Idioma copto
De Biquipedia
| Copto (met rem en kēmɪ ("Luenga d'o pueblo Echipzio")) | |
|---|---|
| Altras denominazions: | {{{altrasdenominazions}}} |
| Parlato en: | Echipto |
| Territorios: | {{{territorios}}} |
Parladors:
|
Amortata
|
| Clasificazión: | |
| Filiazión: | Afro-asiaticas Echipzia |
| Estatus ofizial | |
| Luengua ofizial en: | Luenga ofizial d'a Ilesia ortodocsa copta. |
| Regulato per: | - |
| Codigos d'a luengua | |
| ISO 639-1 | dengún |
| ISO 639-2 | cop |
| SIL | cop |
| Se beiga tamién: Filo afroasiatico |
|
O copto estió una luenga afroasiatica fablada arredol d'o sieglo III d.C. en l'antiguo Echipto. Emplegaba l'alfabeto copto e una bersión d'o alfabeto griego con licheras modificazions d'o demotico pa representar sonidos intelichibles n'o alfabeto griego. Tenió o suyo millor tiempo entre os sieglos III y VI. En l'autualidat ye a luenga liturchica d'os cristians coptos.
[editar] Istoria
O copto prenió gran lumero d'amprens d'o griego, a luenga ofizial imposata por os Ptolomeus. En o sieglo V yera a luenga usata en a literatura en l'Alto Echipto.
Pa os arabes, que conqueroron Echipto en o sieglo VII, as parabras "echipzio" y "cristián" yeran sinonimas y d'allí amanixió lo nome Quibti, a transcrizión d'o chentilizio echipzio á l'arabe. En o sieglo XII, o copto nomás yera una luenga liturchica en a Ilesia Monosofista Copta separata d'a Ilesia Ortodocsa Griega en o sieglo V.
Os escritos más antigos en copto son as cartas de San Antonio (251-356), l'anacoreta d'o disierto. En os sieglos III y IV muitos clerigos escribioron en copto, entre os cualos i yera Pacomio, que establió un regle monastico que encara en a Ilesia Copta.

