Passato prossimo
A Wikipédiából, a szabad lexikonból.
A Passato prossimo az olasz nyelvben a múlt időt tölti ki. Azoknál a cselekvéseknél, ahol nem tartjuk fontosnak kiemelni, hogy mettől meddig tartott, csak azt, hogy megtörtént. A passato-t csak olyan eseményeknél használjuk, ami a viszonylagos közelmúltban történt. A Tegnap meglátogattam a nagynénémet mondat mindenképpen passato prossimo, viszont a Kolombsz felfedezte amerikát az távolmúlt (Passato remoto)
Azoknál a cselekvéseknél, ahol az időtartam fontos, lásd Imperfetto
Tartalomjegyzék |
[szerkesztés] Ragozás
- Figyelem: Ezek az alakok nem alkotnak önmagukban egy igeidőt. (lásd Képzés)
[szerkesztés] -are
- Parlare
- parlato
[szerkesztés] -ere
- Vendere
- venduto
[szerkesztés] -ire
- Partire
- partito
[szerkesztés] Képzés
A passato prossimo összetett igeidő.
Olyan igéknél, amik (nyelvtani) tárgyat vonzanak maguk után:
- avere ragozott alakja + az ige passato prossimo-s alakja
Olyan igéknél, amil nem vonzanak maguk után (nyelvtani) tárgyat:
- essere ragozott alakja + az ige passato prossimo-s alakja.
Külön figyeljük arra, hogy itt a ragozott alakot egyeztetni kell számban és személyben. (lásd Példamondatok)
[szerkesztés] Példamondatok
[szerkesztés] Avere
- Ho ricevuto una lettera. (kaptam egy levelet)
- Ti ho chiesto una domanda. (Feltettem (én) (neked) egy kérdést)
- Avete fatto il compito? (Megcsináltátok a feladatot?)
[szerkesztés] Essere
- Sono andato al cinema (elmentem a moziba)
- Ugyanez nőnemben:
- Sono andata al cinema (elmentem a moziba)
- Lei é stata molto gentile (Nagyon kedves volt Öntöl) (Ön = itt nönemű)
- Sono rimasti a casa (otthon maradtak) (legalább 1 himnemű tagja van a csoportnak)
- Ugyanez akkor, ha csak nőnemű személyekről beszélünk:
- Sono rimaste a casa (otthon maradtak) (csak nőnemű tagja van a csoportnak)


Based on work by