Tartışma:Cin

Vikipedi, özgür ansiklopedi

  • Bazı sorunlar;
  1. Taraflı yerlerini elimden geldiğince tarafsızlaştırmaya çalıştım ve şahsi olarak en fazla bu kadar beceriyorum. Bu konuda belki biraz daha düzenleme yapılabilir.
  2. Cin mefhumu batıya binbir gece masalları ile ulaştığı için genelde cin deyince batıda bir masal kahramanı geliyor akla. İslamdaki adı cin olduğu için islamdaki cin mefhumunu anlatmak için de bu kelimeyi kullanıyorlar. Aslinda teoloji açısından bakarsak, islamdaki cin ve diğer inanışlardaki (paganist dinlerdeki ruhlar olsun, hristiyanlığın daemon'u olsun) buna benzer yaratıklar aynı kökten ve bu yaratıklar için Türkçe'de "cin" kelimesini kullanıyoruz.
  3. Yukarıdaki nedenden ötürü farklı inanışlardaki cin görüşlerini paragraf paragraf bumakaleye yazarız daha tarafsız olur, üstelik daha bilgilendirici olur.
  4. Son ve bence şimdilik gerekli olan: Kategorisi ne olsun? Tüm bu cinler, ruhlar, melekler vb. ilahi (yani tanrı ile alakalı, tanrısal, tanrı katından vb.) varlıkları içine koyabileceğimiz bir kategori iyi olur? Benim önerim "İlahi varlıklar". Var mı fikri olan?

Kubra 11:03, 14 Kasım 2005 (UTC)

  • Makaleye Kitab-ı Mukaddes'teki cin görüşü eklenmiş. Biraz taraflı, çok düzensiz. Bu kısım eğer birisi düzenlemeyecekse çıkartılmalı. Bilgisi olan arkadaşlar en kısa zamanda düzeltir&düzenleres güzel olur. Teşekkürler... - Kubra 10:19, 2 Şubat 2006 (UTC)


  • Kategori olarak önerim: "İlahi Varlıklar" yerine "Görünmez Ruh Varlıklar" "Algılanamaz Varlıklar" "Algıdışı Varlıklar" "Maddedışı Varlıklar" "Maddedışı Ruh Varlıklar"
  • Kitabı Mukaddes'te cin makalesiyle ilgili olarak taraflı ve düzensiz gördüğünüz kısımları lütfen işaretleyin, düzeltmeye çalışayım. Makaleyi tartışma kısmına alıp, işaretler koyabilirsiniz. Makalenin biraz düzensiz olduğunun farkındayım; Makalede hemen her konu için mutlaka Kitabı Mukaddes'ten bir ayet belirtmek amacıyla ve kişisel açıklamalara az yer verilmek istenerek yazılmasından dolayı biraz dağınıklık var. Ayrıca bu konunun çok farklı algılanabileceğinin farkındayım; bu yüzden, kendim daha fazlasını bildiğim halde, makaleye yazamadığım bir çok nokta olduğunu da belirteyim. Ayrıca bu konuların parapsikoloji gibi konular olarak ciddi araştırmaların konusu olduğunu da anımsatırım. Bazı merak edilen konulara, içine dalmadan, çok az ve kısa cümlelerle yanıt vermeyi uygun buldum. Bu cümlelerin tam anlaşılamayacağını kabul ediyorum. Bunlara bu makalede yer vermek konusunda tereddütlüydüm. Ancak, dünya çapında hakkında birçok kitaplar yazılan, bir çok kişinin görüşlerinin değerlendirildiği ve gene de karanlık bir nokta olan bu konularda(...?) kendimizi (tuhaf görülür kaygısıyla, söyleyip söylememekte) aşırı sınırlamanın doğru olmadığını sanıyorum. Kişiler aldıkları bilgileri, kendi bilgi, gözlem ve deneyimleriyle test edebilirler düşüncesindeyim. Ama her şeye rağmen taraflı görülebiliyorsa gene de düzeltmeye çalışacağım. Ne de olsa bu bir vikipedi, özel kitap değil. Teşekkürler. --195.87.168.137 04:34, 4 Şubat 2006 (UTC)
  1. Öncelikle çok detaylı. Bu nedenle bu kısmın aslında "Kitab-ı Mukaddes'te Cin" diye ayrı bir maddeye taşınması, bu kısmın kısa bir özetinin ise Cin maddesinde bir Kitab-ı Mukaddes'te Cin alt başlığı altında ifade edilmesi daha iyi olur. Bu başlığın hemen altına şöyle bir ifade koyabiliriz: "Bu konuda detaylı bilgi için bakınız Kitab-ı Mukaddes'te Cin maddesi."
  2. Haklısınız çoğu yerde kişisel yorumdan ziyade dinin kitabını referans vermek akıllıca, fakat bu kadar çok alıntı okuyucuyu sıkabilir, çok önemli ifadeler dışındakiler kısaca örneğin (bknz. Matta 25: 31 – 46) gibi parantez içinde bknz ile gösterilebilir. Bu okuyucuyu sıkmaz ve metni daha akıcı yapabilir. Ama her halükarda yukarıda belirttiğim gibi, bu Cin maddesi olduğundan metin zaten çok detaylı, kısa bir genelleme ve Kitab-ı Mukaddes'te Cin konusuna özel olarak ayrılmış bir maddeye iç bağlantı yeterlidir. Zaten dikkat ederseniz İslam'da Cin kısmı da çok kısa, oysa bu konuda Kur'an'da her şeyden önce bir sure var... ama detaylı anlatımı ayrı bir madde olarak, İslam'da Cin diye yazılır. Burada kısa kısa belirtmeliyiz ki belli başlı cin tanımları ve belli başlı inançlarda cin mefhumunun yeri belirtilebilsin. Bilirsiniz ki paganistik inançlarda cin mefhumu çok derindir, eğer her inançtaki cin anlayışı bu kadar detaylı ve uzun girilirse bu maddede, madde okunamaz olur (:
  3. Sonuç kısmındaki ifadeler biraz taraflı. "Cinler kudretli varlıklardır, insanları aldatırlar ve bazı insanları medyum-aracı olarak kullanırlar. Buna göre bu medyumun söyledikleri doğru olabilir, ama bir şartla, şayet bu cinler medyuma doğruyu söylüyorlarsa! Ancak, Kutsal Metin onların iblis (iblis = yalancı) gibi yalan söylediklerini gösterir. Ayrıca insanlara zarar verebilirler, bu nedenle Kutsal Metin onlarla ilgili şeylerden, ruhçuluğun her türünden uzak durulması gerektiğini söyler." Bu kısım taraflı. Bu kısım tarafsızlaştırılıp biraz da ekleme yapılıp bu detaylı metin yerine Cin maddesinde Kitab-ı Mukaddes'te Cin alt başlığı altında yer alabilir. Metnin diğer detaylı anlatan kısmını ise dediğim gibi Kitab-ı Mukaddes'te Cin diye bir maddeye taşırız. Yorum??? Noumenon 12:44, 5 Şubat 2006 (UTC)
Ben Kitab-ı Mukaddes'deki cin kavramını elimden geldiğince düzeltmeye çalışayım.

[[user:Wisdom]] 12:58, 5 Şubat 2006 (UTC)

Önerilenler bence de uygun. Kısaltılmış olması da iyi oldu. Düzeltme işini sonraya bırakıyorum. Şimdilik bu kadar. --195.87.168.172 20:48, 8 Şubat 2006 (UTC)

[değiştir] Cin

Burada Kitab-ı Mukaddes'de Cin kavramı anlatılırken Kitab-ı Mukaddes'in Hristiyan yorumuna göre anlatılmış oysa Kitab-ı mukaddes'in Yahudi yorumu bundan tamamen farklıdır.

Herşeyden önce bu metinde Şeytan, Ruhlar, Düşkün Melekler, Cinler kavramları birbirine girmiş biri diğerinin yerine kullanılmış.

Örneğin rüyaların yorumu Musevilik'de görülen bir olaydır Yusuf Firavun'un rüyasını doğru yorumlamıştır, bu bakımdan rüyaları cinlere bağlamak Musevi inancı ile bağdaşmaz.

Onun için Kitab-ı Mukaddes'e göre Cin şeklindeki bir başlık yerine Hristiyan İnancına göre ve hemen altına başka bir başlık Musevi İnancına göre şeklinde açılmalıdır. Çünkü kitaplar her ne kadar aynı olsada yorumlar tamamen farklıdır.

Örneğin Şeytan Hristiyanlıkta korkulan ve güçlü bir varlıktır, kötülüğün temelidir, bu sebeple şeytan korkusu insanı dine daha çok yaklaştırır.

Oysa Yahudilikte Şeytan korkulası bir mahluk değildir, evet dikkatli olunmalıdır çünkü insanların aklını çelmek gibi bir özelliği vardır ama hayır ve şer sadece Allah'tan geldiği için şeytandan korkulmaz. Sadece ihtiyatlı davranılır.

Bu sebeple konuyu Kitab-ı Mukaddes'e göre şeklinde açıklamak doğru bir yaklaşım olmaz.

Wisdom 13:28, 5 Şubat 2006 (UTC)

Şimdilik yanıtım yok. Zaten bir düzeltme yapılacak. Ancak "düşkün melekler" ifadesi ve Nefilimler için kullanılan "düşkünler" ifadesine dikkat çekmek isterim. Şu an konuya girmek istemiyorum. Yalnızca şunu söyleyeyim: Nefilimler, Nafal tekil sözcüğün çoğulu imiş, buna göre Düşürenler oluyor. Zaten bu melezler zorba devler (başka bir ayetten yola çıkarak) olarak tarif ediliyor. İbranice Nafal = Düşürmek (birini yere sermek, yıkmak, düşürmek vs.) anlamına gelir. Herhalde çeviriler yapılırken, etkin düşürmek fiili, edilgen olarak düşmek olarak algılanıp, bundan da düşkünler anlamı çıkmış sanıyorum. Şimdilik bu kadar. --195.87.168.172 20:48, 8 Şubat 2006 (UTC)

[değiştir] Biri yazdıklarımı silmeye çalışıyor

Dinî inanışa göre duyularla kavranamayan, insanlar gibi irade ve anlama yeteneğine sahip, ilahî emirlere uymakla yükümlü tutulan varlık. Cin kelimesi arapçadan ingilizceye gene(Cin demek) olarak geçmiştir. Genius kelimesi ingilizce deha, üstün kabiliyet, istidat, yetenek, özel vasıf, özellik, hususiyet; dahi anlamlarına gelmektedir.

Cin; modern veya antik birçok din ve inanışta, semavi dinler de dahil, bulunan bir tür ruhani yaratık. Farklı inanışlarda farklı karakteristiklere ve özelliklere sahiptir.

Arapça Cin Kelimesi can kelimesinden türemiş olup, insan içindeki hayatiyeti göstermektedir. Kur'an-ı Kerim'de Bakara (Öküz) Suresi 14. Ayetinde Şöyle yazılıdır.


İman edenlerle karşılaştıkları zaman, “İnandık” derler. Fakat şeytanlarıyla (cinleriyle) yalnız kaldıkları zaman, “Şüphesiz, biz sizinle beraberiz. Biz ancak onlarla alay ediyoruz” derler.

Bu ayetten anlaşılacağı gibi her insan, bir cin le dünyaya gelir. Çocuk doğduğunda Melek tir. Daha sonra yavaş yavaş yedi yaşına doğru Cini kendisini ortaya koymaya başlar. Bu cin daima Ben der. İnsanlarda Cin sel ilişki vasıtasıyla kendisini çoğaltır.

Normalde insanların kendisi cin'dir. Buna Bağlı olarak Hz. Muhammed'e sorulmuştur, Herkezin bir cini varmı diye!. Hz. Muhammed cevaben evet vardır, benimde bir cinim vardı, onu müslüman yaptım buyurmuştur.

İnsanlardaki Cin in Terbiye edilmesi bakımından Namaz gerekli kılınmıştır. İnsandaki Cin, secde etmekten nefret eder. İnsan Secdeye vardığında Cini bundan hiç hoşlanmaz.

Cin net geçirmek, Cinsel İlişki, cin cin bakmak, cin gibi, cin çarpmışa dönmek, cin fikirli, cingöz gibi tabirler hep Cin yada can kelimesinden doğmuştur.

İnsanların yüzde 99 genellikle Cin dir. Çok okumuş ve Allah aşkı olanlar bundan muaf tutulur. İnsan Cin lere, inscin de denilmektedir.


  • Merhabalar,

Öncelikle hoşgeldiniz. Cin maddesine eklediğiniz içerik:

  1. Genel cin tanımı değildir. Gördüğünüz üzere öncelikle genel bir cin tanımı yapılıyor sonra farklı din ve inanışlardaki cin görüşü/inanışı açıklanıyor. Girdiğiniz metin genel, tarafsız cin tanımı değil görüldüğü gibi İslam ile alakalı bu nedenle ekleyeceğiniz o türden metinleri İslam inanışında cin kısmına yazmalısınız.
  2. İslam ile ilgili olmakla beraber girdiğiniz içerik ıslahatta İsrâîliyyât olarak adlandırılabilecek tarzdadır. Yani sahih olmayan rivayetlere dayanır. Kur'ani temelleri yoktur. Bu nedenle bu bahsettiğiniz rivayetler, Cin maddesinde genel olarak İslam'daki cin anlayışının özetinin çıkarılacağı kısımda değil de ancak İslam'da cin gibi spesifik bir maddede yer alabilir. Yer alacağı zamanda sadece rivayetsel çıkarımlar olduğu, rivayeti yapan kimseler refere edilerek belirtilir. Vikipedi'deki her içerik doğrulanabilir olmak zorundadır. Üçüncü parti kaynaklardan doğrulanabilecek olmayan hiçbir içeriği barındıramıyoruz. Vikipedi hakkinda daha fazla fikir edinebilmek için Yardım:İçindekiler'e göz atabilirsiniz. Teşekkürler iyi çalışmalar... - Noumenon 22:23, 9 Mayıs 2006 (UTC)
  • Yukarıdaki cevap kullanıcı sayfanıza konuyla ilgili olarak girilmiştir. Bunu dikkate almanız rica olunur. Ayrıca Vikipedi'de şahıslara karşı hakaret sözcükleri kullanamazsınız, bu kişisel saldırıya girer ki kişisel saldırı yasaktır. Teşekkürler, tekrar iyi çalışmalar... - Noumenon 22:28, 9 Mayıs 2006 (UTC)

Türkçede Hıristiyanların kutsal kitabına "kutsal metin" demek gibi bir gelenek yok. Bu terim taraflı bakış açısı oluyor. Onun yerine geleneksel olarak Hıristiyan kitabına verilen isim olan "Kitabı Mukaddes"i yazdım. Filanca 21:29, 3 Kasım 2006 (UTC)