Alex Zucker

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Alex Zucker je mj. americký překladatel českých spisovatelů, žurnalista a spisovatel. Vyrostl v Michiganu, v devadesátých letech žil v Praze, dnes žije v Brooklynu, NY.

V Praze se živil jako redaktor ČTK, čtrnáctideníku Prognosis a jiných periodik, pro které překládal do angličtiny.

Tam také začal překládat českou literaturu – knižně vyšlé překlady:

Jeho překlady vyšly také v dalších knihách, řadě literárních časopisů a antologií.

Učí (nebo učil) češtinu na NYU, rediguje magazín Bookforum, věnuje se svému blogu Stickfinger [2] – česky Strčprst, na počest jazykolamu Strč prst skrz krk – v něm pozoruje život, satiricky „popisuje humanitární pomoc v Iráku, parafrázuje New York Times, přemýšlí nad podivnostmi jazyků a pokud mu zbyde čas píše o delfínech“.

Je také fanouškem Psích vojáků [1], rockové skupiny bývalého normalizačního undergroundu, kterou poznal přes Jáchyma Topola (jeho bratr Filip je jedním ze zakladatelů).

[editovat] Reference

  1. Neil Bermel: Velvet Evolution, recenze románu a překladu City Sister Silver, NYT, 4.3.2001 (anglicky)
  2. stickfinger.blogspot.com – blog Alexe Zuckera Stickfinger
V jiných jazycích