אני אוהב אותך

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

אני אוהב אותך כמו גם אני אוהבת אותך - הוא ככל הנראה המשפט הנפוץ ביותר בעולם לביטוי אהבה בין אדם לאדם. דרך התבטאות זו, המתארת באופן ישיר את התחושה, ללא צורך בהתנסחויות נוספות או הסברים נלווים, הינה אחת מסימני התרבות של המאה ה-20.

משפט זה מתאר בכל תחומי האמנות, ובעיקר בספרות ובקולנוע, רגע של שיא בהתאהבות בין אנשים. גם בחיי היום יום זהו משפט הנפוץ בין אוהבים האומרים אותו בעל פה ומלווים אותו בשלל מחוות כמו שי, כרטיס ברכה, גרפיטי, פרח, ועוד.

תוכן עניינים

[עריכה] הנפוץ ביותר

בחודש אוגוסט 2006, ניתן היה למצוא במנוע החיפוש גוגל למעלה מ-40 מיליון איזכורים למשפט זה באנגלית - "I love you" ועוד כ-5.7 מיליון איזכורים בצרפתית - Je t'aime. כ-4 מיליון באיטלקית Ti amo. בעברית מופיע משפט זה בשתי צורותיו בכ-350,000 מופעים. אתרים רבים מציעים לאוהבים את הדרך לומר את המשפט בכל השפות הקיימות.

[עריכה] הביטוי של התקופה

האהבה כפי שמוצאת את ביטוייה בספרות ובאמנות כמעט ולא כללה ביטוי מפורש כל כך. השימוש במילות אהבה רווח מאז ומתמיד, אך המאפיין הבולט שלהם היה תיאורים המביעים אהבה נלבבים, פיוטיים ונשגבים שניתן לראותם כתיאורים עקיפים. אמירה ישירה בין גבר לאשה "אני אוהב אותך" החלה רווחת בעיקר עם התפתחות הספרות והתיאטרון במאה ה-19 אך באופן בולט יותר במאה ה-20 עם התפתחות הקולנוע ותרבות הפופ. סרטי קולנוע רומנטיים של שנות ה-40 ושנות ה-50, מחזמר, ולהיטי פופ הביאו את המשפט אל ההמונים. במחזמר "פורגי ובס" של ג'ורג' גרשווין התפרסם השיר "אני אוהב אותך פורגי", להקת החיפושיות הביאה להיטי "אני אוהב אותך" כמו זמרים ולהקות רבים אחרים.

למרות השימוש הנפוץ, ולמרות היותו המוני, עדיין נותר המשפט רומנטי, וגברים ונשים כאחד מייחלים לשמוע אותו כדי לקבל חיזוק לתחושה של זולתם כלפיהם.

[עריכה] בעברית

כמו בכל התרבויות האחרות, גם הספרות והאמנות בעברית, מיעטה לעשות שימוש במשפט זה עד המאה ה-20, ורק במחצית השנייה של המאה, החלו להישמע יותר ויותר מילות האהבה המפורשות כל כך, בחיי היום-יום כמו בספרות, בשירים, ובקולנוע.

חיפוש באתר MP3.Music מעלה 14 פזמונים שכותרתם מכילה את הביטוי "אני אוהב אותך" (לבדו או בתוספת מילים אחרות).

"אני אוהב אותך רוזה" הוא סרט ישראלי משנת 1972 של הבמאי משה מזרחי.

[עריכה] קישורים חיצוניים