שיחה:LSD

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

גילגמש, הלינק שהורדת לא היה שבור אצלי. יכול להיות שזה בגלל שזה אצלי כבר במטמון =| בכל אופן כשאני מנסה לשים את הלינק המקורי, זה כל הזמן מוסיף תוים בלתי רצויים בתוך הלינק, וזה מאמר שיש בו המון המון מידע שקשור בLSD ורלוונטי ביותר לערך ולקורא. יכול להיות שאני מצליחה לראות אותו כי הוא במטמון של גוגל בכלל. הלינק הוא [1]

אם הלינק הוא מהמטמון של גוגל וזה לא עולה ישר מהקישור אז צריך לחפש בגוגל את המחרוזת "מצב דמוי סכיזופרני ועדות לחשיבה מאגית עשויים גם כן לקרות לאחר שימוש בחומרים הזייתיים".

אם יש מישהו שיודע איך לסדר את זה וגם יטרח לעשות זאת, זה יהיה מצויין ובדרך גם אני אלמד משהו =] --עמבה 8 יולי 2005 21:56 (UTC)

הכנסת תווים מיותרים בלינק, לכן הוא לא עבד. גילגמש שיחה 8 יולי 2005 21:59 (UTC)
אפשר בבקשה לדעת מה היו התוים המיותרים? לא צריך קו | אחרי הלינק אלא ישר כותבים את הכיתוב שיפנה ללינק? עמבה 8 יולי 2005 22:48 (UTC)
אני לא יודע איזה תווים מיותרים הכנסת. וכן, לא צריך את הקו. גילגמש שיחה 9 יולי 2005 04:51 (UTC)


[עריכה] העברה משיחת משתמש:גילגמש: ראשי תיבות לועזיים בעברית לפי האקדמיה

לפי האקדמיה, מפרידים סי־אנ־אן במקפים ולא ברווחים. בגלל זה שיניתי את שם הערך של אל אס די. למה אתה לא מסכים עם השינוי? --ToastieIL 22:50, 29 דצמבר 2005 (UTC)

שלום, ראשית לא מקובל להפריד ר"ת במקפים בוויקיפדיה. שנית, אתה צריך להקדים דיון להעברה. גילגמש שיחה 22:51, 29 דצמבר 2005 (UTC)
אפרופו... מה האקדמיה אומרת על ראשי תיבות לועזיים שמקובל להגות אותם בעברית כמילה אחת? האם זה מקובל בוויקיפדיה לכתוב פיפ"א (FIFA במקור) ופיב"א?--Nitsansh 00:13, 30 דצמבר 2005 (UTC)
אין לי מושג. עדיף שתשתאל את נתנאל. גילגמש שיחה 00:13, 30 דצמבר 2005 (UTC)
באותו נושא, יש קונבנציה לגבי מונחים לועזיים ומה שם הכתבה הרשמית? בהתחשב בקיומם של CNN ו־אל אס די גם יחד, אין קונבנציה ורצוי שתהיה. --ToastieIL 01:34, 30 דצמבר 2005 (UTC)
אתה צודק בהחלט. דעתי האישית היא שדברים כמו "אל אס די" הם פשוט זוועה - אם ממילא כותבים את שמות האותיות באנגלית, אפשר פשוט לכתוב את האותיות הלטיניות עצמן - זה הרבה יותר ברור ואין מקום לטעויות, למשל - האם כשכתוב "איי" הכוונה היא ל-I או ל-A, ויש חשש לבלבול בין G ו-J כשכותבים "ג'י". מה נעשה כשנפגוש מונח שיש בו H? נכתוב "אייץ'"? הרי זה נורא. בעיני אין ספק שיש להשאיר את המקור הלטיני. מה נעשה עם ערכים שמשתמשים בהם, חלילה, גם הצרפתים? נכתוב בעברית את שמות האותיות בצרפתית? עדיף להשתמש בראשי התיבות בלטינית, ואם ממש חייבים אפשר לכתוב בשורה הראשונה בערך איך מבטאים אותם.odedeeשיחה‏ 02:10, 30 דצמבר 2005 (UTC)
במקרה של LSD ראשי התבות הם במקור בגרמנית... אני לא בטוח שנכון לבטא את האותיות אל-אס-די... --Nitsansh 03:38, 30 דצמבר 2005 (UTC)
איזה כיף ללמוד דברים כאלה בוויקיפדיה. אם כך אין בכלל שאלה, לדעתי, ולערך צריך לקרוא פשוט LSD. גלגמש, לדעתי צריך לקבל החלטה על מדיניות בעניין, כדי שלא יהיו לנו מקרים אחרים כאלה. odedeeשיחה‏ 06:09, 30 דצמבר 2005 (UTC)
מדיניות זה אחלה, אבל מה זה קשור אלי? אני רק שמרתי על הסטטוס קוו. שינוי איות בבקשה בבוט ההחלפות. גילגמש שיחה 07:16, 30 דצמבר 2005 (UTC)