Livonština
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
| Livonština (Liiv) | |||
|---|---|---|---|
| Rozšíření: |
8 vesnic na západě Kuronska (Lotyšsko) |
||
| Počet mluvčích: |
20 |
||
| Klasifikace: | |||
| Písmo: | Latinka | ||
| Postavení | |||
| Regulátor: |
není stanoven |
||
| Úřední jazyk: |
není úředním |
||
| Kódy | |||
| ISO 639-1: | není | ||
| ISO 639-2: |
|
||
| SIL: | LIV | ||
| Wikipedie | |||
| není | |||
Livonština (liiv, také līvõ kēļ) je ugrofinským jazykem, užívaná dříve v oblasti Livonska v dnešním Lotyšsku a Estonsku (lotyšsky Vidzeme), stojící dnes před svým zánikem.
Livonština používá latinského písma (s několika vlastními znaky), je velice blízká estonštině a finštině; její ortografie je sloučeninou estonštiny a lotyštiny.
Údaje o počtu obyvatel, mluvících livonsky, si z pochopitelných důvodů poněkud odporují. Údaje ze šedesátých let 20. století uváděly ještě „několik set“ obyvatel. Dnešní údaje (tedy 2004) uvádějí něco mezi 10 a 35 obyvateli, přičemž plynule má jazyk ovládat jen asi 5 až 7 obyvatel, převážně velmi stará generace – střední i mladá generace mluví výhradně lotyšsky. Přesto však Livové jako národnost jsou v Lotyšsku jako národnostní menšina úředně uznaní a mohou do svého průkazu dostat na požádání záznam, který poukazuje na jejich livonskou národnost.
[editovat] Ukázka jazyka
- ahoj – tēriņtš
- jedna – ikš
- dvě – kakš
- tři – kuolm
- čtyři – nēļa
- pět – vīž
- šest – kūž
- sedm – seis
- osm – kōdõks
- devět – īdõks
- deset – kim
[editovat] Podívejte se také na
[editovat] Externí odkazy
| Baltofinské jazyky |
|---|
| Finština: meänkielijská | kvenská | ižorská |
| Karelské: karelština (severní | jižní) | livvština | lüdština |
| Võruština: setuština |
| Estonština | Ižorština | Livonština | Vepština | Votština |

