بحث:هاکی روی یخ

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد.

کسی معنی فارسی و یا مترادف پاک هاکی (Hockey Puck) که البته توپ نمیشود را میداند؟ --سندباد ۰۸:۱۳، ۱۱ ژوئن ۲۰۰۷ (UTC)

عجب سؤال مردافکنی! پیشنهاد من «بیسکوئیت» است. به نظر می‌آید که puck در هاکی با فعل puck انگلیسی به معنی سیخونک زدن هم‌ریشه‌است. از طرفی دیگر هاکی با چوگان خودمان چندان بی‌ارتباط نیست. به توپ چوگان گوی می‌گویند که در مورد هاکی روی یخ کاملاً بی‌مسماست. پس باز می‌گردیم سر جای اولمان. اگر من بودم یا همان «پاک» را استعمال می‌کردم یا اینکه می‌رفتم در میدان شوش به ملت می‌گفتم اسم این را چه می‌گذارید (پس از نشان دادن کاربرد آن) و احتمالاً اسم‌هایی چون «خَرسکه» (سکهٔ بزرگ) «پخمک» = «پخ» +‌ مک (برای خالی نبودن عریضه و خوش‌آهنگی) به گوشم می‌خورد. دائرةالمعارف ورزشی به زبان فارسی هست؟ به‌آفرید ۰۸:۲۸، ۱۱ ژوئن ۲۰۰۷ (UTC)
راستش به دلم زیاد نمینشیند! همچنین به‌آفرید گرامی نظرتان در مورد ترجمه اصطلاحات و قوانین هاکی که در تازه آغازشان کرده‌ام چیست؟ آیا برای ایرانیانی که خواهان یادگیری هاکی هستند مفید میاید؟ باید اعتراف کنم که آرزوی من دیدن تیم ملی هاکی روی یخ ایران و داشتن لیگ هاکی روی یخ حرفه‌ای در ایران است و برای همین است که میخواهم منبع خوبی برای علاقه مندان هاکی در این مقاله و مقالات مربوط به لیگ ملی هاکی و تیمها برای علاقه مند کردن ایرانیان به این رشته مورد علاقه خودم بنویسم!--سندباد ۰۸:۴۲، ۱۱ ژوئن ۲۰۰۷ (UTC)
عرضم به حضورتان که باید حواسمان را جمع کنیم که بیخود از خودمان ترجمه‌ای انجام ندهیم. یعنی باید دید که در ایران چیزی پیشتر کاربرد داشته‌است یا نه. اگر اشتباه نکنم در سفر پارسالم به ایران از کسی شنیدم که کانال سهٔ تلویزیون دولتی گاه هاکی روی یخ پخش می‌کند. باید دید گزارشگران چه می‌گویند. به نظرم آرزوی شما در مورد هاکی روی یخ ایران فعلاً دست‌نیافتنی‌است. نه امکاناتش را داریم که در جای‌جای‌مملکت رینک بسازیم و نه هوای سردش را داریم که خلایق سرخود هاکی‌باز روی یخ از آب درآیند. کوچه‌های تنگ و باریک است و توپ پلاستیکی و دروازه‌های کوچک. ورزش ملی‌مان که در هر گوشه و کناری از مملکت بازی می‌شود وقتی این است به هاکی روی یخ چندان امید نتوان داشت/ اگر هم پای گیرد ورزش سوسول‌ها خواهد بود. اما کلاً من معتقدم آدمی راجع به هر موضوعی که دل تنگش دوست می‌دارد باید در ویکی‌پدیا بنویسد. خود من مدتی به دروازه ستارگان اس‌جی-۱ گیر داده بودم. که شاید از هر ۱۰٬۰۰۰ نفر هم یک نفر آن را نمی‌شناسد و احتمالاً هرگز هم نخواهد شناخت. برای دل خودم بود. شما هم برای دل خودتان بنویسید. شاید در هزارهٔ بعدی آیندگان گویند که کاوه‌نامی بود از اسرائیل که اولین‌بار در تاریخ زبان فارسی به طور جدی راجع به هاکی روی یخ مطلب نوشت. خدایش بیامرزاد. هدف تولید محتواست و باز کردن افق‌های تازه به روی آنان که می‌خواهند ببینند. به‌آفرید ۰۹:۲۲، ۱۱ ژوئن ۲۰۰۷ (UTC)
عرضم به حضورتان که بسیار صحبتهای شما برایم باعث دلگرمی بود. حتما این کار را ادامه خواهم داد و در مورد هاکی و مشتقاتش در اینجا خواهم نوشت تا روزی روزگاری هاکی در کشورم جای بیافتد. --سندباد ۰۹:۲۹، ۱۱ ژوئن ۲۰۰۷ (UTC)
در یک کلام بی‌ربط شاید بد نباشد قهرمانی اردک‌های آناهایم را به شما تبریک بگویم. حد اقل خوب است یکی از «غرب»‌نشینان قهرمان شد. اگر باز از شرق بود ما کفری می‌شدیم. هرچند کمی تا قسمتی به سناتورهای هم‌وطن با این ابراز شادمانی دهن‌کجی کرده‌ایم. به‌آفرید ۰۸:۳۷، ۱۱ ژوئن ۲۰۰۷ (UTC)
تبریک شما را با خوشحالی تمام میپزیرم. اصولا همیشه حق با غرب است که حقش خورده میشود! ۲۰۰۴ هم که حق کالگری فلیمز را تمپابی خورد ولی باز اردک‌ها جبرانش کردند! --سندباد ۰۸:۴۲، ۱۱ ژوئن ۲۰۰۷ (UTC)
اردک‌ها سال قبلش از شیاطین نیوجرسی شکست خورده بودند. دو سال بعدش هم کرولاینا حال نفتیان ادمونتن را گرفت. خلاصه شرق داشت خیلی پررو می‌شد. :-) به‌آفرید ۰۸:۵۰، ۱۱ ژوئن ۲۰۰۷ (UTC)
به‌آفرید جان این را خواندید؟
شرمنده. :-( نخیر. الان می‌خوانم و جواب می‌دهم. به‌آفرید ۰۹:۰۸، ۱۱ ژوئن ۲۰۰۷ (UTC)
دشمنتان شرمنده باشد استاد! --سندباد ۰۹:۰۹، ۱۱ ژوئن ۲۰۰۷ (UTC)