بحث:آنری پوانکره
از ویکیپدیا، دانشنامهٔ آزاد.
نام این دانشمند فرانسوی در زبان فرانسه به این صورت تلفظ میشود: آنری پوانکَره.
من مقاله را انتقال میکنم به این نام ولی اگر کسی مخالفتی داشت قبل از اقدام به انتقال اینجا مطرح کنه تا اختلافی پیش نیاید. --مصفا ۱۵:۳۴, ۲۵ دسامبر ۲۰۰۶ (UTC)
-
- با انتقال به آنری پوانکاره موافق هستید؟ مهدی (غ) ۱۷:۴۶، ۳۰ مه ۲۰۰۷ (UTC)
- در همان پیوندی که خود شما در مقاله گذاشتید من پوانکَره میشنوم. دلیل اصرار شما را برای انتقال به پوانکاره نمیفهمم. --مصفا ۱۴:۳۴، ۱۳ ژوئیه ۲۰۰۷ (UTC)
- اصرار ندارم من یک کتاب فارسی درباره ایشان دارم که تیترش این است : «هانری پوانکاره» البته ممکن است ترجمه غلط باشد ولی من به طور شنیدنی هم پوانکاره در ذهنم نقش داشت. --مهدی (غ) ۱۵:۰۳، ۱۳ ژوئیه ۲۰۰۷ (UTC)
- در همان پیوندی که خود شما در مقاله گذاشتید من پوانکَره میشنوم. دلیل اصرار شما را برای انتقال به پوانکاره نمیفهمم. --مصفا ۱۴:۳۴، ۱۳ ژوئیه ۲۰۰۷ (UTC)
- با انتقال به آنری پوانکاره موافق هستید؟ مهدی (غ) ۱۷:۴۶، ۳۰ مه ۲۰۰۷ (UTC)
برای آزمایش در کتابخانه ملی دو کلمه «آنری پوانکره» و «هانری پوانکاره» را جستوجو کنید. --مهدی (غ) ۱۵:۰۸، ۱۳ ژوئیه ۲۰۰۷ (UTC)
- خُب من فکر میکنم در مورد تلفظ انگلیسی آن حق با شما باشد. ۲ تا از ۳ کتابی که در وبگاه کتابخانهٔ ملی یافتم، از انگلیسی ترجمه شدهاند. اگر شما فکر میکنید طبق شیوهنامهٔ ویکیپدیا فارسی حق با شماست بنابراین به همان صورت اقدام کنید. --مصفا ۱۶:۲۹، ۱۳ ژوئیه ۲۰۰۷ (UTC)

