Tunodo
Diwar Wikipedia, an holloueziadur digor
An Tunodo zo luc’haj toerien, pilhaouerien ha klaskerien bara er Roc’h (Bro Dreger). Al luc’haj-mañ zo ur reizhad raganvioù-gour ennañ, bez e kaver an dibarder-mañ e-barzh al langaj kemener ivez.
- Gerdarzh : ar ger tunodo a dalv "gerioù" (tunod = ger), e Bro Dreger e vez graet al liester gant an dibenn "-o" lec’h ma vez skrivet "-où" e Peurunvan. Chomet eo ar ger tunodo dindan ar stumm-mañ e Peurunvan dre ma'z eo anv al luc’haj.
| Taolenn | 
[kemmañ] Ar raganvioù-gour
Ar raganvioù-gour zo savet gant ar raganvioù-perc’hennañ a zo heuliet gant ar rannig "jez". Ma lakaer ur verb goude, n'eus ket ezhomm lakaat ouzhpenn ar rannig "a" neuze ne vo ket graet ar c’hemmadur dre-vlotaat (gw. studiadenn Narcisse Quellien).
- Sed amañ ar raganvioù-gour e Tunodo gant un droidigezh en o c’hichen :
| Me | Ma jez | |
| Te | Da jez | |
| Eñ | E jez | |
| Hi | He jez | |
| Ni | Hon jez | Hon jezoù | 
| C’hwi | Ho chez | Ho chezoù | 
| Int | O jez | O jezoù | 
El liester e c’hall bezañ ar rannig "jez" gant ul liester e "-où" (jezoù).
- Skouerioù er frazennoù :
- Ma jez malañ eltriz = Me a zebr bara
- Ho chezoù (pe ho chez) zo minson = C’hwi zo drouk
- Da jez zaio da dortal = te a yelo da gousket
[kemmañ] An daou anv-gwan : gourt ha miñson
- E Tunodo zo daou anv-gwan, unan evit an traoù a zo mat : gourt hag a dalv kement a "mat", "yac’h", "brav", hag all... Unan all zo evit an traoù a zo fall : miñson.
- Ar gerioù-mañ a zo implijet ivez evit lâr "ya" ha "ket", da skouer :
- Tremenet eo an daouzeg Abostol ? - Miñson = Deuet eo kreisteiz ? - N'eo ket
- Bez ez eus un trede anv-gwan el luc’haj-mañ : minik (bihan).
[kemmañ] Un nebeut gerioù
 Ar pennad-mañ n'eo ket peurechu c'hoazh ; ma fell deoc'h labourat warnañ deuit da welout ha lakait hoc'h ali e pajenn ar gaozeadenn.
 Ar pennad-mañ n'eo ket peurechu c'hoazh ; ma fell deoc'h labourat warnañ deuit da welout ha lakait hoc'h ali e pajenn ar gaozeadenn.
| Kenyezh | Tunodo | |
| A | A-dreuz | Skoeñs | 
| B | Bara | Eltriz | 
| CH | Charkuter | Paotr al logod | 
| C’H | C’hoari | Jetig | 
[kemmañ] Mont pelloc’h ganti
- L'argot des nomades en Basse-Bretagne, gant Narcisse Quellien (Skol Vreizh)
- Geriaoueg luc’hajoù ar brezhoneg, gant Divi K/vella (Dastumad Teñzor ar brezhoneg), An Alarc'h, 2003.
- La Roche Derrien et ses environs, Ernest Le Barzic.
[kemmañ] Roll al luc’hajoù
- E Brezhoneg :
- Langaj chon
- Luc'haj ar Forest-Fouenant
- Langaj kemener
- Lugaj kouter
- Projur
- Tunodo

