Francisko Szilágyi
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Francisko Szilágyi (1895–1967), byl maďarský, později švédský esperantista a advokát.
Obsah |
[editovat] Dílo
Francisko Szilágyi byl dlouholetým redaktorerem kulturní, společenské a literární revue Norda Prismo. Na jeho dílech i překladech je patrné, že byl nadaný stylista.
- Trans la fabeloceano moderní pohádky
- La granda aventuro moderní pohádky
- Inter sudo kaj nordo moderní pohádky
- Koko krias jam, novela
- Mistero minora psychologický kriminální román,
- Sveda novelaro
- Rapsodioj, sbírka básní a prózy
[editovat] Odborná literatura
Kromě samostatně napsané učebnice, spolupraval na Hungara antologio, Sveda antologio a Enciklopedio de esperanto.
- La simpla esperanto a ellernu - učebnice esperanta.
[editovat] Překlady
Francisko Szilágyi se také věnoval překladům do esperanta, přeložil Genthonovo Poemaro en Hungarlando a Pentroarto en malnova Hungarujo. Dále pak Floodova díla Mi sercis oron kaj oleon a Sed trovis.
Úspěšný byl i jeho překlad humoristického dílka Breinholsta Ni en skandinavio.

