Vita:Ukrán nyelv
A Wikipédiából, a szabad lexikonból.
Magyarországon 300 000 ukrán? Apukám honnan szoptad te ezt az adatot? (Aláíratlan hozzászólás, szerzője 81.182.167.121 (vita • közreműködései) )
- ha már ebben a stílusban beszélgetünk, akkor anyukám, nem apukám, öcsisajt.
- az angol wikipédiából, de azóta ott is rákerült egy „forrás szükségeltetik” sablon; most próbálok utánanézni a KSH-nál.
– Alensha
üzi 2006. november 5., 15:47 (CET)
-
- Na, anyukám, ha olvastad volna legalább egyszer a legutóbbi (2001) népszámlálás adatait, akkor tudhatnád, hogy a legnagyobb magyarországi etnikum, a cigányság, vagy a legnagyobb nemzeti kisebbség, a németek haladják meg max. a 300 ezres létszámot. Az ukránok max. pár ezren, höchst pár tízezren lehetnek. De nem több százezren. Ehhez nem kell KSH-adat 4 tizedesjegy lebontásban, hanem némi tájékozottság ill. realitás érzék. Már meg sem merem nézni, hogy a wikipédia szerint hány görög vagy örmény él Magyarországon.
-
- Üdv.,
-
- Öcsisajt.
no, az angol wikiben feltettem a kérdést, de nem válaszoltak, a link, ami a cikkben volt, azon meg egy szó sincs róla. beírtam a KSH adatait. köszi, hogy rámutattál a hibára. üdv, – Alensha
üzi 2006. november 5., 20:13 (CET)
A lapon szerepel néhány tudománytalan kitétel, pl. hogy az ukrán nyelv tükrözi az ukrán nép történetét (ami bizonyos értelemben persze igaz, úgy, ahogyan minden nyelv tükrözi a beszélőinek történetét, de éppen ezért banális és felesleges megállapítás). Tudtommal az ukrán v ejtése ugyanolyan, mint az oroszé, de van fonológailag kondicionált v~u váltakozás, azaz az orosz v-nek valóban időnként u felel meg az ukránban. Különben örülök ennek a cikknek, nagyon kell, de kicsit pontosabban, lécci. Palesmurt 2006. november 6., 20:42 (CET)
- Rosszul tudod, és keversz két dolgot. Ami a v-u hangzóváltozásra vonatkozik, az tejesem más téma. Az elöljárós esetnél (locativus) az elöljárót megelőző és követő hangok függvénye, hogy в-t vagy у-t használunk. Pl. Він був у школі, vagy Она була в школі (ő volt az iskolában, fétfi/nő). Ami a szócikkben szerepel, az a в kiejtésére vonakozik, és úgy helyes. --VargaA 2006. november 8., 18:51 (CET)
-
- Jó, bocs ha tévedtem. Később kissé utánajárok a dolognak. Palesmurt 2006. november 8., 18:54 (CET)
én fordítottam angolból a cikket, azért, mert hónapokon át a legkeresettebb lapok listájának élén szerepelt (a szláv nyelvekkel együtt). Lehetnek benne pontatlanságok, mert nem vagyok nyelvész és nem beszélek ukránul se. Tettem rá lektor sablont. Köszi, ha javítjátok a pontatlanságokat. – Alensha
üzi 2006. november 8., 19:23 (CET)


Based on work by