Latinske ord og vendinger
Fra Wikipedia, den frie encyklopædi
| Ord og vendinger |
|---|
| fra fransk |
| fra italiensk |
| fra latin |
| fra tysk |
På dansk vil der i nogle tilfælde blive benyttet ord og vendinger fra latin. Således er mange fremmedord latinske. Fænomenet skyldes i høj grad at latin har været "lærdommens sprog" i den vestlige verden. Herunder er en liste over latinske ord der anvendes på dansk.
[redigér] Se også
| Indholdsfortegnelse Top - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Æ Ø Å |
[redigér] A
- Ab - Fra, fra og med. Bruges i handelsprog om det sted, hvorfra en vare leveres.
- Ab hinc - herefter, herfra
- Ab initio - Fra begyndelsen
- Ab origine - Oprindeligt
- Ab ovo - Fra begyndelsen
- Abalienation - (retssprog) overdrage, sælge. Fravenden, bortfjernelse af noget, Afhændelse, overdragelse af Ejendomsret.
- Abalienere - (af alienus=fremmed), gøre fremmed for, udskille, berøve.
- Abannation - Landsforvisning.
- Abarcere - Foretage udlæg, berøve ved domsmagt.
- Abdicere - (af abdicare) frasige sig en værdighed; især om fyrster: nedlægge regeringen.
- Abdikation - Tronfrasigelse.
- Abducere - Egenligt at føre bort fra, bruges i Lægevidenskaben om en bevægelse af et af lemmerne ud fra legemets midtlinje. Bortføre, fjerne.
- Abgregation - Afsondrethed.
- Abgregere - Afsondre.
- Abhorrescens - Afsky.
- Abhorrescere - (af ab og horror, Skræk), at gyse tilbage for, nære Afsky for noget; Ledes ved.
- Abjekt - Egenligt 'Kaste bort'. Nedrig, ussel, foragtelig. Udstødt.
- Abjicere - Bortkaste, foragte, forkaste, kassere, ringeagte.
- Abjudicere - Frakende en noget ad Rettens Vej.
- Abjudikation - Frakendelse ved Retten.
- Abjuration - Forsværgelse, edelig benægtelse, edeligt frafald, afkald, opgivelse af en ret.
- Abjurere - Afsværge, benægte ved Ed.
- Ablaktation - Podning (speciel "ammepodning", hvor begge planter har både rod og top samtidig).
- Ablaktere - Pode (udføre den specielle "ammepodning").
- Ablativ - kasus, som ofte angiver 'retning fra'. Findes i finsk og latin.
- Ablegat - Sendebud, en pavelig gesandt. I Ungarn: en repræsentant for en Magnat i den ungarske rigsdag.
- Ablegation - En befuldmægtigets afsendelse. Bortsendelse, Bortvisning.
- Ablegere - Bortvise, landsforvise, afsende i et ærinde.
- Ablepsi - Blindhed.
- Ableptisk - Latin. Blind.
- Ablution - Latin. (La. Symbolsk håndtvætning før og efter berøringen af hostien under den katolske messe.)Præsts håndvask ved katolsk messe.
- Abnegation - Det at nægte, fornægte.
- Abnegere - Nægte, fornægte.
- Abnorm - Unormal, vrang, åndssvag.
- Abnormitet - Afvigelse fra det normale.
- Abolere - Afskaffe, amnestere
- Abolition - Det at afskaffe.
- Acervere - At ophobe
- Acta Apostolorum - Apostlenes gerninger.
- Ad acta - Henlægge som afgjort.
- Ad hominem - Almen fattelig.
- Ad infinitum - I det uendelige.
- Ad libitum - Efter behag. Efter tykke, efter skøn eller lyst.
- Ad litteram - Bogstaveligt.
- Ad modum - Efter skik og brug.
- Ad notam - til Underretning.
- Ad undas - Til grunde.
- Adjutorium - Hjælp, hjælpemiddel.
- Agrestis - mark-
- Alba - Hvid
- Anhydrat - En vandfri tilstand. Det som der bliver tilbage af et stof når alt vand er væk.
- Anticipere - Foregribe
- Atrium - Forgård; gårdhave
[redigér] B
- Beatificatio - Beatifikation, saligkåring (Sidste trin inden kanonisering)
- Bis (bi-) - en forstavelse der betyder to gange-
- Bifidus - Todelt
- Bilobus - tolappet
- Bellum - Krig
[redigér] C
- Cancer - Krebs, Kræft
- Candidatus - Kandidat
- Capillaris - Hørende til hår
- Capillitium - Hovedets hårbeklædning
- Caput - Hoved
- Carbo - Kul
- Carbunculus - brandbyld
- Cardo - Hovedpunkt, dørhængsel
- Caries - Mørhed
- Caro - Kød
- Castratio - Operativ fjernelse af mandlige eller kvindelige kønsorganer
- Casus - Tilfælde
- Cum grano salis - Med et gran salt
[redigér] D
- Danica - Danmark, Dansk.
- Depreciation, Depreciering - Nedsættelse, værdiforringelse.
- Discrucio - Mental tortur.
- Dixi - Jeg har talt.
- Domesticere - Tæmme.
- Domicil - Bolig.
- Dominere - Beherske.
- Dominus - Husherre.
- Domus - Hus/huset ("Domo" betyder "til huset").
[redigér] E
- ekskommunikation - udelukkelse (kirkelig sanktion)
- ekskommunikere - holde uden for fællesskabet (udelukke fra gudstjeneste)
- ekstrakt - udtræk
- extremus: yderst: det yderste stykke
- Estuarie se Æstuarium og Latin:Æ
[redigér] F
- Fionia - Fyn
- flagel - pisketråd
- flagellat - organisme med pisketråd
- flagellant - selvpisker
- fluidum - det flydende --> væske (nedsættende)
[redigér] H
- Homo = menneske. Ordet bøjes som følgende:
[redigér] J
J er et nyere bogstav og blev skrevet "I" i oldtiden.
- Jacta est alea - terningen er kastet (Julius Cæsar)
- Jutlandia - Jylland.
[redigér] K
- Kalendae - Hørende til kalenderen; kalender-
- kasuistisk - spidsfindig
[redigér] L
- Labial - Læbe-
- Latifolia - Bredbladet
[redigér] M
- Mille - 1.000. Også om antal tusinder.
- Monumentum ære perennius - "Et mindesmærke mere varigt end bronze" (Horats).
[redigér] N
- Niger (m.), nigra (f.), nigrum (n.) - Sortfarvet.
[redigér] O
- Officin - af opificina = værksted → apotek
- Officinalis - læge- (adj.), det vil sige den er en lægeplante.
[redigér] P
- Pater - Far
- Palustris - Tilhøre sumpene, oversættes tit til Kær i betydningen vandhul.
- Parvus - Lille
- Penis - hale (bruges om en anden legemsdel i lægeverdenen).
- Pes (flertal: pedes) - Fod
- Planus - flad
- Polifolia - Med blade, der ligner dem hos Teucrium polium.
- Pax - fred
- Pro - For
[redigér] Q
- Quadragena - 40 dages bodsøvelse
- Quarto - For det fjerde
- Quasi - Som om, foregiven, falsk
- Quatricinium - Musikstykke for fire stemmer
- Quatriduum - Et tidsrum af fire dage
- Quidam - En eller anden
- Quieto - Roligt, dæmpet
- Quinto - For det femte
- Quintuplum - Det femdobbelte, femfold
- Quintus - Det femte
- Quod erat demonstrandum (forkortes QED eller Q.e.d.) - “Hvilket skulle bevises”, udtrykket bruges ofte som slutformel i matematiske beviser
- Quodlibet - Potpourri, miskmask
[redigér] R
- Ratio - fornuft
- Regnum coeleste - det himmelske rige
- Rex - konge
- Rugosa - rynket
[redigér] S
- Sacerdotium - Præsteværdighed, Præsteembede.
- Sanus - Sund
- Scarlatinus - Skarlagenrød.
- Sceleratus - Forbryderisk
- Senex – Olding, gammel mand.
- Secluderet (eller sekluderet) - Afsondret, ensom.
- Selandia - Sjælland
- Sensibel - Ømsindet, ømskindet, pirrelig, følsom, ømfindtlig, sårbar.
- Servus - slave
- Sic, sic! - sådan, netop sådan eller sådan står der virkelig!
- Siccus - Tør
- Solstitium aestivum - sommersolhverv
- Suecia - Sverige.
- Sulcatus - Furet.
- Sulcus - Fure.
- Summarium - Kortfattet oversigt.
[redigér] T
- Termin
- Tonsor
[redigér] U
- U er et nyere bogstav, og blev skrevet "V" i oldtiden.
- Ubikvitet - allestedsnærværelse. (Kristi legemes og blods allestedsnærværelse i nadveren).
- ultimatum
- Ut infra - som nedenfor
- Ut retro - Som nævnt omstående
- Ut supra - Som ovenfor
- Ulna - albueben, en knogle ved albuen.
[redigér] V
- Via -vej
- Viaticum - alterets sakramente til en døende
[redigér] Æ
- Ædicula - et lille hus eller kapel
- Ædil - en romersk embedsmand, der ledede ordenspolitiet og de offentlige fester
- Ækvation - ligning
- Ækvilibrium - ligevægt
- Ækvivok - tvetydig, slibrig
- Ækvitet - lighed, ret og billighed
- Æmulation - kappelyst
- Æquo animo - med tålmodigt sind
- Ærarial - vedrørende statskassen
- Ærarium - skatkammer eller statskasse
- Æstuarium - tragtformet flodmunding dannet af tidevandet.
- Æternitet - evighed

