Kálmán Mikszáth

El Vikipedio

MIKSZÁTH Kálmán (aŭ esperantigite Kolomano; naskiĝis la 16-an de januaro 1847 en Szklabonya; mortis la 28-an de majo 1910 en Budapeŝto) estis hungara verkisto.

[redaktu] En Esperanto aperis

  • La ĉevalo, la ŝafideto kaj la leporo. Tradukis Ferdinando Beck. En: Ses noveloj, Budapest 1921, p. 15–20.
  • Fantomo en Lubló. Tradukis Jenő Forster. Budapest: Kókai, 1912. 79 paĝoj.
  • Fraŭlino el oro. Tradukis Jozefo Horváth. Tyresö: Omnibus, 2002. 56 paĝoj. ISBN 91-7303-171-2.
  • La "honesta intenco". Tradukis Paŭlo Balkányi. En: Bonhumoraj rakontoj de nuntempaj verkistoj, p. 4–7.
  • La karmemora ŝafido. La praa bieno. Tradukis Eva Farkas kaj János Podani. En: Hungara antologio, p. 121–126.
  • Makula tre nigra. Tradukis Jozefo Horváth. Tyresö: Omnibus, 2002. 41 paĝoj. ISBN 91-7303-170-4.
  • Romano de du bienetoj. Tradukis Ludoviko Bálint. En: Ses noveloj, paĝoj 9–15.
  • La ŝuldo de Anna Bede. Tradukis Sándor Szalay. En: Esperanto Finnlando 8-9/1967.
    Pligrandigu


[redaktu] Eksteraj ligiloj

•  http://mek.oszk.hu/html/vgi/kereses/kereses.phtml?id=950&sub_id=1&table=dc_creator&megnevezes='szerzo'&mezoertek1=Miksz%E1th&mezoertek2=K%E1lm%E1n