Orosz himnusz

A Wikipédiából, a szabad lexikonból.

Az Orosz himnusz (Гимн России) Oroszország nemzeti himnusza 2000-től.

A dal a Szovjet himnusz dallamára épül, de annak szövegét Putyin kérésére Szergej Mihalkov módosította, hogy tükrözze Oroszország eltávolodását a kommunizmustól. Az eredeti szöveget is Mihalkov írta (Sztálin felkérésére).

[szerkesztés] A himnusz szövege

Гимн России

(Александр Васильевич Александров — Сергей Владимирович Михалков)

Россия — священная наша держава,
Россия — любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава —
Твоё достоянье на все времена!

Припев:
Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!

От южных морей до полярного края
Раскинулись наши леса и поля.
Одна ты на свете! Одна ты такая —
Хранимая Богом родная земля!

Припев.

Широкий простор для мечты и для жизни
Грядущие нам открывают года.
Нам силу даёт наша верность Отчизне.
Так было, так есть и так будет всегда!

Припев.

[szerkesztés] Magyar fordítás

Oroszország himnusza

(Alekszandr Vasziljevics Alekszandrov – Szergej Vlagyimirovics Mihalkov)

Oroszország a mi szent államunk,
Oroszország a mi szeretett országunk.
Erős akarat, hatlmas dicsőség
a tied örök időkre.

Refrén:
Légy dicső, szabad hazánk,
Testvéri népek hatalmas szövetsége,
Elődök adta népi bölcsesség!
Légy dicső, ország! Mi büszkék vagyunk rád!

A déli tengerektől a sarkvidékig
Terültek el erdeink és mezőink.
Egyedüli vagy a világon! Egyedül te vagy ilyen,
Isten védte szülőföld!

Refrén.

Tágas terület a vágynak és az életnek
Nyitnak nekünk az eljövendő évek.
Erőt ad nekünk a hazához való hűség,
Igy volt, így van és így lesz mindig!

Refrén.

[szerkesztés] Külső hivatkozások