Discussió:Reial Madrid

De Viquipèdia

Atenció vandalisme!

[edita] Més vandalisme

87.217.156.115 canvia l'article a castellà.

Com dius?? Diria que aquest l'únic que ha fet ha estat posar el nom del club en espanyol. Per cert, i parlant de tema, no hauria de sortir el nom original com a mínim a la taula lateral? O, potser també, a la introducció. --

L'usuari havia traduit altres noms de l'article, fent que els links no funcionesin. Però d'altra banda tens raó que hauria de sortir el nom original a la introducció si més no. Altres articles de la wikipedia com l'Internazionale Milano Football Club té el seu nom original, perquè el del Real Madrid CF no?

A l'introducció hi podem posar:

"El Reial Madrid, (Real Madrid Club de Futbol) és un club esportiu fundat al 1902 a la ciutat de Madrid (Espanya) amb una secció de futbol i una de basquetbol."

I al nom complet de la taula lateral posar-hi també "Real Madrid Club de Futbol"

--Alex Esp 02:22, 26 gen 2007 (CET)

Fa un mes estava bé, però entre unes desenes de canvis, va passar això, sembla ser:

[1] --


Arreglat--Alex Esp 03:02, 26 gen 2007 (CET)

[edita] Sobre el nom

Penso que el nom de l'article hauria de ser en castellà. Dels 280 articles sobre clubs de futbol que hi ha a la Viquipèdia, aquest és l'únic que no té el nom del club en la llengua local. A més a més, el Real Madrid Castilla té el nom de l'article en castellà.

  • A favor Aprovació --Alfàndec 12:44, 15 febr 2007 (CET) Totes les Wikis empren els noms oficials per als clubs de futbol, vegeu la castellana com l'article s'anomena Reial Club Deportiu Espanyol, el mateix passa a amb les altres llengües. Crec que amb traduir els noms dels clubs de les terres de parla catalana que el tenen en castellà és suficient. --Alfàndec 18:04, 27 febr 2007 (CET)
pl:Real Madryt (es presta a broma fàcil), fr:FC Barcelone, fr:Espanyol Barcelone o de:Espanyol Barcelona. Cada viqui té els seus criteris i pot tenir o no noms adaptats.--VRiullop (parlem-ne) 18:57, 27 febr 2007 (CET)
  • A favor Aprovació Hi estic d'acord.--Alex Esp 18:10, 15 febr 2007 (CET)
  • A favor AprovacióTot indicant el seu nom tradicional en català. Objecció Objecció És un tema seriós. Crec que s'hauria de parlar en la discussió de VP:AP. --SMP​·d​·+ 18:39, 15 febr 2007 (CET)
  • A favor Aprovació --Felato 19:50, 15 febr 2007 (CET)
  • A favor Aprovació --80.38.215.158 20:02, 15 febr 2007 (CET)
  • A favor Aprovació --Quico 17:04, 17 febr 2007 (CET)
  • A favor Aprovació --Dyvid 17:22, 25 febr 2007 (CET)
  • Objecció Objecció --Manu bcn 17:34, 25 febr 2007 (CET)
De debó cal discutir-ho a VP:AP? Sobre el Reial Madrid o sobre tots els clubs esportius?--Alex Esp 21:21, 25 febr 2007 (CET)

Hi ha àmplies referències a la premsa en català, a TV3, RTVV, vilaweb, web del Barça, etc que utilitzen el nom catalanitzat. És un nom consolidat i no veig motius per no utilitzar-lo. L'únic motiu aportat és la resta de noms i votar sense aportar justificacions no ajuda a millorar.--VRiullop (parlem-ne) 21:42, 25 febr 2007 (CET)

Llavors traslladem la discussió a VP:AP? Ja no és només posar el nom oficial o el catalanitzat, sinó també anomenar-lo amb el seu nom complet: Reial Madrid Club de Futbol. I aquesta discussió es pot traslladar a altres equips, com l'Internazionale Milano Football Club, que no conec ningú que l'anomeni així en llengua catalana.--Alex Esp 21:48, 25 febr 2007 (CET)
Federação Portuguesa de Futebol, Real Zaragoza, Fußball-Club Bayern München, Deutscher Fußball-Verband, Unione Sportiva Città di Palermo, Fjedjeratsija Futbola CCCP, Internazionale Milano Football Club... i en tenim molts més! Són equips, clubs i federacions de futbol amb els noms locals, i la tradició catalana existeix. Els anomenem Federació Portuguesa de Futbol, Reial Saragossa, Bayern de Munic, Federació alemanya de futbol, Palerm... el Real Madrid Club de Fútbol perquè ha de ser una excepció? --Alex Esp 18:35, 27 febr 2007 (CET)
Doncs caldrà plantejar-ho en global i no per un cas. --VRiullop (parlem-ne) 18:58, 27 febr 2007 (CET)
Això ja em sembla millor, no podem tractar un club diferent que els altres només perquè no ens agradi o no sé:S... traslladem la discussió a VP:AP? i encetem la discussió sobre tots els equips esportius en general? Porto poc temps a la viqui i no sé quan cal i quan no.--Alex Esp 19:09, 27 febr 2007 (CET)
I no sols el clubs, sinó també els partits polítics, per exemple, que també hi ha molta diversitat, així que global i genèric. –Pasqual · bústia 19:14, 27 febr 2007 (CET)

He obert un apartat nou a Viquipèdia Discussió:Anomenar pàgines/Clubs i partits polítics, traslladant aquesta discussió i per tractar-ho en global. Sobre el tema del nom, us podeu dirigir a la nova pàgina.--VRiullop (parlem-ne) 19:31, 27 febr 2007 (CET)

[edita] Banderes

Aprecio una incoherencia en que junto a los jugadores de la plantilla aparezcan las banderas nacionales, y en cambio en la lista de equipos españoles pertenecientes al G-14 aparezcan las banderas regionales (Madrid, Valencia, Cataluña), y además, sólo en los españoles. Por contraste, siendo Alemania un estado federal, junto al Bayern de Munich no aparece la bandera de Baviera.

El criterio que se adopte debe ser universal, a mi juicio. Sí veo acertado que junto a los clubes ingleses aparezca la bandera de Inglaterra, en vez de la Union Jack, dado que Inglaterra tiene una liga de fútbol propia. Usuario: Ignacio Egea (por cierto, ¿por qué no puedo entrar con mi cuenta de usuario de la wikipedia en inglés o español, por ejemplo?)

Té raó en que hi ha una incoherència i que el criteri no està clar. Aquest és un tema recurrent que ja cansa i acabem parlant més dels colors que del text. No es podien treure les banderetes? --VRiullop (parlem-ne) 17:27, 16 març 2007 (CET)
No crec que treure les banderes de tots els articles sigui la solució. Hem d'intentar seguir el mateix criteri per a tota la viquipèdia. Potser en una llista de jugadors, tots de nacionalitat espanyola, quedi bé posar de quina regió és, però a la taula del G-14, on només hi ha tres equips espanyols, i a tots els altres hi surt la bandera estatal, no és coherent. Com diu Ignacio Egea, si hem de posar les banderes de cada comunitat autònoma, també hauríem de posar la de les regions dels altres païssos. El que he vist a altres discussions, es que es posa la bandera catalana, valenciana o balear, per identificar els jugadors o equips que són de parla catalana. Hauríem de discutir-ho a una discussió independent als articles, com hem fet amb la discussió dels noms dels equips.--Alex Esp 18:23, 16 març 2007 (CET)