Diskuse:Team building
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Jo budeme tu mít problém s překladem outdoor a indoor. Outdoor není někde ve volné přírodě, a indoor není v uzavřeném prostoru. Smysl pravděpodobně variuje podle momentálního kontextu. Indoor znamená nejspíše zde, v bytě, ve firmě atd.; outdoor je pak mimo, často ve smyslu v přírodě ale pak současně ve smyslu mimo města atp. Tak se nazývají např. outdoor parties apod. Jo, překlad do češtiny není jednoduchý. -jkb- ✉ 22:51, 16. 8. 2005 (UTC)

