Списък на щатските девизи
от Уикипедия, свободната енциклопедия
Тази страница съдържа списък на девизите на отделните щати в САЩ
| Щат | Девиз на щата | Девиз (превод на български) | 
|---|---|---|
| Айдахо | Esto perpetua | лат. "Да бъде вечен!" | 
| Айова | Our liberties we prize and our rights we will maintain | англ. Нашите свободи ценим високо, а нашите права ще ги защитаваме” | 
| Алабама | Audemus jura nostra defendere | лат. “Решително браним правата си” | 
| Аляска | North to the future | англ. “На север, към бъдещето!” | 
| Аризона | Ditat Deus | лат. “Да умножава Бог!” | 
| Арканзас | Regnat populus | лат. “Народът управлява” | 
| Вашингтон | Al-ki | (чинук) "След малко" | 
| Вирджиния | Sic semper tyrannis | лат. "Така правим с тираните" | 
| Вермонт | Freedom and unity | англ. "Свобода и единство" | 
| Западна Вирджиния | Montani semper liberi | лат. "Планинците са винаги свободни" | 
| Делауеър | Liberty and independence | англ. "Свобода и независимост" | 
| Джорджия | Wisdom, justice, and moderation | англ. "Мъдрост, справедливост и сдържаност" | 
| Илиной | State sovereignty, national union | англ. “Щатски суверинитет, национално единство” | 
| Индиана | The crossroads of America | англ. "Кръстопътят на Америка" | 
| Калифорния | Eureka | гр. "Открих" | 
| Канзас | Ad astra per aspera | лат. "Към звездите, независимо от трудностите!” | 
| Колорадо | Nil sine numine | лат. "Нищо без провидението" | 
| Кънектикът | Qui Transtulit Sustinet | лат. "Този, който сее, устоява" | 
| Кентъки | United we stand, divided we fall | англ. “Оставаме единни, разделението е грешка!” | 
| Луизиана | Union, justice, and confidence | англ. “Единство, справедливост и доверие” | 
| Масачузец | Ense petit placidam sub libertate quietem | фр."С меча тя търси мир" | 
| Мейн | Dirigo | лат. "Аз водя" | 
| Мериленд | Fatti maschii, parole femine | итал. "Мъжки дела и нежни слова" | 
| Минесота | L'étoile du Nord | фр., "Северната звезда" | 
| Мисисипи | Virtute et armis | лат. "С достойнство и оръжие" | 
| Мисури | Salus populi suprema lex esto | лат. "Нека за доброто на народа бъде върховенството на закона | 
| Мичиган | Si quaeris peninsulam amoenam, circumspice | лат. "Ако търсиш красив полуостров – огледай се!” | 
| Монтана | Oro y plata | исп., "Злато и сребро" | 
| Небраска | Equality before the law | англ. "Равенство пред закона" | 
| Невада | All for our country | англ. "Заедно за страната ни" | 
| Ню Йорк | Excelsior | лат. "Все по-нагоре!" | 
| Ню Джърси | Liberty and prosperity | англ. "Свобода и благоденствие" | 
| Ню Мексико | Crescit eundo | лат. "Да расте и се развива!" | 
| Ню Хампшир | Live Free or Die | англ. "Живей свободен или умри!" | 
| Северна Дакота | Liberty and union, now and forever, one and inseparable | англ. “Свобода и единство, сега и завинаги, единен и неразделен ” | 
| Северна Каролина | Esse quam videri | лат. "Бъди готов!" | 
| Оклахома | Labor vincit omnia | лат. "С работа побеждаваш всичко" | 
| Орегон | Alis volat propiis | лат. "Тя лети със собствени криле" | 
| Охайо | With God, all things are possible | англ. С Божата помощ всичко е възможно” | 
| Пенсилвания | Virtue, liberty, and independence | англ. "Целомъдрие, свобода и независимост" | 
| Род Айланд | Hope | англ. "Надежда" | 
| Тенеси | Agriculture; and commerce | англ. "Земеделие и търговия" | 
| Тексас | Friendship | англ. "Приятелство" | 
| Уайоминг | Equal rights | англ. "Равни права" | 
| Уисконсин | Forward | англ. "Напред!" | 
| Флорида | In God we trust | англ. "Вярваме в Бога!" | 
| Хаваи | Ua mau ke ea o ka aina i ka pono | хавайски "Животът на земята обезсмъртява праведните" | 
| Южна Дакота | Under God the people rule | англ. “Съгласно Божия закон” | 
| Южна Каролина | Dum spiro, spero | лат. "Докато дишам, се надявам" | 
| Юта | Industry | англ. "Промишленост" | 

