| Etna nomo |
Portugallingva nomo |
Esperanta nomo |
Ĉefaj subgrupoj |
Lingva familio |
Loĝloko |
Komentoj |
| Aikewara, Suruí |
Suruí |
Ajkeŭaroj |
|
tupia |
Parao |
|
| Akonã |
Aconá |
Akonaoj |
|
kariria |
Alagoaso, Sergipe |
|
| Akawa, Asurini |
Acaua |
Akaŭaoj |
|
tupia |
Parao |
La etnomo Akawa signifas "nizo" |
| Akwen |
Acuén |
Akvenoj |
Xacriabá, Xavante, Xerente |
Ĵea |
Sudo, Centro |
|
| Akurio |
Acúrio |
Akurjoj |
|
kariba |
Parao |
|
| Agahïtï-Tapuya |
Agavotocuengue |
Agahititapujoj |
|
? |
Mato Grosso |
|
| Aikaná |
Aicaná, aicanã, maçacá, tubarão |
Aikanaoj |
|
izolita lingvo |
Rondonio |
Ankaŭ nomata "ŝarkoj" |
| Aipatsê |
Aipatsê |
Ajpaceoj |
|
ne plu havas propran lingvon |
Mato Grosso |
La ajpaceoj unuiĝis al kuikuroj kaj adoptis ilian lingvon kaj morojn |
| Aiuateri |
Aiuateri |
Ajuaterioj |
|
janomamia |
Amazonio |
|
| Amanayé |
Amanaié, amanajé, ararandeuara, manaiê |
Amanajeoj |
|
tupia |
Parao |
|
| Amaribá |
Amaribá, amaripá |
Amaribaoj |
|
aruaka |
Roraima |
|
| Apanyekrá |
Apaniecra, apaniecrá, aponejicrã |
Apanajekraoj |
|
ĵea |
Maranhão |
Ankaŭ nomataj "cinamomoj" |
| Aparaí |
Aparaí, apalaí, aparaí do Jari |
Aparaioj |
|
kariba |
Parao |
|
| Apiaká |
Apiacá |
Apiakaoj |
|
tupia |
Mato Grosso |
|
| Apinajé |
Apinajé |
Apinaĵeoj |
|
ĵea |
Tocantins |
Apinajé estas ankaŭ nomoj de kelkaj eŭropanidaj familioj kiuj ŝanĝis iliajn nomojn post enmigrado en 19-a jarcento |
| Apurinã |
Apurinã |
Apurinanoj |
|
aruaka |
Amazonio |
|
| Arapaço |
Arapaço |
Arapaco |
|
tukana |
Amazonio |
|
| Arara |
Arara |
Araroj |
|
kariba |
Mato Grosso |
La etnomo signifas "araoj" |
| Araruá |
Araruá |
Araruao |
|
pana |
Amazonio |
|
| Araweté |
Araueté |
Araŭeteoj |
|
tupia |
Parao |
|
| Arikapu |
Aricapu |
Arikapuoj |
|
? |
Rondonio |
|
| Arikém |
Ariquém, ariqueme |
Arikemoj |
|
? |
Mato Grosso, Rondonio |
|
| Aruá |
Arua, aruá |
Aruaoj |
|
mondea |
Rondonio |
|
| Arukuiana |
Arucuiana |
Arukuianoj |
|
kariba |
Parao, Roraima |
Ankaŭ vivas en Gvajano |
| Atikum |
Aticum |
Atikumoj |
|
parolas nur la portugalan |
Pernambuko |
|
| Atoraí |
Atoraí |
Atoraioj |
|
aruaka |
|
Vivas ĉefe en Gvajano, foje transiras landlimon al Brazilo |
| Atroari |
Atroari |
Atroarioj |
|
kariba |
Amazonio, Roraima |
|
| Aweté |
Auetê, aueté |
Aŭeteoj |
|
tupia |
Parao |
|
| Awaké |
Auaqué |
Aŭakeoj |
|
izolita lingvo |
Roraima |
|
| Aweti |
Aueti |
Aŭetioj |
|
tupia |
Mato Grosso |
|
| Avá |
Avá-canoeiro |
Avaoj |
|
tupia |
Goiás, Tocantins |
Estas nur 6 homoj, 4 gemaljunuloj kaj 2 geinfanoj, ĉar la du infanoj estas gefratoj, la etno tuj malaperos. |
| Bakairi |
Bacairi |
Bakairioj |
|
kariba |
Mato Grosso |
|
| Bahúkinwa, Bahuna |
Baeúna |
Bahunoj |
|
tukana |
Amazonio |
Ankaŭ vivas en Kolombio |
| Banawá |
Banauá |
Banaŭaoj |
|
aruaa |
Roraima |
|
| Banawá-yafi |
Banauá-iáfi, banauá-jafi |
Jafiaj Banaŭoj |
|
aruaa |
Amazonio |
|
| Baníwa |
Baniua |
Baniuoj |
|
aruaka |
Amazonio |
Ankaŭ vivas en Kolombio kaj Venezuelo |
| Bará |
Bará, bará-tucano |
Baraoj |
|
tukana |
Amazonio, Kolombio |
|
| Barasana |
Barasana, barasano, barassana |
Barasanoj |
|
tukana |
Amazonio |
|
| Baré |
Baré |
Bareoj |
|
aruaka |
Amazonio |
Ankaŭ loĝas en Venezuelo |
| Barém |
Barém |
Baremoj |
|
botokuda |
Minas Gerais |
|
| Baurim |
Baurim |
Baurimoj |
|
mundukurukua |
Parao |
|
| Bora |
Bora |
Boraoj |
|
izolita lingvo |
Amazonio |
Ankaŭ en Peruo kaj Kolombio |
| Bororo |
Bororo, otuque |
Bororoj |
|
granda-ĵea |
Mato Grosso |
Estas enciklopedio en borora lingvo |
| Buskipani |
Busquipani |
Buskipanioj |
|
pana |
Acre |
Ankaŭ en Peruo |
| Calabassa |
Calabaça |
Kalabasoj |
|
nur la portugala parolata |
Cearao |
|
| Chamacoco |
Chamacoco |
Ĉamakoko |
|
samuka |
Mato Grosso do Sul |
Ankaŭ en Paragvajo |
| Chiriguano |
Chiriguano |
Ĉiringvano |
|
tupia |
|
Vivas ĉefe en Bolivio kaj Argentinio, foje pasas tra Brazilo |
| Cinta-larga |
Cinta-larga |
Larĝa-Zonuloj |
|
mondé |
Mato Grosso Rondonio |
La etno mem ne havas etnomon kaj nomas sin per portugallingva nomo kiu signifas laŭlitere "larĝa zono" |
| Colubiara |
Columbiara, corumbiara |
Kolumbiaroj |
|
mondé |
Rondonio |
|
| Coropati |
Coropati |
Koropatioj |
|
parolas nur la portugalan |
Alagoaso |
|
| Cuatatere |
Cuatatere |
Kuatateroj |
|
? |
Roraima |
Malmute konataj, eble ili nomas sin per alia nomo |
| Deni |
Deni |
Denioj |
|
aruaa |
Amazonio |
|
| Desana |
Desana, desano, dessana |
Desanoj |
|
tukana |
Amazonio |
|
| Digüt |
Gavião-de-Rondônia |
Digutoj |
|
mondé |
Roraima |
|
| Emampriá |
Emampriá |
Emampriaoj |
|
? |
Rondonio |
|
| Emerenhom |
Emerenhom, emerion, teco |
Emerenjomoj |
|
tupia |
Amapá |
|
| Enawetê-Nawê, salumã, saluman |
Emanuê-nauê, salumã |
Salumanoj |
|
aruaka |
Mato Grosso |
|
| Fulniô, Fulni-ô |
Fulniô, carnijó |
Fulniooj |
|
granda-ĵea |
Pernambuko |
Tiu estas la nura indiĝena etno en Brazilo kiu vivas en urbo (Águas Belas), kaj la nura en nordoriento de Brazilo kiu konservas sian lingvon |
| Galibi |
Galibi |
Galibioj |
Galibi-do-Oiapoque; Galibi-marvorno |
kariba |
Amapao |
La du grupoj ne konsideras sin apartenante la saman etnon, sed du mesmstaraj etnoj. |
| Guaikurú |
Guaicuru |
Gvajkuruoj |
|
gvajkurua |
Mato Grosso |
Vere tiu ne estas etno, sed kunigo de individuoj de malsamaj etnoj. Loĝas ankaŭ en Paragvajo. |
| Guajá, Awá |
Guajá |
Gvaĵaoj |
|
tupia |
Maranhão |
|
| Guajajara, Tenethehara |
Guajajara |
Gvaĵaĵaroj |
|
tupia |
Maranhão |
|
| Guarani |
Guarani |
Gvaranioj |
Caiová, Chiriguano, Mbia, Nhandeva, Paitaviterã |
tupia |
Centro kaj sudo de Brazilo |
Plej granda indiĝena etno de Brazilo, loĝas ankaŭ en Paragvajo, kie ili estas la plejparto de la loĝantaro, Bolivio kaj Argentinio. |
| Guató |
Guató |
Gŭatooj |
|
granda-ĵea |
Mato Grosso do Sul |
|
| Guerem, Gerén |
Guerém |
Geremoj |
|
parolas nur la portugalan |
Bahio |
|
| Hã-Hã-Hãe |
Hã-hã-hãe, Pataxó-hã-hã-hãe |
Han-han-ĥajnoj |
|
granda-ĵea |
? |
Eble nur subgrupo de etno Pataxó |
| Hixkaryana |
Hixcariana |
Hiŝkarjanoj |
|
kariba |
Amazonio, Parao |
|
| Ingarikó, kapon |
Ingaricó, acauaio |
Ingarikooj |
|
kariba |
Roraima |
Ankaŭ en Venezuelo kaj Gvajano |
| Irantxe, Irânxe |
Iranxê, menqui |
Iranĉoj |
|
izolita lingvo |
Mato Grosso |
|
| Issé |
Issé, icé |
Iseoj |
|
? |
? |
Ne plu ekzistanta |
| Jarawara |
Jarauara |
Ĵaraŭaroj |
|
aruaa |
Amazonio |
|
| Jenipapo-Kanindé |
Jenipapo-canindé |
Ĵenipapo-kanindeoj |
|
parolas nur la portugalan |
Cearao |
|
| Jiripankó |
Jeripancó, jirirpancó |
Jeripankooj |
|
parola nur la portugalan |
Alagoaso |
|
| Kadiew |
Cadiéu |
Kadieŭoj |
|
gvajkurua |
Mato Grosso do Sul |
|
| Kaimbé |
Caimbé |
Kaimbeoj |
|
nur la portugala parolata |
Bahio |
|
| Kayabi |
Caiabi |
Kajabioj |
|
tupia |
Mato Grosso, Parao |
|
| Kayapó |
Caiapó |
Kajapooj |
Xikrin, Kararaô |
ĵea |
Mato Grosso, Parao |
|
| Kalapalo |
Calapalo |
Kalapaloj |
|
kariba |
Mato Grosso |
|
| Kaliña, Kariña, Galibi |
Calina, galibi |
Kalinjoj |
|
kariba |
Mato Grosso |
|
| Kamayurá |
Camaiurá |
Kamajuraoj |
|
tupia |
Mato Grosso |
|
| Kambéba |
Cambeba, omágua |
Kambeboj |
|
tupia |
Amazonio |
|
| Kambiwá |
Cambiuá |
Kambiuaoj |
|
nur la portugala parolata |
Pernambuko |
|
| Kampa |
Campa, achanica |
Kampoj |
|
aruaka |
Amazonio |
Ankaŭ en Peruo |
| Kampé |
Campé |
Kampeoj |
|
? |
Rondonio |
|
| Kanamanti |
Canamanti |
Kanamantioj |
|
aruaa |
Amazonio |
|
| Kanamari |
Canamari, canamiri |
Kanamarioj |
|
katukina |
Amazonio |
|
| Kanela-Rankokamekra, Rankokamekra, Rankokamekrá |
Canela-Rancocamecra |
Kanela-Rankokamekroj |
|
ĵea |
Maranhão |
|
| Kanoe |
Canoé, Canoê |
Kanoeoj |
|
? |
Rondonio |
|
| Kantaruré |
Cantaruré |
Kantarureoj |
|
nur la portugala parolata |
Bahio |
|
| Kapinawá |
Capinauá |
Kapinaŭaoj |
|
nur la portugala parolata |
Pernambuko |
|
| Kuati-Tapuia |
Caité-minanei, quati-tapuia |
Kŭati-Tapujoj |
|
aruakaa |
Amazonio |
|
| Karafawyana |
Carafauiana |
Karafaŭjanoj |
|
kariba |
Parao, Amazonio |
|
| Karib |
Caraíba, Caribe |
Kariboj |
|
kariba |
Nordo kaj centro de Brazilo |
ankaŭ en tuta nordo de Sudameriko kaj marbordo de Kariba maro |
| Karajá |
Carajá |
Karaĵaoj |
|
granda-ĵea |
Mato Grosso, Tocantins |
|
| Karapanã |
Carapanã |
Karapananoj |
|
granda-ĵea |
Amazonio |
Ankaŭ en Kolombio. Etnomo signifas "kulo". |
| Karapotó |
Carapotó, carapoti |
Karapotooj |
|
nur la portugala parolata |
Alagoaso |
|
| Karipuna |
Caripuna |
Karipunoj |
|
pana |
Roraima |
|
| Karipuna do Amapá |
Caripuna do Amapá |
Amapaa Karipuna |
|
nur la franca parolata |
Amapao |
Plejparto de la jaro ili vivas en Francio |
| Kariri |
Cariri |
Karirioj |
|
nur la portugala parolata |
Alagoaso, Cearao |
Antaŭe, Kariri kaj Kiriri estis grupoj de etno, hodiaŭ, ili rigardas sin kiel malsamaj etnoj. |
| Kariri-Xocó |
Cariri-xocó |
Kaririŝokooj |
|
nur la portugala parolata |
Alagoaso |
Tiu grupo originiĝis el la unuiĝo de etno Xocó al individuoj de etno kariri. |
| Karitiana |
Caritiana |
Karitianoj |
|
arikena |
Rondonio |
|
| Karo |
Caro, arara |
Karoj |
|
ramarama |
Rondonio |
|
| Katuena |
Catuena |
Katuenoj |
|
kariba |
Parao, Amazonio |
|
| Katukina, Pedá-Djapá, Pidá-Dyapá |
Catuquina |
Katukinoj |
|
katukina |
Amazonio |
|
| Katukina-Pano |
Catuquina-pano |
Katukina-panoj |
|
pano |
Acre |
|
| Kaxarari |
Caxarari |
Kaŝararioj |
|
pana |
Roraimo, Amazonio |
|
| Kaxinawa |
Caxinaua, caxinauã |
Kaŝinaŭoj |
|
pana |
Acre |
Ankaŭ en Peruo |
| Kaxixó |
Caxixó |
Kaŝiŝooj |
|
nur la portugala parolata |
Minas Gerais |
|
| Kaxuyana |
Caxuiana |
Kaŝujanoj |
|
kariba |
Parao |
|
| Kiriri |
Quiriri, Cariri |
Karirioj, kiririoj |
|
nur la portugala parolata |
Bahio |
Antaŭe estis du sub-grupoj: karirioj kaj kiririoj, hodiaŭ ili rigardas sin kiel malsamaj etnoj. |
| Kreen-Akore, Krenakoré, Krenhakarore |
Crenacore, Panará |
Krenakoroj |
|
ĵea |
Mato Grosso |
Ankaŭ nomataj "gigantaj indiĝenoj", ĉefe de gazetaro |
| Kwaza |
Quasa |
Kŭazoj |
|
izolita lingvo |
Roraima |
|
| Laiana |
Laiana |
Laianoj |
|
aruaka |
Mato Grosso do Sul |
|
| Maku |
Macu |
Makuoj |
|
makua |
Amazonio |
Ankaŭ en Kolombio |
| Macuarup |
Macuarupe |
Makuarupoj |
|
tuparia |
Rondonio |
|
| Makuxi, Pemon |
Macuxi |
Makuŝioj |
|
kariba |
Roraima |
Tiuj nun tre rapide akiras ne-indiĝenajn morojn kaj miksiĝas al ne-indiĝenaj brazilanoj per edzigado. |
| Mandawaka |
Mandauaca |
Mandaŭakoj |
|
aruaka |
Amazonio |
Ankaŭ en Venezuelo |
| Marubo |
Marubo |
Maruboj |
|
pana |
Amazonio |
|
| Matipú |
Matipu |
Matipuoj |
|
kariba |
Parao, Amazonio |
|
| Matis |
Matis |
Matisoj |
|
pana |
Amazonio |
|
| Mawayana |
Mauiana |
Maŭjanoj |
|
kariba |
Parao, Amazono |
|
| Mawé |
Maué |
Maŭeoj |
|
tupia |
Amazonio, Parao |
Tiu etno unuiĝis al etno Sateré |
| Mayoruna, Matsé |
Matsé, maioruna |
Maceoj |
|
pana |
Amazonio |
|
| Maxakali |
Maxacali |
Maŝakalioj |
|
granda-ĵea |
Minas Gerais |
|
| Maxineri, Machineri, Menetenéri |
Maxineri, maxineri |
Maŝinerioj |
|
aruaka |
Acre |
|
| Mehinako, Mehinaku |
Meinaco |
Mehinakoj |
|
aruaka |
Mato Grosso |
|
| Miraña, Mirãnha |
Miranha |
Miranjoj |
|
? |
Amazonio |
Ankaŭ en Kolombio |
| Miriti-Tapuia |
Miriti-tapuia |
Miriti-tapujoj |
|
tukana |
Amazonio |
|
| Moré |
Moré |
Moreoj |
|
ŝapacuraa |
Rondonio |
Ankaŭ en Bolivio |
| Moriwene |
Morivene |
Morivenoj |
|
aruaka |
Amazonio |
|
| Mundukuru |
Munducuru |
Mundukuruoj |
|
tupia |
Parao |
|
| Mura |
Mura |
Muroj |
|
mura |
Amazonio |
|
| Nambikwara |
Nambiquara, nhambiquara |
Nambikŭaroj |
|
nambikŭara |
Mato Grosso, Rondonio |
|
| Nahucuá |
naucuá, nauquá |
Nahukŭaoj |
|
kariba |
Mato Grosso |
|
| Ninam |
Ninã |
Ninamoj |
|
janomama |
Amazonio |
|
| Nukini, Nukuini |
Nuquini |
Nukinioj |
|
pana |
Acre |
|
| Ofayé, Ofayé-Xavante |
Ofaié, ofaié-Xavante |
Ofajeoj |
|
granda-ĵea |
Mato Grosso do Sul |
|
| Omotina |
Umotina |
Omotinoj |
|
granda-ĵea |
Mato Grosso |
|
| Oro Win |
Orouin |
Oroŭinoj |
|
ŝapakuraa |
Rondonio |
|
| Pakaa-nova, Wari |
Pacaa-nova, pacaá-novo |
Nova Pakaaoj |
|
ŝapakuraa |
Rondonio |
|
| Pakanawa |
Pacanaua |
Pakanaŭoj |
|
pana |
Acre |
|
| Paiacu |
Paiacu |
Pajakuoj |
|
nur la portugala parolata |
Cearao |
|
| Pai-Tavyterã |
Pãi-Taviterã, Pai-Taviterã |
Pai-Taviteranoj |
|
tupia |
Mato Grosso do Sul |
Ankaŭ en Paragvajo, vere estas subgrupo de gvaranioj. |
| Paíter |
Suruí |
Paiteroj |
|
mondea |
Roraima |
|
| Palikur |
Palicur |
Palikuroj |
|
aruaka |
Amapá |
Ankaŭ en Francio |
| Pankararé |
Pancararé |
Pankarareoj |
|
nur la portugala parolata |
Bahio |
Indiĝenoj jam absorbita de ne-indiĝena kulturo, ne havas plu proprajn kulturajn trajtojn |
| Pankararu |
Pancararu |
Pankararuoj |
|
nur la portugala parolata |
Pernambuko |
[[Roberto 20:08, 1. Apr 2006 (UTC)|Vikipediisto Roberto]] havas parentecon al tiu etno. |
| Pankaru |
Pancaru |
Pankaruoj |
|
nur la portugala parolata |
Bahio |
|
| Parakanã, Paracanân |
Paracanã |
Parakananoj |
|
tupia |
Parao |
|
| Paresi |
Pareci |
Paresioj |
|
aruakoj |
Mato Grosso |
|
| Parititim |
Parititim |
Parititimoj |
|
tupia |
Amazonio, Rondonio |
|
| Patamona, Kapon |
Patamona |
Patamonoj |
|
kariba |
Roraima |
Ankaŭ en Gvajano |
| Pataxó |
Pataxó |
Pataŝooj |
|
granda-ĵea |
Bahio, Minas Gerais |
|
| Paumari |
Paumari |
Paŭmarioj |
|
aruaa |
Amazonio |
|
| Paumelenho |
Paumelenho |
Paŭmelenjoj |
|
kariba |
Roraima |
|
| Pirahã, Mura-Pirahã |
Piraã, pirarrã |
Pirahanoj |
|
mura |
Amazonio |
|
| Piratapuya, Pira-Tapuya, Piratapuyo |
Piratapuia, piratapuio |
Piratapujoj |
|
mura |
Amazonio |
|
| Pitaguari |
Pitaguari |
Pitagŭarioj |
|
nur la portugala parolata |
Cearao |
|
| Poyanawa |
Poianaua |
Pojanaŭoj |
|
pana |
Acre |
|
| Potiguara |
Potiguara |
Potigvaroj |
|
nur la portugala parolata |
Paraibo |
|
| Reriiú |
Reriiú, reriú |
Rerijuoj |
|
nur portugala parolata |
Cearao |
|
| Rikbaktsa, Erigpaktsá |
Ricbactsa |
Rikbacoj |
|
granda-ĵea |
Mato Grosso |
|
| Sanumá |
Sanumá |
Sanumaoj |
|
janomama |
Amazonio |
|
| Sakirabiap, Sakiráp, Sakiriabar |
Saquirabipe, Saquirape, mequém |
Sakirapoj |
|
tupia |
Roraima |
Eble Sakirabiap kaj Sakiriabar estas du malsamaj etnoj |
| Sateré-Mawé, Sateré |
Sateré, sateré-maué |
Satereoj |
|
tupia |
Amazonio, Parao |
|
| Shawanauá |
Xauanauá, arara |
Ŝaŭanaŭaoj |
|
pana |
Acre |
|
| Sukuriyú-Tapuya |
Sucuriiú-tapuia |
Sukuriju-tapujoj |
|
aruaka |
Amazonio |
|
| Suyá |
Suiá |
Sujaoj |
|
ĵea |
Mato Grosso |
|
| Tabajara |
Tabajara |
Tabaĵaroj |
|
nur la portugala parolata |
Maranhão, Cearao |
Hodiaŭ en Brazilo, oni misuzas la vorton "tabajara" kiel sinomimo de fuŝa afero. |
| Tapayuna |
Tapaiúna |
Tapajunoj |
|
ĵea |
Mato Grosso |
|
| Tapeba |
Tapeba |
Tapeboj |
|
? |
Cearao |
|
| Tapirapé |
Tapirapé |
Tapirapeoj |
|
tupia |
Mato Grosso |
|
| Tariana |
Tariana, tariano |
Tarianoj |
|
aruaka |
Amazonio |
Ankaŭ en Kolombio |
| Taulipang, Taurepang, Pemon |
Taulipangue, taurepangue |
Taŭlipangoj |
|
kariba |
Roraima |
|
| Tembé, Tenet(h)ehara |
Tembé |
Tembeoj |
|
tupia |
Parao, Maranhão |
|
| Tenharim, Teñarin |
Tenharim |
Tenjarimoj |
|
tupia |
Amazionio |
|
| Terena |
Terena |
Terenoj |
|
aruaka |
Mato Grosso do Sul |
Etno aktiva por indiĝenaj rajtoj en brazilaj politikaj medioj. Ofte terenoj aperas en internaciaj rekontiĝoj pri la temo. |
| Tingui-Botó, Tingí-Botó |
Tingui-botó |
Tingi-botooj |
|
nur la portugala parolata |
Alagoaso |
|
| Tiriyó, Tiryo, Tirió |
Tiriió, tirió, diau, pianocotó |
Tirijooj |
|
kariba |
Parao |
Ankaŭ en Surinamo |
| Torá |
Torá |
Toraoj |
|
ŝapakuraa |
Amazonio |
|
| Tremembé |
Tremembé |
Tremembeoj |
|
nur la portugala parolata |
Cearao |
|
| Truká |
Trucá |
Trukaoj |
|
nur la portugala parolata |
Pernambuko, Bahio |
|
| Trumai |
Trumai |
Trumajoj |
|
izolita lingvo |
Mato Grosso |
|
| Tsohom-Djapá |
Tsom-diapá |
Com-ĝapaoj |
|
katukina |
Amazonio |
|
| Tukano |
Tucano |
Tukanoj |
|
|
Amazonio |
Ankaŭ en Kolombio |
| Tupari |
Tupari |
Tuparioj |
|
tupia |
Roraima |
|
| Tupinikin |
Tupiniquim |
Tupinikinoj |
|
tupia |
Espírito Santo, Bahio |
Foje, "tupinikino" signifas ankaŭ "brazilano" kaj eĉ ne-indiĝenoj nomas sin tiel. |
| Turiwara |
Tupivara |
Turiŭaroj |
|
tupia |
Parao |
|
| Tukuna, Magüta |
Ticuna |
Tikunoj |
|
izolita lingvo |
Amazonio |
Ankaŭ en Kolombio kaj Peruo |
| Tŭá |
Tŭá |
Tuŝaoj |
|
nur la portugala parolata |
Bahio, Pernambuko |
|
| Txikão, Ikpéng |
Txicão |
Ĉikanoj |
|
kariba |
Mato Grosso |
|
| Uainumá |
Uainumá |
Uajnumaoj |
|
aruaka |
Amazonio |
|
| Witoto |
Uitoto, huitoto, vitoto |
Ŭitoto |
|
ŭitota |
Amazonio |
Ankaŭ en Peruo kaj Kolombio |
| Ukarãgmã |
Ucarangmã, Arara |
Ukarangmanoj |
|
? |
Parao |
|
| Urubu-Kaapor, Ka'apor |
Urubu, Urubu-Caapor |
Urubu-kaaporoj |
|
tupia |
Parao, Amazonio |
Tiu etno prezentas fortajn kulturajn ligojn al gvaranioj, tre eble ili disigis de gvaranioj en 16-a jarcento. |
| Uru-Eu-Wau-Wau, Amadáwa, Uru-Pa-In |
Urueuauau, uru-eu-au-au, urupaim |
Urupaimoj |
|
tupia |
Rondonio |
|
| Waiana, Wayana |
Uaiana |
Ŭajanoj |
|
kariba |
Amazonio, Roraima |
|
| Wayoró |
Uaioró |
Ŭajorooj |
|
tuparia |
Rondonio |
|
| Waiwai |
Uai-uai, uaiuai |
Ŭajŭajoj |
|
kariba |
Parao, Amazonio, Roraimo |
|
| Wanano |
Uanano, uanana |
Ŭananoj |
|
tukana |
Amazonio |
Ankaŭ en Kolombio |
| Wapisiana, Wapishana, Wapixana |
Uapitxana, uapixana |
Ŭapiŝanoj |
|
aruaka |
Roraima |
Ankaŭ en Gvajano |
| Warekena |
Uarequena, uerequena |
Ŭarekenoj |
|
aruakoj |
Amazonio |
Ankaŭ en Venezuelo |
| Wasu |
Uassu |
Ŭasuoj |
|
nur la portugala parolata |
alagoaso |
La etnomo signifas "granda" |
| Waurá |
Uaurá |
Ŭauraoj |
|
aruaka |
Mato Grosso |
|
| Yanomám |
Ianomã |
Janomamoj |
|
janomama |
Amazonio, Roraima |
Ankaŭ en Venezuelo, ne konfuzu al Yanomami! |
| Yanomami, Yanomâmi |
ianomami |
Janomamioj |
|
janomama |
Amazonio, Roraima |
Ankaŭ en Venezuelo. Tiu etno estas tre konata ekster Brazilo per antropologiaj studoj, eĉ aperis en holivudaj filmoj. Oni ne ilin konfuzu al iliaj malpli famaj "Yanomán". |
| Yawalapiti |
Iaualapiti |
Jaŭalapitioj |
|
aruaka |
Mato Grosso |
|
| Yekwana, Ye'kuana, Mayogong, Makiritare |
Iecuana |
Jekŭanoj |
|
kariba |
Roraimo |
Ankaŭ en Venezuelo |
| Yabuti |
Jabuti, Jaboti |
Jabutioj |
|
izolita lingvo |
Roraima |
La etnomo signifas "tertestudo" |
| Yamamadi |
Jamandi, iamandi |
Jamamadioj |
|
aruaa |
Amazonio |
|
| Yaminawa, Jaminawa |
Jaminaua, iaminaua |
Jaminaŭoj |
|
pana |
Acre |
Ankaŭ en Peruo |
| Yawanawa |
Jauanaua |
Jaŭanaŭoj |
|
aruaa |
Amazonio |
|
| Yawanawa |
Jauanaua |
Jaŭanaŭa |
|
pana |
Acre |
|
| Yauaperi |
Jauaperi |
Jaŭaperioj |
|
pana |
Acre |
|
| Yavahé |
Javaé |
Javaheoj |
|
karaĵaa |
Tocantins |
|
| Yúma, Juma |
Juma |
Jumoj |
|
tupia |
Amazonio |
|
| Yuruna, Juruna, Yudjá |
Juruna |
Jurunoj |
|
tupia (juruna) |
Mato Grosso, Parao |
Juruna estas branĉo de tupia lingvaro. |
| Xakriabá |
Xacriabá |
Ŝakriabaoj |
|
jea |
Minas Gerais |
|
| Xambioá |
Xambioá |
Ŝambioaoj |
|
karaĵaa |
Tocantins |
|
| Xavante |
Xavante |
Ŝavantoj |
|
ĵea |
Mato Grosso |
|
| Xerente |
Xerente |
Ŝerentoj |
|
ĵea |
Tocantins |
|
| Xereu |
Xereu |
Ŝereŭoj |
|
kariba |
Parao, Amazonio |
|
| Xetá |
Aré |
Ŝetaoj |
|
tupia |
Santa Catarina |
|
| Xipaya, Shipaya |
Xipaia |
Ŝipajoj |
|
juruna |
Parao |
|
| Xipaia-Kuruaia, Shipaya-Kuruaya |
Xipaia-curuaia |
Ŝipaja-kuruajoj |
|
juruna |
Parao |
|
| Xókleng, Xokleng, Shokleng |
Xoclengue |
Ŝoklengoj |
|
ĵea |
Santa Catarina |
|
| Xocó, Chocó |
Xocó |
Ŝokooj |
|
nur la portugala parolata |
Sergipe |
|
| Xukuru |
Xucuru, Sucuru |
Ŝukuruoj |
|
nur la portugala parolata |
Pernambuko |
|
| Xukuru-Kariri |
Xucuru-cariri |
Ŝukuru-karirioj |
|
nur la portugala parolata |
Bahio, Alagoaso |
En 17-a jarcento, eŭropanoj sklavigis anojn de etnoj Xukuru kaj Kiriri por labori en salaj minejoj kaj la idoj de tiuj indiĝenoj iĝis nova etno. |
| Zo'é |
Zoé, poturu |
Zoeoj |
|
tupia |
Parao |
|
| Zuruahã, Zuruahá |
Zuruaã, zuruaá, zuruarrã, zuruarrá |
Zuruahanoj |
|
aruaa |
Amazonio |
|