Kami

A Wikipédiából, a szabad lexikonból.

Amaterasu, az egyik központi kami a sintoista hitvilágban
Nagyít
Amaterasu, az egyik központi kami a sintoista hitvilágban

A japán kami (神) szót „istennek”, „istenségnek” szokás fordítani, bár igen sokféle jelentésű szó. A japán nyelv nem tesz különbséget az egyes és többes szám között, így a kami éppúgy vonatkozhat egy bizonyos, mint számtalan sok „valamire”. Általánosságban a szó inkább többes számot jelöl, ezt támasztja alá az a tény is, hogy a kamik száma hatalmas és potenciálisan végtelen.

„Jao jorozu no kami” – Japán a „nyolcmillió kami országa”

[szerkesztés] Jelentéstartalmai

  • a kami természeti erőkre utal, azokat, illetve az energia megtestesüléseit, a különböző tárgyakban és helyeken megbúvó életerőt, a világban megjelenő spiritualitást és szellemet jelzi.
  • a azok az istenségek, akik életet adtak a földnek, és akik kisugározhatnak az emberi élet menetét is befolyásolni tudó spirituális energiát.
  • a befolyásos és tehetséggel megáldott emberek szellemei, akik haláluk után kamivá lényegülve a túlvilágról is kamatoztatni tudják talentumukat.
  • olyan emberek, állatok, fák, növények, hegyek, sziklák, tengerek, tárgyak, akik és amik rendkívüli és csodálatos erejüknél fogva félelmetesek és tiszteletre méltóak.

Minden kaminak minősülhet, mindenben a kami szelleme és természete nyilvánul meg, illetőleg minden a kami otthonává válhat.