אסי דגני

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

אסי דגני (נולד ב-9 במאי 1935), משורר ומתרגם ישראלי.

אסי דגני נולד בירושלים. בוגר האוניברסיטה העברית בספרות עברית וספרות אנגלית. פרסומיו הראשונים ראו אור ב"קשת" וב"הארץ שלנו" (1965). מאז ראו אור שיריו, רשימותיו ותרגומיו בכתבי עת שונים בארץ ובעולם. מפרסם גם סקירות על ספרי שירה חדשים. חבר באגודת הסופרים העבריים מ-1997.

ספריו:

  • קשיים של יום שישי : שירים (ספרית פועלים, תשמ"ד 1984)
  • על קרח דק , 69 מכתמים על אהבה ( אפוריזמים) (ידיעות אחרונות - ספרי חמד, 1996)

תרגומים:

  • פולדרק / וינסטון גרהם (שמיר-צבי שטינר, 1977־1978) 16 כר' <בהשתתפות מתרגמים אחרים>
  • גביעי הימים / דפני אוליפנט דוסטרובסקי (עקד, 1988)
  • סיפורי הפתעה / רואלד דאל (זמורה, ביתן, מודן, תשמ"ב 1982)
  • דמוקרטיה והתרבות הפוליטית הערבית / אלי כדורי (כרמל, תשנ"ג 1993)
  • ניתוח מוח / צ'ארלס ל' מי, הבן (פפירוס, תשמ"א 1981)
  • עין דור : דרמה שירית / רות פיינר מינץ (מסדה פרס, 1985)
  • "ירושלים - אושר אין קץ" / אסנת פיטרי (ר. מס, 1984)
  • הלא-ידוע שנזכרתי בו : שירים / רטכר קופלנד (כרמל, תשנ"ז 1997) <מהולנדית, בהשתתפות ד"ר שלמה גנאור>
  • רקפת ועשבי ממרור : שירים / קליר רוז (1989)
  • טלאים של אשליה II / קליר רוז (תשנ"ב 1992)
  • חגיגה של חיים : שירים / קליר רוז (תשנ"ג 1993-תשנ"ה 1995) 2 כר'.
  • חתומות שפתי : שירים באנגלית / מאת רות שטרן (אבן חושן, 2001)

[עריכה] קישורים חיצוניים