Обговорення користувача:Steel archer

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.

Зміст

[ред.] Коссак-Тарнавський Зенон

Привіт Steel archer, в статтях про особистості бажано дотримуватися існуючого стандарту заголовочної частини статті. Наприклад: Коссак-Тарнавський Зенон (1 квітня 1907, Дрогобич - 19 березня 1939) - відомий український політичний і військовий діяч, провідний член УВО і ОУН. — Gutsul 16:19, 8 квітня 2006 (UTC)
Дякую, не знав — Steel archer 18:18, 8 квітня 2006 (UTC)

[ред.] Об'єднання статей

Щодо обєднання статей Полтава Петро та Федун-Полтава Петро, то можна просто розширити одну з них, додавши матеріал з іншою, а на іншій поставити перенаправлення. #redirect[[Федун-Полтава Петро]] Основною краще зробити ту, під яким іменем він більш відомий. Загалом на кожну статтю, щоб не виникало таких колізій краще робити одразу всі можливі перенаправлення для кожної статті, яку пишете, напр.варто додати також Петро Полтава Петро Федун-Полтава --Yakudza -พูดคุย 15:20, 17 квітня 2006 (UTC)
Ок, дякую — Steel archer 23:09, 17 квітня 2006

[ред.] Р.Х.

На сторінці Обговорення:Історична вісь дискутуться питання про вживання термінів "до нашої ери" та "до Різдва Христового". Будь-ласка, проголосуйте та висловіть свою думку. — Gutsul 10:27, 23 квітня 2006 (UTC)

[ред.] Steel archer 21:17, 15 квітня 2006 (UTC) Люди, виявилось, що існують дві статті про оду й ту саму людину...

Переміщати однозначно у відповідне гасло (назву). На друге робити перенаправлення — Albedo @ 19:37, 5 травня 2006 (UTC)

[ред.] Хорті Міклош

У Вікіпедії найчастіше стаття повинна називатись за найбільш розповсюдженою назвою хоча б для того, щоб читачі могли зрозуміти, про що йдеться у статті. Я не думаю, що 99,99% читачів Вікіпедії знають хто такий Нагібанья Хорті Міклош Ніколас де. До того, через те, що Вікіпедія не паперова енциклопедія, і тут алфавітний покажчик не грає визначної ролі ж існує правило природнього порядку слів у найменуванні статей. Зверніть увагу, що практично всі статті, крім російської, мають назву Міклош Хорті. --Yakudza -พูดคุย 17:54, 23 липня 2006 (UTC)
Хорті Міклош чи Міклош Хорті - туи, я думаю. немає особливої різниці. Але всеж-таки є традиції, в якому порядку йдуть імена якоїсь видатної особи, наприклад, Арман Жан дю Плесі де Рішельє. Перенаправлення все одно зберігається. А так людина дізнається, як людину звали повністю (до того ж, наскільки я розумію, Нагібанья - це прізвище. решта - імена). — Steel archer 21:00, 23 липня 2006 (UTC)
Про те, як звали повністю, можна написати на початку статті (див. en:Miklós Horthy), а статтю краще назвати найбільш розповсюдженою назвою. Загалом завжди краще подивитись, як це робиться у інших вікі, там більше людей і правила оформлення статей більш чіткі ніж у нас. До речі, щодо Рішельє, на відміну від Хорті, то тут все доволі неоднознозначно. Але половина статей назвивається Кардинал Рішельє або просто fr:Richelieu, як у французів. Але це мабуть через його титул або сан. Бо для духовних осіб дещо інші назви і можливо вони не завжди усталені. Також для монархів можуть бути окремі принципи найменувань. А всі інші називаються за найбільш відомим іменем. --Yakudza -พูดคุย 18:19, 23 липня 2006 (UTC)
Ок. Але тоді треба якось домовлятися, як іменувати статті про людей, які, наприклад, мали й прізвище й титул (які обидва були досить відомі). — Steel archer 19:37, 24 липня 2006 (UTC)
Я бачу Нагібанья Хорті Міклош Ніколас де було перейменовано на Хорті Міклош. Але ж чому не на Міклош Хорті? Я вважаю переплутання порядку імені і призвища є залишками радянської бюрократії. Це особливо незручно коли маєш справу з іноземними іменами.. - Tigga 17:51, 24 липня 2006 (UTC)
Я також прихильник природнього порядку слів для іноземних персоналій (але для українських краще залишити Прізвище Ім'я По-батькові. Треба десь зробити окрему сторінку обговорення цієї теми і нарешті прийти до якогось рішення. --Yakudza -พูดคุย 20:20, 13 серпня 2006 (UTC)

[ред.] Олександр Македонський

Вже колись тема Олександр чи Александр обговорювалась. Правда на іншій сторінці Обговорення:Александрія (Єгипет). Стосовно Арендт Ганна - я подивився по Ґуґлю у деких джерелах її називають Ганна, у деяких як і росіяни Ханна але майже ніколи Анна. Але в російській мові нема звука г (є тільки ґ). У неї німецьке ім'я Hannah, а німецький звук H є доволі близьким до українського Г тому, я гадаю, що Ганна буде правильно (пор. Ганс, Герман). --Yakudza -พูดคุย 20:20, 13 серпня 2006 (UTC)


[ред.] Siberian Wiki

Siberian wikipedia thanks you for your vote in our support. Unfortunately, many votes in this voting http://meta.wikimedia.org/wiki/Proposals_for_closing_projects/Closure_of_Siberian_Wikipedia are alleged to be falsified. We need you to verify your vote. There are two ways of doing it: you can confirm it right below this request or you can do this by adding to your user page a link to your meta account (like this:[1]")