Обговорення:Костомаров Микола Іванович
Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Кілька питань: по-перше, Кальдероп чи Кальдерон? І чи варто перекладати назви журналів ("Дзвін","Сучасник")? І скільки разів у статті треба ставити посилання на іншу статтю? --Infinite 19:01, 7 грудня 2006 (UTC)
- Якщо журнал «Колокол» чи «Соврємєннік», то власні назви — неперекладні. Бо вони власні назви. Скільки посилатись? Перше посилання має бути із першого входження слова/гасла, далі у тексті воно має/може йти без вікіфікації. Виняток буде лише, коли це конче необхідно, зокрема, необхідно саме в тому місці дати перехід на посилання, а не просо так, для синяви/червоняви/. Сподіваюсь, зрозуміло окреслив суть? Щодо Кальдорон(п)а — слід вияснити.--A l b e d o ® 19:23, 7 грудня 2006 (UTC)
- Кальдерон, виглядає--A l b e d o ® 19:25, 7 грудня 2006 (UTC)

