ולרי בריוסוב

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

ערך זה זקוק לעריכה, על מנת שיתאים לסגנון המקובל בוויקיפדיה.
לצורך זה ייתכנו סיבות אחדות: פגמים טכניים כגון מיעוט קישורים פנימיים, סגנון הטעון שיפור או צורך בהגהה. אם אתם סבורים כי אין בדף בעיה, ניתן לציין זאת בדף השיחה שלו.

ולרי יקובלביץ' בריוסוב, Valery Bryusov, משורר רוסי, סופר ומתרגם, מבקר היסטוריון תרבות ומודרניסט. נולד במוסקבה, רוסיה,בשנת 1873, ונפטר בשנת 1924.

ולרי בריוסוב נולד למשפחת סוחרים שלא יכלו להקדיש זמן רב לחינוכו. הילד שקע בעולם הקריאה, קרא את מיטב ספרות זמנו והשלים לימודיו בגימנסיות מוסקבאיות ידועות. בריוסוב החל בכתיבתו הספרותית כבר בהיות סטודנט באוניברסיטה של מוסקבה, בראשית המאה העשרים. הוא נחשב למשורר סימבוליסטי רוסי, תלמידו של ולדימיר סולוביוב, ובן דורם של אנדריי ביילי, אלכסנדר בלוק, וויאצ'סלב איוונוב ואחרים.

בין המשוררים הידועים שתרגם בריוסוב בצעירותו היו: פול ורלן וסטיפן מלרמה הצרפתיים, מוריס מטרלינק ואמיל ורהרן הבלגים, ואדגר אלן פו האמריקאי. שיריו הראשונים היו מושפעים מאד מהמשוררים הדקדנטיים והסימבוליסטים האירופיים בני הזמן. לימים תרגם בריוסוב לרוסית גם את הפרוזאיקונים האירופים, ובהם אוסקר וילד, בירון, ויקטור הוגו, רומן רולן, ואחרים. וכן תרגם גם מיצירותיהם של גדולי המחזאים.

ולרי בריוסוב היה בין היוצרים הבולטים בזרם הסימבוליסטי הרוסי, לפני המהפכה. הוא כתב בשמות עט אחדים, והצטרף לתנועה הסימבוליסטית, ואף ייסד וערך בשנים הללו, בין 1900 עד 1917, את הבטאון שלה.

ולרי בריוסוב לא נטש את רוסיה גם לאחר המהפכה הבולשביקית. אדרבא, הוא היה מאוהדי המשטר ומתומכיו הגדולים בקרב האינטליגנציה והמשוררים. הוא אף מילא תפקידים בכירים במשרד התרבות הסובייטי. כאות תודה על תמיכתו, הוקם לאחר מותו בית ספר גבוה לשירה במוסקבה, בחסדי המשטר הסובייטי, שנקרא על שמו. האופרה "מלאך האש" שכתב המלחין סרגי פרוקופייב בשנת 1919, מבוססת על רומן שלו בשם זה. בבית הספרים הלאומי אצור עותק של תרגום לגרמנית של "מלאך האש".

בספרותנו העברית ידוע ולרי בריוסוב בשל תרגומיו לשירי חיים נחמן ביאליק. שיריו תורגמו לאנגלית וללשונות אירופיות נוספות, אך לעברית רק שירים בודדים משלו.

[עריכה] קישורים חיצוניים