סלמה לגרלף

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

סלמה לגרלף (1908) צוירה על ידי קארל לארסון
הגדל
סלמה לגרלף (1908) צוירה על ידי קארל לארסון

סלמה לגרלף (Selma Ottilia Lovisa Lagerlöf)‏ (20 בנובמבר 1858 - 16 במרץ 1940), סופרת שבדית. האישה הראשונה שזכתה בפרס נובל לספרות (שנת 1909).

לגרלף נולדה בחווה בדרום שבדיה. התמודדה במהלך חייה עם נכות ואבדן. בהיותה בת שלוש חלתה בשיתוק ילדים, ובמשך רוב שנות ילדותה לא הלכה לביה"ס כילדים אחרים.

בהיותה בת 20 נפטר אביה, שהיה קצין בצבא קבע. המשפחה התרוששה ונאלצה למכור את החווה. היא נסעה לשטוקהולם ושם למדה הוראה. בשנת 1889 חיברה כמה פרקים ראשונים לגוסטא ברלינג, על פי אגדה נודעת, שמקום התרחשותה הוא באזור שבו נולדה וגדלה. היא הגישה פרקים אלה לתחרות בכתיבת סיפור קצר, וזכתה. זכיה זו עודדה אותה להמשיך בכתיבה. בסיום לימודיה נסעה ללמד כמורה בצפון שבדיה. במקביל לעבודת ההוראה החלה מפרסמת יצירות מפרי עטה בכתבי עת, ובהמשך אף קיבלה מילגה מן האקדמיה השבדית, הודות לבקשתו של המלך אוסקר, שהתרשם מספר סיפוריה, קשרים סמויים. מילגה זו איפשרה לה להשתחרר מעבודת ההוראה ולהתמסר לכתיבה. בהמשך כתבה ספרים למבוגרים שזכו להצלחה רבה.

בין הספרים שפרסמו אותה יותר מכל ואף זיכו אותה בפרס נובל לספרות (1909) היו "מסע הפלאים של נילס הולגרסון", ו"ירושלים". הספר ירושלים מספר על הגירתם של קבוצת איכרים, תושבי דאלארנה לארץ ישראל. לצורך כתיבת האפוס הזה אף ביקרה בארץ ישראל בשנת 1900, בחברת ידידה יהודיה בשם פאני אלקאן. את ספר הילדים מסעות נילס הולגרסן עם אווזי הבר כתבה כחומר קריאה לתלמידים בבתי הספר היסודיים, לפי הזמנתו של המורה הראשי דאלין, לסייע ללימוד הגיאוגרפיה והאגדות של ארצם. מסתבר, שדרך כתיבתה עוררה עליה את זעמם של השמרנים והקפדנים במורים, ופה ושם אף נאלצה לערוך בו תיקונים להתאימו לדרישותיהם, שלא תמיד עלו בקנה אחד עם אלה של הילדים.

סלמה לגרלף התענינה באגדות עם ישראל והתכוננה לכתוב חיבור מקיף על חיי רבי עקיבא. היא הייתה ידידה נאמנה לעם היהודי וחיברה אגדה לטובת הפליטים היהודים שמצאו מקלט בשבדיה.

חמש שנים לאחר זכיתה בפרס, נבחרה הסופרת לחברה באקדמיה השבדית והשתתפה במשך 25 שנה בקביעת זוכי פרס נובל לספרות.

[עריכה] ספריה שתורגמו לעברית

  • גסטה ברלינג, 1891, תרגם אמנון סופרמן הוצאת כתבים 1954
  • ירושלים, 1901, תרגם י. רבינוביץ, הוצאת מ. ניומן 1921-1928, 1957.
  • מסע הפלאים של נילס הולגרסן 1907, תרגם ח. ש. בן-אברם, 1942-3. מהדורה חדשה יותר הופיעה בהוצאת עם עובד.

[עריכה] קישורים חיצוניים

הקודם:
רודולף אאוקן
פרס נובל לספרות
1909
הבא:
פאול הייזה