Потребител беседа:Valac
от Уикипедия, свободната енциклопедия
| Съдържание | 
[редактиране] Привет!
Здравей, Valac, и добре дошъл/а в Уикипедия, свободната енциклопедия!
Радвам се, че се записа като потребител и се надявам, че ще помогнеш за разрастването на проекта! :)
Това е твоята лична дискусионна страница, където другите уикипедианци могат да ти оставят съобщения.
Предлагам ти да запишеш името си на страницата за новите потребители. Ако споделиш част от интересите си, бихме могли да те насочим към страници с полезна информация относно Уикипедия.
Разгледай Въведението в Уикипедия, което в няколко стъпки описва какво е Уикипедия и как работи. За повече информация разгледай наръчника на уикипедианеца, съдържащ напътствия при работа със софтуера и енциклопедията. В Портала за общността можеш да откриеш допълнителни страници и ресурси.
В случай че се чудиш откъде да започнеш, разгледай следния списък със задачи по които работим:
• Създаване: Зодиак, Микена, Централен универсален магазин, Паметник, Фиорентина, Петър Попангелов, Осигуровка, Строителство, Воден транспорт, Пощенска станция, Макдоналдс, Алфа Ромео, Мартин Карбовски, Барабан,още » Идеи за статии »
• Спасяване: Моранди, Естакада, Хидроплан, Дон Балон, Нормандия, Джон Ъпдайк, Археометрия, още »
• Разширяване: Транспорт, МПС, Техника, Токио, НБА, Долина, Етимология, Пуерто Рико, Енох, Кавал, Клавдий Салмазий, Княз, Литературознание, Харикло, Цяло число, Геология, Черноризец Храбър, Право, Население, Словения, Робин Худ, Българи, Древен Рим, Международна фонетична азбука, още » Мъничета по категория
• Обработка: Корелационен анализ, още »
• Картинки: Правите ли снимки, чертаете ли? Вижте желани картинки. Ползвате ли Географски информационни системи (ГИС)? Помогнете с направата на желани карти. Вижте също външни картинки и материали в Уикипедия.
• Шаблони: Създайте желани шаблони.
• Ботове: Решете задачи за ботове или подайте заявка за бот.
• Категоризиране: Честотомер, Митница. Вижте също некатегоризирани и задънени страници. Всички категории са тук.
• Сливане: Жан-Франсоа Шамполион, Нечетна функция, още »
• Преводи: Владеете друг език? Отговорете на заявки към полиглоти.
• Пояснение: Котел, Монтана, Труд, Ню Йорк, Мишка, Мисисипи, Зебра, Китайски квартал, Поток (село), Розова долина, Видима, Кула още »
• Записване: Запишете се в списъците на полиглотите и на уикипедианците по географско положение.
Ако имащ нужда от помощ с редактирането, форматирането или писането на статии, можеш да ми оставиш съобщение на моята беседа. Можеш да използваш и страницата за разговори.
Като съвет, подписвай мненията си в дискусионните страници като използваш две тиренца и четири тилди (--~~~~). Също така, използвай бутона Предварителен преглед преди да натиснеш Съхранение, за да можеш да се убедиш че страницата по която работиш е в приемлив вид преди да я запазиш.
Ако използваш IRC, заповядай в нашия чат-канал - #bg.wikipedia.
Желая ти успех в Уикипедия :)
Поздрави, --Webkid 16:09, 9 септември 2005 (UTC)
[редактиране] Поздрави!
Здрасти, радвам се, че веднага идваш on board.  Преводите от всички уикипедии са напълно разрешени — от руската, немската, виетнамската.
 Преводите от всички уикипедии са напълно разрешени — от руската, немската, виетнамската. 
Виждам, че вече си се запознал с някои помощни страници, което е супер! Във всяка Уикипедия има връзки към други статии на същата тематика, така че по-лесно да може човек да потърси повече информация на други езици. Натисни Edit this page на en:The Canterbury Tales и ще видиш най-долу кодовете към други уикипедии. За да ги има на нашата статия, просто ги копирай от английската статия на Кентърбърийски разкази, като между [[de:Canterbury Tales]] и [[es:Cuentos de Canterbury]] на нашата страница трябва да се сложи [[en:Canterbury Tales]], за да имаме достъп от нашата страница към английската.
Освен това е хубаво да се слагат статиите в категории. Забележи, че в статията на английската Уикипедия има Categories: 14th century books | The Canterbury Tales. Ако отидеш на en:Category:14th century books, ще можеш да се качиш една категория по-нагоре — en:Category:Books by year. Още едно ниво по-нагоре и си на en:Category:Books. Там има връзка към българската Уикипедия — цъкваш и стигаш до Категория:Книги. За да добавиш Кентърбърийски разкази към Категория:Книги трябва най-долу в нашата статия да напишеш [[Категория:Книги]].
И така, за да имаме междуезикови връзки (препратки) и категории, трябва най-долу да напишем:
[[Категория:Книги]] [[de:Canterbury Tales]] [[en:Canterbury Tales]] [[es:Cuentos de Canterbury]] [[ja:カンタベリー物語]] [[nl:Canterbury Tales]] [[sv:Canterbury Tales]]
Освен това в английската Уикипедия кодът най-долу трябва да изглежда така:
[[bg:Кентърберийски разкази]] [[de:Canterbury Tales]] [[es:Cuentos de Canterbury]] [[ja:カンタベリー物語]] [[nl:Canterbury Tales]] [[sv:Canterbury Tales]]
Ако имаш други въпроси или нещо не ти е ясно, с удоволствие ще ти помогна! --Webkid 19:45, 9 септември 2005 (UTC)
- Имах предвид, че в момента ако човек отиде на The Canterbury Tales няма как да разбере, че имаме статия в българската Уикипедия. За да може да се отиде от англ. статия до нашата статия, трябва да се редактира англ. статия и да се добави най-долу [[bg:Кентърберийски разкази. Ето как става това — тук. Мисля, че много добре се справяш дотук — продължавай в същия дух! :) --Webkid 20:15, 9 септември 2005 (UTC)
[редактиране] GMAIL
Здрасти, Валак; ами Общомедия е централният склад за свободни картинки и други видове мултимедия. Там се качват само файлове (разбирай картинки), които не са защитени с авторско право. Ти вероятно искаш да качиш скриншотовете, дето ги има в англ. статия, ама тях не можеш да ги качиш в Общомедия, защото компютърните програми и сайтовете са с авторски права. В българската уикипедия можеш обаче да ги качиш като трябва да напишеш текста, който се вижда под картинката на [1] (това става, като дадеш EDIT THIS PAGE на страницата с картинката) и по този начин лицензираш с лиценза Fair use. Ако не ти е ясно как става, ще кача някои от скриншотовете. Поздрави и успех със статията! --Webkid 22:07, 5 януари 2006 (UTC)
Проблемът бе, че не беше написал правилно името на картинката. То е 800px-Gmail.png, трябва да се изписва с абсолютна точност. --Webkid 22:53, 5 януари 2006 (UTC)
Няма защо да се притесняваш, нормално е така да стане в началото, ей сега като качиш още няколко снимки и ще ти стане ясно всичко! :))) Значи ти си гледал англ. статия и си копирал [[Image:Gmail.png|right|250px|Gmail's beta logo]]. Обаче като качваш снимката тук, в българската уикипедия, тя придобива ново име -- 800px-Gmail.png. Така че просто трябва да видиш в Последни промени какво си качил (качването на картинка е все едно редакция на статия, всичко се отразява в Последни промени), и копираш името на картинката! :) Няма нищо страшно или сложно, ако не ти е ясно нещо, ще се опитам пак да обясня -- времето за мен не е проблем! :] --Webkid 23:01, 5 януари 2006 (UTC)
Радвам се, че съм ти бил от някаква полза, ако има още нещо, свиркай :) Между другото може да потърсиш помощ от българските уикипедианци в IRC в #wikipedia-bg на irc.freenode.net --Webkid 23:31, 5 януари 2006 (UTC)
[редактиране] Статии
Здрасти, поздравления за статиите, които пишеш! Много е хубаво, че си се хванал с такава тема, за която вероятно няма нищо писано на български — география на Габон. Очаквам с интерес следващите ти статии! --Webkid 15:26, 14 януари 2006 (UTC)
[редактиране] Провинции
Когато отвориш страницата en:Provinces of Gabon, и после отвориш картинката вдясно, на страницата на картинката има съобщение "This is a file from the Wikimedia Commons. The description on its description page there is shown below". Това означава, че можеш да ползваш картинката от английската уикипедия без да я качваш на българската. Ако искаш да знаеш повече, Wikimedia Commons е мултимедиен склад, където ако някой качи нещо, после то може да се използва във всяка една (немската, българската, руската, английската) уикипедия, като единственото изискване е да се изпише точно така, както е записана в Wikimedia Commons. Например ако отидеш на тази страница в Wikimedia Commons, ще видиш много карти. Достатъчно е в българската статия за Нгуние вътре да напишеш [[Картинка:Gabon-Ngounie.png|100px|right|Карта на Нгуние]] и така без да си качил нищо в българската версия, картата от Wikimedia Commons ще се визуализира в българската уикипедия. Даже трябва да не качваш картинки от commons.wikimedia.org (сайта на Wikimedia Commons) на българската Уикипедия, защото така се задръства дисковото пространство на сървърите на Уикипедия -- и те не са безкрайни. Това е общо взето, ти си доста напред с английския виждам и можеш да прочетеш упътванията на сайта на Wikimedia Commons, така че дерзай! --Webkid 22:11, 14 януари 2006 (UTC)
[редактиране] Не се мъчи залудо
Няма смисъл да нулираш страниците - или ги номинираш за бързо изтриване в У:СИ#Неенциклопедично съдържание или грешки, или слагаш {{бързо изтриване}}. Поздрави, Златко ± (беседа) 21:39, 30 април 2006 (UTC)
- Беше първото, което ми хрумна, ще го имам предвид за следващия път (дано не се наложи). Valac 21:43, 30 април 2006 (UTC)
[редактиране] Села в Габон
Здравей Valac, случайно попаднах на село Зула в Габон и в категорията видях, че има доста села. Ако нямаш под ръка карта бих ги оправил. Само Зула го оправих и спрях. Погледни в английската уики Зула е посочено като село. Поздрави (--Прон 22:00, 24 май 2006 (UTC)
[редактиране] Хрумване
Мерси, и аз си го харесвам :) Всъщност съм виждал и други хора с нещо такова в английската, но явно просто отделно ни е дошла еднаква идея, защото чак после го установих, не е да съм се „вдъхновявал“ от тях. Martyr 23:00, 26 август 2006 (UTC)
[редактиране] Светльо
Остави хлапето на мира - ако не му обръщаме особено внимание ще си тръгне. (Надявам се.) --Daggerstab 18:37, 9 септември 2006 (UTC)
- Хмм, не си прав. Може да помогне, но му трябва помощ и озаптяне, а при нужда морков и тояга. -- Златко ± (беседа) 19:59, 9 септември 2006 (UTC)
Хмммммм. Искате да си тръгна,а?Несъм толкова тъп!А и на пук щом искате да ме махнете аз няма да си тръгна! 
 А да видим! --~~Ловеч е най-хубавия град!~~ 19:19, 9 септември 2006 (UTC)
 А да видим! --~~Ловеч е най-хубавия град!~~ 19:19, 9 септември 2006 (UTC)
- Както е казал шопо: „Не се коси, оти че ти мине“. Можеш да помогнеш, можеш да пречиш, можеш да правиш на инат - всичко зависи от теб.
- А вместо да пишеш всяка реплика като нова секция, можеш да я добавиш в съществуваща. Отстрани до името на секцията има препратка „редактиране“ - цъкаш на нея и добавяш твоя текст без да триеш мнението на останалите (нали трябва да се уважаваме). -- Златко ± (беседа) 20:07, 9 септември 2006 (UTC)
[редактиране] Честит рожден ден
Честит ти рожден ден в уикипедия. Радвам се, че след една година не се отказваш и още си сред нас. Желая ти късмет и здрави нерви, за още и още приноси...  . Поздрави, BloodIce 21:19, 9 септември 2006 (UTC)
. Поздрави, BloodIce 21:19, 9 септември 2006 (UTC)
- Благодаря и наздраве! :) --Valac 21:20, 9 септември 2006 (UTC)
[редактиране] Проект Фантастика
Забелязвам, че пишеш доста статии по теми от фантастиката. Ще бъде ли много нахално да те поканя в проект Уикипедия: Фантастика? -- Григор Гачев 20:56, 19 септември 2006 (UTC)
(Между другото, забелязвам малко разнобой в имената. Дук Лито е Атреиди, след това Пол е Атреидски, Лито II пак е Атреиди... Има ли някаква причина фамилиите им да са различни? Ако да, сподели - добре е и аз да се съобразявам. Ако пък не - какво би казал да ги уеднаквим? -- Григор Гачев 21:02, 19 септември 2006 (UTC) )
- Нямам представа защо се е получило така, чудесно ще е да се уеднаквят. Мисля, че никъде не съм видял в книгите Атреидска, за ж.р., например Джесика Атреидска, навсякъде ми се струва, че е Атреиди. Но пък си спомням, че има Пол Атреидски и Пол Атреиди. Вероятно оттам идва объркването ми.
- За проекта не знам какво да ти кажа, мога да се включа, но аз предимно превеждам от английски статии, които липсват тук, не само Фантастика, за да се включа и да бъда пълноценен участник. Но ще го обмисля, обещавам. --Valac 21:07, 19 септември 2006 (UTC)
- 
- За имената - просто не бива фантастика да се превежда от хора с IQ под стайна температура... Атреиди! Да беше Атреидски - разбирам. Да беше Атреидис - пак разбирам, поне щеше да е като в оригинала (ако и неправилно, както просто транслитерираха "Dune"). Почвам да ценя дълбоко факта, че четем "Властелинът на пръстените", а не "Дъ лорд ъф дъ рингс"... Ама като че ли нарочно всеки път подбират най-безумен превод на името! Вярно е, трябва да се ползва каквото е утвърдено - но при чак такава фрапантност според мен е редно да се напише нещо правилно.
 
- 
- А за работата - и аз предимно превеждам от английски статии, и не само фантастика. Така че, ако решиш, се обади :-) -- Григор Гачев 11:08, 20 септември 2006 (UTC)
 
- 
- 
- Направих си едно малко проучване. "Атреидис" идва като име на въпросната фамилия от някакъв предтеча, който обявява, че води (символично) рода си от древногръцкия Атрей - тоест, то в английския също е чужда дума (и е изписано по гръцки тертип). Така че може би най-правилното изписване от издаваните на български е Атреидис - какво би казал да изберем него за основно, и да го уеднаквим навсякъде? -- Григор Гачев 08:25, 2 октомври 2006 (UTC)
 
 
- 
- 
- 
- 
- Атреидис звучи добре, дори сякаш най-добре от всички останали възможности. Но все пак, мисля си, да оставим за всеки случай и пренасочванията за другите възможности, за да не стават обърквания и някой ентусиазиран редактор да започне да създава наново статии, които вече съществуват, вместо да се включи в допълването и подобряването им. --Valac 17:39, 2 октомври 2006 (UTC)
 
 
- 
 
- 
[редактиране] Ан-255
Направих някои корекции по статията. Съгласен съм, че някои от словосъчетанията които съм използвал не са енциклопедични. --John_Burkov 29:19, 5 октомври 2006 (UTC)
- Чудесно. Сега остава да замениш и презиказните форми :). --Valac 07:37, 6 ноември 2006 (UTC)


