Разговор:Open Source
Из пројекта Википедија
Ово се на српском језику зове "софтвер отвореног кода", мислим. Екстремно решење би било "софтвер отвореног записа". Сигурно није "опен соурце". --Dzordzm 08:36, 24. август 2006. (CEST)
Човек је админ на босанској вики и хтео је да напише нешто код нас. Првенствено му се треба захвалити на доброј намери. Е сад, и ми се малко прегањамо око терминологије. Мислим да прођемо кроз цео текст и лагано прилагодимо актуелној језичкој пракси. -- JustUser JustTalk 09:41, 24. август 2006. (CEST)
"Софтвер отвореног кода" је тренутно актуелније од "софтвер отвореног записа" мада се под "open source" мисли и на отворени код и на отворену документацију тако да је онда код везан само уз програм, а адекватнији превод је "програм отвореног кода". -- JustUser JustTalk 09:41, 24. август 2006. (CEST)
Успут, ни у једном његовом чланку не видим линк ка босанској верзији? -- JustUser JustTalk 10:56, 24. август 2006. (CEST)
[уреди] Ili slobodni softver...
Ova dva pojma nisu sinonimi - mnogo je vremena i otkucaja tastature potrošeno na dokazivanje toga ;-). --Бране Јовановић, ДГзС <~> 08:30, 16. март 2007. (CET)

