Újmagyar nyelv

A Wikipédiából, a szabad lexikonból.

Ez a szócikk a Mézga család c. sorozatban szereplő nyelvről szól. További jelentéséhez lásd: Nyelvtörténeti korszakok a magyarban.

Az újmagyar mesterséges nyelvet Romhányi József A Mézga család történeteiben használják a 30. századi Magyarországon, a magyar nyelv új formájaként.

Az újmagyarban nincsenek ragok, a magyar szavaknak csak az első szótagját használják, ugyanazt a ragozott alakok értelmében is.

Néha az érthetőség végett a következő szótag elején levő mássalhangzó(ka)t is az egyetlen szótaghoz kapcsolják. Több szótagos szavakat leírva – tulajdonneveken kívül – esetleg csak a hivatalos nyelvben találunk, a félreértés elkerülése végett.

A felszólító módot az első példán láthatjuk. Névelők nincsenek, igekötőket is csak akkor használnak, ha anélkül más értelme lenne az igének. (Nagyon egyszerű: Aladár érti, de az apja nem.)

Példák:

  • abhagy! = abbahagyni! = hagyd abba!
  • ber tus = berendezést tuskóvá
  • kapcs ford = kapcsolok fordításra
  • mi új? = mi újság?
  • mos pad! = mosd fel a padlót!
  • öt-köb = 125
  • puc ab! = pucolj ablakot!
  • tör fal! = törd (át?) a falat!

A törlésre más szavakat kell használni, például tisz(tít), súr(ol), sik(ál), mos! Vagy az érthetőség kedvéért teljesen ki kell mondani. Ugyanilyen félreérthető a por igekénti használata is: ’portalanít’ (=port letöröl valahonnan) vagy ’porít’ (=porrá zúz)?

  • üki = üknagyapa
  • köbüki = ük-ük-üknagyapa
  • va’ lódi kis üst i’! = vadul lódíts kisebb üstökös irányába!