection="163a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=215 to=216 onlysection="163b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=215 to=216 onlysection="163b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=215 to=216 onlysection="163b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=216 onlysection="164a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=216 onlysection="164a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=216 onlysection="164a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=216 onlysection="164b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=216 onlysection="164b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=216 onlysection="164b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=216 onlysection="165a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=216 onlysection="165a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=216 onlysection="165a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=216 onlysection="165b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=216 onlysection="165b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=216 onlysection="165b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=216 to=217 onlysection="166a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=216 to=217 onlysection="166a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=216 to=217 onlysection="166a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=217 onlysection="167a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=217 onlysection="167a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=217 onlysection="167a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=217 onlysection="167b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=217 onlysection="167b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=217 onlysection="167b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=217 onlysection="168a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=217 onlysection="168a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=217 onlysection="168a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=217 onlysection="168b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=217 onlysection="168b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=217 onlysection="168b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=217 to=218 onlysection="169a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=217 to=218 onlysection="169a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=217 to=218 onlysection="169a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=218 onlysection="169b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=218 onlysection="169b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=218 onlysection="169b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=218 onlysection="170a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=218 onlysection="170a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=218 onlysection="170a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=218 onlysection="170b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=218 onlysection="170b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=218 onlysection="170b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=218 onlysection="171a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=218 onlysection="171a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=218 onlysection="171a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=218 onlysection="171b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=218 onlysection="171b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=218 onlysection="171b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=218 onlysection="172a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=218 onlysection="172a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=218 onlysection="172a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=219 onlysection="172b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=219 onlysection="172b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=219 onlysection="172b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=219 onlysection="173a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=219 onlysection="173a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=219 onlysection="173a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=219 onlysection="173b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=219 onlysection="173b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=219 onlysection="173b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=219 onlysection="174a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=219 onlysection="174a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=219 onlysection="174a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=220 onlysection="174b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=220 onlysection="174b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=220 onlysection="174b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=220 onlysection="175a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=220 onlysection="175a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=220 onlysection="175a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=220 onlysection="176a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=220 onlysection="176a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=220 onlysection="176a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=220 onlysection="176b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=220 onlysection="176b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=220 onlysection="176b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=220 onlysection="177a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=220 onlysection="177a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=220 onlysection="177a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=220 onlysection="177b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=220 onlysection="177b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=220 onlysection="177b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=220 onlysection="178a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=220 onlysection="178a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=220 onlysection="178a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=220 to=221 onlysection="178b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=220 to=221 onlysection="178b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=220 to=221 onlysection="178b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=221 onlysection="179a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=221 onlysection="179a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=221 onlysection="179a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=221 onlysection="179b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=221 onlysection="179b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=221 onlysection="179b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=221 onlysection="180a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=221 onlysection="180a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=221 onlysection="180a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=221 onlysection="180b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=221 onlysection="180b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=221 onlysection="180b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=222 onlysection="181a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=222 onlysection="181a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=222 onlysection="181a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=222 onlysection="181b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=222 onlysection="181b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=222 onlysection="181b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=222 onlysection="182a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=222 onlysection="182a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=222 onlysection="182a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=222 to=223 onlysection="182b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=222 to=223 onlysection="182b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=222 to=223 onlysection="182b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=223 onlysection="183a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=223 onlysection="183a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=223 onlysection="183a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=223 onlysection="183b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=223 onlysection="183b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=223 onlysection="183b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=223 onlysection="184a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=223 onlysection="184a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=223 onlysection="184a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=223 onlysection="184b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=223 onlysection="184b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=223 onlysection="184b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=223 onlysection="185a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=223 onlysection="185a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=223 onlysection="185a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=224 onlysection="185b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=224 onlysection="185b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=224 onlysection="185b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=224 onlysection="186a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=224 onlysection="186a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=224 onlysection="186a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=224 onlysection="186b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=224 onlysection="186b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=224 onlysection="186b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=224 onlysection="187a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=224 onlysection="187a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=224 onlysection="187a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=224 to=225 onlysection="187b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=224 to=225 onlysection="187b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=224 to=225 onlysection="187b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=225 to=227 onlysection="188a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=225 to=227 onlysection="188a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=225 to=227 onlysection="188a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=227 to=228 onlysection="188b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=228 onlysection="188b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=228 onlysection="188b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=228 onlysection="189a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=228 onlysection="189a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=228 onlysection="189a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=229 onlysection="189b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=229 onlysection="189b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=229 onlysection="189b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=229 to=230 onlysection="190a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=229 to=230 onlysection="190a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=229 to=230 onlysection="190a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=230 onlysection="190b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=230 onlysection="190b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=230 onlysection="190b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=230 to=231 onlysection="191a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=230 to=231 onlysection="191a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=230 to=231 onlysection="191a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=231 onlysection="191b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=231 onlysection="191b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=231 onlysection="191b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=231 onlysection="192a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=231 onlysection="192a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=231 onlysection="192a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=231 onlysection="192b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=231 onlysection="192b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=231 onlysection="192b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=231 onlysection="193a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=231 onlysection="193a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=231 onlysection="193a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=231 to=232 onlysection="193b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=231 to=232 onlysection="193b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=231 to=232 onlysection="193b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=232 onlysection="194a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=232 onlysection="194a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=232 onlysection="194a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=232 onlysection="194b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=232 onlysection="194b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=232 onlysection="194b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=232 onlysection="195a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=232 onlysection="195a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=232 onlysection="195a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=233 onlysection="195b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=233 onlysection="195b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=233 onlysection="195b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=233 onlysection="196a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=233 onlysection="196a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=233 onlysection="196a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=233 onlysection="196b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=233 onlysection="196b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=233 onlysection="196b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=233 to=235 onlysection="197a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=233 to=235 onlysection="197a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=233 to=235 onlysection="197a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=235 to=236 onlysection="197b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=235 to=236 onlysection="197b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=235 to=236 onlysection="197b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=236 to=237 onlysection="198a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=236 to=237 onlysection="198a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=236 to=237 onlysection="198a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=238 onlysection="198b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=238 onlysection="198b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=238 onlysection="198b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=238 to=239 onlysection="199a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=238 to=239 onlysection="199a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=238 to=239 onlysection="199a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=239 onlysection="199b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=239 onlysection="199b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=239 onlysection="199b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=240 onlysection="200a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=240 onlysection="200a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=240 onlysection="200a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=241 to=242 onlysection="200b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=241 to=242 onlysection="200b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=241 to=242 onlysection="200b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=242 onlysection="201a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=242 onlysection="201a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=242 onlysection="201a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=242 to=243 onlysection="201b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=242 to=243 onlysection="201b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=242 to=243 onlysection="201b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=244 onlysection="202a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=244 onlysection="202a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=244 onlysection="202a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=244 to=245 onlysection="202b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=244 to=245 onlysection="202b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=244 to=245 onlysection="202b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=245 to=246 onlysection="203a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=245 to=246 onlysection="203a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=245 to=246 onlysection="203a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=246 to=247 onlysection="203b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=246 to=247 onlysection="203b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=246 to=247 onlysection="203b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=247 to=248 onlysection="204a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=247 to=248 onlysection="204a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=247 to=248 onlysection="204a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=248 onlysection="204b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=248 onlysection="204b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=248 onlysection="204b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=248 to=249 onlysection="205a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=248 to=249 onlysection="205a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=248 to=249 onlysection="205a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=249 onlysection="205b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=249 onlysection="205b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=249 onlysection="205b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=249 onlysection="206a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=249 onlysection="206a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=249 onlysection="206a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=249 to=250 onlysection="206b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=249 to=250 onlysection="206b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=249 to=250 onlysection="206b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=250 onlysection="207a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=250 onlysection="207a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=250 onlysection="207a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=250 to=251 onlysection="207b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=250 to=251 onlysection="207b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=250 to=251 onlysection="207b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=252 onlysection="208a-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=252 onlysection="208a-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" include=252 onlysection="208a-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |- | colspan=2 | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=252 to=253 onlysection="208b-la" /> |-valign=top |{{ts|pr1}} | <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=252 to=253 onlysection="208b-sga" /> || <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=252 to=253 onlysection="208b-en" /> |- | colspan=2 | {{smallrefs}} |} <pages index="Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu" from=253 to=270 /> ;Notes {{smallrefs|columns=3}} </div> [[Category:Sean-Ghaeilge]] nfzmvs4cnqzwqptfnj8zwfceoaszqt2 Page:Veqilharxhi - Procheiron (1844).djvu/1 104 442001 1334339 1319053 2026-04-11T14:54:06Z Catonif 622571 typo 1334339 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Catonif" /></noinclude>{{c|style=font-size:2em|ΝΕΟΝ ΑΛΒΑΝΙΤΙΚΟΝ ΑΛΦΑΒΗΤΑΡΙΟΝ}} {{c|ἤτοι}} {{c|style=font-variant:small-caps|τὰ νῦν πρῶτον νεοφανῆ ἀλβανικά}} {{c|style=font-size:1.5em|ΣΤΟΙΧΕΙ͂Α ΓΡΑΜΜΆΤΩΝ}} {{c|<i>Σχεδιασθέντα καὶ εἶς φῶς ἐκδοθέντα παρά του ἐφευρετοῦ αὐτῶν</i>}} {{c|style=font-size:1.5em|ΝΑΟΎΜ Π. ΒΕΚΥΛΧΑΡΤΖΗ}} {{c|<i>ἐκ Βυθκούκιον τῆς Κολι̯όνι̯ας.</i>}} {{c|1844.}}<noinclude></noinclude> 1bz0unj5r1pvp39s9d342dk5gyj5wp3 1334347 1334339 2026-04-11T15:05:22Z Catonif 622571 typo 1334347 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Catonif" /></noinclude>{{c|style=font-size:2em|ΝΕΟΝ ΑΛΒΑΝΙΚΟΝ ΑΛΦΑΒΗΤΑΡΙΟΝ}} {{c|ἤτοι}} {{c|style=font-variant:small-caps|τὰ νῦν πρῶτον νεοφανῆ ἀλβανικά}} {{c|style=font-size:1.5em|ΣΤΟΙΧΕΙ͂Α ΓΡΑΜΜΆΤΩΝ}} {{c|<i>Σχεδιασθέντα καὶ εἶς φῶς ἐκδοθέντα παρά του ἐφευρετοῦ αὐτῶν</i>}} {{c|style=font-size:1.5em|ΝΑΟΎΜ Π. ΒΕΚΥΛΧΑΡΤΖΗ}} {{c|<i>ἐκ Βυθκούκιον τῆς Κολι̯όνι̯ας.</i>}} {{c|1844.}}<noinclude></noinclude> pvvue4rk89tjoouk1fabdm64j01297w Page:Veqilharxhi - Procheiron (1844).djvu/12 104 442012 1334324 1326840 2026-04-11T14:01:37Z Catonif 622571 typos 1334324 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Catonif" /></noinclude><i>Τό 𐖣, δέν εἶναι μήτε α μητε χ, ἀλλά ὡς τό γερμανικόν h, δηλ: 𐖣𐖗, χ̈ά τρώγω 𐖣𐖟𐖬𐖡𐖱𐖗 χ̈ε̈νγκρα ἔφαγα καὶ τάλπ: Τό 𐖤 ὡς το χ. Τό 𐖚 ὡς τζέ, τό 𐖛 ὡς δασύ τζι̯έ τό 𐖹 ὡς τὸ Ἰταλικόν z ἢ <u>ντζὲ</u>, ὡς 𐖬𐖹𐖞 ντζέ χωρεῖ. Σειμείωσις. Τό σημεῖον τοῦ ἡμιφώνου ˢ ἀναγκαιεῖ διὰ τήν συντομήν τῆς ἐκφράσεως ὡς 𐖸𐖗𐖧𐖦 βάγι καὶ ὅχι 𐖸𐖗𐖧𐖥 βαγὶ λὰδι: καὶ ταλπ: τὸ δέ 𐖴𐖼 εἶναι ὡς τό γαλλικον j ἣ ζι̯έ ὡς 𐖴𐖼𐖗𐖙𐖟 ζι̯αμπε̈ βαθραμός. {{c|style=font-size:1.5em|Γύμνασις ἀναγνώσεως.}} {{interlinear gloss |𐖀𐖗𐖵𐖥|𐖧𐖻𐖬𐖟|𐖰𐖟|𐖧𐖞|𐖫𐖙𐖟|𐖰𐖥𐖞𐖩,|𐖷|𐖴𐖟𐖭𐖵𐖟𐖱𐖮𐖠𐖵𐖟|𐖞𐖫𐖟𐖱𐖥 |𐖧𐖻𐖵|𐖞𐖱𐖶𐖵𐖟|𐖫𐖙𐖱𐖞𐖵𐖟𐖱𐖥𐖗|𐖧𐖮𐖵𐖞,|𐖷𐖙𐖟𐖠𐖵𐖟|𐖵𐖟𐖜𐖗𐖴𐖫𐖟𐖵|𐖵𐖗𐖵|𐖳𐖥 |𐖫𐖙𐖟|𐖰𐖥𐖞𐖩|𐖞𐖝𐖞|𐖫𐖙𐖟|𐖝𐖞.|𐕲𐖷𐖨𐖟𐖬|𐖞|𐖬𐖡𐖗𐖜𐖥𐖛𐖫𐖞|𐖬𐖞𐖫𐖬𐖗𐖞 |𐖳𐖮𐖵|𐖞𐖝𐖞|𐖬𐖗|𐖬𐖜𐖟𐖧𐖞|𐖠𐖗𐖧𐖞𐖵𐖟|𐖵𐖮𐖬𐖗,|𐖳𐖥𐖬𐖵𐖟𐖱𐖨𐖷|𐖬𐖜𐖟𐖧𐖞𐖧𐖥𐖫𐖟 |𐖞𐖝𐖞|𐖬𐖞|𐖠𐖗𐖧𐖦𐖵𐖮𐖱𐖟𐖵𐖟|𐖵𐖗𐖬𐖟,|𐖞𐖝𐖞|𐖫𐖮𐖳|𐖬𐖗|𐖩𐖞𐖱𐖟|𐖵𐖟|𐖣𐖻𐖧𐖦𐖫𐖟 |𐖫𐖙𐖟|𐖬𐖡𐖗𐖫𐖞|𐖵𐖟|𐖨𐖞𐖰𐖞|𐖯𐖮|𐖬𐖗|𐖴𐖯𐖟𐖵𐖮|𐖬𐖡𐖗|𐖞𐖩𐖥𐖡𐖗. |Γιάτι|γιοΰνε|κι̯ε̈|γέ|μπε̈|κίελ,|οὐ|σσε<u>νν</u>τε̈ροφτε̈|ἔμερι |γιοϋι̯τ|ἔρθτε̈|μπετε̈ρία|γι̯οτε,|οὐμπε̈φτε̈|τε̈ντα<u>σσ</u>ομε̈τ|τάτ|σι |μπε̈|κί̯ελ|ἐδέ|μπε̈|δέ.|Μπουκε̈ν|ἑ|γκαντίτζμε|νέμναε |σότ|ἐδέ|νὰ|ντε̈γέ|φάγετε̈|τόνα|σιντε̈ρκοῦ|ντε̈γέγιμε̈ |ἐδέ|νέ|φαγι̯τορε̈τε̈|τάνε̈.|ἐδέ|μός|νὰ|λέρε̈|τε̈|χοϋι̯με̈ |μπε̈|νγγάμε|τε̈|κέκε|πό|νὰ|σσπε̈τὸ|νγγὰ|ἑλίγκα. }} {{c|{{interlinear gloss|𐕰𐖫𐖥𐖬.|Ἀμήν.}}}}</i><noinclude></noinclude> 2u24m1xpeubjceh9dwg234nkqs3hwhs Page:ཚད་མ་རྣམ་འགྲེལ་གྱི་འགྲེལ་པ། བམ་པོ་དང་པོ།.pdf/136 104 442808 1334316 1321665 2026-04-11T13:07:56Z Pecha-pema 890001 /* Validated */ 1334316 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Pecha-pema" /></noinclude> ༄༅། །དང་འདྲེས་པར་འགྱུར་བ་འདི་ནི་ཤིན་ཏུ་ཐལ་བར་འགྱུར་ཏེ། ཁྱད་པར་མེད་པའི་ཕྱིར་རོ། །གཞན་ཡང་། ཡི་གེ་དོན་མེད་ཅན་འགྱུར་ཞིང་། །ཚིག་སོགས་ཀུན་བརྟགས་དངོས་མེད་ལ། །ཇི་ལྟར་དོན་དམ་པ་འབྲེལ་པ། །འདི་ནི་གནས་པར་འགྱུར་བ་ཡིན། ། རྗོད་པར་བྱེད་པ་ནི་ཚིག་ཡན་ལག་གིས་དེ་དང་ལྡན་པར་འགྱུར་ན། ཡི་གེ་དག་ཡོད་དུ་ཟིན་ཀྱང་རྗོད་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་བས་ན་དེ་དག་ལ་བརྗོད་པར་བྱ་བ་དང་། རྗོད་པར་བྱེད་པའི་འབྲེལ་པ་ཡོད་པ་མ་ཡིན་ཏེ། དེ་དག་ལ་གནས་ན་རང་གི་ངོ་བོ་ཉམས་པར་ཐལ་བར་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་རོ། གལ་ཏེ་བཀོད་པའི་ཁྱད་པར་གྱིས་ཡི་གེ་ཉིད་རྗོད་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ནོ་ཞེ་ན། མ་ཡིན་ཏེ། བཀོད་པ་ནི་དོན་གཞན་མ་ཡིན་པ་ཉིད་ཀྱིས་ཐ་དད་པ་མེད་པ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར་རོ། །དེའི་ངོ་བོ་ཅན་ནི་བཀོད་པ་གཞན་ལ་ཡང་ཁྱད་པར་མེད་པའི་ཕྱིར་རྟོགས་པ་མཚུངས་པར་འགྱུར་རོ། །བཀོད་པ་དོན་གཞན་ཉིད་ ཡིན་ན་ཡང་འོག་ནས་འགོག་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་བས་ན་ཡི་གེ་རྣམས་རྗོད་པར་བྱེད་པ་ཉིད་མ་ཡིན་ན་ཚིག་ལ་སོགས་པ་རྗོད་པར་བྱེད་པར་འགྱུར་སྙམ་ན། དེ་ཅིར་ཡང་མི་རུང་སྟེ། ཐ་དད་པ་དང་ཐ་དད་པ་མེད་པ་ནི་འགལ་བའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་བས་ན་དབང་པོའི་རྣམ་པར་ཤེས་པ་ཁྱད་པར་ཅན་ གྱི་རྗེས་སུ་འཇུག་པའི་རིགས་མཐུན་པའི་བག་ཆགས་ཀྱི་ཉེ་བར་ལེན་པ་ཅན་གྱི་རྣམ་པར་རྟོག་པ་ལ་སྣང་བ་ཅན་གྱི་ཚིག་དང་ངག་ནི་འཁྲུལ་པ་ཡིན་ནོ། །གཅིག་ཏུ་སྣང་བ་ཅན་ནི་ལོག་པ་ཁོ་ན་ཡིན་ཏེ། གཅིག་དང་དུ་མ་ཉིད་ནི་མི་རུང་བའི་ཕྱིར་རོ། །གཅིག་མ་ཡིན་ཏེ་བློ་དུ་མའི་རིམ་ པས་འཛིན་པ་མི་རུང་བའི་ཕྱིར་དང་། དེ་ནི་གཅིག་གིས་གཟུང་བར་བྱ་བ་མ་ཡིན་ཏེ། ཡི་གེ་བཀོད་པ་རྗེས་སུ་འཛིན་པའི་ཕྱིར་དང་། ཡི་གེ་གཅིག་འཛིན་པ་ན་ཡང་བློ་དུ་མ་འགགས་པའི་ཕྱིར་ཏེ། བློ་རྣམས་ནི་སྐད་ཅིག་མ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་དང་། སྐད་ཅིག་མ་ནི་རྡུལ་ཕྲ་ རབ་གཅིག་ལས་འདས་པའི་དུས་ཅན་ཉིད་ཡིན་པའི་ཕྱིར་དང་། ལྷག་མ་ཡིན་ན་ནི་ཆ་ཅན་གྱི་མཐའ་མི་རུང་བའི་ཕྱིར་དང་། ཡི་གེ་ཐུང་ངུ་རྫོགས་པའི་རྡུལ་ཕྲ་རབ་དུ་མ་འདས་པ་ཅན་གྱི་མིག་འབྱེད་པའི་དུས་ཅན་ཉིད་ཡིན་པའི་ཕྱིར་དང་། དྲན་པ་དང་དེའི་དུས་ཅན་ཁོ་ན་<noinclude></noinclude> kibouefykkc6wx8io5nz81s9d7yogoc Page:ཚད་མ་རྣམ་འགྲེལ་གྱི་འགྲེལ་པ། བམ་པོ་དང་པོ།.pdf/137 104 442809 1334318 1321666 2026-04-11T13:25:07Z Pecha-pema 890001 /* Validated */ 1334318 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Pecha-pema" /></noinclude> ཡིན་ཏེ། ཇི་ལྟར་ཉམས་སུ་མྱོང་བ་བཞིན་དུ་དྲན་པའི་ཕྱིར་དང་། ཉམས་སུ་མྱོང་བ་དང་དྲན་པའི་གོ་རིམས་དག་ཁྱད་པར་རྟོགས་པ་མེད་པའི་ཕྱིར་རོ། །ཚིག་ལ་སོགས་པ་དུ་མ་ཡང་མ་ཡིན་ཏེ། བློ་ལ་ཐ་དད་པ་མེད་པར་སྣང་བའི་ཕྱིར་དང་། དེའི་དུ་མ་ཉིད་ནི་འགོག་པར་འགྱུར་ བའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ནི་དངོས་པོ་མ་ཡིན་ཏེ། དེའི་རྣམ་པར་རྟོག་པ་དེ་ལས་མ་འདས་པའི་ཕྱིར་རོ། །འབྲེལ་པ་དངོས་པོ་ཡིན་ན་ཡང་ཇི་ལྟར་དེའི་རྟེན་དུ་འགྱུར་ཏེ། རྟེན་དུ་བྱ་བར་མི་རུང་བའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ལྟར་ན་རྟེན་མ་ཡིན་པར་འགྱུར་རོ། །དེ་བས་ན་སྒྲ་དང་དོན་དག་གི་འབྲེལ་པ་ནི་ རང་བཞིན་ཅན་མ་ཡིན་ནོ། །དེའི་བསམ་པ་ཅན་གྱི་སྦྱོར་བ་ལས་བྱུང་བའམ། མངོན་པར་གསལ་བའི་སྒྲ་ནི་དེར་འཁྲུལ་པ་མེད་པའི་ཕྱིར་འདིའི་འབྲེལ་པ་ནི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་དོ། །འབྱུང་བའམ་མངོན་པར་གསལ་བ་དེ་ཡང་འཁྲུལ་པ་མེད་པ་ལ་བརྟེན་པའི་སྐྱེས་བུས་བྱས་པའི་ཕྱིར་ འབྲེལ་པ་ནི་སྐྱེས་བུས་བྱས་པ་ཁོ་ན་ཡིན་ནོ། །དེའི་སྒོ་ནས་སྒྲ་རྣམས་ནི་དོན་རྟོགས་པ་ལ་ངེས་པ་ཡིན་པ་དེ་ལྟ་ན། སྐྱེས་བུས་མ་བྱས་པ་ཉིད་ཡིན་ན་ཡང་དེ་ཉིད་འཁྲུལ་པ་ཡིན་ནོ། །བྱེད་པ་པོ་རྣམས་མི་དྲན་ཕྱིར། །སྐྱེས་བུས་མ་བྱས་ཀྱང་འདོད་ལོ། །གང་འདི་རིག་བྱེད་པའི་ངག་སྐྱེས་ བུས་མ་བྱས་པ་ཉིད་དུ་ཡང་འདོད་དེ། བྱེད་པོ་མི་དྲན་པའི་ཕྱིར་རོ། །འདི་ལའང་རྗེས་སུ་བརྗོད་པ་ཡོད། །དེ་ལྟར་ངན་པ་མུན་ཁྱབ་བྱེད། །རེ་ཞིག་དེ་ཉིད་ཤེས་རབ་འཆལ་པ་དེ་འདྲ་བ་ཇི་ལྟར་སྐྱེ་སྙམ་པས་ཁོ་བོ་ཅག་གི་སེམས་ངོ་མཚར་དང་རྗེས་སུ་བརྩེ་བ་དང་བཅས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལ་གཞན་ ཡང་རྗེས་སུ་རྗོད་པར་བྱེད་པས་སྲིད་པ་བརྩེ་བ་མེད་པས་གནོད་པ་ཅན་གྱི་ངན་པ་མུན་ཁྱབ་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ནོ། །སྲོག་ཆགས་ཕན་པ་འདོད་པ་སླུ་བར་བྱེད་པ་ལ་ཉེས་པ་ཅི་ཞིག་ཡོད། འདི་ལྟར་བདེ་བར་གཤེགས་པ་དག་གིས་སྔགས་རྣམས་བྱེད་པ་པོ་བརྒྱད་པ་ལ་སོགས་པ་དག་དང་། གཟེགས་ཟན་ པ་དག་གིས་དབྱིག་གི་སྙིང་པོ་ཅན་དྲན་པ་མ་ཡིན་ནོ། །གལ་ཏེ་དེ་དག་གི་དེ་ལོག་པར་སྨྲ་བ་ཡིན་ནོ་ཞེ་ན། ད་ནི་དེ་ལྟར་སྐྱེས་བུས་མ་བྱས་པ་ཡིན་ན་གང་སྐྱེས་བུས་བྱས་པ་ཡིན། གང་གི་ཚེ་འདི་ལྟར་གཞོན་ནུ་འབྱུང་བ་ཅན་ལ་སོགས་པ་བདག་གམ་གཞན་རྩོམ་པ་པོ་ཡིན་པར་སྟོན་པ་སྤོང་བར་བྱེད་<noinclude></noinclude> fo6tlvmtwq0ihldq1chwa8jbeo5wvb0 Page:ཚད་མ་རྣམ་འགྲེལ་གྱི་འགྲེལ་པ། བམ་པོ་དང་པོ།.pdf/138 104 442810 1334418 1321667 2026-04-12T04:18:53Z Pecha-pema 890001 /* Validated */ 1334418 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Pecha-pema" /></noinclude> ̊̊༄༅། །པར་འགྱུར་རོ། །དེ་ལ་གལ་ཏེ་སྤོང་བ་ལ་ཁས་བླངས་པས་གནོད་པ་ཡིན་ནོ་ཞེ་ན། འདི་ཉིད་ཁས་བླངས་པའི་ཡན་ལག་མ་ཡིན་ནམ། གང་ལ་གནོད་པ་ཡིན་ན། དེ་གཞན་ལ་ཡང་མཚུངས་པ་ཁོ་ན་ཡིན་ནོ། །གལ་ཏེ་དེའི་འདོད་པ་ཉིད་ཡིན་པའི་ཕྱིར་སྐྱོན་མེད་དོ་ཞེ་ན། འདིའི་འདོད་པ་འདི་ཚད་མ་མེད་པ་ཅན་གང་ལས་ཐོག་མ་ནས་ཡོད་པར་འགྱུར་ན། གློ་བུར་དུ་འཛིན་པ་ཅན་འདི་ལ་ཡང་འགའ་ཞིག་ཏུ་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པ་ལ་ལྟོས་པས་ཅི་ཞིག་བྱ། གང་གིས་སྐྱེས་བུས་བྱས་པ་དང་སྐྱེས་བུས་མ་བྱས་པ་དཔྱོད་པས་བདག་ཉིད་དུབ་པར་བྱེད། དེ་ཉིད་འདོད་པའི་ཕྱིར་ཁས་ མ་བླངས་པས་གནོད་པ་མེད་པར་འདོད་པ་དེ་ལས་གཞན་པ་ལ་ཡང་མཚུངས་པའི་ཕྱིར་ཀླན་ཀ་བཙལ་དུ་མེད་དོ། །ཕུལ་དུ་བྱུང་བ་མཐོང་བ་མེད་པ་ཅན་འདི་ཡང་དག་རྣམས་རྣམ་པ་དེ་ལྟ་བུར་སྐྱེས་བུས་མ་བྱས་པ་ཉིད་དུ་གྲུབ་པར་བྱེད་པའམ། འབྲས་བུའི་ཆོས་རྣམས་འགའ་ཞིག་ལ་ཕུལ་དུ་བྱུང་བར་ཁས་ ལེན་པ་དེ་ལྟར་ན། འདིའི་འཇུག་པ་རིགས་པ་མེད་པ་ཅན་ཁོ་ན་ཡིན་ནོ། །བྱེད་པའི་ཡང་དག་པའི་མན་ངག་རྒྱུན་ཆད་པ་ཅན་གྱིས་བྱས་པ་ཡང་མཐོང་ངོ་། །གལ་ཏེ་འབད་རྩོལ་དང་ལྡན་པས་དམིགས་པ་ཡིན་ནོ་ཞེ་ན། མ་ཡིན་ཏེ་ངེས་པ་མེད་པའི་ཕྱིར་རོ། །གཞན་ལ་ཡང་མི་དམིགས་པ་དང་དམིགས་ པ་གཞན་གྱིས་བསྟན་པ་ཡིད་ཆེས་པར་བྱ་བ་མ་ཡིན་པ་ལས་ངེས་པར་རིགས་པ་ཉིད་མ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །བདག་ཉིད་ཀྱིས་བྱས་པ་དག་ལ་ཡང་བསྙོན་པ་མཐོང་བའི་ཕྱིར་རོ། །ངེས་པ་ལ་བརྟེན་པར་མི་ནུས་པ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར་རོ། །ཇི་ལྟར་སྐྱེས་བུ་འདི་གཞན་ལས། །ཐོས་མེད་པར་འདི་ཡི་གེ་དང་། །ཚིག་བཀོད་པ་འདི་ བརྗོད་ནུས་མེད། །དེ་ལྟར་གཞན་ལའང་ཞེས་འགའ་སྨྲ། །གང་སྐྱེས་བུས་མ་བྱས་པ་ཉིད་མིན་ན། གང་སྐྱེས་བུས་བྱས་པ་ཡིན་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་དེ་ཉིད་ལན་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་ན་གཞུང་བཀོད་པ་གཞན་དག་ཏུ། སྤེལ་བ་ཡི་ནི་གཞུང་གཞན་ཡང་། །མན་ངག་མེད་པར་གཞན་རྣམས་ཀྱིས། ། བརྗོད་པ་ཅི་མཐོང་ན་གང་གིས། །དེ་ཡང་དེ་ལྟར་རྗེས་མི་དཔོགས། །དེ་ལྟར་བ་རྣམས་མན་ངག་མེད་པར་ཀློག་པར་མི་ནུས་པ་ལས་གཞན་དུ་སྐྱེས་བུས་མ་བྱས་པ་ཉིད་ཀྱི་རྟེན་ཅུང་ཟད་ཀྱང་ཡོད་པ་མ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནི་གཅིག་གིས་བརྩམས་པའི་གཞུང་གཞན་ལ་ཡང་གཞན་གྱི་དང་མཚུངས་སོ། །དེའི་རྗེས་སུ་<noinclude></noinclude> rodm7tjm1n7dapwm9sawx4axf39lnin Page:ཚད་མ་རྣམ་འགྲེལ་གྱི་འགྲེལ་པ། བམ་པོ་དང་པོ།.pdf/139 104 442811 1334435 1321668 2026-04-12T04:49:59Z Pecha-pema 890001 /* Validated */ 1334435 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Pecha-pema" /></noinclude> འབྲངས་ནས་ཐམས་ཅད་དེ་ལྟར་རྗེས་སུ་དཔོག་པ་ཡིན་པའམ། འགའ་ཞིག་ཀྱང་མ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནི་དེ་ལྟར་མི་འདོད་པ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར། ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་འདོད་པ་ནི་དེའི་རྟེན་ཉིད་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ཡང་བཤད་ཟིན་ཏོ། །གཞན་ཡང་། རིག་གང་གང་ལས་ གྲུབ་པ་དེས། །རྒྱུ་མ་མཐོང་བ་ཅན་གཞན་ཡང་། །བྱེ་བྲག་མེད་པར་མེ་ཤིང་བཞིན། །དེ་ལས་འགྱུར་བར་ཡང་དག་ཤེས། །རྒྱུ་མ་མཐོང་བའི་ཕྱིར་རྒྱུ་མེད་པ་ཅན་ཞེས་བྱ་བ་མ་ཡིན་ནོ། །དངོས་པོ་རྒྱུ་མ་མཐོང་བ་ཅན་ཡིན་ན་ཡང་དེ་ལས་གཞན་པ་དག་གི་རང་བཞིན་ཐ་དད་པ་ཉམས་སུ་མྱོང་བ་ མེད་པར་དེ་ལྟ་བུའི་རྣམ་པ་ཡང་དག་པར་རྗེས་སུ་དཔོག་པར་འགྱུར་རོ། །རྒྱུའི་ངོ་བོ་ལོག་ཏུ་ཟིན་ཀྱང་དེའི་ངོ་བོ་ལོག་པ་མ་ཡིན་ན་ནི་འབྲས་བུའི་ཆོས་ལས་འདས་པའི་ཕྱིར། དེ་ལས་འགྱུར་བ་མེད་པས་ན་ཅུང་ཞིང་དེ་ལྟར་བརྗོད་པར་བྱ་བ་མ་ཡིན་པའམ། ངོ་བོ་བྱེ་བྲག་བསྟན་པར་བྱ་བ་ཡིན་ན་ནི་ད་གང་གིས་རྒྱུ་དེའི་ རྗེས་སུ་བྱེད་པར་འགྱུར། གང་ཞིག་འདོད་པ་དང་མི་འདོད་པ་ཕྱིན་ཅི་ལོག་ཏུ་མི་འགྱུར་རོ། །རྒྱུའི་རང་བཞིན་ལྡོག་པ་ལས་ཀྱང་དངོས་པོ་རྣམས་ཐ་དད་པ་མེད་པ་ཡིན་ནོ། །ཐ་དད་པ་དེ་ནི་གློ་བུར་པར་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་འགའ་ཞིག་ཏུ་ཡང་ལྡོག་པར་མི་འགྱུར་རོ། །དེ་བས་ན་རང་བཞིན་གང་ལས་སྐྱེ་བ་ཅན་དུ་མཐོང་བ་ གང་ཡིན་པ་དེ་ནི་གཞན་ལ་ཡང་ཐ་དད་པར་མི་བྱེད་པ་ན་ཤིང་དང་མེ་བཞིན་དུ་རང་བཞིན་བདག་ཉིད་ཀྱིས་དེའི་འབྲས་བུ་ཉིད་ལས་འདས་པ་མ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལ་འབྲས་མཚུངས་མཐོང་བའི་ཕྱིར། །ཁྱད་པར་དག་ནི་མ་བསྟན་པར། །གཏན་ཚིགས་རབ་ཏུ་སྤྲོས་པ་དག །དེ་དག་ཐམས་ཅད་འཁྲུལ་པ་ཡིན། ། དཔེར་ན་ཐོག་མར་འདྲོན་པོས་གཏང་བའི་མེ་ཉིད་ཀྱང་འདྲོན་པོས་བཏང་བའི་མེ་ཉིད་ཡིན་པའི་ཕྱིར། མེ་གཞན་སྔོན་དུ་སོང་བ་ཅན་ཡིན་གྱིས། གཙུབ་ཤིང་གཙུབས་པ་སྔོན་དུ་སོང་བ་ཅན་ནི་མ་ཡིན་ཏེ། དེ་མ་ཐག་པའི་མེ་བཞིན་ནོ། །ཇི་ལྟར་ན་འདྲོན་པོས་བཏང་བའི་མེ་ཡང་འཁྲུལ་པ་ཡིན་ཏེ། མེ་ལས་ བྱུང་བའི་ནུས་པ་ལ་བརྟེན་ནས་མེའི་རྒྱུ་གཞན་སྤོང་བར་བྱེད་དོ། །གལ་ཏེ་མེ་མེད་པར་ཡང་འགྱུར་ན་ནི་གཞན་དག་ལ་ཡང་འགྱུར་རོ་ཞེ་ན། དེ་ལ་མེ་ཉིད་དང་ཅིག་ཤོས་ལས་བྱུང་བ་དག་ལ་གནོད་པར་བྱ་བ་དང་གནོད་པར་བྱེད་པ་མེད་པས་མེ་ལས་བྱུང་བ་ཉིད་ནི་གཞན་དག་ལ་ཡང་འགྱུར་བ།<noinclude></noinclude> 6msswgow2fzpiv0po1mmi13c7ope1mt Page:ཚད་མ་རྣམ་འགྲེལ་གྱི་འགྲེལ་པ། བམ་པོ་དང་པོ།.pdf/140 104 442812 1334442 1321669 2026-04-12T05:13:40Z Pecha-pema 890001 /* Validated */ 1334442 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Pecha-pema" /></noinclude> ༄༅། །དེ་ལྟར་ན་ཆོས་གཉིས་དག་དོན་གཅིག་ལ་སྲིད་པའི་ཕྱིར། འདྲོན་པོས་བཏང་བའི་མེའམ། དོན་གཞན་ནི་གཅིག་ལ། སོ་སོར་ངེས་པར་འགྱུར་བ་མེད་པས་ན་འཁྲུལ་པར་དོགས་པ་ཡིན་ནོ། །ཕན་ཚུན་ཐ་དད་པ་ཅན་གྱི་ཆོས་གཉིས་འཇུག་པ་དེ་ ཡང་ཕྱིའི་དངོས་པོ་ལ་འགལ་བ་མེད་དོ། །ཞེས་བརྗོད་པར་བྱ་བའི་གནས་སྐབས་ཐ་དད་པ་ཅན་གྱི་ཁྱད་པར་ནི་མ་ཡིན་ཏེ། ཆ་མེད་པའི་བདག་ཉིད་ལས་དེ་ཉིད་དང་དེ་ཉིད་མ་ཡིན་པ་འགལ་བའི་ཕྱིར་རོ། །འདྲོན་པོས་བཏང་བའི་མེ་ལ་མེ་དང་ཅིག་ཤོས་ཀྱིས་བསྐྱེད་པ་ནི་གནོད་བྱ་དང་གནོད་བྱེད་མ་ ཡིན་ཏེ། དེ་ནི་མེས་བསྐྱེད་པ་མེད་པར་མི་སྲིད་པ་མེད་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ལྟ་བུར་གྱུར་པའི་འདྲོན་པོས་བཏང་བའི་མེ་མེ་ལས་བྱུང་བ་ཞེས་བྱ་བར་ནི་འགྱུར་གྱི། ཐམས་ཅད་ནི་མ་ཡིན་ཏེ། དེ་ལ་ཁྱད་པར་སྤོང་བར་བྱེད་པར་མི་ནུས་པའི་ཕྱིར་དང་། ཁྱད་པར་ཡོད་པ་ཅན་གྱི་དེའི་གནས་སྐབས་ཅན་ ཉིད་ལ་ངེས་པ་མེད་པའི་ཕྱིར་རོ། །གལ་ཏེ་མེ་མེད་པར་ཡང་འགྱུར་ན་ནི་གཞན་དག་ལ་ཡང་འགྱུར་རོ། །ཞེས་བྱ་བ་གལ་ཏེ་ཚོགས་པ་གང་གིས་དེར་འགྱུར་བ་ན་དེ་འགྱུར་ཞིང་འགྱུར་བ་ཉིད་ཡིན་ནོ། །དེ་ཡོད་པས་བསྟན་ནས་དེ་མེད་པར་བསྟན་པར་འགྱུར་བའམ་དེ་ལ་མེའམ་དེ་མེད་པར་སྟོན་ན་དེར་འགྱུར་ རོ། །དེ་བས་ན་གཅིག་གིས་འདོན་པར་བྱེད་པ་གཞན་སྔོན་དུ་སོང་བ་ཅན་ཡིན་པ་དེ་ལྟ་བུའི་ངོ་བོར་ཐམས་ཅད་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པ་མ་ཡིན་ཏེ། དེ་ལ་རྣམ་པ་གཞན་དུ་མི་སྲིད་པ་མེད་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་བྱེད་པའི་སྤོབས་པ་དང་བྲལ་བ་དེ་ལྟ་བུའི་རྣམ་པ་ལ་ནི་དེ་ལྟར་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་དེ་ལྟ་བུར་ གྱུར་པ་ཁོ་ན་བརྗོད་པར་བྱ་བར་འགྱུར་ལ། བྱེ་བྲག་མེད་པར་ཁྱད་པར་སྲིད་པ་ཅན་དེ་བརྗོད་ན་ནི་མཛེས་པར་ཐོབ་པ་མ་ཡིན་ནོ། །ཇི་ལྟར་ཁྱད་པར་སྲིད་པ་ཡིན། །གང་གི་ཚེ་སྐྱེས་བུས་དེ་དག་ཀྱང་ནུས་པ་མེད་པ་ཁོ་ན་ཡིན་ཏེ། ད་ལྟར་བའི་སྐྱེས་བུ་འདྲའོ། །ནུས་པ་དག་ལ་འགལ་བ་ཅུང་ཟད་ ཀྱང་མཐོང་བ་མེད་པའི་ཕྱིར་དང་། མི་འགལ་བ་སྒྲུབ་པ་ཅན་མི་དམིགས་པའི་སྦྱོར་བ་ནི་གོ་བར་བྱེད་པ་མ་ཡིན་ནོ། །དབང་པོ་ལས་འདས་པ་དག་ལ་ནི་འགལ་བ་རྟོགས་པ་ཡོད་པ་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བཤད་ཟིན་ཏོ། །སྦྱོར་བ་འདི་ཡང་སྦྱོར་བ་སྔ་མ་ལས་ཐ་དད་པ་མ་ཡིན་ནོ། །གལ་ཏེ་སྐྱེས་བུས་<noinclude></noinclude> gy8xvwuudc5canedhzvawahomw2floc Page:ཚད་མ་རྣམ་འགྲེལ་གྱི་འགྲེལ་པ། བམ་པོ་དང་པོ།.pdf/141 104 442813 1334445 1321670 2026-04-12T05:47:07Z Pecha-pema 890001 /* Validated */ 1334445 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Pecha-pema" /></noinclude> ནུས་པར་འགྱུར་ན་ད་ལྟར་བས་ཀྱང་ཡིན་ནོ་ཞེ་ན། ཁྱད་པར་མེད་པ་ཡིན་ན་དེར་འགྱུར་ན། དེ་ཡང་བསྒྲུབ་པར་དཀའ་བ་ཡིན་ནོ། །གང་ལ་གཅིག་ནུས་པ་མེད་པ་དེ་ལས་སྐྱེས་བུས་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཞེས་བྱ་བ་ཡང་སྔ་མ་བཞིན་དུ་འཁྲུལ་པ་ཡིན་ཏེ། བྷ་ར་ཏ་ལ་སོགས་པ་ད་ལྟར་ བ་རྣམས་ལ་ཡང་ནུས་པ་མེད་པ་ཡིན་ན་ཡང་འགའ་ཞིག་ལ་ནུས་པ་གྲུབ་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་བས་ན་རྒྱུ་རྣམ་པར་འབྱེད་པར་བྱེད་པས། དེ་ལས་བྱུང་བ་ཅན་དང་དེ་ལས་བྱུང་བ་ཅན་མ་ཡིན་པའི་དོན་རྣམས་ཀྱི་ཡང་རང་བཞིན་གྱི་ཁྱད་པར་བསྟན་པར་བྱའོ། །དེ་མེད་ན་ཐམས་ཅད་དེའི་བདག་ཉིད་ ཅན་ནམ་འགའ་ཞིག་ཀྱང་མ་ཡིན་ནོ། །འདི་ལ་འཇིག་རྟེན་པ་དང་རིག་བྱེད་པ་དག་གི་རང་བཞིན་གྱི་ཁྱད་པར་མཐོང་བ་མེད་དོ། །དེ་ཡོད་པ་མ་ཡིན་པ་དེ་དག་མཚུངས་པ་ཉིད་དུ་མཐོང་བའི་ཕྱིར། གཅིག་གི་ཆོས་འགའ་ཞིག་རྣམ་པར་འབྱེད་པའི་དེའི་རང་བཞིན་སྲིད་པ་དེས་འཁྲུལ་པར་དོགས་པའི་བརྗོད་ པ་ཅན་དུ་འབྱེད་དོ། །རིག་བྱེད་དེ་རིག་བྱེད་མ་ཡིན་པ་དག་ལ་དེ་ཉིད་ཀྱི་མཚན་ཉིད་ཅན་གྱི་ཁྱད་པར་ཡོད་པ་མ་ཡིན་ནམ། །ཡོད་པ་བདེན་ཏེ་དེ་དག་འབའ་ཞིག་ཁོ་ན་ལ་མ་ཡིན་ཏེ། འོན་ཀྱང་ཁ་བྱའི་མནའ་གཏམ་དང་ཅིག་ཤོས་དག་ལ་ཡང་ཡིན་ནོ། །རང་ཉིད་ཀྱི་ལོ་རྒྱུས་ཀྱི་བྱེ་བྲག་གསལ་བར་བྱེད་ པའི་མིང་གི་ཁྱད་པར་གྱིས་སྐྱེས་བུས་བྱས་པ་ལ་གནོད་པ་མ་ཡིན་ཏེ། གཞན་དག་ལ་ཡང་ཐལ་བར་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་རོ། །གལ་ཏེ་དེ་འདྲ་བའི་སྦྱོར་བ་སྐྱེས་བུས་བྱེད་པར་མི་ནུས་པར་འགྱུར་བའམ། བྱས་པ་ལམ་བྱས་པའི་བརྡས་རྣམ་པར་འབྱེད་པས་འགྱུར་བ་ན། རིག་བྱེད་སྐྱེས་བུས་མ་བྱས་ པར་གསལ་བ་ཡིན་ནོ། །སྐྱེས་བུ་དག་གི་སྔགས་བྱེད་པའི་ནུས་པ་དང་མི་ལྡན་པ་ཁོ་ན་མ་ཡིན་ནམ། དེ་ནི་འོག་ནས་རྣམ་པར་དཔྱད་པར་བྱའོ། །གཞན་ཡང་སྔགས་ཞེས་བྱ་བ་གཞན་ཅུང་ཟད་ཀྱང་ཡོད་པ་མ་ཡིན་ནོ། །འོ་ན་ཅི་ཡིན་ཞེ་ན། བདེན་པ་དང་དཀའ་ཐུབ་ཀྱི་མཐུ་དང་ལྡན་པའི་འདོད་པའི་དོན་ སྒྲུབ་པར་བྱེད་པའི་ཚིག་ཡིན་ཏེ། དེ་ནི་ད་ལྟར་ཉིད་ཀྱང་སྐྱེས་བུ་རྣམས་ལ་སྣང་བ་ཁོ་ན་ཡིན་ཏེ། བདག་ཉིད་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བདེན་པའི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱི་སྟོབས་ལས་དུག་དང་མེ་ལ་སོགས་པ་ཀུན་ནས་རེངས་པར་བྱེད་པའི་ཕྱིར་རོ། །ད་ལྟར་ཡང་རི་ཁྲོད་འགའ་ཞིག་སྔགས་བྱེད་པའི་ཕྱིར་<noinclude></noinclude> 881qvn6mzo80wj6zgf2m9x6ag3cuvr1 Page:ཚད་མ་རྣམ་འགྲེལ་གྱི་འགྲེལ་པ། བམ་པོ་དང་པོ།.pdf/142 104 442814 1334446 1321671 2026-04-12T06:00:46Z Pecha-pema 890001 /* Validated */ 1334446 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Pecha-pema" /></noinclude> ༄༅། །དང་། རིག་བྱེད་མ་ཡིན་པའི་སངས་རྒྱས་ལ་སོགས་པའི་སྔགས་དང་རྟོགས་པ་དག་མཐོང་བའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་དག་ཀྱང་སྐྱེས་བུས་མ་བྱས་པ་ཉིད་ཡིན་ན་ད་སྐྱེས་བུས་མ་བྱས་པ་བདེན་པ་ཡིན་ཏེ། འདི་ལྟར་སངས་རྒྱས་པ་དང་ཅིག་ཤོས་དག་གི་སྔགས་ དང་རྟོགས་པ་དག་ལ་འཚེ་བ་དང་། འཁྲིག་པ་དང་བདག་ཏུ་ལྟ་བ་ལ་སོགས་པ་མངོན་པར་མཐོ་བ་མ་ཡིན་པའི་རྒྱུ་དང་རྣམ་པ་གཞན་དུ་བརྗོད་དོ། །དེ་ཇི་ལྟར་ན་གཅིག་ལ་འགལ་བ་བརྗོད་ན་གཉིས་བདེན་པར་འགྱུར། དེ་ལ་དོན་གཞན་དུ་རྟོགས་པ་ན་དེ་ནི་གཞན་ལ་ཡང་མཚུངས་ པ་དེ་ལྟར་ན་དོན་ལ་ངེས་པའི་ཕྱིར། འགའ་ཞིག་ཀྱང་རྟོགས་པར་མི་འགྱུར་རོ། །དེ་ལྟར་ན་ཡང་སྐྱེས་བུས་མ་བྱས་པ་ཡིན་དུ་ཟིན་ཀྱང་ཉེ་བར་མཁོ་བ་མ་ཡིན་ནོ། །སངས་རྒྱས་པ་ལ་སོགས་པ་དག་གི་སྔགས་ཉིད་མ་ཡིན་ན་དེ་ལས་གཞན་པ་ལ་ཡང་མནའ་ཆུ་བཏུང་དགོས་པར་འགྱུར་ རོ། །སངས་རྒྱས་པ་ལ་སོགས་པ་དག་དུག་གི་ལས་ལ་སོགས་པ་བྱེད་པ་མཐོང་སྟེ། དེ་ལ་ཡང་སྔགས་ཉིད་བཀག་པ་མེད་དོ། །ཕྱག་རྒྱ་དང་དཀྱིལ་འཁོར་དང་བསམ་གཏན་ཡི་གེ་མེད་པ་ཅན་དག་གིས་ཀྱང་ལས་རྣམས་བྱེད་པར་འགྱུར་ཏེ། དེ་དག་ནི་སྐྱེས་བུས་མ་བྱས་པ་དང་རྟག་པར་ རིགས་པ་མ་ཡིན་ནོ། །དེ་དག་གི་བྱེད་པ་ཡོད་ན་སྐྱེས་བུ་རྣམས་ཡི་གེ་བཀོད་པ་བྱེད་པ་ལ་འགལ་བ་ཅི་ཡོད། དེ་བས་ན་དེ་དག་གི་བྱེད་པ་ནུས་པ་མེད་པ་ན་ཅིར་ཡང་མི་རུང་ངོ་། །ད་ནི་ཇི་ལྟར་ན་བདེན་པ་ལས་བྱུང་བ་ཅན་གྱི་སྔགས་དང་རྟོགས་པ་ཕན་ཚུན་འགལ་བ་དག་ཡིན། དེ་དག་ནི་ཐམས་ཅད་དུ་ བདེན་པ་ལས་བྱུང་བ་ཅན་དག་མ་ཡིན་ཏེ། སྐྱེས་བུ་མཐུ་དང་ལྡན་པའི་དམ་བཅས་པའི་མཚན་ཉིད་ཅན་དག་ལ་ཡང་འགྱུར་རོ། །མཐུ་དེ་ནི་འགྲོ་བ་དང་གྲུབ་པའི་ཁྱད་པར་དག་ལས་ཀྱང་འགྱུར་རོ། །གལ་ཏེ་སྔགས་སྐྱེས་བུས་བྱས་པ་ཡིན་ན་སྐྱེས་བུ་ཐམས་ཅད་ཅིའི་ཕྱིར་སྔགས་བྱེད་པ་མ་ཡིན་ ནོ་ཞེ་ན། དེ་བྱེད་པའི་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པ་དང་བྲལ་བའི་ཕྱིར་རོ། །གལ་ཏེ་དེ་འདྲ་བའི་བདེན་པ་དང་དཀའ་ཐུབ་ལ་སོགས་པ་དང་ལྡན་པར་འགྱུར་ན་བྱེད་པ་ཉིད་དུ་འགྱུར་རོ། །གཞན་ཡང་སྐྱེས་བུ་སྙན་དངགས་བྱེད་པའི་ཕྱིར། །སྐྱེས་བུ་ཐམས་ཅད་སྙན་དངགས་བྱེད་པར་འགྱུར་ལ། མི་བྱེད་ན་འགའ་ཞིག་<noinclude></noinclude> 7munqet4xa1wy3xlfxyqli6ll4wy3z2 Page:ཚད་མ་རྣམ་འགྲེལ་གྱི་འགྲེལ་པ། བམ་པོ་དང་པོ།.pdf/143 104 442815 1334447 1321672 2026-04-12T06:09:09Z Pecha-pema 890001 /* Validated */ 1334447 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Pecha-pema" /></noinclude> ཀྱང་མི་བྱེད་པ་དེ་དང་འདྲ་བར་དེ་ལྟར་ན་རིག་པ་དེ་དག་ནི་སྔ་ན་མེད་པ་ཡིན་ནོ། །སྔགས་བྱེད་པའི་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པ་དང་བྲལ་བ་དག་སྔགས་མི་བྱེད་པ་ནི་བདེན་ན། ཚོགས་པ་དེ་ཡང་འགའ་ཞིག་ལ་ཡང་མ་མཐོང་སྟེ། སྐྱེས་བུ་རྣམས་ནི་ཆོས་མཚུངས་པ་ཅན་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར་རོ། །འདིར་ སྔགས་ཞེས་བྱ་བ་བདེན་པ་ལ་སོགས་པ་དང་ལྡན་པའི་ཚིག་དང་དམ་བཅས་པ་ལས་གཞན་ཅུང་ཟད་ཀྱང་མེད་དོ་ཞེས་བཤད་ཟིན་ཏོ། །དེ་དག་ཀྱང་སྐྱེས་བུ་འགའ་ཞིག་ལ་མཐོང་ངོ་། །སྐྱེས་བུ་ཐམས་ཅད་དེ་དང་བྲལ་བ་ཡིན་པ་དེ་ལྟ་ཡང་ངེས་པ་ཡོད་པ་མ་ཡིན་ཏེ། དེ་ཡོད་པ་ལ་འགལ་བ་མེད་པའི་ ཕྱིར་རོ། །ལྐོག་ཏུ་གྱུར་པའི་རང་བཞིན་ཅན་དག་ལས་མི་དམིགས་པའི་ངེས་པའི་གཏན་ཚིགས་མ་ཡིན་ནོ། །དྲན་པ་དང་བློ་དང་སོ་སོར་རིག་པ་དང་བདེན་པ་དང་ནུས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་འགྱུར་བ་ཡང་མ་ཡིན་ནོ། །དེ་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པའི་ཡང་དག་པའི་མན་ངག་གི་ཁྱད་པར་འདྲ་བར་ཡོན་ཏན་གཞན་ སྒྲུབ་པར་བྱེད་པ་དག་ཀྱང་ཡོད་པར་འགྱུར་རོ། །ཡོད་དུ་ཟིན་ཀྱང་ཐམས་ཅད་མཐོང་བར་ནུས་པ་ཡང་མ་ཡིན་ནོ། །དེ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར་མ་མཐོང་བ་ལ་བསྙོན་དུ་མེད་དོ། །སྐྱེས་བུ་རྣམས་ཡོན་ཏན་འགའ་ཞིག་བསྐྱེད་པར་འདོད་པ་ལ་ཡང་འགལ་བར་བྱེད་པ་མེད་དོ། །གནོད་པར་བྱ་བ་མ་མཐོང་བས་ གནོད་པར་བྱ་བ་དང་གནོད་པར་བྱེད་པ་ངོ་བོ་མ་གྲུབ་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེས་ནི་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ཡེ་ཤེས་འགོག་པ་ལ་སོགས་པའི་ལན་ངེས་པར་བརྗོད་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལ་དེ་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པའི་ཡང་དག་པའི་མན་ངག་མེད་པ་ཅན་འདི་ཅི་འདྲ་བ་གཞན་དག་ཀྱང་དེ་ལྟ་བུར་གྱུར་པ་ ཡིན་ན། དེ་ལྟ་བུར་གྱུར་པ་ཡང་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིགས་པ་ཡིན་གྱི་ཤེས་པར་བྱེད་པ་མ་མཐོང་བ་ཅན་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བ་ཡང་མ་ཡིན་ཏེ། ཡོད་དུ་ཟིན་ཀྱང་འབྲས་བུ་རྩོམ་པ་མེད་པ་སྲིད་པའི་ཕྱིར་དང་། རང་བཞིན་གྱིས་བསྐལ་པ་རྣམས་ནི་མཐོང་བར་མི་ནུས་པ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར་ རོ། །དེ་བས་ན་འདོན་པར་བྱེད་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར། འདོན་པར་བྱེད་པ་ནི་འདོན་པར་བྱེད་པ་གཞན་སྔོན་དུ་སོང་བ་ཅན་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཁྲུལ་པ་ཡིན་ཏེ། བྷ་ར་ཏ་འདོན་པར་བྱེད་པ་ལ་ཡང་ཡོད་པའི་ཕྱིར་རོ། །རིག་བྱེད་ཀྱི་ཁྱད་པར་དུ་བྱས་པའི་ཕྱིར་སྐྱོན་མེད་པ་མ་ཡིན་ནམ་ཞེ་ན། རིག་བྱེད་འདོན་<noinclude></noinclude> abs4g9p8cyvnjkyrq4rweqkp6a9r3yt Page:ཚད་མ་རྣམ་འགྲེལ་གྱི་འགྲེལ་པ། བམ་པོ་དང་པོ།.pdf/144 104 442816 1334448 1321673 2026-04-12T06:36:23Z Pecha-pema 890001 /* Validated */ 1334448 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Pecha-pema" /></noinclude> ༄༅། །པར་བྱེད་པ་ལ་ཕུལ་དུ་བྱུང་བ་ཡང་ཅི་ཞིག་ཡོད་ན་གང་གིས་རྣམ་པ་གཞན་གྱིས་འདོན་པར་མི་ནུས་པ་ཡིན། མི་མཐུན་པའི་ཕྱོགས་དང་ཁྱད་པར་འགལ་བ་མེད་པ་འདི་ལས་གཏན་ཚིགས་ལྡོག་པར་བྱེད་པ་མ་ཡིན་ཏེ། འགལ་བ་མེད་པ་དག་ནི་གཅིག་ལ་ སྲིད་པའི་ཕྱིར་རོ། །གལ་ཏེ་ད་ལྟར་རྣམས་འདོན་པར་བྱེད་པའི་ཕྱིར་རོ་ཞེ་ན། དེའི་ལན་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །གལ་ཏེ་མ་མཐོང་བའི་ཕྱིར་རོ་ཞེ་ན། འདི་ལ་ཡང་སྤངས་ཟིན་ཏོ། །མ་མཐོང་བ་ཙམ་ཡང་མེད་པར་གོ་བར་བྱེད་པ་མ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་འཁྲུལ་པ་ཁོ་ན་ཡིན་ནོ། །དེ་བས་ན་ ཁྱད་པར་ཕུལ་དུ་བྱུང་བ་ལ་བརྟེན་པ་མ་ཡིན་པའི་ཕྱིར། མ་བཟུང་བ་དང་མཚུངས་པ་ཡིན་ནོ། །གང་ཅུང་ཞིག་རིག་བྱེད་འདོན་པར་བྱེད་པ་དེ་ཐམས་ཅད་ནི་རིག་བྱེད་འདོན་པ་གཞན་སྔོན་དུ་སོང་བ་ཅན་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་ཁྱབ་པ་ཡང་འགྲུབ་པ་མ་ཡིན་ཏེ། ཐམས་ཅད་དེ་ལྟ་བུའི་ངོ་ བོར་མ་གྲུབ་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེའི་རྒྱུ་མཚན་ཅི་འདྲ་བ་མཐོང་བ་དེ་ནི་དེ་ལྟར་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བར་འགྱུར་ལ། ཁྱད་པར་མཐོང་བ་དེ་དོར་ཞིང་དེའི་རྒྱུ་མཚན་ཅན་ཉིད་ཀྱིས་སྤྱི་སྨོས་པ་ནི་བསྲེག་ཟ་སྒྲུབ་པ་ལ་རྫས་སྔོན་པོ་དང་འདྲ་བར་འཁྲུལ་པ་ཉིད་ཡིན་ནོ། །འདིས་འདོད་ཆགས་ལ་སོགས་པ་ནི་ གྲུབ་པར་བྱེད་པ་ལ་ཚིག་ལ་སོགས་པ་དག་གསལ་བ་ཡིན་ནོ། །འདོན་པར་བྱེད་པ་འདི་འདོན་པར་བྱེད་པ་སྔོན་དུ་སོང་བ་ཅན་སྒྲུབ་པ་ཡིན་པར་ཡང་བླ་སྟེ། རྣམ་ཀུན་ཐོག་མེད་གྲུབ་འགྱུར་བ། །དེ་ལྟར་སྐྱེས་མིན་རྟེན་ཅན་མིན། །དེའི་ཕྱིར་སྐྱེས་བུས་མ་བྱས་ཉིད། །གཞན་ཡང་མི་མིན་རྟེན་ཅན་འགྱུར། །སྐྱེས་ བུ་བདག་ཉིད་ཀྱིས་བརྟགས་ནས་སམ། །གཞན་ལས་འདོན་པར་བྱེད་པ་ན། །བྱེད་པའི་བྱ་བ་མེད་པ་ཅན། །དེ་དག་གི་སྒྲ་རང་ཉིད་སྒྲོགས་པར་བྱེད་པ་མ་ཡིན་ན་གང་གིས་ན་སྐྱེས་བུས་མ་བྱས་པར་འགྱུར། གལ་ཏེ་སྐྱེས་བུ་རྣམས་ཀྱི་ཐོག་མ་ཉིད་ཡོད་པར་འགྱུར་ན། །སྐྱེས་བུས་མ་བྱས་པ་ལ་ཡང་ འགྱུར་རོ། །དེའི་ཚེ་ཡང་གཞན་སྔོན་དུ་སོང་བ་ཅན་མི་འགྲུབ་སྟེ། འདོན་པར་བྱེད་པ་པོ་མེད་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེའི་དང་པོ་འདོན་པར་བྱེད་པ་ནི་བྱེད་པ་པོ་ཉིད་དུ་འགྱུར་རོ། །དེ་བས་ན་འདི་ནི་བྱིས་པ་ས་རྡུལ་གྱི་རྩེད་མོ་ལ་སོགས་པ་དང་འདྲ་བར་སྔ་མ་སྔ་མ་མཐོང་བས་འཇུག་པ་ཡིན་པས་ན།<noinclude></noinclude> lo8dr640pg6afgy2w51fojr0vtm73jd Page:ཚད་མ་རྣམ་འགྲེལ་གྱི་འགྲེལ་པ། བམ་པོ་དང་པོ།.pdf/145 104 442817 1334449 1321674 2026-04-12T06:56:34Z Pecha-pema 890001 /* Validated */ 1334449 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Pecha-pema" /></noinclude> སྐྱེས་བུའི་ཐ་སྙད་ཐོག་མ་མེད་ཅན་དུ་འགྱུར་གྱི། སྐྱེས་བུས་མ་བྱས་པ་ཉིད་མ་ཡིན་ནོ། །ཐོག་མ་མེད་པ་ཉིད་ཀྱི་ཕྱིར་སྐྱེས་བུས་མ་བྱས་པ་ཡིན་ན་ནི། ད་ཤིན་ཏུ་མང་པོ་སྐྱེས་བུས་མ་བྱས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་ན། ཀླ་ཀློ་ལ་སོགས་ཐ་སྙད་དང་། །མེད་པར་སྨྲ་བའི་ཚིག་རྣམས་ནི། ། ཐོག་མེད་ཕྱིར་ན་དེ་བཞིན་འགྱུར། །སྔོན་ལེགས་བྱས་པའི་རྒྱུན་ཕྱིར་རོ། །ཀླ་ཀློ་ལ་སོགས་པའི་ཐ་སྙད་མ་བག་མར་ལེན་པ་ལ་སོགས་པ་དང་། འདོད་པའི་དགའ་སྟོན་ལ་སོགས་པ་དང་། མེད་པར་སྨྲ་བའི་ཚིག་སྔ་ན་མེད་པ་དང་། འཇིག་རྟེན་ཕ་རོལ་ལ་སོགས་པ་ལ་སྐུར་བར་བྱེད་པ་དག་ ཐོག་མ་མེད་པ་ཅན་ཡིན་ནོ། །དེ་དག་ནི་གཞན་གྱིས་ལེགས་པར་མ་བསྒོས་ན་འཇུག་པར་མི་འགྱུར་རོ། །བདག་ཉིད་ཀྱིས་སྤོབས་པས་བཀོད་པའི་བརྡ་བྱེད་པ་ཅན་དག་ཀྱང་དོན་ཇི་ལྟར་ཐོས་པ་བཞིན་དུ་རྣམ་པར་རྟོག་པས་བསྡུས་པའི་སྒོ་ནས་འཇུག་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ནི་འགའ་ཞིག་ལས་ཅུང་ཟད་ འོངས་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་སྟོན་པར་བྱེད་པ་གཅིག་ནི་རྒྱུན་གྱིས་མེད་པའི་ཕྱིར། གཞན་སྔོན་དུ་སོང་བ་ཅན་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བརྗོད་དེ། ཕལ་ཆེར་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཐ་སྙད་དག་ཇི་ལྟར་མཐོང་བ་བཞིན་དུ་འཇུག་པ་ཅན་ཏེ། ཡང་དག་པ་ལོག་པར་འཇུག་པ་ཅན་དག་ཡིན་ནོ། །ཐོག་མའི་བསྐལ་པ་པ་རྣམས་ ལ་མཐོང་བ་ཉིད་མེད་པར་ཐ་སྙད་རྣམས་ལ་ཕྱིས་འཇུག་པར་འགྱུར་བར་འདོད་པ་མ་ཡིན་ནམ་མ་ཡིན་ཏེ། ལེགས་པར་བྱས་པ་གཞན་གྱིས་བསྒོས་པས་དེ་དག་གིས་ནི་རྐྱེན་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་རབ་ཏུ་སད་པའི་ཕྱིར་རོ། །གལ་ཏེ་ཐམས་ཅད་སྐྱེས་བུས་མ་བྱས་པ་ཉིད་དུ་འགྱུར་རོ་ཞེ་ན། དེ་འདྲའི་སྐྱེས་ བུས་མ་བྱས་ཉིད། །གྲུབ་ནའང་ཡོན་ཏན་ཅི་ཞིག་འགྱུར། །རྣམ་པ་གང་གིས་མི་སླུ་བའི་ཕྱིར། སྐྱེས་བུས་མ་བྱས་པ་ཉིད་དུ་འདོད་ན་དེ་ནི་ཐོག་མ་མེད་པ་ཉིད་ཅན་དུ་ཡིན་པའི་ཕྱིར། སླུ་བར་བྱེད་པ་ལ་ལ་དག་ལ་ཡང་ཡོད་པས་སྐྱེས་བུས་མ་བྱས་པ་ཉིད་ཀྱིས་ཅི་ཞིག་བྱ། རིག་བྱེད་ཀྱི་ངག་ དག་ཁོ་ན་སྐྱེས་བུས་མ་བྱས་པ་ཡིན་ན་ཡང་། དོན་ནི་འདུས་བྱས་ཁྱད་པར་རྣམས། །མཐོང་ཕྱིར་ཐེ་ཚོམ་དག་ཀྱང་ཡིན། གལ་ཏེ་སྐྱེས་བུས་བྱས་མ་བྱས་པ་ཉིད་ཡིན་ཡང་དེའི་དོན་གྱིས་སྤོབས་པ་སོ་སོར་ངེས་པ་བསྐྱེད་པར་འགྱུར་བ་ན་ཡིད་ཆེས་པར་འགྱུར་རོ། །ཇི་ལྟར་འདོད་པ་བཞིན་དུ་སྒྲོ་འདོགས་<noinclude></noinclude> poqu767d3zqpvb5ckz4f8fn1tkuipu3 Page:ཚད་མ་རྣམ་འགྲེལ་གྱི་འགྲེལ་པ། བམ་པོ་དང་པོ།.pdf/146 104 442818 1334450 1321675 2026-04-12T07:35:33Z Pecha-pema 890001 /* Validated */ 1334450 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Pecha-pema" /></noinclude> ༄༅། །པ་དང་སྐུར་པ་འདེབས་པ་དག་གིས་ངེས་པར་བརྗོད་པ་དང་དཔྱོད་པ་པ་ལ་སོགས་པ་དག་གིས་རིག་བྱེད་ཀྱི་ངག་རྣམས་ཐ་དད་པར་བྱེད་པར་མཐོང་ངོ་། །དོན་དེ་རྣམས་དེ་དག་མི་འཐད་པར་འགྱུར་བ་མ་ཡིན་ཏེ། དོན་ལ་འཇུག་པ་བརྡ་གཙོ་བོ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་དང་། ངག་གཅིག་ལ་ཡང་རྣམ་པར་རྟོག་པ་དུ་མ་སྲིད་པའི་ཕྱིར་དང་། རང་བཞིན་དང་རྐྱེན་རྣམས་ཀྱི་དོན་དུ་མར་བརྗོད་པའི་ཕྱིར་དང་། གྲོགས་སུ་ཟིན་ཀྱང་གཅིག་ཉིད་དུ་ཁས་མི་ལེན་པའི་ཕྱིར་དང་། མ་གྲགས་པའི་མང་བ་ཉིད་ཕྱིར་དང་། དེའི་དོན་སྐྱེས་བུས་བསྟན་པ་ལ་རག་ལུས་ པའི་ཕྱིར་དང་། དེས་བསྟན་པ་ནི་དེའི་འདོད་པའི་རྗེས་སུ་འཇུག་པའི་ཕྱིར། རིག་བྱེད་ཀྱི་ངག་གི་དོན་རྣམས་ངེས་པ་ཁོ་ན་ཡིན་ནོ། །གཞན་ཡང་འདི་སྐྱེས་བུས་མ་བྱས་པ་ཉིད་དུ་བསྒྲུབས་ན་ཡི་གེ་རྣམས་སམ་ངག་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པར་འགྱུར་གྲང་ན། དེ་ལ། ཡིག་རྣམས་ གཞན་ལ་ཁྱད་མེད་ཕྱིར། །སྒྲུབ་པར་བྱེད་པར་འབྲས་ཅིར་འགྱུར། །འཇིག་རྟེན་པ་དང་རིག་བྱེད་པ་དག་གི་ངག་གི་ཡི་གེ་ཐ་དད་པ་མ་ཡིན་ནོ། །ཐ་དད་ན་ཡང་ངོ་ཤེས་པ་ལ་ཁྱད་པར་མེད་པའི་ཕྱིར། །དེ་ལས་གཅིག་ཉིད་མ་གྲུབ་པར་ཐལ་བར་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་དང་། ཁྱད་པར་རྟོགས་པ་ མེད་པའི་ཕྱིར་དང་། རིག་བྱེད་པའི་ཡི་གེ་དག་མ་འགྲུབ་པའི་ཕྱིར་དང་། ངོ་ཤེས་པ་ལས་རྟོགས་པ་མེད་པའི་ཐལ་བར་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་དང་། ཁས་མི་ལེན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་དག་སྐྱེས་བུས་མ་བྱས་པ་ཉིད་དུ་བསྒྲུབས་པ་ན་དེ་ཐམས་ཅད་ལ་མཚུངས་པའི་ཕྱིར། འདིས་ལྷག་པ་ཅི་ཞིག་ བྱས། དེ་ལྟར་ཐ་སྙད་ཐམས་ཅད་སྐྱེས་བུས་མ་བྱས་པ་ཡིན་ན་ཐམས་ཅད་བདེན་པ་མ་ཡིན་པའི་ཕྱིར། ཡོངས་སུ་ངལ་བ་དོན་མེད་པ་ཡིན་ནོ།། །།བམ་པོ་བརྒྱད་པ། ཅི་སྟེ་ངག་རྣམས་སྐྱེས་བུས་མ་བྱས་པར་འདོད་ན་ནི། ངག་ནི་ཡི་གེ་ལས་ཐ་དད། །པར་ཡོད་མིན་ ཏེ་མི་དམིགས་ཕྱིར། །ཁོ་བོ་ཅག་གི་བློ་ལ་ལྷ་སྦྱིན་ལ་སོགས་པའི་ཚིག་དང་ངག་རྣམས་ཀྱི་ཡི་གེ་ད་ལ་སོགས་པ་སྣང་བ་མ་གཏོགས་པར་ཡི་གེ་གཉིས་པ་སྣང་བ་དང་འདྲ་བར། སྣང་བ་གཞན་ནི་མ་མཐོང་ངོ་། །འཛིན་པ་ལ་སྣང་བར་གྱུར་པ་མེད་ན་གཟུང་བར་འདོད་པ་ཡོད་<noinclude></noinclude> qncdkdghyuo4qykx9fy4o1y9g54xcw3 Page:Veqilharxhi - Ëvetar (1845).djvu/21 104 447752 1334325 1327854 2026-04-11T14:04:51Z Catonif 622571 typo 1334325 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Catonif" /></noinclude>𐖉𐖟 𐖵𐖟 𐖥𐖯𐖞𐖵 𐖜𐖧𐖗𐖩𐖟𐖱𐖥𐖗 𐖵𐖟 𐖨𐖟𐖬𐖜𐖮𐖭𐖟 𐖩𐖞𐖵𐖟𐖱 𐖼𐖡𐖦𐖮𐖝𐖗 𐖜𐖥𐖳𐖗 𐖵𐖟 𐖶𐖟𐖬𐖗 𐖞 𐖯𐖮𐖱𐖮𐖳𐖥 𐖵𐖟 𐖜𐖷𐖟𐖴𐖫𐖞. 𐖈𐖞𐖱𐖟𐖬𐖜𐖥𐖗 𐖟𐖴𐖵𐖟 𐖫𐖥𐖱𐖙𐖟𐖬𐖟𐖳𐖥 𐖡𐖦𐖥𐖶 𐖭𐖞𐖱𐖟𐖼𐖸𐖞. 𐖈𐖞𐖱𐖟𐖬𐖜𐖥𐖗 𐖫𐖞 𐖵𐖟 𐖙𐖟𐖱𐖥𐖵 𐖞 𐖜𐖥𐖞𐖩𐖟𐖵 𐖞𐖝𐖞 𐖞 𐖣𐖟𐖬𐖟𐖳, 𐖞 𐖻𐖧𐖸𐖞 𐖹𐖙𐖷𐖨𐖷𐖱𐖮𐖧𐖵𐖥 𐖉𐖥𐖞𐖩𐖟, 𐖞𐖝𐖞 𐖝𐖞𐖬𐖟 𐖯𐖟𐖱𐖳𐖟𐖱𐖥 𐖫𐖞 𐖴𐖷𐖫𐖟 𐖠𐖗𐖱𐖟𐖴𐖡𐖦𐖟 𐖵𐖟 𐖛𐖷𐖜𐖥𐖛𐖫𐖞 𐖰𐖟 𐖙𐖟𐖱𐖥 𐖫𐖙𐖥 𐖵𐖟. 𐖈𐖞𐖱𐖟𐖬𐖜𐖥𐖗 𐖙𐖟𐖱𐖥 𐖭𐖞𐖱𐖥𐖬𐖟 𐖞 𐖥 𐖝𐖗 𐖫𐖟𐖬𐖜𐖧𐖟𐖬, 𐖰𐖟 𐖳𐖨𐖗 𐖵𐖟 𐖸𐖧𐖻𐖞𐖧𐖵𐖷𐖱, 𐖯𐖮 𐖟𐖴𐖵𐖟 𐖞 𐖯𐖗𐖛𐖫𐖷𐖗𐖱. 𐖄𐖟𐖬𐖜𐖧𐖗 𐖧𐖷 𐖝𐖗 𐖭𐖞𐖱𐖥𐖷𐖵, 𐖸𐖞𐖵𐖟𐖫 𐖰𐖟 𐖵𐖟 𐖫𐖷𐖬𐖜𐖭𐖟 𐖫𐖞 𐖵𐖟 𐖵𐖟 𐖫𐖞𐖬𐖵𐖮𐖭𐖟 𐖞 𐖵𐖟 𐖼𐖡𐖧𐖞𐖝𐖟 𐖵𐖟 𐖫𐖥𐖱𐖟𐖬 𐖬𐖡𐖗 𐖞 𐖩𐖥𐖡𐖗. 𐖈𐖞𐖱𐖟𐖬𐖜𐖥𐖗 𐖥 𐖭𐖞𐖤 𐖡𐖦𐖥𐖶𐖟 𐖵𐖟 𐖙𐖟𐖱𐖗𐖵𐖟 𐖵𐖮𐖬𐖗 𐖬𐖜𐖮 𐖵𐖟 𐖫𐖠𐖴𐖞𐖣𐖷𐖱𐖗𐖵 𐖬𐖜𐖮 𐖵𐖟 𐖯𐖗𐖫𐖠𐖴𐖞𐖷𐖱𐖗𐖵, 𐖞𐖝𐖞 𐖛𐖜𐖮 𐖰𐖟 𐖨𐖞𐖫𐖥 𐖬𐖜𐖟𐖱 𐖫𐖞𐖬𐖵 𐖞 𐖬𐖜𐖟 𐖼𐖟𐖫𐖟𐖱𐖟 𐖵𐖮𐖬𐖟. 𐕷 𐖵𐖟 𐖫𐖥𐖱𐖗𐖵 𐖬𐖗 𐖥 𐖛𐖯𐖟𐖱𐖙𐖩𐖞𐖫 𐖫𐖞 𐖠𐖗𐖵𐖫𐖥𐖱𐖫𐖧𐖞 (𐖞𐖠𐖵𐖥𐖤𐖥𐖗) 𐖞 𐖯𐖟𐖱 𐖩𐖥𐖡𐖗𐖵 𐖯𐖟𐖱𐖳𐖟𐖱𐖥 𐖬𐖗 𐖫𐖷𐖬𐖜𐖮𐖬 𐖫𐖞 𐖠𐖗𐖵𐖨𐖞𐖰𐖟𐖱𐖥 (𐖝𐖥𐖳𐖵𐖥𐖤𐖥). 𐖈𐖞𐖱𐖟𐖬𐖜𐖥𐖬𐖟 𐖵𐖗 𐖩𐖗𐖸𐖜𐖟𐖱𐖮𐖧𐖫𐖟 𐖬𐖗𐖵 𐖞 𐖜𐖥𐖵𐖟, 𐖳𐖞 𐖵𐖟 𐖫𐖥𐖱𐖗𐖵 𐖞 𐖵𐖥 𐖳𐖨𐖗𐖬𐖟 𐖗𐖬𐖟, 𐖗𐖻 𐖬𐖗 𐖞𐖯 𐖵𐖟 𐖱𐖮𐖧𐖵𐖷𐖱𐖥𐖵, 𐖬𐖗 𐖩𐖞 𐖴𐖟𐖬𐖜𐖞𐖵𐖬𐖟, 𐖬𐖗 𐖜𐖟𐖱𐖡𐖮𐖬 𐖴𐖥𐖬𐖟 𐖫𐖙𐖥 𐖝𐖞 𐖰𐖟 𐖵𐖟 𐖫𐖙𐖥𐖧𐖬𐖟 𐖗𐖵𐖮 𐖰𐖟 𐖬𐖗 𐖜𐖷𐖣𐖞𐖬 𐖯𐖟𐖱 𐖻𐖴𐖨𐖥𐖫𐖬𐖟 𐖵𐖟𐖬𐖟. 𐖌𐖥 𐖚𐖥𐖪𐖥 𐖞 𐖭𐖞𐖤 𐖫𐖞 𐖵𐖟 𐖫𐖗𐖶 𐖵𐖟 𐖵𐖥, 𐖬𐖡𐖗 𐖞 𐖳𐖡𐖻𐖬𐖗 𐖞 𐖬𐖷𐖱𐖗 𐖰𐖟 𐖬𐖗 𐖞𐖯 𐖡𐖦𐖷𐖶𐖟 𐖵𐖟 𐖫𐖥𐖱𐖗𐖵, 𐖯𐖮 𐖯𐖟𐖱𐖳𐖟𐖱𐖥 𐖨𐖷𐖱 𐖴𐖞𐖣 𐖰𐖟 𐖳𐖥 𐖫𐖙𐖗𐖧𐖫𐖟 𐖯𐖮𐖱𐖮𐖳𐖥𐖵𐖟 𐖞 𐖵𐖥, 𐖰𐖟 𐖵𐖟 𐖬𐖗 𐖫𐖷𐖬𐖜𐖮𐖭𐖟 𐖬𐖗 𐖥 𐖬𐖡𐖱𐖞 𐖵𐖟 𐖫𐖥𐖱𐖗𐖵 𐖞 𐖳𐖬𐖗 𐖞𐖯<noinclude></noinclude> 0hjxljnxmd8d2cdaeqfip5x6cuq9x37 Index:Conversations in Gaelic and English.djvu 106 447766 1334429 1333543 2026-04-12T04:42:03Z Cwrwgl 937938 1334429 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Title=[[Conversations in Gaelic and English]] |Language=en, gd, mul |Author=[[Author:Duncan Macinnes|Duncan Macinnes]] |Translator= |Editor= |Year=1892 |Publisher=Oban : Thomas Boyd |Address= |Key= |Source= |Image= |Progress=V |Volumes= |Pages=<pagelist 1="Cover" 7="Notes" 8="TOC" 9to14="Pref" 15to18="Pronc" 20="16" 40="36" 60="56" 80="Cover" /> |Remarks= |Width= |Css= }} [[Category:Gaeilge]] [[Category:Mul (Multiple languages)]] [[Category:English]] [[Category:Gàidhlig]] ag90xka0vdzp71cqk0wm76m2bbklb1g 1334432 1334429 2026-04-12T04:43:05Z Cwrwgl 937938 1334432 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Title=[[Conversations in Gaelic and English]] |Language=en, gd, mul |Author=[[Author:Duncan Macinnes|Duncan Macinnes]] |Translator= |Editor= |Year=1892 |Publisher=Oban : Thomas Boyd |Address= |Key= |Source= |Image= |Progress=V |Volumes= |Pages=<pagelist 1="Cover" 7="Notes" 8="TOC" 9to14="Pref" 15to18="Pronc" 19="15" 20="16" 40="36" 60="56" 80="Cover" /> |Remarks= |Width= |Css= }} [[Category:Mul (Multiple languages)]] [[Category:English]] [[Category:Gàidhlig]] 9fe2vidjpajgtqsnq5xr1q9cgln5ap0 Асовет Еидгыла Агимн 0 448140 1334353 1334187 2026-04-11T16:00:28Z We moved to 8.13 816544 1334353 wikitext text/x-wiki {| class="wikitable" !1944 (Georgian script)<ref>https://docs.yandex.ru/docs/view?url=ya-disk-public%3A%2F%2F3GNx9u4u48O2YoSqklC8x12xz%2BvNPoxkzuBDMQ4HCbk%3D&name=gulia_d_dzhanashia_b_abkhazsky_yazyk_4_klass_abh_1953.pdf</ref> !1944 (Cyrillic script) !1977<ref>http://185.228.132.159:8081/cgi-bin/irbis64r_plus/cgiirbis_64_ft.exe?&C21COM=F&S21STN=&S21CNR=1&S21FMT=referings_img&USES21ALL=1&S21REF=10&I21DBN=BDNL_READER&P21DBN=BDNL&Z21ID=1429U4S830T4E2G714&Image_file_name=scan%5F%D0%90communizm%20ah%5F1977%5F%E2%84%9697%2Epdf&Image_file_mfn=154678&MFN=154678&PDF_PAGES=9999</ref> |- style="vertical-align:top; white-space:nowrap; text-align:center;" |<poem>ეიდგჷლ ფგარა ზქუმ არესპუბლიკ ხაქუითქუა ურჷსტჿჷლა დუ ურთქუა ნაძაძ ეიდნაკჷლტ. ნაგძარ აქუზააიტ იყალაზ ჟჿლარ რგუაფხარალა, იაკჷუ, მჩხარა ზმოუ ასოვეტტჿ ეიდგჷლ! ახჲძ-აფშჾა უმაზააიტ, ჰჯჷნჯ-ტჿჷლა ზხჲიაქუითუ, აჟჿლარქუა რეიზგუაკრა ღუღუალა იზხჲჩუა! უი ასოვეტ ბირაყ, აჟჿლარ რბირაყ მჩჷ მზოუ აიააირახჲტჿ აიააირახჲ ჰა ჰაგალააიტ! იჰაქუფხონ ხაქუითრატჿ მრა დჷდ-მაცჿჷს იალფშჾნჷ, უს ლენინ დუ ირლაშჾეიტ ამჳა ჰა ჰზჷ. ჰიააძეიტ ჰარა სტალინ — ჟჿლარჷ ჰა ჰრჷზგუაკნჷ, აუსურეი ხაწარეი რზჷ ჰაღუღუანჷ. ახჲძ-აფშჾა უმაზააიტ, ჰჯჷნჯ-ტჿჷლა ზხჲიაქუითუ, აჟჿლარქუა რჷნასჷფ ღუღუალა იზხჲჩუა! უი ასოვეტ ბირაყ, აჟჿლარ რბირაყ მჩჷ მზოუ აიააირახჲტჿ აიააირახჲ ჰა ჰაგალააიტ! ჰარა ჰარქუა აიბაშრაქუა ირჷლაჰააძონ, აჭულაცჿა ფსჷცჿგჲაქუა ჰამჳაჭჾ იაჰცყჲაპ! ჰართ აიბაშრაჭჾ ჰხჷლწ-შთრაქუა ანასჷფ რაჰთოიტ, ჰაფსადგჲჷლ ხჲძი-ფშჾეი რახჲ ჰარა იააგაპ! ახჲძ-აფშჾა უმაზააიტ, ჰჯჷნჯ-ტჿჷლა ზხჲიაქუითუ, აჟჿლარქუა რჷხჲძ-რჷფშჾა ღუღუალა იზხჲჩუა! უი ასოვეტ ბირაყ, აჟჿლარ რბირაყ მჩჷ მზოუ აიააირახჲტჿ აიააირახჲ ჰა ჰაგალააიტ!</poem> |<poem>Еидгыл ҧгара зӄум ареспублик хаӄуиҭӄуа, Урыстәыла ду урҭӄуа наӡаӡ еиднакылт. Нагӡар аӄузааит иҟалаз жәлар ргуаҧхарала, Иакыу, мчхара змоу Асоветтә Еидгыл! Ахьӡ-аҧша умазааит, ҳџынџ-тәыла зхиаӄуиҭу, Ажәларӄуа реизгуакра ҕуҕуала азхьчуа! Уи Асовет бираҟ, ажәлар рбираҟ мчы змоу Аиааирахьтә аиааирахь ҳа ҳагалааит! Иҳаӄуҧхон хаӄуаҭратә мра дыд-макуыс иалҧшны, Ус Ленин ду ирлашеит амҩа ҳа ҳзы. Ҳиааӡеит ҳара Сталин — жәлары ҳа ҳрызгуакны, Аусуреи хаҵареи рзы ҳаҕуҕуаны. Ахьӡ-аҧша умазааит, ҳџынџ-тәыла зхиаӄуиҭу, Ажәларӄуа рынасыҧ ҕуҕуала азхьчуа! Уи Асовет бираҟ, ажәлар рбираҟ мчы змоу Аиааирахьтә аиааирахь ҳа ҳагалааит! Ҳара ҳарӄуа аибашьраӄуа ирылаҳааӡон, Аҷулацәа ҧсыцәгьаӄуа ҳамҩаҿ иаҳцҟьап! Ҳарҭ аибашьраҿ ҳхылҵ-шьҭраӄуа анасыҧ раҳҭоит, Ҳаҧсадгьыл хьӡи-ҧшеи рахь ҳара иаагап! Ахьӡ-аҧша умазааит, ҳџынџ-тәыла зхиаӄуиҭу, Ажәларӄуа рыхьӡ-рыҧша ҕуҕуала азхьчуа! Уи Асовет бираҟ, ажәлар рбираҟ мчы змоу Аиааирахьтә аиааирахь ҳа ҳагалааит!</poem> |<poem>Ҧгара зӄум ареспублика Еидгыла хаӄуиҭӄуа, Урыстәыла дуӡӡа наӡаӡа еиднакылт. Нагӡара аӄузааит иаҧҵоу жәлар ргуаҧхарала, Иакыу, мчхара змоу Асовет Еидгыл! <small>'''Арҕызра:'''</small> Ахьӡ-аҧша умаз, зых иаӄуиҭу ҳтәыла, Ажәларӄуа реиҩызара ҕуҕуала изыхьчо! Ленин ипартиа — мчы-лшара дула — Ҳара акоммунизм аиааирахь ҳазго! Хаӄуиҭра мра ҳзылашон дыды-мацәыс иалҧхо, Ленин ду ирлашеит амҩа ҳа ҳзы. Аус иашахь инеигеит ажәларӄуа дрыҧхьо, Усуреи фырхаҵареи ҳа ҳгу рзыҭганы. <small>'''''Арҕызра'''''</small> Ҧсра зӄум акоммунизм аидеиаӄуа риааираҿ, Ҳа ҳтәыла аҧеиҧш хазынаху аабоит! Хьӡы змоу Ҳаҧсадгьыл абираҟ ҟаҧшь иасааира, Гукала ҳазиашан еснагь ҳазынхоит! <small>'''''Арҕызра'''''</small></poem> |} [[Category:Ab Аҧсуа (Abkhaz)]] jlu6dpt7508h33ehzdkgmwqg1jgc6a4 Page:Conversations in Gaelic and English.djvu/21 104 448325 1334434 1330309 2026-04-12T04:49:55Z Cwrwgl 937938 1334434 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Cwrwgl" />{{rh||CÒMHRAIDHEAN: CONVERSATIONS.|17}}</noinclude>{{ppoem| :“Dh' éirich an fhairge 's shéid a' ghaoth, :Is b' aobhar oillt an fhuaim Do na h-uile aon 's an eadhar fhaoin :Air faontradh feadh a' chuain. Ach mac an sgiobair, balachan maoth, <> Chual e gun gheilt an toirm: Fiamh aiteis àird gu'n robh 'n a ghnùis, Gun smuairean air roimh 'n stoirm. Dh' fheòraich a h-aon de 'n sgioba dheth :Cionnas 'bha è cho ciùin. 'Cha 'n 'eil eagal dhòmh-sa,' fhreagair è: :'Tha m' athair air an stiùir.’" }} Tha na rannan drùidhteach sin air tiom' a thoirt air mo chridhe: 's éigin domh feasgar math fhàgail agaibh agus dol dachaidh. Cha ghluais sibh ceum gus am faigh sibh 'ur cuid de thràth an fheasgair. Tha fiughair aca rium aig an tigh. Ma tha biodh: thoir dhomh do bhoineid. Ma tha Màiri is thusa air an aon sgeul cha 'n 'eil math dhòmh- sa cur 'n 'ur n-aghaidh. {{c|TUATHANACHAS.}} Ciamar a tha sibh uile 's an tigh so? Tha sinn gu math, gu'n robh math agaibh. Ciamar a tha sibh-fhéin 's na bhuineas duibh? Cha 'n 'eil aobhar gearain againn. Thigibh a stigh is leigibh 'ur n- anail. So dhuibh cathair taobh an teine. 'S ann agaibh-fhéin a tha 'n gealbhan suilbhir 's a' chagailt sgiolta. {{ppoem| :The sea rose and the wind blew, :And terrible was the sound To all on board the frail bark :That was adrift on the ocean. But the skipper's son, a tender boy, <> Heard without fear the roar: There was an expression of lofty joy in his countenance, And he heeded not the storm. One of the crew enquired of him :How he was so calm. There is no fear of me,' he replied: :'My father is at the helm.' }} These impressive verses have melted my heart: I must bid you good evening and go home. You shall not move a step till you get your share of the evening meal. They expect me at home. If they do let them: give me your bonnet. If Mary and you are of one mind there is no use in my opposing you. FARMING. How are you all in this house? We are well, thank you. How are you yourself and those belonging to you? We have no cause of complaint. Come in and rest. Here is a chair for you beside the fire. It is you that has the cheerful fire and the tidy hearth.<noinclude>{{c|B}}</noinclude> qfclg2u4qygvbw38dm2felyv7c25jqb Page:The Story of Ahikar, the Grand Vizier of Assyria - Igbo.djvu/4 104 448696 1334472 1334022 2026-04-12T08:57:37Z 10kdollz 951142 /* Validated */ 1334472 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="10kdollz" /></noinclude><table style="width:100%; border-collapse:collapse;"> <tr> <td style="width:50%; vertical-align:top;"> <pre> Akụkọ AHIKAR 31 O nwa m nwoke! asila, Onye-nwem bu onye-nzuzu, ma amam-ile ka m’bu, ako-kwu-la okwu nke amaghi- ama na ihe-nzuzu, ka o we ghara iju gi anya. 32 O nwa m nwoke! abula otu n'ime ndi-oru ahu, ndi ndi-nwe-ha n’asi, Si n’ebe ayi no pua, kama buru otu nime ndi ahu ndi ha n’asi, Biaruo nso, biakute ayi nso. 33 O nwa m nwoke! elela oru-gi anya n’iru onye-ibe-ya n’ihi na i maghi onye nime ha gabara gi uru nke-pazu. 34 O nwa m nwoke! atula egwu Onye-nwe-gi nke kere gi, ka O we ghara idi gi n’ike. 35 O nwa m nwoke! Me ka okwu-unu-gi di nma, me kwa ire-gi uto; ekwela ka ibe-gi zokwu okwu uku-uku, ka o we ghara zokwu okwu nke njo. 36 O nwa m nwoke! O buru na i were okwu ama-ihu onye mara ihe, O gakamapu n’obi-ya dika ihe nweghi uche; ma oburu na i were osisi na-achapu ndi amoghi ihe O gakamapu n’obi-ya bu njo. 37 O nwa m nwoke! O buru na i ziga onye mara ihe n’ihi nkpà-gi, enye-kwa-la ya otutu iwu: n’ihi na olu-gi ka o gālu dika i natọ gi uto; ma o buru na i ziga onye-nzuzu, enyela ya iwu, kama jisie ike ka o lua olu-gi; ma i we o gaghị-eme ihe n’ato gi uto. 38 O nwa m nwoke! emela onye-iro madu ka o di ike kari gi: n’ihi na o gatuta gi, na ọbà-ya n’aru gi. 39 O nwa m nwoke! nwa nwa-gi nwee na oru-gi, tutu i nye ha ihe-gi nile, ka ha we ghara ikpochapu ha. </pre> </td> <td style="width:50%; vertical-align:top;"> <pre> Akụkọ AHIKAR 50 O nwa m nwoke! obene aku di mma kari ogbenye n’enu ugwu. 51 O nwa m nwoke! nkità di n’odu di mma kari ogbenye n’ugwu anwu. 52 O nwa m nwoke! obeye nke neme ezi omume di nma kari ogaranya nke nwuru anwu na nmehie. 53 O nwa m nwoke! Debe okwu n’obi-gi, ma gàbara gi uru, ma lezie anya ka i kpuchie nzo nke echi-gi. 54 O nwa m nwoke! ekwela ka okwu gi bula si n’ọnu-gi puta rue mgbe i ju obi-gi ma ihe bu eziokwu. 55 O nwa m nwoke! eguzogidela okwu di ike kari onwe gi; ma nwekwa mmuo n’achi obi, na n’achi obi na onume ziri ezi, n’ihi na o dighi ihe di mma kari nke ahu. 56 O nwa m nwoke! Akpọla onye mgbu gi asi, n’ihi na nke abuo agaghi adigide. 57 O nwa m nwoke! leta onye ewedara n’ala nime nkpà-ya, kwuo okwu banyere ya n’iru Sultan, me kwa ike-gi izoputa ya n’ọnu ọdum. 58 O nwa m nwoke! anụrụla ọnụ okwu nke onye-iro-gi; n’ihi na nwa mbe nata gasiri i gabu onye-abata-obi-ya. 59 O nwa m nwoke! O buru na miri guzo n’elu-igwe, ka oji di kwa ochà, mmiri gāma ka utu di ka mmadu-anya. 60 O nwa m nwoke! O buru na i nācho ihe uwe, che bochie ire-gi ka o ghara ikwu okwu-ugha. 61 O nwa m nwoke! ka onye mara ihe were nkpa-n’aka gi ihe: Ma ka onye-nzuzu ekwela ka i were nzo-puta uto te gi. 62 O nwa m nwoke! emegide-kwa-la madu n’ubochi nke ike-ya, emegide-kwa-la osirimiri n’ubochi ju-miri-ya. 63 O nwa m nwoke! emela ngwa ngwa n’olu-unu-unu n’uvunye: n’ihi na o buru na o di nma, o gāsi, Onye-nwe- ayi, me ka m’ri njo, ma o buru na o di njo, o gāsi, onye-iro-gi. </pre> </td> </tr> </table><noinclude></noinclude> sz8czql6v4i6x1s63lgshmghkj3l0f0 Page:PL Colette Małżeństwo Klaudyny.djvu/39 104 448982 1334370 1331968 2026-04-11T18:04:33Z Ankry 20441 /* Przepisana */ 1334370 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Ankry" /></noinclude>Za nią cisną się czarne fartuszki, jeden malec w wieku dziesięciu lat. Śmieszny, wesoły, rudy, znów jakaś brunetka może czternasto- piętnasto-letnia, blada o oczach czarnych, żywych i świecących. Stropiona mym wzrokiem cofnęła się, a temsamem pokazała inną brunetkę w tymże wieku, też bladą, o podobnych oczach... Jakież to zabawne! Pociągnęłam je za ramiona: — lleż was jest w tym guście? — Dwie tylko: to moja siostra. — Odrazu domyśliłałam się... jesteście nie tutejsze, słyszę to. — Oh, nie!... mieszkamy w Paryżu. Ton, nieznaczny uśmiech, pół-wstrzymywany, jakiejś pogardliwej wyższości na okrągłych buziach. Do schrupania, naprawdę! Pomme dźwiga ciężką walizkę, którą Renaud z pośpiechem odbiera od niej. — Pomme, ile pani ma lat? — Piętnaście lat, dwa miesiące, proszę pana. — Pani nie jest zamężną? Ot wszystkie zaczynają się śmiać jak kury! Pomme z prostotą zanosi się od śmiechu, zaś siostry ciemne i jasne mają więcej kokieterji. A fąfel dziesięcioletni, skryty wśród włosów koloru marchwi, no ten pewnie zachoruje. Pysznie! Odnajduję moją „Szkołę“! — Pomme, pójdź za Renaud’em bez wzruszenia, jestem pewną, że lubicie cukierki! Pomme popatrzyła na niego swemi brudno-czerwonemi oczami, jak gdyby oddając duszę: — Oh! tak panie! <nowiki/><noinclude>{{f|align=right|31}}</noinclude> 3y64axh7i1ae1yjo9zsvjgd9yhq02nb Page:PL Colette Małżeństwo Klaudyny.djvu/40 104 448983 1334372 1331966 2026-04-11T18:11:59Z Ankry 20441 /* Przepisana */ 1334372 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Ankry" /></noinclude>— To dobrze, zaraz poszukam. Zostaw, kochanie, znajdę sam. <br> Zostaję z małemi, które trzymają się więcej korytarza i aż drżą, skrobiąc paznokciami drzwi „pani“. Chcę zaprzyjaźnić się z niemi i rozbisurmanić je. — Jakże się nazywacie, maleństwa czarne i białe? — Helena Jousserand, proszę pani. — Izabella Jousserand, proszę pani. — Nie nazywajcie mnie „proszę pani“, młode duraski. Ja jestem Klaudyna. Nie wiecie, kto jest Klaudyna? — O! Tak! wykrzyknie Helena (najładniejsza i najmłodsza). Paniusia mówi nam zawsze, gdy któraś coś zbroi... (Siostra ją trąca: ta urywa). — Wal dalej, wal! Nie zwracaj na nią uwagi! — No, ona mówi: „Słowo honoru, trzeba uciekać. Możnaby myśleć, że wróciły czasy Klaudyny!“ albo: „Oto kto jest godny Klaudyny, moje panienki!“ (Porwana, tańczę taniec apaszów!) — Co za pycha! To ja, to straszydło, ten potwór, postrach legendarny!... Czyż naprawdę jestem tak brzydka, jak myślałyście? — Wcale nie, wyrwało się małej Helence z obawą i pieszczotliwem przysłonięciem swych słodkich oczu długiemi i gęstemi rzęsami. Zmysłowa dusza Lucki udziela się temu domowi. Ona ma wpływ, czego dowodem inne przykłady...<noinclude>{{f|32}}</noinclude> pciixfllhuj745almsyn6magjl1r58i Page:PL Colette Małżeństwo Klaudyny.djvu/152 104 449118 1334374 1332176 2026-04-11T18:13:52Z Ankry 20441 /* Przepisana */ 1334374 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Ankry" /></noinclude>— Rezi, ty jesteś jak kwiat białego tytoniu, który czeka nocy, aby rozlewać wszystkie swe wonie... Wieczór nadszedł, nie czuje się nic więcej prócz niego; on upokarza róże... — Czyż naprawdę, trzeba aż nocy, abyś zauważyła, że pachnę? (Opuszcza mi głowę na plecy. Trzymam ja, gorącą i ruchliwą, jak uwięzioną kuropatwę...) — Czy znów twój mąż zjawi się w cieniu, jak szatan anglo-hinduski? — pytam głosem przyciszonym. — Nie, wzdycha w odpowiedzi. On oprowadza ziomków. — Hindusów? — Anglików. (Ani ona, ani ja, nie myślałyśmy o naszych słowach. Noc nas obejmuje. Nie mam odwagi odjąć ramion, zresztą i nie chcę). — Klaudyno, kocham cię... — Po co to mówić? — Dlaczego nie mówić? Dla ciebie, wszystko opuszczę, nawet flirt, który mi był jedyną ulgą w mem znudzeniu. Czyż nie jestem według twego życzenia, cicha, aż do cierpienia, zatrwożona o to, czy się tobie podobam? — Aż do cierpienia, oh! Rezi... — Powiedziałam, właściwe słowo. To jest cierpienie, gdy się kocha i pożąda i nie ma na to lekarstwa, ty mnie rozumiesz. (Tak, wiem... Jakże ja to znam... Cóż innego mogę zrobić, jeśli nie zatopić się w tym bólu bezużytecznym?) Jeden nieznaczny ruch, ona odwraca się do<noinclude>{{f|144}}</noinclude> l5gbkuemi6wiq54bow35wht3428xvbe Page:PL Colette Małżeństwo Klaudyny.djvu/216 104 449170 1334378 1332246 2026-04-11T18:16:06Z Ankry 20441 /* Przepisana */ 1334378 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Ankry" /></noinclude>Nie zabolała przyschnięta rana na wspomnienie zdradliwej przyjaciółki. Tak, nie kochałam jej... Podczas gdy nie mogłam, bez okrutnego wstrząśnienia, bez trwożnego załamania rąk, wywołać dużej postaci Renaud’a, a stojącego w cieniu kwietnego pokoju, czyhającego na ma decyzję, ze smutnemi oczyma pełnemi obawy. — Moja zakonniczko, depesza dla ciebie! (W końcu za dużo tego dobrego! Odwracam się zła, gotowa podrzeć ten niebieski papier). — Odpowiedź zapłacona. <br> Czytam: „Usilna prośba, daj wiadomość o zdrowiu“... ...Nie miał odwagi na więcej. Myślał o papie, o Melce, o pannie Nathieu, dyrektorce poczty. Ja też o tem myślę, odpowiadając: „Podróż wyborna, ojciec zdrów“. <br>{{---}} <br><noinclude>{{f|208}}</noinclude> ejuqk8o8xid6ec69bq9n3fm10aucoqr Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/47 104 449370 1334398 1332647 2026-04-11T21:56:15Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334398 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh|40|Cab—Can|}} {{Rule}} {{RunningHeader|center={{Xxx-larger|'''C'''}}}} Cabinet-maker; — '''Onwene, okwanka;''' — Ebéniste; ''s.''<br> Cable; — '''Udo, agbu, ogbiligba;''' — Cable; ''s.''<br> Cackle; — '''Be k’okuku;''' — Glousser; ''v. n.''<br> Cacoethes; — '''Adjo-odibendi;''' — Mauvaise coutume; ''s.''<br> Cadaverous; — '''Dik’ozu;''' — Cadavéreux-se; ''adj.''<br> Cade; — '''Okaligbe;''' — Caque; ''s.''<br> Cage; — '''Obele sini, obele okadigbe;''' — Cage; ''s.''<br> Cajole; — '''Lafu, bala;''' — Cajoler; ''v. a.''<br> Cajoler; — '''Onye-nlafu, onye-mbala;''' — Cajoleur; ''s.''<br> Cajolery; — '''Nlafu, mbala;''' — Cajolerie; ''s.''<br> Calabash; — '''Ugba, mbubo, agbe;''' — Calebasse; ''s.''<br> Calamity; — '''Afufu, osoma;''' — Calamité; ''s.''<br> Calcination; — '''Igwe-omumu, nnukpo;''' — Calcination; ''s.''<br> Calcine; — '''Nukpo, gwe-omumu;''' — Calciner; ''v. a.''<br> Calculable; — '''Di-iguta-ona, di-nguta;''' — Calculable; ''adj.''<br> Calculate; — '''Gu, gu-onu, gba, gbako;''' — Calculer; ''v. a.''<br> Calculation; — '''Igu-onu, mgbako, ogbagba;''' — Calcul; ''s.''<br> Calculator; — '''Onye-mbako;''' — Calculateur; ''s.''<br> Calendar; — '''Igu-aro, agum-aro;''' — Calendrier; ''s.''<br> Calf; — '''Nwa-efi, ebunu-ukwu;''' — Veau; ''s.''<br> Calico; — '''Akwa-õwu;''' — Calicot; ''s.''<br> Calidity; — '''Oke-ãwu;''' — Calvitie; ''s.''<br> Calk; — '''Fa, fa ugbo;''' — Calfater; ''v. a.''<br> Call; — '''Kpo, kpo-oku, gu-afa;''' Appeler; ''v. a.''<br> Calling; — '''Olu;''' — Etat, profession; ''s.''<br> Callosity; — '''Akpu;''' — Callosité; ''s.''<br> Callous; — '''Di-akpu;''' — Calleux-se; ''adj.''<br> Callow; — '''Gbalu-oto, di-oboloto;''' — Sans plumes; ''adj.''<br> Calm; — '''Nwayo, du;''' — Calme; ''adj.''<br> Calmness; — '''Idi-du, idi-nwayo;''' — Calme; ''s.''<br> Calumniate; — '''Kwuto, bonasi;''' — Calomnier; ''v. a.''<br> Calumny; — '''Nkwuto, ikpe;''' — Calomnie; ''s.''<br> Calvary; — '''Ebe-okpokolo-isi;''' — Calvaire; ''s.''<br> Camel; — '''Owakida;''' — Chameau; ''s.''<br> Camisade; — '''Ogu-uçięi;''' — Camisade; ''s.''<br> Camp; — '''Ikwu;''' — Camp; ''s.''<br> Can; — '''Iko, eku, aya;''' — Pot, vaisselle; ''s.''<br> — '''Pulu, putalu, pu;''' — Pouvoir; ''v. a.''<br> <br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> t2oquii2ug4q1z2o3a5ttbcapzpt634 Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/52 104 449375 1334399 1332652 2026-04-11T22:07:23Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334399 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh||Cha—Cha|45}} {{Rule}} Chaffy; — '''Di- mgbugbo, di-afifya;''' — Plein de paille.<br> Chagrin; — '''Iwe, afufu;''' — Chagrin; ''s.''<br> Chain; — '''Iyagba, ogbiligba;''' ''s.'' '''Kpado, kpoba;''' ''v.'' — Chaîne; ''s.''<br> Chalice; — '''Iko-olili-nso;''' — Calice; ''s. [Enchaîner; v. a.]''<br> Chalk; — '''Nzu;''' ''s.'' '''De-nzu, ma-nzu;''' ''v.'' — Craie; ''s.'' Crayonner; ''v. a.''<br> Challenge; — '''Iyo-mgba, Iyo-ogu;''' ''s.'' '''Yo-mgba;''' ''v.'' — Provocation; ''s.''<br> provoquer; ''v. a.''<br> Challengeable; — '''Di-iyo-mgba, di-iyo-ogu;''' — Provocateur-trice; ''adj.''<br> Challenger; — '''Oyo-mgba, oyo-ogu;''' — Provocateur; ''s.''<br> Chamber; — '''Uno-enu, imuno;''' — Chambre; ''s.''<br> Chameleon; — '''Owumagana;''' — Caméléon; ''s.''<br> Champ; — '''Ta;''' — Mâcher; ''v.''<br> Champion; — '''Odogwu;''' — Champion; ''s.''<br> Chance; — '''Uke, ife-uke;''' — Chance, hasard; ''s.''<br> Chancellor; — '''Onye-ikpe, olu-eze-ikpe;''' — Chancelier; ''s.''<br> Chancery; — '''Uno-olu-eze-ikpe, Uno-ikpe;''' — Chancellerie; ''s.''<br> Change; — '''Gha, gbagha, ugha;''' ''s.'' — Changer; ''v. n.''<br> Changeable; — '''Di-ugha;''' — Variable; ''adj.''<br> Changeableness; — '''Idi-ugha;''' — Changement; ''s.''<br> Changeful; — '''Di-ugha, so-ugha;''' — Variable; ''adj.''<br> Changeless; — '''Enwero-ugha;''' — Invariable; ''adj.''<br> Channel; — '''Ulolo, etiti-mili;''' — Canal; ''s.''<br> Chant; — '''Abu, uli; Gu-uli, buabu;''' — Chant; ''s.'' Chanter; ''v. a.''<br> Chanter; — '''Onye-abu, onye-ukwe;''' — Chanteur; ''s.''<br> Chanticleer; — '''Okpa, oke-okpa;''' — Coq; ''s.''<br> Chap; — '''Gbu, gbunma;''' — Fendre; ''v. a.''<br> Chapel; — '''Uno-ekpele, uno-Çuku;''' — Chapelle; ''s.''<br> Chaplain; — '''Uko-Çuku ndi-agha;''' — Aumonier militaire; ''s.''<br> Chaplet; — '''Okpu;''' — Huppe; ''s.''<br> Chapman; — '''Onye-afya;''' — Chaland; ''s.''<br> Chapter; — '''Isi, Isi-akukwo;''' — Chapitre; ''s.''<br> Character; — '''Omeme, nkpulu-akukwo;''' — Caractère d'imprimerie; ''s.''<br> Characterize; — '''Gu-afa, nye-afa;''' — Caractériser; ''v. a.''<br> Charcoal; — '''Unyi, içeku;''' — Charbon de bois; ''s.''<br> Charge; — '''Onu, onu-afya, ozi; Manye;''' — Charge, ''s.'' imputer; ''v. a.''<br> Chargeable; — '''Di-oke-onu;''' — Imputable; ''adj.''<br> Charger; — '''Nukwu-afele;''' — Bassin, cuvette; ''s.''<br> Chariot; — '''Ugbo;''' — Chariot; ''s.''<br> Charitable; — '''Di-afo-oma, di-amala;''' — Charitable; ''adj.''<br> Charity; — '''Afo-oma, idi-amala;''' — Charité; ''s.''<br> <br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> it50uilg3klko583sh36vh9py88vdd2 Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/73 104 449396 1334400 1332693 2026-04-11T22:12:31Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334400 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh|66|Cri—Cry|}} {{Rule}} Crimination; — '''Ebo, ebo-ndjo;''' — Accusation; ''s.''<br> Crimson; — '''Ododo, abala, meh;''' — Cramoisi-e; ''adj.''<br> Cripple; — '''Ngwulo; Do-ngwulo;''' — Estropié-e; ''adj.'' estropier; ''v. a.''<br> Crisp; — '''Gba-nkpulu-ose;''' — Se friser; ''v. n.''<br> Crispy; — '''Nkpulu-ose, di-nkpulu-ose;''' — Frisé, crépu-e; ''adj.''<br> Croak; — '''Kwa k’awo;''' — Croasser; ''v. n.''<br> Croaker; — '''Onye-ntamu;''' — Hâbleur; ''s.''<br> Crock; — '''Unyi-ite;''' — Terrine; ''s.''<br> Crocodile; — '''Adji, agui;''' — Crocodile; ''s.''<br> Crone; — '''Agadi nwanyi;''' — Vieille femme;<br> Crook; — '''Mkpana-aka, logo, tigo;''' — Houlette; ''s.'' courber; ''v. a.''<br> Crooked; — '''Ngiligo, di-ngiligo;''' — Courbé; ''adj.''<br> Crookedness; — '''Idi-ngiligo;''' — Sinuosité; ''s.''<br> Crop; — '''Onono-nni, agho, owewe-nni;''' — Jabot; ''s.''<br> — '''Gho, wenni;''' — Broûter; ''v. a.''<br> Croslet; — '''Obenta;''' — Croisette; ''s.''<br> Cross; — '''Obe, mbuhe; Gafe, fega;''' — Croix; ''s.'' traverser; ''v. a.''<br> Crossbow; — '''Uta, akpede;''' — Arbalète; ''s.''<br> Crossness; — '''Igwu-anya;''' — Esprit de chicane; ''s.''<br> Crow; — '''Ugoloma; onu-okpa;''' — Pince, levier; ''s.'' chant du coq; ''s.''<br> — '''Kwa k’okpa;''' — Chanter comme le coq; ''v. n.''<br> Crowd; — '''Igwe-madu;''' — Foule; ''s.''<br> — '''Fako, kpado;''' — Encombrer; ''v. a.''<br> Crown; — '''Opune-isi, okpu-eze;''' — Couronne; ''s.''<br> — '''Bunye-eze;''' — Couronner; ''v. a.''<br> Crucifixion; — '''Ikpodo n’obe;''' — Crucifiement; ''s.''<br> Crucify; — '''Kpodo n’obe; kpogbu n’obe;''' — Crucifier; ''v. a.''<br> Cruel; — '''Afo-ndjo, di-afo-ndjo;''' — Cruel-le; ''adj.''<br> Cruelly; — '''N’afo-ndjo;''' — Cruellement;<br> Cruelty; — '''Afo-ndjo, iwe;''' — Cruauté;<br> Crumb; — '''Ikelike, ifulifu;''' — Miette; ''s.''<br> Crumble; — '''Dawa, dapya, tili;''' — Emietter; ''v. a.''<br> Crummy; — '''Di-ifulifu, di-ikelike;''' — Plein de miettes; ''adj.''<br> Crump; — '''Ngiligo, di-ngiligo;''' — Bossu-e; ''adj.''<br> Cruse; — '''Iko, iko-nta;''' — Gobelet; ''s.''<br> Crush; — '''Ntipya; Dapya, tipya;''' — Choc; ''s.'' écraser; ''v. a.''<br> Crust; — '''Akiliko;''' — Croûte; ''s.''<br> Crutch; — '''Okposi;''' — Béquille; ''s.''<br> Cry; — '''Akwa, nkpu;''' — Cri; ''s.''<br> — '''Kwa, kpo, be;''' — Crier; ''v. n.''<br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> qaizceoi6bh0yrvxjkbt9cb33qjz9ab Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/75 104 449398 1334401 1332695 2026-04-11T22:18:12Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334401 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh|68|Cur—Dan|}} {{Rule}} Curvature; — '''Ngiligo, nrugo;''' — Sinuosité; ''s.''<br> Curvity; — '''Idi-ngiligo;''' — Courbe; ''s.''<br> Cushion; — '''Alozi;''' — Chevet; ''s.''<br> Custodian; — '''Oçe-uno, onye n’eçe-uno;''' — Gardien; ''s.''<br> Custody; — '''Ebe-nęebe, inon’anya;''' — Garde; ''s.''<br> Custom; — '''Odibendi;''' — Coutume; ''s.''<br> Customer; — '''Onye-afya, oyi-afya;''' — Chaland; ''s.''<br> Customhouse; — '''Uno-utu;''' — Marché; ''s.''<br> Customs; — '''Utu-ife-afya;''' — Droits de douane; ''s.''<br> Cut; — '''Ntiwa, ibe;''' — Coupure; ''s.''<br> — '''Be, gbu, gbude;''' — Couper; ''v. a.''<br> Cuticle; — '''Enu-aru;''' — Epiderme; ''s.''<br> Cutlass; — '''Opya, oge, uma-oge;''' — Coutelas; ''s.''<br> Cutler; — '''Okpu-uma;''' — Coutelier; ''s.''<br> Cycle; — '''Ogugoaro, agugu-ubocį;''' — Cycle; ''s. {{RunningHeader|center={{Xxx-larger|'''D'''}}}} Dabble; — '''Fewusa; Kwowusa;''' — Effleurer; ''v. a.''<br> — '''Gwuegwu na mili;''' — Tremper; ''v. a. barbotter; v. n.''<br> Dad, daddy; — '''Nna;''' — Père; ''s.''<br> Dagger; — '''Igbe, abala;''' — Dague, poignard; ''s.''<br> Daggle; — '''Kpuça;''' — Crotter; ''v. n.''<br> Daily; — '''Kwada, kwambosi, dadaida;''' — Journellement; ''adv.''<br> Dainty; — '''Nni-uso, ife-uso;''' — Friandise; ''s.''<br> Dale; — '''Ndalagwugwu, mgbulugudu;''' — Vallon; ''s.''<br> Dally; — '''Kpa-amu;''' — Badiner; ''v. n.''<br> Dam; — '''Nne, nne-anumanu;''' — Dame, mère; ''s.''<br> Damage; — '''Ilu-aru, imelu-aru, nmebi;''' — Dommage; ''s.''<br> — '''Lu-aru, imelu-aru, mebi;''' — Endommager; ''v. a.''<br> Damageable; — '''Di-nmebi, di-ilu-aru;''' — Qu’on peut gâter; ''adj.''<br> Dame; — '''Nwanyi, nne, agbala-nwanyi;''' — Dame; ''s.''<br> Damn; — '''Ma-ikpe;''' — Damner; ''v. a.''<br> Damnable; — '''Di-ima-ikpe;''' — Damnable; ''adj.''<br> Damp; — '''Di-oyi, malu-ebu, di-mili;''' — Humide; ''adj.''<br> Dampness; — '''Idi-oyi, ima-ebu;''' — Humidité; ''s.''<br> Damsel; — '''Nwagbogho;''' — Demoiselle; ''s.''<br> Dance; — '''Ite-egwu, igba-egwu;''' — Dance; ''s.''<br> — '''Te-egwu, gba-egwu;''' — Dancer; ''v. n.''<br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> j55jgs98sbt47d8tztm5n06k4zu2db4 Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/89 104 449412 1334402 1333951 2026-04-11T22:23:15Z Johnnybam 886858 1334402 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh|82|Dur—Eas|}} {{Rule}} Durability; — '''Ito-ototo;''' — Durée; s.<br> Durable (tobe); — '''To;''' — Durer; v. n.<br> Durance; — '''Itinye na nga;''' — Captivité; s.<br> Duress; — '''Nnyado, nrudo;''' — Captivité; s.<br> During; — '''Ogonogo;''' — Durant; prép.<br> Dusk; — '''Mgbede, Uruluçi;''' — Obscurité; s.<br> Dust; — '''Etum; Tiça;''' — Poussière; s. épousseter; v. a.<br> Dusty; — '''Di-etum;''' — Poudreux-se; adj.<br> Duty; — '''Utu, utu-ego;''' — Devoir, dette; s.<br> Dwarf; — '''Akakpo, akanri;''' — Nain; s.<br> Dwarfish; — '''Di-akakpo;''' — Nain, rabougri; adj.<br> Dwell; — '''Bi, bili;''' — Demeurer; v. n.<br> Dwelling; — '''Uno, obi;''' — Demeure; s.<br> Dwindle; — '''Benata, de, dafu;''' — Déchoir; v. n.<br> Dye; — '''Yidji, yigbu, yi;''' — Teindre; v. a.<br> Dyeing; — '''Nyigbu, nyidji;''' — Teinture; s.<br> Dying; — '''Onwunwu;''' — Mort, décès; s.<br> Dysentery; — '''Onyi;''' — Dyssenterie; s.<br> {{RunningHeader|center={{Xxx-larger|'''E'''}}}} Eager (to be); — '''Ma aru-nni, makalikali;''' — Etre ardent; v. n.<br> Eagerly; — '''N'imakalikali;''' — Ardemment; adv.<br> Eagerness; — '''Imakalikali;''' — Ardeur; s.<br> Eagle; — '''Ugo;''' — Aigle; s.<br> Eagless; — '''Nwunye ugo;''' — Aigle femelle; s.<br> Eaglet; — '''Obele ugo, ugonta;''' — Aiglon; s.<br> Ear; — '''Nti, oko;''' — Oreille; s.<br> Earless; — '''Enwe nti, adinti;''' — Sans oreilles; adj.<br> Earliness, early; — '''Gbo;''' — Précocité; s. tôt; adv.<br> Earn; — '''Luta, kpata;''' — Gagner; v. a.<br> Earnest; — '''Di-uçu;''' — Appliqué, fervent; adj.<br> Earnestness; — '''Idi-uçu, igbado-anya;''' — Application; s.<br> Earth; — '''Ani, uwa, obodo; Kpube adja;''' — Terre; s. Recouvrir<br> Earthen; — '''Adja, ulo;''' — De terre; adj. [de terre; v. a.]<br> Ease; — '''Izul'ike, nwayo;''' — Aise, commodité; s.<br> Easily; — '''Na nwayo;''' — A l'aise; adv.<br> East; — '''Iru-ãwu;''' — Orient, est; s.<br> Eastern; — '''Iru-ãwu;''' — D'est, de l'est; adj.<br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> bfl5c9aw1r3f621ehyxqa12nuc40ycn Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/96 104 449419 1334419 1332717 2026-04-12T04:22:27Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334419 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>90 Eva— Exc Evangelism; — Ig-basa-ozioma ; - Predication; s. Evangelist; — Onye-iikwuputa-ozioma ; — Evangeliste; s. Evangelize; — Kuzi-ozioma, kwuputa-ozioma ; — Evangeliser; r. a. Evaporate; — Kivu-awulu; — S'evaporer; v. n. Evaporation; — Ikwu-awulu; — Evaporation; .v. Evasion; — Alo, ntu; — Evasion; s, Eve; — Anyasi; — mgbwede; — Soir; s. Even; — Di-tela; Tela, kpala; — Egal, uni; adj. niveler; r. a. Evening; — Anyasi, mg*b wede ; — Soir; s. Evenness; — Iditela, idilali; — Niveau; s. Even-tide; — Amani-anyasi ; — Soiree; s. Ever; — Mg-bwenca, ekponine; — Toujours; adv. Ever-lasting; — Mgbwenine, ebebe, awu-awu ; — Eternellement; adv. Every- where ; — Ebenine, ebenea; — Partout; adv. Evil; — i^djo, if odjo, adf ife; Di-ndjo, adjo; — Mauvais-e; adj. mat; s. Evince; — G-osi; — Pronver; v. a. Evincible; — Di-ngfosi; — Demontrable; adj. Evitable; — Di-mg-banari, di-nzepn; — Evitable; adj. Evoke; — Kpoputa; — Evoquer; v. a. Evolution; — ISIufu, mg-bato; — Evolution; s. Evolve; — Fupu, g-bato, g"basa; — Deployer; v. a. Ewe; — Atulu, nwunye-atulu ; — Brebis; s. Exacerbate; — Kpasu, kpasu-iwe; — Aigrir, exciter; r. a. Exacerbation; — Nwanye-oya; — Irritation; s. Exalt; ■ — Buni, weni; — Exalter; v. a. Exaltation; — Mbuni, nweni; — Exaltation; s. Examination; — Xnyoca; — Examen; s. Examine; — Xyoea; — Examiner; v. a. Example; — Aina; — Exemple; s. Exasperate; — Kpasu, kpasu-iwe; — Exasperer; v. a. Exasperation; — Xkpasu, nkpasu-iwe; — Exasperation; s, Exceed; — Oa, ghaga, ka; — Exceder; v. a. v: Excellence; — Okaka, okakanma; — Superiorite; s; Excellent; — - Di-okeonu, oke; — Excellent-e; adj. Except; — Beluso, belli, bepulu; — Excepts; prep. -- - Belli, bepu; — Excepter; v. a. Exception; — Mbepu, ngnpn; — Exception; s. Exceptionable; — Di-ngupii, di-mbepu; — Recusable; adj. Excess; — Oghaglia; — Exces; s. Exchange; — G-ha, g-bag-ha; — Echanger; /•. a. [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> 5tgka2vgxndq5pc26jvcedzqdjmaeeh 1334436 1334419 2026-04-12T04:50:15Z Johnnybam 886858 /* Proofread */ 1334436 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh||Era—Eva|||89}} {{Rule}} Erasement; — '''Nkoçapu, nkpuçapu;''' — Action d’effacer; s.<br> Ere; — '''Tupu;''' — Avant que; adv.<br> Erebus; — '''Oçiçi;''' — Soir; s.<br> Erect; — '''Lu, gwu;''' — Eriger; v. a.<br> Erection; — '''Olulu, ogwugwu, ilu-uno;''' — Erection; s.<br> Err; — '''Djefye, mefye, fye;''' — S’égarer; v. n.<br> Errand; — '''Ozi;''' — Message; s.<br> Error; — '''Oghom, ndjefye, nmefye;''' — Erreur; s.<br> Erst; — '''N’izizi, na mbu;''' — Autrefois; adv.<br> Erudition; — '''Nmuta, omama;''' — Erudition; s.<br> Escape; — '''Gbabu, gbanari, pu, puta;''' — Effacer; s’ettacer; v. a. ou n.<br> — '''Mgbapu, mgbanari;''' — Effacement; s.<br> Eschew; — '''Zelo, gbalu;''' — Eviter; v. a.<br> Escort; — '''Kpandu, dupu;''' — Escorter; v. a.<br> Esculent; — '''Di-olili, di-nma-olili;''' — Mangeable; adj.<br> Esophagus; — '''Onono-nni;''' — Esophage; s.<br> Esoteric; — '''Di-nzunzo, okpulu;''' — Caché-e; adj.<br> Especially; — '''Tuma, nke-kasinu;''' — Spécialement; adv.<br> Espial; — '''Onyonyo;''' — Espion; s.<br> Espousal; — '''Nzodo, nçedo;''' — Epousailler; s.<br> Espousals; — '''Nkata-anundi, okwu-anundi;''' — Fiançailles; s.<br> Espouse; — '''Nu, maku;''' — Epouser; v. a.<br> Espy; — '''Nyo, nyota;''' — Epier; v. a.<br> Essay; — '''Nwa, dami;''' — Essayer; v. a.<br> — '''Onwanwa;''' — Essai; s.<br> Establish; — '''Wube, daba, raba;''' — Etablir; v. a.<br> Establishment; — '''Nwube, ndaba;''' — Etablissement; s.<br> Estate; — '''Okwa, aku;''' — Propriété; s.<br> Estimate; — '''Tunye, gbanye; Mgbanye;''' — Estimer; v. a. Estime; s.<br> Estimable; — '''Di-mgbanye, di-ntunye;''' — Estimable; adj.<br> Estimation; — '''Mgbanye, ntunye;''' — Estimation; s.<br> Estuary; — '''Onu-mili;''' — Estuaire; s.<br> Estuate; — '''Wa, walu, gbolu;''' — Bouillir; v. a.<br> Estuation; — '''Owawa, ogbogbo;''' — Ebullition; s.<br> Eternal; — '''Ebebe, mgbenine, ekponine;''' — Eternel-le; adj.<br> Eternity; — '''Ebebe, idi-ebebe, idi-mgbenine;''' — Eternité; s.<br> Eucharist; — '''Olili-nso, izeizu-nso, ukaristia;''' — Eucharistie; s.<br> Eunuch; — '''Onozi;''' — Eunuque; s.<br> European; — '''Onye-oça, onye-oyibo, Onye-uropa;''' — Européen; s.<br> Evade; — '''Gbepu, repu, zelu;''' — Esquiver; v. a. ou n.<br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> ficlz7vqfty5whfrkhwljtrrbyge4ic Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/100 104 449423 1334403 1332721 2026-04-11T22:31:07Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334403 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh||Ext—Eyr|93}} {{Rule}} Extensibility; — '''Idi-nsetipu, idi-mgbasa;''' — Extensibilité; ''s.''<br> Extensible; — '''Di-nsetipu, di-mgbasa;''' — Extensible; ''adj.''<br> Extension; — '''Nsetipu, nseti, mgbasa;''' — Extension; ''s.''<br> Extensive; — '''Nukwu, ukwu;''' — Spacieux-se; ''adj.''<br> Exterior; — '''Ife, azu, enu-aru;''' — Extérieur-s; ''s.''<br> Exterminate; — '''Ropu, roni, ro;''' — Exterminer; ''v. a.''<br> Extermination; — '''Nropu, ororo, mbibi, ogbugbu;''' — Extermination; ''s.''<br> Extinction; — '''Ogbugbu, mbibi;''' — Extinction; ''s.''<br> Extinguish; — '''Menyu, gbupu, mebi;''' — Eteindre; ''v. a.''<br> Extinguishable; — '''Di-nmenyu, mgbupu;''' — Qui peut s’éteindre; ''adj.''<br> Extinguishment; — '''Nmenyu, mgbupu;''' — Extinction; ''s.''<br> Extirpate; — '''Rupu, nopu, ro;''' — Extirper; ''v. a.''<br> Extirpation; — '''Nropu, mgbupu;''' — Extirpation; ''s.''<br> Extol; — '''To, buni, nye-ototo;''' Exalter; ''v. a.''<br> Extort; — '''Pu, pulu, punalu;''' — Extorquer; ''v. a.''<br> Extortion; — '''Opupu, npunalu;''' — Extorsion; ''s.''<br> Extract; — '''Seputa, sepu, welu;''' — Extraire; ''v. a.''<br> Extraction; — '''Nseputa, nsefu;''' — Extraction; ''s.''<br> Extravagance; — '''Nmeyi, nmeghaga;''' — Extravagance; ''s.''<br> Extricable; — '''Di-mgbatopu, di-ntopu;''' — Dégagé-e; ''adj.''<br> Extricate; — '''Topu, gbatopu, ra;''' — Débarrasser; ''v. a.''<br> Extrication; — '''Ntopu, mgbatopu, orara;''' — Dégagement; ''s.''<br> Extrinsic; — '''Ife, azu;''' — Extrinsèque; ''adj.''<br> Extrude; — '''Napu, çupu, kwapu;''' — Expulser; ''v. a.''<br> Extrusion; — '''Nnapu, nçupu, nkwapu;''' — Expulsion; ''s.''<br> Exuberance; — '''Imelime;''' — Exubérance; ''s.''<br> Exuberant; — '''Di-imelime, di-otutu;''' — Exubérant-e; ''adj.''<br> Exult; — '''Nuli, goli;''' — Exulter; ''v. n.''<br> Exultation; — '''Ngoli, ngogo;''' — Exultation; ''s.''<br> Eye; — '''Anya;''' — Œil; ''s.''<br> — '''To-anya, nene, ne-anya;''' — Observer; ''v. a.''<br> Eye-ball; — '''Nkpulu-anya;''' — Prunelle; ''s.''<br> Eye-brow; — '''Iku, ikuanya;''' — Sourcil; ''s.''<br> Eye-lash; — '''Mgbubele-anya;''' — Cil; ''s.''<br> Eyry; — '''Uno-nnunu;''' — Aire; ''s.''<br> <br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> trc3s2p0ezjz4krqhkxec3cztddkb2z Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/101 104 449424 1334404 1332722 2026-04-11T22:35:28Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334404 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>``` {{rh|94|Fab—Fam|}} {{Rule}} {{RunningHeader|center={{Xxx-larger|'''F'''}}}} Fable; — '''Inu, iro, akuko-iro; Si-asi;''' — Fable, mentir; ''v. n.''<br> Fabrice; — '''Olu-uno, ododo-adja;''' — Main-d’œuvre; ''s.''<br> Fabricate; — '''Dju-ntu, dju;''' — Fabriquer; ''v. a.''<br> Fabrication; — '''Olulu-uno;''' — Fabriquer; ''v. a.''<br> Face; — '''Iru, anya; Zu, çe-iru;''' — Face, affronter; ''v. a.''<br> Facet; — '''Obele iru, iru-uto;''' — Facette; ''s.''<br> Facile; — '''Ofele;''' — Facile; ''adj.''<br> Facilitate; — '''Me-k’ife-di-ofele;''' — Faciliter; ''v. a.''<br> Facility; — '''Ofele, idi-ofele;''' — Facilité; ''s.''<br> Factor; — '''Eze-afya;''' — Facteur, entrepreneur; ''s.''<br> Factory; — '''Uno-afya;''' — Factorerie; ''s.''<br> Faculty; — '''Ike, ike-uçe;''' — Faculté; ''s.''<br> Fade; — '''Naça, djanwu;''' — Faner, flétrir; ''r. a. ou n.''<br> Fail; — '''Gha, ghalu, da;''' — Défaillir, faillir; ''v. n.''<br> Failure; — '''Oghagha, odada;''' — Insuccès; ''s.''<br> Fairness; — '''Egi-omeme, nma-aru;''' — Beauté; ''s.''<br> Fairy; — '''Moa, mo;''' — Fée, nymphe; ''s.''<br> Faith; — '''Okwukwe, n’eziokwu;''' — Foi, fidélité; ''s.''<br> Faithful (to be); — '''Djide-eziokwu, djide-okwukwe;''' — Etre fidèle; ''v. n.''<br> Faithfully; — '''N’okwukwe, n’eziokwu;''' — Fidèlement; ''adv.''<br> Faithfulness; — '''Idji-okwukwe, idji-eziokwu;''' — Fidélité; ''s.''<br> Faithless; — '''Edji-okwukwe, edji-eziokwu;''' — Incrédule; ''adj.''<br> Falchion; — '''Nma;''' — Cimeterre; ''s.''<br> Falcon; — '''Egbe;''' — Faucon; ''s.''<br> Fall; — '''Ada, odada; Da;''' — Ruine; ''s.'' tomber; ''v. n.''<br> Fallacious; — '''Di-nlafu, di-nlaputa;''' — Trompeur-se; ''adj.''<br> Fallacy; — '''Asi, nlaputa, nlafu;''' — Tromperie; ''s.''<br> Fallibiliy; — '''Idi-nmefye, idi-ndjefye;''' — Faillibilité; ''s.''<br> Fallible; — '''Di-nmefye, di-ndjefye;''' — Faillible; ''adj.''<br> False; — '''Di-asi, di-aghugho;''' — Faux-sse; ''adj.''<br> Falsely; — '''N’asi;''' — Faussement; ''adv.''<br> Falseness; — '''Asi, okwasi, idi-asi, idi-aghugho;''' — Fausseté; ''s.''<br> Falsification; — '''Asi, okwasi;''' — Falsification; ''s.''<br> Falsifier; — '''Onye-asi, asi;''' — Falsificateur; ''s.''<br> Falsify; — '''Si-asi, tu-ntu, sia, djua;''' — Mentir, falsifier; ''v. n.''<br> Falter; — '''Su, sunsu;''' — Begayer; ''v. a.''<br> Fame; — '''Ude, afa;''' — Renommée; ''s.''<br> <br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> nc62reyoe1fwyqmy273qojn8pi8q046 1334405 1334404 2026-04-11T22:35:53Z Johnnybam 886858 1334405 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh|94|Fab—Fam|}} {{Rule}} {{RunningHeader|center={{Xxx-larger|'''F'''}}}} Fable; — '''Inu, iro, akuko-iro; Si-asi;''' — Fable, mentir; ''v. n.''<br> Fabrice; — '''Olu-uno, ododo-adja;''' — Main-d’œuvre; ''s.''<br> Fabricate; — '''Dju-ntu, dju;''' — Fabriquer; ''v. a.''<br> Fabrication; — '''Olulu-uno;''' — Fabriquer; ''v. a.''<br> Face; — '''Iru, anya; Zu, çe-iru;''' — Face, affronter; ''v. a.''<br> Facet; — '''Obele iru, iru-uto;''' — Facette; ''s.''<br> Facile; — '''Ofele;''' — Facile; ''adj.''<br> Facilitate; — '''Me-k’ife-di-ofele;''' — Faciliter; ''v. a.''<br> Facility; — '''Ofele, idi-ofele;''' — Facilité; ''s.''<br> Factor; — '''Eze-afya;''' — Facteur, entrepreneur; ''s.''<br> Factory; — '''Uno-afya;''' — Factorerie; ''s.''<br> Faculty; — '''Ike, ike-uçe;''' — Faculté; ''s.''<br> Fade; — '''Naça, djanwu;''' — Faner, flétrir; ''r. a. ou n.''<br> Fail; — '''Gha, ghalu, da;''' — Défaillir, faillir; ''v. n.''<br> Failure; — '''Oghagha, odada;''' — Insuccès; ''s.''<br> Fairness; — '''Egi-omeme, nma-aru;''' — Beauté; ''s.''<br> Fairy; — '''Moa, mo;''' — Fée, nymphe; ''s.''<br> Faith; — '''Okwukwe, n’eziokwu;''' — Foi, fidélité; ''s.''<br> Faithful (to be); — '''Djide-eziokwu, djide-okwukwe;''' — Etre fidèle; ''v. n.''<br> Faithfully; — '''N’okwukwe, n’eziokwu;''' — Fidèlement; ''adv.''<br> Faithfulness; — '''Idji-okwukwe, idji-eziokwu;''' — Fidélité; ''s.''<br> Faithless; — '''Edji-okwukwe, edji-eziokwu;''' — Incrédule; ''adj.''<br> Falchion; — '''Nma;''' — Cimeterre; ''s.''<br> Falcon; — '''Egbe;''' — Faucon; ''s.''<br> Fall; — '''Ada, odada; Da;''' — Ruine; ''s.'' tomber; ''v. n.''<br> Fallacious; — '''Di-nlafu, di-nlaputa;''' — Trompeur-se; ''adj.''<br> Fallacy; — '''Asi, nlaputa, nlafu;''' — Tromperie; ''s.''<br> Fallibiliy; — '''Idi-nmefye, idi-ndjefye;''' — Faillibilité; ''s.''<br> Fallible; — '''Di-nmefye, di-ndjefye;''' — Faillible; ''adj.''<br> False; — '''Di-asi, di-aghugho;''' — Faux-sse; ''adj.''<br> Falsely; — '''N’asi;''' — Faussement; ''adv.''<br> Falseness; — '''Asi, okwasi, idi-asi, idi-aghugho;''' — Fausseté; ''s.''<br> Falsification; — '''Asi, okwasi;''' — Falsification; ''s.''<br> Falsifier; — '''Onye-asi, asi;''' — Falsificateur; ''s.''<br> Falsify; — '''Si-asi, tu-ntu, sia, djua;''' — Mentir, falsifier; ''v. n.''<br> Falter; — '''Su, sunsu;''' — Begayer; ''v. a.''<br> Fame; — '''Ude, afa;''' — Renommée; ''s.''<br> <br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> jiao10c18o40hlv0rc77af342bdvfql Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/102 104 449425 1334406 1332723 2026-04-11T22:39:49Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334406 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh||Fam—Faw|95}} {{Rule}} Familiar (to be); — '''Ma-alu-aka;''' — Etre familier; ''v. n.''<br> Familiarity; — '''Ima-alu-aka;''' — Familiarité; ''s.''<br> Family; — '''Umu-nna, umu-nne;''' — Famille; ''s.''<br> Famine; — '''Ugani, unwu;''' — Famine; ''s.''<br> Famish; — '''Nwuru n’agu;''' — Etre affamé; ''v. n.''<br> Famishment; — '''Onwu-agu;''' — Inanition; ''s.''<br> Fan; — '''Azuzu, nfu; Fu, ku;''' — Eventail; ''s.'' souffler; ''v. n.''<br> Fane; — '''Uno-alusi, uno-Çukwu;''' — Temple; ''s.''<br> Far (to be); — '''Te-aka; Teka, taka;''' — Loin; ''adv.'' être loin; ''v. n.''<br> Farce; — '''Ikpa-amu;''' — Farce; ''s.''<br> Fare; — '''Di, di-mna, di-ndjo;''' — Se porter bien ou mal; ''v. n.''<br> — '''Utu-ugbo, nni;''' — Pirogue pleine, chère; ''s.''<br> Farewell; — '''Nodu-mma, ndo; Nod’unu-mma;''' (''plur.'') — Adieu; ''interj.''<br> Farm; — '''Ugbo, ogo, ubi;''' — Ferme; ''s.''<br> Farmer; — '''Didji, onye-olu-ugbo;''' — Fermier; ''s.''<br> Farming; — '''Olu-ugbo, olu-ubi;''' — Culture; ''s.''<br> Farthing; — '''Assaria;''' — Liard; ''s.''<br> Fashion; — '''Etu, odinani, odibendi; Mo, kpu;''' — Façon; ''s.'' façonner; ''v. a.''<br> Fast; — '''Bu-onu; Ibu-onu;''' — Jeûner; ''v. n.'' jeûne; ''s.''<br> — '''Di-ngwa; ngwa-ngwa;''' — Vite; ''adj.''<br> Fast-day; — '''Ubosi ibu-onu;''' — Jour de jeûne; ''s.''<br> Fasten; — '''Nyado, nyakudo, kpodo;''' — Attacher, fermer; ''v. a.''<br> Fat; — '''Manu-anu, manu, abuba; Di-abuba;''' — Graisse; ''s.'' gras-se; ''adj.''<br> Father; — '''Nna, ina; Gunye nwa;''' — Père; ''s.'' adopter; ''v. a.''<br> Fatherless; — '''Enwe-nna;''' — Orphelin-e; ''adj.''<br> Fatherliness; — '''Idika-nna;''' — Amour paternel; ''s.''<br> Fatherly; — '''Dika-nna;''' — Paternellement; ''adv.''<br> Fathom; — '''Obi, omimi; Si, si-ama;''' — Brasse, brassée; ''s.'' embras-<br> Fathomable; — '''Di-isi-ama, di-osisi;''' — Mesurable; ''adj. [ser; v. a]''<br> Fathomless; — '''Enwe-omimi, enwe-ani;''' — Insondable; ''adj.''<br> Fatigue; — '''Ike-agwugwo; Gwu-ike;''' — Fatigue; ''s.'' fatiguer; ''v. a.''<br> Fatling; — '''Anu-nwelu-abuba;''' — Animal à graisse; ''s.''<br> Fatness; — '''Enwe-abuba, idi-abuba;''' — Embonpoint; ''s.''<br> Fatty; — '''Di-abuba;''' — Gras-se; ''s.''<br> Fault; — '''Olu, ntupo;''' — Faute, défaut; ''s.''<br> Faultlessness; — '''Fuwe-olu, enwe-ntupo;''' — Pureté, netteté; ''s.''<br> Favour; — '''Amala, afo-mma;''' — Faveur; ''s.''<br> Favourable; — '''Di-amala, di-afo-mma;''' — Favorable; ''adj.''<br> Favourably; — '''N’afo-mma, n’amala;''' — Favorablement; ''adv.''<br> Fawn; — '''Nwa-asonso, obele-asonso, asonso-nta;''' — Faon; ''s.''<br> <br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> i7ans060fsnrtd672nwp4d5lljdncwj Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/103 104 449426 1334407 1332724 2026-04-11T22:42:39Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334407 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh|96|Fea—Fic|}} {{Rule}} Fear; — '''Egwu, itu-egwu; Tu-egwu;''' — Crainte; ''s.'' craindre; ''v. a.''<br> Fearful; — '''Di-egwu, di-itu-egwu;''' — Craintif-ve; ''adj.''<br> Fearfulness; — '''Idi-egwu;''' — Timidité; ''s.''<br> Fearless; } '''Atu-egwu, adi-egwu;''' — Intrépide; ''adj.'' intrépidité; ''s.''<br> Fearlessness; }<br> Fearlessly; — '''N’atu-egwu;''' — Sans crainte; ''adv.''<br> Feasibility; — '''Idi-omeme;''' — Possibilité; ''s.''<br> Feasible; — '''Di-omeme;''' — Possible, faisable; ''adj.''<br> Feast; — '''Olili; Li-olili, nye-olili;''' — Fête; ''s.'' fêter; ''v. n.''<br> Feather; — '''Ugbene, uluma;''' — Plume; ''s.''<br> Febrifuge; — '''Ogwu-aru-oku;''' — Fébrifuge; ''s.''<br> Fee; — '''Ine-olu, nsa;''' — Honoraires; ''s.''<br> Feed; — '''Nyenni, zu;''' — Nourrir; ''v. a.''<br> Feeding; — '''Inyenni, ozuzu;''' — Pâture, nourriture; ''s.''<br> Feet; — '''Ukwu, okpa;''' — Pied; ''s.''<br> Fell; — '''Gbutu, kwotu;''' — Assommer, abattre; ''v. a.''<br> Fellow; — '''Ibe;''' — Compagnon; ''s.''<br> Fellowship; — '''Ukpa, otu;''' — Société; ''s.''<br> Female; — '''Nwunye;''' — Femelle; ''s.''<br> Fen; — '''Apiti, mgbo;''' — Marais; ''s.''<br> Fence; — '''Ogige, ufo; Gba-ogige, gba-ufo;''' — Clôture; ''s.'' clôturer; ''v. a.''<br> Fenny; — '''Di-apiti, di-ulo;''' — Marécageux-se; ''adj.''<br> Ferment; — '''Osusu; Su;''' — Ferment; ''s.'' fermenter; ''v. n.''<br> Fermentable; — '''Di-osusu;''' — Fermentable; ''adj.''<br> Fermentation; — '''Osusu;''' — Fermentation; ''s.''<br> Ferry; — '''Yife, yifega;''' — Traverser; ''v. a.''<br> Fertilize; — '''Zu-ani;''' — Fertiliser; ''v. a.''<br> Fervency; — '''Obi-oku;''' — Ferveur; ''s.''<br> Fervent; — '''Di-oku;''' — Fervent-e; ''adj.''<br> Fervour; — '''Okpomoku, obi-oku;''' — Ferveur; ''s.''<br> Fester; — '''Za;''' — Se corrompre; ''v. n.''<br> Festival; — '''Ubosi-olili;''' — Fête; ''s.''<br> Fetch; — '''Weta, buta; Aghugho;''' — Aller chercher; ''v. a.'' ruse; ''s.''<br> Fete; — '''Ubosi-olili;''' — Fête; ''s.''<br> Fetor; — '''Adjo-isi;''' — Mauvaise odeur; ''s.''<br> Fetter; — '''Iyagba, ogbiligba; Kpodo, kpoba;''' — Chaîne; ''s.'' enchaîner; ''v. a.''<br> Feud; — '''Akomonu, esemokwu;''' — Inimitié; ''s.''<br> Fever; — '''Aru-oku;''' — Fièvre; ''s.''<br> Fiat; — '''Iwu;''' — Décret; ''s.''<br> Fiction; — '''Asi, okwu-asi; Si-asi;''' — Fiction; ''s.'' mentir; ''v. n.''<br> <br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> 5857myx3dhu7oo2rw8lln04nwlwl5pz Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/104 104 449427 1334408 1332725 2026-04-11T22:48:35Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334408 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh||Fic—Flr|97}} {{Rule}} Fictitiously; — '''N’asi;''' — Fictivement; ''adv.''<br> Fidelity; — '''Igekelesu, idji-eziokwu;''' — Fidélité; ''s.''<br> Fief; — '''Utu, nsa;''' — Fief, honoraires; ''s.''<br> Field; — '''Ozala, ugbo, ubi, ogo;''' — Champs, campagne; ''s.''<br> Fiend; — '''Ekwensu;''' — Diable, démon; ''s.''<br> Fiery; — '''Di-oku;''' — Enflammé, ardent; ''adj.''<br> Fifteenth; — '''Nk’ili n’ise;''' — Quinzième; ''adj.''<br> Fifth; — '''Nk’ise;''' — Cinquième; ''adj.''<br> Fiftieth; — '''Nk’ogunabo n’ili;''' — Cinquantième; ''adj.''<br> Fifty; — '''Ogunabo n’ili;''' — Cinquante; ''adj.''<br> Fight; — '''Ogu, agha; Nu-ogu manye;''' — Combat; ''s.'' combattre; ''v. a.''<br> Figment; — '''Iro, akuko-iro;''' — Fable, fiction; ''s.''<br> Figurable; — '''Di-omome;''' — Représentable; ''adj.''<br> Figure; — '''Mo;''' — Se représenter, se figurer; ''v. n.''<br> Filch; — '''Zu, zu-ori;''' — Dérober; ''v. a.''<br> File; — '''Ndili; Kwoça, do na ndili;''' — File; ''s.'' défiler; ''v. n.''<br> Fill; — '''Medju, dju;''' — Remplir; ''v. a.''<br> Filly; — '''Obele-nwunye-anyinya;''' — Pouliche; ''s.''<br> Filter; — '''Nza, nyo; Za, yo;''' — Filtre, filtrer; ''v. a.''<br> Filth; — '''Inyi;''' — Impureté, salete; ''s.''<br> Filthly; — '''N’inyi;''' — Salement; ''adv.''<br> Filthiness; — '''Idinyi, inyi;''' — Impureté; ''s.''<br> Filthy; — '''Di-inyi;''' — Sale, impur; ''adj.''<br> Filtrate; — '''Za, yo;''' — Filtrer; ''v. a.''<br> Filtration; — '''Ozaza, iyoayo;''' — Filtration; ''s.''<br> Finable; — '''Di-ilinra;''' — Punissable d’une amende; ''adj. s.''<br> Final; — '''Ikpe-azu, isi ndjedebe;''' — Final-e; ''adj.''<br> Find; — '''Fu, çota;''' — Trouver; ''v. a.''<br> Fine; — '''Oma, nko, di-nko;''' — Beau, subtil; ''adj.''<br> — '''Nra; Li-nra;''' — Amende; ''s.'' Punir d’une amende; ''v. a.''<br> Finery; — '''Nma, ife-edjiedji, ife-akulu-aru;''' — Parure, éclat; ''s.''<br> Finesse; — '''Aghugho, ntu; Gho, tu;''' — Subtilité; ''s.'' ruser; ''v. a.''<br> Finger; — '''Nkpisi-aka; Djide, metu;''' — Doigts; ''s.'' toucher; ''v. a.''<br> Finical; — '''Oço-nma;''' — Prétentieux-se; ''adj.''<br> Finis; — '''Isi-ndjedebe, ndjedebe;''' — Fin; ''s.''<br> Finish; — '''Mesi;''' — Finir; ''v. a.''<br> Fire; — '''Oku; Gba, nwu;''' — Feu; ''s.'' enflammer; ''v. a.''<br> Fire-arms; — '''Egbe, osisi;''' — Arme à feu; ''s.''<br> Fire-side; — '''Uso-oku;''' — Foyer; ''s.''<br> Firm; — '''Di-ike;''' — Fermé; ''adj.''<br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> hmlqdx9jvhb7e7gp5p981z45w1o0osk Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/106 104 449430 1334409 1332728 2026-04-11T22:58:53Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334409 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh||Fle—Fol|99}} {{Rule}} Fleetness; — '''Oso;''' — Vitesse; ''s.''<br> Flesh; — '''Ulu, ulu-anu, anu;''' — Chair; ''s.''<br> Fleshiness; — '''Ibu, okpi, ibu-aru; okpi-aru;''' — Embonpoint; ''s.''<br> Fleshy (to be); — '''Su-aru, zu-aru;''' — Etre gras; ''v. n.''<br> Fletch; — '''Çi-ugbene;''' — Garnir de plumes; ''v. a.''<br> Flexible; — '''Di-nnyago, di-nnyaru;''' — Flexible; ''adj.''<br> Flexion; — '''Onyanya, nnyago;''' — Flexion; ''s.''<br> Flight; — '''Ofefe, igwe-nnunu;''' — Vol, volée; ''s.''<br> Flighty; — '''Di-ngwa;''' — Léger, rapide; ''adj.''<br> Flimsy; — '''Di-nfe, di-nzalazala;''' — Léger, frivole; ''adj.''<br> Fling; — '''Fera, fe;''' — Jeter, lancer; ''v. a.''<br> Flint; — '''Omu, okwute-ike;''' — Caillou; ''s.''<br> Float; — '''Se, selu;''' — Flotter; ''v. a.''<br> Flog; — '''Pya, pya-itali;''' — Fouetter; ''v. a.''<br> Flogging; — '''Opipya, ipya-itali;''' — Fustigation; ''s.''<br> Flood; — '''Idju, mili-olulu; Lu, gba;''' — Courant; ''s.'' inonder; ''v. a.''<br> Flood-gate; — '''Ulolo;''' — Ecluse; ''s.''<br> Floor; — '''Ani-uno, akpata; Ma-akpata;''' — Plancher; ''s.'' planchéier; ''v. a.''<br> Flotilla; — '''Usu-ugbo;''' — Flottille; ''s.''<br> Flour; — '''Utu, utu-oka; Fewusa-utu;''' — Farine; ''s.'' fariner; ''v. a.''<br> Flourish; — '''Basa, kpotu;''' — Fleurir, prospérer; ''v. n.''<br> Flow; — '''Bu, ma, tu;''' — Couler; ''v. a.''<br> Flowage; — '''Oruru, nruru;''' — Courant; ''s.''<br> Flower; — '''Ototo, ifulu; Ra-ifulu;''' — Fleur; ''v.'' fleurir; ''v. n.''<br> Flux; — '''Oruru; Ru;''' — Flux; ''s.'' faire fondre; ''v. a.''<br> Fly; — '''Idjidji; Fe;''' — Mouche; ''s.'' voler; ''v. n.''<br> Fly-blow; — '''Akwa-idjidji;''' — Œuf de mouche; ''s.''<br> Foal; — '''Nwagbogho-anyinya;''' — Pouliche, Poulain; ''s.''<br> Foam; — '''Su-ufufu, gbo-ufufu; Ufufu;''' — Ecumer; ''v. a.'' écume; ''s.''<br> Foamy; — '''Di-ufufu;''' — Ecumant-e; ''adj.''<br> Fodder; — '''Nni-anumanu;''' — Fourrage, foin; ''s.''<br> Foe; — '''Onye-ilo;''' — Ennemi; ''s.''<br> Fog; — '''Alulu;''' — Brouillard; ''s.''<br> Fogginess; — '''Ikwu-alulu;''' — Temps de brouillard; ''s.''<br> Foggy (to be); — '''Kwu-alulu;''' — Faire de la brume; ''v. n.''<br> Foil; — '''Nmebi, oçuçu; Mesa, mebi, çua;''' — Défaite; ''s.'' défaire; ''v. a.''<br> Fold; — '''Uno-atulu, okpakpa; Djike, dji;''' — Troupeau; ''s.'' parquer; ''v. a.''<br> Foliage; — '''Akwukwo;''' — Feuillage; ''s.''<br> Foliate; — '''Tisa;''' — Battre en feuilles; ''v. a.''<br> Foliation; — '''Ntisa;''' — Feuillaison; ''s.''<br> <br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> ens721u7lkr9zhyhdbvxvg5a1l8dw6y Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/107 104 449431 1334410 1332729 2026-04-11T23:05:11Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334410 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh|100|Fol—For|}} {{Rule}} Folk; — '''Madu, ora;''' — Gens, peuple; ''s.''<br> Follow; — '''So, solu, sobe;''' — Suivre; ''v. a.''<br> Follower; — '''Onye-ososo, onye-azu;''' — Partisan; ''s.''<br> Foment; — '''Lanye, munye;''' — Fomenter; ''v. a.''<br> Fondness; — '''Uso, ifunanya;''' — Tendresse; ''s.''<br> Food; — '''Nni, ife-olili;''' — Nourriture; ''s.''<br> Fool; — '''Onye-nsokwu, onye-ifolifo; Lafu;''' — Fou; ''s.'' frustrer; ''v. a.''<br> Foolery; — '''Nkafye, nsokwu;''' — Sottise, folie; ''s.''<br> Foolish; — '''Di-nsokwu;''' — Fou; ''s.''<br> Foolishly; — '''Na-nsokwu;''' — Sottement; ''adv.''<br> Foolishness; — '''Nsokwu, idi-nsokwu;''' — Sottise; ''s.''<br> Foot; — '''Ukwu, okpa;''' — Pied, patte; ''s.''<br> Footman; — '''Odibo-nwoke;''' — Valet de pied; ''s.''<br> Foot-path; — '''Uzo, uzo-ukwu-enu;''' — Petit sentier; ''s.''<br> Foot-step; — '''Ukpulu-ukwu;''' — Pas, trace; ''s.''<br> Fop; — '''Onye-nsokwu, onye-efulefu;''' — Freluquet; ''s.''<br> For; — '''Na, maka, makana;''' — Pour; ''prép.'' car; ''conj.''<br> For the sake of; — '''N’ifi, siten’ifi;''' — En considération de; ''prép.''<br> Forage; — '''Nni-anu;''' — Fourrage; ''s.''<br> Foramen; — '''Oghele;''' — Trou; ''s.''<br> Forasmuch; — '''Ebe, n’ebe;''' — Attendu que; ''conj.''<br> Forbear; — '''Ghalu, ratu, rapu;''' — Eviter; ''v. a.'' s’abstenir; ''v. a.''<br> Forbearance; — '''Ighalu, nrapu, ndidi;''' — Retenue, patience; ''s.''<br> Forbid; — '''Nara;''' — Défendre; ''v. a.''<br> Force; — '''Ike, ile; Men’ike;''' — Force; ''s.'' forcer; ''v. a.''<br> Forcible; — '''Di-ike;''' — Violent, fort; ''adj.''<br> Forcibly; — '''N’ike;''' — Fortement; ''adv.''<br> Ford; — '''Lu, lufe;''' — Passer à gué; ''v. a.''<br> Fordable; — '''Di-nlufe;''' — Guéable; ''adj.''<br> Fore; — '''Ibuzo; n’ibuzo, n’izizi;''' — Antérieur-e; ''adj.'' devant; ''adv.''<br> Forefathers; — '''Nnagbo, nna-oçye, nna-di-ukwu;''' — Ancêtres; ''s.''<br> Forego; — '''Rafu;''' — Renoncer à; ''v. a.''<br> Forehead; — '''Iru, egedege-iru;''' — Front; ''s.''<br> Foreigner; — '''Mbyambya, obya;''' — Etranger; ''s.''<br> Foreman; — '''Onye-isi;''' — Chef, contre-maître; ''s.''<br> Foremost; — '''Nk’izizi, nke mbu;''' — Le premier; ''adj.''<br> Forerunner; — '''Obuzo;''' — Avant-coureur; ''s.''<br> Foresee; — '''Fubulu;''' — Prévoir; ''v. a.''<br> Forest; — '''Ofya, oke-ofya, ugboko;''' — Forêt; ''s.''<br> Foretell; — '''Kwubulu;''' — Prédire; ''v. a.''<br> <br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> 9zouk5xr8yhvru5oofbkuvu3y0aqjl8 Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/120 104 449443 1334415 1332744 2026-04-11T23:20:12Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334415 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>114 Hat— Hea Hat; — Okpu; — Chapeau; s. Hatch; — Bu, bu-umu; Okpukpu, umu; — Couver; v. a. Couvee; s; Hatches; — Oghele-ug-bo; — Ecoutilles; s. Hatchet; — Obele-anyike ; — Hachette; s. Hatchway; — Oghele-ugbo ; — Ecoutilles; s. Hate; — Kpo-asi; lkpe-osi, ilo; — Hair, haine; s. Hateful; — Di-ikpo-asi; — Haissable; adj. Hatered; — Ikpo-asi; — Haine; s. Hatter; — Onye-okpu ; — Chapeiier; s. Haughtily; — !Na iigala; — Arro^amment; adv. Haughty; — Di-ngala; — Arrogant- e; adj. Haul; — Dokpu; ndokpu, okpukpu; — Tirer; v. a. tirage; s. Haunch; — Ogbodogbo; — Hanche; s. Haven; — Otu, ose, iru-otu, oim-otu; — Debarcadere ; s. Havock; — Suca, g-busici; Osusu, nsupii; — Devaster; v. a devastation; s. Hawk; — (xolo; — Crier; v. n. Hawker; — Onye-ngolo ; — Crieur; s. Hawser; — Udo; — Petit cable; s. Hay; — Afifya-okponku, nni ami; — Foin; s. Haying; — Ikpado nni-anu; — Fourrage; s. Hayloft; — Akpata nui-anumanu; — Grenier a foin; s. Hay-maker; — Onye n'ebe; — Faneur; s. Hazard; — Ife izendu; — Hasard; s. Hazardous; — Di-izendu; — Hasardeux-se ; adj. Haze; — Alulu; — Brouillard; s. Haziness; — Ikwu-alu; — Brume; s. Hazy; — Di-alulu, di-awulu; — Brumeux-se; adj. Head; — Isi, okpokolo-isi; Dulu, tukwasi; — Tete; s. conduire; v. a. Headache; — Isi-nwawa, owa-isi; — Mai de tete; s. Head-dress; — Akwa-isi, asusu-isi; — Coiffure; s. Heading; — Isi-poni, osisi-isi-poni ; — Fond de tonneau; 5. Head-quarters; — Isi-ani, etiti-ani; — Quartier general; s. Headstrong; — Di isi-ike; isi-ike; — Entete-e, tetu-e; adj. Heal; — Zo, zota, gwo; Ka, diri; — Guerir; v. a. se guerir; v. n. Health; — Aru-ike-aru ; — Sante; s. Healthful; — Di-aru-ike, di-ike-aru; — En bonne sante; adj. Healthiness; ' — ldi-aru-ike, idi-ike-aru; — Bonne sante; s. Healthy; — Di-aru-ike, di-ike-aru; — Sain-e; adj. Heap; — Tukpobe, kpokoba; Ikpo, obo; — Amasser; v. a. monceau; s. Hear; — Nu; — Ecouter, entendre; v. a. [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> dppbzjzcoddvug5t32opgo0a775w8xb 1334444 1334415 2026-04-12T05:31:10Z Johnnybam 886858 /* Proofread */ 1334444 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh||Har—Has|113}} {{Rule}} Hard; — '''Di-ike;''' — Dur, résistant-e; adj.<br> Hard (to get;) — '''Bulu di-ike, me di-ike;''' — Devenir dur; v. n.<br> Harden; — '''Fu, fua;''' — Durcir; v. a.<br> Hardhearted; — '''Di-obi-ike;''' — Insensible; adj.<br> Hardihood; — '''Idi-ike n’obi, anya-ocha;''' — Courage; s.<br> Hardily; — '''N’obi-di-ike;''' — Avec courage; adj.<br> Hardiness; — '''Idi-obi-ike, enwegh’egwu;''' — Courage, intrépidité; s.<br> Hardness; — '''Ike, idi-ike;''' — Rigueur, dureté; s.<br> Hardship — '''Olu-ike, nmegbu;''' — Peine; s.<br> Hardware; — '''Ife-igwe, ife-edji-igwe-me;''' — Quincaillerie; s.<br> Hardy; — '''Di-ike, dike;''' — Hardi-e; adj.<br> Harebrained; — '''Di-aghala;''' — Etourdi-e; adj.<br> Harem; — '''Unsumunwayi;''' — Harem; s.<br> Hark; — '''Nu, nulu, genti;''' — Ecouter; v. a.<br> Harlequin; — '''Osokwukwu;''' — Arlequin; s.<br> Harlot; — '''Mbibi, idegbe;''' — Prostituée; s.<br> Harm; — '''Lu-aru, melu-aru; Imelu-aru;''' — Blesser; v. a. mal; s.<br> Harmful; — '''Di-mgbu;''' — Malfaisant-e; adj.<br> Harmless; — '''Nadiro-mgbu;''' — Inoffensif-ve; adj.<br> Harmonist; — '''Okwa-abu;''' — Harmoniste; s.<br> Harmonize; — '''Dakwa, dalina;''' — Etre en harmonie; v. n.<br> Harmony; — '''Ndalina, nghagba;''' — Harmonie; s.<br> Harness; — '''Ife-ekeke-anyinya;''' — Harnais; s.<br> Harp; — '''Kpo-ubo; Ubo-akwala;''' — Jouer de la harpe; v. a. harpe; s.<br> Harper; — '''Okwa-ubo;''' — Joueur de harpe; s.<br> Harpoon; — '''Ogbagiliga; Tu-ogbagiliga;''' — Harpon; s. Harponner; v. a.<br> Harrier; — '''Nkita-nta;''' — Busard, petit chien; s.<br> Harrow; — '''Ife-nkpolani, nkpolani, mkpola;''' — Herse; s.<br> Harry; — '''Sogbu, kpaka-aru;''' — Piller; v. a.<br> Hart; — '''Oke-asonso;''' — Cerf mâle; s.<br> Hartshorn; — '''Mpi-oke-asonso;''' — Bois de cerf; s.<br> Harvest; — '''We-nni; Owewenni;''' — Récolter; v. a. Récolte; s.<br> Hash; — '''Gbube, bepu;''' — Hacher; v. a.<br> Haslet; — '''Obi, imedju nk’anu;''' — Fressure, entrailles; s.<br> Hasp; — '''Ngu;''' — Crochet; s.<br> Hassock; — '''Ute-isekpu-ani;''' — Natte; s.<br> Haste; — '''Gbanu, me-ngwa; Mgbanu, ngwa;''' — Hâter; v. a. hâte; s.<br> Hasten; — '''Me-ngwa, me-ososo, gbanu;''' — Se hâter; v. n.<br> Hastily; — '''Ososo, ozigbo-ozigbo;''' — Avec hâte; adv.<br> Hasty; — '''Di-ngwa, di-mgbanu;''' — Hâtif-ve; adj.<br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> kyquq6lleorn5uexlzqocoif9opoghk Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/225 104 449496 1334362 1332802 2026-04-11T16:35:41Z 10kdollz 951142 1334362 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="10kdollz" /></noinclude>{{rh|218|Raz-Reb}} {{Rule}} Raze; — '''Tela, kpola;''' — Raser, extirper; v. a.<br> Razor; — '''Aguba, ugele;''' — Rasoir; s.<br> Reach; — '''Lu, seti;''' — Atteindre; v. a.<br> React; — '''Mekwulu, meçigha;''' — Recommencer;<br> Reaction; — '''Nmekwu, nmeçigha;''' — Réaction; s.<br> Read; — '''Gu, agulu agu;''' — Lire, v. a. — lu; adj.<br> Readable; — '''Di-ogugu;''' — Lisible; adj.<br> Reader; — '''Onye-ogugu;''' — Lecteur; s.<br> Readily; — '''Ososo, ozigbo ozigbo, nwangwa;''' — Promptement; adv.<br> Readiness; — '''Ngwa, ozigbo, nkwenkwe;''' — Promptitude; s.<br> Reading; — '''Ogugu;''' — Lecture; s.<br> Readmission; — '''Nwebata, kwasi;''' — Réadmission; s.<br> Readmit; — '''Webata, kwasi;''' — Réadmettre; v. a.<br> Ready; — '''Di-ofele, akwadebelu akwadebe;''' — Prompt, facile; adj.<br> Real; — '''Ezi, ezigbo;''' — Réel; adj.<br> Reality; — '''Ezi okwu, ezie;''' — Réalité; s.<br> Realize; — '''Ghota, tinye n’anya;''' — Réaliser; v. a.<br> Really; — '''Ezie, n’ezie okwu;''' — Réellement; adv.<br> Realm; — '''Ani eze;''' — Royaume; s.<br> Reanimate; — '''Tute, weçigha ndu;''' — Ranimer; v. a.<br> Reap; — '''Gho, we nri, ge, gwu;''' — Moissonner; v. a.<br> Reaper; — '''Onye-agho, onye-owe nri;''' — Moissonneur; s.<br> Reappear; — '''Mputakwasi, mputanwo;''' — Reparaitre; v. n.<br> Rear; — '''Azu, ukutazu;''' — Derrière, arrière — garde; s.<br> — '''Zu zuni;''' — Elever; v. a.<br> Rear-guard; — '''Ndi-azu, azu ogu;''' — Arrière-garde; s.<br> Rearward; — '''Ndi-azu, ikpe aza ogu;''' — Arrière-garde; s.<br> Reascend; — '''Rogokwasi, ligokwasi;''' — Remonter; v. a.<br> Reason; — '''Uce, akpa uce;''' — Raison; s.<br> — '''Çigha, çighali uce, raalo;''' — Raisonner; v. n.<br> Reasonable; — '''Di-uce, di-ekelesu;''' — Raisonnable; adj.<br> Reasoning; — '''Nçigha, çighali uce, iraalo;''' — Raisonnement; s.<br> Reassert; — '''Kwukwasi, kwunwo;''' — Affirmer à nouveau; v. a.<br> Reassume; — '''Welukwasi;''' — Assumer de nouveau; v. a.<br> Rebaptize; — '''Baptizi kwasi;''' — Rebaptiser; v. a.<br> Rebatement; — '''Otata, utala;''' — Escompte, droits; s.<br> Rebound; — '''Feçigha, gbaçigha;''' — Rebondir; v. n.<br> Rebound; — '''Nfeçigha mgbacigha;''' — Action de rebondir; s.<br> Rebuff; — '''Kwagha, kwagçigha;''' — Rebuter; v. a.<br> — '''Nwagçigha;''' — Rebiffade; s.<br> [[Category:Igbo]]<noinclude></noinclude> q5898bf6it2598kwhjozjt9xgm84uak Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/227 104 449497 1334319 1332803 2026-04-11T13:27:48Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334319 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh|220|Recl—Recu|}} {{Rule}} Reclination; — '''Ndabelu;''' — Inclinaison; s.<br> Recline; — '''Dabelu, subelu;''' — Incliner; v. a.<br> Reclose; — '''Meçikwasi, kpaçikwasi;''' — Refermer; v. a.<br> Recognize; — '''Malukwasi;''' — Reconnaître; v. a.<br> Recollect; — '''Çeta, lota;''' — Se rappeler; v. a.<br> — '''Tutuko kwasi;''' — Rassembler, réunir; v. a.<br> Recollection; — '''Nçeta, nlota;''' — Réminiscence; s.<br> Recommence; — '''Bidokwasi, bidonwo;''' — Recommencer; v. a.<br> Recommend; — '''To;''' — Recommander; v. a.<br> Recommendation; — '''Ototo, ito ife;''' — Recommendation; s.<br> Recompense; — '''Ekene, ife ekene;''' — Récompense; s.<br> — '''Kene, kwuçi;''' — Récompenser; v. a.<br> Reconciliable; — '''Di-ndokwata, di-mgabakwata;''' — Réconciliable; adj.<br> Reconcile; — '''Dokwa, fiazi, gbakwa;''' — Réconcilier; v. a.<br> Reconciliation; — '''Ndokwa, nfiazi;''' — Réconciliation; s.<br> Recondite; — '''Di-nzozo, di-okpulu, di-omimi;''' — Secret-ète; adj.<br> Reconduct; — '''Duçigha, dugha azu;''' — Reconduire; v. a.<br> Reconsider; — '''Loçigha, lonwo;''' — Considérer de nouveau; v. a.<br> Reconsideration; — '''Nlonwo, nloçigha;''' — Nouvel examen; s.<br> Reconvey; — '''Weçigha;''' — Transporter; v. a.<br> Reconveyance; — '''Nweçigha;''' — Transport; s.<br> Record; — '''Denye, denye n'akwukwo;''' — Enregistrer; v. a.<br> — '''Akwukwo nçeta;''' — Archives; s.<br> Recount; — '''Gukoba, koçasi;''' — Raconter; v. a.<br> Recover; — '''Tuta, tututa, lita;''' — Recouvrer; v. a.<br> Recoverable; — '''Di-ntuta, di-ndiri;''' — Recouvrable; adj.<br> Recovery; — '''Diri, ntuta, ntututa;''' — Rétablissement; s.<br> Recreant; — '''Onye udjo, udjo;''' — Lâche; adj. et. s.<br> Recreate; — '''Tunye ndu, tulu ndu, tulu ume;''' — Récréer; v. a.<br> Recreation; — '''Itulu ndu, egwu, igwuli egwu;''' — Récréation; s.<br> Recreative; — '''N'atunye ndu;''' — Récréatif-ve; adj.<br> Recriminate; — '''Bokwulu;''' — Récriminer; v. n.<br> Recrimination; — '''Mbokwulu, ibokwulu ebo;''' — Récrimination; s.<br> Rectification; — '''Ezimife, mgbazi, ndozi;''' — Rectification; s.<br> Rectify; — '''Dozi, fiazi, gbazi;''' — Rectifier; v. a.<br> Rectitude; — '''Ekelesu;''' — Rectitude; s.<br> Rector; — '''Onye isi;''' — Recteur; s.<br> Rectorship; — '''Olu onye-nçiko, olu onye-isi;''' — Rectorat; s.<br> Recumbency; — '''Edina, ndina, idin'ani;''' — Repos; s.<br> Recur; — '''Mekwasi, gbanata n'uçę;''' — Revenir, recourir; v. n.<br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> k7a8m1o2z3ckioueg7gmucem8ljjqqf Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/229 104 449498 1334320 1332804 2026-04-11T13:35:56Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334320 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh|222|Refl—Reg|}} {{Rule}} Reflux; — '''Nruçigha, utata mili;''' — Reflux; s.<br> Reform; — '''Mezi, menwo, dozi;''' — Réformer; v. a.<br> Reformation; — '''Nmezi, nmenwo;''' — Réformation; s.<br> Refract; — '''Gbo uzo;''' — Réfracter; v. a.<br> Refraction; — '''Nsifie uzo, ifu uzo, iga ngiligo;''' — Refraction; s.<br> Refractoriness; — '''Isi ike, nti ike, imeçi nti;''' — Indocilité; s.<br> Refractory; — '''Di-ngiligo, di-nti ike, di-isi ike;''' Réfractaire, insoumi [s.]<br> Refresh; — '''Tinye ndu, medjunata, tute;''' — Raffraîchir; v. a. [adj.]<br> Refreshing; — '''N'atunye ndu;''' — Raffraîchissant; adj.<br> Refreshment; — '''Itunye ndu;''' — Raffraîchissement; s.<br> Refrigerate; — '''Medjunata;''' — Raffraîchir; v. a.<br> Refrigeration; — '''Nmedjunata, ntunyunata;''' — Réfrigération; s.<br> Refuge; — '''Egbe-mgbagba, oçenu;''' — Refuge; s.<br> Refund; — '''Kwuçi, tinyeçi;''' — Rembourser; v. a.<br> Refusal; — '''Odjudju;''' — Refus; s.<br> Refuse; — '''Dju, ghalu, gbanari;''' — Refuser; v. a.<br> Refuse; — '''N'eloro elo;''' — Refus; s.<br> Refutable; — '''Di-nkpegbu;''' — Réfutable; adj.<br> Refutation; — '''Nkpegbu;''' — Réfutation; s.<br> Refute; — '''Kpegbu;''' — Réfuter; v. a.<br> Regain; — '''Lita, djeta, tututa;''' — Regagner; v. a.<br> Regal; — '''Nke eze;''' — Royal-e; adj.<br> Regale; — '''Tunye ndu, mekwa, bukwa;''' — Réjouir; v. a.<br> Regalement; — '''Mbukwa, nmekwa;''' — Réjouissement; s.<br> Regalia; — '''Ife eze;''' — Joyaux; s<br> Regality; — '''Abumeze, eze, ibu eze;''' — Royauté; s.<br> Regally; — '''Dika eze, nke eze;''' — Royalement; adv.<br> Regard; — '''Nsopulu;''' — Respect, considération; s.<br> Regenerate; — '''Munwo;''' — Régénérer; v. a.<br> Regeneration; — '''Nmunwo, imu;''' — Régénération; s.<br> Regicide; — '''Ogbu eze, igbu eze;''' — Régicide; s.<br> Regimen; — '''Iwu nni;''' — Régime; s.<br> Regiment; — '''Otu ndi-ogu, nsu ndi-agha;''' — Régiment; s.<br> Regimental; — '''Nke otu agha, nke otu ogu;''' — Régimentaire; adj.<br> Regimentals; — '''Afe ndi-egu, ekeke ndi-agha;''' Uniforme militaire; [s.]<br> Region; — '''Ani, obanani, mbanani;''' — Région; s.<br> Register; — '''Denye, kanye;''' — Enregistrer; v. a.<br> Registrar; — '''Onye-ndenye;''' — Greffier; s.<br> Registry; — '''Ndenye, idenye n'akwukwo;''' — Enregistrement; s.<br> Regnant; — '''N'eçi eçi;''' — Régnant-e; adj.<br> <br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> s2x2q2p9cnh9s0icr34euv1er5odddj Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/231 104 449499 1334321 1332805 2026-04-11T13:43:03Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334321 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh|224|Reli—Rend|}} {{Rule}} Religion; — '''Uzo Çukwo, ikpelu Çukwu;''' — Religion; s.<br> Religious; — '''N'eso Çukwu;''' — Religieux-se; adj.<br> Religiously; — '''Nke uzo Çukwu;''' — Religieusement; adv.<br> Relinquish; — '''Rapu, rafu, ralunye;''' — Laisser; v. a.<br> Relinquishment; — '''Nrapu, nrafu, nralunye;''' — Abandon; s.<br> Relish; — '''Uso, isi uso;''' — Goût, saveur; s.<br> Relishable; — '''Di-uso;''' — Savoureux-se; adj.<br> Reload; — '''Zinyekwasi, zinyenwo;''' — Recharger; v. a.<br> Rely; — '''Çekwube, kukwasi ume;''' — Compter sur; v. n.<br> Remain; — '''Nodu, fodu, gbo, nolili, to;''' — Demeurer; v. n.<br> Remainder; — '''Ife-fodulunu, nke fodulunu;''' — Reste, restant; s.<br> Remains; — '''Ozu, nkegbofodulunu;''' — Restes; s.<br> Remake; — '''Menwo mekwasi;''' — Refaire; v. a.<br> Remand; — '''Kpoçigha, ziçigha;''' — Rappeler; v. a.<br> Remarkable; — '''Di-ebube, amalu afaya;''' — Remarquable; adj.<br> Remarry; — '''Nukwasi, nunwo;''' — Se remarier; v n.<br> Remediable; — '''Di-nzota, di-ozozo;''' — Remédiable; adj.<br> Remediless; — '''N'enwero nzota, n'adiro ozozo;''' Irremédiable; adj.<br> Remedy; — '''Ogwu, ulu, ife-ozozo;''' — Remède; s.<br> Remember; — '''Çeta, lota;''' — (Se) Rappeler; v. n.<br> Remembrance; — '''Nçeta, nlota;''' — Souvenir; s.<br> Remembrancer; — '''Ife-nlota, ife-netça;''' — Souvenir; s.<br> Remind; — '''Çetalu, lotalu;''' — Se rappeler; v. n.<br> Reminiscence; — '''Nçeta, nlota;''' — Réminiscence; s.<br> Remiss; — '''Di-ndubele, di-alansaka, di-aghala;''' — Négligent-e; adj.<br> Remission; — '''Mgbaghalu, nnariça;''' — Rémission; s.<br> Remissness; — '''Agbanyegh'ife inegha anya;''' — Négligence; s.<br> Remit; — '''Gbaghalu, ghalu, ziego;''' — Remettre, absoudre; v. a.<br> Remittal; — '''Nnyeçigha, nnyekwulu;''' — Remise; s.<br> Remnant; — '''Nke fodulunu;''' — Restant, reste; s.<br> Remonstrance; — '''Mba, ita uta, uta;''' — Remontrance; s.<br> Remoteness; — '''Oteaka, ntite, ntete;''' — Eloignement; s.<br> Remould; — '''Kpunwo, kpukwasi;''' — Remodeler; v. a.<br> Remount; — '''Likwasi, linwo;''' — Remonter; v. a.<br> Removable; — '''Di-nweruka, di-nwepu;''' — Amovible; adj.<br> Removal; — '''Nkwapu, nkwagba, nwepu, nwegha;''' Déplacement; s.<br> Remove; — '''Wegha, werugka, wepu;''' — Eloigner; v. a.<br> Remuneration; — '''Ife ekene, ife-enemolu;''' — Rémunération; s.<br> Rend; — '''Wa, sewa, dowa, kpowa;''' — Déchirer; v. a.<br> Render; — '''Nye ranye, nyeçi, nyeçigha;''' — Rendre; v. a. [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> tua8tufyrh0rbnouk7b12fox6ymgq9h Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/241 104 449504 1334322 1332810 2026-04-11T13:51:04Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334322 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh|234|Bus—sag|}} {{Rule}} Rust; — '''Gbaçala, taku;''' — Rouiller; v. n.<br> — ; '''Nçala;''' — Rouille; s.<br> Rustic; — '''Onye-uso ani;''' — Rustaud; s.<br> Rusticate; — '''Bi n’uso ani, bili n’uso ani;''' — Habiter la campagne;<br> Rustication; — '''Obi n’uso ani, ibi n’uso ani;''' — Vie champêtre; s.<br> Rusticity; — '''Omeme uso ani, anya enu, aghala;''' — Rusticité; s.<br> Rustiness; — '''Igbançala, ntaku;''' — Rouillure; s.<br> Rustle; — '''Kpo āwu; — ikpo āwu;''' — Frémir; v. n. frémissement;<br> Rusty; — '''Gbalu nçala, buso nçala;''' — Rouillé; adj.<br> Ruthless; — '''Di-afondjo, n’enwero ebele;''' — Sans pitié; adj.<br> Ruthlessly; — '''N’enwegh ebele, nk’afondjo, n’afondjo;''' — Cruauté; s.<br> {{RunningHeader|center={{Xxx-larger|'''S'''}}}} Sabbatarian; — '''Nke Sabati;''' — Sabbataire; adj.<br> Sabbath; — '''Sabati, ubosi uka, ubosi izulu ike;''' — Sabbat, dimanche;<br> Sabbathless; — '''N’enwero izulu ike;''' — Sans repos; adj.<br> Sabbatical; — '''Nke Sabati, nk’ubosi uka;''' — Sabbatique; adj.<br> Sabre; — '''Nma, opia, nma ona;''' — Sabre; s.<br> Sable; — '''Gbalu oçiçi, di-odji;''' — Sombre, noir; adj.<br> Sacerdotal; — '''Nke uko Çukwu;''' — Sacerdotal; adj.<br> Sack; — '''Akpa, nkwali, nkpoli;''' — Sac, saccagement; s.<br> Sacking; — '''Akpa uko;''' — Toile à sac; s.<br> Sacrament; — '''Sacramenti;''' — Sacrement; s.<br> Sacramental; — '''Nke Sacramenti;''' — Sacramental; adj.<br> Sacred; — '''Nso, di-nso, nke Çukwu;''' — Sacré-e; adj.<br> Sacredly; — '''Nke nso, nke uzo Çukwu;''' — Saintement; adv.<br> Sacredness; — '''Nso, idi-nso;''' — Sainteté; s.<br> Sacrific; — '''Nke adja;''' — De sacrifice; adj.<br> Sacrifice; — '''Rafu, çu adja, çunye adja;''' — Sacrifice; s.<br> Sacrificial; — '''N’açu adja;''' — En sacrifice; adj.<br> Sad; — '''N’eruru, n’anu ilolo, di-ebele;''' — Triste, mélancolique; adj.<br> Sadly; — '''N’uru, nke uru;''' — Tristement; adv.<br> Sadness; — '''Uru, obi mgbalu;''' — Tristesse; s.<br> Sag; — '''Te, gwo;''' — Pencher, s’affaisser; v. n.<br> Sagacious; — '''N’anu isi, di-nko;''' — Sagace; adj.<br> Sagacity; — '''Inu isi, idi-nko, nko;''' — Sagacité; s.<br> Sage; — '''Di-amamife, nwelu uçę;''' — Sage; adj.<br> — ; '''Onye amamife;''' — Sage; s.<br> Sagely; — '''N’amamife, nk’amamife;''' — Sagement; adv. <br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> 63o5y9hu8fzg6tcrzeafpaq393ffogr Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/243 104 449505 1334323 1332811 2026-04-11T13:58:44Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334323 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh|236|San—Saw|}} {{Rule}} Sand-stone; — '''Okwute nçala;''' — Grès; s.<br> Sandy; — '''Di-uzuzu, buso uzuzu;''' — Sablonneux-se; adj.<br> Sane; — '''Anya di-sa, anya zulu oke;''' — Sain-e; adj.<br> Sanguify; — '''Gba obala, mepu obala;''' — Produire le sang; v. n.<br> Sanguine; — '''Buso obala, buso meh;''' — Sanguin-e; adj.<br> Sanguinely; — '''Na nçekwube;''' — Avec confiance; adv.<br> Sanguineous; — '''Buso obala, djuputalu n'obala;''' — Sanguin-e; adj.<br> Sanitary; — '''Nk'aru ike, nk'ike aru;''' — Sanitaire; adj.<br> Sanity; — '''Aru ike, ike aru, ezi ndu;''' — Sanité; s.<br> Sap; — '''Bupu, butu;''' — Saper; v. a.<br> — ; '''Mili osisi, mili ndu osisi;''' — Sève; s.<br> Sapid; — '''Di-uso, di-isi uso;''' — Sapide; adj.<br> Sapidity; — '''Uso;''' — Sapidité; s.<br> Sapience; — '''Amamife, enwemuçe;''' — Sagesse; s.<br> Sapient; — '''Mal'ife, nwel'uçe, di amamife;''' — Sage; adj.<br> Sapling; — '''Nwata osisi, osisi nta;''' — Jeune arbre; s.<br> Sapor; — '''Uso;''' — Saveur; s.<br> Sappy; — '''Di-mili, buso mili;''' — Plein de sève; adj.<br> Sarcasm; — '''Nkoça, ituolu;''' — Sarcasme; s.<br> Satan; — '''Ekwensu, Satana;''' — Satan; s.<br> Satanic; — '''Di-afondjo, Nk'onye-ilo;''' — Satanique; s.<br> Satchel; — '''Obele akpa, akpa asusu;''' — Sachet, serviette s.<br> Satisfaction; — '''Afe odjudju;''' — Satisfaction; s.<br> Satisfy; — '''Dju afo, nyedju afo, medju afo;''' — Se satisfaire; v. n.<br> Saturnine; — '''Di-alo, di-duli, di-oçiçi;''' — Taciturne; adj.<br> Satyr; — '''Agwola;''' — Satyre; s.<br> Sauce; — '''Ofe;''' — Sauce; s.<br> Saunter; — '''Reghali, foghali;''' — Se promener; flâner; v. n.<br> Saunterer; — '''Onye udjo olu, onye-nfughali;''' — Flâneur; s.<br> Savable; — '''Di-ozozo, di-nnapuga;''' — Rachetable; adj.<br> Savage; — '''Madu ofya, onye-afondjo;''' — Sauvage; s.<br> — ; '''Di-aghala, nk'ofya;''' — adj.<br> Savagely; — '''N'aghala;''' — En sauvage; adv.<br> Savageness; — '''Aghala, idi-aghala;''' — Sauvagerie; férocité; s.<br> Save; — '''Zo, napuga, zoputa;''' — Sauver; v. a.<br> Savingly; — '''Nantupe;''' — Economiquement; adv.<br> Saviour; — '''Kristi, onye-nnapuga, onye-mgbaputa;''' — Sauveur; s.<br> Savour; — '''Isi, isi uso;''' — Saveur; s.<br> Saw; — '''Nma odu, okwu, nkwo;''' — Scie; s.<br> — ; '''Kwowa, wa;''' — Scier v. a.<br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> t3ra3f9b6gm23dhuzenzcz95zylh0j2 Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/247 104 449507 1334326 1332813 2026-04-11T14:09:13Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334326 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh|240|Sec—See|}} {{Rule}} Seclude; — '''Meçibido, kpaçibido;''' — Exclure; v. a.<br> Seclusion; — '''Nkpaçibido, nkpuçigha;''' — Exclusion; s.<br> Second; — '''Nk'abo, nk'ebwa, asoso, ofu abo;''' — Second; adj.<br> Secondly; — '''Nk'abo, nk'ebwa;''' — Secondement; adv.<br> Secrecy; — '''Nzozo, okpulu;''' — Secret, retraite; s.<br> Secret; — '''Ife-okpulu, ife-nzozo;''' — Secret; s.<br> — ; '''Di-okpulu, di-nzozo;''' — Secret-ète; adj.<br> Secretary; — '''Uko nede akwukwo, uko ide akwukwo;''' — Secrétaire; s.<br> Secrete; — '''Zobe, zo, tutupta;''' — Cacher, tenir secret; v. a.<br> Secretly; — '''Na nzozo, nke nzozo;''' — Secrètement; adv.<br> Sect; — '''Otu;''' — Secte; s.<br> Sectarian; — '''Onye-otu;''' — Sectaire; s.<br> Section; — '''Ibe, ibelibe;''' — Section; s.<br> Secular; — '''Nk'uwa;''' — Séculier-ère; adj.<br> Security; — '''Ibe, ife-ibe;''' — Sécurité; s.<br> Sedate; — '''Di-du, di-nwayo, di-adjulu;''' — Calme; tranquille; adj.<br> Sedately; — '''Nwayo, ogo ogo;''' — Tranquillement; adv.<br> Sedateness; — '''Ino nwayo, inodu;''' — Tranquillité, calme; s.<br> Sedentary; — '''Nke onodu;''' — Sédentaire; adj.<br> Sediment; — '''Oluputu, oru nzako;''' — Dépôt, sédiment; s.<br> Sedition; — '''Nkposu, nkpodji;''' — Sédition; s.<br> Seduce; — '''Lafu, lapute, nufu;''' — Séduire; v. a.<br> Seducer; — '''Onye-nlafu, onye-nlaputa;''' — Séducteur; s.<br> Seducible; — '''Di-nlafu, di-nlaputa;''' — Corruptible; adj.<br> Seduction; — '''Nlafu, nlaputa, nnufu;''' — Corruption, séduction; s.<br> Seductively; — '''Na nlafu, nke nlafu;''' — Avec séduction; adv.<br> See; — '''Fu, ne;''' — Voir; v. a.<br> Seed; — '''Nwa, nkpulu;''' — Semence; s.<br> Seedling; — '''Ome;''' — Sauvageon, jeune plant; s.<br> Seed-time; — '''Oge iku nkpulu;''' — Semailles; s.<br> Seed-vessel; — '''Oko, mgbubgo;''' — Grainoir; s.<br> Seek; — '''Ço;''' — Chercher, rechercher; v. a.<br> Seem; — '''Dika;''' — Sembler, paraître; v. n.<br> Seeming; — '''Odika;''' — Apparence, semblant; s.<br> Seemingly; — '''Odika odika;''' — Apparemment; adv.<br> Seemliness; — '''Nma, nma aru, idi-nma, ima nma;''' — Décence, grâce; s.<br> Seemly; — '''Di-nma, di-aso, di-ogo;''' — Bienséant, décent; adj.<br> Seen; — '''Afulu afu;''' — Vu; part. passé.<br> Seer; — '''Ofuzo, amama, onye-amama;''' — Voyant, prophète; s.<br> Seeth; — '''Wu, wube, si, sibe;''' — Bouillir, cuire; v. a.<br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> pn2bg6kiixr74n069qsqgxugp8zdk9i Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/249 104 449508 1334327 1332814 2026-04-11T14:14:51Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334327 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh|242|Sep—Sev|}} {{Rule}} Separate; — '''Weruka, kpapu, sera;''' — Séparer; v a.<br> Separately; — '''Ofu ofu, içe içe;''' — Séparément; adv.<br> Separation; — '''Nkesa, nkera, nweruka;''' — Séparation; s.<br> Separatist; — '''Onye-nkesa, onye-nweruka;''' — Schismatique;<br> Septangular; — '''Di-nkuku isa;''' — A sept angles; adj.<br> Septenary; — '''Di-isa;''' — Septenaire; adj.<br> Septennial; — '''Kwa aro isa;''' — Septennal; adj.<br> Sepulchral; — '''Nke onini ozu;''' — Sépulcral-e; adj.<br> Sepulchre; — '''Ini;''' — Sépulcre; s.<br> Sepulture; — '''Ini, ozu, onini ozu;''' — Sépulture; s.<br> Seraph; — '''Andjeli, isi andjeli;''' — Séraphin; s.<br> Seraphic; — '''Nk'isi andjeli;''' — Séraphique; adj.<br> Serenade; — '''Egwu uçiçi;''' — Sérénade; s.<br> Serene; — '''Di-nwayo, di-du;''' — Serein-e; adj.<br> Serenely; — '''Nwayo, du, dololo, nwado;''' — Avec sérénité;<br> Serenity; — '''Idi-nwayo, idi-du;''' — Sérénité; s.<br> Sericeous; — '''Di-asili, nk'asili;''' — Soyeux-se; adj.<br> Series; — '''Usolo, aka olu;''' — Série, suite; s.<br> Sermon; — '''Okwu Çukwu;''' — Sermon; s.<br> Sermonize; — '''Kwu okwu Çukwu;''' — Prêcher, sermonner<br> Sermonizer; — '''Onye-okwu Çukwu;''' — Prêcheur; s.<br> Serpent; — '''Agwo, alili, elili;''' — Serpent; s.<br> Serpentine; — '''Di-ngiligo;''' — Serpentin-e; adj.<br> Servant; — '''Odibo, uko, onye-ozi;''' — Serviteur; s.<br> Serve; — '''Fe, nwokwu, nu onu;''' — Servir; v. a.<br> — ; '''Fe nru, luolu;''' — Servir; v. n.<br> Service; — '''Amala, olu nru;''' — Service; s.<br> Servile; — '''Nke oru;''' — Servile; adj.<br> Servitor; — '''Odibo, onye-nnefe;''' — Serviteur; s.<br> Servitude; — '''Abumoru, ife-nru, ikpa oru;''' — Servitude;<br> Session; — '''Izu, izugbe, iku izu;''' — Session; s.<br> Set; — '''Do, gbazi, daba;''' — Poser, placer; v. a.<br> Setting; — '''Akuku odad'āwu;''' — Couchant; s.<br> Settle; — '''Wube, kwuba, dozi, dokwa;''' — Etablir, régler;<br> Settlement; — '''Obi, ani obi, ndozi ndokwa;''' — Règlement, a<br> Seven; — '''Isa;''' — Sept; adj.<br> Sevenfold; — '''Nmadji isa, nkwagba isa;''' — Septuple; s.<br> Seventh; — '''Nk'isa;''' — Septième; adj.<br> Seventy; — '''Ogu eto n'ili;''' — Soixante dix; adj.<br> Sever; — '''Sera, sesa;''' — Séparer, désunir; v. a.<br> <br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> lshyrlqayjw0iymnjhythryk2t9ja64 Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/251 104 449509 1334328 1332815 2026-04-11T14:18:47Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334328 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh|244|Sha—Shi|}} {{Rule}} Shareholder; — '''Onye-ntuko;''' — Actionnaire; s.<br> Sharer; — '''Onye-okeke;''' — Celui qui partage; s.<br> Shark; — '''Azuolimadu;''' — Requin; s.<br> Shark; — '''Zugbu, megbu, gbo;''' — Escroquer; v. a.<br> Sharp; — '''Mu, da, kwo;''' — Aiguiser, affiler; v. a.<br> — '''Di-nko;''' — Acéré-e; adj.<br> Sharpen; — '''Tu nko, da, kwo;''' — Effiler, rendre aigu; v. x.<br> Sharply; — '''Na nko, nke nko;''' — Avec dureté; adv.<br> Sharpness; — '''Nko, itu nko, idi-nko;''' — Dureté, aigreur; s.<br> Sharpset; — '''Gu, gukpado, gugbu;''' — Affamé-e; adj.<br> Shatter; — '''Tiwa, tipia, tili;''' — Fracasser; v. a.<br> Shatters; — '''Ikelike, ibelibe, ilili;''' — Eclats, morceaux; s.<br> Shattery; — '''Di-ntipia, di-ntili;''' — Friable; adj.<br> Shave; — '''Ko, ghe, koça;''' — Raser; v. a.<br> Shaver; — '''Oko isi, nko isi;''' — Barbier; s.<br> She; — '''O, ya, onye;''' — Elle; pron. pers.<br> Sheaf; — '''Ukwu, nkenke, nkwukwu;''' — Paquet, gerbe; s.<br> Shear; — '''Ghe, gheça, kpaça, we nni;''' — Couper, tondre; v. a.<br> Shearer; — '''Onye-ngheça, onye-nkpaça;''' — Tondeur; s.<br> Shears; — '''Nkpa, nkpa akwa;''' — Cisailles; s.<br> Sheath; — '''Obo, obo nma;''' — Etui, gaine, fourreau; s.<br> Sheathe; — '''Mi, minye, wonye;''' — Rengainer; v. a.<br> Shed; — '''Agu, odu, nzemodu;''' — Hangard, appentis; s.<br> Sheen; — '''Onwunwu, uça;''' — Eclat, brillant; s.<br> Sheeny; — '''Di uça, di-uria;''' — Brillant-e; adj.<br> Sheep; — '''Atulu, milika;''' — Mouton; s.<br> Sheepfold; — '''Uno atulu;''' — Bergerie; s.<br> Sheepish; — '''Dika atulu, udjo, iru ani;''' — Pusillanime, adj.<br> Sheepishness; — '''Idi-ifele, idi-iru ani;''' — Honte, pusillanimité; s.<br> Sheer; — '''Soso, sese, nmaka, nkiti;''' — Pur, sans mélange; adj.<br> Sheet; — '''Ibo aka, íbe;''' — Drap de lit; s.<br> Shelfy; — '''Buso okwute, di-okwute;''' — Plein d’écueils; adj.<br> Shell; — '''Igogo, okpulukpu, içele;''' — Ecaille, coquille; s.<br> Shellfish; — '''Azu okpukpu;''' — Coquillage; s.<br> Shelter; — '''Zedo, kpudo;''' — Abriter; v. n.<br> — '''Nzedo, ozeze, okpulu;''' — Abri, asile; s.<br> Shelterless; — '''N’enwero nzedo, n’enwero okpulu;''' — Sans abri; adj.<br> Shepherd; — '''Okpa atulu, onye-nçe atulu;''' — Berger, pasteur; s.<br> Shield; — '''Ota, mgbugbo;''' — Bouclier; s.<br> — '''Zedo, gbodo;''' — Couvrir, défendre; v. a.<br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> rgi5y5csyla0o1afkk7y6p23xik1jq1 Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/271 104 449519 1334315 1332825 2026-04-11T12:48:01Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334315 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh|264|Str—Sub|}} {{Rule}} — '''Unu, ogu, ese;''' — Lutte, combat; s.<br> Strumpet; — '''Mbili, idegbe;''' — Trompette; s.<br> Stub; — '''Ikilibisi, ikilibisiosisi;''' — Souche, racine; s.<br> Stubble; — '''Ikpo, ikpokpolo;''' — Chaume; s.<br> Stubborn; — '''Di isi ike, di nti ike;''' — Opiniâtre; adj.<br> Stubbornly; — '''Na nti ike, n'isi ike;''' — Opiniâtrément; adv.<br> Stubbornless; — '''Isi ike, nti ike;''' — Opiniâtreté; s.<br> Studd; — '''Nkpoçi, ntu;''' — Clou; s.<br> Student; — '''Onye nmuta;''' — Etudiant; s.<br> Studied; — '''Amutalu amuta;''' — Etudié, su; p. pass.<br> Studious; — '''Di uçu, di ufi, n'agbado anya;''' — Studieux-se; adj.<br> Studiously; — '''N'uçu, n'ufi;''' — Studieusement; adv.<br> Study; — '''Imu akwukwo, ime omumu;''' — Etude; s.<br> Stuff; — '''Bianye, tonye;''' — Remplir, bourrer; v. a.<br> Stultify; — '''Nufu, me ka madu zuzue;''' — Hébêter; v. a.<br> Stumble; — '''Songongo, kpa ikoliko;''' — Broncher; v. n.<br> Stumbling-block; — '''Ikoloko, nkpokpo;''' — Pierre d'achoppement; s.<br> Stump; — '''Ikilibisi, ikilibisi osisi;''' — Souche; s.<br> Stun; — '''Kpo etili;''' — Etourdir; v a.<br> Stunt; — '''Da akakpo;''' — Empêcher de croître; v. a.<br> Stupe; — '''Gbo, gboni;''' — Fomenter; v. a.<br> Stupefaction; — '''Nzuzu, imenzuzu;''' — Stupéfaction; s.<br> Stupefier; — '''Ife ime nzuzu;''' — Chose stupéfiante; s.<br> Stupefy; — '''Me nzuzu, me nsokwu, kpo etili;''' — Stupéfier; v. a.<br> Stupendous; — '''Agadaga;''' — Prodigieux-se; adj.<br> Stupendously; — '''Nke agadaga;''' — Prodigieusement; adv.<br> Stupid; — '''Di nsokwu, bi nzuzu;''' — Stupide; adj.<br> Stupidity; — '''Nzuzu, nsokwu;''' — Stupidité; s.<br> Stupidly; — '''Na nzuzu, na nsokwu;''' — Stupidement; adv.<br> Stupor; — '''Ikpo etili, nkponwu;''' — Stupeur; s.<br> Sturdily; — '''N'ike, nke okpi;''' — Brusquement; adv.<br> Sturdiness; — '''Ike, idi ike;''' — Brusquerie; s.<br> Sturdy; — '''Di okpi, di ike, di ibu;''' — Brusque; adj.<br> Stutter; — '''Su nsu, su;''' — Bégayer; v. n.<br> Stutterer; — '''Onye nsu, oka nsu;''' — Bredouilleur, bègue; s.<br> Sty; — '''Uno ezi;''' — Etable à pourceaux; s.<br> Stygian; — '''Di oçiçi, di odji;''' — Infernal-e; adj.<br> Style; — '''Gu, kpo, gu afa;''' — Appeler, donner un nom; v. a.<br> Suavity; — '''Uso, isouso, idiuso;''' — Suavité; s.<br> Subdivide; — '''Kemu, mumu, muli;''' — Subdiviser; v. a. [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> rvra2ad2z0i0ky4vm20kfe9kkv87ymr Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/273 104 449520 1334314 1332826 2026-04-11T12:44:40Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334314 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh|266|Suc—Sui|}} {{Rule}} Succeed; — '''Noso, noçi;''' — Réussir, suivre; v. n.<br> Success; — '''Uba, iga aka, iwuaka;''' — Succès; s.<br> Successful; — '''Di uba;''' — Heureux-se; adj.<br> Successfully; — '''Nke uba, nke awele;''' — Heureusement; adv.<br> Succession; — '''Usolo, nso;''' — Succession; s.<br> Successively; — '''N'usolo, n'uso n'uso;''' — Successivement; adv.<br> Successor; — '''Onye nnoçi, onye nnoso;''' — Successeur; s.<br> Succinctly; — '''Na nkenke, na nkpilikpi;''' — Succinctement; adv.<br> Succintness; — '''Nkenke, nkpilikpi;''' — Brièveté; s.<br> Succour; — '''Nye aka, nzelu aka;''' — Secourir; v. a.<br> Succulency; — '''Idimili;''' — Nature succulente; s.<br> Succulent; — '''Di mili;''' — Succulent-e; adj.<br> Succumb; — '''Gbuda, gbuze, zeri, geda;''' — Succomber; v. n.<br> Suck; — '''Mi, la, mila;''' — Sucer, téter; v. a.<br> Suckle; — '''Nye ala, zu;''' — Allaiter; v. a.<br> Suckling; — '''Nwa nala ala, nwafa;''' — Enfant à la mamelle; s.<br> Suction; — '''Onunu, nmila, nfula;''' — Succion; s.<br> Sudden; — '''Nke ntumade, ntumade;''' — Soudain-e; adj.<br> Suddenly; — '''Na ntumade;''' — Subitement, soudain; adv.<br> Suddenness; — '''Ntumade, itu ade;''' — Soudaineté; s.<br> Sudorific; — '''Nakpata osuso;''' — Sudorifique; adj.<br> Sue; — '''Welu djen'ike;''' — Poursuivre; v. a.<br> Suffer; — '''Di, dili;''' — Souffrir; v. a.<br> — '''Kwe, kwenyelu, nado;''' — Subir, supporter; v. a.<br> Sufferable; — '''Di odidi, di nnado;''' — Supportable; adj.<br> Sufferance; — '''Ndidi, nnado;''' — Tolérance; s.<br> Sufferer; — '''Onye ndidi, onye nnado;''' — Celui qui supporte; s.<br> Suffering; — '''Afufu, ife ufu;''' — Souffrance; s.<br> Suffice; — '''Dju afo, zu, gbo;''' — Suffire; v. n.<br> Sufficiency; — '''Ozuzu, ogbogbo;''' — Suffisance; s.<br> Sufficiently; — '''Na nma;''' — Suffisamment; adv.<br> Suffocate; — '''Gbagbu, togbu;''' — Suffoquer; v. n.<br> Suffocation; — '''Mgbagbu, ntogbu;''' — Suffocation; s.<br> Suffrage; — '''Onu;''' — Suffrage; s.<br> Suffuse; — '''Rukpo, kwakpo;''' — Baigner, couvrir; v. a.<br> Suffusion; — '''Nkwakpo, nrukpo;''' — Action de répandre; s.<br> Sugar; — '''Sugar, nnu oïbo;''' — Sucre; s.<br> Sugar-cane; — '''Okpete, okpoto, oçala oïbo;''' — Sucre canne; s.<br> Sugary; — '''Di uso, uso;''' — Sucré-e; adj.<br> Suicide; — '''Igbu onwe onye;''' — Suicide; s.<br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> m6s7h5rc35667n1hm3saqrj1pcikno6 Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/275 104 449521 1334310 1332827 2026-04-11T12:41:10Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334310 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh|268|Sup—Sur|}} {{Rule}} Superhuman; — '''Kalilimadu;''' — Surhumain; adj.<br> Superintend; — '''Nefe;''' — Surveiller; v. a.<br> Superintendance; — '''Nnefe;''' — Surintendance; s.<br> Superintendent; — '''Onye nnefe, onye nçiko;''' — Surintendant; s.<br> Superior; — '''Nkekam; — Oka, okana;''' — Supérieur-e; adj. et n.<br> Superiority; — '''Okaka;''' — Supériorité; s.<br> Supernal; — '''Nke enu, nk'igwe;''' — Céleste; adj.<br> Supernatant; — '''N'ese n'enu, selu enu;''' — Qui surnage; adj.<br> Supernumerary; — '''Malu ama, gbaghalu aghaga;''' — Surnuméraire; [adj.]<br> Supersede; — '''Noçi;''' — Remplacer; v. a.<br> Superstructure; — '''Nlukwasi;''' — Construction faite par dessus; s.<br> Supervise; — '''Nefe, kili, nene;''' — Inspecter; v. a.<br> Supervision; — '''Nnefe, nnene, nkili;''' — Inspection; s.<br> Supervisor; — '''Onye nnefe, onye nkili;''' — Inspecteur; s.<br> Supine; — '''Di obo, di aghala;''' — Nonchalant, indolent; adj.<br> Supinely; — '''N'aghali, n'agbanyegh'ife;''' — Nonchalamment; adv.<br> Supineness; — '''Agbanyegh'ife;''' — Nonchalance; s.<br> Supper; — '''Nni anyasi, anyasi;''' — Souper; s.<br> Supplant; — '''Gbogbu, ghopu, ghodo;''' — Supplanter; v. a.<br> Supple; — '''Di gwokogwoko, di nmadji;''' — Souple; adj.<br> Supplement; — '''Ife mgbalu, mgbalu;''' — Supplément; s.<br> Supplementary; — '''Nke mgbalu;''' — Supplémentaire; adj.<br> Suppleness; — '''Idi nmadji, idi nlogo;''' — Souplesse; s.<br> Suppliant; — '''N'ayoyo;''' — Suppliant-e; adj.<br> Supplicant; — '''Onye ayoyo, okayiyo;''' — Suppliant; s.<br> Supplicate; — '''Yo, yo ayiyo;''' — Supplier; v. a.<br> Supplication; — '''Iyo ayiyo, ayoyo, ayiyo;''' — Supplication; s.<br> Support; — '''Nza, nni, ndjidji;''' — Entretien, assistance; s.<br> — '''Zado, djide, kwudolu;''' — Soutenir, entretenir; v. a.<br> Supportable; — '''Di nkwudolu, di nzado;''' — Supportable; adj.<br> Supporter; — '''Onye nzado;''' — Soutien, appui; s.<br> Suppress; — '''Bido, kpudo;''' — Supprimer; v. a.<br> Suppression; — '''Mbido, nkpudo;''' — Suppression; s.<br> Surd; — '''Di nti ike;''' — Sourd-e; adj.<br> Surplus; — '''Uma, oghaga;''' — Surplus; s.<br> Surprise; — '''Ntumade, mbelede; — Tu ade;''' — Surprise; s. — Sur- [prendre; v. a.]<br> Surprising; — '''Di mbelede;''' — Surprenant-e; adj.<br> Surrender; — '''Ranye, gbuda;''' — Rendre, livrer; v. a.<br> — '''Nranye, mgbuda;''' — Reddition, livraison; s.<br> Surround; — '''Garube, yirube;''' — Environner; v. a.<br> <br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> 0e0twsliv2q3apm9pq4xvmplo0ycky5 1334311 1334310 2026-04-11T12:41:31Z Johnnybam 886858 1334311 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh|268|Sup—Sur|}} {{Rule}} Superhuman; — '''Kalilimadu;''' — Surhumain; adj.<br> Superintend; — '''Nefe;''' — Surveiller; v. a.<br> Superintendance; — '''Nnefe;''' — Surintendance; s.<br> Superintendent; — '''Onye nnefe, onye nçiko;''' — Surintendant; s.<br> Superior; — '''Nkekam; — Oka, okana;''' — Supérieur-e; adj. et n.<br> Superiority; — '''Okaka;''' — Supériorité; s.<br> Supernal; — '''Nke enu, nk'igwe;''' — Céleste; adj.<br> Supernatant; — '''N'ese n'enu, selu enu;''' — Qui surnage; adj.<br> Supernumerary; — '''Malu ama, gbaghalu aghaga;''' — Surnuméraire; [adj.]<br> Supersede; — '''Noçi;''' — Remplacer; v. a.<br> Superstructure; — '''Nlukwasi;''' — Construction faite par dessus; s.<br> Supervise; — '''Nefe, kili, nene;''' — Inspecter; v. a.<br> Supervision; — '''Nnefe, nnene, nkili;''' — Inspection; s.<br> Supervisor; — '''Onye nnefe, onye nkili;''' — Inspecteur; s.<br> Supine; — '''Di obo, di aghala;''' — Nonchalant, indolent; adj.<br> Supinely; — '''N'aghali, n'agbanyegh'ife;''' — Nonchalamment; adv.<br> Supineness; — '''Agbanyegh'ife;''' — Nonchalance; s.<br> Supper; — '''Nni anyasi, anyasi;''' — Souper; s.<br> Supplant; — '''Gbogbu, ghopu, ghodo;''' — Supplanter; v. a.<br> Supple; — '''Di gwokogwoko, di nmadji;''' — Souple; adj.<br> Supplement; — '''Ife mgbalu, mgbalu;''' — Supplément; s.<br> Supplementary; — '''Nke mgbalu;''' — Supplémentaire; adj.<br> Suppleness; — '''Idi nmadji, idi nlogo;''' — Souplesse; s.<br> Suppliant; — '''N'ayoyo;''' — Suppliant-e; adj.<br> Supplicant; — '''Onye ayoyo, okayiyo;''' — Suppliant; s.<br> Supplicate; — '''Yo, yo ayiyo;''' — Supplier; v. a.<br> Supplication; — '''Iyo ayiyo, ayoyo, ayiyo;''' — Supplication; s.<br> Support; — '''Nza, nni, ndjidji;''' — Entretien, assistance; s.<br> — '''Zado, djide, kwudolu;''' — Soutenir, entretenir; v. a.<br> Supportable; — '''Di nkwudolu, di nzado;''' — Supportable; adj.<br> Supporter; — '''Onye nzado;''' — Soutien, appui; s.<br> Suppress; — '''Bido, kpudo;''' — Supprimer; v. a.<br> Suppression; — '''Mbido, nkpudo;''' — Suppression; s.<br> Surd; — '''Di nti ike;''' — Sourd-e; adj.<br> Surplus; — '''Uma, oghaga;''' — Surplus; s.<br> Surprise; — '''Ntumade, mbelede; — Tu ade;''' — Surprise; s. — Sur- [prendre; v. a.]<br> Surprising; — '''Di mbelede;''' — Surprenant-e; adj.<br> Surrender; — '''Ranye, gbuda;''' — Rendre, livrer; v. a.<br> — '''Nranye, mgbuda;''' — Reddition, livraison; s.<br> Surround; — '''Garube, yirube;''' — Environner; v. a.<br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> 8qmnqf1vevzpodhimqco0ns0ghizm4z Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/277 104 449522 1334293 1332828 2026-04-11T12:03:23Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334293 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh|270|Swe—Stra|}} {{Rule}} Swelter; — '''Gbaze, zize;''' — Brûler, griller; v. n.<br> Swift; — '''Di ngwa, di ukele;''' — Vif, rapide; adj.<br> Swiftly; — '''Ososo, ngwangwa;''' — Rapidement; adv.<br> Swiftness; — '''Oso, idingwa;''' — Rapidité; s.<br> Swim; — '''Gwu, se, selu;''' — Nager; v. n.<br> Swimmer; — '''Onye ogwugwu;''' — Nageur; s.<br> Swimming; — '''Igwu mili, ogwugwu;''' — Nage; s.<br> Swindle; — '''Gbogbu;''' — Tromper; v. n.<br> Swindler; — '''Onye ntu, onye aghogho;''' — Trompeur; s.<br> Swine; — '''Ezi;''' — Cochon, porc; s.<br> Swing; — '''Kwu efelife; — Ikwu efeliefe;''' — Se balancer; v. n. —<br> Swinish; — '''Nke ezi, dik'ezi;''' — De cochon; adj. [Balancement; s.]<br> Swoon; — '''Ufu, ufu okpukpu;''' — Syncope, évanouissement; s.<br> Swop; — '''Sa, gaça, maça;''' — Fondre sur, enlever; v. a.<br> — '''Osasa, ngaça;''' — Enlèvement; s.<br> Sword; — '''Nma, opia, igbe;''' — Epée; s.<br> Symbol; — '''Arima, atu;''' — Symbole; s.<br> Symbolize; — '''Yi arima, ma atu;''' — Symboliser; v. a.<br> Symbology; — '''Iyi arima, ima atu;''' — Symbolisme; s.<br> Symptom; — '''Ama, ife ama;''' — Symptôme; s.<br> Syndic; — '''Onye ikpe, eze ikpe;''' — Syndic; s.<br> Synod; — '''Izu ndi uko çukwu;''' — Synode; s.<br> Synthesis; — '''Ndoko, nweko;''' — Synthèse; s.<br> {{RunningHeader|center={{Xxx-larger|'''T'''}}}} Tab; — '''Elili, elili akpukpoukwu;''' — Lacet, lien; s.<br> Tabard; — '''Obele awo, obele afe;''' — Gilet, casaquin; s.<br> Table; — '''Mgbo, ngodo;''' — Table; s.<br> Taboo; — '''Nso; — So, sonso;''' — Interdiction; s. — Interdire; v. a.<br> Tabour; — '''Obele egwu;''' — Tambourin; s.<br> Tacit; — '''Di du;''' — Tacite, silencieux; adj.<br> Tacitly; — '''Du, nwayo;''' — Silencieusement; adv.<br> Taciturn; — '''Di ogbi onu, ogbi onu;''' — Taciturne; adj.<br> Taciturnity; — '''Ogbi onu;''' — Taciturnité; s.<br> Tack; — '''Obele ntu, udo;''' — Broquette; s.<br> — '''Mado, gegedo;''' — Joindre, assembler; v. a.<br> Tackle; — '''Nwudo, djide;''' — Attirer, saisir; v. a.<br> Taction; — '''Nmetu, nkpatu;''' — Tact, toucher; s.<br> Tactual; — '''Nke nmetu, nke nkpatu;''' — Par le tact, du tact; adj.<br> <br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> nlvdqmlsreehqbccxc2epeqrjs1vubb Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/160 104 449551 1334416 1332898 2026-04-11T23:23:24Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334416 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>154 Lip — Liq Lip; — Egbugbele-onu; — Levre; s. Lipped; — Nwelu egbugbele-onu ; — Lippu-e; adj. Liquefaction; — Mgbaze, nzize; — Liquefaction; s. Liquefiable; — Di-mgbaze, di-nzize; — Liquefiable; adj. Liquefy; — G-baze, zize; — Liquefier; v. a. Liquescency; — Idi-mgbaze, idi-nzize; — Action de se liquefier; s. Liquescent; — X'agbaze-agbaze, n'ezize-ezize; — Qui se hquefie; adj. Liquid; — N'eru-eru ; — Liquide; s. — Ife-mili, ife-oraru; — Liquide; s. Liquidate; — Dozi, gbazi; — Liquider; v. a. Liquidation; — Ndozi, mgbazi; — Liquidation; s. Liquidator; — Onye-ndozi, onye-ngbazi; — Celui qui liquide; s. Liquidity; ■ — Idi-mili; — Liquidite; s. Liquor; ■ — Ife-olala, manya; — Liqueur; s. Lisp; — Suka, sukali, — Grasseyer; v. n. — Xsuka; — Grasseyernent ; s. List; — Denye, ge-nti; — Ecouter; v. a. Listen; — Na nti, ge nti; — Ecoutez; excl. Listless; — N'agbanyero ; — Inattentif-ve ; adj. Listlessly; — N'agbanyegli'ife; — Inattention; ,?. Litany; — Litania-ayoyo ; — Litanie; s. Litterally; — N'akpuPokwu; — Litterallement ; adv. Literature; — Ima-akwukwo, omama-akwukwo ; — Litterature; s. Lithe; — Di-nlogo, di-nmadji; — Flexible, souple; s. Litheness; — Idi-nmadji, idi-nlogo; — Souplesse; s. Live; — Di, di-ndu, bi, bili; — Etre vivant; v. n. — Di-ndu, nwelu ndu, di-ngwa; — Vivant-e, en vie; adj. Livelihood; — Jfdu, ukele, ukpa-nni; — Vie; s. Liveliness; — Idi-ukele, idi-ngwa; — Vivacite; s. Livelong (To be); — To, to-utoto; — Etre eternel: v. n. Lively; — Di-ngwa, di-ukele; — Vif-ve, anime-e; adj. — Xa ngwa, ngwangwa; — Vivement; adj. Liver; — Imedju, onye-dindu; — Qui vit, vivant; s. Live-stock; — Aim-imo; — Betail; s. Lizard; — Ngwele, ugwele; — Lezard; s. Lo; — He, nedu; — Voila, voyez; inter}. v Load; — Bo-ibu, kwanye; — Charger; v. a. — Ibu; — Eardeau, charge; s. Loading; — Ibu, ibu-ugbo; — Chargement; s. Loaf; — Ibe-a(?i(^ii, ogbe-aqi^a; — Pain; s. [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> 08t7anmx4erxbp69zt9ws2zabvpjxas 1334452 1334416 2026-04-12T07:38:52Z Johnnybam 886858 /* Proofread */ 1334452 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh||Lig—Lik|153}} {{Rule}} Light-headed; — '''Anya n'adiro nma, isigh'apulu;''' — Etourdi-e; adj.<br> Light-house; — '''Uno oku, uno oku-ukpe;''' — Phare: s.<br> Lightly; — '''Ngwangwa, n'ukele;''' — Légèrement; adv.<br> Light-minded; — '''Di-uçe-ufepu;''' — Irréfléchi-e; adj.<br> Lightness; — '''Nfe, idi-nfe, onwunwu;''' — Légèreté; s.<br> Lightning; — '''Amuma;''' — Eclair; s.<br> Lights; — '''Ufokpolo;''' — Poumons: s.<br> Ligneous; — '''Osisi, di-osisi;''' — Ligneux-se; adj.<br> Like: — '''Ka, dika;''' — Comme, tel que: adv.<br> — '''Oyili, ife-yili;''' — Chose semblable; s.<br> Likelihood; — '''Odika;''' — Vraisemblance; s.<br> Likely; — '''Ka, dika;''' — Probablement; adv.<br> Liken; — '''Tunyelụ, ma-atu;''' — Comparer; v. a.<br> Likeness; — '''Oyiyi;''' — Ressemblance; s.<br> Likewise; — '''Azi, n'ofu azi;''' — Pareillement; adv.<br> Liking; — '''Uso, agu;''' — Inclination, goût; s.<br> Limb; — '''Ngadaba-aru, ibelibe-aru;''' — Membre; s.<br> Limber; — '''Di-ogwogwo, di-nlogo;''' — Flexible, souple; adj.<br> Limberness; — '''Ogwogwo, ololo;''' — Souplesse; s.<br> Lime; — '''Nzu, nzu-oyibo;''' — Chaux; s.<br> Lime-stone; — '''Okwuta-nzu;''' — Pierre à chaux; s.<br> Limit; — '''Oke, uso, akpamoke;''' — Limite; s.<br> Limitable; — '''Di-ikpa-oke;''' — Qu'on peut limiter; adj.<br> Limitation; — '''Akpamoke, ikpa-oke;''' — Limitation; s.<br> Limitless; — '''N'enwero-oke n'enwero-ube;''' — Illimité; adj.<br> Limp; — '''Soko, sokoli, lu-ukwu, tu-ukwu;''' — Boiter; v. n.<br> Limpingly; — '''Ngiligo, na nsokoli;''' — En boitant; adv.<br> Limy; — '''Di-nzu;''' — Calcaire; adj.<br> Line; — '''Ndili, ede, usolo;''' — Ligne: s.<br> Lineage; — '''Ndudugandu;''' — Lignage, lignée; s.<br> Lineally; — '''Ogonogo, n'ogonogo;''' — En ligne directe; adv.<br> Linear; — '''Dika ndili;''' — Linéaire; adj.<br> Linen; — '''Akwa dik'ufa;''' — Toile; s.<br> Linger; — '''Na azu, na odu, bie-mbie;''' — Tarder: v. n.<br> Lingering; — '''Di-ure;''' — Languissant-e; adj.<br> Lingual; — '''Nke ile;''' — Lingual; adj.<br> Linguist; — '''Onye-asusu;''' — Linguiste; s.<br> Liniment; — '''Ude, manu, ife-otete;''' — Liniment; s.<br> Link, — '''Soko, sokodo, koko, kokodo;''' — Enchaîner; v. a.<br> Lion; — '''Agaba;''' — Lion: s.<br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> clsjzmcsvr112pzv4iqdo2s46mudht8 Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/184 104 449558 1334360 1332905 2026-04-11T16:27:21Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334360 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>178 Non— Nub Non-entity; — Ife n'adiro-adi ; Non existence; 5. Nonsense; — Okwu-egheli, ofeg"a; ■— ■ Non-sens; s. Nonsensical; — N'enwero-isi, eg-heli, ofeg-a; — Absurde, bete; adj. Nook; — Nkuka, ukutu; — Coin, recoin; .9. Noon; — Efifye nabo, djekwalaya, oke-efifye; — Midi; s. Noose; — Nmakwu, udidili; — Nceud coulant; s. North; — Ug-wu; — Nord; s. North east; — Mgbata iru awu n'ug-wu; — Nord est; s. Northern; — Nk*ug*wu, ug-wu; — Septentrional; adj. Northward; — N'akuku ugwu; — An nord; ad?;. Northwest; — Mg-bata ug-wu n'odata awu; — Nord-ouest; s. , Nose; — Imi; — Nez; s. — Si, nu-isi, ma-isisi, nyanyo; — Sentir; v. a. Nostril; — Og'hele-imi; — narine; Not; — Ro (in comp); — Non. ne pas; adv. Notable; — l)i-ukele, amalu afaya; — Notable; adj. Notation; — Ig-u onu, agumonu; — Numeration; s. Note; — Akala, egbug-bu; — Note, marque; s. — Ri-ama; — Noter; v. a. Noted; — Amalu afaya, amalu-ama; — Celebre. conuu; adj. Nothingness; — Abu^h ife-obuna; — Neant; s. Notice; — Elba anya; — Observer; v. a. — Okwa, aka, ikpa-aka; — Observation; s. [tion; 5.] Notification; — Ima-okwa, ikpa-aka, okwa, nkaka; — Notifica- Notify; — Kalu, inalu-okwa, kpalu-aka; — Notifiei ; v. a. Notion; — U<?e, ilolo; — Notion, idee; s. Notorius; — Orainalu, ainazulu-amazu ; — Notoire; adj. Notwithstanding; — Ma, Icosinadi; — Neanmoins; conj. Noun; — Afa; — Nom; s. Nourish; — Zu, nye nni; — Nourrir; v. a. Nourisher; — Onye-ozuzu, ife-ozuzu; — Qui nourrit; Nourishment; — Ife-ozuzu, ozuzu, nni; — Nourriture; s.~ Novel; — Ofu, afunene; — Nouveau-elle ; adj. Novelty; — Ofu, idi-ofu, afunene; — Nouveaute; 5. Novice; — Og-bodi, oka-ofu; — Novice; s. Now; — Kita, kodinwo; — Maintenant; adv. Now-a-days; — Kodinwo, ubosi-kodiuwo; — De nos jours; adv. Noxious; — N'alu-aru, n'emelu-aru ; — Nuisible; adj.' Nozzle; — He, imi; — Nez; s. Nubile; — Dronunu; — Nubile; adj. [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> jgpcz6o8u9t2p94lu0zrf0z5gaqwyrr 1334369 1334360 2026-04-11T18:00:59Z Johnnybam 886858 /* Proofread */ 1334369 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh||Nim—Non|177}} {{Rule}} Nimbleness; — '''Idi-ngwa, idi-ukele, ukele;''' — Agilité; s.<br> Nimly; — '''Na ngwa, n'ukele;''' — Agilement; adv.<br> Nine; — '''Ise-ano, isano, itenami;''' — Neuf; adj.<br> Ninefold; — '''Nmadji itenami;''' — Neuf fois; adj.<br> Nineteen; — '''Ili n'itenami;''' — Dix-neuf; adj.<br> Ninetieth; — '''Nk'ogu eno n'ili;''' — Quatre-vingt-dixième; adj.<br> Ninety; — '''Ogu eno n'ili;''' — Quatre-vingt-dix; adj.<br> Ninny; — '''Onye-nsokwu;''' — Niais, benêt; s.<br> Ninth; — '''Nk'itenani;''' — Neuvième; adj.<br> Nip; — '''Tumbo, mu gbu, megbu;''' — Pincer; v. a.<br> Nit; — '''Okwa aruru;''' — Lente; s.<br> No; — '''Mba, adigh;''' — Non; adv.<br> Nobility; — '''Ebube, amadi, ndi-amadi;''' — Noblesse; s.<br> Noble; — '''Di-ebnbe;''' — Noble; adj.<br> Nobleman; — '''Oli-nzele, abumadu, ezimadu;''' — Noble; s.<br> Nobleness; — '''Ebube, idi-ebube, ukwu;''' — Noblesse; s.<br> Nobly; — '''N'ebube, nke abumadu;''' — Noblement; adv.<br> Noctambulation; — '''Idje-idje n'ula;'''<br> Noctambulist; — '''Onye-idje n'uçiçi;''' — Noctambule; s.<br> Nocturn; — '''Abu nso nk' uçiçi;''' — Nocturne; s.<br> Nocturnal; — '''Nk'uçiçi, uciei;''' — Nocturnal; adj.<br> Nod; — '''Kwe n'isi;''' — Faire signe de tête; v. n.<br> — '''Ikwe n'isi;''' — Signe de tête; s.<br> Noddle; — '''Isi;''' — Tête, caboche; s.<br> Noddy; — '''Osokwukwu, onye- nsokwu;''' — Idiot; s.<br> Nodose; — '''Buso-akpu, akpukal'akpu;''' — Noueux; adj.<br> Nodule; — '''Akpu nta, obele akpu;''' — Nodule; s.<br> Nogging; — '''Iko-osisi;''' — Pot, cruche; s.<br> Noise; — '''Nkpoti, uzu, ufio;''' — Bruit; s.<br> Noiseless; — '''N;enwero-uzu, n'enwero-nkpoti;''' — Sans bruit; adi.<br> Noisily; — '''Na nkpoti, n'ufio;''' — Bruyamment; adv.<br> Noisome; — '''N'alu-aru;''' — Nuisible; adj.<br> Nominal; — '''Nke onu, nk'afa;''' — Nominal; adj.<br> Nominally; — '''Nk'onu, n'onu, nk'afa, n'afa;''' — Nominallement; adv.<br> Nominate; — '''Gu guputa, kpo-afa;''' — Nommer; v. a.<br> Nomination; — '''Ngputa, ikpo-afa;''' — Nomination; s.<br> Nominator; — '''Onye-nguputa, onye-ikpo-afa;''' — Nominateur; s.<br> Non; — '''Ma, na, ro;''' — Non; adv.<br> Nonage; — '''Elughogo;''' — Minorité; s.<br> Nonchalance; — '''Ndjumoyi;''' — Nonchalance; s.<br> <br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> n829e4ybsir57r1ysy0d5z1xhfm2w53 1334414 1334369 2026-04-11T23:18:36Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334414 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>{{rh||Nim—Non|177}} {{Rule}} Nimbleness; — '''Idi-ngwa, idi-ukele, ukele;''' — Agilité; s.<br> Nimly; — '''Na ngwa, n'ukele;''' — Agilement; adv.<br> Nine; — '''Ise-ano, isano, itenami;''' — Neuf; adj.<br> Ninefold; — '''Nmadji itenami;''' — Neuf fois; adj.<br> Nineteen; — '''Ili n'itenami;''' — Dix-neuf; adj.<br> Ninetieth; — '''Nk'ogu eno n'ili;''' — Quatre-vingt-dixième; adj.<br> Ninety; — '''Ogu eno n'ili;''' — Quatre-vingt-dix; adj.<br> Ninny; — '''Onye-nsokwu;''' — Niais, benêt; s.<br> Ninth; — '''Nk'itenani;''' — Neuvième; adj.<br> Nip; — '''Tumbo, mu gbu, megbu;''' — Pincer; v. a.<br> Nit; — '''Okwa aruru;''' — Lente; s.<br> No; — '''Mba, adigh;''' — Non; adv.<br> Nobility; — '''Ebube, amadi, ndi-amadi;''' — Noblesse; s.<br> Noble; — '''Di-ebnbe;''' — Noble; adj.<br> Nobleman; — '''Oli-nzele, abumadu, ezimadu;''' — Noble; s.<br> Nobleness; — '''Ebube, idi-ebube, ukwu;''' — Noblesse; s.<br> Nobly; — '''N'ebube, nke abumadu;''' — Noblement; adv.<br> Noctambulation; — '''Idje-idje n'ula;'''<br> Noctambulist; — '''Onye-idje n'uçiçi;''' — Noctambule; s.<br> Nocturn; — '''Abu nso nk' uçiçi;''' — Nocturne; s.<br> Nocturnal; — '''Nk'uçiçi, uciei;''' — Nocturnal; adj.<br> Nod; — '''Kwe n'isi;''' — Faire signe de tête; v. n.<br> — '''Ikwe n'isi;''' — Signe de tête; s.<br> Noddle; — '''Isi;''' — Tête, caboche; s.<br> Noddy; — '''Osokwukwu, onye- nsokwu;''' — Idiot; s.<br> Nodose; — '''Buso-akpu, akpukal'akpu;''' — Noueux; adj.<br> Nodule; — '''Akpu nta, obele akpu;''' — Nodule; s.<br> Nogging; — '''Iko-osisi;''' — Pot, cruche; s.<br> Noise; — '''Nkpoti, uzu, ufio;''' — Bruit; s.<br> Noiseless; — '''N;enwero-uzu, n'enwero-nkpoti;''' — Sans bruit; adi.<br> Noisily; — '''Na nkpoti, n'ufio;''' — Bruyamment; adv.<br> Noisome; — '''N'alu-aru;''' — Nuisible; adj.<br> Nominal; — '''Nke onu, nk'afa;''' — Nominal; adj.<br> Nominally; — '''Nk'onu, n'onu, nk'afa, n'afa;''' — Nominallement; adv.<br> Nominate; — '''Gu guputa, kpo-afa;''' — Nommer; v. a.<br> Nomination; — '''Ngputa, ikpo-afa;''' — Nomination; s.<br> Nominator; — '''Onye-nguputa, onye-ikpo-afa;''' — Nominateur; s.<br> Non; — '''Ma, na, ro;''' — Non; adv.<br> Nonage; — '''Elughogo;''' — Minorité; s.<br> Nonchalance; — '''Ndjumoyi;''' — Nonchalance; s.<br> <br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> 2ngcv9gdq3gs3tj17mjc0n8qauyalw1 1334441 1334414 2026-04-12T05:01:18Z Johnnybam 886858 /* Proofread */ 1334441 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh||Nim—Non|177}} {{Rule}} Nimbleness; — '''Idi-ngwa, idi-ukele, ukele;''' — Agilité; s.<br> Nimly; — '''Na ngwa, n'ukele;''' — Agilement; adv.<br> Nine; — '''Ise-ano, isano, itenami;''' — Neuf; adj.<br> Ninefold; — '''Nmadji itenami;''' — Neuf fois; adj.<br> Nineteen; — '''Ili n'itenami;''' — Dix-neuf; adj.<br> Ninetieth; — '''Nk'ogu eno n'ili;''' — Quatre-vingt-dixième; adj.<br> Ninety; — '''Ogu eno n'ili;''' — Quatre-vingt-dix; adj.<br> Ninny; — '''Onye-nsokwu;''' — Niais, benêt; s.<br> Ninth; — '''Nk'itenani;''' — Neuvième; adj.<br> Nip; — '''Tumbo, mu gbu, megbu;''' — Pincer; v. a.<br> Nit; — '''Okwa aruru;''' — Lente; s.<br> No; — '''Mba, adigh;''' — Non; adv.<br> Nobility; — '''Ebube, amadi, ndi-amadi;''' — Noblesse; s.<br> Noble; — '''Di-ebnbe;''' — Noble; adj.<br> Nobleman; — '''Oli-nzele, abumadu, ezimadu;''' — Noble; s.<br> Nobleness; — '''Ebube, idi-ebube, ukwu;''' — Noblesse; s.<br> Nobly; — '''N'ebube, nke abumadu;''' — Noblement; adv.<br> Noctambulation; — '''Idje-idje n'ula;'''<br> Noctambulist; — '''Onye-idje n'uçiçi;''' — Noctambule; s.<br> Nocturn; — '''Abu nso nk' uçiçi;''' — Nocturne; s.<br> Nocturnal; — '''Nk'uçiçi, uciei;''' — Nocturnal; adj.<br> Nod; — '''Kwe n'isi;''' — Faire signe de tête; v. n.<br> — '''Ikwe n'isi;''' — Signe de tête; s.<br> Noddle; — '''Isi;''' — Tête, caboche; s.<br> Noddy; — '''Osokwukwu, onye- nsokwu;''' — Idiot; s.<br> Nodose; — '''Buso-akpu, akpukal'akpu;''' — Noueux; adj.<br> Nodule; — '''Akpu nta, obele akpu;''' — Nodule; s.<br> Nogging; — '''Iko-osisi;''' — Pot, cruche; s.<br> Noise; — '''Nkpoti, uzu, ufio;''' — Bruit; s.<br> Noiseless; — '''N;enwero-uzu, n'enwero-nkpoti;''' — Sans bruit; adi.<br> Noisily; — '''Na nkpoti, n'ufio;''' — Bruyamment; adv.<br> Noisome; — '''N'alu-aru;''' — Nuisible; adj.<br> Nominal; — '''Nke onu, nk'afa;''' — Nominal; adj.<br> Nominally; — '''Nk'onu, n'onu, nk'afa, n'afa;''' — Nominallement; adv.<br> Nominate; — '''Gu guputa, kpo-afa;''' — Nommer; v. a.<br> Nomination; — '''Ngputa, ikpo-afa;''' — Nomination; s.<br> Nominator; — '''Onye-nguputa, onye-ikpo-afa;''' — Nominateur; s.<br> Non; — '''Ma, na, ro;''' — Non; adv.<br> Nonage; — '''Elughogo;''' — Minorité; s.<br> Nonchalance; — '''Ndjumoyi;''' — Nonchalance; s.<br> <br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> n829e4ybsir57r1ysy0d5z1xhfm2w53 Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/194 104 449562 1334356 1332909 2026-04-11T16:20:23Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334356 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>188 • Pab— Pal Pabular; — Kni, nke nni; — Alimenteux; adj. Pace; — Ama ukwu, nranye-ife; — Pas, allure; s. Pacification; — Ndokwa, nlig-lba ; — Pacification; s. Pacifier; — Onye-ndokwa; — Pacif icateur ; s. Pacify; — Dokwa, gbo; — Pacifier; v. a. Pack; — Fo, fonye, do; — Emballer; v. a. — Ukwu; — Paquet; Package; — Ukwu, nkunkwu; — Coli; s. Packet; — Obele ukwu, ukwu nta; — Paquet; st Pact; — Agba; — Pacte; s. Paddle; — ^ya, ku; — Pagayer; v. n. — Amala; — Pagaie; s. Paddock; — Awo, mbala; — Gros crapaud; s. Padlock; — Ugodi; — Cadenas; s. Pagan; — Onye-uwa, onye n'ag'onyo; — Payen; s. Paganism; — Ig-omo; - Paganisme; s. Page; — Iru-akwukwo, pagina; — Page; Pageant; — Udje, ololo; — Spectacle; s. Paid; — Akwulu-akwu; — Paye-e; p. p. Pain; — Megbu; — Affliger; v. a. — Ife-ololo, ufu; — Peine; s. Painful; — Di-mg-bu, di-ufu; — Penible; adj. Painfully; — ]STa rng-bu, n'ufu; — Peniblement; ads. Paint; — De, senye akwukwo; — Peindre: v a. Painter; — Ode; — Peintre; s. Pair; — ]STabo, ibwa; — Paire; s Palace; — Obi, obi-eze; — Palais; s. Palatable; — Di-uso; — Agreable au gout; adj. Palawer; — Okwu, esemokwu; — Palabre; s: Pale; — (jJag-halu-acag-ha ; — Pale; adj. — Ma-nwu; cag-ha; — Palisser; v. a, — palir; v. it. Paleness; — Ncagha; — Paleur; s. Paling; — Eg-bo, ima-egbo, ima-nwu; — Palissage; s. Palissade; — Iga, ig-wu-iga; — Palissade; s. — Gwu-iga; — Palissader; v. a. Pall; — Kpu-akwa; — Couvrir. envelopper; v. a. — Akwa-ozu; — Manteau; s. Palliate; — Kpudo, kpube, mala, gbodo: — Pallier; v. [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> qogetr3to3cr952jq7mhznswf1p772k 1334371 1334356 2026-04-11T18:08:13Z Johnnybam 886858 /* Proofread */ 1334371 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh||overp—oye|187}} {{Rule}} Overpass; — '''Gafega, felu, mafelu;''' — Traverser; v. a.<br> Overpay; — '''Kwughaga-ugwo;''' — Payer largement; v. a.<br> Overplus; — '''Uma;''' — Trop plein; s.<br> Overpower; — '''Nyi, kali, meli;''' — Subjuguer; v. a.<br> Overrate; — '''Tunye-mili, rughaga-onu, bugopu;''' — Surfaire; v. a.<br> Overreach; — '''Lafu, laputa, lali;''' — Duper; v. a.<br> Overrule; — '''Nwe-isi, çi-isi;''' — Gouverner; v. a.<br> Overrun; — '''Kpasa, kwaii;''' — Envahir; v. a.<br> Oversee; — '''Nefe;''' — Surveiller; v. a.<br> Overseer; — '''Onye-nnefe;''' — Surveillant; s.<br> Overset; — '''Ghapu, ghakpube;''' — Renverser; v. a.<br> Overshade; — '''Rukpubo, zenye-ndo;''' — Ombrager; v. a.<br> Oversight; — '''Inegha-anya;''' — Inadvertance; s.<br> Oversleep; — '''Laghaga, larufeloke;''' — Dormir trop; v. n.<br> Overspent; — '''Ikegwusili, ikegwughagalu;''' — Excédé; adj.<br> Overspread; — '''Gbasa, gbokpo, kpudo;''' — Tout couvert; adj.<br> Overstep; — '''Nefe, gafega;''' — Dépasser; v. a.<br> Overstrew; — '''Gbasa, bosa;''' — Répandre sur; v. a.<br> Overt; — '''Nk'ora, gbalu-enu;''' — Evident-e, ouvert-e; adj.<br> Overtake; — '''Kwudo, gbakwudo;''' — Surprendre; v. a.<br> Overtask; — '''Kpagbu;''' — Surcharger de travail; v. a.<br> Overthrow; — '''Kwatu, meli, mebi;''' — Renverser; v. a.<br> — '''Nkwatu, nmeli, nmebi;''' — Ruine; s.<br> Overtly; — '''N'ora, n'iru-ora;''' — Manifestement; adv.<br> Overtop; — '''Kali, li-enu;''' — Surpasser; v. a.<br> Overture; — '''Oghele, mbido;''' — Ouverture; s.<br> Overturn; — '''Ghatu, gbakpube;''' — Renverser; v. a.<br> Overwhelm; — '''Dakpudo, dakpube;''' — Ecraser; v. a.<br> Overwork; — '''Kpagbu;''' — Travailler trop; v. n.<br> Oviform; — '''Dik'akwa;''' — Oviforme; adj.<br> Oviparous; — '''N'ewi-akwa;''' — Ovipare; adj.<br> Owe; — '''Dji-ugwo;''' — Devoir; v. a.<br> Own; — '''Nwe, nwelu;''' — Etre propriétaire de; v. n.<br> — '''Nke aka;''' — Propre, personnel; adj.<br> Owner; — '''Dinwenu, onye-nwenu;''' — Propriétaire; s.<br> Ownership; — '''Elumelu;''' — Armateur; s.<br> Ox; — '''Oke-efi;''' — Bœuf; s.<br> Oyer; — '''Ikpe, ikpe-ikpe;''' — Audition; s.<br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> hk46gscm60dnmgvc6t5klbpmeq6yvov Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/226 104 449579 1334361 1332928 2026-04-11T16:29:16Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334361 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>220 Reel— Kecu Reclination ; — ^dabelu; — Inclinaison; s. Recline; — Dabelu, subelu; — Incliner; v. a. Reclose: — Mecikwasi, kpacikwasi; — Refermer; v. a. Recognize; — Malukwasi; — Reconnaitre; v. a Recollect; — (^eta, lota; — Se rappeler; v. a. — Tutuko kwasi; — Rassembler, reunir; v. a. Recollection; — Nceta, nlota; — Reminiscence; s. Recommence; - Bidokwasi, bidonwo; — Recommencer; v. a. Recommend; — To; — Recommander ; v. a. Recommendation; — Ototo, ito ife; — Recommendation; s. Recompense; — Ekene, ife ekene; — Recompense; s. — Kene, kwuci; — Recompenses v. a. Reconciliable ; — Di-ndokwata^ di-mgabakwata; Reconciliable; adj. Reconcile; — Dokwa, fiazi, gbakwa; — Reconcilier; v. a. Reconciliation; — Kdokwa, nfiazi; — Reconciliation; s. Recondite; — Di-nzozo, di-okpulu, di-omimi; — Secret-ete; adj. Reconduct; — Duciglia, dngha azu; — Reconduire; v. a. Reconsider; — Locigha, Ion wo; — Considerer de nouveau; v. a. Reconsideration; — JNlonwo, nlociglia; — Nouvei examen; s. Reconvey; — Weeigha; — Transporter; v. a. Reconveyance; — Nwociglia; — Transport; s. Record; — Denye, denye n'akwukwo; — Enregistrer ; v. a. — Akwukwo nceta; — Archives; s. Recount; — O-ukoba, kocasi; — Raconter; v. a. Recover; — Tuta, tututa, lita; — Recouvrer; v. a. Recoverable; — Di-ntuta, di-ndiri; — Recouvrable; adj. Recovery; — Diri, ntuta, ntntuta; — Retablissement ; s. Recreant; — Onye udjo, udjo; — Lache; adj. et. s. Recreate; — Timye ndu, tulu ndu, tulu ume; — Recreer; v. a. Recreation; — Itulu ndu, egwu, igwuli egwu; — Recreation; s. Recreative; — N'atunye ndu; — Recreatif-ve ; adj. Recriminate; — Bokwulu; — Recriminer; v. n. Recrimination; — Mbokwulu, ibokwulu ebo; — Recrimination; s. Rectification; — Ezimife, mgbazi, ndozi; — Rectification; s. Rectify; — Dozi, fiazi, gbazi; — Rectifier; v. a. Rectitude; — Ekelesu; — Rectitude; s. Rector; — Onye isi; — Recteur; s. Rectorship; — Olu onye-nciko, olu onye-isi; — Rectorat; s. Recumbency; — Edina, ndina, idhrani; — Repos; s. Recur; — Mekwasi, gbanata n'uee; — Revenir, recourir; v. n. [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> oh3lfq2vlmk3b5ntxb412hz6d4poivj 1334363 1334361 2026-04-11T16:39:04Z 10kdollz 951142 /* Proofread */ 1334363 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="10kdollz" /></noinclude>{{rh||Reb-Rec|219}} {{Rule}} Rebuild; — '''Lunwo, gwunwo;''' — Reconstruire; v. a.<br> Rebuke; — '''Ba, balu, balu mba, ta uta;''' — Réprimander; v. a.<br> — '''Mba uta;''' — Réprimande;<br> Rebut; — '''Kwagçigha;''' — Repousser; v. a.<br> Recall; — '''Kpocigha;''' — Rappeler; v. a.<br> — '''Nkpocigha;''' — Rappel; s.<br> Recant; — '''Lulu onu, weçigha onu;''' — Rétracter; v. a.<br> Recantation; — '''Lulu onu, nkwughali;''' — Rétractation; s.<br> Recapitulate; — '''Kpoko okwu, kwukoba;''' — Récapituler; v. a.<br> Recapitulation; — '''Nkwukoba, ikpoko okwu;''' — Récapitulation; s.<br> Recapture; — '''Nwude kwasi, nwekasi;''' — Reprise; s.<br> — '''Wekwasi;''' — Reprendre; v. a.<br> Recede; — '''Çigha, çigha azụ, kpucigha;''' — Reculer; v. n.<br> Receipt; — '''Onana inalu, inata ife;''' — Réception, recette; s.<br> Receivable; — '''Di-onana, di inata;''' — Recevable; adj.<br> Receive; — '''Na, nalu, nata;''' — Recevoir; v. a.<br> Receiver; — '''Onye-onana, onye-nnata;''' — Receveur; s.<br> Recency; — '''Ofu, idi-ofu;''' — Nouveauté; s.<br> Recent; — '''Ofu, idi-ofu;''' — Récent-e; adj.<br> Recently; — '''Nke ofu;''' — Récemment; adv.<br> Recentness; — '''Idi-ofu;''' — Etat en neuf; s.<br> Reception; — '''Onana, nnata, inata ife;''' — Réception; s.<br> Recess; — '''Nkpucigha, nkputa;''' — Retraite, recul; s.<br> Recharge; — '''Manye kwasi, dakpo kwasi;''' — Revenir à la charge; v. n.<br> Rechoose; — '''Rokwasi, ranwo;''' — Choisir à nouveau; v. a.<br> Recipiency; — '''Onana, inata ife;''' — Recette; s. [proque; adj.]<br> Reciprocal; — '''Ndi mekwulu, nke mekwulu, nke nmelita;''' — Réciproque; adj.<br> Reciprocally; — '''Na nmelita, nke nmelita;''' — Réciproquement; adv.<br> Reciprocate; — '''Melita, ghalita;''' — Rendre la pareille; v. n.<br> Reciprocation; — '''Nmelita, nmekwulu, mekwulu;''' — Réciprocité; s.<br> Reciprocity; — '''Ife-mmekwulu, ife-nmelita;''' — Réciprocité; s.<br> Recision; — '''Mbepu, mgbupu;''' — Coupure; s.<br> Reckless; — '''Di-agbanyeghife;''' — Insouciant-e; adj.<br> Recklessness; — '''Agbanyeghife, aghala;''' — Insouciance; s.<br> Reckon; — '''Gu, guko, gbako;''' — Compter, calculer; v. a.<br> Reckoner; — '''Onye-nguko, onye-ogugu;''' — Calculateur; s.<br> Reckoning; — '''Nguko, mgbako;''' — Compte, calcul; s.<br> Reclaim; — '''Mezi, kpocigha;''' — Réclamer; v. a. [réclamé; adj.]<br> Reclaimable; — '''Di-nkpocigha, di-nwecigha;''' — Qui peut être<br> Reclaimant; — '''Onye-nwecigha, onye-nkpocigha;''' — Réclamant; s.<br> [[Category:Igbo]]<noinclude></noinclude> t7wthqfv0woxt7kbxopec2lvfkya64a Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/228 104 449580 1334411 1332929 2026-04-11T23:06:57Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334411 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>222 Refl— Reg- Reflux; — Nruciglia, utata mill; — Reflux; s. Reform; — Mezi, menwo, dozi; — Reformer; v. a. Reformation; — Jfmezi, nmenwo; — Reformation; s. Refract; — (xbo uzo; — Ref meter; v. a. Refraction; — Nsifie uzo, ifu uzo, iga ngiligo; — Refraction; s. Refractoriness; — Isi ike, uti ike, imeci nti; — Indociliti; s. Refractory ; — Di-ngiligo, di-nti ike, di-isi ike ; Ref ractaire, insoumis : Refresh; — Tinye ndu, medjunata, tute; — Raffraichir; v. a. [adj.] Refreshing; — N'atunye ndu; — Raffraichissant; adj. Refreshment; — Itunye ndu; — Raffraichissement; s. Refrigerate; — Medjunata; — Raffraichir; v. a. Refrigeration; — N medjunata, ntunyunata; — Refrigeration; s. Refuge; — Egbe-mgbagba, ocenu; — Refuge; s. Refund; — Kwuei, tinyeci; — Rembourser; v. a. Refusal; — Odjudju; — Ref us; s. Refuse; — Dju, ghalu, gbanari; — Refuser; v. a. Refuse; — N'eloro elo; — Ref us; s. Refutable; — Di-nkpegbu; — Refutable; adj. Refutation; — Nkpegbu; — Refutation; s. Refute; — Kpegbu; — Refuter; v. a. Regain; — Lita, djeta, tututa; — Regagner; v. a. Regal; — Nke eze; — Royal-e; adj. Regale; — Tunye ndu, mekwa, bukwa; — Rejouir; v. a. Regalement; — Mbukwa, nmekwa; — Rejouissement; & Regalia; — Ife eze; — Joyaux; s Regality; — Abumeze, eze, ibu eze; — R'oyaute; s. Regally; — Dika eze, nke eze; — Royalement; adv. Regard; — Nsopulu; — Respect, consideration; s. Regenerate; — Munwo; — Regenerer; v. a. Regeneration; — Ninunwo, imu; — Regeneration; s. Regicide; — Og'bu eze, ig-bu eze; — Regicide; s. Regi uen; — Iwu nni; — Regime: s. Regiment; — Otn ndi-ogu, nsu ndi-agha; — Regiment; s. Regimental; — Nke otu agha, nke otu ogu; — Regimentaire ; adj. Regimentals; — Afe ndi-egu, ekeke ndi-agha; Uniforme militaire; s. Region: — Ani, obanani, mbanani; — Region; s. Register; — Denye, kanye; — Enregistrer; v. a. Registrar; — Onye-ndenye; — Greffier; s. Registry; — Ndenye, idenye n'akwukwo; — Enregistrement ; s Regnant; — N'eei e<?i; — Regnant-e; adj. [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> oj0p5w703ytdhf3a2v0gas7rzc7tyq4 1334413 1334411 2026-04-11T23:16:39Z 10kdollz 951142 /* Proofread */ 1334413 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="10kdollz" /></noinclude>{{rh||Recu-Refl|221}} {{Rule}} Recurrence; — '''Nmekwasi;''' — Retour, recours; s.<br> Red; — '''Di-edeke, di-meh, di-obala;''' — Rouge; adj.<br> Redden; — '''Do meh, me ki’ife di meh;''' — Rougir; v. a. et n.<br> Reddish; — '''Di-nwa meh;''' — Rougeâtre; adj.<br> Redeem; — '''Gbaputa;''' — Racheter; v. a.<br> Redeemable; — '''Di-mgbaputa;''' — Rachetable; adj.<br> Redeemer; — '''Onye-mgbaputa;''' — Rédempteur; s.<br> Redemption; — '''Mgbaputa, mgbapigha;''' — Rédemption; s.<br> Red-hot; — '''Çalu aça, çalu n’oku;''' — Chauffé au rouge; adj.<br> Redness; — '''Meh, di-meh;''' — Rougeur, rouge; s.<br> Redoubtable; — '''Di-egwu, di-ndjo;''' — Redoutable; adj.<br> Redress; — '''Dozi, fiazi, mala, mezi;''' — Redresser; v. a.<br> Reduce; — '''Weda, buda;''' — Réduire; v. a.<br> Reducible; — '''Di-nweda, di-mbuda;''' — Réductible; adj.<br> Reduplicate; — '''Madji, madji ebwa;''' — Redoubler; v. a.<br> Reduplication; — '''Nmadji ibwa, nmadji nabo;''' — Reduplication; s.<br> Reed; — '''Ami, ami agu;''' — Roseau; s.<br> Reedy; — '''Di-ami, buso-ami;''' — Couvert de roseaux; adj.<br> Reef; — '''Okwute, ndili okwute;''' — Récif; s.<br> Reefy; — '''Buso okwute;''' — Couvert de récifs; adj.<br> Reek; — '''Kpo uzo, kpopu uzo;''' — Fumer; v. n.<br> — '''Uzu;''' — Fumée; s.<br> Reeky; — '''N’akwụ anwulu, n’akwutu, di-oçieçi;''' — Enfumé, noir; adj.<br> Reel; — '''Ozele ozele oyibo;''' — Dévidoir, bobine; s.<br> — '''Gbanye n’ozelle, kuku kẹkụ;''' — Dévider; v. a.<br> Reenact; — '''Wekwasi, makwasi;''' — Remettre en vigueur; v. a.<br> Reenactment; — '''Iwu nwukwasi, nmakwasi;''' — Remise en vigueur; s.<br> Reenter; — '''Bakwasi, banyekwasi;''' — Rentrer; v. a.<br> Reentrance; — '''Mbakwasi, nbawno;''' — Rentrée; s.<br> Refection; — '''Igha azi, ife-olili, azi;''' — Réfection; s.<br> Refectory; — '''Ebe-oghagba azi, ebe ili ife;''' — Réfectoire; s.<br> Refer; — '''Zoga aka, lugalụ aka, zigaa;''' — Référer; v. a.<br> Referable; — '''Di-izughali aka, di-ilu galu aka;''' — Qui peut être<br> Refine; — '''Siça, kwomi, nueça;''' — Raffiner; v. a. [référé adj.]<br> Refinement; — '''Nkuomi, nsica;''' — Raffinement; s.<br> Refiner; — '''Onye-nnueça, onye-nsica;''' — Raffineur; s.<br> Refinery; — '''Ebe nsica, ebe nnueça;''' — Raffinerie; s.<br> Refit; — '''Dozi, dokwa, kpikwasị;''' — Réparer; v. a.<br> Reflect; — '''Çigha, lo, sikwu;''' — Réfléter; v. a.<br> Reflection; — '''Ilolo’ nsikwu, nçigha;''' — Reflet, réflexion; s.<br> [[Category:Igbo]]<noinclude></noinclude> 8nld6ucdv4rzlb8hs5ssg2eoe1kyw6m Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/230 104 449581 1334412 1333979 2026-04-11T23:11:13Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334412 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>{{rh||Reg—Rel|223}} {{Rule}} Regress; — '''Nẹigha;''' — Recul; s.<br> Regret; — '''Kwa uta, kwamanu;''' — Regretter; v. a.<br> — '''Akwa uta, nmanu;''' — Regret; s.<br> Regulate; — '''Dozi, fiazi, gbazi;''' — Régler, régulariser; v. a.<br> Regulation; — '''Mgbazi, nfiazi, iwu;''' — Règlement; s.<br> Regulator; — '''Onye-mgabazi, onye-nfiazi;''' — Régulateur; s.<br> Rehearing; — '''Nnukwasi nnuwo;''' — Répétition; s.<br> Rehearsal; — '''Ogugu;''' — Récitation; s.<br> Rehearse; — '''Gu, ko;''' — Répéter, raconter; v. a.<br> Reign; — '''Çi, nokwasi, nokwasili;''' — Régner; v. n.<br> — '''Oçiçi, nnokwasi;''' — Règne; s.<br> Reigning; — '''N’eçi eçi;''' — Régnant e; adj.<br> Reimburse; — '''Kwuçi, kwuçigha;''' — Rembourser; v. a.<br> Reimbursement; — '''Kwuçi;''' — Remboursement; s.<br> Reimprint; — '''Denwo. dekwasi;''' — Réimprimer; v. a.<br> Reins; — '''Akulu;''' — Reins, s.<br> Reinspection; — '''Nnenenwo, nnenekwasi;''' — Réinspection; s.<br> Reinstate; — '''Doçi bunikwasi;''' — Rétablir; v. a.<br> Reinstatement; — '''Ndoçi, mbunikwasi;''' — Réintégration; s.<br> Reiterate; — '''Guçigha, kwucigha, knunwo;''' — Réitérer; v. a.<br> Reiteration; — '''Nwunwo, nkwuçigha;''' — Réitération; s.<br> Reject; — '''Dju wepu iru;''' — Rejeter; v. a.<br> Rejection; — '''Odjudju, iwepu iru, igba adja;''' — Rejet; s.<br> Rejoice; — '''Nwuli, goli;''' — Se réjouir; n.<br> Rejoin; — '''Sonyekwa, sonyënwo;''' — Rejoindre; v. a.<br> Rekindle; — '''Funwukwasi, menwukwasi;''' — Rallumer; v. a.<br> Reland; — '''Nyenwo, nyekwasi;''' — Débarquer; v. a.<br> Relapse; — '''Daçigha, çigha azu, gha azu;''' — Retomber, rechuter; v. n.<br> Relate; — '''Ko, gwa;''' — Relater; v. a.<br> Relation; — '''Okoko, ogwagwa, nwane, iku, ibe;''' — Relation; s.<br> Relationship; — '''Ikwu, ibe, ibu ikwu, ibu ibe;''' — Parenté; s.<br> Relax; — '''Totu, ranata;''' — Relâcher; v. a.<br> Relaxation; — '''Ntotu, nranata;''' — Relâchement; s.<br> Reliable; — '''Di-nçekwube;''' — Digne de confiance; adj.<br> Reliance; — '''Nçekwube, idji aka;''' — Confiance; s.<br> Relic; — '''Ozu;''' — Relique, ossements; s.<br> Relict; — '''Adjadu;''' — Veuve; s.<br> Relief; — '''Inye aka, igba nfe;''' — Soulagement; s.<br> Relievable; — '''Di-inye aka;''' — Digne d’être soulagé; adj.<br> Relieve; — '''Nye aka, nyelu aka;''' — Soulager, aider; v. a.<br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> n2u4rjbmskw8jlym8b63c4uz3nz7198 1334455 1334412 2026-04-12T07:46:52Z Johnnybam 886858 /* Proofread */ 1334455 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh||Reg—Rel|223}} {{Rule}} Regress; — '''Nẹigha;''' — Recul; s.<br> Regret; — '''Kwa uta, kwamanu;''' — Regretter; v. a.<br> — '''Akwa uta, nmanu;''' — Regret; s.<br> Regulate; — '''Dozi, fiazi, gbazi;''' — Régler, régulariser; v. a.<br> Regulation; — '''Mgbazi, nfiazi, iwu;''' — Règlement; s.<br> Regulator; — '''Onye-mgabazi, onye-nfiazi;''' — Régulateur; s.<br> Rehearing; — '''Nnukwasi nnuwo;''' — Répétition; s.<br> Rehearsal; — '''Ogugu;''' — Récitation; s.<br> Rehearse; — '''Gu, ko;''' — Répéter, raconter; v. a.<br> Reign; — '''Çi, nokwasi, nokwasili;''' — Régner; v. n.<br> — '''Oçiçi, nnokwasi;''' — Règne; s.<br> Reigning; — '''N’eçi eçi;''' — Régnant e; adj.<br> Reimburse; — '''Kwuçi, kwuçigha;''' — Rembourser; v. a.<br> Reimbursement; — '''Kwuçi;''' — Remboursement; s.<br> Reimprint; — '''Denwo. dekwasi;''' — Réimprimer; v. a.<br> Reins; — '''Akulu;''' — Reins, s.<br> Reinspection; — '''Nnenenwo, nnenekwasi;''' — Réinspection; s.<br> Reinstate; — '''Doçi bunikwasi;''' — Rétablir; v. a.<br> Reinstatement; — '''Ndoçi, mbunikwasi;''' — Réintégration; s.<br> Reiterate; — '''Guçigha, kwucigha, knunwo;''' — Réitérer; v. a.<br> Reiteration; — '''Nwunwo, nkwuçigha;''' — Réitération; s.<br> Reject; — '''Dju wepu iru;''' — Rejeter; v. a.<br> Rejection; — '''Odjudju, iwepu iru, igba adja;''' — Rejet; s.<br> Rejoice; — '''Nwuli, goli;''' — Se réjouir; n.<br> Rejoin; — '''Sonyekwa, sonyënwo;''' — Rejoindre; v. a.<br> Rekindle; — '''Funwukwasi, menwukwasi;''' — Rallumer; v. a.<br> Reland; — '''Nyenwo, nyekwasi;''' — Débarquer; v. a.<br> Relapse; — '''Daçigha, çigha azu, gha azu;''' — Retomber, rechuter; v. n.<br> Relate; — '''Ko, gwa;''' — Relater; v. a.<br> Relation; — '''Okoko, ogwagwa, nwane, iku, ibe;''' — Relation; s.<br> Relationship; — '''Ikwu, ibe, ibu ikwu, ibu ibe;''' — Parenté; s.<br> Relax; — '''Totu, ranata;''' — Relâcher; v. a.<br> Relaxation; — '''Ntotu, nranata;''' — Relâchement; s.<br> Reliable; — '''Di-nçekwube;''' — Digne de confiance; adj.<br> Reliance; — '''Nçekwube, idji aka;''' — Confiance; s.<br> Relic; — '''Ozu;''' — Relique, ossements; s.<br> Relict; — '''Adjadu;''' — Veuve; s.<br> Relief; — '''Inye aka, igba nfe;''' — Soulagement; s.<br> Relievable; — '''Di-inye aka;''' — Digne d’être soulagé; adj.<br> Relieve; — '''Nye aka, nyelu aka;''' — Soulager, aider; v. a.<br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> 3sxbawm9pelsr893ld6w4wrpuybjm6c Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/236 104 449584 1334420 1332933 2026-04-12T04:24:35Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334420 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>230 . Rew— Kis Rewrite; — Den wo, dekwasi; — Ecrire de nouveau; v. a. Rhyme; — Rakoli, rakolita; — Rime; s. — ; Nrakoli, nrakolita; — Rimer; v. a. Rib; — ^kpisi akuku; - Cote; s. Ribbed; — Nwelu nkpisi akuku; — A cotes; adj. Rice; — Osikapa; — Riz; s. Rich; — Di-ogalanya, di-oke onu; — Riche; adj. Riches; — Ego, aku; — Richesses; si Richness; — Idi-ogalanya; — Richesse; s. Rid; — (pupu, wepu, kpocapu; — Debarrasser; v. a. Riddance; — Nkpoca, ncupu; — Debarras; s. Riddle; — Inu, inuinu; — Proverbe, enigme; s. Ridge; — Ogbunu, ogbalamazu; — Epine du dos; is, Ridicule; — Amu, akadje; — Ridicule; adj. et s. — ; Mu amu, mu akadje; — Ridiculiser; v. a. Ridiculous; — Di-amu, di-akadje; — Ridicule; s. Riffraff; — Afifya, ife-fodulunu ; — Rebut; s. Rifle; — Akpala, eg-be akpala; — Riffle; s. Rifle-man; — Obu akpala, onye-akpala: — Carabinier; s. Rifler; — Onye-mpum, onye-anya; — Voleur, pillard; s. Right; — Kwuloto, ezi, akaniii; — Droit, juste; adj. Righteous; — Di-ezi omeme, di-ekelesu; — Juste, equitable; adj. Righteously; — Ekelesu, kwuloto, ofuma; — Equitablement ; adv. [s.] Righteousness ; — Ezi omeme, ikpe kwuloto, idi-nso ; — Equite, justice ; Rightly; — Ofuma, nke omaolu oma, ekelesu; — Droitement; adv. Rill; — Obele mili, ogbag-elegele ; — Petit ruisseau; s. Rime; — Ufulu, oghele; — Grele. gresil; s. Rind; — Mgbug-bo; — Ecorce; s. Ring; — Ku, ra; — Sonner; v. a. — ; Mgbaka, okilika, orara; — Bague, anneau; s. Ringlet; — Xkpulu ose; — ■ Petit collier, anneau; si Rinse; — Naca; — Rincer; v. a. Riot; — Isu nkposu; — Vacarme, orgie; s. — ; Kposu, kpodji; — Tapager; v. n. Rioter; — Onye-isu, onye-nmesu, onye-nkpotu; — Tapageur, debauche; Rip; — Crbawa, yiwa, bewa; — Fendre; v. a. [s.] Rip; — Mbewa, nyiwa;— Dechirnre; s. Ripen; — (j!a, dji; — Murir; v. n. Ripeness; — Ocaca, og"0, ilu og*o; — Maturite; s. Rise; — Kuni, binie, ba, basa; — Se lever; v. n. [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> 3tiapvjntoso1fshhrpqmsdfnt8uwxk 1334421 1334420 2026-04-12T04:27:32Z 10kdollz 951142 /* Proofread */ 1334421 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="10kdollz" /></noinclude>{{rh||Rev-Rew|229}} {{Rule}} Revealable; — '''Di-ngosi, di-nkpuppu;''' — Révélable; adj.<br> Revealer; — '''Onye-ngosi, onye-nkpuppu;''' — Celui qui révèle; s.<br> Revel; — '''Litoli;''' — Se réjouir; v. n.<br> Revelation; — '''Ngosi, nkpuppu;''' — Révélation; s.<br> Revenge; — '''Bolu, bokwu, bo obo;''' — Se venger; v. n.<br> — '''Obo, ibo obo;''' — Revanche; s.<br> Revengeful; — '''Di-mbo, di-obo;''' — Vindicatif-ve; adj.<br> Revenger; — '''Onye obo;''' — Vengeur; s.<br> Reverberant; — '''Naranwo, naracigha;''' — Réverbérant-e; adj.<br> Reverberate; — '''Ranwo, racigha;''' — Réverbérer; v. a.<br> Reverberation; — '''Nracigha, nranwo;''' — Réverbération; s.<br> Revere; — '''Sopulu, solu, so anya;''' — Révérer; v. a.<br> Reverence; — '''Sopulu, so anya;''' — Révérer; v. a.<br> — '''Nsopulu, iso anya;''' — Révérence; s.<br> Reverend; — '''Di nso, di-nsopulu;''' — Révérend-e; adj.<br> Reverential; — '''Nke nsopulu;''' — Révérentiel; adj.<br> Reverentially; — '''Na nsopulu;''' — Respectueusement; adv.<br> Reversal; — '''Igha isi;''' — Cassation; s.<br> Reverse; — '''Gha isi, ghaghali;''' — Annuler, casser; v. a.<br> Reversible; — '''Di-nghaghali;''' — Révocable; adj.<br> Revert; — '''Çigha, dacigha;''' — Retourner;<br> Revertible; — '''Di-dacigha, di-icigha;''' — Réversible; adj.<br> Review; — '''Nnene, nlonwo;''' — Examen, revue; s.<br> Review; — '''Nene, sine, sikwu nwo, lokwasi;''' — Examiner; v. a.<br> Reviewer; — '''Onye-nnene;''' — Critique, reviseur; s.<br> Revile; — '''Kpo iyi, koca;''' — Injurier; v. a.<br> Reviler; — '''Onye-ikpo anyi, onye-nkoca;''' — Celui qui outrage; s.<br> Revise; — '''Nenenwo;''' — Revisar; v. a.<br> Reviser; — '''Onye-nnenenwo;''' — Celui qui révise; s.<br> Revision; — '''Nnenenwo;''' — Révision; s.<br> Revisit; — '''Netanwo;''' — Visiter de nouveau; v. a.<br> Revival; — '''Ntute, itunye ndu;''' — Renaissance; s.<br> Revive; — '''Tute, tunye ndu;''' — Revivifier; v. a.<br> Revocable; — '''Di-nkpocigha;''' — Révocable; adj.<br> Revocation; — '''Nkpocigha;''' — Révocation; s.<br> Revoke; — '''Kpocigha, wughe, wusu, kwuigha;''' — Révoquer; v. a.<br> Revolve; — '''Garubes-Lo, ghighali;''' — Tourner; v. a. et n.<br> Revulsion; — '''Nçigha, icigha azu;''' — Révulsion; s.<br> Reward; — '''Ite-ekene, ife-enemolu;''' — Récompenser; v. a.<br> Rewardable; — '''Di-ineolu, di-ekene;''' — Digne de récompense; adj.<br> [[Category:Igbo]]<noinclude></noinclude> tr1pyvtdbbeicggia1ooz9ifw07hdm5 1334422 1334421 2026-04-12T04:28:44Z 10kdollz 951142 1334422 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="10kdollz" /></noinclude>{{rh||Rev-Rew|229}} {{Rule}} Revealable; — '''Di-ngosi, di-nkpuppu;''' — Révélable; adj.<br> Revealer; — '''Onye-ngosi, onye-nkpuppu;''' — Celui qui révèle; s.<br> Revel; — '''Litoli;''' — Se réjouir; v. n.<br> Revelation; — '''Ngosi, nkpuppu;''' — Révélation; s.<br> Revenge; — '''Bolu, bokwu, bo obo;''' — Se venger; v. n.<br> — '''Obo, ibo obo;''' — Revanche; s.<br> Revengeful; — '''Di-mbo, di-obo;''' — Vindicatif-ve; adj.<br> Revenger; — '''Onye obo;''' — Vengeur; s.<br> Reverberant; — '''Naranwo, naracigha;''' — Réverbérant-e; adj.<br> Reverberate; — '''Ranwo, racigha;''' — Réverbérer; v. a.<br> Reverberation; — '''Nracigha, nranwo;''' — Réverbération; s.<br> Revere; — '''Sopulu, solu, so anya;''' — Révérer; v. a.<br> Reverence; — '''Sopulu, so anya;''' — Révérer; v. a.<br> — '''Nsopulu, iso anya;''' — Révérence; s.<br> Reverend; — '''Di nso, di-nsopulu;''' — Révérend-e; adj.<br> Reverential; — '''Nke nsopulu;''' — Révérentiel; adj.<br> Reverentially; — '''Na nsopulu;''' — Respectueusement; adv.<br> Reversal; — '''Igha isi;''' — Cassation; s.<br> Reverse; — '''Gha isi, ghaghali;''' — Annuler, casser; v. a.<br> Reversible; — '''Di-nghaghali;''' — Révocable; adj.<br> Revert; — '''Çigha, dacigha;''' — Retourner;<br> Revertible; — '''Di-dacigha, di-icigha;''' — Réversible; adj.<br> Review; — '''Nnene, nlonwo;''' — Examen, revue; s.<br> Review; — '''Nene, sine, sikwu nwo, lokwasi;''' — Examiner; v. a.<br> Reviewer; — '''Onye-nnene;''' — Critique, reviseur; s.<br> Revile; — '''Kpo iyi, koca;''' — Injurier; v. a.<br> Reviler; — '''Onye-ikpo anyi, onye-nkoca;''' — Celui qui outrage; s.<br> Revise; — '''Nenenwo;''' — Revisar; v. a.<br> Reviser; — '''Onye-nnenenwo;''' — Celui qui révise; s.<br> Revision; — '''Nnenenwo;''' — Révision; s.<br> Revisit; — '''Netanwo;''' — Visiter de nouveau; v. a.<br> Revival; — '''Ntute, itunye ndu;''' — Renaissance; s.<br> Revive; — '''Tute, tunye ndu;''' — Revivifier; v. a.<br> Revocable; — '''Di-nkpocigha;''' — Révocable; adj.<br> Revocation; — '''Nkpocigha;''' — Révocation; s.<br> Revoke; — '''Kpocigha, wughe, wusu, kwuigha;''' — Révoquer; v. a.<br> Revolve; — '''Garubes-Lo, ghighali;''' — Tourner; v. a. et n.<br> Revulsion; — '''Nçigha, icigha azu;''' — Révulsion; s.<br> Reward; — '''Ite-ekene, ife-enemolu;''' — Récompenser; v. a.<br> Rewardable; — '''Di-ineolu, di-ekene;''' — Digne de récompense; adj.<br> {{rh||15*}} [[Category:Igbo]]<noinclude></noinclude> 4z9ttd9ywnbsz0q24j0f25p4xjd3j1u Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/238 104 449585 1334423 1332934 2026-04-12T04:29:50Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334423 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>232 Eoo— Rub Roofless; — Anadumiro adumi, n'enwero ndumi; — Sans tort; adj. Rook; — Ziigbu, ihegbu; — Voler, tricher; v. a. Rookery; — Nkponkpo uno; — Fourberie; s. . .,. Room; — Imuno, nzuno, uzo; — Chambre, espace; s. Roominess; — Idi-uzo, idi-oghele ; — Etendue, espace; s. Roomy; — Di-uzo di-oghele; — Spacieux; adj. Roost; — Nwu ufa; — Gite; s. Root; — Akpala, nkpologwug-wu ; * — Racine; s. Rope; — Udo, elili; — Corde, cordage; s. , - Rope-makert; — Otu-udo; — Cordier; s. Rope-yarn; — Ade, ede; — Filets, rets; s. Ropiness; — Igba ufi, ita udo; — Viscosite, • tenacite ; s. Ropy; — Di-ufi, buso elili; — Glutineux, visqueux, tenace; adj. Roral; — Xke iglligi; — Couvert de rosee;-, . Rosary; — Ndili nkpul'ife, onu nkpul'ife; -- Rosaire, chapelet; s. Rostrum; — Akpata; — Bee; s. Rot; — Le, moghu; — Pourrir, se putrefier; v. n. . -- . — ; Ule, ile ule; — Pourriture, putrefaction; s. Rotate; — Firube, fi glial i, cighali; — Tourner, tournoyer; v. Rotten; — Di-ule, lelu ule; — Pourri, corrompu; adj. Rottenness; — Ule, idi-ule, ile ule; — Pourriture; s. Rotund; — Di-okilikili ; — Rond; adj. Rotundness; — Okilikili, ifilifi, i di-okilikili; — Rondeur, rotondite; Rotunda; — Uno-ifilifi; — Rotonde; s.: , [s.] Round; — Di-okilikili, di-ifilifi; — Rond, arrondi; adj. Roundish; — Di-nwa okilikili; — Rondelet; adj. . i Roundly; — Okilikili, okolokolo, n'ife, n?ora; — Rondement; adv. Roundness; — Ifilifi, okilikili, idi-ifilifi; — Rotondite, franchise; s. Rouse; — Kpani, kpasu, kpadji, kpa&rha; ■■■— Eveiller, evoquer; v. Rout; — Ocucu, nmeli; — Deroute, defaite; 5... t — ; (pU, meli; — Mettre en deroute; v. a.. -.,<■. Route; — Uzo, ezi, ezi ukwu; — Route; &. . Rove; — Wa, waghali, fughali; *— Roder; v.. Rover; — Onwa, onye-nwaghali, onye-nfughali; — Rodeur; s. Row; — Ese, esemokwu, ndogba, ndili; -^-. Rangee, suite, vacarme; Row; — Nya — Conduire;, v> a. • , . ■ . [$.] Rower; — Onye-onyanya, onye-amala; — Conducteur; a, Royal; — Nk'eze; — Royal; adj. Royalty; — Ife-eze, omeme eze; — Royaute; s, . , Rub; — Te. fica; Frotter; v. a. [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> dtn97x5tq0z01ddcvo1gcjb83jbpege 1334456 1334423 2026-04-12T07:53:11Z Johnnybam 886858 /* Proofread */ 1334456 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh||Ris—Roo|231}} {{Rule}} —; '''Nkuni, mbini, nrogo, isi;''' — Lever, ascension; s.<br> Risibility; — '''Idi-amu, iso amu;''' — Faculté de rire; s.<br> Risible; — '''N’aso amu, di-amu;''' — Risible; adj.<br> Rising; — '''Nkuni, mkponi, mbini;''' — Levée, crue; s.<br> Risk; — '''Ife-izendu, ife-ituçe;''' — Risquer, hasarder; v.<br> Rite; — '''Ememe;''' — Rite, usage; s.<br> Ritual; — '''Akwukwo ememe;''' — Rituel; s.<br> Rival; — '''Onye-uda, onye-akwala;''' — Rival; s.<br> Rivalry; — '''Uda, ida uda, akwala;''' — Rivalité; s.<br> Rive; — '''Wa, kpowa, tiwa, gbowoa, gbawa;''' — Fendre; v. a.<br> River; — '''Orimili;''' — Fleuve; s.<br> Rivulet; — '''Nkisi, nkisa;''' — Ruisseau; s.<br> Rivet; — '''Uzo, ezi, ezi ukwu;''' — River; s.<br> Roam; — '''Wa, waghali, fughali;''' — Rôder, errer; v. n.<br> Roamer; — '''Onye-nwaghali, onye-oso;''' — Rôdeur, pèlerin; s.<br> Roar; — '''Gbo rigbo;''' — Mugir, bruire; v. n.<br> —; '''Udja, ogbogbo;''' — Mugissement, bruissement; s.<br> Roaring; — '''Udja, igbo udja, mbigbo;''' — Mugissement; s.<br> Roast; — '''Ru, na;''' — Rôtir; v. a.<br> Roasting; — '''Oruru, onana;''' — Rôtissant; v.<br> Rob; — '''Punalu, kpoli;''' — Dérober, voler; v. a.<br> Robber; — '''Onye-mpum, ngamuzo, onye-anya;''' — Voleur, brigand; s.<br> Robbery; — '''Anya, anya-ekpeli, mpum;''' — Larcin, vol; s.<br> Robe; — '''Afe, awo, otogbo;''' — Robe, habit de parade; s.<br> Robust; — '''Dike, di-nkpa, di nzundu;''' — Robuste; adj.<br> Robustness; — '''Idi-ike, iwe ume, di-nkpa;''' — Vigueur, force; s.<br> Rock; — '''Okwute, nkwuma;''' — Rocher, roc, écueil; s.<br> Rockiness; — '''Ibuso okwute, idi-okwute;''' — Nature rocailleuse; s.<br> Rocky; — '''Di-okwute, buso okwute;''' — Pétreux, rocheux; adj.<br> Rod; — '''Okpolo, okposi, nkpanaka;''' — Verge, baguette; s.<br> Roe; — '''Ene, wunye asonso;''' — Chevreuil, biche; s.<br> Roe-buck; — '''Ene, oke-asonso;''' — Chevreuil; s.<br> Rogation; — '''Ayiyo ayoyo, ekpele;''' — Sollicitation; s.<br> Rogue; — '''Onye-ntu, onye-ulu, onye aghogho;''' — Vagabond; s.<br> Roguery; — '''Ntu aghogho, ulu;''' — Vagabondage, fourberie; s.<br> Roguish; — '''Di-ntu, di-aghogho, di-ulu;''' — Vagabond; adj.<br> Roil; — '''Kpaghali;''' — Troubler; v. a.<br> Roll; — '''Kpole, fighali, kpoleghali;''' — Rouler; v. a.<br> Romance; — '''Akoko ubo;''' — Roman; s.<br> Roof; — '''Ndumi uno;''' — Toit; s.<br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> as0512dlbhu5bmzu7ll68eamfem6xz6 Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/240 104 449586 1334424 1332935 2026-04-12T04:30:43Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334424 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>234 Rus— Sag Rust; — (*ba<?ala, taku; — Rouiller: v. n. — ; Neala; — Rouille; s. Rustic; — -Onye-uso ani; — Rustaud; s. Rusticate; — Bi n'uso ani, bill n'uso ani; — Habiter la cainpagne; Rustication; — Obi n'uso ani, ibi n'uso ani; — Vie chainpetre; s. Rusticity; — Omeme uso ani, anya enu, agiiala; — Rusticite; s. Rustiness; — Igban^ala, ntaku; — Rouillure; s. Rustle; — Kpo awu; — ikpo awn; — Fremir; v.n. fremissement; Rusty; — Gbalu ncala, buso ncala; — Rouille: adj. [s.j Ruthless; — Di-afondjo, n'enwero ebele; — Sans pitie; adj. Ruthlessly; — N'emvegh ebele, nk'afondjo, nafondjo; — Cruaute; s. 8 Sabbatarian; — Nke Sabati; — Sabbataire; adj. Sabbath; — Sabati, ubosi uka, ubosi izulu ike; — Sabbat, dimanche; Sabbathless; — N'emvero izulu ike; — Sans repos; adj. [s.] Sabbatical; — Nke Sabati, nk'ubosi uka; — Sabbatique; adj. Sabre; — Nma, opia, nma ona; — Sabre; s. Sable; — Gbalu ocici, di-odji; — Sombre, noir; adj. Sacerdotal; — Nke uko Qukwu; — Sacerdotal; adj. Sack; — Akpa, nkwali, nkpoli; — Sac, saccagement; s. Sacking: — Akpa uko; — Toile a sac; s. Sacrament; — Sacramenti; — Sacrement; s. Sacramental; — Nke Sacramenti; — Sacramentel; adj. Sacred; — Nso, di-nso, nke Qukwu; — Sacre-e, adj. Sacredly; — Nke nso, nke uzo Qukwu; — Saintement; adv. Sacredness; — Nso, idi-nso; — Saintete; s. Sacrific; — Nke adja; — De sacrifice; adj. Sacrifice; — Rafu, cu adja, cunye adja; — Sacrifice; s. Sacrificial; — N'acu adja; — En sacrifice; adj. Sad; — N'eruru, n'anu ilolo, di-ebele; — Triste, melancolique; adj. Sadly; — N'uru, nke uru; — Tristement; adv. Sadness; — Uru, obi mg-balu; — Tristesse; s. Sag; — Te, gwo; — Peneher, s'affaisser; v. n. Sagacious; — N'anu isi, di-nko; — Sagace; adj. Sagacity; — Inu isi, idi-nko, nko; — Sagacite; s. Sage; — Di-amamife, nwelu uce; — Sage; adj. — ; Onye amamife; — Sage; s. Sagely; — N'amamife, nk'amamife ; — Sagemeut; adv. [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> 2kboh4iiz0yg5py5ikgs78omhtpa2n1 1334425 1334424 2026-04-12T04:33:34Z 10kdollz 951142 /* Proofread */ 1334425 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="10kdollz" /></noinclude>{{rh||Rub-Rus|233}} {{Rule}} Rubbish; — '''Nkponkpo uno;''' — Décombres; s.<br> Ruby; — '''Di-edeke, di-obala, di-meh;''' — Vermeil, rouge; adj.<br> Ructation; — '''Ukolo, idu-ukolo;''' — Rot; s.<br> Rudder; — '''Amala azu;''' — Gouvernail; s.<br> Ruddiness; — '''Edeke, idi-meh, obala;''' — Rougeur; s.<br> Ruddy; — '''Di-obala, n’enwu nkpa;''' — Rouge, vermeil; adj.<br> Rude; — '''Di-anya enu, di-aghala;''' — Rude, grossier; adj.<br> Rudely; — '''N’anya enu, n’aghala;''' — Grossièrement; adv.<br> Rudeness; — '''Aghala, anya enu;''' — Rudesse; s.<br> Rue; — '''Kwa, kwa uta, kwa manu;''' — Regretter; v. a.<br> Rueful; — '''Di-ikwa manu;''' — Triste, morne; adj.<br> Ruffle; — '''Kpasu, riwa, sogbu;''' — Se troubler; v. n.<br> — '''Nsogbu;''' — Trouble; s.<br> Rug; — '''Akwa awiliva;''' — Bure; s.<br> Rugged; — '''Di-awiliva, di-anya ufu;''' — Rude, rugueux; adj.<br> Ruggedly; — '''N’awiliva, n’anya ufu;''' — Rudement; adv.<br> Ruggedness; — '''Awiliva, anya ufu;''' — Rudesse; s.<br> Ruin; — '''Mbibi, ndakpo, nkponkpo;''' — Ruine; s.<br> — '''Bibi, tukpo;''' — Ruiner, perdre; v. a.<br> Ruinous; — '''Di-mbibi, n’ebibi;''' — Ruineux-se; adj.<br> Rule; — '''Ka, çi, çili;''' — Régler, gouverner; v. a.<br> — '''Iwu, ife-mgbazi, ife-ntazi;''' — Loi, règle; s.<br> Ruler; — '''Onye-çiko, onye-çiçi, onye-isi;''' — Gouverneur, maître; s.<br> Ruminant; — '''N’ataghali onu;''' — Ruminant; adj.<br> Ruminate; — '''Lo, çighali, çighali onu;''' — Méditer, ruminer; v. a.<br> Rumination; — '''Itaghali onu, ilolo;''' — Rumination; s.<br> Rummage; — '''Kwasa, bosa;''' — Remuer, farfouiller; v. a.<br> — '''Nkwasa, mbosa;''' — Remue-ménage; s.<br> Rumour; — '''Ewu, ntiti, uzù;''' — Rumeur; s.<br> Rump; — '''Ike, okpu;''' — Croupe, croupillon; s.<br> Rumple; — '''Gwonu, madji, djikoba;''' — Froisser; v. a.<br> Rumple; — '''Ngwonu, nriwa;''' — Froissure; s.<br> Run; — '''Ru, gba oso;''' — Courir, fuir; v. n.<br> — '''Oso, igba oso;''' — Course, fuite; s.<br> Run-away; — '''Oso, agba oso, onye-oso, onye-nfu;''' — Fugitif; s.<br> Rundlet; — '''Obele agbadi, agbadi nta;''' — Baril; s.<br> Runner; — '''Ogba oso, okko, odibo;''' — Coureur; s.<br> Rupture; — '''Ntiwa, ntipu, oghele, mgbawa;''' — Rupture; s.<br> — '''Tiwa, tipu;''' — Rompre; v. a.<br> Rush; — '''Kpodjili, kpo, bolu oso;''' — Se jeter; v. n.<br> [[Category:Igbo]]<noinclude></noinclude> jelswiluvlo8bf5f3vihm9i237mt3yw Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/244 104 449587 1334427 1332936 2026-04-12T04:35:31Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334427 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>238 Sco— Scru — • Onye-mba, onye-okopokpo; — Grondeur; s. Scolding; — Mba, ibamba, okpokpo; — Gronderie; s. Scoop; — Kuca guca; — Bonder; v. a. Scopulous;' — Di-okwuta, buso okwuta; — Rocailleux-se; adj. Scorch; — Le oku, nale oku; — Bruler, rotir; v. a. Score; — Oru, ogu, mgbako, nguko; — Cornpte; s. — ; Ka, riba ama; — Porter en cornpte; v. a. Scorn; — Ani, niieni, igbu ani; — Mepris, dedain; 5 Scorner; — Onye-ani; — Ceiui qui ineprise; s. Scornful: — Di-ani, ani ife; — Meprisant; adj. Scornfully; — Nk'ani, n'ani; — Avec mepris; adv. Scorpion; — Akpi, odogwu ozala; — Scorpion; s. Scour; — Fica, ficapu, noca, nocapu; — Nettoyer; v. a. Scourge; — Pya itali, nye afufu, djua; — Eouetter; v. a. Scourger; — Opya itali; — Fouetteur; s. Scowl; — Sinwuba iru, tanyuba anya; — Mine refrognee; s. Scrag; — Nganga ife; — Corps decharne; s. Scraggy; — Di-nganga, djoln aru, talu am; — Decharne; adj. Scramble; — Gbabu, li, ligo; -- Grimper, gravir; v. a. Scrambler; — Onye-mgbabu ; — Grimpeur; s. Scrambling; — Hi eim, olili, nligo; — Action de gravir; s. Scranch; — Tali, taca; — Croquer; v. a. Scrap; — Ibe, ibelibe, ilili, ikelike; — Morceau, fragment; s. Scrape; — Kpn kpuca: — Gratter; v. a. Scraper; — Ife-nkpuca, ife-okpnkpn ; — Grattoir; s. Scraping; — Okpukpu, nkpuca; — Eature; s. Scratch; — Ro, ga, rombo, gambo; — Egratigner; v. a. Scream; — Nkponkpu, ndjidja; — Cri percant; s. Screen; — Zado, cedo, zodo; — Abriter. cacher; v. a. — ; Xcedo, ocem, akpamoke; — Rempart, paravent; s. Scribe; — Ode, ode akwukwo; — Ecrivain; s. Scrimp; — Gbu nkenke, djiko, kpukonata; — Etriquer, rogner; v. a. Scriptural; — Xk'akwukwo nso; — Biblique; adj. Scripture; — Akwukwo nso; — Ecriture sainte; s. Scrub; — (pica, cicapu; — Frotter fortement; v. a. Scrubby; — N'elor'elo, di-nkilika uce; — Miserable; adj. Scruple; — Tuce;- Ituce; — Douter; v. n. scrupule; s. Scrupolosity ; — Ituce, atumuce; — Nature scrupuleuse; s. Scrupulous; — Di-ituce, n'atuce; — Scrupuleux-se; adj. Scrupolously; — N'atumuce, n'ituce; — Scrupuleusement; adv. [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> rv55mmatyzjiiate3lff2m79hc225ui 1334428 1334427 2026-04-12T04:40:37Z 10kdollz 951142 /* Proofread */ 1334428 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="10kdollz" /></noinclude>{{rh||Saw-Sco|237}} {{Rule}} Sawyer; — '''Onwa mgbo, onwa isi;''' — Scieur; s.<br> Say; — '''Kwu, si, ko;''' — Dire; v. a.<br> Saying; — '''Okwu, inu okwu;''' — Mot, diction; s.<br> Scab; — '''Akiliko, akpilikpa;''' — Croûte; s.<br> Scabbard; — '''Obo, obo mma;''' — Fourreau; s.<br> Scabbed; — '''Di-akiliko, di-akpilikpa;''' — Encroûté, galeux; adj.<br> Scaffold; — '''Akpata, akwa;''' — Échafaud; s.<br> Scalable; — '''Di-okili, di-nliligo;''' — Qu’on peut escalader; adj.<br> Scale; — '''Akpilikpa-obube, igulube;''' — Écaille, échelle; s.<br> —; — '''Kpæa, ligo, li;''' — Escalader; v. a.<br> Scaly; — '''Di akpilikpa;''' — Écailleux-se; adj.<br> Scandalize; — '''Kwulo, medjo, qo okwu;''' — Scandaliser; v. a.<br> Scapula; — '''Okpukpu nk’ubu, okpukpu ubu;''' — Omoplate; s.<br> Scar; — '''Apa, apa onya;''' — Cicatrice; s.<br> —; — '''Bo apa;''' — Cicatriser; v. a.<br> Scarce; — '''Di-uko, di-nkpa;''' — Rare; adj.<br> Scarcely; — '''N’uko, na nkpa;''' — A peine; adv.<br> Scarcity; — '''Uko, di-uko, nkpa, idi-nkpa;''' — Rareté; s.<br> Scare; — '''Yi egwu;''' — Effrayer; v. a.<br> Scarf; — '''Gbobe, gbokpo, gbakonyo;''' — Assembler; v. a.<br> Scarification; — '''Nkofia, nkofiapu;''' — Scarification; s.<br> Scarify; — '''Kofia, kpæa, kocapu;''' — Scarifier; v. a.<br> Scarlet; — '''Di-ododo, di-meh, di-obala;''' — Écarlate; adj.<br> —; — '''Obala, edeke;''' — Écarlate; s.<br> Scatter; — '''Kpasa, gbasa, fesa;''' — Éparpiller; v. a.<br> Scent; — '''Lisi, okala; nu isi;''' — Odeur, senteur; s. — Sentir; v.<br> Scentless; — '''N’enwero isi;''' — Sans odeur; adj.<br> Sceptre; — '''Nze;''' — Sceptre; s.<br> Scheme; — '''Izu olu;''' — Plan, projet; s.<br> Schism; — '''Nkewa, ntiwa;''' — Schisme, rupture; s.<br> Scholar; — '''Onye-nmuta, onye-akwukwo;''' — Écolier; s.<br> Scholarship; — '''Nmuta, omumu;''' — Qualité d’écolier; s.<br> School; — '''Uno akwukwo, uno nmuta;''' — École; s.<br> Schooling; — '''Nkuzi, nmuta;''' — Études; s.<br> Schoolman; — '''Onye-akwukwo, onye-mutalu amuta;''' — Étudiant; s.<br> Schoolmaster; — '''Onye-nkuzi, onye-nkuzi akwukwo;''' — Maître d’école; s.<br> Science; — '''Amama, nmuta;''' — Science; s.<br> Scoff; — '''Me akadjie, dijide;''' — Railler; v. a.<br> Scoffer; — '''Onye-akadjie, onye-ikwakwa;''' — Railleur; s.<br> Scold; — '''Kpo, balu;''' — Gronder; v. a.<br> [[Category:Igbo]]<noinclude></noinclude> 6imafe6x1n1323i2lf57anrjjk6ctx1 Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/246 104 449588 1334430 1332937 2026-04-12T04:42:09Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334430 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>240 Sec— See Seclude; — Mecibido, kpacibido; — Exclure; v. a. Seclusion; — Nkpacibido, ukpuciglia; — Exclusion; s. Second; — Nk'abo, nk'ebwa^ asoso, ofu abo; — Second; adj. Secondly; — Nk'abo, nk'ebwa; — Secondement; adv. Secrecy; — Nzozo, okpulu; — Secret, retraite; s. '' Secret; — Ife-okpulu, ife-nzozo; — Secretes. — ; Di-okpulu, di-nzozo; — Secret-ete; adj. Secretary ; — Uko nede akwukwo, uko ide akwukwo ; -*- Secretaire ; Secrete; — Zobe, zo, tutuputa; — Caches tenir secret; v. a: [s.] Secretely; — Na nzozo, like nzozo; — Secretement ; adv. Sect; — Otu; — Secte; s. ! ' ' ■■•-'« • Sectarian; — Onye-otu; — Sectaire; s. ^ Section; — Ibe, ibelibe; — Section; s. :' Secular; — Nk'uwa; — Seculier-ere • adj. • Security; — Ibe, ife-ibe; — Securite; s. Sedate; — Di-du, di-nwayo, di-adjulu; — Calme,' tranquille; adj. Sedately; — Nwayo, ogo ogo; — Tranquillement; adv. Sedateness; — Ino nwayo, inodu; — Tianquillite, calme; s. Sedentary; — Nke onodu; — Sedentaire; adj. Sediment; — Oluputu, oru nzako; — Depot, sediment; s. Sedition; — Nkposu, nkpodji; — Sedition; s. ' ■ ; " Seduce; — Lafu, lapute, nufti; — Seduire; v. a: Seducer; — Onye-rilafu, onye-nlaputa; — Seducteur; s. Seducible; — Di-nlafu, di-nlaputa; — Corruptible;1 adj. Seduction; — Nlafu, nlaputa, nnufu; — Corruption, seduction; s. Seductively; — Na nlafu, nke nlafu; — Avec seduction; adv. See; — Fu, ne; — Voir; v. a. Seed; — Nwa, nkpulu; — Semence; s. Seedling; — Ome; — Sauvageon, jeune plant; s. ;,:,.. Seed-time; — Oge iku nkpulu; — Semailles; s. Seed-vessel; — Oko, mg-bugbO; — Grainoir; s. Seek; — (j]o; — Chercher, rechercher; v. n. ■ Seem; — Dika; — Sembler, paraitre; v.'n. Seeming; — Odika; — Apparence, semblant; s. Seemingly; — Odika odika; — Apparemment; adv Seemliness; — Nma, nma aru, idi-nma, ima nina; — Decence, grace, Seemly; — Di-nma, di-aso, di-og"o; -- Bienseant, decent; adj. [s.] Seen; — Afulu afu; — Vu; part, passe. Seer; — Ofuzo, amama, onye-aihama; — Voyant, prophete; s. Seeth; — Wu, wube, si, sibe; — Bouillir, cuire; v. a. [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> dcwut8t4kmzw85cjy5ftnajhm6htaxc 1334439 1334430 2026-04-12T04:56:42Z Johnnybam 886858 /* Proofread */ 1334439 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh||Scr—Sec|239}} {{Rule}} Scrutinize; — '''Bosa, nyoça, nene;''' — Scruter; v. a.<br> Scrutinizer; — '''Onye-nnyoça, onye-nnene;''' — Scrutateur; s.<br> Scrutiny; — '''Nnene, nnyoça;''' — Examen, recherche; s.<br> Scuffle; — '''Mgba, ogu, mban’ogu;''' — Rixe, lutte; s.<br> Scull; — '''Obele amala, ugbo nta;''' — Nacelle; s.<br> Sculpture; — '''Opipi, olu opipi;''' — Sculpture; s.<br> Scum; — '''Ufufu, ufufu manya;''' — Ecume; s.<br> —; '''Seça seçapu;''' — Ecumer; v. a.<br> Scummings; — '''Ufufu, ogbogbo;''' — Scories, écume; s.<br> Scurf; — '''Akiliko, akiliko onya;''' — Croûte; s.<br> Scurfiness; — '''Idi-akiliko, ibuso akiliko;''' — Etat de croûte; s.<br> Scurfy; — '''Di-akiliko, buso akiliko;''' — Couvert de croûtes; s.<br> Sea; — '''Orimili ukwu, abadi, mili nnu;''' — Mer, océan; s.<br> Sea-breeze; — '''Ikuku abadi, ifefe abadi;''' — Brise de mer; s.<br> Sea-coast; — '''Ikpele-orimili, agiga orimili;''' — Côte, rivage; s.<br> Seafarer; — '''Okpa na mili, okpa n’abadi;''' — Marin; s.<br> Seafaring; — '''N’akpa n’abadi, n’akpa na mili;''' — Qui va sur mer; [adj.]<br> Sea-fight; — '''Ogumili, aghamili;''' — Combat naval; s.<br> Sea-green; — '''N’edji k’abadi;''' — Vert, couleur d’eau; adj.<br> Seam; — '''Mgbako, mbuko;''' — Couture, cicatrice; s.<br> —; '''Ka, buko, gbako;''' — Cicatriser; v. a.<br> Sea-man; — '''Okpa na mili, okpa n’abadi;''' — Marin, matelot; s.<br> Seamanship; — '''Ikpa na mili, olu ikpa na mili;''' — Matelotage; s.<br> Seamless; — '''N’enwero mbuko, n’enwero nkwako;''' — Sans coutures;<br> Seamster; — '''Okwakwa, onye-olu akwa;''' — Tailleur, couturier; s. [s.]<br> Seamstress; — '''Okwakwa nwayi;''' — Couturière; s.<br> Seaport; — '''Otu abadi, ose mili nnu;''' — Port de mer; s.<br> Sear; — '''Naçu, nanwu;''' — Sec, sèche; adj.<br> —; '''Kpolu nku, di-akolo, kolu ako;''' — Dessécher; v. n.<br> Search; — '''Ço; — Oçoço, nço;''' — Chercher; v. a. recherche; s.<br> Searchable; — '''Di-oçoço;''' — Explorable; adj.<br> Searcher; — '''Oço, onye-oçoço;''' — Chercheur, explorateur; s.<br> Sea-room; — '''Ime mili, etiti mili;''' — Pleine mer, le large; s.<br> Sea-shore; — '''Ikpele mili nnu, ikpele orimili;''' — Côte de la mer; s.<br> Season; — '''Oge, aro, uma, ekpo mgbe;''' — Saison; s.<br> Seat; — '''Oçe, okwa, onodu, ono;''' — Siège, chaise; s.<br> Sebaceous; — '''Di-abuba, di-manu, sulu aru;''' — Sébacé, de suif; adj.<br> Secede; — '''Kpuçigha;''' — Se séparer de; v. n.<br> Seceder; — '''Onye-nkpuçigha;''' — Dissident, scissionnaire; s.<br> Secession; — '''Nkpuçigha;''' — Sécession, scission; s.<br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> ssl4h7i2w5afdqei8rp86nvm0ul267b Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/248 104 449589 1334431 1332938 2026-04-12T04:43:02Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334431 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>242 Sep— Sev Separate; — Wernka, kpapu, sera; — Separer; v a. Separately; — Ofu ofu, ice i<?e; — Separenient; adv. Separation; — Nkesa, nkera, nweruka; — Separation; s. Separatist; — Onye-nkesa, onye-nweruka; — Schismatique; s. Septangular; — Di-nkuku isa; — A sept angles; adj. Septenary; — Di-isa; — Septenaire; adj. Septennial; — Kwa aro isa; — Septennal; adj. Sepulchral; — Nke onini ozu; — Sepulcral-e; adj. Sepulchre; — Ini; — Sepulcre; s. Sepulture; — Ini, ozu, onini ozu: — Sepulture; §, Seraph; — Andjeli, isi andjeli; — Seraphin; s. Seraphic; — Nk'isi andjeli; — Seraphique; adj. Serenade; — Egwu uei<?i; — Serenade; s. Serene; — Di-mvayo, di-du; — Serein-e; adj. Serenely; — Nwayo, du, dololo, nwado; — - Avec serenite; adv. Serenity; — Idi-nwayo, idi-du; — Serenite; s. Sericeous.; — Di-asili, nk'asili; — Soyeux-se; adj. Series; — Usolo, aka olu; — Serie, suite: s. Sermon; — Okwu (jJukwu; — Sermon; s. Sermonize; — Kwu okwu (^ukwu; — Precher, sermonner; v. a. Sermonizer;. — Onye-okwu (j)ukwu; — Precheur; s. Serpent; — Agwo, alili, elili; — Serpent; s. Serpentine; — Di-ngiligo ; — Serpentin-e; adj. Servant; — Odioo, uko, onye-ozi; — Serviteur; a Serve; — Fe, nwokwn, mi onu; — Servir; v. a. — ; Fe nru, luolu; — Servir; v. n. , Service; — Amala, olu nru; — Service; s. Servile; — ^Nke oru; — Servile; adj. Servitor; — Odibo, onye-nnef'e; — Serviteur: s Servitude; — Abumoru, ife-nru, ikpa oru; — Servitude; s. Session; — Izu, izug-be, iku izu; — Session; s. Set; — Do, g-bazi, daba; — Poser, placer; v. a. Setting; — Akuku odad'awu; — Couchant; s. Settle; — Wube, kwuba, dozi, dokwa; — Etablir, regler; v. a. Settlement; — Obi, ani obi, ndozi ndokwa; — Eeglement, accord; Seven; — Isa; — Sept; adj. Sevenfold; — Xmadji isa, nkwag-ba isa; — Septuple; s. Seventh; — Xk'isa; — Septieme; adj. Seventy; — Ogu eto n'ili; — Soixante dix; adj. Sever; — Sera, sesa; — Separer, desunir: v. a. [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> 3zewu7foonn4riilogaqt0scbmpayja 1334437 1334431 2026-04-12T04:53:34Z Johnnybam 886858 /* Proofread */ 1334437 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh||Seg—Sep|||241}} {{Rule}} Segregate; — '''Doruka, doputa;''' — Séparer, isoler; v. a.<br> Segregation; — '''Ntuçaputa;''' — Séparation; s.<br> Seignior; — '''Dinwenu;''' — Seigneur; s.<br> Seine; — '''Ugbu, elili oku, agadabu;''' — Filet; s.<br> Seizable; — '''Di-mpunalu;''' — Saisissable; adj.<br> Seize; — '''Punalu, nwulu;''' — Saisir; v. a.<br> Seizure; — '''Mpunalu, nnwude;''' — Saisie, prise; s.<br> Select; — '''Ro, roputa, roçaputa;''' — Choisir; v. a.<br> Selection; — '''Nroputa, ororo;''' — Sélection; s.<br> Self; — '''Nwa õwe;''' — Soi-même; pron.<br> Selfinterest; — '''Aru uso;''' — Egoisme, intérêt propre; s.<br> Selfish; — '''Di-aru uso;''' — Interessé, égoïste; adj.<br> Selfishness; — '''Aru uso;''' — Egoisme; s.<br> Selfsame; — '''Ofuafu;''' — Même; adj.<br> Self-will; — '''Uçe onye isi ike;''' — Esprit volontaire; s.<br> Sell; — '''Le, lebe, zu;''' — Vendre; s.<br> Seller; — '''Ole, onye-olele;''' — Vendeur; s.<br> Semblance; — '''Oyiyi;''' — Ressemblance, apparence; s.<br> Seminal; — '''Nke nkpulu;''' — Séminal-e; adj.<br> Seminality; — '''Udi nkpulu;''' — Vertu séminale; s.<br> Seminate; — '''Gha, ku, gbasa;''' — Semer; v. a.<br> Sempiternal; — '''Di-ebeghebe, n’enwero ube;''' — Sempiternel-le; adj.<br> Sempiternity; — '''Ebeghebe, odi n’iru;''' — Eternité; s.<br> Send; — '''Zi, ra;''' — Envoyer; v. a.<br> Senescence; — '''Okenye, okei, agadi;''' — Vieillesse; s.<br> Senile; — '''Nk’okenye, nk’agadi;''' — Sénile; adj.<br> Senility; — '''Agadi, okenye;''' — Vieillesse; s.<br> Senior; — '''Okenye;''' — Aîné, ancien; adj.<br> Seniority; — '''Ibu okenye;''' — Aînesse; s.<br> Sennight; — '''Ofu izu uka;''' — Semaine; s.<br> Senseless; — '''Di-nsokwu, n’amaro ife;''' — Insensé; adj.<br> Senselessly; — '''N’amaglife, na nsokwu;''' — D’une manière stupide; [adv.]<br> Sensibility; — '''Ima ife, idi-amamife;''' — Sensibilité; s. [adv.]<br> Sensible; — '''Di-amamife;''' — Sensible; adj.<br> Sensibly; — '''N’amamife, nk’amamife;''' — Sensiblement, sensément;<br> Sentence; — '''Ene, olo, ira ene;''' — Sentence; s. [adv.]<br> —; '''Ma ikpe;''' — Condamner; v. a.<br> Sentiment; — '''Uçe;''' — Sentiment; s.<br> Sentinel; — '''Onye-nçe, okwa enu;''' — Sentinelle; s.<br> Separable; — '''Di-nsera, di-nweruka, di-nkpapu;''' — Séparable; adj.<br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> igxlf8p9xfg99gbpze3g0menf7mpqy5 1334438 1334437 2026-04-12T04:56:22Z Johnnybam 886858 1334438 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh||Seg—Sep|241}} {{Rule}} Segregate; — '''Doruka, doputa;''' — Séparer, isoler; v. a.<br> Segregation; — '''Ntuçaputa;''' — Séparation; s.<br> Seignior; — '''Dinwenu;''' — Seigneur; s.<br> Seine; — '''Ugbu, elili oku, agadabu;''' — Filet; s.<br> Seizable; — '''Di-mpunalu;''' — Saisissable; adj.<br> Seize; — '''Punalu, nwulu;''' — Saisir; v. a.<br> Seizure; — '''Mpunalu, nnwude;''' — Saisie, prise; s.<br> Select; — '''Ro, roputa, roçaputa;''' — Choisir; v. a.<br> Selection; — '''Nroputa, ororo;''' — Sélection; s.<br> Self; — '''Nwa õwe;''' — Soi-même; pron.<br> Selfinterest; — '''Aru uso;''' — Egoisme, intérêt propre; s.<br> Selfish; — '''Di-aru uso;''' — Interessé, égoïste; adj.<br> Selfishness; — '''Aru uso;''' — Egoisme; s.<br> Selfsame; — '''Ofuafu;''' — Même; adj.<br> Self-will; — '''Uçe onye isi ike;''' — Esprit volontaire; s.<br> Sell; — '''Le, lebe, zu;''' — Vendre; s.<br> Seller; — '''Ole, onye-olele;''' — Vendeur; s.<br> Semblance; — '''Oyiyi;''' — Ressemblance, apparence; s.<br> Seminal; — '''Nke nkpulu;''' — Séminal-e; adj.<br> Seminality; — '''Udi nkpulu;''' — Vertu séminale; s.<br> Seminate; — '''Gha, ku, gbasa;''' — Semer; v. a.<br> Sempiternal; — '''Di-ebeghebe, n’enwero ube;''' — Sempiternel-le; adj.<br> Sempiternity; — '''Ebeghebe, odi n’iru;''' — Eternité; s.<br> Send; — '''Zi, ra;''' — Envoyer; v. a.<br> Senescence; — '''Okenye, okei, agadi;''' — Vieillesse; s.<br> Senile; — '''Nk’okenye, nk’agadi;''' — Sénile; adj.<br> Senility; — '''Agadi, okenye;''' — Vieillesse; s.<br> Senior; — '''Okenye;''' — Aîné, ancien; adj.<br> Seniority; — '''Ibu okenye;''' — Aînesse; s.<br> Sennight; — '''Ofu izu uka;''' — Semaine; s.<br> Senseless; — '''Di-nsokwu, n’amaro ife;''' — Insensé; adj.<br> Senselessly; — '''N’amaglife, na nsokwu;''' — D’une manière stupide; [adv.]<br> Sensibility; — '''Ima ife, idi-amamife;''' — Sensibilité; s. [adv.]<br> Sensible; — '''Di-amamife;''' — Sensible; adj.<br> Sensibly; — '''N’amamife, nk’amamife;''' — Sensiblement, sensément;<br> Sentence; — '''Ene, olo, ira ene;''' — Sentence; s. [adv.]<br> —; '''Ma ikpe;''' — Condamner; v. a.<br> Sentiment; — '''Uçe;''' — Sentiment; s.<br> Sentinel; — '''Onye-nçe, okwa enu;''' — Sentinelle; s.<br> Separable; — '''Di-nsera, di-nweruka, di-nkpapu;''' — Séparable; adj.<br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> 9yd79rf0biscbh2fpe0cb5cqm3b58nm Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/252 104 449591 1334329 1332940 2026-04-11T14:25:01Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334329 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh||Shi—Sho|245}} {{Rule}} Shift; — '''Wegha, ze;''' — Transférer, transporter; v. a.<br> — '''Nzepu, afe nwayi;''' — Chemise de femme; s.<br> Shin; — '''Igolo;''' — Devant de la jambe; s.<br> Shine; — '''Mu, ti, nwu, gbu;''' — Briller, reluire; v. n.<br> Shining; — '''N’amu amu, n’eti eti;''' — Brillant-e; adj.<br> Ship; — '''Ugbo, ugbo oyibo;''' — Bateau, pirogue; s.<br> — '''Kwanye n’ugbo;''' — Embarquer; v. n.<br> Ship-board; — '''N’ugbo, nim’ugbo;''' — à bord.<br> Shipment; — '''Ikwa n’ugbo;''' — Chargement; s.<br> Shipping; — '''Ugbo;''' — Vaisseaux; s.<br> Shipwreck; — '''Ugbo okpukpu;''' — Naufrage; s.<br> Ship-wright; — '''Opi ugbo;''' — Charpentier; s.<br> Shire; — '''Ogbe;''' — Comté; s.<br> Shirt; — '''Afe nwoke, afe ime aru;''' — Chemise d’homme; s.<br> Shive; — '''Ibe, ibelibe;''' — Morceau; s.<br> Shiver; — '''Ibelibe, ikelike;''' — Fragment; s.<br> — '''Tili tipia;''' — Briser; v. a.<br> Shivering; — '''Nrurube;''' — Friabilité; s.<br> Shoal; — '''Ubom;''' — Banc de sable; s.<br> Shock; — '''Nmarube, nmedjo;''' — Choc; s.<br> Shoe; — '''Akpukpo ukwu;''' — Soulier; s.<br> — '''Yibe akpukpo ukwu;''' — Chausser; v. a.<br> Shoe-black; — '''Ofiça akpukpo ukwu;''' — Décrotteur; s.<br> Shoe-maker; — '''Okwa akpukpo ukwu;''' — Cordonnier; s.<br> Shoot; — '''Gba, ma, mapu;''' — Tirer, jeter, lancer; v. a.<br> — '''Ngadaba;''' — Bourgeon; s.<br> Shop; — '''Uno afya, odu afya, odu;''' — Boutique; s.<br> Shop-keeper; — '''Onye-uno afya;''' — Boutiquier; s.<br> Shore; — '''Enu, nza, ikpele, mili;''' — Bord, côte; s.<br> — '''Zado, zanita;''' — Débarquer; v. a.<br> Shoreless; — '''N’enwero otu;''' — Sans rivage; adj.<br> Short; — '''Nkenke, di-nkenke;''' — Court-e; adj.<br> Shorten; — '''Benata, gbubenata;''' — Raccourcir; v. a.<br> Shortening; — '''Mgbenata, mgbubenata;''' — Raccourcis; s.<br> Shortly; — '''Nkenke, nkpilikpi;''' — Brièvement; adv.<br> Shortness; — '''Nkpilikpi, nkenke;''' — Briéveté; s.<br> Shot; — '''Ogbagba, agili;''' — Projectile; s.<br> Shoulder; — '''Ubu, ukubu;''' — Epaule; s.<br> — '''Bu, bubu;''' — Porter sur l’épaule; v. a.<br> Shoulder blade; — '''Okpukpu ubu;''' — Omoplate; s.<br> {{C|16*}} [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> eqd65vqp28s2cg2zz2zv6pp101n0hw4 1334330 1334329 2026-04-11T14:29:07Z Johnnybam 886858 1334330 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh||Shi—Sho|245}} {{Rule}} Shift; — '''Wegha, ze;''' — Transférer, transporter; v. a.<br> — '''Nzepu, afe nwayi;''' — Chemise de femme; s.<br> Shin; — '''Igolo;''' — Devant de la jambe; s.<br> Shine; — '''Mu, ti, nwu, gbu;''' — Briller, reluire; v. n.<br> Shining; — '''N’amu amu, n’eti eti;''' — Brillant-e; adj.<br> Ship; — '''Ugbo, ugbo oyibo;''' — Bateau, pirogue; s.<br> — '''Kwanye n’ugbo;''' — Embarquer; v. n.<br> Ship-board; — '''N’ugbo, nim’ugbo;''' — à bord.<br> Shipment; — '''Ikwa n’ugbo;''' — Chargement; s.<br> Shipping; — '''Ugbo;''' — Vaisseaux; s.<br> Shipwreck; — '''Ugbo okpukpu;''' — Naufrage; s.<br> Ship-wright; — '''Opi ugbo;''' — Charpentier; s.<br> Shire; — '''Ogbe;''' — Comté; s.<br> Shirt; — '''Afe nwoke, afe ime aru;''' — Chemise d’homme; s.<br> Shive; — '''Ibe, ibelibe;''' — Morceau; s.<br> Shiver; — '''Ibelibe, ikelike;''' — Fragment; s.<br> — '''Tili tipia;''' — Briser; v. a.<br> Shivering; — '''Nrurube;''' — Friabilité; s.<br> Shoal; — '''Ubom;''' — Banc de sable; s.<br> Shock; — '''Nmarube, nmedjo;''' — Choc; s.<br> Shoe; — '''Akpukpo ukwu;''' — Soulier; s.<br> — '''Yibe akpukpo ukwu;''' — Chausser; v. a.<br> Shoe-black; — '''Ofiça akpukpo ukwu;''' — Décrotteur; s.<br> Shoe-maker; — '''Okwa akpukpo ukwu;''' — Cordonnier; s.<br> Shoot; — '''Gba, ma, mapu;''' — Tirer, jeter, lancer; v. a.<br> — '''Ngadaba;''' — Bourgeon; s.<br> Shop; — '''Uno afya, odu afya, odu;''' — Boutique; s.<br> Shop-keeper; — '''Onye-uno afya;''' — Boutiquier; s.<br> Shore; — '''Enu, nza, ikpele, mili;''' — Bord, côte; s.<br> — '''Zado, zanita;''' — Débarquer; v. a.<br> Shoreless; — '''N’enwero otu;''' — Sans rivage; adj.<br> Short; — '''Nkenke, di-nkenke;''' — Court-e; adj.<br> Shorten; — '''Benata, gbubenata;''' — Raccourcir; v. a.<br> Shortening; — '''Mgbenata, mgbubenata;''' — Raccourcis; s.<br> Shortly; — '''Nkenke, nkpilikpi;''' — Brièvement; adv.<br> Shortness; — '''Nkpilikpi, nkenke;''' — Briéveté; s.<br> Shot; — '''Ogbagba, agili;''' — Projectile; s.<br> Shoulder; — '''Ubu, ukubu;''' — Epaule; s.<br> — '''Bu, bubu;''' — Porter sur l’épaule; v. a.<br> Shoulder blade; — '''Okpukpu ubu;''' — Omoplate; s.<br> {{Right|16*|}} [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> 1m2ddrwd6nw75r0otibo1ahanslntc0 Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/254 104 449592 1334433 1332941 2026-04-12T04:44:13Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334433 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>248 Sin— Ski Sinfulness; — ^fdjo, idi-ndjo; — Culpabilite ; s. Sing; — Bu abu, guegwu, guli; — Chanter; v. a. et n. Singe; — Na, nacu, rucu; — Bruler un peu, griller; v. a. Singer; — Okwabu, onye-ukwe; — Chanteur; s. Singing; — Abu, ibuabu; — Chant; s. Single; — So ofu; — Singulier, unique; adj. — Roputa, tucaputa; — Mettre a part; v. a. Singly; — Ofu ofu, so ofu; — Seul, isolement; adv. Singular; — Di-uko; pul'ice; — Simple, singulier; adj. [s.] Singularity; — Ipul'ice, apumice; — Singularity, caractere distinctif ; Singularly; — Tuma, kpatuma; — Singulierement; adv. [adj.] Sinister; — Bi-aka ekpe; Bi ndjo, di-adjo aru; — Gauche, sinistre; Sinless; — N'enwero ndjo, puluma ndjo; — Exempt de peche; adj. Sinner; — Ome ndjo, onye ndjo; — Pecheur; s. Sinuate; — Fighali, rug-hali, log-hali; — Etre sinueux; v. n. Sinuation; — Nfig-hali, nrughali; — Sinuosite; s. Sip; — Metu onu; — Boire a petit coups; v. a. — Idetu n'ile, imetu onu; — Gorgee; s. Sir; — Nna, nwoke; — Monsieur; s. Sire; — Nna; — Pere, sire; s. — Mu, muta; — Engendrer; v. a. Sister; — Nwa nne, mva nne okporo; — Soeur; s. Sisterhood; — Otu umu nwanyi; — Communaute; s. Sisterly; — Be, no, nodu, kpulu; — De soeur; adj. Site; — Onodu, okwa; — Situation, site; s. Sitting; — Onodu, onono; — Session, seance; s. Situation; — Onodu, okwa, oce; — Situation; s. Six; — Isi, isu; — Six; adj. Sixfold; — Nmadji isi; — Six fois; sextuple; adj. Sixteen; — Hi n'isi, beFeno (n'oru); — Seize; adj. Sixteenth; — Xk'ili n'isi; — Seizieme; adj. Skein; — Kkuluku; — Echeveau; s. Skid; — Ogwe nku; — Sabot; s. Skiff; — TJgbo odjo; — Esquif; s. Skilful; — Bi-nka, aru mal'ife; — Adroit, expert; adj. Skillfully; — Ape, n'ape, na nka; — Adroitement; adv. Skillful mess; — >Tka, idi-nka, ime nka, ikwa nka; — Adresse; 5. Skill; — Ape, nka, ime nka; — Habilite; k Skilled; — Bi-nka, di-ape; — Habile; adj. Skim; — Se, seca, ro, roca; — Ecumer; v. n. [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> 75dmsjzqcphoh1zr5eegkyq4lt2rdtg 1334454 1334433 2026-04-12T07:43:19Z Johnnybam 886858 /* Proofread */ 1334454 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh||Shi—Sin|247}} {{Rule}} Sidelong; — '''Di-ufie;''' — Oblique, de côté; adj.<br> Sideral; — '''Nke kpakpando;''' — Sidéral-e; adj.<br> Siege; — '''Nkebido, nkanye, nkerube;''' — Siège; s.<br> Sieve; — '''Nyo, ase, uradi;''' — Crible, tamis; s.<br> Sift; — '''Yo, yoça, taça;''' — Tamiser, cribler; v. a.<br> Sifter; — '''Onye-oyoyo;''' — Celui qui tamise; s.<br> Sigh; — '''Ze ume, kwa;''' — Soupirer; v. a.<br> Sight; — '''Ifuzo, ifu ife, ofufu;''' — Vue, aspect; s.<br> Sightlessness; — '''Afugh uzo;''' — Cécité; s.<br> Sign; — '''Akala, atu, arima, ama;''' — Signe; s.<br> Silence; — '''Ogbi, igba nkiti;''' — Silence; s.<br> Silently; — '''N’ogbi, nke ogbi;''' — Silencieusement; adj.<br> Silk; — '''Asili, akwa asili;''' — Soie; s.<br> Silken; — '''Di-asili, nke asili;''' — Soyeux-se; adj.<br> Sillines; — '''Nkafie, nkwukwu;''' — Sottise; s.<br> Silly; — '''Di-nkafie, di-nkwukwu;''' — Sot, niais; adj.<br> Silver; — '''Ona oça, Nk’ona oça;''' — Argent; s.<br> Silver-smith; — '''Uzu ona oça;''' — Orfèvre; s.<br> Silvery; — '''Dika ona oça;''' — Argenté-e; adj.<br> Similar; — '''Dika, ka;''' — Semblable; adj.<br> Similarity; — '''Oyiyi;''' — Ressemblance; s.<br> Similitude; — '''Inu, atu omana atu;''' — Similitude; s.<br> Simmer; — '''Su, sukpe, zu;''' — Bouillir doucement; v. a.<br> Simoon; — '''Abazu, oke ifufe;''' — Simoun; s.<br> Simple; — '''Di-afosa, n’adiro aghogho;''' — Simple; adj.<br> Simplicity; — '''Idi-afosa, adigh’aghogho;''' — Simplicité; s.<br> Simply; — '''Nkiti, sese, soso;''' — Simplement; adv.<br> Simulate; — '''Ghodo;''' — Simuler; v. a.<br> Simulation; — '''Odik’odiroya;''' — Simulation; s.<br> Simultaneously; — '''Ofu ndje, ofu akpoafu;''' — Simultanément; adv.<br> Sin; — '''Medjo, me ndjo;''' — Pécher; v. n.<br> — '''Ndjo, nme ndjo;''' — Péché; s.<br> Since; — '''Site, oke, mgbe;''' — Depuis; prép.<br> Sincere; — '''Di-ezi okwu;''' — Sincère; adj.<br> Sincerely; — '''N’ezi okwu;''' — Sincèrement; adv.<br> Sincerity; — '''Ezi okwu, idi-ekelesu;''' — Sincérité; s.<br> Sinciput; — '''Nko, egedege iru;''' — Front, sinciput; s.<br> Sinew; — '''Nseko, iwalagada;''' — Nerf, tendon; s.<br> Sinewy; — '''Di-ike, di-nkpa;''' — Nerveux; adv.<br> Sinful; — '''Di-ndjo, onye-ndjo;''' — Coupable; adj.<br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> h4i96g1qy5rtdijs9gdtr751iku9po3 Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/242 104 449597 1334426 1332946 2026-04-12T04:34:40Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334426 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>236 San— Saw Sand-stone; — Okwute ncala; — Gres; s. Sandy; — Di-uzuzu, buso uzuzu; — Sablonneux-se ; adj. Sane; — Anya di-sa, anya zulu oke; — Sain-e; adj... Sanguify; — (xba obala, mepu obala; — Produire le sang; v. n. Sanguine; — Buso obala, buso meh; — Sanguin-e; adj. Sanguinely; — Na ncekwube; — Avec confiance; adv. Sanguineous; — Buso obala, djuputalu n'obala; -r- Sanguin-e; adj. Sanitary; — Xk'aru ike, nk'ike aru; — Sanitaire; adj. Sanity; — Aru ike, ike aru, ezi ndu; -1- Sanite; s. Sap; — Bupu, butu; — Saper; v. a ■ . ■ ' < — : Mili osisi, mili ndu osisi; — Seve; s. Sapid; — Di-uso, di-isi uso; — Sapide; adj. Sapidity; — Uso; — Sapidite; s. Sapience; — Amamife, enwemuce; — Sagesse; s. Sapient; — Mal'ife, nwel'uce, di amamife; — Sage; adj. Sapling; — Nwata osisi, osisi nta; — Jeune arbre; s. Sapor; — Uso; — Saveur; s. Sappy; — Di-mili, buso mili; — Plein de seve; adj. Sarcasm; — Jfko<?a, ituolu; — Sarcasm e; s. Satan; — Ekwensu, Satana; — Satan; s. Satanic; — Di-afondjo, Xk'onye-ilo; — Satanique; s. Satchel; — Obele akpa, akpa asusu; — Sachet, serviette s. Satisfaction; — Afe odjudju; — Satisfaction; s. Satisfy; — Dju afo, nyedju afo, medju afo; — Se satisfaire; v. n. Saturnine; — Di-alo, di-duli, di-ocici; — Taciturne; adj. Satyr; — Agwola; — Satyre; s. •■ Sauce; — Ofe; — Sauce; s. Saunter; — Reghali, foghali; — Se promener; flaner; v. n. Saunterer; — Onye udjo olu, onye-nfughali ; — Flaneur; s. Savable; — Di-ozozo, di-nnapuga; — Rachetable; adj. Savage; — Madu ofya, onye-afondjo; — Sauvage; s. — ; Di-aghala, nk'ofya; — adj. Savagely; — X'aghala; — En sauvage :. adv. Savageness; — A glial a, idi-aghala, — Sauvagerie; ferocite; s. Save; — Zo, napuga, zoputa; —■ Sauver; v. a. Savingly; — Nantupe; — Economiquement; adv. Saviour; — Kristi, onye-nnapuga, onye-mgbaputa; — Sauveur; s. Savour; — Isi, isi uso; — Saveur; s. Saw; — Nma odu, okwu, nkwo; — Scie; s. — ; Kwowa, wa; — Scier v. a. [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> j9ab5pqv1948xa90ktt7qpasqbrit6y 1334440 1334426 2026-04-12T05:00:03Z Johnnybam 886858 /* Proofread */ 1334440 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh||Sag—San|235}} {{Rule}} Sagittarius; — '''Onye-akpede, oçi uta, ogba iko;''' — Sagittaire; s.<br> Sail; — '''Ugbo, akwa ugbo;''' — Vaisseau, voile; s.<br> Sailor; — '''Okpa na mili;''' — Voilier; s.<br> Saint; — '''Onye-aso, onye-di-aso;''' — Saint; s. [canonisé adj.]<br> Sainted; — '''Aso, di-aso, edolu nso, edolu onye-nso;''' — Saint,<br> Saintly; — '''Nke onye-nso, dika onye-nso;''' — Saintement; adv.<br> Sake; — '''Ifi, ifili, utulu oma;''' — Cause, but; s.<br> Salacious; — '''Di-aghogho, di-ulu ani;''' — Lascif-ve, lubrique; adj.<br> Salaried; — '''N’enwe ugwo;''' — Salarié-e; adj.<br> Salary; — '''Ugwo;''' — Salaire; s.<br> Sale; — '''Nle, olele;''' — Vente, débit; s.<br> Saleable; — '''Di-nle, di-olele;''' — Débitable, vendable; adj.<br> Saleableness; — '''Idi-nle, idi-olele;''' — Facilité de vente; s.<br> Salesman; — '''Ole, onye-nle, onye-olele;''' — Revendeur; s.<br> Saliva; — '''Onu mili, aso, aso onu;''' — Salive; s.<br> Sallowness; — '''Edo, idi-edo;''' — Couleur jaune, blême; s.<br> Sally; — '''Ru, ru oso, kwopu oso;''' — Faire une sortie; v. n.<br> Salt; — '''Nnu; — Gba nnu;''' — Sel s. saler; v. a.<br> Saltation; — '''Owuwu, nwughali, amaghali;''' — Saut; s.<br> Saltish; — '''Di-nnu, di-nwannu;''' — Un peu salé; adj.<br> Saltness; — '''Idi-nnu, iso nnu;''' — Salure; s.<br> Salubrious; — '''Di-nma n’aru, di-ezi ndu;''' — Salubre; adj.<br> Salubrity; — '''Ezi ndu, nma obi;''' — Salubrité; s.<br> Salutation; — '''Ekene, nsala;''' — Salutation; s.<br> Salute; — '''Kene, kulu, solu;''' — Saluer; v. a.<br> —; '''Nkene, ekene;''' — Salut; s.<br> Salvable; — '''Di-nnapuga, di-nzota, di-ozozo;''' — Rachetable; adj.<br> Salvation; — '''Nnapuga, nzoputa, ozozo;''' — Salut, rédemption; s.<br> Salve; — '''Ogwu, ogwu onya;''' — Onguent, pommade; s.<br> Salver; — '''Afele odji, okwa odji;''' — Plateau, soucoupe; s.<br> Same; — '''Ofuafu, ofu;''' — Le même; adj.<br> Sanable; — '''Di-ozozo, di-nzota;''' — Guérissable; adj.<br> Sanctification; — '''Ido-nso, ime k'ife di-nso;''' — Sanctification; s.<br> Sanctifier; — '''Odo nso, onye n'edo nso;''' — Sanctificateur; s.<br> Sanctify; — '''Do nso, me k'ife di nso;''' — Sanctifier; v. a.<br> Sanction; — '''Kwunyelu, kwenyelu;''' — Sanctionner; v. a.<br> Sanctity; — '''Idi-nso, idi-oça;''' — Sainteté; s.<br> Sanctuary; — '''Uno ekpele, ebe nso, okwu;''' — Sanctuaire; s.<br> Sand; — '''Uzuzu, nta adja, ubom;''' — Sable; s.<br> Sandiness; — '''Idi-uzuzuzu;''' — Terre de sable; s.<br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> kozxx4l3m9wi0shy9j9askzfh23zt5s Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/268 104 449600 1334457 1332949 2026-04-12T07:53:56Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334457 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>262 Sto— Stra Stony; — Di okwuta, di ike; — Pierreux; adj. Stool; — 0<?e n'enwero ndabelu; — Tabouret, escabeau; 6 Stoop; — Ru, runata, rulu; — Se courber, se peneher; v. n. Stop; — Nkwuci, ogbogho, nkwusi; — Halte, arret: s. — Kwusi, kwuci, gbo; — Arreter, stopper; v. n. Stoppage; — Nnara; — Action d'arreter; v. Stopple; — Okwu, ife nkwuci; — Bouchon; s. Store; — Uno aku; — Magasin, stores; s. — Kwado, tuba; — Fournir; v. a. Store-house; — Uno aku, uno nkwado; — Entrepot, depot; s. Storm; — Ebili, mmanye, nmakpo; — Orage, tempete; s. Stormy; — Di ebili; — Orageux-se; adj. Story; — Akoko, akeko, — Uno enu; — Histoire, conte; — Etage; — Ko, ko akoko; — Eaconter; v. a. [s.] Stout; — Di ibu, di okpi; — Eobuste, vigoureux-se ; adj. Stoutly; — N'ike, na nke dike; — Vigoureusement ; adv. Stoutness • — Idi ike, i<?a anya, ika anya; — Vigueur; s. Stow; — Kpado, tuba, bukoba; — Serrer, renfermer; v. a. Stowage; — Nkpado, nkpakoba; — Emmagasinage ; s. Strabismus; — Ntuloba anya, anya ufie; — Yeux louches; s. Straggle; — Fug-hali, reg-hali; — Eoder, errer; v. n. . Straggler; — Onye nfug-hali, onye nreghali; — Eodeur; s. Straight; — Kwuloto, di ekelesu; — Droit-e; adj. Straightly; — Okamagba, ug-anug-a; — Directement; adv. Straightness ; — Ikwuluoto, idi ekelesu; — Eectitude; s. [ligne; adv.] Straight-way; — Ozig-bo ozig-bo, okamag-ba; — Directement, en droite Strain; — Abu, npiakwa; — Za, ta<?a, seti; — Entorse, foulure; s. Strainer; — Uradi, ifc nta^a, nyo; — Filtre, passoire; s. [Eiltrer; v.n.} Strait; — Di nkpa, di walada; — Etroit, serre; adj. Straitness; — Idi nkpa, kukuku; — Etroitesse; s. Strand; — Otu, ose; — Rikolu; — Eivage, greve; s. Echouer; v. n. Strange; — Di ebube, tulu n'anya, afunene; — Etrange; adj. Strangely; — Nke afunene; — Etrangement; adj. Strangeness; — Afunene, afug'hafu; — Singularite; s. Stranger; — Obia, onye ora, obiama, onye animadu; — Etranger; s. Strangle; — Tog-bu, g-pag-bu, fig-bu; — Etrangler; v. a. Strangulation; — Ntog'bu, mg-bag-bu, nfig-bu; — Strangulation; s. Strapping; — Nukwu, akatakpo, buka; — Grand, decouple; adj. Stratagem; — Ag-hog-ho, ag-hug-ho, irumbi; — Stratageme; s. Stray; — Tu, fu uzo, wag-hali; — S'egarer, errer; v. n. [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> 3dw9789txk1auwegbou26s9ql8iqwr7 1334473 1334457 2026-04-12T09:53:33Z Johnnybam 886858 /* Proofread */ 1334473 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh||Sti—Sto|261}} {{Rule}} Stickiness; — '''Imenyamanyama;''' — Viscosité; s.<br> Sticky; — '''Nemenyamanyama;''' — Visqueux, gluant; adj.<br> Stiff; — '''Gbakoluagbako;''' — Raide, engourdi; adj.<br> Stiffen; — '''Fu, ti;''' — Raidir, engourdir; v. n.<br> Stiffly; — '''N’isi ike, nke isi ike;''' — Avec raideur; adv.<br> Stiffness; — '''Mgbako, ikpo etili, ofufu;''' — Raideur, engourdissement; s.<br> Stifle; — '''Kpagbu, gbagbu;''' — Etouffer; suffoquer; v. n. [s.]<br> Stiletto; — '''Obele igbe;''' — Stylet; s.<br> Still; — '''Gbo, medju; — Didu;''' — Apaiser; v. — Tranquille; adj.<br> Stillness; — '''Aruagu, arubu, adjulu;''' — Calme, silence; s.<br> Stilly; — '''Nwago, du, bu;''' — Avec calme, en silence; adv.<br> Stimulant; — '''Ogwu, nkpasu;''' — Stimulant; s.<br> Stimulate; — '''Kpasu, lanye;''' — Stimuler; v. a.<br> Stimulation; — '''Nkpasu, nlanye;''' — Excitation; s.<br> Sting; — '''Edide; — Gba, ku;''' — Piqure; s. — Piquer; v. a.<br> Stingily; — '''N’içu, n’akantadide;''' — Avec ladrerie; adv.<br> Stinginess; — '''Içu, akantadide, anini;''' — Ladrerie, avarice; s.<br> Stingless; — '''N’enwero emu, n’enwero edide;''' — Sans aiguillon; adj.<br> Stingy; — '''Di içu, di anini;''' — Ladre, avare: adj. [mauvais; v. n.]<br> Stink; — '''Adjoisi, akala; — Kpoakala;''' — Mauvaise odeur; s. — Sentir<br> Stint; — '''Oke, mgba; — Kpa oke;''' — Borne, limite; s. — Limiter;<br> Stipend; — '''Ugwo olu;''' — Salaire; s. [v. a.]<br> Stipulate; — '''Kpa, kpado, do agba;''' — Stipuler; v. a.<br> Stipulation; — '''Nkpado, ili iyi, ido agba;''' — Stipulation; s.<br> Stipulator; — '''Onye okaka agba;''' — Celui qui stipule; s.<br> Stir; — '''Kpagha, kpaghali;''' — Mouvoir, remuer; v. a.<br> — '''Nkpasu;''' — Agitation; s.<br> Stitch; — '''Kwa, kwako, buko;''' — Coudre, brocher; v. a.<br> Stock; — '''Aru osisi, ogwe osisi;''' — Tronc, poteau; s.<br> Stocks; — '''Ego ora, ogba, iga;''' — Fonds publics; s.<br> Stoical; — '''Di ufi, di ntaçi;''' — Stoïque; adj.<br> — '''Di nsokwu, di nzuzu;''' — Stoïque; adj.<br> Stoicism; — '''Nsokwu, nzuzu;''' — Stoïcisme; s.<br> Stomach; — '''Akpakwulu, okwulu;''' — Estomac; s.<br> Stomachic; — '''Ogwuato, ogwu akpakwulu;''' — Stomacal; adj.<br> Stomachless; — '''N’enwero ogu nni;''' — Sans estomac; adj.<br> Stone; — '''Okwuta, mkpume;''' — Pierre; s.<br> — '''Tu, tugbu;''' — Lapider; v. a.<br> Stone-ware; — '''Ife ulo, aya ulo;''' — Grès; s.<br> Stoniness; — '''Ibuso okwuta;''' — Nature pierreuse; s.<br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> qvsnqw1sfivnluj90eoypsx73u3d7lc Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/276 104 449604 1334357 1332953 2026-04-11T16:24:39Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334357 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>270 Swe— Tac Swelter; — Qbaze, zize; — B ruler, griller; v. n. Swift; — Di ngwa, di ukele; — Yif, rapide; adj. Swiftly; — Ososo, ngwangwa; — Eapidement; adv. Swiftness; — Oso, idingwa; — Rapidite; s. Swim; — (xvvu, se, selu; — Nager; v. n. Swimmer; — Onye ogwugwu; — Nageur; s. Swimming; — Igwu mili, ogwugwu; — Nage; s. Swindle; — Gbogbu; — Tromper: v. n. Swindler; — Onye ntu, onye aghogho; — Trompeur; s. Swine; — Ezi; — Cochon, pore; s. Swing; — Kwu efelife; — Ikwu efeliefe; — Se balancer; v. n. — Swinish; — Xke ezi, dik'ezi; — De cochon; adj. [Balancement; s. Swoon; — Ufu, ufu okpukpu; — Syncope, evanouissement; s. Swop; — Sa, gaca, maca; — Fondre sur, enlever; v. a. — Osasa, ngaca; — Enlevement; s. Sword; — N"ma, opia, igbe; — Epee; s. Symbol; — Arima, atu; — Symbole; s. Symbolize; — Yi arima, ma atu; — Symboliser; v. a. Symbology; — Iyi arima, ima atu; — Symbolisme; s. Symptom; — Ama, ife ama; — Symptome; s. Syndic; — Onye ikpe, eze ikpe; — Syndic; s. Synod; — Izu ndi uko cukwu; — Synode; s. Synthesis; — Ndoko, nweko; — Synthese; s. T Tab; — Elili, elili akpukpoukwu; — Lacet, lien; s. Tabard; — Obele awo, obele afe; — Gilet, casaquin; s. Table; — Mgbo, ngodo; — Table; s. Taboo; — Nso; — So, sonso; — Interdiction; s. — Interdire; v. a. Tabour; — Obele egwu; — Tambourin; s. Tacit; — Di du; — Tacite, silencieux; adj. Tacitly; — Du, nwayo; — Silencieusement; adv. Taciturn; — Di ogbi onu, ogbi onu; — Taciturne; adj. Taciturnity; — Ogbi onu; — Taciturnite; s. Tack; — Obele ntu, udo; — Broquette; s. — Mado, gegedo; — Joindre, assembler; v. a. Tackle; — Nwudo, djide; — Attirer, saisir; v. a. Taction; — Nmetu, nkpatu; — Tact, toucher; s. Tactual; — Nke nmetu, nke nkpatu; — Par le tact, du tact; adj. [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> t5bsf1p4bbalr7h9umnahfqq76uyl2i 1334373 1334357 2026-04-11T18:13:43Z Johnnybam 886858 /* Proofread */ 1334373 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh||Sur—Swe|269}} {{Rule}} Survey; — '''Nene, si ama; — Nnene, nnefo;''' — Considérer; v. a.<br> Surveyor; — '''Onye nnefe ani;''' — Inspecteur; s. [Inspection; s.]<br> Suspend; — '''Kwufebe;''' — Suspendre; v. a.<br> Suspense; — '''Efenu, ikwu efenu;''' — Suspens; s.<br> Suspicion; — '''Ituçe, atumuçe;''' — Soupçon; s.<br> Suspicious; — '''Di ituçe;''' — Soupçonneux-se; adj.<br> Suspiciously; — '''Nke ituçe, n'ituçe;''' — Avec soupçon; adv.<br> Sustain; — '''Nado, dili;''' — Soutenir; v. a.<br> Sustainable; — '''Di nnado, di odidi;''' — Soutenable; adj.<br> Sustainement; — '''Nnado, nzado;''' — Entretien; s.<br> Sustenance; — '''Nni, ife olili, ife elimeli;''' — Subsistance; s.<br> Sustentation; — '''Nza, nzado;''' — Sustentation; s.<br> Suture; — '''Nkwugba, nkwuko;''' — Suture; s.<br> Swaddle; — '''Tulu, tufi;''' — Emmailloter; v. n.<br> Swag; — '''Gwo, na;''' — S'affaisser; v. n.<br> Swagger; — '''Ghali, nya isi;''' — Faire le fanfaron; v. n.<br> Swaggerer; — '''Onye nghali;''' — Fanfaron; s.<br> Swaggy; — '''Na n'ana, n'agwo agwo;''' — Affaissé; adj.<br> Swallow; — '''Ayolo, okpili; — No, nyo;''' — Hirondelle; s. — En-<br> Swamp; — '''Ani ulu, ani apiti;''' — Marais; s. [gouffrer; v. a.]<br> Swampy; — '''Di ulu, di apiti;''' — Marécageux; adj.<br> Sward; — '''Aga ani;''' — Gazon; s.<br> Swarm; — '''Igwe;''' — Foule, essaim; s.<br> Swartly; — '''Di odji;''' — Bruni, basané; adj.<br> Swathe; — '''Tulu, tufi, keku;''' — Emmailloter; v. a.<br> Sway; — '''Çili çiko;''' — Brandir; v. a.<br> Swear; — '''Owiyi, niaiyi, gbaiyi;''' — Jurer; v. n.<br> Swearer; — '''Onye nwi iyi, onye ugba iyi;''' — Celui qui jure; s.<br> Swearing; — '''Inu iyi, onunu iyi;''' — Jurement; s.<br> Sweat; — '''Osuso; okpofufu, ogwogwo;''' — Sueur; s.<br> Sweatiness; — '''Idi osusu, idi okpofufu;''' — Transpiration; s.<br> Sweaty; — '''Di osusu, di okpofufu;''' — En sueur; adj.<br> Sweep; — '''Za; — Ozaza, oriri;''' — Balayer; v. a. — Balayage; s.<br> Sweepings; — '''Afifya, ife nzakoba;''' — Balayures; s.<br> Sweet; — '''Uso, di uso;''' — Doux-ce; adj.<br> Sweeten; — '''Do uso;''' — Adoucir; v. a.<br> Sweet-heart; — '''Odi n'obi, olibi;''' — Amant; s.<br> Sweetish; — '''Di nwa uso;''' — Douceâtre; adj.<br> Sweetly; — '''N'uso, nke uso;''' — Doucement; adv.<br> Sweetness; — '''Uso, idi uso, iso uso;''' — Douceur; s.<br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> nf9tm7zkejb0t75d2zz4nuegt5sv1n8 Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/278 104 449605 1334358 1332954 2026-04-11T16:25:33Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334358 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>272 Tar— Tel Tarry; — (j}elu, gelu, nodide; — Tarder; v. n. Tart; — Di nko; — Aigre, acide; adj. Tartish; — Di nwanko; — Aigrelet, acidule; adj. Tartly; — Kke nko, na nko; — Avec aigreur; adv. Tartness; — i^ko, iM nko; — Aigreur; s. Task; — Olu; — Tache; s. Tastable; — Di metu onu, di imatuso; — Savoureux; adj. Taste; — Metu onu, maluso; — Gouter, savourer; v. a. Tastefully; — Nke uso; — Savoureusement; adv. Tasteful; -^ Di uso; — De km gout; adj. Tasteless; — X'ennwero uso, di osi; — Sans gout; adj. Tastelessness ; — Enweg-huso, osi; — Insipidite; s. Tasty; — Di uso; — Qui a du gout; adj. Tatter; — Sekasi, selisi, dokasi, dolisi; — Mettre en pieces; — ISTrilika akwa, nkanka; — Haillons, loques; s. Tattle; — Tesi onu; — Babiller, caqueter; v. n. Tattler; — Onye ilenko, on ye ilenfenfe; — Babillard; s. Tattoo; — De uli; — Ide uli; — Tatouer; v. a. — Tatouage; Taunt; — Tu olu, ko onu, koca; — Tnsulter; v. a. Taurus; — Oke efi; — Taureau; s. Tawny; — Akpa uda, uda, di uda; — Bruni, basane adj. Tax; — Utu, itu utu; — Taxe; s. Taxable; — Di ina utu; — Imposable; adj. Taxation; — Ina utu, itutu; — Impot: s. Tea; — Mili oku; — The; a, Teach; — Kuzi, gozi, zi, ziko; — Enseigner; v. a. Teachable; — Di nkuzi, di nziko; — Docile; adj. Teachableness; — Idi nkuzi, idi nziko; — Doci'lite; s. Teacher; — Onye nkuzi; — Professeur; s. Tear; — Anya mili; — Pleurs, larmes; s. — Sewa, dowa, seka, doka; — Decbirer; v. .a Tease; — Kpasu iwe, kpag-ha; — Tourmenter, contrarier; v. a. Tea-spoon; — Obele ogadji; — Cuiller a the; s. Teem; — Mu, muta; — Produire, enfanter; v. a. Teeth; — Eze; — Dents; s. Tegument; — Kkpukpu; — Tegument; s. Tell; — Owa, gwata, g-o, g-u; — Dire; v. a. Teller; — Onye ogwag-wa; — Conteur; s. Telltale; — Onye ile nama, okasi; — Eapporteur; s. Telluric; — Nke ami; — Tellurien; adj. [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> 51ziuq4dp8xirexxu7qmvr6ikciw3qc 1334380 1334358 2026-04-11T18:20:14Z Johnnybam 886858 /* Proofread */ 1334380 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh||Tai—Tar|271}} {{Rule}} Tail; — '''Odu, onunu, isi;''' — Queue; s.<br> Tailor; — '''Okwa akwa, okwa awo;''' — Tailleur; s.<br> Taint; — '''Meto, mebi;''' — Teindre, tacher; v. a.<br> — '''Nmeto, nmebi, atutu;''' — Tache, teinte; s.<br> Taintless; — '''Nenwero atutu;''' — Sans tache; adj.<br> Take; — '''Welu, we, na, nalu;''' — Prendre, recevoir; v. a.<br> Tale; — '''Akoko, onuogu;''' — Conte, trait; s.<br> Talebearer; — '''Onye ilenama, okasi;''' — Rapporteur; s.<br> Talisman; — '''Ogwaisi;''' — Talisman; s. [quet; s.]<br> Talk; — '''Kwu okwu, kpankata; — Nkata;''' — Causer; v. n. — Ca-<br> Talkative; — '''Di ekwukwu, di ekwulekwu;''' — Causeur, bavard; adj.<br> Talker; — '''Onye okwu, okwu okwu;''' — Celui qui parle; s.<br> Tall; — '''Di ogonogo, di enu;''' — Long; s.<br> Tallness; — '''Ogonogo, iso ogononogo;''' — Longueur, hauteur; s.<br> Tallow; — '''Abuba;''' — Suif; s.<br> Talon; — '''Mbo;''' — Talon; s.<br> Tambour; — '''Egwu, obele egwu;''' — Tambour; s.<br> Tame; — '''Di anya udo;''' — Apprivoisé; adj.<br> Tamely; — '''Nke anya udo;''' — Avec soumission; adv.<br> Tameness; — '''Nwayo, anya udo;''' — Mollesse, soumission; s.<br> Tangency; — '''Nmetu, nkpatu;''' — Qualité de ce qui est tangent;<br> Tangibility; — '''Idi nmetu, idi nkpatu;''' — Tangibilité; s.<br> Tangible; — '''Di nmetu, di nkpatu;''' — Tangible; adj.<br> Tangle; — '''Tunido, kekudo;''' — Mêler, entortiller; v. a.<br> Tank; — '''Itemili, odo, odomili;''' — Réservoir, bassin; s.<br> Tankard; — '''Iko, eku;''' — Grand pot; s.<br> Tantalism; — '''Itu ula, atumula;''' — Désir inassouvissable; s.<br> Tantalize; — '''Tu ula;''' — Assoiffer; v. a.<br> Tap; — '''Metulu, kpatulu;''' — Frapper légèrement; v. a.<br> — '''Nmetulu, nkpatulu;''' — Tape; s.<br> Tape; — '''Elili;''' — Ruban, lacet; s.<br> Taper; — '''Tupi, tupi onu;''' — Se terminer en pointe; v. a.<br> — '''Ukpe, oku ukpe;''' — Bougie; s.<br> Tapeworm; — '''Okpo, akwali;''' — Ver solitaire; s.<br> Tar; — '''Eso, nçi;''' — Goudron; s. [adj.]<br> Tardily; — '''Nke ure, n'ure ireure;''' — Lentement, indolemment;<br> Tardiness; — '''Ure, ireure;''' — Lenteur, indolence; s.<br> Tardy; — '''Di ure;''' — Indolent, paresseux; adj.<br> Target; — '''Ota, obele ota;''' — Bouclier; s.<br> Tarpaulin; — '''Akwa adji, akpagbudu;''' — Toile goudronnée; s.<br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> t3b4vwh2x92sfq8erm98z9nho6dhzyj Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/280 104 449606 1334359 1332955 2026-04-11T16:26:27Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334359 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>274 Ter— The Termless; — Nenwero ndjedebe; — Sans terme; adj. Tern; — Di ito; — Triple; adj. Ternary; — Itoito; — Nombre ternaire; s. Terrapin; — : Mbekwu, upetenyi, akambo; — Tortue terrestre; s. Terrestrial; ) ~ ^ke ani' ~ Teri'estr^ W, Terrible; — Di egwu: — Terrible; adj. Terribly; — jS"ke egwu; — Terriblement; adv. Terrific; — Di egwu; — Terrifiant; adj. Terrify; — Yi egwu; — Terrifier; v. a. Terror; — Egwu, ibobo; — Terreur; s. Terse; — Di ape, omata; — Uni, poli-e; adj. Tersely; — Nke ape, tela; — Unif ormement ; adj. Terseness; — Ape, ntela; — Elegance, uuiformite; s. Tertian; — Kke ubosi eto; — Chaque trois jours. Tersiary; — Nke eto; — Tertiaire; adj. Test; — Nwa; — Ife onwanwa; — Essayer; v. n. Testament; — Agba; — Testament; s. Testicle; — Nkpuluamu, amu; — Testicule; s. Testification; — Ibu ama, ig"ba ania; — Testification; s. Testify; — €rba ama; — Testifier; v. a. Testimony; — Ama, ig-ba ama, ibu ama; — Temoignage; s. Tether; — Nibe, nruni; — Attache; s. Tetragon; — Kkuku eto;. — Tetragone; s. Text; — Isiokwu; — Texte; s. Textile; — Akpalu akpa; — Textile; adj. Texture; — Okpakpa; — Tissage, texture; s. Thank; — Kene; — Remercier; v. a. Thankful; — Di ekene; — Reconnaissant-e ; adj. Thankfully; — N'ekene; — Avec reconnaissance; adv. Thankfulness; — Idi ekene; — Reconnaissance; s. Thankless; — Xenwero ekene; — Sans reconnaissance; Thanklessness ; — Enwegh ekene; — Ingratitude; s. Thanks; — Ekene; — Remerciements; s. Thanksgiving; — Inye ekene, enyemekene; — Actions de graces; s. Thankworthy; — Kwesili ekene; — Digne de reconnaissance; That; — Afu, nk'afu; — Ceci, celui-ci ceux-ci; pr. — Ka, nke, na; — Ce, cette, ces; adj. Thatch; — Akilika; - Kpu akilika; — Ghaume; s. — Couvrir de Thee; — Ngi, gi, i; — Toi, te; pron. [chaume.] [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> 2qu57k1tu8w3frdkmewe9vr9cekie9v 1334382 1334359 2026-04-11T19:35:30Z Johnnybam 886858 /* Proofread */ 1334382 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh||Tem—Ter|273}} {{Rule}} Temerity; — '''Nkpokpo;''' — Témérité; s.<br> Temper; — '''Gwa, tigwa; — Obi, afo;''' — Mélanger; v. a. — Carac-<br> Temperance; — '''Agbatanabo;''' — Tempérance; s. [tère; s.]<br> Temperate; — '''Di agbatanabo;''' — Tempéré, modéré; adj.<br> Temperately; — '''Nke agbatanabo;''' — Modérément; adv.<br> Tempest; — '''Ebili, oke ifufe;''' — Tempête; s.<br> Tempestuous; — '''Di ebili;''' — Orageux; adj.<br> Tempestuously; — '''Nke ebili, nke ogidi;''' — Avec tempête; adv.<br> Temple; — '''Uno ekpele, uno Çukwu;''' — Temple; s.<br> Tempt; — '''Nega, lanye, nwane;''' — Tenter, solliciter; v. a.<br> Temptation; — '''Nlanye, nnega, onwanwa;''' — Tentation; s.<br> Tempter; — '''Onye nlanye, onye nnega;''' — Tentateur; s.<br> Ten; — '''Ili;''' — Dix; adj. num.<br> Tenable; — '''Di ndjide;''' — Soutenable; adj.<br> Tenacious; — '''Di nyamanyama, nanyanya;''' — Tenace; adj.<br> Tenacity; — '''Inyanya, imenyamanyama;''' — Ténacité; s.<br> Tenancy; — '''Ndjide;''' — Saisie; s.<br> Tenant; — '''Onye ndjide;''' — Créancier; s.<br> Tend; — '''Ne anya, nefe, si;''' — Tendre; v. n.<br> Tender; — '''Di obi ebele, di nlo, obi oloma;''' — Tendre; adj.<br> Tenderly; — '''Nwayo, nke afomma;''' — Tendrement; adv.<br> Tenderness; — '''Nlo, idinlo, afo oma;''' — Tendresse; s.<br> Tenebrous; — '''Di oçiçi, di uçiçi;''' — Ténébreux; adj.<br> Tenement; — '''Uno, ife ndjide;''' — Habitation, possession; s.<br> Tenet; — '''Nkuzi, nkpulu;''' — Dogme, opinion; s.<br> Tense; — '''Di kwega;''' — Tendu, raide; adj.<br> Tenseness; — '''Idi kwega;''' — Tension; s.<br> Tension; — '''Nseti, mgbati;''' — Tension; s.<br> Tenthly; — '''Nke ili;''' — Dixièmement; adv.<br> Tenuity; — '''Idi negwenegwe, idi milili;''' — Ténuité; s.<br> Tenuous; — '''Di milili, milili;''' — Ténu-e; adj.<br> Tenure; — '''Ndjide;''' — Tenure; s.<br> Tepefaction; — '''Ikpo oku;''' — Action de rendre tiède; s.<br> Tepid; — '''Di ikpooku;''' — Tiède; adj.<br> Term; — '''Mgbu, nkpilikpi ubosi, okwu;''' — Terme, limite; s.<br> Terminable; — '''Di ikpa oke;''' — Limitable; adj.<br> Terminal (to be); — '''Gbo uso, gbo ukala;''' — Etre limité; v. n.<br> Terminate; — '''Gbo uso, kpa oke;''' — Limiter, borner; v. a.<br> Termination; — '''Isi ndjedebe, ndjedebe;''' — Limitation; s.<br> Terminus; — '''Oke, mgbu, egbo, ugba;''' — Terme; s.<br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> ql5zhgq6pdtbenc1eups8a59wpgkyrz Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/282 104 449607 1334458 1332956 2026-04-12T07:59:24Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334458 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>276 Tho— Thr Thorn; — Ogwu; — Epine; s. Thorny; — Di ogwu, buso ogvru; — Epineux; adj. Thoroughfare ; — Ezi ukwu, ilo, ezi ilo, nzo ; — Lieu de passage ; Thoroughly; — Nke oma, ofuma ofuma; — Entierement; adv. Those; — Ndi afu, ndi ali; — Ces, ceux-la, celles-la; pr. Thou; — I, gi, ngi; — Tu. toi, te; pr. Thought; — Ilolo, uce, izuzu; — Pensee, idee; s. Thoughtful; — Di ilolo, oka ilolo; — Pensif, reveur; adj. Thoughtfully; — N'ilolo, nke ilolo; — D'un air pensif; adv. Thoughtfulness ; — Oke ilolo, oke uce; — Reverie, air pensif; s. Thoughtless; — ISTenwero uce, nenwero ilolo; — Sans pensee; a Thousand; — iNnu nabo n'ogu ili; — Mille; adj. Thraldom; — Oru, ndji; — Esclavage, servitude; s. Thrash; — Sica, suca; — Battre le grain; v. a. Thread; — Olulu, onwu, mbulu; — Eil; s. — Ga, ganye; — Enfiler; v. n. Three; — Ito, eto, ato; — Trois; adj. Threefold; — Nmadji ito, nkwug-ba ito; — Trois fois, triple; ad Threescore; — Ogu ito; — Soixante; adj. Thresh; — Suca, tica; — Battre; v. n. Threshold; — Onu uzo, onumuzo; — Seuil; s. Thrice; — Ug-bolo ito, ekpoito; — Trois fois. Thrift; — Ucu, idi ucu; — Profit, gain; s. Thrifty; — Di uqu; — Econome; adj. Thrive; — Ga, basa, bu; — Prof iter, prosperer; v. n. Throat; — Akpili; — Gorge; s. Throb; — Ti, ku; — Palpiter, battre; v. a. — Otiti; — Battement; s. Throe; — Ufu, nzinzi, mgbu; — Agonie; s. — Fu, fu ufu; — Souffrir cruellement ; v. n. Throne; — Ukpo, ukpo eze; — Trone; s. Throng; — Igwe madu; — Foule; s. Throttle; — Akpili, nkono; — Trachee artere; s. Through; — Sitana, sitena, sinaka; — Au travers de; prep. Throughout; — Nca; — Partout; adv. Throw; — Tu, ma, fe; — Jeter; v. a. — Otutu, ada; — Jet, coup, effort; s. Thrush; — Aci<?a onu, onya onu; — Grive; s. Thrust; — INu, kwa, ma, du; — Pousser; v. a. — Onunu, okwakwa; — Coup; s. • • [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> mgohep1d9g2mvs5dswizyy2kua64sx4 1334474 1334458 2026-04-12T11:03:59Z Johnnybam 886858 /* Proofread */ 1334474 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh||The-Tho|275}} {{Rule}} Theft; — '''Ori, osi;''' — Vol; s.<br> Their; — '''Fa, nkefa;''' — Leur, leurs; pr.<br> Them; — '''Fa;''' — Eux, leur, elles; pr.<br> Themselves; — '''Fanwo, fa öwe fa;''' — Eux-mêmes, elles-mêmes; pr.<br> ''''''Bold text''''''Then; — '''Ekpoafu, mgbe afu;''' — Ensuite, alors; adv.<br> Thence; — '''Siten'ebe afu;''' — De là, depuis lors; adv.<br> Thenceforth; — '''Site mgbe afu, oke mgbe afu;''' — Dès lors; adv.<br> Therefore; — '''Nyaka, nyabu;''' — Sur cela; adv.<br> Therein; — '''Nime nk'afu;''' — En cela; adv.<br> Thereof; — '''Nk'afu, maka nk'afu;''' — De cela; adv.<br> Thereon; — '''Na nk'afu, nenu nk'afu;''' — Là dessus; adv.<br> Therewith; — '''Nyelu nk'afu;''' — Avec cela; adv.<br> Thermal; — '''Di oku;''' — Thermal; adj.<br> Thermometer; — '''Nsi ama okpomoku;''' — Thermomètre; s.<br> These; — '''Ndia;''' — Ces; pron.<br> Thesis; — '''Isiokwu;''' — Thèse; s.<br> They; — '''Fa;''' — Ils, elles; pr.<br> Thick; — '''Di alo, di nnyako;''' — Epais-se; adj.<br> Thicken; — '''Me k'ife di alo;''' — Rendre épais; v. a.<br> Thicket; — '''Inyalinya;''' — Fourré; s.<br> Thickly; — '''N'alo, nke alo;''' — D'une manière compacte.<br> Thickness; — '''Alo, idi alo, alo aru, okpi;''' — Epaisseur; s.<br> Thief; — '''Onye osi, ori, izu, onye izu;''' — Voleur; s.<br> Thieve; — '''Zu, zu ori;''' — Voler; v. n.<br> Thievery; — '''Ori, osi, izu;''' — Vol; s.<br> Thievish; — '''Di osi, di izu;''' — Adonné au vol; adj.<br> Thigh; — '''Ogbodogbo, apatapa ukwu;''' — Cuisse; s.<br> Thin; — '''Di negwenegwe, di milili;''' — Menu, délié; adj.<br> Thine; — '''Nkei, nkegi;''' — Tien, tienne; pr.<br> Thing; — '''Ife;''' — Chose; s.<br> Think; — '''Lo, ço, zu;''' — Penser; v. n.<br> Thinly; — '''Nke nkpa, n'uko;''' — D'une manière serrée;<br> Thinness; — '''Idi nfe, idi milili;''' — Ténuité; s.<br> Thirst; — '''Akpili ikponku, agu mili;''' — Soif; s.<br> Thirteen; — '''Ili n'eto, nmato;''' — Treize; adj.<br> Thirteenth; — '''Nke nmato;''' — Treizième; adj.<br> Thirty; — '''Ogu eto;''' — Trente; adj.<br> This; — '''Nka, nkena, nkenuwa;''' — Ce, cette, ces; adj.<br> Thither; — '''N'ebeafu, si ebeafu, n'ebeali;''' — Là; adv.<br> Thorax; — '''Obi, ngu, akuku;''' — Thorax; s.<br> {{Right|15}} [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> he2ckytks9k9ad1qpmulr6ab96z8ekj Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/284 104 449608 1334459 1332957 2026-04-12T08:01:13Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334459 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>278 Tip— Too Tiptop; — Akpa mpipi. Tiresomeness; — Ike ogwugwu; — Nature fatigante; s. Tit; — Anyinya nta; — Petite pouliche; s. Titillate; — Yi ntatalabu, yi ukwu; — Chatouiller ; v. a. Title; — Ofo, ebube, nsopulu, nzele; — Titre, dignite; s. Titter; — Mu amu, muli; — Nmuli; — Eire; v. n. Tittle; — Ntupo; — Titre, point; s. Tittle tattle; — Oka ekwukwu; — Bavardage, bavard; s. To; — Na; (in composite, Ru, kwuta;) — A; pour; prep. Toad; — A wo; — Crapaud; s. Tobacco; — Utaba, anulu; — Tabac; s. Tobacconist; — Ole utaba; — Marchand de tabac; s. To-day; — Ta, tata, taita; — Aujourd'hui; s. et adv. Toe; — Nkpisi ukwu; — Orteil; s. Together; — Nofu, nog^bu; — Ensemble; adv. Toil; — Olu ike; — Travail penible, laborieux; s. Toilsome; — Di olu ike; — Penible, laborieux; adj. Tolerable; — Di nnado; — Tolerable; adj. Tolerably; — Nke nnado; — D'une maniere supportable; adv. Tolerance; — Nnado, ndido; — Tolerance; s. Tolerate; — Dido, nado; — Tolerer; v. a. Toleration; — Ndido, nnado; — Tolerance; s. Toll; — Ku, ma ekwe, ku egogo; — Payer un droit; v. n. — TJtu; — Impot, droit; s. Tollbridge; — Akwa utu; — Peage d'un pont; s. Tollgate; — Onuzo utu; — Peage d'une route; s. Tollgatherer; — Ona utu; — Peager; s. Tollhouse; — Uno utu; — Bureau de peage; s. Tomb; — Ini; — Tombe; s. Tombstone; — Okwuta ini; — Pierre tumulaire; s. To-morrow; — Eci, ecinine; — Demain; s. et adv. Ton; — Ememe, poni; — Tonne; s. Tone; — Onu; — Ton de voix; s. Toneless; — Nenwero onu; — Sans voix; adj. Tongs; — Nkpa; — Pincettes; s. Tongue; — He; — Balu, big-bo; — Langue; s. — Babiller; v. n~ Tonguetied; — Nwelu ekeke ile; — Qui a la langue liee; adj. Tonsure; — Okoko, nkpocapu^ ngheca; — Tonsure; 5. Too; — Azi; — Aussi; adv. Tool; — Ife olu; — Outil; s. [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> n7n8gayzbfam2o1ha7ijdh1ex2lhhzr 1334475 1334459 2026-04-12T11:14:07Z Johnnybam 886858 /* Proofread */ 1334475 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh||Thu—Tip|277}} {{Rule}} Thumb; — '''Isi aka;''' — Pouce; s.<br> Thump; — '''Zi; — Ogbe aka;''' — Soufflet; s.<br> Thunder; ) — '''Akpala, akpala igwe, egbe enu;''' — Tonnerre; s.<br> Thunderclap; )<br> Thus: — '''Nonwo, nofu;''' — Ainsi; adv.<br> Thwack; — '''Ti, ku; — Otiti;''' — Frapper, claquer; v. n.<br> Thwarth; — '''Fie, gafe nefe;''' — Traverser; v. a.<br> Thy; — '''Nkengi, nkei, ngi;''' — Ton, ta, tes; adj.<br> Thyself; — '''Nginwa, nginöwei;''' — Toi-même; pron.<br> Tiar; — '''Okpu, okpueze;''' — Tiare; s.<br> Tidiness; — '''Ape, nkpaça;''' — Propreté; s.<br> Tidings; — '''Ozi, akoko;''' — Nouvelles; s.<br> Tidy; — '''Di uso, di akpaça;''' — En ordre, à propos; a.<br> Tie; — '''Ke, kebe;''' — Lier, attacher; v. a.<br> — '''Nkeke;''' — Lien; s.<br> Tier; — '''Usu, ndili;''' — Rangée, file; s.<br> Tiffapy; — '''Asili, nkwa asili;''' — Légère gaze de soie; s.<br> Tiger; — '''Odu, odumodu;''' — Tigre; s.<br> Tighten; — '''Kwedo, kesike;''' — Serrer; v. a.<br> Tightly; — '''Sike;''' — D'une manière raide; adv.<br> Till; — '''Akpati ego;''' — Caisse; s.<br> Till: — '''Genyena; — Lu olu ani;''' — Jusqu' à; prép. — Labourer;<br> Tillable; — '''Di nma olu ani;''' — Labourable; adj. [v. a.]<br> Tiller; — '''Onye olugbo, didji;''' — Laboureur; s.<br> Tilt; — '''Ofili, otutu;''' — Marteau de forge; s.<br> Time; — '''Mgbe, ekpo, akpo;''' — Temps; s.<br> Timeless; — '''Nenwero mgbe;''' — A contre temps; adj.<br> Timely; — '''Na ama;''' — A temps, à propos; adj.<br> Timepiece; — '''Okoloku, anyäwu;''' — Horloge; montre; s.<br> Timid; — '''Di udjo, udjo, di egwu;''' — Timide; adj.<br> Timidity; — '''Udjo, egwu;''' — Timidité; s.<br> Timorous; — '''Di udjo di egwu;''' — Timoré; adj.<br> Timorously; — '''Nke egwu, n' egwu;''' — En tremblant; adv.<br> Tincture; — '''Sidji, yigbu;''' — Teindre, colorer; v. a.<br> Tingle; — '''Kpa uzu, zutu;''' — Tinter, corner; v. a.<br> Tint; — '''Tupo, tugwa; — Ntupo;''' — Teinter; v. a. — Teinte; s.<br> Tiny; — '''Di imulimu;''' — Chétif, grêle; adj.<br> Tip; — '''Isi, onunu;''' — Bout, pointe; s.<br> Tippler; — '''Olamanya, olakamanya;''' — Buveur, soulard; s.<br> Tiptoe; — '''Iluegedege, egedege;''' — Pointe du pied; s.<br> 18*<br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> la4ou6wz5ezoeh36fm6ne8vxmxviaom Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/286 104 449609 1334460 1332959 2026-04-12T08:01:59Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334460 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>280 Trac— Tran Trackless; — N'adiro uzo, n'enwero uzo; — Sans trace: adj. Tract; — Mgbanari, obanani, okpanani; — Etendue, espace; s. Tractable; — Di ndjide; — Traitable, maniable; adj. Tractability ; — Idi ndjide; — Docilite; s. Tractably; — Fa ndjide; — Avec douceur; adv. Tractile; — Di nseputa, di nseti; — Ductile; adj. Tractility; — Idi nseputa, idi nseti; — Ductilite; s. Traction; — Osese, nseti; — Traction; s. Trade; — Afya, nigbele; — Commerce; s. Trader; — Onye afya, onye mgbele, mgbeleke; — Commercant; $. Tradition; — Akokogbo; — Tradition; s. Traduce; — Kwuto, kpeca, kpeikpe; — Diffamer; v. n. Traducer; — Onye nkpeca; — Diff amateur; s. Traffic; — Kpaghali, tumgbele; — Trafiqueur; v. n. — Mg-bele, itughali aka; — Trafic; s. Trafficker; — Mg-beleke, onye nzumafya; — Trafiquant; s. Trail; — Kpuca, kpuolulumani ; — Suivre a la piste; (?) Train; — Sekpu, dokpu; — Tramer; v. a. — Odu, usu; — Queue, suite; .s. Trait; — Ufili, nkpuluiru, nkpulu; — Traits; s. Traitor; — Onye nzig-bu; — Traitre; s. Traitorous; — Di ile ama, di ile nko; — Traitre, perfide; adj. Trammel; — Ogbiligba, iyagba; — Tramail; s. Trample; — Zo, zokwasi, zoto; — Fouler; v. a. Tranquil; — Didu, di nwayo; — Tranquille; adj. Tranquilize; — (xbo, gugii; — Tranquilliser; v. a. Tranquility; — Arubu, inodu, adjulu; — Tranquillite; s. Tranquilly; — Nke nwayo, nwayo; — Tranquillement ; adv. Transact; — Me, In; — - Faire, negocier; v. a. Transaction; — Olulu, omeme; — Transaction; s. Transactor; — Ome, onye olu; — Negociateur; s. Transcend; — Ka, kill; — Surpasser, depasser; v. a. Transcendent; — Nke kamu; — Transcendant ; adj. Transcribe; — Decalu; — Transcrire; v. a. Transfiguration; ■ — Fmogha, nnwogrha; — Transfiguration; s. Transfigure; — Mogha, nwogha; — Transf igurer ; v. a. Transfix; — Ma, mapu, ghupu; — Transpercer; v. a. Transform; — INwagrha, mogha; — Transformer; v. a. Transformation; — Nnwagha, nmogha; — Transformation; s. Transfuse; — Rugha, rug-hapu; — Transvaser; v. a. [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> fh7uoi4vkookum4zxpewk0kpkii246t Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/288 104 449610 1334461 1332960 2026-04-12T08:02:34Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334461 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>282 Tre—Tri Treasure; — Aku, oku, enwe; — Tresor; s. — Ku, kuta, kpa, kpado; — Amasser, entasser; v. a. Treat; — Nmekwa; — Kepas; s. — Me, mekwa; — Traiter; v. a. Treatment; — Omeme; — Traitement; s. Treble; — Nmadji eto, di nmadji eto; — Triple; adj. Trebly; — Kke nmadji eto; ■ — Triplement; adv. Tree; — Osisi; — Arbre; S; Trefoil; — Okaito; — Trefle; s. Tremble; — Ru, rurube; — Trembler; v. n. Trembling; — Oruru, nrurube; — Frisson; s. Tremendous; — Di e^wu; — Ef fray ant- e; adj. Tremour; — Oinalilili, nrurube; — Effroi, tremblement; s. Tremulous; — N'amalilili, n'arurube; — Tremblant-e; adj. Tremulousness; — Xrurube, omalilili; — Etat de ce qui tremble; s. Trench; — Own, gwu obu; — Iyana, obu; — Tran.ch.er; v. a. — Tran- Trenchermann ; — Onye afonni, olinke ukwu; — Mangeur; s. [chee; s.] Trepidation; — Omalilili, ima arunni; — Trepidation; s. Trespass; — Mefie, medjo; — ^djo, nmefie; — Commertre un delit; Trespasser; — Onye nmefie, onye ndjo; — Infracteur; s. [Delit; s.) Triable; — Di onwanwa, di nnwane; — Al'essai, al'epreuve; adj. Trial; — Ife onwanwa, nnwane; — Essai, tentative; s. Triangle; — Nkukuito; — Triangle; s. Triangular; — Di nkukuito; — Triangulaire ; adj. Tribe; — Efoo, otu, akaolo; — Tribu; s. Tribulation; — Afufu, osoma; — Tribulation; s. Tribunal; — Uno ikpe; — Tribunal; s. Tribute; — Utu, nru, ife nru; — Tribut; s. Trick; — Ntu, ag-hog-ho, uta; — Tour, duperie; s. — Lafu, lapu; — Attraper, duper; v. a. Trickish; — Di ntu, di aghogho; — Trompeur-se; adj. Trickery; — Ula, uta, ag-hogho, ntu; — Tricherie; s. Trickishness ; — Ag-hog-ho, eriri; — Fourberie, duperie; s. Trickle; — Tu, tupu, g-bazim; — Couler, decouler; v. n. Triennial; — Kwa aro ito; — Triennial-le ; adj. Trier; — Onye onwanwa, onye 'nnwane; — Celui qui essaie; s. Trifle; — Ife akpa amu, ife nkiti; — Kpa amu; — Bagatelle; s. Trifler; — Okpa amu; — Niais, badin; s. [S'amuser; v. n.] Trifling; Ikpa amu, akpam amu; — Niaiserie; s. Trifingly; — tf'ikpa amu, nk'ikpa amu; — En badinant; adv. [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> d44n4b3a9wkf227z4nynr2y0z6u6ufd Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/290 104 449611 1334462 1332961 2026-04-12T08:03:16Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334462 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>284 Tru— Tur Truckage-, — Oghaglia, mgbagha; — Echange; s. True; — Ezi, di eziokwu; — Vrai, veritable; adj. Truly; — Ezie, n'eziokwu; — Veritablement ; adv. Trumpet; — Ogbo, odu, opi; — Trompette; s. — Gbu odu gbu opi; — Trompetter; v. n. Tiumpeter; — Okwa ogbo, okwa odu, okwa opi; — Trompette; si Truncheon; — Nkulu, ukpanaka; — Gourdin; s. Trunk; — Ogwe osisi, ogwe aru; — Tronc; s. Trust; — Ncekwube, okwekwe; — Confiance; s. — (pekwube, lebe n'aka; — Se confier, avoir confiance; v. n. Trustly; — Xke ncekwube. na ncekwube; — Avec confiance; adv. Trustiness; — Idi ncekwube, idi eziokwu; — Integrity probite; s. Trusty; — Di ncekwube, di eziokwu; — Sur, fidele; adv. Truth; — Eziokwu, nne-okwu, nnene okwu; — Verite; s. Truthful; — Di eziokwu; — Vrai, sincere; adj. Truthless; — N'adiro eziokwu, n'enwero eziokwu; — Faux-sse; adj. Try; — Nwa, nwane, dama, neg-a; — Essayer; v. a. Tub; — Odo, aya; — Cuve, mortier; s. Tube; — Opi, ami; — Tube; s. Tubulous; — Di og"hele; — Tubuleux-se; adj. Tuck; — Madji; — Nmadji; — Trousser; v. a. — Coutelas; s. Tucker; — Akwa obi; — Collerette; s. Tuft; — Opune, isi ozala; — Touffe; s. Tug; — Doga, seni; — Tirer avec force; v. a. — ^Nseni, ndoga; — Action de tirer avec 'force; s. Tuition; — Nkuzi, ezimife; — Tutelle; s. Tumble; — (xhapu, g-hari; — Eenverser; v. a. — Ng-hapu, ndagiiali; — Culbute; s. Tumbler; — Onye ndag-hali, eku iko; — Sauteur; s. Tumbril; — Nkata, nkpodu, okpulu; — Tombereau, caisson; s. Tumefaction; — Ozaza, ntepulu; — Tumefaction; s. Tumefy; — Za, tepulu; — Tepube, za; — Tumefier; v. n. Tumid; — Zalu aza, tepulu etepulu; — Enfle, ampoule; adj. Tumulous; — Tukpolu atukpolu; — Montueux-se; adj. Tumult; — Nmesu, nkposu, nkpodi, isu; — Tumulte; s. [adv.} Tumultuously ; — Na nkpotu, like nkposu; — Tumultueusement; Tune; — Abu; — Tinye n'abu; — Accord; s. — Accorder; v. a. Tunnel; — Opi, ogbauag-a; — Tuyau, entonnoir; s. Turbid; — Di apiti, di ulu; — Trouble, bourbeux; adj. [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> hg2ym6agcg76bkf2smq4c1nwvh15mpp Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/292 104 449612 1334463 1332962 2026-04-12T08:04:15Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334463 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>286 Ugl— Unb U Ugliness; — Ndjo aru; — Laideur. turpitude; s. Ugly; — Di ndjo, djolu ndjo; — Laid, vilain; adv. Ulcer; — Onya, nkpulu aku; — Ulcere; s. Ulcerate; — Pu onya; — Ulcerer; v. n. Ulceration; — Ipn onya; — Ulceration; s. Ulterior; — Ufesi, di n' ufesi, nke ufesi; — Ukerieur-e; adj. Ultimate; — Nke ikpe azu; — Dernier, extreme; adj. Ultimately; — N'ikpe azu, nke ikpe azu; — En dernier lieu; adv. Ultra; — N'ufesi, ghaga; — Au-dela, outre; prep. Ululate; — Zutu, kpo uzu; — Hurler; v. n. Umbilical; ■ — Nke otuho; — . Ombilicat-e; adj. Umbless; — Adjo asonso, ng-ili afo asonso;" — Ombles; s. Umbrage; — Ndo; — Ombrage; s. Umbrageous; — Di ndo; — Ombreux; adj. Umbrella; — Akwa usu, o<?e ndo; — Ombrelle; s. Umpire; — Onye ikpe; — Arbitre; s. Unable; — N'adiro ike, n'euwero ike; — Incapable; adj. Unadvisable; — N'adiro ndumodu; — Indiscret, inconsidere; adv. Unalterable; — N'adiro mg-bagha; — Inalterable; adj. Unalterably; — N'adigh mgbagha; — D'une maniere inalterable; Unanimity; — Ofu ol)i, nkelita; — Unanimite; s. [adv. Unanimously; — N'ofu obi, n'otu obi; — Unanimement; adv. Unanswerable; — N'adiro ozaza; — Incontestable; adj. Unanswerably; — N'adigh ozaza; — Incontestablement; adv. Unappreciated; — Anag-banyero n'ife; — Inapprecie; adj. Unapproachable; — N'adiro nkpudebe; — Inabordabie; adj. Unapt; — N'etoro eto, n'ezuro ezu; — Incapable; adj. Unarmed; — N'ekero ogu, n'ekero eke; — Desarme, sans arrne; Unasked; — An'adjuro adju; — Non soilicite; adj. [adj.] Unassisted; — An'enyeroiu aka; — Sans aide; adj. Unattainable; — N'adiro ilu aka; — Hors d'atteinte; adj. [adj.] Unavailable; — N'adiro ulu, n'abaro elele; — Inutile, infructueux; Unavoidable; — N'adiro nzeta, n'adiro ozeze; — Inevitable; adj. Unavoidably; — N'adig-h nzeta, nke adigh nzeta; — Inevitablement; Unawares; — Na ntumade, n'inyo; — Inopinement; adv. [adv.] Unbar; — Kpopu, kpoghe; — Debarrer; v. a. Unbelief; — Ekweg-hekwe; — Incredulite: s. Unbelieving; — N'ekwero ekwe; — Incredule, infidele; adj. [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> 06kjzf6whrbf1iftfhnap19qp0w06jr Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/294 104 449613 1334464 1332963 2026-04-12T08:05:52Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334464 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>288 Und— Unf Undeniably; — N'alugli'uka; — Incontestablement; adv. Under; — X'okpulu, okpulu; — Sous, dessous; pr. Underbrush.; — Ubo, ofya, ogu; — Broussaille ; adj. . Uuderclerk; — Obele akilaki; — Commis en sous ordre; s. Undergo; — Dili, nado, g*afe; — Subir, souffrir; v. a. Underground; — Okpulu aui; — Souterrain; — s. Undermine; — Butu, gwutu, bupu; — Miner, saper; v. a. Underneath; — Okpulu aui, n'okpulu; — Au dessous; adv. et pr. Underrate; — Nguda, onu ani; — Estimation," value; s. Understand; — (xliota; — Comprendre; v. a. Understanding; — Nghota, uee; — Intelligence; s. Undertake; — Nagalu, nacili; — Entreprendre; v. a. Undertaker; — Onye nnaga, onye nnaci; — Entrepreneur; s. Undervalue; — G-uda; — Deprecier; v. a. Underwood; — Ubo; — Taillis; s. Undesigned; — Anezubero ezube; — Tnvolontaire; adj. Undesirable; — N'adiro ococo; — Qui n'est pas desirable; adj. Undo; — Mecigha; — Defaire, annuler; v. a. Undoer; — Onye mbibi, obibi; — Destructeur; s. Undoing; — Mbibi, obibi; — Euine, perte; s. Undoubted; — ■ Anaturoluce; — Incontestable; adj. Undoubtedly; — N'atughuce, nke atughuce; — Incontestablement; Undress; — Yipu, gbaba oto, wopu; — Deshabiller; v. a. [adv.] Undue; — Xakwuro oto; akwugh'oto; — Indu, immerite-e; adj. Undulate; — Tughali; — Onduler; v. a. Undying: — Anwugli'awu; — Qui ne meurt pas; adj. Unequally; — Akaghabagka ; — Inegalement ; adv. Unequivocal; — Adigh' ituce; — Sans equivoque; adj. Unequivocally; — X'adigh' ituce; — Clairement; adv. Unexceptionnable; — N'adiro mgbagha; — Sans reproche; adj. Unexceptionnably ; — JTadigh' mgbagha; — Irreprochablement ; adv. Unexpected; — Eyigh'uce, ntumade; — Inattendu-e; adj. Unexpectedly; — N'eyigh' uce, ua ntumade; — A l'improviste; adv. Unfailing; — Agwugh' agwu, n'adagwu agwu; — Assure, sur; adj. Unfair; — Akwugh' oto, nakwuroto; — Deloyal-e; adj. Unfairness; — Akwugh'oto; — Deloyaute; s. Unfasten; — To, topu, gbato; — Delier, detacher; v. a. Unfold; — Tawa, taea, gbasa, kusa; — Deplier^ etendre; v. a.' Unfounded; — N'enwero nto ani, enwegh'nto ani; — Sans fonde- Unfruitful; — Aga, oke; — Sterile; adj. i . : [ment; adj.] [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> buzd7bemx3c5v98epmt55ddges3cbet Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/296 104 449614 1334465 1332964 2026-04-12T08:06:34Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334465 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>290 Unl— Uns Unlimited; — Akpag-h'oke, enwegh'oke; — Illimite; adj. Unload; — Zido, kwapu; — Decharger; v. a. Unlock; — Kpapu, g"upu, kpopu; — Ouvrir; s. a. Unlucky; — Di adjo aru, adjo aru; — Malheureux; adj. Unmannered; — Amag-h'ogo; — Mai eleve, grossier; adj. Unmarried; — Enwegk'di; — Qui n'est pas marie; adj. Unmask; — Wopu, kopu; — Demasquer; v. a. Unmerciful; — Enwegh'ebele, n'enwero ebele; — Impitoyable; adj. Unmercifully; — N'enwegh ebele; — Sans piiie; adv. Unpack; — Kwata; ■ — Depaqueter; v. a. Unpaid; — Akwugh'akwu ; — Qui n'est pas paye; adj. Unpardonnable ; — Adig-hmbaglialu ; — Impardonnable ; aaj. Unpardoimably; — N'adigh mbaglialu; — Impardonnablement; adv. Unpremeditated; — Ecedogli'ecedo ; - Qui n'est pas premedite; adj. Unprepared; — Akwadebegh'akwadebe ; — Qui n'est pas prepare; Unproductive; — Aga, amigh' nkpulu; — Improductif-ve ; ad], [adj.] Unprofitable; — Enweghelele, n'adigh'ulu; — Qui ne profite pas; Unprof itably ; — N'enweg-h'elele ; — Sans profit; adv. [adj.] Unquenchable; — Anyug-h'aiiyii, adig-h'onyimyo ; — Inextinguible ; Unquestionnable ; — Enwegli'adjiidjii; — Incontestable; adj. [adj.] Unquestionnably ; — ^Penweg'n'adjudjii; — Icontestablement; adv. Uuravel; — JNunupu, tosisi; — Debrouiller, demeler; v. a. Unready; — Akwadebegh' akwadebe; — Qui n'est pas pret; adj. Unreal; — Abugli'ezie, n'aburo ezie, nkiti; — Qui n'est pas reel; adj. Unredeemed; — Agbaputag-h' agbaputa; — Non rachete; adj. Unrelenting; — Emegh'ebele ; — Impitoyable; adj. Unrepenting; — Elog-ha elog-ha, atoghag-h'atogha; — Sans repen- Unrighteom; — Di adjo omeme; — In juste; adj. [tance; adj.] Unrighteousness; — Adjo olu, adjo omeme; — Injustice; s. Unripe; — Acag-h'aca, edjigh'edji, ieucu; — Qui n'est pas mur; Unrivalled; — Enweg-h'atu ; — Sans rival; adj. [adj.] Unrobe; — Yipu, wopu; — Endosser; v. a. Unroof; — Kpukpo, kpokpo; — Decouvrir; v. a. Unsaid; — Ekwug-h'ekwu, anekwuro ekwu; — Non-connu, cache; Unsaleable; — Eleg-h'ele, elepu g-h'elepu; — Invendable; adj. [adj.] Unsanctified; — Adeg-h'nso; — Non-sanctifie ; adj. Unsanctif ying ; — Edjug-h'afo; — Inassouvissable ; adj. Unsavoury; — Osi; — Insipide; adj. Unsay; — Kwueig-ha; — Retracter; v. a. Unscrew; — Qipu; — Devisser; v. a. [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> s872qbf4sibfoktd13tz5t2qb2ol58c 1334476 1334465 2026-04-12T11:20:18Z Johnnybam 886858 /* Proofread */ 1334476 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Johnnybam" /></noinclude>{{rh||Unf—Unl|289}} {{Rule}} Unfruitfullness; — '''Aga, amigh’nkpulu;''' — Stérilité; s.<br> Unfurl; — '''Gbasa, kusa;''' — Déployer; v. a.<br> Ungentle; — '''Adigh’ nwayo;''' — Dur, rude; v. a.<br> Ungodliness; — '''Atugh’egwu cukwu;''' — Impiété; s.<br> Ungrateful; — '''Enwegh’ekene, amagh’ogo;''' — Ingrat-e; adj.<br> Ungratefully; — '''N’enwegh’ekene;''' — Avec ingratitude; adv.<br> Ungrounded; — '''Enwegh’ nto ani, n’enwero nto ani;''' — Sans fonde-<br> Unguent; — '''Ude, ogwu anono;''' — Onguent; s. [ment; adj.]<br> Unhallowed; — '''Adigh’nso;''' — Profane; adj.<br> Unhappily; — '''N’adjo aru, nke adjo aru;''' — Malheureusement; adv.<br> Unhelilty; — '''Adizugh’ ndu;''' — Maladif-ve; adj.<br> Unheard; — '''Anugh’ anu;''' — Inouï-e; adj.<br> Unholiness; — '''Adigh’ nso;''' — Impiété; s.<br> Unholy; — '''N’adiro nso, adigh’ nso;''' — Profane, impie; adj.<br> Unhook; — '''Kopu, koputa;''' — Décrocher; v. a.<br> Unhurt; — '''Alugharu, n’aluro aru;''' — Sain et sauf; adj.<br> Unintelligible; — '''Adigh’nghota;''' — Inintelligible; adj.<br> Unintelligibly; — '''N’adigh’nghota;''' — Inintelligiblement; adv.<br> Union; — '''Idin’ofu, ofu obi;''' — Union; s.<br> Unit; — '''Ofu, olu, nnake, ngo;''' — Unité; s.<br> Unite; — '''Zoko, kpoko, mako, kwuko;''' — Unir; v. a.<br> Unity; — '''Ofu obi, idi n’ofu;''' — Union; s.<br> Universal; — '''Ora, nke ora, nine;''' — Universel; adj.<br> Universally; — '''N’ke ora, n’ora;''' — Universellement; adv.<br> Universe; — '''Uwa nine, enu wa;''' — Univers; s.<br> Unjust; — '''Nakwurooto, akwughoto;''' — Injuste; adj.<br> Unjustly; — '''N’akwugh’oto;''' — Injustement; adv.<br> Unkind; — '''Afondjo, adigh’afo oma;''' — Méchant-e; adj.<br> Unkindly; — '''N’afondjo;''' — Méchamment; adv.<br> Unkindness; — '''Afondjo, adigh’afo oma;''' — Méchanceté; s.<br> Unknowing; — '''Amagh’ama;''' — Qui ne sait pas; adj.<br> Unknowingly; — '''N’amaghama;''' — Sans savoir; adv.<br> Unknown; — '''Amagh, amagh’ama;''' — Inconnu; adj.<br> Unlace; — '''To, topu, gbatopu;''' — Délacer, délier; v. a.<br> Unlade; — '''Zie, zido, kwapu, kwa;''' — Décharger; v. a.<br> Unlatch; — '''Topu, seto, setopu;''' — Déclancher; v. a.<br> Unlearn; — '''Lozo, zo, çezo;''' — Désapprendre; v. a.<br> Unless; — '''Beluso, bepulu, ogupu;''' — Si ce n’est, sinon; c.<br> Unlike; — '''Di içe;''' — Différent; adj.<br> Unlikeness; — '''Içe, idi içe;''' — Invraisemblance; s.<br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> i65dnlzcgrnomll4ousor2mg8tr5cey Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/314 104 449616 1334466 1332966 2026-04-12T08:08:34Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334466 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>mant les livres en langues indigenes necessaires aux Mis- sionnaire> pour la predication de J 'Evangile ; en promouvant des conferences, des reunions, des representations, etc. ; en confectionnant des ornements sacres, etc. ; en recevant des offrandes pour les Missions et en excitant a la priere. La Societe se compose: Premierement de dames (Missionnaires auxiliatrices de 1'Afrique) qui se vouent exclu- sivement au service des Mis- sions d'Afrique et vivent en commun dans les centres de l'GEuvre. Secondement de personnes externes qui se vouent a l'QEuvre dans la mesure que le permettent leurs devoirs de famille. Troisiemement de zelateurs et de zelatrices qui secourent l'QEuvre par une offrande an- nuelle de 2 fcs. ou de quel- qu'autre maniere. Pour de plus amples ren- seignements s'adresser a la fondatrice et directrice generale de la Societe, Mme la Comtesse Ledochowska, Rome, via Giov. Lanza, 129. rences, meetings, representa- tions ; by articles for the presse ; by making sacred ornaments, etc.; by securing for them prayer and alms. The Sodality is composed: Firstly of ladies (auxiliary Missionaries), who devote them- selves exclusively to the Work- of the African Missions and labour in common in the cen- tres of the Work Secondly of extern members who devote themselves to thus Work as far as their social duties permit. Thirdly of Promotors of both sexes who subscribe at least two shiJ lings annually and who endeavour otherwise to support the Work. For full particulars please apply to the Foundress and Directress general, the Countess M. Teresa Ledochowska, Roma, via Giov. Lanza, 129. [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> hhgyans794itt5e7jh5tmsomqbtarqz 1334467 1334466 2026-04-12T08:30:49Z 10kdollz 951142 /* Proofread */ 1334467 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="10kdollz" /></noinclude>{| style="width:100%;" | style="width:48%; vertical-align:top; text-align:left;" | {{RunningHeader|center={{Xxx-larger|'''NOTE'''}}}} {{C|SUR LA}} {{RunningHeader|center={{xx-larger|'''SOCIETE'''}}}} {{C|DE}} {{RunningHeader|center={{xx-larger|'''ST.PIERRE CLAVER'''}}}} {{C|par les soins de laquelle<br> ce Dictionnaire a été publié}} Cette pieuse Société auxi-<br> liaire des Missions de l’Afri-<br> que, fondée avec permission<br> spéciale du Souverain Pontife<br> Léon XIII le 29 avril 1894,<br> est placée sous la dépendance<br> de la Sacrée Congrégation de<br> la Propagande. Le Saint-Siège,<br> par l’organe de la dite Congré-<br> gation lui octroya le « Decretum<br> laudis » (décret de louange) et<br> la première approbation en<br> date du 7 février 1902.<br> <br> Le but de la Société est de<br> coopérer au salut des âmes des<br> Nègres d’Afrique et à la libé-<br> ration des esclaves, en secon-<br> dant de loin toutes les Missions<br> d’Afrique de diverses manières<br> mais principalement en rédi-<br> geant et publiant des bulletins<br> en diverses langues, afin d’é-<br> veiller l’intérêt pour les Mis-<br> sions d’Afrique et faire connaî-<br> tre les labeurs et les succès<br> des Missionnaires, en impri-<br> | style="width:2%; border-left:1px solid black;" | | style="width:48%; vertical-align:top; text-align:left;" | {{RunningHeader|center={{xx-larger|'''NOTES'''}}}} {{RunningHeader|center={{x-larger|'''UPON THE'''}}}} {{RunningHeader|center={{Xxx-larger|'''SOLIDARITY'''}}}} {{C|OF}} {{RunningHeader|center={{xx-larger|'''ST. PETER CLAVER'''}}}} {{C|by which this dictionary<br> has been published}} This pious auxiliary Society<br> of the African Missions was<br> founded the 29 th April 1894<br> with the august permission of<br> His Holiness Pope Leo XIII.<br> and placed under the control<br> of the Sacred Congregation of<br> the Propaganda in Rome. The<br> Holy See granted it « the<br> Decree » of approbation the<br> 7th February 1902.<br> <br> Its aim and scope is to save<br> the soul of African negroes<br> and to procure the liberation of<br> slaves by helping the African<br> Missions in every way: as for<br> example: by lectures; by wri-<br> ting and publishing periodicals<br> and other writings in different<br> languages, to rouse an interest<br> in the Missions of Africa and<br> to make known the labours and<br> successes of the Missionaries;<br> by printing books compiled by<br> the Missionaries in native lan-<br> guages; by promoting confe-<br> |}<noinclude></noinclude> bkrxqoly354wtkhhkah5uw2at6w97jy 1334468 1334467 2026-04-12T08:31:36Z 10kdollz 951142 1334468 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="10kdollz" /></noinclude>{| style="width:100%;" | style="width:48%; vertical-align:top; text-align:left;" | {{RunningHeader|center={{Xxx-larger|'''NOTE'''}}}} {{C|SUR LA}} {{RunningHeader|center={{xx-larger|'''SOCIETE'''}}}} {{C|DE}} {{RunningHeader|center={{xx-larger|'''ST.PIERRE CLAVER'''}}}} {{C|par les soins de laquelle<br> ce Dictionnaire a été publié}} Cette pieuse Société auxi-<br> liaire des Missions de l’Afri-<br> que, fondée avec permission<br> spéciale du Souverain Pontife<br> Léon XIII le 29 avril 1894,<br> est placée sous la dépendance<br> de la Sacrée Congrégation de<br> la Propagande. Le Saint-Siège,<br> par l’organe de la dite Congré-<br> gation lui octroya le « Decretum<br> laudis » (décret de louange) et<br> la première approbation en<br> date du 7 février 1902.<br> <br> Le but de la Société est de<br> coopérer au salut des âmes des<br> Nègres d’Afrique et à la libé-<br> ration des esclaves, en secon-<br> dant de loin toutes les Missions<br> d’Afrique de diverses manières<br> mais principalement en rédi-<br> geant et publiant des bulletins<br> en diverses langues, afin d’é-<br> veiller l’intérêt pour les Mis-<br> sions d’Afrique et faire connaî-<br> tre les labeurs et les succès<br> des Missionnaires, en impri-<br> | style="width:2%; border-left:1px solid black;" | | style="width:48%; vertical-align:top; text-align:left;" | {{RunningHeader|center={{xx-larger|'''NOTES'''}}}} {{RunningHeader|center={{x-larger|'''UPON THE'''}}}} {{RunningHeader|center={{Xxx-larger|'''SOLIDARITY'''}}}} {{C|OF}} {{RunningHeader|center={{xx-larger|'''ST. PETER CLAVER'''}}}} {{C|by which this dictionary<br> has been published}} This pious auxiliary Society<br> of the African Missions was<br> founded the 29 th April 1894<br> with the august permission of<br> His Holiness Pope Leo XIII.<br> and placed under the control<br> of the Sacred Congregation of<br> the Propaganda in Rome. The<br> Holy See granted it « the<br> Decree » of approbation the<br> 7th February 1902.<br> <br> Its aim and scope is to save<br> the soul of African negroes<br> and to procure the liberation of<br> slaves by helping the African<br> Missions in every way: as for<br> example: by lectures; by wri-<br> ting and publishing periodicals<br> and other writings in different<br> languages, to rouse an interest<br> in the Missions of Africa and<br> to make known the labours and<br> successes of the Missionaries;<br> by printing books compiled by<br> the Missionaries in native lan-<br> guages; by promoting confe-<br> |} [[Category:Igbo]]<noinclude></noinclude> ifi8zambf7szcs91djylfmyb1mvh0gb Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/316 104 449618 1334469 1332968 2026-04-12T08:37:57Z 10kdollz 951142 /* Not proofread */ 1334469 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="10kdollz" /></noinclude>Missionary printing-office of the Sodality of St. Peter Ciaver at Salzburg, Austria, 1904. .-O [[Category:igbo]]<noinclude></noinclude> kjb1376y90wfyvpd8rmnqi7m66mx239 1334470 1334469 2026-04-12T08:49:19Z 10kdollz 951142 /* Proofread */ 1334470 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="10kdollz" /></noinclude>❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦ {{RunningHeader|center={{Xxx-larger|'''ECHO D’ AFRIQUE'''}}}} {{C|—✶—}} {{C|Bulletin illustré mensuel}} {{C|en faveur}} {{C|des Missions catholiques d’Afrique.}} {{RunningHeader|center={{x-larger|Publié par les soins de la Société de St. Pierre Claver}}}} {{C|Paraissant en français, en allemand, en italien, en<br> polonais et en bohême.}} {{C|Honoré de la Bénédiction de L.S. Léon XIII et Pie X.}} {{RunningHeader|center={{x-larger|'''PRIX DE L’ABONNEMENT ANNUEL FR. 1.50'''}}}} On s’abonne '''à l’Echo français''' : Paris, rue de Fleurus, 31.<br> '''à l’Echo allemand''' : Salzbourg, Dreifaltigkeitsgasse 12,<br> (Autriche).<br> '''à l’Echo italien''' : Rome, via Giov. Lanza, 129.<br> '''à l’Echo polonais''' : Cracovie, Starowislna 15, (Galicie,<br> Autriche).<br> '''à l’Echo bohême''' : Prag IV — 33, (Bohême, Autriche).<br> ❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦<noinclude></noinclude> 4wkr925ufba6hzwhilv2xafy5k0yupu 1334471 1334470 2026-04-12T08:50:02Z 10kdollz 951142 1334471 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="10kdollz" /></noinclude>❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦ {{RunningHeader|center={{Xxx-larger|'''ECHO D’ AFRIQUE'''}}}} {{C|—✶—}} {{C|Bulletin illustré mensuel}} {{C|en faveur}} {{C|des Missions catholiques d’Afrique.}} {{RunningHeader|center={{x-larger|Publié par les soins de la Société de St. Pierre Claver}}}} {{C|Paraissant en français, en allemand, en italien, en<br> polonais et en bohême.}} {{C|Honoré de la Bénédiction de L.S. Léon XIII et Pie X.}} {{RunningHeader|center={{x-larger|'''PRIX DE L’ABONNEMENT ANNUEL FR. 1.50'''}}}} On s’abonne '''à l’Echo français''' : Paris, rue de Fleurus, 31.<br> '''à l’Echo allemand''' : Salzbourg, Dreifaltigkeitsgasse 12,<br> (Autriche).<br> '''à l’Echo italien''' : Rome, via Giov. Lanza, 129.<br> '''à l’Echo polonais''' : Cracovie, Starowislna 15, (Galicie,<br> Autriche).<br> '''à l’Echo bohême''' : Prag IV — 33, (Bohême, Autriche).<br> ❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦❦ [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> jpva81an4gpenos7v9jqn2nm0rb4lhn Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/9 104 449619 1334397 1332969 2026-04-11T21:45:03Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334397 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>'''V.''' {{X-larger|'''Nasal sound.'''}} The vowels a, e, o are frequently ac-<br> companied by a nasal sound, when followed by the consonant '''n.'''<br> Thus {{larger|'''ãwu'''}}, sun; {{larger|'''ẽwe'''}}, monkey; {{larger|'''õwu'''}}, death.<br> VI. {{X-larger|'''Elision'''}}. As a general rule it may be stated that elision<br> nearly always takes place when two vowels come together; thus '''if'''' {{X-larger|'''odjo'''}} (for '''ife odjo''') evil.<br> Elision does not take place in the following cases:<br> 1. When euphony does not admit it.<br> 2. When through its use, the meaning of the word would have<br> to suffer.<br> <br> {{C|————}} {{C|————}} <br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> 7gg3o22bkljywnzcg4n4lpubsff1qv8 Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/8 104 449620 1334394 1332970 2026-04-11T21:21:45Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334394 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{RunningHeader|center={{Xxx-larger|'''Notice'''}}}} {{RunningHeader|center={{X-larger|'''on Igbo pronunciation'''}}}} {{C|————}} I. The following types are generally admitted in the Igbo ortho-graphy, namely: '''a, ã, b, c, d, e, ẽ, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, õ, p, r, s, t, u, w, y, z.''' As a general rule, every letter or combination of letters, repre-sents the same sound on all circumstances. '''II.''' {{larger|'''Vowels.'''}} The vowels have always the same sound, thus: '''a'''sounds always as '''a''' in «mat»<br> '''e''' ” ” ” '''e''' ” «fate»<br> '''i''' ” ” ” '''i''' ” «is»<br> '''o''' ” ” ” '''o''' ” «hole»<br> '''u''' ” ” ” '''u''' ” «put»<br> R e m a r k. The vowels (a), e, o, u can have a sharp or a grave sound.<br> '''III.''' {{larger|'''Consonants .'''}} All the consonants, with the exception of '''h''', have the same sound as in English. — The aspirate «h» is only used to form the compounds «gh» and «sh».<br> R e m a r k. The consonants g, s and t have always the hard sounds as in the words «good», «sell» and «termitate».<br> '''IV.''' {{larger|'''Compound consonants.'''}} The compound consonants are of a frequent use in the Igbo language. They are six, namely: '''ç, kp, gb, gh, sh, ñ.'''<br> In '''kp''' the '''k''' must be considered as modifying the consonant '''p'''; thus '''kp''' in '''okpu''', hat.<br> '''Gb''' has rather the sound of a strong '''b''', uttered with an effort of the lips.<br> '''Gh''' are throat letters. It is by trying to utter '''g h''' in the throat that the right sound is given; thus '''ghalu''', leave.<br> '''Ç''' has the sharp sound of '''ch''' in «cherry» v. g. '''Çuku''', God.<br> '''Sh''' has the sound of sh in «sheet». '''Ashilisha''', a kind of fruit.<br> '''Ñ''' is the equivale ntof ng in German. It has the guttural sound of '''ng''' in «Engel».<br> <br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> bd0koki0e1z5uziycn8niq4trya2anz 1334395 1334394 2026-04-11T21:22:26Z Johnnybam 886858 1334395 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{RunningHeader|center={{Xxx-larger|'''Notize'''}}}} {{RunningHeader|center={{X-larger|'''on Igbo pronunciation'''}}}} {{C|————}} I. The following types are generally admitted in the Igbo ortho-graphy, namely: '''a, ã, b, c, d, e, ẽ, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, õ, p, r, s, t, u, w, y, z.''' As a general rule, every letter or combination of letters, repre-sents the same sound on all circumstances. '''II.''' {{larger|'''Vowels.'''}} The vowels have always the same sound, thus: '''a'''sounds always as '''a''' in «mat»<br> '''e''' ” ” ” '''e''' ” «fate»<br> '''i''' ” ” ” '''i''' ” «is»<br> '''o''' ” ” ” '''o''' ” «hole»<br> '''u''' ” ” ” '''u''' ” «put»<br> R e m a r k. The vowels (a), e, o, u can have a sharp or a grave sound.<br> '''III.''' {{larger|'''Consonants .'''}} All the consonants, with the exception of '''h''', have the same sound as in English. — The aspirate «h» is only used to form the compounds «gh» and «sh».<br> R e m a r k. The consonants g, s and t have always the hard sounds as in the words «good», «sell» and «termitate».<br> '''IV.''' {{larger|'''Compound consonants.'''}} The compound consonants are of a frequent use in the Igbo language. They are six, namely: '''ç, kp, gb, gh, sh, ñ.'''<br> In '''kp''' the '''k''' must be considered as modifying the consonant '''p'''; thus '''kp''' in '''okpu''', hat.<br> '''Gb''' has rather the sound of a strong '''b''', uttered with an effort of the lips.<br> '''Gh''' are throat letters. It is by trying to utter '''g h''' in the throat that the right sound is given; thus '''ghalu''', leave.<br> '''Ç''' has the sharp sound of '''ch''' in «cherry» v. g. '''Çuku''', God.<br> '''Sh''' has the sound of sh in «sheet». '''Ashilisha''', a kind of fruit.<br> '''Ñ''' is the equivale ntof ng in German. It has the guttural sound of '''ng''' in «Engel».<br> <br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> tdo7217wilhnu4sti0wpcj088iwzlbn 1334396 1334395 2026-04-11T21:23:02Z Johnnybam 886858 1334396 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{RunningHeader|center={{Xxx-larger|'''Notize'''}}}} {{RunningHeader|center={{X-larger|'''on Igbo pronunciation.'''}}}} {{C|————}} I. The following types are generally admitted in the Igbo ortho-graphy, namely: '''a, ã, b, c, d, e, ẽ, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, õ, p, r, s, t, u, w, y, z.''' As a general rule, every letter or combination of letters, repre-sents the same sound on all circumstances. '''II.''' {{larger|'''Vowels.'''}} The vowels have always the same sound, thus: '''a'''sounds always as '''a''' in «mat»<br> '''e''' ” ” ” '''e''' ” «fate»<br> '''i''' ” ” ” '''i''' ” «is»<br> '''o''' ” ” ” '''o''' ” «hole»<br> '''u''' ” ” ” '''u''' ” «put»<br> R e m a r k. The vowels (a), e, o, u can have a sharp or a grave sound.<br> '''III.''' {{larger|'''Consonants .'''}} All the consonants, with the exception of '''h''', have the same sound as in English. — The aspirate «h» is only used to form the compounds «gh» and «sh».<br> R e m a r k. The consonants g, s and t have always the hard sounds as in the words «good», «sell» and «termitate».<br> '''IV.''' {{larger|'''Compound consonants.'''}} The compound consonants are of a frequent use in the Igbo language. They are six, namely: '''ç, kp, gb, gh, sh, ñ.'''<br> In '''kp''' the '''k''' must be considered as modifying the consonant '''p'''; thus '''kp''' in '''okpu''', hat.<br> '''Gb''' has rather the sound of a strong '''b''', uttered with an effort of the lips.<br> '''Gh''' are throat letters. It is by trying to utter '''g h''' in the throat that the right sound is given; thus '''ghalu''', leave.<br> '''Ç''' has the sharp sound of '''ch''' in «cherry» v. g. '''Çuku''', God.<br> '''Sh''' has the sound of sh in «sheet». '''Ashilisha''', a kind of fruit.<br> '''Ñ''' is the equivale ntof ng in German. It has the guttural sound of '''ng''' in «Engel».<br> <br> [[Category: Igbo]]<noinclude></noinclude> tlqb62mgutfbgfb536n0hpf62sqthc0 Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/2 104 449630 1334389 1332997 2026-04-11T20:43:15Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334389 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>{{RunningHeader|center='''ENGLISH, IBO AND FRENCH'''}}<br> {{Line|}} {{RunningHeader|center={{Xxx-larger|'''DICTIONARY'''}}}}<br> {{Line|}} {{RunningHeader|center='''BY THE FATHERS'''}}<br> {{RunningHeader|center=□ :: '''OF''' :: □}}<br> {{RunningHeader|center='''THE HOLY GHOST'''}}<br> {{RunningHeader|left=LIBRARY USE ONLY<br> PL8261<br> .C6x<br> Spiritan Collection<br>}} [[Category:Igbo]]<noinclude></noinclude> q4iy5mc1xgbcjis2fbiciqxgtp6j2mj Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/1 104 449633 1334388 1333001 2026-04-11T20:40:45Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334388 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>0 OREGON RULE CO. 1 U.S.A. 2 3 4 5 OREGON RULE CO. 1 U.S.A. 2 3 4 [[Category:Igbo]]<noinclude></noinclude> 44fbviqvlz9372r1qat3xi3f0k3zp7k Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/3 104 449634 1334387 1333004 2026-04-11T20:39:46Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334387 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>''The Library<br> Duquesne University<br> Spivans Est Divilic<br> The Library<br> Duquesne University<br> Pittsburgh, Pa.'' [[Category:Igbo]]<noinclude></noinclude> ei57f28527sftyc4qvnxwngg7vafu1x Page:English, Igbo and French Dictionary by The Fathers of the Holy Ghost.djvu/4 104 449635 1334390 1333006 2026-04-11T20:47:24Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334390 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="4" user="Johnnybam" /></noinclude>''SPIRITAN COLLECTION''<br> '''DUQUESNE UNIVERSITY'''<br> The Gumberg Library<br> Congregation of the Holy Spirit<br> USA Eastern Province [[Category:Igbo]]<noinclude></noinclude> 7wcyp791ifr5wsrg1j25fyfux2rra2t 1334391 1334390 2026-04-11T20:52:22Z Johnnybam 886858 /* Validated */ 1334391 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Johnnybam" /></noinclude>SPIRITAN COLLECTION<br> '''DUQUESNE UNIVERSITY'''<br> The Gumberg Library<br> Congregation of the Holy Spirit<br> USA Eastern Province<br> [[Category:Igbo]]<noinclude></noinclude> hk61dnmmkuckoyzz8ytis58mf8ho57c Page:PL Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich. T. 2.djvu/629 104 449818 1334354 1333693 2026-04-11T16:15:16Z Crower 17503 1334354 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Crower" /></noinclude><section begin="Gnieżdżewo"/>które są między Mieruszynem a starą strugą (dem alten Fliess). Sołtys otrzymał 4 wolne włóki, ⅓ dochodów z sądu i prawo łowienia ryb w morzu dla potrzeby. Od innych włók dawać nam będą po 3 wiardunki i po 2 kury. Swojemu biskupowi dadzą rocznie pół wiardunku zamiast dziesięcin. Na wyprawy wojenne stawi nam wieś cała 4 uzbrojonego chłopa (4 Wepner). Miasto Puck posiadało zdawna 4 włóki i 10 mórg na gnieżdżewskich błotach. R. 1544 i 1633 królowie Zygmunt August i Władysław potwierdzili stare przywileje Gnieżdżewa. R. 1658 król Jan Kazimierz darował za wierne usługi burmistrzowi puckiemu Piotrowi Ahorn 4 puste włóki w G. z 2 kmieciami; podatku kwarcianego do skarbu płacić miał rocznie od włóki 6 zł. R. 1678 czytamy w lustracyi: „Wieś Gniezdowo ma włók 40 prawem chełmińskiem. Sołtys Grzegorz Kleba ma włók 4.“ <section end="Gnieżdżewo"/> <section begin="Gnieździłów"/>'''Gnieździłów''', ob. ''[[Słownik geograficzny Królestwa Polskiego/Hnieździłów|Hnieździłów]]''. <section end="Gnieździłów"/> <section begin="Gnieździłowo"/>{{anchor|Gnieździłowo.a.1}}'''Gnieździłowo''' 1.) wś włość., nad rz. Mraj, pow. wilejski, o 73 w. od Wilejki, 3 okr. adm., gm. parafianowska, 22 dm., 201 mk. Była tu drewniana prawosł. cerkiew. (1866). <includeonly> </includeonly>{{anchor|Gnieździłowo.a.2}}2.) '''G.,''' folw. pryw. nad rz. Mraj, pow. wilejski, o 72 w. od m. Wilejki, 3 okr. adm., gm. parafianowska, 1 dm., 15 mk. kat. Była tu kaplica kat. drewniana, młyn wodny i gorzelnia w r. 1866. <section end="Gnieździłowo"/> <section begin="Gnieździska"/>'''Gnieździska''', wś rząd., pow. kielecki, gm. Zajączków, par. Małogoszcz. Leży na trakcie łączącym Małogoszcz z drogą bitą z Włoszczowy do Kielc. W 1827 r. było tu 46 dm. i 275 mk. G. należały do starostwa chęcińskiego i posiadały w XVI w. kuźnice żelaza. {{SgKP-kor|Br. Ch.}} <section end="Gnieździska"/> <section begin="Gnieździszcze"/>'''Gnieździszcze''', zaśc. rządowy, powiat wilejski, 3 okrąg adminis., o 47 w. od Wilejki, 2 dom, 12 mk. prawosł. (1866). <section end="Gnieździszcze"/> <section begin="Gniezna"/>{{anchor|Gniezna.a}}'''Gniezna''', także ''Hniezna'', u W. Pola ''Gnizna'', przy ujściu ''Hnizna'', rzeka podolska, powstaje pod Zbarażem z połączenia się dwóch strug, jednej napływającej od północy z Krasnosielec, drugiej zaś od wschodu z Łubianek, w powiecie zbaraskim. Struga płynąca od Krasnosielec jest odpływem stawów w Krasnosielcach, Hłuboczku małym i Tarasówce. Obie te strugi łączą się u południowo-zachodniego podnóża Wołoskiej góry (355 m. szt. gen.), na granicy gmin Tarasówki, Łubianek niższych, Bazarzyniec i Zbaraża, w okolicy urodzajnego czarnoziemu, sprzyjającej uprawie wszelkiego gatunku zboża. Tak powstały potok wpływa do stawu Bazarzynieckiego, nad którym od zachodu i południa rozległ się Zbaraż (317 m. szt. gen.). Wyszedłszy z stawu tego przeżyna miasto, wpada do drugiego stawku, z którego wychodzi na granicy Zbaraża z Załużem. W Załużu zwraca się na południe, dostaje się w obręb Zbaraża starego, płynąc łączkami zwartemi od zachodu Wasylińską górą (407 m. szt. gen.), od wschodu Łanem i Piaskową górą. W obrębie gm. Czernichowiec tworzy G. długi znaczny staw, którego wzniesienie przy tak zwanej Polowej Grobli czyni 299 m. (szt. gen.), w Ohrymowcach opuszcza ten staw, tworzy łączki błotne, przepływa Czernielów mazowiecki i ruski, zasilając w pierwszym staw (295 m. szt. gen.), następnie wijąc się krętem łożyskiem wieś Stupki. Poczem przerżnąwszy gościniec Tarnopol-Podwołoczyska i Tarnopol-Skałat, jako też drogę kolei żelaznej Karola Ludwika i przyjąwszy z lew. brz. Terebnę, opływa wieś Borki od zachodu; na granicy tejże gminy z Dyczkowem wpada doń z pr. brz. potok Chodorówka czyli ''[[Słownik geograficzny Królestwa Polskiego/Hnizdeczna|Hnizdeczna]]'' (ob.); w obr. Byczkowa zasila G. wodami swemi staw; mija w dalszym swym południowym biegu gminy: Krasówkę, Toustoług, Zaściankę, Białoskórkę i Grabowiec. Następnie przepływa stawiska w Baworowie, Smolance, Skomorochach; płynie granicą gminy Suszczyna; w Łoszniowie zrasza stawisko, miejsce dawnego, obszernego stawu. Minąwszy Słobódkę i Krowinkę, przepływa zachodnią część Trębowli i w obrębie wsi Podgórza uchodzi z lew. brz. do Seretu. Długość biegu rzeki czyni przeszło 64 kil. Przepływa ona powiaty: zbaraski, tarnopolski i trębowelski, w ogóle okolicę podolską i urodzajną. Opad wód jej wskazują liczby: 317 m. (Zbaraż); 299 m. (przy Polowej Grobli); 295 m. (staw w Czernielowie mazowieckim); 283 m. (pod Borkami W.); 277 m. (Smolanka); 264 m. (Krowinka); 262 m. (pod Trębowlą); 258 m. (ujście). Przyjmuje liczne strugi małe, podolskie, które w czasie upałów wysychają; uwagi godniejsze są z lew. brz. Rudka, Terebna, Olcha, Sorocka, Boryczówka, a z pr. brz. Chodorówka czyli Hnizdeczna. Nadmienić wypada, że górnemu biegowi Gniezny aż do połączenia się jej z Hnizdeczną nadają także nazwę „Gniłej.“ {{SgKP-kor|Br. G.}} {{anchor|Gniezna.b}}'''Gniezna''', ob. ''[[Słownik geograficzny Królestwa Polskiego/Hniezna|Hniezna]]''. <section end="Gniezna"/> <section begin="Gniezno"/>{{anchor|Gniezno.a}}'''Gniezno''', ''Hniezno'', miasteczko w powiecie wołkowyskim, gub. grodzieńskiej, przy drodze pocztowej z Wołkowyska do Białegostoku, o 9 i pół wiorst od pierwszego, nad rzeczką Roś. Miasteczko to wraz z majątkiem Hniezno i folwarkami: Andrzejkowicze (obecnie własność d-ra medycyny Wł. Jelca), Błękitna i Juryzdyka (obecnie „Zarzecze“, przedmieście Wołkowyska) należało do starosty M. Römera, następnie do syna jego Jerzego, podpisującego się Stefanem, a potem do syna tego ostatniego Franciszka, zmarłego bezpotomnie. Po śmierci Franciszka przy końcu XVIII wieku majętność ta spadła na jego krewnych po kądzieli. W roku 1812 miasteczko to uległo zniszczeniu. Francuzi je spalili. Spłonął też i dach znajdującego się tu kościoła św. Michała. O czasie <section end="Gniezno"/><noinclude>[[Category:Polski]]</noinclude> kucwjcq2m1nfx7mrsho64t3twawklgu Мөкаддимә 0 449892 1334336 1334242 2026-04-11T14:45:08Z Winogadique 959174 1334336 wikitext text/x-wiki {{Текст турында | ИСЕМ =Исемдә калганнар | АСТИСЕМ = | КИСӘК = | АВТОР = | АВТОРСЫЗ = | АВТОРЛАР = | АВТОР1 =Габдулла Тукай | ОРИГИНАЛ ТЕЛЕ = | ОРИГИНАЛДА ИСЕМ= | ОРИГИНАЛДА АСТИСЕМ= | ТӘРҖЕМӘЧЕ = | ЭЧТӘЛЕК = | ЦИКЛДАН = | ҖЫЕНТЫКТАН = | ЯЗЫЛУ ДАТАСЫ =1909 елның 29 сентябре | НӘШЕР ИТҮ ДАТАСЫ =1909 елның 12 ноябре | ЧЫГАНАК = | ВИКИПЕДИЯ = | БАШКА = | ФАЙЛ = | ФАЙЛ АСТЫ ЯЗУЫ = | АЛДАГЫ =[[Исемдә калганнар|Эчтәлек]] | КИЛӘСЕ =[[Беренче бүлек]] }} {{чәчмә әсәр-баш|<center>'''Мөкаддимә<ref>Мөкаддимә (мөкаддәмә) — сүз башы.</ref>'''</center>}} <div style="text-indent:2em;"> Бу "Исемдә калганнар"ны язуыма башлача сәбәп берничә наширләрнең минән тәрҗемәи халемне язып бирергә үтенүләре булды. Мин аларга туганымнан алып хәзергә яшемә кадәрле тәрҗемәи халемне кыска гына рәвештә язып бирү нияте илә кулыма каләм алган идем, әллә ничек сүз озынга китте. Минем гомерем (укучылар күрәләр) шактый ямьсез, шактый караңгы, шуның белән бергә кызык кына үткән булганга, яза башлагач, исемдә калганнарның һәммәсен язасым килде. Шунлыктан Уральскигә килеп җиткәнемә кадәр кичердекем хәлләр илә аннан соң хәзер шушы сәтырларны<ref>Сәтыр — юл.</ref> язып утырган вакытым кадәрге башыма килгәннәрне икесен ике рисалә<ref>Рисалә — китапчык.</ref> итеп чыгарырга мәгъкуль күрелде. </div> {{чәчмә әсәр-азак|29-нчы сентябрь, 1909-нчы сәнә.}} ==Искәрмә һәм аңлатмалар== [[Category:Tatar]] [[Category:Габдулла Тукай]] f9zdf6ucv91cmerpnczyes14nkl31oi Исемдә калганнар 0 449894 1334295 1334215 2026-04-11T12:04:30Z Winogadique 959174 1334295 wikitext text/x-wiki {{Текст турында | ИСЕМ =Исемдә калганнар | АСТИСЕМ = | КИСӘК = | АВТОР = | АВТОРСЫЗ = | АВТОРЛАР = | АВТОР1 =Габдулла Тукай | ОРИГИНАЛ ТЕЛЕ = | ОРИГИНАЛДА ИСЕМ= | ОРИГИНАЛДА АСТИСЕМ= | ТӘРҖЕМӘЧЕ = | ЭЧТӘЛЕК = | ЦИКЛДАН = | ҖЫЕНТЫКТАН = | ЯЗЫЛУ ДАТАСЫ = | НӘШЕР ИТҮ ДАТАСЫ = | ЧЫГАНАК = | ВИКИПЕДИЯ = | БАШКА = | ФАЙЛ = | ФАЙЛ АСТЫ ЯЗУЫ = | АЛДАГЫ = | КИЛӘСЕ = }} <center> [[Мөкаддимә]] [[Беренче бүлек]] [[Икенче бүлек]] [[Өченче бүлек]] [[Исемдә калганнар (Тукай)/Дүртенче бүлек|Дүртенче бүлек]] [[Бишенче бүлек]] </center> [[Category:Габдулла Тукай]] [[Category:Tatar]] [[Category:Татар прозасы]] qltmx76wphfc4630y483misznauifp0 1334334 1334295 2026-04-11T14:41:19Z Winogadique 959174 1334334 wikitext text/x-wiki {{Текст турында | ИСЕМ =Исемдә калганнар | АСТИСЕМ = | КИСӘК = | АВТОР = | АВТОРСЫЗ = | АВТОРЛАР = | АВТОР1 =Габдулла Тукай | ОРИГИНАЛ ТЕЛЕ = | ОРИГИНАЛДА ИСЕМ= | ОРИГИНАЛДА АСТИСЕМ= | ТӘРҖЕМӘЧЕ = | ЭЧТӘЛЕК = | ЦИКЛДАН = | ҖЫЕНТЫКТАН = | ЯЗЫЛУ ДАТАСЫ = | НӘШЕР ИТҮ ДАТАСЫ = | ЧЫГАНАК = | ВИКИПЕДИЯ = | БАШКА = | ФАЙЛ = | ФАЙЛ АСТЫ ЯЗУЫ = | АЛДАГЫ = | КИЛӘСЕ = }} <center> [[Мөкаддимә]] [[Беренче бүлек]] [[Икенче бүлек]] [[Өченче бүлек]] [[Исемдә калганнар (Тукай)/Дүртенче бүлек|Дүртенче бүлек]] [[Бишенче бүлек|Исемдә калганнар (Тукай)/Бишенче бүлек]] </center> [[Category:Габдулла Тукай]] [[Category:Tatar]] [[Category:Татар прозасы]] gh68ur7i3075ml00rqc2qk1uxv3ftyz 1334335 1334334 2026-04-11T14:41:36Z Winogadique 959174 1334335 wikitext text/x-wiki {{Текст турында | ИСЕМ =Исемдә калганнар | АСТИСЕМ = | КИСӘК = | АВТОР = | АВТОРСЫЗ = | АВТОРЛАР = | АВТОР1 =Габдулла Тукай | ОРИГИНАЛ ТЕЛЕ = | ОРИГИНАЛДА ИСЕМ= | ОРИГИНАЛДА АСТИСЕМ= | ТӘРҖЕМӘЧЕ = | ЭЧТӘЛЕК = | ЦИКЛДАН = | ҖЫЕНТЫКТАН = | ЯЗЫЛУ ДАТАСЫ = | НӘШЕР ИТҮ ДАТАСЫ = | ЧЫГАНАК = | ВИКИПЕДИЯ = | БАШКА = | ФАЙЛ = | ФАЙЛ АСТЫ ЯЗУЫ = | АЛДАГЫ = | КИЛӘСЕ = }} <center> [[Мөкаддимә]] [[Беренче бүлек]] [[Икенче бүлек]] [[Өченче бүлек]] [[Исемдә калганнар (Тукай)/Дүртенче бүлек|Дүртенче бүлек]] [[Исемдә калганнар (Тукай)/Бишенче бүлек|Бишенче бүлек]] </center> [[Category:Габдулла Тукай]] [[Category:Tatar]] [[Category:Татар прозасы]] 813oidn2zfju4hqucm0u7pgfhrxe4sn 1334343 1334335 2026-04-11T14:58:26Z Winogadique 959174 1334343 wikitext text/x-wiki {{Текст турында | ИСЕМ =Исемдә калганнар | АСТИСЕМ = | КИСӘК = | АВТОР = | АВТОРСЫЗ = | АВТОРЛАР = | АВТОР1 =Габдулла Тукай | ОРИГИНАЛ ТЕЛЕ = | ОРИГИНАЛДА ИСЕМ= | ОРИГИНАЛДА АСТИСЕМ= | ТӘРҖЕМӘЧЕ = | ЭЧТӘЛЕК = | ЦИКЛДАН = | ҖЫЕНТЫКТАН = | ЯЗЫЛУ ДАТАСЫ = | НӘШЕР ИТҮ ДАТАСЫ = | ЧЫГАНАК = | ВИКИПЕДИЯ = | БАШКА = | ФАЙЛ = | ФАЙЛ АСТЫ ЯЗУЫ = | АЛДАГЫ = | КИЛӘСЕ = }} {{чәчмә әсәр-баш|Исемдә калганнар}} <center> [[Мөкаддимә]] [[Беренче бүлек]] [[Икенче бүлек]] [[Өченче бүлек]] [[Исемдә калганнар (Тукай)/Дүртенче бүлек|Дүртенче бүлек]] [[Исемдә калганнар (Тукай)/Бишенче бүлек|Бишенче бүлек]] </center> {{чәчмә әсәр-азак|}} [[Category:Габдулла Тукай]] [[Category:Tatar]] [[Category:Татар прозасы]] 733schpd8e3g6o74or77741e6pu7scr 1334344 1334343 2026-04-11T14:59:26Z Winogadique 959174 1334344 wikitext text/x-wiki {{Текст турында | ИСЕМ =Исемдә калганнар | АСТИСЕМ = | КИСӘК = | АВТОР = | АВТОРСЫЗ = | АВТОРЛАР = | АВТОР1 =Габдулла Тукай | ОРИГИНАЛ ТЕЛЕ = | ОРИГИНАЛДА ИСЕМ= | ОРИГИНАЛДА АСТИСЕМ= | ТӘРҖЕМӘЧЕ = | ЭЧТӘЛЕК = | ЦИКЛДАН = | ҖЫЕНТЫКТАН = | ЯЗЫЛУ ДАТАСЫ = | НӘШЕР ИТҮ ДАТАСЫ = | ЧЫГАНАК = | ВИКИПЕДИЯ = | БАШКА = | ФАЙЛ = | ФАЙЛ АСТЫ ЯЗУЫ = | АЛДАГЫ = | КИЛӘСЕ = }} <center> [[Мөкаддимә]] [[Беренче бүлек]] [[Икенче бүлек]] [[Өченче бүлек]] [[Исемдә калганнар (Тукай)/Дүртенче бүлек|Дүртенче бүлек]] [[Исемдә калганнар (Тукай)/Бишенче бүлек|Бишенче бүлек]] </center> [[Category:Габдулла Тукай]] [[Category:Tatar]] [[Category:Татар прозасы]] 813oidn2zfju4hqucm0u7pgfhrxe4sn 1334345 1334344 2026-04-11T15:00:47Z Winogadique 959174 1334345 wikitext text/x-wiki {{Текст турында | ИСЕМ =Исемдә калганнар | АСТИСЕМ = | КИСӘК = | АВТОР = | АВТОРСЫЗ = | АВТОРЛАР = | АВТОР1 =Габдулла Тукай | ОРИГИНАЛ ТЕЛЕ = | ОРИГИНАЛДА ИСЕМ= | ОРИГИНАЛДА АСТИСЕМ= | ТӘРҖЕМӘЧЕ = | ЭЧТӘЛЕК = | ЦИКЛДАН = | ҖЫЕНТЫКТАН = | ЯЗЫЛУ ДАТАСЫ = | НӘШЕР ИТҮ ДАТАСЫ = | ЧЫГАНАК = | ВИКИПЕДИЯ = | БАШКА = | ФАЙЛ = | ФАЙЛ АСТЫ ЯЗУЫ = | АЛДАГЫ = | КИЛӘСЕ = }} {{чәчмә әсәр-баш|<center>Исемдә калганнар</center>}} <center> [[Мөкаддимә]] [[Беренче бүлек]] [[Икенче бүлек]] [[Өченче бүлек]] [[Исемдә калганнар (Тукай)/Дүртенче бүлек|Дүртенче бүлек]] [[Исемдә калганнар (Тукай)/Бишенче бүлек|Бишенче бүлек]] </center> {{чәчмә әсәр-азак|}} [[Category:Габдулла Тукай]] [[Category:Tatar]] [[Category:Татар чәчмә әсәрләре]] dt4bsjmg4d3zqzfcolxjuqpz3j25zyc Беренче бүлек 0 449940 1334337 1334241 2026-04-11T14:45:52Z Winogadique 959174 1334337 wikitext text/x-wiki —{{Текст турында | ИСЕМ =Исемдә калганнар | АСТИСЕМ = | КИСӘК = | АВТОР = | АВТОРСЫЗ = | АВТОРЛАР = | АВТОР1 =Габдулла Тукай | ОРИГИНАЛ ТЕЛЕ = | ОРИГИНАЛДА ИСЕМ= | ОРИГИНАЛДА АСТИСЕМ= | ТӘРҖЕМӘЧЕ = | ЭЧТӘЛЕК = | ЦИКЛДАН = | ҖЫЕНТЫКТАН = | ЯЗЫЛУ ДАТАСЫ = | НӘШЕР ИТҮ ДАТАСЫ = | ЧЫГАНАК = | ВИКИПЕДИЯ = | БАШКА = | ФАЙЛ = | ФАЙЛ АСТЫ ЯЗУЫ = | АЛДАГЫ =[[Мөкаддимә]] | КИЛӘСЕ =[[Икенче бүлек]] }} {{чәчмә әсәр-баш|<center>'''I'''</center>}} <div style="text-indent:2em;"> Минем атам Мөхәммәтгариф<ref>Мөхәммәтгалим исемле мулланың угылы — 1842/1843–1886 елларда яшәгән.</ref>, Кушлавыч<ref>Кушлавыч карьясе — хәзер Татарстан Республикасының Арча районындагы авыл.</ref> карьясендә<ref>Карья — авыл.</ref> Мөхәммәтгалим исемле мулланың угылы булып, 14-15 яшьләрендә Кышкар мәдрәсәсенә<ref>Кышкар мәдрәсәсе — хәзерге Арча районындагы Кышкар авылында борынгыдан мәдрәсә эшләп килгән.</ref> китеп, анда хәтме көтеб кыйлырга<ref>Хәтме көтеб кыйлырга — укып тәмам итәргә.</ref> гадәттә ничә сәнә кирәк булган, булса, шулкадәр торып, карт атасы тере вакыттук авылымыз Кушлавычка кайтып, мулла булмыштыр. Мулла булгач та өйләндеке бер җәмәгате илә берничә генә еллар торгач, җәмәгате вафат булып, бер ир вә бер кыз баласы калмыштыр. Моннан соңра атам, икенче мәртәбә өйләнүе уларак, Өчиле карьясе<ref>Өчиле карьясе — Арча районында.</ref> Зиннәтулла хәзрәтнең<ref>Зиннәтулла хәзрәт — Тукай әнисенең әтисе Зиннәтулла Зәйнелбәшир улы, 1829–1909 елларда яшәгән.</ref> Мәмдүдә<ref>Мәмдүдә — Тукайның әнисе Бибимәмдүдә Зиннәтулла кызы, 1865–1890 елларда яшәгән.</ref> исемле кызына (минем анамны) алмыштыр. Анам илә бер ел ярым кадәр торгач, беренче бала уларак, мин дөньяга килгәнмен. Минем туганыма 5 ай заман үткәч, атам аз гына вакыт авырып, тәрке дөнья итмештер<ref>Тәрке дөнья итмештер — дөнья куйган, үлгән.</ref>. Тол калган анам янында мин берничә вакыт торгач, анам мине авылымыздагы Шәрифә исемле бер фәкыйрә карчыкка вакытча асрарга биреп калдырып, үзе Сасна<ref>Сасна нам карья — Балтач районындагы Сасна пучинкәсе (авыл).</ref> нам<ref>Нам — исемле.</ref> карьянең имамына кияүгә чыкмыштыр. Бу вакыт атамның ата-анасы (бабай вә әби) күптән вафат булып, авылда башка туганнарым булмаганлыктан, мин бу карчык ханәсендә кадерсез, артык бер бала булганлыктан, ул мине, әлбәттә, тәрбияләмәгән; тәрбияләү түгел, яшь балаларның иң мохтаҗ булдыклары ачык йөзне дә күрсәтмәгән. Мин үзем ул карчыкта үткән заманның ничеклеген белмим. Ул вакыт мин ике-ике ярым яшемдә генә булганмын дип уйлыйм. Хәзер авылда минем вакъты сабавәтемне<ref>Вакъты сабавәтемне — </ref> күргән карчык вә хатыннар мөрәббия<ref>Мөрәббия — тәрбияче (хатын-кыз).</ref> карчыгымның минем илә бик начар мөгамәләдә булганлыгын үземә хикәят итәләр. Җөмләдән берсе. Мин кыш көннәрендә төнлә яланаяк, күлмәкчән көенчә тышка чыгам икән дә, бераздан өйгә кермәкче булып, ишеккә киләм икән. Кыш көне авыл ызбаларының ишекләрен ачмак балага түгел, шактый үсмер кешеләргә дә мәшәкать вә көч булганлыктан, табигый, мин ишекне ача алмыйм вә ишек төбендә аякларым бозга ябышып катканча көтеп торам икән. Карчык исә үзенең «Кадалмас әле килмешәк!» дигән «шәфкатьле» фикере илә мине үзе теләгән вакытта орыша-орыша кертә икән. Ул карчык үлгән инде; Аллаһы аңар рәхмәт итсен. Мин бу карчыкта торган мөддәттә<ref>Мөддәттә — вакыт эчендә.</ref> анам да теге муллага үзләшеп йиткән булырга кирәк: ул бервакыт мине үзе янына Саснага алдырырга атлар йибәрткән. Мине бу атлар, әлбәттә, Саснага алып киткәннәр. Хәер, алып киткәннәр генә түгел, шул атка утырып киткән дәкыйкаләрдә<ref>Дәкыйка — минут.</ref> миндә, бала булсам да, бер нәүгы шөгур хасил булганмы<ref>Бер нәүгы шөгур хасил булганмы — бер төрле сизенү, аң ачылып китү барлыкка килгәнме</ref>, нидәндер, мин хәзердә дә атта утырып Саснага барганымны, үземне бер киң вә рәхәт галәмдә хис иткәнемне, юлда барганда күз алдымда әллә нинди нурлар уйнаганыны онытмаган шикелле булам. Саснага барып җиткәнмен. Ничек, ни рәвеш бардым, мине кемнәр каршылады — анысын белмим, ләкин үги әтиемнең<ref>Үги әтием — Сасна пучинкәсенең указсыз мулласы Мөхәммәтшакир Фәйзуллин (1819–1916).</ref> мине сөюе, миңа чәй янында кәрәзле балны ак күмәчкә ягып бирүе, минем шунда куанганнарым, биш минутлык төш шикелле генә, әле дә булса хәтеремдә. Ләкин бу рәхәт бик озакка бармаган. Минем анам, бу муллада бер ел кадәрме — күпмедер торгач, белмим, нинди авырудандыр вафат булган. «Булган», «булганмын», «мине шулай иткәннәр» дип язуымны, билгеле, ул яшьтәге сабыйларның хәтерләрендә бик мөәссир<ref>Мөәссир — тәэсир итүче, тәэсирле.</ref> булмаса, сирәк дәкыйкалар гына калганлыгыннан гынадыр дип уйлыйм. Шуның өчен мин монда, әнкәмнең җеназасын күтәреп алып киткәннәрен сизгәч, яланаяк, яланбаш хәлемдә капка астыннан үкереп җылый-җылый җөгереп чыгып: «Әнкәйне кайтарыгыз, әнкәйне биреңез!» — дип, шактый гына җир мәет күтәрүчеләрдән калмый барганымны хәзер дә тәхаттыр иткәнемне<ref>Тәхаттыр иткәнемне — хәтерләвемне.</ref> язамын. Әни дә үлгәч, мин бөтенләй ятим булып җиткәнгә, мин бу Сасна мулласы өенә дә сыймаганга, ул мулла мине Өчиле карьясендәге анамның атасы булган бабайга кайтарып биргән. Минем анамның анасы булган үз әбием әни кыз чактук үлгән булганга, бабай кайсы мулладандыр тол калган бер хатынны аңар ияреп килгән алты баласы илә алган булган. Өчиле карьясе (исеменнән дә мәгълүм) бик кечкенә вә ярлы бер карья булганга, шуның өстенә мин ятим калган елларда ул тарафларда каты ачлык булганга, бабайның көн күрмеше гаять начар булган. Менә шул фәкыйрь вә шуның өстенә әллә ничә авызлы булган семья эченә мин ятим бала булып килеп кергәнмен. Үги әбинең алты күгәрченнәре эчендә мин бер чәүкә булганга, мине җыласам — юатучы, иркәләним дисәм — сөюче, ашыйсым-эчәсем килсә, кызганучы бер дә булмаган, мине эткәннәр дә төрткәннәр. Бу семья эчендә фәкыйрьлек шул дәрәҗәгә җиткән булырга кирәк ки, мин хәзер дә булса бабайның күрше баерак авыллардан икмәк сыныклары теләнеп алып кайтканын исемдә тотамын. Шул рәвешчә көннәр үткән, мин монда торганда чәчәк белән дә авырганмын, башка әллә нинди хәстәлекләр дә күргәнмен, тәмам зәгыйфьләнгәнмен. Бу гаиләдә һәммәсе (бер җитеп килә торган Саҗидә<ref>Саҗидә исемле кыз — Бибисаҗидә Зиннәтулла кызы (1877–1956).</ref> исемле кыздан башкасы) минем авыруыма: «Ичмасам, чәнчелсә, бер тамак кимер иде», — дип кенә караганнар. Мин әле хәзер истисна итдекем<ref>Истисна итдекем — аерып алып сөләгән (кешем).</ref> Саҗидә апайның үги әбидән яшереп кенә мине җуатканын вә сөйгәнен, әби килә башлагач та, минем белән эше юк кеше шикелле, үзенә икенче кыяфәт биргәнен һаман хәтеремдә саклыйм. Менә шул вакыттан бирле ул апа минем күңелемә фәрештә булып утырган да калган. Күңелем аны уйлый башладисә, хәзер күземә аппак саф бер фәрештә күренә. Ни күрсәм дә күргәнмен, ни булса да булган — һәр ничек мин бу семьяга сыймаганмын. Беркөнне бабай, үги әбинең киңәше илә булырга кирәк, авылымыздан Казанга бара торган бер ямщиккә мине утыртып, Казанга озаткан. Ямщик, Казанга килеп җиткәч (безнең авыл Казаннан 60 кына чакрым), Печән базарында: «Асрарга бала бирәм, кем ала?!» — дип кычкырып йөргәндә, халык арасыннан бер кеше чыгып, мине ямщиктән алган. Ул мине мөддәтсез<ref>Мөддәтсез — сроксыз.</ref> бер асрау бала итеп өенә алып кайткан. Мин монда торганымны ярты йомык күз белән генә күргән шикелле булам. Мәсәлән, бервакыт, әллә нинди авырудан күзем авырган вакытта, мине бер карчыкка алып барганнарын, ул минем күзгә шикәр салганын, үземнең салдыртмаска азапланганымны, тартышканымны беләм. Бу яңа ата-анамның хәленнән бераз язып китим әле. Миңа әти булганы Мөхәммәтвәли исемле булып, әни булганы Газизә исемле иде. Торулары Яңа бистәдә иде. Әти талчокта сату итә идеме, әллә тирече идеме шунда — анысын яхшы белмим. Әни, бер дә армый-талмый, байларга кәләпүш эшләп чыгара иде. Әни, Печән базарына кәләпүш чыгарганда яки бер хезмәт илә байларның өенә барганда, кайвакыт мине дә ияртеп баргалый иде. Мин, байлар йорт эченең матурлыгыны, идәннән түшәмгә кадәр торган зур көзгеләрен, чиркәү кеби суга торган сәгатьләрен вә сандык кадәр зур органнарын күреп, боларны оҗмахта торалар кеби уйлый идем. Бервакыт шулай байларга барганда, ишегалдында әллә нинди зиннәтле вә алтынлы койрыгын кояшка каршы ялтыратып йөргән тависне күреп, бигрәк тә сокландым. Бу ата-анам икесе дә эш кешеләре булдыкларыннан, монда миңа ач торырга тугъры килми иде. Кайчакта әни белән Ташаяк базарына<ref>Ташаяк базары — Казанда май аенда була торган ярминкә (урыны — Кремль астында, хәзерге Үзәк стадион һәм цирк каршында).</ref> барып, андагы уенчык базарларына кызыгып вә самокатларда шатланып-шатланып агач атларга атланган малайларны карап, көнләшеп тора идем. Мин дә атланыр идем — акчам юк. Әнидән сорарга куркам, ул үзе белеп бирми иде. Шулай итеп, мин кеше рәхәтенә генә кызыгып кайта идем. Аннан соң, җәй көне ике бистә арасындагы яшел үлән өстендә малайлар илә каз җоннары куып йөргәнемне, арыгач, Хан мәсҗеденә юнәлеп ятып, чирәмдә ял иткәнемне бер дә онытмыйм. Мин бу ата-анамда ике елмы, — күпмедер торгач, әти дә, әни дә — икесе берьюлы авырый башлаганнар. Алар, үзләренең үләчәкләреннән куркып: «Без үлсәк, бу бала кем кулына кала, ичмасам, авылына кайтарыйк…» — дип, теге мине Казанга китергән ямщикне табып, мине янәдән аңар утыртып, Өчиле карьясенә йибәргәннәр. Инде миннән мәңгелеккә котылдык дип уйлаган бу семьянең<ref>Тукайның Зиннәтулла бабасы гаиләсенең.</ref> мине ничек каршы алганлыкларын уйлап белергә мөмкин. Мин кайтып бераз торгач та, әби белән бабай, инде мине шәһәргә җибәрүдән өмид кисеп, кайда булса да бер чит авылга асрарга бирергә уйлашканнар. Болар Өчилегә килгән һәрбер чит авыл кешесенә үзләрендә асрарга бирергә бер ятим бала барлыгын сөйләгәннәр. Шулай мәшәкатьләнә торгач, Кырлай<ref>Кырлай — Әтнә районындагы Иске Кырлай авылы.</ref> исемле бездән җиде генә чакрым авылдан Сәгъди<ref>Сәгъди — Сәгъдетдин Шәмсетдин улы Салихов (1837–1904).</ref> исемле бер ир баласыз кеше, килеп, мине үзенә алып киткән. Бу урыннан игътибарән <ref>Игътибарән - башлап.</ref> тәрҗемәи халемне үземнән хикәя итүне күңелем хаклы тапканга, «булган»ны — «булды»га, «йөргәнмен»не — «йөрдем»гә иләх<ref>Иләх — ила ахириһи — ахырына кадәр һ. б. урынына йөри</ref> алмаштырам. </div> {{чәчмә әсәр-азак|}} ==Искәрмә һәм аңлатмалар== [[Category:Tatar]] [[Category:Габдулла Тукай]] 6oh7ajn868ch9evlubun27mjo91q9oe Икенче бүлек 0 449962 1334338 1334239 2026-04-11T14:46:50Z Winogadique 959174 1334338 wikitext text/x-wiki —{{Текст турында | ИСЕМ =Исемдә калганнар | АСТИСЕМ = | КИСӘК = | АВТОР = | АВТОРСЫЗ = | АВТОРЛАР = | АВТОР1 =Габдулла Тукай | ОРИГИНАЛ ТЕЛЕ = | ОРИГИНАЛДА ИСЕМ= | ОРИГИНАЛДА АСТИСЕМ= | ТӘРҖЕМӘЧЕ = | ЭЧТӘЛЕК = | ЦИКЛДАН = | ҖЫЕНТЫКТАН = | ЯЗЫЛУ ДАТАСЫ = | НӘШЕР ИТҮ ДАТАСЫ = | ЧЫГАНАК = | ВИКИПЕДИЯ = | БАШКА = | ФАЙЛ = | ФАЙЛ АСТЫ ЯЗУЫ = | АЛДАГЫ =[[Беренче бүлек]] | КИЛӘСЕ =[[Өченче бүлек]] }} {{чәчмә әсәр-баш|<center>'''II'''</center>}} <div style="text-indent:2em;"> Бабайлар өеннән чыгып, Сәгъди абзыйның арбасына утырдым. Бабай белән әби (Сәгъди абзыйдан яхшысынмый гына булырга кирәк) мине озатырга чыктылар. Тагы да минем китүемне кызык күргән яланаяклы малайлар да арба тирәсендә җөгергәләп йөриләр иде. Арба кузгалды. Сәгъди абзый белән без янәшә утырып киттек. Ул юлда миңа: «Менә хәзер Кырлайга кайтып җитәбез, анда әниең<ref>Әни — Сәгъдетдин хатыны Зөһрә Габделгани кызы.</ref> каршы чыгып көтеп тора торгандыр. Аллаһы боерса, бездә катык, сөт, ипи күп, теләгәнчә ашарсың», — дип, миңа барып йитәргә ике-өч кенә чакрым калган бәхетләр илә мине җуатып бара иде. Мин дә, ачык йөзләрне бик күптән күрмәгәнгә күрә, эчемнән бик шатлана идем. Бу вакыт җәйнең матур чаклары булганга, әтрафтагы яшел чирәмнәр вә урманнар, артык эссе булмыйча, үзенең нурлары белән сөеп кенә торган кояш икенче яктан тагы рәхәтләндерәләр иде. Ниһаять, Кырлайга барып кердек. Сәгъди абзыйның йорты басу капкасыннан кергәч күп ерак түгел икән; аз гына баргач, коймасы читәннән булган тәбәнәк кенә, салам түбәле бер өйгә туктадык. Юлда Сәгъди абзый әйткәнчә, вакыйган<ref>Вакыйган — чыннан да.</ref>, минем әни каршы чыккан икән, ул капканы ачты; мине ачык йөз илә каршы алып, арбадан күтәреп төшереп, өйгә дә алып керде. Тыштагы эшләрен караштыргалагач, атын туаргач, әти дә өйгә керде. Кергәч тә, әнигә хитабән<ref>Хитабән — эндәшеп.</ref>: «Хатын! Бар, балага катык белән ипи китереп бир», — дип әмер итте. Әни дә, дәрхаль<ref>Дәрхаль — шунда ук.</ref> баздан катык алып менеп, миңа зур гына икмәк телеменең яртысын тоттырды. Мин исә, Казаннан кайтканнан бирле җүнләп аш йөзен күрмәгәнгә күрә, бик шәп бер иштиһа илә<ref>Иштиһа илә — теләк (аппетит) белән.</ref> икмәк белән катыкны ялт иттердем. Тамак туйгач, әнинең рөхсәте илә урамга чыктым. Мин, анда чыгып, адашудан куркып, артыма карый-карый гына барадыр идем, менә берзаман тирә-ягымны әллә кайдан килеп чыккан авыл малайлары сарып алдылар. Алар һәр көн авылның бер башыннан бер башына җөгереп йөреп тә, бу көнгә кадәр мине күрмәгәнгә, аннан соң минем өстемдә Казаннан киеп кайткан каюлы ситса күлмәк, башымда да мине Өчилегә кире йибәрер алдыннан әнинең, миңа сагынмалык булсын дип, төрле төсле хәтфәләрдән корамалап ясаган кәләпүше булганга, бу Кырлай малайлары миңа бик гаҗәпләнеп карыйлар иде. Малайлар карап тордылар-тордылар да таралдылар; мин бүген аларга катыша алмадым, өйгә кереп киттем. Өйгә кайтып керсәм, анда (бая катык ашаганда күрмәдекем) ике җиткән кызлар күрдем. Боларның берсе — таза гына гәүдәле, кызыл йөзле, күк күзле, икенчесе — арык кына, сары йөзле генә, култыгында агач таяклары бар аксак бер кыз иде. Әни миңа: «Менә болар апайларың: берсе Саҗидә<ref>Саҗидә — Сәгъдетдин кызы Бибисаҗидә (1879–1894).</ref> апаең, берсе Сабира<ref>Сабира — Сәгъдетдин кызы Бибисабира (?–1892).</ref> апаең, күреш», — дигәч, мин әкрен генә барып кулымны суздым. Болар Сәгъди абзыйның кызлары булып, аксагы Саҗидә атлы икән. Шулай итеп, мин монда яхшы гына тора башладым. Авыл малайлары белән дә таныштым. Сәгъди абзыйның юлда әйткәненчә, вакыйган, монда катык, сөт күп, шулай ук бәрәңгегә дә ихтыяҗ юк иде. Мин барып бер аймы, күпмедер торгач, урак вакыты җитте. Әти, әни вә ике апай уракка китә башладылар. Мин исә уракка бармый идем. Иптәш малайлар илә авыл буенда җөгерә вә болынлыкларда көн буе ауный идем. Әгәр көндез кайвакыт уен арасында карыным ачса, тиз генә өйгә кайтып, җан тәрәзәдән генә өйгә кереп, әнинең минем өлешкә калдырган бер җамаяк бәрәңгесе илә бер телем икмәген ашый идем. Алар әбәттән (көндезге аш) соң ишекне бикләсәләр дә, минем ашарга кайтасымны белеп, җан тәрәзәне эчтән бикләми китәләр иде. Урак вакытында бөтен халык һәммәсе эшкә китеп, авылда эшкә ярамаган карчыклардан башка һич кеше дә калмаганлыктан, без бакчалардагы яшел суганнар башына бер дә кәҗәдән ким бәла булмыйдыр идек. Әгәр өй саклаучы карчыклар күрсә, без дәрхаль киртәдән сикереп качадыр идек. Карчык мискинәнең орышып, тешен кысып калудан башка кулыннан бер эш тә килмидер иде. Әгәр уйный торгач тирләсәк, хәзер үзебезнең ындыр артындагы кечкенә генә инешкә төшеп, шуннан әллә ничәшәр сәгать чыкмыйча коенып, күлмәк-ыштаннар илә вак балыклар сөзеп ята идек. Күңелле чаклар! Бервакыт шулай уйнап йөргәннән соңра, кич белән өйгә кайтсам, өй эчендә һәммә кешене күңелсез вә кәефсез күрдем. «Бу нидән икән?» дип уйлап торгач, Сабира апайның идәннән сәкегә котырган шикелле җөгерүен вә кая барып бәрелгәнен дә белмәвен һәм күзләре әллә нинди коточкыч булып акайганын күргәч, аның урактан «җенләнеп» авырып кайтканын белдем. Ул көнне өйдәгеләр берсе дә йокламый үткәрделәр. Мин генә, бик йокым килгәч, тыштагы арбага чыгып йокладым. Иртә белән, таң сызылып килгәндә, колагыма: «Сабира апаң вафат булды; син йоклап ятасың, тор, тор!» дигән бер тавыш килгәч, күземне ачып карасам — каршымда әни тора иде. Бу, билгеле, миңа да гади хәбәр түгел — йокы тәмле булса да, сикереп тордым. Шул көнне Сабира апаны җирләделәр. Аны җирләп берничә көн үткәч, әнинең әтигә: — Менә «үксез бала асрасаң, авызың-борының кан итәр; үксез бозау асрасаң, авызың-борының май итәр» шул инде ул; мөгаен, шуның шомлыгыннан булды инде бу! — дип сөйләгәнен ишеткәли башладым. Андин соң кайчакларда әнинең җә кушкан җомышын тыңламасам, җә җиренә җиткерми эшләсәм, шул сүзне әйткәли торган иде. Әти белән без бик-бик тату идек. Ул бер дә миңа каты сүз әйтми иде. Мәсәлән, бервакыт минем Казаннан киеп кайткан күлмәк-ыштаннарым, читек-кәвешләрем, казакиләрем тузгач, әти үзенең мин килмәстән бер ел элек үлгән угылының күк киндер күлмәге белән бишмәтен миңа бирмәкче булды. Шунда әни: — Мин үз угылымның төсе итеп саклаган киемнәрне кешегә бирер хәлем юк, — дип, бик озак тарткалашты. Ахырда әти: — Җә, хатынланма әле юкка, үзеңнән тумаган бала дип, әллә аны шыр ялангач йөртерсеңме? — дип, киемнәрне көчләп диярлек миңа алып киертте. </div> {{чәчмә әсәр-азак|}} ==Искәрмә һәм аңлатмалар== [[Category:Tatar]] [[Category:Габдулла Тукай]] i7b17d15m1e5bk3x2jy53r85e2jsatm Мөрит 0 449986 1334342 1334284 2026-04-11T14:57:14Z Winogadique 959174 1334342 wikitext text/x-wiki —{{Текст турында | ИСЕМ =Мөрит | АСТИСЕМ = | КИСӘК = | АВТОР = | АВТОРСЫЗ = | АВТОРЛАР = | АВТОР1 =Габдулла Тукай | ОРИГИНАЛ ТЕЛЕ = | ОРИГИНАЛДА ИСЕМ= | ОРИГИНАЛДА АСТИСЕМ= | ТӘРҖЕМӘЧЕ = | ЭЧТӘЛЕК = | ЦИКЛДАН = | ҖЫЕНТЫКТАН =Энҗе бөртекләре | ЯЗЫЛУ ДАТАСЫ = | НӘШЕР ИТҮ ДАТАСЫ =1909 ел | ЧЫГАНАК = | ВИКИПЕДИЯ = | БАШКА = | ФАЙЛ = | ФАЙЛ АСТЫ ЯЗУЫ = | АЛДАГЫ = | КИЛӘСЕ = }} {{чәчмә әсәр-баш|<center>Мөрит<ref>Мөрит — ишанга ияргән кеше.</ref></center>}} <div style="text-indent:2em;"> Рамазан шәрифтә бер Мөритнең бик ифтар итәсе<ref>Ифтар итәсе — монда "көндез ашыйсы"ны аңлата.</ref> килде. Мөрит бу тугърыда күп уйламыйча, бер караңгы бүлмәгә кереп, шәм яндырды да, шәмгә тотып җомырка пешерергә тотынды. Җомырка пешкәч, кабыгын әрчеп ашарга гына башлаган иде, кисәктән күзе алдында үзенең шәйхе пәйда булып<ref>Шәйхе пәйдә булып — ишаны күренеп.</ref>: "Бу ни гөнаһ!" — дип кычкырды. Мөритнең курыкканлыктан теле тотылып: "Хәзрәт, зинһар, кичерә күр, Шәйтан котыртыт... кот... котырткан иде", — дигәндә, мич астыннан бер Шәйтан баласы сикереп чыты да, Мөриткә карап: "И оятсыз! Син нәфесең теләгән эшне эшлисең дә һаман без Шәйтаннарны гаеплисең; мин әле шәмгә тотып җомырка пешерүе үзем дә синнән генә өйрәндем". — диде. </div> {{чәчмә әсәр-азак|1909}} ==Искәрмә һәм аңлатмалар== [[Category:Tatar]] [[Category:Габдулла Тукай]] [[Category:Татар чәчмә әсәрләре]] pz7tt6aq5fpgi34biqdpwdyd8a2o88r User:Winogadique 2 449999 1334341 1334285 2026-04-11T14:55:51Z Winogadique 959174 1334341 wikitext text/x-wiki {{Userboxtop|}} {{User SUL|uk|w}} {{#babel:tt|ba-5|ru-5|en-2|tur-2|el-1}} {{Userboxbottom}}<!-- Some text.{{ref|65|* 65}} Some other text.{{ref|66|* 66}} ----- ;Notes: ... :65.{{note|65||hjgjhgfhytf}} Some important comment! :66.{{note|66||hhhhhh}} Some important comment!--> ==Çäçmä äsär şablonı== —{{Текст турында | ИСЕМ = | АСТИСЕМ = | КИСӘК = | АВТОР = | АВТОРСЫЗ = | АВТОРЛАР = | АВТОР1 = | ОРИГИНАЛ ТЕЛЕ = | ОРИГИНАЛДА ИСЕМ= | ОРИГИНАЛДА АСТИСЕМ= | ТӘРҖЕМӘЧЕ = | ЭЧТӘЛЕК = | ЦИКЛДАН = | ҖЫЕНТЫКТАН = | ЯЗЫЛУ ДАТАСЫ = | НӘШЕР ИТҮ ДАТАСЫ = | ЧЫГАНАК = | ВИКИПЕДИЯ = | БАШКА = | ФАЙЛ = | ФАЙЛ АСТЫ ЯЗУЫ = | АЛДАГЫ = | КИЛӘСЕ = }} {{чәчмә әсәр-баш|}} <div style="text-indent:2em;"> </div> {{чәчмә әсәр-азак|}} ==Искәрмә һәм аңлатмалар== [[Category:]] 1i0o37ixqgy0vqs1z5xz4xrot7nlf24 Исемдә калганнар (Тукай)/Дүртенче бүлек 0 450004 1334294 2026-04-11T12:03:55Z Winogadique 959174 auto summary: New page created (no summary given) 1334294 wikitext text/x-wiki —{{Текст турында | ИСЕМ =Исемдә калганнар | АСТИСЕМ = | КИСӘК = | АВТОР = | АВТОРСЫЗ = | АВТОРЛАР = | АВТОР1 =Габдулла Тукай | ОРИГИНАЛ ТЕЛЕ = | ОРИГИНАЛДА ИСЕМ= | ОРИГИНАЛДА АСТИСЕМ= | ТӘРҖЕМӘЧЕ = | ЭЧТӘЛЕК = | ЦИКЛДАН = | ҖЫЕНТЫКТАН = | ЯЗЫЛУ ДАТАСЫ = | НӘШЕР ИТҮ ДАТАСЫ = | ЧЫГАНАК = | ВИКИПЕДИЯ = | БАШКА = | ФАЙЛ = | ФАЙЛ АСТЫ ЯЗУЫ = | АЛДАГЫ =[[Өченче бүлек]] | КИЛӘСЕ =[[Бишенче бүлек]] }} {{чәчмә әсәр-баш|<center>IV</center>}} Бу Кырлайдагы беренче кышым үтте. Яз җитеп, карлар эри башлады. Озакламый кырлар, игенлекләр тәмам кардан ялангач калып карала башладылар. Менә бераздан сабан туе җитте. Мине сабан туе көнне иртүк уятып, кулыма янчык дәрәҗәсеннән аз гына үткән кечкенә бер капчык тоттырдылар. Мин, шул капчыкны тотып, авыл буенча киттем. Авыл халкы тегеләй дә иртә торучан булса да, бүген сабан туе бәйрәме көне булганга, бигрәк тә иртә торганнар, вә һәр өйдә, һәркемдә көләч йөз, тәмле сүз иде. Мин кайсы гына өйгә керсәм дә, минем ятим калган мулла баласы икәнемә игътибарән, миңа, башка малайларга биргән кеби, конфет, бер-ике перәннек кенә бирмичә, һәр йорт иясе дә буяган күкәй бирәләр иде. Шунлыктан минем капчыгым буяган күкәйләр илә бик тиз тулып, өйгә дә кайтып кердем. Башка малайлар һаман йөреп калдылар шикелле. Әти белән әни дә минем капчыкның болай тиз тулуына гаҗәпләнделәр дә, шатландылар да. Ул көнне чәй эчтемме, юкмы — анысын белмим; капчыкны әнигә бирдем дә үзем, кулыма берничә күкәй тотып, урамга чыгып чаптым. Мин урамга чыкканда, кояш күтәрелгән, бөтен авыл нурланган, авыл җегетләре, авыл кызлары ак оекларын мөмкин кадәр шомартып киеп, чабата киндерәләрен дә бик тырышып, матурлап бәйләп, урамга чыкканнар иде. Бер яктан сабан туе башлыгы да, кулына бер таяк башына чүпрәк таккан әләм тотып, өй саен яулык, ситса кеби нәрсә җыеп йөри иде. Без, яланаяклы малайлар исә, аның артыннан бер дә калмыйча җөгерә идек. Чүпрәкләр, яулыклар җыелып тәмам булгач, бөтен авыл халкы: хатыны-кызы, баласы-чагасы болынлыкка төштеләр. Көрәшләр, узышулар башланды. Болынлыкта җөк-җөк белән торган чикләвек, көнбагыш вә кызыл билле ак перәннекләр хисапсыз иде. Болар арасында егетләр тарафыннан кызларга бирелергә иң муафигы, әлбәттә, кызыл билле ак перәннек инде. Чөнки ул перәннек хакында бер авыл җыруы да бар. Болай: <poem style='margin-left:5ex'> Болынлыкка бөркет килгән, Куркытадыр казларны; Кызыл билле ак прәннек Кызыктыра кызларны. </poem> Атлар да чабышты, малайлар да җөгереште, яулыклар да алынды; шулай итеп сабан туе да бетте. Исемдә юк инде: бу сабан туе ничә көн булгандыр, мин бер көнне генә яздым. Бәлки ул 3–4 көн булса да, миңа бер генә көн кеби тоелгандыр. Шуны да әйтергә кирәк: мин бу җәйне үткән җәй кеби җөгереп, уйнап үткәрә алмадым. Чөнки шушы язга чыгар алдыннан гына Сәгъди абзыйның бер ир баласы дөньяга килгәнгә, мин, әни эштә чагында, һәрвакыт шул баланы җуатып, тирбәтеп утыра идем. Менә тагы урак вакыты да җитте; үткән җәй, бөтен авыл халкы эштә булганда, урам буе чабып йөргән мин бер малайны бу ел Садрины (ул бала Садретдин исемле иде) тартып йөрергә уракка да алып чыктылар. Шунлыктан бу җәем уйныйсы килгән балалар өчен зур газап булган нәрсә — эш белән үтте. Бу бала тугач, әтинең мине сөюе әүвәлгечә бөтен калса да, әни миңа, эш кушарга кирәк булмаса, сүз дә дәшмәс булды, шөйлә ки<ref>Шөйлә ки — менә шулай.</ref>, мин үз өлешемә төшкән аз гына мәхәббәттән дә коры калдым. Җитмәсә тагы теге аксак кыз да: «Үз энем! Җан энем!» — дип, Садрины җүри мине кәефсезләндерер өчен сөйгән була иде. {{чәчмә әсәр-азак|}} ==Искәрмә һәм аңлатмалар== [[Category:Tatar]] [[Category:Габдулла Тукай]] i82sw24pxriqn11s4tuf8x7ocxjc5kq 1334303 1334294 2026-04-11T12:23:50Z Winogadique 959174 1334303 wikitext text/x-wiki —{{Текст турында | ИСЕМ =Исемдә калганнар | АСТИСЕМ = | КИСӘК = | АВТОР = | АВТОРСЫЗ = | АВТОРЛАР = | АВТОР1 =Габдулла Тукай | ОРИГИНАЛ ТЕЛЕ = | ОРИГИНАЛДА ИСЕМ= | ОРИГИНАЛДА АСТИСЕМ= | ТӘРҖЕМӘЧЕ = | ЭЧТӘЛЕК = | ЦИКЛДАН = | ҖЫЕНТЫКТАН = | ЯЗЫЛУ ДАТАСЫ = | НӘШЕР ИТҮ ДАТАСЫ = | ЧЫГАНАК = | ВИКИПЕДИЯ = | БАШКА = | ФАЙЛ = | ФАЙЛ АСТЫ ЯЗУЫ = | АЛДАГЫ =[[Өченче бүлек]] | КИЛӘСЕ =[[Исемдә калганнар (Тукай)/Бишенче бүлек|Бишенче бүлек]] }} {{чәчмә әсәр-баш|<center>IV</center>}} Бу Кырлайдагы беренче кышым үтте. Яз җитеп, карлар эри башлады. Озакламый кырлар, игенлекләр тәмам кардан ялангач калып карала башладылар. Менә бераздан сабан туе җитте. Мине сабан туе көнне иртүк уятып, кулыма янчык дәрәҗәсеннән аз гына үткән кечкенә бер капчык тоттырдылар. Мин, шул капчыкны тотып, авыл буенча киттем. Авыл халкы тегеләй дә иртә торучан булса да, бүген сабан туе бәйрәме көне булганга, бигрәк тә иртә торганнар, вә һәр өйдә, һәркемдә көләч йөз, тәмле сүз иде. Мин кайсы гына өйгә керсәм дә, минем ятим калган мулла баласы икәнемә игътибарән, миңа, башка малайларга биргән кеби, конфет, бер-ике перәннек кенә бирмичә, һәр йорт иясе дә буяган күкәй бирәләр иде. Шунлыктан минем капчыгым буяган күкәйләр илә бик тиз тулып, өйгә дә кайтып кердем. Башка малайлар һаман йөреп калдылар шикелле. Әти белән әни дә минем капчыкның болай тиз тулуына гаҗәпләнделәр дә, шатландылар да. Ул көнне чәй эчтемме, юкмы — анысын белмим; капчыкны әнигә бирдем дә үзем, кулыма берничә күкәй тотып, урамга чыгып чаптым. Мин урамга чыкканда, кояш күтәрелгән, бөтен авыл нурланган, авыл җегетләре, авыл кызлары ак оекларын мөмкин кадәр шомартып киеп, чабата киндерәләрен дә бик тырышып, матурлап бәйләп, урамга чыкканнар иде. Бер яктан сабан туе башлыгы да, кулына бер таяк башына чүпрәк таккан әләм тотып, өй саен яулык, ситса кеби нәрсә җыеп йөри иде. Без, яланаяклы малайлар исә, аның артыннан бер дә калмыйча җөгерә идек. Чүпрәкләр, яулыклар җыелып тәмам булгач, бөтен авыл халкы: хатыны-кызы, баласы-чагасы болынлыкка төштеләр. Көрәшләр, узышулар башланды. Болынлыкта җөк-җөк белән торган чикләвек, көнбагыш вә кызыл билле ак перәннекләр хисапсыз иде. Болар арасында егетләр тарафыннан кызларга бирелергә иң муафигы, әлбәттә, кызыл билле ак перәннек инде. Чөнки ул перәннек хакында бер авыл җыруы да бар. Болай: <poem style='margin-left:5ex'> Болынлыкка бөркет килгән, Куркытадыр казларны; Кызыл билле ак прәннек Кызыктыра кызларны. </poem> Атлар да чабышты, малайлар да җөгереште, яулыклар да алынды; шулай итеп сабан туе да бетте. Исемдә юк инде: бу сабан туе ничә көн булгандыр, мин бер көнне генә яздым. Бәлки ул 3–4 көн булса да, миңа бер генә көн кеби тоелгандыр. Шуны да әйтергә кирәк: мин бу җәйне үткән җәй кеби җөгереп, уйнап үткәрә алмадым. Чөнки шушы язга чыгар алдыннан гына Сәгъди абзыйның бер ир баласы дөньяга килгәнгә, мин, әни эштә чагында, һәрвакыт шул баланы җуатып, тирбәтеп утыра идем. Менә тагы урак вакыты да җитте; үткән җәй, бөтен авыл халкы эштә булганда, урам буе чабып йөргән мин бер малайны бу ел Садрины (ул бала Садретдин исемле иде) тартып йөрергә уракка да алып чыктылар. Шунлыктан бу җәем уйныйсы килгән балалар өчен зур газап булган нәрсә — эш белән үтте. Бу бала тугач, әтинең мине сөюе әүвәлгечә бөтен калса да, әни миңа, эш кушарга кирәк булмаса, сүз дә дәшмәс булды, шөйлә ки<ref>Шөйлә ки — менә шулай.</ref>, мин үз өлешемә төшкән аз гына мәхәббәттән дә коры калдым. Җитмәсә тагы теге аксак кыз да: «Үз энем! Җан энем!» — дип, Садрины җүри мине кәефсезләндерер өчен сөйгән була иде. {{чәчмә әсәр-азак|}} ==Искәрмә һәм аңлатмалар== [[Category:Tatar]] [[Category:Габдулла Тукай]] 18rjtmdykz1v07qhl40kjfduhrf1gb8 Page:རྗེ་གསང་བའི་རྣམ་ཐར།.pdf/7 104 450005 1334296 2026-04-11T12:04:34Z Ten Jampa Gonpo 887820 /* Not proofread */ auto summary: New page created (no summary given) 1334296 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Ten Jampa Gonpo" /></noinclude>༄༅། །ཡི་བྱང་ཆུབ་རྣམས། །མངོན་སུམ་བྱོན་ནས་རྒྱུན་དུ་རྗེས་བཟུང་བ། །དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། ། ས་གསུམ་བརྙེས་པ་འཕགས་པ་ཐོགས་མེད་དང་། །ཀུན་མཁྱེན་གཉིས་པ་རྒྱལ་སྲས་དབྱིག་ གི་གཉེན། །འཕགས་པས་རྗེས་བཟུང་ཕྱོགས་ཀྱི་གླང་པོ་རྣམས། །མངོན་སུམ་བྱོན་ནས་རྒྱུན་དུ་ རྗེས་བཟུང་བ། །དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །སྨྲ་བའི་ཟླ་བ་ཆོས་ཀྱི་གྲགས་པ་དང་། །ཡོན་ཏན་འོད་དང་ རྒྱལ་སྲས་ཤཱཀྱ་འོད། །ཞི་བ་ལྷ་དང་དཔལ་ལྡན་ཨ་བྷ་ཡ། །མངོན་སུམ་བྱོན་ནས་རྒྱུན་དུ་རྗེས་བཟུང་ བ། །དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །ཨིནྡྲ་བྷཱུ་ཏི་དཔལ་ལྡན་ས་ར་ཧ། །ལཱུ་ཨི་བ་དང་རྗེ་བཙུན་དྲིལ་བུའི་ཞབས། །<noinclude></noinclude> 8coezq523pmrg5nrlqa5naoxoqh2m40 1334297 1334296 2026-04-11T12:04:53Z Ten Jampa Gonpo 887820 /* ཞིབ་འཇུག་བྱས་པ། */ 1334297 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Ten Jampa Gonpo" /></noinclude>༄༅། །ཡི་བྱང་ཆུབ་རྣམས། །མངོན་སུམ་བྱོན་ནས་རྒྱུན་དུ་རྗེས་བཟུང་བ། །དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། ། ས་གསུམ་བརྙེས་པ་འཕགས་པ་ཐོགས་མེད་དང་། །ཀུན་མཁྱེན་གཉིས་པ་རྒྱལ་སྲས་དབྱིག་ གི་གཉེན། །འཕགས་པས་རྗེས་བཟུང་ཕྱོགས་ཀྱི་གླང་པོ་རྣམས། །མངོན་སུམ་བྱོན་ནས་རྒྱུན་དུ་ རྗེས་བཟུང་བ། །དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །སྨྲ་བའི་ཟླ་བ་ཆོས་ཀྱི་གྲགས་པ་དང་། །ཡོན་ཏན་འོད་དང་ རྒྱལ་སྲས་ཤཱཀྱ་འོད། །ཞི་བ་ལྷ་དང་དཔལ་ལྡན་ཨ་བྷ་ཡ། །མངོན་སུམ་བྱོན་ནས་རྒྱུན་དུ་རྗེས་བཟུང་ བ། །དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །ཨིནྡྲ་བྷཱུ་ཏི་དཔལ་ལྡན་ས་ར་ཧ། །ལཱུ་ཨི་བ་དང་རྗེ་བཙུན་དྲིལ་བུའི་ཞབས། །<noinclude></noinclude> ebcayry5qat3qoqnzaplyodn8u6pcu1 Page:རྗེ་གསང་བའི་རྣམ་ཐར།.pdf/8 104 450006 1334298 2026-04-11T12:06:07Z Ten Jampa Gonpo 887820 /* ཞིབ་འཇུག་བྱས་པ། */ 1334298 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Ten Jampa Gonpo" /></noinclude>ནག་པོ་སྤྱོད་པ་པདྨའི་ངང་ཚུལ་སོགས། །མངོན་སུམ་བྱོན་ནས་རྒྱུན་ཏུ་རྗེས་བཟུང་བ། །དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། ། འདི་དག་གཞུང་ལ་བརྟེན་ནས་རང་གཞན་ལ། །ཕན་པ་རྒྱ་ཆེན་འགྲུབ་པའི་རྟེན་འབྲེལ་ཞེས། །འཇམ་ པའི་དབྱངས་ཀྱིསགསལ་བར་ལུང་བསྟན་ཅིང་། །གཞན་དོན་ལྷུན་གྱིས་འགྲུབ་པའི་སེམས་དཔའ་ཆེ། ། དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །ཞི་ལྷག་ཟུང་དུ་འབྲེལ་བའི་རྣལ་འབྱོར་གྱི། །ཏིང་འཛིན་ཡར་ངོའི་ཟླ་ལྟར་འཕེལ་བ་ ན། །བཅོམ་ལྡན་རྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད་རབ་བརྗིད་པའི། །ཞལ་ཕྱག་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་སྐུ་མཆོག་ གཟིགས། །དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །འཇམ་པའི་དབྱངས་དང་རྗེ་བཙུན་བླ་མ་ཡི། །ཐུགས་ཀར་ཤེས་རབ་རལ་<noinclude></noinclude> jvj3o1ws2jhs2b6yucy7l447vte8sks Page:རྗེ་གསང་བའི་རྣམ་ཐར།.pdf/9 104 450007 1334299 2026-04-11T12:07:35Z Ten Jampa Gonpo 887820 /* ཞིབ་འཇུག་བྱས་པ། */ 1334299 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Ten Jampa Gonpo" /></noinclude>༄༅། །གྲིའི་འབྲེལ་བ་ལས། །ཟག་མེད་བདུད་རྩིའི་ཆུ་རྒྱུན་ཐུགས་ཀར་ཞུགས། །ལྷན་ སྐྱེས་བདེ་བའི་ཏིང་འཛིན་བཟང་པོ་འཁྲུངས། །དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །བདེ་བ་ཅན་དུ་སྐྱེ་བའི་སྨོན་ལམ་དང་། ། མི་ཕམ་མགོན་གྱི་ཡང་དག་དོན་བསྟོད་པ། །དོན་གྱི་ངོ་བོ་གོ་རིམ་འཇམ་དབྱངས་ཀྱིས། །གསལ་ བར་གསུངས་ནས་ཚིག་སྦྱོར་ལེགས་སྦྱར་བ། །དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །སྐུ་གསུང་ཐུགས་རྟེན་རབ་གནས་ མཛད་པའི་ཚེ། །དམ་ཚིག་པ་ལ་ཡེ་ཤེས་མངོན་སུམ་ཞུགས། །གང་གིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ པའི་ལྷ་ཚོགས་རྣམས། །སྐྱེ་རྒུའི་བསོད་ནམས་ཞིང་དུ་ལེགས་གྲུབ་པ། །དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །རྒྱལ་<noinclude></noinclude> auqelu50u47cwsn1ka48kkl9liangsw Page:རྗེ་གསང་བའི་རྣམ་ཐར།.pdf/10 104 450008 1334300 2026-04-11T12:09:02Z Ten Jampa Gonpo 887820 /* ཞིབ་འཇུག་བྱས་པ། */ 1334300 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Ten Jampa Gonpo" /></noinclude>སྲས་ཀླུ་སྒྲུབ་ཡབ་སྲས་གཙོ་འཁོར་ལྔ། །ཟབ་མོ་རྟེན་འབྱུང་གཏམ་གྱི་བགྲོ་བ་མཛད། །དེ་ཡི་ནང་ ནས་དཔལ་ལྡན་སངས་རྒྱས་བསྐྱངས། །རྒྱ་དཔེས་བྱིན་བརླབས་འཕགས་པའི་དགོངས་པ་འཁྲུངས། ། དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །རྒྱུད་ཀྱི་མཐར་ཐུག་དཔལ་ལྡན་དུས་འཁོར་ལོའི། །ཡན་ལག་དྲུག་གི་གནད་རྣམས་ དགོངས་པ་ན། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་མངོན་སུམ་གཟིགས། །ཟླ་བ་བཟང་པོ་འདྲ་བར་ལུང་ བསྟན་པ། །དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །ཆོས་འཁོར་ལྷ་སར་ཆོ་འཕྲུལ་ཆེན་པོའི་དུས། །ངོ་མཚར་བཀྲ་ཤིས་སྣ་ ཚོགས་བརྒྱ་བཀོད་པའི། །མཆོད་པ་བདེ་བ་ཆེན་པོར་བྱིན་བརླབས་ནས། །ཕྱོགས་བཅུའི་རྒྱལ་བ་<noinclude></noinclude> bkpptv3sr9ogipt2vho003fpxqwrb8e Page:རྗེ་གསང་བའི་རྣམ་ཐར།.pdf/11 104 450009 1334301 2026-04-11T12:10:39Z Ten Jampa Gonpo 887820 /* ཞིབ་འཇུག་བྱས་པ། */ 1334301 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Ten Jampa Gonpo" /></noinclude>སྲས་བཅས་མཉེས་པར་མཛད། །དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །ཐ་མལ་སྣོད་བཅུད་སྣང་ སྟོང་སྒྱུ་མ་དང་། །ཟབ་གསལ་གཉིས་སུ་མེད་པའི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས། །བདེ་ཆེན་ལྷ་ཡི་རྣམ་པར་ཤར་ བའི་ཚེ། །སྐུ་ཡི་རྡོ་རྗེའི་རྣལ་འབྱོར་ཆོས་ཀྱི་རྗེ། །དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །སྙིང་གའི་པདྨར་སྐུ་གསུམ་རྡོ་རྗེ་ ཡི། །འབྱུང་འཇུག་སྔགས་ཀྱི་གདངས་སུ་བཟླས་པ་ན། །ཞུགས་གནས་ཐིམ་པའི་འོད་གསལ་ ཕྱག་རྒྱ་ཆེ། །གསུང་གི་རྡོ་རྗེའི་རྣལ་འབྱོར་ཆོས་ཀྱི་རྗེ། །དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །ལྟེ་བའི་འཁོར་ལོའི་གཏུམ་ མོ་ཙཎྡ་ལིས། །སྤྱི་བོའི་ཧཱུཾ་ཡིག་དབུ་མར་བཞུ་བ་ལས། །ལྷན་སྐྱེས་བདེ་ཆེན་དཔལ་ལ་རྣམ་<noinclude></noinclude> apg6eqi339hgy9qgwsepfomqexkit7l Page:རྗེ་གསང་བའི་རྣམ་ཐར།.pdf/12 104 450010 1334302 2026-04-11T12:22:57Z Ten Jampa Gonpo 887820 /* ཞིབ་འཇུག་བྱས་པ། */ 1334302 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Ten Jampa Gonpo" /></noinclude>རོལ་བ། །ཐུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེའི་རྣལ་འབྱོར་ཆོས་ཀྱི་རྗེ། །དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །ཕྱོགས་བཅུར་བཞུགས་པའི་ རྒྱལ་བ་སྲས་བཅས་རྣམས། །རྣམ་དག་སྨོན་པའི་དབང་པོར་སྤྱན་དྲངས་ཚེ། །རང་རང་ཕྱོགས་ཀྱི་དེ་ བཞིན་གཤེགས་པ་ཡི། །སྐུ་ཡི་བཀོད་པས་མཆོད་པ་བག་གིར་མཛད། །དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །འཇམ་པའི་ རྡོ་རྗེའི་དཀྱིལ་འཁོར་གཙོ་བོ་ཡིས། །འཇམ་པའི་དབྱངས་དང་རྗེ་བཙུན་བྱམས་པ་གཉིས། །ཆོས་ཀྱི་བགྲོ་ བ་མཛད་པའི་ཆུས་བཀང་པའི། །རིན་ཆེན་བུམ་བཟང་སྟེར་བ་གསལ་བར་རྨིས། །དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། ། རིན་ཆེན་དུ་མས་སྤྲས་པའི་ཁྲི་སྟེང་ན། །ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་བུ་སྟོན་རིན་ཆེན་གྲུབ། །འདུས་པ་རྩ་བའི་<noinclude></noinclude> 1asy9vz5chvf89k2lfcgxofw904u96u Page:རྗེ་གསང་བའི་རྣམ་ཐར།.pdf/13 104 450011 1334304 2026-04-11T12:25:07Z Ten Jampa Gonpo 887820 /* ཞིབ་འཇུག་བྱས་པ། */ 1334304 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Ten Jampa Gonpo" /></noinclude>༄༅། །རྒྱུད་ཀྱི་གླེགས་བམ་ནི། །གནང་ནས་འདི་ཡི་བདག་པོ་གྱིས་ཞེས་གསུང་། ། དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །གླེགས་བམ་གཏད་དེ་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་ཡིས། །ལན་གསུམ་དབུ་ཡི་སྟེང་དུ་ བྱིན་བརླབས་པས། །ལྷོ་བྲག་མར་པའི་དགོངས་པ་བསྲེ་འཕོའི་གནད། །རྒྱུད་དང་འཕགས་པའི་ མན་ངག་ཡིན་པར་ངེས། །དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །བདེ་མཆོག་འཁོར་ལོའི་སྒྲུབ་པ་མཛད་པའི་ཚེ། །དཀྱིལ་ འཁོར་བ་རྣམས་མངོན་སུམ་གསལ་བར་གཟིགས། །ཕྱི་ནང་གནས་གསུམ་མཁའ་འགྲོའི་ ཚོགས་རྣམས་ཀྱིས། །རྡོ་རྗེ་གླུ་ཡི་མཆོད་པས་དགྱེས་པར་མཛད། །དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །བདུད་དཔུང་<noinclude></noinclude> ck046rtpagfbuyci5ryzk75is9za2x6 Page:རྗེ་གསང་བའི་རྣམ་ཐར།.pdf/14 104 450012 1334305 2026-04-11T12:26:44Z Ten Jampa Gonpo 887820 /* ཞིབ་འཇུག་བྱས་པ། */ 1334305 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Ten Jampa Gonpo" /></noinclude>གཞིལ་བའི་ཐུགས་དམ་མཛད་པའི་ཚེ། །གསེར་སྦྱངས་བཙོ་མའི་མདངས་ལྟར་རབ་གསལ་ ཞིང་། །ཉི་མ་བྱེ་བའི་འོད་ཀྱི་ཁོར་ཡུག་ཅན། །བདུད་འདུལ་ཆེན་པོའི་ཐུབ་པ་དངོས་སུ་གཟིགས། ། དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །རྗེ་ཡི་སྐུ་དང་རྒྱལ་བའི་སྐུ་གསུང་ཐུགས། །དབྱེར་མེད་མཛད་ནས་བདུད་སྡེ་ཟིལ་ མནན་པས། །བསྟན་སྲུང་རྣམས་ཀྱིས་བདུད་རིགས་ཚར་བཅད་ཚེ། །བདུད་ཀྱི་དམག་དཔུང་ཕམ་པའི་ སྒྲ་ཆེན་གྲགས། །དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །བསྟན་སྲུང་རྒྱ་མཚོའི་ཚོགས་གྱིས་མངོན་སུམ་དུ། །སྔོན་ཚེ་རྡོ་རྗེ་ འཆང་གིས་བཀའ་སྩལ་བཞིན། །ཁྱོད་ཀྱི་བསྟན་པ་འཛིན་དང་སྤེལ་བ་ལ། །ལྷག་པར་གུས་པའི་<noinclude></noinclude> 7f1hc18bj1nl3va52dg91de0bt9k455 Page:རྗེ་གསང་བའི་རྣམ་ཐར།.pdf/15 104 450013 1334306 2026-04-11T12:28:13Z Ten Jampa Gonpo 887820 /* ཞིབ་འཇུག་བྱས་པ། */ 1334306 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Ten Jampa Gonpo" /></noinclude>༄༅། །ཡིད་ཀྱིས་ཚུལ་བཞིན་སྒྲུབ། །དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །དགའ་ལྡན་གནས་སུ་མི་ཕམ་ ཆོས་རྗེའི་དྲུང་། །རྒྱལ་བའི་སྲས་པོ་འཇམ་དཔལ་སྙིང་པོ་ཞེས། །འཇམ་པའི་དབྱངས་དང་གསང་ བའི་བདག་པོ་ཡིས། །གསལ་བར་ལུང་བསྟན་རྗེ་བཙུན་ཆོས་ཀྱི་རྗེ། །དཔལ་ལྡན་བླ་མའི་ཞབས་ ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །དེ་ལྟར་དང་བའི་ཡིད་ཀྱིས་གསོལ་བཏབ་པས། །མཁའ་མཉམ་འགྲོ་ བའི་སྡུག་བསྔལ་སེལ་བྱེད་ཅིང་། །སྐྱེ་དང་སྐྱེ་བར་རྗེ་བཙུན་བླ་མ་ཡིས། །རྗེས་བཟུང་དམ་ཆོས་ འཛིན་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །བདེ་ཆེན་ལྷན་སྐྱེས་ཡེ་ཤེས་འཆར་དུ་གསོལ། །དངོས་འཛིན་<noinclude></noinclude> d6p8zyrv3lpnzrg3fftm3kyxbemgykc Page:རྗེ་གསང་བའི་རྣམ་ཐར།.pdf/16 104 450014 1334307 2026-04-11T12:31:30Z Ten Jampa Gonpo 887820 /* ཞིབ་འཇུག་བྱས་པ། */ 1334307 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Ten Jampa Gonpo" /></noinclude>འཁྲུལ་བའི་དྲི་མ་བསལ་དུ་གསོལ། །སེམས་ཉིད་ཐེ་ཚོམ་དྲ་བ་བཅད་དུ་གསོལ། །མྱུར་དུ་ ཁྱེད་རང་ལྟ་བུར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །ཐོས་བསམ་སྒོམ་པའི་ཤེས་རབ་འཕེལ་དུ་གསོལ། །འཆད་རྩོད་ རྩོམ་པའི་བློ་གྲོས་རྒྱས་སུ་གསོལ། །མཆོག་དང་ཐུན་མོང་དངོས་གྲུབ་སྩལ་ཏུ་གསོལ། །མྱུར་དུ་ ཁྱེད་རང་ལྟ་བུར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །ཀུན་བཟང་མཆོད་སྤྲིན་ནམ་མཁའ་མཉམ་པར་འབུལ། ། ཐོག་མེད་བསགས་པའི་སྡིག་ལྟུང་སོ་སོར་བཤགས། །རྒྱལ་སྲས་ཀུན་གྱི་དགེ་ལ་ཡི་རང་ཞིང་། ། མྱ་ངན་མི་འདའ་ཆོས་འཁོར་བསྐོར་བར་བསྐུལ། །དེ་ལྟར་བགྱིས་པའི་བསོད་ནམས་རྒྱ་མཚོ་དེས། །འགྲོ་ཀུན་ཏིང་འཛིན་དཔལ་ལ་རྣམ་རོལ་ཞིང་། །ལེགས་ཚོགས་ཡར་ངོའི་ཟླ་ལྟར་འཕེལ་བ་དང་། །ཀུན་མཁྱེན་རྒྱལ་བའི་བསྟན་པ་རྒྱས་པར་ཤོག །<noinclude></noinclude> k8dzmmezvlh986in4frwr42q9tgdf5a 1334308 1334307 2026-04-11T12:32:41Z Ten Jampa Gonpo 887820 1334308 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Ten Jampa Gonpo" /></noinclude>འཁྲུལ་བའི་དྲི་མ་བསལ་དུ་གསོལ། །སེམས་ཉིད་ཐེ་ཚོམ་དྲ་བ་བཅད་དུ་གསོལ། །མྱུར་དུ་ ཁྱེད་རང་ལྟ་བུར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །ཐོས་བསམ་སྒོམ་པའི་ཤེས་རབ་འཕེལ་དུ་གསོལ། །འཆད་རྩོད་ རྩོམ་པའི་བློ་གྲོས་རྒྱས་སུ་གསོལ། །མཆོག་དང་ཐུན་མོང་དངོས་གྲུབ་སྩལ་ཏུ་གསོལ། །མྱུར་དུ་ ཁྱེད་རང་ལྟ་བུར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །ཀུན་བཟང་མཆོད་སྤྲིན་ནམ་མཁའ་མཉམ་པར་འབུལ། ། ཐོག་མེད་བསགས་པའི་སྡིག་ལྟུང་སོ་སོར་བཤགས། །རྒྱལ་སྲས་ཀུན་གྱི་དགེ་ལ་ཡི་རང་ཞིང་། ། མྱ་ངན་མི་འདའ་ཆོས་འཁོར་བསྐོར་བར་བསྐུལ། །དེ་ལྟར་བགྱིས་པའི་བསོད་ནམས་རྒྱ་མཚོ་དེས། །<noinclude></noinclude> 9xw900incguozewp2wvtyclkmx8vs6n Page:རྗེ་གསང་བའི་རྣམ་ཐར།.pdf/17 104 450015 1334309 2026-04-11T12:36:09Z Ten Jampa Gonpo 887820 /* ཞིབ་འཇུག་བྱས་པ། */ 1334309 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Ten Jampa Gonpo" /></noinclude>༄༅། །འགྲོ་ཀུན་ཏིང་འཛིན་དཔལ་ལ་རྣམ་རོལ་ཞིང་། །ལེགས་ཚོགས་ཡར་ངོའི་ ཟླ་ལྟར་འཕེལ་བ་དང་། །ཀུན་མཁྱེན་རྒྱལ་བའི་བསྟན་པ་རྒྱས་པར་ཤོག །ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ ཙོང་ཁ་པའི། །ཆོས་ཚུལ་རྣམ་པར་འཕེལ་བ་ལ། །བགེགས་ཀྱི་མཚན་མ་ཞི་བ་དང་། །བཐུན་རྐྱེན་མ་ལུས་ཚང་བ་ཤོག །<noinclude></noinclude> mox8g0ngnj3sk4oxnmrhak7fpgkzj0u 1334312 1334309 2026-04-11T12:42:11Z Ten Jampa Gonpo 887820 1334312 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Ten Jampa Gonpo" /></noinclude>༄༅། །འགྲོ་ཀུན་ཏིང་འཛིན་དཔལ་ལ་རྣམ་རོལ་ཞིང་། །ལེགས་ཚོགས་ཡར་ངོའི་ ཟླ་ལྟར་འཕེལ་བ་དང་། །ཀུན་མཁྱེན་རྒྱལ་བའི་བསྟན་པ་རྒྱས་པར་ཤོག །ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ ཙོང་ཁ་པའི། །ཆོས་ཚུལ་རྣམ་པར་འཕེལ་བ་ལ། །བགེགས་ཀྱི་མཚན་མ་ཞི་བ་དང་། །བཐུན་ རྐྱེན་མ་ལུས་ཚང་བ་ཤོག །།ཅེས་བསོད་ནམས་རྣམས་ཆེན་པོའི་དཔལ་གྱིས་བཐོ་བ་དྲུང་གྲཊ་ པ་དཔལ་བཟང་པོ་སྐུ་མཆེད་གསུང་གིས་བསྐུལ་ཞིང་། གཞུང་ལུགས་འབུམ་ཕྲག་དུ་མ་ལ་བློ་འོང་འཕྲོ་བ་རིགས་པ་ སྨྲ་བ་ཤཱཀྱའི་དགེ་སློང་བཀྲ་ཤིས་དཔལ་ལྡན་གྱིས་དཔལ་ལྡན་འབྲས་སྤུངས་ཆོས་ཀྱི་སྡེ་ཆེན་པོར་སྦྱར་བའོ།། །།<noinclude></noinclude> 50deaedtu5ul9kvd9rmo1wn2rewjgmz Page:རྗེ་གསང་བའི་རྣམ་ཐར།.pdf/18 104 450016 1334313 2026-04-11T12:43:47Z Ten Jampa Gonpo 887820 /* ཞིབ་འཇུག་བྱས་པ། */ 1334313 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Ten Jampa Gonpo" /></noinclude>འདི་བྲིས་དགེ་བས་ཀུན་མཁྱེན་བཙོང་ཁ་བའི། །གསུང་གི་བདུད་རྩིའི་ཐོག་མར་རོ་བྱོང་ཤོག<noinclude></noinclude> ih11uor5fdqta265t3k6o914vunygjp Исемдә калганнар (Тукай)/Бишенче бүлек 0 450017 1334332 2026-04-11T14:40:27Z Winogadique 959174 auto summary: New page created (no summary given) 1334332 wikitext text/x-wiki —{{Текст турында | ИСЕМ =Исемдә калганнар | АСТИСЕМ = | КИСӘК = | АВТОР = | АВТОРСЫЗ = | АВТОРЛАР = | АВТОР1 =Габдулла Тукай | ОРИГИНАЛ ТЕЛЕ = | ОРИГИНАЛДА ИСЕМ= | ОРИГИНАЛДА АСТИСЕМ= | ТӘРҖЕМӘЧЕ = | ЭЧТӘЛЕК = | ЦИКЛДАН = | ҖЫЕНТЫКТАН = | ЯЗЫЛУ ДАТАСЫ = | НӘШЕР ИТҮ ДАТАСЫ = | ЧЫГАНАК = | ВИКИПЕДИЯ = | БАШКА = | ФАЙЛ = | ФАЙЛ АСТЫ ЯЗУЫ = | АЛДАГЫ =[[Исемдә калганнар (Тукай)/Дүртенче бүлек|Өченче бүлек]] | КИЛӘСЕ =[[Исемдә калганнар|Эчтәлек]] }} {{чәчмә әсәр-баш|<center>IV</center>}} Көз җитте. Гадәттәге бәрәңге хезмәтемне иткәч, мине бу юлы (кызлар белән бергә абыстайга түгел) мәдрәсәгә бирделәр. Мин мәдрәсәдә, «Һәфтияк» иҗеген вә сүрәсен бик тиз белгәч, «Бәдәвам», «Кисекбаш»ларга кердем. Үземнең сабагымны тиз белеп, миңа күп вакыт тик торырга тугъры килгәнгә, миңа өйрәтергә үземнән наданрак балаларны да бирә башладылар. Шул балалар арасында авылымызның бер бай баласы да булып, ул мине хәлфәсе кебек итеп, чәйгә вә эченә борай ярмасы салган бәлеш ашарга чакыргалый иде. Бер яктан, мин сабагымны яхшы белсәм, икенче яктан, аз булса да йорт хезмәтләренә дә ярый башладым. Мәсәлән, иртә белән менеп морҗа ачу, аннан соң морҗа ябу, мичкә ягар өчен салам көлтәләр бәйләү, сыерны көтүгә чыгару, кич каршы алу кеби эшләр һәммәсе минем кулымнан киләләр иде. Кайвакыт җәй көне әти белән Әтнә базарына бара идек. Ул үзенең хезмәтләре илә базар арасында йөргәндә, мин атны тотып тора идем. Авылымызның мулласы Фәтхерахман хәзрәт, белмим, берзаман әтинең шәриге<ref>Шәрик — мәдрәсәдәге сабакташ.</ref> йә дусты булганмы, нидәндер миңа атна саен 5 тин акча бирә иде. Мин бу акчага Әтнә базарында ак күмәч сатып алып, өйгә кайтканда, юл буе ашап кайта идем. Әти мәрхүм, арбаның артында күмәч ашап утырганда, миңа кисәктән әйләнеп карап: «Күмәчеңне әниеңә дә калдыр!» — дип куя иде. Мин дә, әлбәттә, «ярар» дия торган идем. Ләкин ул күмәч авылга кайтып җиткәнчә, вак-вак кына капкаласам да, әнигә кала идеме, юкмы — анысын хәтерләмим. Бу Кырлай авылы минем дөньяга иң элек күзем ачылган урыным булганга, андагы хатирәләрдә озаграк туктарга тугъры килде. Шуның өчен хәзер андагы үзгәреш вә тәхаттырларны берничә җөмлә белән генә язам да Кырлайдан чыгып китәм. Саҗидә апай чахотка белән бик озак авырып, хәтта мунчага-фәләнгә барганда аны әти үзенең аркасына күтәреп йөри торгач, ниһаять, үлде. Әтине дә, кич белән әллә кайсы авылдан кайтып ат туарган чакта, кисәктән килгән бер авыру эләктерде. Аның шундук аңсыздан бер аягы аксады. Бу авыру хакында «ат җене сукты», «йолдыз атты»-фәлән кеби төрле хөкемнәр йөрттеләр. Әти бу авыру сәбәпле эштән калмады, тик бер аягы гына чатанлап йөрүчән булып калды. Бервакыт көз көне, өйләдән соң, әти белән әни ындырда иде, мин җан тәрәзә төбендә «Рисаләи Газизә» укып утыра идем, безнең капкага бер арбалы кеше килеп туктады. Бу кеше, атын куеп, өйгә керде дә миңа хитабән: «Әти-әниең кайда?» — диде. Мин: «Ындырда», — дидем. Бу кеше: «Бар, чакырып кайт», — дигәч, мин, тиз генә ындырга җөгереп барып: «Өйгә әллә нинди бер кеше килгән, сезне чакыра»,— дигәч, алар хәзер кайтырга булдылар. Бераздан ишектән әти белән әни килеп керделәр; мөсафир белән күрештеләр. Чәй куелды. Бу юлы, кунак булса да, чәй янына нидәндер мине дә утырттылар вә, гадәткә хилаф уларак, минем алдыма бер шакмак шикәр дә куйдылар. Әтинең: «Ни хезмәт илә килдеңез?» — дигән сөаленә каршы мөсафир: «Менә бу баланы алырга килдем», — диде. Бу сүздән әти, бик гаҗәпкә калып: «Ничек ул? Ник син алырга килдең?» — дип сөальләр бирә башлагач, мөсафир бу рәвешчә сүзгә башлады: «Мин — Кушлавыч кешесе. Бу бала авылымызның имамының баласы. Без аны ничә еллардан бирле югалтып, кайда икәнлегеннән бихәбәр<ref>Бихәбәр — хәбәрсез.</ref> идек; менә хәзер таптык. Ул сездә икән. Җаек каласында аның атасы белән бертуган апасын алган җизнәсе бар. Менә шул җизнәсе, каенесенең болай кара кешеләр кулында йөрүен ишетеп, аны Җаекка үз катына чакырмакчы була. Менә мин быел, Җаекта аның кушуы буенча, бу баланы эзләргә чыктым, менә хәзер алып китәм». Мөсафирнең бу сүзләренә әтинең дә, әнинең дә бик кәефләре китте: «Ярар менә, без икмәкнең поты фәләнчә кадәр кыйммәт вакытта аны 3–4 ел ашатып торыйк та, хәзер, эшкә ярар вакыты җиткәч, сиңа биреп йибәрик, имеш. Юк, булмас. Әгәр ул кардәше булса, ник аны әүвәлдә күрмәгән?» — кеби сүзләр илә бик нык тартыштылар. Ара-тирә әни дә: «Юк, бездә кешегә бирә торган бала юк!» — дип куйгалый иде. Мөсафир Бәдретдин абзый<ref>Мөсафир Бәдретдин абзый — Бәдретдин (Бәдри) Хисаметдин улы, Тукайның ерак туганы, аны Кырлайдан табып алып Җаекка озатучы.</ref>: «Юк, сез не имеешь права кеше баласын тотып торырга, мин хәзер үрәдниккә әйтәм, әле без аны таба алмый йөрсәк, ул сездә икән. Мин сезне падсуд җибәрермен», — дип, авыл халкын куркытырга җитәрлек иттереп сөйләгәч, бичара әти-әни йомшардылар. Бераздан минем тату тормаган әнием: «Җә, атасы, бирик инде; ахры, кеше баласы безгә булмас, Аллаһы сакласын, әллә ниләр күрербез», — дип, үкереп җылап та йибәрде. Озакламый, җил басылганнан соң да бераз дулкынланып торган диңгез кеби, актык вә йомшак тартышу белән генә тартышкач, әти дә разый булды. Иске-москы бишмәтләремне, тишек киез каталарымны кидереп, күп тә үтми мине арбага чыгарып утырттылар. Әти-әни, бичаралар, һәр икесе егълаганнары хәлдә, мине басу капкасына кадәр озата бардылар. Ахырда әни: «Онытма безне, онытма! Безне онытсаң, тәмуг кисәве булырсың», — дип, ахыр сүзен кычкырды да, без авылдан чыгып киттек. Минем китү мәсьәләм бөтенләе ярты сәгать диярлек аз вакытта хәл ителгәнгә, авылдагы иптәшләр вә таныш-белешләр илә күрешә алмадым. Алар гафил калдылар<ref>Гафил калу —белмичә калу.</ref>. Без юлга чыккач, күп тә үтми кич булып, караңгы төшә башлады. Юлда Өчиле карьясенә бабайларга төштек. Анда чәй эчтек. Бу гаиләнең һәммәсе мин күргәндәгечә бергә торалар, фәкать Саҗидә апай гына кияүгә киткән иде. Чәй эчкәч, әллә нинди Югары Аты, Түбән Аты, Урта Аты авылларыны үтеп, төн урталарында үземнең туган авылым Кушлавычка барып кердек. Юлда килә-килә, мин арбада шактый ватылган булырга кирәк, Бәдри абзыйның өенә кергәч тә, эреп йокладым. Иртә белән торгач, үземне бер кара өй эчендә күрдем. Бу өйнең эчендә табак-савыт, кашык-чүмеч, камыт-эшлия кеби нәрсәләр генә булып, җиһаз-фәлән кеби нәрсәләр бер дә юк иде. Чәй эчтек, Бәдри абзыйның Гайшә исемле зур гәүдәле, күк күзле, ачык кына йөзле бер хатыны, Камалетдин исемле 14–15 яшьлек бер угълы, вә Кәшифә исемле 12 яшьләрендә бер кызы, вә Нәгыймә исемле бер имчәк баласы бар иде. Чәйдән соң бу өйдән чыгып, аңар каршырак салынган ак өйгә кердек. Бу инде мин кунган кара өйгә охшамый, стеналары сап-сары нараттан, җиһазлары вә язу өстәлләре авыл кешесе өчен мөкәммәл диярлек иде. Бәдри абзыйның амбарлары тулы ит, ярма, богъдай, арышларны күргәч, мин аны бу авылның иң бай кешеләреннән берсе икәненә хөкем иттем. Тагы Камалетдин миңа, көз җитү сәбәпле яме киткән булса да, умарта оялары белән тулган шактый зур бакчаларын да күрсәтеп йөрде. Мин инде, бер кергәч, бу ак өйдән чыкмас булдым вә шунда куна да башладым. Кич белә китаплар актарганда, кулыма «Фәвакиһел җөләса» китабы төшеп, шуны укырга тотындым. Актыктагы шигырьләрен бик яратып укыйм вә аңларга тырышам, фәкать мин Кырлайда чакта тик «Газизә» вә «Сөбател гаҗизин»нәр генә укыганга, бу китаптагы оят сүзләргә гаҗәпләнәм вә, китапта шундый сүзләр дә була микәнни дип, үземә сөаль бирә идем. Кайчакта мин, шул «Фәвакиһел җөләса» тәэсире илә, Гайшә абыстайның кер юган җиренә — кара өйгә барып, аның белән кычкырыша торган идем. Ул ирләрне мыскыллый иде, мин дә үз нәүбәтемдә хатыннардан көлә идем. Кая барсам да, мине, мулла баласы дип, халык башка малайлардан аерганга, хәтта җыеннарда яшьтәш кызларым илә «так-каравыл» уйнау да миңа гаеп булганга, мин үзем дә үземне һәрвакыт мулла баласыча тотарга вә укыган китапларым илә гамәл итәргә тырыша идем. Мәсәлән, берзаман, Бәдри абзыйларга килгәч, минем илә күрешергә Ситдикъ исемле, авылымызның шактый мөгътәбәр кешесе килде, үзе исерек иде. Миңа килеп сәлам бирде — сәламен кайтармадым, кулын сузды — кулын алмадым. Сәбәбен сорадылар. Мин шул вакыт «Бәдәвам»ның: <poem style='margin-left:5ex'> Исереккә сәлам бирмә, Ул бирсә һәм син алма… — </poem> дигән бәетен ярдым да салдым. Моңар бөтен Бәдри абзый гаиләсе гаҗәпләнүдән башка, минем бу диндарлыгым авылга да җәелде. Бәдри абзый, мине өенә алып кайткач та, үзе бер эш белән Казанга китте. Ул анда бер ай кадәр торган мөддәттә мин дә буш ятмадым. Камалетдин илә бергә авылымызның мәдрәсә шикелле бернәрсәсенә барып сабак укыдым. Күп вакыт кунып укырга да тугъры килә иде. Хәзрәтләре, ахры, бик «кысып» укыта торган вә кешене «гыйлем» итә торган кеше булган булырга кирәк ки, шул аз мөддәт эчендә дә мин аның көн саен әллә ничәшәр баланы эт урынына кыйнаганын күреп, калтырап торганым бар. Качан да булса бервакыт бу хәзрәт таягының миңа да эләгү ихтималы мине куркытканга вә таң белән, шәкертләр белән бергә куылып, иртә намазына бару бик авыр булганга, эчемнән: «Ай, Бәдри абзый кайтса, тизрәк Җаекка китәр идем»,— дип көтә идем. Берзаман Бәдри абзый кайтты. Миңа яңа бүрек, яңа киез ката, яңа бишмәт алып кайткан. Мин бу яңаларны бик зур куанычлар илә кидем дә үземнең иске киемнәремнән бүркемне, бервакыт кайтып карармын дип, очырмага яшереп саклап куйдым. Бу да гаҗәп эшләремнән берсе булды. Шуннан соң Кушлавычта берничә көн генә тордык та Бәдри абзый белән Җаекка таба юнәлеп чыгып киттек. Бер тәүлек кадәрле баргач, Казанга килеп кереп (Печән базары тирәсе булырга кирәк), бер урынга туктадык. Шул вакыт күрдек ки, безгә таба күзләре яшәргән, куллары җәелгән, сакалы агарып бетә язган бер кеше җөгереп килә. Бу минем яныма килгәч тә: «Әле син теремени?! Анаң әле кичә генә сине төшендә күргән иде. Әйдә, өйгә алып барыйм; чәй эчәрсең, бездә кунарсың»,— дип, мине алып китте. Өйгә барып кердем. Анда әни каршы алды. Бичара, сагынган икән, ул да егълады. Минем өчен хәзер чәй куелды. Әти хәрчәүнәдән пилмән алып чыкты; сыйландык. Миннән моңар кадәр ниләр күргәнемне сораштылар. Мин дә онытмаган кадәрене сөйләдем. Бу ата-анамның мин аерылып торган мөддәттә, әтинең сакалы агаруы вә әүвәл Яңа бистәдә булып, хәзер Иске бистәгә күчүләреннән бүтән үзгәреш күренми иде. Ул кичне шунда кундым. Иртәге чәйне эчкәч, әни мине ләгәнгә утыртып җуындырды. Яхшы кәләпүш һәм кыш көне барачак минем озын сәфәрем өчен кирәкле булган бер тире чалбар кидерде. Ул мине нумиргә<ref>Нумир (номер) — кунак йортындагы бүлмә.</ref> Бәдри абзый янына озатканда, тагы сагынмалык итеп, тәсбихләр вә «Мәрьям ана»лар бирмәкче булса да, мин: «Кирәкми, берсе дә кирәкми, мин бай җиргә барам», — дип, нидәндер кабул итмәдем. Без торган нумир бик начар да, бик яхшы да түгел, уртача гына бер нумир иде. Җаектан мине алырга килүче Алты-биш Сапый** дигән кеше әле Казанга килеп җитмәгән икән. Шул сәбәпле Бәдри абзый белән без бер-ике атна кадәр шул кешене көтеп яттык. Ниһаять, безнең көткән Алты-биш Сапыемыз килеп, без торган нумир күршесенә төште. Ул килеп берничә көн торгач, Бәдри абзый мине аның нумиренә күчерде дә үзе, миңа алты данә икешәр тиенлек 12 тиен акча биреп, авылга кайтып китте. Мин Бәдри абзыйдан тагын бер генә көн торуын үтенсәм дә, аннан бер дә аерыласым килмәсә дә, ул мине төрле сүзләр илә җуатты-җуатты да китеп барды. Ул киткәч, мин Алты-биш Сапый<ref>Алты-биш Сапый — Тукайны Казаннан Уральскига алып китүче.</ref> вә хатыны янында калдым. Бу шәһәрдән килгән кешенең киемнәре вә сөйләшүе миңа ят тоела иде. Мәсәлән, ул сүз арасында: «Мин — өлкән кеше», — дип ычкындырса, мин бу «өлкән» дигән сүзне һич аңлый алмый идем. Алты-биш Сапыйның өстендә якасы вә җиңе камалы төлке тун булганга, «өлкән» кеше дип әллә шундый тун кигән кешегә әйтәләрме? дип тә уйлый идем. Соңыннан, Җаекка килгәч белдем ки, «өлкән» — «олугъ» дигән сүз икән. Бәдри абзыйдан калган унике тиенгә тозлы балык — вобла һәм симәнкә алып ашадым. Берничә көн торгач, Җаекка юнәлдек. Мине, чыпталы чананың өстен каплап, Алты-биш Сапыйның хатыны алдына утырттылар да һичбер яктан сулыш алырга бирмәделәр. Тик бер-бер авылга чәй эчәргә төшкәч кенә, иркенгә чыгаралар иде. Мин никадәрле: «Җәяү барсам да, тышта, иркендә барам», — дип гозерләнсәм дә: «Туңарсың, җизнәң туңдырмаска кушты», — дип, мине чыгармыйлар иде. Җизни бу Алты-биш Сапыйга Казаннан әллә нинди бер яхшы чана алып кайтырга кушкан икән, шул чана безнең артка тагылган һәм безнең алдан бара торган тагы төрле-төрле йөкләр төягән Җаек кешеләре булганга, без «абуз» йөрүе илә бардык. Шул сәбәпле ябык чана зинданында, мең төрле газаплар эчендә, тәмам унсигез көн булды дигәндә, кичкә таба Җаекка барып кердек. Җаекта иң элек Сапый абзыйның өенә төштек. «Монда чәй эчик тә, җизнәңнәргә кичкә илтербез», — диделәр. Кичкә таба, икенде-ахшам арасында, Сапый абзыйның җитәгендә җизниләргә киттем. Юлда яшел чапан бөркәнгән бер яшь кенә хатын очрады, Алты-биш Сапый: «Бу — апаең, күреш», — дигәч, моның илә күрештем. Җизниләрнең өе бер ун сажин<ref>Сажин (сажень) — озынлыкны үлчәү бәрәмлеге (2,13 м).</ref> гына булыр ераклыкта икән; капкадан кереп, биек-биек баскычлардан менеп, өйнең икенче катына кердем. {{чәчмә әсәр-азак|}} ==Искәрмә һәм аңлатмалар== [[Category:Tatar]] [[Category:Габдулла Тукай]] 6xvhckl14lr3aaa8dgb1pw07o7rsitl 1334333 1334332 2026-04-11T14:40:44Z Winogadique 959174 1334333 wikitext text/x-wiki —{{Текст турында | ИСЕМ =Исемдә калганнар | АСТИСЕМ = | КИСӘК = | АВТОР = | АВТОРСЫЗ = | АВТОРЛАР = | АВТОР1 =Габдулла Тукай | ОРИГИНАЛ ТЕЛЕ = | ОРИГИНАЛДА ИСЕМ= | ОРИГИНАЛДА АСТИСЕМ= | ТӘРҖЕМӘЧЕ = | ЭЧТӘЛЕК = | ЦИКЛДАН = | ҖЫЕНТЫКТАН = | ЯЗЫЛУ ДАТАСЫ = | НӘШЕР ИТҮ ДАТАСЫ = | ЧЫГАНАК = | ВИКИПЕДИЯ = | БАШКА = | ФАЙЛ = | ФАЙЛ АСТЫ ЯЗУЫ = | АЛДАГЫ =[[Исемдә калганнар (Тукай)/Дүртенче бүлек|Өченче бүлек]] | КИЛӘСЕ =[[Исемдә калганнар|Эчтәлек]] }} {{чәчмә әсәр-баш|<center>V</center>}} Көз җитте. Гадәттәге бәрәңге хезмәтемне иткәч, мине бу юлы (кызлар белән бергә абыстайга түгел) мәдрәсәгә бирделәр. Мин мәдрәсәдә, «Һәфтияк» иҗеген вә сүрәсен бик тиз белгәч, «Бәдәвам», «Кисекбаш»ларга кердем. Үземнең сабагымны тиз белеп, миңа күп вакыт тик торырга тугъры килгәнгә, миңа өйрәтергә үземнән наданрак балаларны да бирә башладылар. Шул балалар арасында авылымызның бер бай баласы да булып, ул мине хәлфәсе кебек итеп, чәйгә вә эченә борай ярмасы салган бәлеш ашарга чакыргалый иде. Бер яктан, мин сабагымны яхшы белсәм, икенче яктан, аз булса да йорт хезмәтләренә дә ярый башладым. Мәсәлән, иртә белән менеп морҗа ачу, аннан соң морҗа ябу, мичкә ягар өчен салам көлтәләр бәйләү, сыерны көтүгә чыгару, кич каршы алу кеби эшләр һәммәсе минем кулымнан киләләр иде. Кайвакыт җәй көне әти белән Әтнә базарына бара идек. Ул үзенең хезмәтләре илә базар арасында йөргәндә, мин атны тотып тора идем. Авылымызның мулласы Фәтхерахман хәзрәт, белмим, берзаман әтинең шәриге<ref>Шәрик — мәдрәсәдәге сабакташ.</ref> йә дусты булганмы, нидәндер миңа атна саен 5 тин акча бирә иде. Мин бу акчага Әтнә базарында ак күмәч сатып алып, өйгә кайтканда, юл буе ашап кайта идем. Әти мәрхүм, арбаның артында күмәч ашап утырганда, миңа кисәктән әйләнеп карап: «Күмәчеңне әниеңә дә калдыр!» — дип куя иде. Мин дә, әлбәттә, «ярар» дия торган идем. Ләкин ул күмәч авылга кайтып җиткәнчә, вак-вак кына капкаласам да, әнигә кала идеме, юкмы — анысын хәтерләмим. Бу Кырлай авылы минем дөньяга иң элек күзем ачылган урыным булганга, андагы хатирәләрдә озаграк туктарга тугъры килде. Шуның өчен хәзер андагы үзгәреш вә тәхаттырларны берничә җөмлә белән генә язам да Кырлайдан чыгып китәм. Саҗидә апай чахотка белән бик озак авырып, хәтта мунчага-фәләнгә барганда аны әти үзенең аркасына күтәреп йөри торгач, ниһаять, үлде. Әтине дә, кич белән әллә кайсы авылдан кайтып ат туарган чакта, кисәктән килгән бер авыру эләктерде. Аның шундук аңсыздан бер аягы аксады. Бу авыру хакында «ат җене сукты», «йолдыз атты»-фәлән кеби төрле хөкемнәр йөрттеләр. Әти бу авыру сәбәпле эштән калмады, тик бер аягы гына чатанлап йөрүчән булып калды. Бервакыт көз көне, өйләдән соң, әти белән әни ындырда иде, мин җан тәрәзә төбендә «Рисаләи Газизә» укып утыра идем, безнең капкага бер арбалы кеше килеп туктады. Бу кеше, атын куеп, өйгә керде дә миңа хитабән: «Әти-әниең кайда?» — диде. Мин: «Ындырда», — дидем. Бу кеше: «Бар, чакырып кайт», — дигәч, мин, тиз генә ындырга җөгереп барып: «Өйгә әллә нинди бер кеше килгән, сезне чакыра»,— дигәч, алар хәзер кайтырга булдылар. Бераздан ишектән әти белән әни килеп керделәр; мөсафир белән күрештеләр. Чәй куелды. Бу юлы, кунак булса да, чәй янына нидәндер мине дә утырттылар вә, гадәткә хилаф уларак, минем алдыма бер шакмак шикәр дә куйдылар. Әтинең: «Ни хезмәт илә килдеңез?» — дигән сөаленә каршы мөсафир: «Менә бу баланы алырга килдем», — диде. Бу сүздән әти, бик гаҗәпкә калып: «Ничек ул? Ник син алырга килдең?» — дип сөальләр бирә башлагач, мөсафир бу рәвешчә сүзгә башлады: «Мин — Кушлавыч кешесе. Бу бала авылымызның имамының баласы. Без аны ничә еллардан бирле югалтып, кайда икәнлегеннән бихәбәр<ref>Бихәбәр — хәбәрсез.</ref> идек; менә хәзер таптык. Ул сездә икән. Җаек каласында аның атасы белән бертуган апасын алган җизнәсе бар. Менә шул җизнәсе, каенесенең болай кара кешеләр кулында йөрүен ишетеп, аны Җаекка үз катына чакырмакчы була. Менә мин быел, Җаекта аның кушуы буенча, бу баланы эзләргә чыктым, менә хәзер алып китәм». Мөсафирнең бу сүзләренә әтинең дә, әнинең дә бик кәефләре китте: «Ярар менә, без икмәкнең поты фәләнчә кадәр кыйммәт вакытта аны 3–4 ел ашатып торыйк та, хәзер, эшкә ярар вакыты җиткәч, сиңа биреп йибәрик, имеш. Юк, булмас. Әгәр ул кардәше булса, ник аны әүвәлдә күрмәгән?» — кеби сүзләр илә бик нык тартыштылар. Ара-тирә әни дә: «Юк, бездә кешегә бирә торган бала юк!» — дип куйгалый иде. Мөсафир Бәдретдин абзый<ref>Мөсафир Бәдретдин абзый — Бәдретдин (Бәдри) Хисаметдин улы, Тукайның ерак туганы, аны Кырлайдан табып алып Җаекка озатучы.</ref>: «Юк, сез не имеешь права кеше баласын тотып торырга, мин хәзер үрәдниккә әйтәм, әле без аны таба алмый йөрсәк, ул сездә икән. Мин сезне падсуд җибәрермен», — дип, авыл халкын куркытырга җитәрлек иттереп сөйләгәч, бичара әти-әни йомшардылар. Бераздан минем тату тормаган әнием: «Җә, атасы, бирик инде; ахры, кеше баласы безгә булмас, Аллаһы сакласын, әллә ниләр күрербез», — дип, үкереп җылап та йибәрде. Озакламый, җил басылганнан соң да бераз дулкынланып торган диңгез кеби, актык вә йомшак тартышу белән генә тартышкач, әти дә разый булды. Иске-москы бишмәтләремне, тишек киез каталарымны кидереп, күп тә үтми мине арбага чыгарып утырттылар. Әти-әни, бичаралар, һәр икесе егълаганнары хәлдә, мине басу капкасына кадәр озата бардылар. Ахырда әни: «Онытма безне, онытма! Безне онытсаң, тәмуг кисәве булырсың», — дип, ахыр сүзен кычкырды да, без авылдан чыгып киттек. Минем китү мәсьәләм бөтенләе ярты сәгать диярлек аз вакытта хәл ителгәнгә, авылдагы иптәшләр вә таныш-белешләр илә күрешә алмадым. Алар гафил калдылар<ref>Гафил калу —белмичә калу.</ref>. Без юлга чыккач, күп тә үтми кич булып, караңгы төшә башлады. Юлда Өчиле карьясенә бабайларга төштек. Анда чәй эчтек. Бу гаиләнең һәммәсе мин күргәндәгечә бергә торалар, фәкать Саҗидә апай гына кияүгә киткән иде. Чәй эчкәч, әллә нинди Югары Аты, Түбән Аты, Урта Аты авылларыны үтеп, төн урталарында үземнең туган авылым Кушлавычка барып кердек. Юлда килә-килә, мин арбада шактый ватылган булырга кирәк, Бәдри абзыйның өенә кергәч тә, эреп йокладым. Иртә белән торгач, үземне бер кара өй эчендә күрдем. Бу өйнең эчендә табак-савыт, кашык-чүмеч, камыт-эшлия кеби нәрсәләр генә булып, җиһаз-фәлән кеби нәрсәләр бер дә юк иде. Чәй эчтек, Бәдри абзыйның Гайшә исемле зур гәүдәле, күк күзле, ачык кына йөзле бер хатыны, Камалетдин исемле 14–15 яшьлек бер угълы, вә Кәшифә исемле 12 яшьләрендә бер кызы, вә Нәгыймә исемле бер имчәк баласы бар иде. Чәйдән соң бу өйдән чыгып, аңар каршырак салынган ак өйгә кердек. Бу инде мин кунган кара өйгә охшамый, стеналары сап-сары нараттан, җиһазлары вә язу өстәлләре авыл кешесе өчен мөкәммәл диярлек иде. Бәдри абзыйның амбарлары тулы ит, ярма, богъдай, арышларны күргәч, мин аны бу авылның иң бай кешеләреннән берсе икәненә хөкем иттем. Тагы Камалетдин миңа, көз җитү сәбәпле яме киткән булса да, умарта оялары белән тулган шактый зур бакчаларын да күрсәтеп йөрде. Мин инде, бер кергәч, бу ак өйдән чыкмас булдым вә шунда куна да башладым. Кич белә китаплар актарганда, кулыма «Фәвакиһел җөләса» китабы төшеп, шуны укырга тотындым. Актыктагы шигырьләрен бик яратып укыйм вә аңларга тырышам, фәкать мин Кырлайда чакта тик «Газизә» вә «Сөбател гаҗизин»нәр генә укыганга, бу китаптагы оят сүзләргә гаҗәпләнәм вә, китапта шундый сүзләр дә була микәнни дип, үземә сөаль бирә идем. Кайчакта мин, шул «Фәвакиһел җөләса» тәэсире илә, Гайшә абыстайның кер юган җиренә — кара өйгә барып, аның белән кычкырыша торган идем. Ул ирләрне мыскыллый иде, мин дә үз нәүбәтемдә хатыннардан көлә идем. Кая барсам да, мине, мулла баласы дип, халык башка малайлардан аерганга, хәтта җыеннарда яшьтәш кызларым илә «так-каравыл» уйнау да миңа гаеп булганга, мин үзем дә үземне һәрвакыт мулла баласыча тотарга вә укыган китапларым илә гамәл итәргә тырыша идем. Мәсәлән, берзаман, Бәдри абзыйларга килгәч, минем илә күрешергә Ситдикъ исемле, авылымызның шактый мөгътәбәр кешесе килде, үзе исерек иде. Миңа килеп сәлам бирде — сәламен кайтармадым, кулын сузды — кулын алмадым. Сәбәбен сорадылар. Мин шул вакыт «Бәдәвам»ның: <poem style='margin-left:5ex'> Исереккә сәлам бирмә, Ул бирсә һәм син алма… — </poem> дигән бәетен ярдым да салдым. Моңар бөтен Бәдри абзый гаиләсе гаҗәпләнүдән башка, минем бу диндарлыгым авылга да җәелде. Бәдри абзый, мине өенә алып кайткач та, үзе бер эш белән Казанга китте. Ул анда бер ай кадәр торган мөддәттә мин дә буш ятмадым. Камалетдин илә бергә авылымызның мәдрәсә шикелле бернәрсәсенә барып сабак укыдым. Күп вакыт кунып укырга да тугъры килә иде. Хәзрәтләре, ахры, бик «кысып» укыта торган вә кешене «гыйлем» итә торган кеше булган булырга кирәк ки, шул аз мөддәт эчендә дә мин аның көн саен әллә ничәшәр баланы эт урынына кыйнаганын күреп, калтырап торганым бар. Качан да булса бервакыт бу хәзрәт таягының миңа да эләгү ихтималы мине куркытканга вә таң белән, шәкертләр белән бергә куылып, иртә намазына бару бик авыр булганга, эчемнән: «Ай, Бәдри абзый кайтса, тизрәк Җаекка китәр идем»,— дип көтә идем. Берзаман Бәдри абзый кайтты. Миңа яңа бүрек, яңа киез ката, яңа бишмәт алып кайткан. Мин бу яңаларны бик зур куанычлар илә кидем дә үземнең иске киемнәремнән бүркемне, бервакыт кайтып карармын дип, очырмага яшереп саклап куйдым. Бу да гаҗәп эшләремнән берсе булды. Шуннан соң Кушлавычта берничә көн генә тордык та Бәдри абзый белән Җаекка таба юнәлеп чыгып киттек. Бер тәүлек кадәрле баргач, Казанга килеп кереп (Печән базары тирәсе булырга кирәк), бер урынга туктадык. Шул вакыт күрдек ки, безгә таба күзләре яшәргән, куллары җәелгән, сакалы агарып бетә язган бер кеше җөгереп килә. Бу минем яныма килгәч тә: «Әле син теремени?! Анаң әле кичә генә сине төшендә күргән иде. Әйдә, өйгә алып барыйм; чәй эчәрсең, бездә кунарсың»,— дип, мине алып китте. Өйгә барып кердем. Анда әни каршы алды. Бичара, сагынган икән, ул да егълады. Минем өчен хәзер чәй куелды. Әти хәрчәүнәдән пилмән алып чыкты; сыйландык. Миннән моңар кадәр ниләр күргәнемне сораштылар. Мин дә онытмаган кадәрене сөйләдем. Бу ата-анамның мин аерылып торган мөддәттә, әтинең сакалы агаруы вә әүвәл Яңа бистәдә булып, хәзер Иске бистәгә күчүләреннән бүтән үзгәреш күренми иде. Ул кичне шунда кундым. Иртәге чәйне эчкәч, әни мине ләгәнгә утыртып җуындырды. Яхшы кәләпүш һәм кыш көне барачак минем озын сәфәрем өчен кирәкле булган бер тире чалбар кидерде. Ул мине нумиргә<ref>Нумир (номер) — кунак йортындагы бүлмә.</ref> Бәдри абзый янына озатканда, тагы сагынмалык итеп, тәсбихләр вә «Мәрьям ана»лар бирмәкче булса да, мин: «Кирәкми, берсе дә кирәкми, мин бай җиргә барам», — дип, нидәндер кабул итмәдем. Без торган нумир бик начар да, бик яхшы да түгел, уртача гына бер нумир иде. Җаектан мине алырга килүче Алты-биш Сапый** дигән кеше әле Казанга килеп җитмәгән икән. Шул сәбәпле Бәдри абзый белән без бер-ике атна кадәр шул кешене көтеп яттык. Ниһаять, безнең көткән Алты-биш Сапыемыз килеп, без торган нумир күршесенә төште. Ул килеп берничә көн торгач, Бәдри абзый мине аның нумиренә күчерде дә үзе, миңа алты данә икешәр тиенлек 12 тиен акча биреп, авылга кайтып китте. Мин Бәдри абзыйдан тагын бер генә көн торуын үтенсәм дә, аннан бер дә аерыласым килмәсә дә, ул мине төрле сүзләр илә җуатты-җуатты да китеп барды. Ул киткәч, мин Алты-биш Сапый<ref>Алты-биш Сапый — Тукайны Казаннан Уральскига алып китүче.</ref> вә хатыны янында калдым. Бу шәһәрдән килгән кешенең киемнәре вә сөйләшүе миңа ят тоела иде. Мәсәлән, ул сүз арасында: «Мин — өлкән кеше», — дип ычкындырса, мин бу «өлкән» дигән сүзне һич аңлый алмый идем. Алты-биш Сапыйның өстендә якасы вә җиңе камалы төлке тун булганга, «өлкән» кеше дип әллә шундый тун кигән кешегә әйтәләрме? дип тә уйлый идем. Соңыннан, Җаекка килгәч белдем ки, «өлкән» — «олугъ» дигән сүз икән. Бәдри абзыйдан калган унике тиенгә тозлы балык — вобла һәм симәнкә алып ашадым. Берничә көн торгач, Җаекка юнәлдек. Мине, чыпталы чананың өстен каплап, Алты-биш Сапыйның хатыны алдына утырттылар да һичбер яктан сулыш алырга бирмәделәр. Тик бер-бер авылга чәй эчәргә төшкәч кенә, иркенгә чыгаралар иде. Мин никадәрле: «Җәяү барсам да, тышта, иркендә барам», — дип гозерләнсәм дә: «Туңарсың, җизнәң туңдырмаска кушты», — дип, мине чыгармыйлар иде. Җизни бу Алты-биш Сапыйга Казаннан әллә нинди бер яхшы чана алып кайтырга кушкан икән, шул чана безнең артка тагылган һәм безнең алдан бара торган тагы төрле-төрле йөкләр төягән Җаек кешеләре булганга, без «абуз» йөрүе илә бардык. Шул сәбәпле ябык чана зинданында, мең төрле газаплар эчендә, тәмам унсигез көн булды дигәндә, кичкә таба Җаекка барып кердек. Җаекта иң элек Сапый абзыйның өенә төштек. «Монда чәй эчик тә, җизнәңнәргә кичкә илтербез», — диделәр. Кичкә таба, икенде-ахшам арасында, Сапый абзыйның җитәгендә җизниләргә киттем. Юлда яшел чапан бөркәнгән бер яшь кенә хатын очрады, Алты-биш Сапый: «Бу — апаең, күреш», — дигәч, моның илә күрештем. Җизниләрнең өе бер ун сажин<ref>Сажин (сажень) — озынлыкны үлчәү бәрәмлеге (2,13 м).</ref> гына булыр ераклыкта икән; капкадан кереп, биек-биек баскычлардан менеп, өйнең икенче катына кердем. {{чәчмә әсәр-азак|}} ==Искәрмә һәм аңлатмалар== [[Category:Tatar]] [[Category:Габдулла Тукай]] 1xr44p09l0iz4og73blnngutzjw1qta Index:༄༅། །བདུད་འཇོམས་གཏེར་གསར་སྔོན་འགྲོའི་ངག་འདོན་བསྡུས་པ་བཞུགས་སོ། །.pdf 106 450018 1334340 2026-04-11T14:54:18Z Pecha-Alalamo 871864 auto summary: New page created (no summary given) 1334340 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Title=༄༅། །བདུད་འཇོམས་གཏེར་གསར་སྔོན་འགྲོའི་ངག་འདོན་བསྡུས་པ་བཞུགས་སོ། ། |Language=bo |Author=ཕྲིན་ལས་ནོར་བུ། |Translator= |Editor= |Year=1975 |Publisher= |Address= |Key= |Source=https://library.bdrc. |Image=[[File:༄༅། །བདུད་འཇོམས་གཏེར་གསར་སྔོན་འགྲོའི་ངག་འདོན་བསྡུས་པ་བཞུགས་སོ། །.jpg|thumb|༄༅། །བདུད་འཇོམས་གཏེར་གསར་སྔོན་འགྲོའི་ངག་འདོན་བསྡུས་པ་བཞུགས་སོ། །]] |Progress=C |Volumes= |Pages=<pagelist /> |Remarks= |Width= |Css= }} [[Category:Tibetan]] 168xudjkn0n7tm93jo8fq8qv0qxhi4e Index:༄༅། །བདུད་འཇོམས་གཏེར་གསར་སྔོན་འགྲོའི་ངག་འདོན་བསྡུས་པ་བཞུགས་སོ།.pdf 106 450019 1334346 2026-04-11T15:01:44Z Pecha-Alalamo 871864 auto summary: New page created (no summary given) 1334346 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Title=༄༅། །བདུད་འཇོམས་གཏེར་གསར་སྔོན་འགྲོའི་ངག་འདོན་བསྡུས་པ་བཞུགས་སོ། |Language=bo |Author=ཕྲིན་ལས་ནོར་བུ། |Translator= |Editor= |Year=1975 |Publisher= |Address= |Key= |Source=https://library.bdrc. |Image=[[File:༄༅། །བདུད་འཇོམས་གཏེར་གསར་སྔོན་འགྲོའི་ངག་འདོན་བསྡུས་པ་བཞུགས་སོ། །.jpg|thumb|༄༅། །བདུད་འཇོམས་གཏེར་གསར་སྔོན་འགྲོའི་ངག་འདོན་བསྡུས་པ་བཞུགས་སོ། །]] |Progress=C |Volumes= |Pages=<pagelist /> |Remarks= |Width= |Css= }} [[Category:Tibetan]] 087y3u5r3elk8sw7ir6z8yumwpy9zkb Page:༄༅། །བདུད་འཇོམས་གཏེར་གསར་སྔོན་འགྲོའི་ངག་འདོན་བསྡུས་པ་བཞུགས་སོ།.pdf/1 104 450020 1334348 2026-04-11T15:07:30Z Pecha-Alalamo 871864 /* Not proofread */ auto summary: New page created (no summary given) 1334348 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Pecha-Alalamo" /></noinclude>༄༅། །བདུད་འཇོམས་གཏེར་གསར་སྔོན་འགྲོའི་ངག་འདོན་བསྡུས་པ་བཞུགས་སོ། ། དང་པོ་སྦྱོར་བ་བློ་ལྡོག་རྣམ་བཞིའི་ངག་འདོན་ནི། ན་མོ། བསླུ་མེད་གཏན་གྱི་མགོན་པོ་བླ་མ་མཁྱེན། ། དལ་འབྱོར་འདི་ནི་ཤིན་ཏུ་ རྙེད་པར་དཀའ། ། སྐྱེས་ཚད་མི་རྟག་འཆི་བའི་ཆོས་ཅན་ཡིན། ། དགེ་སྡིག་ལས་ ཀྱི་རྒྱུ་འབྲས་བསླུ་བ་མེད། ། ཁམས་གསུམ་འཁོར་བ་སྡུག་བསྔལ་རྒྱ་མཚོའི་ངང་། ། དྲན་ནས་བདག་བློ་ཆོས་ལ་འགྱུར་བར་ཤོག ། ཅེས་ལན་གང་མང་བརྗོད་ལ་བློ་སྦྱང་། གཉིས་པ་སྔོན་འགྲོ་དངོས་ལ། དང་པོ་སྐྱབས་སུ་འགྲོ་བ་ནི། མདུན་གྱི་ནམ་མཁར་སྐྱབས་ཡུལ་ མཆོག་གསུམ་ཀུན་འདུས་ཀྱི་ངོ་བོ་རྩ་བའི་བླ་མ་ཉིད་གུ་རུ་རིན་པོ་ཆེའི་རྣམ་པར་མངོན་སུམ་དུ་ བཞུགས་པར་མོས་ལ།འདི་བཟུང་བྱང་ཆུབ་སྙིང་པོ་མ་ཐོབ་བར། ། བླ་མ་དཀོན་ མཆོག་གསུམ་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆི། ། ཞེས་ཕྱག་དང་སྦྲགས་ཏེ་ཅི་ནུས་སུ་བརྗོད། གཉིས་པ་སེམས་བསྐྱེད་པ་ནི། སྐྱབས་ཡུལ་དཔང་པོར་གསོལ་ཏེ། ད་ནས་བཟུང་སྟེ་འཁོར་བ་མ་སྟོངས་བར། ། མ་གྱུར་སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་ཕན་བདེ་ བསྒྲུབ། ། ཅེས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་ལ་བློ་སྦྱང་། གསུམ་པ་ཚོགས་བསགས་མཎྜལ་འབུལ་བ་ནི།མཎྜལ་ཚོམ་བུ་དངོས་སུ་བཤམས་པ་དཔེར་མཚོན་ ནས།ཚེ་རབས་ཀུན་གྱི་ལུས་དང་ལོངས་སྤྱོད་དཔལཿ ཚོགས་གཉིས་རྫོགས་ ཕྱིར་དཀོན་མཆོག་གསུམ་ལ་འབུལཿ ཞེས་མཎྜལ་གང་མང་འབུལ།<noinclude></noinclude> ck26fbofesib7iesnzypr5d6u6szo0t Page:༄༅། །བདུད་འཇོམས་གཏེར་གསར་སྔོན་འགྲོའི་ངག་འདོན་བསྡུས་པ་བཞུགས་སོ།.pdf/2 104 450021 1334349 2026-04-11T15:09:14Z Pecha-Alalamo 871864 /* Not proofread */ auto summary: New page created (no summary given) 1334349 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Pecha-Alalamo" /></noinclude>༧གདུང་སྲས་ཕྲིན་ལས་ནོར་བུའི་གསུང་། བོད་གཉིས་པ། བཞི་པ་སྒྲིབ་སྦྱོང་རྡོར་སེམས་སྒོམ་བཟླས་ནི། རང་ཉིད་ཐ་མལ་དུ་གནས་པའི་ངང་ནས། སྤྱི་བོར་བླ་མ་རྡོར་སེམས་དབྱེར་མེད་པའི༔ སྐུ་ལས་བདུད་རྩིའི་རྒྱུན་བབས་སྒྲིབ་ སྦྱངས་གྱུར༔ ཨོཾ་བཛྲ་སཏྭ་ས་མ་ཡ་མ་ནུ་པཱ་ལ་ཡ༔ བཛྲ་སཏྭ་ཏེ་ནོ་པ་ཏིཥྛ་དྲྀ་ཌྷོ་ མེ་བྷ་ཝ༔ སུ་ཏོཥྱོ་མེ་བྷ་ཝ༔ སུ་པོཥྱོ་མེ་བྷ་ཝ༔ ཨ་ནུ་རཀྟོ་མེ་བྷ་ཝ༔ སརྦ་ སིདྡྷི་མྨེ་པྲ་ཡཙྪ༔ སརྦ་ཀརྨ་སུ་ཙ་མེ༔ ཙིཏྟཾ་ཤྲི་ཡཾ་ཀུ་རུ་ཧཱུཾ༔ ཧ་ཧ་ཧ་ཧ་ཧོ༔ བྷ་ ག་ཝཱན༔སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏཿ བཛྲ་མཱ་མེ་མུཉྩ་བཛྲ་བྷ་ཝ་མ་ཧཱ་ས་མ་ཡ་སཏྭ་ཨཱ༔ ཞེས་ བདུད་རྩི་འབེབས་སྦྱོང་གི་དམིགས་པ་དང་བཅས་ཡིག་བརྒྱ་དང་། ཨོཾ་བཛྲ་སཏྭ་ཧཱུྃ༔ ཞེས་ཡིག་དྲུག་ཅི་ནུས་སུ་བཟླས་མཐར། འོད་ཞུ་བདག་སྣང་དང་ འདྲེས་རོ་གཅིག་གྱུར༔ ཞེས་རྡོར་སེམས་རང་ལ་བསྡུས་ཏེ་མཉམ་པར་བཞག ལྔ་པ་བྱིན་རླབས་མྱུར་དུ་འཇུག་པ་བླ་མའི་རྣལ་འབྱོར་ནི། རང་ཉིད་རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མདུན་མཁའ་རུ༔ རྩ་བའི་བླ་མ་པདྨའི་སྐུར་བཞེངས་ གྱུར༔ དུས་གསུམ་སངས་རྒྱས་མ་ལུས་འདུས་པའི་སྐུ༔ རྩ་བའི་བླ་མ་མཆོག་ ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ འདི་ཕྱི་བར་དོ་གསུམ་དུ་ཐུགས་རྗེས་ཟུངས༔ དུས་ གསུམ་རྒྱུན་ཆད་མེད་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ༔ ཞེས་བརྒྱ་སྟོང་སོགས་གང་མང་བཟླས་ལ། སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་དབང་བྱིན་ཡོངས་རྫོགས་ ཐོབ༔ བཛྲ་གུ་རུ་ཀཱ་ཡ་ཝཱ་ཀ་ཙིཏྟ་སིདྡྷི་ཧཱུཾ༔ བླ་མ་འོད་ཞུ་རང་ཐིམ་དབྱེར་མེད་ ངང་༔ རིག་སྟོང་དོན་གྱི་བླ་མའི་རང་ཞལ་བལྟ༔<noinclude></noinclude> 3dqqjzv9w790snt1kyicxd65usr34tr Page:༄༅། །བདུད་འཇོམས་གཏེར་གསར་སྔོན་འགྲོའི་ངག་འདོན་བསྡུས་པ་བཞུགས་སོ།.pdf/3 104 450022 1334350 2026-04-11T15:10:37Z Pecha-Alalamo 871864 /* Not proofread */ auto summary: New page created (no summary given) 1334350 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="1" user="Pecha-Alalamo" /></noinclude>བདུད་འཇོམས་གཏེར་གསར་སྔོན་འགྲོའི་ངག་འདོན། དྲུག་པ་འཕོ་བ་ནི། མགོན་པོ་འོད་དཔག་མེད་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ ཟབ་ལམ་འཕོ་བ་འབྱོངས་ བར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ཞེས་ལན་གང་མང་བརྗོད་ལ་འཕོ་བའི་འདུན་པ་བྱ། བདུན་པ་ལུས་སྦྱིན་བསྔོ་བ་ནི། ད་ནི་ལུས་དང་ལོངས་སྤྱོད་དགེ་རྩར་བཅས༔ མ་གྱུར་འགྲོ་ལ་ཕངས་པ་མེད་པར་ བཏང་༔ འགྲོ་དོན་རླབས་ཆེན་གེགས་མེད་འགྲུབ་པར་ཤོག༔ ཅེས་སོགས་སྨོན་ལམ་ནན་ཏན་དུ་གདབ་བོ། །ཞེས་གཏེར་གསར་སྔོན་འགྲོའི་ངག་འདོན་རྒྱས་པ་མི་ ཤེས་ཤིང་མི་ལྕོགས་པའི་རིགས་ལ་ཕན་ཕྱིར་སྔོན་འགྲོའི་ངག་འདོན་བསྡུས་པ་འདིའི་གནད་དོན་གོ་ བདེའི་གསལ་འདེབས་ས་བཅད་ཙམ་དུ་འཇིགས་བྲལ་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེས་སོ།།  །།<noinclude></noinclude> t5io0h1q05qubmhdayztcz0ateev3zf Index:ཡོན་ཏན་གཞི་གྱུར་མ།.pdf 106 450023 1334351 2026-04-11T15:24:38Z Jangchup Dorjee 871182 auto summary: New page created (no summary given) 1334351 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Title=ཡོན་ཏན་གཞི་གྱུར་མ། |Language=bo |Author=རྗེ་ཙོང་པ་བློ་བཟང་གྲགས་པ། |Translator= |Editor= |Year=1402 |Publisher= |Address= |Key= |Source= |Image=https://library.bdrc.io/ |Progress=C |Volumes=1 |Pages=<pagelist /> |Remarks= |Width= |Css= }} [[Category:Tibetan]] ewr3gvl5tltm3sk06ixqib76ttnc3p0 1334352 1334351 2026-04-11T15:25:29Z Jangchup Dorjee 871182 1334352 proofread-index text/x-wiki {{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template |Title=ཡོན་ཏན་གཞི་གྱུར་མ། |Language=bo |Author=རྗེ་ཙོང་པ་བློ་བཟང་གྲགས་པ། |Translator= |Editor= |Year=1402 |Publisher= |Address= |Key= |Source=https://library.bdrc.io/ |Image=[[File:ཡོན་ཏན་གཞི་གྱུར་མ།.png|thumb|ཡོན་ཏན་གཞི་གྱུར་མ།]] |Progress=C |Volumes=1 |Pages=<pagelist /> |Remarks= |Width= |Css= }} [[Category:Tibetan]] qlcj38viw82bqz3ggd0e3c6c3oes3q7 Page:PL Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich. T. 2.djvu/630 104 450024 1334355 2026-04-11T16:15:48Z Crower 17503 /* Proofread */ 1334355 proofread-page text/x-wiki <noinclude><pagequality level="3" user="Crower" /></noinclude><section begin="Gniezno"/>założenia tej świątyni w żadnych kronikach się nie wspomina. Style budowy starożytny, podobny do gotyckiego, z wieżą wysmukłą. Według podania mieli ją założyć poganie na jakąś świątynię, ale to tylko podanie; wprawdzie za wielkim ołtarzem i dotychczas się znajduje kamień z wydrążeniem, używany przez pogan do palenia ofiar. Aryanie podczas swojej tu bytności bożnicę przerobili na kościół chrześciański. G. obecnie liczy przeszło 60 dm. i należy do gminy Wilczuki. Grunta dość urodzajne, mieszkańcy zamożni, prawie każdy czyta po polsku. Zabudowania drewniane; oprócz kościoła i dwóch dość obszernych jednopiętrowych domów (własność Tarasowicza), w których przed kilku laty założono koszary, a przedtem była fabryka wyrobów sukiennych pod firmą Pines i Zabłudowski, przeniesiona do Wołkowyska. Majątek Hniezno ze znajdującą się w nim gorzelnią należy do K. Tarasowicza. {{SgKP-kor|A. Kw.}} {{anchor|Gniezno.b}}'''Gniezno''', miasto powiatowe W. Ks. Poznańskiego, okręgu bydgoskiego, położone pod 52° 30’ szer. północnej i pod 35° 15’ długości wschodniej od Ferro; w nizinie wzniesionej cokolwiek wyżej pomiędzy Notecią a Wartą; z północy i zachodu dwa są jeziora: Bielidło i Jelonek, ze wschodu wznoszą się wzgórza glinkowate. W r. 1880 w grudniu miało 13,829 mk.; w r. 1876 miało 11,203 mk., w większej połowie pochodzenia polskiego; mniejsza połowa niemiecka liczy wielu żydów, przeważnie jednakże ewangielików; w r. zaś 1871 było 9,916 mk., domów 617; 2879 ew., 5,605 kat., 3 dysydentów, 1429 żydów; 2,104 analf. Siedziba landrata czyli naczelnika pow., sekretarza pow., poborcy p.; budowniczego p.; kontrolera katastru; fizyka pow.; cyrulika p.; weterynarza p.; inspektora szkolnego p.; dwóch komisarzy dystryktowych; sąd {{SIC|kolegiainy}} ziemiański, do którego należą sądy okręgowe: 1) w Gnieźnie, 2) w Mogilnie; 3) w Trzemesznie, 4) w Wągrowcu i 5) we Wrześni. Jest obok Poznania rezydencyą arcybiskupa gnieźnieńsko-poznańskiego i stałą siedzibą sufragana dyecezyi gnieźnieńskiej; ma kapitułę; konsystorz (przeniesiony obecnie w czasie walki kościoła z państwem do Poznania do pałacu arcybiskupiego). Ma następujące kościoły katolickie: Katedrę poświęconą Matce Boskiej; farę św. Trójcy; św. Michała; św. Piotra i Pawła; św. Jerzego; św. Wawrzeńca; św. Jana, św. Krzyża nad jeziorem Bielidłem. Fara św. Trójcy, kościół św. Michała i k. św. Piotra i Pawła są kościoły parafialne i plebani ich są dziekanami. Do dekanatu św. Trójcy należą parafie: Czerniejewo, Dąbrówka, Dziekanowice, Grzybowo, Jarząbkowo, Imielno, Kiszkowo, Kędzierzyn, Łubowo, Marzenin, Niechanowo, Pacołowo, Pobiedziska, Sławno, Węglewo, Witkowo, Wręczyn, Września, Żydowo. Do dekanatu zaś św. Piotra i Pawła: Dębnica, Janowiec, Kiecko, Kamieniec, Kołdrąb, Łagiewniki, Łopienno, Mieścisko, Modliszewko, Podlesie, Pomarzany, Popowo, Raczkowo, Sokolniki. Do dekanatu nareszcie św. Michała: Duszno, Kamienice, Kruchowo, Linowiec, Orchowo, Ostrowite, Strzyżewo, Trzemeszno. Kościół protest., którego pierwszy pastor jest superintendentem, czyli przewodniczącym dyecezyi gnieźnieńskiej. Do tej dyecez. należą parafie protestanckie: Czerniejewo (Schwarzenau); Gole (Gross Golle); Kiszkowo (Welnau); Kiecko; Rojewiec (Revier;) Skoki (Schocken). Szydłowiec; Trzemeszno; Witkowo; Mięcierzyn (Mittelwalde). Ma synagogę. Gimnazyum filologiczne; szkołę elementarną kat., kilkoklasową św. Jana, należącą do najstarszych w Wielkopolsce; pensyą żeńską niemiecką; aż do rozpoczęcia walki rządu z kościołem istniała także pensya polsko-katolicka pod przewodnictwem urszulanek. Seminaryum duchowne przygotowuje kleryków, którzy odbywali poprzednio trzykrotnie kursa naukowe w seminaryum poznańskiem, do obowiązków praktycznych na parafiach; tu klerycy odbierają ostatnie święcenia. Seminaryum gnieźnieńskie również jak poznańskie, od lat kilku jest zamknięte. Głownem źródłem zarobkowania mieszkańców jest handel zbożem, mąką, okowitą, drobiazgami i t. d. Wielkie i słynne jarmarki na konie odbywają się mianowicie około św Wojciecha, zwykle przez tydzień do 1 maja trwające.. Ma 5 lekarzy, 1 weterynarza, 2 apteki; 2 księgarnie; 3 drukarnie; 1 browar, 1 cegielnię; młyn parowy; 2 farbiarnie; 1 fabrykę tabaki; fabr. gazu miejską; kilka hoteli. Stowarzyszenia rolnicze polskie i niemieckie; stow, oświaty niem.; tow. starające się o upiększenie miasta; tow. Pomocy Naukowej powiatowe; tow. pożyczkowe. Urząd pocztowy jest w mieście pierwszej klasy; stacya telegraficzna; poczthalterya; stacya kolei żelaznej poznańsko-toruńskiej i poznańsko-bydgoskiej; nadto gnieźnieńsko-oleśnickiej. Poczta osobowa chodzi do Nakła, Wągrowca, Kcyni, Słupcy; poczta listowa do Zydowa. W r. 1811 Gn. liczyło domów 598. mk. 3,114; w r. 1857 mk. 5,770: ludności chrześciańskiej 4,191, żydowskiej 1,579. Herb miasta przedstawia w tarczy orła białego ukoronowanego, po nad tarczą głowę, także z koroną. Michał Baliński w „Starożytnej Polsce“ przytacza traktat między Mazowszem a krzyżakami z r. 1416, do którego miasta powołane jako świadkowie dołączyły swe pieczęcie; pomiędzy niemi znajduje się gnieźnieńska. Z Gnieznem wiążą się najdawniejsze wspomnienia historyi polskiej, podania sięgające nawet po za czasy historyczne. Któż nie zna tradycyi kronikarskiej, że <section end="Gniezno"/><noinclude>[[Category:Polski]]</noinclude> kpv2hyi6wby9kaq3f1b8kp28ew7ngz6 ჩქიმ ადის დო ჩქიმ ნანას 0 450025 1334377 2026-04-11T18:15:34Z მარგალონა 24954 მარგალონა moved page [[ჩქიმ ადის დო ჩქიმ ნანას]] to [[ჩქიმ დადის დო ჩქიმ ნანას]] 1334377 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[ჩქიმ დადის დო ჩქიმ ნანას]] 0dd8z1d7jyzfvsmxywmb6j2b1p6i5g8 Conversations in Gaelic and English/Farming—Tuathanachas 0 450026 1334443 2026-04-12T05:16:47Z Cwrwgl 937938 in progress 1334443 wikitext text/x-wiki {{header | title = [[../]] | author = Duncan MacInnes | translator = | section = Farming—Tuathanachas | previous = [[Conversations in Gaelic and English/The Storm—An Doinionn|The Storm—An Doinionn]] | next = [[Conversations in Gaelic and English/Sea-Fishing—Iasgach air a' Mhuir|Sea-Fishing—Iasgach air a' Mhuir]] | notes = }} {| width="100%" cellspacing="10" |- | width="50%" valign="top" | Ciamar a tha sibh uile 's an tigh so? | How are you all in this house? |- | Tha sinn gu math, gu'n robh math agaibh. | We are well, thank you. |- | Ciamar a tha sibh-fhéin 's na bhuineas duibh? | How are you yourself and those belonging to you? |- | Cha 'n 'eil aobhar gearain againn. | We have no cause of complaint. |- | Thigibh a stigh is leigibh 'ur n-anail. | Come in and rest. |- | So dhuibh cathair taobh an teine. | Here is a chair for you beside the fire. |- | 'S ann agaibh-fhéin a tha 'n gealbhan suilbhir 's a' chagailt sgiolta. | It is you that has the cheerful fire and the tidy hearth. |- | Tha 'mhòine pailte 's cha 'n 'eil caomhnadh orra. | Peats are abundant and are not spared. |- | 'S mòr an t-sochair am pailteas connaidh. | Abundance of fuel is a great boon. |- | An d'thàinig sibh o'n tigh an diugh? | Have you come from home to-day? |- | Thàinig. | I have. |- | Cha bheag an t-astar a choisich sibh. | You have walked no small distance. |- | Tha e mu chòig mìle fichead. | It is about twenty-five miles. |- | Bithidh sibh sgìth. | You are tired. |- | Cha'n urrainn domh a ràdh nach 'eil. | I cannot say that I am not. |- | Am bheil thu 'n sin, a Mhòr? | Are you there, Sarah? |- | 'D é b' àill leibh? | What is your will? |- | Am bheil a' bhanarach a' bleoghainn a' chruidh? | Is the dairy-maid milking the cows? |- | Tha. | Yes. |- | Falbh a mach agus abair rithe 'n soitheach so 'lìonadh. | Go out and tell her to fill this dish. |- | Falbhaidh. | I will. |- | Cùrainnich am bòrd, a Cheit. | Cover the table, Kate. |- | C'àit am bheil an t-anart-bùird? | Where is the table-cloth? |- | Gheibh thu è 's a' chiste sin thall. | You will find it in the chest over there. |- | An toir mi nuas an t-aran-cruineachd 's an t-aran-coirce? | Shall I bring down the wheaten bread and the oaten bread? |- | Bheir. agus an t-ìm 's a' mhulachag chàise. | Yes, and the butter and cheese. |- | Na caomhnaibh na th' air 'ur beulaobh 's è 'ur beatha. | Do not spare what is before you: you are welcome. |- | 'S i 'mhin ùr a th' agaibh 's an aran so. | It is the new meal that you have in this bread. |- | 'S i; fhuair sinn as a' mhuilleann i air Dimàirt. | Yes; we got it from the mill on Tuesday. |- | 'N è so a' cheud deasachadh a bh' agaibh dhi? | Is this the first baking that you have had of it? |- | 'S è. | Yes. |- | Tha i fìor ghrinn. | It is very fine. |- | Bu chòir dhi bhi; oir cha 'n fhaca mi riamh bàrr coirce 'b' fheàrr na bh' againn am bliadhna. | It should be so; for I never saw a better crop of oats than we had this year. |- | Cia meud mulan a th' agaibh 's an iolainn? | How many stacks have you in the stack-yard? |- | Tha sèa-deug againn. | We have sixteen. |- | Am bi am pailteas cònlaich agaibh do 'n chrodh fad a' gheamhraidh 's an earraich? | Will you have plenty of straw for the eattle during winter and spring? |- | Tha mi 'smuaineachadh gu'm bi. | I think that we shall. |- | So fear an tighe 'tighinn. | Here is the man of the house coming. |} 'S mi 'tha toilict' 'ur faicinn. Tha greis o'n bha sibh 's a' cheàrn so. Tha dlùth air bliadhn' ann. An d'thug sibh sgeul ùr sam bith a nuas as a' ghleann? Cha d'thug ach gu bheil do charaid, Alastair mòr, gu slàn, fallain. Am bheil guth aige air sgrìob a ghabhail an rathad so? Cha 'n fhiosrach mi gu bheil. Ciamar a tha 'n T-Uachdaran ùr a' tighinn ruibh? Tha gu ro mhath. Am bheil e aoidheil, bàigheil ris an t-sluagh? Tha è, agus tha è 'toirt misneich is cothruim do gach duine ionraic, dìchiollach air an oighreachd. Is dual da sin: 's è mac an deagh athar è. Am bheil an buachaill a stigh? Tha mi 'n so. A mach thu do 'n t-sabhal, agus thoir ultach cheannagan do 'n bhàthaich airson a' chruidh. Co dhiùbh is è crodh Gallda no Gàidhealach a th' agaibh. Crodh Gallda. 'D é 'bhios sibh a' deanamh leis a' bhainne? Tha sinn a chur do 'n Oban a h-uile là. Cia meud pinnt a bhios aig gach bò? Mu chòig pinnt. Thig sin gu mòran airgid aig deireadh na bliadhna. Tha sinn taingeil è 'bhi againn mu choinneamh a' mhàil. Cia meud laogh a bhios sibh a' togail? Ceithir no còig. ‘D é 'bhios sibh a' deanamh leis a' chòrr? 'S àbhaist duinn an reic ris an fheòladair. I am very glad to see you. There is some time since you were in this quarter. It is nearly a year. Have you brought any news down from the glen? I have not, except that your friend, big Alastair, is hale and healthy. Has he any word of taking a trip in this direction? I am not aware that he has. How do you like the new laird? Very well. Is he affable and kind to the people? He is, and he gives encouragement and fair-play to every honest and industrious man on the estate. That is hereditary to him: he is the son of a good father. Is the herd within? I am here. Out with you to the barn, and bring a bundle of wisps to the byre for the cattle. Whether is it Lowland or Highland cattle that you have? Lowland cattle. What do you do with the milk? We send it to Oban every day. How many pints has each cow? About five pints. That will amount to much money at the end of the year. We are thankful to have it for the rent. How many calves do you rear? Four or five. What do you do with the rest? We are in the habit of selling them to the butcher. {{nop}} cf8ps2ppx8xui204rp1ic6ivx0em9n6 Аю мәҗлесе (Тукай) 0 450027 1334451 2026-04-12T07:37:39Z Winogadique 959174 auto summary: New page created (no summary given) 1334451 wikitext text/x-wiki —{{Текст турында | ИСЕМ =Аю мәҗлесе | АСТИСЕМ = | КИСӘК = | АВТОР = | АВТОРСЫЗ = | АВТОРЛАР = | АВТОР1 =Габдулла Тукай | ОРИГИНАЛ ТЕЛЕ = | ОРИГИНАЛДА ИСЕМ= | ОРИГИНАЛДА АСТИСЕМ= | ТӘРҖЕМӘЧЕ = | ЭЧТӘЛЕК = | ЦИКЛДАН = | ҖЫЕНТЫКТАН =Энҗе бөртекләре | ЯЗЫЛУ ДАТАСЫ = | НӘШЕР ИТҮ ДАТАСЫ =1909 ел | ЧЫГАНАК = | ВИКИПЕДИЯ = | БАШКА = | ФАЙЛ = | ФАЙЛ АСТЫ ЯЗУЫ = | АЛДАГЫ = | КИЛӘСЕ = }} {{чәчмә әсәр-баш|<center>Аю мәҗлесе</center>}} <div style="text-indent:2em;"> Аю мәҗлес ясады. Мәҗлескә үзенең якын күргән Аю җенесен генә хасламаенча<ref>Хасламаенча — аермыйча.</ref>, күзенә кем күренеп, күңеленә кем килгәннәрнең берсен дә калдырмыйча чакырды. Белмим, үзенең туган көне булдымы, әллә исемләнгән көне микән? Ни булса да булсын, мәҗлес шәп иде. Ашарга күп булган шикелле, эчәргә дә аз түгел иде. Кунаклар тезелешеп утырдылар. Аларның төрле аш вә эчемлекләрдән кәефләре килгән иде. Кунакларның болай кәефләре килгәнне күргәч, Аю тагы да кызык булсын дип, биззат<ref>Биззат — туп-туры, үзе </ref> үзе төшеп биергә кереште. Төлке, моның биегәнен күргәч, болай дип җырлый башлады: <center> Ары да барып биисең, бире дә килеп биисең; Бигрәк оста биисең, күз тияр дип белмисең. </center> Моны җырлагач, янәшә утырган Бүре, чыдый алмыйча, Төлкенең колагына: «Әй, иптәш, нигә болай бер дә килешмәгән биюне, бүрәнә кеби аяклары илә дөп-дөп сикергәнне бик оста, бик җиңел дип мактыйсың?» — дигәч, Төлке җавабында: «И Бүре! Син тик утыр, хәзер минем бу мактавым Аюның хушына китсә, ул безне тагын чакырып сыйлар», — диде. </div> {{чәчмә әсәр-азак|1909}} ==Искәрмә һәм аңлатмалар== [[Category:Tatar]] [[Category:Габдулла Тукай]] [[Category:Татар чәчмә әсәрләре]] 4a4orb5t0cf4qate0je6au810ucfbo1