Földes Jolán
A Wikipédiából, a szabad lexikonból.
Földes Jolán (Jolan Foldes, Yolanda Foldes, Yolanda Clarent) (Kenderes, 1902. december 20. – London, 1963. október) magyar írónő. Leghíresebb regénye A halászó macska uccája.
Tartalomjegyzék |
[szerkesztés] Élete
1921-ben az egyetem elvégzése után Párizsban dolgozott munkásként és titkárnőként. Első regénye a Mária jól érett (1932) irodalmi siker lett Magyarországon, Mikszáth Kálmán-díjat kapott. Vajda Pállal közösen írt komédiája, a Majd a Vica (1933) és az I. világháború után Párizsban letelepedő magyar munkáscsalád történetét elmesélő A halászó macska uccája is sikeres lett: 1936-ban első díjat nyert a londoni Pinker irodalmi ügynökség nemzetközi regénypályázatán. Utóbbit 13 nyelvre fordították le[1].
További művei (Prelude to Love, Shadows on the Mirror, Férjhez megyek (1935), Ági nem emlékszik semmire (1933), Péter nem veszti el a fejét (1937), Fej vagy írás (1937), Más világrész (1937)) szintén olvasottak voltak Európában és a tengerentúlon.
1941-ben Londonba emigrált, a továbbiakban angol nyelven írt. Tagja volt a külföldi Magyar Írók Szövetségének.
Golden Earrings c. regényéből Marlene Dietrich és Ray Milland főszereplésével készült film[1]. 1946-ban Aranyfülbevaló címmel mutatták be magyarul.
Földes Jolán a két háború közti korszak népszerű szereplője. Regényei szórakoztatóak, ám az irodalomkritikusok szerint nem tartozik a legfontosabb, és különösen nem a legismeretebb írók közé. Egyedül A halászó macska uccáját tekintik fontos irodalmi teljesítménynek.
Fia volt Peter Foldes (Földes Péter Mihály) festő, animációs filmrendező.
[szerkesztés] Bibliográfia
[szerkesztés] magyarul
- Mária jól érett (r., Bp., 1932)
- Majd a Vica (kom., Bp., 1933)
- Férjhez megyek (r., Bp., 1935)
- Ági nem emlékszik semmire (r., Bp., 1933)
- A halászó macska uccája (r., Bp., 1936)
- Péter nem veszti el a fejét (ifj. r., Bp., 1937)
- Fej vagy írás (r., Bp., 1937)
- Más világrész (elb., Bp., 1937).
[szerkesztés] angolul
- Golden Earrings (1945?) – Aranyfülbevaló (r., Bp., 1946).
- Prelude to Love
- Shadows on the Mirror
- Moving Freely (1947)
- Chacun son crime (1949)
[szerkesztés] Megjegyzés
- ^ A fordítások számát illetően különböző adatok lelhetők fel 12 és 18 között. Demeter Tibor: Bibliographia Hungarica című gyűjtése szerint a következő nyelvű kiadások keletkeztek (a flamand és holland fordítást egynek számolva): angol, bolgár, finn, francia, holland, héber, lengyel, német, olasz, portugál, román, szlovák és török.


Based on work by