Discussió:Catalunya
De Viquipèdia
Discussions arxivades: 2004-2005
[edita] Franja de Ponent?
Dir que la Franja de Ponent és Cataunya és com dir que Portugal o Guatemala és Espanya. Potser sí que en algun moment va ser considerada així, però en el passat. Actualment, "Catalunya" només ho és la Nord i la autonòmica. No és neutral posar-hi la Franja de Ponent com si fos de concens que ho és. Això només és el punt de vista de radicals i caldria escarpar molt a la història per trobar un moment en què en "el passat" fos considerada així.
- El meu punt de vista ja sabeu que és el mateix que el d'aquest anònim. --Makinal 17:06, 4 des 2005 (UTC)
- Hi estic d'acord si s'explica. La frontera entre el Principat i Aragó va ser disputada durant segles. --VRiullop (parlem-ne) 17:42, 4 des 2005 (UTC)
- Personalment crec que s'ha de fer notar quan ens referim a un context històric i quan en un ús, si es vol, actual. No hem d'oblidar que, a pesar de les disputes del Principat i Aragó, tots dos formaven part d'una mateixa corona, a diferència, per exemple, de les disputes amb França. Per això, comprenc que les fronteres fossin relativament més laxes i canviants que en el darrer cas, i en funció dels interessos dels senyors d'un o altre comtat depèn del moment. Avui en dia, segurament el terme modern de Països Catalans eclipsa aquesta qüestió. Toniher 23:25, 4 des 2005 (UTC)
- Proposta: Per altra banda, diferents territoris de la Franja de Ponent han format part al llarg de la història tant del Principat de Catalunya, com actualment d'Aragó. Toniher 16:03, 5 des 2005 (UTC)
- Personalment crec que s'ha de fer notar quan ens referim a un context històric i quan en un ús, si es vol, actual. No hem d'oblidar que, a pesar de les disputes del Principat i Aragó, tots dos formaven part d'una mateixa corona, a diferència, per exemple, de les disputes amb França. Per això, comprenc que les fronteres fossin relativament més laxes i canviants que en el darrer cas, i en funció dels interessos dels senyors d'un o altre comtat depèn del moment. Avui en dia, segurament el terme modern de Països Catalans eclipsa aquesta qüestió. Toniher 23:25, 4 des 2005 (UTC)
- Es que no es parla de la Comunitat Autònoma de Catalunya, es parla de Catalunya. Sàntxez
- Hi estic d'acord si s'explica. La frontera entre el Principat i Aragó va ser disputada durant segles. --VRiullop (parlem-ne) 17:42, 4 des 2005 (UTC)
Veig que algu ja ha tornat a fer un canvi a l'article sobre aquesta questio. No tinc una opinio formada per cap opcio, pero demanaria 2 coses:
- Es poden aportar referencies neutrals (no interpretacions historiques que ens puguem empescar aqui) sobre si aquests territoris han format part o no de Catalunya, i quan de temps ?
- En el cas probable de que la resposta anterior no sigui clarissima, estarieu d'acord en redactar-ho de manera que es digui alguna cosa com "el territori anomenat Franja de Ponent, tot i que va ser deixat fora de la Provincia de Lleida i per tant avui no forma part de la CA de Catalunya, es historicament de llengua catalana, i encara avui hi es parlada." (i a continuacio les referencies "historiques" que tinguem sobre fronteres, bisbats, si hi ha cap moviment arrelat alla que en reclami l'annexio a Catalunya de manera semblant al que passa al Comtat de Trevinyo, etc.)
Xevi 22:53, 7 febr 2007 (CET)
- El que faré de moment és revertir-ho a la versió consensuada mentre ningú no aporti res.--SMP·d·+ 17:45, 8 febr 2007 (CET)
[edita] Sobre la catalanitat de la Fenolleda
En relació a l'article voldria manifestar la meva disconformitat amb el fet que es negui la catalanitat de la Fenolleda i se la vinculi nacionalment a Occitània, tot especificant que està dins del Departament dels Pirineus Orientals.
La Fenolleda és i ha estat des de els seus orígens una comarca catalana, amb llengua, cultura i pertinença política al Principat de Catalunya quan aquest últim encara no s'anomenava així, depenent del Casal de Barcelona. Va ser a la fase final de la Croada dels Albigesos, concretament l'any 1.255, que l'exèrcit dels croats francesos, sota les ordres del rei mal anomenat Sant Lluís de França, la va conquerir a l'exèrcit català amb la caiguda del Castell de Querbús. Posteriorment, el rei Jaume I (mal anomenat el conqueridor) el 1.258, amb la signatura del nefast Tractat de Corbeil va renunciar a aquesta comarca catalana.
El 1.473, amb motiu d'una guerra per recuperar el Rosselló als francesos, que l'havien ocupat aprofitant la Guerra Civil Catalana, finalitzada l'any anterior, el rei català Joan II la va reconquerir. Però va romandre poc temps sota sobirania catalana.
Al 1.790 amb la nova divisió administrativa per departaments impulsada per la Revolució Francesa, la comarca de la Fenolleda que des dels orígens de l'ocupació francesa va ser adscrita administrativament a la senescalia de Carcassona, va ser incorporada al nou departament del Rosselló (ben aviat anomenat dels Pirineus Orientals) excepte la seva part més occidental que va ser adscrita a un departament occità (el de l'Aude), fet que va provocar protestes dels seus habitants, doncs volien estar adscrits al departament català. Malgrat això, actualment, la identitat catalana ja s'ha perdut totalment en aquesta petita part de la comarca.
La pertinença, doncs, d'aquesta comarca a l'estat francès des del segle XIII ha motivat que en una petita part de la comarca les manifestacions culturals siguin de caràcter occità, i que a la major part de la comarca la llengua occitana hagi substituït a la llengua catalana, encara que en una petita part composta de 5 municipis a la part sud-oriental la llengua pròpia encara és la catalana.
Per tant, considero que hauríeu de modificar la part de l'article que fa referència a la Fenolleda com a part occitana adscrita al departament dels Pirineus Orientals, i incloure-la com una comarca més de la Catalunya Nord i per tant, de Catalunya, en tot cas si cal especificant que en la major part d'aquesta comarca s'hi parla occità.
Si voleu més referències consulteu la Gran Enciclopèdia Catalana i la enciclopèdia del Romànic Català a l'apartat dedicat a la Fenolleda, entre d'altres llocs.
[edita] No tot Catalunya està dins la Península Ibèrica.
En relació un altre cop a l'article de “Catalunya” considero que és incorrecte la ubicació geogràfica que en feu, tot esmentant que el Principat de Catalunya està situat a la costa nord-est de la Península Ibèrica.
Una part de Catalunya és fora d'aquesta península, com ara la Vall d'Aran i les comarques nord-catalanes del Rosselló, el Vallespir, el Conflent, la Fenolleda i el Capcir (no així l'Alta Cerdanya).
Per tant, us sol·licito que modifiqueu aquest apartat, tot reflectint que aquestes 6 comarques del nord del país estan fora de la Península Ibèrica.
Cargol & Mani
[edita] Interwikis
En Makinal es pregunta per què he tret l'interwiki es. Aquí tenim dos articles: Catalunya (sobre el Principat) i Comunitat autònoma de Catalunya. Es corresponen i estan enllaçats amb en:Catalonia (historic territory) i en:Catalonia. L'article es:Cataluña va sobre la comunitat autònoma i està enllaçat allà. Penso que aquí sobra i no és correcte que estigui a dos llocs.--VRiullop (parlem-ne) 19:58, 26 feb 2006 (UTC)
- A mi em sembla que si nosaltres tenim 2 articles que es corresponen amb un de sol a :es, el logic seria que tots dos hi enllacessin. Xevi 20:15, 26 feb 2006 (UTC)
[edita] Arquitectura Catalana
Ei Administradors, què tal si afegiu -ja que no ho puc fer jo- aquest link a la secció d'enllaços externs de la pàgina de Catalunya:
- Arquitectura Barcelona - Cronologia d'arquitectura catalana i biografies d'arquitectes catalans, des del gòtic fins a l'arquitectura contemporània
no en trobareu cap altra on hi apareguin a la vegada coses tan, aparentment, desconegudes (com l'autoria de la Plaça Lloreda de Badalona (finalista d'un FAD tanmateix) com el gran monstre pre-romànic de Sant Pere de Rodes o qui va ser el primer individu a firmar com a "arquitecte" al Principat de Catalunya, quan encara hi havia una Catalunya Vella i una Nova...
au va, afegiu el link a la llista!
- No cal ser administrador per canviar la pàgina. Tan sols registrar-se. Llull · (vostè dirà) 21:53, 30 mar 2006 (UTC)
[edita] Rigor enciclopédico
Una enciclopedia debe ser una descripción de la realidad, y no una manera de difundir ideologías. Eliminar a Cataluña de la categoría de "Comunidades de España" (esta es la realidad, se esté de acuerdo o no) e incluirla en la categoria de "Países catalanes" (hoy por hoy no existe tal entidad, se aspire a ella o no) es claramente tergiversar la realidad. El autor de este artículo quizá piense que está haciendo un favor al nacionalismo catalán, pero dando una imagen tan poco rigurosa de la Wikipedia catalana lo único que se consigue es que se pierda autoridad ante cualquier otro usuario del mundo al que no afecten los temas nacionalistas. Así pues, mi único comentario es pedir que se describa lo que ES Catalunya, y no lo que la gente desearía que FUESE.
- Catalunya no és a la categoria de comunitats d'Espanya per què no és . Sí que ho és l'article de la Comunitat Autònoma de Catalunya (aquesta és la realitat s'hi estigui d'acord o no). S'ha d'anar amb rigor. Una enciclopèdia és una manera de descriure la realitat, i no una manera de difrondre ideologies. Posant-ho et pensaràs que fas un favor al nacionalisme espanyol, però llavors estaries posant tan poc de rigor a la Viquipèdia en català que l'únic que aconseguiria és perdre autoritat davant qualsevol altre usuari del món al que no li afectin els temes nacionalistes. Per això s'escriu el que ÉS Catalunya i no el que es volgués que FOS.
- S'ha d'escriure el que és i també el que HA ESTAT. —el comentari anterior sense signar és fet per 193.147.222.242 (discussió • contribucions) 18:55, 8 març 2007.
Estoy francamente sorprendido con la deriva nacionalista de este artículo y más aún con respuestas de este tipo. Las cosas son lo que son y para eso están las enciclopedias. Contar lo que a uno de gustaría que fuese no sólo aporta descrédito para esta wikipedia sino que desinforma al lector cuya información debería primar sobre los deseos del autor de este artículo. Saludos.—el comentari anterior sense signar és fet per 83.46.74.1 (discussió • contribucions) 16:34, 10 març 2007.
- És una opinió sense valor ja que no aporta res. --VRiullop (parlem-ne) 18:21, 10 març 2007 (CET)
- El articulo es sobre Cataluña no sobre la Comunidad Autónoma de Cataluña, que también tiene articulo O.O --Sàntxez (Digues!) 22:35, 12 març 2007 (CET)
- Abans de repetir les teves opinions sense base, hauríes de llegir-te els dos articles, el de la comunitat i el del país, tal com ja t'han dit. I millor si llegeixes el de Països Catalans i el de la Corona d'Aragó, i veuràs que els quatre conceptes son diferents. Panotxa 06:05, 13 març 2007 (CET)
[edita] Ciutats
Companys,
A l'apartat de les ciutats s'esmenten arbitràriament unes viles i ciutats i se n'ometen d'importants (Vic, Tortosa, Cervera, La Seu, etc.) Segueixen algun ordre o es totalment aleatori. Si ningú diu res, d'ací 5 dies ho canviaré i hi posaré les que esmento ací.
Vilallonga 17:10, 5 jun 2006 (UTC)
[edita] Desambiguació
Crec que hi hauria d'haver una pàgina de desambiguació entre Catalunya i Comunitat Autònoma de Catalunya. Flazzy 14:06, 10 jun 2006 (UTC)
Jo també crec que hi hauria d'haver-hi una desambiguació. Sovint la gent es confón, per termes històrics ens referim més aviat al Principat i per termes administratius a la Comunitat Autònoma. No té sentit si només començar el text ja hi ha l'enllaç.
Doncs jo penso que està prou clarificat tal com està. Al principi del texte ja s'explica que Catalunya no és només la CAC, i s'hi explica la relació entre els tres territoris. Penso que la pagina té altres mancances més que no pas aquesta.--Panotxa 07:57, 11 set 2006 (UTC)
Jo també penso que així esta bé, ja s'esmenta la Comunitat Autònoma de Catalunya al principi del article amb el seu corresponent enllaç per als interessats. Salutacions --GillesV 03:19, 17 gen 2007 (CET)
[edita] Catalunya històrica i la comunitat
No sé si ja s'ha discutit, però crec que l'article de "Catalunya" hauria de redirigir cap a la Comunitat Autònoma de Catalunya i aquest article hauria de reanomenar-se com a "Catalunya història" o "Catalunya (territori històric)" o "Principat de Catalunya" o qualsevol altra opció. Suposo que si algú cerca l'article de Catalunya, es refereix a l'article de la comunitat autònoma i no pas al Principat. Què hi penseu? --Alonso 18:54, 15 set 2006 (UTC)
- Posats a fer canvis, sense que acabi de veure clar la necessitat, el que faria és: fusionar Catalunya i Principat de Catalunya amb el nom de la última i redirigint des de la primera. De fet l'article del Principat només explica el nom, i com a Principat no hi ha confusió de quina Catalunya parlem. A més, caldria simplificar la secció de pàgines relacionades que semblen una categoria.VRiullop (parlem-ne) 19:24, 15 set 2006 (UTC)
- És cert, com a Principat no hi ha confusió de quina Catalunya parlem, però, encara així penso que la majoria dels usuaris que cerquen l'article de Catalunya es refereixen a l'article de la comunitat, i que hauría per tant, de redirigir cap a aquell. --Alonso 21:45, 15 set 2006 (UTC)
- No acabo de veure clara la necessitat de fer una fusió, però el que no veig gens argumentat és que la gent busqui la CAC quan busca Catalunya, crec més que pot buscar la info que hi hagi en el Portal:Catalunya, i en tot cas és allà on s'hauria de fer una redirecció, perquè hi ha encabida molta iformació i l'usuari pot escullir molt millor la informació parcial que li interessi--Panotxa 04:57, 16 set 2006 (UTC)
- S'ha de ser realista. Si avui dia Catalunya només és una comunitat autònoma dins d'Espanya, doncs l'article Catalunya haurà de tractar sobre la comunitat autònoma. Si algún día la Catalunya Nord i la del Sud formessin part d'una mateixa comunitat autònoma, estat independent, república federal o estat lliure associat que s'anomenés oficialment Catalunya, doncs aleshores l'article sí hauria de com el d'ara.--Darz Mol 20:51, 17 nov 2006 (CET)
- S'ha de ser realista i no legalista i no confondre una entitat jurídica de nom semblant amb el significat d'un mot. Si l'ajuntament de la capital de la Catalunya Nord diuen que són a la Catalunya doncs encara serà que hi són. Et faig saber que el 100% dels regidors de Perpinyà han votat considerar-se capital de la cultura catalana el 2009. Mira el seu lema 81.34.155.28 21:09, 17 nov 2006 (CET)
Crec que tal com estan ara, Principat de Catalunya té un contingut prou diferent i val la pena deixar-lo. Comunitat Autònoma de Catalunya hauria de tenir un contingut propi sobre la institució i la seva organització i el seu període històric, com el pot tenir Comtat de Barcelona o Marca Hispànica.--Pere prlpz 21:26, 17 nov 2006 (CET)
la meva opinió és que Catalunya és un concepte que abarca més que una comunitat autònoma espanyola, quan parlem de Catalunya s'esta parlant d'un munt de conceptes (el principat, la Catalunya del nord, la seva història, etc.) . Si algú busca per la comunitat autònoma ja té el seu enllaç al principi de la pàgina. --GillesV 03:21, 17 gen 2007 (CET)
[edita] Definición errónea
Quiero quejarme con el "avís de sospita", ¿cómo puedo hacerlo? Ésta definición no está escrita para nada desde un punto de vista objetivo, es lo que le gustaría que fuera al autor de la definición. Hagan el favor de mirarlo y rectificarlo porque no es correcto y no hay que difuminar ideas falsas sobre la realidad, es engañar a la gente. Esto es un diccionario, una enciclopédia, es rídiculo que pretendan cambiar la situación por una simple definición, y, además de eso, estafando a los lectores. Muchas gracias.
- Sí dius quina part creus que no és neutral i redactes una contraoferta molt gustosament l'analitzarem i la debarirem. Sí símplement éts un troll, òbviament, no et farem ni cas. --Makinal 07:47, 8 oct 2006 (UTC)
- Crec que toca bloquejar la modificació d'aquesta i altres pàgines als usuaris no registrats, que fan malbé la feina de la gent. --Panotxa 22:08, 16 oct 2006 (UTC)
[edita] Falta d'ortografia
Al principi de l'article, on es diu que Catalunya està administrativament dividida en dos parts hi ha una falta d'ortografia massa corrent, malhauradament, entre molts catalanoparlants: hauria de dir-hi dues i no pas dos, ja que parts és un substantiu femení.
[edita] Comunidad Valenciana
Cuando se hace referencia a los límites de Cataluña, nombráis País Valenciano a lo que es actualmente Comunidad Valenciana. Por favor, dejad de atribuir conceptos que no corresponden a la realidad. Gracias
- Els missatges en castellà normalment ací són considerats trolls. Si vols donar-nos la teua opinió fes-ho en català (qualsevol variant dialectal ens valdrà). Aleshores la debatirem molt amablement. Salutacions. --Makinal 21:15, 26 oct 2006 (CEST)
- Els idiomes són eines de comunicació, no de confrontació. Si aquest usuari ha escrit un missatge en castellà suposo que ho haurà fet perquè no coneix el català. Jo he rebut missatges en anglès a la Wikipedia en castellà i no els he considerat trolls, sino que m'han sigut de gran utilitat.--Darz Mol 20:43, 17 nov 2006 (CET)
La oficialitat del català a ca.wikipedia.org només ho és en els articles, no a les pàgines de discussió on és llengua vehicular principal però no exclusiva. La discussió sobre el tema deu ser a la pàgina del País Valencià. 81.34.155.28 21:11, 17 nov 2006 (CET)
[edita] Paràgraf del començament
S'ha proposat canviar la primera frase a «Catalunya forma part de la nació històrica catalana» i a «Catalunya és un país» en comptes de l'actual «Catalunya és una nació històrica». Jo no crec que sigui convenient aquest canvi i m'agradaria saber per què es proposa.--SMP·d·+ 17:13, 25 nov 2006 (CET)
- A mi tampoc no m'agrada. De fet, quan l'Usuari:Alexis va canviar la frase, al començament em pensava que es tractava de vandalisme, i vaig revertir els seus canvis. Us demano disculpes per actuar precipitadament. --Alonso 18:06, 25 nov 2006 (CET)
- A mi en canvi m'agrada. Catalunya forma part de la nació catalana, però no és La nació catalana. Des del catalanisme sovint s'ha utilitzat nació per a Catalunya, però iguament (i contradictòriament) s'ha dit que la nació catalana incloïa el País Valencià i les Illes Balears, com sempre han defensat els intel·lectuals catalanistes d'aquestes terres. El propi parlament de Catalunya s'ha expressat sovint en aquests termes, utilitzant un doble llenguatge ("Catalunya forma part de la nació catalana/Catalunya és una nació"). Entenc que per aquesta entrada la solució proposada per n'Alexis és la més bona.
- Això és fer servir la Viquipèdia per difondre ideologia. El que tenim d'objectiu és l'estatut puntualitzant que el poble de Catalunya ha declarat que Catalunya és una nació. 81.34.238.132 22:41, 25 nov 2006 (CET)
- A mi en canvi m'agrada. Catalunya forma part de la nació catalana, però no és La nació catalana. Des del catalanisme sovint s'ha utilitzat nació per a Catalunya, però iguament (i contradictòriament) s'ha dit que la nació catalana incloïa el País Valencià i les Illes Balears, com sempre han defensat els intel·lectuals catalanistes d'aquestes terres. El propi parlament de Catalunya s'ha expressat sovint en aquests termes, utilitzant un doble llenguatge ("Catalunya forma part de la nació catalana/Catalunya és una nació"). Entenc que per aquesta entrada la solució proposada per n'Alexis és la més bona.
No confonguem la Comunitat Autònoma amb el Principat històric. Aquest article va sobre la nació històrica. Canviar la definició inicial és invalidar tot l'article.--VRiullop (parlem-ne) 10:34, 26 nov 2006 (CET)
- No confonguem doncs. La comunitat autonòma de Catalunya, autodefinida com a Catalunya es refereix només a les úniques 4 províncies sota sobirania espanyola del Principat. El Principat de Catalunya és més que això, té en compte altres territoris que històricament havien format de Catalunya i que ara NO estan tots sota sobirania espanyola. En cap cas parlem de nació. Històricament i també en l'actualitat (malauradament no tothom ho veu igual i per tant s'intenta imposar el regionalisme excolent), la nació catalana està formada pels territoris que formen els Països Catalans (nom modern). Tant si parlem de Catalunya (Comunitat Autónoma) però sobretot del Principat de Catalunya, s'ha de definir com un territori o regió o país (tal com diu en toni) que forma part de la nació catalana històrica. No és la meva motivació crear discusió d'on no n'hi ha d'haver, però s'ha de ser rigurós i no excloent, dir que el Principat de Catalunya és una nació, a part de ser fals, és un insult a molta gent catalana d'arreu dels Països Catalans d'avui però també d'ahir-alexis 12:11, 27 nov 2006 (CET)
- "Històricament i també en l'actualitat (malauradament no tothom ho veu igual i per tant s'intenta imposar el regionalisme excolent), la nació catalana està formada pels territoris que formen els Països Catalans (nom modern)". "Regionalisme excloent"? Un valencià és català? Això qui ho diu? És la teua opinió? O quina referència aportes?. Posats a dir opinions personals, dir que els PPCC són la nació catalana, és com dir que hispanoamèrica són espanyols, o que els anglosaxons d'EEUU, Austràlia, etc... són anglesos. Un capsentit. Salut. --Joanot Martorell ✉ 15:41, 24 gen 2007 (CET)
- Això està explicat a l'article sobre els Països Catalans com una accepció menor. No la podem adoptar com l'opinió majoritària acceptada i com a enciclopèdia no podem prendre partit. --VRiullop (parlem-ne) 16:24, 24 gen 2007 (CET)
- Anem a posar referències.. segons la definició de [nació] veiem que Catalunya més la Catalunya nord poden conformar una identitat nacional, però només si obviem altres zones dels països catalans. Que històricament tant valencians com mallorquins tot i pertànyer a regnes diferents eren coneguts a nivell internacional com a catalans és conegut. Entre les moltes referències que podeu trobar, en dic el cas dels Borja que va ser conegut a Roma quan va ser Papa, com el catalano tot i que era de xàtiva. Més recentment han estat diversos els territoris dels PPCC que han tingut contacte econòimic però també polític, com per exemple quan els ciutadans de menorca van decidir que volien dependre de la generalitat de catalunya al segle XX. També al segle XX pobles de la franja d'Aragó (i de la Catalunya Nord però això està dintre de catalunya segons la definició) van demanar passar a estar sota administració de la generalitat del Principat. Avui en dia són moltes les organitzacions d'arreu dels Països Catalans, però especialment de les illes balears, que treballen o reivindiquen una administració catalana més enllà de la comunitat autònoma. Com que això és així, i com que associar nació catalana a Països catalans (tot i que això era així al viquipedia i jo només havia enllaçat) crec que és molt més correcte i no ofensiu dir que "catalunya forma part de la nació històrica catalana" i que cadascú s'imagini a quina naió es refereix. I d'aquesta manera s'ajusta el màxim possible a la definició de nació que trobem a la viquipèdia, però també als diferents diccionaris. Per tant limitar comunitat autònoma més el departament dels pirineus orientals a una nació és (per estar massa limitat i ser massa contundent) incorrecte. usuari: Alexis10:49, 25 gen 2007 (CET)
- Hola Alexis, d'acord amb la definició que tenim ara, també caldria canviar en conseqüència les entrades de la resta de territoris. Per a evitar discussions d'aquest estil si no hi hagués acord, vaig proposar treure-hi els termes de l'estil nació o nacionalitat (el mateix s'aplicaria també llavors a l'article País Valencià, on ara hi diu nacionalitat històrica) per alguns més genèrics com país, de l'estil: «Catalunya, altrament coneguda com Principat de Catalunya, és un país europeu de la Mediterrània occidental...». Pot incloure-s'hi que és un dels territoris dels Països Catalans i com ja hi diu ara, que es troba sota diferents administracions. Amb el terme de nació catalana, podria discutir-se si també s'hi encabiria la diàspora catalana, fora dels Països Catalans. Amb això no em refereixo en cap moment amb les disposicions legals que pot haver-hi en llocs com els estatuts d'autonomia, que crec que són tema apart, i cal citar-los com a tals. Independentment d'això, trobo que cal cercar coherència en tota la Viquipèdia. Per altra banda, Alexis, el que dius seria interessant, juntament amb referències, incloure-ho a algun article relacionat (història) amb els Països Catalans o en aqueix mateix. Si bé el criteri no és ben bé igual al que ara estem tractant, podem veure altres referències: Catalonia Toniher 16:47, 25 gen 2007 (CET)
- Anem a posar referències.. segons la definició de [nació] veiem que Catalunya més la Catalunya nord poden conformar una identitat nacional, però només si obviem altres zones dels països catalans. Que històricament tant valencians com mallorquins tot i pertànyer a regnes diferents eren coneguts a nivell internacional com a catalans és conegut. Entre les moltes referències que podeu trobar, en dic el cas dels Borja que va ser conegut a Roma quan va ser Papa, com el catalano tot i que era de xàtiva. Més recentment han estat diversos els territoris dels PPCC que han tingut contacte econòimic però també polític, com per exemple quan els ciutadans de menorca van decidir que volien dependre de la generalitat de catalunya al segle XX. També al segle XX pobles de la franja d'Aragó (i de la Catalunya Nord però això està dintre de catalunya segons la definició) van demanar passar a estar sota administració de la generalitat del Principat. Avui en dia són moltes les organitzacions d'arreu dels Països Catalans, però especialment de les illes balears, que treballen o reivindiquen una administració catalana més enllà de la comunitat autònoma. Com que això és així, i com que associar nació catalana a Països catalans (tot i que això era així al viquipedia i jo només havia enllaçat) crec que és molt més correcte i no ofensiu dir que "catalunya forma part de la nació històrica catalana" i que cadascú s'imagini a quina naió es refereix. I d'aquesta manera s'ajusta el màxim possible a la definició de nació que trobem a la viquipèdia, però també als diferents diccionaris. Per tant limitar comunitat autònoma més el departament dels pirineus orientals a una nació és (per estar massa limitat i ser massa contundent) incorrecte. usuari: Alexis10:49, 25 gen 2007 (CET)
- Això està explicat a l'article sobre els Països Catalans com una accepció menor. No la podem adoptar com l'opinió majoritària acceptada i com a enciclopèdia no podem prendre partit. --VRiullop (parlem-ne) 16:24, 24 gen 2007 (CET)
- "Històricament i també en l'actualitat (malauradament no tothom ho veu igual i per tant s'intenta imposar el regionalisme excolent), la nació catalana està formada pels territoris que formen els Països Catalans (nom modern)". "Regionalisme excloent"? Un valencià és català? Això qui ho diu? És la teua opinió? O quina referència aportes?. Posats a dir opinions personals, dir que els PPCC són la nació catalana, és com dir que hispanoamèrica són espanyols, o que els anglosaxons d'EEUU, Austràlia, etc... són anglesos. Un capsentit. Salut. --Joanot Martorell ✉ 15:41, 24 gen 2007 (CET)
- Això em pensava, que l'autor dels canvis s'havia confós entre la Comunitat i el Principat. --Alonso 01:39, 27 nov 2006 (CET)
Per a no entrar en les discussions nacionals de tot o part, proposaria el terme de país, que té plena validesa històrica i cultural. Toniher 17:30, 26 nov 2006 (CET)
Jo crec que la definició actual és la més adequada, considerant que estem parlant de la Catalunya històrica.--SMP·d·+ 19:27, 27 nov 2006 (CET)
Jo també penso que la definició actual és la adequada ja que no s'esta parlant de la comunitat autònoma sino de Catalunya el principat i la seva història, qui necessiti la informació sobre la comunitat autònoma pot trobar l'enllaç a gairabé la primera frase del article. Salutacions. --GillesV 03:23, 17 gen 2007 (CET)
- La qüestió, GillesV, és que tal com està ara està dient que el "Principat de Catalunya", que no la CAC, forma part de la "nació catalana", és a dir, que els PPCC és la nació catalana. M'haureu de perdonar que no vos delite amb detalls i profunditat el debat, perquè la veritat és que estic un tant fartet sobre les discussions identitàries. Tinc una disputa de la grossa a commons: contra un usuari francés tenaç que es nega a categoritzar tots els elements relacionats amb el departament francés dels Pirineus Orientals en categories de Catalunya, fins al punt de posar en risc la confiança en la meua persona com a administrador de Commons. Per tant, no tinc gaire ganes d'encetar un altre debat sobre si els valencians o els illencs són catalans o no.
- Mireu, això que s'acaba de modificar, i ho ha fet l'usuari Alexis, no està basada en cap referència externa, i quan dic una referència externa, em referisc a que ho diga una persona, una col·lectivitat de persones, una institució, etc... que no pertanyesca a la comunitat viquipedista, ni que ho edite la mateixa persona. Ací no podem posar les nostres opinions personals, una de les condicions indispensables per a respectar el punt de vista neutral. I allò que acaba de posar Alexis en la discusió, no és una referència externa, és una argumentació, que seguix sense donar referències que recolcen eixa argumentació. I el que és més important, que siguen referències externes importants en nombre i en qualitat, cosa que s'ha d'exigir quan eixa afirmació va com a definició enciclopèdica principal.
- Ja sé que hi ha una gran diversitat d'opinions i matissos sobre què és Catalunya, i totes aquestes opinions, que han de ser, recorde, sempre alienes als viquipedistes, i sempre referenciades, tenen cabuda a l'article per a explicar la interpretació del cocenpte de Catalunya des de cadascuna de les seues vessants històrica, cultural, política, lingüística, econòmica, geogràfica, etc... S'hi haurien de recollir totes les interpretacions, passant tot l'espectre des de l'independentisme fins al regionalisme.
- Però com a definició enciclopèdica inicial, ahí només s'hauria de posar una definició d'aquella manera que no hi dóna cap dubte, i en que tots, absolutament tots coincidim és que el territori històric de Catalunya és, com a mínim, el Principat de Catalunya. Per a referències externes tenim el propi Estatut d'Autonomia de la CAC, com les consideracions oficials i solemnes de catalanitat per part del Consell General del departament francés dels Pirineus Orientals. Pel que fa a la resta dels territoris de la Comunitat Catalànica, ni el País Valencià ni les Illes Balears mai van fer una consideració pública en aquest sentit, sobre la catalanitat, i quant a la Franja d'Aragó, desconec si hi han Ajuntaments que ho hagen fet.
- Sé que aquest fet pot no ser la realitat personal d'alguns valencians o d'alguns illencs, i que cal que es reculla aquestes altres realitats a l'article (ho recorde, sempre verificable amb referències externes) en la seua justa preponderància. Però siga com siga, el que no podem fer es atorgar la representativitat política dels valencians o dels illencs a cap altra persona o cosa que no siguen les Corts valencianes o el Parlament balear, respectivament, que són, hui dia, les úniques institucions que els representen privativament, cosa que, crec, ningú dubta. --Joanot Martorell ✉ 09:36, 26 gen 2007 (CET)
Hem de consensuar d'una vegada què fem. Segons la meva opinió, els Països Catalans no tenen gaire referències per a poder ser considerats una nació des d'un punt de vista neutral, mentre que Catalunya sí. I renunciar al terme nació no crec que sigui la solució, ja que no és quelcom que puguem obviar i a més pot deixar en entredit altres parts de l'article o dels seus derivats.--SMP·d·+ 13:16, 26 gen 2007 (CET)
- Un apunt només, fes una típica cerca de Google al terme «nació catalana», que ara està redirigint a aquesta pàgina, i mira les referències a quin territori es refereixen. Toniher 13:50, 26 gen 2007 (CET)
- Aviam, la nació catalana històrica (i política) és l'antic Principat de Catalunya, per referències externes i històriques (Constitucions catalanes, per exemple). Històricament, i en la literatura, també hi han referències a la nació valenciana (Roig de Corella, Joanot Martorell, el Papa Borja, etc...), que es referix a l'antic Regne de València.
- Per tant, quan parlem de "nació catalana" hem de tenir clar si ens referim al concepte històric i polític, o si ens referim al concepte cultural i lingüístic, perquè ambdós són diferents, encara que duguen el mateix nom. Ací, fins ara, quan hem volgut parlar d'allò primer, normalment ens hem referit a Catalunya (al Principat), i quan ens hem volgut referir al segon concepte, normalment parlem de Països Catalans. Ambdues coses mai no s'han fet, fins ara, compatibles (ull viu! cosa que no significa que siga incompatible), perquè ni durant la història hi ha hagut una única col·lectivitat humana (ni per una part, ni per l'altra banda), perquè ni hem tingut la mateixa història, ni hem compartit institucions polítiques, ni legislació ni costums, encara que siguen semblants, però privatius, al cap i a la fi.
- Per tant, si volem dir que Catalunya forma part dels PPCC, d'acord, això és molt més concís i correcte que no pas dir que forma part de la "nació catalana". Si es vol, que l'article de Països Catalans, en una secció a banda, explique les postures entre els que consideren PPCC una germanor cultural de nacions polítiques i, per altra banda, els que consideren els PPCC com una única nació, cultural i política. Peró ací, en Catalunya, a la introducció, no hi ha d'haver cap marge de dubte. --Joanot Martorell ✉ 15:19, 26 gen 2007 (CET)
- Hola Joanot, sóc coneixedor de Joan Francesc Mira pel que fa a termes com nació cultural i política, però igualment, com Països Catalans, nació catalana s'empra tant amb matisos polítics com culturals (amb tots els grisos), i avui en dia, no parlem en un passat, afirmaria que és un sinònim seu. Per això, com he dit abans, proposo un canvi de redirecció, apart de la discussió d'aquest article en concret. Si cal, en cerco moltes referències del que pot trobar-se en una cerca habitual de Google com la que he apuntat a en SMP.
- De totes maneres, si no volem anar-nos per les branques amb aquests temes, tornaria a proposar el terme «país» i com dius al final, dir també que es part dels PPCC, com ja s'indica a la llegenda final de l'article. Això mateix també caldria fer-ho en els altres territoris de forma semblant. Personalment, les interessants discussions històriques, tant de n'Alexis com tu, les portaria a articles apart: nació, Països Catalans, etc.
- En breu miraré de redactar una proposta al respecte Toniher 16:03, 26 gen 2007 (CET)
- Catalunya, anomenada tradicionalment Principat de Catalunya, és un país europeu de la Mediterrània occidental situat, en gran part, a la costa nord-est de la península Ibèrica. És un dels territoris dels Països Catalans i es troba dividit administrativament en dues parts: la Comunitat Autònoma de Catalunya a Espanya i la Catalunya Nord a França. Hom, quan parla de Catalunya actualment, es refereix sobretot al territori sota l'administració de la Generalitat de Catalunya, que és l'únic que duu aquest nom com a oficial. Toniher 17:09, 26 gen 2007 (CET)
Aprovació Em sembla molt més concisa i correcta. --Joanot Martorell ✉ 18:50, 26 gen 2007 (CET)
- Si ens posem ja a votar sense cap dubte em decanto pel

Rebuig. Per què València és una nació i Catalunya no? No és igual de contradictori per un pancatalanista? Per altra banda, crec que la frase «és un dels territoris dels Països Catalans» ha d'anar més endavant en el paràgraf, després d'explicar-ne la divisió administrativa, que és quelcom molt més important.--SMP·d·+ 19:12, 26 gen 2007 (CET)
- Com més amunt dic, proposaria un canvi d'aquest estil al País Valencià i als altres territoris en pic s'acabi la discussió ací. Estrictament la definició no em plauria ni a mi mateix :), però l'entenc com una proposta de consens que pot satisfer a diferents sensibilitats. Toniher 19:42, 26 gen 2007 (CET)
- Crec que a País Valencià no hi diu que siga una nació, sinó que és una nacionalitat històrica. Crec que no és el mateix. Ara bé, jo també estaria d'acord en fer modificacions semblants per a mantenir la coherència, dir que és un país i especificar que el seu estatut el reconeix com a nacionalitat històrica. Per altra banda, abans de la modificació de l'Alexis l'article començava dient que Catalunya és una nació històrica d'Europa. Per què no revertir-lo com estava abans?. --Joanot Martorell ✉ 03:31, 27 gen 2007 (CET)
- Personalment ja he donat la meua opinió pel motiu que crec que és millor evitar termes com nació; així no s'entra a qüestionar si és una o part de la que sigui. Per altra banda, hi ha una diferència entre nació i país, mentre que el primer terme es refereix principalment a una col·lectivitat (on s'està plantejant la discussió), el segon a un territori. Toniher 13:37, 27 gen 2007 (CET)
- Si no hi hagués cap més aportació, demà ho canviaria amb la proposta de més amunt. Toniher 18:56, 29 gen 2007 (CET)
- El que passa és que jo no veig per què hem de renunciar a nació quan és una denominació tradicional i molt verificable en aplicar-se a Catalunya i en canvi molt poc en aplicar-se als Països Catalans. Els dos estatuts oficials de la CAC i el de Miravet comencen amb «Catalunya és una nació» (o amb l'eufemisme nacionalitat) i és més endavant quan s'estipulen les relacions culturals i tradicionals amb la resta dels Països. A més, tal i com els tenim definits és la opció més neutral...--SMP·d·+ 13:08, 30 gen 2007 (CET)
-
- Els estatuts, quan es refereixen a una nació, ho fan a tot el Principat de Catalunya (amb Catalunya Nord inclosa, com estem discutint ací) o a les 4 províncies espanyoles? Ja he explicat que per quins motius, és millor evitar l'ús del terme nació, no només ací sinó en altres articles, siguin dels Països Catalans o d'arreu del món. He canviat l'entrada de nació catalana d'acord amb això, i crec que hauríem de defugir portar discussions d'aquests tipus a la introducció... Toniher 14:21, 30 gen 2007 (CET)
-
- El que passa és que jo no veig per què hem de renunciar a nació quan és una denominació tradicional i molt verificable en aplicar-se a Catalunya i en canvi molt poc en aplicar-se als Països Catalans. Els dos estatuts oficials de la CAC i el de Miravet comencen amb «Catalunya és una nació» (o amb l'eufemisme nacionalitat) i és més endavant quan s'estipulen les relacions culturals i tradicionals amb la resta dels Països. A més, tal i com els tenim definits és la opció més neutral...--SMP·d·+ 13:08, 30 gen 2007 (CET)
- Si no hi hagués cap més aportació, demà ho canviaria amb la proposta de més amunt. Toniher 18:56, 29 gen 2007 (CET)
- Personalment ja he donat la meua opinió pel motiu que crec que és millor evitar termes com nació; així no s'entra a qüestionar si és una o part de la que sigui. Per altra banda, hi ha una diferència entre nació i país, mentre que el primer terme es refereix principalment a una col·lectivitat (on s'està plantejant la discussió), el segon a un territori. Toniher 13:37, 27 gen 2007 (CET)
- Si ens posem ja a votar sense cap dubte em decanto pel
- Catalunya, anomenada tradicionalment Principat de Catalunya, és un país europeu de la Mediterrània occidental situat, en gran part, a la costa nord-est de la península Ibèrica. És un dels territoris dels Països Catalans i es troba dividit administrativament en dues parts: la Comunitat Autònoma de Catalunya a Espanya i la Catalunya Nord a França. Hom, quan parla de Catalunya actualment, es refereix sobretot al territori sota l'administració de la Generalitat de Catalunya, que és l'únic que duu aquest nom com a oficial. Toniher 17:09, 26 gen 2007 (CET)
Una altra cosa, com ja vaig dir, crec que el fet que sigui un territori dels Països Catalans hauria d'anar no tan amunt, sinó al segon paràgraf en el que es parla de la franja i coses d'aquestes. És molt més important expressar primer la divisió que sofreix.--SMP·d·+ 18:24, 30 gen 2007 (CET)
- Que vols dir «coses d'aquestes»? Jo personalment ja ho veig bé, però pots mirar de fer una proposta d'acord amb el que dius i que soni bé, especialment abans de traslladar una fórmula semblant a altres territoris, que és el que anava a proposar en breu... Toniher 10:44, 31 gen 2007 (CET)
- La meva proposta. La redacció potser no és del tot correcte però és el millor que se m'ha acudit:
- «Catalunya, anomenada tradicionalment Principat de Catalunya, és un país europeu de la Mediterrània occidental situat, en gran part, a la costa nord-est de la península Ibèrica. Des del segle XVII es troba dividit administrativament en dues parts: la Comunitat Autònoma de Catalunya a Espanya i la Catalunya del Nord a França. Sovint, quan hom parla de Catalunya actualment, es refereix únicament al territori sota l'administració de la Generalitat de Catalunya, ja que és l'únic que duu aquest nom com a oficial.
- En successius moments històrics, altres territoris dels Països Catalans han format part del Principat de Catalunya com /*ara Andorra o*/ parts de la Franja de Ponent, actualment dins de l'Aragó.»
- El text que és entre /* - */ està marcat així perquè encara no me n'he assegurat.--SMP·d·+ 20:44, 31 gen 2007 (CET)
- Yo penso que ficar pais es inaceptable definicions corectes poden ser: nacio com ho defineix l'estatut o comunitat autonoma com yo penso que es si mes no com hauria de ser--Dyvid 20:35, 20 febr 2007 (CET)
- En aquest article es parla de la Catalunya històrica, és a dir, tota la Catalunya. L'estatut d'autonomia solament té aplicació en una part de Catalunya i defineix com a nació, de manera etèria, la comunitat autònoma en si, sense tenir en compte que el territori català comprèn el que avui és administrat per la Generalitat i el 90% del departament dels Pirineus Orientals. A parer meu, el terme país és molt més neutre i acceptable que nació, sobretot si parlem d'un ens històric que avui, encara que pugui pesar-nos a alguns i altres, no té cap articulació nacional completa (Cat sud i nord unides). Vilallonga · (digui digui) 12:36, 21 febr 2007 (CET)
- Potser el més neutral de tot és "territori històric".
- En aquest article es parla de la Catalunya històrica, és a dir, tota la Catalunya. L'estatut d'autonomia solament té aplicació en una part de Catalunya i defineix com a nació, de manera etèria, la comunitat autònoma en si, sense tenir en compte que el territori català comprèn el que avui és administrat per la Generalitat i el 90% del departament dels Pirineus Orientals. A parer meu, el terme país és molt més neutre i acceptable que nació, sobretot si parlem d'un ens històric que avui, encara que pugui pesar-nos a alguns i altres, no té cap articulació nacional completa (Cat sud i nord unides). Vilallonga · (digui digui) 12:36, 21 febr 2007 (CET)
- Yo penso que ficar pais es inaceptable definicions corectes poden ser: nacio com ho defineix l'estatut o comunitat autonoma com yo penso que es si mes no com hauria de ser--Dyvid 20:35, 20 febr 2007 (CET)
- La meva proposta. La redacció potser no és del tot correcte però és el millor que se m'ha acudit:
- No estem aqui per discutir un text oficial com l'estatut i tirarlo per terra(ya que doneu la vostra opinio sobre l'estatut yo tambe la puc donar,no?fa masas concesions a Catalunya)sino per debatir el millor nom la sugerencia de anterior de "territori històric"crec que es la mes corecta ya que no s'acepta nacio--Dyvid 13:44, 21 febr 2007 (CET)
- No estem discutint l'estatut. L'estatut és per a la comunitat autònoma de Catalunya, que no cobreix la Catalunya històrica. Aquest article és sobre la Catalunya històrica, has de partir d'aquesta base. La Catalunya històrica no és una invenció: era, més o menys, el comtat de Barcelona fins al 1659. Una cosa semblant pot passar amb la Savoia (històrica), dividida entre França i Itàlia actualment. Vilallonga · (digui digui) 13:47, 21 febr 2007 (CET)
- Ja que en David ha tret el tema dels termes legals, territori històric sí que és un terme legal, recollit a l'estatut, però a l'estatut basc (lurralde historiko), no al català, per referir-se a cada un dels tres territoris de la seva comunitat autònoma (Àlaba, Guipúscoa i Biscaia). Crec que el terme país (i també nació) tenen més tradició per referir-se a Catalunya.--Pere prlpz 16:23, 21 febr 2007 (CET)
- Completament d'acord amb en Pere,si be es veritat que en el cas vasc soc yo qui cuestiona el seu estatut(no ho fare aqui perque no es el lloc adequat)penso que cada comunitat te la seva realitat historica la de Catalunya per dresciurela queda be tant nacio com pais historic(es important incloir a pais el terme historic per evitar confusions)--Dyvid 17:09, 21 febr 2007 (CET)
- No hi ha confusió amb el significat usual de País en català ni amb el de nació. Sí que hi hauria possiblilitat de confusió, per no dir directament error, si hi possessim estat, tot i que, sobretot en castellà, es fan servir moltes vegades com a sinónims els termes pais, nación i estado, cosa que porta a la gran majoria d'usuaris que venen de la viquipèdia castellana a voler canviar la primera frase d'aquest article durant el seu primer dia a la viquipèdia en català.--Pere prlpz 17:22, 21 febr 2007 (CET)
- Completament d'acord amb en Pere,si be es veritat que en el cas vasc soc yo qui cuestiona el seu estatut(no ho fare aqui perque no es el lloc adequat)penso que cada comunitat te la seva realitat historica la de Catalunya per dresciurela queda be tant nacio com pais historic(es important incloir a pais el terme historic per evitar confusions)--Dyvid 17:09, 21 febr 2007 (CET)
- Ja que en David ha tret el tema dels termes legals, territori històric sí que és un terme legal, recollit a l'estatut, però a l'estatut basc (lurralde historiko), no al català, per referir-se a cada un dels tres territoris de la seva comunitat autònoma (Àlaba, Guipúscoa i Biscaia). Crec que el terme país (i també nació) tenen més tradició per referir-se a Catalunya.--Pere prlpz 16:23, 21 febr 2007 (CET)
- No estem discutint l'estatut. L'estatut és per a la comunitat autònoma de Catalunya, que no cobreix la Catalunya històrica. Aquest article és sobre la Catalunya històrica, has de partir d'aquesta base. La Catalunya històrica no és una invenció: era, més o menys, el comtat de Barcelona fins al 1659. Una cosa semblant pot passar amb la Savoia (històrica), dividida entre França i Itàlia actualment. Vilallonga · (digui digui) 13:47, 21 febr 2007 (CET)
- Indiferentment de si porten confusio o no s'ha de intentar millorar la definicio cosa que yo crec que es posible--Dyvid 17:55, 21 febr 2007 (CET)
[edita] Ciutats
No entenc pq quan es citen ciutats es comença a anomenar aleatoriament unes cuantes ciutats catalanes, En la meva opinió o es fa amb una cert criteri (capitals de provincia + capitals de comarca, 10 primeres més poblades per exemple) o no té sentit ja que sino cada viquipedista que sigui d'una ciutat vindrà i afegirà la seva a la llista fins arribar a anomenar tots els pobles de Catalunya que no crec que sigui la idea. --GillesV 03:14, 17 gen 2007 (CET)
- D'acord. Es poden posar les cinc capitals i les deu amb més població segons l'idescat. A més, proposo eliminar l'apartat de "Pàgines que s'hi relacionen" ja que són redundants o aleatòries. --VRiullop (parlem-ne) 17:25, 17 gen 2007 (CET)
Em sembla una bona proposta el que dius, així estaria bé. --GillesV 02:09, 18 gen 2007 (CET)
[edita] Proposta de secció clima
He penjat un petit esboç dels climes que hi ha a Catalunya,crec que podria resultar una secció interessant si es va ampliant correctament. A veure que us sembla la proposta. --GillesV 02:27, 18 gen 2007 (CET)
- Valdria la pena fer un article sobre Geografia de Catalunya amb aquest apartat de clima inclòs i que aquí fos més esquemàtic.--VRiullop (parlem-ne) 22:19, 18 gen 2007 (CET)
[edita] Sobre l'exactitud de la informació
M'agradaria que, atès que Joanot Martorell com a administrador ha marcat aquesta pàgina com a discutible en la seva exactitud, indiqui quins son els punts en discusió, però crec que la majoria dels usuaris habituals que han opinat ho han fet clarament i aclarint constantment la diferència entre catalunya i la Comunitat Autònoma de Catalunya. Com constantment apareixen trolls en aquesta pàgina proposo bloquejar-ne l'accés als usuaris no registrats, que son els que dia si dia també modifiquen el contingut i passar a una votació sobre si el seu contingut és o no exacte, abans de penjar una etiqueta d'aquestes. --Panotxa 23:42, 24 gen 2007 (CET)
- La discussió és més amunt a l'apartat #Paràgraf del començament. Es tracta de la definició inicial: Catalunya és una nació o és part d'una nació més àmplia?--VRiullop (parlem-ne) 19:06, 25 gen 2007 (CET)
Ok, llavors potser m'he precipitat desfent el canvi (de fet pensava que era vandalisme) , però crec que aquest tema es va tancar fa temps i feia temps que no es reobria, sembla una mica arbitraria la posada d'aquest flag.--GillesV 00:43, 26 gen 2007 (CET)
[edita] (només tram axial)
No acabo d'entendre què vol dir (només tram axial), com diu en alguns dels rius que només tenen una part del seu recorregut a Catalunya (Aude, Garona) però no en d'altres (Ebre).--Pere prlpz 19:51, 31 gen 2007 (CET)
[edita] Catalunya no es un pais
"Catalunya, anomenada tradicionalment Principat de Catalunya, és un país europeu..." aixins es com comenca l'article trobo que es un eror parlar de "pais"ya que legalment es una "comunitat autonoma" lo que potser si que seria neutral es "nacio" que es com ho defineix l'estatut d'autonomia catala,que penseu?--Dyvid6 20:23, 19 febr 2007 (CET)
- Pots veure el que en pensa la gent a #Paràgraf del començament.--Pere prlpz 21:12, 19 febr 2007 (CET)
- Cataluña es un país porque "país" tiene muchas definiciones tanto en catalán como en castellano, de ahí la palabra paísano o País Vasco. —el comentari anterior sense signar és fet per 193.147.222.242 (discussió • contribucions) 18:55, 8 març 2007.
[edita] Comunidad autónoma
No entiendo muy bien el catalán pero creo que alguién se ha confundido (ignorante de mí) y ha puesto que Cataluña es un país. Espero que algún catalanohablante corrija pronto este error y sus derivados, y haga que este artículo se ajuste a la realidad. Un saludo y gracias. —el comentari anterior sense signar és fet per 84.79.154.225 (discussió • contribucions) 16:56, 21 febr 2007.
- Digo lo mismo que el anterior participante: no veo qué puede obtenerse de falsear la realidad con fines nacionalistas salvo el descrédito importante de esta wikipedia y del mismo movimiento nacionalista. Yo también ruego a algún participante que conozca el catalán que se repase el artículo entero y describa la realidad catalana tal cual es. Gracias.—el comentari anterior sense signar és fet per 83.46.74.1 (discussió • contribucions) 16:23, 10 març 2007.
-
- No sabéis catalán pero sabéis que significado y connotación tiene "país en catalán. Cataluña, no es sólo la Comunitat Autònoma de Catalunya (que tiene su artículo) sino que también se extiende por Francia. -- —el comentari anterior sense signar és fet per 88.19.136.243 (discussió • contribucions) 16:45, 10 març 2007.
- Que tampoco no tiene ningun sentido.Lo unico valido es que ha sido una nacion historica pero decirle ahora nacion a secas no tiene ningun sentido--Dyvid 08:28, 27 març 2007 (CEST)
- No sabéis catalán pero sabéis que significado y connotación tiene "país en catalán. Cataluña, no es sólo la Comunitat Autònoma de Catalunya (que tiene su artículo) sino que también se extiende por Francia. -- —el comentari anterior sense signar és fet per 88.19.136.243 (discussió • contribucions) 16:45, 10 març 2007.

