Vita:Magyar helyesírás

A Wikipédiából, a szabad lexikonból.

[szerkesztés] Értelemtükrözés

Azt hiszem, szét kéne választani az egyes elvek leírását, hogy ilyen példákat be lehessen illeszteni:

  • homoki malom: a Homok helységben található, másképpen nevezett vagy név nélküli malom
  • Homoki malom: ha a szóban forgó malomnak intézménynévszerűen használt neve van (vö. Keleti pályaudvar, Ferihegyi repülőtér)
  • Homoki Malom csárda: ha egy intézményszerű létesítményt, pl. csárdát jelölő földrajzi megjelölés előtagjává lesz (vö. Víg Kalmár étterem)
  • (a) homoki Malom csárda: így is jelölhetjük a Homok helységben működő Malom csárdát
  • Homoki-malom: amennyiben a malom egy Homoki családnevű személy tulajdona (vö. Kossuth-szobor, Batthyány-örömécses)
  • Homokimalom: ha a szerkezet helységrésznévként funkcionál egy településen belül

(OH. 188–189. o., némileg rövidítve)

  • művésztanár: ’művészeket oktató tanár’
  • művész-tanár: ’művészi és tanári foglalkozást egyaránt űző személy’
  • művész tanár: ’művészkedő tanár’

(OH. 1092. o.)

Adam78 2006. július 26., 14:38 (CEST)

Átraktam Az értelemtükrözés elvébe. Adam78 2006. július 28., 10:54 (CEST)