Diskuse:Evropská kosmická agentura

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

navrhuji přejmenování stránky na "ESA", aby to bylo konzistentní s NASA. jinak by měla být americká NASA přejmenována na "Národní úřad pro letectví a kosmonautiku", francouzský CNES na "Národní centrum kosmického výzkumu" a japonská JAXA na "Japonská agentura pro výzkum letectví a kosmonautiky", coz mi přijde poměrne nepraktické a hlavně v oboru to nikdo takhle nepoužívá ... --Power 18:04, 16. 1. 2006 (UTC)

Mě teda přijde že ESA moc lidi nezná a spíš jim něco řekne Evropská kosmická agentura. Což je rozdíl o proti NASA, kde "národní" může být matoucí a používá se spíše "americký Národní úřad pro letectví a kosmonautiku" což rozhodně není vhodný název. --Li-sung 18:17, 16. 1. 2006 (UTC)
no právě, ESA se u nás (narozdíl od zahraničí) příliš nepoužívá a to je chyba - mělo by se to používat stejně jako americká NASA, aby se vybudovalo v lidech povědomí o této agentuře. u žádné jiné agentury (jak jsem ukázal v prvním příspěvku) se také nepoužívá plný název. uznávám, že zatím to třeba tolik lidem neřekne, ale mělo by to být konzistentní s ostatními agenturami. --Power 18:34, 16. 1. 2006 (UTC)
Souhlas. Nevíš náhodou jakou zkratku používá Ruská kosmická agentura? Nejmenuje se to teď nějak jinak? --Fraantik 18:18, 16. 1. 2006 (UTC)
Jmenuje se to Федеральное космическое агентство России --Li-sung 18:21, 16. 1. 2006 (UTC)
diky. ruská kosmická agentura používá zkratku RAKA :) viz [1]
Hmm to je ale asi ze starého názvu... odkaz taky nefunguje, ale http://www.federalspace.ru/ ano. --Li-sung 18:37, 16. 1. 2006 (UTC)
Já bych řekl, že ruská kosmická agentura běžně používá název Roskosmos viz [2] nebo v češtině [3] (Link na mě, doufám, že nevadí). --Martin-Techblog 19:43, 16. 1. 2006 (UTC)