Баски език
от Уикипедия, свободната енциклопедия
| Баски език Euskara | ||
|---|---|---|
| Говори се в: | Испания и Франция | |
| Район | Страна на баските | |
| Общ брой говорещи: | 1 033 900 (като първи език: 700 000) | |
| Класификация | Изолирани Баски | |
| Официално положение | ||
| Официален език на: | Баска автономна област и Навара (Испания) | |
| Контролиран от: | Еускалцайндия | |
| Кодове на езика | ||
| ISO 639-1 | eu | |
| ISO 639-2 | baq (B); eus (T) | |
| SIL | eus | |
|  | ||
Баски (на баски Euskara) е езикът, говорен от Баския народ, обитаващ Пиренеите в централната част на северна Испания и съседния район на югозападна Франция. В Испания баските живеят в Баска автономна област, която има значителна културна и политическа самостоятелност, и Наварската автономна област. Те формират и голяма част от населението на Северната страна на баските във Франция. Стандартното баско име на езика е euskara, други диалектни наименования са euskera, eskuara и üskara. Въпреки че е географски заобиколен от Индоевропейски езици, баският се смята за изолиран език. Той не е индоевропейски език.
[редактиране] История и класификация
Прадедите на баските са сред най-старите обитатели на Европа, и техният произход е все още неизвестен, също както и произходът на техния език. Повечето учени считат баския за изолиран език.
В латински надписи в Аквитания има известен брой думи, сходни с прото-баския език, например личното име Нескато (neskato на модерен баски означава „младо момиче“). Този предполагаем език е наречен „Аквитански“ и вероятно се е говорел преди римляните да донесат латинския в западните Пиренеи. Римското пренебрежение към този хинтерланд позволил на Аквитанския баски да оцелее, докато иберийският и тартеският език изчезнали. Баският все пак е придобил известна латинска лекскика, и преди, и след като латинският в тази област се развил в гасконски (клон на окситанския език) и наварски романски.
Като се приеме, че границата между Баската и Гасконската държава е по-размита от тази между Баската и Кастилската, обикновено се смята, че произходът на баските е в Аквитания и че те са се преселили на юг.
[редактиране] Теории за връзки с други езици
Много учени са се опитали да свържат баския с етруския език, африканските езици, кавказките езици и др. Има някакви основания за връзка с иберийския език, но не е ясно дали сходствата се дължат на родство или само на съседство.
Кавказката хипотеза за връзка между грузински и баски е широко разпространена в Грузия, но има малко доказателства в нейна полза. Една от малкото ѝ последици е фактът, че бившият кмет на Билбао Хосе Мария Горордо побратими града си и грузинската столица Тбилиси. Също така Еускал Телебиста (баската телевизия) и грузинската телевизия съвместно продуцираха версия на Дон Кихот.
Някои привърженици на теорията, че баският и грузинският език са сродни, чак са предложили съществуването на супер семейство на Дене-кавказките езици. Възможно е това супер семейство да включва също и Северно американската група на езиците На-Данѐ.
Също така е било предложено, че има родствена връзка между баския народ и народа айну, първичните жители на Япония. Тази теория претендира и за връзка с ескимо-алеутското семейство.
[редактиране] Географско разпространение
Районът, в който се говори баският, е по-малък от самата баска държава, или Euskal Herria на баски. Някои географски наименования свидетелстват, че баският се е говорел на повече места в Пиренеите, отколкото днес. Например в името на долината аран (сега част от Каталония, в която се говори гасконски) се съдържа баската дума haran, която означава „долина“. Увеличаващото се влияние на неолатинските езици обаче постепенно прогонило баския от много планински райони в тази област.
Реконкистата временно забавила тази тенденция, когато християнските лордове приканили северните народи - баските, астурианците и франките - да колонизират новите завоювани земи. По-късно баският започнал да се използва главно от селяните, докато хората в градовете предпочитали кастилски, гасконски, наварски романски, френски или латински за високо образованите.
Баският претърпял бърз упадък в Навара през 19 век, но след като баският национализъм възприел езика като знак за идентичност, и след създаването на автономно правителство, той се възстановил. Баските училища са разпространили езика в области като Енкартасионес или наварската рибера, където той може би никога не се е говорил като роден език.



