Diskuse:Srbochorvatština

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Forgive my intrusion here, but it's important to remember and note that the differences between the Bosnian, the Serbian, and the Croatian versions of the Declaration might not be anything more than the manifestations of the writers' whims - sometimes, of the writers' desire to differentiate themselves. --151.198.26.114 18:11, 31. 8. 2005 (UTC)

[editovat] K neologismům v češině a polštině

Příměr používání neologismů v češtině a polštině ja snad namístě, ale může působit poněkud matoucím dojmem. Je řada terminologických oblastí, ve kterých naopak čeština přejímá cizí slova a polština se je snaží překládat.

[editovat] Čehoslovački

Ako Hrvati pričaju Srpskohrvatski, onda vi pričate Čehoslovački. Licemjeri.

[editovat] Abeceda a výslovnost

Zdá se mi že by se tato část texu měla upřesnit: místo "chorvatská"/"srbská" a "chorvati/srbové používají" bi se mělo napsat latinka/cirilka, nebo s-h latinka / s-h cirilka. Jo? first 01:32, 14. 2. 2007 (UTC)