Diskuse:Francouzština

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Ahoj.

Nevim, komu a kam presne tuto zpravu napsat, aby si toho vsimli ti spravni lidi, kteri jsou zodpovedni za zakladni podobu teto encyklopedie.

Pri editaci Fonetika a pravopis jsem vlozila i foneticky prepis, bohuzel ale v abecede IPA uplne chybi znaky pro francouzske (i jine) nosovky, celkem ctyri. Je mozne je tam dodat? Jsou to tyto, samozrejme plus vlnovka nad nima - /ɑ,ɛ,œ,ɔ/. Pouzila jsem v zoufalstvi znak z portugalstiny /ã/, ale to neni spravne, takze by to mohl zpochybnit libovolny odbornik.

Dik, zodpovedna osobo, ze se toho ujmes. Potesis tim vsechny milovniky francouzstiny, kteri jsou momentalne ochuzeni o tyto libozvucne tony :-)

Zkuste se podivat na en:French phonology, en:French language, tam vypada ze nic nechybi. --Jklamo 01:14, 16. 6. 2006 (UTC)

[editovat] Runové písmo

„Runové písmo nebylo velmi rozšířené ani před příchodem Římanů, protože bylo vyhrazeno pro náboženské účely keltských kněží, tzv. druidů.“

Smím znát zdroj tohoto tvrzení? Že by druidové používali runy mi připadá trošku nepřesné, spíše se jednalo o ogam. --Ragimiri 08:44, 26. 1. 2007 (UTC)

[editovat] ...Karel Veliký vymyslel nové písmo, kapitálky (velká písmena) a karolina (malá písmena).

Za prvé, pochybuju, že by Karel sam vymyslel něco ohledně písma (zvlášť když měl údajně sám nějaké problémy s gramotností).

Kapitálky jsou (pokud vim) zmenšenou verzí majuskule, tudiž kapitálky != velká písmena, jinak majuskule byla puvodni verze latinky, ne?

Nejsem si jistý, jestli pojem karolina pro karolinskou miniskuli je správný. --Cxn3o 18:20, 28. 1. 2007 (UTC)