שיחה:אדם סמית

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

"בגיל ארבע נחטף על ידי כנופיה של אנשי רהמה (צוענים) אך דודו הצילו במהרה והשיבו לאמו"? דורית 09:31, 10 דצמבר 2005 (UTC)

שגיאת תרגום מהערך האנגלי. צוענים הוא כינוי עולב, השם בו הם קוראים לעצמם הוא אנשי roma.אורנה - ladypine 10:18, 10 דצמבר 2005 (UTC)

אני לא בטוח שאנחנו צריכים לקבל את השם "אנשי רומה". אם כבר, אז "עם רומה" אבל לגופו של עניין: אני לא בטוח שלמילה "צוענים" יש קונוטציה שלילית בעברית. כדאי לדון על כך לפני שמשנים ואולי לשנות גם את שם המאמר על הצוענים. גילגמש שיחה 10:21, 10 דצמבר 2005 (UTC)
אך זו לא השאלה, השאלה היא לגבי המידע, זה שכתוב בויקיאנגלית זה מצויין, אך אני מעולם לא שמעתי על זה. איני אומרת שזה שגוי, רק שאשמח לעוד מקורות. דורית 10:22, 10 דצמבר 2005 (UTC)
מצאתי. דורית 10:27, 10 דצמבר 2005 (UTC)

[עריכה] היד הנעלמה

הערך לא מזכיר בכלל את היד הנעלמה, כדאי שמישהו שמבין בנושא ירחיב.