Discussió:Xangai

De Viquipèdia

Xangai o Shangai en catala ? Xevi 22:15 31 ago, 2005 (UTC)

És Xangai.

Plàcid Plàcid Pérez Bru 22:22 31 ago, 2005 (UTC)

Vaig fer l'article com Shanghai expressament sabent que hi hauria debat. Sé que la grafia Xangai és molt extesa, i per això en vaig fer la redirecció, però d'aquí a dir que és la més correcta em sembla una mica agosserat.

És gaire extensa la bibliografia en català que fa referència a Xangai ? Feu-me el favor de documentar-ho una mica !

Jo hem vaig basar en referències del departament d'Estudis Asiàtics de la Universitat Pompeu Fabra (http://www.upf.edu/fhuma/eeao/). A on la Dra. Dolors Folch, eminent sinòloga, i el seu equip utilitzen el terme Shanghai.

Crec que a la Viquipèdia hem de fer anar Shanghai, però si ara no ho fem, no passa res. Com deia aquell "el temps posa cada cosa al seu lloc".

--David 19:54 1 set, 2005 (UTC)

[edita] Però no a mitges

Si catalanitzem Shanghai, será "Xankhai", no "Xangai"! --Ibèric 09:58, 17 ag 2007 (CEST)

La Salvat fa venir l'article en la forma Xanghai. Llull · (vostè dirà) 10:17, 17 ag 2007 (CEST)

D'acord, però una cosa és "Xanghai" i una altra "Xangai", perquè "gh" es pronuncia com la "j" espanyola, no com la "g" de "gat". --Ibèric 21:44, 17 ag 2007 (CEST)