Обговорення:Тюринг Алан Матісон
Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Передача прізвища не відповідає нормам української мови. Я не впевнений, але котриййсь із варіантів прийянтніший: пропоную обговорити Т'юрінг, Тюрінг тощо--Albedo 06:44, 16 січня 2006 (UTC)
- З погляду можливого в межах української вимови прізвище найліпше відтворювати як Тюрин чи Тюринг. Tью та т'ю в українських словах не трапляються. Нґ на кінці слова - теж важковимовна сполука, що її в українських словах годі шукати. Найближчий до англійського [ɪ] український звук - це [и].Cl 07:00, 16 січня 2006 (UTC)

