Diskuse:Bulharsky

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Tento redirekt mě připadá opravdu zbytečný a jsem pro jeho smazání. To by se mohl udělat redirekt ze všech pádů.--Juan de Vojníkov 12:35, 6. 12. 2006 (UTC)

To není pád, ale příslovce (nebo jak tedy zní první pád od tvaru "bulharsky"?). A je to redirekt pro přispěvatele, nikoliv pro čtenáře. Nějaký robůtek by čas od času měl procházet články a nahrazovat tyto odkazy pomocí [[angličtina|anglicky]], stejně jako se to dělá třeba s daty. Jinak již dlouho existují anglicky, německy, francouzsky, italsky. --Luděk 12:47, 6. 12. 2006 (UTC)

Tomu nerozumím. Ale v podstatě mi chcete říct, že se to nemá mazat?--Juan de Vojníkov 13:20, 6. 12. 2006 (UTC)

Já také nerozumím, co myslíte tím "To by se mohl udělat redirekt ze všech pádů". Slovo "bulharsky" je příslovce a příslovce se nedají skloňovat podle pádů, dají se jen stupňovat. A jinak ano, pochopil jste to dobře, jsem názoru, že by se to nemělo mazat. --Luděk 13:28, 6. 12. 2006 (UTC)