Balassi Bálint-emlékkard

A Wikipédiából, a szabad lexikonból.

A Balassi Bálint-emlékkard egy középkori mintára kovácsolt végvári szablya, melyet kitüntetésként az arra érdemes költőknek adnak át.

A díjazott személyéről a Balassi Kuratórium dönt. A kuratórium Molnár Pál újságíró kezdeményezésére alakult 1996 decemberében. Az akkor a Magyar Nemzetnél dolgozó zsurnaliszta Lőcsei Gabriella újságírót, Zelnik József néprajzkutatót és Rubovszky András szállodaigazgatót hívta egybe, ezután kérték föl elnöknek Makovecz Imre építészt. A testületnek az indulás óta a díjazottak is tagjai lesznek.

A magyar költők a Magyar Honvédség katolikus tábori püspökétől – kezdetben Ladocsi Gáspártól, az utóbbi években Szabó Tamástól – vehetik át a kardot. A külföldi műfordítónak Makovecz Imre nyújtja át a szablyát.

Az átadási ceremónián – a mindenkori honvédelmi miniszter engedélyével – eddig kilenc alkalommal szerepeltek a 32. Budapesti Őr- és Díszezred. újabban a Támogató Dandár katonái, így ez az irodalmi ünnep az európai katonai hagyomány részévé is emelkedett.

A kitüntetést 1997 óta adományozzák. Balassi Bálint példája a XXI. században is fölemelő. Szükség van olyan költőkre, akik Balassi szavaival élve „Emberségről példát, vitézségről formát” tudnak adni. A kardot minden évben Budán a Gellért Szállóban ünnepélyes körülmények között február 14-én, Bálint napján adják át. A szablyát bonyhádi Fazekas József kardkovács, a díszokleveleket pedig Vincze László szentendrei nyomdász készíti.

2001-ben Kardtársak – Balassi-díjas költők antológiája címmel – Molnár Pál szerkesztésében – kötetet jelentetett meg a Kairosz kiadó, ebben Balassitól Utassyig nyolc költő öt-öt verse olvasható, előszót Makovecz Imre, utószót Zelnik József írt.

2004-ben – Balassi 450. születésnapja alkalmából – Puszt Tibor rendező és Molnár Pál dokumentumfilmet készített az irodalmi díjról Kardtársak címmel.

[szerkesztés] Díjazottak

Nagy Gáspár díjátadásakor Sinkovits Imre mondta el Balassi és a kitüntetett költő verseit.

  • 2000 – Buda Ferenc és posztumusz Gérecz Attila
  • 2001 – Utassy József
  • 2002Farkas Árpád és Balassi-fordításaiért Ernesto Rodrigues (Lisszabon)
  • 2003 – Kiss Benedek és Balassi-fordításaiért Tereza Worowska
  • 2004 – Vári Fábián László és Balassi-fordításaiért Armando Nuzzo
  • 2005 – Ferenczes István és Balassi-fordításaiért Tuomo Lahdelma
  • 2006Csoóri Sándor és Lucie Szymanovska cseh költő, műfordító
  • 2007 - Csokits János és Dursun Ayan török műfordító. Az év elején elhunyt Nagy Gáspár Balassi-kardos költő Esztergomi apokrif című versét Lőte Attila mondta el a díjátadáskor.

[szerkesztés] Külső hivatkozások

  • kép A festmény az Esztergomi Keresztény Múzeumban függ. Restaurálta: Varga Dezső M. S. mester-díjas restaurátor
  • http://www.balassi.eu